summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/run_program.pm
diff options
context:
space:
mode:
authorYves Duret <yduret@mandriva.com>2001-08-08 16:05:25 +0000
committerYves Duret <yduret@mandriva.com>2001-08-08 16:05:25 +0000
commitc324dc2cb39b667c8064fa4edd9e59630f1716d5 (patch)
treef702cfd31c8e5378ebbea1924432b621532ce3ad /perl-install/run_program.pm
parent24ac651dc5192f912b508d0fc280cc38baa8eaf6 (diff)
downloaddrakx-c324dc2cb39b667c8064fa4edd9e59630f1716d5.tar
drakx-c324dc2cb39b667c8064fa4edd9e59630f1716d5.tar.gz
drakx-c324dc2cb39b667c8064fa4edd9e59630f1716d5.tar.bz2
drakx-c324dc2cb39b667c8064fa4edd9e59630f1716d5.tar.xz
drakx-c324dc2cb39b667c8064fa4edd9e59630f1716d5.zip
added gtkset_sensitive
Diffstat (limited to 'perl-install/run_program.pm')
0 files changed, 0 insertions, 0 deletions
ode'>-rw-r--r--perl-install/share/po/az.po23425
-rw-r--r--perl-install/share/po/be.po22839
-rw-r--r--perl-install/share/po/bg.po24155
-rw-r--r--perl-install/share/po/bs.po25379
-rw-r--r--perl-install/share/po/ca.po27151
-rw-r--r--perl-install/share/po/cs.po26038
-rw-r--r--perl-install/share/po/cy.po26813
-rw-r--r--perl-install/share/po/da.po26137
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po26391
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po24247
-rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po22661
-rw-r--r--perl-install/share/po/es.po27034
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po26543
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po26189
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po26377
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po26993
-rw-r--r--perl-install/share/po/ga.po21479
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po22968
-rw-r--r--perl-install/share/po/he.po20403
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po25804
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po26299
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po25585
-rw-r--r--perl-install/share/po/is.po22072
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po25340
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po25559
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po23729
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po23308
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po24309
-rw-r--r--perl-install/share/po/mt.po26015
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po30478
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po2
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po26983
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po26687
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po24889
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po22519
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po26663
-rw-r--r--perl-install/share/po/sl.po21632
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po2
-rw-r--r--perl-install/share/po/sq.po25540
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po26598
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po26230
-rw-r--r--perl-install/share/po/ta.po25844
-rw-r--r--perl-install/share/po/tg.po17796
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po22772
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po26091
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po24321
-rw-r--r--perl-install/share/po/uz.po16692
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po28355
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po25729
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_CN.po25327
-rw-r--r--perl-install/share/po/zh_TW.po24700
52 files changed, 737243 insertions, 502922 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index 00fa8d64c..10226ef34 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -15,1086 +15,717 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64MB of meer"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Kies 'n X-bediener"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X-bediener"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Multikopkonfigurasie"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"U stelsel onderstuen multikopkonfigurasie.\n"
-"Wat wil u doen?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Kies die geheue grootte van u videokaart"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree-konfigurasie"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Watter tipe XFree-konfigurasie verlang u?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Konfigureer skyfkoppe afsonderlik"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Gebruik Xinerama-ekstensies"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfigureer net die \"%s\" kaart (%s)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Kanselleer"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s met 3D-hardwareversnelling"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"U videokaart kan slegs 3D-versnelling onder XFree %s ondersteun.\n"
-"DIt word wel onder XFree %s ondersteun wat dalk beter 2D-ondersteuning het."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"U videokaart kan vir 3D-hardewareversnelling ondestuen word in XFree %s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s met EKSPERIMENTELE 3D-hardewareversnelling"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
-"bied,\n"
-"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES.\n"
-"U kaart word deur XFree %s ondersteun, wat beter 2D-ondersteuning bied."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
-"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
-"bied,\n"
-"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (installasievertoondrywer)"
+"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
+"Is u seker u wil dit deselekteer?"
#
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Aangepaste"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Videokaart"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolusie"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "CUPS word gelaai"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Nog"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opsies"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Hierdie is die volledige lys van beskikbare sleutelborde"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Verlaat"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Heg"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Behou die veranderinge?\n"
-"Huidige konfigurasie is:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Kies 'n monitor"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Generies"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Herroep"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Die kritiese twee parameters is die vertikale verfristempo (die tempo\n"
-"waarteen die hele skerm verfris) en die horisontale sinkronisasietempo (die\n"
-"tempo waarteen die horisontale skandeerlyne vertoon word). Lg. is die\n"
-"belangrikste.\n"
-"\n"
-"Dit is BAIE BELANGRIK dat u nie 'n sinkronisasie bereik buite dié van u\n"
-"monitor spesifiseer nie, dit kan die monitor beskadig. Indien u twyfel,\n"
-"kies konservatief."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horisontale verfristempo"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikale verfristempo"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 kleure (8 bis)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32-duisend kleure (15 bis)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65-duisend kleure (16 bis)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16-miljoen kleure (24 bis)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 biljoen kleure (32 bis)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Resolusies"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Kies die resolusie en kleurdiepte"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Videokaart: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Kanselleer"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Toets konfigurasie"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Wil u aboot gebruik?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Waarskuwing: Toetsing is gevaarlik met hierdie videokaart"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties een gebruiker in te teken.\n"
+"Verlang u hierdie funksionaliteit?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Sleutelbord uitleg: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Outointeken"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Muistipe: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikoon"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Muistoestel: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Dop"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Wagwoord (weer)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitor HoriSink: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Wagwoord"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitor VertVerfris: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Videokaart: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Regte naam"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Video geheue: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Aanvaar gebruiker"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Kleurdiepte: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Klaar"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Resolusie: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Tik 'n gebruiker in\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 bediener: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Voeg gebruiker by"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86-drywer: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X met herlaai"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties te laai.\n"
-"Wil u X begin met 'n herlaai?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
+"Die gebruikerskode maag alleenlikui kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Eerste sektor van herlaaipartisie"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO installasie"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub installasie"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO met tekskieskaart"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO met grafiese kieskaart"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Laai vauit DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Herlaaiprogram installasie"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Herlaaitoestel"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompak"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompak"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Videomodus"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Wagperiode voro verstekstelsel gelaai word"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Wagwoord"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Wagwoord (weer)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Beperk instruksielynopsies"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "beperk"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Presiese RAM grootte indien nodig (%d MB bespeur)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Gebruik multiprofiele"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Gee die geheuegrootte in MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Opsie ``Beperk instruksielynopsies'' kan nie sonder wagwoord gebruikword nie"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Die wagwoorde is te eenvoudig"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Probeer asb. weer"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Beginboodskap"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s alreeds bygevoeg)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Tydsbeperking vir stelselkernlaai"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Laat CD-herlaai toe?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Laat OF-herlaai toe?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Verstek bedryfstelsel?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Hier is die huidige inskrywings\n"
"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Voeg by"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Klaar"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Verander"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Beeld"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Basis"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Aanlas"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lees-skryf"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "U moet oor 'n ruilpartisie beskik"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Onveilig"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiket"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Leë etiket word nie toegelaat nie"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-grootte"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Geen video"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Verwyder inskrywing"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-grootte"
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Leë etiket word nie toegelaat nie"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Aanlas"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "U moet oor 'n ruilpartisie beskik"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Onveilig"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Het %s %s koppelvlakke gevind"
+msgid "Root"
+msgstr "Basis"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Beskik u oor nog?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lees-skryf"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Het u enige %s koppelvlakke?"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Videomodus"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Beeld"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Sien hardeware inligting"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Verstek bedryfstelsel?"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Drywer vir %s kaart %s in installasieproses"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Laat OF-herlaai toe?"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(module %s)"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Laat CD-herlaai toe?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Tydsbeperking vir stelselkernlaai"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-"U kan noue die opsies voorsien vir module %s.\n"
-"Opsies is in die formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
-"Bv. ``io=0x300 irq-7''"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Module opsies:"
-
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Watter %s drywer meot ek probeer?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Herlaaitoestel"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"In sekere gevalle sal die %s drywer ekstra inligting benodig, alhoewel in\n"
-"meeste gevalle dit nie nodig wees nie. Wil u ekstra opsies voorsien od moet\n"
-"rekenaar self daarvoor aftas. In uitsonderlike gevalle mag die rekenaar\n"
-"ophang, maar dit sal nie skade veroorsaak nie."
+msgid "Init Message"
+msgstr "Beginboodskap"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Aftas"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Spesifieer opsies"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Laai van module %s het gefaal.\n"
-"Wil u ander parameters probeer?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
+"Opsie ``Beperk instruksielynopsies'' kan nie sonder wagwoord gebruikword nie"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Gee die geheuegrootte in MB"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Gebruik multiprofiele"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Presiese RAM grootte indien nodig (%d MB bespeur)"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s alreeds bygevoeg)"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Die wagwoorde is te eenvoudig"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "beperk"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Beperk instruksielynopsies"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Die gebruikerskode maag alleenlikui kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Wagperiode voro verstekstelsel gelaai word"
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompak"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompak"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Voeg gebruiker by"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Herlaaiprogram installasie"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Tik 'n gebruiker in\n"
-"%s"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Eerste sektor van herlaaipartisie"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Aanvaar gebruiker"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Regte naam"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub installasie"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Dop"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO installasie"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikoon"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Mis hierdie stap"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Outointeken"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Stoor op floppie"
-#: ../../any.pm_.c:804
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties een gebruiker in te teken.\n"
-"Verlang u hierdie funksionaliteit?"
-
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
-#
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:"
-
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Herlaaiskyf word geskryf"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Alles"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Kies die sagteskyfaandrywer wat u wil gebruik"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Tweede sagteskyfaandrywer"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "CUPS word gelaai"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Eerste sagteskyfaandrywer"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
-"Is u seker u wil dit deselekteer?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Jammer, geen sagteskyfaandrywer beskikbaar nie"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
+"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien ;n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
+"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral bruikbaar wanneer\n"
+"u nie LILO (of Grub) op u stelsel wil installeer nie, 'n ander bedryfstelsel "
+"LILO\n"
+"verwyder of LILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan ook\n"
+"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
+"ernstige stelselfalings te herstel. Wil u 'n herlaaiskyf maak?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1003
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
+"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien ;n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
+"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral bruikbaar wanneer\n"
+"u nie SILO op u stelsel wil installeer nie, 'n ander bedryfstelsel SILO\n"
+"verwyder of SILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan ook\n"
+"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
+"ernstige stelselfalings te herstel.\n"
+"\n"
+"Indien u 'n herlaaiskyf wil maak,\n"
+"plaas 'n skyf in die aandrywer en druk \"OK\"."
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Krakers welkom"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Swak"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standaard"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Hoog"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Hoog"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoïes"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Hierdie vlak moet met sorg gebruik word. Dit maak 'n stelsel baie maklik\n"
-"om te gebruik, maar is baie sensitief. Dit moet nie gebruik vir 'n rekenaar\n"
-"wat aan ander rekenaars of die internet gekoppel is nie. Daar is geen "
-"wagwoord\n"
-"toegang nie."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Wagwoorde is nou ontsper, maar gebruik as 'n netwerkrekenaar word nie "
-"aanbeveel nie."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Hierdie is die standaard sekuriteitsvlak wat aanbeveel word vir rekenaars\n"
-"wat aan die internet as 'n kliënt konnekteer. Daar is heelwat "
-"sekuriteitstoetse."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Die uitgeligte inskrywing sal outomaties in %ds gelaai word."
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "instruksies voor herlaai, of 'c' vir 'n instruksielyn."
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Met hierdie sekuriteitsvlak, kan die stelsel as 'n bediener gebruik word.\n"
-"Die sekuriteit is goed genoeg sodat 'n stelsel konneksies wat baie kliënte\n"
-"af kan aanvaar."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Druk ENTER om die gekose bedryfstelsel te laai, 'e' om te redigeer."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
-"Hierdie is Vlak-4 sekuriteit, maar die stelsel is afgeslote.\n"
-"Sekuriteitseienskappe is maksimaal."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opsies"
+"Gebruik die %c en %c sleutels om die inskrywing te kies wat uitgelig moet "
+"word."
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Gebruik sekuriteitsvlak"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Welkom by GRUB, die bedryfstelselkieskaart!"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Selekteer opsies vir bediener"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO met tekskieskaart"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO met grafiese kieskaart"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1102,12 +733,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1117,207 +748,70 @@ msgstr ""
"%d sekonde vir die verstekopsie.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Welkom by GRUB, die bedryfstelselkieskaart!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr ""
-"Gebruik die %c en %c sleutels om die inskrywing te kies wat uitgelig moet "
-"word."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Druk ENTER om die gekose bedryfstelsel te laai, 'e' om te redigeer."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "instruksies voor herlaai, of 'c' vir 'n instruksielyn."
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Die uitgeligte inskrywing sal outomaties in %ds gelaai word."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Werkskerm"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Beginkieskaart"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Lêer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Lêer/_Verlaat"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Nuwe monitorkategoriasiestyl"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Nuwe styl monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tradisionele monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Tradisionele Gtk+ Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Laai Aurora met herlaaityd"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "LILO/GRUB metode"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot metode"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installeer stelsel"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ja, ek verlang outoaanteken met hierdie (gebruiker,werkskerm)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Nee, ek verlang outo-aanteken"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Laai X-Windowstelsel met herlaai"
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Stelselmode"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Themes"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "Geen video"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Stoor pakketseleksie"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Kies installasieklas"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigureer"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1326,1064 +820,333 @@ msgstr ""
"U gebruik huidig %s as herlaaibestuurder.\n"
"Kliek op Konfigureer om opstelassistent te laai."
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigureer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Stoor pakketseleksie"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
-"\n"
-"Select theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Stelselmode"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Laai X-Windowstelsel met herlaai"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nee, ek verlang outo-aanteken"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja, ek verlang outoaanteken met hierdie (gebruiker,werkskerm)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Kies installasieklas"
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Geen video"
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minute"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuut"
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekondes"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-
-#: ../../common.pm_.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Frankryk"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgies"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Duitsland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Grieks"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Norweegs"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sien"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Italiaans"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "seriaal"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "nuut"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ontheg"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Heg"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Bediener"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Hegpunt"
-
-#
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Toets asb. die muis"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Bediener"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Hegpunt:"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opsies: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Rugsteun u data eers asb."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lees noukeurig!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Indien u beplan om 'aboot' te gebruik, los spasie aan die begin\n"
-"van die skyf. (2048 sektors is genoeg)."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Assistent"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Kies aksie"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"U het een massiewe FAT partisie. \n"
-"(gewoonlik deur DOS/Windows gebruik)\n"
-"Ek stel voor u verstel eers die grootte van dié partisie\n"
-"(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detail"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Plaaslike drukker"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Gejoernaliseer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Ruilarea"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Leeg"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Ander"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "LOersteltipes:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Skep"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tipe"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
-#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Gebruik ``%s'' instede."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Uitwis"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr ""
-"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die "
-"partisietipe"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Kies 'n partisie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Kies 'n ander partisie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Verlaat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Skakel oor na kundige gebruiksvlak"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Skakel oor na normale gebruiksvlak"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Herroep"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Wil u in elk geval voortgaan?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Wil u verlaat, sonder om die partisietabel op te dateer?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Wil u die /etc/fstab veranderinge stoor?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Verwydeer almal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Outo-allokeer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Nog"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Hardeskyfinligting"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alle primêre partisies is gebruik"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Om meer partisies te verkry, verwyder asb. een om 'n ektensiepartisiete kan "
-"skep"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Skryf partisietabel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Verwyderbare media"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Selekteer lOer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-"Die rugsteunpartisietabel het nie dieselfde grootte nie\n"
-"Wil u voortgaan?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Waarskuwing"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-"Sit 'n floppie in die aandrywer.\n"
-"Alle data op hierdie floppie sal verloor word."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Partisietabel Reddingspoging"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Gedetaileerde inligting"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Verstel Grootte"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Skuif"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatteer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Voeg by RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Voeg by LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Verwyder uit RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Verwyder uit LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Verander RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Gebruik vir teruglus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create new theme"
msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Kies sektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Grootte in MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "LOerstelseltipe: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Voorkeure: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Terugluslêer %s word geformateer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Verander partisietipe"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Watter lêerstelsel verlang u?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Oorskakeling van ext2 na ext3"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Waar wil u terugluslêer %s heg?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Kan nie hegpunt ontset nie, omdat hierdie partisie vir teruglus\n"
-"gebruik word. Verwyder eers die teruglus."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "FAT lêerstelselgrense word bereken"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Grootteverandering"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Hierdie partisie se greootte kan nie verstel word nie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Alle data om hierdie partisie moet gerugsteun word."
+msgid "Install themes"
+msgstr "Installeer stelsel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Kies die nuwe grootte"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nuwe grootte in MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na watter skyf wil u skuif?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Na watter sektor wil u skuif?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Verskuiwing"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Partisie word verskuif..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nuut"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM naam?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Teruglus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Teruglus lêernaam:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Regte naam"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Lêer word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Lêer bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Hegopsies:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Verskeie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "toestel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "vlak"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "blokgrootte"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Wees versigtig: hierdie is 'n gevaarlike operasie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Watter tipe van partisionering?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
-"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Jammer, ek kan nie die versoek om /boot om hierdie skyf (op 'n silinder > "
-"1024) te skep,\n"
-"aanvaar nie. As u LILO gebruik sal dit nie werk nie en as u nie LILO "
-"gebruik\n"
-"nie, dan het u nie /boot nodig nie."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"_ keuse vir die \"root\" partisie (/) is fisies buite die 1024de silindervan "
-"die\n"
-"hardeskyf en u het nie 'n /boot partisie nie. Indien u beplan om LILO te "
-"gebruik,moet u\n"
-"asb. 'n /boot partisie skep,"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
-"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
-"Onthou om 'n /boot by te voeg."
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "LILO/GRUB metode"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partisietabel van skyf %s gaan opdateer word!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot metode"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met formatering."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatering"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Laai Aurora met herlaaityd"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Terugluslêer %s word geformateer"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradisionele Gtk+ Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Partisie %s word formateer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid het gefaal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradisionele monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Nuwe styl monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "LPD word verwyder..."
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Nuwe monitorkategoriasiestyl"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Toestel:"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipe:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Naam: "
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Lêer/_Verlaat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Begin: sektor %s\n"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Lêer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Grootte: %s"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Herlaaistylkonfigurasie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektore"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Geformateer\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nie geformatter\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Geheg\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu is weg"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr "Teruglus lêer(s): %s\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Verstekpartisie vir herlaai\n"
-" (vir MS_DOS doeleindes, nie LILO s'n nie)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Vlak %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekondes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Blokgrootte %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuut"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-skywe %s\n"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minute"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Teruglus lêernaam: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Dis hoogs waarskynlik dat hierdie partisie\n"
-"drywerpartisie is en verkieslik alleen gelos\n"
-"moet word.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hierdie spesiale herlaaipartisie\n"
-"is om u stelsel te duolaai.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Grootte: %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info:"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-skywe %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partisietabeltipe: %s\n"
+msgid "United States"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "op bus %d id %d\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "seriaal"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "LOerstelseltipe: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Italiaans"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sien"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norweegs"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grieks"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Verander tipe"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Duitsland"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Magtiging"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgies"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Internet"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Frankryk"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
-msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Four om %s in skryfmode te open: %s"
+
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS-domein"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "DNS bediener"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
+msgstr "U benodig 'n ware lêerstelsel (ext2, reiserfs) vir hierdie hegpunt\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatering ban %s het gefaal"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Hierdie lêergids moet altyd in die wortellêerstelsel bly"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Ek weet nie om %s as tipe %s te formateer nie"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "fout met onthegting van %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "eenvoudig"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "bediener"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2400,754 +1163,602 @@ msgstr ""
"\n"
"Will u al die partisies verwyder?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "U kan nie JFS vir partisies kleiner as 16MB gebruik nie"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"
+msgid "server"
+msgstr "bediener"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Hierdie lêergids moet altyd in die wortellêerstelsel bly"
+msgid "with /usr"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr "U benodig 'n ware lêerstelsel (ext2, reiserfs) vir hierdie hegpunt\n"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "simple"
+msgstr "eenvoudig"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "U kan nie LVM logiese volume vir hegpunt %s gebruik nie."
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Partisie %s word formateer"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "fout met onthegting van %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
-#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Four om %s in skryfmode te open: %s"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Partisie %s word formateer"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "LPD word verwyder..."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Partisie %s word formateer"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Lêer %s word geskep en formatteer"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ek weet nie om %s as tipe %s te formateer nie"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatering ban %s het gefaal"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Drywer"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Wag asb... Konfigurasie word toegpas"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Wag asb."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Onbekende model"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Generies"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Verander tipe"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Formatering"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-#, fuzzy
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux is 'n multigebruikerstelsel en dit beteken dat elke gebruiker sy "
-"eie\n"
-"voorkeure kan stel, met sy eie lêers ens. U kan meer hieroor in die "
-"gebruikersgids\n"
-"lees. Maak andersins as 'root', die supergebruiker, kan gebruikers wat u "
-"hier byvoeg\n"
-"niks verander behalwe hul eie lêers en konfigurasie nie. U moet ten minste "
-"een gewone\n"
-"gebruiker vir u self skep. Hierdie gebruker is die een waaronder u moet "
-"inteken vir\n"
-"normale gebruik van die stelsel. Alhoewel dit baie gemaklik is om as 'root' "
-"in te teken vir\n"
-"daaglikse werk, is dit baie gevaarlik. 'n Eenvoudige fout kan u stelsel "
-"immobiliseer. 'n Fout\n"
-"wat as gewone gebruiker gemaak word sal net daardie gebruiker beïnvloed\n"
-"en nie hele stelsel nie.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"Eers moet u u eie naam intik. Dit is nie verpligtend nie, want u kan eintlik "
-"enigiets intik as\n"
-"u wil. DrakX sal dan die eerste woord wat u ingetik het in die "
-"gebruikerskode inskrywingsveld\n"
-"plaas. U kan hier verander indien u wil. Dit is die gebruikerskode waarmee "
-"die gebruiker in die\n"
-"stelsel sal inteken. U moet dan ook 'n wagwoord hier invoeg. 'n Gewone "
-"gebruiker se wagwoord\n"
-"is nie so krities as dié van die supergebruiker (uit 'n sekuriteitsoogpunt) "
-"nie, maar daar is geen\n"
-"rede om agterlosig met u data te wees nie.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Indien u op Aanvaar kliek sal die gebruiker geskep word en kan u nog "
-"gebruikers byvoeg.\n"
-"U kan vir al u vriende gebruikerskodes skep of sommer een vir pa en ma ook. "
-"Wanneer u\n"
-"klaar is kliek op Klaar.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Kliek op die Gevorderd knoppie indien u die verstek instruksiedop vir die "
-"gebruiker wil verander.\n"
-"Dit is bash by verstek."
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"DrakX sal probeer om vir PCI SCSI-kaarte te soek.\n"
+"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer omte gebruik sal "
+"dit outomaties installeer word.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Indien u nie oor 'n SCSI-kaart, beskik nie of oor 'n ISA SCSI-kaart of 'n "
+"PCI SCSI-kaart beskik wat DrakX nie kan herken nie, sal u gevra word of daar "
+"enige SCSI-kaarte in diestelsel is. Indien daar geen is nie kliek op 'Nee', "
+"andersins op 'Ja'. U sal dan uit'n drywerlys kan kies.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige "
+"spesifiekeopsies.\n"
+"U kan egter DrakX toelaat om self die hardeware te ondervra. DIt werk "
+"gewoonlik die beste.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
+"Lees die installasie inligting hoe om hierdie tipe inligting m.b.v. die "
+"Windows-bedryfstelsel te bekom.\n"
+"U kan dit ook vanaf die internet onttrek indien u sulke toegang het."
-#: ../../help.pm_.c:193
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"U kan nou dienste kies wat by herlaaityd moet afskop.\n"
-"Wanneer u die muis oor 'n item beweeg, sal 'n klein ballon opspring\n"
-"wat die rol van die diens verduidelik.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Wees versigtig met hierdie stap. Indien u beplan om dié rekenaar as 'n\n"
-"bediener te gebruik wil u nie dienste afskop wat u nie gaan gebruik nie."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
+"\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:246
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
+"\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
+"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
+"LILO (Die LInux LOader) en Grub is herlaaistelsels. Beide kan GNU/Linux of "
+"enige ander\n"
+"bedryfstelsel wat op u rekenar teenwoordig is, laai. Gewoonlik word hierdie\n"
+"beryfstelsels reg bespeur en bygevoeg. Indien nie, kan u 'n inskrywing maak\n"
+"op hierdie skerm. Maak seker u kies die korrekte paramters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"U mag dalk toegang tot ander bedryfstelsels beperk, in welke geval u die "
+"nodige\n"
+"inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om die\n"
+"betrokke bedryfstelsels te laai."
-#: ../../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Kies asb. die korrekte poort. Onthou dat COM1 onder MS Windows \n"
+"ttyS0 onder GNU/Linux is."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Voordat u voortgaan, lees asb die lisensieterme noukeurig deur. Dit dek\n"
-"die hele Mandrake Lnux distirbusie, and indien u nie saamstem met al die\n"
-"terme daarin bevat nie, kliek om die Weier knoppie. Dit sal onmiddelik die\n"
-"installasie stop sit. Om met die installasie voort te gaan kliek op die "
-"Aanvaar\n"
-"knoppie."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3162,530 +1773,679 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr "Kies asb. "
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
+"\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
+"\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
+"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
+"\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-"Kies asb. die korrekte poort. Onthou dat COM1 onder MS Windows \n"
-"ttyS0 onder GNU/Linux is."
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO (Die LInux LOader) en Grub is herlaaistelsels. Beide kan GNU/Linux of "
-"enige ander\n"
-"bedryfstelsel wat op u rekenar teenwoordig is, laai. Gewoonlik word hierdie\n"
-"beryfstelsels reg bespeur en bygevoeg. Indien nie, kan u 'n inskrywing maak\n"
-"op hierdie skerm. Maak seker u kies die korrekte paramters.\n"
-"\n"
-"\n"
-"U mag dalk toegang tot ander bedryfstelsels beperk, in welke geval u die "
-"nodige\n"
-"inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om die\n"
-"betrokke bedryfstelsels te laai."
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"U moet aandui waar u die informasie om Linux te herlaai, wil plaas.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Behalwe as u werklik weet wat u doen moet u \"Eerste sektor van skyf (MBR)\" "
-"kies."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
+"U kan nou dienste kies wat by herlaaityd moet afskop.\n"
+"Wanneer u die muis oor 'n item beweeg, sal 'n klein ballon opspring\n"
+"wat die rol van die diens verduidelik.\n"
+"\n"
+"Wees versigtig met hierdie stap. Indien u beplan om dié rekenaar as 'n\n"
+"bediener te gebruik wil u nie dienste afskop wat u nie gaan gebruik nie."
-#: ../../help.pm_.c:759
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX sal probeer om vir PCI SCSI-kaarte te soek.\n"
-"Indien DrakX 'n SCSI-kaart bespeur en weet watter drywer omte gebruik sal "
-"dit outomaties installeer word.\n"
-"\n"
-"Indien u nie oor 'n SCSI-kaart, beskik nie of oor 'n ISA SCSI-kaart of 'n "
-"PCI SCSI-kaart beskik wat DrakX nie kan herken nie, sal u gevra word of daar "
-"enige SCSI-kaarte in diestelsel is. Indien daar geen is nie kliek op 'Nee', "
-"andersins op 'Ja'. U sal dan uit'n drywerlys kan kies.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"Indien u self 'n drywer moes spesifiseer, sal DrakX u ook vra vir enige "
-"spesifiekeopsies.\n"
-"U kan egter DrakX toelaat om self die hardeware te ondervra. DIt werk "
-"gewoonlik die beste.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"Lees die installasie inligting hoe om hierdie tipe inligting m.b.v. die "
-"Windows-bedryfstelsel te bekom.\n"
-"U kan dit ook vanaf die internet onttrek indien u sulke toegang het."
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
+msgstr ""
+"GNU/Linux is 'n multigebruikerstelsel en dit beteken dat elke gebruiker sy "
+"eie\n"
+"voorkeure kan stel, met sy eie lêers ens. U kan meer hieroor in die "
+"gebruikersgids\n"
+"lees. Maak andersins as 'root', die supergebruiker, kan gebruikers wat u "
+"hier byvoeg\n"
+"niks verander behalwe hul eie lêers en konfigurasie nie. U moet ten minste "
+"een gewone\n"
+"gebruiker vir u self skep. Hierdie gebruker is die een waaronder u moet "
+"inteken vir\n"
+"normale gebruik van die stelsel. Alhoewel dit baie gemaklik is om as 'root' "
+"in te teken vir\n"
+"daaglikse werk, is dit baie gevaarlik. 'n Eenvoudige fout kan u stelsel "
+"immobiliseer. 'n Fout\n"
+"wat as gewone gebruiker gemaak word sal net daardie gebruiker beïnvloed\n"
+"en nie hele stelsel nie.\n"
"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
+"Eers moet u u eie naam intik. Dit is nie verpligtend nie, want u kan eintlik "
+"enigiets intik as\n"
+"u wil. DrakX sal dan die eerste woord wat u ingetik het in die "
+"gebruikerskode inskrywingsveld\n"
+"plaas. U kan hier verander indien u wil. Dit is die gebruikerskode waarmee "
+"die gebruiker in die\n"
+"stelsel sal inteken. U moet dan ook 'n wagwoord hier invoeg. 'n Gewone "
+"gebruiker se wagwoord\n"
+"is nie so krities as dié van die supergebruiker (uit 'n sekuriteitsoogpunt) "
+"nie, maar daar is geen\n"
+"rede om agterlosig met u data te wees nie.\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Indien u op Aanvaar kliek sal die gebruiker geskep word en kan u nog "
+"gebruikers byvoeg.\n"
+"U kan vir al u vriende gebruikerskodes skep of sommer een vir pa en ma ook. "
+"Wanneer u\n"
+"klaar is kliek op Klaar.\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
-msgstr ""
+"Kliek op die Gevorderd knoppie indien u die verstek instruksiedop vir die "
+"gebruiker wil verander.\n"
+"Dit is bash by verstek."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
+"Voordat u voortgaan, lees asb die lisensieterme noukeurig deur. Dit dek\n"
+"die hele Mandrake Lnux distirbusie, and indien u nie saamstem met al die\n"
+"terme daarin bevat nie, kliek om die Weier knoppie. Dit sal onmiddelik die\n"
+"installasie stop sit. Om met die installasie voort te gaan kliek op die "
+"Aanvaar\n"
+"knoppie."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3693,172 +2453,187 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"'n Fout het voorgekom - geen geldige toestelle om die nuwe lêerstelsels op "
+"te skep, is gevind nie. Deursoek asb. die hardeware vir die oorsaak."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fout met die les van lêer %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
+"Om hierdie gestoorde pakketkeuse te gebruik, herlaai die installasie met "
+"\"linux defcfg=floppy\""
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Kan nie uitsaau sonder 'n NIS-domein nie"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Hierdie floppie is nie in FAT-formaat nie"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Sit 'n FAT-geformatteerde skyf in aandrywer %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Hierdie floppie is nie in FAT-formaat nie"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Kan nie uitsaau sonder 'n NIS-domein nie"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Om hierdie gestoorde pakketkeuse te gebruik, herlaai die installasie met "
-"\"linux defcfg=floppy\""
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fout met die les van lêer %s"
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"'n Fout het voorgekom - geen geldige toestelle om die nuwe lêerstelsels op "
-"te skep, is gevind nie. Deursoek asb. die hardeware vir die oorsaak."
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Sekere hardeware op u rekenaar benodig geslote drywers.\n"
-" U kan inligting hieroorvind by %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"U moet 'n wortelpartisie definieer.\n"
-"Skep 'n partisie of kliek op 'n bestaande een.\n"
-"Kies dan Hegpunt en stel dit dan '/'."
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Kleurkonfigurasie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "U moet oor 'n ruilpartisie beskik"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO installasie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"U het nie 'n ruilpartisie nie\n"
-"\n"
-"Wil u steeds voortgaan?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Netwerk op pad af"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "U moet oor 'n FAT partisie wat as /boot/efi geheg is, beskik"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Netwerk op pad op"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Gebruik beskikbare spasie"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Partisionering het misluk: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Die DrakX partisioneringsassistent het die volgende oplossings:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Gebruik bestaande partisies"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ek kon geen plek vir installasie vind nie."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Daar is geen bestaande partisies om te gebruik nie"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"U het nou partisie %s partisioneer.\n"
+"Wanneer u klaar is, stoor u veranderinge met 'w'."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Gebruik vir die Windows-partisie vir teruglus"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Gebruik fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Watter partisie wil u vir Linux4Win gebruik?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Gespesialiseerde skyfpartisionering"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Kies die groottes"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Alle bestaande partisies en data sal uitgewis word op skyf %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Basispartisiegrootte in MB:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "U het meer as een hardeskyf, waar wil u Linux installeer?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Ruilpartisiegrootte in MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Wis hele skyf"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Verwyder Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Daar is geen FAT partisies om te verander of om as teruglus (nie genoeg "
+"spasie nie) te gebruik nie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT-grootteverandering het gefaal: %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Windowslêerstelselgrense word bereken"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Die FAT-verstellingsprogram kan nie u partisie hanteer nie.\n"
-"Fout: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Grootteverandering"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr "U Windows-partisie is te gefragmenteer. Loop eers 'defrag' asb."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partisie %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Watter grootte wil u vir Windows behou?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3879,323 +2654,165 @@ msgstr ""
"hierdie installasie. Rugstuen ook u data. Insien u skeer is van u saak, kies "
"OK."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Watter grootte wil u vir Windows behou?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partisie %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT-grootteverandering het gefaal: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Daar is geen FAT partisies om te verander of om as teruglus (nie genoeg "
-"spasie nie) te gebruik nie"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Wis hele skyf"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Verwyder Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "U het meer as een hardeskyf, waar wil u Linux installeer?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Alle bestaande partisies en data sal uitgewis word op skyf %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Gespesialiseerde skyfpartisionering"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
+msgstr "U Windows-partisie is te gefragmenteer. Loop eers 'defrag' asb."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Gebruik fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"U het nou partisie %s partisioneer.\n"
-"Wanneer u klaar is, stoor u veranderinge met 'w'."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Die Windowspartisie beskik nie oor die nodige spasie nie."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ek kon geen plek vir installasie vind nie."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Die DrakX partisioneringsassistent het die volgende oplossings:"
+"Die FAT-verstellingsprogram kan nie u partisie hanteer nie.\n"
+"Fout: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Partisionering het misluk: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Netwerk op pad op"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Netwerk op pad af"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"'n Fout het plaasgevind en ek weet nie hoe om dit veilig te hanteer\n"
-"nie. Gaan op u eie risiko voort."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duplikaat hegpunt %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Sekere belangrike pakkette het nie korrek geïnstalleer nie.\n"
-"Óf die CDROM-aandrywer óf die CD is foutief.\n"
-"Toets die CD op 'n werkende Linux installasie met \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
-"rpm\"\n"
+"Daar is geen FAT partisies om te verander of om as teruglus (nie genoeg "
+"spasie nie) te gebruik nie"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Welkom by %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Ruilpartisiegrootte in MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Gaan stap '%s' binne\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"U stelsel het min hulpbronne beskikbaar. U mag dalk probleme ondervind met "
-"die installering\n"
-"van Mandrake Linux. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie. "
-"Daarvoor moet u\n"
-"'F1' druk wanneer u vanaf die CDROM herlaai en dan 'text' op die "
-"instruksielyn intik."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Installasieklas"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Kies asb. een van die volgende installasieklasse:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Basispartisiegrootte in MB:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Kies pakketgroepe"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Kies die groottes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuele pakketseleksie"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Watter partisie wil u vir Linux4Win gebruik?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Gebruik vir die Windows-partisie vir teruglus"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Foutiewe pakket"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Daar is geen bestaande partisies om te gebruik nie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Naam: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Gebruik bestaande partisies"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Weergawe: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Groote: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Gebruik beskikbare spasie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Belangrikheid: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "U moet oor 'n FAT partisie wat as /boot/efi geheg is, beskik"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"U kan nie hierdie pakket selekteer nie, omdat daar nie meer spasie "
-"beskikbaar is nie"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "U kan nie hierdie pakket selekteer/deselekteer nie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Hierdie is 'n verpligte pakket. Dit kan nie uitgehaal word nie."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geïnstalleer"
+"U het nie 'n ruilpartisie nie\n"
+"\n"
+"Wil u steeds voortgaan?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
-"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "U kan nie hierdie pakket deselekteer nie. Dit moet opgradeer word."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Wys outogeselekteerde pakkette."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Installasie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Laai/Stoor op floppie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Pakketseleksie word opgedateer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimale installasie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Besig met installasie"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Skatting"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tyd oor "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Wag asb. installasie word voorberei"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pakkette"
+"U moet 'n wortelpartisie definieer.\n"
+"Skep 'n partisie of kliek op 'n bestaande een.\n"
+"Kies dan Hegpunt en stel dit dan '/'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installeer pakket %s"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Aanvaar "
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Weier"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Sekere hardeware op u rekenaar benodig geslote drywers.\n"
+" U kan inligting hieroorvind by %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Verander u CDROM!\n"
+"Geluk, installasie is afgehandel.\n"
+"Verwyder die herlaaimedium en druk 'enter' om te herlaai.\n"
"\n"
-"Sit asb. die CDROM getiteld \"%s\" in die aandrywer en druk OK. Indien u "
-"nie\n"
-"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om installasies vanaf dié CDROM te vermy."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Gaan steeds voort?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
+"\n"
+"Vir lapinligting oor hierdie vrystelling vanMandrake Linux,\n"
+"bekyk die errata beskikbaar op\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Inligting oor stelskonfigurasie is beskikbaar in die postinstallasie-\n"
+"hoofstuk in die Offisiële Liux-Mandrake Gebruikersgids."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4227,20 +2844,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "'n Fout het voorgekom"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Wil u die werklik die drukker verwyder?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lisensieooreenkoms"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4361,3291 +2966,7460 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Gaan stap '%s' binne\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Gaan steeds voort?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"Verander u CDROM!\n"
+"\n"
+"Sit asb. die CDROM getiteld \"%s\" in die aandrywer en druk OK. Indien u "
+"nie\n"
+"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om installasies vanaf dié CDROM te vermy."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Sleutelbord"
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Weier"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Aanvaar "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Hierdie is die volledige lys van beskikbare sleutelborde"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Watter installasieklas verlang u?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Installeer/Opgradeer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detail"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Is hierdie 'n installasie of opgradering?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detail"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Aanbevole"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Wag asb. installasie word voorberei"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Kundige"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tyd oor "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Opgradeer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Skatting"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Pakketseleksie word opgedateer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Besig met installasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Muispoort"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimale installasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Pakketseleksie word opgedateer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Knoppie-emulasie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Laai/Stoor op floppie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Knop-2 Emulasie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Vorige"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Knop-3 emulasie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Stel PCMCIA op..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Wys outogeselekteerde pakkette."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "U kan nie hierdie pakket deselekteer nie. Dit moet opgradeer word."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE word opgestel"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
+"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geïnstalleer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "geen beskikbare partisies"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Hierdie is 'n verpligte pakket. Dit kan nie uitgehaal word nie."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Hegpunte vir partisies word nou gesoek"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "U kan nie hierdie pakket selekteer/deselekteer nie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Kies die hegpunte"
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
+
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Geen beskikbare 1MB herlaaipartisie nie! Installasie sal voortgaan, maar u "
-"sal herlaaipartisie met DiskDrake moet skep indien u die stelsel wil "
-"herlaai."
+"U kan nie hierdie pakket selekteer nie, omdat daar nie meer spasie "
+"beskikbaar is nie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Geen wortellêerstelsel gevind nie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Belangrikheid: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Basispartisie"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Groote: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Wat is die basispartisie (/) van u stelsel?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Weergawe: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "U moet herlaai om die partisietabelveranderinge te aktiveer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Naam: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Foutiewe pakket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Toets vir foutiewe areas?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Ander"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Partisies word formateer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Lêer %s word geskep en formatteer"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Volgende ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Individuele pakketseleksie"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Nie genoeg ruilarea om die installasie te voltooi. Voeg asb. by."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Kies pakketgroepe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+msgstr ""
+"U stelsel het min hulpbronne beskikbaar. U mag dalk probleme ondervind met "
+"die installering\n"
+"van Mandrake Linux. In so 'n geval probeer eerder die teksinstallasie. "
+"Daarvoor moet u\n"
+"'F1' druk wanneer u vanaf die CDROM herlaai en dan 'text' op die "
+"instruksielyn intik."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Stoor pakketseleksie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geïnstalleer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Outomaties"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Soek vir pakkette om op te gradeer."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Herspeel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"U stelsel het nie genoeg plek vir 'n installasie of opgradering nie (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Skep outoinstallasieskyf"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Basis"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Kies asb. die laai of stoor pakketkeuse op die floppie.\n"
-"Die formaat is dieselfde as outoinstallasie-genereerde floppies."
+"Bepaalde stappe is nie afgehandel nie.\n"
+"\n"
+"Wil u werklik nou aborteer?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Laai vanaf floppie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Stoor op floppie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Sit 'n leë floppie in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Oplaai vanaf floppie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Pakketkeuse"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Installasie van herlaaiprogram het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Sit 'n floppie met die pakketkeuse in aandrywer "
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Herlaaistelselinstallasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Geselekteerde grootte is groter as beskikbare spasie."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Die 'aboot' installasie het gefaal. Wil u 'n installasie afwurg al\n"
+"word die eerste partisie vernietig?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-#, fuzzy
-msgid "Type of install"
-msgstr "Kies pakket om te installeer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Wil u aboot gebruik?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-#, fuzzy
-msgid "With X"
-msgstr "Wag"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Herlaaistelsel word voorberei"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Domeinnaam"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "NIS-domein"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "LDAP-magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Indien u oor al die gelyste CD's beskik, kliek OK.\n"
-"Indien u oor geen van die gelyste CD's beskik nie, kliek Kanselleer.\n"
-"Indien u net oor sekere CDs beskik, deselekteer die ander en kliek OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CDROM getiteld \"%s\""
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Berei installasie voor"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-domein"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS-magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-bediener"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Basis-dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP-magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "KDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Plaaslike lêers"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Magtiging"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Installeer nou pakket %s\n"
-"%d%%"
+"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Postinstallasiekonfigurasie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Geen wagwoord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
+msgid "Set root password"
+msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Sit asb. die module-opdateringsfloppie in aandrywer %s"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
-msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Dienste"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Kies 'n spieël waar die pakkette verkry kan word"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Stelselmode"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Herlaaistelsel om te gebruik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Wat is u tydsone?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Basis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "deaktiveer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Outotydsinkronisasie met NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Aktiveer nou dadelik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP-bediener"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Vuurmuur/Netwerkroteerder"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Verwyder CUPS-bediener"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sekuriteit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Geen drukker"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Beskik u oor nog?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "herkonfigureer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X met herlaai"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV-kaaer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Opsomming"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Beskik u oor nog?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Klankkaart"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Verwyder CUPS-bediener"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Geen drukker"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Drukker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Muis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Tydsone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Drukker"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN-kaart"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Sleutelbord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Klankkaart"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Opsomming"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV-kaaer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "KDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Outotydsinkronisasie met NTP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardewareklok gestel vir GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "NIS-domein"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Wat is u tydsone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Plaaslike lêers"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Kies 'n spieël waar die pakkette verkry kan word"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Geen wagwoord"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Magtiging"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP-magtiging"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Sit asb. die module-opdateringsfloppie in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Basis-dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP-bediener"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Postinstallasiekonfigurasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS-magtiging"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Installeer nou pakket %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS-domein"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Berei installasie voor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CDROM getiteld \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
+"Indien u oor al die gelyste CD's beskik, kliek OK.\n"
+"Indien u oor geen van die gelyste CD's beskik nie, kliek Kanselleer.\n"
+"Indien u net oor sekere CDs beskik, deselekteer die ander en kliek OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "LDAP-magtiging"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Domeinnaam"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Wag"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien ;n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
-"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral bruikbaar wanneer\n"
-"u nie SILO op u stelsel wil installeer nie, 'n ander bedryfstelsel SILO\n"
-"verwyder of SILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan ook\n"
-"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
-"ernstige stelselfalings te herstel.\n"
-"\n"
-"Indien u 'n herlaaiskyf wil maak,\n"
-"plaas 'n skyf in die aandrywer en druk \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Eerste sagteskyfaandrywer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Kies pakket om te installeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Tweede sagteskyfaandrywer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Geselekteerde grootte is groter as beskikbare spasie."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Mis hierdie stap"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Sit 'n floppie met die pakketkeuse in aandrywer "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Oplaai vanaf floppie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakketkeuse"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Stoor op floppie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Laai vanaf floppie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"'n Spesiale herlaaiskyf voorsien ;n metode waarby u Linux kan laai sonder\n"
-"die gebruik van 'n normale herlaaistelsel. Dit is veral bruikbaar wanneer\n"
-"u nie LILO (of Grub) op u stelsel wil installeer nie, 'n ander bedryfstelsel "
-"LILO\n"
-"verwyder of LILO nie met u stelsel werk nie. Hierdie herlaaiskyf kan ook\n"
-"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
-"ernstige stelselfalings te herstel. Wil u 'n herlaaiskyf maak?\n"
-"%s"
+"Kies asb. die laai of stoor pakketkeuse op die floppie.\n"
+"Die formaat is dieselfde as outoinstallasie-genereerde floppies."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
+"U stelsel het nie genoeg plek vir 'n installasie of opgradering nie (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Jammer, geen sagteskyfaandrywer beskikbaar nie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Kies die sagteskyfaandrywer wat u wil gebruik"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Soek vir pakkette om op te gradeer."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geïnstalleer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Herlaaiskyf word geskryf"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Herlaaistelsel word voorberei"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nie genoeg ruilarea om die installasie te voltooi. Voeg asb. by."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Wil u aboot gebruik?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Toets vir foutiewe areas?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "U moet herlaai om die partisietabelveranderinge te aktiveer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Die 'aboot' installasie het gefaal. Wil u 'n installasie afwurg al\n"
-"word die eerste partisie vernietig?"
+"Geen beskikbare 1MB herlaaipartisie nie! Installasie sal voortgaan, maar u "
+"sal herlaaipartisie met DiskDrake moet skep indien u die stelsel wil "
+"herlaai."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Herlaaistelselinstallasie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Kies die hegpunte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Installasie van herlaaiprogram het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Hegpunte vir partisies word nou gesoek"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "geen beskikbare partisies"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE word opgestel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Stel PCMCIA op..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Knop-3 emulasie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Knop-2 Emulasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Knoppie-emulasie"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Muispoort"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Opgradeer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Opgradeer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Is hierdie 'n installasie of opgradering?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installeer/Opgradeer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Hierdie is die volledige lys van beskikbare sleutelborde"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lisensieooreenkoms"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "verstek"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "'n Fout het voorgekom"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elemente | <Space> selekteer | <F12> volgende skerm "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Sit 'n leë floppie in aandrywer %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Installasie %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Welkom by %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Bepaalde stappe is nie afgehandel nie.\n"
-"\n"
-"Wil u werklik nou aborteer?"
+"Sekere belangrike pakkette het nie korrek geïnstalleer nie.\n"
+"Óf die CDROM-aandrywer óf die CD is foutief.\n"
+"Toets die CD op 'n werkende Linux installasie met \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
+"rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duplikaat hegpunt %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Geluk, installasie is afgehandel.\n"
-"Verwyder die herlaaimedium en druk 'enter' om te herlaai.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Vir lapinligting oor hierdie vrystelling vanMandrake Linux,\n"
-"bekyk die errata beskikbaar op\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Inligting oor stelskonfigurasie is beskikbaar in die postinstallasie-\n"
-"hoofstuk in die Offisiële Liux-Mandrake Gebruikersgids."
+"'n Fout het plaasgevind en ek weet nie hoe om dit veilig te hanteer\n"
+"nie. Gaan op u eie risiko voort."
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Wag asb."
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Finnies"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Skep outoinstallasieskyf"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Gevorderd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
+#
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwyder drukker"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Verander"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Voeg by"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Kies 'n lêer"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Outomaties"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Herspeel"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Stoor pakketseleksie"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Installasie %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elemente | <Space> selekteer | <F12> volgende skerm "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu is weg"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Kies 'n lêer"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Gevorderd"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslaavs (latynse uitleg)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Viëtnamees \"nommerry\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "VSA internasionale sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "VSA sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "VK sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukranies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turks (moderne \"Q\" modem)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turks (tradisionele \"F\" model)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Armenies (tikmasjien)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Vorige"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serwies (Kirillies)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Teks"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovaaks (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Swak keuse, probeer weer\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "U keuse? (verstek %s) "
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveens"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sweeds"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russue (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Russies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romanies (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romanies (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadees (Quebec)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugees"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Pools (QWERTZ uitleg)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Pools (QWERTY uitleg)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norweegs"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "U keuse? (verstek %s) "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Opsies: %s"
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Serwies (Kirillies)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Wil u aboot gebruik?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Masedonies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituanies \"nommerry\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituanies AZERTY (nuut)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituanies AZERTY (oud)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "U keuse? (verstek %s) "
+msgid "Laotian"
+msgstr "Latvies"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr ""
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latyns-Amerikaans"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreaanse sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japanees 106 sleutels"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiaans"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iranies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelies (Foneties)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroaties"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongaars"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tseggies (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Grieks"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Duits"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgies (Russiese uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spaans"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Frans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Finnish"
msgstr "Finnies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Frans"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norweegs"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Pools"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (VSA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Russies"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norweegs)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sweeds"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (VSA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "VK sleutelbord"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Deens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "VSA sleutelbord"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanies"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Duits (geen dooie sleutels)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenies (oud)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Duits"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenies (tikmasjien)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tseggies (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tseggies (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Switsers (Franse uitleg)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Switsers (Duitse uitleg)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarussies"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estoniaans"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasiliaans (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgaars"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Armenies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidjani (latyns)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Aktiveer"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Belgies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "Aktiveer"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaidjani (latyns)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgaars"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenies (tikmasjien)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasiliaans (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenies (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Estoniaans"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarussies"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Pools"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Switsers (Duitse uitleg)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Switsers (Franse uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "moontlik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tseggies (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Duits (geen dooie sleutels)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "seriaal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Deens"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (VSA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norweegs)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (VSA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoniaans"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgies (Russiese uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Grieks"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Latvies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hongaars"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroaties"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelies"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Opgradeer"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelies (Foneties)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukranies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iranies"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Latvies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Drukkernaam:"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "NIS-domein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Aktiveer"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Sloveens"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Sloveens"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Dop"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Russies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "NIS-domein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Resolusie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Toestand"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Poort"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Stoor pakketseleksie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Protokol"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Poland"
msgstr "Yslandies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiaans"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japanees 106 sleutels"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreaanse sleutelbord"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latyns-Amerikaans"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Latvies"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituanies AZERTY (oud)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "NIS-domein"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituanies AZERTY (nuut)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituanies \"nommerry\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Geen video"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "seriaal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Hoog"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Masedonies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Muis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Verskeie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Muispoort"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Masedonies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvia"
msgstr "Latvies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "seriaal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Verlaat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Nog"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Sleutelbord"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Iranies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iranies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Iranies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israelies"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "niks"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongaars"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroaties"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Speletjies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Portaal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Algemeen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Frans"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Norweegs"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Micronesia"
msgstr "Masedonies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Serwies (Kirillies)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Finnies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Estoniaans"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Spaans"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Kundige area"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlands"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Leeg"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Pools (QWERTY uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estoniaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Pools (QWERTZ uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugees"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "seriaal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "NIS-domein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Aborteer"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Maak boom toe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Sluit af"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada"
msgstr "Kanadees (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romanies (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Verstel Grootte"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romanies (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarussies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Russue (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Estoniaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveens"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovaaks (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serwies (Kirillies)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thai sleutelbord"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Duits"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajik sleutelbord"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Belgies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turks (tradisionele \"F\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turks (moderne \"Q\" modem)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukranies"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Hongaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "VSA internasionale sleutelbord"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Viëtnamees \"nommerry\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslaavs (latynse uitleg)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Albanies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "seriaal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenies (oud)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanies"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Herroep"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Albanies"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Sirkulêre heg %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Verwyder eers die logiese volumes\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Telefoonnommer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "BEWEEG DIE WIEL!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Om die muis te aktiveer"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Toets asb. die muis"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Geen muis"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formateer partisies"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "niks"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Muis"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 knoppies"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 knoppies"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generiese PS2 wielmuis"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 knop"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmuis"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Muis (seriaal, ou C7 tipe)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Reeks (seriaal)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 knop"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Generiese 3-knop muis"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Generiese 2-knop muis"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "seriaal"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
#
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Wiel"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "seriaal"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Generies"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Generiese 3-knop muis"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Generiese PS2 wielmuis"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Reeks (seriaal)"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standaard"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Muis"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Skakel tussen plat- en groepsortering"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Maak boom toe"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Muis (seriaal, ou C7 tipe)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Maak boom oop"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmuis"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 knoppies"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Is dit korrek?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 knoppies"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "niks"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Fout in die skryf van %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Geen muis"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Toets asb. die muis"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Herstel van léer %s het gefaal: %s"
-#
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Om die muis te aktiveer"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"U het 'n gat die partisietabel maar ek kan dit nie gebruik nie.\n"
+"Die enigste oplossing is om die primêre partisie te skuif sodat die gat\n"
+"langs die ekstensie partisies is"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "BEWEEG DIE WIEL!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Ekstensiepartisie word nie op hierdie platform ondersteun nie"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "heg het gefaal"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Finnies"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "moontlik"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Volgende ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "oulik"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Is dit korrek?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "baie oulik"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "belangrik"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Maak boom oop"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "benodig"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Maak boom toe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nie genoeg partisies vir RAID vlak %d nie\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Skakel tussen plat- en groepsortering"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid het gefaal"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "gebruik pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid het gefaal. Dalk is 'raidtools' nie beskikbaar nie."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "gebruik pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Kan nie 'n partisie by geformatteerde RAID md%d byvoeg nie"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "gebruik dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Sektor"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "speedtouch USB"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Toestand"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "met herlaai"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "onaktief"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "aktief"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Kies watter dienste moet outomaties begin met herlaaityd."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Datbasis"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
msgstr ""
-"Die mees algemene metode vir ADSL is om pppoe te gebruik.\n"
-"Daar is wel sekere konneksie wat pptp of DHCP gebruik.\n"
-"Indien u nie weet nie, kies 'gebruik pppoe'."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Laai die X-fontbediener (dis nodig vir XFree)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Laai die drywers vir u USB-toestelle"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog is die fasiliteit wat baie diensprogramme gebruik om boodskappe\n"
+"te log na 'n verskeidenheid loglêers. Dit is altyd goed om syslog te loop."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Bediener"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Laai die klankstelsel op u rekenaar"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Domeinnaam"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+msgstr ""
+"Die 'rwho' protokol laat eksterne gebruikers toe om te sien wie\n"
+"ingeteken is op 'n rkeneaar wat die 'rwho' diensprogram loop. (Amper soos "
+"'finger')."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Datbasis"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Die 'rusers' protokol laat netwerkgebruikers toe om te bepaal wie\n"
+"aangeteken is op ander samewerkende rekenaars."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "LDAP-bediener"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Die 'rstat' protokol laat gebruikers op 'n netwerk toe om\n"
+"werksverrigtinginligting oor enige rekenaar op die netwerk te onttrek."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Die 'routed' diensprogram hanteer outomatiese IP-roeteertabelopdatering\n"
+"via die RIP protokol. Alhoewel RIP baie gebruik word in klein netwerke, is\n"
+"meer komplekse protokolle nodig vir komplekse netwerke."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
+"Stoor en herstel die stelselentropiepoel vir hoë kwaliteit,\n"
+"lukraaknommergenerasie."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
+"POstfix is 'n E-posoordragagent (MTA). Dit is die program wat E-pos\n"
+"van een bediener na 'n ander oordra."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
+"Portmapper bestuur RPC-konneksies wat deur protokolle soos NFS en NIS\n"
+"gebruik word. Portmap moet loop op rekenaars wat as bedieners vir hierdie\n"
+"protokolle, en ander protokolle wat die RPC meganisme gebruik, dien."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"PCMCIA is gewoonlik nodig om ondersteuning te verleen aan\n"
+"toestelle soos ethernet en modems in skootrekenaars. Dit sal nie\n"
+"gelaai word, behalwe as dit konfigureer is nie en dit is derhalwe\n"
+"veilig om op rekenaars te hê wat dit nie nodig het nie."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Ondersteun die OKI-4W en aanpasbare WIN-drukkers"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Toets poorte"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+"NFS is 'n populêre protokol vir lêerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
+"Hierdie diens vorosien die NFS-lêersluitfunksionaliteit."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"Watter DCHP-kliënt wil u gebruik?\n"
-"Verstek is dhcp-client"
+"NFS is 'n populêre protokol vir lêerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
+"Hierdie diens voorsien NFS-bedienerfunksionaliteit. Dit word via\n"
+"die /etc/exports lêer opgestel."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
-"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie.\n"
-"Ek kan nie hierdie konneksietipe opstel nie."
+"Aktiveer/Deaktiveer all netwerkkoppelvlakke wat opgestel is om by\n"
+"herlaaityf te begin."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Kies die netwerkkoppelvlak"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Heg en ontheg all netwerklêerstels (NFS), SMB (Lan Manger/Windows)\n"
+"en NCP (Netware) hegpunte."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"named (BIND) is die domeinnaamdiens (DNS) wat gebruik word om\n"
+"rekenaarname na IP-adresse toe om te skakel."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"lpd is die drukkerdiensprogram en is nodig vir lpr om te funksioneer.\n"
+"Dit is 'n diens wat drukstukke na drukkers toe reguleer."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
-"Sekere DHCP-bedieners benodig die rekenaarnaam.\n"
-"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
-"bv. ``myne.mywerk.co.za''."
-#
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Rekenaarnaam"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Outobespeuring en hardewarekonfigurasie met herlaaityd."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Hierdie pakket laai die sleutelbordkaart soos dit in /etc/sysconfig/"
+"keyboard\n"
+"opgestel is. Dit kan vernader word met die kbdconfig nutsprogram. U moet "
+"dit\n"
+"op meeste rekenaars ongesper laat."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN-kaart"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Die internetsuperbedienerdiensprogram (gewoonlik inetd genoem) laai 'n\n"
+"verskeidenheid internetdienste soos nodig. Dit is gewoonlik verantwoordelik "
+"vir\n"
+"telnet, ftp, rsh en rlogin. As inetd gesper word, sper dit ook die dienste "
+"waarvoor\n"
+"inetd verantwoordelik is."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
+"Apache is 'n WWW-bediener.\n"
+"Dit kan HTML-lêers uitstuur en CGI's hanteer"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nuwe konfigurasie (Ligte ISDN/isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Ou konfigurasie (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM verleen muisvermoëns aan teksgebaseerde Linuxapplikasies soos\n"
+"Midnight Commander. Dit laat muisgebaseerde knip-en-plak aksies op die\n"
+"konsole toe asook opspringkieskaarte."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Konfigurasie"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron is die standaard UNIX program om gebruikergespesifiseerde programme\n"
+"op periodies geskeduleerde tye te loop. vixie cron voeg addisionele "
+"funksionaliteit\n"
+"by die standaard UNIX cron, insluitende beter sekuriteit en 'n kragtiger "
+"konfigurasie."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"Kies u internetdiensvoorsiener.\n"
-"Indien nie in die lys nie kies Ongelys"
+"Loop instruksies deur 'at' geskeduleer op die tyd deur 'at' gespesifiseer. "
+"Loop ook instruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Europese protokol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd word gebruik om battery status te monitor en dit dan te log via "
+"syslog.\n"
+"Dit kan ook gebruik word om die rekenaar af te bring wanneer die battery "
+"swak is."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europese protokol (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron is skeduleerder vir periodiese instruksies."
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol vir die res van die wêreld"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Loop die ALSA (Gevorderde Linux Klankargitektuur) klankstelsel"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Protokol vir die res vd wêreld \n"
-" geen D-Kanaal nie (bruikhuurlyne)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Watter protokol verlang u?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Oor watter tipe kaart beskik u?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ek weet nie"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Sleutelbord"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Indien u 'n ISA-kaart het, behoort die waardes op die volgende skerm reg te "
-"wees.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Indien u 'n PCMCIA kaart het, moet u die IRQ en I/O van u kaart weet.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Aborteer"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Verlaay installasie"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Gaan voort"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Installeer stelsel"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Wat is u ISDN-kaart?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfigureer dienste"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Ek het 'n ISDB PCI-kaart gevind, maar ek ken nie die tipe nie. Kies asb.'n "
-"PCI-kaart op die volgende skerm."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Stel X op"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Geen ISDN PCI-kaart gevind nie. Kies asb. een op die volgende skerm."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Installeer herlaaistelsel"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Stel netwerk op"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opbelopsies"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Konneksienaam"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Installeer stelsel"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefoonnommer"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Kies pakkette om te installeer"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Aantekenkode"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formateer partisies"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Druk"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Kies u sleutelbord"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skriptipe"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Kies installasieklas"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminaaltipe"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Hardeskyfdeteksie."
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domeinnaam"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Stel muistoestel op"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Eerste DNS-bediener (opsioneel)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Tweede DNS-bediener (opsioneel)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Kies u taal"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (installasievertoondrywer)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
+"bied,\n"
+"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s met EKSPERIMENTELE 3D-hardewareversnelling"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"U videokaart kan vir 3D-hardewareversnelling ondestuen word in XFree %s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s met 3D-hardwareversnelling"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
+"bied,\n"
+"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES.\n"
+"U kaart word deur XFree %s ondersteun, wat beter 2D-ondersteuning bied."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "CUPS word gelaai"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"U videokaart kan slegs 3D-versnelling onder XFree %s ondersteun.\n"
+"DIt word wel onder XFree %s ondersteun wat dalk beter 2D-ondersteuning het."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Installasie"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfigureer net die \"%s\" kaart (%s)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Gebruik Xinerama-ekstensies"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfigureer skyfkoppe afsonderlik"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Watter tipe XFree-konfigurasie verlang u?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree-konfigurasie"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Kies die geheue grootte van u videokaart"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"U kan diskonnekteer or herkonfigureer."
+"U stelsel onderstuen multikopkonfigurasie.\n"
+"Wat wil u doen?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Multikopkonfigurasie"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Kies 'n X-bediener"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X-bediener"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64MB of meer"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Behou die veranderinge?\n"
+"Huidige konfigurasie is:\n"
"\n"
-"U kan u konneksie herkonfigureer."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "U is tans aan die internet gekonnekteer."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolusie"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Videokaart"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Verlaat"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikale verfristempo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horisontale verfristempo"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Die kritiese twee parameters is die vertikale verfristempo (die tempo\n"
+"waarteen die hele skerm verfris) en die horisontale sinkronisasietempo (die\n"
+"tempo waarteen die horisontale skandeerlyne vertoon word). Lg. is die\n"
+"belangrikste.\n"
"\n"
-"U kan aan die internet konnekter of u konneksie herkonfigureer."
+"Dit is BAIE BELANGRIK dat u nie 'n sinkronisasie bereik buite dié van u\n"
+"monitor spesifiseer nie, dit kan die monitor beskadig. Indien u twyfel,\n"
+"kies konservatief."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "U is nie tans aan die internet gekonnekteer nie."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Konnekteer"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Herroep"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Diskonnekteer"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Kies 'n monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Videokaart: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Ons gaan nou die %s konneksie herkonfigureer."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Kies die resolusie en kleurdiepte"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resolusies"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 biljoen kleure (32 bis)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16-miljoen kleure (24 bis)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65-duisend kleure (16 bis)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32-duisend kleure (15 bis)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 kleure (8 bis)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Is dit korrek?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d sekondes"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Waarskuwing: Toetsing is gevaarlik met hierdie videokaart"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Toets konfigurasie"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"Ons gan nou die %s konneksie konfigureer.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Drk OK om voort te gaan."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Omdat u netwerk installasie doen, is u netwerk aslreeds opgestel.\n"
-"Kliek op OK om hierdee konfigurasie te behou, of op Kanselleer om u Internet "
-"& Netwerkkonneksie te herkonfigureer.\n"
+"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties te laai.\n"
+"Wil u X begin met 'n herlaai?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X met herlaai"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86-drywer: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 bediener: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Resolusie: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Kleurdiepte: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Video geheue: %s kB\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Videokaart: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor VertVerfris: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor HoriSink: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Muistoestel: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Muistipe: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Sleutelbord uitleg: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opsies: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Hegpunt:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Bediener"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Toets asb. die muis"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Hegpunt"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Bediener"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Heg"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ontheg"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "nuut"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Welkom by die Netwerkkonfigurasie-assistent\n"
-"\n"
-"Ons gaan nou u internet/netwerkkonneksie konfigureer.\n"
-"Iniden u nie outobespeuring verlang nie, deselekteer die opsie.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Kies die profiel om te konfigureer"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Gebruik ``%s'' instede."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Kundige bedryfsvlak"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Toestel word afgetas..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Uitwis"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normale modemkonneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Skep"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "Op poort %s bespeur"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "LOersteltipes:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normale modemkonneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Leeg"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "%s bespeur"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "NIS-domein"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN konneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "%s bespeur"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL konneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Ruilarea"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabelkonneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Gejoernaliseer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kabelkonneksie bespeur"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN konneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ethernet kaart(e) bespeur"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Kies die konneksie wat u wil konfigureer"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"U het een massiewe FAT partisie. \n"
+"(gewoonlik deur DOS/Windows gebruik)\n"
+"Ek stel voor u verstel eers die grootte van dié partisie\n"
+"(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Kies aksie"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Assistent"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"U het meer as een internetkonneksiemetode opgste.\n"
-"Kies die een wat u verlang.\n"
-"\n"
+"Indien u beplan om 'aboot' te gebruik, los spasie aan die begin\n"
+"van die skyf. (2048 sektors is genoeg)."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internetkonneksie"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Rugsteun u data eers asb."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lees noukeurig!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "LOerstelseltipe: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipe:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "op bus %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partisietabeltipe: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-skywe %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Grootte: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Toestel:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Daar was 'n probleem met die herlaai van die netwerk.\n"
"\n"
-"%s"
+"Hierdie spesiale herlaaipartisie\n"
+"is om u stelsel te duolaai.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Geluk, die netwerk en internetkonfigurasie is voltooi.\n"
"\n"
-"Die kongiurasie gaan op u stelsel toegepas word.\n"
+"Dis hoogs waarskynlik dat hierdie partisie\n"
+"drywerpartisie is en verkieslik alleen gelos\n"
+"moet word.\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Teruglus lêernaam: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-skywe %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Blokgrootte %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Vlak %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Nadat dit klaar is, sal dit beter wes om u X-omgewing te herlaai\n"
-"om die rekenaarnaamveranderingprobleem te voorkom."
+"Verstekpartisie vir herlaai\n"
+" (vir MS_DOS doeleindes, nie LILO s'n nie)\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Teruglus lêer(s): %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Geheg\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nie geformatter\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Geformateer\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektore"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Grootte: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Begin: sektor %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Naam: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "LPD word verwyder..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"WAARSKUWING: Die toestel is alreeds opgestel om aan die internette "
-"konnekteer.\n"
-"U kan die toestel net so aanvaar.\n"
-"Veranderinge aan onderstaande velde sal hierdie konfigurasie oorskryf."
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid het gefaal"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met formatering."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partisietabel van skyf %s gaan opdateer word!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Gee asb die IP-konfigurasie vir hierdie rekenaar.\n"
-"Elke item moet as 'n IP-adres in dotdesimalenotasie\n"
-"(1.2.3.4) gegee word."
+"U het 'n sagteware RAID-partisie as wortel (/).\n"
+"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
+"Onthou om 'n /boot by te voeg."
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfigureer netwerktoestel %s"
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"_ keuse vir die \"root\" partisie (/) is fisies buite die 1024de silindervan "
+"die\n"
+"hardeskyf en u het nie 'n /boot partisie nie. Indien u beplan om LILO te "
+"gebruik,moet u\n"
+"asb. 'n /boot partisie skep,"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr "(drywer %s)"
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Jammer, ek kan nie die versoek om /boot om hierdie skyf (op 'n silinder > "
+"1024) te skep,\n"
+"aanvaar nie. As u LILO gebruik sal dit nie werk nie en as u nie LILO "
+"gebruik\n"
+"nie, dan het u nie /boot nodig nie."
-#
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP adres"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr ""
+"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
+"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-#
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmasker"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Watter tipe van partisionering?"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Wees versigtig: hierdie is 'n gevaarlike operasie"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Outomatiese IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "blokgrootte"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Gelaai tydens herlaaityd"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "vlak"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "toestel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Verskeie"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Hegopsies:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Lêer bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Lêer word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Regte naam"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "LOerstelseltipe: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grootte in MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Teruglus lêernaam:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Teruglus"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM naam?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nuut"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Partisie word verskuif..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Verskuiwing"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Na watter sektor wil u skuif?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Na watter skyf wil u skuif?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Skuif"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nuwe grootte in MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Kies die nuwe grootte"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Verstel Grootte"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Alle data om hierdie partisie moet gerugsteun word."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Hierdie partisie se greootte kan nie verstel word nie"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "FAT lêerstelselgrense word bereken"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
+"Kan nie hegpunt ontset nie, omdat hierdie partisie vir teruglus\n"
+"gebruik word. Verwyder eers die teruglus."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Waar wil u terugluslêer %s heg?"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Oorskakeling van ext2 na ext3"
+
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Watter lêerstelsel verlang u?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Verander partisietipe"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die "
+"partisietipe"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Terugluslêer %s word geformateer"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
-"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
-"bv. ``myne.mywerk.co.za''.\n"
-"U mag ook die netwerkhek byvoeg indien daar een is"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS bediener"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Voorkeure: "
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr ""
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Kies sektor: "
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Netwerkportaaltoestel"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Gebruik vir teruglus"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Verander RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Verwyder uit LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP instaanbediener"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Verwyder uit RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP instaanbediener"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Voeg by LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Volg netwerkkart ID. (nuttig vir skootrekenaars)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Voeg by RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatteer"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Gedetaileerde inligting"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Vuurmuurkonfigurasie gevind!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Partisietabel Reddingspoging"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Waarskuwing! 'n Bestaande vuurmuurkonfigurasie is bespeur. U sal dalk na "
-"dietyd self regstellings moet aanbring."
+"Sit 'n floppie in die aandrywer.\n"
+"Alle data op hierdie floppie sal verloor word."
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internetkonfigurasie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarskuwing"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Selekteer lOer"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Konneksie word getoets..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Die rugsteunpartisietabel het nie dieselfde grootte nie\n"
+"Wil u voortgaan?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Die stelsel is nou aan die internet gekonnekteer."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Verwyderbare media"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Vir sekuriteitsredes, word u nou gediskonnekteer."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Skryf partisietabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Die tselsel blyk nie aan die internet gekonnekteer te wees nie.\n"
-"Probeer om u stelsel te herkonfigureer."
+"Om meer partisies te verkry, verwyder asb. een om 'n ektensiepartisiete kan "
+"skep"
-#
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konneksiekonfigurasie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Vul asb. die velde hieronder in"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle primêre partisies is gebruik"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kaart IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Hardeskyfinligting"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Outo-allokeer"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kaart I/O"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Verwydeer almal"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kaart IO_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Wil u die /etc/fstab veranderinge stoor?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kaart IO_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Wil u verlaat, sonder om die partisietabel op te dateer?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "U persoonlike telefoonnommer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Voorsienernaam (bv voorsiener.co.za)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Wil u in elk geval voortgaan?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Voorsiener se telefoonnommer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Skakel oor na kundige gebruiksvlak"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Voorsiener DNS 1 (opsioneel)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Skakel oor na normale gebruiksvlak"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Voorsiener DNS 2 (opsioneel)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Herroep"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Kies u land"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Verlaat"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Belmetode"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Kies 'n partisie"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Konneksiespoed"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Kies 'n ander partisie"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Konneksie tydlimiet (in sekondes)"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Verander tipe"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "DNS bediener"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Wagwoord"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS-domein"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikerskode"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "heg het gefaal"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Magtiging"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Ekstensiepartisie word nie op hierdie platform ondersteun nie"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Internet"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Gebruikerskode"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr ""
-"U het 'n gat die partisietabel maar ek kan dit nie gebruik nie.\n"
-"Die enigste oplossing is om die primêre partisie te skuif sodat die gat\n"
-"langs die ekstensie partisies is"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Herstel van léer %s het gefaal: %s"
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Fout in die skryf van %s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-"Iets vrots gebeur op u hardeskyf.\n"
-"'n Dataintegriteitstoets het misluk.\n"
-"Dit beteken dat enigiets wat na u hardeskyf geskryf word as gemors sal "
-"eindig."
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "benodig"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "belangrik"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "baie oulik"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Selekteer 'n videokaart"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "oulik"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Generies"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "moontlik"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Druk sonder drukkertou"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Muis"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernetkaart"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Lyndrukkerdiensprogram"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - Nuwe generasie LPR"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Klankkaart"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Ander"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Generiese Unixdrukstelsel (Common Unix Printing System) "
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV-kaaer"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Videomodus"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Onbekende model"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Tipe"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Eksterne drukker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Eksterne CUPS-drukker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Eksterne LPD-drukker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Deens"
-#
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Stoor op floppie"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Eksterne Netware-drukker"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Drywer"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Pyk drukstuk na program"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unkown driver"
msgstr "Onbekende model"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Eksterne drukker"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid "No open source driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Wag asb... Konfigurasie word toegpas"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Fout in die skryf van %s"
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "No alternative driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Radio support:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Formatering"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Verander tipe"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(op %s)"
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Generies"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Verstek)"
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Klaar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Kies drukkerkonneksie"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "U keuse? (verstek %s) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hoe is die drukker gekonekteer?"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Swak keuse, probeer weer\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
-"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
-"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-drukker\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Verwyder CUPS-bediener"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "U keuse? (verstek %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Wil u aboot gebruik?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Opsies: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "U keuse? (verstek %s) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"Laai van module %s het gefaal.\n"
+"Wil u ander parameters probeer?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP-adres moet iets soos 192.168.1.20. lyk"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Spesifieer opsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Die poortnommer moet heeltal wees."
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Aftas"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"In sekere gevalle sal die %s drywer ekstra inligting benodig, alhoewel in\n"
+"meeste gevalle dit nie nodig wees nie. Wil u ekstra opsies voorsien od moet\n"
+"rekenaar self daarvoor aftas. In uitsonderlike gevalle mag die rekenaar\n"
+"ophang, maar dit sal nie skade veroorsaak nie."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Poort"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Watter %s drywer meot ek probeer?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Module opsies:"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"U kan noue die opsies voorsien vir module %s.\n"
+"Opsies is in die formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
+"Bv. ``io=0x300 irq-7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Drukker"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(module %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Drywer vir %s kaart %s in installasieproses"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Sien hardeware inligting"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Het u enige %s koppelvlakke?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Beskik u oor nog?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Het %s %s koppelvlakke gevind"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Formateer partisies"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Telefoonnommer"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Die mees algemene metode vir ADSL is om pppoe te gebruik.\n"
+"Daar is wel sekere konneksie wat pptp of DHCP gebruik.\n"
+"Indien u nie weet nie, kies 'gebruik pppoe'."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "gebruik dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "gebruik pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "gebruik pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Toets poorte"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "LDAP-bediener"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Datbasis"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Domeinnaam"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Bediener"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Rekenaarnaam"
+
+#
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Rekenaarnaam"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"is "
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
+"Sekere DHCP-bedieners benodig die rekenaarnaam.\n"
+"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
+"bv. ``myne.mywerk.co.za''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Kies die netwerkkoppelvlak"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie.\n"
+"Ek kan nie hierdie konneksietipe opstel nie."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
+"Watter DCHP-kliënt wil u gebruik?\n"
+"Verstek is dhcp-client"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Geen ISDN PCI-kaart gevind nie. Kies asb. een op die volgende skerm."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"Ek het 'n ISDB PCI-kaart gevind, maar ek ken nie die tipe nie. Kies asb.'n "
+"PCI-kaart op die volgende skerm."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Wat is u ISDN-kaart?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN Konfigurasie"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Aborteer"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Gaan voort"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"Wil u hierdie drukker (\"%s\")\n"
-"die verstek drukker maak?"
+"\n"
+"Indien u 'n ISA-kaart het, behoort die waardes op die volgende skerm reg te "
+"wees.\n"
+"\n"
+"Indien u 'n PCMCIA kaart het, moet u die IRQ en I/O van u kaart weet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ek weet nie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Oor watter tipe kaart beskik u?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Watter protokol verlang u?"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol vir die res van die wêreld"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"Protokol vir die res vd wêreld \n"
+" geen D-Kanaal nie (bruikhuurlyne)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Voeg drukker by"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Europese protokol"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europese protokol (EDSS1)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Kies u internetdiensvoorsiener.\n"
+"Indien nie in die lys nie kies Ongelys"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interne ISDN-kaart"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Ou konfigurasie (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nuwe konfigurasie (Ligte ISDN/isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "CUPS word gelaai"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Installasie"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tabel"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Tweede DNS-bediener (opsioneel)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Eerste DNS-bediener (opsioneel)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domeinnaam"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skriptipe"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminaaltipe"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Aantekenkode"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefoonnommer"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Konneksienaam"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opbelopsies"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Nadat dit klaar is, sal dit beter wes om u X-omgewing te herlaai\n"
+"om die rekenaarnaamveranderingprobleem te voorkom."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+msgstr ""
+"Geluk, die netwerk en internetkonfigurasie is voltooi.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"Die kongiurasie gaan op u stelsel toegepas word.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Daar was 'n probleem met die herlaai van die netwerk.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr ""
+"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
+"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetkonneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+msgstr ""
+"U het meer as een internetkonneksiemetode opgste.\n"
+"Kies die een wat u verlang.\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Kies die konneksie wat u wil konfigureer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet kaart(e) bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN konneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabelkonneksie bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabelkonneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "%s bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL konneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "%s bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN konneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Normale modemkonneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "Op poort %s bespeur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normale modemkonneksie"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Toestel word afgetas..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Kundige bedryfsvlak"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Kies die profiel om te konfigureer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Welkom by die Netwerkkonfigurasie-assistent\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Ons gaan nou u internet/netwerkkonneksie konfigureer.\n"
+"Iniden u nie outobespeuring verlang nie, deselekteer die opsie.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Omdat u netwerk installasie doen, is u netwerk aslreeds opgestel.\n"
+"Kliek op OK om hierdee konfigurasie te behou, of op Kanselleer om u Internet "
+"& Netwerkkonneksie te herkonfigureer.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ons gan nou die %s konneksie konfigureer.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Drk OK om voort te gaan."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Eksterne drukker"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ons gaan nou die %s konneksie herkonfigureer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Diskonnekteer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Konnekteer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"U kan u konneksie herkonfigureer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"U kan aan die internet konnekter of u konneksie herkonfigureer."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "U is nie tans aan die internet gekonnekteer nie."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"U kan diskonnekteer or herkonfigureer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "U is tans aan die internet gekonnekteer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP instaanbediener"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP instaanbediener"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Netwerkportaaltoestel"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS bediener"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
+msgstr ""
+"Tik asb die rekenaarnaam in.\n"
+"Dit moet 'n volle gekwalifiseerde naam wees,\n"
+"bv. ``myne.mywerk.co.za''.\n"
+"U mag ook die netwerkhek byvoeg indien daar een is"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Gelaai tydens herlaaityd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "%s bespeur"
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Volg netwerkkart ID. (nuttig vir skootrekenaars)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Outomatiese IP"
+
+#
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmasker"
+
+#
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adres"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "(drywer %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigureer netwerktoestel %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Gee asb die IP-konfigurasie vir hierdie rekenaar.\n"
+"Elke item moet as 'n IP-adres in dotdesimalenotasie\n"
+"(1.2.3.4) gegee word."
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
+"WAARSKUWING: Die toestel is alreeds opgestel om aan die internette "
+"konnekteer.\n"
+"U kan die toestel net so aanvaar.\n"
+"Veranderinge aan onderstaande velde sal hierdie konfigurasie oorskryf."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/shorewall.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
+"Waarskuwing! 'n Bestaande vuurmuurkonfigurasie is bespeur. U sal dalk na "
+"dietyd self regstellings moet aanbring."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Vuurmuurkonfigurasie gevind!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Wagwoord"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Gebruikerskode"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Konneksie tydlimiet (in sekondes)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Konneksiespoed"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Belmetode"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Kies u land"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Voorsiener DNS 2 (opsioneel)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Voorsiener DNS 1 (opsioneel)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Voorsiener se telefoonnommer"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Voorsienernaam (bv voorsiener.co.za)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "U persoonlike telefoonnommer"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kaart IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kaart IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kaart I/O"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kaart IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Vul asb. die velde hieronder in"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konneksiekonfigurasie"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"Die tselsel blyk nie aan die internet gekonnekteer te wees nie.\n"
+"Probeer om u stelsel te herkonfigureer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Vir sekuriteitsredes, word u nou gediskonnekteer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Plaaslike drukker"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Die stelsel is nou aan die internet gekonnekteer."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Konneksie word getoets..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internetkonfigurasie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
+"Iets vrots gebeur op u hardeskyf.\n"
+"'n Dataintegriteitstoets het misluk.\n"
+"Dit beteken dat enigiets wat na u hardeskyf geskryf word as gemors sal "
+"eindig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Verstek)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "CUPS-bediener IP:"
+
+#
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Eksterne drukker"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(op %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Generiese Unixdrukstelsel (Common Unix Printing System) "
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - Nuwe generasie LPR"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Lyndrukkerdiensprogram"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Druk sonder drukkertou"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Onbekende model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Onbekende model"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Rekenaarnaam"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Koppelvlak %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Fout in die skryf van %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Geen drukker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Pyk drukstuk na program"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Eksterne Netware-drukker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Eksterne LPD-drukker"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Eksterne CUPS-drukker"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Eksterne drukker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Konfigureer drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Wil u die werklik die drukker verwyder?"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Verwyder drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
-msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Drukker \"%s\" is nou die verstekdrukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Kleurkonfigurasie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Verstek drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Maak hierdie die verstekdrukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
-msgstr ""
-"Om 'n eksterne lpd drukkertou te gebruik,moett die naam\n"
-"van die drukkkerbediener en die naam van die drukkertou\n"
-"voorsien word."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Drukkeropsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Eksterne bedienernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Drukkervervaardiger, model"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Eksterne drukkernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Drukkervervaardiger, model, drywer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Eksterne bedienernaam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Eksterne drukkernam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Drukkernaam,. beskrywing, ligging"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Drukkerkonneksietipe"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "%s bespeur"
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Konneksie word begin..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Geen drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid "Do it!"
+msgstr "Gaan voort!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Sluit af"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
+"Drukker %s: %s %s\n"
+"Wil u hierdie drukker verander?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Voeg drukker by"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normale modus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Om na 'n SMB drukker te druk moet u die volgende voorsien:\n"
-"SMB rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP rekenaarnaam\n"
-"nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener; die drukkernaam; \n"
-"toepaslike gebruikerskode en wagwoord; werkgroepnaam."
+"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
+"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
+"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-bedienernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Drukkerstelsel:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-bediener IP:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Drukkernaam:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Werkgroep:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Installeerde sagteware word deursoek..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Óf die bedienernaam óf die bediener-IP moet verskaf word!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Konfigureer drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "SAMBA-deelnaam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Konfigureer drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Watter drukkerstelsel (spoelprogram) verlang u?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Kies drukkerspoelprogram"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "LPD word verwyder..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoïes"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Hoog"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfigureer drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Stel netwerk op"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Stel netwerk op"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Om na 'n Netware drukker te druk moet u die volgende voorsien:\n"
-"Netware rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP\n"
-"rekenaarnaam nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener;\n"
-"die drukkernaam; toepaslike gebruikerskode en wagwoord."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Drukkerbediener"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Drukkertounaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Konneksie word begin..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP-bedienernaam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP-tounaam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "%s word oorgedra..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nuwe drukkernaam"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Sokdrukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Oordrag"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Moet nie drukkers oordra nie"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Om aan 'n sokdrukker te konnekteer, moet u die rekenaarnaam van die\n"
-"drukker voorsien en dalk ook 'n poortnommer voorsien.\n"
-"Met HP JetDirect-bedieners is die poortnommer gewoonlik 9100,\n"
-"maar dit mag anders wees met ander bedieners. Raadpleeg die handleiding\n"
-"wat saam met die hardeware gekom het."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Drukkerbedienernaam ontbreek!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Drukkerbedienernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Drukkertoestel URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD en LPRng ondersteun nie IPP-drukkers nie.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"U kan die URI om die drukker te bereik direk spesifiseer. Die URI moet in "
-"CUPS- of Foomatic-formaat wees. Nie alle UTI-tipes moet deur al die "
-"spoelprogramme ondersteun nie."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "'n Geldige URI moet verskaf word!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-"Elke drukker benodig naam (bv. lp).\n"
-"Die Beskrywing- en Liggingvelde is opsioneel.\n"
-"Hulle dien as inligting vir gebruikers."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Drukkernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrywing"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Ligging"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Toetsbladsy(e) word gedruk..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Drukkeropsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Eksterne drukkernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Is dit korrek?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Eksterne drukkernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Drukkermodelkeuse"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Het dit reg gewerk?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
+"Toetsbladsy(e) is na die drukker gestuur.\n"
+"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Internetkonfigurasie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Toetsbladsy(e) is na die drukkerstelsel gestuur.\n"
+"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
+"Drukstatus:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Fototoetsbladsy"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (Lettergrootte)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standaard toetsbladsy"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Geen toetsbladsye"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Toetsbladsye"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"Wil u hierdie drukker (\"%s\")\n"
+"die verstek drukker maak?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Opsie %s is buite bereik!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Opsie %s moet 'n heeltal wees!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -7668,1349 +10442,1779 @@ msgid ""
"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Opsie %s moet 'n heeltal wees!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
-#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Opsie %s moet 'n nommer wees"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Internetkonfigurasie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Opsie %s is buite bereik!"
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Wil u hierdie drukker (\"%s\")\n"
-"die verstek drukker maak?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Toetsbladsye"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Geen toetsbladsye"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Druk"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standaard toetsbladsy"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (Lettergrootte)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Drukkermodelkeuse"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Fototoetsbladsy"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Eksterne drukkernaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Toetsbladsy(e) word gedruk..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Is dit korrek?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Toetsbladsy(e) is na die drukkerstelsel gestuur.\n"
-"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
-"Drukstatus:\n"
-"%s\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Toetsbladsy(e) is na die drukker gestuur.\n"
-"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Het dit reg gewerk?"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Eksterne drukkernaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Geen drukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
+msgid "Location"
+msgstr "Ligging"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrywing"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Drukkernaam"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
+"Elke drukker benodig naam (bv. lp).\n"
+"Die Beskrywing- en Liggingvelde is opsioneel.\n"
+"Hulle dien as inligting vir gebruikers."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
-msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
-msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "'n Geldige URI moet verskaf word!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgid "Command line"
+msgstr "Domeinnaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Pyk drukstuk na program"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Netwerk op pad af"
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "%s bespeur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Sluit af"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "'n Geldige URI moet verskaf word!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Drukkertoestel URI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
+"U kan die URI om die drukker te bereik direk spesifiseer. Die URI moet in "
+"CUPS- of Foomatic-formaat wees. Nie alle UTI-tipes moet deur al die "
+"spoelprogramme ondersteun nie."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Drukkerbedienernaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Die poortnommer moet heeltal wees."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Drukkerbedienernaam ontbreek!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Om aan 'n sokdrukker te konnekteer, moet u die rekenaarnaam van die\n"
+"drukker voorsien en dalk ook 'n poortnommer voorsien.\n"
+"Met HP JetDirect-bedieners is die poortnommer gewoonlik 9100,\n"
+"maar dit mag anders wees met ander bedieners. Raadpleeg die handleiding\n"
+"wat saam met die hardeware gekom het."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Sokdrukkeropsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
-msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Konneksie word begin..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP-tounaam ontbreek!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP-bedienernaam ontbreek!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Drukkertounaam"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Drukkerbediener"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
+"Om na 'n Netware drukker te druk moet u die volgende voorsien:\n"
+"Netware rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP\n"
+"rekenaarnaam nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener;\n"
+"die drukkernaam; toepaslike gebruikerskode en wagwoord."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD en LPRng ondersteun nie IPP-drukkers nie.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare drukkeropsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Moet nie drukkers oordra nie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Oordrag"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "SAMBA-deelnaam ontbreek!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Óf die bedienernaam óf die bediener-IP moet verskaf word!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Werkgroep:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Drukkernaam:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB-bediener IP:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB-bedienernaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
+"Om na 'n SMB drukker te druk moet u die volgende voorsien:\n"
+"SMB rekenaarnaam (dis nie noodwendig dieselfde as die TCP/IP rekenaarnaam\n"
+"nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener; die drukkernaam; \n"
+"toepaslike gebruikerskode en wagwoord; werkgroepnaam."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) drukkeropsies"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Netwerk op pad af"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nuwe drukkernaam"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Eksterne drukkernam ontbreek!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "%s word oorgedra..."
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Eksterne bedienernaam ontbreek!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Eksterne drukkernaam"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Eksterne bedienernaam"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
+"Om 'n eksterne lpd drukkertou te gebruik,moett die naam\n"
+"van die drukkkerbediener en die naam van die drukkertou\n"
+"voorsien word."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-#, fuzzy
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfigureer drukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Kleurkonfigurasie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Konneksie word begin..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Hoog"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoïes"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-#, fuzzy
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Plaaslike drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Installeerde sagteware word deursoek..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "LPD word verwyder..."
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Geen drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Drukkerbedienernaam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Kies drukkerspoelprogram"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Watter drukkerstelsel (spoelprogram) verlang u?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Konfigureer drukker"
+msgid "Detected %s"
+msgstr "%s bespeur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Eksterne SMB/Windows 95/98/NT-drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Konfigureer drukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Drukkerstelsel:"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Eksterne drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
-"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Hier is die bestaande drukkertoue.\n"
-"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Stel netwerk op"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normale modus"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Plaaslike drukker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-"Drukker %s: %s %s\n"
-"Wil u hierdie drukker verander?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Gaan voort!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Drukkerkonneksietipe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Wil u die konneksie met herlaaityd aanskakel?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Drukkernaam,. beskrywing, ligging"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Wil u hierdie drukker (\"%s\")\n"
+"die verstek drukker maak?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Drukkervervaardiger, model, drywer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Drukkervervaardiger, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Maak hierdie die verstekdrukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Druk toetsbladsy(e)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Verwyder drukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Voeg drukker by"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Verstek drukker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Voeg drukker by"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Drukker \"%s\" is nou die verstekdrukker"
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/24\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Wil u die werklik die drukker verwyder?"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Verwyder tou"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Kan nie 'n partisie by geformatteerde RAID md%d byvoeg nie"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid het gefaal"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid het gefaal. Dalk is 'raidtools' nie beskikbaar nie."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nie genoeg partisies vir RAID vlak %d nie\n"
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Verstek)"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(op hierdie rekenaar)"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Kleurkonfigurasie"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Druk"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Module opsies:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Module opsies:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Wag asb. installasie word voorberei"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Loop die ALSA (Gevorderde Linux Klankargitektuur) klankstelsel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Met 'n eksterne CUPS-bediener, hoef u glad nie 'n drukker hier\n"
+"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
+"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-drukker\"."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron is skeduleerder vir periodiese instruksies."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hoe is die drukker gekonekteer?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Kies drukkerkonneksie"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"apmd word gebruik om battery status te monitor en dit dan te log via "
-"syslog.\n"
-"Dit kan ook gebruik word om die rekenaar af te bring wanneer die battery "
-"swak is."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Loop instruksies deur 'at' geskeduleer op die tyd deur 'at' gespesifiseer. "
-"Loop ook instruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"cron is die standaard UNIX program om gebruikergespesifiseerde programme\n"
-"op periodies geskeduleerde tye te loop. vixie cron voeg addisionele "
-"funksionaliteit\n"
-"by die standaard UNIX cron, insluitende beter sekuriteit en 'n kragtiger "
-"konfigurasie."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
-"GPM verleen muisvermoëns aan teksgebaseerde Linuxapplikasies soos\n"
-"Midnight Commander. Dit laat muisgebaseerde knip-en-plak aksies op die\n"
-"konsole toe asook opspringkieskaarte."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Apache is 'n WWW-bediener.\n"
-"Dit kan HTML-lêers uitstuur en CGI's hanteer"
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Die internetsuperbedienerdiensprogram (gewoonlik inetd genoem) laai 'n\n"
-"verskeidenheid internetdienste soos nodig. Dit is gewoonlik verantwoordelik "
-"vir\n"
-"telnet, ftp, rsh en rlogin. As inetd gesper word, sper dit ook die dienste "
-"waarvoor\n"
-"inetd verantwoordelik is."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Hierdie pakket laai die sleutelbordkaart soos dit in /etc/sysconfig/"
-"keyboard\n"
-"opgestel is. Dit kan vernader word met die kbdconfig nutsprogram. U moet "
-"dit\n"
-"op meeste rekenaars ongesper laat."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Outobespeuring en hardewarekonfigurasie met herlaaityd."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"lpd is die drukkerdiensprogram en is nodig vir lpr om te funksioneer.\n"
-"Dit is 'n diens wat drukstukke na drukkers toe reguleer."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"named (BIND) is die domeinnaamdiens (DNS) wat gebruik word om\n"
-"rekenaarname na IP-adresse toe om te skakel."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Heg en ontheg all netwerklêerstels (NFS), SMB (Lan Manger/Windows)\n"
-"en NCP (Netware) hegpunte."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Aktiveer/Deaktiveer all netwerkkoppelvlakke wat opgestel is om by\n"
-"herlaaityf te begin."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"NFS is 'n populêre protokol vir lêerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
-"Hierdie diens voorsien NFS-bedienerfunksionaliteit. Dit word via\n"
-"die /etc/exports lêer opgestel."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS is 'n populêre protokol vir lêerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
-"Hierdie diens vorosien die NFS-lêersluitfunksionaliteit."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Ondersteun die OKI-4W en aanpasbare WIN-drukkers"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"PCMCIA is gewoonlik nodig om ondersteuning te verleen aan\n"
-"toestelle soos ethernet en modems in skootrekenaars. Dit sal nie\n"
-"gelaai word, behalwe as dit konfigureer is nie en dit is derhalwe\n"
-"veilig om op rekenaars te hê wat dit nie nodig het nie."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Portmapper bestuur RPC-konneksies wat deur protokolle soos NFS en NIS\n"
-"gebruik word. Portmap moet loop op rekenaars wat as bedieners vir hierdie\n"
-"protokolle, en ander protokolle wat die RPC meganisme gebruik, dien."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"POstfix is 'n E-posoordragagent (MTA). Dit is die program wat E-pos\n"
-"van een bediener na 'n ander oordra."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Stoor en herstel die stelselentropiepoel vir hoë kwaliteit,\n"
-"lukraaknommergenerasie."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Die 'routed' diensprogram hanteer outomatiese IP-roeteertabelopdatering\n"
-"via die RIP protokol. Alhoewel RIP baie gebruik word in klein netwerke, is\n"
-"meer komplekse protokolle nodig vir komplekse netwerke."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Die 'rstat' protokol laat gebruikers op 'n netwerk toe om\n"
-"werksverrigtinginligting oor enige rekenaar op die netwerk te onttrek."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Die 'rusers' protokol laat netwerkgebruikers toe om te bepaal wie\n"
-"aangeteken is op ander samewerkende rekenaars."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Die 'rwho' protokol laat eksterne gebruikers toe om te sien wie\n"
-"ingeteken is op 'n rkeneaar wat die 'rwho' diensprogram loop. (Amper soos "
-"'finger')."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Laai die klankstelsel op u rekenaar"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Syslog is die fasiliteit wat baie diensprogramme gebruik om boodskappe\n"
-"te log na 'n verskeidenheid loglêers. Dit is altyd goed om syslog te loop."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Laai die drywers vir u USB-toestelle"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Laai die X-fontbediener (dis nodig vir XFree)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Kies watter dienste moet outomaties begin met herlaaityd."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Druk"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Stelselmode"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Selekteer opsies vir bediener"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Datbasis"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Gebruik sekuriteitsvlak"
-#: ../../services.pm_.c:175
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opsies"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
+"Hierdie is Vlak-4 sekuriteit, maar die stelsel is afgeslote.\n"
+"Sekuriteitseienskappe is maksimaal."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Dienste"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Met hierdie sekuriteitsvlak, kan die stelsel as 'n bediener gebruik word.\n"
+"Die sekuriteit is goed genoeg sodat 'n stelsel konneksies wat baie kliënte\n"
+"af kan aanvaar."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "aktief"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "onaktief"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Hierdie is die standaard sekuriteitsvlak wat aanbeveel word vir rekenaars\n"
+"wat aan die internet as 'n kliënt konnekteer. Daar is heelwat "
+"sekuriteitstoetse."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
+"Wagwoorde is nou ontsper, maar gebruik as 'n netwerkrekenaar word nie "
+"aanbeveel nie."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
+"Hierdie vlak moet met sorg gebruik word. Dit maak 'n stelsel baie maklik\n"
+"om te gebruik, maar is baie sensitief. Dit moet nie gebruik vir 'n rekenaar\n"
+"wat aan ander rekenaars of die internet gekoppel is nie. Daar is geen "
+"wagwoord\n"
+"toegang nie."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "met herlaai"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoïes"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Toestand"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Hoog"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Hoog"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Swak"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Krakers welkom"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Protokol vir die res van die wêreld"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Protokol vir die res van die wêreld"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Speletjies"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Beheersentrum"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Netwerkkoppelvlak"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Ontwikkeling"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Ontwikkeling"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Kundige"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Kundige"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Kundige"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Kundige"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9020,221 +12224,247 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Teken asb. weer in %s om veranderinge te aktiveer"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Teken uit en gebruik dan Ctrl-Alt-Backspace"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Sleutelbord"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "herkonfigureer"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Sluit konfigurasie af"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS-bediener"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domeinnaam"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Installeer pakket %s"
+#
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmasker"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Teken uit en gebruik dan Ctrl-Alt-Backspace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Teken asb. weer in %s om veranderinge te aktiveer"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Konfigurasie in aabou..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Datbasis"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "DHCP-Kliënt"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Datbasis"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "DHCP-Kliënt"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "DHCP-Kliënt"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP-Kliënt"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Tipe:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
msgstr "Voeg gebruiker by"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Selekteer lOer"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Uitwis"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9263,7 +12493,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9274,8 +12504,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9364,225 +12594,145 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Uitwis"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Selekteer lOer"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Voeg gebruiker by"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Tipe:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "DHCP-Kliënt"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Konfigurasie in aabou..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
-
-#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmasker"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Voeg gebruiker by"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domeinnaam"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Datbasis"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Datbasis"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Dra drukkerkonfigurasie oor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "herkonfigureer"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Terugluslêer %s word geformateer"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Sit 'n herlaaiskyf wat gebruik is, in aandrywer %s"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Installasie"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Die floppie is sukselvol geskep.\n"
+"U kan nou weer 'n installasie uitspeel."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Geluk!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Fout!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ek kan nie die nodige herlaaibeeld '%s' kry nie."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Outomatiese Stappe Konfigurasie"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Outoinstallasiekonfigurasieprogram"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Herspeel"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9597,1440 +12747,1427 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Outoinstallasiekonfigurasieprogram"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Herspeel"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ek kan nie die nodige herlaaibeeld '%s' kry nie."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Outomatiese Stappe Konfigurasie"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Fout!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Geluk!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Die floppie is sukselvol geskep.\n"
-"U kan nou weer 'n installasie uitspeel."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Installasie"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Terugluslêer %s word geformateer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Toetsbladsye"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Geen wagwoord"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
-#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "Restore"
+msgstr "Herstel vanaf lêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Kan nie %s oopmaak nie: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
-#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Stel lêerstelsels op"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Sluit konfigurasie af"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Stoor in lêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
+msgid "files sending by FTP"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Fout met die les van lêer %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Teks"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Pakketkeuse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- Vorige"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Toestand"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Herstel vanaf lêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Aangepaste"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Herstel vanaf lêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Verwyder tou"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Verwyder Windows(TM)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Bedienernaam:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Wagwoord"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Rekenaarnaam"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr "Oordrag"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Herstel vanaf lêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Toets asb. die muis"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Probeer asb. weer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Probeer asb. weer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Geen wagwoord"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Herstel vanaf floppie"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Herstel vanaf lêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Verwyder tou"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-#, fuzzy
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Oordrag"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Herstel vanaf lêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Herstel vanaf lêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Installeer stelsel"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Selekteer lOer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Ander"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Herstel vanaf floppie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Kies drukkerkonneksie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "LAN konneksie"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Toets asb. die muis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Tipe"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-#, fuzzy
-msgid "What"
-msgstr "Wag"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Wiel"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Wiel"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Module opsies:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Stel lêerstelsels op"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Opsies"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Muistoestel: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Opsies"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Stel lêerstelsels op"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Module opsies:"
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Wiel"
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Wiel"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Wag"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr ""
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr "Toets asb. die muis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "LAN konneksie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Kies drukkerkonneksie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Herstel vanaf floppie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Ander"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Selekteer lOer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Installeer stelsel"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Oordrag"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Verwyder tou"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Herstel vanaf floppie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Geen wagwoord"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
-#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Probeer asb. weer"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Probeer asb. weer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Toets asb. die muis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr "Oordrag"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Rekenaarnaam"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Wagwoord"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Bedienernaam:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Verwyder Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Verwyder tou"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Aangepaste"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "<- Vorige"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Toestand"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Pakketkeuse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Herstel vanaf lêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Fout met die les van lêer %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Stoor in lêer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Stel lêerstelsels op"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Toetsbladsye"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Kan nie %s oopmaak nie: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Geen wagwoord"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "%s installasie het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konsole hulpprogramme"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Beheersentrum"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "verpligtend"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Muis"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Eksterne drukker"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Drukkernaam:"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "%s installasie het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Drukker"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Magtiging"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Verlaay installasie"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Pakketkeuse"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Verlaay installasie"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Konsole hulpprogramme"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Wag asb."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Poort"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11042,324 +14179,344 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Poort"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Verlaay installasie"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Verlaay installasie"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Wag asb."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie (%d toestelle)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profiel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Pakketkeuse"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Vee profiel uit..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Magtiging"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profiel om uit te vee..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie-assistent"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Nuwe profiel..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Drukker"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Bedienernaam:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internettoegang"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Drukkernaam:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipe:"
+#
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Eksterne drukker"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Portaal:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Muis"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Koppelvlak:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "verpligtend"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Beheersentrum"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigureer internettoegang..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN-konfigurasie"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Drywer"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Koppelvlak"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Toestand"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Stel plaaslike netwerk op..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP-Kliënt"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernetkaart"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Assistent..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Portaal"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Pas toe"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parameters"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Gekonnekteer"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Konneksietipe:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profiel:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Konnekteer..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Diskonnekteer..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN konfigurasie"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktiveer nou dadelik"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Toestel %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "deaktiveer nou dadelik"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Herlaaiprotokol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP-kliënt"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Gelaai tydens herlaaityd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP-kliënt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Herlaaiprotokol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "Aktiveer nou dadelik"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Toestel %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "deaktiveer nou dadelik"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN konfigurasie"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN-konfigurasie"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Internetkonneksiekonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Konnekteer..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Konneksietipe:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Diskonnekteer..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameters"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Portaal"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Gekonnekteer"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernetkaart"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-Kliënt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Koppelvlak:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Portaal:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulenaam"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Pas toe"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Grootte"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Assistent..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "herlaaiskyfskepping"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "verstek"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipe:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy Fout: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internettoegang"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Bedienernaam:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Algemeen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Stel plaaslike netwerk op..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Kundige area"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Toestand"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd opsionele parameters"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Drywer"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Voeg module by"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "forseer"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Koppelvlak"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "indien nodig"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfigureer internettoegang..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "laat SCSI-modules weg"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "laat RAID-modules weg"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Verwyder module"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Nuwe profiel..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Uitset"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profiel om uit te vee..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Bou die skyf"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Vee profiel uit..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "versker asb dat die regte mediatipe vir toestel %s beskikbaar is"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie (%d toestelle)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Daar is geen medium for toestel %s nie.\n"
-"Sit asb. een in."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Kon nie vurk nie: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -11367,142 +14524,228 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Kon nie vurk nie: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
+"Daar is geen medium for toestel %s nie.\n"
+"Sit asb. een in."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "versker asb dat die regte mediatipe vir toestel %s beskikbaar is"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "%s is nie gevind nie"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Bou die skyf"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Klaar"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Uitset"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Verwyder module"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "laat RAID-modules weg"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "laat SCSI-modules weg"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "indien nodig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Formatteer floppie"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "forseer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Berei installasie voor"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Voeg module by"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd opsionele parameters"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Kundige area"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Algemeen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "bedryfstelselkernweergawe"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy Fout: %s"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "verstek"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "herlaaiskyfskepping"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Grootte"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modulenaam"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Verlaay installasie"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Beginboodskap"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Installasie"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Verwyder drukker"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Selekteer lOer"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Laai dit"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Installeer stelsel"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "beperk"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Formateer partisies"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Drukker"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Aborteer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-#, fuzzy
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Deïnstallasie van RPMs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Kantoor"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Sluit konfigurasie af"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Hegpunt"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11528,269 +14771,339 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Aborteer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Hegpunt"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Sluit konfigurasie af"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Deïnstallasie van RPMs"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Kantoor"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Formateer partisies"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Aborteer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Klaar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Drukker"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "beperk"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Installeer stelsel"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Laai dit"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Selekteer lOer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Verwyder drukker"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Beginboodskap"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Installasie"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Berei installasie voor"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Formatteer floppie"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Verlaay installasie"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Internetkonneksiedeling"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "%s is nie gevind nie"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
-"Dis tans aktief.\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Wat wil u doen?"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Internetkonneksiedeling"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "deaktiveer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Internetkonneksiedelingkonfigurasie"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "ignoreer/sien oor"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Geen internetkonneksiedeling is al gekonfigureer nie."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "herkonfigureer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen en is alreeds ook geaktiveer."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Bedieners word gedeaktiveer..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Die opstelling van is alreeds gedoen, maar is tans gedeaktiveer."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Internetkonneksiedeling is gedeaktiveer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Probleme met Installasue van pakket %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
-"Dis tans gedeaktiveer.\n"
-"\n"
-"Wat wil u doen?"
+"Skrips word konfigureer, sagterware installeer en bedieners afgeskop..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "Aktiveer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfigurasie in aabou..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Bedieneers word aktiveer..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing gevind in konfigurasie %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Internetkonneksiedeling is geaktiveer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Nuwe drukkernaam"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "CUPS-bediener IP:"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "CUPS-bediener IP:"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
msgstr ""
-"Nou dat u internetkonfigurasie opgestel is,\n"
-"moet u die rekenaar opstel om dit te deel.\n"
-"LW: U benodig 'n ware netwerkkaart om 'n lokalearea netwerk (LAN) op te "
-"stel.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Wil u internetdeling opstel?\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Koppelvlak %s"
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie. Gebruik asb. die "
-"hardewarekonfigurasieprogram."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Kies asb. die netwerkkaart wat aan die loakel area netwerk gekoppel is."
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -11805,341 +15118,490 @@ msgstr ""
"\n"
"Ek gaan nou u LAN met daardie kaart opstel."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Kies asb. die netwerkkaart wat aan die loakel area netwerk gekoppel is."
+"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie. Gebruik asb. die "
+"hardewarekonfigurasieprogram."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Koppelvlak %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Nou dat u internetkonfigurasie opgestel is,\n"
+"moet u die rekenaar opstel om dit te deel.\n"
+"LW: U benodig 'n ware netwerkkaart om 'n lokalearea netwerk (LAN) op te "
+"stel.\n"
+"\n"
+"Wil u internetdeling opstel?\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Outomatiese CUPS konfigurasie"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Internetkonneksiedeling"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Internetkonneksiedeling is geaktiveer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Bedieneers word aktiveer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Verander drukkerkonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "ignoreer/sien oor"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "herkonfigureer"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "Aktiveer"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+"Dis tans gedeaktiveer.\n"
+"\n"
+"Wat wil u doen?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Internetkonneksiedeling is gedeaktiveer"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Bedieners word gedeaktiveer..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "deaktiveer"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+"Dis tans aktief.\n"
+"\n"
+"Wat wil u doen?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
-"\n"
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Werkgroep:"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "CUPS-bediener IP:"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Nuwe drukkernaam"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Stoor pakketseleksie"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Poort"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing gevind in konfigurasie %s!\n"
+msgid "Path"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurasie in aabou..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Weergawe: %s\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aanvaar gebruiker"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
msgstr ""
-"Skrips word konfigureer, sagterware installeer en bedieners afgeskop..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Probleme met Installasue van pakket %s"
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Die opstelling van is alreeds gedoen, maar is tans gedeaktiveer."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Die opstelling is alreeds gedoen en is alreeds ook geaktiveer."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Geen internetkonneksiedeling is al gekonfigureer nie."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Verwyder tou"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Internetkonneksiedelingkonfigurasie"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Uitwis"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Internetkonneksiedeling"
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Voeg drukker by"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Werkgroep:"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Voeg module by"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "partisie %s"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Klaar"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Uitwis"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "partisie %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Werkgroep:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Klaar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Voeg module by"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
-msgid "select perm file to see/edit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Voeg drukker by"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (installasievertoondrywer)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Verwyder tou"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Aanvaar gebruiker"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Koppelvlak %s (met module %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Weergawe: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Nou dat u internetkonfigurasie opgestel is,\n"
+"moet u die rekenaar opstel om dit te deel.\n"
+"LW: U benodig 'n ware netwerkkaart om 'n lokalearea netwerk (LAN) op te "
+"stel.\n"
+"\n"
+"Wil u internetdeling opstel?\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Poort"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Sluit konfigurasie af"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Sluit konfigurasie af"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Wag asb. installasie word voorberei"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Module opsies:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Module opsies:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Stoor pakketseleksie"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Werkgroep:"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Verstek)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12148,717 +15610,814 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "herlaaiskyfskepping"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Nie gekonnekteer nieKabelkonneksie"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Resolusie"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Kies 'n lêer"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Toestel word afgetas..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Drukkernaam:"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Drukkermodelkeuse"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Kies 'n lêer"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Konfigureer dienste"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Kies 'n monitor"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Installeer stelsel"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "toestel"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "toestel"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Installeer stelsel"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Kies 'n monitor"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Drukkermodelkeuse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Drukkernaam:"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Tik drukkertoestel URI in"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Resolusie"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Toestel word afgetas..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "herlaaiskyfskepping"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanadees (Quebec)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frankryk"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Yslandies"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "seriaal"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Frankryk"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanadees (Quebec)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (A4)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opsies"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d sekondes"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanselleer"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Stel muistoestel op"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Vertoon inligting"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Magtiging"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Sien hardeware inligting"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Hardeskyfdeteksie."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Op poort %s bespeur"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Aftas"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Aangaande..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Help"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "blokgrootte"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Selekteer 'n videokaart"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Beskrywing"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opsies"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Gebruik outobespeuring"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Verlaat"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Formatering"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Selekteer lOer"
+#
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Naam: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 knoppies"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Netwerkportaaltoestel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modulenaam"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Muis"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "vlak"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formatteer"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatteer"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "vlak"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Muis"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modulenaam"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Netwerkportaaltoestel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 knoppies"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Naam: "
-
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Selekteer lOer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Formatering"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Verlaat"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opsies"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Help"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Help"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Selekteer 'n videokaart"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "blokgrootte"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Help/_Aangaande..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Aftas"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Op poort %s bespeur"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Hardeskyfdeteksie."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Sien hardeware inligting"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Magtiging"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Vertoon inligting"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Stel muistoestel op"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Drukkerdata word gelees..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanselleer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d sekondes"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Gebruik outobespeuring"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opsies"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternatiewe toetsbladsy (A4)"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr ""
"Wil u hê dat die 'BackSpace' sleutel moet uitvee in die konsole ('n 'Delete' "
"terugstuur)?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Verander CDROM"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Kon nie die intydse opgradering begin nie !!!\n"
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -12866,653 +16425,779 @@ msgstr ""
"Dit asb. die instasllasie CDROM in die aandrywer en druk OK. Indien u nie\n"
"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om die intydse opgradering te vermy."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Kon nie die intydse opgradering begin nie !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Verander CDROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Probeer asb. weer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Lêer/_Nuut"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Kleurkonfigurasie"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Lêer/_Oopmaak"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Formatering"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Lêer/_Stoor"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "interessant"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Drukkerbediener"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Lêer/Stoor _as"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Dienste"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Lêer/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opsies/Toets"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Help/_Aangaande..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Gebruikerskode"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Beginboodskap"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Domeinnaam"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
+"Welkom by die proksiekonfigurasienutsprogram.\n"
+"\n"
+"Hier kan u die HTTP en FTP-instaanbedieners\n"
+"opstel met of sonder aantekenkodes en wagwoorde\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
msgstr ""
-"Welkom by die proksiekonfigurasienutsprogram.\n"
-"\n"
-"Hier kan u die HTTP en FTP-instaanbedieners\n"
-"opstel met of sonder aantekenkodes en wagwoorde\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domeinnaam"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Beginboodskap"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Help/_Aangaande..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS-bediener"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opsies/Toets"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Dienste"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Lêer/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Drukkerbediener"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Lêer/Stoor _as"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "interessant"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Lêer/_Stoor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Formatering"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Lêer/_Oopmaak"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Kleurkonfigurasie"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Probeer asb. weer"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Lêer/_Nuut"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Wat is u muistoestel?"
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuleer derde knop?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profiel:"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Konnekteer"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Stoor in lêer"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Diskonnekteer"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Konneksietipe:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Konneksie word getoets..."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Konnekteer aan die internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Plaaslike lêers"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Konneksiespoed"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Kleurkonfigurasie"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Kleurkonfigurasie"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Konneksiespoed"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Plaaslike lêers"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Konneksie word getoets..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Konneksietipe:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Stoor in lêer"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Konnekteer"
+msgid "Profile "
+msgstr "Profiel:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Diskonnekteer"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Drukkerdata word gelees..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Toestel word afgetas..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Toets poorte"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Selekteer 'n videokaart"
+
+#
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Toets asb. die muis"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Selekteer 'n videokaart"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Verwyder tou"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "%s bespeur"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Voeg gebruiker by"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Gebruik beskikbare spasie"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(op hierdie rekenaar)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Herlaaitoestel"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Druk"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Op poort %s bespeur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Kies u taal"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Kies installasieklas"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Herlaaitoestel"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Hardeskyfdeteksie."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Stel muistoestel op"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Kies u sleutelbord"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sekuriteit"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Stel lêerstelsels op"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formateer partisies"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Kies pakkette om te installeer"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Installeer stelsel"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Druk"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Stel netwerk op"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Plaaslike drukker"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfigureer dienste"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Installeer herlaaistelsel"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Stel X op"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Selekteer 'n videokaart"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Installeer stelsel"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Verlaay installasie"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Wil u 'n drukwerk nou konfigureer?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Op poort %s bespeur"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
-#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Netwerkrekenaar (kliënt)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kantoorwerkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS, SMB, Instaan- , SSH (Bedieners)"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Kantoorprogramme: Woordverwerkers( kword, abiword), spreistate (kspread, "
+"gnumeric), PDF-sigprogramme, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kantoor"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome werkstasie"
+msgid "Game station"
+msgstr "Speletjiesrekenaar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Nutsprogramme vir PalmPilot en/of Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Vermaak: Arkade, Bordspel, Strategie ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediastasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Vuurmuur/Netwerkroteerder"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Klank- en videospelers/redigeerders"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domeinnaam en Netwerk Informasie Bediener (DNS/NIS)"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Kantoorprogramme: Woordverwerkers( kword, abiword), spreistate (kspread, "
-"gnumeric), PDF-sigprogramme, ens."
+"Stel hulpprogramme om e-pos en netnuus te lees en te stuur (pine, mutt, tin) "
+"en om ook die web deur te blaai."
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Klankprogramme: MP3- of MIDI-spelers, mengers, ens."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netwerkrekenaar (kliënt)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Kliëntprogramme vir 'n verkeidenheid protokolle insluitende SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Boeke en HOWTO's oor Linux en Vrye Sagteware"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE werkstasie"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Hulpprogramme vir u rekenaarkonfigurasie te vergemaklik"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Wetenskaplike werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsole hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Hulpprogramme vir e-pos, netnuus, web, FTP en netpraat"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr ""
+"Redigeerders. teksverwerkers, instruksiedoppe, lêernutsprogramme, "
+"terminaalprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Datbasis"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL of MySQL databasisbediener"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"Die K-werkskermomgewing (KDE), die basiese grafiese omgewing met 'n "
+"versameling bygaande hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Hulpprogramme vir u rekenaarkonfigurasie te vergemaklik"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafiese omgewing"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Klank"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome werkstasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "dokumentasie"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"'n Grafiese omgewing met gebruikersvriendelike stel applikasies en "
+"werkskermhulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsole hulpprogramme"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Ander grafiese werkskerms"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetstasie"
+msgid "Development"
+msgstr "Ontwikkeling"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediastasie"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C en C++ ontwikkelingsprogrammateke, programme en insluitlêers"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+msgid "Documentation"
+msgstr "dokumentasie"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Addisionele grafiese werkskerms (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Boeke en HOWTO's oor Linux en Vrye Sagteware"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
-"Die K-werkskermomgewing (KDE), die basiese grafiese omgewing met 'n "
-"versameling bygaande hulpprogramme"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafiese omgewing"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Ontwikkeling"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Hulpprogramme vir die skep en brand van CDs"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-pos/Groepware/Netnuus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kantoorwerkstasie"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix e-posbediener, Inn netnuusbediener"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
+msgid "Database"
+msgstr "Datbasis"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafiese programme soos Die GIMP"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL of MySQL databasisbediener"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Vuurmuur/Netwerkroteerder"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetpoort"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C en C++ ontwikkelingsprogrammateke, programme en insluitlêers"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domeinnaam en Netwerk Informasie Bediener (DNS/NIS)"
#
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13520,239 +17205,87 @@ msgid "Network Computer server"
msgstr "Netwerkrekenaarbediener"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "E-pos/Groepware/Netnuus"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS, SMB, Instaan- , SSH (Bedieners)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Speletjiesrekenaar"
+msgid "Office"
+msgstr "Kantoor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videospelers en -redigeerders"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Hulpprogramme vir e-pos, netnuus, web, FTP en netpraat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Vermaak: Arkade, Bordspel, Strategie ens."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Stel hulpprogramme om e-pos en netnuus te lees en te stuur (pine, mutt, tin) "
-"en om ook die web deur te blaai."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Persoonlike finansies"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiese programme soos Die GIMP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"'n Grafiese omgewing met gebruikersvriendelike stel applikasies en "
-"werkskermhulpprogramme"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Klank"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Kliëntprogramme vir 'n verkeidenheid protokolle insluitende SSH"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Klankprogramme: MP3- of MIDI-spelers, mengers, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internetpoort"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videospelers en -redigeerders"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Klank- en videospelers/redigeerders"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD Sny"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Ander grafiese werkskerms"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Hulpprogramme vir die skep en brand van CDs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
-"Redigeerders. teksverwerkers, instruksiedoppe, lêernutsprogramme, "
-"terminaalprogramme"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Addisionele grafiese werkskerms (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programme om u finansies te bestuur, soos GNUcash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ens."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Persoonlike Inligtingbestuur."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD Sny"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Nutsprogramme vir PalmPilot en/of Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Wetenskaplike werkstasie"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "kan nie /etc/inittab oopmaak vir lees nie: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Telefoonnommer"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "U het nou die kans om enkripsieprogrammatuur af te laai.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WAARSKUWING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "A.g.v. die verskillende algemene vereistes wat van toepassing gemaak word "
-#~ "deur\n"
-#~ "wetgewing, moet die eindgebruiker van hierdie sagteware seker wees dat "
-#~ "die\n"
-#~ "wette in sy/haar land dit wel toelaat dat om hierdie agteware af te laai, "
-#~ "aan te hou\n"
-#~ "en te gebruik.\n"
-#~ "Daarbenewens moet die gebruiker seker maak dat plaaslike wetgewing nie "
-#~ "oortree\n"
-#~ "word nie. Misbruik kan lei tot ernstige sanksies.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In geen geval kan MandrakeSoft nog sy vervaardigers en verskaffers "
-#~ "verantwoordelik\n"
-#~ "gehou word vir spesiale, indirekte or toevallige skade berokken "
-#~ "(insluitend, maar nie\n"
-#~ "beperk tot, winsverlies, besigheidsonderbreking, dataverlies en enige "
-#~ "voorspruitende laste\n"
-#~ "soos moontlik bepaal deur die wetgewende hof) wat vooruitspruit uit die "
-#~ "gebruik, besit\n"
-#~ "of aflaai van hierdie programmatuur nie, na tekening wat hierdie "
-#~ "ooreenkoms nie.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vir navrae vewant aan hierdie ooreenkoms, kontak asb.\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Persoonlike finansies"
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programme om u finansies te bestuur, soos GNUcash"
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Welkom by die proksiekonfigurasienutsprogram.\n"
+#~ "U moet aandui waar u die informasie om Linux te herlaai, wil plaas.\n"
#~ "\n"
-#~ "Hier kan u die HTTP en FTP-instaanbedieners\n"
-#~ "opstel met of sonder aantekenkodes en wagwoorde\n"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Poort"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Die poortgedeelte moet numeries wees"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vul asb. die FTP-instaanbediener inligting in\n"
-#~ "Los dit oop indien u nie FTP-instaanbediener verlang nie"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Gebruikerskode"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Herhaal wagwoord"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Geen wagwoord"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie. Probeer weer!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Kan nie lêer %s skryf nie"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "Gee hulp beskikbaar nie (nog nie).\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "LPRng word verwyder..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "LPD word verwyder..."
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "gebruik: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "gebruik: keyboarddrake [--expert] [SleutelbordNaam]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "gebruik: keyboarddrake [--expert] [SleutelbordNaam]\n"
+#~ "Behalwe as u werklik weet wat u doen moet u \"Eerste sektor van skyf (MBR)"
+#~ "\" kies."
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "op koppelvlak %s bespeur"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Toets poorte"
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 5cf5f31c3..6e98e4c17 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -15,1107 +15,658 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB və ya daha çox"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Bir X vericisi seçin"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X verici"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Çoxlu Başlıq quraşdırılması"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"Sizin sisteminiz çoxlu başlıq quraşdırmasını dəstəkləyir.\n"
-"Nə etmək istəyirsiniz?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Ekran kartınızın yaddaş böyüklüyünü seçin"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree quraşdırılması"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Necə bir XFree qurğusunu istəyirsiniz?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Bütün başlıqları ayrı ayrı quraşdır"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Xinerama ifadələrini işlət"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Təkcə \"%s\" kartını qur (%s)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ləğv et"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "3D avadanlıq sür'ətləndirməsi ilə XFree %s"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
-"XFree %s\n"
-"ilə düzgün işləyər.\n"
-"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
-"bir fikir olar."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "SINAQ MÆRHÆLÆSÄ°NDÆKÄ° 3D sür'É™tlÉ™ndirmÉ™ dÉ™stÉ™kli XFree %s"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
-"XFree %s\n"
-"ilə düzgün işləyər.\n"
-"DÄ°QQÆT! BU SINAQ MÆRHÆLÆSINDÆDIR VÆ KOMPÃœTERÄ°NÄ°Z DONDURA BILÆR.\n"
-"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
-"bir seçki olar."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər.\n"
-"DÄ°QQÆT! BU SINAQ MÆRHÆLÆSINDÆDIR VÆ KOMPÃœTERÄ°NÄ°Z DONDURA BILÆR."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
+"Bu paket yenilənməlidir\n"
+"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Xüsusi"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Ekran kartı"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "İstifadəçi əlavə et"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rezolyusiya"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "CUPS başlayır"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Daha Çox"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Seçənəklər"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Bütün mövcud klaviaturaların siyahısı"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Oldu"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Çıx"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Ölkə:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Mövcud qurğuları saxlayım?\n"
-"Hal-hazırkı qurğular:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Ãœmumi"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Geri al"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Hamısı"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Buradaki iki vacib parametr üfüqi ve şaquli yeniləmə sür'ətləridir.\n"
-"Seçərkən monitorunuzun qabiliyyətinin üstündə bir parametr\n"
-"seçməməyiniz çox vacibdir, əks halda monitor zərər görər.\n"
-"Seçərkən bir qərarsızlığa düşərsəniz, alçaq rezolyusiya seçin."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Üfüqi yeniləmə sür'əti"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Şaquli yeniləmə sür'əti"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 rəng (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 min rəng (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 min rəng (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milyon rəng (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milyard rəng (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Rezolyusiyalar"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Rezolyusiya və rəng dərinliyini seçin"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Ekran kartı: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Ləğv et"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "İstifadə etmək istədiyiniz pəncərə idarəçisini seçin:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Qurğuların sınağı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Æsas istifadəçini seçin:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Diqqət: Bu qrafika kartı ilə ediləcək sınaq təhlükəlidir"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Kompüterinizi avtomatik olaraq bir istifadəçi ilə başlada bilərəm.\n"
+"İstəmirsiniz isə rədd edin."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Klavatura düzülüşü: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Avtomatik GiriÅŸ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Siçan növü: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Timsal"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Siçan avadanlığı: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Qabıq"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Parol (təkrar)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitorun Şaquli Daraması: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Parol"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitorun Üfüqi Yeniləməsi: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Ekran kartı: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Həqiqi adı"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Ekran kartı yaddaşı: %s KB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "İstifadəçini qəbul et"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Rəng dərinliyi: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Qurtardı"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Bir istifadəçi girin\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 verici: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 sürücü: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X ilə Açılış"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Kompüterinizi avtomatik olaraq X ilə açılması üçün qura bilərəm.\n"
-"Açılışda X Window ilə başlamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
+"İstifadəçi adında sadacə kiçik hərflər, rəqəmlər, `-' və `_' xarakterləri "
+"ola bilər"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "ISDN bağlantınızın növü nədir?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Açılış qisminin ilk sektoru"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO Qurulumu"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grup Qurulumu"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "Mətn menyulu LILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "Qrafiki menyulu LILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "DOS/Wİndowsdan açıl (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Sistem yükləyicisi ana seçənəkləri"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Açılış yükləyici quruluşu"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Açılış avadanlığı"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Bəsit"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "bəsit"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Ekran modu"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Açılışda gecikmə müddəti"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Parol"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Parol (təkrar)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Æmr sÉ™tiri seçənÉ™klÉ™rini mÉ™hdudlaÅŸdır"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "məhdudlaşdır"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "/tmp-i hər açılışda təmizlə"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Ümumi yaddaş miqdarı (%d MB tapıldı)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Birdən artıq profilə icazə ver"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Yaddaş miqdarını Mb cinsindən verin"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Xahiş edirik bir istifadəçi adı alın"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"``Æmr sÉ™tiri seçənÉ™klÉ™rini mÉ™hdudlaÅŸdır`` seçənÉ™yi parolsuz bir iÅŸÉ™ yaramaz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Zəif parol seçdiniz!"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "İnit İsmarıcı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s artıq əlavə edilmişdir)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Firmware Gecikməsini Aç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Çəkirdək Açılışı Vaxt Dolması"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "CDdən Açılışı Fəallaşdırım?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "OF Açılışı Fəallaşdırım?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Æsas OS"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Buradakı bir birindən fərqli seçənəklərə yenilərini əlavə edə bilər,\n"
"ya da mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "ÆlavÉ™ et"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Qurtardı"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Təkmilləşdir"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Ne cür bir giriş istəyirsiniz?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linuks"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Digər sistemlər (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Digər sistemlər (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Digər sistemlər (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Æks"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Digər sistemlər (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Kök"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Digər sistemlər (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Sonuna əlavə et"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linuks"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Ne cür bir giriş istəyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Oxu-yaz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Bu etiket istifadə edilməz"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Cədvəl"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "E'tibarsız"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiket"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Boş etiket qəbul edilə bilməz"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Æsas"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd böyüklüyü"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVÄ°deo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "GiriÅŸi sil"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Boş etiket qəbul edilə bilməz"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Bu etiket istifadə edilməz"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s %s ara üzü tapıldı"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "BaÅŸqa var?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd böyüklüyü"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Heç %s ara üzü var?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Xeyr"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Bəli"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax"
+msgid "Append"
+msgstr "Sonuna əlavə et"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "%s kartı (%s) üçün sürücü yüklənir"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "E'tibarsız"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Table"
+msgstr "Cədvəl"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"İstəsəniz indi %s modulunun parametrlərini göstərə bilərsiniz.\n"
-"Parametrlər``ad=qiymət ad2=qiymət2...'' şəklində olmalıdır.\n"
-"Məsələn ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modul seçənəkləri:"
+msgid "Root"
+msgstr "Kök"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Hansı %s sürücüsü sınansın?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Oxu-yaz"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Bəzi hallarda, %s sürücü düzgün işləməsi üçün əlavə mə'lumat istəyə bilər.\n"
-"Sürücüler üçün əlavə bir xüsusiyyət göstərmək mi istəyərsiniz, yoxsa\n"
-"sürücülərin lazımi mə'lumatlar üçün avadalığı tanımasını mı istəyərsiniz? \n"
-"Bə'zən tanımlama kompüterinizi dondura bilər amma donduğu üçün\n"
-"kompüterinizə heç bir şey olmaz."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Avtomatik yoxla"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Seçənəkləri göstər"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Ekran modu"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"%s modulunun yüklənməsi iflas etdi.\n"
-"Yenidən başqa bir parametr ilə sınamaq istəyirsiniz?"
+msgid "Image"
+msgstr "Æks"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Æsas OS"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "OF Açılışı Fəallaşdırım?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "CDdən Açılışı Fəallaşdırım?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Çəkirdək Açılışı Vaxt Dolması"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Firmware Gecikməsini Aç"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Açılış avadanlığı"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s artıq əlavə edilmişdir)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "İnit İsmarıcı"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Zəif parol seçdiniz!"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Xahiş edirik bir istifadəçi adı alın"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Sistem yükləyicisi ana seçənəkləri"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"İstifadəçi adında sadacə kiçik hərflər, rəqəmlər, `-' və `_' xarakterləri "
-"ola bilər"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır"
+"``Æmr sÉ™tiri seçənÉ™klÉ™rini mÉ™hdudlaÅŸdır`` seçənÉ™yi parolsuz bir iÅŸÉ™ yaramaz"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Bu istifadəçi adı artıq vardır"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Yaddaş miqdarını Mb cinsindən verin"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "İstifadəçini əlavə et"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Birdən artıq profilə icazə ver"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Bir istifadəçi girin\n"
-"%s"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Ümumi yaddaş miqdarı (%d MB tapıldı)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "İstifadəçini qəbul et"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "/tmp-i hər açılışda təmizlə"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Həqiqi adı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Açılış disketi yarat"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "İstifadəçi adı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "məhdudlaşdır"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Qabıq"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Æmr sÉ™tiri seçənÉ™klÉ™rini mÉ™hdudlaÅŸdır"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Timsal"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Açılışda gecikmə müddəti"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Avtomatik GiriÅŸ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "bəsit"
-#: ../../any.pm_.c:804
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Kompüterinizi avtomatik olaraq bir istifadəçi ilə başlada bilərəm.\n"
-"İstəmirsiniz isə rədd edin."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Bəsit"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Æsas istifadəçini seçin:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Açılış yükləyici quruluşu"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "İstifadə etmək istədiyiniz pəncərə idarəçisini seçin:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Açılış qisminin ilk sektoru"
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Hamısı"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grup Qurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "İstifadəçi əlavə et"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO Qurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "CUPS başlayır"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Nəzərə Alma"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Bu paket yenilənməlidir\n"
-"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+msgid "On Floppy"
+msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Krakerlərə xoşgəlmişsiniz"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Zəif"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standart"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Yüksək"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Yüksək"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Açılış disketi yaradılır"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Şübhəci"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Bu səviyyə RAID'i diqqətli istifadənizi tövsiyə edirik. Sisteminiz daha "
-"asand\n"
-"işlədiləcək, ancaq xətalara qarşı da həssaiyyəti də artacaqdır. İnternetə \n"
-"bağlı isəniz bunu tövsiyə etmirik. Parol ilə girilir."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Açılış disketi yaratmaq üçün istifadə ediləcək disket sürücüyü seçin"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Parollar fəallaşdırıldı, yenə də bir şəbəkə üstündə istifadə edilməməsi "
-"tövsiyə edilir."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "İkinci disket sürücü"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"İnternetə bağlı bir kompüter üçün standart və tövsiyə edilən bir "
-"təhlükəsizlik səviyyəsidir."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "İlk disket sürücü"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Bağışlayın, disket sürücü yoxdur"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Bu təhlükəsizlik səviyyəsiylə sistemin bir verici olaraq istifadəsi "
-"mümkündür. \n"
-"Təhlükəsizlik, birdən çox alıcının bağlanmasına icazə verəcək şəkildə "
-"artırılmışdır. "
+"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
+"lüzüm\n"
+"olmadan açılmasına imkan verÉ™r. ÆgÉ™ sisteminizÉ™ lilo (ya da grub) "
+"qurmayacaqsanız,\n"
+"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
+"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
+"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
+"rəsmini\n"
+"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyədisklet "
+"yerləşdirin\n"
+"və \"OLDU\" basın.\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Biz dördüncü səviyyə haqlarını verdik və sistem xarici bağlantılara qarşı "
-"tamamilə qapalıdır.\n"
-"Təhlükəsizlik səviyyəsi indi ən üstdədir."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Seçənəklər"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsini seçin"
-
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "X verici üçün seçənəkləri göstərin"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
+"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
+"lüzüm\n"
+"olmadan açılmasına imkan verÉ™r. ÆgÉ™ sisteminizÉ™ lilo (ya da grub) "
+"qurmayacaqsanız,\n"
+"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
+"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
+"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
+"rəsmini\n"
+"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
+"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyə disket "
+"yerləşdirin\n"
+"və \"OLDU\" basın."
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%s emeliyyat sistemi secki proqramina xos gəlmissiniz!\n"
-"\n"
-"Içlerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n"
-"duymesine basin ve ya esas acilis ucun %d saniye gozleyin.\n"
-"\n"
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "/boot içində lazımi yer yoxdur"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1127,9 +678,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos gəlmissiniz!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Isaretli secenek %d saniye icinde sistemi acacaq."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1141,10 +693,11 @@ msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos gəlmissiniz!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "%c ve %c duymeleri ile isıqlandırılmıs girisleri sece bilersiniz"
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr ""
+"acilisdan evvel emrleri duzeltmək ucun 'e', emr setiri ucun ise 'c' basin"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1156,7 +709,8 @@ msgstr "%c ve %c duymeleri ile isıqlandırılmıs girisleri sece bilersiniz"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Sistemi secili emeliyyat sistemiyle acmaq ucun entere,"
@@ -1170,10 +724,10 @@ msgstr "Sistemi secili emeliyyat sistemiyle acmaq ucun entere,"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr ""
-"acilisdan evvel emrleri duzeltmək ucun 'e', emr setiri ucun ise 'c' basin"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "%c ve %c duymeleri ile isıqlandırılmıs girisleri sece bilersiniz"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1185,172 +739,122 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Isaretli secenek %d saniye icinde sistemi acacaq."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "/boot içində lazımi yer yoxdur"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Masa Üstü"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "BaÅŸlama Menyusu"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Sistem yükləyicisini haraya qurmaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fayl"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fayl/_Çıx"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle Kateqoriyasından Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "ÆnÉ™nÉ™vi Monitor"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Emeliyyat sistemi secici GRUB'a xos gəlmissiniz!"
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "ÆnÉ™nÉ™vi Gtk+ Monitor"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Açılışda Auroranı başlat"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modu"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "Mətn menyulu LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot modu"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "Qrafiki menyulu LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Sistemi qur"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"%s emeliyyat sistemi secki proqramina xos gəlmissiniz!\n"
+"\n"
+"Içlerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n"
+"duymesine basin ve ya esas acilis ucun %d saniye gozleyin.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Yeni bölmə yarat"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
+msgid "OK"
+msgstr "Oldu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Xəta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
+"Bəli, bu istifadəçi üçün avtomatik giriş istəyirəm (istifadəçi, masa üstü)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Xeyr, Avtomatik giriş istəmirəm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Açılışda X-Window sistemini başlat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistem modu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "NoVÄ°deo"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Themes"
+msgstr "Örtüklər"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Quruluş sinifini seçin"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Qur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
@@ -1359,1079 +863,335 @@ msgstr ""
"Açılış İdarəçisi olaraq hazırda %s işlədirsiniz.\n"
"Quraşdırma sehirbazını başlatmaq üçün tıqlayın."
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Qur"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
-"\n"
-"Select theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistem modu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Açılışda X-Window sistemini başlat"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Xeyr, Avtomatik giriş istəmirəm"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-"Bəli, bu istifadəçi üçün avtomatik giriş istəyirəm (istifadəçi, masa üstü)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Oldu"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Quruluş sinifini seçin"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "France"
-msgstr "Fransızca"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belçika dili"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Germany"
-msgstr "Almanca"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Yunanca"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Norveçcə"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "İsveçcə"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Ä°talyanca"
+msgid "Notice"
+msgstr "NoVÄ°deo"
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "serial"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Xəta"
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "yeni"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ayır"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "BaÄŸla"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Verici"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Bağlama nöqtəsi"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Verici"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Bağlama nöqtəsi: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Seçənəklər: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "ÆvvÉ™lcÉ™ datanızın yedÉ™yini alın"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Diqqətlə Oxuyun!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Aboot istifadə etməyi istəyirsinizsə, boş disk sahəsi (2048 sektor bəsdir.)\n"
-"buraxmayı unutmayın."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Sehirbaz"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Tək bir böyük disk bölməniz var\n"
-"(əsasən MS DOS/Windows istifadə edər).\n"
-"ÆvvÉ™lcÉ™ bu disk bölmÉ™sinin böyüklüyünü dÉ™yiÅŸdirmÉ™yinizi\n"
-"tövsiyÉ™ edirik. ÆvvÉ™lcÉ™ bölmÉ™nin üstünÉ™, sonra \"Böyüklüyü\n"
-"Dəyişdir\" düyməsinə tıqlayın"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Ætraflı"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "baÄŸlama iflas etdi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "BoÅŸ"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Digər"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Fayl sistemi növü:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Yarat"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Növ"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Yerinə ``%s'' işlət"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "ÆvvÉ™lcÉ™ ``Ayır'-ı iÅŸlÉ™t"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"%s bölməsinin növünü dəyişdirdikdən sonra, bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
-"silinəcəkdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Yeni bölmə yarat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Exit"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Usta moduna keç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Normal moda keç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Geri al"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Davam edilsin?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Qeyd etmədən Çıx"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qeyd etmədən çıxırsınız?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Hamısını təmizlə"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Avtomatik ayır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Daha Çox"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Sabit disk seçkisi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Bütün birinci bölmələr istifadədədir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr "Artıq bölmə yaratmaq üçün, bir bölməni silib məntiqi bölmə yaradın"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Bölmə cədvəlini yaz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Taxılıb sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Fayl seç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-"Yedək bölmə cədvəli eyni böyüklüyə sahib deyil\n"
-"Davam etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Xəbərdarlıq"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-"Disket sürücüyə bir disket yerləşdirin\n"
-"Bu disketdəki bütün mə'lumatlar yox olacaqdır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa cəhd edilir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Mə'lumatı göstər"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Böyüklüyünü Dəyişdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Daşı"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Şəkilləndir"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "RAIDə əlavə et"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "LVMə əlavə et"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "RAIDdən ayır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "LVMdən ayır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "RAIDi dəyişdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Loopback üçün istifadə et"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create new theme"
msgstr "Yeni bölmə yarat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Başlanğıç sektoru: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Fayl sistemi növü: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Xüsusiyyətlər: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Hansı dili istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "%s loopback avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Bu disk bölməsi loopback üçün istifadə edildiyindən ötrü bağlanma "
-"nöqtəsindən ayrıla bilinmir.\n"
-"ÆvvÉ™lcÉ™ loopback-ı ləğv edin."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Böyüklüyü dəyişdirilir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Hansı bölmə növünü istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Bu bölmədəki bütün mə'lumatlar yedəklənməlidir"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Sistemi qur"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s bölməsi böyüklüyü dəyişdirildirkdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
-"silinəcəkdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Yeni böyüklük seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-#, fuzzy
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Hansı diskə daşımaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Daşınır"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Bölmə daşınır..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "ÆlavÉ™ etmÉ™k üçün mövcud bir RAID seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "yeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "ÆlavÉ™ etmÉ™k üçün mövcud bir LVM seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM adı?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Bu disk bölməsi loopback üçün işlədilməz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback fayl adı: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Həqiqi adı"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Fayl başqa bir loopback tərəfindən istifadədədir, başqa\n"
-"birini seçin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Fayl onsuz da vardır. İşlədilsin?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Modul seçənəkləri:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "avadanlıq"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "səviyyə"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "parça böyüklüyü"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Diqqətlı olun: bu əməliyyat təhlükəlidir."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Nəcə bölməlandirmə istəyirsən?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Bu paket yenilənməlidir\n"
-"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Bağışlayın, /boot bölməsini bu sürücüdə yarada bilməyəcəm.\n"
-"Onda ya LILO istifadə edə bilməyəcəksiniz ve /boot bölümünə \n"
-"ehtiyacınız yoxdur və ya LILO istifadəsini sınayarsınız, ancaq LILO işləməyə "
-"bilər."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahənin üstündə (1024. silindrin xaricində)\n"
-"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açılış idarəcisindən istifadə etmək "
-"istəyirsinizsə, \n"
-"/boot bölməsini əlavə edərkən çox diqqətli olmalısınız."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Bir proqram tə'minatlı RAID bölməsini kök qovluğu (/) olaraq tə'yin "
-"etdiniz.\n"
-"ÆgÉ™r lilo ya da grub istifadÉ™ etmÉ™k istÉ™yirsinizsÉ™, bir /boot bölmÉ™si\n"
-"əlavə etməyi unutmayın"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "%s sürücüsünün bölmə cədvəli diskə yazılacaq!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Yeni qurğuların fəallaşmağı üçün sistemi yenidən başlatmalısınız"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot modu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s bölməsi şəkilləndirildikdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
-"silinəcəkdir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Şəkilləndirilir"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Açılışda Auroranı başlat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "ÆnÉ™nÉ™vi Gtk+ Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Şəkilləndirilən bölmə: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid iflas etdi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "ÆnÉ™nÉ™vi Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle Kateqoriyasından Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Avadanlıq: "
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS sürücü hərfi: %s (sadəcə təxmini)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Növ: "
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fayl/_Çıx"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Ad: "
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fayl"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Başlanğıc: sektor %s\n"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Böyüklüyü: %s"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektor"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu əksikdir"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Silindr %d -dən silindr %d-yə\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Şəkilləndirilmiş\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Şəkilləndirilməmiş\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Bağlı\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
+msgid "1 minute"
msgstr ""
-"Loopback faylı:\n"
-" %s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
msgstr ""
-"Ana açılma bölməsi\n"
-" (MS-DOS açılışı üçün)\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Səviyyə %s\n"
+msgid "TB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Parça böyüklüyü %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskləri %s\n"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback faylı adı: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bəlkə də bu bir Sürücü bölməsidir.\n"
-"Onda bunu ele beləcə buraxın.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bu, ikili açılış üçün xüsusi\n"
-"Bootstrap-dır.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
+msgid "KB"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Böyüklük: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometriyası: %s silindr, %s baş, %s sektor\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Birləşmiş Ştatlar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "MÉ™'lumat: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "serial"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diskləri %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Ä°talyanca"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hollandiya"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "%d data yolunda, %d nö'li\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "İsveçcə"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Fayl sistemi növü: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveçcə"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Yunanca"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Bu parol çox sadədir (en az %d xarakter boyunda olmalıdır)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Almanca"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Çex Respublikası"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belçika dili"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Fransızca"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Change type"
-msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kosta Rika"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Yazmaq üçün açılan %s'də xəta: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Ä°nternet"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Avtomatik yerləşdirmə üçün boş sahə yoxdur"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "İstifadəçi adı"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"Bu bağlama nöqtəsi üçün həqiqi bir fayl sisteminə (ext2, reisrfs)\n"
+"ehtiyac vardır.\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "İstifadəçi adı"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS sahəsi"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "DNS verici"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s şəkilləndirilməsində %s bölmə xətası"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Bu qovluq kök fayl sistemi içərisində olmalıdır"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "%s'i necə şəkilləndirəcəyimi bilmirəm (Növ: %s)"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Onsuz da bağlama nöqtəsi %s olan bir bölmə var\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "%s ayrılırkən xəta oldu: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "bəsit"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Bağlama nöqtələri / ilə başlamalıdır"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "32MB dən kiçik disk bölmələrində ReiserFS istifadə etməlisiniz"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "verici"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "16MB dən kiçik disk bölmələrində JFS istifadə etməlisiniz"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2450,829 +1210,753 @@ msgstr ""
"\n"
"Bütün bölmələri itirmək istəyirsiniz?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "16MB dən kiçik disk bölmələrində JFS istifadə etməlisiniz"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "32MB dən kiçik disk bölmələrində ReiserFS istifadə etməlisiniz"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Bağlama nöqtələri / ilə başlamalıdır"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "verici"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Onsuz da bağlama nöqtəsi %s olan bir bölmə var\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz"
+msgid "simple"
+msgstr "bəsit"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Bu qovluq kök fayl sistemi içərisində olmalıdır"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Şəkilləndirilən bölmə: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "%s ayrılırkən xəta oldu: %s"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-"Bu bağlama nöqtəsi üçün həqiqi bir fayl sisteminə (ext2, reisrfs)\n"
-"ehtiyac vardır.\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "%s üçün LVM Məntiqi Cildini istifadə edə bilməzsiniz"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Avtomatik yerləşdirmə üçün boş sahə yoxdur"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Şəkilləndirilən bölmə: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Yazmaq üçün açılan %s'də xəta: %s"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Şəkilləndirilən bölmə: %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "%s faylı yaradılır və şəkilləndirilir"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "%s'i necə şəkilləndirəcəyimi bilmirəm (Növ: %s)"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s şəkilləndirilməsində %s bölmə xətası"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Sürücüdəki bütün bilgiləri və bölmələri silmək üçün\n"
+"\"Oldu\" düyməsinə basın. Diqqətli olun,\"Oldu\" düyməsinə basdıqdan sonra\n"
+"Windows bilgiləri də daxil olmaq üzərəbütün bölmə mə'lumatı geri dönməyəcək "
+"şəkildə silinəcək.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Bölmədəki mə'lumatları qoruyaraq \"Ləğv et\" düyməsinə\n"
+"əməliyyatı ləğv edə bilərsiniz."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"Linuks Mandrakeni yükləmak üçün sürücüyü seçin.\n"
+"Diqqətli olun, sürücüdəki bütün mə'lumatlar silinəcək\n"
+"və geri gəlməyəcək."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Sürücü"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "/_Yardım"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Lütdən Gözləyin... Qurğular əlavə edilir"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Ãœmumi"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kart mem (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Şəkilləndirilir"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:48
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot NewWorld MacIntosh avadalığı üçün açılış idarəcisidir. Ayrıca\n"
+"GNU/Linuks, MacOS, və ya MacOSX sistemlərini kompüterinizdə varsa, "
+"açacaqdır.\n"
+"Normalda, bu əməliyyat sistemləri düzgün tapılıb qurula bilirlər\n"
+"ÆgÉ™r belÉ™ olmazsa, bu ekrandan É™llÉ™ lazımi qurÄŸuları girÉ™ bilÉ™rsiniz.\n"
+"Düzgün parametrləri girib girmədiyinizi yaxşıca bir yoxlayın.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Yaboot ana seçənəkləri:\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"Yuxarıda sürücünüzdə tapılan Linuks bölmələri sıralanıb\n"
-"Sehirbazın tövsiyələrinə uyun, onlar çox vaxt işə yarayır.\n"
-"ÆgÉ™r bunu istÉ™mÉ™sÉ™niz en azından kök bölmÉ™si (\"/\") seçmÉ™lisiniz\n"
-"Çox kiçik bölmə seçməyin. yoxsa çox proqram tə'minatı yükləyə bilməzsəniz.\n"
-"ÆgÉ™r verilÉ™rinizi baÅŸqa bölmÉ™dÉ™ tutmaq istÉ™yirsinizsÉ™, ondabir de \"/home\" "
-"bölməsi də yaratmalısınız (birdən çox Linuks\n"
-"bölməniz var isə).\n"
"\n"
+" - Başlanğıc İsmarıcı: Açılışdan əvvəl çıxan sadə bir ismarıc.\n"
"\n"
-"Xəbəriniz olsun, hər bölmə aşağıdakı kimi sıralanıb: \"Ad\", \"Həcm\".\n"
"\n"
+" - Açılış Avadanlığı: GNU/Linuksu hardan başlatmaq istədiyinizi bildirir."
+"Ümumiyyətlə bu mə'lumatı daha əvvəl \"bootstrap\" quraşdırılması "
+"sırasındabildirmiş olacaqsınız.\n"
"\n"
-"\"Ad\" belə kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü mömrəsi\",\n"
-"\"bölmə nömrəsi\" (məsələn \"hda1\").\n"
"\n"
+" - Açıq Firmware Gecikməsi: LILOdan fərqli olaraq, yabootda iki dənə "
+"gecikmə vardır\n"
+"Birinci gecikmə saniyələrlə ölçülür və bu arada siz\n"
+"CD, OF açılışı, MacOS və ya Linuks arasında seçki aparmalısınız.\n"
"\n"
-"\"Sürücü növü\" əgər sürücünüz IDE sürücüdürsə \"hd\"dirvə SCSI sürücü isə "
-"\"sd\"dir.\n"
"\n"
+" - Kernel Açılış Vaxt Dolması: Bu vaxt dolması LILO açılış gecikməsinə "
+"uyğun gəlir. Linuksu\n"
+"seçdikdən sonra ana kernel parametri olaraq bu gecikmə 0.1 saniyə olaraq "
+"qurulu olacaqdır.\n"
"\n"
-"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
-"sürücülər üçün:\n"
"\n"
-"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
-"\n"
-"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
+" - CD Açılışı Fəallaşsınmı?: Bu seçənəklə CDdən açılışı timsal edən 'C' "
+"xarakteri ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
"\n"
-"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
+" - OF Açılışı Fəallaşsın?: Bu seçənəklə OFdən (Open Firmware) açılışını "
+"timsal edən 'N' xarakteri\n"
+"ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
"\n"
"\n"
-"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
-"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
+" - Ana OS: OF gecikməsi müddəti dolduğu vaxt hansı OSnin açılacağını "
+"göstərir."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"Burada yaboot üçün həm başqa əməliyyat sistemləri, həm alternativ "
+"kernellər,\n"
+" ya da təcili yardım açılış əksləri əlavə edə bilərsiniz.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"Başqa OSlər üçün girişin mənası ad və kök çığırından ibarətdir.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Linuks üçün mühtəməl girişlər bunlar ola bilər: \n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" - Ad: Bu sadəcə olaraq yaboot üçün açılacaq sistemi timsal edən bir "
+"addır.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+" - Æks: Bu isÉ™ açılacaq çəkirdÉ™yin, yÉ™'ni kernelin adıdır. Çox vaxt bu "
+"vmlinux vÉ™ ya\n"
+"bunun variasiyalarıdır.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"İndi, açılışda avtomatik olaraq başlamasını istədiyiniz xidmətləri \n"
-"seçə bilərsiniz. Siçan bir maddənin üzərina gəldiyində o xidmətin rolunu "
-"açıqlayan\n"
-"kiçik bir baloncuq ortaya çıxacaqdır.\n"
+" - Kök: Linuks qurulumunun kök avadanlığı və ya '/'.\n"
"\n"
-"ÆgÉ™r kompüterinizi bir verici olaraq istifadÉ™ edÉ™cÉ™ksÉ™niz bu addımda tam bir "
-"diqqət ayırmalısınız:\n"
-"mühtəməldir ki lazımi heç bir xidməti başlatmaq istəməzsiniz."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+" \n"
+" - ÆlavÉ™: Apple avadanlıqlarında kernel É™lavÉ™ seçənÉ™klÉ™ri ilÉ™ sıxlıqla "
+"başlanğıc\n"
+"video avadanlığı və ya sıx sıx xəta verən 2ci və 3cü siçan düymələri üçün "
+"emulyasiya\n"
+"imkanları tanına bilir. Məsələn bunlar \n"
+"bir neçə nümunədir:\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
+"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+" \n"
+" - Initrd: Açılış avadanlığından əvvəl bə'zi açılış modullarını seçmək\n"
+"üçün işlədilir, ya da təcili yardım açılışlarında ramdisk əksini yükləmək "
+"imkanı verir.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+" - Initrd-size: Ana ramdisk böyüklüyü ümumiyyÉ™tlÉ™ 4096 baytdır. ÆgÉ™r daha "
+"geniÅŸ ramdisk bildirÉ™\n"
+"bilərsiniz isə bu seçənəyi işlədin.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" - Oxuma-yazma: Normalda sistemin 'dirilməsindən' əvvəl bə'zi sınaqların "
+"aparıla bilməsi üçün\n"
+"'root' fayl sistemi bu moda soxulur. Bu seçənəyi nəzərə almayabilərsiniz.\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" - NoVideo: Bəlkə Apple video avadanlığı problem çıxarda bilər.Onda bu "
+"seçənəklə\n"
+"sistemi 'novideo' modda təbii framebuffer dəstəyi ilə aça bilərsiniz.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" - Æsas: Bu seçənÉ™klÉ™ Linuks sistemi É™sas É™mÉ™liyyat sistemi halına gÉ™tirÉ™ "
+"bilərsiniz.\n"
+"Onda ENTER düyməsinə basmaqla Linuks sistemi açılacaqdır. Bu giriş ayrıca "
+"TAB ilə açılış seçkilərinə baxdığınız vaxt \n"
+"'*' işarətilə işıqlandırılacaqdır."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Bu nöqtədə Linuks Mandrakeni sabit diskinizdə haraya quracağınıza\n"
-"qÉ™rar verÉ™cÉ™ksiniz. ÆgÉ™r diskiniz boÅŸ isÉ™ vÉ™ ya bir baÅŸqa sistem\n"
-"bütün yeri doldurmuş isə, o zaman diskinizdə Linuks Mandrake üçün\n"
-"yer açmalısınız. Ona görə də diski bölmələndirməlisiniz.\n"
-"Bölmələndirmə əsasən diskinizdə məntiqi sürücülər yaratmaqdan ibarətdir.\n"
+"DrakX PCI SCSI adapterleri axtarmaÄŸa cÉ™hd edÉ™cÉ™k. ÆgÉ™ DrakX SCSI\n"
+"taparsa və hansı sürücü işlədiləcəyini bilərsə, her şey öz özünə\n"
+"qurulacaq.\n"
"\n"
-"Ümumiyyətlə bölmələndirmənin təsiri geri dönülməzdir.Ona görə də\n"
-"bu iÅŸ çox gÉ™rgin vÉ™ yorucudur. ÆgÉ™r özünüzÉ™ inanmırsınız isÉ™ bu\n"
-"sehirbaz sizə yardım edər. Başlamadan əvvəl xahiş edirik əl kitabçanıza\n"
-"baxın. Və bu iş üçün bir az vaxt ayırın.\n"
"\n"
+"ÆgÉ™r sisteminizdÉ™ SCSI adapteri yoxsa, DrakXin tanımayacağı bir\n"
+"ISA SCSI vÉ™ ya PCI SCSI adapteri var isÉ™, sizÉ™ sisteminizdÉ™ SCSI\n"
+"adapteri olub olmadığı soruşulacaq.\n"
+"ÆgÉ™r SCSI adapteriniz yox isÉ™, \"Yox\" tıqlayın. ÆgÉ™r \"Var\"ı "
+"tıqlayarsanız.\n"
+"qarşınıza sürücüləin siyahısı çıxacaq, oradan sizə uyanını seçərsiniz.\n"
"\n"
-"Sizə ən az 2 bölmə lazımdır. Biri sistemin özünü köçürməsi üçün\n"
-"Digəri isə uydurma yaddaş (ya da digər adı ilə Swap) üçün.\n"
"\n"
+"ÆgÉ™r É™llÉ™ qurmağı səçərsÉ™niz, o zaman DrakX sizÉ™ adapterin xüsusiyyÉ™tlÉ™rini\n"
+"soruşacaq. İmkan verin ki, DrakX sərbəstcə özü xüsusiyyətləri tapsın.\n"
+"Çoxunda bu işə yarayır.\n"
"\n"
-"ÆgÉ™r diskiniz onsuz da bölünmüş isÉ™ (É™vvÉ™lki sistemden ya da\n"
-"başqa bölmələndirmə vasitələri ilə hazırlanmış) quruluşda\n"
-"sadəcə olaraq o yerləri yükləmək üçün seçin.\n"
"\n"
+"ÆgÉ™r istÉ™mirsÉ™niz isÉ™, o zaman adapter üçün xüsusiyyÉ™tlÉ™ri özünüz\n"
+"göstÉ™rmÉ™lisiniz. Bunun üçün Ä°stifadəçinin Æl Kitabçasına\n"
+"(başlıq 3, \"Avadanlığınız üçün kollektiv mə'lumat) bölməsinə\n"
+"baxın. Ya da avadanlığınızın əl kitabçasından və ya\n"
+"veb sÉ™hifÉ™sindÉ™n (ÆgÉ™r internetÉ™ çıxışınız var isÉ™)\n"
+"ya da Microsoft Windowsdan (ÆgÉ™r sisteminizdÉ™ qurulu isÉ™)\n"
+"mə'lumat alın."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"ÆgÉ™r disk bölünmÉ™miÅŸ ise, yuxarıdakı sehirbazdan istifadÉ™ edÉ™ bilÉ™rsiniz.\n"
-"Sisteminizin quruluşundan asılı olaraq müxtəlif imkanlarınız var:\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"* Bütün diski sil: Linuks Mandrake qurmaq üçün bütün diskinizin\n"
-" üzərindəki bölmələri silər. Burada diqqətli olun.\n"
-" Sildikləriniz əsla geri gəlməz.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"* Windows bölməsindəki sahəni istifadə et: Sisteminizdə\n"
-" Microsoft Windows qurulu isə ve bütün diski əhatə edir isə\n"
-" Linuks Mandrake üçün bir yer ayırmalısınız. Bunun üçün\n"
-" ya bütün diski silməlisiniz (\"Bütün diski sil\" bax ya da\n"
-" \" Usta modu\" tövsiyələri) ya da yenidən bölmələndirməlisiniz.Bu iş heç "
-"bir mə'lumat itkisi olmadan da edilə bilər.Bunun başqa adı\n"
-" eyni kompüterdə həm Linuks Mandrake həm də Windows qurulu olmasıdır.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"t Bu seçkiyə getmədən əvvəl bir şeyi başa düşməlisiniz ki, yenidən "
-"bölmələndirmə ilə sizin Windows bölməsi kiçiləcəkdir.\n"
-" Yə'ni Windows altında daha az disk sahəsinə malik olacaqsınız.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"* Usta modu: ÆgÉ™r É™llÉ™ diski bölmÉ™k istÉ™sÉ™niz, bu modu seçin. DiqqÉ™tli "
-"olun.\n"
-" Bu mod güçlüdür amma bir o qədər də təhlükəlidir. Diskinizdəki bütün "
-"bilgiyi asandlıqla itirə bilərsiniz.\n"
-" Təcrübəsiz isəniz bunu seçməyin."
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (Linuks Yükləyici) və Grub açılış sistem yükləyiciləridir: sistemi "
+"Linuks\n"
+"ya da kompüterinizdə olan başqa bir əməliyyatiyle aça bilərlər.\n"
+"ÆsasÉ™n bu digÉ™r É™mÉ™liyyat sistemlÉ™ri doÄŸru bir ÅŸÉ™kilde tÉ™sbit edilib "
+"açılışa\n"
+"qurula bilÉ™rlÉ™r. ÆgÉ™r bir problem olarsa, buradan É™llÉ™ É™lavÉ™ edilÉ™ "
+"bilərlər.\n"
+"Parametrlər mövzusunda diqqətli olun."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Yeni yaradılan bütün bölmələr şəkilləndirilməlidir\n"
-"(şəkilləndirmək yəni fayl sistemi yaratmaq - format).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bu arada var olan hazır bölmələri də üstündəkiləri silmək üçünyenidən "
-"şəkilləndirmək istəya\n"
-"bilərsiniz.\n"
-"Bunu istəyirsinizsə bu bölmələri də seçməlisiniz.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Xahiş edirik doğru qapını seçin. Məsələn, MS Windowsdakı COM1'in qarşılığı\n"
+"Linuksda ttyS0'dır."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Bunu ağlınızda tutun ki var olan bütün bölmələri şəkilləndirmək\n"
-"məcburi deyil.\n"
-"İşlətim sistəmini əmələ gətirən bölmələri (yəni\n"
-"\"/\", \"usr\" və ya \"var\"ı yenidən şəkilləndirmək üçün\n"
-"seçə bilərsiniz. Verilər olan \"home\"u məsələ toxunulmadan\n"
-"buraxa bilərsiniz.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Diqqətli olun. şəkilləndirdiyiniz bölmələrdəki verilər\n"
-"geri gəlməz.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Şəkilləndirməyə hazır isəniz \"Oldu\" düyməsini tıqlayın.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Yeni Linuks Mandrake sisteminizi qurmaq üçün başqa bölmə seçmək\n"
-"istəyirsiniz isə \"Ləğv et\" düyməsinə basın."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:404
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Təptəzə Linuks Mandrake sisteminizə qurulacaq. Bu da seçdiyiniz\n"
-"yükləmə böyüklüyünə və sistəminizin qabiliyyətinə görə\n"
-"bir neçə deqiqə alar.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-"Xahiş edirik, səbrli olun."
-
-#: ../../help.pm_.c:412
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
+"Sürücünüzdə bir və ya daha çox Windows bölməsi tapıldı.\n"
+"Xahiş edirik Linuks Mandrakeni qurmaq üçün onlardan birini "
+"yenidənölçüləndirmək üzərə seçin.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Xəbəriniz olsun, her bölmə bu cür sıralanıb; \"Linuks adı\",\"Windows\n"
+"adı\"\"Həcm\".\n"
+"\n"
+"\"Linuks adı\" bu cür kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü nömrəsi\",\"bölmə "
+"nömrəsi\" (məsələn, \"hda\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Sürücü növü\" sürücünüz IDE sürücü isə \"hd\"dirSCSI sürücü isə\n"
+"\"sd\"dir.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
+"sürücülər üçün:\n"
+"\n"
+"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
+"\n"
+"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
+"\n"
+"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
+"\n"
+"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
+"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-#: ../../help.pm_.c:442
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3287,59 +1971,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3413,657 +2101,682 @@ msgstr ""
"ÆgÉ™r daha çox yeriniz varsa ; mÉ™sÉ™lÉ™n 50 MB, onda bütün kernel vÉ™ ramdisk "
"əksini təcili açılış halları üçün saxlaya bilərsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:513
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Sürücünüzdə bir və ya daha çox Windows bölməsi tapıldı.\n"
-"Xahiş edirik Linuks Mandrakeni qurmaq üçün onlardan birini "
-"yenidənölçüləndirmək üzərə seçin.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Xəbəriniz olsun, her bölmə bu cür sıralanıb; \"Linuks adı\",\"Windows\n"
-"adı\"\"Həcm\".\n"
-"\n"
-"\"Linuks adı\" bu cür kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü nömrəsi\",\"bölmə "
-"nömrəsi\" (məsələn, \"hda\").\n"
+"Yeni yaradılan bütün bölmələr şəkilləndirilməlidir\n"
+"(şəkilləndirmək yəni fayl sistemi yaratmaq - format).\n"
"\n"
"\n"
-"\"Sürücü növü\" sürücünüz IDE sürücü isə \"hd\"dirSCSI sürücü isə\n"
-"\"sd\"dir.\n"
+"Bu arada var olan hazır bölmələri də üstündəkiləri silmək üçünyenidən "
+"şəkilləndirmək istəya\n"
+"bilərsiniz.\n"
+"Bunu istəyirsinizsə bu bölmələri də seçməlisiniz.\n"
"\n"
"\n"
-"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
-"sürücülər üçün:\n"
+"Bunu ağlınızda tutun ki var olan bütün bölmələri şəkilləndirmək\n"
+"məcburi deyil.\n"
+"İşlətim sistəmini əmələ gətirən bölmələri (yəni\n"
+"\"/\", \"usr\" və ya \"var\"ı yenidən şəkilləndirmək üçün\n"
+"seçə bilərsiniz. Verilər olan \"home\"u məsələ toxunulmadan\n"
+"buraxa bilərsiniz.\n"
"\n"
-"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
+"Diqqətli olun. şəkilləndirdiyiniz bölmələrdəki verilər\n"
+"geri gəlməz.\n"
"\n"
-"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
+"Şəkilləndirməyə hazır isəniz \"Oldu\" düyməsini tıqlayın.\n"
"\n"
"\n"
-"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
-"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Səbrli olun. Bu əməliyyat bir neçə deqiqə sürə bilər."
+"Yeni Linuks Mandrake sisteminizi qurmaq üçün başqa bölmə seçmək\n"
+"istəyirsiniz isə \"Ləğv et\" düyməsinə basın."
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Xahiş edirik Linuks Mandrakenin daha əvvəlki buraxılışları qurulu deyilsə və "
-"ya müxtəlif əməliyyat sistemlərindən istifadə etmək istəyirsinizsə \"Yüklə\" "
-"seçin.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"Xahiş edirik qurulu olan Linuks Mandrakenin əvvəlki buraxılışını güncəlləmək "
-"istəyirsinizsə \"Güncəllə\" seçin.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Sizin GNU/Linuks biliyinizdən asılı olaraq yükləmək və ya güncəlləmək üçün "
-"Linuks Mandrakenin aşağıdakı səviyyələrini seçə bilərsiniz:\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"* TövsiyÉ™ edilÉ™n: ÆgÉ™r É™vvÉ™lcÉ™ heç GNU/Linuks ilÉ™ tanış olmadınız isÉ™ seçin. "
-"Yükləmə çox asand olacaq və çox az sual soruşulacaq.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"* Xüsusi: ÆgÉ™ É™vvÉ™lcÉ™ GNU/Linuksa bir az aÅŸina isÉ™niz, seçin. Onda siz "
-"istədiyiniz sistem növünü (Masa üstü, Verici, Təcrübi) seçə biləcəksiniz.\n"
-" ÆlbÉ™tdÉ™ sizÉ™ \"TövsiyÉ™ edilÉ™n\" seçkidÉ™n daha çox sual soruÅŸulacaq.\n"
-" Ona görə də GNU/Linuksa bir az aşina olmalısınız.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"* Usta: ÆgÉ™r yaxşı bir GNU/Linuks biliyinÉ™ sahibsÉ™niz, bu sinifi seçin.\n"
-" \"Xüsusi\" sinifindəki kimi işlədəcəyiniz sistemi (Masa üstü, Verici, "
-"Təcrübi)\n"
-" seçə biləcəksiniz. Amma sizi çox çətin suallar gözləyir. Bəzən bu sualların "
-"içindən\n"
-" çıxa bilmək çox zəhmətli olur. Ona görə də nə etdiyinizi bilirsəniz, bu "
-"sinifi seçin."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Bu nöqtədə Linuks Mandrakeni sabit diskinizdə haraya quracağınıza\n"
+"qÉ™rar verÉ™cÉ™ksiniz. ÆgÉ™r diskiniz boÅŸ isÉ™ vÉ™ ya bir baÅŸqa sistem\n"
+"bütün yeri doldurmuş isə, o zaman diskinizdə Linuks Mandrake üçün\n"
+"yer açmalısınız. Ona görə də diski bölmələndirməlisiniz.\n"
+"Bölmələndirmə əsasən diskinizdə məntiqi sürücülər yaratmaqdan ibarətdir.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"Ümumiyyətlə bölmələndirmənin təsiri geri dönülməzdir.Ona görə də\n"
+"bu iÅŸ çox gÉ™rgin vÉ™ yorucudur. ÆgÉ™r özünüzÉ™ inanmırsınız isÉ™ bu\n"
+"sehirbaz sizə yardım edər. Başlamadan əvvəl xahiş edirik əl kitabçanıza\n"
+"baxın. Və bu iş üçün bir az vaxt ayırın.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+"Sizə ən az 2 bölmə lazımdır. Biri sistemin özünü köçürməsi üçün\n"
+"Digəri isə uydurma yaddaş (ya da digər adı ilə Swap) üçün.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"ÆgÉ™r diskiniz onsuz da bölünmüş isÉ™ (É™vvÉ™lki sistemden ya da\n"
+"başqa bölmələndirmə vasitələri ilə hazırlanmış) quruluşda\n"
+"sadəcə olaraq o yerləri yükləmək üçün seçin.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Xahiş edirik doğru qapını seçin. Məsələn, MS Windowsdakı COM1'in qarşılığı\n"
-"Linuksda ttyS0'dır."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"ÆgÉ™r disk bölünmÉ™miÅŸ ise, yuxarıdakı sehirbazdan istifadÉ™ edÉ™ bilÉ™rsiniz.\n"
+"Sisteminizin quruluşundan asılı olaraq müxtəlif imkanlarınız var:\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"* Bütün diski sil: Linuks Mandrake qurmaq üçün bütün diskinizin\n"
+" üzərindəki bölmələri silər. Burada diqqətli olun.\n"
+" Sildikləriniz əsla geri gəlməz.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"* Windows bölməsindəki sahəni istifadə et: Sisteminizdə\n"
+" Microsoft Windows qurulu isə ve bütün diski əhatə edir isə\n"
+" Linuks Mandrake üçün bir yer ayırmalısınız. Bunun üçün\n"
+" ya bütün diski silməlisiniz (\"Bütün diski sil\" bax ya da\n"
+" \" Usta modu\" tövsiyələri) ya da yenidən bölmələndirməlisiniz.Bu iş heç "
+"bir mə'lumat itkisi olmadan da edilə bilər.Bunun başqa adı\n"
+" eyni kompüterdə həm Linuks Mandrake həm də Windows qurulu olmasıdır.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+"t Bu seçkiyə getmədən əvvəl bir şeyi başa düşməlisiniz ki, yenidən "
+"bölmələndirmə ilə sizin Windows bölməsi kiçiləcəkdir.\n"
+" Yə'ni Windows altında daha az disk sahəsinə malik olacaqsınız.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
+"\n"
+"* Usta modu: ÆgÉ™r É™llÉ™ diski bölmÉ™k istÉ™sÉ™niz, bu modu seçin. DiqqÉ™tli "
+"olun.\n"
+" Bu mod güçlüdür amma bir o qədər də təhlükəlidir. Diskinizdəki bütün "
+"bilgiyi asandlıqla itirə bilərsiniz.\n"
+" Təcrübəsiz isəniz bunu seçməyin."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
-"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
-"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"LILO (Linuks Yükləyici) və Grub açılış sistem yükləyiciləridir: sistemi "
-"Linuks\n"
-"ya da kompüterinizdə olan başqa bir əməliyyatiyle aça bilərlər.\n"
-"ÆsasÉ™n bu digÉ™r É™mÉ™liyyat sistemlÉ™ri doÄŸru bir ÅŸÉ™kilde tÉ™sbit edilib "
-"açılışa\n"
-"qurula bilÉ™rlÉ™r. ÆgÉ™r bir problem olarsa, buradan É™llÉ™ É™lavÉ™ edilÉ™ "
-"bilərlər.\n"
-"Parametrlər mövzusunda diqqətli olun."
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Linuksu açmaq üçün lazımi bilgilərin harada saxlanılacağına qərar verin.\n"
-"\n"
-"Nə etdiyinizi bilmirsinizsə, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" seçin."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:759
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-"DrakX PCI SCSI adapterleri axtarmaÄŸa cÉ™hd edÉ™cÉ™k. ÆgÉ™ DrakX SCSI\n"
-"taparsa və hansı sürücü işlədiləcəyini bilərsə, her şey öz özünə\n"
-"qurulacaq.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"ÆgÉ™r sisteminizdÉ™ SCSI adapteri yoxsa, DrakXin tanımayacağı bir\n"
-"ISA SCSI vÉ™ ya PCI SCSI adapteri var isÉ™, sizÉ™ sisteminizdÉ™ SCSI\n"
-"adapteri olub olmadığı soruşulacaq.\n"
-"ÆgÉ™r SCSI adapteriniz yox isÉ™, \"Yox\" tıqlayın. ÆgÉ™r \"Var\"ı "
-"tıqlayarsanız.\n"
-"qarşınıza sürücüləin siyahısı çıxacaq, oradan sizə uyanını seçərsiniz.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"ÆgÉ™r É™llÉ™ qurmağı səçərsÉ™niz, o zaman DrakX sizÉ™ adapterin xüsusiyyÉ™tlÉ™rini\n"
-"soruşacaq. İmkan verin ki, DrakX sərbəstcə özü xüsusiyyətləri tapsın.\n"
-"Çoxunda bu işə yarayır.\n"
"\n"
"\n"
-"ÆgÉ™r istÉ™mirsÉ™niz isÉ™, o zaman adapter üçün xüsusiyyÉ™tlÉ™ri özünüz\n"
-"göstÉ™rmÉ™lisiniz. Bunun üçün Ä°stifadəçinin Æl Kitabçasına\n"
-"(başlıq 3, \"Avadanlığınız üçün kollektiv mə'lumat) bölməsinə\n"
-"baxın. Ya da avadanlığınızın əl kitabçasından və ya\n"
-"veb sÉ™hifÉ™sindÉ™n (ÆgÉ™r internetÉ™ çıxışınız var isÉ™)\n"
-"ya da Microsoft Windowsdan (ÆgÉ™r sisteminizdÉ™ qurulu isÉ™)\n"
-"mə'lumat alın."
-
-#: ../../help.pm_.c:781
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+"Options\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Burada yaboot üçün həm başqa əməliyyat sistemləri, həm alternativ "
-"kernellər,\n"
-" ya da təcili yardım açılış əksləri əlavə edə bilərsiniz.\n"
-"\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"Başqa OSlər üçün girişin mənası ad və kök çığırından ibarətdir.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Linuks üçün mühtəməl girişlər bunlar ola bilər: \n"
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" - Ad: Bu sadəcə olaraq yaboot üçün açılacaq sistemi timsal edən bir "
-"addır.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
+msgstr ""
+"İndi, açılışda avtomatik olaraq başlamasını istədiyiniz xidmətləri \n"
+"seçə bilərsiniz. Siçan bir maddənin üzərina gəldiyində o xidmətin rolunu "
+"açıqlayan\n"
+"kiçik bir baloncuq ortaya çıxacaqdır.\n"
"\n"
-" - Æks: Bu isÉ™ açılacaq çəkirdÉ™yin, yÉ™'ni kernelin adıdır. Çox vaxt bu "
-"vmlinux vÉ™ ya\n"
-"bunun variasiyalarıdır.\n"
+"ÆgÉ™r kompüterinizi bir verici olaraq istifadÉ™ edÉ™cÉ™ksÉ™niz bu addımda tam bir "
+"diqqət ayırmalısınız:\n"
+"mühtəməldir ki lazımi heç bir xidməti başlatmaq istəməzsiniz."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-" - Kök: Linuks qurulumunun kök avadanlığı və ya '/'.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-" \n"
-" - ÆlavÉ™: Apple avadanlıqlarında kernel É™lavÉ™ seçənÉ™klÉ™ri ilÉ™ sıxlıqla "
-"başlanğıc\n"
-"video avadanlığı və ya sıx sıx xəta verən 2ci və 3cü siçan düymələri üçün "
-"emulyasiya\n"
-"imkanları tanına bilir. Məsələn bunlar \n"
-"bir neçə nümunədir:\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-"\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" \n"
-" - Initrd: Açılış avadanlığından əvvəl bə'zi açılış modullarını seçmək\n"
-"üçün işlədilir, ya da təcili yardım açılışlarında ramdisk əksini yükləmək "
-"imkanı verir.\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" - Initrd-size: Ana ramdisk böyüklüyü ümumiyyÉ™tlÉ™ 4096 baytdır. ÆgÉ™r daha "
-"geniÅŸ ramdisk bildirÉ™\n"
-"bilərsiniz isə bu seçənəyi işlədin.\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" - Oxuma-yazma: Normalda sistemin 'dirilməsindən' əvvəl bə'zi sınaqların "
-"aparıla bilməsi üçün\n"
-"'root' fayl sistemi bu moda soxulur. Bu seçənəyi nəzərə almayabilərsiniz.\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" - NoVideo: Bəlkə Apple video avadanlığı problem çıxarda bilər.Onda bu "
-"seçənəklə\n"
-"sistemi 'novideo' modda təbii framebuffer dəstəyi ilə aça bilərsiniz.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" - Æsas: Bu seçənÉ™klÉ™ Linuks sistemi É™sas É™mÉ™liyyat sistemi halına gÉ™tirÉ™ "
-"bilərsiniz.\n"
-"Onda ENTER düyməsinə basmaqla Linuks sistemi açılacaqdır. Bu giriş ayrıca "
-"TAB ilə açılış seçkilərinə baxdığınız vaxt \n"
-"'*' işarətilə işıqlandırılacaqdır."
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:828
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-"Yaboot NewWorld MacIntosh avadalığı üçün açılış idarəcisidir. Ayrıca\n"
-"GNU/Linuks, MacOS, və ya MacOSX sistemlərini kompüterinizdə varsa, "
-"açacaqdır.\n"
-"Normalda, bu əməliyyat sistemləri düzgün tapılıb qurula bilirlər\n"
-"ÆgÉ™r belÉ™ olmazsa, bu ekrandan É™llÉ™ lazımi qurÄŸuları girÉ™ bilÉ™rsiniz.\n"
-"Düzgün parametrləri girib girmədiyinizi yaxşıca bir yoxlayın.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Yaboot ana seçənəkləri:\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+msgstr ""
+"Yuxarıda sürücünüzdə tapılan Linuks bölmələri sıralanıb\n"
+"Sehirbazın tövsiyələrinə uyun, onlar çox vaxt işə yarayır.\n"
+"ÆgÉ™r bunu istÉ™mÉ™sÉ™niz en azından kök bölmÉ™si (\"/\") seçmÉ™lisiniz\n"
+"Çox kiçik bölmə seçməyin. yoxsa çox proqram tə'minatı yükləyə bilməzsəniz.\n"
+"ÆgÉ™r verilÉ™rinizi baÅŸqa bölmÉ™dÉ™ tutmaq istÉ™yirsinizsÉ™, ondabir de \"/home\" "
+"bölməsi də yaratmalısınız (birdən çox Linuks\n"
+"bölməniz var isə).\n"
"\n"
"\n"
-" - Başlanğıc İsmarıcı: Açılışdan əvvəl çıxan sadə bir ismarıc.\n"
+"Xəbəriniz olsun, hər bölmə aşağıdakı kimi sıralanıb: \"Ad\", \"Həcm\".\n"
"\n"
"\n"
-" - Açılış Avadanlığı: GNU/Linuksu hardan başlatmaq istədiyinizi bildirir."
-"Ümumiyyətlə bu mə'lumatı daha əvvəl \"bootstrap\" quraşdırılması "
-"sırasındabildirmiş olacaqsınız.\n"
+"\"Ad\" belə kodlanıb: \"sürücü növü\", \"sürücü mömrəsi\",\n"
+"\"bölmə nömrəsi\" (məsələn \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
-" - Açıq Firmware Gecikməsi: LILOdan fərqli olaraq, yabootda iki dənə "
-"gecikmə vardır\n"
-"Birinci gecikmə saniyələrlə ölçülür və bu arada siz\n"
-"CD, OF açılışı, MacOS və ya Linuks arasında seçki aparmalısınız.\n"
+"\"Sürücü növü\" əgər sürücünüz IDE sürücüdürsə \"hd\"dirvə SCSI sürücü isə "
+"\"sd\"dir.\n"
"\n"
"\n"
-" - Kernel Açılış Vaxt Dolması: Bu vaxt dolması LILO açılış gecikməsinə "
-"uyğun gəlir. Linuksu\n"
-"seçdikdən sonra ana kernel parametri olaraq bu gecikmə 0.1 saniyə olaraq "
-"qurulu olacaqdır.\n"
+"\"Sürücü nömrəsi\" həmişə \"hd\" və ya \"sd\"dən sonrakı rəqəmdir.IDE "
+"sürücülər üçün:\n"
"\n"
+"*\"a\" yəni \"birinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-" - CD Açılışı Fəallaşsınmı?: Bu seçənəklə CDdən açılışı timsal edən 'C' "
-"xarakteri ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
+"*\"b\" yəni \"birinci IDE idarəcisində kölə sürücü\",\n"
"\n"
+"*\"c\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində ali sürücü\",\n"
"\n"
-" - OF Açılışı Fəallaşsın?: Bu seçənəklə OFdən (Open Firmware) açılışını "
-"timsal edən 'N' xarakteri\n"
-"ilk açılışda çıxacaqdır.\n"
+"*\"d\" yəni \"ikinci IDE idarəcisində kölə sürücü\".\n"
"\n"
"\n"
-" - Ana OS: OF gecikməsi müddəti dolduğu vaxt hansı OSnin açılacağını "
-"göstərir."
+"SCSI sürücülərində \"a\" nın mənası \"birinci sürücü\",\n"
+"\"b\"nin mənası \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Linuks Mandrakeni yükləmak üçün sürücüyü seçin.\n"
-"Diqqətli olun, sürücüdəki bütün mə'lumatlar silinəcək\n"
-"və geri gəlməyəcək."
-#: ../../help.pm_.c:896
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-"Sürücüdəki bütün bilgiləri və bölmələri silmək üçün\n"
-"\"Oldu\" düyməsinə basın. Diqqətli olun,\"Oldu\" düyməsinə basdıqdan sonra\n"
-"Windows bilgiləri də daxil olmaq üzərəbütün bölmə mə'lumatı geri dönməyəcək "
-"şəkildə silinəcək.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Bölmədəki mə'lumatları qoruyaraq \"Ləğv et\" düyməsinə\n"
-"əməliyyatı ləğv edə bilərsiniz."
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4071,21 +2784,74 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"Bir xəta oldu. Yeni fayl sisteminin yaradılacağı hökmlü bir sürücü "
+"tapılmadı. Bu problemin qaynağı üçün avadanlığınızı yoxlayın"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Bu saxlanmış paketlər seçkisini işlətmək üçün qurulumu ``linux "
+"defcfg=floppy''ilə başladın."
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Bu floppi FAT şəklində deyildir"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə FAT şəkilləndirilmiş bir disket taxın"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "NİS domeyni olmadan translasiya işlədilə bilməz"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Xeyr"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Bəli"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4100,156 +2866,116 @@ msgstr ""
"\n"
"Bu vericiləri qurmaq istəyirsiniz?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Quraşdırma"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "NİS domeyni olmadan translasiya işlədilə bilməz"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO Qurulumu"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsünə FAT şəkilləndirilmiş bir disket taxın"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Bu floppi FAT şəklində deyildir"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Şəbəkə fəallaşdırılır"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Bu saxlanmış paketlər seçkisini işlətmək üçün qurulumu ``linux "
-"defcfg=floppy''ilə başladın."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX bölmə sehirbazı bu yolu tapdı:"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Bir xəta oldu. Yeni fayl sisteminin yaradılacağı hökmlü bir sürücü "
-"tapılmadı. Bu problemin qaynağı üçün avadanlığınızı yoxlayın"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Sisteminizdaki bə'zi avadanlıqlar işləməsi üçün düzgün sürücülərə ehtiyac "
-"duyar.\n"
-"Bunun haqqında %s də/a lazımi malumatları tapa bilərsiniz"
+"İndi %s sabit diskinizi bölmələndirə bilərsiniz\n"
+"İşinizi bitirdiyinizdə `w' ilə qeyd etməyi unutmayın"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Bir root disk bölümüna ehtiyacınız var.\n"
-"Bunun üçün istər mövcud bir disk bölümü üzərina tıqlayın, \n"
-"ya da yeni birini başdan yaradın. Sonra \"Bağlama \n"
-"Nöqtəsi\"nə gəlin va burayı '/' olaraq dəyişdirin."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Fdisk istifadÉ™ et"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Hazırkı disk bölmələndirməsi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"Bir swap sahəniz yoxdur\n"
-"Davam edim?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Boş sahəni istifadə et"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Var olan bölmələri işlədimmi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa çalışılır"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Loopback üçün Windows bölməsini işlət"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Linuks4Win'i qurmaq üçün hansı disk bölməsini istifadə edəcəksiniz?"
+"%s bölüməsinin böyüklüyü dəyişdirildikdən sonra bu bölmədəki bütün "
+"mə'lumatlar silinəcəkdir"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Böyüklüklərini seçin"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr ""
+"Sizin birdən çox diskiniz var, linux qurmaq üçün hansını istifadə "
+"edəcəksiniz?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Kök (root) bölməsi böyüklüyü (Mb): "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Bütün diski sil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Swap sahəsi böyüklüyü (Mb): "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "\"Windows\"u sil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Windows bölməsindəki boş sahəni işlət"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr "FAT bölməsi yoxdur ya da loopback üçün lazımi yer buraxılmayıb"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Hansı bölmənin böyüklüyünü dəyişdirəcəksiniz?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT böyüklüyü dəyişdirilməsi bacarılmadı: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"FAT tədqiqatçımız sizin bölümləri işlədə bilmir,\n"
-"bu xəta oldu: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Böyüklüyü dəyişdirilir"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Sizin Windows bölümü çox dağınıqdır. Daxiş edirik, əvvəlcə birləşdirin "
-"(defraq)"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "bölmə %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4268,320 +2994,160 @@ msgstr ""
"Ardından quruluma \n"
"davam edin. Verilərinizin yedəyini almağı da unutmayın!"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "bölmə %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT böyüklüyü dəyişdirilməsi bacarılmadı: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr "FAT bölməsi yoxdur ya da loopback üçün lazımi yer buraxılmayıb"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Bütün diski sil"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "\"Windows\"u sil"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"Sizin birdən çox diskiniz var, linux qurmaq üçün hansını istifadə "
-"edəcəksiniz?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"%s bölüməsinin böyüklüyü dəyişdirildikdən sonra bu bölmədəki bütün "
-"mə'lumatlar silinəcəkdir"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Hazırkı disk bölmələndirməsi"
+"Sizin Windows bölümü çox dağınıqdır. Daxiş edirik, əvvəlcə birləşdirin "
+"(defraq)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Fdisk istifadÉ™ et"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Windows bölməsindəki boş sahəni işlət"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"İndi %s sabit diskinizi bölmələndirə bilərsiniz\n"
-"İşinizi bitirdiyinizdə `w' ilə qeyd etməyi unutmayın"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Heç Windows disk bölməniz yoxdur!"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX bölmə sehirbazı bu yolu tapdı:"
+"FAT tədqiqatçımız sizin bölümləri işlədə bilmir,\n"
+"bu xəta oldu: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Şəbəkə fəallaşdırılır"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Bir xəta oldu, fəqət necə düzəldiləcəyini bilmirəm.\n"
-"Davam edin, riski sizÉ™ aitdir!"
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Hansı bölmənin böyüklüyünü dəyişdirəcəksiniz?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "%s bağlama nöqtəsini çoxalt"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Windows bölməsindəki boş sahəni işlət"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
-msgstr ""
-"Bəzi paketlər doğru olaraq qurulumu bitirmədi.\n"
-"cdrom sürücünüz ya da cdromunuz düzgün işləmir.\n"
-"ÆvvÉ™ldÉ™n Linuks qurulu bir sistemdÉ™ \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
-"istifadə edərək Cd-Rom'u yoxlayın.\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+msgstr "FAT bölməsi yoxdur ya da loopback üçün lazımi yer buraxılmayıb"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "%s Sisteminə Xoşgəlmişsiniz"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Disket sürücü yoxdur"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Swap sahəsi böyüklüyü (Mb): "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Başlanğıc addımı `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Sizin sisteminizin qaynaqları çatışmır. Qurulum ərzində problem yaşaya "
-"bilərsiniz\n"
-"Bu baş verərsə mətn aracılığı ilə qurulumu sınamalısınız. Bunun üçün "
-"dəCDROMdan başlatdığınız zaman,\n"
-" 'F1'ə basın və 'text' yazaraq enter'ə basın."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Qurulum Sinifi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Xahiş edirik aşağıdakı qurulum siniflərindən birisini seçiniz:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Fərdi paket seçkisi"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Kök (root) bölməsi böyüklüyü (Mb): "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ümumi böyüklük: %d / %d Mb"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Xətalı paket"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Böyüklüklərini seçin"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Ad: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Linuks4Win'i qurmaq üçün hansı disk bölməsini istifadə edəcəksiniz?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Buraxılış: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Loopback üçün Windows bölməsini işlət"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Böyüklüyü: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa çalışılır"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "ÆhÉ™miyyÉ™t: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz, çünki qurmaq üçün yer çatmır."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulacaqdır"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Var olan bölmələri işlədimmi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz/sistemdən çıxarda bilməzsınız"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Bu lazımlı bir paketdir, sistemdən çıxardıla bilməz"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Boş sahəni istifadə et"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur."
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Bir swap sahəsinə ehtiyacınız var"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Bu paket yenilənməlidir\n"
-"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsiniz. Yenilənməlidir"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Avtomatik seçili paketləri göstər"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Qurulum"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Qurulumdan çıx"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Qurmaq istədiyiniz paketləri seçin"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Qurulur"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Təxmini olaraq hesaplanır"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Qalan müddət"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Xahiş edirik gözləyin, qurulum hazırlanır"
+"Bir swap sahəniz yoxdur\n"
+"Davam edim?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paket"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Bir root disk bölümüna ehtiyacınız var.\n"
+"Bunun üçün istər mövcud bir disk bölümü üzərina tıqlayın, \n"
+"ya da yeni birini başdan yaradın. Sonra \"Bağlama \n"
+"Nöqtəsi\"nə gəlin va burayı '/' olaraq dəyişdirin."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "%s paketi qurulur"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Qəbul Et"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Rədd Et"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Sisteminizdaki bə'zi avadanlıqlar işləməsi üçün düzgün sürücülərə ehtiyac "
+"duyar.\n"
+"Bunun haqqında %s də/a lazımi malumatları tapa bilərsiniz"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
-#, c-format
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-"Cd-Romu dəyişdirin!\n"
"\n"
-"\"%s\" adlı Cd-Romu sürücünüzə taxın və OLDU'ya basın.\n"
-"ÆgÉ™r Cd-Rom É™linizdÉ™ deyilsÉ™ bu Cd-Rom'dan qurmamaq üçün Ä°MTÄ°NA ET'É™ basın."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Yenə də davam edək?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Paketləri istərkən bir xəta oldu:"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgstr ""
+"Təbriklər, quruluş bitdi.\n"
+"Cdrom və disketi çıxartdıqtan sonra Enter'ə basaraq kompüterinizi \n"
+"yenidən başladın. Linuks Mandrake'nin bu buraxılışındakı yamaqlar haqqında \n"
+"mə'lumat almaq üçün http://www.mandrakelinux.com ünvanından Errata'ya "
+"baxın.\n"
+"Sisteminizin qurğuları haqqında daha geniş bilgiyi Linuks Mandrake \n"
+"İstifadəçi Kitabcığında tapa bilərsiniz."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Paketlər qurulurkən bir xəta oldu:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4641,20 +3207,8 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Bir xəta oldu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lisenziya sözləşməsi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4892,4699 +3446,9226 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klaviatura"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Başlanğıc addımı `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Yenə də davam edək?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Bütün mövcud klaviaturaların siyahısı"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Paketlər qurulurkən bir xəta oldu:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Hansı qurulum sinifini istəyirsiniz?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Paketləri istərkən bir xəta oldu:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Qurulum/Güncəlləmə"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Cd-Romu dəyişdirin!\n"
+"\n"
+"\"%s\" adlı Cd-Romu sürücünüzə taxın və OLDU'ya basın.\n"
+"ÆgÉ™r Cd-Rom É™linizdÉ™ deyilsÉ™ bu Cd-Rom'dan qurmamaq üçün Ä°MTÄ°NA ET'É™ basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa güncəlləməmidir?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Rədd Et"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Tövsiyə edilən"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Qəbul Et"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Usta"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "%s paketi qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Güncəlləmə"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Paket seçkilərini saxla"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Ætraflı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Ætraflı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Siçan Qapısı"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin, qurulum hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Siçanınızın bağlı olduğu serial Qapıyı seçin."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Qalan müddət"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Düymə emulyasiyası"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Təxmini olaraq hesaplanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Düymə 2 emulyasiyası"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Düymə 3 emulyasiyası"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Qurmaq istədiyiniz paketləri seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA kartlar qurulur..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE qapıları qurulur"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- ÆvvÉ™lki"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "uyğun bölmə tapılmadı"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Qurulum"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Bağlama nöqtələri üçün bölmələr daranır"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Avtomatik seçili paketləri göstər"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Bağlama nöqtələrini seçin"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsiniz. Yenilənməlidir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
+"Bu paket yenilənməlidir\n"
+"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Bu lazımlı bir paketdir, sistemdən çıxardıla bilməz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Kök (root) Bölməsi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz/sistemdən çıxarda bilməzsınız"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Sisteminizin kök (/) bölməsi hansıdır?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Bölmə cəvəlindəki dəyişikliklərin daxil olması üçün kompüterinizi yenidən "
-"başlatmalısınız."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulacaqdır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Bu paketi seçə bilməzsiniz, çünki qurmaq üçün yer çatmır."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Xətalı bloklar sınansınmı?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "ÆhÉ™miyyÉ™t: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Bölmələr şəkilləndirilir"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Böyüklüyü: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "%s faylı yaradılır və şəkilləndirilir"
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Buraxılış: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Ad: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Qurulumu bitirmək üçün lazımi sahə yoxdur, xahiş edirik əlavə edin"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Xətalı paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Digər"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ümumi böyüklük: %d / %d Mb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Sonrakı ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Güncəllənəcək paketlar tapılır"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Fərdi paket seçkisi"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "/_Yardım"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
-msgstr ""
-"Sisteminizdə qurulum ya da güncəlləmə üçün lazımi boş yer yoxdur(%d > %d)"
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"Sizin sisteminizin qaynaqları çatışmır. Qurulum ərzində problem yaşaya "
+"bilərsiniz\n"
+"Bu baş verərsə mətn aracılığı ilə qurulumu sınamalısınız. Bunun üçün "
+"dəCDROMdan başlatdığınız zaman,\n"
+" 'F1'ə basın və 'text' yazaraq enter'ə basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Disketdən geri çağır"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Avtomatlaşdırılmış"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Disketdən geri çağır"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Təkrarla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Package selection"
-msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Avtomatik qurulum disketi hazırlanması seçilərsə,\n"
+"bütün sabit disk mə'lumatı daxil ediləcəkdir!!\n"
+"(yə'ni başqa sistemi də qura bilmək üçün).\n"
+"\n"
+"Bu qurulumu takrar etmək istəyə bilərsiniz axı.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Seçili böyüklük var olandan daha böyükdür"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Kök"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
+"Bə'zi bölmələr bitdi.\n"
+"\n"
+"Həqiqətən də çıxmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
+"Siz Open Fİrmware açılış avadanlığınızı açılış yükləyicisini\n"
+"fÉ™allaÅŸdırmaq üçün dÉ™yiÅŸdirmÉ™li ola bilÉ™rsiniz. Æmr-SeçənÉ™k-O-F düymÉ™lÉ™rini\n"
+" yenidən başlarkən basın və bunları girin:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Sonra da bunları yazın: shut-down\n"
+"Bir sonrakı başlanğıcda açılış yükləyicisi sətirini görməlisiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu iflas etdi. Xəta:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Sistem yükləyicini qur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
+"aboot qurulumunda xata, \n"
+"ilk disk bölməsini yox etsə belə yenə də qurulmasını istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-"Aşağıdakı siyahıdakı bütün CD'lərə sahib isəniz, OLDU'ya basın.\n"
-"CD'lərin heç birinə sahib deyilsəniz, İMTİNA ET'ə basın.\n"
-"CD'lərdən bə'ziləi əksik isə, onları seçili vəziyyətdən çıxardıb OLDU'ya "
-"basın."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "\"%s\" adlı Cd-Rom"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Qurulum hazırlanır"
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Açılış yükləyici hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-"%s paketi qurulur\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "NIS sahəsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Æks ünvanına baÄŸlantı qurulur"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Paketleri almaq üçün bir əks ünvanı seçin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS sahəsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Æks ünvanına baÄŸlantı qurulur"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Sisteminiz hansı məqsədlə istifadə ediləcək?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS istifadÉ™ et"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-#, fuzzy
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Avadanlıq saatınız GMT-yə göra quruludur mu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Verici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-#, fuzzy
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "BaÅŸqa var?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Bu parol çox sadədir (en az %d xarakter boyunda olmalıdır)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Parolsuz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Root parolunu qur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Mündəricat"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "avadanlıq"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Siçan"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Sistem modu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Vaxt Dilimi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "İstifadə ediləcək Açılış idarəcisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Çap Edici"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Kök"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN kartı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "passivləşdir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Səs kartı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Fəal"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Verici, Firewall/Ruter"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Təhlükəsizlik"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "yenidən quraşdır"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Şəbəkə ara üzü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X ilə Açılış"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "TV kartı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS istifadÉ™ et"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "NIS sahəsi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "BaÅŸqa var?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Local files"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Səs kartı"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Root parolunu qur"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Parolsuz"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Bu parol çox sadədir (en az %d xarakter boyunda olmalıdır)"
+msgid "Printer"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Siçan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-#, fuzzy
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Vaxt Dilimi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klaviatura"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Mündəricat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS Verici"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Verici"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Avadanlıq saatınız GMT-yə göra quruludur mu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#, fuzzy
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Sisteminiz hansı məqsədlə istifadə ediləcək?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS sahəsi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Æks ünvanına baÄŸlantı qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Paketleri almaq üçün bir əks ünvanı seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Æks ünvanına baÄŸlantı qurulur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Sahə(domain) adı"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
-"lüzüm\n"
-"olmadan açılmasına imkan verÉ™r. ÆgÉ™ sisteminizÉ™ lilo (ya da grub) "
-"qurmayacaqsanız,\n"
-"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
-"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
-"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
-"rəsmini\n"
-"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
-"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
-"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyə disket "
-"yerləşdirin\n"
-"və \"OLDU\" basın."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "İlk disket sürücü"
+"%s paketi qurulur\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "İkinci disket sürücü"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Qurulum hazırlanır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Nəzərə Alma"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "\"%s\" adlı Cd-Rom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Aşağıdakı siyahıdakı bütün CD'lərə sahib isəniz, OLDU'ya basın.\n"
+"CD'lərin heç birinə sahib deyilsəniz, İMTİNA ET'ə basın.\n"
+"CD'lərdən bə'ziləi əksik isə, onları seçili vəziyyətdən çıxardıb OLDU'ya "
+"basın."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr ""
-"Xüsusi bir açılış disketi, Linuks sisteminizin normal bir sistem yükləyiciyə "
-"lüzüm\n"
-"olmadan açılmasına imkan verÉ™r. ÆgÉ™ sisteminizÉ™ lilo (ya da grub) "
-"qurmayacaqsanız,\n"
-"ya da başqa bir əməliyyat sistemi liloyu silərsa ya da lilo "
-"avadanlığınızlaişləməzsə\n"
-"bu disket sizə yardımçi olacaqdır. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
-"rəsmini\n"
-"istifadə edərək də bu disket yaradıla bilər.\n"
-"Açılış disketi yaratmaq istəyirsiniz?\n"
-"Açılış disketi yaratmaq istəyirsinizsə, birinci disket sürücüyədisklet "
-"yerləşdirin\n"
-"və \"OLDU\" basın.\n"
-"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Bağışlayın, disket sürücü yoxdur"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Açılış disketi yaratmaq üçün istifadə ediləcək disket sürücüyü seçin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Seçili böyüklük var olandan daha böyükdür"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Açılış disketi yaradılır"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Disketdən geri çağır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Açılış yükləyici hazırlanır"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Disketdən geri çağır"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"aboot qurulumunda xata, \n"
-"ilk disk bölməsini yox etsə belə yenə də qurulmasını istəyirsiniz?"
+"Sisteminizdə qurulum ya da güncəlləmə üçün lazımi boş yer yoxdur(%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Sistem yükləyicini qur"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Güncəllənəcək paketlar tapılır"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Açılış yükləyicisi qurulumu iflas etdi. Xəta:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Bu paketi sistemdən çıxarda bilməzsınız. Artıq qurulmuşdur."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Mövcud olan paketlər axtarılır."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Qurulumu bitirmək üçün lazımi sahə yoxdur, xahiş edirik əlavə edin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-"Siz Open Fİrmware açılış avadanlığınızı açılış yükləyicisini\n"
-"fÉ™allaÅŸdırmaq üçün dÉ™yiÅŸdirmÉ™li ola bilÉ™rsiniz. Æmr-SeçənÉ™k-O-F düymÉ™lÉ™rini\n"
-" yenidən başlarkən basın və bunları girin:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Sonra da bunları yazın: shut-down\n"
-"Bir sonrakı başlanğıcda açılış yükləyicisi sətirini görməlisiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsünə boş bir disket yerləşdirin"
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Xətalı bloklar sınansınmı?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Bölmə cəvəlindəki dəyişikliklərin daxil olması üçün kompüterinizi yenidən "
+"başlatmalısınız."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Bə'zi bölmələr bitdi.\n"
-"\n"
-"Həqiqətən də çıxmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Bağlama nöqtələrini seçin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Bağlama nöqtələri üçün bölmələr daranır"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "uyğun bölmə tapılmadı"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE qapıları qurulur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA kartlar qurulur..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Düymə 3 emulyasiyası"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Düymə 2 emulyasiyası"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Düymə emulyasiyası"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Siçanınızın bağlı olduğu serial Qapıyı seçin."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Siçan Qapısı"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Güncəlləmə"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Güncəlləmə"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa güncəlləməmidir?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Qurulum/Güncəlləmə"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Bütün mövcud klaviaturaların siyahısı"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lisenziya sözləşməsi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "əsas"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Bir xəta oldu"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Təbriklər, quruluş bitdi.\n"
-"Cdrom və disketi çıxartdıqtan sonra Enter'ə basaraq kompüterinizi \n"
-"yenidən başladın. Linuks Mandrake'nin bu buraxılışındakı yamaqlar haqqında \n"
-"mə'lumat almaq üçün http://www.mandrakelinux.com ünvanından Errata'ya "
-"baxın.\n"
-"Sisteminizin qurğuları haqqında daha geniş bilgiyi Linuks Mandrake \n"
-"İstifadəçi Kitabcığında tapa bilərsiniz."
+" <Tab>/<Alt-Tab> irəli/geri | <Boşluq> işarətlə | <F12> sonrakı ekran"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Linuks-Mandrake Qurulumu %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Disket sürücü yoxdur"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "%s Sisteminə Xoşgəlmişsiniz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
+"Bəzi paketlər doğru olaraq qurulumu bitirmədi.\n"
+"cdrom sürücünüz ya da cdromunuz düzgün işləmir.\n"
+"ÆvvÉ™ldÉ™n Linuks qurulu bir sistemdÉ™ \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
+"istifadə edərək Cd-Rom'u yoxlayın.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "%s bağlama nöqtəsini çoxalt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Avtomatik qurulum disketi hazırlanması seçilərsə,\n"
-"bütün sabit disk mə'lumatı daxil ediləcəkdir!!\n"
-"(yə'ni başqa sistemi də qura bilmək üçün).\n"
-"\n"
-"Bu qurulumu takrar etmək istəyə bilərsiniz axı.\n"
+"Bir xəta oldu, fəqət necə düzəldiləcəyini bilmirəm.\n"
+"Davam edin, riski sizÉ™ aitdir!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Avtomatlaşdırılmış"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Təkrarla"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Oldu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Paket seçkilərini saxla"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Qurtar"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Linuks-Mandrake Qurulumu %s"
+msgid "Basic"
+msgstr ""
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Ætraflı"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Təkmilləşdir"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "ÆlavÉ™ et"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> irəli/geri | <Boşluq> işarətlə | <F12> sonrakı ekran"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu əksikdir"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Ætraflı"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- ÆvvÉ™lki"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Sonrakı ->"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Xətalı tərcih, təkrar sınayın\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+msgid "Right Alt key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Yugoslavca (latın/kiril)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vyetnam dili \"numeric row\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Amerikan (US) klaviaturası (beynəlmiləl)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Amerikan (US) klaviaturası"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "İngiliz (UK) klaviaturası"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrayna dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Türkcə (müasir \"Q\" klaviatura)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Türkcə (ənənəvi \"F\" klaviatura)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Thai klaviatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai klaviatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Ermenicə (yazı maşını)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azərbaycanca (kiril)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovakca (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovakca (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "SlovencÉ™"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveçcə"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusca (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Seçənəklər: %s"
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rusca (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rusca (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuqalca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polyakca (QWERTZ sırası)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polyakca (QWERTY sırası)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveçcə"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandiya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Azərbaycanca (kiril)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedoniya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litvanya dili \"number row\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litvaniya dili AZERTY (köhnə)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latın Amerika dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreya klaviaturası"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Yaponca 106 düyməli"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Ä°talyanca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Ä°zlandiya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Farsca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Ä°srail (Fonetik)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Ä°srail"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Xırvatca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Macarca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Çex dili (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Almanca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gürcü dili (\"Latın\" sırası)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Ä°spanca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gürcü dili (\"Rus\" sırası)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Fransızca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Finnish"
msgstr "FincÉ™"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Fransızca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Ä°spanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norveçcə"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Polyakca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norveçcə)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "İsveçcə"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "İngiliz (UK) klaviaturası"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danimarka dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Amerikan (US) klaviaturası"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Albanian"
-msgstr "Farsca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Almanca (ölü düymələr olmasın)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Ermenicə (köhnə) "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Almanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Ermenicə (yazı maşını)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Çex dili (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Çex dili (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "İsveçcə (Fransız sırası)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "İsveçcə (Alman sırası)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estoniya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brazilya dili (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulqarca"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "ErmenicÉ™ (fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azərbaycanca (latın)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "fəallaşdır"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Belçika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "fəallaşdır"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azərbaycanca (latın)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "ErmenicÉ™ (fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulqarca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Ermenicə (yazı maşını)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazilya dili (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Ermenicə (köhnə) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Estoniya dili"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Farsca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusca"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Polyakca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "İsveçcə (Alman sırası)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "İsveçcə (Fransız sırası)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabve"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Çex dili (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Almanca (ölü düymələr olmasın)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Cənubi Afrika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "serial"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayot"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yəmən"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Vallis və Futuna Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vyetnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Virgin Adaları (ABŞ)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Virgin Adaları (Britaniya)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Müqəddəs Vinsent və Qrenadin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Özbəkistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruqvay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Birləşmiş Ştatlar yanı Kiçik Adalar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uqanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrayna"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danimarka dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tayland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norveçcə)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad vÉ™ Tobaqo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Türkiyə"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoniya dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonqa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gürcü dili (\"Rus\" sırası)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gürcü dili (\"Latın\" sırası)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Türkmənistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Yunanca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Şərqi Timor"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tacikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tayland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Toqo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Cənubi Fransız Sahələri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Çad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Türk və Kaykos Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svaziland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Elsalvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome vÉ™ Prinsip"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Seneqal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Siera Lione"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard və Jan Mayen Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Sloveniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Müqəddəs Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Sinqapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "SeyÅŸel"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomon Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "SÉ™udiyyÉ™ ÆrÉ™bistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rvanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusca"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Ruminıya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reyunion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraqvay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portuqaliya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Porto Riko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitkairn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Müqəddəs Pyer və Migelion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "PolÅŸa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filippin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Yeni Qvineya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Fransız Poloneziyası"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Yeni Zellandiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaraqua"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeriya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Yeni Kaledoniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambiq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malayziya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malavi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiv"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Maurit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mavritaniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martiniq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Şimali Marian Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Monqolustan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedoniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marşal Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madaqaskar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Mərakeş"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latviya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lüksemburq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvaniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Åžri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "LixtenÅŸteyn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Müqəddəs Lusiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Livan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Qazaxstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kayman Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Küveyt"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Daha Çox"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Macarca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Müqəddəs Kit və Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Xırvatca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komor"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Ä°srail"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Ä°srail (Fonetik)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Farsca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Qırğızıstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Yaponiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Ä°ordaniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Yamayka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Ä°slandiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Ä°raq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Ä°raq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Britaniya Hind Okeanı Sahəsi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Hindistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Ä°srail"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
msgstr "Ä°zlandiya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Ä°talyanca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Ä°ndoneziya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Macarıstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Yaponca 106 düyməli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreya klaviaturası"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Xırvatıstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latın Amerika dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Yeri"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Hird Adası və Mkdonald Adaları"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litvaniya dili AZERTY (köhnə)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Honq Konq"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Quyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litvanya dili \"number row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Qvineya Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Quam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Yeri"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Quatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Cinubi Georgiya və Cənubi Sandviç Adası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedoniya dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatorial Qvineya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Quadelup"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Azərbaycanca (kiril)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Qvineya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Qambiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Qrinland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandiya dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polyakca (QWERTY sırası)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Qana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polyakca (QWERTZ sırası)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Fransız Gvineyası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuqalca"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gürcüstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Qrenada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rusca (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Birləşmiş Krallıq"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rusca (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Qabon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rusca (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faro Adaları"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "SlovencÉ™"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikroneziya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovakca (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Fokland Adaları (Malvin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovakca (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fici"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Azərbaycanca (kiril)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Efiopiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Ä°spaniya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thai klaviatura"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritre"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Thai klaviatura"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Qərbi Saxara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Türkcə (ənənəvi \"F\" klaviatura)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Misir"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Türkcə (müasir \"Q\" klaviatura)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estoniya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrayna dili"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvador"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Amerikan (US) klaviaturası (beynəlmiləl)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "ÆlcÉ™zair"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vyetnam dili \"numeric row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikan Respublikası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Yugoslavca (latın/kiril)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Cibuti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kipr (Yunan və Türk) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Kristmas Adası"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Keyp Verde"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbiya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Çin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Çili"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Kuku Adaları"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Kot Divuar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "İsveçrə"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Mərkəzi Afrika Respublikası"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kokos Adası"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Beliz"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarusiya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botsvana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Buvet Adası"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahama"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Braziliya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Boliviya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Bruney Darüssəlim"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahreyn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bolqarıstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "BanqladeÅŸ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosniya vÉ™ Herzoqovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azərbaycan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "serial"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerikan Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Anqola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Holland Antilləri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Ermənistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albaniya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anquilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antiq vÉ™ Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "BirləşmiÅŸ ÆrÉ™b ÆmirliklÉ™ri"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Æfqanıstan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Dairəvi bağlama %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Məntiqi ciltləri birinci olaraq sil\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Disket sürücü yoxdur"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Telefon nömrəsi"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "TÆKÆRÄ° OYNADIN!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Siçanınızı işə salmaq üçün,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Siçansızs"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "heç biri"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Siçan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 düyməli"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 düyməli"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Sıravi PS2 Çərxli Siçan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 düymə"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech mouse (serial ya da köhnə C7 növü)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 düymə"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Sıravi 3 Düyməli Siçan"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Sıravi 2 Düyməli Siçan"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "serial"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Çərx"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "serial"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Ãœmumi"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Sıravi 3 Düyməli Siçan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Sıravi PS2 Çərxli Siçan"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standart"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Siçan"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Otaq və grup sıralaması arasında gəz"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Ağacı Qapat"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech mouse (serial ya da köhnə C7 növü)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ağacı Aç"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "MÉ™'lumat"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 düyməli"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "DoÄŸrudur?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 düyməli"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "heç biri"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "%s faylına yazarkən xəta oldu"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Siçansızs"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "%s faylından qurtarılışda xəta: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Siçanınızı işə salmaq üçün,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Bölmə cədvəlinizdə bir boşluq var, amma o da işlədilə bilməz.\n"
+"Bu boşluğu, birinci bölmənizi en yaxınındakı genişlədilmiş bölməyə "
+"daşıyaraq\n"
+"məsələni həll edə bilərsiniz."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "TÆKÆRÄ° OYNADIN!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Bu platformda genişlədilmiş bölmələr dəstəklənmir"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "baÄŸlama iflas etdi: "
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "bəlkə"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "gözəl"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "əla"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "vacib"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "alınmalı"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "%d səviyyə RAID üçün çatmayan sayda disk bölməsi\n"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid iflas etdi"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools əksik ola bilər mi?)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Şəkilləndirilmiş RAID md%d-yə disk bölməsi əlavə edilə bilinmədi"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Hal:"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Açılışda"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Bu xidmət haqqında təəsüf ki,\n"
+"əlavə mə'lumat yoxdur."
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Qurtar"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Xidmətlər və vasitələr"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Sonrakı ->"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "dayandırılıb"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "DoÄŸrudur?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "işləmir"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "MÉ™'lumat"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Açılışda avtomatik olaraq başlayacaq xidmətləri seçin"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ağacı Aç"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Databeyz"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Ağacı Qapat"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Otaq və grup sıralaması arasında gəz"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pppoe istifadÉ™ et"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Ä°nternet"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "pptpe istifadÉ™ et"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcp istifadÉ™ et"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr ""
+"X Font Vericisini açılışda işə salar (Bu, XFree icrası üçün məcburidir)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "USB avadanlığınız üçün sürücüləri yükləyin."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog, bir çox vasitənin ismarıclarını müxtəlif sistem qeydlərində\n"
+"tutmalarına imkan verər. Syslog'un hər zaman işləməsi\n"
+"yaxşı fikirdir."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Kompüterinizdə səs sistemı başladın"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"rwho protokolu, uzaq istifadəçilərin, rwho vasitəsi işlədən bir kompüterdə\n"
+"olan bütün istifadəçiləri görmələrina imkan verər."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄŸlan"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"rusers protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı kompüterlərdə\n"
+"işləyən istifadəçiləri görməsinə imkan verər."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-"ADSL ilə internetə bağlanmanın ən yaxşı yolu pppoe'dur.\n"
-"Bəzi bağlantılar pptp istifadə edir, çox azı isə dhcp işlədir.\n"
-"Bilmirsiniz isə 'pppop istifadə et'i seçin"
+"rstat protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı hər hansı bir\n"
+"kompüter haqqındakı qabiliyyət ölçüləri ala bilmələrinə imkan verər."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
+"routed vasitəsi avtomatik IP router cədvəlinin RIP protokolu tərəfindən\n"
+"yenilənməsinə imkan verər. RIP əsasən kiçik şəbəkələrdə istifadə edilir, "
+"daha böyük\n"
+"şəbəkələrdə daha qarışıq routing protokollarına ehtiyacı vardır."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Verici"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Sahə(domain) adı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Yüksək keyfiyyət təsadüfi rəqəm istehsal edən sistem entropi hovuzunun \n"
+"saxlanması və yenidən köhnə halına gətirilməsinə imkan verər."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Databeyz"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Posfix, elektronik məktubların bir kompüterdən digərinə yollayan \n"
+"Elektronik Məktub Yollama Vasitəsidir."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Verici"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar tərəfindən istifadə edilən RPC \n"
+"bağlantılarını təşkilatlandırır. Portmap vericisi RPC mexanizmini işlədən\n"
+"protokollarla xidmət edən kompüterlərdə qurulmalıdır və işlədilməlidir."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"PCMCIA dəstəyi, laptoplarda eternet və modem kimi avadanlıqların "
+"dəstəklənməsinə imkan verər.\n"
+"Qurulmadığı vaxtda açılışda işləməz, işləməsinə ehtiyac olmayan\n"
+"kompüterlərdə qurulu olması problem yaratmaz."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "OKI 4w və uyğun Windows çap edicilərini dəstəklə."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"tinyfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz üçün şəxsi bir firewall quraşdıracaqdır.\n"
-"Daha güclü və e'tibarlı sistem üçün xahiş edirik xüsusi MandrakeSecurity "
-"Firewall\n"
-"buraxılışını tədqiq edin."
+"Açılışda XFree və konsolda numlock düyməsini\n"
+"avtomatik olaraq aç."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir \n"
+"protokoldur. Bu xidmət NFS fayl qıfılı istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir "
+"protokoldur.\n"
+"Bu xidmət, /etc/exports faylında qurğuları olan NFS vericisinin\n"
+"istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
+"Açılış sırasında başlamaq üçün qurulmuş bütün şəbəkə axtar üzlərini "
+"fəallaşdırır ya da qapatır."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
+"Bütün Şəbəkə Fayl Sistemlərini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), və \n"
+"NCP (NetWare) bağlama nöqtələrini bağlar və ayırır."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
+"named (BIND) verici adlarını IP ünvanlarına çevirən\n"
+"Sahə Adı Vericisidir(DNS)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Qapıları sına"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linuks Virtual Verici, yüksək qabiliyyətli vericilər qurmaq üçün işlədilir."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Hansı dhcp alıcısını istifadə edəcəksiniz?\n"
-"Æsası dhcp-client dir"
+"lpd, lpr'nin düzgün olaraq işləməsi üçün lazımi çap edici vasitəsidir.\n"
+"lpd əsasən, çap vəzifələrini idarə edən və onları çap ediciyə göndərən "
+"vericidir."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"Sisteminizdə heç bir eternet şəbəkə adapteri tapıla bilmədi.\n"
-"Bu bağlantı şəklini qura bilmərəm."
+"Linuxconf sistem qurğularınızı idarə edən proqramları\n"
+"müxtəlif vəzifələri açılışda icra edər."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Şəbəkə ara üzünü seçin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Texniki avadanlığın açılışda avtomatik təsbiti və qurulması."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "İnternetə bağlanmaq üçün şəbəkə adapteri seçin."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h üçün \n"
+"/boot-da avtomatik çəkirdək başlığı yaradılması."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'dakı seçili klaviatura düzülüşünü yüklər.\n"
+"Hansı klaviatura düzülüşü istifadə ediləcəyi kbdconfig ilə seçilir.\n"
+"Bu, mandrake qurulan bir çox kompüterdə fəal buraxılmalıdır."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Linuks 2.2 seriyası çəkirdəklərində firewall\n"
+"qurmaq üçün üçün paket süzülməsini başlat."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Xahiş edirik kompüterinizın adını girin.\n"
-"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
-"ÆgÉ™ ÅŸÉ™bÉ™kÉ™ keçidi istifadÉ™ edirsinizsÉ™ bunun da IP nömrÉ™sini girmÉ™lisiniz."
+"Internet superserver daemon (qısaca inetd ) bir çox \n"
+"başqa internet xidmətcisini lazım gəldiyi zaman işa salır. İçində telnet, "
+"ftp, rsh və rlogin kimi proqramın olduğu xidmətləri işə salmaqla məs'uldur.\n"
+"inetd-ni sistemden çıxarmaq, onun məs'ul olduğu bütün xidmətləri\n"
+"rədd etmək mənasını daşıyır."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Ev sahibi adı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML faylları və CGI verilməsi üçün "
+"istifadÉ™ edilir."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake texniki tə'minat sınağı aparar və onları bir ön quraşdırmadan "
+"keçirər."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Xarici ISDN kart"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM, Midnight Commander kimi mətn əsaslı tə'minatlara siçan dəstəyi əlavə "
+"edər.\n"
+"Ayrıca konsolda siçanla kəsmə və yapışdırma əməliyyatlarına da imkan verər.\n"
+"Konsolda pop-up menyu dəstəyi verər."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Daxili ISDN kart"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron, istifadəçilərə xüsusi əmrləri periodik olaraq işə sala bilən\n"
+"standart bir UNIX proqramıdır. vixie cron, standart cron'a əlavə edilmiş bir "
+"çox\n"
+"yeni xüsusiyyət daxildir."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ISDN bağlantınızın növü nədir?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"at əmri, zamanlanan əmrləri işləmələri lazım gələn vaxtda işlədir.\n"
+"Sistem yükü lazımi qədər alçaq olduğunda yığma əmrləri işlədilir."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
+"apmd batareya vəziyyətini izləmək üçün və syslog aracılığıyla bunun qeydini "
+"tutmaq üçün istifadə edilir.\n"
+"Ayrıca batareya azaldığında sistemi qapatmaq üçün də istifadə edilir."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anakron, periodik əmr zamanlayıcısı"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "ALSA səs sistemini (Advanced Linux Sound Architecture) başlat"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN quraşdırılması"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"İnternet xidmət vericinizi seçin.\n"
-"Siyahıda deyilsə Siyahıda deyil'i seçin."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Açılış Protokolu"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Avropa (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Bütün dünya"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-"Bütün dünya \n"
-" D-Channel'lə xaric (kiralıq xətlər)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Hansı protokolu istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Hansı növ kartınız var?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Bilmirəm"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Klaviatura"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"ISA kartınız var isə sonrakı ekrandakı qiymətlər doğru olmalıdır.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"PCMCIA kartınız var isə kartınızın irq və ya io'sunu bilməlisiniz.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Dayandır"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Davam et"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Sistemi qur"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Hansısı sizin ISDN kartınızdır?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Xidmətləri qur"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"ISDN PCI kart tapdım, amma növünü bilmirəm. Xahiş edirik sonrakı ekrandakı "
-"kartlardan birini seçin."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "X qur"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Heç bir ISDN PCI kart tapılmaı. Sonrakı ekrandakılardan seçin."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Sistem yükləyicini qur"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Çevirməli şəbəkə seçənəkləri"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "İstifadəçi əlavə et"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Bağlantı adı"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Sistemi qur"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefon nömrəsi"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Qurulacaq paketləri seçin"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Giriş adı"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Quruluş sinifini seçin"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Sabit disk seçkisi"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Siçan qurğuları"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "İşlətdiyiniz dili seçin"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skript əsaslı"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal əsaslı"
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Sahə(domain) adı"
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Birinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "İkinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər.\n"
+"DÄ°QQÆT! BU SINAQ MÆRHÆLÆSINDÆDIR VÆ KOMPÃœTERÄ°NÄ°Z DONDURA BILÆR."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "SINAQ MÆRHÆLÆSÄ°NDÆKÄ° 3D sür'É™tlÉ™ndirmÉ™ dÉ™stÉ™kli XFree %s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Sizin kartınızın XFree %s ilə 3D dəstəyi ola bilər."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "3D avadanlıq sür'ətləndirməsi ilə XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
+"XFree %s\n"
+"ilə düzgün işləyər.\n"
+"DÄ°QQÆT! BU SINAQ MÆRHÆLÆSINDÆDIR VÆ KOMPÃœTERÄ°NÄ°Z DONDURA BILÆR.\n"
+"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
+"bir seçki olar."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Sizin kartınızın 3D sür'ətləndirmə dəstəyi ola bilər, amma sadecə olaraq "
+"XFree %s\n"
+"ilə düzgün işləyər.\n"
+"Sizin kartınıza XFree %s tərəfindən dəstək verilir ve bu 2D üçün daha yaxşı "
+"bir fikir olar."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "amma oxşamır"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Qurulum"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Təkcə \"%s\" kartını qur (%s)"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Cədvəl"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Xinerama ifadələrini işlət"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Bütün başlıqları ayrı ayrı quraşdır"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Necə bir XFree qurğusunu istəyirsiniz?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree quraşdırılması"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Ekran kartınızın yaddaş böyüklüyünü seçin"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
-"bilərsiniz."
+"Sizin sisteminiz çoxlu başlıq quraşdırmasını dəstəkləyir.\n"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Çoxlu Başlıq quraşdırılması"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Bir X vericisi seçin"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X verici"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB və ya daha çox"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Mövcud qurğuları saxlayım?\n"
+"Hal-hazırkı qurğular:\n"
"\n"
-"Bağlantınızı yenidən quraşdıra bilərsiniz."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Artıq İnternetə bağlısınız."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Seçənəklər"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rezolyusiya"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Ekran kartı"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Çıx"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Şaquli yeniləmə sür'əti"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Üfüqi yeniləmə sür'əti"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"\n"
-"İstəsəniz İnternetə bağlana bilərsiniz ya da yeniden quraşdıra bilərsiniz."
+"Buradaki iki vacib parametr üfüqi ve şaquli yeniləmə sür'ətləridir.\n"
+"Seçərkən monitorunuzun qabiliyyətinin üstündə bir parametr\n"
+"seçməməyiniz çox vacibdir, əks halda monitor zərər görər.\n"
+"Seçərkən bir qərarsızlığa düşərsəniz, alçaq rezolyusiya seçin."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Hələ İnternetə bağlı deyilsiniz."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "BaÄŸlan"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Geri al"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Bağlantını kəs"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Şəbəkəni qur"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "İnternet bağlantısı & quraşdırılması"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Ekran kartı: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Rezolyusiya və rəng dərinliyini seçin"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Rezolyusiyalar"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milyard rəng (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milyon rəng (24 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 min rəng (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 min rəng (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 rəng (8 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "DoÄŸrudur?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
-"\n"
-"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
-"bilərsiniz."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Diqqət: Bu qrafika kartı ilə ediləcək sınaq təhlükəlidir"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Qurğuların sınağı"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "ISDN bağlantınızın növü nədir?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-"\n"
-"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
-"bilərsiniz."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Şəbəkədən quraşdırması apardığınız üçün şəbəkəniz artıq qurulmuş olmalıdır.\n"
-"Şəbəkə/İnternet bağlantınızı yenidən quraşdırmaq üçün Oldu'ya yoxsa Ləğv "
-"et'ə basın.\n"
+"Kompüterinizi avtomatik olaraq X ilə açılması üçün qura bilərəm.\n"
+"Açılışda X Window ilə başlamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X ilə Açılış"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 sürücü: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 verici: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Rəng dərinliyi: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Ekran kartı yaddaşı: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Ekran kartı: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitorun Üfüqi Yeniləməsi: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitorun Şaquli Daraması: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Siçan avadanlığı: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Siçan növü: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Klavatura düzülüşü: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Seçənəklər: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Bağlama nöqtəsi: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Verici"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Bağlama nöqtəsi"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Verici"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "BaÄŸla"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ayır"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "yeni"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Şəbəkə Quraşdırma Sehirbazına Xoç Gəldiniz\n"
-"\n"
-"İnternet/Şəbəkə qurğularınızı edəcəyik.\n"
-"Avtomatik təsbit istəmirsiniz isə işarəti qaldırın.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Qurulacaq profili seçin"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Yerinə ``%s'' işlət"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Növ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Usta Modu"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "ÆvvÉ™lcÉ™ ``Ayır'-ı iÅŸlÉ™t"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Sil"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normal modem təsbiti"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Yarat"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "%s qapısında tapıldı"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Fayl sistemi növü:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normal modem təsbiti"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "BoÅŸ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "%s tapıldı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "NIS sahəsi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN Bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "%s tapıldı"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabel bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "baÄŸlama iflas etdi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kabel bağlantısı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "eternet kart tapıldı"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "İstifadə edəcəyiniz vasitəni seçin"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Tək bir böyük disk bölməniz var\n"
+"(əsasən MS DOS/Windows istifadə edər).\n"
+"ÆvvÉ™lcÉ™ bu disk bölmÉ™sinin böyüklüyünü dÉ™yiÅŸdirmÉ™yinizi\n"
+"tövsiyÉ™ edirik. ÆvvÉ™lcÉ™ bölmÉ™nin üstünÉ™, sonra \"Böyüklüyü\n"
+"Dəyişdir\" düyməsinə tıqlayın"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Sehirbaz"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
+"Aboot istifadə etməyi istəyirsinizsə, boş disk sahəsi (2048 sektor bəsdir.)\n"
+"buraxmayı unutmayın."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "ÆvvÉ™lcÉ™ datanızın yedÉ™yini alın"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Bağlantınızı açılışda başlatmaq istəyirsiniz?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Diqqətlə Oxuyun!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Bu parol çox sadədir (en az %d xarakter boyunda olmalıdır)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Fayl sistemi növü: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Növ: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "%d data yolunda, %d nö'li\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Bölmə cədvəli növü: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskləri %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "MÉ™'lumat: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometriyası: %s silindr, %s baş, %s sektor\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Böyüklük: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Avadanlıq: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Şəbəkənin yenidən başladılması sırasında xəta oldu: \n"
"\n"
-"%s"
+"Bu, ikili açılış üçün xüsusi\n"
+"Bootstrap-dır.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Təbrik edirik, internet və şəbəkə quraşdırılması qurtardı.\n"
"\n"
-"Qurğular indi sisteminizə əlavə ediləcək.\n"
+"Bəlkə də bu bir Sürücü bölməsidir.\n"
+"Onda bunu ele beləcə buraxın.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Bu edildikdən sonra Xdən çıxmağınızı tövsiyyə edirik, yoxsa\n"
-"verici adı xəsarətləri meydana gələ bilər."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback faylı adı: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskləri %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Parça böyüklüyü %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Səviyyə %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
+"Ana açılma bölməsi\n"
+" (MS-DOS açılışı üçün)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"DÄ°QQÆT: Bu avadanlıq daha É™vvÉ™l Ä°ntenetÉ™ baÄŸlanmaq üçün qurulmuÅŸdur.\n"
-"Avadanlığın qurğularını dəyişdirmaək istəmirsiniz isə,\n"
-"OLDU ya basın.\n"
-"Aşağıdakı girişləri düzəltməniz özünü əvvəlki qurğuların üstünə yazacaqdır."
+"Loopback faylı:\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr "Xahiş edirik bu kompüter üçün IP qurğularını girin"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "%s şəbəkə avadanlığı qurulur"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Bağlı\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (sürücü %s)"
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Şəkilləndirilməmiş\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP ünvanı"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Şəkilləndirilmiş\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmask"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Silindr %d -dən silindr %d-yə\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektor"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Avtomatlaşdırılmış IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Böyüklüyü: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Açılışda başladılır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Başlanğıc: sektor %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Ad: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS sürücü hərfi: %s (sadəcə təxmini)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid iflas etdi"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Yeni bölmələr üçün boş sahə yoxdur"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s bölməsi şəkilləndirildikdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Yeni qurğuların fəallaşmağı üçün sistemi yenidən başlatmalısınız"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "%s sürücüsünün bölmə cədvəli diskə yazılacaq!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Bir proqram tə'minatlı RAID bölməsini kök qovluğu (/) olaraq tə'yin "
+"etdiniz.\n"
+"ÆgÉ™r lilo ya da grub istifadÉ™ etmÉ™k istÉ™yirsinizsÉ™, bir /boot bölmÉ™si\n"
+"əlavə etməyi unutmayın"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Xahiş edirik kompüterinizn adını girin.\n"
-"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
-"ÆgÉ™r ÅŸÉ™bÉ™kÉ™ keçidi istifadÉ™ edirsinizsÉ™ bunun da IP nömrÉ™sini girmÉ™lisiniz."
+"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahənin üstündə (1024. silindrin xaricində)\n"
+"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açılış idarəcisindən istifadə etmək "
+"istəyirsinizsə, \n"
+"/boot bölməsini əlavə edərkən çox diqqətli olmalısınız."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS verici"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Bağışlayın, /boot bölməsini bu sürücüdə yarada bilməyəcəm.\n"
+"Onda ya LILO istifadə edə bilməyəcəksiniz ve /boot bölümünə \n"
+"ehtiyacınız yoxdur və ya LILO istifadəsini sınayarsınız, ancaq LILO işləməyə "
+"bilər."
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr ""
+"Bu paket yenilənməlidir\n"
+"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Nəcə bölməlandirmə istəyirsən?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Diqqətlı olun: bu əməliyyat təhlükəlidir."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "parça böyüklüyü"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "səviyyə"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "avadanlıq"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Keçit avadanlığı"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Fayl onsuz da vardır. İşlədilsin?"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Fayl başqa bir loopback tərəfindən istifadədədir, başqa\n"
+"birini seçin"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Həqiqi adı"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP vəkil verici"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Fayl sistemi növü: "
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP vəkil verici"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback fayl adı: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Bu disk bölməsi loopback üçün işlədilməz"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM adı?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "yeni"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "ÆlavÉ™ etmÉ™k üçün mövcud bir LVM seçin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "ÆlavÉ™ etmÉ™k üçün mövcud bir RAID seçin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Bölmə daşınır..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Daşınır"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Hansı sektora daşımaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Hansı diskə daşımaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Daşı"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "MB cinsindən böyüklük: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Yeni böyüklük seçin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Böyüklüyünü Dəyişdir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"%s bölməsi böyüklüyü dəyişdirildirkdən sonra bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Bu bölmədəki bütün mə'lumatlar yedəklənməlidir"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Hansı bölmə növünü istəyirsiniz?"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Fat fayl sistemi ucları hesaplanır"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Diqqət! Var olan Firewall qurğusu tapıldı. Yükləmədən sonra bir az əl "
-"gəzdirə bilərsiniz."
+"Bu disk bölməsi loopback üçün istifadə edildiyindən ötrü bağlanma "
+"nöqtəsindən ayrıla bilinmir.\n"
+"ÆvvÉ™lcÉ™ loopback-ı ləğv edin."
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "%s avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "İnternete girişi indi sınamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "%s loopback avadanlığını haraya bağlamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Bağlantınız sınanır..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "İnternetə artıq bağlısınız"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Hansı dili istəyirsiniz?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Təhlükəsizlik səbəbi ilə indi bağlantı qopacaqdır."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Sisteminiz İnternetə bağlı deyil.\n"
-"Bağlantını yenidən quraşdırın"
-
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Bağlantı quraşdırılması"
+"%s bölməsinin növünü dəyişdirdikdən sonra, bu bölmədəki bütün mə'lumatlar "
+"silinəcəkdir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Xahiş edirik aşağıdakıları doldurun ya da seçin"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kart IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kart mem (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Xüsusiyyətlər: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kart IO"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Başlanğıç sektoru: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kart IO_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Yeni bölmə yarat"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kart IO_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Loopback üçün istifadə et"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Sizin şəxsi telefon nömrəniz"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAIDi dəyişdir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "İnternet xidmət vericinizin adı (məsələn azeronline.com)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "LVMdən ayır"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "İXM telefon nömrəsi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "RAIDdən ayır"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Dns xidmətcisi 1 (arzuya görə)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "LVMə əlavə et"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Dns xidmətcisi 2 (arzuya görə)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "RAIDə əlavə et"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Şəkilləndir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Yığma modu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Mə'lumatı göstər"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-#, fuzzy
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Bağlantı növü:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəli qurtarılmağa cəhd edilir"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-#, fuzzy
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Bağlantı növü:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Disket sürücüyə bir disket yerləşdirin\n"
+"Bu disketdəki bütün mə'lumatlar yox olacaqdır"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Hesab Girişi (istifadəçi adı)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Hesap Parolu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Fayl seç"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"Yedək bölmə cədvəli eyni böyüklüyə sahib deyil\n"
+"Davam etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "baÄŸlama iflas etdi: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Taxılıb sökülə bilən avadanlıqların avtomatik bağlanması"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Bu platformda genişlədilmiş bölmələr dəstəklənmir"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Bölmə cədvəlini yaz"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
-msgstr ""
-"Bölmə cədvəlinizdə bir boşluq var, amma o da işlədilə bilməz.\n"
-"Bu boşluğu, birinci bölmənizi en yaxınındakı genişlədilmiş bölməyə "
-"daşıyaraq\n"
-"məsələni həll edə bilərsiniz."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr "Artıq bölmə yaratmaq üçün, bir bölməni silib məntiqi bölmə yaradın"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "%s faylından qurtarılışda xəta: %s"
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Artıq bölmə əlavə edilə bilməz"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Bütün birinci bölmələr istifadədədir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Sabit disk seçkisi"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "%s faylına yazarkən xəta oldu"
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Avtomatik ayır"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Hamısını təmizlə"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qeyd etmədən çıxırsınız?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Qeyd etmədən Çıx"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Davam edilsin?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Usta moduna keç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Normal moda keç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Geri al"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Yeni bölmə yarat"
+
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "DNS verici"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS sahəsi"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "İstifadəçi adı"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-"Bə'zən sürücünüzdə pis şeylər ola bilər.\n"
-"Datanın bütövlüyü yoxlaması bacarılmadı. \n"
-"Bu o demekdir ki diskə yazılan hər şey təsadüfi olacaqdır"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "alınmalı"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "vacib"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Ä°nternet"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "əla"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "gözəl"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "bəlkə"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Ekran kartınızı seçin"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Ãœmumi"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Siçan"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Eternet Kartı"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Səs kartı"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Digər"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV kartı"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Ekran modu"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Növ"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Danimarka dili"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Uzaq çap edici vericisi(lpd)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "DisketÉ™ qeyd et"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Çap Edici Vericisi"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Sürücü"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-#, fuzzy
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid "Unkown driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid "No known driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Lütdən Gözləyin... Qurğular əlavə edilir"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "%s faylına yazarkən xəta oldu"
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "No alternative driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Radio support:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Şəkilləndirilir"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(modul %s)"
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Bölmə növünü Dəyişdir"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kart mem (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "CUPS verici IP"
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Ãœmumi"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Æsas)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Çap ediciniz nə şəkildə bağlıdır?"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Qurtardı"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Xətalı tərcih, təkrar sınayın\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Uzaq CUPS vericiləri üçün heç bir quraşdırmağa lüzüm yoxdur\n"
-"Buradakı hər çap edici avtomatik tapılacaqdır.\n"
-"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni seçin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "aboot istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Seçənəklər: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Seçkiniz? (əsas %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"%s modulunun yüklənməsi iflas etdi.\n"
+"Yenidən başqa bir parametr ilə sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Seçənəkləri göstər"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-#, fuzzy
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Avtomatik yoxla"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS verici IP"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Bəzi hallarda, %s sürücü düzgün işləməsi üçün əlavə mə'lumat istəyə bilər.\n"
+"Sürücüler üçün əlavə bir xüsusiyyət göstərmək mi istəyərsiniz, yoxsa\n"
+"sürücülərin lazımi mə'lumatlar üçün avadalığı tanımasını mı istəyərsiniz? \n"
+"Bə'zən tanımlama kompüterinizi dondura bilər amma donduğu üçün\n"
+"kompüterinizə heç bir şey olmaz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Qapı"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Hansı %s sürücüsü sınansın?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"İstəsəniz indi %s modulunun parametrlərini göstərə bilərsiniz.\n"
+"Parametrlər``ad=qiymət ad2=qiymət2...'' şəklində olmalıdır.\n"
+"Məsələn ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Çap Edici"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "%s kartı (%s) üçün sürücü yüklənir"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Heç %s ara üzü var?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "BaÅŸqa var?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s %s ara üzü tapıldı"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Telefon nömrəsi"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"ADSL ilə internetə bağlanmanın ən yaxşı yolu pppoe'dur.\n"
+"Bəzi bağlantılar pptp istifadə edir, çox azı isə dhcp işlədir.\n"
+"Bilmirsiniz isə 'pppop istifadə et'i seçin"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄŸlan"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcp istifadÉ™ et"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptpe istifadÉ™ et"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe istifadÉ™ et"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Qapıları sına"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"tinyfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz üçün şəxsi bir firewall quraşdıracaqdır.\n"
+"Daha güclü və e'tibarlı sistem üçün xahiş edirik xüsusi MandrakeSecurity "
+"Firewall\n"
+"buraxılışını tədqiq edin."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Verici"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Databeyz"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Verici"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Ev sahibi adı"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Ev sahibi adı"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"is "
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Xahiş edirik kompüterinizın adını girin.\n"
+"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
+"ÆgÉ™ ÅŸÉ™bÉ™kÉ™ keçidi istifadÉ™ edirsinizsÉ™ bunun da IP nömrÉ™sini girmÉ™lisiniz."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "İnternetə bağlanmaq üçün şəbəkə adapteri seçin."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Şəbəkə ara üzünü seçin"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Sisteminizdə heç bir eternet şəbəkə adapteri tapıla bilmədi.\n"
+"Bu bağlantı şəklini qura bilmərəm."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
+"Hansı dhcp alıcısını istifadə edəcəksiniz?\n"
+"Æsası dhcp-client dir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Heç bir ISDN PCI kart tapılmaı. Sonrakı ekrandakılardan seçin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"ISDN PCI kart tapdım, amma növünü bilmirəm. Xahiş edirik sonrakı ekrandakı "
+"kartlardan birini seçin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Çap edicini sınamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Hansısı sizin ISDN kartınızdır?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Bağlantınızı açılışda başlatmaq istəyirsiniz?"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN quraşdırılması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Dayandır"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Davam et"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ISA kartınız var isə sonrakı ekrandakı qiymətlər doğru olmalıdır.\n"
+"\n"
+"PCMCIA kartınız var isə kartınızın irq və ya io'sunu bilməlisiniz.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Bilmirəm"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Hansı növ kartınız var?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Hansı protokolu istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Bütün dünya"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"Bütün dünya \n"
+" D-Channel'lə xaric (kiralıq xətlər)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Açılış Protokolu"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Avropa (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"İnternet xidmət vericinizi seçin.\n"
+"Siyahıda deyilsə Siyahıda deyil'i seçin."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Xarici ISDN kart"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Daxili ISDN kart"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ISDN bağlantınızın növü nədir?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "amma oxşamır"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Qurulum"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Cədvəl"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "İkinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Birinci DNS Vericisi (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skript əsaslı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal əsaslı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Giriş adı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefon nömrəsi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Bağlantı adı"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Çevirməli şəbəkə seçənəkləri"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Bu edildikdən sonra Xdən çıxmağınızı tövsiyyə edirik, yoxsa\n"
+"verici adı xəsarətləri meydana gələ bilər."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+msgstr ""
+"Təbrik edirik, internet və şəbəkə quraşdırılması qurtardı.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"Qurğular indi sisteminizə əlavə ediləcək.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Şəbəkənin yenidən başladılması sırasında xəta oldu: \n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr ""
+"Bu paket yenilənməlidir\n"
+"Sistemdən çıxarmaq mövzusunda ciddisiniz?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Bağlantınızı açılışda başlatmaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "İstifadə edəcəyiniz vasitəni seçin"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "eternet kart tapıldı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabel bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabel bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "%s tapıldı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "%s tapıldı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN Bağlantısı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Normal modem təsbiti"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "%s qapısında tapıldı"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normal modem təsbiti"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Usta Modu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Qurulacaq profili seçin"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Şəbəkə Quraşdırma Sehirbazına Xoç Gəldiniz\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"İnternet/Şəbəkə qurğularınızı edəcəyik.\n"
+"Avtomatik təsbit istəmirsiniz isə işarəti qaldırın.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Şəbəkədən quraşdırması apardığınız üçün şəbəkəniz artıq qurulmuş olmalıdır.\n"
+"Şəbəkə/İnternet bağlantınızı yenidən quraşdırmaq üçün Oldu'ya yoxsa Ləğv "
+"et'ə basın.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "İnternet bağlantısı & quraşdırılması"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Bağlantını kəs"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "BaÄŸlan"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Bağlantınızı yenidən quraşdıra bilərsiniz."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"İstəsəniz İnternetə bağlana bilərsiniz ya da yeniden quraşdıra bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Hələ İnternetə bağlı deyilsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid ""
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Bağlantınızı kəsə bilərsiniz. Ya da bağlantını yenidən də quraşdıra "
+"bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Artıq İnternetə bağlısınız."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "%s tapıldı"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr ""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr ""
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP vəkil verici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP vəkil verici"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Keçit avadanlığı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
-msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS verici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"Xahiş edirik kompüterinizn adını girin.\n"
+"Məsələn``kompüteradı.sahəadı.com''.\n"
+"ÆgÉ™r ÅŸÉ™bÉ™kÉ™ keçidi istifadÉ™ edirsinizsÉ™ bunun da IP nömrÉ™sini girmÉ™lisiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP ünvanı 1.2.3.4 şəklində olmalıdır"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Açılışda başladılır"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Avtomatlaşdırılmış IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmask"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP ünvanı"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (sürücü %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "%s şəbəkə avadanlığı qurulur"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr "Xahiş edirik bu kompüter üçün IP qurğularını girin"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
+"DÄ°QQÆT: Bu avadanlıq daha É™vvÉ™l Ä°ntenetÉ™ baÄŸlanmaq üçün qurulmuÅŸdur.\n"
+"Avadanlığın qurğularını dəyişdirmaək istəmirsiniz isə,\n"
+"OLDU ya basın.\n"
+"Aşağıdakı girişləri düzəltməniz özünü əvvəlki qurğuların üstünə yazacaqdır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
+"Diqqət! Var olan Firewall qurğusu tapıldı. Yükləmədən sonra bir az əl "
+"gəzdirə bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluşu tapıldı!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Hesap Parolu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Hesab Girişi (istifadəçi adı)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Bağlantı növü:"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Bağlantı növü:"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Yığma modu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dns xidmətcisi 2 (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dns xidmətcisi 1 (arzuya görə)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "İXM telefon nömrəsi"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "İnternet xidmət vericinizin adı (məsələn azeronline.com)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Sizin şəxsi telefon nömrəniz"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kart IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kart IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kart IO"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kart mem (DMA)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kart IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Xahiş edirik aşağıdakıları doldurun ya da seçin"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Bağlantı quraşdırılması"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
+"Sisteminiz İnternetə bağlı deyil.\n"
+"Bağlantını yenidən quraşdırın"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Təhlükəsizlik səbəbi ilə indi bağlantı qopacaqdır."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Quraşdırma"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "İnternetə artıq bağlısınız"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Bağlantınız sınanır..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "İnternete girişi indi sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Uzaqdakı bir lpd çap edici növbəsini istifadə etmək üçün, \n"
-"çap edicinin bağlı olduğu çap edici vericisinin adını və növbə \n"
-"adınını verməlisiniz."
+"Bə'zən sürücünüzdə pis şeylər ola bilər.\n"
+"Datanın bütövlüyü yoxlaması bacarılmadı. \n"
+"Bu o demekdir ki diskə yazılan hər şey təsadüfi olacaqdır"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Æsas)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "CUPS verici IP"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/cups.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "%s tapıldı"
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modul %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Bağlantınız başladılır..."
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid "LPRng"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Çap Edici Seçənəkləri"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr ""
-"Bir SMB çap edicidən yekun almaq üçün, SMB kompüter adı, çap edici "
-"vericisinin\n"
-"IP ünvanı, çap edicinin paylaşdırma adı, işləmə grupu, istifadəçi adı və \n"
-"parol verilməlidir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB verici adı"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB verici IP"
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Paylaşdırma adı"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Ä°ÅŸ qrupu"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Ev sahibi adı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Şəbəkə ara üzü"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Ara üz %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare Çap Edici Qurğuları"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "%s faylına yazarkən xəta oldu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
msgstr ""
-"NetWare çap edicidən yekun almaq üçün, NetWare vericisinin adı və çap "
-"edici \n"
-"növbəsi adı ilə istifadəçi adı va parolu verilməlidir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Çap Edici Vericisi"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Çap Edici Növbə Adı"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid " on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Soket Çap Edici Qurğuları"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Uzaq çap edici vericisi(lpd)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Çap Edicini Qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-"Soket çap edicidən yekun almaq üçün, çap edicinin ev sahibi adını ve "
-"mümkünsə, qapısının nömrəsini verməlisiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Çap edici seçənəkləri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Qapat"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normal Mod"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Çap edici adı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
+msgstr ""
+"Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
+"Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Ä°zah"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
+"Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Yeri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Bir çap edici qurmaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Çap Edicini Qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Çap Edicini Qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data..."
msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"%s"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "DoÄŸrudur?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-#, fuzzy
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-#, fuzzy
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Nə cür bir çap ediciniz var?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Şübhəci"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Yüksək"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Şəbəkəni qur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Monitor qurulmayıb"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Bağlantınız başladılır..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Çap edici adı təkcə hərf, rəqəm və alt xətt daxil edə bilər"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
-"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Çap edici seçənəkləri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr "Çap edicini sınamaq istəyirsiniz?"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-#, fuzzy
-msgid "Test pages"
-msgstr "Qapıları sına"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-#, fuzzy
-msgid "No test pages"
-msgstr "Bəli, hər iki sınaq səhifəsini də çap et"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Çap Edici"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-#, fuzzy
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standart"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-#, fuzzy
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-#, fuzzy
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
msgstr ""
"Sınaq səhifəsi çap edici vasitəsinə göndərildi.\n"
"Çap edicinin işləməsi üçün bir az vaxt keçər.\n"
-"Çap vəziyyəti:\n"
-"%s\n"
-"\n"
"Düz mü işləyir?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
msgstr ""
"Sınaq səhifəsi çap edici vasitəsinə göndərildi.\n"
"Çap edicinin işləməsi üçün bir az vaxt keçər.\n"
+"Çap vəziyyəti:\n"
+"%s\n"
+"\n"
"Düz mü işləyir?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standart"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Bəli, hər iki sınaq səhifəsini də çap et"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Qapıları sına"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Çap edicini sınamaq istəyirsiniz?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"Printer default settings\n"
"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Nə cür bir çap ediciniz var?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Qapat"
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Çap edici seçənəkləri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "DoÄŸrudur?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
-msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-#, fuzzy
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Yeri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Ä°zah"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Çap edici adı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "%s paketi qurulur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "%s tapıldı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Qapı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Soket çap edicidən yekun almaq üçün, çap edicinin ev sahibi adını ve "
+"mümkünsə, qapısının nömrəsini verməlisiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Soket Çap Edici Qurğuları"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Bağlantınız başladılır..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Çap Edici Növbə Adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
+"NetWare çap edicidən yekun almaq üçün, NetWare vericisinin adı və çap "
+"edici \n"
+"növbəsi adı ilə istifadəçi adı va parolu verilməlidir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Çap edici adı təkcə hərf, rəqəm və alt xətt daxil edə bilər"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare Çap Edici Qurğuları"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-#, fuzzy
-msgid "New printer name"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
+msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Ä°ÅŸ qrupu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Paylaşdırma adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB verici IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB verici adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Bir SMB çap edicidən yekun almaq üçün, SMB kompüter adı, çap edici "
+"vericisinin\n"
+"IP ünvanı, çap edicinin paylaşdırma adı, işləmə grupu, istifadəçi adı və \n"
+"parol verilməlidir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Çap Edici Seçənəkləri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Şəbəkə dayandırılır"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Bağlantınız başladılır..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Şəbəkəni qur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Monitor qurulmayıb"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Uzaqdakı ev sahibi adı"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
+"Uzaqdakı bir lpd çap edici növbəsini istifadə etmək üçün, \n"
+"çap edicinin bağlı olduğu çap edici vericisinin adını və növbə \n"
+"adınını verməlisiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Şəbəkə Qurğuları"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Quraşdırma"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Yüksək"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Şübhəci"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-#, fuzzy
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Aşağıdakı paketlər sistemdən silinəcəklər"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
+msgid "Available printers"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "%s paketi qurulur"
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-#, fuzzy
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Çap Edicini Qur"
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "%s paketi qurulur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Çap edici seçənəkləri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Çap Edicini Qur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Bir çap edici qurmaq istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "%s tapıldı"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
-"Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-"Aşağıda yazıçıdakı növbələr verilmişdir.\n"
-"Yenilərini əlavə edə bilər, və ya mövcud olanları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Şəbəkəni qur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normal Mod"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-#, fuzzy
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Bağlantınızı açılışda başlatmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-#, fuzzy
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Çap edicini sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-#, fuzzy
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Hansı çap edici sistemini istifadə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/24\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+msgid "10.0.0.*\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Şəbəkəni yenidən başlatmaq istəyirsiniz?"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Növbəni sil"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Şəkilləndirilmiş RAID md%d-yə disk bölməsi əlavə edilə bilinmədi"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid iflas etdi"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools əksik ola bilər mi?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "%d səviyyə RAID üçün çatmayan sayda disk bölməsi\n"
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Æsas)"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Quraşdırma"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Modul seçənəkləri:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Modul seçənəkləri:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Xahiş edirik gözləyin, qurulum hazırlanır"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "ALSA səs sistemini (Advanced Linux Sound Architecture) başlat"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"Uzaq CUPS vericiləri üçün heç bir quraşdırmağa lüzüm yoxdur\n"
+"Buradakı hər çap edici avtomatik tapılacaqdır.\n"
+"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni seçin."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anakron, periodik əmr zamanlayıcısı"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Çap ediciniz nə şəkildə bağlıdır?"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"apmd batareya vəziyyətini izləmək üçün və syslog aracılığıyla bunun qeydini "
-"tutmaq üçün istifadə edilir.\n"
-"Ayrıca batareya azaldığında sistemi qapatmaq üçün də istifadə edilir."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"at əmri, zamanlanan əmrləri işləmələri lazım gələn vaxtda işlədir.\n"
-"Sistem yükü lazımi qədər alçaq olduğunda yığma əmrləri işlədilir."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"cron, istifadəçilərə xüsusi əmrləri periodik olaraq işə sala bilən\n"
-"standart bir UNIX proqramıdır. vixie cron, standart cron'a əlavə edilmiş bir "
-"çox\n"
-"yeni xüsusiyyət daxildir."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"GPM, Midnight Commander kimi mətn əsaslı tə'minatlara siçan dəstəyi əlavə "
-"edər.\n"
-"Ayrıca konsolda siçanla kəsmə və yapışdırma əməliyyatlarına da imkan verər.\n"
-"Konsolda pop-up menyu dəstəyi verər."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-"HardDrake texniki tə'minat sınağı aparar və onları bir ön quraşdırmadan "
-"keçirər."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
-"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML faylları və CGI verilməsi üçün "
-"istifadÉ™ edilir."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Internet superserver daemon (qısaca inetd ) bir çox \n"
-"başqa internet xidmətcisini lazım gəldiyi zaman işa salır. İçində telnet, "
-"ftp, rsh və rlogin kimi proqramın olduğu xidmətləri işə salmaqla məs'uldur.\n"
-"inetd-ni sistemden çıxarmaq, onun məs'ul olduğu bütün xidmətləri\n"
-"rədd etmək mənasını daşıyır."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Linuks 2.2 seriyası çəkirdəklərində firewall\n"
-"qurmaq üçün üçün paket süzülməsini başlat."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'dakı seçili klaviatura düzülüşünü yüklər.\n"
-"Hansı klaviatura düzülüşü istifadə ediləcəyi kbdconfig ilə seçilir.\n"
-"Bu, mandrake qurulan bir çox kompüterdə fəal buraxılmalıdır."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h üçün \n"
-"/boot-da avtomatik çəkirdək başlığı yaradılması."
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Texniki avadanlığın açılışda avtomatik təsbiti və qurulması."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Linuxconf sistem qurğularınızı idarə edən proqramları\n"
-"müxtəlif vəzifələri açılışda icra edər."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"lpd, lpr'nin düzgün olaraq işləməsi üçün lazımi çap edici vasitəsidir.\n"
-"lpd əsasən, çap vəzifələrini idarə edən və onları çap ediciyə göndərən "
-"vericidir."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Linuks Virtual Verici, yüksək qabiliyyətli vericilər qurmaq üçün işlədilir."
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"named (BIND) verici adlarını IP ünvanlarına çevirən\n"
-"Sahə Adı Vericisidir(DNS)."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Bütün Şəbəkə Fayl Sistemlərini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), və \n"
-"NCP (NetWare) bağlama nöqtələrini bağlar və ayırır."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Açılış sırasında başlamaq üçün qurulmuş bütün şəbəkə axtar üzlərini "
-"fəallaşdırır ya da qapatır."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir "
-"protokoldur.\n"
-"Bu xidmət, /etc/exports faylında qurğuları olan NFS vericisinin\n"
-"istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP şəbəkələrində fayl bölüşülməsi üçün istifadə edilən məşhur bir \n"
-"protokoldur. Bu xidmət NFS fayl qıfılı istifadəsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Açılışda XFree və konsolda numlock düyməsini\n"
-"avtomatik olaraq aç."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "OKI 4w və uyğun Windows çap edicilərini dəstəklə."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"PCMCIA dəstəyi, laptoplarda eternet və modem kimi avadanlıqların "
-"dəstəklənməsinə imkan verər.\n"
-"Qurulmadığı vaxtda açılışda işləməz, işləməsinə ehtiyac olmayan\n"
-"kompüterlərdə qurulu olması problem yaratmaz."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar tərəfindən istifadə edilən RPC \n"
-"bağlantılarını təşkilatlandırır. Portmap vericisi RPC mexanizmini işlədən\n"
-"protokollarla xidmət edən kompüterlərdə qurulmalıdır və işlədilməlidir."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Posfix, elektronik məktubların bir kompüterdən digərinə yollayan \n"
-"Elektronik Məktub Yollama Vasitəsidir."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Yüksək keyfiyyət təsadüfi rəqəm istehsal edən sistem entropi hovuzunun \n"
-"saxlanması və yenidən köhnə halına gətirilməsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"routed vasitəsi avtomatik IP router cədvəlinin RIP protokolu tərəfindən\n"
-"yenilənməsinə imkan verər. RIP əsasən kiçik şəbəkələrdə istifadə edilir, "
-"daha böyük\n"
-"şəbəkələrdə daha qarışıq routing protokollarına ehtiyacı vardır."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"rstat protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı hər hansı bir\n"
-"kompüter haqqındakı qabiliyyət ölçüləri ala bilmələrinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"rusers protokolu bir şəbəkədəkı istifadəçilərin o şəbəkədəkı kompüterlərdə\n"
-"işləyən istifadəçiləri görməsinə imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"rwho protokolu, uzaq istifadəçilərin, rwho vasitəsi işlədən bir kompüterdə\n"
-"olan bütün istifadəçiləri görmələrina imkan verər."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Kompüterinizdə səs sistemı başladın"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Syslog, bir çox vasitənin ismarıclarını müxtəlif sistem qeydlərində\n"
-"tutmalarına imkan verər. Syslog'un hər zaman işləməsi\n"
-"yaxşı fikirdir."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "USB avadanlığınız üçün sürücüləri yükləyin."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"X Font Vericisini açılışda işə salar (Bu, XFree icrası üçün məcburidir)."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Açılışda avtomatik olaraq başlayacaq xidmətləri seçin"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Çap Edici"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Ä°nternet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Sistem modu"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "X verici üçün seçənəkləri göstərin"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Databeyz"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsini seçin"
-#: ../../services.pm_.c:175
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Seçənəklər"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
+"Biz dördüncü səviyyə haqlarını verdik və sistem xarici bağlantılara qarşı "
+"tamamilə qapalıdır.\n"
+"Təhlükəsizlik səviyyəsi indi ən üstdədir."
-#: ../../services.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Services"
-msgstr "avadanlıq"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Bu təhlükəsizlik səviyyəsiylə sistemin bir verici olaraq istifadəsi "
+"mümkündür. \n"
+"Təhlükəsizlik, birdən çox alıcının bağlanmasına icazə verəcək şəkildə "
+"artırılmışdır. "
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "işləmir"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "dayandırılıb"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"İnternetə bağlı bir kompüter üçün standart və tövsiyə edilən bir "
+"təhlükəsizlik səviyyəsidir."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Xidmətlər və vasitələr"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Parollar fəallaşdırıldı, yenə də bir şəbəkə üstündə istifadə edilməməsi "
+"tövsiyə edilir."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Bu xidmət haqqında təəsüf ki,\n"
-"əlavə mə'lumat yoxdur."
+"Bu səviyyə RAID'i diqqətli istifadənizi tövsiyə edirik. Sisteminiz daha "
+"asand\n"
+"işlədiləcək, ancaq xətalara qarşı da həssaiyyəti də artacaqdır. İnternetə \n"
+"bağlı isəniz bunu tövsiyə etmirik. Parol ilə girilir."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Açılışda"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Şübhəci"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Hal:"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Yüksək"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Sektor"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Yüksək"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Zəif"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Krakerlərə xoşgəlmişsiniz"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Bütün dünya"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄŸlan"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Bütün dünya"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄŸlan"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Oyunlar"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "İdarə Mərkəzi"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Şəbəkə ara üzü"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Təcrübi"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Təcrübi"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Usta"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Usta"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Usta"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Usta"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9594,221 +12675,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "\"%s\"a(ə) təkrar girin və dəyişiklikləri fəallaşdırın"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Lütfen çıxın və Ctrl-Alt-BackSpace düymələrinə basın"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Disket sürücü yoxdur"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Klaviatura"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "yenidən quraşdır"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS Verici"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "%s paketi qurulur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Lütfen çıxın və Ctrl-Alt-BackSpace düymələrinə basın"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "\"%s\"a(ə) təkrar girin və dəyişiklikləri fəallaşdırın"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Quraşdırılır..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Databeyz"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Databeyz"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Növ: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP Alıcısı"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Fayl seç"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Sil"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Bağlı deyil"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9837,7 +12943,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9848,8 +12954,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9938,226 +13044,143 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Bağlı deyil"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Fayl seç"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Növ: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP Alıcısı"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP Alıcısı"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "DHCP Alıcısı"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "DHCP Alıcısı"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Quraşdırılır..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmask"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Databeyz"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Sahə(domain) adı"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Databeyz"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "İstifadəçi əlavə et"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Qurulum"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "yenidən quraşdır"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "%s sürücüsünə bir disket taxın"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Təbriklər!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Disket sürücü yoxdur"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Xəta"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Təkrarla"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10172,1427 +13195,1419 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Təkrarla"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Qurulum sonrası qurğular"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Xəta"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Təbriklər!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Qurulum"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "İstifadəçi əlavə et"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Loopback faylı şəkilləndirilir: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
-msgid ""
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Qapıları sına"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+"\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Parolsuz"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "%s açıla bilmir: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"options description:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Fayla qeyd et"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulacaqdır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Sonrakı ->"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- ÆvvÉ™lki"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Hal:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Xüsusi"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Növbəni sil"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "\"Windows\"u sil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Ev sahibi adı:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Parol"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Ev sahibi adı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Disketdən geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Parolsuz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Növbəni sil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Fayldan geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Sistemi qur"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Digər"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Fayl seç"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Disketdən geri çağır"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Növ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "İstifadəçi adı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Çərx"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Çərx"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Modul seçənəkləri:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
-msgid ""
-"\n"
-"Backup Sources: \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Seçənəklər"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
-msgid ""
-"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Siçan avadanlığı: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Seçənəklər"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Çərx"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Çərx"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
-msgid ""
-"List of data to restore:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Modeminizin hansı serial qapıya bağlı olduğunu seçiniz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "İstifadəçi adı"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı Seçin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Disketdən geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Fayl seç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Digər"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Sistemi qur"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Növbəni sil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Parolsuz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Disketdən geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Ev sahibi adı"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Parol"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Ev sahibi adı:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "\"Windows\"u sil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Növbəni sil"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Xahiş edirik qurmaq istədiyiniz paketləri seçin."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Xüsusi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Bölmə cədvəlini qurtar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "<- ÆvvÉ™lki"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Hal:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Fayldan geri çağır"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "%s faylı oxunurkan xəta oldu"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Aşağıdakı paketlər qurulacaqdır"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Xahiş edirik istifadə üçün bir dil seçin."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Xətalı yedəkləmə faylı"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Fayla qeyd et"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Qapıları sına"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "%s açıla bilmir: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Parolsuz"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "%s qurulumu iflas etdi. Olan xəta:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konsol Vasitələri"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "İdarə Mərkəzi"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Usta"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Siçan"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Paylaşdırma adı"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "%s qurulumu iflas etdi. Olan xəta:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Çap Edici"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Konsol Vasitələri"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Qapı"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11604,331 +14619,347 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Qapı"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Qurulumdan çıx"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Qurulumdan çıx"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Qurulumdan sonra istifadə edə biləcəyiniz başqa dillər seçə bilərsiniz"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması (%d adapter)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Profili sil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Silinəcək profil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Şəbəkə Quraşdırılması Sehirbazı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Yeni profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Ev sahibi adı:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "İnternet imkanı"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Paylaşdırma adı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Növ: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Keçit:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Siçan"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Ara üz"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Usta"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Hal:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "İdarə Mərkəzi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "İnternet keçişini Qur..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Sürücü"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Ara üz"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "İlk Dəfə Sehirbazına Xoş Gəldiniz"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Hal:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Yerli Şəbəkəni Quraşdır..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP Alıcısı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Eternet Kartı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Sehirbaz..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Keçit"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "ÆlavÉ™ Et"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametrlər"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Bağlandı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Bağlantı növü:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Bağlı deyil"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "BaÄŸlan..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Bağlantını Kəs..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "İnternet bağlantısı quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Heç İnternet bağlantınız yoxdur.\n"
+"ÆvvÉ™lcÉ™ onları 'QuraÅŸdır'a basaraq qurun"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Qurulu ara üzünüz yoxdure.\n"
-"ÆvvÉ™lcÉ™ onları 'QuraÅŸdır'a basaraq qurun"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Fəal"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "%s Adapteri: %s"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Fəal"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Açılış Protokolu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP alıcısı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Açılışda başladılır"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP alıcısı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Açılış Protokolu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "activate now"
-msgstr "Fəal"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "%s Adapteri: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Fəal"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Heç İnternet bağlantınız yoxdur.\n"
+"Qurulu ara üzünüz yoxdure.\n"
"ÆvvÉ™lcÉ™ onları 'QuraÅŸdır'a basaraq qurun"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "İnternet bağlantısı quraşdırılması"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "BaÄŸlan..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Bağlantı növü:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Bağlantını Kəs..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametrlər"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Bağlı deyil"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Keçit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Bağlandı"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Eternet Kartı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP Alıcısı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Ara üz"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Keçit:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modul adı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "ÆlavÉ™ Et"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Böyüklük"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Sehirbaz..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "açılış disketi yaradılması"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Hal:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "əsas"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Növ: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy xətası: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "İnternet imkanı"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "çəyirdək buraxılışı"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Ev sahibi adı:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Ãœmumi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Yerli Şəbəkəni Quraşdır..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ustaların Sahəsi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Hal:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrdin arzuya bağlı olan arqumentləri"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Sürücü"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Modul əlavə et"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "zorla"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Ara üz"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "lazım olarsa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "İnternet keçişini Qur..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "scsi modulları keç"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "raid modulları keç"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Modulu çıxart"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Yeni profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Nəticə"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Silinəcək profil:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Diski yarat"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Profili sil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "%s avadanlığında medya olduğundan əmin olun"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması (%d adapter)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"%s avadanlığında medya yoxdur.\n"
-"Xahiş edirik. birini taxın."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Fork edilÉ™ bilmir: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -11936,140 +14967,227 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Fork edilÉ™ bilmir: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
+"%s avadanlığında medya yoxdur.\n"
+"Xahiş edirik. birini taxın."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "%s avadanlığında medya olduğundan əmin olun"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Diski yarat"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Qurtardı"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Nəticə"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Modulu çıxart"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "raid modulları keç"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "scsi modulları keç"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "lazım olarsa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "zorla"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Qurulum hazırlanır"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Modul əlavə et"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrdin arzuya bağlı olan arqumentləri"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ustaların Sahəsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Ãœmumi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "çəyirdək buraxılışı"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy xətası: %s"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "əsas"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "açılış disketi yaradılması"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Böyüklük"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modul adı"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Qurulumdan çıx"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "İnit İsmarıcı"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Qurulum"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Fayl seç"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "məhdudlaşdır"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Sistemi qur"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "məhdudlaşdır"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Dayandır"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Ä°ÅŸ Yeri"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Bağlama nöqtəsi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12095,267 +15213,345 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Şəkilləndiriləcək disk bölmələrini seçin"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Dayandır"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Bağlama nöqtəsi"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Ä°ÅŸ Yeri"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Dayandır"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Çap Edici"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Qurtardı"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "məhdudlaşdır"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Sistemi qur"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "məhdudlaşdır"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Fayl seç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Uzaq Çap Edici"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Initials tests"
-msgstr "İnit İsmarıcı"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Qurulum"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Qurulum hazırlanır"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Qurulumdan çıx"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi fəallaşdırıldı"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
-"Və artıq fəallaşdırılmışdır.\n"
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə vasitəsinə Xoş Gəldiniz!\n"
"\n"
-"Nə etmək istəyirsiniz?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Quraşdırma sehirbazını açmaq üçün Quraşdıra tıqlayın."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "passivləşdir"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "İnternet bağlantısı bölüşdürülməsi quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "keç"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə Quraşdırması aparılmayıb."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "yenidən quraşdır"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır və fəaliyyətdədir."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Vericilər bağlanır..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır, amma fəaliyyəti dayandırılıb."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi bağlandı"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+msgstr ""
+"Hər şey quruldu.\n"
+"İndi isə İnternet bağlantınızı yerli şəbəkədəkı başqa kompüterlər ilə "
+"bölüşdürə bilərsiniz, bunun üçün isə avtomatik şəbəkə quraşdırılması (DHCP) "
+"işlədilir."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi passivləşdirildi"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "%s paketi qurulurkən xəta oldu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Skriptlə qurulur, proqram tə'minatı qurulur, xidmətlər başladılır..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Quraşdırılır..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "%s quğusunda dəyəsən bir LAN ünvan çaxışması tapıldı!\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
-"Və artıq passivləşdirilmişdir.\n"
-"\n"
-"Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "fəallaşdır"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Xidmətlər fəallaşdırılır..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi açıldı"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Çap Edicisiz"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "CUPS verici IP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "CUPS verici IP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
msgstr ""
-"Kompüterınızi İnternet bağlantısını bölüşdürmək üçün quraşdırırsınız.\n"
-"Bu seçənəklə yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlər sizin İnternet "
-"bağlantınızdan faydalana biləcəklər.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Xəbədarlıq: Yerli Şəbəkə (LAN) qurmaq üçün uyğun Şəbəkə Adapterinə "
-"ehtiyacınız var."
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Ara Üz %s (%s modulu işlədilir)"
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "İnternet qurğuları"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Ara üz %s"
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Sisteminizdə şəbəkə kartı tapıla bilməyib.Avadanlığı quran vasitəni işə "
-"salın."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Monitor qurulmayıb"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Sizi Yerli Şəbəkəyə bağlayacaq adapteri seçin"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -12370,348 +15566,490 @@ msgstr ""
"\n"
"Yerli Şəbəkə adapterinizi qurmaq üzərəyəm?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Şəbəkə ara üzü"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Sizi Yerli Şəbəkəyə bağlayacaq adapteri seçin"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Sisteminizdə şəbəkə kartı tapıla bilməyib.Avadanlığı quran vasitəni işə "
+"salın."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Monitor qurulmayıb"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Ara üz %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Ara Üz %s (%s modulu işlədilir)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Kompüterınızi İnternet bağlantısını bölüşdürmək üçün quraşdırırsınız.\n"
+"Bu seçənəklə yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlər sizin İnternet "
+"bağlantınızdan faydalana biləcəklər.\n"
+"\n"
+"Xəbədarlıq: Yerli Şəbəkə (LAN) qurmaq üçün uyğun Şəbəkə Adapterinə "
+"ehtiyacınız var."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Qurulum Tərzi Quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi açıldı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Xidmətlər fəallaşdırılır..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "İnternet qurğuları"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "keç"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "yenidən quraşdır"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "fəallaşdır"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
+"Və artıq passivləşdirilmişdir.\n"
+"\n"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi passivləşdirildi"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi indi bağlandı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Vericilər bağlanır..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "passivləşdir"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi qurulması artıq bitdi.\n"
+"Və artıq fəallaşdırılmışdır.\n"
+"\n"
+"Nə etmək istəyirsiniz?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "şəbəkə kartı tapılmadı"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürülməsi fəallaşdırıldı"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
-"\n"
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "CUPS verici IP"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Ä°ÅŸ qrupu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "CUPS verici IP"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Paket seçkilərini saxla"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Qapı"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "%s quğusunda dəyəsən bir LAN ünvan çaxışması tapıldı!\n"
+msgid "Path"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Quraşdırılır..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Buraxılış: %s\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Skriptlə qurulur, proqram tə'minatı qurulur, xidmətlər başladılır..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "İstifadəçini qəbul et"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "%s paketi qurulurkən xəta oldu"
+msgid "browse"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Hər şey quruldu.\n"
-"İndi isə İnternet bağlantınızı yerli şəbəkədəkı başqa kompüterlər ilə "
-"bölüşdürə bilərsiniz, bunun üçün isə avtomatik şəbəkə quraşdırılması (DHCP) "
-"işlədilir."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır, amma fəaliyyəti dayandırılıb."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Quraşdırma artıq qurtarıbdır və fəaliyyətdədir."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə Quraşdırması aparılmayıb."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Növbəni sil"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "İnternet bağlantısı bölüşdürülməsi quraşdırılması"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Sil"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Modul əlavə et"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-"İnternet Bağlantısı Bölüşdürmə vasitəsinə Xoş Gəldiniz!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Quraşdırma sehirbazını açmaq üçün Quraşdıra tıqlayın."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Ä°ÅŸ qrupu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Qurtardı"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "permissions"
msgstr "bölmə %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Ä°ÅŸ qrupu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Sil"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Qurtardı"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Modul əlavə et"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazırlanır"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
-msgid "select perm file to see/edit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Çap Edicisiz"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Növbəni sil"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "İstifadəçini qəbul et"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Ara Üz %s (%s modulu işlədilir)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Buraxılış: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "İnternetə bağlanmaq üçün şəbəkə adapteri seçin."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Kompüterınızi İnternet bağlantısını bölüşdürmək üçün quraşdırırsınız.\n"
+"Bu seçənəklə yerli şəbəkənizdəki başqa kompüterlər sizin İnternet "
+"bağlantınızdan faydalana biləcəklər.\n"
+"\n"
+"Xəbədarlıq: Yerli Şəbəkə (LAN) qurmaq üçün uyğun Şəbəkə Adapterinə "
+"ehtiyacınız var."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Qapı"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin, qurulum hazırlanır"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Modul seçənəkləri:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Paket seçkilərini saxla"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçənəkləri"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "İstifadəçi adı"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Ä°ÅŸ qrupu"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Æsas)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Bağlı deyil"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12720,714 +16058,811 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "açılış disketi yaradılması"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Bağlı deyil"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Rezolyusiya"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Paylaşdırma adı"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Xidmətləri qur"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Monitorunuzu seçin"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Sistemi qur"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "avadanlıq"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "avadanlıq"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Sistemi qur"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Monitorunuzu seçin"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Çap Edici Bağlantısı"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Paylaşdırma adı"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Çap Edici avadanlığı URI"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Rezolyusiya"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "açılış disketi yaradılması"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Avropa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Fransızca"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Ä°zlandiya dili"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Avropa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "serial"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Paketlər qurulurkən bir xəta oldu:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Fransızca"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Avropa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Avropa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Paketlər qurulurkən bir xəta oldu:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Fransızca (Kanada/Quebec)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Seçənəklər"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Ləğv et"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Siçan qurğuları"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Mə'lumatı göstər"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Tanıtma"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Sabit disk seçkisi"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "%s qapısında tapıldı"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Avtomatik yoxla"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Kömək/_Haqqında..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Kömək"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "parça böyüklüyü"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Ekran kartınızı seçin"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Ä°zah"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Seçənəklər"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Çıx"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Siçanınızın bağlı olduğu serial Qapıyı seçin."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Şəkilləndirilir"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Fayl seç"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ad: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 düyməli"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Keçit avadanlığı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modul adı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Siçan"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Kart mem (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "səviyyə"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Şəkilləndir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Şəkilləndir"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "səviyyə"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Siçan"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Kart mem (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modul adı"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Keçit avadanlığı"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 düyməli"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Ad: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Şəbəkə Çap Edicisi (soket) "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Fayl seç"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Şəkilləndirilir"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Siçanınızın bağlı olduğu serial Qapıyı seçin."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Təhlükəsizlik səviyyəsinin quraşdırılması"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Çıx"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Seçənəklər"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Kömək"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Kömək"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Ekran kartınızı seçin"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "parça böyüklüyü"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Kömək/_Haqqında..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Avtomatik yoxla"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "%s qapısında tapıldı"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Sabit disk seçkisi"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Avadanlıq mə'lumatına bax"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Tanıtma"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Mə'lumatı göstər"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Siçan qurğuları"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Ləğv et"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d saniyə sonra çıxılacaq"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Avtomatik təsbit işlət"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Sınaq səhifəsi çap edilir..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Seçənəklər"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Konsolda BackSpace'in Silmə funksyasını görməyini istəyirmisiniz?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Klaviatura quruluşunu seçiniz."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Konsolda BackSpace'in Silmə funksyasını görməyini istəyirmisiniz?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Cd-Romu dəyişdir"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Təkmilləşdirmə işi başlaya bilmir !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -13435,871 +16870,857 @@ msgstr ""
"Qurma Cd-Romunu sürücünüzə taxın və OLDUya basın.\n"
"ÆgÉ™r Cd-Rom É™linizdÉ™ yox isÉ™, bu Cd-Rom-dan qurmamaq üçün RÆDD ETÉ™ basın."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Təkmilləşdirmə işi başlaya bilmir !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Cd-Romu dəyişdir"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Fərqli qeyd et..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Təkcə bu gününkünü göstər"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fayl/_Təze"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Quraşdırma"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fayl/_Aç"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Şəkilləndirilir"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fayl/_Qeyd Et"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "avadanlıq"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fayl/_Fərqli Qeyd Et"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "avadanlıq"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fayl/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Seçənəklər/Sınaq"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Kömək/_Haqqında..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix məktub vericisi, Inn xəbər vericisi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "İstifadəçi adı"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS Verici"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "ismarıclar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Sahə(domain) adı"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Syslog"
-msgstr "sistem qeydi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "axtar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Qeydlərinizə baxan vasitə"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "QurÄŸular"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "xahiş edirik, gözləyin, fayl daranır: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "oxşayır"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Fayl məzmunu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "amma oxşamır"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Təqvim"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Fayl seç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Təqvim"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "amma oxşamır"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Fayl məzmunu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "oxşayır"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "QurÄŸular"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "xahiş edirik, gözləyin, fayl daranır: %s"
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Qeydlərinizə baxan vasitə"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "axtar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "sistem qeydi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Sahə(domain) adı"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "ismarıclar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "İstifadəçi adı"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix məktub vericisi, Inn xəbər vericisi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Kömək/_Haqqında..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Seçənəklər/Sınaq"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS Verici"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fayl/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "avadanlıq"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fayl/_Fərqli Qeyd Et"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Çap Edici Vericisi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "avadanlıq"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fayl/_Qeyd Et"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Şəkilləndirilir"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fayl/_Aç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Quraşdırma"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fayl/_Təze"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Xahiş edirik təkrar sınayın"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Təkcə bu gününkünü göstər"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Fərqli qeyd et..."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "3 düymə emulasiyası"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Xahiş edirik siçanınızın növünü seçin."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "3 düymə emulasiyası"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "BaÄŸlan"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Bağlantını kəs"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Fayla qeyd et"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Quraşdırma"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
msgstr "Bağlantı növü:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Bağlantınız sınanır..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄŸlan"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Ä°nternetÉ™ baÄŸlan"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Bağlantınız sınanır..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
msgstr "Bağlantı növü:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Quraşdırma"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Fayla qeyd et"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Şəbəkə quraşdırılması"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Yerli Çap Edici"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Ekran kartınızı seçin"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Xahiş edirik siçanınızı seçin"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "BaÄŸlan"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Bağlantını kəs"
+msgid "This machine"
+msgstr "oxşayır"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "CUPS sürücü datası oxunur..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Növbəni sil"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Avadanlıqlar tanınır..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "%s tapıldı"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Qapıları sına"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "İstifadəçini əlavə et"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Bir çap edici qurmaq istəyirsiniz?"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Boş sahəni istifadə et"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Ekran kartınızı seçin"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Açılış avadanlığı"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "%s qapısında tapıldı"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "İşlətdiyiniz dili seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Açılış avadanlığı"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Quruluş sinifini seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Sabit disk seçkisi"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Siçan qurğuları"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Klaviaturanızı seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Təhlükəsizlik"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Fayl sistemi qurğuları"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Bölmə şəkilləndirilməsi"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Qurulacaq paketləri seçin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Sistemi qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "İstifadəçi əlavə et"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Şəbəkəni qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Xidmətləri qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Sistem yükləyicini qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Siseminizdə şəbəkə adapteri yoxdur!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Açılış disketi yarat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Ekran kartınızı seçin"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "X qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Sistemi qur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Bir çap edici qurmaq istəyirsiniz?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Qurulumdan çıx"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "%s qapısında tapıldı"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Verici, Veb/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Şəbəkə Kompüteri (alıcı)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "İş Yeri Stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vəkil Verici"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"İdarə proqramları: kəlmə işləyənlər (kword, abiword), hesablayıcılar və pdf "
+"göstəriciləri, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Ä°ÅŸ Yeri"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Masa üstü"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome iş stansiyası"
+msgid "Game station"
+msgstr "Oyun stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Palm Pilot və ya Visorunuz üçün vasitələr"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Məzəli proqramlar: arkad, lövhə oyunları, strategiya, vs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Masa üstü"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedya stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Verici, Firewall/Ruter"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Səs və video çalınması/düzəliş proqramları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domeyn Ad bə Şəbəkə Mə'lumat Vericisi"
+msgid "Internet station"
+msgstr "İnternet stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"İdarə proqramları: kəlmə işləyənlər (kword, abiword), hesablayıcılar və pdf "
-"göstəriciləri, vs."
+"Elektronik məktub və xəbər oxuyucusu (pine, mutt, tin..) və Web səyyahları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr ""
-"Səs ilə əlaqədər vasitələr: mp3 və ya midi çalğıçılar, qarışdırıçılar, vs."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Şəbəkə Kompüteri (alıcı)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "SSH daxil bir çox protokolların alıcıları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Linuks və pulsuz proqram tə'minatıları Kitablar və Howtoları"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE iş stansiyası"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Kompüter qurğularını asandlaşdıran vasitələr"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vs."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Elmi iş stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedya - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsol Vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Məktub, xəbərlər, fayl daşınması, chat vasitələri"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorlar, rəflər, fayl vasitələri, terminallar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Databeyz"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE iş stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL vÉ™ ya MySQL databeyz vericisi"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "KDE, əsas qrafiki ara üz və yardımçi proqramlar kolleksiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Kompüter qurğularını asandlaşdıran vasitələr"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Qrafiki Ara Ãœz"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedya - Səs"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome iş stansiyası"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Sənədlər"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"İstifadəçi dostu proqram və masa üstü ilə bərabər qrafiki ara üz vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsol Vasitələri"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix məktub vericisi, Inn xəbər vericisi"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "İnternet stansiyası"
+msgid "Development"
+msgstr "Təcrübi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedya stansiyası"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C və C++ inkişaf kitabxanaları, proqramları və daxil ediləcək fayllar"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Yerli Şəbəkə Quraşdırılması"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Sənədlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Linuks və pulsuz proqram tə'minatıları Kitablar və Howtoları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "KDE, əsas qrafiki ara üz və yardımçi proqramlar kolleksiyası"
+msgid "LSB"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Qrafiki Ara Ãœz"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Təcrübi"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Verici, Veb/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache vÉ™ Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CD yazmaq və yandırmaq proqramları"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Verici, ePoçt/Groupware/Xəbərlər"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "İş Yeri Stansiyası"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix məktub vericisi, Inn xəbər vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs."
+msgid "Database"
+msgstr "Databeyz"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Qrafika proqramları, məsələn The Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL vÉ™ ya MySQL databeyz vericisi"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Verici, Firewall/Ruter"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "İnternet keçişı"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C və C++ inkişaf kitabxanaları, proqramları və daxil ediləcək fayllar"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domeyn Ad bə Şəbəkə Mə'lumat Vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Şəbəkə Kompüteri vericisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Verici, ePoçt/Groupware/Xəbərlər"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vəkil Verici"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Oyun stansiyası"
+msgid "Office"
+msgstr "Ä°ÅŸ Yeri"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video çalğıçıları və editorları"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Məktub, xəbərlər, fayl daşınması, chat vasitələri"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedya - Qrafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Məzəli proqramlar: arkad, lövhə oyunları, strategiya, vs"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Elektronik məktub və xəbər oxuyucusu (pine, mutt, tin..) və Web səyyahları"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Qrafika proqramları, məsələn The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Şəxsi Maliyyə"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedya - Səs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-"İstifadəçi dostu proqram və masa üstü ilə bərabər qrafiki ara üz vasitələri"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "SSH daxil bir çox protokolların alıcıları"
+"Səs ilə əlaqədər vasitələr: mp3 və ya midi çalğıçılar, qarışdırıçılar, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedya - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "İnternet keçişı"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video çalğıçıları və editorları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Səs və video çalınması/düzəliş proqramları"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedya - CD Yandırma"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "CD yazmaq və yandırmaq proqramları"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editorlar, rəflər, fayl vasitələri, terminallar"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Başqa qrafiki ara üzlər (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Şəxsi maliyyə idarəçiləri, məsələn gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Şəxsi Mə'lumat İdarəçisi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedya - CD Yandırma"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Palm Pilot və ya Visorunuz üçün vasitələr"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Elmi iş stansiyası"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "/etc/inittab oxunmaq üçün açıla bilmir: %s"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Şəxsi Maliyyə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Telefon nömrəsi"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Şəxsi maliyyə idarəçiləri, məsələn gnucash"
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "İndi şifrləmə üçün istifadə ediləcək tə'minatı endirə bilərsiniz.\n"
-#~ "DÄ°QQÆT:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bu tə'minata bə'zi fərqli ümumi ehtiyaclardan və müxtəlif\n"
-#~ "mühakəmə haqlarından ötrü, bu tə'minatın son istifadəçisi, qanunların ona "
-#~ "bu\n"
-#~ "tə'minatı internetdən endirmə və saxlama haqqını verdiyindən əmin "
-#~ "olmalıdır.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÆlavÉ™ olaraq, müşdÉ™ri va/vÉ™ ya son istifadəçi xüsusilÉ™, yerləşdiyi "
-#~ "mühakəmə yerinin\n"
-#~ "qanunlarını çeynəmədiyindən əmin olmalıdır. Müşdəri və/və ya son "
-#~ "istifadəçi\n"
-#~ "qanunların əmr etdiyi şərtləri pozduğu zaman ciddi cəzalara\n"
-#~ "mə'ruz qalacaqdır.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Xüsusi ya da dolaylı zərərlərə (gəlir azalması, işin pozulması, ticari "
-#~ "mÉ™'lumat\n"
-#~ "itkisi və digər maddi itkilər) yol açan heç bir hadisədə nə Mandrakesoft, "
-#~ "nÉ™ dÉ™ \n"
-#~ "istehsalatçıları və/va ya qaynaq vericiləri məs'ul tutulmazlar. Bu "
-#~ "tə'minatı\n"
-#~ "internetden endirirkən son istifadəçi bu sözləşməyi qəbul etdiyini \n"
-#~ "bəyan etmiş sayılır.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bu sözləşməylə əlaqədər hər cür sual üçün xahiş edirik\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA\n"
-#~ "ünvanına yazınız."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Vəkil vericilər quraşdırılması"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Qapı"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Vəkil verici http://... şəklində olmalıdır."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Qapı nömrəsi rəqəmlə yazılmalıdır"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Avtomatik GiriÅŸ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Parol"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Parolsuz"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Parollar uyğun gəlmir"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "%s faylına yazıla bilinmədi"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "hələlik yardım sistemi mövcud deyildir.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Xahiş edirik bir bölmə üstünə tıqlayın"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "istifadə qaydası: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
+#~ "Linuksu açmaq üçün lazımi bilgilərin harada saxlanılacağına qərar verin.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "istifadə qaydası: keyboarddrake [--expert] [klavatura]\n"
+#~ "Nə etdiyinizi bilmirsinizsə, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" seçin."
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "istifadə qaydası: keyboarddrake [--expert] [klavatura]\n"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Səbrli olun. Bu əməliyyat bir neçə deqiqə sürə bilər."
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "%s ara üzündə tapıldı"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Qapıları sına"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index cf55bebf4..d274f0260 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -13,2369 +13,1121 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 Êá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 Êá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 Ìá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 Ìá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 Ìá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 Ìá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 Ìá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 Ìá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 Ìá öi áîëåé"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Àáÿðûöå X ñåðâåð"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X ñåðâåð"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "÷ûòàííå íàñòðîéêi"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
-msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Ïàçíà÷öå ïàìåð âiäýàïàìÿöi"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "ßêóþ êàíôiãóðàöûþ XFree âû æàäàåöå àòðûìàöü?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Êàíôiãóðàâàöü ìàþ êàðòó"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "Ñåðâåð XFree86 %s"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ç ïàäòðûìêàé 3D-ïàñêàðýííÿ"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Àäìåíà"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-"Ïàäòðûìêà 3D-ïàñêàðýííÿ ¢ Âàøàé â³äýàêàðöå âûêàíàíà òîëüê³ ¢ XFree %s.\n"
-"XFree %s ìîæà âûêàðûñòî¢âàöü òîëüê³ 2D-ïàñêàðýííå äëÿ ãýòàé â³äýàêàðòû."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgid ""
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Âàøà âiäýàêàðòà ìîæà ìåöü 3D-ïàñêàðýííå, ÿêîå ïàäòðûìëiâàåööà òîëüêi XFree %"
-"s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ç ýêñïåðûìåíòàëüíàé ïàäòðûìêàé 3D-ïàñêàðýííÿ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"Âàøà âiäýàêàðòà ìîæà ìåöü 3D-ïàñêàðýííå, ÿêîå ïàäòðûìëiâàåööà òîëüêi XFree %"
-"s.\n"
-"ÌÀÉÖÅ ÍÀ ¡ÂÀÇÅ, ØÒÎ ÃÝÒÀ ÝÊÑÏÅÐÛÌÅÍÒÀËÜÍÀß ÏÀÄÒÐÛÌÊÀ I ÌÎÆÀ ÏÐÛÂÅÑÖI ÄÀ\n"
-"ÇÀÂIÑÀÍÍß ÂÀØÀÃÀ ÊÀÌÏ'ÞÒÝÐÓ. Âàøà âiäýàêàðòà ïàäòðûìëiâàåööà XFree %s, ÿêi\n"
-"ëåïåé ïàäòðûìëiâàå êàðòû ç 2D-ïàñêàðýííåì."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Âàøà âiäýàêàðòà ìîæà ìåöü 3D-ïàñêàðýííå, ÿêîå ïàäòðûìëiâàåööà òîëüêi XFree %"
-"s.\n"
-"ÌÀÉÖÅ ÍÀ ¡ÂÀÇÅ, ØÒÎ ÃÝÒÀ ÝÊÑÏÅÐÛÌÅÍÒÀËÜÍÀß ÏÀÄÒÐÛÌÊÀ I ÌÎÆÀ ÏÐÛÂÅÑÖI ÄÀ\n"
-"ÇÀÂIÑÀÍÍß ÂÀØÀÃÀ ÊÀÌÏ'ÞÒÝÐÓ."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Ïà âûáàðó"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Âiäýàêàðòà"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Ìàíiòîð"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "×àêàåööà"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Ïåðàíîñ"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Îïöûi"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Îê"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Âûõàä"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Ìàíöiðàâàííå"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Ö³ æàäàåöå Âû çàõàâàöü çìÿíåíí³?\n"
-"Áÿãó÷àÿ êàíô³ãóðàöûÿ:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Àáÿðûöå ìàíiòîð"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Àãóëüíû"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Àäêàò"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Óñ¸"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Äâà êðûòû÷íûõ ïàðàìåòðû - ãýòà ÷àñö³íÿ âåðòûêàëüíàé ðàçãîðòêi, öi\n"
-"÷àñö³íÿ àäíà¢ëåííÿ ¢ñÿãî ýêðàíó, à òàêñàìà áîëåé âàæíû ïàðàìåòð -\n"
-"÷àñö³íÿ ãàðûçàíòàëüíàé ñiíõðàíiçàöûi ðàçãîðòêi, öi ÷àñö³íÿ âûâàäó\n"
-"ðàäêî¢ ýêðàíó.\n"
-"\n"
-"ÂÅËÜÌI ÂÀÆÍÀ, êàá àáðàíû âàìi ìàíiòîð ìå¢ ÷àñö³íþ ñiíõðàíiçàöûi, ÿêàÿ\n"
-"íå ïåðàâûøàå ôàêòû÷íûÿ ìàã÷ûìàñöi âàøàãà ìàíiòîðó: ó ïðîöiëåãëûì âûïàäêó\n"
-"âû ìîæàöå ñàïñàâàöü ìàíiòîð.\n"
-"Êàëi âû ñóìíÿâàåöåñÿ, àáÿðûöå êàíñåðâàòû¢íûÿ íàñòðîéêi."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "×àñö³íÿ ãàðûçàíòàëüíûé ðàçãîðòêi"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "×àñö³íÿ âåðòûêàëüíàé ðàçãîðòêi"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 êîëåðࢠ(8 áiòà¢)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 òûñÿ÷û êîëåðࢠ(15 áiòà¢)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 òûñÿ÷ êîëåðࢠ(16 áiòà¢)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 ìiëü¸íࢠêîëåðࢠ(24 áiòû)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 ìiëiÿðäà êîëåðࢠ(24 áiòû)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Âû ìîæàöå àáðàöü ³íøûÿ ìîâû, ÿêiÿ áóäóöü äàñòóïíû ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Âûáàð ïàìåðࢠýêðàíó i ãëûáiíi êîëåðó"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Âiäýàêàðòà: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Àäìåíà"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Àáÿðûöå ìýíýäæàð âîêíà¢:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Ïðàâåðêà ïàðàìåòðࢠíàñòðîéêi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Àáÿðûöå àñíî¢íàãà êàðûñòàëüíiêà:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Ïàïÿðýäæàííå: òýñöiðàâàííå íà ãýòàé âiäýàêàðöå íåáÿñïå÷íà"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Ìîæíà íàñòðîiöü ñiñòýìó äëÿ à¢òàìàòû÷íàãà ¢âàõîäó ¢ ñiñòýìó äëÿ\n"
+"àäíàãî êàðûñòàëüíiêà. Êàëi Âû íå æàäàåöå ãýòàãà, íàöiñíiöå \"Àäìåíà\"."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Òûï êëàâiÿòóðû: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "À¢òàìàòû÷íû ¢âàõîä ó ñiñòýìó"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Òûï ìûøû: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ïiêòàãðàìà"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Ìûø: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Àáàëîíêà:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Ìàíiòîð: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Ïà¢òàðûöå ïàðîëü"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "×àñö³íÿ ãàð.ðàçã. ìàíiòîðó: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Ïàðîëü"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "×àñö³íÿ âåðò.ðàçã. ìàíiòîðó: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Âiäýàêàðòà: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Óëàñíàå iìÿ"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Âiäýàïàìÿöü: %s Êá\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Ïðûíÿöü êàðûñòàëüíiêà"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Ïàðàìåòðû ãëûáiíi êîëåðó: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Çðîáëåíà"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Óâÿäçiöå iìÿ êàðûñòàëüíiêó\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Çàïóñê X ïðû ñòàðöå ñiñòýìû"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Ãýòà iìÿ êàðûñòàëüíiêó ¢æî äàäàäçåíà"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ìîæíà íàñòðîiöü ñiñòýìó äëÿ à¢òàìàòû÷íàãà çàïóñêó X ïàñëÿ ñòàðòó ñiñòýìû.\n"
-"Æàäàåöå, êàá X ñòàðòàâࢠïðû ðýñòàðöå?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Ãýòà iìÿ êàðûñòàëüíiêó ¢æî äàäàäçåíà"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Ïåðøû ñåêòàð çàãðóçà÷íàãà ðàçäçåëó"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Ïåðøû ñåêòàð ïðûëàäû (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü ïà÷àòêîâû çàãðóç÷ûê?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå LILO/GRUB"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
+"Iìÿ êàðûñòàëüíiêó ïàâiííà çìÿø÷àöü ëiòàðû òîëüêi íà íiæíiì ðýãiñòðû, \n"
+"ëi÷áû, `-' i `_'"
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi ïà÷àòêîâàãà çàãðóç÷ûêó"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-#, fuzzy
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi ïà÷àòêîâàãà çàãðóç÷ûêó"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Çàãðóçà÷íàÿ ïðûëàäà"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Êàìïàêòíà"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "êàìïàêòíà"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Âiäýà-ðýæûì"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Çàòðûìêà ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó ïà äàìà¢ëåííþ"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Ïàðîëü"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Ïà¢òàðûöå ïàðîëü"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Àáìåæàâàííå îïöûÿ¢ êàìàíäíàãà ðàäêà"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "àáìåæàâàííå"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "À÷ûø÷àöü /tmp ïðû êîæíàé çàãðóçöû"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Ïàçíà÷öå äàêëàäíû ïàìåð RAM (çíîéäçåíà %d Má)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Äàñòóïíà øìàò ïðîôiëÿ¢"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Ïàçíà÷öå ïàìåð RAM ó Má"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Êàëi ëàñêà, óâÿäçiöå iìÿ êàðûñòàëüíiêó"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Îïöûÿ ``Àáìåæàâàííå îïöûÿ¢ êàìàíäíàãà ðàäêó'' íå âûêàðûñòî¢âàåööà áåç ïàðîëÿ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ïàñïðàáóéöå ÿø÷ý ðàç"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ïàðîëi íå ñóïàäàþöü"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(óæî äàäàäçåíà %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Ó ìåíþ ìàþööà íàñòóïíûÿ ïóíêòû.\n"
"Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Äàäàöü"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Çðîáëåíà"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Modify"
-msgstr "Çìÿíiöü RAID"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "ßêi òûï ïóíêòà æàäàåöå äàäàöü?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Iíøàÿ ÀÑ (SunOS,...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Iíøàÿ ÀÑ (MacOS,...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Iíøàÿ ÀÑ (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Âîáðàç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Iíøàÿ ÀÑ (MacOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Iíøàÿ ÀÑ (SunOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Äàëó÷ûöü"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "ßêi òûï ïóíêòà æàäàåöå äàäàöü?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "×ûòàííå-çàïiñ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Ãýòàÿ ìåòêà ¢æî âûêàðûñòî¢âàåööà"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Òàáëiöà"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Âû ïàâiííû ìåöü ðàçäçåë swap"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Íåíàäçåéíà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Ìåòêà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Ïóñòàÿ ìåòêà íå äàçâàëÿåööà"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
-#: ../../any.pm_.c:316
-#, fuzzy
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Âûäàëiöü çàïiñ"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Ïóñòàÿ ìåòêà íå äàçâàëÿåööà"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Âû ïàâiííû ìåöü ðàçäçåë swap"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Ãýòàÿ ìåòêà ¢æî âûêàðûñòî¢âàåööà"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Çíîéäçåíû %s %s iíòýðôåéñû"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Öi ¸ñöü ó âàñ iíøû?"
+msgid "Append"
+msgstr "Äàëó÷ûöü"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Öi ¸ñöü ó âàñ %s iíòýðôåéñ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Íå"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Òàê"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Ãë. àïiñàííå àáñòàëÿâàííÿ"
+msgid "Label"
+msgstr "Ìåòêà"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå äðàéâåðó äëÿ %s êàðòû %s"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Íåíàäçåéíà"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(ìîäóëü %s)"
+msgid "Table"
+msgstr "Òàáëiöà"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Âû íå ìîæàöå çàäàöü îïöûi ìîäóëþ %s.\n"
-"Îïöûi - ó ôàðìàöå ``iìÿ=çíà÷ýííå iìÿ2=çíà÷ýííå2 ...''.\n"
-"Íàïðûêëàä, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
+msgid "Read-write"
+msgstr "×ûòàííå-çàïiñ"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "ßêi äðàéâåð %s ïàñïðàáàâàöü?"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Ó íåêàòîðûõ âûïàäêàõ %s äðàéâåðó ïàòðýáíà íåêàòîðàÿ äàäàòêîâàÿ iíôàðìàöûÿ,\n"
-"àëå çâû÷àéíà ãýòà íå ïàòðàáóåööà. Öi íå æàäàåöå âû çàäàöü äëÿ ÿãî\n"
-"äàäàòêîâûÿ îïöûi, öi äàçâîëiöå äðàéâåðó ïðàòýñöiðàâàöü ìàøûíó\n"
-"¢ ïîøóêàõ íåàáõîäíàé iíôàðìàöûi? Ìàã÷ûìà, òýñöiðàâàííå ïðûâÿäçå\n"
-"äà ñïûíåííÿ êàìï'þòýðó, àëå ÿíî íi÷îãà íå ñàïñóå."
+msgid "Video mode"
+msgstr "Âiäýà-ðýæûì"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "À¢òàïîøóê"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Âîáðàç"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Ïàçíà÷öå ïàðàìåòðû"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-"Çàãðóçêà ìîäóëþ %s íå ïðàéøëà.\n"
-"Æàäàåöå ïàñïðàáàâàöü ç iíøûìi ïàðàìåòðàìi?"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Çàãðóçà÷íàÿ ïðûëàäà"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi ïà÷àòêîâàãà çàãðóç÷ûêó"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(óæî äàäàäçåíà %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû"
-
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Êàëi ëàñêà, óâÿäçiöå iìÿ êàðûñòàëüíiêó"
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi ïà÷àòêîâàãà çàãðóç÷ûêó"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Iìÿ êàðûñòàëüíiêó ïàâiííà çìÿø÷àöü ëiòàðû òîëüêi íà íiæíiì ðýãiñòðû, \n"
-"ëi÷áû, `-' i `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Ãýòà iìÿ êàðûñòàëüíiêó ¢æî äàäàäçåíà"
+"Îïöûÿ ``Àáìåæàâàííå îïöûÿ¢ êàìàíäíàãà ðàäêó'' íå âûêàðûñòî¢âàåööà áåç ïàðîëÿ"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ãýòà iìÿ êàðûñòàëüíiêó ¢æî äàäàäçåíà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Ïàçíà÷öå ïàìåð RAM ó Má"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Äàñòóïíà øìàò ïðîôiëÿ¢"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Óâÿäçiöå iìÿ êàðûñòàëüíiêó\n"
-"%s"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Ïàçíà÷öå äàêëàäíû ïàìåð RAM (çíîéäçåíà %d Má)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Ïðûíÿöü êàðûñòàëüíiêà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "À÷ûø÷àöü /tmp ïðû êîæíàé çàãðóçöû"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Óëàñíàå iìÿ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Ñòâàðûöü çàãð. äûñê"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "àáìåæàâàííå"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Àáàëîíêà:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Àáìåæàâàííå îïöûÿ¢ êàìàíäíàãà ðàäêà"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ïiêòàãðàìà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Çàòðûìêà ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó ïà äàìà¢ëåííþ"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "À¢òàìàòû÷íû ¢âàõîä ó ñiñòýìó"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "êàìïàêòíà"
-#: ../../any.pm_.c:804
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Ìîæíà íàñòðîiöü ñiñòýìó äëÿ à¢òàìàòû÷íàãà ¢âàõîäó ¢ ñiñòýìó äëÿ\n"
-"àäíàãî êàðûñòàëüíiêà. Êàëi Âû íå æàäàåöå ãýòàãà, íàöiñíiöå \"Àäìåíà\"."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Êàìïàêòíà"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Àáÿðûöå àñíî¢íàãà êàðûñòàëüíiêà:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Àáÿðûöå ìýíýäæàð âîêíà¢:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Ïåðøû ñåêòàð çàãðóçà÷íàãà ðàçäçåëó"
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Ïåðøû ñåêòàð ïðûëàäû (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Âû ìîæàöå àáðàöü ³íøûÿ ìîâû, ÿêiÿ áóäóöü äàñòóïíû ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü ïà÷àòêîâû çàãðóç÷ûê?"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Óñ¸"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå LILO/GRUB"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå SILO"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "×àêàåööà"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Ïðàïóñöiöü"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Çàõàâàííå íà äûñêåòó"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Ñàðäý÷íà çàïðàøàåì ó Crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Çóñ³ì ñëàáû"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Ñòàíäàðòíû"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Âûñîêi"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Âûñîêi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Ñòâàðýííå çàãðóçà÷íàé äûñêåòû"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Ïàðàíàiäàëüíû"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Ãýòû óçðîâåíü íåàáõîäíà âûêàðûñòî¢âàöü ç àñöÿðîãàé. Ñiñòýìà áóäçå ïðàñöåé\n"
-"ó êàðûñòàííi, àëå i áîëüø ÷óòíàé: ãýòû óçðîâåíü áÿñïåêi íåëüãà "
-"âûêàðûñòî¢âàöü\n"
-"íà ìàøûíàõ, ÿêiÿ äàëó÷àíû äà ñåòêi öi äà Internet. Óâàõîä íå àáàðîíåíû "
-"ïàðîëåì."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Àáÿðûöå äûñêàâîä, ó ÿêiì áóäçå ñòâàðàööà çàãðóçà÷íàÿ äûñêåòà"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Ïàðîëü çàðàç óêëþ÷àíû, àëå âûêàðûñòàííå êàìï'þòýðó ¢ ÿêàñöi ñåòêàâàãà\n"
-"òàêñàìà íå ðýêàìåíäàâàíà."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Äðóãi äûñêàâîä"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Ãýòà ñòàíäàðòíû óçðîâåíü áÿñïåêi, ÿêi ðýêàìåíäàâàíû äëÿ êàìï'þòýðó,\n"
-"ÿêi äàëó÷àíû äà Internet ó ÿêàñöi êëiåíòó. Äàäàíûÿ íîâûÿ ïðàâåðêi\n"
-"áÿñïåêi."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Ïåðøû äûñêàâîä"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Âûáà÷àéöå, àëå äûñêàâîä íåäàñòóïíû"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Íà ãýòàì óçðî¢íå áÿñïåêi ìàã÷ûìà âûêàðûñòàííå ñiñòýìû ¢ ÿêàñöi\n"
-"ñåðâåðó. Óçðîâåíü áÿñïåêi äàñòàòêîâà âûñîêi äëÿ ðàáîòû\n"
-"ñåðâåðó, ÿêi äàïóñêàå çëó÷ýííi ñà øìàòëiêiìi êëiåíòàìi."
+"Ç äàïàìîãàé çàãðóçà÷íàãà äûñêó âû çìîæàöå çàãðóæàöü Linux òàêñàìà ÿê i \n"
+"ñòàíäàðòíûì çàãðóç÷ûêàì. Ãýòà ìîæà áûöü ÿêàñíà, êàëi âû íå æàäàåöå \n"
+"¢ñòà븢âàöü LILO (öi Grub), êàëi iíøàÿ àïåðàöûéíàÿ ñiñòýìà âûäàëÿå LILO,\n"
+"öi LILO íå ìîæà ïðàöàâàöü ó âàøàé êàíôiãóðàöûi. Çàãðóçà÷íû äûñê òàêñàìà "
+"ìîæà\n"
+"áûöü âûêàðûñòàíû ñóìåñíà ç ðàìîíòíàé äûñêåòàé Mandrake Linux, ÿêàÿ âåëüìi \n"
+"ïàëåã÷ûöü âûðàòàâàííå ñiñòýìû ïàñëÿ çáîþ.\n"
+"\n"
+"Æàäàåöå ñòâàðûöü çàãðóçà÷íû äûñê çàðàç?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Ïðûìàþööà ¢ëàñöiâàñöi 4 óçðî¢íÿ, àëå çàðàç ñiñòýìà ïî¢íàñöþ çà÷ûíåíà.\n"
-"Ïàðàìåòðû áÿñïåêi ¢ñòàíî¢ëåíû íà ìàêñiìóì."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Îïöûi"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Óçðîâåíü áÿñïåêi"
-
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Àáÿðûöå äàäàòêîâûÿ íàñòðîéêi äëÿ ñåðâåðà"
-
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
+"Ç äàïàìîãàé çàãðóçà÷íàãà äûñêà âû çìîæàöå çàãðóæàöü Linux íåçàëåæíà àä\n"
+" ñòàíäàðòíàãà çàãðóç÷ûêà. Ãýòà ìîæà áûöü ÿêàñíà, êàëi âû íå æàäàåöå \n"
+"¢ñòà븢âàöü SILO, êàëi iíøàÿ àïåðàöûéíàÿ ñiñòýìà âûäàëÿå SILO, öi SILO íå \n"
+"ìîæà ïðàöàâàöü ó âàøàé êàíôiãóðàöûi. Çàãðóçà÷íû äûñê òàêñàìà ìîæà áûöü \n"
+"âûêàðûñòàí ñóìåñíà ç âûðàòàâàëüíàé äûñêåòàé Mandrake Linux, ÿêàÿ âåëüìi \n"
+"ïàëåã÷ûöü âûðàòàâàííå ñiñòýìû ïàñëÿ çáîþ.\n"
+"\n"
+"Êàëi æàäàåöå ñòâàðûöü çàãðóçà÷íû äûñê çàðàç, óñòà¢öå äûñêåòó ¢ ïåðøû\n"
+"äûñêàâîä i íàöiñíiöå \"Ok\"."
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü ïà÷àòêîâû çàãðóç÷ûê?"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "Íå õàïàå äûñêàâàé ïðàñòîðû ¢ /boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "Íå õàïàå äûñêàâàé ïðàñòîðû ¢ /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Ïðàöî¢íû ñòîë"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Ñòàðòàâàå ìåíþ"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü ïà÷àòêîâû çàãðóç÷ûê?"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-#, fuzzy
-msgid "/_File"
-msgstr "Ôàéëû:\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Ìàíiòîð"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-#, fuzzy
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Çìÿíiöü ìàíiòîð"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Çàãðóçà÷íàÿ ïðûëàäà"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Ñòâàðýííå íîâàãà ðàçäçåëó"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Ïàìûëêà"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Ñåðâåð XFree86 %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "ãàëüøòóê"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Themes"
+msgstr "Äðýâà"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Êëàñ óñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You are currently using %s as your boot manager.\n"
"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-#, fuzzy
-msgid "Themes"
-msgstr "Äðýâà"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
-"\n"
-"Select theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "Ìá"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Êëàñ óñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "ãàëüøòóê"
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d õâiëií"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 õâiëiíà"
+msgid "Error"
+msgstr "Ïàìûëêà"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d ñåêóíäà¢"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Äàäàöü ðàçäçåë íåìàã÷ûìà"
-
-#: ../../common.pm_.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Âû ìîæàöå àáðàöü ³íøûÿ ìîâû, ÿêiÿ áóäóöü äàñòóïíû ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Ôðàíöûÿ"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Áåëüãiéñêi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Íÿìåöêi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Ãðý÷àñêi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Íàðâåæñêi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Ãë."
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Iòàëüÿíñêi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "ïàñëÿäî¢íàÿ"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Íîâû"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Ðàçìàíöiðàâàöü"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Ìàíöiðàâàííå"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Server"
-msgstr "ñåðâåð"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "ñåðâåð"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ:"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Îïöûi: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Ïà-ïåðøàå, çðàáiöå ðýçåðâîâóþ êîïiþ âàøûõ äàäçåíûõ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "×ûòàéöå ¢âàæëiâà!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Êàëi âû ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü boot âîáëàñöü, òàäû ðàçìÿñöiöå ÿå\n"
-" íå äàëåé çà 2048 ñåêòàðî¢ àä ïà÷àòêó äûñêà"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Ìàéñòàð ñòâàðýííÿ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Çàðàç âû ìàåöå òîëüêi àäçií âÿëiêi ðàçäçåë FAT\n"
-"(ÿê³ çâû÷àéíà âûêàðûñòî¢âàå MS Dos/Windows).\n"
-"Ïðàïàíóþ, ïà-ïåðøàå, çìÿíiöü ïàìåðû ðàçäçåëà\n"
-"(êëiêíiöå íà ÿãî, à ïîòûì íà \"çìÿíåííå ïàìåðà¢\")"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Ïàäðàáÿçíàñöi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Ïóñòà"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "²íøûÿ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Òûïû ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Ñòâàðûöü"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Òûï"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "Ñåðâåð XFree86 %s"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàéöå ``%s'' çàìåñò"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Çíiø÷ûöü"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Ñïà÷àòêó çðàáiöå ``Unmount''"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ çìåíû ÿãî òûïó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Ñòâàðýííå íîâàãà ðàçäçåëó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Exit"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Ðýæûì ýêñïåðòó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Çâû÷àéíû ðýæûì"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Àäêàò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Ñàïðà¢äû ïðàöÿãâàöü?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Âûéñöi áåç çàõàâàííÿ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Âûéñöi áåç çàïiñó òàáëiöû ðàçäçåëà¢"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "À÷ûñöiöü óñ¸"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàöü à¢òàìàòû÷íà"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-#, fuzzy
-msgid "More"
-msgstr "Ïåðàíîñ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Óñå ïåðøàñíûÿ ðàçäçåëû âûêàðûñòàíû"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Äàäàöü ðàçäçåë íåìàã÷ûìà"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Êàá çðàáiöü áîëüø ðàçäåëà¢, âûäàëiöå àäçií i ñòâàðûöå ïàøûðàíû ðàçäçåë "
-"(extended)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Çàïiñ òàáëiöû ðàçäçåëà¢"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "À¢òàìàíöiðàâàííå çìåííûõ íàçàïàøâàëüí³êà¢"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-"Òàáëiöà ðàçìÿø÷ýííÿ ðýçåðâîâàãà äûñêó ìàå iíøû ïàìåð\n"
-"Ïðàöÿãâàöü äàëåé?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Óâàãà!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-"Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä\n"
-"Óñå äàäçåíûÿ íà ãýòàé äûñêåöå áóäóöü ñòðà÷àíû"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Ïàñïðàáóåì âûðàòàâàöü òàáëiöó ðàçäçåëà¢"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Çìÿíåííå ïàìåðà¢"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Ïåðàíîñ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Äàäàöü äà RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Äàäàöü äà LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Âûäàëiöü ç RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Âûäàëiöü ç LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Çìÿíiöü RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create new theme"
msgstr "Ñòâàðýííå íîâàãà ðàçäçåëó"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Ïà÷àòêîâû ñåêòàð:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Ïàìåð ó Ìá:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Ïàðàìåòðû: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Çìÿíiöü òûï ðàçäçåëó"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Çàãðóçà÷íàÿ ïðûëàäà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ìàíöiðàâàöü âiðòóàëüíóþ ïðûëàäó %s?"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ìàíöiðàâàöü ïðûëàäó %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
-"Íåëüãà ¢ñòàëÿâàöü ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ, òàìó øòî ðàçäåë âûêàðûñòî¢âàåööà äëÿ\n"
-"âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû.\n"
-"Ñïà÷àòêó âûäàëiöå âiðòóàëüíóþ ñiñòýìó"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ìàíöiðàâàöü ïðûëàäó %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Ïàäë³ê ìåæࢠôàéëàâàé ñiñòýìû FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Çìÿíåííå ïàìåðà¢"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-#, fuzzy
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Çìÿíiöü ìàíiòîð"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ãýòûì ðàçäçåëå ïàâiííû áûöü çàðõiâàâàíûÿ"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Ìàíiòîð"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Âûáàð íîâûõ ïàìåðà¢"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-#, fuzzy
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Ïàìåð ó Ìá:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Íà ÿêi äûñê ïåðàíåñö³?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Ñåêòàð"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Íà ÿêi ñåêòàð ïåðàíåñö³?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Ïåðàíîñ³ì"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Ïåðàíîñ³ööà ðàçäçåë..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Àáÿðûöå iñíóþ÷û RAID äëÿ äàäàííÿ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "íîâû"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Âûáÿðûöå iñíóþ÷û LVM äëÿ äàáà¢ëåííÿ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ãýòû ðàçäçåë íå ìîæà áûöü âûêàðûñòàíû ïàä âiðòóàëüíóþ ôàéëàâóþ ñiñòýìó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Âiðòóàëüíàÿ ôàéëàâàÿ ñiñòýìà (loopback)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Iìÿ âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Óëàñíàå iìÿ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
msgstr ""
-"Ôàéë óæî âûêàðûñòî¢âàåööà iíøàé âiðòóàëüíàé ñiñòýìàé. Êàëi ëàñêà, \n"
-"àáÿðûöå iíøóþ íàçâó"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Ôàéë óæî iñíóå. Âûêàðûñòàöü ÿãî?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "ïðûëàäà"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "óçðîâåíü"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "ïàìåð áëîêó"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Áóäçüöå óâàæëiâû. Ãýòóþ àïåðàöûþ íåëüãà àäìÿíiöü"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-#, fuzzy
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "ßêi òûï äðóêàðêi âû ìàåöå?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Ïðàáà÷öå, àëå íåëüãà ñòâàðûöü /boot íà ãýòûì äûñêó (íà öûëiíäðû > 1024).\n"
-"Êàë³ âû äóìàåöå âûêàðûñòî¢âàöü LILO - òàäû ãýòà íå áóäçå ïðàöàâàöü, LILO íå "
-"âûêàðûñòî¢âàåöà, òàäû /boot íå ïàòðýáíû."
+msgid "/_File"
+msgstr "Ôàéëû:\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Àáðàíû äëÿ äàäàòêó ¢ ÿêàñöi êàðàí¸âàãà (/) ðàçäçåë ôiçi÷íà çíàõîäçiöà äàëåé\n"
-"1024-ãà öûëiíäðó æîðñòêàãà äûñêó, à ¢ âàñ íÿìà ðàçäçåëó /boot .\n"
-"Êàëi áóäçå âûêàðûñòî¢âàööà äûñïå÷àð çàãðóçêi LILO, íå çàïàìÿòàéöå äàäàöü\n"
-"ðàçäçåë /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
msgstr ""
-"Âû àáðàëi RAID ðàçäçåë ÿê êàðàí¸âû.\n"
-"Íÿìà çàãðóç÷ûêó, ÿêi á çàãðóçi¢ñÿ áåç /boot ðàçäçåëà.\n"
-"Äàäàéöå ðàçäåë /boot, êàëi ëàñêà."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Òàáëiöà ðàçìÿø÷ýííÿ ïðûëàäû %s áóäçå çàïiñàíà íà äûñê!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Êàá çìÿíåííi ¢ñòóïiëi ¢ äçåÿííå, íåîáõîäíà ïåðàçàãðóçiööà"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Óñå äàäçåíûå ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ ôàðìàòàâàííÿ"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Âû ìîæàöå àáðàöü ³íøûÿ ìîâû, ÿêiÿ áóäóöü äàñòóïíû ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Äàäàöü ðàçäçåë íåìàã÷ûìà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó %s"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d ñåêóíäà¢"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëó %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid íå ïðàöàçäîëüíû"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 õâiëiíà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d õâiëií"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
+msgid "TB"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
+msgid "GB"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Ïðûëàäà:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Ëiòàðà äëÿ DOS-äûñêó: %s (íà¢ãàä)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Òûï: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Iìÿ: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Ïà÷àòàê: ñåêòàð %s\n"
+msgid "MB"
+msgstr "Ìá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Ïàìåð: %s"
+msgid "KB"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s ñåêòàðà¢"
+msgid "United States"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Öûëiíäðû ç %d ïà %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Íå àäôàðìàòàâàíà\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "ïàñëÿäî¢íàÿ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Çàìàíöiðàâàíà\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Iòàëüÿíñêi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr "Ôàéë(û) âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Çàãðóçà÷íû ðàçäçåë ïà äàìà¢ëåííþ\n"
-" (äëÿ çàãðóçêi MS-DOS, à íå äëÿ lilo)\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Ãë."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Óçðîâåíü %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Íàðâåæñêi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Ïàìåð ôðàãìåíòó %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Ãðý÷àñêi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-äûñêi %s\n"
+msgid "Germany"
+msgstr "Íÿìåöêi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Iìÿ ôàéëó âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Áåëüãiéñêi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Ïàìåð: %s\n"
+msgid "France"
+msgstr "Ôðàíöûÿ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Ãåàìåòðûÿ: %s öûëiíäðà¢, %s ãàëîâàê, %s ñåêòàðà¢\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Iíôàðìàöûÿ: "
+msgid "Costa Rica"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-äûñêi %s\n"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Ïàìûëêà àäêðûööÿ %s äëÿ çàïiñó: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Òûï òàáëiöû ðàçäçåëà¢: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "íà øûíå %d id %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgid "Nothing to do"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû (ÿãî äà¢æûíÿ ïàâiííà áûöü íå ìåíåé çà %d ëiòàðà¢)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Ïàðîëi íå ñóïàäàþöü"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Change type"
-msgstr "Çìÿíiöü òûï ðàçäçåëó"
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
-#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
+"Âàì íåàáõîäíà çàäàöü ïðàâiëüíû òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû (ext2, reiserfs)\n"
+"äëÿ ãýòàé êðîïêi ìàíöiðàâàííÿ\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "öiêàâà"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"Âàì íåàáõîäíà çàäàöü ïðàâiëüíû òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû (ext2, reiserfs)\n"
+"äëÿ ãýòàé êðîïêi ìàíöiðàâàííÿ\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS Domain"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "DNS ñåðâåð"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
-#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s ïàìûëêà ôàðìàòàâàííÿ %s"
-
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Íå âåäàþ ÿê àäôàðìàòàâàöü %s ç òûïàì %s"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Ãýòû êàòàëîã ïàâ³íåí çíàõîäç³ööà ¢íóòðû êàðàí¸âàé ôàéëàâàé ñ³ñòýìû"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "ïàìûëêà ðàçìàíöiðàâàííÿ %s: %s"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Óæî ¸ñöü ðàçäçåë ç ïóíêòàì ìàíöiðàâàííÿ %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ ïàâiíåí ïà÷ûíàööà ç /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Âû íå ìîæàöå ðàçáiâàöü íà ðàçäåëû, ïàìåð ÿêiõ ìåíåé çà 32 Ìá"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "ñåðâåð"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Âû íå ìîæàöå ðàçáiâàöü íà ðàçäåëû, ïàìåð ÿêiõ ìåíåé çà 16 Ìá"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2393,295 +1145,574 @@ msgstr ""
"\n"
"Öi æàäàåöå ñòðàöiöü óñå ðàçäçåëû?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-#, fuzzy
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Âû íå ìîæàöå ðàçáiâàöü íà ðàçäåëû, ïàìåð ÿêiõ ìåíåé çà 16 Ìá"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Âû íå ìîæàöå ðàçáiâàöü íà ðàçäåëû, ïàìåð ÿêiõ ìåíåé çà 32 Ìá"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ ïàâiíåí ïà÷ûíàööà ç /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Óæî ¸ñöü ðàçäçåë ç ïóíêòàì ìàíöiðàâàííÿ %s\n"
+msgid "server"
+msgstr "ñåðâåð"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgid "with /usr"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ãýòû êàòàëîã ïàâ³íåí çíàõîäç³ööà ¢íóòðû êàðàí¸âàé ôàéëàâàé ñ³ñòýìû"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "simple"
msgstr ""
-"Âàì íåàáõîäíà çàäàöü ïðàâiëüíû òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû (ext2, reiserfs)\n"
-"äëÿ ãýòàé êðîïêi ìàíöiðàâàííÿ\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"Âàì íåàáõîäíà çàäàöü ïðàâiëüíû òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû (ext2, reiserfs)\n"
-"äëÿ ãýòàé êðîïêi ìàíöiðàâàííÿ\n"
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëó %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "ïàìûëêà ðàçìàíöiðàâàííÿ %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëó %s"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó: %s\n"
+
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Ïàìûëêà àäêðûööÿ %s äëÿ çàïiñó: %s"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëó %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Ñòâàðýííå i ôàðìàòàâàííå ôàéëà %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Íå âåäàþ ÿê àäôàðìàòàâàöü %s ç òûïàì %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s ïàìûëêà ôàðìàòàâàííÿ %s"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Íàö³ñí³öå \"Òàê\", êàë³ æàäàåöå âûäàë³öü óñå äàäçåíûÿ\n"
+"³ ðàçäçåëû íà ãýòûì äûñêó. Áóäçöå óâàæë³âûÿ, ïàñëÿ ãýòàé àïåðàöû³ âû íå\n"
+"\n"
+"çäîëååöå àäíàâ³öü ëþáûÿ äàäçåíûÿ ³ ðàçäçåëû, óë³÷âàþ÷û ³ äàäçåíûÿ Windows\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàá àäìÿí³öü àïåðàöûþ áåç ñòðàòû äàäçåíûõ ³ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"Àáÿðûöå æîðñê³ äûñê ÿê³ æàäàåöå à÷ûñö³öü äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ\n"
+"íîâàãà ðàçäçåëó Mandrake Linux. Áóäçöå ¢âàæë³âûÿ, óñå äàäçåíûÿ íà äûñêó "
+"áóäóöü\n"
+" çí³ø÷àíû ³ ³õ íåìàã÷ûìà áóäçå àäíàâ³öü."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "ñåðâåð"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
+"\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Ïðàâåðêà ïàðàìåòðࢠíàñòðîéêi"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Êàëi ëàñêà, ïà÷àêàéöå"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
+"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
+"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
+msgid ""
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
+"\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
+"\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
+"\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
+"\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
+"\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
+"\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Àãóëüíû"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
+"\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
+"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
+"LILO (àä LInux LOader) i Grub - ãýòà çàãðóç÷ûêi. ßíû ìîãóöü çàãðóçiöü "
+"äðóãóþ\n"
+"GNU/Linux öi ëþáóþ iíøóþ àïåðàöûéíóþ ñiñòýìó, óñòàëÿâàíóþ íà êàìïóòàðû.\n"
+"Çâû÷àéíà, ãýòûÿ iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû êàðýêòíà âûçíà÷àþööà i\n"
+"¢ñòà븢âàþööà. Êàëi ãýòà íå àòðûìàëàñÿ, òî âû ìîæàöå äàäàöü ëþáû çàïiñ\n"
+"ñàìàñòîéíà. Áóäçüöå ¢ïý¢íåíû, øòî âû çàäàëi êàðýêòíûÿ ïàðàìåòðû.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Òàêñàìà âû ìîæàöå ïàæàäàöü i íå äàáà¢ëÿöü iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû.\n"
+"Ó òàêiì âûïàäêó ïàòðýáíà âûäàëiöü àäïàâåäíûÿ çàïiñû. Àëå æ òàäû âàì \n"
+"ïàòðýáíà áóäçå çàãðóçà÷íàÿ äûñêåòà, êàá çàãðóçiööà!"
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
+"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
+"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
+"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
+"\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
+"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
+"\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
+"\n"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Àäðàñû ïàìÿö³ êàðòû (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Çìÿíiöü òûï ðàçäçåëó"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
+"\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
+"\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "ôàðìàòàâàííå"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
+"\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
+"\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:48
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
@@ -2693,26 +1724,27 @@ msgid ""
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"Äàëåé àäçíà÷àíû óñå ³ñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû Linux, çíîéäçåíûÿ íà âàøûì äûñêó,\n"
-" ÿê³ÿ çðîáëåíû ìàéñòðàì âûëó÷ýííÿ äûñêà¢. Âû ìîæàöå ïàê³íóöü ³õ òàê ³ "
-"âûêàðûñò¢âàöü\n"
-" äàëåé, áî ÿíû äîáðà ïàäûõîäçÿöü äëÿ çâû÷àéíàãà âûêàðûñòàííÿ. Êàë³ âû\n"
-" ¢íîñ³öå çìåíû, âû ïàâ³ííû, âûëó÷ûöü õàöÿ ðàçäçåë (\"/\"). Ðàá³öå\n"
-" ðàçäçåë íå âåëüì³ ìàëûì, áî ¢ àäâàðîòíûì âûïàäêó âû íÿ çäîëååöå óñòàëÿâàöü\n"
-" äàñòàòêîâà ïðàãðàìíàãà çàáåñïÿ÷ýííÿ.Êàë³ âû æàäàåöå çàõàâàöü âàøûÿ "
-"äàäçåíûÿ\n"
-" íà àñîáíûì ðàçäçåëå, âû ïàâ³ííû àáðàöü ïóíêò ìàíö³ðàâàííÿ \"/home\".\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"Êîæíû ðàçäçåë ïàçíà÷àíû íàñòóïíûì ÷ûíàì \"²ìÿ\", \"Ñâîéñòâû\".\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
+msgstr ""
+"Íà âàøûì äûñêó áûëî çíîéäçåíà áîëåé çà àäç³í ðàçäçåë\n"
+"Windows. Êàë³ ëàñêà, àáÿðûöå òîé, ïàìåð ÿêîãà æàäàåöå çìÿí³öü, "
+"êàáóñòàëÿâàöü\n"
+"ñ³ñòýìó Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
-"\"²ìÿ\" êàäàâàíà òàê - \"òûï äûñêó\", \"íóìàð äûñêó\", \"íóìàð ðàçäçåëó\" \n"
+"Äëÿ iôàðìàöû³, êîæíû ðàçäçåë àäçíà÷àíû ÿê: \"Linux ³ìÿ\", \"Windows\n"
+"³ìÿ\" \"Câîéñòâû\".\n"
+"\"Linux ²ìÿ\" êàäàâàíà òàê - \"òûï äûñêó\", \"íóìàð äûñêó\",\"íóìàð "
+"ðàçäçåëó\n"
"(íàïðûêëàä, \"hda1\").\n"
"\n"
"\n"
"\"Òûï äûñêó\" êàäàâàíû ÿê \"hd\", êàë³ ãýòà IDE, ³ \"sd\" êàë³ SCSI.\n"
+"\n"
+"\"Íóìàð äûñêó\" - ñ³ìâàë ïàñëÿ \"hd\" ö³ \"sd\". Äëÿ IDE äûñêà¢:\n"
" * \"à\" \"master\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE \n"
" * \"b\" \"slave\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE\n"
" * \"c\" \"master\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
@@ -2720,295 +1752,275 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Äëÿ SCSI äûñêࢠ- \"a\" ãýòà \"ïåðøàñíû æîðñê³ äûñê\", \"b\" - \"äðóãàñíû "
-"æîðñê³ äûñê\", ³ ã.ä."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
+"æîðñê³ äûñê\", ³ ã.ä.\n"
+"\n"
+"\"Windows ²ìÿ\" ñ³ìâàë âàøàãà äûñêó ¢ Windows (ïåðøû äûñê ö³\n"
+"ðàçäçåë ïàçíà÷àåööà ÿê \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
+"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
+"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
+"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
+"CD-ROMs.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disk.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+"\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+"\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
+"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
+"\n"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
+"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
+"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
+"Óñå ðàçäçåëû, ÿê³ÿ áûë³ òîëüê³ âûçíà÷àíû ïàâ³ííû áûöü\n"
+"àäôàðìàòàâàíû (ôàðìàòàâàöü - çíà÷ûöü ñòâàðûöü ôàéëàâàþ ñ³ñòýìó).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ó òîé æà ÷àñ, âû ìîæàöå ïåðàôàðìàòàâàöü óæî ³ñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû, êàá ñö¸ðö³\n"
+"äàäçåíûÿ ÿê³ÿ ÿíû ¢òðûìë³âàþöü. Êàë³ âû æàäàåöå çðàá³öü ãýòà, àáÿðûöå "
+"ðàçäçåëû\n"
+"ÿê³ÿ æàäàåöå àäôàðìàòàâàöü.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Çà¢âàæöå, âû ïàâ³ííû ïåðàôàðìàòàâàöü óñå ñòâîðàíûÿ ðàçäçåëû. Âû ïàâ³ííû\n"
+"ïåðàôàðìàòàâàöü ðàçäçåëû, ÿê³ÿ ¢òðûìë³âàþöü àïåðàöûéíóþ ñ³ñòýìó (òûïó \"/"
+"\",\n"
+"\"/usr\" ö³ \"/var\"), àëå íå ïàâ³ííû ïåðàôàðìàòàâàöü ðàçäçåëû, ÿê³ÿ "
+"óòðûìë³âàþöü\n"
+"äàäçåíûÿ, ÿê³ÿ âû æàäàåöå çàõàâàöü (çâû÷àéíà /home).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ ëàñêà, áóäçöå ¢âàæë³âûÿ, àá³ðàþ÷û ðàçäçåëû, áî ïàñëÿ ôàðìàòàâàííÿ\n"
+"óñå äàäçåíûÿ áóäóöü íåçâàðîòíà âûäàëåíûÿ.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íàö³ñí³öå \"Òàê\" êàë³ âû ãàòîâûÿ ôàðìàòàâàöü ðàçäçåëÿ.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàë³ æàäàåöå àáðàöü ³íøûÿ ðàçäçåëû äëÿ "
+"óñòàëÿâàííÿâàøàé\n"
+"íîâàé àïåðàöûéíàé ñ³ñòýìû Mandrake Linux."
-#: ../../help.pm_.c:246
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
"Ó ãýòûì ïóíêöå, âû ïàâ³ííû àáðàöü äçå íà âàøûì æîðñê³ì \n"
"äûñêó óñòàëÿâàöü àïåðàöûéíóþ ñ³ñòýìó Mandrake Linux. Êàë³ äûñê ïóñòû\n"
@@ -3069,743 +2081,431 @@ msgstr ""
" ë¸ãêà çãóá³öü ñâàå äàäçåíûÿ. Òàìó íå àá³ðàéöå ãýòóþ îïöûþ êàë³ âûíå âåäàåöå "
"øòî ðîá³öå."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
-"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"Óñå ðàçäçåëû, ÿê³ÿ áûë³ òîëüê³ âûçíà÷àíû ïàâ³ííû áûöü\n"
-"àäôàðìàòàâàíû (ôàðìàòàâàöü - çíà÷ûöü ñòâàðûöü ôàéëàâàþ ñ³ñòýìó).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ó òîé æà ÷àñ, âû ìîæàöå ïåðàôàðìàòàâàöü óæî ³ñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû, êàá ñö¸ðö³\n"
-"äàäçåíûÿ ÿê³ÿ ÿíû ¢òðûìë³âàþöü. Êàë³ âû æàäàåöå çðàá³öü ãýòà, àáÿðûöå "
-"ðàçäçåëû\n"
-"ÿê³ÿ æàäàåöå àäôàðìàòàâàöü.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Çà¢âàæöå, âû ïàâ³ííû ïåðàôàðìàòàâàöü óñå ñòâîðàíûÿ ðàçäçåëû. Âû ïàâ³ííû\n"
-"ïåðàôàðìàòàâàöü ðàçäçåëû, ÿê³ÿ ¢òðûìë³âàþöü àïåðàöûéíóþ ñ³ñòýìó (òûïó \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" ö³ \"/var\"), àëå íå ïàâ³ííû ïåðàôàðìàòàâàöü ðàçäçåëû, ÿê³ÿ "
-"óòðûìë³âàþöü\n"
-"äàäçåíûÿ, ÿê³ÿ âû æàäàåöå çàõàâàöü (çâû÷àéíà /home).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Êàë³ ëàñêà, áóäçöå ¢âàæë³âûÿ, àá³ðàþ÷û ðàçäçåëû, áî ïàñëÿ ôàðìàòàâàííÿ\n"
-"óñå äàäçåíûÿ áóäóöü íåçâàðîòíà âûäàëåíûÿ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Íàö³ñí³öå \"Òàê\" êàë³ âû ãàòîâûÿ ôàðìàòàâàöü ðàçäçåëÿ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàë³ æàäàåöå àáðàöü ³íøûÿ ðàçäçåëû äëÿ "
-"óñòàëÿâàííÿâàøàé\n"
-"íîâàé àïåðàöûéíàé ñ³ñòýìû Mandrake Linux."
-#: ../../help.pm_.c:404
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
-"\n"
-"Please be patient."
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Âàøà íîâàÿ àïåðàöûéíàÿ ñ³ñòýìà Mandrake Linux çàðàç óñòà븢âàåööà.\n"
-"Ãýòà àïåðàöûÿ àäûìå ïý¢íû ÷àñ(øòî çàëåæûöü àä ïàìåðó àáðàíàãà ¢ñòàëÿâàííÿ ³ "
-"õóòêàñö³\n"
-" êàìï'þòýðó) .\n"
-"\n"
-"\n"
-"Êàë³ ëàñêà, ïà÷àêàéöå."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
-"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
-"partitions must be defined.\n"
-"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
-"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
-"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"\"More\": gives access to additional features:\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
-"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
"\n"
-" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
-"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
-"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
-"CD-ROMs.\n"
"\n"
-" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
-"save your changes back to disk.\n"
"\n"
-"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
-"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
+"Options\n"
"\n"
-"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
-"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
-"emergency boot situations."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:513
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Íà âàøûì äûñêó áûëî çíîéäçåíà áîëåé çà àäç³í ðàçäçåë\n"
-"Windows. Êàë³ ëàñêà, àáÿðûöå òîé, ïàìåð ÿêîãà æàäàåöå çìÿí³öü, "
-"êàáóñòàëÿâàöü\n"
-"ñ³ñòýìó Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Äëÿ iôàðìàöû³, êîæíû ðàçäçåë àäçíà÷àíû ÿê: \"Linux ³ìÿ\", \"Windows\n"
-"³ìÿ\" \"Câîéñòâû\".\n"
-"\"Linux ²ìÿ\" êàäàâàíà òàê - \"òûï äûñêó\", \"íóìàð äûñêó\",\"íóìàð "
-"ðàçäçåëó\n"
-"(íàïðûêëàä, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Òûï äûñêó\" êàäàâàíû ÿê \"hd\", êàë³ ãýòà IDE, ³ \"sd\" êàë³ SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Íóìàð äûñêó\" - ñ³ìâàë ïàñëÿ \"hd\" ö³ \"sd\". Äëÿ IDE äûñêà¢:\n"
-" * \"à\" \"master\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE \n"
-" * \"b\" \"slave\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE\n"
-" * \"c\" \"master\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
-" * \"d\" \"slave\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
-"\n"
-"\n"
-"Äëÿ SCSI äûñêࢠ- \"a\" ãýòà \"ïåðøàñíû æîðñê³ äûñê\", \"b\" - \"äðóãàñíû "
-"æîðñê³ äûñê\", ³ ã.ä.\n"
-"\n"
-"\"Windows ²ìÿ\" ñ³ìâàë âàøàãà äûñêó ¢ Windows (ïåðøû äûñê ö³\n"
-"ðàçäçåë ïàçíà÷àåööà ÿê \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Êàë³ ëàñêà, ïà÷àêàéöå. Ãýòàÿ àïåðàöûÿ àäûìå ïý¢íû ÷àñ."
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Êàë³ ëàñêà, íàö³ñí³öå \"Óñòà븢êà\" êàë³ íå ìàåööà àí³ÿêàé ïàïÿðýäíÿéâåðñ³³ "
-"Mandrake Linux\n"
-"àëüáî âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü íåêàëüê³ àïåðàöûéíûõ ñ³ñòýìà¢.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ó çàëåæíàñö³ àä âàøûõ âåäࢠGNU/Linux, âû ìîæûöå àáðàöü àäç³í ç íàñòóïíûõ "
-"êëàñà¢, êàá óñòà븢âàöü ³ ìàäûô³êàâàöü \n"
-"âàøóþ àïåðàöûéíóþ ñ³ñòýìó Mandrake Linux:\n"
-"\n"
-"* Ðýêàìåíäàâàíà: àáÿðûöå ãýòû êëàñ, êàë³ âû í³êîë³ íå ¢ñòà븢âàë³GNU/Linux. "
-"Óñòàëÿâàííå áóäçå âåëüì³ ïðîñòûì,\n"
-" âàì áóäçå çàäàíà òîëüê³ íåêàëüê³ ïûòàííÿ¢.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Ïà âûáàðó: êàë³ âû äàñòàòêîâà çíà¸ìûÿ ç GNU/Linux, âû ìîæàöå çðàá³öü âûáàð "
-"ì³æ âûêàðûñòàííåì ñ³ñòýìû ÿê Ïðàöî¢íàÿ\n"
-" ñòàíöûÿ, Ñåðâåð, Ðàñïðàöî¢êà. Âû ïàâ³ííû áóäçåöå àäêàçàöü íà áîëüøóþ "
-"êîëüêàñöü ïûòàííÿ¢ ÷ûì ïàä ÷àñ óñòàëÿâàííÿ\n"
-" êëàñó \"Ðýêàìýíäàâàíà\", òàìó âû ïàâ³ííû âåäàöü, ÿê ïðàöóå GNU/Linux, êàá "
-"àáðàöü ãýòû êëàñ óñòàëÿâàííÿ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Ýêñïåðò: âû ìîæàöå àáðàöü ãýòû êëàñ, êàë³ âû ìàåöå äîáðûÿ âåäû ¢ GNU/"
-"Linux. ßê ³ ïðû ¢ñòàëÿâàíí³ êëàñó\n"
-" \"Íàñòðîåíà\", âû ìîæàöå çðàá³öü âûáàð ì³æ âûêàðûñòàííåì ñ³ñòýìû ÿê "
-"Ïðàöî¢íàÿ ñòàíöûÿ, Ñåðâåð,\n"
-" Ðàñïðàöî¢êà. Áóäçüöå âåëüì³ àñöÿðîæíûÿ ïåðàä òûì, ÿê àáðàöü ãýòû êëàñ "
-"óñòàëÿâàííÿ. Âû áóäçåöå çäîëüíûÿ âûêàíàöü óñòàëÿâàííå ¢\n"
-" àäïàâåäíàñö³ ç âàøûì³ æàäàííÿì³. Àäêàçû íà íåêàòîðûÿ ïûòàíí³ ìîãóöü áûöü "
-"âåëüì³ ñêëàäàíûì³, êàë³ âû íå ìàåöå äîáðûõ âåäࢠó GNU/Linux.\n"
-" Òàìó íå àá³ðàéöå ãýòû êëàñ ³íñòàëÿöû³, êàë³ âû íå âåäàåöå òîå, øòî ðîá³öå."
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
-"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
-"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
-"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:642
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
-"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
-"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
-"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
-"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:718
-#, fuzzy
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-msgstr ""
-"LILO (àä LInux LOader) i Grub - ãýòà çàãðóç÷ûêi. ßíû ìîãóöü çàãðóçiöü "
-"äðóãóþ\n"
-"GNU/Linux öi ëþáóþ iíøóþ àïåðàöûéíóþ ñiñòýìó, óñòàëÿâàíóþ íà êàìïóòàðû.\n"
-"Çâû÷àéíà, ãýòûÿ iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû êàðýêòíà âûçíà÷àþööà i\n"
-"¢ñòà븢âàþööà. Êàëi ãýòà íå àòðûìàëàñÿ, òî âû ìîæàöå äàäàöü ëþáû çàïiñ\n"
-"ñàìàñòîéíà. Áóäçüöå ¢ïý¢íåíû, øòî âû çàäàëi êàðýêòíûÿ ïàðàìåòðû.\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-"Òàêñàìà âû ìîæàöå ïàæàäàöü i íå äàáà¢ëÿöü iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû.\n"
-"Ó òàêiì âûïàäêó ïàòðýáíà âûäàëiöü àäïàâåäíûÿ çàïiñû. Àëå æ òàäû âàì \n"
-"ïàòðýáíà áóäçå çàãðóçà÷íàÿ äûñêåòà, êàá çàãðóçiööà!"
-
-#: ../../help.pm_.c:732
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
-msgstr ""
-"Íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü, äçå âû æàäàåöå ðàçìÿñöiöü iíôàðìàöûþ, ÿêàÿ íåàáõîäíà\n"
-"äëÿ çàãðóçêi Linux.\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Êàëi âû íå àä÷óâàåöå àáñàëþòíà äàêëàäíà, øòî âû ðîáiöå, \n"
-"àáÿðûöå \"Ïåðøû ñåêòàð íà äûñêó (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
-"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
-"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:828
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Äàëåé àäçíà÷àíû óñå ³ñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû Linux, çíîéäçåíûÿ íà âàøûì äûñêó,\n"
+" ÿê³ÿ çðîáëåíû ìàéñòðàì âûëó÷ýííÿ äûñêà¢. Âû ìîæàöå ïàê³íóöü ³õ òàê ³ "
+"âûêàðûñò¢âàöü\n"
+" äàëåé, áî ÿíû äîáðà ïàäûõîäçÿöü äëÿ çâû÷àéíàãà âûêàðûñòàííÿ. Êàë³ âû\n"
+" ¢íîñ³öå çìåíû, âû ïàâ³ííû, âûëó÷ûöü õàöÿ ðàçäçåë (\"/\"). Ðàá³öå\n"
+" ðàçäçåë íå âåëüì³ ìàëûì, áî ¢ àäâàðîòíûì âûïàäêó âû íÿ çäîëååöå óñòàëÿâàöü\n"
+" äàñòàòêîâà ïðàãðàìíàãà çàáåñïÿ÷ýííÿ.Êàë³ âû æàäàåöå çàõàâàöü âàøûÿ "
+"äàäçåíûÿ\n"
+" íà àñîáíûì ðàçäçåëå, âû ïàâ³ííû àáðàöü ïóíêò ìàíö³ðàâàííÿ \"/home\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"Êîæíû ðàçäçåë ïàçíà÷àíû íàñòóïíûì ÷ûíàì \"²ìÿ\", \"Ñâîéñòâû\".\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"²ìÿ\" êàäàâàíà òàê - \"òûï äûñêó\", \"íóìàð äûñêó\", \"íóìàð ðàçäçåëó\" \n"
+"(íàïðûêëàä, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+"\"Òûï äûñêó\" êàäàâàíû ÿê \"hd\", êàë³ ãýòà IDE, ³ \"sd\" êàë³ SCSI.\n"
+" * \"à\" \"master\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE \n"
+" * \"b\" \"slave\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE\n"
+" * \"c\" \"master\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
+" * \"d\" \"slave\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
+"Äëÿ SCSI äûñêࢠ- \"a\" ãýòà \"ïåðøàñíû æîðñê³ äûñê\", \"b\" - \"äðóãàñíû "
+"æîðñê³ äûñê\", ³ ã.ä."
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Àáÿðûöå æîðñê³ äûñê ÿê³ æàäàåöå à÷ûñö³öü äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ\n"
-"íîâàãà ðàçäçåëó Mandrake Linux. Áóäçöå ¢âàæë³âûÿ, óñå äàäçåíûÿ íà äûñêó "
-"áóäóöü\n"
-" çí³ø÷àíû ³ ³õ íåìàã÷ûìà áóäçå àäíàâ³öü."
-#: ../../help.pm_.c:896
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-"Íàö³ñí³öå \"Òàê\", êàë³ æàäàåöå âûäàë³öü óñå äàäçåíûÿ\n"
-"³ ðàçäçåëû íà ãýòûì äûñêó. Áóäçöå óâàæë³âûÿ, ïàñëÿ ãýòàé àïåðàöû³ âû íå\n"
-"\n"
-"çäîëååöå àäíàâ³öü ëþáûÿ äàäçåíûÿ ³ ðàçäçåëû, óë³÷âàþ÷û ³ äàäçåíûÿ Windows\n"
-"\n"
-"\n"
-"Íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàá àäìÿí³öü àïåðàöûþ áåç ñòðàòû äàäçåíûõ ³ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3813,174 +2513,185 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"Ïàìûëêà: äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ôàéëàâûõ ñiñòýìࢠíå çíàéäçåíû àäïàâåäíûÿ \n"
+"ïðûëàäû. Ïðàâåðöå àáñòàëÿâàííå äëÿ ïîøóêó iìàâåðíàé ïðû÷ûíû."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Ïàìûëêà ÷ûòàííÿ ôàéëó %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Íåìàã÷ûìà âûêàðûñòî¢âàöü broadcast áåç äàìåíà NIS"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr ""
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Íåìàã÷ûìà âûêàðûñòî¢âàöü broadcast áåç äàìåíà NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Ïàìûëêà ÷ûòàííÿ ôàéëó %s"
+msgid "No"
+msgstr "Íå"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Ïàìûëêà: äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ôàéëàâûõ ñiñòýìࢠíå çíàéäçåíû àäïàâåäíûÿ \n"
-"ïðûëàäû. Ïðàâåðöå àáñòàëÿâàííå äëÿ ïîøóêó iìàâåðíàé ïðû÷ûíû."
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Òàê"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Ïý¢íàå àáñòàëÿâàííå ïàòðàáóå êàìåðöûéíûõ äðàéâåðࢠäëÿ ïðàöû.\n"
-"×àñòêîâà ³íôàðìàöûþ ïðà ³õ ìîæíà àòðûìàöü òóò: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Âû ïàâiííû ìåöü êàðàí¸âû ðàçäçåë.\n"
-"Äëÿ ãýòàãà ñòâàðûöå ðàçäçåë (àëüáî àäçíà÷öå ¢æî iñíóþ÷û).\n"
-"Ïîòûì àáÿðûöå ``Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ'' i ¢ñòàíàâiöå ÿå ¢ `/'"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Âû ïàâiííû ìåöü ðàçäçåë swap"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå SILO"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Íÿìà ðàçäçåëà swap.\n"
-"\n"
-"Óñ¸ àäíî ïðàöÿãâàöü?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Âû ïàâiííû ìåöü ðàçäçåë swap"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà ñåòêi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü íåçàíÿòóþ ïðàñòîðó"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ðàçäåëࢠíå ¢äàëàñÿ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Ìàéñòàð ïàäðûõòî¢êi ðàçäçåëࢠDrakX çíàéøî¢ íàñòóïíûÿ âàðûÿíòû:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü iñíóþ÷û ðàçäçåë"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Äàäàöü ðàçäçåë íåìàã÷ûìà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Íÿìà iñíóþ÷ûõ ðàçäçåëà¢, ÿêiÿ ìîæíà âûêàðûñòàöü"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Âû ìîæàöå öÿïåð ðàçáiöü âàø äûñê %s\n"
+"Ïà çàêàí÷ýííi íå çàáóäçüöåñÿ çàõàâàöü çìÿíåííi, ñêàðûñòà¢øû `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü ðàçäçåë Windows äëÿ âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü iñíóþ÷û ðàçäçåë"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Âûáàð ïàìåðà¢"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Óñå iñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû íà äûñêó %s i äàäçåíûÿ íà iõ áóäóöü ñòðà÷àíû"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Êàðàí¸âû ðàçäçåë ¢ Má: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Íà ÿêi ç ìàþ÷ûõñÿ æîðñòêiõ äûñêࢠÂû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Ïàìåð swap ðàçäçåëó ¢ Má:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Ñö¸ðöi äàäçåíûÿ íà ¢ñiì äûñêó"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü íåçàíÿòóþ ïðàñòîðó íà ðàçäçåëå Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Âûäàëiöü Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Íå çíîéäçåíà ðàçäçåëࢠFAT äëÿ çìÿíåííÿ ïàìåðࢠàëüáî âûêàðûñòàííÿ\n"
+"¢ ÿêàñöi âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû (öi íåäàñòàòêîâà ïðàñòîðû íà äûñêó)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "À¢òàçìÿíåííå ïàìåðࢠíå àòðûìàëàñÿ äëÿ ðàçäçåëó FAT %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Âûëi÷ýííå ìåæࢠôàéëàâàé ñiñòýìû Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Ó ïðàãðàìû çìåíû ïàìåðࢠðàçäçåëà FAT íå àòðûìàëàñÿ\n"
-"àïðàöàâàöü Âàø ðàçäçåë, ïàìûëêà: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Çìÿíåííå ïàìåðà¢"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Âàø ðàçäçåë ç Windows çàíàäòà ôðàãìåíòàâàíû. \n"
-"Ðýêàìåíäóåì ñïà÷àòêó çàïóñöiöü ïðàãðàìó ``defrag''"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "Ðàçäçåë %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "ßêóþ ïðàñòîðó çàõàâàöü äëÿ Windows?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4000,324 +2711,167 @@ msgstr ""
"äàäçåíûõ i òîëüêi ïîòûì çíî¢ âÿðíiöåñÿ äà ïðàãðàìû ¢ñòàëÿâàííÿ.\n"
"Êàëi ïàäðûõòàâàëiñÿ, íàöiñíiöå Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "ßêóþ ïðàñòîðó çàõàâàöü äëÿ Windows?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "Ðàçäçåë %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "À¢òàçìÿíåííå ïàìåðࢠíå àòðûìàëàñÿ äëÿ ðàçäçåëó FAT %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Íå çíîéäçåíà ðàçäçåëࢠFAT äëÿ çìÿíåííÿ ïàìåðࢠàëüáî âûêàðûñòàííÿ\n"
-"¢ ÿêàñöi âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû (öi íåäàñòàòêîâà ïðàñòîðû íà äûñêó)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Ñö¸ðöi äàäçåíûÿ íà ¢ñiì äûñêó"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Âûäàëiöü Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Íà ÿêi ç ìàþ÷ûõñÿ æîðñòêiõ äûñêࢠÂû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü Linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Óñå iñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû íà äûñêó %s i äàäçåíûÿ íà iõ áóäóöü ñòðà÷àíû"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü iñíóþ÷û ðàçäçåë"
+"Âàø ðàçäçåë ç Windows çàíàäòà ôðàãìåíòàâàíû. \n"
+"Ðýêàìåíäóåì ñïà÷àòêó çàïóñöiöü ïðàãðàìó ``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü íåçàíÿòóþ ïðàñòîðó íà ðàçäçåëå Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Âû ìîæàöå öÿïåð ðàçáiöü âàø äûñê %s\n"
-"Ïà çàêàí÷ýííi íå çàáóäçüöåñÿ çàõàâàöü çìÿíåííi, ñêàðûñòà¢øû `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü íåçàíÿòóþ ïðàñòîðó íà ðàçäçåëå Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-#, fuzzy
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Äàäàöü ðàçäçåë íåìàã÷ûìà"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Ìàéñòàð ïàäðûõòî¢êi ðàçäçåëࢠDrakX çíàéøî¢ íàñòóïíûÿ âàðûÿíòû:"
+"Ó ïðàãðàìû çìåíû ïàìåðࢠðàçäçåëà FAT íå àòðûìàëàñÿ\n"
+"àïðàöàâàöü Âàø ðàçäçåë, ïàìûëêà: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ðàçäåëࢠíå ¢äàëàñÿ: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Äàëó÷ýííå äà ñåòêi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Óçíiêëà ïàìûëêà, ÿêóþ íå àòðûìë³âàåööà êàðýêòíà àïðàöàâàöü,\n"
-"òàìó ïðàöÿãâàéöå íà ñâàþ ðûçûêó."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü íåçàíÿòóþ ïðàñòîðó íà ðàçäçåëå Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Íåêàòîðûÿ âàæíûÿ ïàêåòû íå áûëi ¢ñòàëÿâàíû êàðýêòíà.\n"
-"Äðóãi âàø cdrom äûñê öi âàø cdrom ìàþöü äýôåêòû.\n"
-"Ïðàâåðöå cdrom íà âàøûì êàìïóòàðû, âûêàðûñòî¢âàþ÷û\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
-"rpm\"\n"
+"Íå çíîéäçåíà ðàçäçåëࢠFAT äëÿ çìÿíåííÿ ïàìåðࢠàëüáî âûêàðûñòàííÿ\n"
+"¢ ÿêàñöi âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû (öi íåäàñòàòêîâà ïðàñòîðû íà äûñêó)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "СардÑчна запрашаем у %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Äûñêàâîä íåäàñòóïíû"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Ïàìåð swap ðàçäçåëó ¢ Má:"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Ïåðàõîä íà êðîê `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Ó Âàøàé ñiñòýìå ìàåööà íåäàõîï ðýñóðñà¢, òàìó ìàã÷ûìû ïðàáëåìû\n"
-"ïðû ¢ñòàëÿâàííi Mandrake Linux. Ó ãýòûì âûïàäêó ïàñïðàáóéöå òýêñòàâóþ\n"
-"ïðàãðàìó ¢ñòàëÿâàííÿ. Äëÿ ãýòàãà íàöiñíiöå `F1' ó ÷àñ çàãðóçêi, à ïîòûì\n"
-"íàáÿðûöå `text' i íàöiñíiöå <ENTER>."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Êëàñ Óñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå àäçií ç êëàñࢠóñòàëÿâàííÿ:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Âûáàð ãðóïû ïàêåòà¢"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Êàðàí¸âû ðàçäçåë ¢ Má: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Àãóëüíû ïàìåð: %d / %d Má"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Âûáàð ïàìåðà¢"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Äðýííû ïàêåò"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Iìÿ: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü ðàçäçåë Windows äëÿ âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Âåðñiÿ: %s\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Íÿìà iñíóþ÷ûõ ðàçäçåëà¢, ÿêiÿ ìîæíà âûêàðûñòàöü"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Ïàìåð: %d Ká\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü iñíóþ÷û ðàçäçåë"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Çíà÷íàñöü: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Âû íå ìîæàöå âûáðàöü ãýòû ïàêåò, òàìó ÿê íå õàïàå ìåñöà äëÿ ÿãî ¢ñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü äàäàíû äà ñiñòýìû"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü âûäàëåíû"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Âû íå ìîæàöå âûëó÷àöü ³ àäìÿíÿöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ãýòà àáàâÿçêîâû ïàêåò, ÿãî âûëó÷ýííå íåëüãà àäìÿíiöü"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü íåçàíÿòóþ ïðàñòîðó"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó. ¨í óæî ¢ñòàëÿâàíû"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Âû ïàâiííû ìåöü ðàçäçåë swap"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Ãýòû ïàêåò ïàâiíåí áûöü àáíî¢ëåíû\n"
-"Âû ¢ïý¢íåíû, øòî õî÷àöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó. ßãî ïàòðýáíà àáíàâiöü"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
+"Íÿìà ðàçäçåëà swap.\n"
+"\n"
+"Óñ¸ àäíî ïðàöÿãâàöü?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Óñòà븢êà"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Çàõàâàííå íà äûñêåòó"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Âûäàëiöü ç ñiñòýìû"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Óñòà븢âàåì"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "×àêàåööà"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Çàñòàëîñÿ ÷àñó "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d ïàêåòà¢"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Âû ïàâiííû ìåöü êàðàí¸âû ðàçäçåë.\n"
+"Äëÿ ãýòàãà ñòâàðûöå ðàçäçåë (àëüáî àäçíà÷öå ¢æî iñíóþ÷û).\n"
+"Ïîòûì àáÿðûöå ``Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ'' i ¢ñòàíàâiöå ÿå ¢ `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Ïðûíÿöü"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Àäêàçàöü"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Ïý¢íàå àáñòàëÿâàííå ïàòðàáóå êàìåðöûéíûõ äðàéâåðࢠäëÿ ïðàöû.\n"
+"×àñòêîâà ³íôàðìàöûþ ïðà ³õ ìîæíà àòðûìàöü òóò: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Çìÿíiöå âàø Cd-Rom!\n"
+"Âiíøóåì, óñòàëÿâàííå çàâåðøàíà.\n"
+"Âûäàëiöå çàãðóçà÷íû äûñê i íàöiñíiöå enter äëÿ ïåðàçàãðóçêi.\n"
"\n"
-"Êàëi ëàñêà, óñòà¢öå Cd-Rom, ïàçíà÷àíû \"%s\", ó âàø äûñêàâîä i íàöiñíiöå Oê "
-"ïàñëÿ.\n"
-"Êàëi âû íå ìàåöå ÿãî, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü, êàá àäìÿíiöü óñòàëÿâàííå ç ãýòàãà "
-"Cd."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Óñ¸ ðî¢íà ïðàöÿãâàöü?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
+"\n"
+"Çà iíôàðìàöûÿé ïðà çìÿíåííi äàäçåíàãà âûïóñêó Mandrake Linux,\n"
+"çâÿðòàéöåñü íà \n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Iíôàðìàöûÿ ïà íàñòðîéêå âàøàé ñiñòýìû ¸ñòü ¢ ïàñëÿ-¢ñòàë¸âà÷íàé\n"
+"ãëàâå âàøàãà Äàïàìîæíiêà Êàðûñòàëüíiêó ç Àôiöûéíàãà Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4349,20 +2903,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Àäáûëàñÿ ïàìûëêà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "˳öýíç³éíàÿ äàìîâà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4483,249 +3025,687 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Ïåðàõîä íà êðîê `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Êëàâiÿòóðà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Óñ¸ ðî¢íà ïðàöÿãâàöü?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå òûï êëàâiÿòóðû."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"Çìÿíiöå âàø Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Êàëi ëàñêà, óñòà¢öå Cd-Rom, ïàçíà÷àíû \"%s\", ó âàø äûñêàâîä i íàöiñíiöå Oê "
+"ïàñëÿ.\n"
+"Êàëi âû íå ìàåöå ÿãî, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü, êàá àäìÿíiöü óñòàëÿâàííå ç ãýòàãà "
+"Cd."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "ßêi êëàñ óñòàëÿâàííÿ âû æàäàåöå?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Àäêàçàöü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Óñòà븢êà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Ïðûíÿöü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Àáÿðûöå ¢ñòàëÿâàííå öi àáíà¢ëåííå"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Ðýêàìåíäàâàíà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ýêñïåðò"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Ïàäðàáÿçíàñöi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Ïàäðàáÿçíàñöi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Çàñòàëîñÿ ÷àñó "
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "×àêàåööà"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Óñòà븢âàåì"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Âûäàëiöü ç ñiñòýìû"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Updating package selection"
msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Çàõàâàííå íà äûñêåòó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Ïîðò ìûøû"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ïîñëÿäî¢íû ïîðò, äà ÿêîãà ïàäêëþ÷àíà âàøàÿ ìûø."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Óñòà븢êà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó. ßãî ïàòðýáíà àáíàâiöü"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
+"Ãýòû ïàêåò ïàâiíåí áûöü àáíî¢ëåíû\n"
+"Âû ¢ïý¢íåíû, øòî õî÷àöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó. ¨í óæî ¢ñòàëÿâàíû"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Ãýòà àáàâÿçêîâû ïàêåò, ÿãî âûëó÷ýííå íåëüãà àäìÿíiöü"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Âû íå ìîæàöå âûëó÷àöü ³ àäìÿíÿöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü âûäàëåíû"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü äàäàíû äà ñiñòýìû"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
+"Âû íå ìîæàöå âûáðàöü ãýòû ïàêåò, òàìó ÿê íå õàïàå ìåñöà äëÿ ÿãî ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Íàñòðîéêà êàðò PCMCIA ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Çíà÷íàñöü: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Ïàìåð: %d Ká\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Âåðñiÿ: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Iìÿ: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "íÿìà äàñòóïíûõ ðàçäçåëà¢"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Äðýííû ïàêåò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "²íøûÿ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Àãóëüíû ïàìåð: %d / %d Má"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Äàëåé ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Àáÿðûöå ïóíêòû ìàíöiðàâàííÿ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Âûáàð ãðóïû ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"Ó Âàøàé ñiñòýìå ìàåööà íåäàõîï ðýñóðñà¢, òàìó ìàã÷ûìû ïðàáëåìû\n"
+"ïðû ¢ñòàëÿâàííi Mandrake Linux. Ó ãýòûì âûïàäêó ïàñïðàáóéöå òýêñòàâóþ\n"
+"ïðàãðàìó ¢ñòàëÿâàííÿ. Äëÿ ãýòàãà íàöiñíiöå `F1' ó ÷àñ çàãðóçêi, à ïîòûì\n"
+"íàáÿðûöå `text' i íàöiñíiöå <ENTER>."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Êàðàí¸âû ðàçäçåë íå çíîéäçåíû"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Êàðàí¸âû ðàçäçåë"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "À¢òàìàòû÷íû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "ßêi ðàäçåë êàðàí¸âû (/) äëÿ âàøàé ñiñòýìû?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Êàá ìàäûôiêàöûÿ òàáëiöû ðàçäçåëࢠçäåéñíiëàñÿ, ïàòðýáíà ïåðàçàãðóçêà."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Âûáàð ðàçäçåëࢠäëÿ ôàðìàòàâàííÿ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Ïðàâåðûöü íà íàÿ¢íàñöü äðýííûõ áëîêà¢?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííÿ ðàçäçåëà¢"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Íåêàòîðûÿ êðîêi íå çàâåðøàíû.\n"
+"Âû ñàïðà¢äû æàäàåöå âûéñöi çàðàç?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Ñòâàðýííå i ôàðìàòàâàííå ôàéëà %s"
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Ïðàöýñ óñòàëÿâàííÿ çàãðóç÷ûêà íå àòðûìà¢ñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Íå õàïàå ìåñöà ¢ áóôåðû ïàäêà÷êi (swap) äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ, ïàâÿëi÷öå ÿãî."
+"Ïàìûëêà ¢ñòàëÿâàííÿ àboot, \n"
+"ñïðàáàâàöü óñòà븢âàöü, íåãëåäçÿ÷û íà ìàã÷ûìàñöü ïàðóøýííÿ ïåðøàãà ðàçäåëó?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Ïðàãëÿä äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Ïðàãëÿä äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó. ¨í óæî ¢ñòàëÿâàíû"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Ïàäðûõòî¢êà çàãðóç÷ûêà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Ïîøóê ïàêåòࢠäëÿ àáíà¢ëåííÿ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Ïàäöâåðäçiöü ïàðîëü"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Iìÿ äàìåíó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Âàøà ñiñòýìà íå ìàå äàñòàêîâà ìåñöà äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ öi àáíà¢ëåííÿ (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS ñåðâåð:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Domain"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "ñåðâåð"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Çàõàâàííå íà äûñêåòó"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Package selection"
-msgstr "Âûáàð ãðóïû ïàêåòà¢"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû (ÿãî äà¢æûíÿ ïàâiííà áûöü íå ìåíåé çà %d ëiòàðà¢)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Íÿìà ïàðîëþ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ïàðîëü äëÿ root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-#, fuzzy
-msgid "Type of install"
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ óñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
-msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "ïðûëàäà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi ïà÷àòêîâàãà çàãðóç÷ûêó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "Òàáëiöà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Àêòû¢íû"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-#, fuzzy
-msgid "With X"
-msgstr "×àêàéöå"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "êó÷àðàâû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Ñåòêà:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Çàïóñê X ïðû ñòàðöå ñiñòýìû"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Öi ¸ñöü ó âàñ iíøû?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Ñòàíäàðòíû"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð CUPS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Ïðûíòýð"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ïîðò ìûøû"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Êëàâiÿòóðà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NIS ñåðâåð:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Âàø ñiñòýìíû ãàäçiííiê óñòàëÿâàíû íà GMT?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "ßêi âàø ÷àñàâû ïîÿñ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Ñóâÿçü ç ëþðàì äëÿ àòðûìàííÿ ñïiñó äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Âûáàð ëþñòðà äëÿ àòðûìàííÿ ïàêåòà¢"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Ñóâÿçü ç ëþðàì äëÿ àòðûìàííÿ ñïiñó äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom ïàçíà÷àíû \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4735,3219 +3715,6488 @@ msgstr ""
"Êàëi âû íå ìàåöå àíi âîäíàãà ç ãýòûõ CD äûñêà¢, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü.\n"
"Êàëi íåêàòîðûõ ç CD äûñêࢠíå ìàåöå, àäìÿíiöå iõ âûäçÿëåííå i íàöiñíiöå Îê."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom ïàçíà÷àíû \"%s\""
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "×àêàéöå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ óñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Âûáàð ãðóïû ïàêåòà¢"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Çàõàâàííå íà äûñêåòó"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Ñóâÿçü ç ëþðàì äëÿ àòðûìàííÿ ñïiñó äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Âàøà ñiñòýìà íå ìàå äàñòàêîâà ìåñöà äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ öi àáíà¢ëåííÿ (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Âûáàð ëþñòðà äëÿ àòðûìàííÿ ïàêåòà¢"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Ïîøóê ïàêåòࢠäëÿ àáíà¢ëåííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Ñóâÿçü ç ëþðàì äëÿ àòðûìàííÿ ñïiñó äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó. ¨í óæî ¢ñòàëÿâàíû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "ßêi âàø ÷àñàâû ïîÿñ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Ïðàãëÿä äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-#, fuzzy
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Âàø ñiñòýìíû ãàäçiííiê óñòàëÿâàíû íà GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Ïðàãëÿä äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
+"Íå õàïàå ìåñöà ¢ áóôåðû ïàäêà÷êi (swap) äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ, ïàâÿëi÷öå ÿãî."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-#, fuzzy
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NIS ñåðâåð:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð CUPS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Ïðàâåðûöü íà íàÿ¢íàñöü äðýííûõ áëîêà¢?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-#, fuzzy
-msgid "No printer"
-msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Âûáàð ðàçäçåëࢠäëÿ ôàðìàòàâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Öi ¸ñöü ó âàñ iíøû?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Êàá ìàäûôiêàöûÿ òàáëiöû ðàçäçåëࢠçäåéñíiëàñÿ, ïàòðýáíà ïåðàçàãðóçêà."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Àáÿðûöå ïóíêòû ìàíöiðàâàííÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "íÿìà äàñòóïíûõ ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Íàñòðîéêà êàðò PCMCIA ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-#, fuzzy
-msgid "Mouse"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ïîñëÿäî¢íû ïîðò, äà ÿêîãà ïàäêëþ÷àíà âàøàÿ ìûø."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
msgstr "Ïîðò ìûøû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Ïðûíòýð"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Ðàçäçåë %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-#, fuzzy
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Àáÿðûöå ¢ñòàëÿâàííå öi àáíà¢ëåííå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-#, fuzzy
-msgid "Sound card"
-msgstr "Ñòàíäàðòíû"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Óñòà븢êà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå òûï êëàâiÿòóðû."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "˳öýíç³éíàÿ äàìîâà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Àäáûëàñÿ ïàìûëêà"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> ïàìiæ ýëåìåíòàìi | <Space> âûáàð | <F12> íàñòóïíû ýêðàí "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "NIS"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü NIS"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Äûñêàâîä íåäàñòóïíû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Local files"
-msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "СардÑчна запрашаем у %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ïàðîëü äëÿ root"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
+msgstr ""
+"Íåêàòîðûÿ âàæíûÿ ïàêåòû íå áûëi ¢ñòàëÿâàíû êàðýêòíà.\n"
+"Äðóãi âàø cdrom äûñê öi âàø cdrom ìàþöü äýôåêòû.\n"
+"Ïðàâåðöå cdrom íà âàøûì êàìïóòàðû, âûêàðûñòî¢âàþ÷û\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
+"rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Íÿìà ïàðîëþ"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû (ÿãî äà¢æûíÿ ïàâiííà áûöü íå ìåíåé çà %d ëiòàðà¢)"
+"Óçíiêëà ïàìûëêà, ÿêóþ íå àòðûìë³âàåööà êàðýêòíà àïðàöàâàöü,\n"
+"òàìó ïðàöÿãâàéöå íà ñâàþ ðûçûêó."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Êàëi ëàñêà, ïà÷àêàéöå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-#, fuzzy
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Îê"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Ôiíñêi"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "ñåðâåð"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#, fuzzy
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ NIS"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS Domain"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Çìÿíiöü RAID"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS ñåðâåð:"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Äàäàöü"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Iìÿ äàìåíó"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Ïàäöâåðäçiöü ïàðîëü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-"Ç äàïàìîãàé çàãðóçà÷íàãà äûñêà âû çìîæàöå çàãðóæàöü Linux íåçàëåæíà àä\n"
-" ñòàíäàðòíàãà çàãðóç÷ûêà. Ãýòà ìîæà áûöü ÿêàñíà, êàëi âû íå æàäàåöå \n"
-"¢ñòà븢âàöü SILO, êàëi iíøàÿ àïåðàöûéíàÿ ñiñòýìà âûäàëÿå SILO, öi SILO íå \n"
-"ìîæà ïðàöàâàöü ó âàøàé êàíôiãóðàöûi. Çàãðóçà÷íû äûñê òàêñàìà ìîæà áûöü \n"
-"âûêàðûñòàí ñóìåñíà ç âûðàòàâàëüíàé äûñêåòàé Mandrake Linux, ÿêàÿ âåëüìi \n"
-"ïàëåã÷ûöü âûðàòàâàííå ñiñòýìû ïàñëÿ çáîþ.\n"
-"\n"
-"Êàëi æàäàåöå ñòâàðûöü çàãðóçà÷íû äûñê çàðàç, óñòà¢öå äûñêåòó ¢ ïåðøû\n"
-"äûñêàâîä i íàöiñíiöå \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Ïåðøû äûñêàâîä"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Äðóãi äûñêàâîä"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Ïðàïóñöiöü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-"Ç äàïàìîãàé çàãðóçà÷íàãà äûñêó âû çìîæàöå çàãðóæàöü Linux òàêñàìà ÿê i \n"
-"ñòàíäàðòíûì çàãðóç÷ûêàì. Ãýòà ìîæà áûöü ÿêàñíà, êàëi âû íå æàäàåöå \n"
-"¢ñòà븢âàöü LILO (öi Grub), êàëi iíøàÿ àïåðàöûéíàÿ ñiñòýìà âûäàëÿå LILO,\n"
-"öi LILO íå ìîæà ïðàöàâàöü ó âàøàé êàíôiãóðàöûi. Çàãðóçà÷íû äûñê òàêñàìà "
-"ìîæà\n"
-"áûöü âûêàðûñòàíû ñóìåñíà ç ðàìîíòíàé äûñêåòàé Mandrake Linux, ÿêàÿ âåëüìi \n"
-"ïàëåã÷ûöü âûðàòàâàííå ñiñòýìû ïàñëÿ çáîþ.\n"
-"\n"
-"Æàäàåöå ñòâàðûöü çàãðóçà÷íû äûñê çàðàç?\n"
-"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Âûáà÷àéöå, àëå äûñêàâîä íåäàñòóïíû"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Àáÿðûöå äûñêàâîä, ó ÿêiì áóäçå ñòâàðàööà çàãðóçà÷íàÿ äûñêåòà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Âüåòíàìñêi \"íóìàð ðàäêà\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US êëàâiÿòóðà (ìiæíàðîäíàÿ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US êëàâiÿòóðà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK êëàâiÿòóðà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Óêðàiíñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Òóðýöêi (ñó÷àñíàÿ \"Q\" ìàäýëü)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Òóðýöêi (òðàäûöû¸íàÿ \"F\" ìàäýëü)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Òàéñêàÿ êëàâiÿòóðà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Ñòâàðýííå çàãðóçà÷íàé äûñêåòû"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Òàéñêàÿ êëàâiÿòóðà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Ïàäðûõòî¢êà çàãðóç÷ûêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Àðìÿíñêi (typewriter)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü aboot?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (ê³ðûë³öà)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Ñëàâàöêi (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Ñëàâàöêi (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Ñëàâåíñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Øâåöêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ðóñêi (ß-Â-Å-Ð-Ò-È)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ðóñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Ðóñêi (ß-Â-Å-Ð-Ò-È)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Ðóñêi (ß-Â-Å-Ð-Ò-È)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Êàíàäñêi (Êâåáýê)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Ïàðòóãàëüñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Ïîëüñêi (qwertz ðàñêëàäêà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Ïîëüñêi (ñòàíäàðòíàÿ ðàñêëàäêà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Íàðâåæñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Ãàëàíäñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-"Ïàìûëêà ¢ñòàëÿâàííÿ àboot, \n"
-"ñïðàáàâàöü óñòà븢âàöü, íåãëåäçÿ÷û íà ìàã÷ûìàñöü ïàðóøýííÿ ïåðøàãà ðàçäåëó?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Ïðàöýñ óñòàëÿâàííÿ çàãðóç÷ûêà íå àòðûìà¢ñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (ê³ðûë³öà)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Ëiòî¢ñêi \"ôàíåòû÷íû\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Ëiòî¢ñêi \"íóìàð ðàäêà\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Ëiòî¢ñêi AZERTY (íîâû)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Ëiòî¢ñêi AZERTY (ñòàðû)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Ëàöiíà-Àìåðûêàíñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "UK êëàâiÿòóðà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "ßïîíñêi 106 êëàâiø"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-"Íåêàòîðûÿ êðîêi íå çàâåðøàíû.\n"
-"Âû ñàïðà¢äû æàäàåöå âûéñöi çàðàç?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Italian"
+msgstr "Iòàëüÿíñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Iñëàíäñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iðàíñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "I¢ðûò (ôàíåòû÷íû)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "I¢ðûò"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Õàðâàöêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ìàäüÿðñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-"Âiíøóåì, óñòàëÿâàííå çàâåðøàíà.\n"
-"Âûäàëiöå çàãðóçà÷íû äûñê i íàöiñíiöå enter äëÿ ïåðàçàãðóçêi.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Çà iíôàðìàöûÿé ïðà çìÿíåííi äàäçåíàãà âûïóñêó Mandrake Linux,\n"
-"çâÿðòàéöåñü íà \n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Iíôàðìàöûÿ ïà íàñòðîéêå âàøàé ñiñòýìû ¸ñòü ¢ ïàñëÿ-¢ñòàë¸âà÷íàé\n"
-"ãëàâå âàøàãà Äàïàìîæíiêà Êàðûñòàëüíiêó ç Àôiöûéíàãà Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-#, fuzzy
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Ãðý÷àñêi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Ãðóçiíñêi (\"Ëàöiíñêàÿ\" ðàñêëàäêà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Ãðóçiíñêi (\"Ðóñêàÿ\" ðàñêëàäêà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Ôðàíöóçñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Ôiíñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Iñïàíñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Ýñòîíñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Íàðâåæñêi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Äàöêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "À¢òàìàòû÷íû"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Íÿìåöêi (íÿìà çàáëàêiðàâàíûõ êëàâiø)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-#, fuzzy
-msgid "Replay"
-msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Íÿìåöêi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-#, fuzzy
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "×åøñêi (QWERTY)"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå Mandrake Linux %s"
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "×åøñêi (QWERTZ)"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Øâåéöàðñêi (Ôðàíöóçñêàÿ ðàñêëàäêà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Øâåéöàðñêi (Íÿìåöêàÿ ðàñêëàäêà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Áåëàðóñê³"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Ýñòîíñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Áðàçiëüñêi (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Áàëãàðñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Àðìÿíñêi (ôàíåòû÷íû)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Òàáëiöà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Áåëüãiéñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (latin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Àðìÿíñêi (ôàíåòû÷íû)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Àðìÿíñêi (typewriter)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Àðìÿíñêi (ñòàðû)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iðàíñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Ïîëüñêi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "ìîæà áûöü"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> ïàìiæ ýëåìåíòàìi | <Space> âûáàð | <F12> íàñòóïíû ýêðàí "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "ïàñëÿäî¢íàÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Òýêñò"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Äðýííû âûáàð, ïàñïðàáóéöå ÿø÷å\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Âàø âûáàð? (çìî¢÷àííå %s) "
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Venezuela"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Âàø âûáàð? (çìî¢÷àííå %s) "
+msgid "Vatican"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Îïöûi: %s"
+msgid "Uganda"
+msgstr "Àäêàò"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü aboot?"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Óêðàiíñêi"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Âàø âûáàð? (çìî¢÷àííå %s) "
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "×åøñêi (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Íÿìåöêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Iñïàíñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Ôiíñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Ôðàíöóçñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Íàðâåæñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Ïîëüñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Iìÿ äëÿ ðàçìåðêàâàíàãà ðýñóðñó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "NIS Domain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Òàáëiöà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Ñëàâåíñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Ñëàâåíñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Àáàëîíêà:"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Ðóñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Øâåöêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "NIS Domain"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK êëàâiÿòóðà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US êëàâiÿòóðà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Ñòàðòàâàå ìåíþ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Albanian"
-msgstr "Iðàíñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Àðìÿíñêi (ñòàðû)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Àðìÿíñêi (typewriter)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Ïîðò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Àðìÿíñêi (ôàíåòû÷íû)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Áåëüãiéñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Ïðûíòýð"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "Òàáëiöà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Àðìÿíñêi (ôàíåòû÷íû)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Iñëàíäñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Áàëãàðñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Áðàçiëüñêi (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Ýñòîíñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Áåëàðóñê³"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Øâåéöàðñêi (Íÿìåöêàÿ ðàñêëàäêà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Øâåéöàðñêi (Ôðàíöóçñêàÿ ðàñêëàäêà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "×åøñêi (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "NIS Domain"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Íÿìåöêi (íÿìà çàáëàêiðàâàíûõ êëàâiø)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "ãàëüøòóê"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Äàöêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Íàðâåæñêi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "ïàñëÿäî¢íàÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Ýñòîíñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Âûñîêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Ãðóçiíñêi (\"Ðóñêàÿ\" ðàñêëàäêà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Ãðóçiíñêi (\"Ëàöiíñêàÿ\" ðàñêëàäêà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Ãðý÷àñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Ïîðò ìûøû"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Ïîðò ìûøû"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Ìàíiòîð"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "ïàñëÿäî¢íàÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Âûõàä"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Ïåðàíîñ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Êëàâiÿòóðà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Iðàíñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Iñëàíäñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iðàíñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Iðàíñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "I¢ðûò"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Iñëàíäñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "íÿìà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hungary"
msgstr "Ìàäüÿðñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr "Õàðâàöêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "I¢ðûò"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "I¢ðûò (ôàíåòû÷íû)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iðàíñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Çàáàâû"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Øëþç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Àãóëüíû"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greenland"
msgstr "Iñëàíäñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Iòàëüÿíñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "ßïîíñêi 106 êëàâiø"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Ôðàíöóçñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "UK êëàâiÿòóðà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Íàðâåæñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Ëàöiíà-Àìåðûêàíñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Ëiòî¢ñêi AZERTY (ñòàðû)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Ëiòî¢ñêi AZERTY (íîâû)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Iñëàíäñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Ëiòî¢ñêi \"íóìàð ðàäêà\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Ëiòî¢ñêi \"ôàíåòû÷íû\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Ôiíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ýñòîíñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Iñïàíñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Ýêñïåðò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Ïóñòà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Ýñòîíñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (ê³ðûë³öà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "ïàñëÿäî¢íàÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "NIS Domain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Ãàëàíäñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Àäìÿíiöü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Ïîëüñêi (ñòàíäàðòíàÿ ðàñêëàäêà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Ïîëüñêi (qwertz ðàñêëàäêà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Ïàðòóãàëüñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Çãàðíóöü äðýâà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Êàíàäñêi (Êâåáýê)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Ðóñêi (ß-Â-Å-Ð-Ò-È)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Ðóñêi (ß-Â-Å-Ð-Ò-È)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ðóñêi (ß-Â-Å-Ð-Ò-È)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Ñëàâåíñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Ïîðò ìûøû"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Ñëàâàöêi (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Ñëàâàöêi (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (ê³ðûë³öà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "i18n (äîáðà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Òàéñêàÿ êëàâiÿòóðà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Òàéñêàÿ êëàâiÿòóðà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Òóðýöêi (òðàäûöû¸íàÿ \"F\" ìàäýëü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Êàíàäñêi (Êâåáýê)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Òóðýöêi (ñó÷àñíàÿ \"Q\" ìàäýëü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Çìÿíåííå ïàìåðà¢"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Óêðàiíñêi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Áåëàðóñê³"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US êëàâiÿòóðà (ìiæíàðîäíàÿ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Ýñòîíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Âüåòíàìñêi \"íóìàð ðàäêà\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Íÿìåöêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Áåëüãiéñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Ìàäüÿðñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Ìàíöiðàâàííå äûñêó %s\n"
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr ""
-#: ../../lvm.pm_.c:103
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Iðàíñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "ïàñëÿäî¢íàÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: ../../modules.pm_.c:290
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Äûñêàâîä íåäàñòóïíû"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Íóìàð òýëåôîíó"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Àðìÿíñêi (ñòàðû)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Iðàíñêi"
+
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
+msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
+msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëà¢"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Àäêàò"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Ìûø"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Iðàíñêi"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../loopback.pm:1
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Ìàíöiðàâàííå äûñêó %s\n"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Çâû÷àéíàÿ ìûø ç 2 êíîïêàì³"
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+msgstr ""
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "Ðóøöå êîëàì ìûøû!"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Íÿìà ìûøû"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "íÿìà"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 êíîïêi"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 êíîïêi"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "2 êíîïêi"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "Íÿìà ìûøû"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (ïàñëÿäî¢íàÿ, ñòàðû òûï C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "1 button"
-msgstr "2 êíîïêi"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Çâû÷àéíàÿ ìûø ç 3 êíîïêàì³"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Çâû÷àéíàÿ ìûø ç 2 êíîïêàì³"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "ïàñëÿäî¢íàÿ"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Ç êîëàì"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "ïàñëÿäî¢íàÿ"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Àãóëüíû"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Çâû÷àéíàÿ ìûø ç 3 êíîïêàì³"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Çâû÷àéíàÿ ìûø ç 2 êíîïêàì³"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Ñòàíäàðòíû"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Ìûø"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Ïåðàêëþ÷ýííå ïàìiæ óïàðàäêàâàííåì ïà ãðóïå i àñîáêàõ"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Çãàðíóöü äðýâà"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (ïàñëÿäî¢íàÿ, ñòàðû òûï C7)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ðàçãàðíóöü äðýâà"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "busmouse"
-msgstr "Íÿìà ìûøû"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 êíîïêi"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Ãýòà äàêëàäíà?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 êíîïêi"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "íÿìà"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Ïàìûëêà çàïiñó ¢ ôàéë %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Íÿìà ìûøû"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëà %s íå àòðûìàëàñÿ: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-#, fuzzy
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Âû ìàåöå äçiðêó ¢ òàáëiöû ðàäçåëà¢, àëå ÿ íå ìàþ ìàã÷ûìàñöi ÿå ñêàðûñòàöü.\n"
+"Àäçiíû âûõàä ó òûì, êàá ïåðàìÿñöiöü ïåðøàñíûÿ ðàçäçåëû òàê, êàá äçiðêà iøëà\n"
+"àäðàçó çà ïàøûðàíûì (extended) ðàçäçåëàì"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "Ðóøöå êîëàì ìûøû!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Ïàøûðàíû ðàçäçåë íå ïàäòðûìëiâàåööà ãýòàé ïëàòôîðìàé"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ: "
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "ìîæà áûöü"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "äîáðà"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "âåëüìi äîáðà"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "âàæíà"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "ïàâiííû ìåöü"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Íåäàñòàòêîâà ðàçäçåëࢠäëÿ RAID óçðî¢íÿ %d\n"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid íå ïðàöàçäîëüíû"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid íå ïðàöàçäîëüíû (ìîæà raid ïðûëàäû àäñóòíi÷àþöü?)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Íå àòðûìëiâàåööà äàäàöü ðàçäçåë íà _àäôàðìàöiðàâàíû_ RAID md%d"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Ñåêòàð"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Ñòàðòàâàå ìåíþ"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#, fuzzy
-msgid "Finish"
-msgstr "Ôiíñêi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Äàëåé ->"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "Äàëó÷ûöü"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Ãýòà äàêëàäíà?"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "running"
+msgstr "Óâàãà!"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Àáÿðûöå, ÿêiÿ ñåðâiñû çàïóñêàöü à¢òàìàòû÷íà ïðû çàãðóçöû"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ðàçãàðíóöü äðýâà"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Çãàðíóöü äðýâà"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Îïöûi àääàëåíàãà ïðûíòýðó lpd"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Ïåðàêëþ÷ýííå ïàìiæ óïàðàäêàâàííåì ïà ãðóïå i àñîáêàõ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "öiêàâà"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-#, fuzzy
-msgid "use pptp"
-msgstr "âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Ïðûíòýð"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Çàïóñêàå i ïðûïûíÿå X Font Server ïðû çàãðóçöû i âûêëþ÷ýííi."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog - ãýòà ñðîäàê, ç äàïàìîãàé ÿêîãà ìíîãiÿ äýìàíû çàïiñâàþöü "
+"ïàâåäàìëåííi\n"
+"¢ ðîçíûÿ ôàéëû ñòàòûñòûêi. Ãýòà âåëüìi äîáðà äëÿ àãëÿäó ïðàöû ðîçíûõ ñëóæáà¢."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+msgstr ""
+"Ïðàòàêîë rwho äàå ìàã÷ûìàñöü êàðûñòàëüíiêàì àòðûìàöü ñïiñ ¢ñiõ\n"
+"êàðûñòàëüíiêà¢, óâàéøî¢øûõ íà ìàøûíó, âûêàíࢠrwho äýìàí (ïàäîáíû íà finger)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
+"Ïðàòàêîë rusers äàçâàëÿå êàðûñòàëüíiêàì ñåòêi âûçíà÷àöü, õòî\n"
+"¢âàéøî¢ i ïðàöóå íà ìàøûíàõ ¢ ñåòöû."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
+"Ïðàòàêîë rstat äàçâàëÿå êàðûñòàëüíiêàì ñåòêi àòðûìëiâàöü\n"
+"ïàìåðû íàãðóçêi äëÿ êîæíàé ìàøûíû ñåòêi."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "ñåðâåð"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Äýìàí ìàðøðóòûçàöûi äàçâàëÿå äûíàìi÷íûì òàáëiöàì IP ìàðøðóòûçàöûi\n"
+"àäíà¢ëÿööà ïðàç RIP ïðàòàêîë. RIP âûêàðûñòî¢âàåööà ¢ ìàëûõ ñåòêàõ, áîëüø\n"
+"ñêëàäàíûÿ ïðàòàêîëû ìàðøðóòûçàöûi - ó âÿëiêiõ ñåòêàõ."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Iìÿ äàìåíó"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Çàõàâàöü i àäíàâiöü ñiñòýìíû ýíòðàïiéíû ïóë äëÿ âûñîêàé ÿêàñöi\n"
+"ãåíåðàöû³ âûïàäêîâûõ ë³êà¢."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "ñåðâåð"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix - ãýòà ïàøòîâû òðàíñïàðòíû àãåíò, ïðàãðàìà, ÿêàÿ\n"
+"ïåðàìÿø÷àå ïîøòó ç àäíîé ìàøûíû íà éíøóþ."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "ñåòêàâàÿ êàðòà íå çíîéäçåíà"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+"Portmapper (àãëÿäàëüíiê ïàðòî¢) êiðóå RPC çëó÷ýííÿìi, ÿêiÿ çâû÷àéíà\n"
+"âûêàðûñòî¢âàþööà òàêiìi ïðàòàêîëàìi ÿê NFS i NIS. Portmap ñåðâåð ïàâiíåí "
+"âûêîíâàööà\n"
+"íà ìàøûíàõ ÿêiÿ ïðàöóþöü ÿê ñåðâåðû äëÿ ïðàòàêîëà¢, ÿêiÿ ñêàðûñòî¢âàþöü RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"Ïàäòðûìêà PCMCIA - ãýòà çâû÷àéíà ïàäòðûìêà òàêiõ ðý÷à¢, ÿê Ethernet i\n"
+"ìàäýìû ¢ íà¢òáóêàõ. Âàì íÿìà íåàáõîäíàñöi êàíôiãóðàâàöü iõ, êàëi íà âàøàé\n"
+"ìàøûíå iõ íÿìà, öi ÿíà íå íà¢òáóê."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS - ãýòà âÿäîìû ïðàòàêîë äëÿ äîñòóïó äà ôàéëࢠïðàç TCP/IP\n"
+"ñåòêi. Ãýòàÿ ñëóæáà ¢ïëûâàå íà íàÿ¢íàñöü ñóâÿçi ïàìiæ NFS ôàéëàìi."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS - ãýòà âÿäîìû ïðàòàêîë äëÿ äîñòóïó äà ôàéëࢠïðàç TCP/IP ñåòêi.\n"
+"Ãýòàÿ ñëóæáà çàáÿñïå÷âàåööà NFS ñåðâåðàì, ÿêi êàíôiãóðûðóåöà ïðàç\n"
+"/etc/exports ôàéë."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
+"Àêòûâiçàâàöü/äýàêòûâiçàâàöü óñå ñåòêàâûÿ iíòýðôåéñû, ñêàíôiãóðàâàíûÿ äëÿ\n"
+"ñòàðòó ïðû çàãðóçöû ñiñòýìû."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "¡ñ¸ ñêàíôiãóðàâàíà!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Ìàíöiðàâàöü i ðàçìàíöiðàâàöü óñå ñåòêàâûÿ ôàéëàâûÿ ñiñòýìû (NFS),\n"
+" SMB (Lan Manager/Windows) i NCP (Netware) ïóíêòû ìàíöiðàâàííÿ."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Iíøûÿ êðàiíû"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"named (BIND) - ãýòà ñåðâåð äàìåííûõ iì¸íà¢, ÿêi âûêàðûñòî¢âàåööà äëÿ\n"
+"ïåðàêëàäàííÿ iì¸í âóçëî¢ ó IP àäðàñû."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"ßêi dhcp êëiåíò âû ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü?\n"
-"Ïà çìî¢÷àííþ, ãýòà dhcp-client"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Íi âîäíû ethernet ñåòêàâû àäàïòàð ó âàøàé ñiñòýìå íå âûçíà÷àíû. Êàëi ëàñêà, "
-"ñêàðûñòàéöå êàíôiãóðàöûéíû iíñòðóìýíò."
+"lpd - ãýòû äýìàí äðóêó, ïàòðýáíû äëÿ êàðýêòíàé ïðàöû lpr. Ãýòà\n"
+"ñåðâåð, ÿêi êiðóå ïðàöàé ïðûíòýðó(à¢)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Ïàçíà÷öå ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿêi ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ "
-"äàëó÷ýííÿ äà iíòýðíýò"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "ñåòêàâàÿ êàðòà íå çíîéäçåíà"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Ãýòû ïàêåò çàãðóæàå àáðàíóþ ðàñêëàäêó êëàâiÿòóðû ÿê íàáîð ç\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. ¨íà ìîæà áûöü àáðàíà òàêñàìà ç äàïàìîãàé "
+"kbdconfig.\n"
+"Âû ìîæàöå çðàáiöü äàñòóïíàé ÿå äëÿ øìàòë³ê³õ ìàøûíà¢."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Óâÿäçiöå iìÿ ñâà¸é ìàøûíû (host).\n"
-"Iìÿ âàøàé ìàøûíû ïàâiííà áûöü çàäàäçåíà ïî¢íàñöþ,\n"
-"íàïðûêëàä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Âû ìîæàöå òàêñàìà ¢âåñöi IP àäðàñ øëþçó, êàëi ¸í ó âàñ ¸ñöü."
+"Iíòýðíýò ñóïåðñåðâåð-äýìàí (çàâåööà inetd) çàïóñêàå ïðû ñòàðöå \n"
+"êîëüêàñöü ðîçíûõ iíòýðíýò ñëóæáà¢, ÿêiÿ íåàáõîäíû. ßãî ìîæíà âûêàðûñòî¢âàöü "
+"äëÿ ïóñêó\n"
+"øìàòë³ê³õ ñëóæáà¢, óêëþ÷àþ÷û telnet, ftp, rsh i rlogin. Áëàêóþ÷û inetd, "
+"áëàêóåì\n"
+"óñå ñëóæáû, çà ÿêiÿ ¸í àäêàçâàå."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache - ãýòà World Wide Web ñåðâåð. ¨í âûêàðûñòî¢çâàåöà äëÿ àáñëóãî¢âàííÿ\n"
+"HTML ôàéëࢠi CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM äàäàå ïàäòðûìêó ìûøû äà ïðàãðàìà¢, ÿêiÿ ïðàöóþöü ó òýêñòàâûì ðýæûìå,\n"
+"òàêiõ ÿê Midnight Commander. Ãýòà äàçâàëÿå âûêàðûñòî¢âàöü ìûø ïðû "
+"êàïiðàâàííi i ¢ñòà¢öû,\n"
+"i ¢êëþ÷àå ïàäòðûìêó ¢ñïëûâàþ÷ûõ (pop-up) ìåíþ ¢ òýêñòàâûì ðýæûìå."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron - ñòàíäàðòíàÿ UNIX ïðàãðàìà, ÿêàÿ âûêîíâàå ïðàãðàìû êàðûñòàëüíiêà\n"
+"ïðàç ïàçíà÷àíûÿ ïåðûÿäû ÷àñó. Vixie cron äàäàå ðàä äàïà¢íåííÿ¢ äà "
+"ñòàíäàðòíàãà\n"
+"UNIX cron, óêëþ÷àþ÷û ëåïøû ¢çðîâåíü áÿñïåêi i ìîöíûÿ êàíôiãóðàöûéíûÿ îïöûi."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Êàìàíäû, ÿêiÿ âûêîíâàþööà, ôiêñóþööà ïà êàìàíäçå i ÷àñå ÿå âûêàíàííÿ\n"
+"i âûêîíâàþööà ãðóïû êàìàíä, êàëi çàãðóçêà ïàìÿöi íiæýé äàñòàòêîâàé."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
+"ampd âûêàðûñòî¢âàåööà äëÿ àäñëåæâàííÿ ñòàòóñó áàòàðýi i âÿäçåííÿ "
+"ñòàòûñòûêi.\n"
+"ßãî ìîæíà âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ âûêëþ÷ýííÿ ìàøûíû ïðû íiçêiì çàðàäçå áàòàðýi."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, ïåðûÿäû÷íû êàìàíäíû ïëàíàâàëüíiê."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Àáÿðûöå âàøàãà ïðàâàéäàðà.\n"
-"êàëi ÿãî íÿìà ¢ ãýòûì ñïiñå, àáÿðûöå òûï ``Iíøû''"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Å¢ðîïà (EDSS1)"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Ïàäêëþ÷ýííå"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
-"Ïàäêëþ÷ýííå \n"
-" íå ïðàç D-êàíàë (âûëó÷àíûÿ êàíàëû)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "ßêi ïðàòàêîë âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "ßêi òûï êàðòû âû ìàåöå?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Íå âÿäîìà"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Êëàâiÿòóðà"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Êàëi âû ìàåöå ISA êàðòó, âåëi÷ûíi íà íàñòóïíûì ýêðàíå ïàâiííû áûöü "
-"ñàïðà¢äíûìi.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Êàëi âû ìàåöå PCMCIA êàðòó, âû ïàâiííû âåäàöü irq i io âàøàé êàðòû.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Àäìÿíiöü"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Ïðàöÿãíóöü"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "ßêàÿ ¢ âàñ ISDN êàðòà?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñëóæáà¢"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Âûçíà÷àíà ISDN PCI êàðòà, àëå íåâÿäîìû ÿå òûï. Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå PCI "
-"êàðòó íà íàñòóïíûì ýêðàíå."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Êàðòà ISDN PCI íå çíîéäçåíà. Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå íà íàñòóïíûì ýêðàíå."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíû ìàäýì?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Ïàðàìåòðû êàìóòàâàíàãà çëó÷ýííÿ (Dialup)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Íóìàð òýëåôîíó"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòà¢"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Iìÿ (login ID)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëà¢"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Ïðûíòýð"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Âûáàð êëàâiÿòóðû"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "íà àñíîâå ñêðûïòó"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Êëàñ óñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "íà àñíîâå òýðìiíàëó"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Âûçíà÷ýííå æîðñòêàãà äûñêó"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Iìÿ äàìåíó"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Íàñòðîéêà ìûøû"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-#, fuzzy
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Ïåðøû ñåðâåð DNS"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-#, fuzzy
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Äðóãi ñåðâåð DNS:"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Âûáàð ìîâû"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Âàøà âiäýàêàðòà ìîæà ìåöü 3D-ïàñêàðýííå, ÿêîå ïàäòðûìëiâàåööà òîëüêi XFree %"
+"s.\n"
+"ÌÀÉÖÅ ÍÀ ¡ÂÀÇÅ, ØÒÎ ÃÝÒÀ ÝÊÑÏÅÐÛÌÅÍÒÀËÜÍÀß ÏÀÄÒÐÛÌÊÀ I ÌÎÆÀ ÏÐÛÂÅÑÖI ÄÀ\n"
+"ÇÀÂIÑÀÍÍß ÂÀØÀÃÀ ÊÀÌÏ'ÞÒÝÐÓ."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ç ýêñïåðûìåíòàëüíàé ïàäòðûìêàé 3D-ïàñêàðýííÿ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
+"Âàøà âiäýàêàðòà ìîæà ìåöü 3D-ïàñêàðýííå, ÿêîå ïàäòðûìëiâàåööà òîëüêi XFree %"
+"s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ç ïàäòðûìêàé 3D-ïàñêàðýííÿ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Âàøà âiäýàêàðòà ìîæà ìåöü 3D-ïàñêàðýííå, ÿêîå ïàäòðûìëiâàåööà òîëüêi XFree %"
+"s.\n"
+"ÌÀÉÖÅ ÍÀ ¡ÂÀÇÅ, ØÒÎ ÃÝÒÀ ÝÊÑÏÅÐÛÌÅÍÒÀËÜÍÀß ÏÀÄÒÐÛÌÊÀ I ÌÎÆÀ ÏÐÛÂÅÑÖI ÄÀ\n"
+"ÇÀÂIÑÀÍÍß ÂÀØÀÃÀ ÊÀÌÏ'ÞÒÝÐÓ. Âàøà âiäýàêàðòà ïàäòðûìëiâàåööà XFree %s, ÿêi\n"
+"ëåïåé ïàäòðûìëiâàå êàðòû ç 2D-ïàñêàðýííåì."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "×àêàåööà"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Ïàäòðûìêà 3D-ïàñêàðýííÿ ¢ Âàøàé â³äýàêàðöå âûêàíàíà òîëüê³ ¢ XFree %s.\n"
+"XFree %s ìîæà âûêàðûñòî¢âàöü òîëüê³ 2D-ïàñêàðýííå äëÿ ãýòàé â³äýàêàðòû."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Óñòà븢êà"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "Ñåðâåð XFree86 %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Òàáëiöà"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Êàíôiãóðàâàöü ìàþ êàðòó"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "ßêóþ êàíôiãóðàöûþ XFree âû æàäàåöå àòðûìàöü?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Ïàçíà÷öå ïàìåð âiäýàïàìÿöi"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "÷ûòàííå íàñòðîéêi"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Àáÿðûöå X ñåðâåð"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X ñåðâåð"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 Ìá öi áîëåé"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 Ìá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 Ìá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 Ìá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 Ìá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 Ìá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 Ìá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 Êá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 Êá"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Ö³ æàäàåöå Âû çàõàâàöü çìÿíåíí³?\n"
+"Áÿãó÷àÿ êàíô³ãóðàöûÿ:\n"
"\n"
-"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Îïöûi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Ìàíiòîð"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Âiäýàêàðòà"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Âûõàä"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "×àñö³íÿ âåðòûêàëüíàé ðàçãîðòêi"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "×àñö³íÿ ãàðûçàíòàëüíûé ðàçãîðòêi"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Äâà êðûòû÷íûõ ïàðàìåòðû - ãýòà ÷àñö³íÿ âåðòûêàëüíàé ðàçãîðòêi, öi\n"
+"÷àñö³íÿ àäíà¢ëåííÿ ¢ñÿãî ýêðàíó, à òàêñàìà áîëåé âàæíû ïàðàìåòð -\n"
+"÷àñö³íÿ ãàðûçàíòàëüíàé ñiíõðàíiçàöûi ðàçãîðòêi, öi ÷àñö³íÿ âûâàäó\n"
+"ðàäêî¢ ýêðàíó.\n"
"\n"
-"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
+"ÂÅËÜÌI ÂÀÆÍÀ, êàá àáðàíû âàìi ìàíiòîð ìå¢ ÷àñö³íþ ñiíõðàíiçàöûi, ÿêàÿ\n"
+"íå ïåðàâûøàå ôàêòû÷íûÿ ìàã÷ûìàñöi âàøàãà ìàíiòîðó: ó ïðîöiëåãëûì âûïàäêó\n"
+"âû ìîæàöå ñàïñàâàöü ìàíiòîð.\n"
+"Êàëi âû ñóìíÿâàåöåñÿ, àáÿðûöå êàíñåðâàòû¢íûÿ íàñòðîéêi."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Àäêàò"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Àáÿðûöå ìàíiòîð"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Âiäýàêàðòà: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Âûáàð ïàìåðࢠýêðàíó i ãëûáiíi êîëåðó"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 ìiëiÿðäà êîëåðࢠ(24 áiòû)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 ìiëü¸íࢠêîëåðࢠ(24 áiòû)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 òûñÿ÷ êîëåðࢠ(16 áiòà¢)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 òûñÿ÷û êîëåðࢠ(15 áiòà¢)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 êîëåðࢠ(8 áiòà¢)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Ãýòà äàêëàäíà?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d ñåêóíäà¢"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
-"\n"
-"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Ïàïÿðýäæàííå: òýñöiðàâàííå íà ãýòàé âiäýàêàðöå íåáÿñïå÷íà"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Ïðàâåðêà ïàðàìåòðࢠíàñòðîéêi"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-"\n"
-"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Ìîæíà íàñòðîiöü ñiñòýìó äëÿ à¢òàìàòû÷íàãà çàïóñêó X ïàñëÿ ñòàðòó ñiñòýìû.\n"
+"Æàäàåöå, êàá X ñòàðòàâࢠïðû ðýñòàðöå?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Çàïóñê X ïðû ñòàðöå ñiñòýìû"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Ïàðàìåòðû ãëûáiíi êîëåðó: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Âiäýàïàìÿöü: %s Êá\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Âiäýàêàðòà: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "×àñö³íÿ âåðò.ðàçã. ìàíiòîðó: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "×àñö³íÿ ãàð.ðàçã. ìàíiòîðó: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Ìàíiòîð: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Ìûø: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Òûï ìûøû: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Òûï êëàâiÿòóðû: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Îïöûi: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "ñåðâåð"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "ñåðâåð"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Ìàíöiðàâàííå"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ðàçìàíöiðàâàöü"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Íîâû"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàéöå ``%s'' çàìåñò"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Òûï"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Ñïà÷àòêó çðàáiöå ``Unmount''"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Çíiø÷ûöü"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Ñòâàðûöü"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Òûïû ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢:"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Ïóñòà"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
+"Çàðàç âû ìàåöå òîëüêi àäçií âÿëiêi ðàçäçåë FAT\n"
+"(ÿê³ çâû÷àéíà âûêàðûñòî¢âàå MS Dos/Windows).\n"
+"Ïðàïàíóþ, ïà-ïåðøàå, çìÿíiöü ïàìåðû ðàçäçåëà\n"
+"(êëiêíiöå íà ÿãî, à ïîòûì íà \"çìÿíåííå ïàìåðà¢\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Àáÿðûöå àñíî¢íàãà êàðûñòàëüíiêà:"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Ìàéñòàð ñòâàðýííÿ"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
+"Êàëi âû ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü boot âîáëàñöü, òàäû ðàçìÿñöiöå ÿå\n"
+" íå äàëåé çà 2048 ñåêòàðî¢ àä ïà÷àòêó äûñêà"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ýêñïåðò"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Ïà-ïåðøàå, çðàáiöå ðýçåðâîâóþ êîïiþ âàøûõ äàäçåíûõ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "×ûòàéöå ¢âàæëiâà!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Ïàðîëi íå ñóïàäàþöü"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû (ÿãî äà¢æûíÿ ïàâiííà áûöü íå ìåíåé çà %d ëiòàðà¢)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr ""
+msgid "Type: "
+msgstr "Òûï: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "íà øûíå %d id %d\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Òûï òàáëiöû ðàçäçåëà¢: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-äûñêi %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Iíôàðìàöûÿ: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ãåàìåòðûÿ: %s öûëiíäðà¢, %s ãàëîâàê, %s ñåêòàðà¢\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Ïàìåð: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Àáÿðûöå iíñòðóìåíò, ÿêi æàäàåöå ñêàðûñòàöü"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Ïðûëàäà:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Âû æàäàåöå, êàá ãýòàå çëó÷ýííå ñòàðòàâàëà ïðû çàãðóçöû?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Iìÿ ôàéëó âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-äûñêi %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Ïàìåð ôðàãìåíòó %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Óçðîâåíü %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
+"Çàãðóçà÷íû ðàçäçåë ïà äàìà¢ëåííþ\n"
+" (äëÿ çàãðóçêi MS-DOS, à íå äëÿ lilo)\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Ôàéë(û) âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Çàìàíöiðàâàíà\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Íå àäôàðìàòàâàíà\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Öûëiíäðû ç %d ïà %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ñåêòàðà¢"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Ïàìåð: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Ïà÷àòàê: ñåêòàð %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Iìÿ: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Ëiòàðà äëÿ DOS-äûñêó: %s (íà¢ãàä)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid íå ïðàöàçäîëüíû"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Óñå äàäçåíûå ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ ôàðìàòàâàííÿ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Êàá çìÿíåííi ¢ñòóïiëi ¢ äçåÿííå, íåîáõîäíà ïåðàçàãðóçiööà"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Òàáëiöà ðàçìÿø÷ýííÿ ïðûëàäû %s áóäçå çàïiñàíà íà äûñê!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Âû àáðàëi RAID ðàçäçåë ÿê êàðàí¸âû.\n"
+"Íÿìà çàãðóç÷ûêó, ÿêi á çàãðóçi¢ñÿ áåç /boot ðàçäçåëà.\n"
+"Äàäàéöå ðàçäåë /boot, êàëi ëàñêà."
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Àáðàíû äëÿ äàäàòêó ¢ ÿêàñöi êàðàí¸âàãà (/) ðàçäçåë ôiçi÷íà çíàõîäçiöà äàëåé\n"
+"1024-ãà öûëiíäðó æîðñòêàãà äûñêó, à ¢ âàñ íÿìà ðàçäçåëó /boot .\n"
+"Êàëi áóäçå âûêàðûñòî¢âàööà äûñïå÷àð çàãðóçêi LILO, íå çàïàìÿòàéöå äàäàöü\n"
+"ðàçäçåë /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"Êàëi ëàñêà, óâÿäçiöå IP êàíôiãóðàöûþ äëÿ âàøàé ìàøûíû.\n"
-"Êîæíû ïóíêò ïàâiíåí áûöü çàïî¢íåíû ÿê IP àäðàñ ¢ äçåñÿòêîâà-êðîïêàâàé \n"
-"íàòàöûi (íàïðûêëàä, 1.2.3.4)."
+"Ïðàáà÷öå, àëå íåëüãà ñòâàðûöü /boot íà ãýòûì äûñêó (íà öûëiíäðû > 1024).\n"
+"Êàë³ âû äóìàåöå âûêàðûñòî¢âàöü LILO - òàäû ãýòà íå áóäçå ïðàöàâàöü, LILO íå "
+"âûêàðûñòî¢âàåöà, òàäû /boot íå ïàòðýáíû."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "ßêi òûï äðóêàðêi âû ìàåöå?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêàâàé ïðûëàäû %s"
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Áóäçüöå óâàæëiâû. Ãýòóþ àïåðàöûþ íåëüãà àäìÿíiöü"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "ïàìåð áëîêó"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "óçðîâåíü"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "ïðûëàäà"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s\n"
+msgid "Mount options"
+msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP àäðàñ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Ôàéë óæî iñíóå. Âûêàðûñòàöü ÿãî?"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Ìàñêà ñåòêi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Ôàéë óæî âûêàðûñòî¢âàåööà iíøàé âiðòóàëüíàé ñiñòýìàé. Êàëi ëàñêà, \n"
+"àáÿðûöå iíøóþ íàçâó"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Óëàñíàå iìÿ"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "À¢òàìàòû÷íû IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû:"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Ñòâàðûöü çàãð. äûñê"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Ïàìåð ó Ìá:"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP àäðàñ ïàâiíåí áûöü ó ôàðìàöå 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Iìÿ âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
-msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Âiðòóàëüíàÿ ôàéëàâàÿ ñiñòýìà (loopback)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ãýòû ðàçäçåë íå ìîæà áûöü âûêàðûñòàíû ïàä âiðòóàëüíóþ ôàéëàâóþ ñiñòýìó"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "íîâû"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Âûáÿðûöå iñíóþ÷û LVM äëÿ äàáà¢ëåííÿ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Àáÿðûöå iñíóþ÷û RAID äëÿ äàäàííÿ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Ïåðàíîñ³ööà ðàçäçåë..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Ïåðàíîñ³ì"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Íà ÿêi ñåêòàð ïåðàíåñö³?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Ñåêòàð"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Íà ÿêi äûñê ïåðàíåñö³?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Ïåðàíîñ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Ïàìåð ó Ìá:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Âûáàð íîâûõ ïàìåðà¢"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Çìÿíåííå ïàìåðà¢"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ãýòûì ðàçäçåëå ïàâiííû áûöü çàðõiâàâàíûÿ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Ïàäë³ê ìåæࢠôàéëàâàé ñiñòýìû FAT"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ìàíöiðàâàöü ïðûëàäó %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
+"Íåëüãà ¢ñòàëÿâàöü ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ, òàìó øòî ðàçäåë âûêàðûñòî¢âàåööà äëÿ\n"
+"âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû.\n"
+"Ñïà÷àòêó âûäàëiöå âiðòóàëüíóþ ñiñòýìó"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ìàíöiðàâàöü ïðûëàäó %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ìàíöiðàâàöü âiðòóàëüíóþ ïðûëàäó %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr ""
-"Óâÿäçiöå iìÿ ñâà¸é ìàøûíû (host).\n"
-"Iìÿ âàøàé ìàøûíû ïàâiííà áûöü çàäàäçåíà ïî¢íàñöþ,\n"
-"íàïðûêëàä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Âû ìîæàöå òàêñàìà ¢âåñöi IP àäðàñ øëþçó, êàëi ¸í ó âàñ ¸ñöü."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS ñåðâåð"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Çìÿíiöü òûï ðàçäçåëó"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ çìåíû ÿãî òûïó"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Ïðûëàäà-øëþç"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Ïàðàìåòðû: "
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP àäðàñ ïàâiíåí áûöü ó ôàðìàöå 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Ïà÷àòêîâû ñåêòàð:"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP àäðàñ ïàâiíåí áûöü ó ôàðìàöå 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Ñòâàðýííå íîâàãà ðàçäçåëó"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà proxy êýøóþ÷ûõ ñåðâåðà¢"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Çìÿíiöü RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Âûäàëiöü ç LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Âûäàëiöü ç RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy ïàâiíåí áûöü http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Äàäàöü äà LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Proxy ïàâiíåí áûöü http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Äàäàöü äà RAID"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Ïàñïðàáóåì âûðàòàâàöü òàáëiöó ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Óâàãà! Çíîéäçåíà ³ñíóþ÷àÿ ñiñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåêi (firewall). Âàì ìàã÷ûìà "
-"ñïàòðýá³ööà ñêàðýêòàâàöü ÿå ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ."
+"Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä\n"
+"Óñå äàäçåíûÿ íà ãýòàé äûñêåöå áóäóöü ñòðà÷àíû"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Óâàãà!"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Öi æàäàåöå çàðàç ïàñïðàáàâàöü äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Òàáëiöà ðàçìÿø÷ýííÿ ðýçåðâîâàãà äûñêó ìàå iíøû ïàìåð\n"
+"Ïðàöÿãâàöü äàëåé?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "À¢òàìàíöiðàâàííå çìåííûõ íàçàïàøâàëüí³êà¢"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-#, fuzzy
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Çàïiñ òàáëiöû ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"\n"
-"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
+"Êàá çðàáiöü áîëüø ðàçäåëà¢, âûäàëiöå àäçií i ñòâàðûöå ïàøûðàíû ðàçäçåë "
+"(extended)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà äàëó÷ýííÿ äà Iíòýðíýòó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Äàäàöü ðàçäçåë íåìàã÷ûìà"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Êàëi ëàñêà, çàïî¢íiöå öi ïàçíà÷öå ïîëå íiæýé"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Óñå ïåðøàñíûÿ ðàçäçåëû âûêàðûñòàíû"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ êàðòû"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Àäðàñû ïàìÿö³ êàðòû (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàöü à¢òàìàòû÷íà"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO êàðòû"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "À÷ûñöiöü óñ¸"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 êàðòû"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 êàðòû"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Âûéñöi áåç çàïiñó òàáëiöû ðàçäçåëà¢"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Âàø àñàáiñòû òýëåôîííû íóìàð"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Âûéñöi áåç çàõàâàííÿ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Iìÿ ïðàâàéäàðó, íàïðûêëàä ïðàâàéäàð.net"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Ñàïðà¢äû ïðàöÿãâàöü?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Íóìàð òýëåôîíó ïðàâàéäàðà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Ðýæûì ýêñïåðòó"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 ïðàâàéäàðó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Çâû÷àéíû ðýæûì"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 ïðàâàéäàðó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Àäêàò"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Âûáàð êëàâiÿòóðû"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-#, fuzzy
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Ñòâàðýííå íîâàãà ðàçäçåëó"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-#, fuzzy
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Çìÿíiöü òûï ðàçäçåëó"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Iìÿ äëÿ ¢âàõîäó (iìÿ êàðûñòàëüíiêó)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "DNS ñåðâåð"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Ïàðîëü äëÿ ¢âàõîäó"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS Domain"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ: "
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Ïàøûðàíû ðàçäçåë íå ïàäòðûìëiâàåööà ãýòàé ïëàòôîðìàé"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "öiêàâà"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr ""
-"Âû ìàåöå äçiðêó ¢ òàáëiöû ðàäçåëà¢, àëå ÿ íå ìàþ ìàã÷ûìàñöi ÿå ñêàðûñòàöü.\n"
-"Àäçiíû âûõàä ó òûì, êàá ïåðàìÿñöiöü ïåðøàñíûÿ ðàçäçåëû òàê, êàá äçiðêà iøëà\n"
-"àäðàçó çà ïàøûðàíûì (extended) ðàçäçåëàì"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëà %s íå àòðûìàëàñÿ: %s"
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Ïàìûëêà çàïiñó ¢ ôàéë %s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "ïàâiííû ìåöü"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "âàæíà"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "âåëüìi äîáðà"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Àáÿðûöå âiäýàêàðòó"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "äîáðà"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Àãóëüíû"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "ìîæà áûöü"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Ïîðò ìûøû"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "öiêàâà"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Ñòàíäàðòíû"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "²íøûÿ"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tvcard"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Âiäýà-ðýæûì"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Òûï: "
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Äàöêi"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Çàõàâàííå íà äûñêåòó"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "ñåðâåð"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð lpd"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (TCP/Socket)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-#, fuzzy
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "URI ïðûíòýðó"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Ïðàâåðêà ïàðàìåòðࢠíàñòðîéêi"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Ïàìûëêà çàïiñó ¢ ôàéë %s"
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "ôàðìàòàâàííå"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Number of capture buffers:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Çìÿíiöü òûï ðàçäçåëó"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Àäðàñû ïàìÿö³ êàðòû (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Àãóëüíû"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Çðîáëåíà"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Âàø âûáàð? (çìî¢÷àííå %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Äðýííû âûáàð, ïàñïðàáóéöå ÿø÷å\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(ìîäóëü %s)"
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Âàø âûáàð? (çìî¢÷àííå %s) "
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü aboot?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Ïà äàìà¢ëåííþ)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Îïöûi: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ïðûíòýðó"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Âàø âûáàð? (çìî¢÷àííå %s) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "ßê ïðûíòàð äàëó÷àíû?"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Àääàëåíû CUPS ñåðâåð íå ïàòðàáóå àä Âàñ íàñòðîéê³ ïðûíòýðó\n"
-"íà ãýòàé ìàøûíå, ¸í áóäçå çíîéäçåíû à¢òàìàòû÷íà.\n"
-"Êàë³ Âû íå ¢ïý¢íåíû, àáÿðûöå \"Àääàëåíû ñåðâåð CUPS\"."
+"Çàãðóçêà ìîäóëþ %s íå ïðàéøëà.\n"
+"Æàäàåöå ïàñïðàáàâàöü ç iíøûìi ïàðàìåòðàìi?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Ïàçíà÷öå ïàðàìåòðû"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "À¢òàïîøóê"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
+"Ó íåêàòîðûõ âûïàäêàõ %s äðàéâåðó ïàòðýáíà íåêàòîðàÿ äàäàòêîâàÿ iíôàðìàöûÿ,\n"
+"àëå çâû÷àéíà ãýòà íå ïàòðàáóåööà. Öi íå æàäàåöå âû çàäàöü äëÿ ÿãî\n"
+"äàäàòêîâûÿ îïöûi, öi äàçâîëiöå äðàéâåðó ïðàòýñöiðàâàöü ìàøûíó\n"
+"¢ ïîøóêàõ íåàáõîäíàé iíôàðìàöûi? Ìàã÷ûìà, òýñöiðàâàííå ïðûâÿäçå\n"
+"äà ñïûíåííÿ êàìï'þòýðó, àëå ÿíî íi÷îãà íå ñàïñóå."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "ßêi äðàéâåð %s ïàñïðàáàâàöü?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð CUPS"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
+"Âû íå ìîæàöå çàäàöü îïöûi ìîäóëþ %s.\n"
+"Îïöûi - ó ôàðìàöå ``iìÿ=çíà÷ýííå iìÿ2=çíà÷ýííå2 ...''.\n"
+"Íàïðûêëàä, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP àäðàñ ïàâiíåí áûöü ó ôàðìàöå 1.2.3.4"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(ìîäóëü %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå äðàéâåðó äëÿ %s êàðòû %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Ãë. àïiñàííå àáñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Öi ¸ñöü ó âàñ %s iíòýðôåéñ?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Öi ¸ñöü ó âàñ iíøû?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Çíîéäçåíû %s %s iíòýðôåéñû"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëà¢"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Ïîðò"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Ïðûíòýð"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Íóìàð òýëåôîíó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü âûäàëåíû"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü âûäàëåíû"
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Iíøûÿ êðàiíû"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "¡ñ¸ ñêàíôiãóðàâàíà!"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "ñåòêàâàÿ êàðòà íå çíîéäçåíà"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "ñåðâåð"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Iìÿ äàìåíó"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "ñåðâåð"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Óâÿäçiöå iìÿ ñâà¸é ìàøûíû (host).\n"
+"Iìÿ âàøàé ìàøûíû ïàâiííà áûöü çàäàäçåíà ïî¢íàñöþ,\n"
+"íàïðûêëàä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Âû ìîæàöå òàêñàìà ¢âåñöi IP àäðàñ øëþçó, êàëi ¸í ó âàñ ¸ñöü."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíû ìàäýì?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "ñåòêàâàÿ êàðòà íå çíîéäçåíà"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
+"Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿêi ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ "
+"äàëó÷ýííÿ äà iíòýðíýò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü äðóê?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Âû æàäàåöå, êàá ãýòàå çëó÷ýííå ñòàðòàâàëà ïðû çàãðóçöû?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Ïàçíà÷öå ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Íi âîäíû ethernet ñåòêàâû àäàïòàð ó âàøàé ñiñòýìå íå âûçíà÷àíû. Êàëi ëàñêà, "
+"ñêàðûñòàéöå êàíôiãóðàöûéíû iíñòðóìýíò."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
+"ßêi dhcp êëiåíò âû ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü?\n"
+"Ïà çìî¢÷àííþ, ãýòà dhcp-client"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Êàðòà ISDN PCI íå çíîéäçåíà. Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå íà íàñòóïíûì ýêðàíå."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"Âûçíà÷àíà ISDN PCI êàðòà, àëå íåâÿäîìû ÿå òûï. Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå PCI "
+"êàðòó íà íàñòóïíûì ýêðàíå."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "ßêàÿ ¢ âàñ ISDN êàðòà?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Àäìÿíiöü"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Ïðàöÿãíóöü"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"Êàëi âû ìàåöå ISA êàðòó, âåëi÷ûíi íà íàñòóïíûì ýêðàíå ïàâiííû áûöü "
+"ñàïðà¢äíûìi.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Êàëi âû ìàåöå PCMCIA êàðòó, âû ïàâiííû âåäàöü irq i io âàøàé êàðòû.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Íå âÿäîìà"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "ßêi òûï êàðòû âû ìàåöå?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "ßêi ïðàòàêîë âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Ïàäêëþ÷ýííå"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"Ïàäêëþ÷ýííå \n"
+" íå ïðàç D-êàíàë (âûëó÷àíûÿ êàíàëû)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Å¢ðîïà (EDSS1)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Å¢ðîïà (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Àáÿðûöå âàøàãà ïðàâàéäàðà.\n"
+"êàëi ÿãî íÿìà ¢ ãýòûì ñïiñå, àáÿðûöå òûï ``Iíøû''"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "×àêàåööà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Óñòà븢êà"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Òàáëiöà"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Äðóãi ñåðâåð DNS:"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Ïåðøû ñåðâåð DNS"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Iìÿ äàìåíó"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "íà àñíîâå ñêðûïòó"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "íà àñíîâå òýðìiíàëó"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Iìÿ (login ID)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Íóìàð òýëåôîíó"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Ïàðàìåòðû êàìóòàâàíàãà çëó÷ýííÿ (Dialup)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíû ìàäýì?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"%s"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Âû æàäàåöå, êàá ãýòàå çëó÷ýííå ñòàðòàâàëà ïðû çàãðóçöû?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Àáÿðûöå iíñòðóìåíò, ÿêi æàäàåöå ñêàðûñòàöü"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid "detected %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected on port %s"
msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgid "Normal modem connection"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr ""
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (TCP/Socket)"
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ýêñïåðò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Àáÿðûöå àñíî¢íàãà êàðûñòàëüíiêà:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "URI ïðûíòýðó"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
+msgstr ""
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr ""
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Äàñòóïíûÿ ïàêåòû"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"\n"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Proxy ïàâiíåí áûöü http://..."
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy ïàâiíåí áûöü http://..."
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà proxy êýøóþ÷ûõ ñåðâåðà¢"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP àäðàñ ïàâiíåí áûöü ó ôàðìàöå 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP àäðàñ ïàâiíåí áûöü ó ôàðìàöå 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Ïðûëàäà-øëþç"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS ñåðâåð"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"Óâÿäçiöå iìÿ ñâà¸é ìàøûíû (host).\n"
+"Iìÿ âàøàé ìàøûíû ïàâiííà áûöü çàäàäçåíà ïî¢íàñöþ,\n"
+"íàïðûêëàä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Âû ìîæàöå òàêñàìà ¢âåñöi IP àäðàñ øëþçó, êàëi ¸í ó âàñ ¸ñöü."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíû ìàäýì?"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "URI ïðûíòýðó"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP àäðàñ ïàâiíåí áûöü ó ôàðìàöå 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Ñòâàðûöü çàãð. äûñê"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Îïöûi àääàëåíàãà ïðûíòýðó lpd"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-"Äëÿ íàñòðîéêi àääàëåíàé ÷àðãi äðóêó âàì ïàòðýáíà\n"
-"ïàçíà÷ûöü iìÿ àääàëåíàãà ñåðâåðà i iìÿ ÷àðãi äðóêó,\n"
-"ó ÿêóþ àääàëåíû ñåðâåð áóäçå àäïðà¢ëÿöü çàäàííi."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Àääàëåíû âóçåë"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "À¢òàìàòû÷íû IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Àääàëåíû âóçåë"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Ìàñêà ñåòêi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Àääàëåíû âóçåë"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP àäðàñ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêàâàé ïðûëàäû %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
+"Êàëi ëàñêà, óâÿäçiöå IP êàíôiãóðàöûþ äëÿ âàøàé ìàøûíû.\n"
+"Êîæíû ïóíêò ïàâiíåí áûöü çàïî¢íåíû ÿê IP àäðàñ ¢ äçåñÿòêîâà-êðîïêàâàé \n"
+"íàòàöûi (íàïðûêëàä, 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"Óâàãà! Çíîéäçåíà ³ñíóþ÷àÿ ñiñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåêi (firewall). Âàì ìàã÷ûìà "
+"ñïàòðýá³ööà ñêàðýêòàâàöü ÿå ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Ïàðîëü äëÿ ¢âàõîäó"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Iìÿ äëÿ ¢âàõîäó (iìÿ êàðûñòàëüíiêó)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Âûáàð êëàâiÿòóðû"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 ïðàâàéäàðó"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 ïðàâàéäàðó"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Íóìàð òýëåôîíó ïðàâàéäàðà"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Iìÿ ïðàâàéäàðó, íàïðûêëàä ïðàâàéäàð.net"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Âàø àñàáiñòû òýëåôîííû íóìàð"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 êàðòû"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 êàðòû"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO êàðòû"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Àäðàñû ïàìÿö³ êàðòû (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ êàðòû"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Êàëi ëàñêà, çàïî¢íiöå öi ïàçíà÷öå ïîëå íiæýé"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà äàëó÷ýííÿ äà Iíòýðíýòó"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Äëÿ äðóêó íà ïðûíòýðû SMB íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü iìÿ õîñòó SMB (íå çà¢ñ¸äû "
-"ñóïàäàå ç iìåíåì ó ñåòöû TCP/IP) i àäðàñ IP ñåðâåðà äðóêó, à òàêñàìà iìÿ "
-"ðýñóðñó, ÿêi ñïàëó÷àíû ç âûáðàíûì ïðûíòýðàì, iìÿ êàðûñòàëüíiêó, ïàðîëü i "
-"iíôàðìàöûþ àá ïðàöî¢íàé ãðóïå."
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Öi æàäàåöå çàðàç ïàñïðàáàâàöü äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Iìÿ ñåðâåðó SMB"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Ïà äàìà¢ëåííþ)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Iìÿ äëÿ ðàçìåðêàâàíàãà ðýñóðñó"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Ïðàöî¢íàÿ ãðóïà"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(ìîäóëü %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó NetWare"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
msgstr ""
-"Äëÿ äðóêó íà ïðûíòýðû NetWare íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü iìÿ ñåðâåðó äðóêó NetWare "
-"(íå çà¢ñ¸äû ñóïàäàå ç iìåíåì ó ñåòöû TCP/IP) i iìÿ ÷àðãi äðóêó, ÿêàÿ "
-"àäïàâÿäàå àáðàíàìó ïðûíòýðó, à òàêñàìà iìÿ êàðûñòàëüíiêó i ïàðîëü."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Iìÿ ÷àðãi äðóêó"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Ñåòêà:"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "ñåòêàâàÿ êàðòà íå çíîéäçåíà"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Îïöûi ñîêåòó ïðûíòýðó"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
-msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Ïàìûëêà çàïiñó ¢ ôàéë %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
msgstr ""
-"Êàá äðóêàâàöü ïðàç ñîêåò äðóêàðêi, âàì íåàáõîäíà çàáÿñïå÷ûöü\n"
-"iìÿ ïðûíòýðó i ìàã÷ûìà ÿãî íóìàð ïîðòó."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Iìÿ ïðûíòýðó"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Iìÿ ïðûíòýðó"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI ïðûíòýðó"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "URI ïðûíòýðó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Àïiñàííå"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (TCP/Socket)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð lpd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð CUPS"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
+msgid "Local printer"
+msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Ãýòà äàêëàäíà?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Ïðûíòýð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove printer"
msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-#, fuzzy
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-#, fuzzy
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "ßêi òûï äðóêàðêi âû ìàåöå?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Ïîðò ìûøû"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Çâû÷àéíû"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Ïðûíòýð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Òóò çìÿø÷àþööà ÷ýðãi äðóêó.\n"
+"Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Òóò çìÿø÷àþööà ÷ýðãi äðóêó.\n"
+"Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Æàäàåöå íàñòðîiöü ïðûíòýð?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó: %s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Ïàðàíàiäàëüíû"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Âûñîêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr "Æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü äðóê?"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-#, fuzzy
-msgid "Test pages"
-msgstr "Ïðàâåðêà ïàðòî¢"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ìàíiòîð ïàêóëü íå íàñòðîåíû"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-#, fuzzy
-msgid "No test pages"
-msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü àáåäçâå ñòàðîíêi òýêñòó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Ïðûíòýð"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-#, fuzzy
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Ñòàíäàðòíû"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-#, fuzzy
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-#, fuzzy
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Òýñòàâûÿ ñòàðîíêi àäïðà¢ëåíû äýìàíó äðóêó.\n"
-"Ïåðàä òûì, ÿê ïðûíòýð çàïðàöóå, ìîæà ïðàéñöi ïý¢íû ÷àñ.\n"
-"Ñòàòóñ äðóêó:\n"
-"%s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"¨í ïðàöóå íàðìàëüíà?"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Òýñòàâûÿ ñòàðîíêi àäïðà¢ëåíû äýìàíó äðóêó.\n"
-"Ïåðàä òûì, ÿê ïðûíòýð çàïðàöóå, ìîæà ïðàéñöi ïý¢íû ÷àñ.\n"
-"¨í ïðàöóå íàðìàëüíà?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -7955,1215 +10204,1977 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"Òýñòàâûÿ ñòàðîíêi àäïðà¢ëåíû äýìàíó äðóêó.\n"
+"Ïåðàä òûì, ÿê ïðûíòýð çàïðàöóå, ìîæà ïðàéñöi ïý¢íû ÷àñ.\n"
+"¨í ïðàöóå íàðìàëüíà?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Òýñòàâûÿ ñòàðîíêi àäïðà¢ëåíû äýìàíó äðóêó.\n"
+"Ïåðàä òûì, ÿê ïðûíòýð çàïðàöóå, ìîæà ïðàéñöi ïý¢íû ÷àñ.\n"
+"Ñòàòóñ äðóêó:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"¨í ïðàöóå íàðìàëüíà?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Ñòàíäàðòíû"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Ïîðò ìûøû"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Ïðûíòýð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü àáåäçâå ñòàðîíêi òýêñòó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Ïðàâåðêà ïàðòî¢"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü äðóê?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-#, fuzzy
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "ßêi òûï äðóêàðêi âû ìàåöå?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Ãýòà äàêëàäíà?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Àïiñàííå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-#, fuzzy
-msgid "New printer name"
-msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-#, fuzzy
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Iìÿ äàìåíó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Ìàíiòîð ïàêóëü íå íàñòðîåíû"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Ïîðò"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Iìÿ ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Iìÿ ïðûíòýðó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Êàá äðóêàâàöü ïðàç ñîêåò äðóêàðêi, âàì íåàáõîäíà çàáÿñïå÷ûöü\n"
+"iìÿ ïðûíòýðó i ìàã÷ûìà ÿãî íóìàð ïîðòó."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Îïöûi ñîêåòó ïðûíòýðó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Âûñîêi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Ïàðàíàiäàëüíû"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "NCP queue name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Iìÿ ÷àðãi äðóêó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+"Äëÿ äðóêó íà ïðûíòýðû NetWare íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü iìÿ ñåðâåðó äðóêó NetWare "
+"(íå çà¢ñ¸äû ñóïàäàå ç iìåíåì ó ñåòöû TCP/IP) i iìÿ ÷àðãi äðóêó, ÿêàÿ "
+"àäïàâÿäàå àáðàíàìó ïðûíòýðó, à òàêñàìà iìÿ êàðûñòàëüíiêó i ïàðîëü."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó NetWare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-#, fuzzy
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó: %s\n"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Ïðàöî¢íàÿ ãðóïà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Iìÿ äëÿ ðàçìåðêàâàíàãà ðýñóðñó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Iìÿ ñåðâåðó SMB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Äëÿ äðóêó íà ïðûíòýðû SMB íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü iìÿ õîñòó SMB (íå çà¢ñ¸äû "
+"ñóïàäàå ç iìåíåì ó ñåòöû TCP/IP) i àäðàñ IP ñåðâåðà äðóêó, à òàêñàìà iìÿ "
+"ðýñóðñó, ÿêi ñïàëó÷àíû ç âûáðàíûì ïðûíòýðàì, iìÿ êàðûñòàëüíiêó, ïàðîëü i "
+"iíôàðìàöûþ àá ïðàöî¢íàé ãðóïå."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-#, fuzzy
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ïðûíòýðó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Àääàëåíû âóçåë"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Àääàëåíû âóçåë"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Àääàëåíû âóçåë"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
+msgstr ""
+"Äëÿ íàñòðîéêi àääàëåíàé ÷àðãi äðóêó âàì ïàòðýáíà\n"
+"ïàçíà÷ûöü iìÿ àääàëåíàãà ñåðâåðà i iìÿ ÷àðãi äðóêó,\n"
+"ó ÿêóþ àääàëåíû ñåðâåð áóäçå àäïðà¢ëÿöü çàäàííi."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Æàäàåöå íàñòðîiöü ïðûíòýð?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Îïöûi àääàëåíàãà ïðûíòýðó lpd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "URI ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíû ìàäýì?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Òóò çìÿø÷àþööà ÷ýðãi äðóêó.\n"
-"Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíû ìàäýì?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Òóò çìÿø÷àþööà ÷ýðãi äðóêó.\n"
-"Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#, fuzzy
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Çâû÷àéíû"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü âûäàëåíû"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Äàñòóïíûÿ ïàêåòû"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "URI ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Iìÿ ïðûíòýðó"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-#, fuzzy
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-#, fuzzy
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-#, fuzzy
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Äàñòóïíûÿ ïàêåòû"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Âû æàäàåöå, êàá ãýòàå çëó÷ýííå ñòàðòàâàëà ïðû çàãðóçöû?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
-msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü äðóê?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíû ìàäýì?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Äàñòóïíûÿ ïàêåòû"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Íå àòðûìëiâàåööà äàäàöü ðàçäçåë íà _àäôàðìàöiðàâàíû_ RAID md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid íå ïðàöàçäîëüíû"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid íå ïðàöàçäîëüíû (ìîæà raid ïðûëàäû àäñóòíi÷àþöü?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Íåäàñòàòêîâà ðàçäçåëࢠäëÿ RAID óçðî¢íÿ %d\n"
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " ? (çìî¢÷àííå %s) "
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Îïöûi àääàëåíàãà ïðûíòýðó lpd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Ïðûíòýð"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
+"Àääàëåíû CUPS ñåðâåð íå ïàòðàáóå àä Âàñ íàñòðîéê³ ïðûíòýðó\n"
+"íà ãýòàé ìàøûíå, ¸í áóäçå çíîéäçåíû à¢òàìàòû÷íà.\n"
+"Êàë³ Âû íå ¢ïý¢íåíû, àáÿðûöå \"Àääàëåíû ñåðâåð CUPS\"."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, ïåðûÿäû÷íû êàìàíäíû ïëàíàâàëüíiê."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "ßê ïðûíòàð äàëó÷àíû?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ïðûíòýðó"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"ampd âûêàðûñòî¢âàåööà äëÿ àäñëåæâàííÿ ñòàòóñó áàòàðýi i âÿäçåííÿ "
-"ñòàòûñòûêi.\n"
-"ßãî ìîæíà âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ âûêëþ÷ýííÿ ìàøûíû ïðû íiçêiì çàðàäçå áàòàðýi."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Êàìàíäû, ÿêiÿ âûêîíâàþööà, ôiêñóþööà ïà êàìàíäçå i ÷àñå ÿå âûêàíàííÿ\n"
-"i âûêîíâàþööà ãðóïû êàìàíä, êàëi çàãðóçêà ïàìÿöi íiæýé äàñòàòêîâàé."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"cron - ñòàíäàðòíàÿ UNIX ïðàãðàìà, ÿêàÿ âûêîíâàå ïðàãðàìû êàðûñòàëüíiêà\n"
-"ïðàç ïàçíà÷àíûÿ ïåðûÿäû ÷àñó. Vixie cron äàäàå ðàä äàïà¢íåííÿ¢ äà "
-"ñòàíäàðòíàãà\n"
-"UNIX cron, óêëþ÷àþ÷û ëåïøû ¢çðîâåíü áÿñïåêi i ìîöíûÿ êàíôiãóðàöûéíûÿ îïöûi."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"GPM äàäàå ïàäòðûìêó ìûøû äà ïðàãðàìà¢, ÿêiÿ ïðàöóþöü ó òýêñòàâûì ðýæûìå,\n"
-"òàêiõ ÿê Midnight Commander. Ãýòà äàçâàëÿå âûêàðûñòî¢âàöü ìûø ïðû "
-"êàïiðàâàííi i ¢ñòà¢öû,\n"
-"i ¢êëþ÷àå ïàäòðûìêó ¢ñïëûâàþ÷ûõ (pop-up) ìåíþ ¢ òýêñòàâûì ðýæûìå."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Apache - ãýòà World Wide Web ñåðâåð. ¨í âûêàðûñòî¢çâàåöà äëÿ àáñëóãî¢âàííÿ\n"
-"HTML ôàéëࢠi CGI."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Iíòýðíýò ñóïåðñåðâåð-äýìàí (çàâåööà inetd) çàïóñêàå ïðû ñòàðöå \n"
-"êîëüêàñöü ðîçíûõ iíòýðíýò ñëóæáà¢, ÿêiÿ íåàáõîäíû. ßãî ìîæíà âûêàðûñòî¢âàöü "
-"äëÿ ïóñêó\n"
-"øìàòë³ê³õ ñëóæáà¢, óêëþ÷àþ÷û telnet, ftp, rsh i rlogin. Áëàêóþ÷û inetd, "
-"áëàêóåì\n"
-"óñå ñëóæáû, çà ÿêiÿ ¸í àäêàçâàå."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Ãýòû ïàêåò çàãðóæàå àáðàíóþ ðàñêëàäêó êëàâiÿòóðû ÿê íàáîð ç\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. ¨íà ìîæà áûöü àáðàíà òàêñàìà ç äàïàìîãàé "
-"kbdconfig.\n"
-"Âû ìîæàöå çðàáiöü äàñòóïíàé ÿå äëÿ øìàòë³ê³õ ìàøûíà¢."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"lpd - ãýòû äýìàí äðóêó, ïàòðýáíû äëÿ êàðýêòíàé ïðàöû lpr. Ãýòà\n"
-"ñåðâåð, ÿêi êiðóå ïðàöàé ïðûíòýðó(à¢)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"named (BIND) - ãýòà ñåðâåð äàìåííûõ iì¸íà¢, ÿêi âûêàðûñòî¢âàåööà äëÿ\n"
-"ïåðàêëàäàííÿ iì¸í âóçëî¢ ó IP àäðàñû."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Ìàíöiðàâàöü i ðàçìàíöiðàâàöü óñå ñåòêàâûÿ ôàéëàâûÿ ñiñòýìû (NFS),\n"
-" SMB (Lan Manager/Windows) i NCP (Netware) ïóíêòû ìàíöiðàâàííÿ."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Àêòûâiçàâàöü/äýàêòûâiçàâàöü óñå ñåòêàâûÿ iíòýðôåéñû, ñêàíôiãóðàâàíûÿ äëÿ\n"
-"ñòàðòó ïðû çàãðóçöû ñiñòýìû."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"NFS - ãýòà âÿäîìû ïðàòàêîë äëÿ äîñòóïó äà ôàéëࢠïðàç TCP/IP ñåòêi.\n"
-"Ãýòàÿ ñëóæáà çàáÿñïå÷âàåööà NFS ñåðâåðàì, ÿêi êàíôiãóðûðóåöà ïðàç\n"
-"/etc/exports ôàéë."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS - ãýòà âÿäîìû ïðàòàêîë äëÿ äîñòóïó äà ôàéëࢠïðàç TCP/IP\n"
-"ñåòêi. Ãýòàÿ ñëóæáà ¢ïëûâàå íà íàÿ¢íàñöü ñóâÿçi ïàìiæ NFS ôàéëàìi."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Ïàäòðûìêà PCMCIA - ãýòà çâû÷àéíà ïàäòðûìêà òàêiõ ðý÷à¢, ÿê Ethernet i\n"
-"ìàäýìû ¢ íà¢òáóêàõ. Âàì íÿìà íåàáõîäíàñöi êàíôiãóðàâàöü iõ, êàëi íà âàøàé\n"
-"ìàøûíå iõ íÿìà, öi ÿíà íå íà¢òáóê."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Portmapper (àãëÿäàëüíiê ïàðòî¢) êiðóå RPC çëó÷ýííÿìi, ÿêiÿ çâû÷àéíà\n"
-"âûêàðûñòî¢âàþööà òàêiìi ïðàòàêîëàìi ÿê NFS i NIS. Portmap ñåðâåð ïàâiíåí "
-"âûêîíâàööà\n"
-"íà ìàøûíàõ ÿêiÿ ïðàöóþöü ÿê ñåðâåðû äëÿ ïðàòàêîëà¢, ÿêiÿ ñêàðûñòî¢âàþöü RPC."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Postfix - ãýòà ïàøòîâû òðàíñïàðòíû àãåíò, ïðàãðàìà, ÿêàÿ\n"
-"ïåðàìÿø÷àå ïîøòó ç àäíîé ìàøûíû íà éíøóþ."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Çàõàâàöü i àäíàâiöü ñiñòýìíû ýíòðàïiéíû ïóë äëÿ âûñîêàé ÿêàñöi\n"
-"ãåíåðàöû³ âûïàäêîâûõ ë³êà¢."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Äýìàí ìàðøðóòûçàöûi äàçâàëÿå äûíàìi÷íûì òàáëiöàì IP ìàðøðóòûçàöûi\n"
-"àäíà¢ëÿööà ïðàç RIP ïðàòàêîë. RIP âûêàðûñòî¢âàåööà ¢ ìàëûõ ñåòêàõ, áîëüø\n"
-"ñêëàäàíûÿ ïðàòàêîëû ìàðøðóòûçàöûi - ó âÿëiêiõ ñåòêàõ."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Ïðàòàêîë rstat äàçâàëÿå êàðûñòàëüíiêàì ñåòêi àòðûìëiâàöü\n"
-"ïàìåðû íàãðóçêi äëÿ êîæíàé ìàøûíû ñåòêi."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Ïðàòàêîë rusers äàçâàëÿå êàðûñòàëüíiêàì ñåòêi âûçíà÷àöü, õòî\n"
-"¢âàéøî¢ i ïðàöóå íà ìàøûíàõ ¢ ñåòöû."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Ïðàòàêîë rwho äàå ìàã÷ûìàñöü êàðûñòàëüíiêàì àòðûìàöü ñïiñ ¢ñiõ\n"
-"êàðûñòàëüíiêà¢, óâàéøî¢øûõ íà ìàøûíó, âûêàíࢠrwho äýìàí (ïàäîáíû íà finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Syslog - ãýòà ñðîäàê, ç äàïàìîãàé ÿêîãà ìíîãiÿ äýìàíû çàïiñâàþöü "
-"ïàâåäàìëåííi\n"
-"¢ ðîçíûÿ ôàéëû ñòàòûñòûêi. Ãýòà âåëüìi äîáðà äëÿ àãëÿäó ïðàöû ðîçíûõ ñëóæáà¢."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Çàïóñêàå i ïðûïûíÿå X Font Server ïðû çàãðóçöû i âûêëþ÷ýííi."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Àáÿðûöå, ÿêiÿ ñåðâiñû çàïóñêàöü à¢òàìàòû÷íà ïðû çàãðóçöû"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Ïðûíòýð"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "öiêàâà"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Àáÿðûöå äàäàòêîâûÿ íàñòðîéêi äëÿ ñåðâåðà"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Îïöûi àääàëåíàãà ïðûíòýðó lpd"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Óçðîâåíü áÿñïåêi"
-#: ../../services.pm_.c:175
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Îïöûi"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
+"Ïðûìàþööà ¢ëàñöiâàñöi 4 óçðî¢íÿ, àëå çàðàç ñiñòýìà ïî¢íàñöþ çà÷ûíåíà.\n"
+"Ïàðàìåòðû áÿñïåêi ¢ñòàíî¢ëåíû íà ìàêñiìóì."
-#: ../../services.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Services"
-msgstr "ïðûëàäà"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Íà ãýòàì óçðî¢íå áÿñïåêi ìàã÷ûìà âûêàðûñòàííå ñiñòýìû ¢ ÿêàñöi\n"
+"ñåðâåðó. Óçðîâåíü áÿñïåêi äàñòàòêîâà âûñîêi äëÿ ðàáîòû\n"
+"ñåðâåðó, ÿêi äàïóñêàå çëó÷ýííi ñà øìàòëiêiìi êëiåíòàìi."
-#: ../../services.pm_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "running"
-msgstr "Óâàãà!"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "stopped"
-msgstr "Äàëó÷ûöü"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ãýòà ñòàíäàðòíû óçðîâåíü áÿñïåêi, ÿêi ðýêàìåíäàâàíû äëÿ êàìï'þòýðó,\n"
+"ÿêi äàëó÷àíû äà Internet ó ÿêàñöi êëiåíòó. Äàäàíûÿ íîâûÿ ïðàâåðêi\n"
+"áÿñïåêi."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
+"Ïàðîëü çàðàç óêëþ÷àíû, àëå âûêàðûñòàííå êàìï'þòýðó ¢ ÿêàñöi ñåòêàâàãà\n"
+"òàêñàìà íå ðýêàìåíäàâàíà."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
+"Ãýòû óçðîâåíü íåàáõîäíà âûêàðûñòî¢âàöü ç àñöÿðîãàé. Ñiñòýìà áóäçå ïðàñöåé\n"
+"ó êàðûñòàííi, àëå i áîëüø ÷óòíàé: ãýòû óçðîâåíü áÿñïåêi íåëüãà "
+"âûêàðûñòî¢âàöü\n"
+"íà ìàøûíàõ, ÿêiÿ äàëó÷àíû äà ñåòêi öi äà Internet. Óâàõîä íå àáàðîíåíû "
+"ïàðîëåì."
-#: ../../services.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "On boot"
-msgstr "Yaboot"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Ïàðàíàiäàëüíû"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Ñòàðòàâàå ìåíþ"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Âûñîêi"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Ñåêòàð"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Âûñîêi"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Çóñ³ì ñëàáû"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Ñàðäý÷íà çàïðàøàåì ó Crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Ïàäêëþ÷ýííå"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Ïàäêëþ÷ýííå"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Çàáàâû"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "ðàñïðàöî¢ø÷ûê"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "ðàñïðàöî¢ø÷ûê"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "ýêñïåðò"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "ýêñïåðò"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "ýêñïåðò"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "ýêñïåðò"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9173,221 +12184,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Êàëi ëàñêà, ïåðàéäçiöå ¢ %s äëÿ àêòûâàöûi çìÿíåííÿ¢"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Êàëi ëàñêà, âûéäçiöå, à ïîòûì ñêàðûñòàéöå Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Äûñêàâîä íåäàñòóïíû"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Êëàâiÿòóðà"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå íàñòðîéêi"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS ñåðâåð:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Iìÿ äàìåíó"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Ìàñêà ñåòêi"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Êàëi ëàñêà, âûéäçiöå, à ïîòûì ñêàðûñòàéöå Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Êàëi ëàñêà, ïåðàéäçiöå ¢ %s äëÿ àêòûâàöûi çìÿíåííÿ¢"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Çíiø÷ûöü"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS ñåðâåð:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS ñåðâåð:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-#, fuzzy
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Ñòâàðûöü çàãð. äûñê"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Òûï: "
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Çíiø÷ûöü"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9416,7 +12452,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9427,8 +12463,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9517,223 +12553,143 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Çíiø÷ûöü"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Òûï: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-msgid "Thin Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Çíiø÷ûöü"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Ìàñêà ñåòêi"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Ñòâàðûöü çàãð. äûñê"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "NIS ñåðâåð:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS ñåðâåð:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Iìÿ äàìåíó"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "NIS ñåðâåð:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Çàêàí÷ýííå íàñòðîéêi"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Óñòà븢êà"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Ïðûì³öå âiíøàâàííi!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Äûñêàâîä íåäàñòóïíû"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Ïàìûëêà"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9748,1431 +12704,1419 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Ïàìûëêà"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Ïðûì³öå âiíøàâàííi!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Óñòà븢êà"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
-msgid ""
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Ïðàâåðêà ïàðòî¢"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+"\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Íÿìà ïàðîëþ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Ïàìûëêà àäêðûööÿ %s äëÿ çàïiñó: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"options description:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Íàñòð. ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå íàñòðîéêi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Çàõàâàííå ¢ ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü äàäàíû äà ñiñòýìû"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Ïàìûëêà ÷ûòàííÿ ôàéëó %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Òýêñò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Âûáàð ãðóïû ïàêåòà¢"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Ñòàðòàâàå ìåíþ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Ïà âûáàðó"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Âûäàëiöü Windows(TM)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Ïàðîëü"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Ïåðàêàíôiãóðàâàöü ëàêàëüíóþ ñåòêó"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Ïàñïðàáóéöå ÿø÷ý ðàç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Ïàñïðàáóéöå ÿø÷ý ðàç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Íÿìà ïàðîëþ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå òûï êëàâiÿòóðû."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "²íøûÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ïðûíòýðó"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Ñåòêà:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Òûï: "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíû ìàäýì?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-#, fuzzy
-msgid "What"
-msgstr "×àêàéöå"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Ç êîëàì"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Ç êîëàì"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-#, fuzzy
-msgid "across Network"
-msgstr "Ñåòêà:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-#, fuzzy
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "Ïîðò ïðûíòýðó"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Íàñòð. ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "Òûï: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Îïöûi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Ìûø: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Îïöûi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-#, fuzzy
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "Òûï: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Íàñòð. ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "Ïîðò ïðûíòýðó"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "Ñåòêà:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Ç êîëàì"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Ç êîëàì"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What"
+msgstr "×àêàéöå"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíû ìàäýì?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ïðûíòýðó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "²íøûÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå òûï êëàâiÿòóðû."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Íÿìà ïàðîëþ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Ïàñïðàáóéöå ÿø÷ý ðàç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Ïàñïðàáóéöå ÿø÷ý ðàç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Ïåðàêàíôiãóðàâàöü ëàêàëüíóþ ñåòêó"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Ïàðîëü"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Âûäàëiöü Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Ïà âûáàðó"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Ñòàðòàâàå ìåíþ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Âûáàð ãðóïû ïàêåòà¢"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Ïàìûëêà ÷ûòàííÿ ôàéëó %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü äàäàíû äà ñiñòýìû"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Çàõàâàííå ¢ ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Çàêàí÷ýííå íàñòðîéêi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Íàñòð. ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Ïðàâåðêà ïàðòî¢"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Ïàìûëêà àäêðûööÿ %s äëÿ çàïiñó: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Íÿìà ïàðîëþ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå %s íå àòðûìàëàñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Êàíñîëüíûÿ ³íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "àáàâÿçêîâà"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Ïîðò ìûøû"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå %s íå àòðûìàëàñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Iìÿ äëÿ ðàçìåðêàâàíàãà ðýñóðñó"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Âû ìîæàöå àáðàöü ³íøûÿ ìîâû, ÿêiÿ áóäóöü äàñòóïíû ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü DiskDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Ïàêåò"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Êàíñîëüíûÿ ³íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Êàëi ëàñêà, ïà÷àêàéöå"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Ïîðò"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11184,490 +14128,566 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Ïîðò"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Êàëi ëàñêà, ïà÷àêàéöå"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Âû ìîæàöå àáðàöü ³íøûÿ ìîâû, ÿêiÿ áóäóöü äàñòóïíû ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Ïàêåò"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+msgid "Application:"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-#, fuzzy
-msgid "Profile: "
-msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü DiskDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Iìÿ äëÿ ðàçìåðêàâàíàãà ðýñóðñó"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-#, fuzzy
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Ïîðò ìûøû"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Òûï: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "àáàâÿçêîâà"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Øëþç:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Íàñòðîéêà ñëóæáà¢"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà ADSL"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Driver"
-msgstr "ñåðâåð"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Interface"
-msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Ñòàðòàâàå ìåíþ"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Íàñòðîéêà ëàêàëüíàé ñåòêi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Ìàéñòàð ñòâàðýííÿ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Øëþç"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Connected"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection type: "
msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Not connected"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Àêòû¢íû"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Àêòû¢íû"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
+msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "activate now"
-msgstr "Àêòû¢íû"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Àêòû¢íû"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ADSL"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-#, fuzzy
-msgid "Connection type: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connected"
msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Øëþç"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Øëþç:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Module name"
-msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Size"
-msgstr "Ïàìåð: %s"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-#, fuzzy
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Ìàéñòàð ñòâàðýííÿ..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Òûï: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgid "Internet access"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-#, fuzzy
-msgid "kernel version"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-#, fuzzy
-msgid "General"
-msgstr "Àãóëüíû"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Íàñòðîéêà ëàêàëüíàé ñåòêi"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ýêñïåðò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Ñòàðòàâàå ìåíþ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "ñåðâåð"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Add a module"
-msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-#, fuzzy
-msgid "force"
-msgstr "Ïåðàíîñ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Íàñòðîéêà ñëóæáà¢"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-#, fuzzy
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Àäâàðîòíû ïàðàäàê ñòàðîíàê"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgid "Choosing a display manager"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Çðàáiöü íåàêòû¢íûì ñåòêàâàå çëó÷ýííå"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "Íå çíàéøëi %s"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Çðîáëåíà"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Àäâàðîòíû ïàðàäàê ñòàðîíàê"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "force"
+msgstr "Ïåðàíîñ"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Ôàðìàòàâàöü äûñêåòó"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ýêñïåðò"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Àãóëüíû"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç äûñêåòû"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Ïàìåð: %s"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Óñòà븢êà"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "àáìåæàâàííå"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "àáìåæàâàííå"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëà¢"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Ïðûíòýð"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Àäìÿíiöü"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-#, fuzzy
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Âûäàëåííå âûáðàíûõ RPM-ïàêåòࢠç ñiñòýìû"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "äîáðà"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Çàêàí÷ýííå íàñòðîéêi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Âûáàð ðàçäçåëࢠäëÿ ôàðìàòàâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11693,274 +14713,334 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Âûáàð ðàçäçåëࢠäëÿ ôàðìàòàâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Àäìÿíiöü"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå íàñòðîéêi"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Âûäàëåííå âûáðàíûõ RPM-ïàêåòࢠç ñiñòýìû"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "äîáðà"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëà¢"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Àäìÿíiöü"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Çðîáëåíà"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Ïðûíòýð"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "àáìåæàâàííå"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "àáìåæàâàííå"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Óñòà븢êà"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Ôàðìàòàâàöü äûñêåòó"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "Íå çíàéøëi %s"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "disable"
-msgstr "Òàáëiöà"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
+"Óñå àäêàíô³ãóðàâàíà.\n"
+"Çàðàç âû ìîæàöå ñóìåñíà âûêàðûñòî¢âàöü ïàäêëþ÷ýííå äà Internet\n"
+"ç ³íøûì³ êàìï'þòýðàì³ ¢ âàøàé ËÂÑ, êàðûñòàþ÷ûñÿ à¢òàìàòû÷íûì\n"
+"êàíô³ãóðàâàííåì (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-#, fuzzy
-msgid "reconfigure"
-msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Ïðàáëåìû ç óñòàëÿâàííåì ïàêåòó %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-#, fuzzy
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Êàíô³ãóðàöûÿ ñöýíàðà¢, óñòàëÿâàííå ÏÇ, çàïóñê ñëóæáà¢..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç çàáàðîíåíà"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç çàáàðîíåíà"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Ïàòýíöûéíû àäðàñ ËÂÑ êàíôëiêòóå ç áÿãó÷àé êàíôiãóðàöûÿé %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-#, fuzzy
-msgid "enable"
-msgstr "Òàáëiöà"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
msgstr ""
-"Âàø êàìï'þòàð ìîæà áûöü ñêàíô³ãóðàâàíû íà ñóìåñíàå âûêàðûñòàííå\n"
-" ²íòýðíýòó (Internet Connection Sharing)?\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "ñåòêàâàÿ êàðòà íå çíîéäçåíà"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Çà¢âàãà: âàì ïàòðýáíû ñåòêàâû àäàïòàð äëÿ ïàäêëþ÷ýííÿ äà ËÂÑ.\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"Âû æàäàåöå óñòàëÿâàöü ñóìåñíû äîñòóï äà Internet?"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
msgstr ""
-"Íi âîäíû ethernet ñåòêàâû àäàïòàð ó âàøàé ñiñòýìå íå âûçíà÷àíû. Êàëi ëàñêà, "
-"ñêàðûñòàéöå êàíôiãóðàöûéíû iíñòðóìýíò."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Ìàíiòîð ïàêóëü íå íàñòðîåíû"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -11968,339 +15048,494 @@ msgstr ""
"Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿê³ áóäçå âûêàðûñòàíû äëÿ äàëó÷ýííÿ äà "
"âàøàé ëàêàëüíàé ñåòêi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Ìàíiòîð ïàêóëü íå íàñòðîåíû"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"%s\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Íi âîäíû ethernet ñåòêàâû àäàïòàð ó âàøàé ñiñòýìå íå âûçíà÷àíû. Êàëi ëàñêà, "
+"ñêàðûñòàéöå êàíôiãóðàöûéíû iíñòðóìýíò."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
-"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "ñåòêàâàÿ êàðòà íå çíîéäçåíà"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
-msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Âàø êàìï'þòàð ìîæà áûöü ñêàíô³ãóðàâàíû íà ñóìåñíàå âûêàðûñòàííå\n"
+" ²íòýðíýòó (Internet Connection Sharing)?\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Çà¢âàãà: âàì ïàòðýáíû ñåòêàâû àäàïòàð äëÿ ïàäêëþ÷ýííÿ äà ËÂÑ.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
+"Âû æàäàåöå óñòàëÿâàöü ñóìåñíû äîñòóï äà Internet?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "Òàáëiöà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Ïàòýíöûéíû àäðàñ ËÂÑ êàíôëiêòóå ç áÿãó÷àé êàíôiãóðàöûÿé %s!\n"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç çàáàðîíåíà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-#, fuzzy
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç çàáàðîíåíà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Êàíô³ãóðàöûÿ ñöýíàðà¢, óñòàëÿâàííå ÏÇ, çàïóñê ñëóæáà¢..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
-#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Ïðàáëåìû ç óñòàëÿâàííåì ïàêåòó %s"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "Òàáëiöà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Óñå àäêàíô³ãóðàâàíà.\n"
-"Çàðàç âû ìîæàöå ñóìåñíà âûêàðûñòî¢âàöü ïàäêëþ÷ýííå äà Internet\n"
-"ç ³íøûì³ êàìï'þòýðàì³ ¢ âàøàé ËÂÑ, êàðûñòàþ÷ûñÿ à¢òàìàòû÷íûì\n"
-"êàíô³ãóðàâàííåì (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-#, fuzzy
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Ïðàöî¢íàÿ ãðóïà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
+msgid "Path selection"
+msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Ïðàöî¢íàÿ ãðóïà"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "Ðàçäçåë %s"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
-msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Çíiø÷ûöü"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-#, fuzzy
-msgid "edit"
-msgstr "Ñÿðýäíi"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Çðîáëåíà"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Ïîðò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Âåðñiÿ: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Ïðûíÿöü êàðûñòàëüíiêà"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "Ñÿðýäíi"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Çíiø÷ûöü"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Çðîáëåíà"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "Ðàçäçåë %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Ïðàöî¢íàÿ ãðóïà"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Ïðûíÿöü êàðûñòàëüíiêà"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Âåðñiÿ: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Ïîðò"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå íàñòðîéêi"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
+"Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿêi ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ "
+"äàëó÷ýííÿ äà iíòýðíýò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Âàø êàìï'þòàð ìîæà áûöü ñêàíô³ãóðàâàíû íà ñóìåñíàå âûêàðûñòàííå\n"
+" ²íòýðíýòó (Internet Connection Sharing)?\n"
+"\n"
+"Çà¢âàãà: âàì ïàòðýáíû ñåòêàâû àäàïòàð äëÿ ïàäêëþ÷ýííÿ äà ËÂÑ.\n"
+"\n"
+"Âû æàäàåöå óñòàëÿâàöü ñóìåñíû äîñòóï äà Internet?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå íàñòðîéêi"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå íàñòðîéêi"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Ïðàöî¢íàÿ ãðóïà"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Îïöûi àääàëåíàãà ïðûíòýðó lpd"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " ? (çìî¢÷àííå %s) "
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12309,715 +15544,811 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Iìÿ äëÿ ðàçìåðêàâàíàãà ðýñóðñó"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "URI ïðûíòýðó"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Íàñòðîéêà ñëóæáà¢"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Àáÿðûöå ìàíiòîð"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "ïðûëàäà"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "ïðûëàäà"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Àáÿðûöå ìàíiòîð"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Iìÿ äëÿ ðàçìåðêàâàíàãà ðýñóðñó"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "URI ïðûíòýðó"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Êàíàäñêi (Êâåáýê)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Å¢ðîïà"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Ôðàíöûÿ"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Iñëàíäñêi"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Å¢ðîïà"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "ïàñëÿäî¢íàÿ"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Ôðàíöûÿ"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Å¢ðîïà"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Å¢ðîïà"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Êàíàäñêi (Êâåáýê)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "Îïöûi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d ñåêóíäà¢"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Àäìåíà"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Íàñòðîéêà ìûøû"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Ãë. àïiñàííå àáñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Âûçíà÷ýííå æîðñòêàãà äûñêó"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "À¢òàïîøóê"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "Àäìÿíiöü"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "ïàìåð áëîêó"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Àáÿðûöå âiäýàêàðòó"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Àïiñàííå"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Âûõàä"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ïîñëÿäî¢íû ïîðò, äà ÿêîãà ïàäêëþ÷àíà âàøàÿ ìûø."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "ôàðìàòàâàííå"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (TCP/Socket)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Iìÿ: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 êíîïêi"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Ïðûëàäà-øëþç"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Ïîðò ìûøû"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Àäðàñû ïàìÿö³ êàðòû (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "óçðîâåíü"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "óçðîâåíü"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Ïîðò ìûøû"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Àäðàñû ïàìÿö³ êàðòû (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Ïðûëàäà-øëþç"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 êíîïêi"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Iìÿ: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (TCP/Socket)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "ôàðìàòàâàííå"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ïîñëÿäî¢íû ïîðò, äà ÿêîãà ïàäêëþ÷àíà âàøàÿ ìûø."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Âûõàä"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "ïàìåð áëîêó"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Àáÿðûöå âiäýàêàðòó"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "Àäìÿíiöü"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "À¢òàïîøóê"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Âûçíà÷ýííå æîðñòêàãà äûñêó"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Ãë. àïiñàííå àáñòàëÿâàííÿ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Íàñòðîéêà ìûøû"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+msgid "Channel"
+msgstr "Àäìåíà"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d ñåêóíäà¢"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "Îïöûi"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Âû æàäàåöå êàá BackSpace ïðàöàâࢠó êàíñîë³ ÿê Delete?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå òûï êëàâiÿòóðû."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Âû æàäàåöå êàá BackSpace ïðàöàâࢠó êàíñîë³ ÿê Delete?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Çìÿíiöü ïàìåðû ýêðàíó"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Íåìàã÷ûìà çàïóñö³öü live upgrade !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -13029,660 +16360,785 @@ msgstr ""
"Êàëi âû íå ìàåöå ÿãî, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü, êàá àäìÿíiöü óñòàëÿâàííå ç ãýòàãà "
"Cd."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Íåìàã÷ûìà çàïóñö³öü live upgrade !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Çìÿíiöü ïàìåðû ýêðàíó"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Ïàñïðàáóéöå ÿø÷ý ðàç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "ôàðìàòàâàííå"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "ïðûëàäà"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "ïðûëàäà"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS ñåðâåð:"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS ñåðâåð:"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS ñåðâåð:"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Iìÿ äàìåíó"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ADSL"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Ïðàâåðêà ïàðòî¢"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Ïðàâåðêà ïàðòî¢"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgid "/File/Save _As"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà ADSL"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Iìÿ äàìåíó"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS ñåðâåð:"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS ñåðâåð:"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS ñåðâåð:"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Ýìóëÿâàöü òðýöþþ êíîïêó?"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "ïðûëàäà"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "ïðûëàäà"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "ôàðìàòàâàííå"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Ïàñïðàáóéöå ÿø÷ý ðàç"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
-
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Ýìóëÿâàöü òðýöþþ êíîïêó?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Çàõàâàííå ¢ ôàéë"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Çàõàâàííå ¢ ôàéë"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Àáÿðûöå âiäýàêàðòó"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Äàñòóïíûÿ ïàêåòû"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This machine"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Ïðàâåðêà ïàðòî¢"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü íåçàíÿòóþ ïðàñòîðó"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Æàäàåöå íàñòðîiöü ïðûíòýð?"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Àáÿðûöå âiäýàêàðòó"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Ïðûíòýð"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Çàãðóçà÷íàÿ ïðûëàäà"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Âûáàð ìîâû"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Êëàñ óñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Çàãðóçà÷íàÿ ïðûëàäà"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Âûçíà÷ýííå æîðñòêàãà äûñêó"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Íàñòðîéêà ìûøû"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Âûáàð êëàâiÿòóðû"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-#, fuzzy
-msgid "Security"
-msgstr "êó÷àðàâû"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Íàñòð. ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëà¢"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Äàñòóïíûÿ ïàêåòû"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Âûáàð ïàêåòà¢"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Äàñòóïíûÿ ïàêåòû"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Ïðûíòýð"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Äàñòóïíûÿ ïàêåòû"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñëóæáà¢"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Ñòâàðûöü çàãð. äûñê"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Àáÿðûöå âiäýàêàðòó"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Æàäàåöå íàñòðîiöü ïðûíòýð?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (socket)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
+"Îô³ñíûÿ ïðàãðàìû: ïðàöýñàðû ñëîâࢠ(kword, abiword), ýëåêòðîíûÿ òàáë³öû, "
+"àãëÿäàëüí³ê³ pdf-ôàéëà¢, ³ ã.ä."
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Office"
-msgstr "äîáðà"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
+msgid "Game station"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "²íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³ äëÿ Palm Pilot ³ Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Çàáà¢ëÿëüíûÿ ïðàãðàìû: àðêàäû, ñòðàòýã³³ ³ ã.ä."
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Workstation"
-msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr ""
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Ðýäàêòàðû ³ ïðàéãðàâàëüí³ê³ ãóêó ³ â³äýà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Internet station"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Îô³ñíûÿ ïðàãðàìû: ïðàöýñàðû ñëîâࢠ(kword, abiword), ýëåêòðîíûÿ òàáë³öû, "
-"àãëÿäàëüí³ê³ pdf-ôàéëà¢, ³ ã.ä."
+"Ïðûêëàäàíí³ äëÿ ÷ûòàííÿ ³ àäïðà¢ê³ ïîøòû ³ íàâ³íࢠ(pine, mutt, tin...), "
+"Web àãëÿäàëüí³ê³"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "À¢äû¸ñðîäê³: ïðàéãðàâàëüí³ê³ mp3 ³ midi, ì³êøàðû ³ ã.ä."
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (socket)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "í³ã³ ³ Howto ïà Linux ³ Free Software"
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "KDE Workstation"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Scientific Workstation"
msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Êàíñîëüíûÿ ³íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - â³äýà"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Ðýäàêòàðû, àáàëîíê³, òýðì³íàëû"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
+#, fuzzy
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
+"The K Desktop Environment - àñíî¢íàå ãðàô³÷íàå àñÿðîäçå ç êàëåêöûÿé "
+"³íñòðóìåíòàëüíûõ ñðîäêà¢"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgid "Graphical Environment"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Ãðàô³÷íàå àñÿðîäçå ñà çðó÷íûì äçåëÿ âûêàðûñòàííÿ íàáîðàì ïðûêëàäàííÿ¢ ³ "
+"³íñòðóìåíòàëüíûõ ñðîäêà¢"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Êàíñîëüíûÿ ³íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "²íøûÿ ãðàô³÷íûÿ Ïðàöî¢íûÿ ñòàëû"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Internet station"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+msgid "Development"
+msgstr "ðàñïðàöî¢ø÷ûê"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Á³áë³ÿòýê³ ³ ïðàãðàìû äëÿ ðàñïðàöî¢ê³ íà Ñ ³ Ñ++"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
+msgid "Documentation"
+msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Øìàò ãðàô³÷íûõ ìýíàäæýðࢠÏðàöî¢íûõ ñòàëî¢(Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "í³ã³ ³ Howto ïà Linux ³ Free Software"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
-"The K Desktop Environment - àñíî¢íàå ãðàô³÷íàå àñÿðîäçå ç êàëåêöûÿé "
-"³íñòðóìåíòàëüíûõ ñðîäêà¢"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "ðàñïðàöî¢ø÷ûê"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "²íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³ ñòâàðýíüíÿ CD"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Database"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Ãðàô³÷íûÿ ïðàãðàìû òûïó The Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Á³áë³ÿòýê³ ³ ïðàãðàìû äëÿ ðàñïðàöî¢ê³ íà Ñ ³ Ñ++"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
@@ -13690,211 +17146,76 @@ msgid "Network Computer server"
msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (socket)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Game station"
-msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
+msgid "Office"
+msgstr "äîáðà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Ðýäàêòàðû ³ ïðàéãðàâàëüí³ê³ â³äýà"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - Ãðàô³êà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Çàáà¢ëÿëüíûÿ ïðàãðàìû: àðêàäû, ñòðàòýã³³ ³ ã.ä."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Ïðûêëàäàíí³ äëÿ ÷ûòàííÿ ³ àäïðà¢ê³ ïîøòû ³ íàâ³íࢠ(pine, mutt, tin...), "
-"Web àãëÿäàëüí³ê³"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Ïåðñàíàëüíûÿ ô³íàíñû"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Ãðàô³÷íûÿ ïðàãðàìû òûïó The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Ãðàô³÷íàå àñÿðîäçå ñà çðó÷íûì äçåëÿ âûêàðûñòàííÿ íàáîðàì ïðûêëàäàííÿ¢ ³ "
-"³íñòðóìåíòàëüíûõ ñðîäêà¢"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "À¢äû¸ñðîäê³: ïðàéãðàâàëüí³ê³ mp3 ³ midi, ì³êøàðû ³ ã.ä."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - â³äýà"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Ðýäàêòàðû ³ ïðàéãðàâàëüí³ê³ â³äýà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Ðýäàêòàðû ³ ïðàéãðàâàëüí³ê³ ãóêó ³ â³äýà"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - Ñòâàðýííå CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "²íøûÿ ãðàô³÷íûÿ Ïðàöî¢íûÿ ñòàëû"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "²íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³ ñòâàðýíüíÿ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Ðýäàêòàðû, àáàëîíê³, òýðì³íàëû"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Øìàò ãðàô³÷íûõ ìýíàäæýðࢠÏðàöî¢íûõ ñòàëî¢(Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Ïðàãðàìû ê³ðàâàííÿ âàøûì³ ô³íàíñàì³, òûïó gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Ìýíàäæàð àñàá³ñòàé ³íôàðìàöû³"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - Ñòâàðýííå CD"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "²íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³ äëÿ Palm Pilot ³ Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Íóìàð òýëåôîíó"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Çàðàç âû ìàåöå ìàã÷ûìàñöü çàãðóçiöü ïðàãðàìû äëÿ øûôðàâàííÿ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÓÂÀÃÀ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ç-çà àãóëüíûõ àáìåæàâàííÿ¢ íà ïðàãðàìû ãýòêàãà ðîäó i ðîçíûõ ïàíÿööÿ¢\n"
-#~ "ó ðîçíûõ çàêîíàäà¢ñòâàõ, ïðàäàâåö i/àëüáî êàðûñòàëüíiê ãýòûõ ïðàãðàì "
-#~ "ïàâiíåí\n"
-#~ "óïý¢íiööà ¢ òûì, øòî çàêîíû ÿãî/iõ äçÿðæàâࢠäàçâàëÿþöü çàãðóæàöü, "
-#~ "çàõî¢âàöü\n"
-#~ "i/àëüáî âûêàðûñòî¢âàöü ãýòûÿ ïðàãðàìû.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Àêðàìÿ òàãî, ïðàäàâåö i/àëüáî êàðûñòàëüíiê ïàâiííû áûöü óïý¢íåíû, øòî íå "
-#~ "ïàðóøàþöü\n"
-#~ "çàêîíࢠñâà¸é êðàiíû. Êàëi ïðàäàâåö i/àëüáî êàðûñòàëüíiê ïàðóøàå ãýòûÿ\n"
-#~ "çàêîíû, ÿêiÿ ìîãóöü áûöü ñêàðûñòàíûÿ ñóïðàöü ÿãî, ¸í/ÿíû íÿñå àäêàçíàñöü\n"
-#~ "\n"
-#~ "Íi ¢ ÿêiì ðàçå íi Mandrakesoft, íi ÿå âûêàíà¢öû i ïàñòà¢ø÷ûêi íå "
-#~ "àäêàçâàþöü\n"
-#~ "çà íåïàñðýäíóþ, íåïðàìóþ àëüáî âûïàäêîâóþ øêîäó (øòî óêëþ÷àå, àëå \n"
-#~ "íå àáìÿæî¢âàåööà ñòðà÷àíûì³ ïðûáûòêàì, ïàðóøýííå áiçíýñó, ñòðàòàé "
-#~ "êàìåðöûéíûõ \n"
-#~ "äàäçåíûõ i iíøûìi ñòðàòàìi, à òàêñàìà ìàã÷ûìûìi ñàíêöûÿìi i øòðàôàìi, "
-#~ "ÿêiÿ \n"
-#~ "íàëåæûöü âûïëàöiöü ïà ïàñòàíîâå ñóäó), ÿêiÿ âûöÿêàþöü ç êàðûñòàííÿ, \n"
-#~ "âàëîäàííÿ, àëüáî ïðîñòà çàãðóçêi ç ñåòêi ïðàãðàì, äà ÿêiõ ïðàäàâåö àëüáî\n"
-#~ "êàðûñòàëüíiê àòðûìàëi äîñòóï ïàñëÿ ïàäïiñàííÿ ãýòàãà ïàãàäíåííÿ.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ãýòàå ïàãàäíåííå ¢ ïåðøóþ ÷àðãó àäêàçâàå çàêîíàäà¢ñòâó Ôðàíöûi, çà "
-#~ "âûêëþ÷ýííåì\n"
-#~ "âûïàäêà¢, ÿêiÿ ñïåöûÿëüíà ðýãëàìåíòóþööà ìÿñöîâûì çàêîíàäà¢ñòâàì ó ìåæàõ\n"
-#~ "ãðàìàäçÿíñêàãà ïðàâà. Àäíàê äàäçåíàå ïàãàäíåííå êàòýãàðû÷íà àáâÿðãàå "
-#~ "ëþáûÿ\n"
-#~ "íåñóàäíîñiíû çàêîíàäà¢ñòâà¢, ïðûíöûïà¢, àëüáî ïðûìÿíåííå àä "
-#~ "ïðîöiëåãëàãà.\n"
-#~ "Òàêiì ÷ûíàì, çàêîíû Ôðàíöûi áóäóöü ïðýâàëiðàâàöü íàä ëþáûìi iíøûìi "
-#~ "ìÿñöîâûìi\n"
-#~ "çàêîíàìi.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ç ëþáûìi ïûòàííÿìi, ÿêiÿ äàòû÷àööà äàäçåííàãà ïàãàäíåííÿ, çâÿðòàéöåñÿ: \n"
-#~ "Mandrakesoft\n"
-#~ "43, rue d'Aboukir\n"
-#~ "75002 Paris\n"
-#~ "FRANCE"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Íàñòðîéêà proxy êýøóþ÷ûõ ñåðâåðà¢"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Ïîðò"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Proxy ïàâiíåí áûöü http://..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "À¢òàìàòû÷íû ¢âàõîä ó ñiñòýìó"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Ïàðîëü"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Íÿìà ïàðîëþ"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Ïàðîëi íå ñóïàäàþöü"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Ïåðñàíàëüíûÿ ô³íàíñû"
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Íå àòðûìëiâàåööà çàïiñ ó ôàéë %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Ïðàãðàìû ê³ðàâàííÿ âàøûì³ ô³íàíñàì³, òûïó gnucash"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Êàë³ ëàñêà, ïà÷àêàéöå. Ãýòàÿ àïåðàöûÿ àäûìå ïý¢íû ÷àñ."
-#, fuzzy
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Ïðàâåðêà ïàðòî¢"
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index 1ad2b46b9..79ee82b3a 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -15,1111 +15,651 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 ÊÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 ÊÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 ÌÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 ÌÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 ÌÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 ÌÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 ÌÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 ÌÁ"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 ÌÁ èëè ïîâå÷å"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Èçáåðåòå X ñúðâúð"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X ñúðâúð"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Èçáåðåòå êàïàöèòåò íà ïàìåòòà íà ãðàôè÷íàòà ñè êàðòà"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Êîÿ íàñòðîéêà íà XFree èñêàòå äà èìàòå ?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Èçïîëçâàé ðàçøèðåíèåòî Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Íàñòðîéêà ñàìî íà êàðòà \"%s\" (%s)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Îòêàç"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ñ õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Êàðòàòà âè ìîæå äà èìà ïîääðúæêà íà õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå, íî ñàìî ñ Xfree %"
-"s.\n"
-"Êàðòàòà âè ñå ïîääúðæà îò XFree %s, êîéòî ìîæå äà èìà ïî-äîáðà ïîääðúæêà íà "
-"2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Êàðòàòà âè ìîæå äà èìà ïîääðúæêà íà õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå â XFree %s."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ñ ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍO õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"Êàðòàòà âè ìîæå äà èìà ïîääðúæêà íà õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå, íî ñàìî ñ XFree %"
-"s,\n"
-"ÎÒÁÅËÅÆÅÒÅ, ×Å ÒÎÂÀ Å ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍÀ ÏÎÄÄÐÚÆÊÀ È ÌÎÆÅ ÄÀ ÇÀÁÈÅ ÊÎÌÏÞÒÚÐÀ "
-"ÂÈ.\n"
-"Êàðòàòà âè ñå ïîääúðæà îò XFree %s, êîéòî ìîæå äà èìà ïî-äîáðà ïîääðúæêà íà "
-"2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Êàðòàòà âè ìîæå äà èìà ïîääðúæêà íà õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå ñ XFree %s.\n"
-"ÎÒÁÅËÅÆÅÒÅ, ×Å ÒÎÂÀ Å ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍÀ ÏÎÄÄÐÚÆÊÀ È ÊÎÌÏÞÒÚÐÚÒ ÂÈ ÌÎÆÅ ÄÀ "
-"ÇÀÁÈÅ."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (èíñòàëàöèÿ ãðàôè÷åí äðàéâåð)"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr ""
+"Òîçè ïàêåò òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí\n"
+"Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî èçêëþ÷èòå ?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Êëèåíòñêà"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Ãðàôè÷íà êàðòà"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Ìîíèòîð"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Äîáàâÿíå íà ïîòðåáèòåë"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Ïîäåëÿíå íà ôàéëîâå"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Îùå"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Îïöèè"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Åòî ïúëåí ñïèñúê íà äîñòðúïíèòå êëàâèàòóðè"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Èçõîä"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Ñòðàíà:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Äà çàïàçÿ ëè ïðîìåíèòå ?\n"
-"Òåêóùàòà íàñòðîéêà å:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Èçáåðåòå ìîíèòîð"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Îáù"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Âúðíè"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Âñè÷êè"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Äâàòà êðèòè÷íè ïàðàìåòúðà ñà âåðòèêàëíàòà ñêîðîñò íà âúçñòàíîâÿâàíå, êîÿòî "
-"îòðàçÿâà ñêîðîñòòà, \n"
-"ñ êîÿòî öåëèÿò åêðàí ñå âúçñòàíîâÿâà, è íàé-âàæíîòî - õîðèçîíòàëíàòà\n"
-"ñèíõðîíèçàöèîííà ñêîðîñò, êîÿòî îòðàçÿâà ñêîðîñòòà, ñ êîÿòî ñå èçïèñâàò "
-"õîðèçîíòàëíèòå ëèíèè.\n"
-"\n"
-"ÌÍÎÃÎ Å ÂÀÆÍÎ äà èçáåðåòå òàêàâà ñèíõðîíèçàöèîííàòà ñêîðîñò, êîÿòî äà "
-"îòãîâàðÿ íà âúçìîæíîñòèòå íà Âàøèÿ ìîíèòîð - â ïðîòèâåí ñëó÷àé ìîæåòå äà "
-"ïîâðåäèòå ìîíèòîðà ñè.\n"
-" Àêî èìàòå íÿêàêâè ñúìíåíèÿ, èçáåðåòå êîíñåðâàòèâíà íàñòðîéêà."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Õîðèçîíòàëíà ñêîðîñò íà âúçñòàíîâÿâàíå"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Âåðòèêàëíà ñêîðîñò íà âúçñòàíîâÿâàíå"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 öâÿòà (8 áèòà)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 õèëÿäè öâÿòà (15 áèòà)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 õèëÿäè öâÿòà (16 áèòà)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 ìèëèîíà öâÿòà (24 áèòà)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 ìèëèàðäà öâÿòà (32 áèòà)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Ìîæåòå äà èçáåðåòå äðóãè åçèöè, êîèòî ùå áúäàò íàëèöå ñëåäèíñòàëàöèÿòà"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Èçáåðåòå ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò è äúëáî÷èíà íà öâåòîâåòå"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå èçïîëçâàí åçèê."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Ãðàôè÷íà êàðòà: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Îòêàç"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Èçáåðåòå Windows Manager çà ñòàðòèðàíå:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Ïðîâåðêà íà íàñòðîéêàòà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Èçáåðåòå ïîäðàçáèðàù ñå ïîòðåáèòåë :"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Èñêàòå ëè äà òåñòâàòå íàñòðîéêèòå?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà èçïîëçâàòå aboot ?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Âíèìàíèå: òåñòâàíåòî íà òàçè ãðàôè÷íà êàðòà ìîæå äà \"çàìðàçè\" êîìïþòúðà âè"
+"Ìîãà äà íàñòðîÿ êîìïþòúðà âè äà âëèçàíå â ñèñòåìàòà àâòîìàòè÷íî êàòî íÿêîé "
+"ïîòðåáèòåë.\n"
+"Èñêàòå ëè òàçè âúçìîæíîñò ?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Òèï êëàâèàòóðà: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Òèï ìèøêà: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Èêîíà"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Óñòðîéñòâî íà ìèøêàòà: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Øåë"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Ìîíèòîð: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Ïàðîëà (îòíîâî)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Õîðèçîíòàëíà ñèíõðîíèçàöèÿ íà ìîíèòîðà: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Ïàðîëà"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Âåðòèêàëíî îïðåñíÿâàíå íà ìîíèòîðà: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Ãðàôè÷íà êàðòà: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Èñòèíñêî èìå"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Ãðàôè÷íà ïàìåò: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Ïðèåìè ïîòðåáèòåë"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Äúëáî÷èíà íà öâåòà: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Ãîòîâî"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Âúâåäåòå ïîòðåáèòåë\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 ñúðâúð: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Äîáàâè ïîòðåáèòåë"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 äðàéâåð: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X ïðè ñòàðòèðàíå íà ñèñòåìàòà"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Òîâà ïîòðåáèòåëñêî èìå å âå÷å äîáàâåíî"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Kîìïþòúðà âè ìîæå àâòîìàòè÷íî, äà âëåçå â X ïðè ñòàðòèðàíå.\n"
-"Èñêàòå ëè X äà ñå ñòàðòèðà, êîãàòî ðåñòàðòèðàòå ñèñòåìàòà?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Òîâà ïîòðåáèòåëñêî èìå å âå÷å äîáàâåíî"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
+"Ïîòðåáèòåëñêîòî èìå ìîæå äà âêëþ÷âà ñàìî ìàëêè áóêâè, íîìåðà, `-' è `_'"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Êàêúâ å òèïúò íà ISDN âðúçêàòà ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Ïúðâè ñåêòîð îò ñòàðòèðàùèÿ ñå äÿë"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Ïúðâèÿò ñåêòîð îò äðàéâà (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO èíñòàëàöèÿ"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Êúäå èñêàòå äà èíñòàëèðàòå bootloader-à?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub èíñòàëàöèÿ"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO ñ òåêñòîâî ìåíþ"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO ñ ãðàôè÷íî ìåíþ"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Ñòàðòèðàíå îò DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Îïöèè íà çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Èçïîëçâàíà çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Bootloader èíñòàëàöèÿ"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Ñòàðòèðàùî óñòðîéñòâî"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Êîìïàêòåí"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "êîìïàêòåí"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Âèäåî ðåæèì"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Çàáàâÿíå ïðåäè ñòàðòèðàíåòî íà default äÿëà"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Ïàðîëà"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Ïàðîëà (îòíîâî)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Îãðàíè÷è îïöèèòå, çàäàâàíè îò êîìàíäíèÿ ðåä"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "îãðàíè÷è"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Ïî÷èñòâàíå íà /tmp ïðè âñÿêî çàðåæäàíå"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Òî÷åí ðàçìåð íà RAM-ïàìåòòà, àêî å íåîáõîäèìî (íàìåðåíè %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Âêëþ÷è ìíîãî ïðîôèëè"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Äàéòå ðàçìåðà RAM-ïàìåò â Mb"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Ìîëÿ, çàäàéòå ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Îïöèÿòà ``Îãðàíè÷è îïöèèòå îò êîìàíäíèÿ ðåä'' å áåçïîëåçíà áåç ïàðîëà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Òàçè ïàðîëà å ïðåêàëåíî ïðîñòà"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ìîëÿ, îïèòàéòå îòíîâî"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ïàðîëèòå íà ñúâïàäàò"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Ñòàðòîâî ñúîáùåíèå"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(âå÷å ïðèáàâèõ %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Èç÷àêâàíå íà Open Firmware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Èç÷àêâàíå çà ñòàðòèðàíå íà ÿäðîòî"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Ñòàðòèðàíå îò CD ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Ñòàðòèðàíå îò OF ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "ÎÑ ïî ïîäðàçáèðàíå ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Òîâà ñà ðàçëè÷íèòå çàïèñè.\n"
"Ìîæåòå äà äîáàâèòå îùå èëè äà ïðîìåíèòå ñúùåñòâóâàùèòå."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Äîáàâè"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Ãîòîâî"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Ìîäèôèöèðàé"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Êàêúâ òèï èíôîðìàöèÿ èñêàòå äà ïðèáàâèòå"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Äðóãà ÎÑ (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Äðóãà ÎÑ (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Äðóãà ÎÑ (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Îáðàç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Äðóãà ÎÑ (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Ãëàâåí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Äðóãà ÎÑ (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Äîïúëâàíå"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Êàêúâ òèï èíôîðìàöèÿ èñêàòå äà ïðèáàâèòå"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "×åòåíå-çàïèñ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Òîçè åòèêåò âå÷å ñå èçïîëçâà"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Òàáëèöà"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Òðÿáâà äà èìàòå swap-äÿë"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Îïàñåí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Åòèêåò"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Ïðàçåí åòèêåò íå å ðàçðåøåí"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-ãîëåìèíà"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Áåç ãðàôèêà"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Ïðåìàõíè çàïèñ"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Ïðàçåí åòèêåò íå å ðàçðåøåí"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Òðÿáâà äà èìàòå swap-äÿë"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Òîçè åòèêåò âå÷å ñå èçïîëçâà"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Íàìåðåíè ñà %s %s èíòåðôåéñè"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Èìàòå ëè äðóã(è) ?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-ãîëåìèíà"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Èìàòå ëè íÿêàêúâ %s èíòåðôåéñ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Íå"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Äà"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Âèæ õàðäóåðíàòà èíôîðìàöèÿ"
+msgid "Append"
+msgstr "Äîïúëâàíå"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà äðàéâåð çà %s ïëàòêà %s"
+msgid "Label"
+msgstr "Åòèêåò"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(ìîäóë %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Îïàñåí"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Table"
+msgstr "Òàáëèöà"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Ñåãà ìîæåòå äà ïîäàäåòå îïöèèòå ìó äî ìîäóëà %s.\n"
-"Îïöèèòå ñà âúâ ôîðìàò ``èìå=ñòîéíîñò èìå2=ñòîéíîñò2 ...''.\n"
-"Íàïðèìåð: ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Îïöèè íà ìîäóëà:"
+msgid "Root"
+msgstr "Ãëàâåí"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Êîé %s äðàéâåð äà ïðîáâàì ?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "×åòåíå-çàïèñ"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-" íÿêîè ñëó÷àè, %s äðàéâåðúò ñå íóæäàå îò äîïúëíèòåëíà èíôîðìàöèÿ, çà\n"
-"äà ðàáîòè êîðåêòíî, âúïðåêè ÷å íîðìàëíî ðàáîòè è áåç íåÿ. Æåëàåòå ëè "
-"äàïîäàäåòå\n"
-"äîïúëíèòåëíè îïöèè çà íåãî èëè äà ðàçðåøèòå íà äðàéâåðà äà ïîòúðñè "
-"èíôîðìàöèÿòà\n"
-"îò êîÿòî ñå íóæäàå ? Ïî ïðèíöèï òîâà ìîæå äà çàáèå êîìïþòúðà âè, íî íÿìà äà "
-"ãî ïîâðåäè."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Çàäàé îïöèè"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Âèäåî ðåæèì"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Çàðåæäàíåòî íà ìîäóëà %s íå óñïÿ.\n"
-"Èñêàòå ëè äà îïèòàòå îòíîâî ñ äðóãè ïàðàìåòðè ?"
+msgid "Image"
+msgstr "Îáðàç"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "ÎÑ ïî ïîäðàçáèðàíå ?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Ñòàðòèðàíå îò OF ?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Ñòàðòèðàíå îò CD ?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Èç÷àêâàíå çà ñòàðòèðàíå íà ÿäðîòî"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Èç÷àêâàíå íà Open Firmware"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Ñòàðòèðàùî óñòðîéñòâî"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(âå÷å ïðèáàâèõ %s)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Ñòàðòîâî ñúîáùåíèå"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Òàçè ïàðîëà å ïðåêàëåíî ïðîñòà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Èçïîëçâàíà çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Ìîëÿ, çàäàéòå ïîòðåáèòåëñêî èìå"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Îïöèè íà çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Ïîòðåáèòåëñêîòî èìå ìîæå äà âêëþ÷âà ñàìî ìàëêè áóêâè, íîìåðà, `-' è `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Òîâà ïîòðåáèòåëñêî èìå å âå÷å äîáàâåíî"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Îïöèÿòà ``Îãðàíè÷è îïöèèòå îò êîìàíäíèÿ ðåä'' å áåçïîëåçíà áåç ïàðîëà"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Òîâà ïîòðåáèòåëñêî èìå å âå÷å äîáàâåíî"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Äàéòå ðàçìåðà RAM-ïàìåò â Mb"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Äîáàâè ïîòðåáèòåë"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Âêëþ÷è ìíîãî ïðîôèëè"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Âúâåäåòå ïîòðåáèòåë\n"
-"%s"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Òî÷åí ðàçìåð íà RAM-ïàìåòòà, àêî å íåîáõîäèìî (íàìåðåíè %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Ïðèåìè ïîòðåáèòåë"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Ïî÷èñòâàíå íà /tmp ïðè âñÿêî çàðåæäàíå"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Èñòèíñêî èìå"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Ñúçäàâàíå íà boot-äèñêåòà"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "îãðàíè÷è"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Øåë"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Îãðàíè÷è îïöèèòå, çàäàâàíè îò êîìàíäíèÿ ðåä"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Èêîíà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Çàáàâÿíå ïðåäè ñòàðòèðàíåòî íà default äÿëà"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "êîìïàêòåí"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Ìîãà äà íàñòðîÿ êîìïþòúðà âè äà âëèçàíå â ñèñòåìàòà àâòîìàòè÷íî êàòî íÿêîé "
-"ïîòðåáèòåë.\n"
-"Èñêàòå ëè òàçè âúçìîæíîñò ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Êîìïàêòåí"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Èçáåðåòå ïîäðàçáèðàù ñå ïîòðåáèòåë :"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Bootloader èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Èçáåðåòå Windows Manager çà ñòàðòèðàíå:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Ïúðâè ñåêòîð îò ñòàðòèðàùèÿ ñå äÿë"
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå èçïîëçâàí åçèê."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Ïúðâèÿò ñåêòîð îò äðàéâà (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Ìîæåòå äà èçáåðåòå äðóãè åçèöè, êîèòî ùå áúäàò íàëèöå ñëåäèíñòàëàöèÿòà"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Êúäå èñêàòå äà èíñòàëèðàòå bootloader-à?"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Âñè÷êè"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Äîáàâÿíå íà ïîòðåáèòåë"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ïîäåëÿíå íà ôàéëîâå"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Ïðåñêî÷è"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Òîçè ïàêåò òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí\n"
-"Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî èçêëþ÷èòå ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Çàïàçè íà äèñêåòà"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Äîáðå äîøëè ïðè Cracker-èòå"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Ëîøî"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Ñòàíäàðòíà"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Âèñîêî"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Âèñîêî"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Ïàðàíîè÷íî"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Òîâà íèâî ñå èçïîëçâà ñ âíèìàíèå. Òîâà êàðà ñèñòåìàòà âè ïî-ëåñíà çà\n"
-"óïîòðåáà, íî å ïî-÷óâñòâèòåëíî: íå òðÿáâà äà áúäå èçïîëçâàíà íà ìàøèíè\n"
-"ñâúðçàíè ñ äðóãè èëè ïî Èíòåðíåò. Íÿìà äîñòúï ñ ïàðîëè."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Ïàðîëàòà ñåãà å âêëþ÷åíà, íî èçïîëçâàíåòî êàòî ìðåæîâ êîìïþòúð íå å "
-"ïðåïîðú÷èòåëíî."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Òîâà å ñòàíäàðòíàòà ñèãóðíîñò ïðåïîðú÷èòåëíà çà êîìïþòúð, êîéòî ùå áúäå\n"
-"èçïîëçâàí äà ñå ñâúðçâà êúì Èíòåðíåò êàòî êëèåíò. Èìà ïðîâåðêè íà "
-"ñèãóðíîñòòà. "
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Ñ òîâà íèâî íà ñèãóðíîñò, ïîëçâàíåòî íà ñèñòåìàòà êàòî ñúðâúð ñòàâà "
-"âúçìîæíî.\n"
-"Ñèãóðíîñòòà ñåãà å äîñòàòú÷íî ãîëÿìà äà ñå èçïîëçâà ñèñòåìàòà êàòî\n"
-"ñúðâúð ïðèåìàù âðúçêè îò ìíîãî êëèåíòè. "
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Ñúçäàâàíå íà ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Èçáèðàìå 4-òî íèâî, íî ñèñòåìàòà å íàïúëíî çàòâîðåíà.\n"
-"Íèâîòî íà ñèãóðíîñò å íà ìàêñèìóìà ñè."
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Ñëîæåòå äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Îïöèè"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Èçáåðåòå ôëîïè äðàéâ,êúäåòî äà íàïðàâèòå ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Âòîðî ôëîïè óñòðîéñòâî"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Íèâî íà ñèãóðíîñò"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Ïúðâî ôëîïè óñòðîéñòâî"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Èçïîëçâàéòå libsafe çà ñúðâúðè"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Ñúæàëÿâàì íÿìà ôëîïè"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Áèáëèîòåêà, êîÿòî îñèãóðÿâà çàùèòà îò aòàêè ñ ïðåïúëâàíå íà áóôåð è ôîðìàòíè "
-"ñòðèíãîâå."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Êëèåíòñêè bootdisk å íåîáõîäèì çà ñòàðòèðàíå â Linux ñèñòåìàòà âè "
+"íåçàâèñèìî\n"
+"îò îáèêíîâåíàòà çàðåæäàùà ïðîãðàìà. Òîâà å ïîëåçíî, àêî íå èñêàòå äà "
+"èíñòàëèðàòå\n"
+"LILO (èëè GRUB) íà ñèñòåìàòà ñè èëè àêî íÿêîÿ äðóãà îïåðàöèîííà ñèñòåìà "
+"ìàõíå LILO èëè LILO íå\n"
+"ðàáîòè ñ õàðäóåðíàòà âè íàñòðîéêà. Bootdisk-úò ìîæå äà áúäå èçïîëçâàí ñúñ\n"
+"ñïàñèòåëíàòà äèñêåòà íà Mandrake, óëåñíÿâàùà âúçñòàíîâÿâàíåòî ïðè ðåäêè\n"
+"ñëó÷àè íà ñðèâ. Èñêàòå ëè äà ñúçäàì bootdisk çà ñèñòåìàòà âè ?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"Êëèåíòñêÿò bootdisk å íåîáõîäèì çà ñòàðòèðàíå â Linux ñèñòåìàòà âè "
+"íåçàâèñèìî\n"
+"îò îáèêíîâåíèÿ bootloader. Òîâà å ïîëåçíî, àêî íå èñêàòå äà èíñòàëèðàòå\n"
+"SILO íà ñèñòåìàòà ñè, àêî íÿêîÿ äðóãà îïåðàöèîííà ñèñòåìà ìàõíå SILO\n"
+"èëè àêî SILO íå ðàáîòè ñ õàðäóåðíàòà âè íàñòðîéêà. Êëèåíòñêèÿò bootdisk\n"
+"ìîæå äà áúäå èçïîëçâàí ñúñ\n"
+"ñïàñèòåëíèÿò îáðàç íà Mandrake, óëåñíÿâàêè âúçñòàíîâÿâàíåòî ïðè ðåäêè\n"
+"ñëó÷àè íà ñðèâ.\n"
"\n"
+"Àêî èñêàòå äà ñúçäàäåòå bootdisk çà âàøàòà ñèñòåìà, ïîñòàâåòå äèñêåòà â\n"
+"ïúðâîòî óñòðîéñòâî è íàòèñíåòå \"Ok\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Íå ìîæåòå äà èíñòàëèðàòå bootloader íà äÿëà %s\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà /boot"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1131,9 +671,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1145,10 +686,10 @@ msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1160,7 +701,8 @@ msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
@@ -1174,9 +716,10 @@ msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1188,1231 +731,458 @@ msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Äåñêòîï"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Ñòàðòîâî Ìåíþ"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Íå ìîæåòå äà èíñòàëèðàòå bootloader íà äÿëà %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà íà÷èíà íà ñòàðòèðàíå"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Ôàéë"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Ôàéë/_Èçõîä"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle êàòåãîðèçèðàí ìîíèòîð"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle ìîíèòîð"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Îáèêíîâåí ìîíèòîð"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Îáèêíîâåí Gtk+ ìîíèòîð"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Ïóñíè Aurora ïðè ñòàðòèðàíå"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Ðåæèì íà Lilo/grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Ðåæèì íà Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Ñúçäàé íîâ äÿë"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Êîïèðàíå íà %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Ãðåøêà"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO ñ òåêñòîâî ìåíþ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "Áåç ãðàôèêà"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Èçáîð íà êëàñ èíñòàëàöèÿ"
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO ñ ãðàôè÷íî ìåíþ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Â ìîìåíòà èçïîëçâàòå %s êàòî ïðîãðàìà çà ñòàðòèðàíå.\n"
-"Öúêíåòå íà Íàñòðîé, çà äà ñòàðòèðàòå óñòàíîâÿâàùèÿ ìàãüîñíèê."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Íàñòðîé"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Çàïàçè èçáîð íà ïàêåòè"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr ""
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
-"Select theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
msgstr ""
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Ñèñòåìåí ðåæèì"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Ïóñíè X-Window ñèñòåìàòà ïðè ñòàðòèðàíå"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Íå, íå èñêàì autologin"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Äà, èñêàì autologin ñ òîâà (ïîòðåáèòåë, äåñêòîï)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "ÃÁ"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "ÊÁ"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "ÌÁ"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "ÒÁ"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d ìèíóòè"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 ìèíóòà"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Äà, èñêàì autologin ñ òîâà (ïîòðåáèòåë, äåñêòîï)"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d ñåêóíäè"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Íå ìîãà äà äîáàâÿ ïîâå÷å äÿëîâå"
-
-#: ../../common.pm_.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Ìîæåòå äà èçáåðåòå äðóãè åçèöè, êîèòî ùå áúäàò íàëèöå ñëåäèíñòàëàöèÿòà"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Ôðàíöèÿ"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Áåëãèéñêà"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Germany"
-msgstr "Íåìñêà"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Ãðúöêà"
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Íå, íå èñêàì autologin"
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Íîðâåæêà"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Ïóñíè X-Window ñèñòåìàòà ïðè ñòàðòèðàíå"
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Âèæ"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Ñèñòåìåí ðåæèì"
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Èòàëèàíñêà"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "ñåðèéíà"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "íîâ"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Äåìîíòèðàé"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Ìîíòèðàé"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Ñúðâúð"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Ìÿñòî íà ìîíòèðàíå"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Ìîëÿ, ïðîáâàéòå ìèøêàòà ñè"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Ñúðâúð"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Ìÿñòî íà ìîíòèðàíå: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Îïöèè: %s"
+msgid "Themes"
+msgstr "Òåìè"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Ïúðâî ñúçäàéòå backup íà ñâîèòå äàííè"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Çàïàçè èçáîð íà ïàêåòè"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî !"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Íàñòðîé"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Àêî ñìÿòàòå äà èçïîëçâàòå aboot, îñòàâåòå ñâîáîäíî ïðîñòðàíñòâî (2048 "
-"ñåêòîðà\n"
-"ñà äîñòàòú÷íè) â íà÷àëîòî íà äèñêà"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Ìàãüîñíèê"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Èçáåðåòå äåéñòâèå"
+"Â ìîìåíòà èçïîëçâàòå %s êàòî ïðîãðàìà çà ñòàðòèðàíå.\n"
+"Öúêíåòå íà Íàñòðîé, çà äà ñòàðòèðàòå óñòàíîâÿâàùèÿ ìàãüîñíèê."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-"Èìàòå åäèí ãîëÿì FAT äÿë\n"
-"(ïî ïðèíöèï ñå ïîëçâàò îò Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Ïðåäëàãàì ïúðâî äà ïðîìåíèòå ãîëåìèíàòà íà òîçè äÿë\n"
-"(ùðàêíåòå âúðõó íåãî, à ñëåä òîâà ùðàêíåòå âúðõó \"Ïðîìåíè ãîëåìèíàòà\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà äÿëà"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Ïîäðîáíîñòè"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Æóðíàëíà FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Ïðàçåí"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Äðóãà"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Âèäîâå ôàéëîâà ñèñòåìà:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Ñúçäàé"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Èçáîð íà êëàñ èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Âèä"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Áåç ãðàôèêà"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Âìåñòî òîâà èçïîëçâàéòå ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Èçòðèé"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Ïúðâî èçïîëçâàéòå 'Äåìîíòèðàíå'"
+msgid "Error"
+msgstr "Ãðåøêà"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-"Ñëåä ïðîìÿíà íà òèïà íà äÿëà %s, âñè÷êè äàííè âúðõó íåãî ùå áúäàò çàãóáåíè"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Èçáåðåòå äÿë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Èçáåðåòå äðóã äÿë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Èçëåç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Ïðåìèíè â Åêñïåðòåí ðåæèì"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Ïðåìèíè â Íîðìàëåí ðåæèì"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Âúðíè"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Ïðîäúëæåíèå âúïðåêè âñè÷êî ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Èçõîä áåç çàïèñ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Èçõîä, áåç äà çàïèñ íà òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Èñêàòå ëè äà çàïàçèòå ïðîìåíèòå â /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Èç÷èñòè âñè÷êî"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Àâòîìàòè÷íî ñúçäàâàíå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Îùå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Èíôîðìàöèÿòà çà òâúðäèÿ äèñê"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Âñè÷êè ïúðâè÷íè äÿëîâå ñå èçïîëçâàò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Íå ìîãà äà äîáàâÿ ïîâå÷å äÿëîâå"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Àêî èñêàòå îùå äÿëîâå, ìîëÿ èçòðèéòå åäèí, çà äà ìîæåòå äà ñúçäàäåòå åäèí "
-"ðàçøèðåí äÿë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Çàïàçè òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Âúçñòàíîâè òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Ñïàñÿâàíå òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Ïðåçàðåäè òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Àâòîìàòè÷íî ìîíòèðàíå íà ñìåíÿåì íîñèòåë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-"Ðåçåðâíàòà òàáëèöà íà äÿëîâåòå íå å ñúñ ñúùàòà ãîëåìèíà\n"
-"Äà ïðîäúëæà ëè âñå ïàê ?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Ïðåäóïðåæäåíèå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Ñëîæåòå äèñêåòà âúâ ôëîïèòî\n"
-"Âñè÷êè äàííè, íàìèðàùè ñå âúðõó äèñêåòàòà, ùå áúäàò çàãóáåíè"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Îïèòâàì ñå äà ñïàñÿ òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Ïîäðîáíà èíôîðìàöèÿ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Ïðîìåíè ãîëåìèíàòà"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Ïðåìåñòè"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Ôîðìàòèðàé"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Ïðèáàâè êúì RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Ïðèáàâè êúì LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Ïðåìàõíè îò RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Ïðåìàõíè îò LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ìîäèôèöèðàé RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Èçïîëçâàé çà loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Ñúçäàé íîâ äÿë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Íà÷àëåí ñåêòîð: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Ãîëåìèíà â MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Âèä ôàéëîâà ñèñòåìà: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèå: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Äà ïðåìàõíà ëè loopback ôàéëà ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Ïðîìÿíà òèïà íà äÿëà"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Êîÿ ôàéëîâà ñèñòåìà èñêàòå ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Ïðåõîä îò ext2 êúì ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Êúäå èñêàòå äà ìîíòèðàòå loopback-ôàéëà %s ?"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Êúäå èñêàòå äà ìîíòèðàòå óñòðîéñòâî %s ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Íå ìîãà äà ìàõíà òî÷êàòà íà ìîíòèðàíå, òúé êàòî äÿëúò ñå èçïîëçâà çà "
-"loopback.\n"
-"Ïúðâî ìàõíåòå loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Êúäå èñêàòå äà ìîíòèðàòå óñòðîéñòâî %s ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Èç÷èñëÿâàì ãðàíèöèòå íà fat ôàéëîâàòà ñèñòåìà"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Ïðîìÿíà íà ãîëåìèíàòà"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ãîëåìèíàòà íà äÿëà íå ìîæå äà áúäå ïðîìåíåíà"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Âñè÷êè äàííè íà òîçè äÿë òðÿáâà äà áúäàò àðõèâèðàíè"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Êîïèðàíå íà %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-"Ñëåä ïðîìÿíà ãîëåìèíàòà íà äÿëà %s, äàííète âúðõó íåãî ùå áúäàò çàãóáåíè"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Èçáåðåòå íîâà ãîëåìèíà"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Íîâà ãîëåìèíà â MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Íà êîé äèñê èñêàòå äà ãî ïðåìåñòèòå ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Ñåêòîð"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Íà êîé ñåêòîð èñêàòå äà ãî ïðåìåñòèòå?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Ìåñòåíå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Ìåñòâÿ äÿëà ... "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Èçáåðåòå ñúùåñòâóâàù RAID çà ïðèáàâÿíå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "íîâ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Èçáåðåòå ñúùåñòâóâàù LVM çà ïðèáàâÿíå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM èìå ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Òîçè äÿë íå ìîæå äà áúäå èçïîëçâàí çà loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Èìå íà loopback ôàéëà: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Äàéòå èìå íà ôàéë"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Ôàéëúò âå÷å ñå èçïîëçâà òî äðóã loopback, èçáåðåòå äðóã ôàéë."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Ôàéëúò âå÷å ñúøåñòâóâà. Äà ãî èçïîëçâàì ëè ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Îïöèè çà mount:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Ðàçëè÷íè"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "óñòðîéñòâî"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "íèâî"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "ãîëåìèíà íà ïàð÷åòî"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Âíèìàíèå: òàçè îïåðàöèÿ å îïàñíà"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Êàêúâ òèï ðàçäåëÿíå íà äÿëîâå ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Òîçè ïàêåò òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí\n"
-"Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî èçêëþ÷èòå ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Ñúæàëÿâàì, íî íå ìîãà äà ïðèåìà äà ñúçäàì /boot òîëêîâà íàâúòðå âúðõó äèñêà "
-"(âúðõó öèëèíäúð > 1024).\n"
-"Èëè èçïîëçâàòå LILO è òî íå ðàáîòè, èëè íå èçïîëçâàòå LILO è íÿìàòå íóæäà "
-"îò /boot"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Ñúçäàé íîâ äÿë"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Äÿëúò, êîéòî ñòå ìàðêèðàëè çà root (/) å ôèçè÷åñêè ðàçïîëîæåí îòâúä\n"
-"1024-èÿ öèëèíäúð íà òâúðäèÿ äèñê è íÿìàòå /boot äÿë.\n"
-"Àêî ñìÿòàòå äà èçïîëçâàòå boot ìåíèäæúðà LILO, áúäåòå âíèìàòåëíè ïðè\n"
-"ïðèáàâÿíåòî íà /boot äÿë"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Ìàðêèðàëè ñòå ñîôòóåðåí RAID äÿë êàòî root (/).\n"
-"Íÿìà çàðåæäàùà ïðîãðàìà, êîÿòî äà ìîæå äà ñå ñïðàâè ñ íåãî áåç /boot äÿë.\n"
-"Òàêà ÷å äîáàâåòå /boot äÿë"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå íà óñòðîéñòâî %s ùå áúäå çàïèñàíà âúðõó äèñêà !"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Òðÿáâà äà ðåñòàðòèðàòå, ïðåäè ïðîìåíèòå äà âëÿçàò â ñèëà"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Ðåæèì íà Lilo/grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Ñëåä ôîðìàòèðàíå íà äÿëà %s, âñè÷êè äàííè âúðõó íåãî ùå áúäàò çàãóáåíè"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Ôîðìàòèðàíå"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Ðåæèì íà Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà loopback ôàéëà %s"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Ïóñíè Aurora ïðè ñòàðòèðàíå"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëà %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Ñêðèé ôàéëîâåòå"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Ïðåìåñòè ôàéëîâåòå íà íîâ äÿë"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Îáèêíîâåí Gtk+ ìîíèòîð"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"Äèðåêòîðèÿòà %s âå÷å ñúäúðæà íÿêàêâè äàííè\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Ïðåìåñòè ôàéëîâåòå íà íîâ äÿë"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Îáèêíîâåí ìîíèòîð"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Êîïèðàíå íà %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle ìîíèòîð"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Èçòðèâàíå íà %s"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle êàòåãîðèçèðàí ìîíèòîð"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Óñòðîéñòâî: "
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Áóêâà íà óñòðîéñòâîòî ïîä DOS: %s (ïðîñòî ïðåäïîëîæåíèå)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Âèä: "
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Ôàéë/_Èçõîä"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Èìå: "
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Ôàéë"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Íà÷àëî: ñåêòîð %s\n"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà íà÷èíà íà ñòàðòèðàíå"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Ðàçìåð: %s"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s ñåêòîðà"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "ëèïñâà kdesu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Îò öèëèíäúð %d äî öèëèíäúð %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Ôîðìàòèðàí\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Íåôîðìàòèðàí\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Ìîæåòå äà èçáåðåòå äðóãè åçèöè, êîèòî ùå áúäàò íàëèöå ñëåäèíñòàëàöèÿòà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Ìîíòèðàí\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Íå ìîãà äà äîáàâÿ ïîâå÷å äÿëîâå"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d ñåêóíäè"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback ôàéë(îâå):\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Äÿë, êîéòî ñå ñòàðòèðà ïî ïîäðàçáèðàíå\n"
-" (çà MS-DOS boot, íå çà lilo)\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 ìèíóòà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Íèâî %s\n"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d ìèíóòè"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Ðàçìåð íà ïàð÷åòî %s\n"
+msgid "TB"
+msgstr "ÒÁ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-äèñêîâå %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr "ÃÁ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Èìå íà loopback ôàéëà: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Âåðîÿòíî å òîçè äÿë äà å\n"
-"Äðàéâåð-äÿë, ìîæå áè òðÿáâà\n"
-"òðÿáâà äà ãî îñòàâèòå.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Òàçè ñïåöèàëíà ñòàðòèðàùà\n"
-"èâèöà íà äÿëà å çà äâîéíî\n"
-"ñòàðòèðàíå íà ñèñòåìàòà âè.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgid "MB"
+msgstr "ÌÁ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Ðàçìåð: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "ÊÁ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Ãåîìåòðèÿ: %s öèëèíäðè, %s ãëàâè, %s ñåêòîðè\n"
+msgid "United States"
+msgstr "ÑÀÙ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Èíôîðìàöèÿ: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "ñåðèéíà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-äèñêîâå %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Èòàëèàíñêà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Òèï íà òàáëèöàòà ñ äÿëîâå: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Õîëàíäèÿ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "íà øèíà %d àäðåñ %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Âèæ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Âèä ôàéëîâà ñèñòåìà: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Íîðâåæêà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Ãðúöêà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ïàðîëàòà å ïðåêàëåíî ïðîñòà (òðÿáâà äà áúäå äúëãà ïîíå %d ñèìâîëà)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Íåìñêà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Ïàðîëèòå íà ñúâïàäàò"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "×åøêà Ðåïóáëèêà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Áåëãèéñêà"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Ôðàíöèÿ"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Ïðîìÿíè òèïà"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Êîñòà Ðèêà"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Ãðåøêà ïðè îòâàðÿíå íà %s çà çàïèñ: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Èíòåðíåò"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà àâòîìàòè÷íî çàåìàíå"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Íå ìîæåòå äà èçïîëçâàòå LVM ëîãè÷åñêè òèï çà ìÿñòî íà ìîíòèðàíå %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"Íóæäàåòå ñå îò èñòèíñêà ôàéëîâà ñèñòåìà (ext2, reiserfs) çà òàçè òî÷êà íà "
+"ìîíòèðàíå\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS äîìåéí"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "DNS ñúðâúð"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s ôîðìàòèðàíå îò %s ïðîâàëåíî"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Òàçè äèðåêòîðèÿ òðÿáâà äà îñòàíå â ðàìêèòå íà root ôàéëîâàòà ñèñòåìà."
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "íå çíàì êàê äà ôîðìàòèðàì %s â òèï %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Íå ìîæåòå äà èçïîëçâàòå LVM ëîãè÷åñêè òèï çà ìÿñòî íà ìîíòèðàíå %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Âå÷å èìà äÿë ñ òàçè ìÿñòî íà ìîíòèðàíå %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "ãðåøêà ïðè äåìîíòèðàíåòî íà %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "ïðîñò"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Òî÷êèòå íà ìîíòèðàíå òðÿáâà äà çàïî÷âàò ñ /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Íå ìîæåòå äà èíñòàëèðàíå ReiserFS íà äÿë ïî-ìàëúê îò 32 ÌÁ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "ñúðâúð"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Íå ìîæåòå äà èçïîëçâàòå JFS çà äÿë ïî-ìàëúê îò 16 ÌÁ"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2428,744 +1198,344 @@ msgstr ""
"Äðóãî ðåøåíèå å äà çàáðàíèòå íà DrakX ïîïðàâÿ òàáëèöàòà ñ äÿëîâå.\n"
"(ãðåøêàòà å %s)\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Íå ìîæåòå äà èçïîëçâàòå JFS çà äÿë ïî-ìàëúê îò 16 ÌÁ"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Íå ìîæåòå äà èíñòàëèðàíå ReiserFS íà äÿë ïî-ìàëúê îò 32 ÌÁ"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Òî÷êèòå íà ìîíòèðàíå òðÿáâà äà çàïî÷âàò ñ /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
-#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Âå÷å èìà äÿë ñ òàçè ìÿñòî íà ìîíòèðàíå %s\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Íå ìîæåòå äà èçïîëçâàòå LVM ëîãè÷åñêè òèï çà ìÿñòî íà ìîíòèðàíå %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Òàçè äèðåêòîðèÿ òðÿáâà äà îñòàíå â ðàìêèòå íà root ôàéëîâàòà ñèñòåìà."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Íóæäàåòå ñå îò èñòèíñêà ôàéëîâà ñèñòåìà (ext2, reiserfs) çà òàçè òî÷êà íà "
-"ìîíòèðàíå\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Íå ìîæåòå äà èçïîëçâàòå LVM ëîãè÷åñêè òèï çà ìÿñòî íà ìîíòèðàíå %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà àâòîìàòè÷íî çàåìàíå"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+msgid "server"
+msgstr "ñúðâúð"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè îòâàðÿíå íà %s çà çàïèñ: %s"
-
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
+msgid "with /usr"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "simple"
+msgstr "ïðîñò"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëà %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "ãðåøêà ïðè äåìîíòèðàíåòî íà %s: %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Äðàéâåð"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "/_Ïîìîù"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëà %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Êîïèðàíå íà %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
-"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
-"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Ìîëÿ, ïî÷àêàéòå ... Ïðèëàãàíå íà íàñòðîéêèòå"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr ""
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëà %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Ñúçäàâàíå è ôîðìàòèðàíå íà ôàéëà %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Íåèçâåñòåí ìîäåë"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "íå çíàì êàê äà ôîðìàòèðàì %s â òèï %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s ôîðìàòèðàíå îò %s ïðîâàëåíî"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Îáù"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Öúêíåòå \"OK\", àêî èñêàòå äà èçòðèåòå âñè÷êè äàííè è\n"
+"äÿëîâå ñúùåñòâóâàùè íà òîçè òâúðä äèñê. Âíèìàíèå, ñëåä öúêàíå íà \"OK\", "
+"íÿìàäà ìîæåòå äà âúçñòàíîâèòå êàêâèòî è äà áèëî äàííè è äÿëîâå ñúùåñòâóâàùè "
+"íà òîçè òâúðä äèñê,\n"
+"âêëþ÷èòåëíî êàêâèòî è äà å Windows äàííè.\n"
+"\n"
+"Öúêíåòå \"Îòìÿíà\", çà äà îòìåíèòå òàçè îïåðàöèÿ áåç çàãóáà äà äàííèòå è\n"
+"äÿëîâåòå ñúùåñòâóâàùè íà òîçè òâúðä äèñê."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Ïàìåò (DMA) íà êàðòàòà"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Ïðîìÿíè òèïà"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Ôîðìàòèðàíå"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"Èçáåðåòå òâúðäèÿ äèñê, êîéòî èñêàòå äà èçòðåòå, çà äà\n"
+"èíñòàëèðàì íîâèÿ âè Mandrake Linux äÿë. Âíèìàíèå, âñè÷êè äàííè íà íåãî ùå "
+"áúäàò çàãóáåíè\n"
+"è íÿìà äà ìîãàò äà ñå âúçñòàíîâÿò."
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux å ìíîãîïîòðåáèòåëñêà ñèñòåìà, êîÿòî îçíà÷àâà, ÷å âñåêè ïîòðåáèòåë "
-"ìîæå\n"
-"äà èìà ñâîè ïðåäïî÷åòàíèÿ, ôàéëîâå è ò.í.. ìîæåòå äà ïðî÷åòåòå Ðúêîâîñòâîòî "
-"íà\n"
-"Ïîòðåáèòåëÿ, çà äà íàó÷èòå ïîâå÷å.\n"
-"Çà ðàçëèêà îò Root, êîéòî å àäìèíèñòðàòîðúò, ïîòðåáèòåëèòå, êîèòî ùå "
-"äîáàâèòå òóê\n"
-"íÿìà äà ìîãàò äà ïðîìåíÿò íèùî îñâåí ñîáñòâåíèòå ñè ôàéëîâå è òåõíèòå "
-"íàñòðîéêè.\n"
-"Ùå òðÿáâà äà ñúçäàäåòå ïîíå åäèí îáèêíîâåí ïîòðåáèòåë çà ñåáå ñè.\n"
-"Ñ òîçè àêàóíò ùå òðÿáâà äà âëèçàòå çà ðóòèííà äåéíîñò. Âúïðåêè òîâà "
-"ïðàêòèêàòà\n"
-"äà âëèçàòå êàòî root åæåäíåâíî, ìîæå äà áúäå ìíîãî îïàñíà ! È íàé-"
-"ìàëêàòàãðåøêà\n"
-"ìîæå äà îçíà÷àâà, ÷å ñèñòåìàòà âè íÿìà äà ðàáîòè ïîâå÷å. Àêî íàïðàâèòå íÿêîÿ "
-"ñåðèîçíà\n"
-"ãðåøêà êàòî ïîòðåáèòåë, òîâà ìîæå ñà äà äîâåäå äî çàãóáà íà ÷àñò îò "
-"èíôîðìàöèÿòà,\n"
-"íî íå è íà öÿëàòà ñèñòåìà.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"Ïúðâî, òðÿáâà äà ñè âúâåäåòå èìåòî. Òîâà íå å çàäúëæèòåëíî, ðàçáèðà ñå, "
-"âñúùíîñò\n"
-"ìîæåòå äà âúâåäåòå êàêâîòî è äà å. DrakX ñëåä òîâà ùå èçáåðå ïúðâàòà "
-"âúâåäåíà\n"
-"â êóòèéêàòà äóìà è ùå ãî èçêàðà êàòî ïîòðåáèòåëñêî èìå. Òîâà å èìåòî, ñ "
-"êîåòî\n"
-"âñúùíîñò îïðåäåëåíèÿò ïîòðåáèòåë ùå âëèçà â ñèñòåìàòà. Ìîæåòå äà ãî "
-"ïðîìåíèòå.\n"
-"Òðÿáâà äà âúâåäåòå è ïàðîëà òóê. Ïàðîëàòà íà íåïðåâèëåãèðîâàí (îáèêíîâåí) "
-"ïîòðåáèòåë\n"
-"íå å òîëêîâà ôàòàëíà êàòî òàçè íà Root îò ãëåäíà òî÷êà íà ñèãóðíîñòòà, íî "
-"âñå\n"
-"ïàê íÿìà ïðè÷èíà äà ÿ ïîäöåíÿâàòà, òúé êàòî ðèñêóâàòå ôàéëîâåòå ñè.\n"
-"\n"
-"Ñëåä êàòî öúêíåòå íà \"Ïðèåìè ïîòðåáèòåë\", ìîæåòå äà äîáàâèòå êîëêîòî ñè "
-"èñêàòå.\n"
-"Äîáàâåòå ïî åäèí ïîòðåáèòåë çà âñåêè îò ïðèÿòåëèòå ñè: áàùà ñè, ñåñòðà ñè, "
-"íàïðèìåð.\n"
-"Êîãàòî ñòå äîáàâèëè âñè÷êè ïîòðåáèòåëè, êîèòî èñêàòå, öúêíåòå Ãîòîâî.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Öúêíåòå íà áóòîíà \"Íàïðåäíè÷àâ\", çà äà ïðîìåíèòå îáâèâêàòà ïî ïîäðàçáèðàíå "
-"íà\n"
-"ïîòðåáèòåëÿ (bash ïî ïîäðàçáèðàíå)."
-
-#: ../../help.pm_.c:48
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Ïî-ãîðå ñà èçáðîåíè çàñå÷åíèòå Linux äÿëîâå ñúùåñòâóâàùè\n"
-"íà òâúðäèÿ âè äèñê. Ìîæåòå äà çàïàçèòå èçáîðà íàïðàâåí îò ìàãüîñíèêà, òå ñà\n"
-"äîáðè çà îáùà óïîòðåáà. Àêî ãè ïðîìåíèòå, òðÿáâà äà ïîíå äà îïðåäåëèòå\n"
-"root äÿë (\"/\"). Íå èçáèðàéòå ïðåêàëåíî ìàëêè äÿëîâå, çàùîòî íÿìà äà "
-"ìîæåòå\n"
-"äà èíñòàëèðàòå äîñòàòú÷íî ñîôòóåð. Àêî èñêàòå äà ñúõðàíÿâàòå äàííèòå ñè íà\n"
-"îòäåëåí äÿë, òðÿáâà äà èçáåðåòå \"/home\" (âúçìîæíî å ñàìî, àêî èìàòå "
-"ïîâå÷å\n"
-"îò åäèí Linux äÿë).\n"
-"\n"
-"\n"
-"Çà èíôîðìàöèÿ, âñåêè äÿë å ïîêàçàí, êàêòî ñëåäâà: \"Èìå\", \"Êàïàöèòåò\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Èìåòî\" ñå êîäèðà êàêòî ñëåäâà: \"òèï íà äèñêà\", \"íîìåð íà äèñêà\",\n"
-"\"íîìåð íà äÿë\" (íàïðèìåð, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Òèïúò íà äèñêà\" ìîæå äà å \"hd\", àêî å IDE òâúðä äèñê, èëè \"sd\", àêî "
-"å\n"
-"SCSI òâúðä äèñê.\n"
-"\n"
-"\n"
-"\"Íîìåðúò íà äèñêà\" âèíàãè å áóêâàòà ñëåä \"hd\" èëè \"sd\". Ïðè IDE "
-"äèñêîâå:\n"
-"\n"
-" * \"a\" îçíà÷àâà \"master äèñê íà ïúðâèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
-" * \"b\" îçíà÷àâà \"slave äèñê íà ïúðâèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
-" * \"c\" îçíà÷àâà \"master äèñê íà âòîðèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
-" * \"d\" îçíà÷àâà \"slave äèñê íà âòîðèÿ IDE êîíòðîëåð\".\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ïðè SCSI óñòðîéñòâà, \"a\" îçíà÷àâà \"ïúðâè òâúðä äèñê\", \"b\" îçíà÷àâà "
-"\"âòîðè òâúðä äèñê\" è ò.í.."
-#: ../../help.pm_.c:79
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-"Èíñòàëàöèÿòà íà Mandrake Linux å ðàçïîëîæåíà íà íÿêîëêî CDROM-à. DrakX\n"
-"çíàå äàëè èçáðàí ïàêåò íå ñå íàìèðà íà äðóã CDROM èëè ùå èçâàäè òåêóùîòî\n"
-"CD è ùå âè îñòàâè äà âêàðàòå òîâà, îò êîåòî èìà íóæäà."
-#: ../../help.pm_.c:84
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
-"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Ñåãà å ìîìåíòúò äà îïðåäåëèòå êîè ïðîãðàìè èñêàòå äà áúäàò èíñòàëèðàíè íà\n"
-"ñèñòåìàòà âè. Â Mandrake Linux äèñòðèáóöèÿòà èìà õèëÿäè ïàêåòè, íî íå å\n"
-"çàäúëæèòåëíî äà ãè çíàåòå íàèçóñò.\n"
-"\n"
-"Àêî èçâúðøâàòå ñòàíäàðòíà èíñòëàöèÿ îò CDROM, ïúðâî ùå áúäåòå ïîïèòàíè êîè\n"
-"CD-òà èìàòå (â Åêñïåðòåí ðåæèì). Ïðîâåðåòå çàãëàâèÿòà íà CD-òàòà è ïîñî÷åòå\n"
-"êóòèéêèòå ñúîòâåòñòâàùè íà CD-òàòà, ñ êîèòî ðàçïîëàãàòå. Öúêíåòå \"OK\",\n"
-"êîãàòî ñòå ãîòîâè äà ïðîäúëæèòå.\n"
-"\n"
-"Ïàêåòèòå ñà ïîäðåäåíè â ãðóïè ñúîòâåòñòâàùè íà ïðàêòè÷åñêàòà óïîòðåáà íà\n"
-"ìàøèíàòà âè. Ãðóïèòå, ñàìè ïî ñåáå ñè, ñà ïîäðåäåíè â ÷åòèðè ñåêöèè:\n"
-"\n"
-" * \"Ðàáîòíà ñòàíöèÿ\": àêî ñìÿòàòå äà èçïîëçâàòå ìàøèíàòà ñè êàòî ðàáîòíà "
-"ñòàíöèÿ,\n"
-"èçáåðåòå åäíà èëè ïîâå÷å ñúîòâåòíèòå ãðóïè.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" * \"Ðàçðàáîòêà\": àêî ìàøèíàòà âè ùå áúäå èçïîëçâàíå çà ïðîãðàìèðàíå, "
-"èçáåðåòå\n"
-"æåëàíàòà(èòå) ãðóïà(è).\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" * \"Ñúðâúð\": íàêðàÿ, àêî ìàøèíàòà âè ùå áúäå èçïîëçâàíà çà ñúðâúð, ùå\n"
-"ìîæåòå äà èçáåðåòå êîè îò íàé-÷åñòî èçïîëçâàíèòå óñëóãè èñêàòå äà èìàòå\n"
-"èíñòàëèðàíè íà ìàøèíàòà.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Ãðàôè÷íà ñðåäà\": òóê ìîæåòå äà èçáåðåòå ïðåäïî÷èòàíàòà ãðàôè÷íà "
-"ñðåäà.\n"
-"Ïîíå åäíà òðÿáâà äà áúäå èçáðàíà, àêî èñêàòå äà èìàòå ãðàôè÷íà ñðåäà !\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-"Ïðåìåñòâàéêè êóðñîðà íà ìèøíàòà íàä èìåòî íà ãðóïàòà, ùå âèäèòå êðàòúê\n"
-"îáÿñíåíèòåëåí òåêñò çà íåÿ.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-"Ìîæåòå äà öúêíåòå êóòèéêàòà \"Èíäèâèäóàëåí èçáîð íà ïàêåòè\", êîÿòî å "
-"ïîëåçíà,\n"
-"àêî ñòå çàïîçíàòè ñ ïàêåòèòå, êîèòî ùå âè áúäàò ïðåäëîæåíè èëè àêî èñêàòå "
-"äà\n"
-"èìàòå ïúëåí êîíòðîë íàä òîâà, êîåòî äà áúäå èíñòàëèðàíî.\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Àêî ñòå çàïî÷íàëè èíñòàëàöèÿòà â ðåæèì íà \"Îáíîâÿâàíå\", ìîæåòå äà "
-"èçêëþ÷èòå\n"
-"âñè÷êè ãðóïè, çà äà èçáåãíåòå èíñòàëèðàíåòî íà íîâè ïàêåòè. Òîâà å ïîëåçíî\n"
-"ïðè ïîïðàâêà èëè îáíîâÿâàíå íà ñúùåñòâóâàùàòà ñèñòåìà."
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-"Íàêðàÿ, â çàâèñèìîñò îò èçáîðà âè äàëè äà èçáèðàòå ïàêåòè åäèí ïî åäèí, ùå\n"
-"âè áúäå ïðåäñòàâåíî äúðâî ñúäúðæàùî âñè÷êè ïàêåòè ïîäðåäåíè ïî ãðóïè è\n"
-"ïîäðãðóïè. Äîêàòî îáõîæäàòå äúðâîòî, ìîæåòå äà èçáåðåòå öåëè ãðóïè, "
-"ïîäãðóïè\n"
-"èëè îòäåëíè ïàêåòè.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-"Êîãàòî ïîñî÷èòå ïàêåò îò äúðâîòî, ùå ñå ïîÿâè îïèñàíèå âäÿñíî. Êîãàòî\n"
-"èçáîðúò å ïðèêëþ÷åí, öúêíåòå áóòîíà \"Èíñòàëèðàé\", êîéòî ùå ïóñíå ïðîöåñà\n"
-"íà èíñòàëàöèÿ. Â çàâèñèìîñò îò ñêîðîñòòà íà õàðäóåðà âè è áðîÿ íà ïàêåòèòå,\n"
-"êîèòî èñêàòå äà áúäàò èíñòàëèðàíè, ïðîöåñúò ìîæå äà îòíåìå èçâåñòíî âðåìå.\n"
-"Î÷àêâàíîòî âðåìå çà ïðèêëþ÷âàíå íà ïðîöåñà, ÷å áúäå ïîêàçàíî íà åêðàòà, çà\n"
-"äà âè ïîìîãíå äà ïðåöåíèòå äàëè èìàòå äîñòàòú÷íî âðåìå äà ñå íàñëàäèòå íà\n"
-"÷àøà êàôå.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"!! Àêî å èçáðàí ñúðâúðåí ïàêåò, áèëî òî óìèøëåíî èëè çàùîòî å ÷àñò îò öÿëà\n"
-"ãðóïà, ùå áúäåòå ïîìîëåíè çà ïîòâúðæäåíèå, ÷å íàèñòèíà èñêàòå òîçè ñúðâúð\n"
-"äà áúäå èíñòàëèðàí.  Mandrake Linux, âñè÷êè ñúðâúðè òðúãâàò ïî "
-"ïîäðàçáèðàíå\n"
-"ïðè çàðåæäàíå.Äàæå àêî ñà ñèãóðíè è íÿìàò èçâåñòíè ïðîáëåìè, êîãàòî\n"
-"äèñòðèáóöèÿòà ñå ðàçïðîñòðàíÿâà, ìîæå äà ñå ñëó÷è òàêà, ÷å äà ñå ïîÿâÿò\n"
-"äóïêè â ñèãóðíîñòòà, ñëåä êàòî âåðñèÿòà íà Mandrake Linux å çàâúðøåíà. Àêî\n"
-"íå çíàåòå çà êàêâî ñëóæè îïðåäåëåíà óñëóãà èëè çàùî å èíñòàëèðàíà, öúêíåòå\n"
-"\"Íå\". Ñ öúêàíå íà \"Äà\" ùå èíñòàëèðàòå èçáðîåíè óñëóãè è òå ùå áúäàò\n"
-"ñòàðòèðàíè àâòîìàòè÷íî ïî ïîäðàçáèðàíå. !!\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"Îïöèÿòà \"Àâòîìàòè÷íè çàâèñèìîñòè\" èçêëþ÷âà ïðåäóïðåäèòåëíèòå äèàëîçè,\n"
-"êîãàòî èíñòàëàòîðúò àâîìàòè÷íî ðåøè èçáåðå ïàêåò. Òîâà ñå ñëó÷âà, çàùîòî\n"
-"å ðåøèë, ÷å ñå íóæäàå äà çàäîâîëè çàâèñèìîñò ñ äðóã ïàêåò, çà äà ïðèêëþ÷è\n"
-"óñïåøíî èíñòàëàöèÿòà.\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"Ìàëêàòà èêîíêà íà äèñêåòêà â äúíîòî íà ñïèñúêà ïîçâîëÿâà äà çàðåäèòå ñïèñúê\n"
-"ñ ïàêåòè îò ïðåäèøíà èíñòàëàöèÿ. Àêî öúêíåòå íà òàçè èêîíêà, ùå áúäåòå\n"
-"ïîìîëåíè äà âêàðàòå äèñêåòà ñúçäàäåíà ïðåäè òîâà â êðàÿ íà äðóãà "
-"èíñòàëàöèÿ.\n"
-"Âèæòå âòîðàòà ïîäñêàçêà ïî âðåìå íà ïîñëåäíàòà ñòúïêà, çà òîâà êàê äà\n"
-"ñúçäàäåòå òàêàâà äèñêåòà."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:171
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Àêî èñêàòå äà ñâúðæåòå êîìïþòúðà ñè êúì Èíòåðíåò èëè êúì ëîêàëíà ìðåæà, "
-"ìîëÿ\n"
-"èçáåðåòå ïîäõîäÿùàòà îïöèÿ. Ìîëÿ, âêëþ÷åòå óñòðîéñòâîòî ñè ïðåäè äà "
-"èçáåðåòå\n"
-"îïöèÿòà, çà äà äàäåòå âúçìîæíîñò íà DrakX äà ãî çàñå÷å.\n"
-"\n"
-"Mandrake Linux èçâúðøâà íàñòðîéêàòà íà Èíòåðíåò âðúçêàòà ïî âðåìå íà\n"
-"èíñòàëàöèÿ. Äîñòúïíèòå âðúçêè: îáèêíîâåí ìîäåì, ISDN ìîäåì, ADSL âðúçêà,\n"
-"êàáåëåí ìîäåì è íàêðàÿ îáèêíîâåíà LAN âðúçêà (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Òóê íÿìà ïîäðîáíî äà ðàçãëåæäàìå âñÿêà íàñòðîéêà. Ïðîñòî áúäåòå ñèãóðíè, ÷å\n"
-"èìàòå äîñòàòú÷íî äàííè îò Èíòåðíåò äîñòàâ÷èêà ñè èëè ñèñòåìíèÿ\n"
-"àäìèíñèòðàòîð.\n"
-"\n"
-"Ìîæåòå äà ñå êîíñóëòèðàòå ñ ãëàâàòà â ðúêîâîäñòâîòî çà Èíòåðíåò âðúçêèòå çà\n"
-"ïîäðîáíîñòè çà íàñòðîéêàòà èëè ïðîñòî èç÷àêàéòå ñèñòåìàòà âè äà áúäå\n"
-"èíñòàëèðàíà è èçïîëçâàéòå ïðîãðàìàòà îïèñàíà òàì, çà äà íàñòðîèòå âðúçêàòà.\n"
-"\n"
-"Àêî èñêàòå äà íàñòðîèòå ìðåæàòà ïî-êúñíî ñëåä èíñòàëàöèÿ èëè àêî ñòå "
-"ñâúðøèëè\n"
-"ñ íàñòðîéêàòà íà ìðåæàòà, öúêíåòå \"Îòêàç\"."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Ñåãà ìîæåòå äà èçáåðåòå êîè óñëóãè äà ñå ïóñêàò ïðè ñòàðòèðàíå.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Òóê ñà ïðåäñòàâåíè âñè÷êè óñëóãè, äîñòúïíè ñ íàñòîÿùàòà èíñòàëàöèÿ.\n"
-"Ïðåãëåäàéòå ãè âíèìàòåëíî è èçêëþ÷åòå òåçè, êîèòî íå âè òðÿáâàò âèíàãè ïðè "
-"ñòàðòèðàíå.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Ìîæåòå âèäèòå êðàòúê îáÿñíèòåëåí òåêñò çà óñëóãàòà, êàòî ïîñòàâèòå êóðîðà íà "
-"ìèøêàòà ñè\n"
-"íàä èìåòî íà óñëóãàòà. Àêî íå ñòå ñèãóðíè, äàëè óñëóãàòà å ïîëåçíà èëè íå, "
-"ïî-äîáðå\n"
-"å äà îñòàâèòå èçáîðà ïî ïîäðàçáèðàíå.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Âíèìàâàéòå ñ òàçè ñòúïêà, àêî ñìÿòàòå äà èçïîëçâàòå ìàøèíàòà ñè êàòî "
-"ñúðâúð:\n"
-"ñèãóðíî íå áèõòå èñêàëè äà ïóñêàòå óñëóãè, îò êîèòî íå ñå íóæäàåòå. Ìîëÿ,\n"
-"çàïîìíåòå, ÷å íÿêîè óñëóãè ìîãàò äà áúäàò îïàñíè, àêî ñà âêëþ÷åíè íà "
-"ñúðâúðà.\n"
-"Ïî ïðèíöèï, èçáèðàéòå ñàìî óñëóãèòå, îò êîèòî íàèñòèíà ñå íóæäàåòå."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-#, fuzzy
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (îð X Window System) å ñúðöåòî íà GNU/Linux ãðàôè÷íèÿ èíòåðôåéñ, íà êîéòî\n"
-"ñå îñëàíÿò ãðàôè÷íèòå ñðåäè (KDE, Gnome, AfterStep, WindowMaker...) "
-"ñâúðçàíè\n"
-"ñ Mandrake Linux.  òàçè ñåêöèÿ, DrakX ùå ñå àâòîìàòè÷íî äà íàñòðîè X.\n"
-"\n"
-"Èçêëþ÷èòåëíî ðÿäêî ñå ñëó÷âà äà ñå ïðîâàëè, îñâåí àêî õàðäóåðúò íå å ìíîãî\n"
-"ñòàð (èëè ïðåêàëåíî íîâ). Àêî óñïåå, ùå ñòàðòèðà X àâòîìàòè÷íî ñ íàé-"
-"äîáðàòà\n"
-"ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò â çàâèñèìîñò îò ãîëåìèíàòà íà ìîíèòîðà âè. Ùå ñå\n"
-"ïîÿâè ïðîçîðåö, çà äà âè ïîïèòà äàëè ãî âèæäàòå.\n"
-"\n"
-"Àêî èçâúðøâàòå \"Åêñïåðòíà\" èíñòàëàöèÿ, ùå áúäåòå âúâåäåíè â ìàãüîñíèêà çà\n"
-"íàñòðîéêà íà X. Âèæòå ñúîòâåòíàòà ñåêöèÿ íà ðúêîâîäñòâîòî çà ïîâå÷å\n"
-"èíôîðìàöèÿ çà ìàãüîñíèêà.\n"
-"\n"
-"Àêî âèäèòå ñúîáùåíèåòî, íàòèñíåòå \"Äà\", ñëåä êîåòî DrakX ùå ïðîäúëæè ñúñ\n"
-"ñëåäâàùàòà ñòúïêà. Àêî íå âèäèòå ñúîáùåíèåòî, òîâà îçíà÷àâà, ÷å íàñòðîéêàòà\n"
-"å ñãðåøåíà è òåñòúò àâòîìàòè÷íî ùå áúäå ïðèêëþ÷åí ñëåä 10 ñåêóíäè,\n"
-"âúçñòàíîâÿâàéêè åêðàíà."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Íàêðàÿ, ùå áúäåòå ïîïèòàíè äàëè èñêàòå äà âèæäàòå ãðàôè÷íèÿ èíòåðôåéñ ïðè\n"
-"çàðåæäàíå. Îòáåëåæåòå, ÷å òîçè âúïðîñ ùå âè áúäå çàäàäåí äàæå àêî èçáåðåòå,\n"
-"äà íå òåñòâàòå íàñòðîéêàòà. Î÷åâèäíî, áèõòå îòãîâîðèëè ñ \"Íå\", àêî "
-"ìàøèíàòà\n"
-"ùå ðàáîòè êàòî ñúðâúð èëè àêî íÿìà óñïåøíî íàñòðîåí äèñïëåé."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-#, fuzzy
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mandrake Linux CDROM-úò èìà âãðàäåí ñïàñèòåëåí ðåæèì. Ìîæåòå äà ãî\n"
"äîñòèãíåòå, êàòî ñòàðòèðàòå îò CDROM-à, íàòèñíåòå êëàâèøà >>F1<< è íàïèøåòå\n"
@@ -3193,349 +1563,334 @@ msgstr ""
"äàííè, îò êîèòî íå ñå íóæäàåòå. Íÿìà íóæäà äà ÿ ôîðìàòèðàòå, òúé êàòî DrakX\n"
"ùå ïðåçàïèøå öÿëàòà äèñêåòà."
-#: ../../help.pm_.c:277
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (èëè LInux LOader) è Grub ñà bootloader-è: òå ìîãà äà ñòàðòèðàò\n"
+"GNU/Linux èëè êîÿ äà å äðóãà îïåðàöèîííà ñèñòåìà ñúùåñòâóâàùà íà êîìïþòúðà "
+"âè.\n"
+"Îáèêíîâåííî, òåçè äðóãè îïåðàöèîííè ñèñòåìà ñå çàñè÷àò è èíñòàëèðàò\n"
+"ïðàâèëíî. Àêî òîâà íå ñòàâà ïðè âàñ, ìîæåòå äà äîáàâÿòå çàïèñè íà ðúêà â\n"
+"òîçè åêðàí. Ãëåäàéòå äà èçáåðåòå âåðíè ïàðàìåòðè.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Ìîæå äà íå èñêàòå äà äàâàòå äîñòúï äî òåçè îïåðàöèîííè ñèñòåìè íà íèêîé,\n"
+"â êîéòî ñëó÷àé ìîæåòå äà èçòðèåòå ñúîòâåòíèòå çàïèñè. Íî â òàêúâ ñëó÷àé,\n"
+"ùå ñå íóæäàåòå îò boot-äèñêåòà, çà äà ãè ñòàðòèðàòå !"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Â òîçè ìîìåíò òðÿáâà èçáåðåòå êúäå íà òâúðäèÿ ñè äèñêà äà èíñòàëèðàòå "
-"âàøàòà\n"
-"Mandrake Linux îïåðàöèîííà ñèñòåìà. Àêî òâúðäèÿò âè äèñê å ïðàçåí èëè äðóãà\n"
-"îïåðàöèîííà ñèñòåìà èçïîëçâà öÿëîòî ïðîñòðàíñòâî, ùå òðÿáâà äà ãî "
-"ðàçäåëèòå.\n"
-"Êàçàíî ïðîñòè÷êî, ðàçäåëÿíåòî íà òâúðäèÿ äèñê ñå ñúñòîè â ëîãè÷åñêî "
-"ðàçäåëÿíå\n"
-"öåë äà ñå ñúçäàäå ìÿñòî çà èíñòàëàöèÿ íà íîâàòà Mandrake Linux ñèñòåìà.\n"
-"\n"
-"Òúé êàòî ïðîöåñúò íà ðàçäåëÿíå îáèêíîâåíî å íåîáðàòèì, ðàçäåëÿíåòî ìîæå äà\n"
-"èçãëåæäà ïëàøåù è ñòðÿñêàù, àêî ñòå íåîïèòåí ïîòðåáèòåë. Ñëàâà Áîãó, èìà\n"
-"ìàãüîñíèê, êîéòî îïðîñòÿâà òîçè ïðîöåñ. Ïðåäè äà çàïî÷íåòå, êîíñóëòèðàéòå "
-"ñå\n"
-"ñ ðúêîâîäñòâîòî è íå áúðçàéòå.\n"
-"\n"
-"Àêî ïóñêàòå èíñòàëàöèÿòà â Åêñïåðòåí ðåæèì, ùå áúäåòå âúâåäåíè â DiskDrake,\n"
-"ðàçäåëÿùèÿ èíñòðóìåíò íà Mandrake Linux, êîéòî âè ïîçâîëÿâà äà äîíàñòðîèòå\n"
-"äÿëîâåòå ñè. Âèæòå ãëàâàòà DiskDrake îò ðúêîâîäñòâîòî. Îò èíñòàëàöèîííèÿ\n"
-"èíòåðôåéñ ìîæåòå äà èçïîëçâàòå ìàãüîñíèöèòå, êàòî íàòèñíåòå áóòîíà\n"
-"\"Ìàãüîñíèê\" íà äèàëîãà.\n"
-"\n"
-"Àêî äÿëîâåòå ñà âå÷å îïðåäåëåíè, äàëè îò ïðåäèøíà èíñòàëàöèÿ èëè îò äðóã\n"
-"èñòðóìåíò çà ðàçäåëÿíå, ïðîñòî èçáåðåòå íà êîé äà èíñòàëèðàòå Linux\n"
-"ñèñòåìàòà.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"Àêî äÿëîâåòå íå ñà îïðåäåëåíè, ùå òðÿáâà äà ñúçäàäåòå òàêèâà èçïîëçâàéêè\n"
-"ìàãüîñíèêà. Â çàâèñèìîñò îò íàñòðîéêàòà íà òâúðäèÿ äèñê, ñà âúçìîæíè "
-"íÿêîëêî\n"
-"îïöèè:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ïðîñòðàíñòâî\": òàçè îïöèÿ ïðîñòî ùå äîâåäå òî\n"
-"àâòîìàòè÷íî ïîäåëÿíå íà ïðàçíîòî ïðîñòðàíñòâî íà òâúðäèÿ âè äèñê. Íÿìà äà\n"
-"áúäåòå ïèòàíè çà òîâà.\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Èçïîëçâàé ñúùåñòâóâàù äÿë\": ìàãüîñíèêúò å çàñÿêúë åäèí èëè ïîâå÷å\n"
-"ñúùåñòâóâàùè Linux äÿëîâå íà òâúðäèÿ âè äèñê. Àêî èñêàòå äà ãè èçïîëçâàòå,\n"
-"èçáåðåòå òàçè îïöèÿ.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" * \"Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ïðîñòðàíñòâî íà Windows äÿë\": àêî èìàòå "
-"èíñòàëèðàí\n"
-"Microsoft Windows íà òâúðäèÿ ñè äèñê è òîé çàåìà öÿëîòî äîñòúïíî\n"
-"ïðîñòðàíñòâî íà íåãî, òðÿáâà äà îñâîáîäèòå ìÿñòî çà Linux äàííè. Çà äà\n"
-"íàïðàâèòåòîâà, ìîæåòå äà èçòðèåòå Microsoft Windows äÿëà è äàííèòå (âèæòå\n"
-"ðåøåíèÿòà \"Èçòðèé öåëèÿ äèñê\" èëè \"Åêïåðòåí ðåæèì\") èëè äà ïðîìåíèòå\n"
-"ãîëåìèíàòà íà Microsoft Windows äÿëà. Ïðîìÿíàòà íà ãîëåìèíàòà ìîæå äà áúäå\n"
-"èçâúðøåíà áåç çàãóáà íà äàííè. Òîâà ðåøåíèå ñå ïðåïîðú÷âà, àêî èñêàòå\n"
-"åäíîâðåìåííî Mandrake Linux è Microsoft Windows íà åäèí è ñúùè êîìïþòúð.\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" Ïðåäè äà èçáåðåòå òàçè îïöèÿ, ìîëÿ, ðàçáåðåòå, ÷å ñëåä òàçè ïðîöåäóðà,\n"
-"ãîëåìèíàòà íà Microsoft Windows äÿëà ùå áúäå ïî-ìàëêà, îòêîëêîòî ïðåäè "
-"òîâà.\n"
-"Ùå èìàòå ïî-ìàëêî ìÿñòî ïîä Microsoft Windows çà ñúõðàíÿâàíå íà äàííè èëè "
-"çà\n"
-"èíñòàëèðà íà íîâ ñîôòóåð.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-" * \"Èçòðèé öåëèÿ äèñê\": àêî èñêàòå äà èçòðèåòå âñè÷êè äàííè è äÿëîâå, "
-"êîèòî\n"
-"ñúùåñòâóâàò íà âàøèÿ òâúðä äèñê è äà ãè çàìåíèòå ñ íîâàòà Mandrake Linux\n"
-"ñèñòåìà, èçáåðåòå òàçè îïöèÿ. Áúäåòå âíèìàòåëíè ñ òîâà ðåøåíèÿ, çàùîòî íÿìà\n"
-"äà ìîæåòå äà âúðíåòå îáðàòíî èçáîðà ñè, ñëåä êàòî ïîòâúðäèòå.\n"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Ìîëÿ, èçáåðåòå âåðíèÿ ïîðò. Íàïðèìåð, ïîðòúò COM1 ïîä Windows ïîä GNU/Linux\n"
+"ñå íàðè÷à ttyS0."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-" !! Àêî èçáåðåòå òàçè îïöèÿ, âñè÷êè äàííè íà äèñêà âè ùå áúäàò "
-"çàãóáåíè !!\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-" * \"Èçòðèé Windows\": Òîâà ïðîñòî ùå èçòðèå âñè÷êî íà äèñêà è ùå çàïî÷íå "
-"íà\n"
-"÷èñòî, ðàçäåëÿíå îò ðàç. Âñÿêàêâè äàííè íà äèñêà âè ùå áúäàò çàãóáåíè.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"Ïî ïîäðàçáèðàíå, DrakX ïðåäïîëàãà ÷å èìàòå äâóáóòîííà ìèøêà è ùå âêëþ÷è\n"
+"ñèìóëèðàíå íà òðè áóòîíà. DrakX àâòîìàòè÷íî ðàçáèðà äàëè å PS/2, ñåðèéíà "
+"èëè\n"
+"USB ìèøêà.\n"
"\n"
-" !! Àêî èçáåðåòå òàçè îïöèÿ, âñè÷êè äàííè íà äèñêà âè ùå áúäàò "
-"çàãóáåíè !!\n"
+"Àêî èñêàòå äà îïðåäåëèòå äðóã òèï íà ìèøêàòà, èçáåðåòå ïîäõîäÿù îò ñïèñúêà,\n"
+"êîéòî ùå âè áúäå ïðåäñòàâåí.\n"
"\n"
-" * \"Åêñïåðòåí ðåæèì\": èçáåðåòå òàçè îïöèÿ, àêî èñêàòå ðú÷íî äà ðàçäåëèòå\n"
-"òâúðäèÿ ñè äèñê. Áúäåòå âíèìàòåëíè - òîâà å ìîùåí, íî îïàñåí èçáîð. Ìîæåòå\n"
-"ìíîãî ëåñíî äà çàãóáèòå âñè÷êè äàííè. Òàêà ÷å íå èçáèðàéòå òîâà, àêî íå\n"
-"çíàåòå êàêâî ïðàâèòå."
+"Àêî èçáåðåòå ìèøêà ðàçëè÷íà îò òàçè ïî ïîäðàçáèðàíå, ùå âè áúäå ïðåäîñòàâåí\n"
+"åêðàí çà ïðîáà. Èçïîëçâàéòå áóòîíèòå è êîëåëöåòî, çà äà ïðîâåðèòå, ÷å\n"
+"íàñòðîéêàòà å äîðà. Àêî ìèøêàòà íå ðàáîòè, êàêòî òðÿáâà, íàòèñíåòå èíòåðâàë\n"
+"èëè ÑÅ ÂÚÐÍÅÒÅ êúì \"Îòêàç\" è èçáåðåòå ïàê."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Ìîëÿ, öúêíåòå íà ïðåäïî÷èòàíèÿ åçèê íà èíñòàëàöèÿ è ñèñòåìíà óïîòðåáà.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"Öúêàíåòî íà áóòîíà \"Íàïðåäíè÷àâ\" ùå âè ïîçâîëè äà èçáåðåòå äðóãè åçèöè\n"
+"äà áúäàò èíñòàëèðàíè íà ðàáîòíàòà âè ñòàíöèÿ. Èçáèðàíåòî íà äðóãè åçèöè\n"
+"ùå èíñòàëèðà ôàéëîâå ñïåöèâè÷íè çà åçèöèòå çà ñèñòåìíà äîêóìåíòàöèÿ è\n"
+"ïðèëîæåíèÿ. Íàïðèìåð, àêî èìàòå ïîòðåáèòåëè îò Èçïàíèÿ íà ìàøèíàòà ñè,\n"
+"èçáåðåòå àíãëèéñêè êàòî ãëàâåí åçèê â äúðâîâèäíàòà ôîðìà è â ñåêöèÿ\n"
+"\"Íàïðåäíè÷àâ\" öúêíåòå íà ñèâàòà çâåçäà ñúîòâåòñòâàùà íà\n"
+"\"Èñïàíñêè|Èñïàíèÿ\".\n"
+"Îòáåëåæåòå, ÷å ìîãàò äà áúäàò èíñòàëèðàíè íÿêîëêî åçèêà. Âåäíúæ èçáðàí\n"
+"íÿêàêúâ ëîêàë, öúêíåòå áóòîíà \"OK\", çà äà ïðîäúëæèòå."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+msgstr ""
+"Îáèêíîâåíî, DrakX áè òðÿáâàëî äà èçáåðå ïðàâèëíàòà çà âàñ êëàâèàòóðà (â "
+"çàâèñèìîñò\n"
+"îò åçèêà, êîéòî ñòå èçáðàëè) è íÿìà äà ñå íàëîæè äà âèäèòå òàçè ñòúïêà. "
+"Îáà÷å ìîæå äà\n"
+"íÿìàòå êëàâèàòóðà ñúîòâåòñòâàùà òî÷íî íà âàøèÿ åçèê: íàïðèìåð, àêî ñòå "
+"àíãëîãîâîðÿù øâåä,\n"
+"ìîæå áè ùå èñêàòå êëàâèàòóðàòà âè äà áúäå øâåäñêà. Èëè àêî ãîâîðèòå "
+"aíãëèéñêè, íî ñòå\n"
+"â Êâåáåê, ìîæå áè ùå ñòå â ñúùàòà ñèòóàöèÿ. È â äâàòà ñëó÷àÿ, ùå òðÿáâà äà "
+"ñå âúðíåòå\n"
+"êúì òàçè èíñòàëàöèîííà ñòúïêà è äà èçáåðåòå ïðàâèëíàòà êëàâèàòóðà îò "
+"ñïèñúêà.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"Âñè÷êî, êîåòî òðÿáâà äà íàïðàâèòå, å äà ïîñî÷èòå ïðåäïî÷èòàíàòà êëàâèàòóðíà "
+"íàðåäáà\n"
+"îò ñïèñúêà, êîéòî ùå ñå ïîÿâè ïðåä âàñ.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
-msgstr ""
-"À òàêà ! Èíñòàëàöèÿòà å çàâúðøåíà è GNU/Linux ñèñòåìàòà âè å ãîòîâà çà\n"
-"óïîòðåáà. Ïðîñòî öúêíåòå \"OK\", çà äà ðåñòàðòèðàòå ñèñòåìàòà. Ìîæåòå äà\n"
-"ñòàðòèðàòå GNU/Linux èëè Windows, êîåòî ïðåäïî÷èòàòå (àêî èìàòå äâå "
-"ñèñòåìè),\n"
-"âåäíàãà ñëåä êàòî êîìïþòúðúò ñòàðòèðà îòíîâî.\n"
+"Àêî èìàòå êëàâèàòóðà îò åçèê ðàçëè÷åí îò òîçè èçïîëçâàí ïî ïîäðàçáèðàíå, "
+"öúêíåòå\n"
+"íà áóòîíà \"Íàïðåäíè÷àâ\". Ùå âè áúäå ïðåäîñòàâåí ïúëåí ñïèñúê ñ "
+"ïîääúðæàíèòå êëàâèàòóðè."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Áóòîíà \"Íàïðåäíè÷àâ\" (ñàìî â \"Åêñïåðòåí\") ïîêàçâà îùå äâà áóòîíà çà:\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-" * \"ãåíåðèðàíå íà äèñêåòà çà àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ\": çà äà ñúçäàäåòå\n"
-"èíñòàëàöèîííà äèñêåòà, êîÿòî ñëåä òîâà àâòîìàòè÷íî äà èç÷úðøâà öÿëàòà\n"
-"èíñòàëàöèÿ áåç ïîìîùòà íà îïåðàòîð, ïðèëè÷àùà íà èíñòàëàöèÿòà, êîÿòî òîêó-"
-"ùî\n"
-"ñòå èçâúðøèëè.\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-" Îòáåëåæåòå, ÷å äâå ðàçëè÷íè îïöèè ñà äîñòúíè, ÷ðåç öúêàíå íà áóòîíà:\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-" * \"Ïðåèãðàé\". Òîâà å ÷àñòè÷íî àâòîìàòèçèðàíà èíñòàëàöèÿ êàòî ñòúïêèòå\n"
-"ïî ðàçäåëÿíå íà äÿëîâå îñòàâàò èíòåðàêòèâíè.\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-" * \"Àâòîìàòè÷íà\". Íàïúëíî àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ: òâúðäèÿò äèñê ñå\n"
-"ïðåçàïèñâà íàïúëíî, âñÿêàêâè äàííè ñå çàãóáâàò.\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-" Òàçè îñîáåíîñò å ìíîãî óäîáíà, êîãàòî èíñòàëèðàòå ãîëÿì áðîé ïîäîáíî\n"
-"ìàøèíè. Âèæòå ñåêöèÿòà çà àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ íà íàøèÿ web-ñàéò.\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * \"Çàïàçè èçáîðà íà ïàêåòè\"(*): çàïàçâà èçáîðà íà ïàêåòè, òàêà êàêòî "
-"å\n"
-"íàïðàâåí ïðåäè. Êîãàòî ïðàâèòå äðóãà èíñòàëàöèÿ, âêàðàéòå äèñêåòàòà â\n"
-"óñòðîéñòâîòî è ïóñíåòå èíñòàëàöèÿòà äà âúðâè ÷ðåç ïîìîùíèÿ åêðàí, êàòî\n"
-"íàòèñíåòå êëàâèøà [F1] è êàòî íàïèøåòå >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"(*) Òðÿáâà âè FAT-ôîðìàòèðàíà äèñêåòà (çà äà ñúçäàäåòå òàêâà ïîä GNU/Linux,\n"
-"íàïèøåòå \"mformat a:\")"
-
-#: ../../help.pm_.c:378
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Âñè÷êè íîâîäåôèíèðàíè äÿëîâå òðÿáâà äà áúäàò ôîðìàòèðàíè, çà äà ñå "
-"èçïîëçâàò\n"
-"(ôîðìàòèðàíå îçíà÷àâà ñúçäàâàíå íà ôàéëîâà ñèñòåìà).\n"
+"Áåøå çàñå÷åí ïîâå÷å îò åäèí Microsoft Windows äÿë\n"
+"íà òâúðäèÿ âè äèñêà. Èçáåðåòå òîçè, ÷èÿòî äúëæèíà èñêàòå äà ïðîìåíèòå, çà "
+"äà\n"
+"èíñòàëèðàòå Mandrake Linux îïåðàöèîííà ñèñòåìà.\n"
"\n"
-"Â òîçè ìîìåíòà ìîæå áè èñêàòå äà ïðåôîðìàòèðàòå íÿêîè ñúùåñòâóâàùè äÿëîâå, "
-"çà\n"
-"äà èçòðèåòå âñÿêàêâè äàííè, êîèòî ñúäúðæàò. Àêî èñêàòå äà ãî íàïðàâèòå, "
-"ìîëÿ\n"
-"èçáåðåòå òÿõ.\n"
"\n"
-"Ìîëÿ, îòáåëåæåòå, ÷å íå å íåîáõîäèìî äà ïðåôîðìàòèðàòå âñè÷êè äÿëîâå\n"
-"ñúùåñòâóâàùè îòïðåäè. Òðÿáâà äà ïðåôîðìàòèðàòå äÿëîâåòå ñúäúðæàùè\n"
-"îïåðàöèîííàòà ñèñòåìà (êàòî \"/\", \"/usr\" èëè \"/var\"), íî òîâà íå å\n"
-"çàäúëæèòåëíî çà äÿëîâå ñúäúðæàùè äàííè, êîèòî èñêàòå äà çàïàçèòå "
-"(îáèêíîâåíî\n"
-"\"/home\").\n"
+"Çà èíôîðìàöèÿ, âñåêè äÿë å èçáðîåí êàêòî ñëåäâà: \"Linux èìå\", \"Windows èìå"
+"\", \"Êàïàöèòåò\".\n"
"\n"
-"Ìîëÿ, áúäåòå âíèìàòåëíè, êîãàòî èçáèðàòå äÿëîâåòå. Ñëåä ôîðìàòèðàíå âñè÷êè\n"
-"äàííè íà ïîñî÷åíèòå äÿëîâå ùå áúäàò èçòðèòè è íÿìà äà ìîæåòå äà ãè\n"
-"âúçñòàíîâèòå.\n"
+"\"Linux èìåòî\" ñå êîäèðà êàêòî ñëåäâà: \"òèï íà äèñêà\", \"íîìåð íà äèñêà"
+"\",\n"
+"\"íîìåð íà äÿë\" (íàïðèìåð, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Öúêíåòå \"OK\", êîãàòî ñòå ãîòîâè äà ôîðìàòèðàòå äàëîâå.\n"
"\n"
-"Öúêíåòå \"Îòêàç\", àêî èñêàòå äà èçáåðåòå äðóãè äÿëîâå çà èíñòàëàöèÿ íà "
-"íîâàòà\n"
-"ñè Mandrake Linux îïåðàöèîííà ñèñòåìà.\n"
+"\"Òèïúò íà äèñêà\" ìîæå äà å \"hd\", àêî å IDE òâúðä äèñê, èëè \"sd\", àêî "
+"å\n"
+"SCSI òâúðä äèñê.\n"
"\n"
-"Öúêíåòå \"Íàïðåäíè÷àâ\", àêî èñêàòå äà èçáåðåòå äÿëîâå, êîèòî äà áúäàò\n"
-"ïðîâåðåíè çà ëîøè áëîêîâå îò äèñêà."
-
-#: ../../help.pm_.c:404
-msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Íîâàòà âè Mandrake Linux îïåðàöèîííà ñèñòåìà â ìîìåíòà ñå èíñòàëèðà. Òàçè\n"
-"îïåðàöèÿ áè òðÿáâàëî äà îòíåìå íÿêîëêî ìèíóòè (çàâèñè îò èçáðàíàòà ãîëåìèíà "
-"íà\n"
-"èíñòàëàöèÿòà è îò ñêîðîñòòà íà êîìïþòúðà âè).\n"
+"\"Íîìåðúò íà äèñêà\" âèíàãè å áóêâàòà ñëåä \"hd\" èëè \"sd\". Ïðè IDE "
+"äèñêîâå:\n"
"\n"
-"Ìîëÿ, áúäåòå òúðïåëèâè."
-
-#: ../../help.pm_.c:412
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+" * \"a\" îçíà÷àâà \"master äèñê íà ïúðâèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
+" * \"b\" îçíà÷àâà \"slave äèñê íà ïúðâèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
+" * \"c\" îçíà÷àâà \"master äèñê íà âòîðèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
+" * \"d\" îçíà÷àâà \"slave äèñê íà âòîðèÿ IDE êîíòðîëåð\".\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
-msgstr ""
-"Ïðåäè äà ïðîäúëæèòå, òðÿáâà âíèìàòåëíî äà ïðî÷åòåòå óñëîâèÿòà íà ëèöåíçà. "
-"Òîé\n"
-"ïîêðèâà öÿëàòà Mandrake Linux äèñòðèáóöèÿ, è, àêî íå ñòå ñúãëàñíè ñ âñè÷êè "
-"óñëîâèÿ\n"
-"â íåãî, öúêíåòå íà áóòîíà Îòêàç. Òîâà íåçàáàâíî ùå ïðèêëþ÷è èíñòàëàöèÿòà. Çà "
-"äà\n"
-"ïðîäúëæèòå ñ èíñòàëàöèÿòà, öúêíåòå íà áóòîíà Ïðèåìè."
-
-#: ../../help.pm_.c:432
-msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
-"Â òîçè ìîìåíò, òðÿáâà äà èçáåðåòå íèâîòî íà ñèãóðíîñò, êîåòî èñêàòå çà\n"
-"ìàøèíàòà. Ïî ïðàâèëî, êîëêîòî ïîâå÷å ìàøèíàòà âè å äîñòúïíà è êîëêîòî "
-"ïîâå÷å\n"
-"äàííè ñå ñúõðàíÿâàò íà íåÿ, òîëêîâà ïî-âèñîêî òðÿáâà äà å íèâîòî íà "
-"ñèãóðíîñò.\n"
-"Âúïðåêè òîâà, âèñîêàòà ñèãóðíîñò å çà ñìåòêà íà ëåêîòàòà íà ðàáîòà.\n"
-"Îáúðíåòå ñå êúì ãëàâàòà MSEC íà Reference Manual, çà äà ïîëó÷èòå ïîâå÷å "
-"èíôîðìàöèÿ\n"
-"çà çíà÷åíèåòî íà òåçè íèâà.\n"
+"Ïðè SCSI óñòðîéñòâà, \"a\" îçíà÷àâà \"ïúðâè òâúðä äèñê\", \"b\" îçíà÷àâà "
+"\"âòîðè òâúðä äèñê\" è ò.í..\n"
"\n"
-"Àêî íå çíàåòå êàêòî äà èçáåðåòå, èçáåðåòå îïöèÿòà ïî ïîäðàçáèðàíå."
+"\"Windows èìåòî\" å áóêâàòà íà òâúðäèÿ âè äèñê ïîä Windows (ïúðâèÿò äèñê "
+"èëè\n"
+"äÿë ñå íàðè÷à \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3550,59 +1905,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3674,641 +2033,955 @@ msgstr ""
"íàìåðèòå çà ïîëåçíî ìÿñòî, êúäåòî äà ñúõðàíÿâàòå íÿêîå ÿäðî èëè image íà\n"
"ramdisk â ñëó÷àé íà èçâúíðåäíè ñèòóàöèè."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Â òîçè ìîìåíò, òðÿáâà äà èçáåðåòå íèâîòî íà ñèãóðíîñò, êîåòî èñêàòå çà\n"
+"ìàøèíàòà. Ïî ïðàâèëî, êîëêîòî ïîâå÷å ìàøèíàòà âè å äîñòúïíà è êîëêîòî "
+"ïîâå÷å\n"
+"äàííè ñå ñúõðàíÿâàò íà íåÿ, òîëêîâà ïî-âèñîêî òðÿáâà äà å íèâîòî íà "
+"ñèãóðíîñò.\n"
+"Âúïðåêè òîâà, âèñîêàòà ñèãóðíîñò å çà ñìåòêà íà ëåêîòàòà íà ðàáîòà.\n"
+"Îáúðíåòå ñå êúì ãëàâàòà MSEC íà Reference Manual, çà äà ïîëó÷èòå ïîâå÷å "
+"èíôîðìàöèÿ\n"
+"çà çíà÷åíèåòî íà òåçè íèâà.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Àêî íå çíàåòå êàêòî äà èçáåðåòå, èçáåðåòå îïöèÿòà ïî ïîäðàçáèðàíå."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Áåøå çàñå÷åí ïîâå÷å îò åäèí Microsoft Windows äÿë\n"
-"íà òâúðäèÿ âè äèñêà. Èçáåðåòå òîçè, ÷èÿòî äúëæèíà èñêàòå äà ïðîìåíèòå, çà "
-"äà\n"
-"èíñòàëèðàòå Mandrake Linux îïåðàöèîííà ñèñòåìà.\n"
+"Âñè÷êè íîâîäåôèíèðàíè äÿëîâå òðÿáâà äà áúäàò ôîðìàòèðàíè, çà äà ñå "
+"èçïîëçâàò\n"
+"(ôîðìàòèðàíå îçíà÷àâà ñúçäàâàíå íà ôàéëîâà ñèñòåìà).\n"
"\n"
+"Â òîçè ìîìåíòà ìîæå áè èñêàòå äà ïðåôîðìàòèðàòå íÿêîè ñúùåñòâóâàùè äÿëîâå, "
+"çà\n"
+"äà èçòðèåòå âñÿêàêâè äàííè, êîèòî ñúäúðæàò. Àêî èñêàòå äà ãî íàïðàâèòå, "
+"ìîëÿ\n"
+"èçáåðåòå òÿõ.\n"
"\n"
-"Çà èíôîðìàöèÿ, âñåêè äÿë å èçáðîåí êàêòî ñëåäâà: \"Linux èìå\", \"Windows èìå"
-"\", \"Êàïàöèòåò\".\n"
+"Ìîëÿ, îòáåëåæåòå, ÷å íå å íåîáõîäèìî äà ïðåôîðìàòèðàòå âñè÷êè äÿëîâå\n"
+"ñúùåñòâóâàùè îòïðåäè. Òðÿáâà äà ïðåôîðìàòèðàòå äÿëîâåòå ñúäúðæàùè\n"
+"îïåðàöèîííàòà ñèñòåìà (êàòî \"/\", \"/usr\" èëè \"/var\"), íî òîâà íå å\n"
+"çàäúëæèòåëíî çà äÿëîâå ñúäúðæàùè äàííè, êîèòî èñêàòå äà çàïàçèòå "
+"(îáèêíîâåíî\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"\"Linux èìåòî\" ñå êîäèðà êàêòî ñëåäâà: \"òèï íà äèñêà\", \"íîìåð íà äèñêà"
-"\",\n"
-"\"íîìåð íà äÿë\" (íàïðèìåð, \"hda1\").\n"
+"Ìîëÿ, áúäåòå âíèìàòåëíè, êîãàòî èçáèðàòå äÿëîâåòå. Ñëåä ôîðìàòèðàíå âñè÷êè\n"
+"äàííè íà ïîñî÷åíèòå äÿëîâå ùå áúäàò èçòðèòè è íÿìà äà ìîæåòå äà ãè\n"
+"âúçñòàíîâèòå.\n"
"\n"
+"Öúêíåòå \"OK\", êîãàòî ñòå ãîòîâè äà ôîðìàòèðàòå äàëîâå.\n"
"\n"
-"\"Òèïúò íà äèñêà\" ìîæå äà å \"hd\", àêî å IDE òâúðä äèñê, èëè \"sd\", àêî "
-"å\n"
-"SCSI òâúðä äèñê.\n"
+"Öúêíåòå \"Îòêàç\", àêî èñêàòå äà èçáåðåòå äðóãè äÿëîâå çà èíñòàëàöèÿ íà "
+"íîâàòà\n"
+"ñè Mandrake Linux îïåðàöèîííà ñèñòåìà.\n"
"\n"
+"Öúêíåòå \"Íàïðåäíè÷àâ\", àêî èñêàòå äà èçáåðåòå äÿëîâå, êîèòî äà áúäàò\n"
+"ïðîâåðåíè çà ëîøè áëîêîâå îò äèñêà."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-"\"Íîìåðúò íà äèñêà\" âèíàãè å áóêâàòà ñëåä \"hd\" èëè \"sd\". Ïðè IDE "
-"äèñêîâå:\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"a\" îçíà÷àâà \"master äèñê íà ïúðâèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
-" * \"b\" îçíà÷àâà \"slave äèñê íà ïúðâèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
-" * \"c\" îçíà÷àâà \"master äèñê íà âòîðèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
-" * \"d\" îçíà÷àâà \"slave äèñê íà âòîðèÿ IDE êîíòðîëåð\".\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Ïðè SCSI óñòðîéñòâà, \"a\" îçíà÷àâà \"ïúðâè òâúðä äèñê\", \"b\" îçíà÷àâà "
-"\"âòîðè òâúðä äèñê\" è ò.í..\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"\"Windows èìåòî\" å áóêâàòà íà òâúðäèÿ âè äèñê ïîä Windows (ïúðâèÿò äèñê "
-"èëè\n"
-"äÿë ñå íàðè÷à \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Ìîëÿ, áúäåòå òúðïåëèâè. Òàçè îïåðàöèÿ ìîæå äà îòíåìå íÿêîëêî ìèíóòè."
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX ñåãà òðÿáâà äà ïðîâåäå èíñòàëàöèÿ ïî ïîäðàçáèðàíå (\"Ïðåïîðú÷èòåëíà"
-"\")\n"
-"èëè òàêàâà, êúäåòî èìàòå ïî-ãîëÿì êîíòðîë (\"Åêñïåðòíà\"). Âèå ñúùî òàêà\n"
-"ìîæåòå äà èçáåðåòå äà èçâúðøèòå íîâà èíñòàëàöèÿ èëè íàäãðàæäàíå íà\n"
-"ñúùåñòâóâàùà Mandrake Linux ñèñòåìà. Öúêàéêè íà \"Èíñòàëèðàé\" ùå çàòðèå\n"
-"íàïúëíî ñòàðàòà ñèñòåìà. Èçáåðåòå \"Íàäãðàäè\", àêî íàäãðàæäàòå èëè\n"
-"ïîïðàâèòå ñúùåñòâóâàùà ñèñòåìà\n"
-"\n"
-"Ìîëÿ, èçáåðåòå \"Èíñòàëèðàé\", àêî íÿìàòå èíñòàëèðàíà ïðåäèøíà âåðñè íà\n"
-"Mandrake Linux èëè àêî èñêàòå äà èçáèðàòå ìåæäó îïåðàöèîííè ñèñòåìè.\n"
-"\n"
-"Ìîëÿ, èçáåðåòå \"Íàäãðàäè\", àêî èñêàòå äà íàäãðàäèòå èëè ïîïðàâèòå âå÷å\n"
-"èíñòàëèðàíà âåðñèÿ íà Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Â çàâèñèìîñò îò ïîçíàíèÿòà âè ïî GNU/Linux, ìîëÿ, èçáåðåòå åäèí îò ñëåäíèòå\n"
-"âèäîâå èíñòàëàöèÿ/íàäãðàæäàíå íà âàøàòà Mandrake Linux îïåðàöèîíí ñèñòåìà:\n"
-"\n"
-" * Ïðåïîðú÷èòåëíà: èçáåðåòå òîâà, àêî íèêîãà íå ñòå èñíòàëèðàëè GNU/Linux\n"
-"îïåðàöèîííà ñèñòåìà. Èíñòàëàöèÿòà å ìíîãî ëåñíà è ùå áúäåòå ïîïèòàíè ñàìî\n"
-"íÿêîëêî âúïðîñà.\n"
-"\n"
-" * Åêñïåðòíà:àêî èìàòå äîáðè ïîçíàíèÿ ïî GNU/Linux, ìîæåòå äà èçáåðåòå òîçè\n"
-"èíñòàëàöèîíåí êëàñ. Åêñïåðòíàòà èíñòàëàöèÿ ùå âè ïîçâîëè äà èçâúðøèòå ìíîãî\n"
-"ïîòðåáèòåëñêà èíñòàëàöèÿ. Îòãîâîðèòå íà íÿêîè âúïðîñè ìîæå äà ñà òðúäè, àêî\n"
-"íå ïîçíàâàòå äîáðå GNU/Linux, òàêà ÷å èçáåðåòå òîâà, îñâåí àêî íå çíàåòå\n"
-"êàêâî ïðàâèòå."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Îáèêíîâåíî, DrakX áè òðÿáâàëî äà èçáåðå ïðàâèëíàòà çà âàñ êëàâèàòóðà (â "
-"çàâèñèìîñò\n"
-"îò åçèêà, êîéòî ñòå èçáðàëè) è íÿìà äà ñå íàëîæè äà âèäèòå òàçè ñòúïêà. "
-"Îáà÷å ìîæå äà\n"
-"íÿìàòå êëàâèàòóðà ñúîòâåòñòâàùà òî÷íî íà âàøèÿ åçèê: íàïðèìåð, àêî ñòå "
-"àíãëîãîâîðÿù øâåä,\n"
-"ìîæå áè ùå èñêàòå êëàâèàòóðàòà âè äà áúäå øâåäñêà. Èëè àêî ãîâîðèòå "
-"aíãëèéñêè, íî ñòå\n"
-"â Êâåáåê, ìîæå áè ùå ñòå â ñúùàòà ñèòóàöèÿ. È â äâàòà ñëó÷àÿ, ùå òðÿáâà äà "
-"ñå âúðíåòå\n"
-"êúì òàçè èíñòàëàöèîííà ñòúïêà è äà èçáåðåòå ïðàâèëíàòà êëàâèàòóðà îò "
-"ñïèñúêà.\n"
+"À òàêà ! Èíñòàëàöèÿòà å çàâúðøåíà è GNU/Linux ñèñòåìàòà âè å ãîòîâà çà\n"
+"óïîòðåáà. Ïðîñòî öúêíåòå \"OK\", çà äà ðåñòàðòèðàòå ñèñòåìàòà. Ìîæåòå äà\n"
+"ñòàðòèðàòå GNU/Linux èëè Windows, êîåòî ïðåäïî÷èòàòå (àêî èìàòå äâå "
+"ñèñòåìè),\n"
+"âåäíàãà ñëåä êàòî êîìïþòúðúò ñòàðòèðà îòíîâî.\n"
"\n"
-"Âñè÷êî, êîåòî òðÿáâà äà íàïðàâèòå, å äà ïîñî÷èòå ïðåäïî÷èòàíàòà êëàâèàòóðíà "
-"íàðåäáà\n"
-"îò ñïèñúêà, êîéòî ùå ñå ïîÿâè ïðåä âàñ.\n"
+"Áóòîíà \"Íàïðåäíè÷àâ\" (ñàìî â \"Åêñïåðòåí\") ïîêàçâà îùå äâà áóòîíà çà:\n"
"\n"
-"Àêî èìàòå êëàâèàòóðà îò åçèê ðàçëè÷åí îò òîçè èçïîëçâàí ïî ïîäðàçáèðàíå, "
-"öúêíåòå\n"
-"íà áóòîíà \"Íàïðåäíè÷àâ\". Ùå âè áúäå ïðåäîñòàâåí ïúëåí ñïèñúê ñ "
-"ïîääúðæàíèòå êëàâèàòóðè."
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"ãåíåðèðàíå íà äèñêåòà çà àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ\": çà äà ñúçäàäåòå\n"
+"èíñòàëàöèîííà äèñêåòà, êîÿòî ñëåä òîâà àâòîìàòè÷íî äà èç÷úðøâà öÿëàòà\n"
+"èíñòàëàöèÿ áåç ïîìîùòà íà îïåðàòîð, ïðèëè÷àùà íà èíñòàëàöèÿòà, êîÿòî òîêó-"
+"ùî\n"
+"ñòå èçâúðøèëè.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" Îòáåëåæåòå, ÷å äâå ðàçëè÷íè îïöèè ñà äîñòúíè, ÷ðåç öúêàíå íà áóòîíà:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Ïðåèãðàé\". Òîâà å ÷àñòè÷íî àâòîìàòèçèðàíà èíñòàëàöèÿ êàòî ñòúïêèòå\n"
+"ïî ðàçäåëÿíå íà äÿëîâå îñòàâàò èíòåðàêòèâíè.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Àâòîìàòè÷íà\". Íàïúëíî àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ: òâúðäèÿò äèñê ñå\n"
+"ïðåçàïèñâà íàïúëíî, âñÿêàêâè äàííè ñå çàãóáâàò.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"Ìîëÿ, öúêíåòå íà ïðåäïî÷èòàíèÿ åçèê íà èíñòàëàöèÿ è ñèñòåìíà óïîòðåáà.\n"
+" Òàçè îñîáåíîñò å ìíîãî óäîáíà, êîãàòî èíñòàëèðàòå ãîëÿì áðîé ïîäîáíî\n"
+"ìàøèíè. Âèæòå ñåêöèÿòà çà àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ íà íàøèÿ web-ñàéò.\n"
"\n"
-"Öúêàíåòî íà áóòîíà \"Íàïðåäíè÷àâ\" ùå âè ïîçâîëè äà èçáåðåòå äðóãè åçèöè\n"
-"äà áúäàò èíñòàëèðàíè íà ðàáîòíàòà âè ñòàíöèÿ. Èçáèðàíåòî íà äðóãè åçèöè\n"
-"ùå èíñòàëèðà ôàéëîâå ñïåöèâè÷íè çà åçèöèòå çà ñèñòåìíà äîêóìåíòàöèÿ è\n"
-"ïðèëîæåíèÿ. Íàïðèìåð, àêî èìàòå ïîòðåáèòåëè îò Èçïàíèÿ íà ìàøèíàòà ñè,\n"
-"èçáåðåòå àíãëèéñêè êàòî ãëàâåí åçèê â äúðâîâèäíàòà ôîðìà è â ñåêöèÿ\n"
-"\"Íàïðåäíè÷àâ\" öúêíåòå íà ñèâàòà çâåçäà ñúîòâåòñòâàùà íà\n"
-"\"Èñïàíñêè|Èñïàíèÿ\".\n"
-"Îòáåëåæåòå, ÷å ìîãàò äà áúäàò èíñòàëèðàíè íÿêîëêî åçèêà. Âåäíúæ èçáðàí\n"
-"íÿêàêúâ ëîêàë, öúêíåòå áóòîíà \"OK\", çà äà ïðîäúëæèòå."
+" * \"Çàïàçè èçáîðà íà ïàêåòè\"(*): çàïàçâà èçáîðà íà ïàêåòè, òàêà êàêòî "
+"å\n"
+"íàïðàâåí ïðåäè. Êîãàòî ïðàâèòå äðóãà èíñòàëàöèÿ, âêàðàéòå äèñêåòàòà â\n"
+"óñòðîéñòâîòî è ïóñíåòå èíñòàëàöèÿòà äà âúðâè ÷ðåç ïîìîùíèÿ åêðàí, êàòî\n"
+"íàòèñíåòå êëàâèøà [F1] è êàòî íàïèøåòå >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) Òðÿáâà âè FAT-ôîðìàòèðàíà äèñêåòà (çà äà ñúçäàäåòå òàêâà ïîä GNU/Linux,\n"
+"íàïèøåòå \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"Ïî ïîäðàçáèðàíå, DrakX ïðåäïîëàãà ÷å èìàòå äâóáóòîííà ìèøêà è ùå âêëþ÷è\n"
-"ñèìóëèðàíå íà òðè áóòîíà. DrakX àâòîìàòè÷íî ðàçáèðà äàëè å PS/2, ñåðèéíà "
-"èëè\n"
-"USB ìèøêà.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Àêî èñêàòå äà îïðåäåëèòå äðóã òèï íà ìèøêàòà, èçáåðåòå ïîäõîäÿù îò ñïèñúêà,\n"
-"êîéòî ùå âè áúäå ïðåäñòàâåí.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Àêî èçáåðåòå ìèøêà ðàçëè÷íà îò òàçè ïî ïîäðàçáèðàíå, ùå âè áúäå ïðåäîñòàâåí\n"
-"åêðàí çà ïðîáà. Èçïîëçâàéòå áóòîíèòå è êîëåëöåòî, çà äà ïðîâåðèòå, ÷å\n"
-"íàñòðîéêàòà å äîðà. Àêî ìèøêàòà íå ðàáîòè, êàêòî òðÿáâà, íàòèñíåòå èíòåðâàë\n"
-"èëè ÑÅ ÂÚÐÍÅÒÅ êúì \"Îòêàç\" è èçáåðåòå ïàê."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Ìîëÿ, èçáåðåòå âåðíèÿ ïîðò. Íàïðèìåð, ïîðòúò COM1 ïîä Windows ïîä GNU/Linux\n"
-"ñå íàðè÷à ttyS0."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Â òîçè ìîìåíò òðÿáâà èçáåðåòå êúäå íà òâúðäèÿ ñè äèñêà äà èíñòàëèðàòå "
+"âàøàòà\n"
+"Mandrake Linux îïåðàöèîííà ñèñòåìà. Àêî òâúðäèÿò âè äèñê å ïðàçåí èëè äðóãà\n"
+"îïåðàöèîííà ñèñòåìà èçïîëçâà öÿëîòî ïðîñòðàíñòâî, ùå òðÿáâà äà ãî "
+"ðàçäåëèòå.\n"
+"Êàçàíî ïðîñòè÷êî, ðàçäåëÿíåòî íà òâúðäèÿ äèñê ñå ñúñòîè â ëîãè÷åñêî "
+"ðàçäåëÿíå\n"
+"öåë äà ñå ñúçäàäå ìÿñòî çà èíñòàëàöèÿ íà íîâàòà Mandrake Linux ñèñòåìà.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"Òúé êàòî ïðîöåñúò íà ðàçäåëÿíå îáèêíîâåíî å íåîáðàòèì, ðàçäåëÿíåòî ìîæå äà\n"
+"èçãëåæäà ïëàøåù è ñòðÿñêàù, àêî ñòå íåîïèòåí ïîòðåáèòåë. Ñëàâà Áîãó, èìà\n"
+"ìàãüîñíèê, êîéòî îïðîñòÿâà òîçè ïðîöåñ. Ïðåäè äà çàïî÷íåòå, êîíñóëòèðàéòå "
+"ñå\n"
+"ñ ðúêîâîäñòâîòî è íå áúðçàéòå.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+"Àêî ïóñêàòå èíñòàëàöèÿòà â Åêñïåðòåí ðåæèì, ùå áúäåòå âúâåäåíè â DiskDrake,\n"
+"ðàçäåëÿùèÿ èíñòðóìåíò íà Mandrake Linux, êîéòî âè ïîçâîëÿâà äà äîíàñòðîèòå\n"
+"äÿëîâåòå ñè. Âèæòå ãëàâàòà DiskDrake îò ðúêîâîäñòâîòî. Îò èíñòàëàöèîííèÿ\n"
+"èíòåðôåéñ ìîæåòå äà èçïîëçâàòå ìàãüîñíèöèòå, êàòî íàòèñíåòå áóòîíà\n"
+"\"Ìàãüîñíèê\" íà äèàëîãà.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+"Àêî äÿëîâåòå ñà âå÷å îïðåäåëåíè, äàëè îò ïðåäèøíà èíñòàëàöèÿ èëè îò äðóã\n"
+"èñòðóìåíò çà ðàçäåëÿíå, ïðîñòî èçáåðåòå íà êîé äà èíñòàëèðàòå Linux\n"
+"ñèñòåìàòà.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Àêî äÿëîâåòå íå ñà îïðåäåëåíè, ùå òðÿáâà äà ñúçäàäåòå òàêèâà èçïîëçâàéêè\n"
+"ìàãüîñíèêà. Â çàâèñèìîñò îò íàñòðîéêàòà íà òâúðäèÿ äèñê, ñà âúçìîæíè "
+"íÿêîëêî\n"
+"îïöèè:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" * \"Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ïðîñòðàíñòâî\": òàçè îïöèÿ ïðîñòî ùå äîâåäå òî\n"
+"àâòîìàòè÷íî ïîäåëÿíå íà ïðàçíîòî ïðîñòðàíñòâî íà òâúðäèÿ âè äèñê. Íÿìà äà\n"
+"áúäåòå ïèòàíè çà òîâà.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" * \"Èçïîëçâàé ñúùåñòâóâàù äÿë\": ìàãüîñíèêúò å çàñÿêúë åäèí èëè ïîâå÷å\n"
+"ñúùåñòâóâàùè Linux äÿëîâå íà òâúðäèÿ âè äèñê. Àêî èñêàòå äà ãè èçïîëçâàòå,\n"
+"èçáåðåòå òàçè îïöèÿ.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+" * \"Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ïðîñòðàíñòâî íà Windows äÿë\": àêî èìàòå "
+"èíñòàëèðàí\n"
+"Microsoft Windows íà òâúðäèÿ ñè äèñê è òîé çàåìà öÿëîòî äîñòúïíî\n"
+"ïðîñòðàíñòâî íà íåãî, òðÿáâà äà îñâîáîäèòå ìÿñòî çà Linux äàííè. Çà äà\n"
+"íàïðàâèòåòîâà, ìîæåòå äà èçòðèåòå Microsoft Windows äÿëà è äàííèòå (âèæòå\n"
+"ðåøåíèÿòà \"Èçòðèé öåëèÿ äèñê\" èëè \"Åêïåðòåí ðåæèì\") èëè äà ïðîìåíèòå\n"
+"ãîëåìèíàòà íà Microsoft Windows äÿëà. Ïðîìÿíàòà íà ãîëåìèíàòà ìîæå äà áúäå\n"
+"èçâúðøåíà áåç çàãóáà íà äàííè. Òîâà ðåøåíèå ñå ïðåïîðú÷âà, àêî èñêàòå\n"
+"åäíîâðåìåííî Mandrake Linux è Microsoft Windows íà åäèí è ñúùè êîìïþòúð.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" Ïðåäè äà èçáåðåòå òàçè îïöèÿ, ìîëÿ, ðàçáåðåòå, ÷å ñëåä òàçè ïðîöåäóðà,\n"
+"ãîëåìèíàòà íà Microsoft Windows äÿëà ùå áúäå ïî-ìàëêà, îòêîëêîòî ïðåäè "
+"òîâà.\n"
+"Ùå èìàòå ïî-ìàëêî ìÿñòî ïîä Microsoft Windows çà ñúõðàíÿâàíå íà äàííè èëè "
+"çà\n"
+"èíñòàëèðà íà íîâ ñîôòóåð.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" * \"Èçòðèé öåëèÿ äèñê\": àêî èñêàòå äà èçòðèåòå âñè÷êè äàííè è äÿëîâå, "
+"êîèòî\n"
+"ñúùåñòâóâàò íà âàøèÿ òâúðä äèñê è äà ãè çàìåíèòå ñ íîâàòà Mandrake Linux\n"
+"ñèñòåìà, èçáåðåòå òàçè îïöèÿ. Áúäåòå âíèìàòåëíè ñ òîâà ðåøåíèÿ, çàùîòî íÿìà\n"
+"äà ìîæåòå äà âúðíåòå îáðàòíî èçáîðà ñè, ñëåä êàòî ïîòâúðäèòå.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" !! Àêî èçáåðåòå òàçè îïöèÿ, âñè÷êè äàííè íà äèñêà âè ùå áúäàò "
+"çàãóáåíè !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
+" * \"Èçòðèé Windows\": Òîâà ïðîñòî ùå èçòðèå âñè÷êî íà äèñêà è ùå çàïî÷íå "
+"íà\n"
+"÷èñòî, ðàçäåëÿíå îò ðàç. Âñÿêàêâè äàííè íà äèñêà âè ùå áúäàò çàãóáåíè.\n"
+"\n"
+" !! Àêî èçáåðåòå òàçè îïöèÿ, âñè÷êè äàííè íà äèñêà âè ùå áúäàò "
+"çàãóáåíè !!\n"
+"\n"
+" * \"Åêñïåðòåí ðåæèì\": èçáåðåòå òàçè îïöèÿ, àêî èñêàòå ðú÷íî äà ðàçäåëèòå\n"
+"òâúðäèÿ ñè äèñê. Áúäåòå âíèìàòåëíè - òîâà å ìîùåí, íî îïàñåí èçáîð. Ìîæåòå\n"
+"ìíîãî ëåñíî äà çàãóáèòå âñè÷êè äàííè. Òàêà ÷å íå èçáèðàéòå òîâà, àêî íå\n"
+"çíàåòå êàêâî ïðàâèòå."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-"LILO (èëè LInux LOader) è Grub ñà bootloader-è: òå ìîãà äà ñòàðòèðàò\n"
-"GNU/Linux èëè êîÿ äà å äðóãà îïåðàöèîííà ñèñòåìà ñúùåñòâóâàùà íà êîìïþòúðà "
-"âè.\n"
-"Îáèêíîâåííî, òåçè äðóãè îïåðàöèîííè ñèñòåìà ñå çàñè÷àò è èíñòàëèðàò\n"
-"ïðàâèëíî. Àêî òîâà íå ñòàâà ïðè âàñ, ìîæåòå äà äîáàâÿòå çàïèñè íà ðúêà â\n"
-"òîçè åêðàí. Ãëåäàéòå äà èçáåðåòå âåðíè ïàðàìåòðè.\n"
+"Mandrake Linux CDROM-úò èìà âãðàäåí ñïàñèòåëåí ðåæèì. Ìîæåòå äà ãî\n"
+"äîñòèãíåòå, êàòî ñòàðòèðàòå îò CDROM-à, íàòèñíåòå êëàâèøà >>F1<< è íàïèøåòå\n"
+">>rescue<<. Íî ñëó÷àé, ÷å êîìïþòúðúò íå ìîæå äà ñòàðòèðà îò CDROM, ùå "
+"òðÿáâà\n"
+"äà ñå âúðíåòå êúì òàçè ñòúïêà çà ïîìîù â ïîíå äâå ñèòóàöèè:\n"
"\n"
+" * êîãàòî èñíòàëèðàòå boot loader, DrakX ùå ïðåçàïèøå ñòàðòîâèÿ ñåêòîð (MBR) "
+"íà ãëàâíèÿ âè äèñê (îñâåí àêî íå èçïîëçâàòå äðóã ñòàðòîâ ìåíèäæúð), òàêà ÷å\n"
+"äà ñòàðòèðàòå Windows èëè GNU/Linux (àêî èìàòå Windows â ñèñòåìàòà ñè). Àêî\n"
+"ñå íóæäàåòå äà ïðåèíñòàëèðàòå Windows, èíñòàëàöèîííèÿ ïðîöåñ íà Microsoft\n"
+"ùå ïðåçàïèøå ñòàðòîâèÿ ñåêòîð è íÿìà äà ìîæåòå äà ïóñíåòå âàøèÿ GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Ìîæå äà íå èñêàòå äà äàâàòå äîñòúï äî òåçè îïåðàöèîííè ñèñòåìè íà íèêîé,\n"
-"â êîéòî ñëó÷àé ìîæåòå äà èçòðèåòå ñúîòâåòíèòå çàïèñè. Íî â òàêúâ ñëó÷àé,\n"
-"ùå ñå íóæäàåòå îò boot-äèñêåòà, çà äà ãè ñòàðòèðàòå !"
+" * àêî ñå ïîÿâè ïðîáëåì è íå ìîæåòå äà ïóñíåòå GNU/Linux îò òâúðäèÿ ñè "
+"äèñê,\n"
+"òàçè äèñêåòà ùå èìà çà öåë ñàìî äà ñòàðòèðà GNU/Linux. Òÿ ñúäúðæà "
+"çàäîâîëèòåëåí\n"
+"áðîé ñèñòåìíè èíñòðóìåíòè çà âúçñòàíîâÿâàíå íà ñèñòåìà, êîÿòî å çàáèëà ñëåä\n"
+"ñðèâ â çàõðàíâàíåòî, ñëó÷àéíà ãðåøêà, ãðåøêà â ïàðîëàòà èëè íÿêàêâà äðóãà\n"
+"ïðè÷èíà.\n"
+"\n"
+"Êîãàòî öúêíåòå íà òàçè ñòúïêà, ùå áúäåòå ïîìîëåíè äà ïîñòàâèòå äèñê â\n"
+"óñòðîéñòâîòî. Äèñêåòàòà, êîÿòî âêàðàòå, òðÿáâà äà áúäå ïðàçíà èëè äà "
+"ñúäúðæà\n"
+"äàííè, îò êîèòî íå ñå íóæäàåòå. Íÿìà íóæäà äà ÿ ôîðìàòèðàòå, òúé êàòî DrakX\n"
+"ùå ïðåçàïèøå öÿëàòà äèñêåòà."
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"Òðÿáâà äà ïîñî÷èòå êúäå æåëàåòå äà\n"
-"ïîñòàâèòå èíôîðìàöèÿòà, íåîáõîäèìà çà ñòàðòèðàíåòî íà GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Àêî íå ñòå ñèãóðíè â òîâà, êîåòî ïðàâèòå, èçáåðåòå \"Ïúðâèÿ ñåêòîð íà\n"
-"óñòðîéñòâîòî (MBR)\"."
+"Íàêðàÿ, ùå áúäåòå ïîïèòàíè äàëè èñêàòå äà âèæäàòå ãðàôè÷íèÿ èíòåðôåéñ ïðè\n"
+"çàðåæäàíå. Îòáåëåæåòå, ÷å òîçè âúïðîñ ùå âè áúäå çàäàäåí äàæå àêî èçáåðåòå,\n"
+"äà íå òåñòâàòå íàñòðîéêàòà. Î÷åâèäíî, áèõòå îòãîâîðèëè ñ \"Íå\", àêî "
+"ìàøèíàòà\n"
+"ùå ðàáîòè êàòî ñúðâúð èëè àêî íÿìà óñïåøíî íàñòðîåí äèñïëåé."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
-"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:828
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+"Options\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
+msgstr ""
+"Ñåãà ìîæåòå äà èçáåðåòå êîè óñëóãè äà ñå ïóñêàò ïðè ñòàðòèðàíå.\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Òóê ñà ïðåäñòàâåíè âñè÷êè óñëóãè, äîñòúïíè ñ íàñòîÿùàòà èíñòàëàöèÿ.\n"
+"Ïðåãëåäàéòå ãè âíèìàòåëíî è èçêëþ÷åòå òåçè, êîèòî íå âè òðÿáâàò âèíàãè ïðè "
+"ñòàðòèðàíå.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Ìîæåòå âèäèòå êðàòúê îáÿñíèòåëåí òåêñò çà óñëóãàòà, êàòî ïîñòàâèòå êóðîðà íà "
+"ìèøêàòà ñè\n"
+"íàä èìåòî íà óñëóãàòà. Àêî íå ñòå ñèãóðíè, äàëè óñëóãàòà å ïîëåçíà èëè íå, "
+"ïî-äîáðå\n"
+"å äà îñòàâèòå èçáîðà ïî ïîäðàçáèðàíå.\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"Âíèìàâàéòå ñ òàçè ñòúïêà, àêî ñìÿòàòå äà èçïîëçâàòå ìàøèíàòà ñè êàòî "
+"ñúðâúð:\n"
+"ñèãóðíî íå áèõòå èñêàëè äà ïóñêàòå óñëóãè, îò êîèòî íå ñå íóæäàåòå. Ìîëÿ,\n"
+"çàïîìíåòå, ÷å íÿêîè óñëóãè ìîãàò äà áúäàò îïàñíè, àêî ñà âêëþ÷åíè íà "
+"ñúðâúðà.\n"
+"Ïî ïðèíöèï, èçáèðàéòå ñàìî óñëóãèòå, îò êîèòî íàèñòèíà ñå íóæäàåòå."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
+"\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
+"\n"
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"Èçáåðåòå òâúðäèÿ äèñê, êîéòî èñêàòå äà èçòðåòå, çà äà\n"
-"èíñòàëèðàì íîâèÿ âè Mandrake Linux äÿë. Âíèìàíèå, âñè÷êè äàííè íà íåãî ùå "
-"áúäàò çàãóáåíè\n"
-"è íÿìà äà ìîãàò äà ñå âúçñòàíîâÿò."
+"Àêî èñêàòå äà ñâúðæåòå êîìïþòúðà ñè êúì Èíòåðíåò èëè êúì ëîêàëíà ìðåæà, "
+"ìîëÿ\n"
+"èçáåðåòå ïîäõîäÿùàòà îïöèÿ. Ìîëÿ, âêëþ÷åòå óñòðîéñòâîòî ñè ïðåäè äà "
+"èçáåðåòå\n"
+"îïöèÿòà, çà äà äàäåòå âúçìîæíîñò íà DrakX äà ãî çàñå÷å.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux èçâúðøâà íàñòðîéêàòà íà Èíòåðíåò âðúçêàòà ïî âðåìå íà\n"
+"èíñòàëàöèÿ. Äîñòúïíèòå âðúçêè: îáèêíîâåí ìîäåì, ISDN ìîäåì, ADSL âðúçêà,\n"
+"êàáåëåí ìîäåì è íàêðàÿ îáèêíîâåíà LAN âðúçêà (Ethernet).\n"
+"\n"
+"Òóê íÿìà ïîäðîáíî äà ðàçãëåæäàìå âñÿêà íàñòðîéêà. Ïðîñòî áúäåòå ñèãóðíè, ÷å\n"
+"èìàòå äîñòàòú÷íî äàííè îò Èíòåðíåò äîñòàâ÷èêà ñè èëè ñèñòåìíèÿ\n"
+"àäìèíñèòðàòîð.\n"
+"\n"
+"Ìîæåòå äà ñå êîíñóëòèðàòå ñ ãëàâàòà â ðúêîâîäñòâîòî çà Èíòåðíåò âðúçêèòå çà\n"
+"ïîäðîáíîñòè çà íàñòðîéêàòà èëè ïðîñòî èç÷àêàéòå ñèñòåìàòà âè äà áúäå\n"
+"èíñòàëèðàíà è èçïîëçâàéòå ïðîãðàìàòà îïèñàíà òàì, çà äà íàñòðîèòå âðúçêàòà.\n"
+"\n"
+"Àêî èñêàòå äà íàñòðîèòå ìðåæàòà ïî-êúñíî ñëåä èíñòàëàöèÿ èëè àêî ñòå "
+"ñâúðøèëè\n"
+"ñ íàñòðîéêàòà íà ìðåæàòà, öúêíåòå \"Îòêàç\"."
-#: ../../help.pm_.c:896
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
msgstr ""
-"Öúêíåòå \"OK\", àêî èñêàòå äà èçòðèåòå âñè÷êè äàííè è\n"
-"äÿëîâå ñúùåñòâóâàùè íà òîçè òâúðä äèñê. Âíèìàíèå, ñëåä öúêàíå íà \"OK\", "
-"íÿìàäà ìîæåòå äà âúçñòàíîâèòå êàêâèòî è äà áèëî äàííè è äÿëîâå ñúùåñòâóâàùè "
-"íà òîçè òâúðä äèñê,\n"
-"âêëþ÷èòåëíî êàêâèòî è äà å Windows äàííè.\n"
+"Íàêðàÿ, â çàâèñèìîñò îò èçáîðà âè äàëè äà èçáèðàòå ïàêåòè åäèí ïî åäèí, ùå\n"
+"âè áúäå ïðåäñòàâåíî äúðâî ñúäúðæàùî âñè÷êè ïàêåòè ïîäðåäåíè ïî ãðóïè è\n"
+"ïîäðãðóïè. Äîêàòî îáõîæäàòå äúðâîòî, ìîæåòå äà èçáåðåòå öåëè ãðóïè, "
+"ïîäãðóïè\n"
+"èëè îòäåëíè ïàêåòè.\n"
"\n"
-"Öúêíåòå \"Îòìÿíà\", çà äà îòìåíèòå òàçè îïåðàöèÿ áåç çàãóáà äà äàííèòå è\n"
-"äÿëîâåòå ñúùåñòâóâàùè íà òîçè òâúðä äèñê."
+"Êîãàòî ïîñî÷èòå ïàêåò îò äúðâîòî, ùå ñå ïîÿâè îïèñàíèå âäÿñíî. Êîãàòî\n"
+"èçáîðúò å ïðèêëþ÷åí, öúêíåòå áóòîíà \"Èíñòàëèðàé\", êîéòî ùå ïóñíå ïðîöåñà\n"
+"íà èíñòàëàöèÿ. Â çàâèñèìîñò îò ñêîðîñòòà íà õàðäóåðà âè è áðîÿ íà ïàêåòèòå,\n"
+"êîèòî èñêàòå äà áúäàò èíñòàëèðàíè, ïðîöåñúò ìîæå äà îòíåìå èçâåñòíî âðåìå.\n"
+"Î÷àêâàíîòî âðåìå çà ïðèêëþ÷âàíå íà ïðîöåñà, ÷å áúäå ïîêàçàíî íà åêðàòà, çà\n"
+"äà âè ïîìîãíå äà ïðåöåíèòå äàëè èìàòå äîñòàòú÷íî âðåìå äà ñå íàñëàäèòå íà\n"
+"÷àøà êàôå.\n"
+"\n"
+"!! Àêî å èçáðàí ñúðâúðåí ïàêåò, áèëî òî óìèøëåíî èëè çàùîòî å ÷àñò îò öÿëà\n"
+"ãðóïà, ùå áúäåòå ïîìîëåíè çà ïîòâúðæäåíèå, ÷å íàèñòèíà èñêàòå òîçè ñúðâúð\n"
+"äà áúäå èíñòàëèðàí.  Mandrake Linux, âñè÷êè ñúðâúðè òðúãâàò ïî "
+"ïîäðàçáèðàíå\n"
+"ïðè çàðåæäàíå.Äàæå àêî ñà ñèãóðíè è íÿìàò èçâåñòíè ïðîáëåìè, êîãàòî\n"
+"äèñòðèáóöèÿòà ñå ðàçïðîñòðàíÿâà, ìîæå äà ñå ñëó÷è òàêà, ÷å äà ñå ïîÿâÿò\n"
+"äóïêè â ñèãóðíîñòòà, ñëåä êàòî âåðñèÿòà íà Mandrake Linux å çàâúðøåíà. Àêî\n"
+"íå çíàåòå çà êàêâî ñëóæè îïðåäåëåíà óñëóãà èëè çàùî å èíñòàëèðàíà, öúêíåòå\n"
+"\"Íå\". Ñ öúêàíå íà \"Äà\" ùå èíñòàëèðàòå èçáðîåíè óñëóãè è òå ùå áúäàò\n"
+"ñòàðòèðàíè àâòîìàòè÷íî ïî ïîäðàçáèðàíå. !!\n"
+"\n"
+"Îïöèÿòà \"Àâòîìàòè÷íè çàâèñèìîñòè\" èçêëþ÷âà ïðåäóïðåäèòåëíèòå äèàëîçè,\n"
+"êîãàòî èíñòàëàòîðúò àâîìàòè÷íî ðåøè èçáåðå ïàêåò. Òîâà ñå ñëó÷âà, çàùîòî\n"
+"å ðåøèë, ÷å ñå íóæäàå äà çàäîâîëè çàâèñèìîñò ñ äðóã ïàêåò, çà äà ïðèêëþ÷è\n"
+"óñïåøíî èíñòàëàöèÿòà.\n"
+"\n"
+"Ìàëêàòà èêîíêà íà äèñêåòêà â äúíîòî íà ñïèñúêà ïîçâîëÿâà äà çàðåäèòå ñïèñúê\n"
+"ñ ïàêåòè îò ïðåäèøíà èíñòàëàöèÿ. Àêî öúêíåòå íà òàçè èêîíêà, ùå áúäåòå\n"
+"ïîìîëåíè äà âêàðàòå äèñêåòà ñúçäàäåíà ïðåäè òîâà â êðàÿ íà äðóãà "
+"èíñòàëàöèÿ.\n"
+"Âèæòå âòîðàòà ïîäñêàçêà ïî âðåìå íà ïîñëåäíàòà ñòúïêà, çà òîâà êàê äà\n"
+"ñúçäàäåòå òàêàâà äèñêåòà."
-#: ../../install2.pm_.c:111
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
+"\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
+"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
+"\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
+"\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
+"\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
+"\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
+"\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
+"Ñåãà å ìîìåíòúò äà îïðåäåëèòå êîè ïðîãðàìè èñêàòå äà áúäàò èíñòàëèðàíè íà\n"
+"ñèñòåìàòà âè. Â Mandrake Linux äèñòðèáóöèÿòà èìà õèëÿäè ïàêåòè, íî íå å\n"
+"çàäúëæèòåëíî äà ãè çíàåòå íàèçóñò.\n"
+"\n"
+"Àêî èçâúðøâàòå ñòàíäàðòíà èíñòëàöèÿ îò CDROM, ïúðâî ùå áúäåòå ïîïèòàíè êîè\n"
+"CD-òà èìàòå (â Åêñïåðòåí ðåæèì). Ïðîâåðåòå çàãëàâèÿòà íà CD-òàòà è ïîñî÷åòå\n"
+"êóòèéêèòå ñúîòâåòñòâàùè íà CD-òàòà, ñ êîèòî ðàçïîëàãàòå. Öúêíåòå \"OK\",\n"
+"êîãàòî ñòå ãîòîâè äà ïðîäúëæèòå.\n"
+"\n"
+"Ïàêåòèòå ñà ïîäðåäåíè â ãðóïè ñúîòâåòñòâàùè íà ïðàêòè÷åñêàòà óïîòðåáà íà\n"
+"ìàøèíàòà âè. Ãðóïèòå, ñàìè ïî ñåáå ñè, ñà ïîäðåäåíè â ÷åòèðè ñåêöèè:\n"
+"\n"
+" * \"Ðàáîòíà ñòàíöèÿ\": àêî ñìÿòàòå äà èçïîëçâàòå ìàøèíàòà ñè êàòî ðàáîòíà "
+"ñòàíöèÿ,\n"
+"èçáåðåòå åäíà èëè ïîâå÷å ñúîòâåòíèòå ãðóïè.\n"
+"\n"
+" * \"Ðàçðàáîòêà\": àêî ìàøèíàòà âè ùå áúäå èçïîëçâàíå çà ïðîãðàìèðàíå, "
+"èçáåðåòå\n"
+"æåëàíàòà(èòå) ãðóïà(è).\n"
+"\n"
+" * \"Ñúðâúð\": íàêðàÿ, àêî ìàøèíàòà âè ùå áúäå èçïîëçâàíà çà ñúðâúð, ùå\n"
+"ìîæåòå äà èçáåðåòå êîè îò íàé-÷åñòî èçïîëçâàíèòå óñëóãè èñêàòå äà èìàòå\n"
+"èíñòàëèðàíè íà ìàøèíàòà.\n"
+"\n"
+" * \"Ãðàôè÷íà ñðåäà\": òóê ìîæåòå äà èçáåðåòå ïðåäïî÷èòàíàòà ãðàôè÷íà "
+"ñðåäà.\n"
+"Ïîíå åäíà òðÿáâà äà áúäå èçáðàíà, àêî èñêàòå äà èìàòå ãðàôè÷íà ñðåäà !\n"
+"\n"
+"Ïðåìåñòâàéêè êóðñîðà íà ìèøíàòà íàä èìåòî íà ãðóïàòà, ùå âèäèòå êðàòúê\n"
+"îáÿñíåíèòåëåí òåêñò çà íåÿ.\n"
+"\n"
+"Ìîæåòå äà öúêíåòå êóòèéêàòà \"Èíäèâèäóàëåí èçáîð íà ïàêåòè\", êîÿòî å "
+"ïîëåçíà,\n"
+"àêî ñòå çàïîçíàòè ñ ïàêåòèòå, êîèòî ùå âè áúäàò ïðåäëîæåíè èëè àêî èñêàòå "
+"äà\n"
+"èìàòå ïúëåí êîíòðîë íàä òîâà, êîåòî äà áúäå èíñòàëèðàíî.\n"
+"\n"
+"Àêî ñòå çàïî÷íàëè èíñòàëàöèÿòà â ðåæèì íà \"Îáíîâÿâàíå\", ìîæåòå äà "
+"èçêëþ÷èòå\n"
+"âñè÷êè ãðóïè, çà äà èçáåãíåòå èíñòàëèðàíåòî íà íîâè ïàêåòè. Òîâà å ïîëåçíî\n"
+"ïðè ïîïðàâêà èëè îáíîâÿâàíå íà ñúùåñòâóâàùàòà ñèñòåìà."
-#: ../../install2.pm_.c:167
-#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
+"Èíñòàëàöèÿòà íà Mandrake Linux å ðàçïîëîæåíà íà íÿêîëêî CDROM-à. DrakX\n"
+"çíàå äàëè èçáðàí ïàêåò íå ñå íàìèðà íà äðóã CDROM èëè ùå èçâàäè òåêóùîòî\n"
+"CD è ùå âè îñòàâè äà âêàðàòå òîâà, îò êîåòî èìà íóæäà."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Èçáðàëè ñòå ñëåäíèÿ(òå) ñúðâúð(è): %s\n"
+"Ïî-ãîðå ñà èçáðîåíè çàñå÷åíèòå Linux äÿëîâå ñúùåñòâóâàùè\n"
+"íà òâúðäèÿ âè äèñê. Ìîæåòå äà çàïàçèòå èçáîðà íàïðàâåí îò ìàãüîñíèêà, òå ñà\n"
+"äîáðè çà îáùà óïîòðåáà. Àêî ãè ïðîìåíèòå, òðÿáâà äà ïîíå äà îïðåäåëèòå\n"
+"root äÿë (\"/\"). Íå èçáèðàéòå ïðåêàëåíî ìàëêè äÿëîâå, çàùîòî íÿìà äà "
+"ìîæåòå\n"
+"äà èíñòàëèðàòå äîñòàòú÷íî ñîôòóåð. Àêî èñêàòå äà ñúõðàíÿâàòå äàííèòå ñè íà\n"
+"îòäåëåí äÿë, òðÿáâà äà èçáåðåòå \"/home\" (âúçìîæíî å ñàìî, àêî èìàòå "
+"ïîâå÷å\n"
+"îò åäèí Linux äÿë).\n"
"\n"
"\n"
-"Òåçè ñúðâúðè ñå àêòèâèðàò ïî ïîäðàçáèðàíå. Òå íÿìàò èçâåñòíè ïðîáëåìè ñúñ\n"
-"ñèãóðíîñòòà, íî ìîæå äà ñå íàìåðÿò íîâè.  òîçè ñëó÷àé, ùå òðÿáâà äà ñòå\n"
-"ñèãóðíè, ÷å ùå íàäãðàæäàòå âúçìîæíî íàé-áúðçî.\n"
+"Çà èíôîðìàöèÿ, âñåêè äÿë å ïîêàçàí, êàêòî ñëåäâà: \"Èìå\", \"Êàïàöèòåò\".\n"
"\n"
"\n"
-"Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà èíñòàëèðàòå òåçè ñúðâúðè ?\n"
+"\"Èìåòî\" ñå êîäèðà êàêòî ñëåäâà: \"òèï íà äèñêà\", \"íîìåð íà äèñêà\",\n"
+"\"íîìåð íà äÿë\" (íàïðèìåð, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Òèïúò íà äèñêà\" ìîæå äà å \"hd\", àêî å IDE òâúðä äèñê, èëè \"sd\", àêî "
+"å\n"
+"SCSI òâúðä äèñê.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Íîìåðúò íà äèñêà\" âèíàãè å áóêâàòà ñëåä \"hd\" èëè \"sd\". Ïðè IDE "
+"äèñêîâå:\n"
+"\n"
+" * \"a\" îçíà÷àâà \"master äèñê íà ïúðâèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
+" * \"b\" îçíà÷àâà \"slave äèñê íà ïúðâèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
+" * \"c\" îçíà÷àâà \"master äèñê íà âòîðèÿ IDE êîíòðîëåð\",\n"
+" * \"d\" îçíà÷àâà \"slave äèñê íà âòîðèÿ IDE êîíòðîëåð\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ïðè SCSI óñòðîéñòâà, \"a\" îçíà÷àâà \"ïúðâè òâúðä äèñê\", \"b\" îçíà÷àâà "
+"\"âòîðè òâúðä äèñê\" è ò.í.."
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
+"GNU/Linux å ìíîãîïîòðåáèòåëñêà ñèñòåìà, êîÿòî îçíà÷àâà, ÷å âñåêè ïîòðåáèòåë "
+"ìîæå\n"
+"äà èìà ñâîè ïðåäïî÷åòàíèÿ, ôàéëîâå è ò.í.. ìîæåòå äà ïðî÷åòåòå Ðúêîâîñòâîòî "
+"íà\n"
+"Ïîòðåáèòåëÿ, çà äà íàó÷èòå ïîâå÷å.\n"
+"Çà ðàçëèêà îò Root, êîéòî å àäìèíèñòðàòîðúò, ïîòðåáèòåëèòå, êîèòî ùå "
+"äîáàâèòå òóê\n"
+"íÿìà äà ìîãàò äà ïðîìåíÿò íèùî îñâåí ñîáñòâåíèòå ñè ôàéëîâå è òåõíèòå "
+"íàñòðîéêè.\n"
+"Ùå òðÿáâà äà ñúçäàäåòå ïîíå åäèí îáèêíîâåí ïîòðåáèòåë çà ñåáå ñè.\n"
+"Ñ òîçè àêàóíò ùå òðÿáâà äà âëèçàòå çà ðóòèííà äåéíîñò. Âúïðåêè òîâà "
+"ïðàêòèêàòà\n"
+"äà âëèçàòå êàòî root åæåäíåâíî, ìîæå äà áúäå ìíîãî îïàñíà ! È íàé-"
+"ìàëêàòàãðåøêà\n"
+"ìîæå äà îçíà÷àâà, ÷å ñèñòåìàòà âè íÿìà äà ðàáîòè ïîâå÷å. Àêî íàïðàâèòå íÿêîÿ "
+"ñåðèîçíà\n"
+"ãðåøêà êàòî ïîòðåáèòåë, òîâà ìîæå ñà äà äîâåäå äî çàãóáà íà ÷àñò îò "
+"èíôîðìàöèÿòà,\n"
+"íî íå è íà öÿëàòà ñèñòåìà.\n"
+"\n"
+"Ïúðâî, òðÿáâà äà ñè âúâåäåòå èìåòî. Òîâà íå å çàäúëæèòåëíî, ðàçáèðà ñå, "
+"âñúùíîñò\n"
+"ìîæåòå äà âúâåäåòå êàêâîòî è äà å. DrakX ñëåä òîâà ùå èçáåðå ïúðâàòà "
+"âúâåäåíà\n"
+"â êóòèéêàòà äóìà è ùå ãî èçêàðà êàòî ïîòðåáèòåëñêî èìå. Òîâà å èìåòî, ñ "
+"êîåòî\n"
+"âñúùíîñò îïðåäåëåíèÿò ïîòðåáèòåë ùå âëèçà â ñèñòåìàòà. Ìîæåòå äà ãî "
+"ïðîìåíèòå.\n"
+"Òðÿáâà äà âúâåäåòå è ïàðîëà òóê. Ïàðîëàòà íà íåïðåâèëåãèðîâàí (îáèêíîâåí) "
+"ïîòðåáèòåë\n"
+"íå å òîëêîâà ôàòàëíà êàòî òàçè íà Root îò ãëåäíà òî÷êà íà ñèãóðíîñòòà, íî "
+"âñå\n"
+"ïàê íÿìà ïðè÷èíà äà ÿ ïîäöåíÿâàòà, òúé êàòî ðèñêóâàòå ôàéëîâåòå ñè.\n"
+"\n"
+"Ñëåä êàòî öúêíåòå íà \"Ïðèåìè ïîòðåáèòåë\", ìîæåòå äà äîáàâèòå êîëêîòî ñè "
+"èñêàòå.\n"
+"Äîáàâåòå ïî åäèí ïîòðåáèòåë çà âñåêè îò ïðèÿòåëèòå ñè: áàùà ñè, ñåñòðà ñè, "
+"íàïðèìåð.\n"
+"Êîãàòî ñòå äîáàâèëè âñè÷êè ïîòðåáèòåëè, êîèòî èñêàòå, öúêíåòå Ãîòîâî.\n"
+"\n"
+"Öúêíåòå íà áóòîíà \"Íàïðåäíè÷àâ\", çà äà ïðîìåíèòå îáâèâêàòà ïî ïîäðàçáèðàíå "
+"íà\n"
+"ïîòðåáèòåëÿ (bash ïî ïîäðàçáèðàíå)."
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Íå ìîæåòå äà èçïîëçâàòå broadcast áåç NIS äîìåéí"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
+msgstr ""
+"Ïðåäè äà ïðîäúëæèòå, òðÿáâà âíèìàòåëíî äà ïðî÷åòåòå óñëîâèÿòà íà ëèöåíçà. "
+"Òîé\n"
+"ïîêðèâà öÿëàòà Mandrake Linux äèñòðèáóöèÿ, è, àêî íå ñòå ñúãëàñíè ñ âñè÷êè "
+"óñëîâèÿ\n"
+"â íåãî, öúêíåòå íà áóòîíà Îòêàç. Òîâà íåçàáàâíî ùå ïðèêëþ÷è èíñòàëàöèÿòà. Çà "
+"äà\n"
+"ïðîäúëæèòå ñ èíñòàëàöèÿòà, öúêíåòå íà áóòîíà Ïðèåìè."
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Ñëîæåòå FAT ôîðìàòèðàíà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Òàçè äèñêåòà íå å ôîðìàòèðàíà íà FAT"
+msgid "You must also format %s"
+msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
+"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
+"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-"Çà äà èçïîëçâàòå çàïàçåí èçáîð íà ïàêåòè, ñòàðòèðàéòå èíñòàëàöèÿòà ñ ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíåòî íà ôàéëà %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -4317,111 +2990,187 @@ msgstr ""
"ñúçäàäåíè íîâè ôàéëîâè ñèñòåìè. Ìîëÿ ïðîâåðåòå òâúðäèÿ ñè äèñê ñè çà "
"ïðè÷èíàòà çà òîçè ïðîáëåì"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíåòî íà ôàéëà %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"×àñò îò õàðäóåðà íà êîìïþòúðà âè ñå íóæäàå îò ``ñîáñòâåíèòå ñè'' äðàéâåðè, "
-"çà äà ðàáîòè.\n"
-"Ìîæåòå äà íàìåðèòå ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ çà òîâà íà: %s"
+"Çà äà èçïîëçâàòå çàïàçåí èçáîð íà ïàêåòè, ñòàðòèðàéòå èíñòàëàöèÿòà ñ ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Òàçè äèñêåòà íå å ôîðìàòèðàíà íà FAT"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Ñëîæåòå FAT ôîðìàòèðàíà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Íå ìîæåòå äà èçïîëçâàòå broadcast áåç NIS äîìåéí"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Òðÿáâà äà èìàòå root-äÿë.\n"
-"Çàòîâà ñúçäàéòå äÿë (èëè öúêíåòå íà ñúùåñòâóâàù).\n"
-"Òîãàâà èçáåðåòå äåéñòâèå ``Ìÿñòî íà ìîíòèðàíå'' è ãî ñëîæåòå `/'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Òðÿáâà äà èìàòå swap-äÿë"
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Íå"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Äà"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
-"Continue anyway?"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Íÿìàòå swap-äÿë\n"
+"Èçáðàëè ñòå ñëåäíèÿ(òå) ñúðâúð(è): %s\n"
"\n"
-"Äà ïðîäúëæà ëè âñå ïàê ?"
+"\n"
+"Òåçè ñúðâúðè ñå àêòèâèðàò ïî ïîäðàçáèðàíå. Òå íÿìàò èçâåñòíè ïðîáëåìè ñúñ\n"
+"ñèãóðíîñòòà, íî ìîæå äà ñå íàìåðÿò íîâè.  òîçè ñëó÷àé, ùå òðÿáâà äà ñòå\n"
+"ñèãóðíè, ÷å ùå íàäãðàæäàòå âúçìîæíî íàé-áúðçî.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà èíñòàëèðàòå òåçè ñúðâúðè ?\n"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Òðÿáâà äà èìàòå FAT äÿë ìîíòèðàí â /boot/efi"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà öâåòîâå"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ìÿñòî"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà ñúçäàâàíå íà íîâ äÿë"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà ìðåæàòà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Èçïîçâàíå íà ñúùåñòâóâàù äÿë"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Âêëþ÷âàì ìðåæàòà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Íÿìà äÿë, êîéòî ìîãà äà èçïîëçâàì"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Íåóñïåøíî ðàçäåëÿíå íà: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Èçïîëçâàé çà Windows äÿëúò çà loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Ïîìîùíèêúò çà ðàçäåëèíå íà äÿëîâå íà DrakX íàìåðè ñëåäíèòå ðåøåíèÿ:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Êîé äÿë èñêàòå äà èçïîëçâàòå çà Linux4Win ?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Íå ìîãà äà íàìåðÿ íèêàêâî ìÿñòî çà èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Èçáåðåòå ãîëåìèíèòå"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Ñåãà ìîæåòå äà ðàçäåëèòå %s.\n"
+"Êîãàòî ñòå ãîòîâè, íå çàáðàâÿéòå äà çàïèøåòå èçïîëçâàéêè `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Ãîëåìèíà íà root-äÿëà â MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Èçïîëçâàé fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Ãîëåìèíà íà swap-äÿëà â MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Êëèåíòñêî ðàçäåëÿíå íà äèñêà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ìÿñòî íà Windows äÿëà"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "ÂÑÈ×ÊÈ ñúùåñòâóâàùè äÿëîâå è äàííèòe âúðõó òÿõ íà %s ùå áúäàò çàãóáåíè"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Êîé äÿë æåëàåòå äà ïðîìåíèòå?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "èìàòå ïîâå÷å îò åäèí òâúðäè äèñêîâå, êîé äà èçïîëçâàì çà èíñòàëàöèÿòà?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Èçòðèé öåëèÿ äèñê"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Ïðåìàõíè Windows(TM)"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Íÿìà FAT äÿëîâå çà ñìÿíà íà ãîëåìèíàòà èëè çà èçïîëçâàíå êàòî loopback (èëè "
+"íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî íà äèñêà)"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Íåóñïåøíî ïðåðàçäåëÿíå íà FAT: %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Èç÷èñëÿâàì ãðàíèöèòå íà Windows ôàéëîâàòà ñèñòåìà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Íå âúçìîæíîñò çà ðàáîòà ñ âàøèÿ FAT äÿë, \n"
-"ïîðàäè ïîëó÷åíàòà ãðåøêà: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Ïðîìÿíà íà ãîëåìèíàòà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Âàøèÿò Windows äÿë å ìíîãî ôðàãìåíòèðàí, ìîëÿ ïúðâî ñòàðòèðàéòå ''defrag''"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "äÿë %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Êîëêî èñêàòå äà îñòàâèòå çà windows?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4441,318 +3190,167 @@ msgstr ""
"ïîâòîðåòå èíñòàëàöèàÿòà. Áè áèëî äîáðå äà íàïðàâèòå àðõèâ íà äàííèòå ñè.\n"
"Êîãàòî ñòå ñèãóðíè, íàòèñíåòå ÎÊ."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Êîëêî èñêàòå äà îñòàâèòå çà windows?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "äÿë %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Íåóñïåøíî ïðåðàçäåëÿíå íà FAT: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Íÿìà FAT äÿëîâå çà ñìÿíà íà ãîëåìèíàòà èëè çà èçïîëçâàíå êàòî loopback (èëè "
-"íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî íà äèñêà)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Èçòðèé öåëèÿ äèñê"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Ïðåìàõíè Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "èìàòå ïîâå÷å îò åäèí òâúðäè äèñêîâå, êîé äà èçïîëçâàì çà èíñòàëàöèÿòà?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "ÂÑÈ×ÊÈ ñúùåñòâóâàùè äÿëîâå è äàííèòe âúðõó òÿõ íà %s ùå áúäàò çàãóáåíè"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Êëèåíòñêî ðàçäåëÿíå íà äèñêà"
+"Âàøèÿò Windows äÿë å ìíîãî ôðàãìåíòèðàí, ìîëÿ ïúðâî ñòàðòèðàéòå ''defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Èçïîëçâàé fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ìÿñòî íà Windows äÿëà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Ñåãà ìîæåòå äà ðàçäåëèòå %s.\n"
-"Êîãàòî ñòå ãîòîâè, íå çàáðàâÿéòå äà çàïèøåòå èçïîëçâàéêè `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî ñâîáîäíî ìÿñòî íà äÿëà"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Íå ìîãà äà íàìåðÿ íèêàêâî ìÿñòî çà èíñòàëàöèÿ"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Ïîìîùíèêúò çà ðàçäåëèíå íà äÿëîâå íà DrakX íàìåðè ñëåäíèòå ðåøåíèÿ:"
+"Íå âúçìîæíîñò çà ðàáîòà ñ âàøèÿ FAT äÿë, \n"
+"ïîðàäè ïîëó÷åíàòà ãðåøêà: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Íåóñïåøíî ðàçäåëÿíå íà: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Âêëþ÷âàì ìðåæàòà"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà ìðåæàòà"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Ïîÿâè ñå ãðåøêà, íî íå çíàì êàê äà ñå ñïðàâÿ ñ íåÿ äåëèêàòíî.\n"
-"Ìîæåòå äà ïðîäúëæèòå íà ñâîé ðèñê."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Êîé äÿë æåëàåòå äà ïðîìåíèòå?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Äóáëèðàé òî÷êàòà íà ìîíòèðàíå %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ìÿñòî íà Windows äÿëà"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Íÿêîè âàæíè ïàêåòè íå ñå èíñòàëèðàõà êàêòî òðÿáâà.\n"
-"Èëè CDROM óñòðîéñòâîòî âè èëè êîìïàêò äèñêà âè å äåôåêòåí.\n"
-"Ïðîâåðåòå êîìïàêò äèñêà íà èíñòàëèðàíèÿ êîìïþòúð èçïîëçâàéêè \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Íÿìà FAT äÿëîâå çà ñìÿíà íà ãîëåìèíàòà èëè çà èçïîëçâàíå êàòî loopback (èëè "
+"íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî íà äèñêà)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Äîáðå äîøëè â %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Íÿìà ôëîïè óñòðîéñòâî"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Ãîëåìèíà íà swap-äÿëà â MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Íàâëèçàì â åòàï `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Âàøàòà ñèñòåìà å ñ ìàëêè ðåñóðñè. Ìîæå äà èìàòå ïðîáëåìè ñ èíñòàëèðàíåòî\n"
-"íà Mandrake Linux. Àêî ñå ïîÿâè ïðîáëåì îïèòàéòå ñ òåêñòîâàòà èíñàëàöèÿ. "
-"Çàöåëòà,\n"
-"íàòèñíåòå 'F1', êîãàòî ñòàðòèðàòå îò CDROM è âúâåäåòå 'òåüò'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Êëàñ èíñòàëàöèÿ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå åäèí îò ñëåäíèòå êëàñîâå íà èíñòàëàöèÿ:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Ãîëåìèíà íà root-äÿëà â MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Èçáîð íà ãðóïà ïàêåòè"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Èçáåðåòå ãîëåìèíèòå"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Èçáèðàíå íà ïàêåòè åäèí ïî åäèí"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Êîé äÿë èñêàòå äà èçïîëçâàòå çà Linux4Win ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Îáùà ãîëåìèíà: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Èçïîëçâàé çà Windows äÿëúò çà loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Ëîø ïàêåò"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Íÿìà äÿë, êîéòî ìîãà äà èçïîëçâàì"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Èìå: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Èçïîçâàíå íà ñúùåñòâóâàù äÿë"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Âåðñèÿ: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà ñúçäàâàíå íà íîâ äÿë"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Ãîëåìèíà: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ìÿñòî"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Âàæíîñò: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Òðÿáâà äà èìàòå FAT äÿë ìîíòèðàí â /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Íå ìîæåòå äà îñòàâèòå ïàêåòà íåìàðêèðàí, çàùîòî íÿìàòå ìÿñòî äà ãî "
-"èíñòàëèðàòå"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò èíñòàëèðàíè"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò ïðåìàõíàòè"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Íå ìîæåòå äà îòáåëåæåòå/äåîòáåëåæåòå òîçè ïàêåò"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Òîâà å íóæåí ïàêåò, íå ìîæå äà áúäå íåìàðêèðàí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Íå ìîæåòå äà îñòàâèòå òîçè ïàêåò íåìàðêèðàí. Òîé âå÷å å èíñòàëèðàí"
+"Íÿìàòå swap-äÿë\n"
+"\n"
+"Äà ïðîäúëæà ëè âñå ïàê ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Òîçè ïàêåò òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí\n"
-"Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî èçêëþ÷èòå ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Íå ìîæåòå äà èçêëþ÷èòå òîçè ïàêåò. Òîé òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Ïîêàæè àâòîìàòè÷íî îòáåëÿçàíèòå ïàêåòè"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Èíñòàëèðàé"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Çàðåäè/Çàïàçè íà äèñêåòà"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Îáíîâÿâàíå íà èçáîðà íà ïàêåòè"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Ìèìèíàëíà èíñòàëàöèÿ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Èíñòàëèðàì"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Ïðåñìÿòàíå"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Îñòàâàùî âðåìå "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Ìîëÿ, èç÷àêàéòå, ïîäãîòâÿíå íà èíñòàëàöèÿòà"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d ïàêåòà"
+"Òðÿáâà äà èìàòå root-äÿë.\n"
+"Çàòîâà ñúçäàéòå äÿë (èëè öúêíåòå íà ñúùåñòâóâàù).\n"
+"Òîãàâà èçáåðåòå äåéñòâèå ``Ìÿñòî íà ìîíòèðàíå'' è ãî ñëîæåòå `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòà %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Ïðèåìè"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Îòêàæè"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"×àñò îò õàðäóåðà íà êîìïþòúðà âè ñå íóæäàå îò ``ñîáñòâåíèòå ñè'' äðàéâåðè, "
+"çà äà ðàáîòè.\n"
+"Ìîæåòå äà íàìåðèòå ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ çà òîâà íà: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Ñìåíåòå CD-ROM !\n"
+"Ïîçäðàâëåíèÿ, èíñòàëàöèÿòà å ïðåêëþ÷åíà.\n"
+"Ïðåìàõíåòå ñòàðòîâîòî óñòðîéñòâî è íàòèñåíå Enter çà äà ðåñòàðòèðàéòå.\n"
"\n"
-"Ìîëÿ, ñëîæåòå CD-ROM îçàãëàâåí \"%s\" â óñòðîéñòâîòî è íàòèñíåòå Ok, êîãàòî "
-"ñòå ãîòîâè.\n"
-"Àêî ãî íÿìàòå, íàòèñíåòå Îòìÿíà, çà äà èçáåãíåòå èíñòàëèðàíåòî îò òîçè CD-"
-"ROM."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Äà ïðîäúëæà ëè âñå ïàê ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà ïðè ïîðú÷âàíåòî íà ïàêåòèòå:"
+"\n"
+"Çà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî ïîïðàâêè, íà òàçè âåðñèÿ íà Mandrake Linux,\n"
+"ñå êîíñóëòèðàéòå ñ Errata, íà àäðåñ : \n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Èíôîðìàöèÿ çà íàñòðîéâàíå íà ñèñòåìàòà âè ìîæåòå äà íàìåðèòå â\n"
+"ñëåäèíñòàëàöèîííàòà ãëàâà îò Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà ïðè èíñòàëèðàíå íà ïàêåòèòå:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4813,20 +3411,8 @@ msgstr ""
"ñúîòâåòíèòå èì àâòîðè è ñà çàùèòåíè êàòî èíòåëåêòóàëíà ñîáñòâåíîñò îò\n"
"çàêîíèòå çà àâòîðñêè ïðàâà ïðèëîæèìè çà ñîôòóåðíèòå ïðîãðàìè.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà ïðåìàõíåòå ïðèíòåðà \"%s\" ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Ëèöåíçèîíåí äîãîâîð"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5065,3498 +3651,7311 @@ msgstr ""
"íåãîâèÿ îðèãèíàë íà\n"
"àíãëèéñêè.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Íàâëèçàì â åòàï `%s'\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Äà ïðîäúëæà ëè âñå ïàê ?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà ïðè èíñòàëèðàíå íà ïàêåòèòå:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà ïðè ïîðú÷âàíåòî íà ïàêåòèòå:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"Ñìåíåòå CD-ROM !\n"
+"\n"
+"Ìîëÿ, ñëîæåòå CD-ROM îçàãëàâåí \"%s\" â óñòðîéñòâîòî è íàòèñíåòå Ok, êîãàòî "
+"ñòå ãîòîâè.\n"
+"Àêî ãî íÿìàòå, íàòèñíåòå Îòìÿíà, çà äà èçáåãíåòå èíñòàëèðàíåòî îò òîçè CD-"
+"ROM."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Êëàâèàòóðà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Îòêàæè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïîäðåæäàíå íà êëàâèàòóðàòà."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Ïðèåìè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Åòî ïúëåí ñïèñúê íà äîñòðúïíèòå êëàâèàòóðè"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòà %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Êàêúâ êëàñ èíñòàëàöèÿ æåëàåòå ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d ïàêåòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Èíñòàëèðàé/Îáíîâè"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Ïîäðîáíîñòè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Òîâà íîâà èíñòàëàöèÿ ëè å èëè îáíîâÿâàíå ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Ïîäðîáíîñòè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Ïðåïîðú÷èòåëíà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Ìîëÿ, èç÷àêàéòå, ïîäãîòâÿíå íà èíñòàëàöèÿòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Åêñïåðòíà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Îñòàâàùî âðåìå "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Îáíîâÿâàíå"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Ïðåñìÿòàíå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Îáíîâÿâàíå íà èçáîðà íà ïàêåòè"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Èíñòàëèðàì"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Ïîðò íà ìèøêàòà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Ìèìèíàëíà èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå êúì êîé ñåðèåí ïîðò å ñâúðçàíà ìèøêàòà âè."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Îáíîâÿâàíå íà èçáîðà íà ïàêåòè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Èìèòàöèÿ íà áóòîíè"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Çàðåäè/Çàïàçè íà äèñêåòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Èìèòàöèÿ íà 2 áóòîíà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Ïðåäèøåí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Èìèòàöèÿ íà 3 áóòîíà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Èíñòàëèðàé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Íàñòðîéêà íà PCMCIA êàðòèòå ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Ïîêàæè àâòîìàòè÷íî îòáåëÿçàíèòå ïàêåòè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Íå ìîæåòå äà èçêëþ÷èòå òîçè ïàêåò. Òîé òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Òîçè ïàêåò òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí\n"
+"Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî èçêëþ÷èòå ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Íå ìîæåòå äà îñòàâèòå òîçè ïàêåò íåìàðêèðàí. Òîé âå÷å å èíñòàëèðàí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "íÿìà äÿëîâå íà ðàçïîëîæåíèå"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Òîâà å íóæåí ïàêåò, íå ìîæå äà áúäå íåìàðêèðàí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Ïðåòúðñâàíå íà äÿëîâåòå çà íàìèðàíå íà òî÷êè íà ìîíòèðàíå"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Íå ìîæåòå äà îòáåëåæåòå/äåîòáåëåæåòå òîçè ïàêåò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Èçáåðåòå ìåñòà çà ìîíòèðàíå"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò ïðåìàõíàòè"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò èíñòàëèðàíè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Íÿìà ñâîáîäíî ìÿñòî çà 1 ÌÁ ñòàðòèðàùî ïîëå ! Èíñòàëàöèÿòà ùå ïðîäúëæè, íî, "
-"çà äà ñòàðòèðàòå ñèñòåìàòà ñè, ùå òðÿáâà äà ñúçäàäåòå ñòàðòèðàùî ïîëå â "
-"DiskDrake"
+"Íå ìîæåòå äà îñòàâèòå ïàêåòà íåìàðêèðàí, çàùîòî íÿìàòå ìÿñòî äà ãî "
+"èíñòàëèðàòå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Íå å íàìåðåí ãëàâåí äÿë çà íàäãðàæäàíå"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Âàæíîñò: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Root äÿë"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Ãîëåìèíà: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Êîé å root-äÿëúò (/) íà ñèñòåìàòà âè ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Âåðñèÿ: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Íàëàãà ñå ðà ðåñòàðòèðàòå, ïðåäè ìîäèôèêàöèèòå äà ïðåäèçâèêàò åôåêò"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Èìå: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Èçáåðåòå äÿëîâåòå, êîèòî èñêàòå äà ôîðìàòèðàòå"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Ëîø ïàêåò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Ïðîâåðêà çà ëîøè ñåêòîðè ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Äðóãà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëowe"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Îáùà ãîëåìèíà: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Ñúçäàâàíå è ôîðìàòèðàíå íà ôàéëà %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Ñëåäâàù ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Èçáèðàíå íà ïàêåòè åäèí ïî åäèí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
-"Íÿìà äîñòàòú÷íî swap çà ïðèêëþ÷âàíå íà èíñòàëàöèÿòà, ìîëÿ äîáàâåòå ìàëêî"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "/_Ïîìîù"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Òúðñÿ íàëè÷íè ïàêåòè"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Èçáîð íà ãðóïà ïàêåòè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Òúðñÿ íàëè÷íè ïàêåòè"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+msgstr ""
+"Âàøàòà ñèñòåìà å ñ ìàëêè ðåñóðñè. Ìîæå äà èìàòå ïðîáëåìè ñ èíñòàëèðàíåòî\n"
+"íà Mandrake Linux. Àêî ñå ïîÿâè ïðîáëåì îïèòàéòå ñ òåêñòîâàòà èíñàëàöèÿ. "
+"Çàöåëòà,\n"
+"íàòèñíåòå 'F1', êîãàòî ñòàðòèðàòå îò CDROM è âúâåäåòå 'òåüò'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Íå ìîæåòå äà îñòàâèòå òîçè ïàêåò íåìàðêèðàí. Òîé âå÷å å èíñòàëèðàí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Çàïàçè èçáîð íà ïàêåòè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Òúðñÿ ïàêåòè çà îáíîâÿâàíå"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Àâòîìàòèçèðàí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Ïîâòîðè"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Ñèñòåìàòà âè íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà èíñòàëàöèÿ èëè îáíîâÿâàíå (%d > %d)"
+"Àâòîìàòè÷íàòà èíñòàëàöèÿ ìîæå äà áúäå íàïúëíî àâòîìàòèçèðàíà,\n"
+"â òàêúâ ñëó÷àé ùå ïðåâçåìå òâúðäèÿ âè äèñê !!!\n"
+"(òîâà å çà ïðåäíàçíà÷åíî çà èíñòàëèðàíå íà äðóãà ìàøèíà).\n"
+"\n"
+"Ìîæå áè èñêàòå äà ïîâòîðèòå èíñòàëàöèÿòà.\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Ïîäãîòâè äèñêåòà çà àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Ãëàâåí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Ìîæå èçáåðåòå çàðåæäàíå èëè çàïèñ íà èçáîðà íà ïàêåòè íà ôëîïè.\n"
-"Ôîðìàòúò å ñúùèÿò êàòî auto_install ãåíåðèðàíèòå äèñêåòè."
+"Íÿêîè åòàïè íå ñà çàâúðøåíè.\n"
+"\n"
+"Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà èçëåçåòå ñåãà ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Çàðåäè îò äèñêåòà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Ïîäãîòâÿì äèñêåòà ñ àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Çàïàçè íà äèñêåòà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Ñëîæåòå ïðàçíà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Çàðåæäàíå îò äèñêåòà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Ìîæå áè ñå íóæäàåòå äà ïðîìåíèòå Open Firmware ñòàðòîâîòî óñòðîéñòâî,\n"
+" çà äà ïóñíåòå çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà. Àêî íå âèæäàòå ïîäñêàçêàòà è ïðè\n"
+" ðåñòàðòèðàíå, çàäðúæòå Command-Option-O-F ïðè ðåñòàðòèðàíå è âúâåäåòå:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Ñëåä êîåòî íàïèøåòå: shut-down\n"
+"Ïðè ñëåäâàùîòî ðåñòàðòèðàíå áè òðÿáâàëî äà âèäåòå ïîäñêàçêàòà."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Èçáîð íà ïàêåòè"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Èíñòàëàöèÿòà íà bootloader ïðîâàëåíà. Ïîÿâè ñå ñëåäíàòà ãðåøêà:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Ñëîæåòå äèñêåòà ñúäúðæàùà èçáîð íà ïàêåòè"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Èçáðàíàòà ãîëåìèíà å ïî-ãîëÿìà îò äîñòúïíîòî ïðîñòðàíñòâî"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Ãðåøêà ïðè èíñòàëèðàíå íà aboot, \n"
+"äà ñå îïèòàì ëè äà ïðîäúëæà èíñòàëàöèÿòà äîðè, àêî òîâà óíèæòîæè ïúðâèÿ äÿë ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-#, fuzzy
-msgid "Type of install"
-msgstr "Èçáåðåòå ïàêåòè çà èíñòàëèðàíå"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà èçïîëçâàòå aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
+"Èçãëåæäà èìàòå ñòàðîâðåìñêà èëè íåèçâåñòíà\n"
+"ìàøèíà, íà êîÿòî yaboot íÿìà äà ïðîðàáîòè.\n"
+"Èíñòàëàöèÿòà ùå ïðîäúëæè, íî ùå òðÿáâà\n"
+"äà èïîëçâàòå BootX, çà äà ñòàðòèðàòå ìàøèíàòà ñè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-#, fuzzy
-msgid "With X"
-msgstr "Åäèí ìîìåíò"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Ïîäãîòîâêà íà bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "NIS äîìåéí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "LDAP àóòîðèçàöèÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Àêî èìàòå âñè÷êè CD-òà îò ñïèñúêà ïî-ãîðå, íàòèñíåòå Ok.\n"
-"Àêî íÿìàòå íèòî åäíî îò òåçè CD-òà, íàòèñíåòå Îòìÿíà.\n"
-"Àêî âè ëèïñâàò íÿêîè CD-òà, ìàõíåòå ãè, è íàòèñíåòå Ok. "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM îçàãëàâåí \"%s\""
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS ñúðâúð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Ïîäãîòâÿì èíñòàëàöèÿòà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS äîìåéí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
-msgstr ""
-"Èíñòàëèðàì ïàêåò %s\n"
-"%d%%"
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS àóòîðèçàöèÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Ñëåä èíñòàëàöèîííà íàñòðîéêà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Ñëîæåòå ñòàðòèðàùàòà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP ñúðâúð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Ñëîæåòå äèñêåòà çà îáíîâÿâàíå íà ìîäóëè â óñòðîéñòâî %s"
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Áàçîâ dn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
-msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP àóòîðèçàöèÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Ëîêàëíè ôàéëîâå"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Ïàðîëàòà å ïðåêàëåíî ïðîñòà (òðÿáâà äà áúäå äúëãà ïîíå %d ñèìâîëà)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Áåç ïàðîëà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Âúâåäåòå ïàðîëà çà root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Ñâúðçâàíå ñ îãëåäàëíèÿ ñúðâúð çà ïîëó÷àâàíå íà ñïèñúêà ñ ïàêåòèòå"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Óñëóãè: %d àêòèâèðàíè îò %d ðåãèñòðèðàíè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Èçáåðåòå îãëåäàëåí ñúðâúð,îò êîéòî äà ïîëó÷èòå ïàêåòèòå"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Óñëóãè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Ñâúðçâàíå ñ îãëåäàëíèÿ ñúðâúð çà ïîëó÷àâàíå íà ñïèñúêà ñ ïàêåòèòå"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Ñèñòåìà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Êîÿ å âðåìåâàòà âè çîíà ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Èçïîëçâàíà çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Õàäðóåðíèÿò âè ÷àñîâíèê å íàñòðîåí ïî GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Ãëàâåí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Àâòîìàòè÷íà ñèíõðîíèçàöèÿ íà âðåìåòî (èçïîëçâà NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "èçêëþ÷è"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP ñúðâúð"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "àêòèâèðàé ñåãà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Ñúðâúð, Firewall/Ðóòåð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Íÿìà ïðèíòåð"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Ñèãóðíîñò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Èìàòå ëè äðóã(è) ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Íèâî íà ñèãóðíîñò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "ïðåíàñòðîéêà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X ïðè ñòàðòèðàíå íà ñèñòåìàòà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV êàðòà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Îáîáùåíèå"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Ìèøêà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Èìàòå ëè äðóã(è) ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "×àñîâà çîíà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Çâóêîâà êàðòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Íÿìà ïðèíòåð"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Printer"
msgstr "Ïðèíòåð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN êàðòà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ìèøêà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Çâóêîâà êàðòà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "×àñîâà çîíà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV êàðòà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Êëàâèàòóðà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Îáîáùåíèå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP ñúðâúð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "NIS äîìåéí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Àâòîìàòè÷íà ñèíõðîíèçàöèÿ íà âðåìåòî (èçïîëçâà NTP)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Ëîêàëíè ôàéëîâå"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Õàäðóåðíèÿò âè ÷àñîâíèê å íàñòðîåí ïî GMT"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Âúâåäåòå ïàðîëà çà root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Êîÿ å âðåìåâàòà âè çîíà ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Áåç ïàðîëà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Ñâúðçâàíå ñ îãëåäàëíèÿ ñúðâúð çà ïîëó÷àâàíå íà ñïèñúêà ñ ïàêåòèòå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ïàðîëàòà å ïðåêàëåíî ïðîñòà (òðÿáâà äà áúäå äúëãà ïîíå %d ñèìâîëà)"
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Èçáåðåòå îãëåäàëåí ñúðâúð,îò êîéòî äà ïîëó÷èòå ïàêåòèòå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Ñâúðçâàíå ñ îãëåäàëíèÿ ñúðâúð çà ïîëó÷àâàíå íà ñïèñúêà ñ ïàêåòèòå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP àóòîðèçàöèÿ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Áàçîâ dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Ñëîæåòå äèñêåòà çà îáíîâÿâàíå íà ìîäóëè â óñòðîéñòâî %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP ñúðâúð"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Ñëîæåòå ñòàðòèðàùàòà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS àóòîðèçàöèÿ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Ñëåä èíñòàëàöèîííà íàñòðîéêà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS äîìåéí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Èíñòàëèðàì ïàêåò %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS ñúðâúð"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Ïîäãîòâÿì èíñòàëàöèÿòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM îçàãëàâåí \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
+"Àêî èìàòå âñè÷êè CD-òà îò ñïèñúêà ïî-ãîðå, íàòèñíåòå Ok.\n"
+"Àêî íÿìàòå íèòî åäíî îò òåçè CD-òà, íàòèñíåòå Îòìÿíà.\n"
+"Àêî âè ëèïñâàò íÿêîè CD-òà, ìàõíåòå ãè, è íàòèñíåòå Ok. "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "LDAP àóòîðèçàöèÿ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Åäèí ìîìåíò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Êëèåíòñêÿò bootdisk å íåîáõîäèì çà ñòàðòèðàíå â Linux ñèñòåìàòà âè "
-"íåçàâèñèìî\n"
-"îò îáèêíîâåíèÿ bootloader. Òîâà å ïîëåçíî, àêî íå èñêàòå äà èíñòàëèðàòå\n"
-"SILO íà ñèñòåìàòà ñè, àêî íÿêîÿ äðóãà îïåðàöèîííà ñèñòåìà ìàõíå SILO\n"
-"èëè àêî SILO íå ðàáîòè ñ õàðäóåðíàòà âè íàñòðîéêà. Êëèåíòñêèÿò bootdisk\n"
-"ìîæå äà áúäå èçïîëçâàí ñúñ\n"
-"ñïàñèòåëíèÿò îáðàç íà Mandrake, óëåñíÿâàêè âúçñòàíîâÿâàíåòî ïðè ðåäêè\n"
-"ñëó÷àè íà ñðèâ.\n"
-"\n"
-"Àêî èñêàòå äà ñúçäàäåòå bootdisk çà âàøàòà ñèñòåìà, ïîñòàâåòå äèñêåòà â\n"
-"ïúðâîòî óñòðîéñòâî è íàòèñíåòå \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Ïúðâî ôëîïè óñòðîéñòâî"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Èçáåðåòå ïàêåòè çà èíñòàëèðàíå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Âòîðî ôëîïè óñòðîéñòâî"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Èçáðàíàòà ãîëåìèíà å ïî-ãîëÿìà îò äîñòúïíîòî ïðîñòðàíñòâî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Ïðåñêî÷è"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Ñëîæåòå äèñêåòà ñúäúðæàùà èçáîð íà ïàêåòè"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Çàðåæäàíå îò äèñêåòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Èçáîð íà ïàêåòè"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Çàïàçè íà äèñêåòà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Çàðåäè îò äèñêåòà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Êëèåíòñêè bootdisk å íåîáõîäèì çà ñòàðòèðàíå â Linux ñèñòåìàòà âè "
-"íåçàâèñèìî\n"
-"îò îáèêíîâåíàòà çàðåæäàùà ïðîãðàìà. Òîâà å ïîëåçíî, àêî íå èñêàòå äà "
-"èíñòàëèðàòå\n"
-"LILO (èëè GRUB) íà ñèñòåìàòà ñè èëè àêî íÿêîÿ äðóãà îïåðàöèîííà ñèñòåìà "
-"ìàõíå LILO èëè LILO íå\n"
-"ðàáîòè ñ õàðäóåðíàòà âè íàñòðîéêà. Bootdisk-úò ìîæå äà áúäå èçïîëçâàí ñúñ\n"
-"ñïàñèòåëíàòà äèñêåòà íà Mandrake, óëåñíÿâàùà âúçñòàíîâÿâàíåòî ïðè ðåäêè\n"
-"ñëó÷àè íà ñðèâ. Èñêàòå ëè äà ñúçäàì bootdisk çà ñèñòåìàòà âè ?\n"
-"%s"
+"Ìîæå èçáåðåòå çàðåæäàíå èëè çàïèñ íà èçáîðà íà ïàêåòè íà ôëîïè.\n"
+"Ôîðìàòúò å ñúùèÿò êàòî auto_install ãåíåðèðàíèòå äèñêåòè."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
+"Ñèñòåìàòà âè íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà èíñòàëàöèÿ èëè îáíîâÿâàíå (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Ñúæàëÿâàì íÿìà ôëîïè"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Èçáåðåòå ôëîïè äðàéâ,êúäåòî äà íàïðàâèòå ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Òúðñÿ ïàêåòè çà îáíîâÿâàíå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Ñëîæåòå äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Íå ìîæåòå äà îñòàâèòå òîçè ïàêåò íåìàðêèðàí. Òîé âå÷å å èíñòàëèðàí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Ñúçäàâàíå íà ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Òúðñÿ íàëè÷íè ïàêåòè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Ïîäãîòîâêà íà bootloader"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Òúðñÿ íàëè÷íè ïàêåòè"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Íÿìà äîñòàòú÷íî swap çà ïðèêëþ÷âàíå íà èíñòàëàöèÿòà, ìîëÿ äîáàâåòå ìàëêî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-"Èçãëåæäà èìàòå ñòàðîâðåìñêà èëè íåèçâåñòíà\n"
-"ìàøèíà, íà êîÿòî yaboot íÿìà äà ïðîðàáîòè.\n"
-"Èíñòàëàöèÿòà ùå ïðîäúëæè, íî ùå òðÿáâà\n"
-"äà èïîëçâàòå BootX, çà äà ñòàðòèðàòå ìàøèíàòà ñè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Èñêàòå ëè äà èçïîëçâàòå aboot ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Ïðîâåðêà çà ëîøè ñåêòîðè ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Èçáåðåòå äÿëîâåòå, êîèòî èñêàòå äà ôîðìàòèðàòå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Íàëàãà ñå ðà ðåñòàðòèðàòå, ïðåäè ìîäèôèêàöèèòå äà ïðåäèçâèêàò åôåêò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Ãðåøêà ïðè èíñòàëèðàíå íà aboot, \n"
-"äà ñå îïèòàì ëè äà ïðîäúëæà èíñòàëàöèÿòà äîðè, àêî òîâà óíèæòîæè ïúðâèÿ äÿë ?"
+"Íÿìà ñâîáîäíî ìÿñòî çà 1 ÌÁ ñòàðòèðàùî ïîëå ! Èíñòàëàöèÿòà ùå ïðîäúëæè, íî, "
+"çà äà ñòàðòèðàòå ñèñòåìàòà ñè, ùå òðÿáâà äà ñúçäàäåòå ñòàðòèðàùî ïîëå â "
+"DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà bootloader"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Èçáåðåòå ìåñòà çà ìîíòèðàíå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Èíñòàëàöèÿòà íà bootloader ïðîâàëåíà. Ïîÿâè ñå ñëåäíàòà ãðåøêà:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Ïðåòúðñâàíå íà äÿëîâåòå çà íàìèðàíå íà òî÷êè íà ìîíòèðàíå"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "íÿìà äÿëîâå íà ðàçïîëîæåíèå"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Íàñòðîéêà íà PCMCIA êàðòèòå ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Èìèòàöèÿ íà 3 áóòîíà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Èìèòàöèÿ íà 2 áóòîíà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Èìèòàöèÿ íà áóòîíè"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå êúì êîé ñåðèåí ïîðò å ñâúðçàíà ìèøêàòà âè."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Ïîðò íà ìèøêàòà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Îáíîâÿâàíå"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Îáíîâÿâàíå"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Òîâà íîâà èíñòàëàöèÿ ëè å èëè îáíîâÿâàíå ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Èíñòàëèðàé/Îáíîâè"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Åòî ïúëåí ñïèñúê íà äîñòðúïíèòå êëàâèàòóðè"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïîäðåæäàíå íà êëàâèàòóðàòà."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Ëèöåíçèîíåí äîãîâîð"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "ïî ïîäðàáèðàíå"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Ìîæå áè ñå íóæäàåòå äà ïðîìåíèòå Open Firmware ñòàðòîâîòî óñòðîéñòâî,\n"
-" çà äà ïóñíåòå çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà. Àêî íå âèæäàòå ïîäñêàçêàòà è ïðè\n"
-" ðåñòàðòèðàíå, çàäðúæòå Command-Option-O-F ïðè ðåñòàðòèðàíå è âúâåäåòå:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Ñëåä êîåòî íàïèøåòå: shut-down\n"
-"Ïðè ñëåäâàùîòî ðåñòàðòèðàíå áè òðÿáâàëî äà âèäåòå ïîäñêàçêàòà."
+" <Tab>/<Alt-Tab> ìåæäó åëåìåíòèòå | <Space> èçáèðà | <F12> ñëåäâàù åêðàí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Ñëîæåòå ïðàçíà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Èíñòàëàöèÿ íà Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Ïîäãîòâÿì äèñêåòà ñ àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Íÿìà ôëîïè óñòðîéñòâî"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Äîáðå äîøëè â %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Íÿêîè åòàïè íå ñà çàâúðøåíè.\n"
-"\n"
-"Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà èçëåçåòå ñåãà ?"
+"Íÿêîè âàæíè ïàêåòè íå ñå èíñòàëèðàõà êàêòî òðÿáâà.\n"
+"Èëè CDROM óñòðîéñòâîòî âè èëè êîìïàêò äèñêà âè å äåôåêòåí.\n"
+"Ïðîâåðåòå êîìïàêò äèñêà íà èíñòàëèðàíèÿ êîìïþòúð èçïîëçâàéêè \"rpm -qpl "
+"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Äóáëèðàé òî÷êàòà íà ìîíòèðàíå %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Ïîçäðàâëåíèÿ, èíñòàëàöèÿòà å ïðåêëþ÷åíà.\n"
-"Ïðåìàõíåòå ñòàðòîâîòî óñòðîéñòâî è íàòèñåíå Enter çà äà ðåñòàðòèðàéòå.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Çà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî ïîïðàâêè, íà òàçè âåðñèÿ íà Mandrake Linux,\n"
-"ñå êîíñóëòèðàéòå ñ Errata, íà àäðåñ : \n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Èíôîðìàöèÿ çà íàñòðîéâàíå íà ñèñòåìàòà âè ìîæåòå äà íàìåðèòå â\n"
-"ñëåäèíñòàëàöèîííàòà ãëàâà îò Official Mandrake Linux User's Guide."
+"Ïîÿâè ñå ãðåøêà, íî íå çíàì êàê äà ñå ñïðàâÿ ñ íåÿ äåëèêàòíî.\n"
+"Ìîæåòå äà ïðîäúëæèòå íà ñâîé ðèñê."
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Çàâúðøè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Ïîäãîòâè äèñêåòà çà àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Íàïðåäíè÷àâ"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Ïðåìàõâàíå íà ïðèíòåðà"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Ìîäèôèöèðàé"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Äîáàâè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Àâòîìàòè÷íàòà èíñòàëàöèÿ ìîæå äà áúäå íàïúëíî àâòîìàòèçèðàíà,\n"
-"â òàêúâ ñëó÷àé ùå ïðåâçåìå òâúðäèÿ âè äèñê !!!\n"
-"(òîâà å çà ïðåäíàçíà÷åíî çà èíñòàëèðàíå íà äðóãà ìàøèíà).\n"
-"\n"
-"Ìîæå áè èñêàòå äà ïîâòîðèòå èíñòàëàöèÿòà.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Àâòîìàòèçèðàí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Ïîâòîðè"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Çàïàçè èçáîð íà ïàêåòè"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Èíñòàëàöèÿ íà Mandrake Linux %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> ìåæäó åëåìåíòèòå | <Space> èçáèðà | <F12> ñëåäâàù åêðàí"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "ëèïñâà kdesu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Íàïðåäíè÷àâ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Þãîñëàâñêà (ëàòèíèöà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Âèåòíàìñêà \"÷èñëîâà ðåäèöà\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US êëàâèàòóðà (ìåæäóíàðîäíà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US êëàâèàòóðà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UÊ êëàâèàòóðà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Óêðàèíñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Òóðñêà (ìîäåðåí \"Q\" ìîäåë)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Òóðñêà (òðàäèöèîíåí \"F\" ìîäåë)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Òàäæèêèñòàíñêà êëàâèàòóðà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Òàéâàíñêà êëàâèàòóðà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Àðìåíñêà (ïèøåùà ìàøèíà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Ïðåäèøåí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Ñðúáñêà (êèðèëèöà)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Òåêñò"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Ñëîâàøêà (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Ëîø èçáîð, îïèòàéòå îòíîâî\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Ñëîâàøêà (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Âàøèÿò èçáîð ? (ïî ïîäðàçáèðàíå å %s)"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Ñëîâåíñêà"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Øâåäñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ðóñêà (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ðóñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Ðóìúíñêà (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Ðóìúíñêà (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Êàíàäñêà (Êâåáåê)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Ïîðòóãàëñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Ïîëñêà (QWERTZ íàðåäáà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Ïîëñêà (QWERTY íàðåäáà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Íîðâåæêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Õîëàíäñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Âàøèÿò èçáîð ? (ïî ïîäðàçáèðàíå å %s)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Îïöèè: %s"
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Ñðúáñêà (êèðèëèöà)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Èñêàòå ëè äà èçïîëçâàòå aboot ?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Ìàêåäîíñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Ëàòâèéñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Ëèòâèéñêà \"ôîíåòè÷åí\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Ëèòâèéñêà \"÷èñëîâà ðåäèöà\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Ëèòâèéñêà AZERTY (íîâà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Ëèòâèéñêà AZERTY (ñòàðà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Âàøèÿò èçáîð ? (ïî ïîäðàçáèðàíå å %s)"
+msgid "Laotian"
+msgstr "Ëàòâèéñêà"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr ""
+msgid "Latin American"
+msgstr "Ëàòèíîàìåðèêàíñêà"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Êîðåéñêà êëàâèàòóðà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "ßïîíñêà 106 êëàâèøà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Italian"
+msgstr "Èòàëèàíñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Èñëàíäñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Èðàíñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Èçðàåëñêà (ôîíåòè÷íà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Èçðàåëñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Õúðâàòñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Óíãàðñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "×åøêà (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Ãðúöêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Íåìñêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Ãðóçèíñêà (\"Ëàòèíñêà\" íàðåäáà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Äâîðàê"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Ãðóçèíñêà (\"Ðóñêà\" íàðåäáà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Èñïàíñêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Ôðåíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Finnish"
msgstr "Ôèíëàíäñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Ôðåíñêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Èñïàíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Íîðâåæêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Åñòîíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Ïîëñêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Äâîðàê (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Ðóñêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Äâîðàê (Íîðâåæêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Øâåäñêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Äâîðàê (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UÊ êëàâèàòóðà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Äàòñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US êëàâèàòóðà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Àëáàíñêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Íåìñêà (áåç íåðàáîòåùè êëàâèøè)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Àðìåíñêà (ñòàðà)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Íåìñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Àðìåíñêà (ïèøåùà ìàøèíà)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "×åøêà (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "×åøêà (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Øâåéöàðñêà (ôðåíñêè íàðåäáà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Øâåéöàðñêà (íåìñêà íàðåäáà)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Áåëàðóñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Åñòîíñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Áðàçèëñêà (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Áúëãàðñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Àðìåíñêà (ôîíåòè÷åí)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Àçåðáàéäæàíñêà (ëàòèíèöà)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "âêëþ÷è"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Áåëãèéñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "âêëþ÷è"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Àçåðáàéäæàíñêà (ëàòèíèöà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Àðìåíñêà (ôîíåòè÷åí)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Áúëãàðñêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Àðìåíñêà (ïèøåùà ìàøèíà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Áðàçèëñêà (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Àðìåíñêà (ñòàðà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Åñòîíñêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Àëáàíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Áåëàðóñêà"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Ïîëñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Øâåéöàðñêà (íåìñêà íàðåäáà)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Äâîðàê"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Øâåéöàðñêà (ôðåíñêè íàðåäáà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Çèìáàáâå"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "×åøêà (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Çàìáèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Íåìñêà (áåç íåðàáîòåùè êëàâèøè)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Þæíà Àôðèêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "ñåðèéíà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Ìàéîò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Éåìåí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Ñàìîà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Óîëèñ è Ôóòóíà Îñòðîâè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Âàíóàòó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Âèåòíàì"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Âèðäæèíñêè Îñòðîâè (ÑÀÙ)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Âèðäæèíñêè Îñòðîâè (Áðèòàíñêè)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Âåíåöóåëà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Ñâåòè Âèíñåíò è Ãðåíàäèí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Ëàòâèéñêà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Óçáåêèñòàí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Óðóãâàé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Ìàëêè Îñòðîâè ïî êðàéáðåæèåòî íà ÑÀÙ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Óãàíäà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Óêðàéíà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Äàòñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Òàéëàíä"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Äâîðàê (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Òóâàëó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Äâîðàê (Íîðâåæêà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Òðèíèäàä è Òîáàãî"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Äâîðàê (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Òóðöèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Åñòîíñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Òîíãà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Ãðóçèíñêà (\"Ðóñêà\" íàðåäáà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Òóíèñ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Ãðóçèíñêà (\"Ëàòèíñêà\" íàðåäáà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Òóðêìåíèñòàí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Ãðúöêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Èçòî÷åí Òèìîð"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Òîêåëàó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Òàäæèêèñòàí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Òàéëàíä"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Òîãî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Ôðàíöèÿ Þæíè Òåðèòîðèè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "×àä"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Òþðê è Êàéêîñ Îñòðîâè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Ñâàçèëåíä"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Ñóðèíàì"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Åë Ñàëâàäîð"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Ñàî Òîìå è Ïðèíñèïè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Ñóðèíàì"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Ñîìàëèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Ñåíåãàë"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "Ñàí Ìàðèíî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Ñèåðà Ëåîíå"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Ñëîâàêèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Ñâàëáàðä è ßí Ìàéåí Îñòðîâè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Ñëîâåíèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Ñâåòà Åëåíà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Ñèíãàïóð"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Ñóäàí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Ñåéøåëè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Ñîëîìîíîâè Îñòðîâè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Ñàóäèòñêà Àðàáèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ðóàíäà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Ðóñêà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Ðóìúíèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Ðèþíèúí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Êàòàð"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Ïàëàó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Ïàðàãâàé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Ïîðòóãàëèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Çàïàçè èçáîð íà ïàêåòè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Ïóåðòî Ðèêî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Ïèòêåúðí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Ñâåòè Ïèåð è Ìèêåëîí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Ïîëøà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Ïàêèñòàí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Ôèëèïèíè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Ïàïóà Íîâà Ãâèíåÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Ôðåíñêà Ïîëèíåçèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Ïåðó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Ïàíàìà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Îìàí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Íîâà Çåëàíäèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Íèþ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Íàóðó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Íåïàë"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Íèêàðàãóà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Íèãåðèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Íîðôîëê Îñòðîâ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Íèãåð"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Íîâà Êàëåäîíèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Íàìèáèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Ìîçàìáèê"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Ìàëàéçèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Ìåêñèêî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Ìàëàâè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Ìàëäèâè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Ìàâðèöèé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Ìàëòà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Ìîíñåðàò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Ìàâðèòàíèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Ìàðòèíèêà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Ñåâåðíè Ìàðèàíîâè Îñòðîâè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Ìîíãîëèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Ìèàíìàð"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Ìàëè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Ìàêåäîíèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Ìàðøàëîâè Îñòðîâè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Ìàäàãàñêàð"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Ìîëäîâà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Ìîíàêî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Ìàðîêî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Ëèáåðèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Ëàòâèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Ëþêñåìáóðã"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Ëèòâà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Ëåñîòî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Ëèáåðèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Øðè Ëàíêà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Ëèõòåíùàéí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Ñàíòà Ëó÷èÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Ëèâàí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Êàçàõñòàí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Êàéìàíîâè Îñòðîâè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Êóâåéò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Îùå"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Óíãàðñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Ñâåòè Êèòñ è Íåâèñ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Õúðâàòñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Êîìîðè"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Èçðàåëñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Êèðèáàòè"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Èçðàåëñêà (ôîíåòè÷íà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Êàìáîäæà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Èðàíñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Êèðãèçòàí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Êåíèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "ßïîíèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Éîðäàíèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "ßìàéêà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Èñëàíäèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Èðàê"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Èðàê"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Àíãëèéñêè òåðèòîðèè â Èíäèéñêèÿ îêåàí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Èíäèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Èçðàåë"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
msgstr "Èñëàíäñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Èòàëèàíñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Èíäîíåçèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Óíãàðèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "ßïîíñêà 106 êëàâèøà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Õàèòè"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Êîðåéñêà êëàâèàòóðà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Õúðâàòèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Ëàòèíîàìåðèêàíñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Õîíäóðàñ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Ëàòâèéñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Õúðä è ÌàêÄîíàëä Îñòðîâè"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Ëèòâèéñêà AZERTY (ñòàðà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Õîíã Êîíã"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Ëèòâèéñêà AZERTY (íîâà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Ãèÿíà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Ëèòâèéñêà \"÷èñëîâà ðåäèöà\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Ãâèíåÿ-Áèñàó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Ëèòâèéñêà \"ôîíåòè÷åí\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Ãóàì"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Ëàòâèéñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Ãâàòåìàëà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Þæíè Ñàíäâè÷åâè Îñòðîâè"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Ìàêåäîíñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Åêâàòîðèàëíà Ãâèíåÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Ãâàäåëóïà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Ñðúáñêà (êèðèëèöà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Ãâèíåÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Ãàìáèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Ãðåíëàíäèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Õîëàíäñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Ãèáðàëòàð"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Ïîëñêà (QWERTY íàðåäáà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ãàíà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Ïîëñêà (QWERTZ íàðåäáà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Ôðåíñêà Ãâèàíà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Ïîðòóãàëñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Ãðóçèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Êàíàäñêà (Êâåáåê)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Ãðåíàäà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Ðóìúíñêà (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Àíãëèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Ðóìúíñêà (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Ãàáîí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ðóñêà (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Îñòðîâè Ôàðî"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Ñëîâåíñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Ìèêðîíåçèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Ñëîâàøêà (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Ôîëêëåíäñêè Îñòðîâè (Ìàëâèíè)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Ñëîâàøêà (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Ôèäæè"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Ñðúáñêà (êèðèëèöà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Ôèíëàíäèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Åòèîïèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Èñïàíèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Òàéâàíñêà êëàâèàòóðà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Åðèòðåÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Òàäæèêèñòàíñêà êëàâèàòóðà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Çàïàäíà Ñàõàðà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Òóðñêà (òðàäèöèîíåí \"F\" ìîäåë)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Åãèïåò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Òóðñêà (ìîäåðåí \"Q\" ìîäåë)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Åñòîíèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Óêðàèíñêà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Åêâàäîð"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US êëàâèàòóðà (ìåæäóíàðîäíà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Àëæèð"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Âèåòíàìñêà \"÷èñëîâà ðåäèöà\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Äîìèíèêàíñêà Ðåïóáëèêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Þãîñëàâñêà (ëàòèíèöà)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Äîìèíèêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Äàíèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Äæèáóòè"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Êèïúð"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Êîëåäíè Îñòðîâè"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Êàïî Âåðäå"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Êóáà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Êîëóìáèÿ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Êèòàé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Êàìåðóí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "×èëè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Îñòðîâè Êóê"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Êîò ä'èâîàð"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Øâåéöàðèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Öåíòðàëíîàôðèêàíñêà Ðåïóáëèêà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Êîêîñîâè Îñòðîâè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Êàíàäà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Áåëèç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Áåëàðóñ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Áîòñâàíà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Îñòðîâ Áóâåò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Áóòàí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Áàõàìè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Áðàçèëèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Áîëèâèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Áðóíåé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Áåðìóäà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Áåíèí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Áóðóíäè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Áàõðåéí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Áúëãàðèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Áóðêèíà Ôàñî"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Áàíãëàäåø"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Áàðáàäîñ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Áîñíà è Õåðöåãîâèíà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Àçåðáàéäæàí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Àðóáà"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "ñåðèéíà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Àìåðèêàíñêà Ñàìîà"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Àðæåíòèíà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Àíòàðêòèêà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Àíãîëà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Õîëàíäñêè Àíòèëè"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Àðìåíèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Àëáàíèÿ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Àíãèëà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Àíòèãóà è Áàðáóäà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Îáåäèíåíè Àðàáñêè Åìèðñòâà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Àíäîðà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Àôãàíèñòàí"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "\"Îìàãüîñàí êðúã\" îò ìîíòèðàíèÿ: %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Ïúðâî ïðåìàõíè ëîãè÷íèòå äÿëîâî\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Íÿìà ôëîïè óñòðîéñòâî"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Òåëåôîíåí íîìåð"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "ÁÓÒÍÅÒÅ ÒÎÏ×ÅÒÎ !"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Çà äà àêòèâèðàòå ìèøêàòà ñè,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Ìîëÿ, ïðîáâàéòå ìèøêàòà ñè"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Áåç ìèøêà"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëîâå"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "íÿìà"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Ìèøêà íà Sun"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 áóòîíà"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 áóòîíà"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Îáèêíîâåííà PS2 ìèøêà"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 áóòîí"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "BUS ìèøêà"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington THinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (ñåðèéíà, îò ñòàðèÿ òèï C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genuis NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 áóòîí"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Îáèêíîâåííà 3-áóòîííà ìèøêà"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Îáèêíîâåííà 2-áóòîííà ìèøêà"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "ñåðèéíà"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Wheel"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "ñåðèéíà"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Îáù"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Îáèêíîâåííà 3-áóòîííà ìèøêà"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Îáèêíîâåííà PS2 ìèøêà"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Ñòàíäàðòíà"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Ìèøêà íà Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó íîðìàëíî è ñîðòèðàíå ïî ãðóïè"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Èç÷èñòè äúðâîòî"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (ñåðèéíà, îò ñòàðèÿ òèï C7)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ðàçøèðè äúðâîòî"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "BUS ìèøêà"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 áóòîíà"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Âñè÷êî ïðàâèëíî ëè å ?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 áóòîíà"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "íÿìà"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Ãðåøêà ïðè çàïèñ âúâ ôàéëà %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Áåç ìèøêà"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Ìîëÿ, ïðîáâàéòå ìèøêàòà ñè"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Âúçñòàíîâÿâàíåòî îò ôàéëà %s íå óñïÿ: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Çà äà àêòèâèðàòå ìèøêàòà ñè,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Èìàòå ïðàçíèíà â òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå, íî íå ìîãà äà ÿ èçïîëçâàì.\n"
+"Åäèíñòâåíèÿò íà÷èí å äà ïðåìåñòèòå ãëàâíèòå ñè äÿëîâå, çà äà èìàòå ïðàçíî "
+"ìÿñòî ñëåä extended-äÿëîâåòå"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "ÁÓÒÍÅÒÅ ÒÎÏ×ÅÒÎ !"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Ðàçøèðåíè äÿëîâå íå ñå ïîääúðæàò íà òàçè ïëàòôîðìà"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "ìîíòèðàíåòî íå óñïÿ: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Çàâúðøè"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "ñòàâà"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Ñëåäâàù ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "äîáúð"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Âñè÷êî ïðàâèëíî ëè å ?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "ìíîãî äîáúð"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "âàæåí"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ðàçøèðè äúðâîòî"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "íóæåí"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Èç÷èñòè äúðâîòî"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî äÿëîâå çà RAID íèâî %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó íîðìàëíî è ñîðòèðàíå ïî ãðóïè"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid ïðîïàäíà"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "èçïîëçâàé PPPOE"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid ïðîïàäíà (ìîæå áè raidtools ëèïñâàò ?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "èçïîëçâàé PPPTP"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Íå ìîãà äà ïðèáàâÿ äÿë êúì _ôîðìàòèðàí_ RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "èçïîëçâàé DHCP"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Ñåêòîð"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Ñúñòîÿíèå"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Ïðè çàðåæäàíå"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Íÿìà äîïúëíèòåëíà èíôîðìàöèÿ\n"
+"çà òàçè óñëóãà, ñúæåëÿâàì."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Óñëóèãè è äåìîíè"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "ñïðÿíà"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "ñòàðòèðàíå"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Èçáèðà óñëóãèòå, êîèòî òðÿáâà äà ñå ïóñíàò ïðè ïóñêàíå íà ìàøèíàòà"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Ñúðâúð Áàçè-äàííè"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Îòäàëå÷åíà àäìèíèñòðàöèÿ"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Ïîäåëÿíå íà ôàéëîâå"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Èíòåðíåò"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Ïå÷àòàíå"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Ñòàðòèðà X Font Server (òîâà å çàäúëæèòåëíî, çà äà òðúãíå XFree)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Çàðåæäàíå äðàéâåðè çà âàøèòå USB óñòðîéñòâà."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Íàé-÷åñòèÿ íà÷èí çà ñâúðçâàíå ÷ðåç ADSL å PPPOE.\n"
-"Íÿêîè âðúçêè èçïîëçâàò PPTP, à maëêî èçïîëçâàò DHCP.\n"
-"Àêî íå çíàåòå, èçáåðåòå 'èçïîëçâàé PPPOE'."
+"Syslog å ïðîãðàìà êîÿòî ìíîãî äåìîíè èçïîëçâàò äà çàïàçâàò ñúîáùåíèÿ â\n"
+"ðàçëè÷íè ñèñòåìíè ôàéëîâå (ëîãîâå). Äîáðå å ïîñòîÿííî äà ÿ èìàòå ðàáîòåùà."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Ïóñíêàíå çâóêîâàòà ñèñòåìà íà ìàøèíàòà âè"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"rwho ïðîòîêîëà ïîçâîëÿâà íà îòäàëå÷åíè ïîòðåáèòåëè äà ñå ñäîáèÿò ñúñ ñïèñúê\n"
+"íà âñè÷êè ïîòðåáèòåëè âëåçëè íà ìàøèíà ñ ðàáîòåù rwho äåìîí (ïîäîáåí íà "
+"finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Ñúðâúð"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"rusers ïðîòîêîëà ïîçâîëÿâà íà ìðåæîâèòå ïîòðåáèòåëè äà ïðîâåðÿâàò êîé å\n"
+"âëÿçúë íà äðóãà îòãîâàðÿùàòà ìàøèíà."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"rstat ïðîòîêîëà ïîçâîëÿâà íà ìðåæîâèòå ïîòðåáèòåëè äà èçâëè÷àò\n"
+"ïàðàìåòðèòå íà âúçìîæíîñòèòå çà âñÿêà ìàøèíà íà ìðåæàòà."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Ñúðâúð Áàçè-äàííè"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"touted äåìîíà ïîçâîëÿâà òàáëèöà çà IP ðóòèðàíå àâòîìàòè÷íî îáíîâÿâàíà ÷ðåç\n"
+"RIP ïðîòîêîëà. Äîêàòî RIP å øèðîêî èçïîëçâàíà çà ìàëêè ìðåæè, çà ïî-ñëîæíè\n"
+"ïðîòîêîëè çà ðóòèðàíå ñà íóæíè çà ñëîæíè ìðåæè. "
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "LDAP ñúðâúð"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Ñâúðæè ÷èñòè äðàéâåðè ñ áëîêîâè óñòðîéñòâà (êàòî äÿëîâå\n"
+"íà òâúðäèÿ äèñê), çà óïîòðåáÿòà îò ïðèëîæåíèÿ êàòî Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "íå å îòêðèòà ìðåæîâà êàðòà"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Çàïàçâà è âúçñòàíîâÿòà ïîòîêà íà ñèñòåìíà åíòðîïèÿ çà ïî-ãîëÿìî êà÷åñòâî\n"
+"íà ïðîèçâîëíî ãåíåðèðàíå íà ÷èñëà."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"Íàñòðîé÷èê çà ìàëêà çàùèòíà ñòåíà\n"
-"\n"
-"Òîâà íàñòðîéâà ïåðñîíàëíà çàùèòíà ñòåíà çà òàçè Mandrake Linux ìàøèíà.\n"
-"Çà ìîùíî ïîñòâåòåíî íà çàùèòàòà ðåøåíèå, ìîëå, ïîãëåäíåòå ñïåöèàëèçèðàíàòà\n"
-"MandrakeSecurity Firewall äèñòðèáóöèÿ."
+"Postfix å Main Transport Agent (MTA), êîéòî å ïðîãðàìà êîÿòî ïðåíàñÿ\n"
+"ïîøà îò ìàøèíà íà ìàøèíà."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
+"portmapper ñå ñïðàâÿ ñ RPC âðúçêè, êîèòî ñå èçïîëçâàò îò ïðîòîêîëè êàòî\n"
+"NFS è NIS. portmap ñúðâúðà òðÿáâà äà å ïóñíàò íà ìàøèíè, êîèòî ðàáîòÿò êàòî\n"
+"ñúðâúð çà ïðîòîêîëè, êîèòî ñå íóæäàÿò äà èçïîëçâàò RPC ìåõàíèçúì."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"PCMCIA ïîääúðæêàòà îáèêíîâåííî ïîääúðæà íåùà êàòî ethernet è ìîäåìè â\n"
+"laptop-è. Òîâà íÿìà äà ñå ñòàðòèðà ïðåäè äà áúäå íàñòðîåí, òàêà ÷å å\n"
+"ïî-äîáðå äà ÿ èìàòå èíñòàëèðàíà íà ìàøèíè, êîèòî íå ñå íóæäàÿò îò íåÿ."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Ïîääðúæêà íà OKI 4w è ñúâìåñòèìè win-ïðèíòåðè."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
+"Àâòîìàòè÷íî âêëþ÷âàíå íà numlock êëàâèøà ïîä êîíçîëà è\n"
+"XFree ïðè ñòàðòèòàíå."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS å ïîïóëÿðåí ïðîòîêîë çà îáìåí íà ôàéëîâå ïî TCP/IP ìðåæè.\n"
+"Òàçè óñëóãà îñèãóðÿâà ôóíêöèîíàëíîñòòà íà çàêëþ÷âàíåòî íà NFS ôàéëîâåòå."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS å ïîïóëÿðåí ïðîòîêîë çà îáìåí íà ôàéëîâå ïî TCP/IP ìðåæè.\n"
+"Òàçè óñëóãà îñèãóðÿâà ôóíêöèîíàëíîñòòà íà NFS ñúðâúðà, êîéòî ñå íàñòðîéâà\n"
+"÷ðåç ôàéëà /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Òåñòâàíå ïîðòîâåòå"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Àêòèâèðà/äåàêòèâèðà âñè÷êè ìðåæîâè èíòåðôåéñè, íàñòðîåíè äà ñå ïóñêàò\n"
+"ïðè ñòàðòèðàíå íà ìàøèíàòà."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Êàêúâ DHCP êëèåíò èñêàòå äà èçïîëçâàòå ?\n"
-"Ïî ïîäðàçáèðàíå å dhcp-client ?"
+"Ìîíòèðà è äåìîíòèðà âñÿêàêâè Network File System (NFS), SMB (LAN\n"
+"Manager/Windows), è NCP (NetWare)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Íå áåøå íàìåðåí ìðåæîâ àäàïòåð â ñèñòåìàòà âè.\n"
-"Íå ìîæåòå äà íàñòðîèòå òàêúâ âèä âðúçêà."
+"named (BIND) å Domain Name Server (DNS), êîéòî ñå èçïîëçâà äà ïðåâúðíå\n"
+"èìåòî íà õîñòà äî IP àäðåñ."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Èçáåðåòå ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtual Server ñå èçïîëçâà çà èçãðàæäàíå íà âèñîêîïðîèçâîäèòåëåí\n"
+"è äîáðå äîñòúïåí ñúðâúð."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå êîé ìðåæîâ àäàïòåð äà èçïîëçâàì çà âðúçêà êúì Èíòåðíåò"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"lpd å äåìîíà çà ïå÷àò íåîáõîäèì íà lpr äà ðàáîòè íîðìàëíî. Òîé ïðîñòî å\n"
+"ñúðâúð, êîéòî îïðåäåëÿ ðàáîòèòå çà ïå÷àò íà ïðèíòåð(à/èòå)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "íå å îòêðèòà ìðåæîâà êàðòà"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf ïîíÿêîãà óðåæäà èçâúðøâàíåòî íà ðàçëè÷íè çàäà÷è\n"
+"ïðè ñòàðòèðàíå çà ïîääðúæêà íà ñèñòåìíàòà íàñòðîéêà."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Íàñòîéêà íà ìðåæàòà"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå è íàñòðîéêà íà õàðäóåðà ïðè ñòàðòèðàíå."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Ìîëÿ, âúâåäåòå èìå íà õîñò àêî ãî çíàåòå.\n"
-"Íÿêîé DHCP ñúðâúðè èçèñêâàò òîâà çà äà ðàáîòÿò.\n"
-"Host èìåòî òðÿáâà äà áóäå íàïúëíî êâàëèôèöèðàíî èìå,\n"
-"êàòî ``mybox.mylab.myco.com''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Èìå íà õîñò:"
+"Àâòîìàòè÷íî ðåãåíåðèðàíå íà header-èòå íà àäðîòî, â /boot çà\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Ìàãüîñíèê çà íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Òîçè ïàêåò çàðåæäà ìàðêèðàíàòà êëàâèàòóðíà íàðåäáà â /etc/sysconfig/"
+"keyboard.\n"
+"Òÿ ìîæå äà áúäå èçáðàíà ñ èíñòðóìåíòà kbdconfig. Òðÿáâà äà îñòàâèòå "
+"òîâàâêëþ÷åíî çà ïîâå÷åòî ìàøèíè."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Âúíøåí ISDN ìîäåì"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Âêëþ÷è ôèëòðèðàíåòî íà ïàêåòè çà Linux ÿäðà ñåðèÿ 2.2, çà\n"
+"íàñòðîêà íà çàùèòíàòà ñòåíà, s cel çàùèòàâà íà ìàøèíàòà âè îò\n"
+"ìðåæîâè àòàêè."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Âúòðåøíà ISDN êàðòà"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Internet superserver daemon (÷åñòî íàðè÷àí inetd) ïóñêà ðàçëè÷íè äðóãè\n"
+"Èíòåðíåò óñëóãè. Òîé îòãîâàðÿ çà ïóñêàíåòî íà ìíîãî óñëóãè îò ðîäà íà\n"
+"telnet, ftp, rsh è rlogin. Èçêëþ÷âàíåòî íà inetd èçêëþ÷âà âñè÷êè óñëóãè,\n"
+"çà êîèòî îòãîâàðÿ."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Êàêúâ å òèïúò íà ISDN âðúçêàòà ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache å World Wide Web (WWW) ñúðâúð. Òîé ñëóæè äà îáðàáîòâà íà HTML "
+"ôàéëîâå\n"
+"è CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-"Êîÿ ISDN íàñòðîéêà ïðåäïî÷èòàòå ?\n"
-"\n"
-"* Ñòàðàòà íàñòðîéêà èçïîëçâà isdn4net. Ñúäúðæà ìîùíè èíñòðóìåíòè\n"
-" íî å êàïðèçíà çà íàñòðîéêà è íå å ñòàíäàðòíà.\n"
-"\n"
-"* Íîâàòà íàñòðîéêà å ïî-ëåñíà çà ðàçáèðàíå, ïî ñòàíäàðòíà,\n"
-" íî ñ ïî-ìàëêî èíñòðóìåíòè.\n"
-"\n"
-"Ïðåïîðú÷âàìå âè îëåêîòåíàòà íàñòðîéêà.\n"
+"HardDrake ïðàâè ïðîáè íà õàðäóåðà, è åâåíòóàëíî íàñòðîéâà\n"
+"íîâ/ïðîìåíåí õàðäóåð."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Íîâà íàñòðîéêà (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM äîáàâÿ ïîääðúæêà íà ìèøêà â òåêñòîâî-áàçèðàíèòå Linux ïðèëîæåíèÿ êàòî\n"
+"Midnight Commander. Ñúùî òàêà ïîçâîëÿâà áàçèðàíèòå íà ìèøêà êîíçîëè\n"
+"ðåæè-è-ëåïè îïåðàöèè, è âêëþ÷âà ïîääðúæêà íà èçêà÷àùè ìåíþòà íà êîçîëàòà."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Ñòàðà íàñòðîéêà (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron å ñòàíäàðòíà UNIX ïðîãðàìà, êîÿòî ïåðèîäè÷íî ïóñêà îïðåäåëåíè ïðîãðàìè\n"
+"ïî ðàçïèñàíèå. vixie cron äîáàâÿ ìíîæåñòâî ïðåèìóùåñòâà íàä òåçè íà ïðîñòèÿ\n"
+"UNIX cron, âêëþ÷èòåëíî ïî-äîáðà ñèãóðíîñò è ìîùíè íàñòðîéâàùè îïöèè."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà IDSN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Ïóñêà êîìàíäè ïî ðàçïèñàíèå âúâ âðåìå îïðåäåëåíî îò êîìàíäàòà at è ïóñêà\n"
+"íàáîð îò äðóãè, êîãàòî íàòîâàðåíîñòòà ñïàäíå äîñòàòú÷íî."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Ïîñî÷åòå äîñòàâ÷èêà ñè.\n"
-" Àêî íå å â ñïèñúêà, èçáåðåòå Unlisted"
+"apmd ñå èçïîëçâà çà íàáëþäåíèå íà áàòåðèÿòà è çàïèñâàéêè ñòàòóñà ÷ðåç\n"
+"syslog. Ìîæå ñúùî äà ñå èçïîëçâà çà ñïèðàíå íà ìàøèíàòà, êîãàòî áàòåðèÿòà å "
+"èçòîùåíà."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Ïðîòîêîë Åâðîïà"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacrton - ïåðèîäè÷íî èçïúëíÿâàíå íà êîìàíäè ïî ðàçïèñàíèå."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Ïðîòîêîë Åâðîïà (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Ïóñíè ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) çâóêîâàòà ñèñòåìà"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Ïðîòîêîë çà îñòàíàëèÿ ñâÿò"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòè ..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Ïðîòîêîë çà îñòàíàëèÿ ñâÿò\n"
-" áåç D-Êàíàë (íàåòà ëèíèÿ)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Êàêúâ ïðîòîêîë æåëàåòå äà ïðîìåíèòå ?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Êàêúâ òèï êàðòà èìàòå ?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Íå çíàì"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Êëàâèàòóðà"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Àêî èìàòå ISA êàðòà, ñòîéíîñòèòå íà ñëåäâàùèÿ åêðàí òðÿáâà äà ñà âåðíè.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Àêî èìàòå PCMCIA êàðòà, ùå òðÿáâà äà çíàåòå IRC è IO íà êàðòàòà ñè.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Îòêàç"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Èçõîä îò èíñòàëàöèîííàòà ïðîãðàìà"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Íàòàòúê"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Êîÿ å ISDN êàðòàòà âè ?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà óñëóãèòå"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Îòêðèòà å ISDN PCI êàðòà, íî ñ íåïîçíàò òèï. Ìîëÿ èçáåðåòå íÿêîÿ PCI êàðòà "
-"îò ñëåäâàùèÿò åêðàí."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Õ"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Íå å íàìåðåíà ISDN PCI êàðòà. Ìîëÿ èçáåðåòå îò ñëåäâàùèÿò åêðàí."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà bootloader"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ñåðèåí ïîðò êúì êîéòî ñâúðçàí ìîäåìúò âè."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Íàñòîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Îïöèè çà èçáèðàíå ïî òåëåôîí"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Äîáàâÿíå íà ïîòðåáèòåë"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Èìå íà âðúçêàòà"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Òåëåôîíåí íîìåð"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Ïàêåòè çà èíñòàëèðàíå"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëîâå"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Ïå÷àòàíå"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Èçáîð íà êëàâèàòóðà"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Áàçèðàíà íà ñêðèïò"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Èçáîð íà êëàñ èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Áàçèðàíà íà òåðìèíàë"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Çàñè÷àíå íà äèñêîâåòå"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìèøêà"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Ïúðâè DNS ñúðâúð (ïî èçáîð)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Âòîðè DNS ñúðâúð (ïî èçáîð)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Èçáîð íà åçèê"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "ëîãäðåéê"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (èíñòàëàöèÿ ãðàôè÷åí äðàéâåð)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Êàðòàòà âè ìîæå äà èìà ïîääðúæêà íà õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå ñ XFree %s.\n"
+"ÎÒÁÅËÅÆÅÒÅ, ×Å ÒÎÂÀ Å ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍÀ ÏÎÄÄÐÚÆÊÀ È ÊÎÌÏÞÒÚÐÚÒ ÂÈ ÌÎÆÅ ÄÀ "
+"ÇÀÁÈÅ."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ñ ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍO õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Êàðòàòà âè ìîæå äà èìà ïîääðúæêà íà õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå â XFree %s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ñ õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Êàðòàòà âè ìîæå äà èìà ïîääðúæêà íà õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå, íî ñàìî ñ XFree %"
+"s,\n"
+"ÎÒÁÅËÅÆÅÒÅ, ×Å ÒÎÂÀ Å ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍÀ ÏÎÄÄÐÚÆÊÀ È ÌÎÆÅ ÄÀ ÇÀÁÈÅ ÊÎÌÏÞÒÚÐÀ "
+"ÂÈ.\n"
+"Êàðòàòà âè ñå ïîääúðæà îò XFree %s, êîéòî ìîæå äà èìà ïî-äîáðà ïîääðúæêà íà "
+"2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "íî íå ñúâïàäà"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Êàðòàòà âè ìîæå äà èìà ïîääðúæêà íà õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå, íî ñàìî ñ Xfree %"
+"s.\n"
+"Êàðòàòà âè ñå ïîääúðæà îò XFree %s, êîéòî ìîæå äà èìà ïî-äîáðà ïîääðúæêà íà "
+"2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Èíñòàëèðàé"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Òàáëèöà"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñàìî íà êàðòà \"%s\" (%s)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Èçïîëçâàé ðàçøèðåíèåòî Xinerama"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Êîÿ íàñòðîéêà íà XFree èñêàòå äà èìàòå ?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Èçáåðåòå êàïàöèòåò íà ïàìåòòà íà ãðàôè÷íàòà ñè êàðòà"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Ìîæåòå äà ñå îòâúðæåòå èëè äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Èçáåðåòå X ñúðâúð"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X ñúðâúð"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 ÌÁ èëè ïîâå÷å"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 ÌÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 ÌÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 ÌÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 ÌÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 ÌÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 ÌÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 ÊÁ"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 ÊÁ"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Äà çàïàçÿ ëè ïðîìåíèòå ?\n"
+"Òåêóùàòà íàñòðîéêà å:\n"
"\n"
-"Ìîæåòå äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Â ìîìåíòà ñòå ñâúðçàíè êúì Èíòåðíåò"
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Îïöèè"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Ìîíèòîð"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Ãðàôè÷íà êàðòà"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Èçõîä"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Âåðòèêàëíà ñêîðîñò íà âúçñòàíîâÿâàíå"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Õîðèçîíòàëíà ñêîðîñò íà âúçñòàíîâÿâàíå"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Äâàòà êðèòè÷íè ïàðàìåòúðà ñà âåðòèêàëíàòà ñêîðîñò íà âúçñòàíîâÿâàíå, êîÿòî "
+"îòðàçÿâà ñêîðîñòòà, \n"
+"ñ êîÿòî öåëèÿò åêðàí ñå âúçñòàíîâÿâà, è íàé-âàæíîòî - õîðèçîíòàëíàòà\n"
+"ñèíõðîíèçàöèîííà ñêîðîñò, êîÿòî îòðàçÿâà ñêîðîñòòà, ñ êîÿòî ñå èçïèñâàò "
+"õîðèçîíòàëíèòå ëèíèè.\n"
"\n"
-"Ìîæåòå äà ñå ñâúðæåòå êúì Èíòåðíåò èëè äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
+"ÌÍÎÃÎ Å ÂÀÆÍÎ äà èçáåðåòå òàêàâà ñèíõðîíèçàöèîííàòà ñêîðîñò, êîÿòî äà "
+"îòãîâàðÿ íà âúçìîæíîñòèòå íà Âàøèÿ ìîíèòîð - â ïðîòèâåí ñëó÷àé ìîæåòå äà "
+"ïîâðåäèòå ìîíèòîðà ñè.\n"
+" Àêî èìàòå íÿêàêâè ñúìíåíèÿ, èçáåðåòå êîíñåðâàòèâíà íàñòðîéêà."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Â ìîìåíòà íå ñòå ñâúðçàíè êúì Èíòåðíåò"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Ñâúðæè"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Âúðíè"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Îòâúðæè"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Â ìîìåíòà íàñòðîéâàì ìðåæàòà"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Èçáåðåòå ìîíèòîð"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Èíòåðíåò âðúçêà è íàñòðîéêà"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Ãðàôè÷íà êàðòà: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Ñåãà ùå íàñòðîèì %s âðúçêàòà."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Èçáåðåòå ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò è äúëáî÷èíà íà öâåòîâåòå"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 ìèëèàðäà öâÿòà (32 áèòà)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 ìèëèîíà öâÿòà (24 áèòà)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 õèëÿäè öâÿòà (16 áèòà)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 õèëÿäè öâÿòà (15 áèòà)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 öâÿòà (8 áèòà)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Âñè÷êî ïðàâèëíî ëè å ?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d ñåêóíäè"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
+"Âíèìàíèå: òåñòâàíåòî íà òàçè ãðàôè÷íà êàðòà ìîæå äà \"çàìðàçè\" êîìïþòúðà âè"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà òåñòâàòå íàñòðîéêèòå?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Ïðîâåðêà íà íàñòðîéêàòà"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Êàêúâ å òèïúò íà ISDN âðúçêàòà ?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"Ñåãà ùå íàñòðîèì %s âðúçêàòà.\n"
-"\n"
-"Íàòèñíåòå OK, çà äà ïðîäúëæèòå."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Òúé êàòî ïðàâèòå ìðåæîâà èíñòàëàöèÿ, ìðåæàòà âè âå÷å å íàñòðîåíà.\n"
-"Öúêíåòå Ok, çà äà çàïàçèòå íàñòðîéêàòà, èëè Îòìÿíà, çà äà ïðåíàñòîèòå "
-"Èíòåðíåò è ìðåæîâàòà ñè âðúçêà.\n"
+"Kîìïþòúðà âè ìîæå àâòîìàòè÷íî, äà âëåçå â X ïðè ñòàðòèðàíå.\n"
+"Èñêàòå ëè X äà ñå ñòàðòèðà, êîãàòî ðåñòàðòèðàòå ñèñòåìàòà?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X ïðè ñòàðòèðàíå íà ñèñòåìàòà"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 äðàéâåð: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 ñúðâúð: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Äúëáî÷èíà íà öâåòà: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Ãðàôè÷íà ïàìåò: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Ãðàôè÷íà êàðòà: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Âåðòèêàëíî îïðåñíÿâàíå íà ìîíèòîðà: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Õîðèçîíòàëíà ñèíõðîíèçàöèÿ íà ìîíèòîðà: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Ìîíèòîð: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Óñòðîéñòâî íà ìèøêàòà: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Òèï ìèøêà: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Òèï êëàâèàòóðà: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Îïöèè: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Ìÿñòî íà ìîíòèðàíå: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Ñúðâúð"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Ìîëÿ, ïðîáâàéòå ìèøêàòà ñè"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Ìÿñòî íà ìîíòèðàíå"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Ñúðâúð"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Ìîíòèðàé"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Äåìîíòèðàé"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "íîâ"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Äîáðå äîøëè ïðè ìàãüîñíèêà çà íàñòðîéêà íà ìðåæà\n"
-"\n"
-"Âèå ñòå íà ïúò äà íàñòðîèòå Èíòåðíåò/ìðåæîâàòà ñè âðúçêà.\n"
-"Àêî íå èñêàòå äà èçïîëçâàòå àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå, èçêëþ÷åòå êóòèéêàòà.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Èçáåðåòå ïðîôèë çà íàñòðîéêà"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Âìåñòî òîâà èçïîëçâàéòå ``%s''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Âèä"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ðàçøèðåíè ôóíêèöèè"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Ïúðâî èçïîëçâàéòå 'Äåìîíòèðàíå'"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Îòêðèâàíå íà óñòðîéñòâà ..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Èçòðèé"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Îáèêíîâåíà ìîäåìíà âðúçêà"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Ñúçäàé"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "çàñå÷åí íà ïîðò %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Âèäîâå ôàéëîâà ñèñòåìà:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Îáèêíîâåíà ìîäåìíà âðúçêà"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Ïðàçåí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "çàñå÷åíà %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "NIS äîìåéí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN âðúçêà"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "çàñå÷åíà %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL âðúçêà"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Êàáåëíà âðúçêà"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Æóðíàëíà FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "çàñå÷åíà å êàáåëíà âðúçêà"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN âðúçêà"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ethernet êàðòè çàñå÷åíè"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà äÿëà"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Èçáåðåòå âðúçêàòà, êîéòî èñêàòå äà èçïîëçâàòå"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Èìàòå åäèí ãîëÿì FAT äÿë\n"
+"(ïî ïðèíöèï ñå ïîëçâàò îò Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Ïðåäëàãàì ïúðâî äà ïðîìåíèòå ãîëåìèíàòà íà òîçè äÿë\n"
+"(ùðàêíåòå âúðõó íåãî, à ñëåä òîâà ùðàêíåòå âúðõó \"Ïðîìåíè ãîëåìèíàòà\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Èçáåðåòå äåéñòâèå"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Ìàãüîñíèê"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Íàñòðîèëè ñòå íÿêîëêî íà÷èíà çà âðúçêà êúì Èíòåðíåò.\n"
-"Èçáåðåòå òîçè, êîéòî èñêàòå äà èçïîëçâàòå.\n"
-"\n"
+"Àêî ñìÿòàòå äà èçïîëçâàòå aboot, îñòàâåòå ñâîáîäíî ïðîñòðàíñòâî (2048 "
+"ñåêòîðà\n"
+"ñà äîñòàòú÷íè) â íà÷àëîòî íà äèñêà"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Èíòåðíåò âðúçêà"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Ïúðâî ñúçäàéòå backup íà ñâîèòå äàííè"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Èñêàòå ëè äà ñòàðòèðàòå âðúçêàòà ñè ïðè çàðåæäàíå ?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî !"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Ïàðîëèòå íà ñúâïàäàò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Ïàðîëàòà å ïðåêàëåíî ïðîñòà (òðÿáâà äà áúäå äúëãà ïîíå %d ñèìâîëà)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Âèä ôàéëîâà ñèñòåìà: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Âèä: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "íà øèíà %d àäðåñ %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Òèï íà òàáëèöàòà ñ äÿëîâå: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-äèñêîâå %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Èíôîðìàöèÿ: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ãåîìåòðèÿ: %s öèëèíäðè, %s ãëàâè, %s ñåêòîðè\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Ðàçìåð: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Ìðåæàòà òðÿáâà äà áúäå ðåñòàðòèðàíà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Óñòðîéñòâî: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Èçíèêíà ïðîáëåì ïðè ðåñòàðòèðàíåòî íà ìðåæàòà:\n"
"\n"
-"%s"
+"Òàçè ñïåöèàëíà ñòàðòèðàùà\n"
+"èâèöà íà äÿëà å çà äâîéíî\n"
+"ñòàðòèðàíå íà ñèñòåìàòà âè.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Ïîçäðàâëåíèÿ, ìðåæîâàòå è Èíòåðíåò íàñòðîéêàòà å çàâúðøåíà.\n"
"\n"
-"Íàñòðîéêèòå ùå áúäàò ïðèëîæåíè êúì ñèñòåìàòà âè.\n"
+"Âåðîÿòíî å òîçè äÿë äà å\n"
+"Äðàéâåð-äÿë, ìîæå áè òðÿáâà\n"
+"òðÿáâà äà ãî îñòàâèòå.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Ñëåä êàòî ñòàíå òîâà, ïðåïîðú÷âàìå âè äà ðåñòàðòèðàòå X\n"
-"ñðåäàòà ñè, çà äà èçáåãíåòå ïðîáëåìè ñúñ ñìÿíàòà èìåòî íà õîñòà."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Èìå íà loopback ôàéëà: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-äèñêîâå %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Ðàçìåð íà ïàð÷åòî %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Íèâî %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
+"Äÿë, êîéòî ñå ñòàðòèðà ïî ïîäðàçáèðàíå\n"
+" (çà MS-DOS boot, íå çà lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Òîâà óñòðîéñòâî âå÷å å íàñòðîåíî äà ñå ñâúðçâà êúì Èíòåðíåò.\n"
-"Ïðîñòî ïðèåìåòå, çà äà îñòàâèòå óñòðîéñòâîòî íàñòðîåíî.\n"
-"Ïîïðàâêàòà íà ïîëåòàòà ïî-äîëó ùå ïðåçàïèøå òàçè íàñòðîéêà."
+"Loopback ôàéë(îâå):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Ìîíòèðàí\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Íåôîðìàòèðàí\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Ôîðìàòèðàí\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Îò öèëèíäúð %d äî öèëèíäúð %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ñåêòîðà"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Ðàçìåð: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Íà÷àëî: ñåêòîð %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Èìå: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Áóêâà íà óñòðîéñòâîòî ïîä DOS: %s (ïðîñòî ïðåäïîëîæåíèå)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""
-"Ìîëÿ, âúâåäåòå IP íàñòðîéêèòå çà òàçè ìàøèíà.\n"
-"Âñÿêî óñòðîéñòâî òðÿáâà äà áúäå âúâåäåíî êàòî IP àäðåñ\n"
-"ñ òî÷êîâî-äåñåòè÷íî îçíà÷åíèå (íàïðèìåð, 1.2.3.4)."
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæîâîòî óñòðîéñòâî %s"
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Èçòðèâàíå íà %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (äðàéâåð %s)"
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Êîïèðàíå íà %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP àäðåñ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Ïðåìåñòè ôàéëîâåòå íà íîâ äÿë"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Ìðåæîâà ìàñêà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"Äèðåêòîðèÿòà %s âå÷å ñúäúðæà íÿêàêâè äàííè\n"
+"(%s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Ñêðèé ôàéëîâåòå"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Àâòîìàòè÷åí IP àäðåñ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Ïðåìåñòè ôàéëîâåòå íà íîâ äÿë"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Ïóñíàò ïðè ñòàðòèðàíå"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Ñëåä ôîðìàòèðàíå íà äÿëà %s, âñè÷êè äàííè âúðõó íåãî ùå áúäàò çàãóáåíè"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP àäðåñúò òðÿáâà äà áúäå âúâ ôîðìàò 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Òðÿáâà äà ðåñòàðòèðàòå, ïðåäè ïðîìåíèòå äà âëÿçàò â ñèëà"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå íà óñòðîéñòâî %s ùå áúäå çàïèñàíà âúðõó äèñêà !"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Ìàðêèðàëè ñòå ñîôòóåðåí RAID äÿë êàòî root (/).\n"
+"Íÿìà çàðåæäàùà ïðîãðàìà, êîÿòî äà ìîæå äà ñå ñïðàâè ñ íåãî áåç /boot äÿë.\n"
+"Òàêà ÷å äîáàâåòå /boot äÿë"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Äÿëúò, êîéòî ñòå ìàðêèðàëè çà root (/) å ôèçè÷åñêè ðàçïîëîæåí îòâúä\n"
+"1024-èÿ öèëèíäúð íà òâúðäèÿ äèñê è íÿìàòå /boot äÿë.\n"
+"Àêî ñìÿòàòå äà èçïîëçâàòå boot ìåíèäæúðà LILO, áúäåòå âíèìàòåëíè ïðè\n"
+"ïðèáàâÿíåòî íà /boot äÿë"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"Ìîëÿ, âúâåäåòå host name çà ìàøèíàòà.\n"
-"Host èìåòî òðÿáâà äà áóäå íàïúëíî êâàëèôèöèðàíî èìå,\n"
-"êàòî ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Ìîæåòå ñúùî äà âúâåäåòå IP àäðåñà íà Âàøèÿ gateway, àêî èìàòå òàêúâ"
+"Ñúæàëÿâàì, íî íå ìîãà äà ïðèåìà äà ñúçäàì /boot òîëêîâà íàâúòðå âúðõó äèñêà "
+"(âúðõó öèëèíäúð > 1024).\n"
+"Èëè èçïîëçâàòå LILO è òî íå ðàáîòè, èëè íå èçïîëçâàòå LILO è íÿìàòå íóæäà "
+"îò /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS ñúðâúð"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr ""
+"Òîçè ïàêåò òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí\n"
+"Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî èçêëþ÷èòå ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr ""
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Êàêúâ òèï ðàçäåëÿíå íà äÿëîâå ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway óñòðîéñòâî"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Âíèìàíèå: òàçè îïåðàöèÿ å îïàñíà"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP àäðåñúò òðÿáâà äà áúäå âúâ ôîðìàò 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "ãîëåìèíà íà ïàð÷åòî"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP àäðåñúò òðÿáâà äà áúäå âúâ ôîðìàò 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "íèâî"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "óñòðîéñòâî"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Ðàçëè÷íè"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Îïöèè çà mount:"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Ïðîñëåäÿâàíå íà ID íà ìðåæîâàòà êàðòà (ïîëåçíî ïðè ëàïòîïè)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Ôàéëúò âå÷å ñúøåñòâóâà. Äà ãî èçïîëçâàì ëè ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy-ñúðâúðà òðÿáâà äà å http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Ôàéëúò âå÷å ñå èçïîëçâà òî äðóã loopback, èçáåðåòå äðóã ôàéë."
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URL òðÿáâà äà å çàïî÷âà ñ 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Äàéòå èìå íà ôàéë"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Îòêðèòà å íàñòðîéêà íà Çàùèòíà Ñòåíà !"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Âèä ôàéëîâà ñèñòåìà: "
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Âíèìàíèå ! Îòêðèòà å íàñòðîéêà íà Çàùèòíà Ñòåíà. Ìîæå äà ñå íàëîæè íÿêàêâà "
-"ðú÷íà ïîïðàâêà ñëåä èíñòàëàöèÿòà."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Ãîëåìèíà â MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Èìå íà loopback ôàéëà: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Èñêàòå ëè ñåãà äà îïèòàòå âðúçêà êúì Èíòåðíåò ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Èçïðîáâàíå íà âðúçêàòà..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Òîçè äÿë íå ìîæå äà áúäå èçïîëçâàí çà loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Ñèñòåìàòà â ìîìåíòà å ñâúðçàíà êúì Èíòåðíåò."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM èìå ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Çà âàøà ñèãóðíîñò, ñåãà òÿ ùå áúäåòå îòâúðçàíà."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "íîâ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Èçáåðåòå ñúùåñòâóâàù LVM çà ïðèáàâÿíå"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Èçáåðåòå ñúùåñòâóâàù RAID çà ïðèáàâÿíå"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Ìåñòâÿ äÿëà ... "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Ìåñòåíå"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Íà êîé ñåêòîð èñêàòå äà ãî ïðåìåñòèòå?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Ñåêòîð"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Íà êîé äèñê èñêàòå äà ãî ïðåìåñòèòå ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Ïðåìåñòè"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Íîâà ãîëåìèíà â MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Èçáåðåòå íîâà ãîëåìèíà"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Ïðîìåíè ãîëåìèíàòà"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Ñëåä ïðîìÿíà ãîëåìèíàòà íà äÿëà %s, äàííète âúðõó íåãî ùå áúäàò çàãóáåíè"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Âñè÷êè äàííè íà òîçè äÿë òðÿáâà äà áúäàò àðõèâèðàíè"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ãîëåìèíàòà íà äÿëà íå ìîæå äà áúäå ïðîìåíåíà"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Èç÷èñëÿâàì ãðàíèöèòå íà fat ôàéëîâàòà ñèñòåìà"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Êúäå èñêàòå äà ìîíòèðàòå óñòðîéñòâî %s ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Ñèñòåìàòà íå èçãëåæäà ñâúðçàíà êúì Èíòåðíåò.\n"
-"Îïèòàéòå ñå äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
+"Íå ìîãà äà ìàõíà òî÷êàòà íà ìîíòèðàíå, òúé êàòî äÿëúò ñå èçïîëçâà çà "
+"loopback.\n"
+"Ïúðâî ìàõíåòå loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà âðúçêàòà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Êúäå èñêàòå äà ìîíòèðàòå óñòðîéñòâî %s ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Ìîëÿ, ïîïúëíåòå èëè ïðîâåðåòå ïîëåòî ïî-äîëó"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Êúäå èñêàòå äà ìîíòèðàòå loopback-ôàéëà %s ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ íà êàðòàòà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Ïðåõîä îò ext2 êúì ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Ïàìåò (DMA) íà êàðòàòà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Êîÿ ôàéëîâà ñèñòåìà èñêàòå ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO íà êàðòàòà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Ïðîìÿíà òèïà íà äÿëà"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 íà êàðòàòà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Ñëåä ïðîìÿíà íà òèïà íà äÿëà %s, âñè÷êè äàííè âúðõó íåãî ùå áúäàò çàãóáåíè"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 íà êàðòàòà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Äà ïðåìàõíà ëè loopback ôàéëà ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Ëè÷íèÿ âè òåëåôîíåí íîìåð"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Èìå íà äîñòàâ÷èêà (íàïð. provider.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèå: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Òåëåôîíåí íîìåð íà äîñòàâ÷èêà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Íà÷àëåí ñåêòîð: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "1-âè DNS íà äîñòàâ÷èêà (ïî æåëàíèå)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Ñúçäàé íîâ äÿë"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "2-ðè DNS íà äîñòàâ÷èêà (ïî æåëàíèå)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Èçïîëçâàé çà loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Èçáåðåòå ñòðàíàòà ñè"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ìîäèôèöèðàé RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Ðåæèì íà íàáèðàíå"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Ïðåìàõíè îò LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Ñêîðîñò íà âðúçêàòà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ïðåìàõíè îò RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Timeout íà âðúçêàòà (â ñåê)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Ïðèáàâè êúì LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Èìå íà àêàóíòà (ïîòåáèòåëñêî èìå)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Ïðèáàâè êúì RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Ïàðîëà íà àêàóíòà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Ôîðìàòèðàé"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Ïîäðîáíà èíôîðìàöèÿ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Îïèòâàì ñå äà ñïàñÿ òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
+"Ñëîæåòå äèñêåòà âúâ ôëîïèòî\n"
+"Âñè÷êè äàííè, íàìèðàùè ñå âúðõó äèñêåòàòà, ùå áúäàò çàãóáåíè"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "ìîíòèðàíåòî íå óñïÿ: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Ïðåäóïðåæäåíèå"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Ðàçøèðåíè äÿëîâå íå ñå ïîääúðæàò íà òàçè ïëàòôîðìà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Èìàòå ïðàçíèíà â òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå, íî íå ìîãà äà ÿ èçïîëçâàì.\n"
-"Åäèíñòâåíèÿò íà÷èí å äà ïðåìåñòèòå ãëàâíèòå ñè äÿëîâå, çà äà èìàòå ïðàçíî "
-"ìÿñòî ñëåä extended-äÿëîâåòå"
+"Ðåçåðâíàòà òàáëèöà íà äÿëîâåòå íå å ñúñ ñúùàòà ãîëåìèíà\n"
+"Äà ïðîäúëæà ëè âñå ïàê ?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Âúçñòàíîâÿâàíåòî îò ôàéëà %s íå óñïÿ: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Àâòîìàòè÷íî ìîíòèðàíå íà ñìåíÿåì íîñèòåë"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ïðåçàðåäè òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè çàïèñ âúâ ôàéëà %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Ñïàñÿâàíå òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Âúçñòàíîâè òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Çàïàçè òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Íåùî ëîøî ñòàâà ñ óñòðîéñòâîòî âè.\n"
-"Òåñòà çà öåëîñò íà äàííèòå ïðîïàäíà.\n"
-"Òîâà çíà÷è, ÷å ïèñàíåòî íà êàêâîòî è áèëî ïî äèñêà ùå ïðåâðúùà\n"
-"ïðîèçâîëíî â áîêëóê"
+"Àêî èñêàòå îùå äÿëîâå, ìîëÿ èçòðèéòå åäèí, çà äà ìîæåòå äà ñúçäàäåòå åäèí "
+"ðàçøèðåí äÿë"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "íóæåí"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Íå ìîãà äà äîáàâÿ ïîâå÷å äÿëîâå"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "âàæåí"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Âñè÷êè ïúðâè÷íè äÿëîâå ñå èçïîëçâàò"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "ìíîãî äîáúð"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Èíôîðìàöèÿòà çà òâúðäèÿ äèñê"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "äîáúð"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Àâòîìàòè÷íî ñúçäàâàíå"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "ñòàâà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Èç÷èñòè âñè÷êî"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Ïå÷àòàé, Áåç Îïàøêà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà çàïàçèòå ïðîìåíèòå â /etc/fstab"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Èçõîä, áåç äà çàïèñ íà òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå ?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Ëèíååí Ïðèíòåðåí Äåìîí"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Èçõîä áåç çàïèñ"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Ïðîäúëæåíèå âúïðåêè âñè÷êî ?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR Íîâî ïîêîëåíèå"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Ïðåìèíè â Åêñïåðòåí ðåæèì"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Ïðåìèíè â Íîðìàëåí ðåæèì"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Îáùà Unix Ïðèíòåðíà Ñèñòåìà"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Âúðíè"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Èçëåç"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Íåèçâåñòåí ìîäåë"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Èçáåðåòå äÿë"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Èçáåðåòå äðóã äÿë"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Ïðîìÿíè òèïà"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Ïðèíòåð íà îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "DNS ñúðâúð"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Ïðèíòåð íà îòäàëå÷åí LPD ñúðâúð"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS äîìåéí"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Ìðåæîâ ïðèíòåð (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Ïðèíòåð íà SMB/Windows 95/98/NT ñúðâúð"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Ïðèíòåð íà NetWare ñúðâúð"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Âúâåäåòå URI íà ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Èíòåðíåò"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Ïðåêàðàé ðàáîòàòà ïðåç êîìàíäà"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Íåèçâåñòåí ìîäåë"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Èçáåðåòå ãðàôè÷íà êàðòà"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Îáù"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Ìîäóë"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernet êàðòà"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè çàïèñ âúâ ôàéëà %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Çâóêîâà êàðòà"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Äðóãà"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV êàðòà"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Âèäåî ðåæèì"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Âèä"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid "CDROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Äàòñêà"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Çàïàçè íà äèñêåòà"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Äðàéâåð"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(íà %s)"
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(íà òàçè ìàøèíà)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP íà CUPS ñúðâúðà"
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Íåèçâåñòåí ìîäåë"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Ïî ïîäðàçáèðàíå)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Èçáåðåòå âðúçêà êúì ïðèíòåðà"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Êàê å ñâúðçàí ïðèíòåðúò ?"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Ìîëÿ, ïî÷àêàéòå ... Ïðèëàãàíå íà íàñòðîéêèòå"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
-"Îòäàëå÷åíèòå íà CUPS ñúðâúð ïðèíòåðè íå òðÿáâà äà íàñòðîéâàòå\n"
-"òóê; òåçè ïðèíòåðè ùå áúäàò çàñå÷åíè àâòîìàòè÷íî. Ìîëÿ,\n"
-"èçáåðåòå \"Ïðèíòåð íà îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð\" â òîçè ñëó÷àé."
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
-msgstr ""
-"Ñ îòäàëå÷åíèòå CUPS ñúðâúðè, íÿìà íóæäà äà íàñòðîéâàòà êàêúâòî\n"
-"è äà áèëî ïðèíòåð òóê; CUPS ñúðâúðèòå èíôîðìèðàò àâòîìàòè÷íî ìàøèíàòà\n"
-"çà òåõíèòå ïðèíòåðè. Âñè÷êè ïðèíòåðè èçâåñòíè íà ìàøèíàòà âè\n"
-"ñà èçðåäåíè â ïîëåòî \"Ïðèíòåð ïî ïîðäðàçáèðàíå\". Èçáåðåòå\n"
-"ïðèíòåð ïî ïîäðàçáèðàíå çà ìàøèíàòà ñè îò òàì è öúêíåòå íà áóòîíà\n"
-"\"Ïðèëîæè/Ïðåïðî÷åòè ïðèíòåðèòå\". Öúêíåòå íà ñúùèÿ áóòîí, çà äà\n"
-"îïðåñíèòå ñïèñúêà (ìîæå äà îòíåìå äî 30 ñåêóíäè ñëåä ïóñêàíåòî\n"
-"íà CUPS, äîêàòî âñè÷êè îòäàëå÷åíè ïðèíòåðè ñòàíàò âèäèìè).\n"
-"Êîãàòî CUPS ñúðâúð å íà äðóãà ìðåæà, òðÿáâà äà äàäåòå IP àäðåñ è,\n"
-"åâåíòóëàíî íîìåð íà ïîðò íà CUPS ñúðâúðà, çà äà âçåìåòå èíôîðìàöèÿ\n"
-"çà ïðèíòåðà îò ñúðâúðà, èíà÷å îñòàâåòå ïîëåòî ïðàçíî."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
-msgstr ""
-"\n"
-"Îáèêíîâåíî, CUPS àâòîìàòè÷íî ñå íàñòðîéâà ñïîðåä ìðåæîâàòà ñðåäà,\n"
-"òàêà ÷å äà èìàòå äîñòúï äî ïðèíòåðèòå íà CUPS ñúðâúðà â ëîêàëíàòà\n"
-"âè ìðåæà. Àêî íå ñðàáîòè êàêòî òðÿáâà, èçêëþ÷åòå \"Àâòîìàòè÷íà\n"
-"CUPS íàñòðîéêà\" è ïîïðàâåòå ôàéëà /etc/cups/cupsd.conf ðú÷íî. Íå\n"
-"çàáðàâÿéòå äà ðåñòàðòèðàòå CUPS ñëåä òîâà (êîìàíäà: \"service\n"
-"cups restart\")."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP àäðåñúò òðÿáâà äà áúäå âúâ ôîðìàò 192.168.1.20"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Íîìåðúò íà ïîðòà òðÿáâà äà å öÿëî ÷èñëî !"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP íà CUPS ñúðâúðà"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Ïîðò"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Àâòîìàòè÷íà íàñòðîéêà íà CUPS"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Ôîðìàòèðàíå"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Ðåñòàðòèðàíå íà ïðèíòåðíàòà ñèñòåìà"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Ïðîìÿíè òèïà"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Ïàìåò (DMA) íà êàðòàòà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò ïðåìàõíàòè"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Îáù"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Ãîòîâî"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Âàøèÿò èçáîð ? (ïî ïîäðàçáèðàíå å %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Ëîø èçáîð, îïèòàéòå îòíîâî\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò ïðåìàõíàòè"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Âàøèÿò èçáîð ? (ïî ïîäðàçáèðàíå å %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà èçïîëçâàòå aboot ?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Îïöèè: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Âàøèÿò èçáîð ? (ïî ïîäðàçáèðàíå å %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"Çàðåæäàíåòî íà ìîäóëà %s íå óñïÿ.\n"
+"Èñêàòå ëè äà îïèòàòå îòíîâî ñ äðóãè ïàðàìåòðè ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Çàäàé îïöèè"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
+" íÿêîè ñëó÷àè, %s äðàéâåðúò ñå íóæäàå îò äîïúëíèòåëíà èíôîðìàöèÿ, çà\n"
+"äà ðàáîòè êîðåêòíî, âúïðåêè ÷å íîðìàëíî ðàáîòè è áåç íåÿ. Æåëàåòå ëè "
+"äàïîäàäåòå\n"
+"äîïúëíèòåëíè îïöèè çà íåãî èëè äà ðàçðåøèòå íà äðàéâåðà äà ïîòúðñè "
+"èíôîðìàöèÿòà\n"
+"îò êîÿòî ñå íóæäàå ? Ïî ïðèíöèï òîâà ìîæå äà çàáèå êîìïþòúðà âè, íî íÿìà äà "
+"ãî ïîâðåäè."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Êîé %s äðàéâåð äà ïðîáâàì ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Îïöèè íà ìîäóëà:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
+"Ñåãà ìîæåòå äà ïîäàäåòå îïöèèòå ìó äî ìîäóëà %s.\n"
+"Îïöèèòå ñà âúâ ôîðìàò ``èìå=ñòîéíîñò èìå2=ñòîéíîñò2 ...''.\n"
+"Íàïðèìåð: ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ñåðèåí ïîðò êúì êîéòî ñâúðçàí ìîäåìúò âè."
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(ìîäóë %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà äðàéâåð çà %s ïëàòêà %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Âèæ õàðäóåðíàòà èíôîðìàöèÿ"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Èìàòå ëè íÿêàêúâ %s èíòåðôåéñ?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Èìàòå ëè äðóã(è) ?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Íàìåðåíè ñà %s %s èíòåðôåéñè"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëîâå"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Òåëåôîíåí íîìåð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-"Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå òîçè ïðèíòåð (\"%s\")\n"
-"êàòî ïðèíòåð ïî ïîäðàçáèðàíå ?"
+"Íàé-÷åñòèÿ íà÷èí çà ñâúðçâàíå ÷ðåç ADSL å PPPOE.\n"
+"Íÿêîè âðúçêè èçïîëçâàò PPTP, à maëêî èçïîëçâàò DHCP.\n"
+"Àêî íå çíàåòå, èçáåðåòå 'èçïîëçâàé PPPOE'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Èñêàòå ëè äà ñòàðòèðàòå âðúçêàòà ñè ïðè çàðåæäàíå ?"
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "èçïîëçâàé DHCP"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "èçïîëçâàé PPPTP"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "èçïîëçâàé PPPOE"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Òåñòâàíå ïîðòîâåòå"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Äîáàâè ïðèíòåð"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"Íàñòðîé÷èê çà ìàëêà çàùèòíà ñòåíà\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Òîâà íàñòðîéâà ïåðñîíàëíà çàùèòíà ñòåíà çà òàçè Mandrake Linux ìàøèíà.\n"
+"Çà ìîùíî ïîñòâåòåíî íà çàùèòàòà ðåøåíèå, ìîëå, ïîãëåäíåòå ñïåöèàëèçèðàíàòà\n"
+"MandrakeSecurity Firewall äèñòðèáóöèÿ."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "íå å îòêðèòà ìðåæîâà êàðòà"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "LDAP ñúðâúð"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Ñúðâúð Áàçè-äàííè"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Ñúðâúð"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Èìå íà õîñò:"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Èìå íà õîñò:"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Ìîëÿ, âúâåäåòå èìå íà õîñò àêî ãî çíàåòå.\n"
+"Íÿêîé DHCP ñúðâúðè èçèñêâàò òîâà çà äà ðàáîòÿò.\n"
+"Host èìåòî òðÿáâà äà áóäå íàïúëíî êâàëèôèöèðàíî èìå,\n"
+"êàòî ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Íàñòîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "íå å îòêðèòà ìðåæîâà êàðòà"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå êîé ìðåæîâ àäàïòåð äà èçïîëçâàì çà âðúçêà êúì Èíòåðíåò"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Èçáåðåòå ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Íå áåøå íàìåðåí ìðåæîâ àäàïòåð â ñèñòåìàòà âè.\n"
+"Íå ìîæåòå äà íàñòðîèòå òàêúâ âèä âðúçêà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Êàêúâ DHCP êëèåíò èñêàòå äà èçïîëçâàòå ?\n"
+"Ïî ïîäðàçáèðàíå å dhcp-client ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Íå å íàìåðåíà ISDN PCI êàðòà. Ìîëÿ èçáåðåòå îò ñëåäâàùèÿò åêðàí."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"Îòêðèòà å ISDN PCI êàðòà, íî ñ íåïîçíàò òèï. Ìîëÿ èçáåðåòå íÿêîÿ PCI êàðòà "
+"îò ñëåäâàùèÿò åêðàí."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Êîÿ å ISDN êàðòàòà âè ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà IDSN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Îòêàç"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Íàòàòúê"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"Àêî èìàòå ISA êàðòà, ñòîéíîñòèòå íà ñëåäâàùèÿ åêðàí òðÿáâà äà ñà âåðíè.\n"
+"\n"
+"Àêî èìàòå PCMCIA êàðòà, ùå òðÿáâà äà çíàåòå IRC è IO íà êàðòàòà ñè.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Íå çíàì"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Êàêúâ òèï êàðòà èìàòå ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Êàêúâ ïðîòîêîë æåëàåòå äà ïðîìåíèòå ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Ïðîòîêîë çà îñòàíàëèÿ ñâÿò"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"Ïðîòîêîë çà îñòàíàëèÿ ñâÿò\n"
+" áåç D-Êàíàë (íàåòà ëèíèÿ)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Ïðèíòåð íà SMB/Windows 95/98/NT ñúðâúð"
+msgid "European protocol"
+msgstr "Ïðîòîêîë Åâðîïà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "çàñå÷åíà %s"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Ïðîòîêîë Åâðîïà (EDSS1)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
+"Ïîñî÷åòå äîñòàâ÷èêà ñè.\n"
+" Àêî íå å â ñïèñúêà, èçáåðåòå Unlisted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Âúíøåí ISDN ìîäåì"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Âúòðåøíà ISDN êàðòà"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Êàêúâ å òèïúò íà ISDN âðúçêàòà ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Ìàãüîñíèê çà íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Ñòàðà íàñòðîéêà (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Íîâà íàñòðîéêà (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Êîÿ ISDN íàñòðîéêà ïðåäïî÷èòàòå ?\n"
+"\n"
+"* Ñòàðàòà íàñòðîéêà èçïîëçâà isdn4net. Ñúäúðæà ìîùíè èíñòðóìåíòè\n"
+" íî å êàïðèçíà çà íàñòðîéêà è íå å ñòàíäàðòíà.\n"
+"\n"
+"* Íîâàòà íàñòðîéêà å ïî-ëåñíà çà ðàçáèðàíå, ïî ñòàíäàðòíà,\n"
+" íî ñ ïî-ìàëêî èíñòðóìåíòè.\n"
+"\n"
+"Ïðåïîðú÷âàìå âè îëåêîòåíàòà íàñòðîéêà.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/modem.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Ìðåæîâ ïðèíòåð (TCP/Socket)"
+msgid "Do nothing"
+msgstr "íî íå ñúâïàäà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/modem.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Ïðèíòåð íà SMB/Windows 95/98/NT ñúðâúð"
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Èíñòàëèðàé"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Òàáëèöà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Âúâåäåòå URI íà ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Âòîðè DNS ñúðâúð (ïî èçáîð)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Ïúðâè DNS ñúðâúð (ïî èçáîð)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Áàçèðàíà íà ñêðèïò"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Áàçèðàíà íà òåðìèíàë"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Òåëåôîíåí íîìåð"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Èìå íà âðúçêàòà"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Îïöèè çà èçáèðàíå ïî òåëåôîí"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ñåðèåí ïîðò êúì êîéòî ñâúðçàí ìîäåìúò âè."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
+"Ñëåä êàòî ñòàíå òîâà, ïðåïîðú÷âàìå âè äà ðåñòàðòèðàòå X\n"
+"ñðåäàòà ñè, çà äà èçáåãíåòå ïðîáëåìè ñúñ ñìÿíàòà èìåòî íà õîñòà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Ïîçäðàâëåíèÿ, ìðåæîâàòå è Èíòåðíåò íàñòðîéêàòà å çàâúðøåíà.\n"
+"\n"
+"Íàñòðîéêèòå ùå áúäàò ïðèëîæåíè êúì ñèñòåìàòà âè.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Èçíèêíà ïðîáëåì ïðè ðåñòàðòèðàíåòî íà ìðåæàòà:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ñåðèåí ïîðò êúì êîéòî ñâúðçàí ìîäåìúò âè."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
-msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
msgstr ""
+"Òîçè ïàêåò òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí\n"
+"Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî èçêëþ÷èòå ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Âúâåäåòå URI íà ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà öâåòîâå"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà ñòàðòèðàòå âðúçêàòà ñè ïðè çàðåæäàíå ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Îïöèè íà îòäàëå÷åí lpd-ïðèíòåð"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Èíòåðíåò âðúçêà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Çà äà èçïîëçâàòå îòäàëå÷åí lpd ïðèíòåð, òðÿáâà\n"
-"äà ïðåäîñòàâèòå èìåíàòà íà õîñòà íà ïðèíòåðíèÿ ñúðâúð è\n"
-"èìåòî íà ïðèíòåðà íà òîçè ñúðâúð."
+"Íàñòðîèëè ñòå íÿêîëêî íà÷èíà çà âðúçêà êúì Èíòåðíåò.\n"
+"Èçáåðåòå òîçè, êîéòî èñêàòå äà èçïîëçâàòå.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Èìå íà îòäàëå÷åí õîñò"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Èçáåðåòå âðúçêàòà, êîéòî èñêàòå äà èçïîëçâàòå"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Èìå íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet êàðòè çàñå÷åíè"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Ëèïñâà èìå íà èìå íà õîñò !"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN âðúçêà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Ëèïñâà èìå íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð !"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "çàñå÷åíà å êàáåëíà âðúçêà"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Êàáåëíà âðúçêà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
+msgid "detected"
msgstr "çàñå÷åíà %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Ñòàðòèðàíå ìðåæàòà ...."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Ïå÷àòàíå íà ïðèíòåð \"%s\""
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL âðúçêà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Íàñòðîéêè íà SMB (Windows 9x/NT) ïðèíòåð"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "çàñå÷åíà %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"Çà äà ïå÷àòàòå íà SMB ïðèíòåð, òðÿáâà äà äàäåòå èìåòî\n"
-"íà SMB õîñòà (Çàáåëåæêà ! Òî ìîæå äà å ðàçëè÷íî îò TCP/IP õîñòà !)\n"
-"è âúçìîæíî IP àäðåñà íà ïðèíòåðñêèÿ ñúðâúð, êàêòî è îáùîòî èìå íà\n"
-"ïðèíòåðà, äî êîéòî èñêàòå äîñòúï è ïîäõîäÿùî èìåí, ïàðîëà è èíôîðìàöèÿ\n"
-"çà ðàáîòíàòà ãðóïà."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN âðúçêà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Îáèêíîâåíà ìîäåìíà âðúçêà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Õîñò íà SMB ñúðâúð"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "çàñå÷åí íà ïîðò %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP íà SMB ñúðâúð:"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Îáèêíîâåíà ìîäåìíà âðúçêà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Îáùî èìå"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Îòêðèâàíå íà óñòðîéñòâà ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Ðàáîòíà ãðóïà"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ðàçøèðåíè ôóíêèöèè"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Òðÿáâà äà áúäàò çàäàäåíè è èìåòî è IP àäðåñà íà ñúðâúðà !"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Èçáåðåòå ïðîôèë çà íàñòðîéêà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Ëèïñâà èìå íà SAMBA share !"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Äîáðå äîøëè ïðè ìàãüîñíèêà çà íàñòðîéêà íà ìðåæà\n"
+"\n"
+"Âèå ñòå íà ïúò äà íàñòðîèòå Èíòåðíåò/ìðåæîâàòà ñè âðúçêà.\n"
+"Àêî íå èñêàòå äà èçïîëçâàòå àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå, èçêëþ÷åòå êóòèéêàòà.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Òúé êàòî ïðàâèòå ìðåæîâà èíñòàëàöèÿ, ìðåæàòà âè âå÷å å íàñòðîåíà.\n"
+"Öúêíåòå Ok, çà äà çàïàçèòå íàñòðîéêàòà, èëè Îòìÿíà, çà äà ïðåíàñòîèòå "
+"Èíòåðíåò è ìðåæîâàòà ñè âðúçêà.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ñåãà ùå íàñòðîèì %s âðúçêàòà.\n"
+"\n"
+"Íàòèñíåòå OK, çà äà ïðîäúëæèòå."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ñåãà ùå íàñòðîèì %s âðúçêàòà."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Èíòåðíåò âðúçêà è íàñòðîéêà"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Â ìîìåíòà íàñòðîéâàì ìðåæàòà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Îòâúðæè"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Ñâúðæè"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
"\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Ìîæåòå äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Ìîæåòå äà ñå ñâúðæåòå êúì Èíòåðíåò èëè äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Îïöèè çà NetWare ïðèíòåð"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Â ìîìåíòà íå ñòå ñâúðçàíè êúì Èíòåðíåò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Çà äà ïå÷àòèòå íà NetWare ïðèíòåð ,òðÿáâà äà çíàåòå èìåî ìó è âúçìîæíî\n"
-"àäðåñà íà ñúðâúðà, êàêòî è èìåòî íà îïàøêàòà,ïîòðåáèòåëñêîòî èìå,ïàðîëà."
+"\n"
+"Ìîæåòå äà ñå îòâúðæåòå èëè äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Ñúðâúð íà ïðèíòåðà"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Â ìîìåíòà ñòå ñâúðçàíè êúì Èíòåðíåò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Èìå íà ïå÷àòíàòà îïàøêàòà"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "URL òðÿáâà äà å çàïî÷âà ñ 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Ëèïñâà èìå íà NCP ñúðâúð !"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy-ñúðâúðà òðÿáâà äà å http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Ëèïñâà èìå íà NCP îïàøêà !"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ""
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà proxy"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP àäðåñúò òðÿáâà äà áúäå âúâ ôîðìàò 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP àäðåñúò òðÿáâà äà áúäå âúâ ôîðìàò 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gateway óñòðîéñòâî"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Îïöèè íà Socket ïðèíòåð"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS ñúðâúð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"Ìîëÿ, âúâåäåòå host name çà ìàøèíàòà.\n"
+"Host èìåòî òðÿáâà äà áóäå íàïúëíî êâàëèôèöèðàíî èìå,\n"
+"êàòî ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Ìîæåòå ñúùî äà âúâåäåòå IP àäðåñà íà Âàøèÿ gateway, àêî èìàòå òàêúâ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-"Çà äà ïå÷àòàòå íà socket ïðèíòåð, òðÿáâà äà ïðåäîñòàâèòå\n"
-"èìåòî íà õîñòà íà ïðèíòåðà è, åâåíòóàëíî, íîìåð íà ïîðò.\n"
-"Íà HP JetDirect ñúðâúðè, íîìåðúò íà ïîðòà îáèêíîâåííî å 9100,\n"
-"íà äðóãè ñúðâúðè ìîæå äà âàðèðà. Âèæòå ðúêîâîñòâîòî íà\n"
-"õàðäóåðà ñè."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Ëèïñâà èìå íà õîñò íà ïðèíòåða !"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Èìå íà õîñò íà ïðèíòåðà"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP àäðåñúò òðÿáâà äà áúäå âúâ ôîðìàò 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî URI"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Ïóñíàò ïðè ñòàðòèðàíå"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Ïðîñëåäÿâàíå íà ID íà ìðåæîâàòà êàðòà (ïîëåçíî ïðè ëàïòîïè)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Àâòîìàòè÷åí IP àäðåñ"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Ìðåæîâà ìàñêà"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP àäðåñ"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (äðàéâåð %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæîâîòî óñòðîéñòâî %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Òðÿáâà äèðåêòíî äà îïðåäåëèòå URI çà äîñòúï äî ïðèíòåðà. URI òðÿáâà äà "
-"èçïúëíè èëè CUPS èëè Foomatic ñïåöèôèêàöèèòå. Îòáåëåæåòå, ÷å íå âñè÷êè "
-"òèïîâå URI ñå ïîääðúðæàò îò spooler-èòå."
+"Ìîëÿ, âúâåäåòå IP íàñòðîéêèòå çà òàçè ìàøèíà.\n"
+"Âñÿêî óñòðîéñòâî òðÿáâà äà áúäå âúâåäåíî êàòî IP àäðåñ\n"
+"ñ òî÷êîâî-äåñåòè÷íî îçíà÷åíèå (íàïðèìåð, 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Òðÿáâà äà áúäå âúâåäåí âàëèäåí URI !"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Òîâà óñòðîéñòâî âå÷å å íàñòðîåíî äà ñå ñâúðçâà êúì Èíòåðíåò.\n"
+"Ïðîñòî ïðèåìåòå, çà äà îñòàâèòå óñòðîéñòâîòî íàñòðîåíî.\n"
+"Ïîïðàâêàòà íà ïîëåòàòà ïî-äîëó ùå ïðåçàïèøå òàçè íàñòðîéêà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
-#, fuzzy
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Âñåêè ïðèíòåð ñå íóæäàå îò èìå (íàïðèìåð lp).\n"
-"Ïîëåòàòà Îïèñàíèå è Ìåñòîïîëîæå íå òðÿáâà äà áúäàò\n"
-"ïîïúëâàíè. Èìà êîìåíòàðè çà ïîòðåáèòåëèòå."
+"Âíèìàíèå ! Îòêðèòà å íàñòðîéêà íà Çàùèòíà Ñòåíà. Ìîæå äà ñå íàëîæè íÿêàêâà "
+"ðú÷íà ïîïðàâêà ñëåä èíñòàëàöèÿòà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Èìå íà ïðèíòåð"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Îòêðèòà å íàñòðîéêà íà Çàùèòíà Ñòåíà !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Îïèñàíèå"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Ïàðîëà íà àêàóíòà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Ìåñòîïîëîæåíèå"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Èìå íà àêàóíòà (ïîòåáèòåëñêî èìå)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "×åòåíå íà áàçàòà äàííè îò ïðèíòåðè ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Timeout íà âðúçêàòà (â ñåê)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Ïîäãîòâÿíå íà áàçàòà äàííè îò ïðèíòåðè ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Ñêîðîñò íà âðúçêàòà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Èìå íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Ðåæèì íà íàáèðàíå"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Èçáåðåòå ñòðàíàòà ñè"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "2-ðè DNS íà äîñòàâ÷èêà (ïî æåëàíèå)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "1-âè DNS íà äîñòàâ÷èêà (ïî æåëàíèå)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Òåëåôîíåí íîìåð íà äîñòàâ÷èêà"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Èìå íà äîñòàâ÷èêà (íàïð. provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Ëè÷íèÿ âè òåëåôîíåí íîìåð"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 íà êàðòàòà"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 íà êàðòàòà"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO íà êàðòàòà"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Ïàìåò (DMA) íà êàðòàòà"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ íà êàðòàòà"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Ìîëÿ, ïîïúëíåòå èëè ïðîâåðåòå ïîëåòî ïî-äîëó"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà âðúçêàòà"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
+"Ñèñòåìàòà íå èçãëåæäà ñâúðçàíà êúì Èíòåðíåò.\n"
+"Îïèòàéòå ñå äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Âñè÷êî ïðàâèëíî ëè å ?"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Çà âàøà ñèãóðíîñò, ñåãà òÿ ùå áúäåòå îòâúðçàíà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Èìå íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Ñèñòåìàòà â ìîìåíòà å ñâúðçàíà êúì Èíòåðíåò."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Èçáîð ìîäåë íà ïðèíòåðà"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Èçïðîáâàíå íà âðúçêàòà..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Êàêúâ ìîäåë ïðèíòåð èìàòå ?"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Èñêàòå ëè ñåãà äà îïèòàòå âðúçêà êúì Èíòåðíåò ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
+msgstr ""
+"Íåùî ëîøî ñòàâà ñ óñòðîéñòâîòî âè.\n"
+"Òåñòà çà öåëîñò íà äàííèòå ïðîïàäíà.\n"
+"Òîâà çíà÷è, ÷å ïèñàíåòî íà êàêâîòî è áèëî ïî äèñêà ùå ïðåâðúùà\n"
+"ïðîèçâîëíî â áîêëóê"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Ïî ïîäðàçáèðàíå)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "IP íà CUPS ñúðâúðà"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(íà òàçè ìàøèíà)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(íà %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Îáùà Unix Ïðèíòåðíà Ñèñòåìà"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR Íîâî ïîêîëåíèå"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Ëèíååí Ïðèíòåðåí Äåìîí"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Ïå÷àòàé, Áåç Îïàøêà"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Íåèçâåñòåí ìîäåë"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Íåèçâåñòåí ìîäåë"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Èìå íà õîñò:"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Èíòåðôåéñ %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "íå å îòêðèòà ìðåæîâà êàðòà"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Ãðåøêà ïðè çàïèñ âúâ ôàéëà %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Íÿìà ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Ïðåêàðàé ðàáîòàòà ïðåç êîìàíäà"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Âúâåäåòå URI íà ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Ïðèíòåð íà NetWare ñúðâúð"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Ïðèíòåð íà SMB/Windows 95/98/NT ñúðâúð"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Ìðåæîâ ïðèíòåð (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Ïðèíòåð íà îòäàëå÷åí LPD ñúðâúð"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Ïðèíòåð íà îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ïðèíòåðà \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå äðóã ïðèíòåð ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Èçòðèâàíå íà ïðèíòåðà \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà ïðåìàõíåòå ïðèíòåðà \"%s\" ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Ïðåìàõâàíå íà ïðèíòåðà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå äðóã ïðèíòåð ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà òåñòîâè ñòðàíèöè"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêè íà OKI Winprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Lexmark inkjet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Ïðèíòåðúò \"%s\" âå÷å å îïðåäåëåí çà ïîëçâàíå ïî ïîäðàçáèðàíå."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Ïðèíòåð ïî ïîäðàçáèðàíå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Îïðåäåëè òîçè ïðèíòåð çà ïîëçâàíå ïî ïîäðàçáèðàíå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Îïöèè íà ïðèíòåðà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Ïðîèçâîäèòåë íà ïðèíòåðà, ìîäåë"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Ïðîèçâîäèòåë íà ïðèíòåðà, ìîäåë, äðàéâåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Èçòðèâàíå íà ñòàð ïðèíòåð \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Èìå íà ïðèíòåðà, îïèñàíèå, ìåñòîïîëîæåíèå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Òèï íà âðúçêàòà êúì ïðèíòåðà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå äðóã ïðèíòåð ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Äàâàé !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Çàòâîðè"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Inkjet ïðèíòåðíèòå äðàéâåðè ïðåäîñòàâåíè îò Lexmark ïîääúðæàò\n"
-"ñàìî ëîêàëíè ïðèíòåðè, áåç ïðèíòåðè íà îòäàëå÷åíè ìàøèíè èëè\n"
-"ïðèíòåðíè ìàøèíè. Ìîëÿ, ñâúðæåòå ïðèíòåðà ñè íà ëîêàëåí ïîðò\n"
-"èëè ãî íàñòðîéòå íà ìàøèíàòà, êúì êîÿòî å ñâúðçàí."
+"Ïðèíòåð %s: %s %s\n"
+"Êàêâî èñêàòå äà ïîïðàâèòå ïî òîçè ïðèíòåð ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Ïîïðàâè íàñòðîéêèòå íà ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Äîáàâè ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Íîðìàëåí ðåæèì"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Íàñòîéêà íà ìðåæàòà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Ïîäåëÿíå íà ôàéëîâå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Ñëåäíèòå ïðèíòåðè ñà íàñòðîåíè.\n"
+"Öúêíåòå íà åäèí îò òÿõ, çà äà ãî ðåäàêòèðàòå\n"
+"èëè çà äà ïîëó÷èòå èíôîðìàöèÿ çà íåãî, èëè\n"
+"âúðõó \"Äîáàâè Ïðèíòåð\", çà äà äîáàâèòå íîâ ïðèíòåð."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Ñëåäíèòå ïðèíòåðè ñà íàñòðîåíè.\n"
+"Öúêíåòå íà åäèí îò òÿõ, çà äà ãî ðåäàêòèðàòå\n"
+"èëè çà äà ïîëó÷èòå èíôîðìàöèÿ çà íåãî, èëè\n"
+"âúðõó \"Äîáàâè Ïðèíòåð\", çà äà äîáàâèòå íîâ ïðèíòåð."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Ïå÷àòíà ñèñòåìà: "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå ïå÷àòà ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Ïîäãîòâÿíå íà PinterDrake ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Ïðîâåðêà íà èíñòàëèðàíèÿ ñîôòóåð..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòè ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ïðèíòåðà \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ïðèíòåðà \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "×åòåíå íà äàííè îò ïðèíòåðà ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Êîÿ ïðèíòåðíà ñèñòåìà (spooler) èçêàòå äà èçïîëçâàòå ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Èçáåðåòå ïðèíòåðåí spooler"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòè ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Èçòðèâàíå íà %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Ñòàðòèðàíå íà ïðèíòåðíàòà ñèñòåìà ïðè ñòàðòèðàíå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-"Íàñòðîéêè íà ïðèíòåðà ïî ïîäðàçáèðàíå\n"
-"Òðÿáâà äà ñòå ñèãóðíè, ÷å ãîëåìèíàòà íà ñòðàíèöàòà\n"
-"è òèïà íà ìàñòèëîòî (àêî èìà) ñà íàñòðîåíè ïðàâèëíî.\n"
-"Îòáåëåæåòå, ÷å ïðè ìíîãî âèñîêî êà÷åñòî íà èçõîäà íà\n"
-"ïðèíòåðà, òîé ìîæå çíà÷èòåëíî äà ñå çàáàâè."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Íàñòðîéêàòà %s òðÿáâà äà å öÿëî ÷èñëî !"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðèíòåðíàòà ñèñòåìà â %s íèâî íà ñèãóðíîñò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Íàñòðîéêàòà %s òðÿáâà äà å ÷èñëî !"
+msgid "paranoid"
+msgstr "ïàðàíîè÷íî"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Îïöèÿòà %s å èçâúí ãðàíèöèòå !"
+msgid "high"
+msgstr "âèñîêî"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Ðåñòàðòèðàíå íà ïðèíòåðíàòà ñèñòåìà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå òîçè ïðèíòåð (\"%s\")\n"
-"êàòî ïðèíòåð ïî ïîäðàçáèðàíå ?"
+"Íÿìàøå äîñòúï äî ìðåæàòà è òàêúâ íå ìîæåøå äà áúäå\n"
+"óñòàíîâåí. Ìîëÿ, ïðîâåðåòå íàñòðîéêàòà è õàðäóåðà\n"
+"ñè. Òîãàâà îïèòàéòå äà íàñòðîèòå îòäàëå÷åíèÿ ïðèíòåð\n"
+"îòíîâî."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Òåñòîâè ñòðàíèöè"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Â ìîìåíòà íàñòðîéâàì ìðåæàòà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Ïðîäúëæè áåç íàñòîéêà íà ìðåæàòà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Ìîëÿ, èçáåðåòå òåñòîâà ñòðàíèöà çà ïå÷àò.\n"
-"Çàáåëåæêà: òåñòîâàòà ñòðàíèöà çà ñíèìêà ìîæå äà îòíåìå äîñòà äúëãî\n"
-"âðåìå äà ñå èçïå÷àòà è íà ëàçåðíè ïðèíòåðè ñ ìàëêî ïàìåò ìîæå âúîáùå\n"
-"äà íå èçëåçå.  ïîâå÷åòî ñëó÷àè å äîñòàòú÷íà ñòàíäàðòíà òåñòîâà ñòðàíèöà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Áåç òåñòîâè ñòðàíèöè"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ôóíêöèîíàëíîñòòà íà ìðåæàòà íå å íàñòðîåíà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Ïå÷àò"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Ñòàðòèðàíå ìðåæàòà ...."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Ñòàíäàðòíà òåñòîâà ñòðàíèöà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Îïðåñíÿâàíå íà äàííèòå îò ïðèíòåðà ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Àëòåðíàòèâíà òåñòîâà ñòðàíèöà (Ïèñìî)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Ïðåõâúðëèëè ñòå ïðèíòåð ïî ïîäðàçáèðàíå (\"%s\"),\n"
+"Èñêàòå ëè äà ãî îñòàâèòå ïî ïîäðàçáèðàíå â íîâàòà\n"
+"ïðèíòåðíà ñèñòåìà %s ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Àëòåðíàòèâíà òåñòîâà ñòðàíèöà (À4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Ïðåíîñ íà íàñòðîéêà íà ïðèíòåð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Òåñòîâà ñòðàíèöà ñúñ ñíèìêà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Ïðåõâúðëÿíå íà %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà òåñòîâè ñòðàíèöè"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Íîâî èìå íà ïðèíòåð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà òåñòîâ(àòà/èòå) ñòðàíèö(à/è) ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"Ïðèíòåðúò \"%s\" âå÷å ñúùåñòâóâà,\n"
+"íàèñòèíà ëè èñêàòå äà ïðåçàïèøåòå íàñòðîéêàòà ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Èìåòî íà ïðèíòåðà òðÿáâà äà ñúäúðæà ñàìî áóêâè, ÷èñëà è ïîä÷åðòàâêà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Ïðåõâúðëè"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"Ïðèíòåð ñ èìå \"%s\" âå÷å ñúùåñòâóâà â %s.\n"
+"Öúêíåòå \"Ïðåõâúðëè\", çà äà ãî ïðåçàïèøåòå.\n"
+"Ìîæåòå ñúùî òàêà äà íàïèøåòå íîâî èìå èëè äà ïðîïóñíòå ïðèíòåðà."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Íå ïðåõâúðëÿé ïðèíòåðè"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Òåñòîâèòå ñòðàíèöè ñà èçïðàòåíè êúì ïðèíòåðà.\n"
-"Ìîæå äà îòíåìå ìàëêî âðåìå ïðåäè ïðèíòåðà äà çàïî÷íå.\n"
-"Ñúñòîÿíèå íà ïå÷àòà:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Îòáåëåæåòå ïðèíòåðèòå, êîèòî èñêàòå äà ïðåõâúðëèòå è öúêíåòå\n"
+"\"Ïðåõâúðëè\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-"Òåñòîâèòå ñòðàíèöè ñà èçïðàòåíè êúì ïðèíòåðíà.\n"
-"Ìîæå äà îòíåìå ìàëêî âðåìå ïðåäè ïðèíòåðà äà çàïî÷íå.\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Ïðîðàáîòè ëè êàêòî òðÿáâà ?"
+"\n"
+"Ñúùî òàêà, ïðèíòåðè íàñòðîåíè ñ PPD ôàéëîâå ïðåäîñòàâåíè\n"
+"îò ïðîèçâîäèòåëèòå èì èëè ñ îðèãèíàëíè CUPS äðàéâåðè íå\n"
+"ìîãàò äà áúäàò ïðåõâúðëÿíè."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
+"Êàòî äîïúëíåíèå, îïàøêèòå íå ñúçäàäåíè ñ òàçè ïðîãðàìà\n"
+"èëè \"foomatic-configure\" íå ìîãàò äà áúäàò ïðåõâúðëÿíè."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD è LPRng íå ïîääúðæà IPP ïðèíòåðè.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Çà äà èçïå÷àòàòå ôàéë îò êîìàíäíèÿ ðåä (òåðìèíàëåí ïðîçîðåö), ìîæåòå èëè äà "
-"èçïîëçâàòå êîìàíäàòà \"%s <file>\" èëè ãðàôè÷íèÿ ïå÷àòàù èíñòðóìåíò: \"xpp "
-"<file>\" èëè \"kprinter <file>\". Ãðàôè÷íèòå èíñòðóìåíòè âè ïîçâîëÿâàò äà "
-"èçáèðàòå ïðèíòåðà è äà ïîïðàâÿòå ëåñíî íàñòðîéêèòå íà îïöèèòå.\n"
+"PDQ ïîääúðæà ñàìî ëîêàëíè ïðèíòåðè, îòäàëå÷åíè LPD ïðèíòåðè\n"
+"è Socket/TCP ïðèíòåðè.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-"Ìîæåòå äà èçïîëçâàòå òàçè êîìàíäà è â ïîëåòî \"Êîìàíäà çà ïå÷àò\" íà "
-"ïå÷àòíèòå äèàëîçè â ìíîƒî ïðèëîæåíèÿ. Íî ò¢ê íå ïîñòàâÿéòå èìåòî íà ôàéëà, "
-"çàùîòî òî ñå ïîäàâà îò ïðèëîæåíèåòî.\n"
+"CUPS íå ïîääúðæà ïðèíòåðè íà Novell ñúðâúðè èëè ïðèíòåðè\n"
+"èçïðàùàùè äàííè âúâ ñâîáîäíî-èçãðàäåíà êîìàíäà.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Ìîæåòå äà êîïèðàòå íàñòðîéêèòå íà ïðèíòåðà, êîèòî ñòå èçâúðøèëè\n"
+"çà spoller %s íà %s, òåêóùèÿ spooler. Öÿëàòà èíôîðìàöèÿ çà íàñòðîéêèòå\n"
+"(èìå íå ïðèíòåð, îïèñàíèå, ìåñòîïîëîæåíèå, âèä íà âðúçêàòà è\n"
+"íàñòðîéêè ïî ïîäðàçáèðàíå) ñå ïðåçàïèñâàò, íî ðàáîòèòå íå ñå\n"
+"ïðåõâúðëÿò.\n"
+"Íå âñè÷êè îïàøêè ìîãàò äà áúäàò ïðåõâúðëåíè ïî ñëåäíèòå ïðè÷èíè:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"Êîìàíäàòà \"%s\" ñúùî òàêà âè ïîçâîëÿâà äà ïîïðàâèòå íàñòðîéêèòå íà îïöèèòå "
-"çà îïðåäåëåíà ðàáîòà íà ïðèíòåðà. Ïðîñòî äîáàâåòå öåëàíèòå íàñòðîéêè êúì "
-"êîìàíäíèÿ ðåä, íàïð. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà òåñòîâ(àòà/èòå) ñòðàíèö(à/è) ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Ñïèñúê ñ ïðèíòåðíè îïöèè"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Ïå÷àòàíå íà ïðèíòåð \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Ïå÷àòàíå íà ïðèíòåð \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Ïå÷àòàíå íà ïðèíòåð \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Ïå÷àòàíå íà ïðèíòåð \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -8566,23 +10965,32 @@ msgstr ""
"Çà äà âèäèòå ñïèñúê íà äîñòúïíèòå îïöèè çà òåêóùèÿ ïðèíòåð, èëè ïðî÷åòåòå "
"ñïèñúêà ïîêàçàí ïî-äîëó èëè öúêíåòå íà áóòîíà \"Ñïèñúê ñ îïöèè çà ïå÷àò\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Êîìàíäèòå \"%s\" è \"%s\" ñúùî òàêà ïîçâîëÿâàò äà ïîïðàâÿòå èçáðàíèòå "
+"íàñòðîéêè çà îïðåäåëåíà ðàáîòà íà ïðèíòåðà. Ïðîñòî äîáàâåòå èñêàíèòå "
+"íàñòðîéêè êúì êîìàíäíèÿ ðåä, íàïð. \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-"Çà äà èçïå÷àòàòå ôàéë îò êîìàíäíèÿ ðåä (òåðìèíàëåí ïðîçîðåö) èçïîëçâàéòå "
-"êîìàíäàòà \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
@@ -8592,8 +11000,17 @@ msgstr ""
"ïå÷àòíèòå äèàëîçè â ìíîãî ïðèëîæåíèÿ. Íî òóê íå ïîñòàâÿéòå èìåòî íà ôàéëà, "
"çàùîòî òî ñå ïîäàâà îò ïðèëîæåíèåòî.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Çà äà îòïå÷àòàòå ôàéë îò êîìàíäíèÿ ðåä (òåðìèíàëåí ïðîçîðåö), èçïîëçâàéòå "
+"êîìàíäàòà \"%s <file>\" èëè \"%s <file>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -8602,1213 +11019,1974 @@ msgstr ""
"\"Ñïèñúê ñ îïöèè çà ïå÷àò\".\n"
"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+"\n"
+"Êîìàíäàòà \"%s\" ñúùî òàêà âè ïîçâîëÿâà äà ïîïðàâèòå íàñòðîéêèòå íà îïöèèòå "
+"çà îïðåäåëåíà ðàáîòà íà ïðèíòåðà. Ïðîñòî äîáàâåòå öåëàíèòå íàñòðîéêè êúì "
+"êîìàíäíèÿ ðåä, íàïð. \"%s <file>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
-"Çà äà îòïå÷àòàòå ôàéë îò êîìàíäíèÿ ðåä (òåðìèíàëåí ïðîçîðåö), èçïîëçâàéòå "
-"êîìàíäàòà \"%s <file>\" èëè \"%s <file>\".\n"
+"Çà äà èçïå÷àòàòå ôàéë îò êîìàíäíèÿ ðåä (òåðìèíàëåí ïðîçîðåö) èçïîëçâàéòå "
+"êîìàíäàòà \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
+"Ìîæåòå äà èçïîëçâàòå òàçè êîìàíäà è â ïîëåòî \"Êîìàíäà çà ïå÷àò\" íà "
+"ïå÷àòíèòå äèàëîçè â ìíîƒî ïðèëîæåíèÿ. Íî ò¢ê íå ïîñòàâÿéòå èìåòî íà ôàéëà, "
+"çàùîòî òî ñå ïîäàâà îò ïðèëîæåíèåòî.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Çà äà èçïå÷àòàòå ôàéë îò êîìàíäíèÿ ðåä (òåðìèíàëåí ïðîçîðåö), ìîæåòå èëè äà "
+"èçïîëçâàòå êîìàíäàòà \"%s <file>\" èëè ãðàôè÷íèÿ ïå÷àòàù èíñòðóìåíò: \"xpp "
+"<file>\" èëè \"kprinter <file>\". Ãðàôè÷íèòå èíñòðóìåíòè âè ïîçâîëÿâàò äà "
+"èçáèðàòå ïðèíòåðà è äà ïîïðàâÿòå ëåñíî íàñòðîéêèòå íà îïöèèòå.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Ïðîðàáîòè ëè êàêòî òðÿáâà ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"Òåñòîâèòå ñòðàíèöè ñà èçïðàòåíè êúì ïðèíòåðíà.\n"
+"Ìîæå äà îòíåìå ìàëêî âðåìå ïðåäè ïðèíòåðà äà çàïî÷íå.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Òåñòîâèòå ñòðàíèöè ñà èçïðàòåíè êúì ïðèíòåðà.\n"
+"Ìîæå äà îòíåìå ìàëêî âðåìå ïðåäè ïðèíòåðà äà çàïî÷íå.\n"
+"Ñúñòîÿíèå íà ïå÷àòà:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Êîìàíäèòå \"%s\" è \"%s\" ñúùî òàêà ïîçâîëÿâàò äà ïîïðàâÿòå èçáðàíèòå "
-"íàñòðîéêè çà îïðåäåëåíà ðàáîòà íà ïðèíòåðà. Ïðîñòî äîáàâåòå èñêàíèòå "
-"íàñòðîéêè êúì êîìàíäíèÿ ðåä, íàïð. \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Ïå÷àòàíå íà ïðèíòåð \"%s\""
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà òåñòîâè ñòðàíèöè"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Ïå÷àòàíå íà ïðèíòåð \"%s\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Òåñòîâà ñòðàíèöà ñúñ ñíèìêà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Ïå÷àòàíå íà ïðèíòåð \"%s\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Àëòåðíàòèâíà òåñòîâà ñòðàíèöà (À4)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Ïå÷àòàíå íà ïðèíòåð \"%s\""
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Àëòåðíàòèâíà òåñòîâà ñòðàíèöà (Ïèñìî)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Çàòâîðè"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Ñòàíäàðòíà òåñòîâà ñòðàíèöà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Ñïèñúê ñ ïðèíòåðíè îïöèè"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Ïå÷àò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Áåç òåñòîâè ñòðàíèöè"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
+"Ìîëÿ, èçáåðåòå òåñòîâà ñòðàíèöà çà ïå÷àò.\n"
+"Çàáåëåæêà: òåñòîâàòà ñòðàíèöà çà ñíèìêà ìîæå äà îòíåìå äîñòà äúëãî\n"
+"âðåìå äà ñå èçïå÷àòà è íà ëàçåðíè ïðèíòåðè ñ ìàëêî ïàìåò ìîæå âúîáùå\n"
+"äà íå èçëåçå.  ïîâå÷åòî ñëó÷àè å äîñòàòú÷íà ñòàíäàðòíà òåñòîâà ñòðàíèöà."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Òåñòîâè ñòðàíèöè"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå òîçè ïðèíòåð (\"%s\")\n"
+"êàòî ïðèíòåð ïî ïîäðàçáèðàíå ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "×åòåíå íà äàííè îò ïðèíòåðà ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Îïöèÿòà %s å èçâúí ãðàíèöèòå !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Ïðåíîñ íà íàñòðîéêà íà ïðèíòåð"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Íàñòðîéêàòà %s òðÿáâà äà å ÷èñëî !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Íàñòðîéêàòà %s òðÿáâà äà å öÿëî ÷èñëî !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-"Ìîæåòå äà êîïèðàòå íàñòðîéêèòå íà ïðèíòåðà, êîèòî ñòå èçâúðøèëè\n"
-"çà spoller %s íà %s, òåêóùèÿ spooler. Öÿëàòà èíôîðìàöèÿ çà íàñòðîéêèòå\n"
-"(èìå íå ïðèíòåð, îïèñàíèå, ìåñòîïîëîæåíèå, âèä íà âðúçêàòà è\n"
-"íàñòðîéêè ïî ïîäðàçáèðàíå) ñå ïðåçàïèñâàò, íî ðàáîòèòå íå ñå\n"
-"ïðåõâúðëÿò.\n"
-"Íå âñè÷êè îïàøêè ìîãàò äà áúäàò ïðåõâúðëåíè ïî ñëåäíèòå ïðè÷èíè:\n"
+"Íàñòðîéêè íà ïðèíòåðà ïî ïîäðàçáèðàíå\n"
+"Òðÿáâà äà ñòå ñèãóðíè, ÷å ãîëåìèíàòà íà ñòðàíèöàòà\n"
+"è òèïà íà ìàñòèëîòî (àêî èìà) ñà íàñòðîåíè ïðàâèëíî.\n"
+"Îòáåëåæåòå, ÷å ïðè ìíîãî âèñîêî êà÷åñòî íà èçõîäà íà\n"
+"ïðèíòåðà, òîé ìîæå çíà÷èòåëíî äà ñå çàáàâè."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-"CUPS íå ïîääúðæà ïðèíòåðè íà Novell ñúðâúðè èëè ïðèíòåðè\n"
-"èçïðàùàùè äàííè âúâ ñâîáîäíî-èçãðàäåíà êîìàíäà.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-"PDQ ïîääúðæà ñàìî ëîêàëíè ïðèíòåðè, îòäàëå÷åíè LPD ïðèíòåðè\n"
-"è Socket/TCP ïðèíòåðè.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD è LPRng íå ïîääúðæà IPP ïðèíòåðè.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Lexmark inkjet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Êàòî äîïúëíåíèå, îïàøêèòå íå ñúçäàäåíè ñ òàçè ïðîãðàìà\n"
-"èëè \"foomatic-configure\" íå ìîãàò äà áúäàò ïðåõâúðëÿíè."
+"Inkjet ïðèíòåðíèòå äðàéâåðè ïðåäîñòàâåíè îò Lexmark ïîääúðæàò\n"
+"ñàìî ëîêàëíè ïðèíòåðè, áåç ïðèíòåðè íà îòäàëå÷åíè ìàøèíè èëè\n"
+"ïðèíòåðíè ìàøèíè. Ìîëÿ, ñâúðæåòå ïðèíòåðà ñè íà ëîêàëåí ïîðò\n"
+"èëè ãî íàñòðîéòå íà ìàøèíàòà, êúì êîÿòî å ñâúðçàí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"\n"
-"Ñúùî òàêà, ïðèíòåðè íàñòðîåíè ñ PPD ôàéëîâå ïðåäîñòàâåíè\n"
-"îò ïðîèçâîäèòåëèòå èì èëè ñ îðèãèíàëíè CUPS äðàéâåðè íå\n"
-"ìîãàò äà áúäàò ïðåõâúðëÿíè."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêè íà OKI Winprinter"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Îòáåëåæåòå ïðèíòåðèòå, êîèòî èñêàòå äà ïðåõâúðëèòå è öúêíåòå\n"
-"\"Ïðåõâúðëè\"."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Íå ïðåõâúðëÿé ïðèíòåðè"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Êàêúâ ìîäåë ïðèíòåð èìàòå ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Ïðåõâúðëè"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Èçáîð ìîäåë íà ïðèíòåðà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "×åòåíå íà áàçàòà äàííè îò ïðèíòåðè ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Èìå íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Âñè÷êî ïðàâèëíî ëè å ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ïðèíòåð ñ èìå \"%s\" âå÷å ñúùåñòâóâà â %s.\n"
-"Öúêíåòå \"Ïðåõâúðëè\", çà äà ãî ïðåçàïèøåòå.\n"
-"Ìîæåòå ñúùî òàêà äà íàïèøåòå íîâî èìå èëè äà ïðîïóñíòå ïðèíòåðà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Èìåòî íà ïðèíòåðà òðÿáâà äà ñúäúðæà ñàìî áóêâè, ÷èñëà è ïîä÷åðòàâêà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Èìå íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Ïîäãîòâÿíå íà áàçàòà äàííè îò ïðèíòåðè ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ìåñòîïîëîæåíèå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Îïèñàíèå"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Èìå íà ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Ïðèíòåðúò \"%s\" âå÷å ñúùåñòâóâà,\n"
-"íàèñòèíà ëè èñêàòå äà ïðåçàïèøåòå íàñòðîéêàòà ?"
+"Âñåêè ïðèíòåð ñå íóæäàå îò èìå (íàïðèìåð lp).\n"
+"Ïîëåòàòà Îïèñàíèå è Ìåñòîïîëîæå íå òðÿáâà äà áúäàò\n"
+"ïîïúëâàíè. Èìà êîìåíòàðè çà ïîòðåáèòåëèòå."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Íîâî èìå íà ïðèíòåð"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Ïðåõâúðëÿíå íà %s ..."
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòè ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòè ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòè ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"Ïðåõâúðëèëè ñòå ïðèíòåð ïî ïîäðàçáèðàíå (\"%s\"),\n"
-"Èñêàòå ëè äà ãî îñòàâèòå ïî ïîäðàçáèðàíå â íîâàòà\n"
-"ïðèíòåðíà ñèñòåìà %s ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Îïðåñíÿâàíå íà äàííèòå îò ïðèíòåðà ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Òðÿáâà äà áúäå âúâåäåí âàëèäåí URI !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Ñòàðòèðàíå ìðåæàòà ...."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Â ìîìåíòà íàñòðîéâàì ìðåæàòà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Ïðåêàðàé ðàáîòàòà ïðåç êîìàíäà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Ôóíêöèîíàëíîñòòà íà ìðåæàòà íå å íàñòðîåíà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "çàñå÷åíà %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Òðÿáâà äà áúäå âúâåäåí âàëèäåí URI !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
+"Òðÿáâà äèðåêòíî äà îïðåäåëèòå URI çà äîñòúï äî ïðèíòåðà. URI òðÿáâà äà "
+"èçïúëíè èëè CUPS èëè Foomatic ñïåöèôèêàöèèòå. Îòáåëåæåòå, ÷å íå âñè÷êè "
+"òèïîâå URI ñå ïîääðúðæàò îò spooler-èòå."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Ïðîäúëæè áåç íàñòîéêà íà ìðåæàòà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Ïîðò"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Èìå íà õîñò íà ïðèíòåðà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Íîìåðúò íà ïîðòà òðÿáâà äà å öÿëî ÷èñëî !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Ëèïñâà èìå íà õîñò íà ïðèíòåða !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Çà äà ïå÷àòàòå íà socket ïðèíòåð, òðÿáâà äà ïðåäîñòàâèòå\n"
+"èìåòî íà õîñòà íà ïðèíòåðà è, åâåíòóàëíî, íîìåð íà ïîðò.\n"
+"Íà HP JetDirect ñúðâúðè, íîìåðúò íà ïîðòà îáèêíîâåííî å 9100,\n"
+"íà äðóãè ñúðâúðè ìîæå äà âàðèðà. Âèæòå ðúêîâîñòâîòî íà\n"
+"õàðäóåðà ñè."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Íÿìàøå äîñòúï äî ìðåæàòà è òàêúâ íå ìîæåøå äà áúäå\n"
-"óñòàíîâåí. Ìîëÿ, ïðîâåðåòå íàñòðîéêàòà è õàðäóåðà\n"
-"ñè. Òîãàâà îïèòàéòå äà íàñòðîèòå îòäàëå÷åíèÿ ïðèíòåð\n"
-"îòíîâî."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Ðåñòàðòèðàíå íà ïðèíòåðíàòà ñèñòåìà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Îïöèè íà Socket ïðèíòåð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "âèñîêî"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "ïàðàíîè÷íî"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Ñòàðòèðàíå ìðåæàòà ...."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðèíòåðíàòà ñèñòåìà â %s íèâî íà ñèãóðíîñò"
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Ëèïñâà èìå íà NCP îïàøêà !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Ëèïñâà èìå íà NCP ñúðâúð !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Èìå íà ïå÷àòíàòà îïàøêàòà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Ñúðâúð íà ïðèíòåðà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+"Çà äà ïå÷àòèòå íà NetWare ïðèíòåð ,òðÿáâà äà çíàåòå èìåî ìó è âúçìîæíî\n"
+"àäðåñà íà ñúðâúðà, êàêòî è èìåòî íà îïàøêàòà,ïîòðåáèòåëñêîòî èìå,ïàðîëà."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Îïöèè çà NetWare ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Ñòàðòèðàíå íà ïðèíòåðíàòà ñèñòåìà ïðè ñòàðòèðàíå"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Ïðîâåðêà íà èíñòàëèðàíèÿ ñîôòóåð..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Èçòðèâàíå íà %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Ëèïñâà èìå íà SAMBA share !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Òðÿáâà äà áúäàò çàäàäåíè è èìåòî è IP àäðåñà íà ñúðâúðà !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòè ..."
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Èçáåðåòå ïðèíòåðåí spooler"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Ðàáîòíà ãðóïà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Êîÿ ïðèíòåðíà ñèñòåìà (spooler) èçêàòå äà èçïîëçâàòå ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Îáùî èìå"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP íà SMB ñúðâúð:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Õîñò íà SMB ñúðâúð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ïðèíòåðà \"%s\" ..."
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Çà äà ïå÷àòàòå íà SMB ïðèíòåð, òðÿáâà äà äàäåòå èìåòî\n"
+"íà SMB õîñòà (Çàáåëåæêà ! Òî ìîæå äà å ðàçëè÷íî îò TCP/IP õîñòà !)\n"
+"è âúçìîæíî IP àäðåñà íà ïðèíòåðñêèÿ ñúðâúð, êàêòî è îáùîòî èìå íà\n"
+"ïðèíòåðà, äî êîéòî èñêàòå äîñòúï è ïîäõîäÿùî èìåí, ïàðîëà è èíôîðìàöèÿ\n"
+"çà ðàáîòíàòà ãðóïà."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòè ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Íàñòðîéêè íà SMB (Windows 9x/NT) ïðèíòåð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Îïöèè íà ïðèíòåðà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Ïå÷àòàíå íà ïðèíòåð \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Ïîäãîòâÿíå íà PinterDrake ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ïðèíòåðà \"%s\" ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Ëèïñâà èìå íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå ïå÷àòà ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Ëèïñâà èìå íà èìå íà õîñò !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Ïå÷àòíà ñèñòåìà: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Èìå íà îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Èìå íà îòäàëå÷åí õîñò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Ñëåäíèòå ïðèíòåðè ñà íàñòðîåíè.\n"
-"Öúêíåòå íà åäèí îò òÿõ, çà äà ãî ðåäàêòèðàòå\n"
-"èëè çà äà ïîëó÷èòå èíôîðìàöèÿ çà íåãî, èëè\n"
-"âúðõó \"Äîáàâè Ïðèíòåð\", çà äà äîáàâèòå íîâ ïðèíòåð."
+"Çà äà èçïîëçâàòå îòäàëå÷åí lpd ïðèíòåð, òðÿáâà\n"
+"äà ïðåäîñòàâèòå èìåíàòà íà õîñòà íà ïðèíòåðíèÿ ñúðâúð è\n"
+"èìåòî íà ïðèíòåðà íà òîçè ñúðâúð."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Îïöèè íà îòäàëå÷åí lpd-ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà öâåòîâå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Âúâåäåòå URI íà ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Ñëåäíèòå ïðèíòåðè ñà íàñòðîåíè.\n"
-"Öúêíåòå íà åäèí îò òÿõ, çà äà ãî ðåäàêòèðàòå\n"
-"èëè çà äà ïîëó÷èòå èíôîðìàöèÿ çà íåãî, èëè\n"
-"âúðõó \"Äîáàâè Ïðèíòåð\", çà äà äîáàâèòå íîâ ïðèíòåð."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ñåðèåí ïîðò êúì êîéòî ñâúðçàí ìîäåìúò âè."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Íàñòîéêà íà ìðåæàòà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ñåðèåí ïîðò êúì êîéòî ñâúðçàí ìîäåìúò âè."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Íîðìàëåí ðåæèì"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå äðóã ïðèíòåð ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Ïîïðàâè íàñòðîéêèòå íà ïðèíòåð"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò ïðåìàõíàòè"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Ïðèíòåð %s: %s %s\n"
-"Êàêâî èñêàòå äà ïîïðàâèòå ïî òîçè ïðèíòåð ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Äàâàé !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Òèï íà âðúçêàòà êúì ïðèíòåðà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Èìå íà ïðèíòåðà, îïèñàíèå, ìåñòîïîëîæåíèå"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Ïðîèçâîäèòåë íà ïðèíòåðà, ìîäåë, äðàéâåð"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Ïðîèçâîäèòåë íà ïðèíòåðà, ìîäåë"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Îïðåäåëè òîçè ïðèíòåð çà ïîëçâàíå ïî ïîäðàçáèðàíå"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Âúâåäåòå URI íà ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà òåñòîâè ñòðàíèöè"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Íÿìà ïðèíòåð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå äðóã ïðèíòåð ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Èìå íà õîñò íà ïðèíòåðà"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Ïðåìàõâàíå íà ïðèíòåðà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Ïðèíòåð íà SMB/Windows 95/98/NT ñúðâúð"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Èçòðèâàíå íà ñòàð ïðèíòåð \"%s\" ..."
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Ìðåæîâ ïðèíòåð (TCP/Socket)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Ïðèíòåð ïî ïîäðàçáèðàíå"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "çàñå÷åíà %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Ïðèíòåð íà SMB/Windows 95/98/NT ñúðâúð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Ïðèíòåðúò \"%s\" âå÷å å îïðåäåëåí çà ïîëçâàíå ïî ïîäðàçáèðàíå."
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà ïðåìàõíåòå ïðèíòåðà \"%s\" ?"
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Èçòðèâàíå íà ïðèíòåðà \"%s\" ..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà ñòàðòèðàòå âðúçêàòà ñè ïðè çàðåæäàíå ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå òîçè ïðèíòåð (\"%s\")\n"
+"êàòî ïðèíòåð ïî ïîäðàçáèðàíå ?"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Íå ìîãà äà ïðèáàâÿ äÿë êúì _ôîðìàòèðàí_ RAID md%d"
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid ïðîïàäíà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ñåðèåí ïîðò êúì êîéòî ñâúðçàí ìîäåìúò âè."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid ïðîïàäíà (ìîæå áè raidtools ëèïñâàò ?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî äÿëîâå çà RAID íèâî %d\n"
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
-msgstr ""
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Íèâî íà ñèãóðíîñò"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Äîáàâè ïðèíòåð"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Ïî ïîäðàçáèðàíå)"
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Äîáàâè ïðèíòåð"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Íèâî íà ñèãóðíîñò"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Ðåñòàðòèðàíå íà ïðèíòåðíàòà ñèñòåìà"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Îòäàëå÷åíà àäìèíèñòðàöèÿ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Îïöèè íà ìîäóëà:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Îïöèè íà ìîäóëà:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Ìîëÿ, èç÷àêàéòå, ïîäãîòâÿíå íà èíñòàëàöèÿòà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Ïóñíè ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) çâóêîâàòà ñèñòåìà"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacrton - ïåðèîäè÷íî èçïúëíÿâàíå íà êîìàíäè ïî ðàçïèñàíèå."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Èçòðèâàíå íà îïàøêàòà"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
msgstr ""
-"apmd ñå èçïîëçâà çà íàáëþäåíèå íà áàòåðèÿòà è çàïèñâàéêè ñòàòóñà ÷ðåç\n"
-"syslog. Ìîæå ñúùî äà ñå èçïîëçâà çà ñïèðàíå íà ìàøèíàòà, êîãàòî áàòåðèÿòà å "
-"èçòîùåíà."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-"Ïóñêà êîìàíäè ïî ðàçïèñàíèå âúâ âðåìå îïðåäåëåíî îò êîìàíäàòà at è ïóñêà\n"
-"íàáîð îò äðóãè, êîãàòî íàòîâàðåíîñòòà ñïàäíå äîñòàòú÷íî."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"cron å ñòàíäàðòíà UNIX ïðîãðàìà, êîÿòî ïåðèîäè÷íî ïóñêà îïðåäåëåíè ïðîãðàìè\n"
-"ïî ðàçïèñàíèå. vixie cron äîáàâÿ ìíîæåñòâî ïðåèìóùåñòâà íàä òåçè íà ïðîñòèÿ\n"
-"UNIX cron, âêëþ÷èòåëíî ïî-äîáðà ñèãóðíîñò è ìîùíè íàñòðîéâàùè îïöèè."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Àâòîìàòè÷íà íàñòðîéêà íà CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(íà òàçè ìàøèíà)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà öâåòîâå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Ïîäåëÿíå íà ôàéëîâå"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"GPM äîáàâÿ ïîääðúæêà íà ìèøêà â òåêñòîâî-áàçèðàíèòå Linux ïðèëîæåíèÿ êàòî\n"
-"Midnight Commander. Ñúùî òàêà ïîçâîëÿâà áàçèðàíèòå íà ìèøêà êîíçîëè\n"
-"ðåæè-è-ëåïè îïåðàöèè, è âêëþ÷âà ïîääðúæêà íà èçêà÷àùè ìåíþòà íà êîçîëàòà."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"HardDrake ïðàâè ïðîáè íà õàðäóåðà, è åâåíòóàëíî íàñòðîéâà\n"
-"íîâ/ïðîìåíåí õàðäóåð."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêè íà OKI Winprinter"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"Apache å World Wide Web (WWW) ñúðâúð. Òîé ñëóæè äà îáðàáîòâà íà HTML "
-"ôàéëîâå\n"
-"è CGI."
+"\n"
+"Îòäàëå÷åíèòå íà CUPS ñúðâúð ïðèíòåðè íå òðÿáâà äà íàñòðîéâàòå\n"
+"òóê; òåçè ïðèíòåðè ùå áúäàò çàñå÷åíè àâòîìàòè÷íî. Ìîëÿ,\n"
+"èçáåðåòå \"Ïðèíòåð íà îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð\" â òîçè ñëó÷àé."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Êàê å ñâúðçàí ïðèíòåðúò ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Èçáåðåòå âðúçêà êúì ïðèíòåðà"
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"Internet superserver daemon (÷åñòî íàðè÷àí inetd) ïóñêà ðàçëè÷íè äðóãè\n"
-"Èíòåðíåò óñëóãè. Òîé îòãîâàðÿ çà ïóñêàíåòî íà ìíîãî óñëóãè îò ðîäà íà\n"
-"telnet, ftp, rsh è rlogin. Èçêëþ÷âàíåòî íà inetd èçêëþ÷âà âñè÷êè óñëóãè,\n"
-"çà êîèòî îòãîâàðÿ."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Âêëþ÷è ôèëòðèðàíåòî íà ïàêåòè çà Linux ÿäðà ñåðèÿ 2.2, çà\n"
-"íàñòðîêà íà çàùèòíàòà ñòåíà, s cel çàùèòàâà íà ìàøèíàòà âè îò\n"
-"ìðåæîâè àòàêè."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
-"Òîçè ïàêåò çàðåæäà ìàðêèðàíàòà êëàâèàòóðíà íàðåäáà â /etc/sysconfig/"
-"keyboard.\n"
-"Òÿ ìîæå äà áúäå èçáðàíà ñ èíñòðóìåíòà kbdconfig. Òðÿáâà äà îñòàâèòå "
-"òîâàâêëþ÷åíî çà ïîâå÷åòî ìàøèíè."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-"Àâòîìàòè÷íî ðåãåíåðèðàíå íà header-èòå íà àäðîòî, â /boot çà\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå è íàñòðîéêà íà õàðäóåðà ïðè ñòàðòèðàíå."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"Linuxconf ïîíÿêîãà óðåæäà èçâúðøâàíåòî íà ðàçëè÷íè çàäà÷è\n"
-"ïðè ñòàðòèðàíå çà ïîääðúæêà íà ñèñòåìíàòà íàñòðîéêà."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"lpd å äåìîíà çà ïå÷àò íåîáõîäèì íà lpr äà ðàáîòè íîðìàëíî. Òîé ïðîñòî å\n"
-"ñúðâúð, êîéòî îïðåäåëÿ ðàáîòèòå çà ïå÷àò íà ïðèíòåð(à/èòå)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Linux Virtual Server ñå èçïîëçâà çà èçãðàæäàíå íà âèñîêîïðîèçâîäèòåëåí\n"
-"è äîáðå äîñòúïåí ñúðâúð."
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"named (BIND) å Domain Name Server (DNS), êîéòî ñå èçïîëçâà äà ïðåâúðíå\n"
-"èìåòî íà õîñòà äî IP àäðåñ."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Ìîíòèðà è äåìîíòèðà âñÿêàêâè Network File System (NFS), SMB (LAN\n"
-"Manager/Windows), è NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Àêòèâèðà/äåàêòèâèðà âñè÷êè ìðåæîâè èíòåðôåéñè, íàñòðîåíè äà ñå ïóñêàò\n"
-"ïðè ñòàðòèðàíå íà ìàøèíàòà."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"NFS å ïîïóëÿðåí ïðîòîêîë çà îáìåí íà ôàéëîâå ïî TCP/IP ìðåæè.\n"
-"Òàçè óñëóãà îñèãóðÿâà ôóíêöèîíàëíîñòòà íà NFS ñúðâúðà, êîéòî ñå íàñòðîéâà\n"
-"÷ðåç ôàéëà /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"NFS å ïîïóëÿðåí ïðîòîêîë çà îáìåí íà ôàéëîâå ïî TCP/IP ìðåæè.\n"
-"Òàçè óñëóãà îñèãóðÿâà ôóíêöèîíàëíîñòòà íà çàêëþ÷âàíåòî íà NFS ôàéëîâåòå."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Àâòîìàòè÷íî âêëþ÷âàíå íà numlock êëàâèøà ïîä êîíçîëà è\n"
-"XFree ïðè ñòàðòèòàíå."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Ïîääðúæêà íà OKI 4w è ñúâìåñòèìè win-ïðèíòåðè."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"PCMCIA ïîääúðæêàòà îáèêíîâåííî ïîääúðæà íåùà êàòî ethernet è ìîäåìè â\n"
-"laptop-è. Òîâà íÿìà äà ñå ñòàðòèðà ïðåäè äà áúäå íàñòðîåí, òàêà ÷å å\n"
-"ïî-äîáðå äà ÿ èìàòå èíñòàëèðàíà íà ìàøèíè, êîèòî íå ñå íóæäàÿò îò íåÿ."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"portmapper ñå ñïðàâÿ ñ RPC âðúçêè, êîèòî ñå èçïîëçâàò îò ïðîòîêîëè êàòî\n"
-"NFS è NIS. portmap ñúðâúðà òðÿáâà äà å ïóñíàò íà ìàøèíè, êîèòî ðàáîòÿò êàòî\n"
-"ñúðâúð çà ïðîòîêîëè, êîèòî ñå íóæäàÿò äà èçïîëçâàò RPC ìåõàíèçúì."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Postfix å Main Transport Agent (MTA), êîéòî å ïðîãðàìà êîÿòî ïðåíàñÿ\n"
-"ïîøà îò ìàøèíà íà ìàøèíà."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Çàïàçâà è âúçñòàíîâÿòà ïîòîêà íà ñèñòåìíà åíòðîïèÿ çà ïî-ãîëÿìî êà÷åñòâî\n"
-"íà ïðîèçâîëíî ãåíåðèðàíå íà ÷èñëà."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Ñâúðæè ÷èñòè äðàéâåðè ñ áëîêîâè óñòðîéñòâà (êàòî äÿëîâå\n"
-"íà òâúðäèÿ äèñê), çà óïîòðåáÿòà îò ïðèëîæåíèÿ êàòî Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"touted äåìîíà ïîçâîëÿâà òàáëèöà çà IP ðóòèðàíå àâòîìàòè÷íî îáíîâÿâàíà ÷ðåç\n"
-"RIP ïðîòîêîëà. Äîêàòî RIP å øèðîêî èçïîëçâàíà çà ìàëêè ìðåæè, çà ïî-ñëîæíè\n"
-"ïðîòîêîëè çà ðóòèðàíå ñà íóæíè çà ñëîæíè ìðåæè. "
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"rstat ïðîòîêîëà ïîçâîëÿâà íà ìðåæîâèòå ïîòðåáèòåëè äà èçâëè÷àò\n"
-"ïàðàìåòðèòå íà âúçìîæíîñòèòå çà âñÿêà ìàøèíà íà ìðåæàòà."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"rusers ïðîòîêîëà ïîçâîëÿâà íà ìðåæîâèòå ïîòðåáèòåëè äà ïðîâåðÿâàò êîé å\n"
-"âëÿçúë íà äðóãà îòãîâàðÿùàòà ìàøèíà."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"rwho ïðîòîêîëà ïîçâîëÿâà íà îòäàëå÷åíè ïîòðåáèòåëè äà ñå ñäîáèÿò ñúñ ñïèñúê\n"
-"íà âñè÷êè ïîòðåáèòåëè âëåçëè íà ìàøèíà ñ ðàáîòåù rwho äåìîí (ïîäîáåí íà "
-"finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Ïóñíêàíå çâóêîâàòà ñèñòåìà íà ìàøèíàòà âè"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Syslog å ïðîãðàìà êîÿòî ìíîãî äåìîíè èçïîëçâàò äà çàïàçâàò ñúîáùåíèÿ â\n"
-"ðàçëè÷íè ñèñòåìíè ôàéëîâå (ëîãîâå). Äîáðå å ïîñòîÿííî äà ÿ èìàòå ðàáîòåùà."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Çàðåæäàíå äðàéâåðè çà âàøèòå USB óñòðîéñòâà."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Ñòàðòèðà X Font Server (òîâà å çàäúëæèòåëíî, çà äà òðúãíå XFree)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Èçáèðà óñëóãèòå, êîèòî òðÿáâà äà ñå ïóñíàò ïðè ïóñêàíå íà ìàøèíàòà"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Ïå÷àòàíå"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Èíòåðíåò"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Ïîäåëÿíå íà ôàéëîâå"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Ñèñòåìà"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Îòäàëå÷åíà àäìèíèñòðàöèÿ"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Ñúðâúð Áàçè-äàííè"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Óñëóãè: %d àêòèâèðàíè îò %d ðåãèñòðèðàíè"
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Óñëóãè"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "ñòàðòèðàíå"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Áèáëèîòåêà, êîÿòî îñèãóðÿâà çàùèòà îò aòàêè ñ ïðåïúëâàíå íà áóôåð è ôîðìàòíè "
+"ñòðèíãîâå."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "ñïðÿíà"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Èçïîëçâàéòå libsafe çà ñúðâúðè"
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Óñëóèãè è äåìîíè"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Íèâî íà ñèãóðíîñò"
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Îïöèè"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
-"Íÿìà äîïúëíèòåëíà èíôîðìàöèÿ\n"
-"çà òàçè óñëóãà, ñúæåëÿâàì."
+"Èçáèðàìå 4-òî íèâî, íî ñèñòåìàòà å íàïúëíî çàòâîðåíà.\n"
+"Íèâîòî íà ñèãóðíîñò å íà ìàêñèìóìà ñè."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Ïðè çàðåæäàíå"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Ñ òîâà íèâî íà ñèãóðíîñò, ïîëçâàíåòî íà ñèñòåìàòà êàòî ñúðâúð ñòàâà "
+"âúçìîæíî.\n"
+"Ñèãóðíîñòòà ñåãà å äîñòàòú÷íî ãîëÿìà äà ñå èçïîëçâà ñèñòåìàòà êàòî\n"
+"ñúðâúð ïðèåìàù âðúçêè îò ìíîãî êëèåíòè. "
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Ñúñòîÿíèå"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Ñåêòîð"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Òîâà å ñòàíäàðòíàòà ñèãóðíîñò ïðåïîðú÷èòåëíà çà êîìïþòúð, êîéòî ùå áúäå\n"
+"èçïîëçâàí äà ñå ñâúðçâà êúì Èíòåðíåò êàòî êëèåíò. Èìà ïðîâåðêè íà "
+"ñèãóðíîñòòà. "
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
+"Ïàðîëàòà ñåãà å âêëþ÷åíà, íî èçïîëçâàíåòî êàòî ìðåæîâ êîìïþòúð íå å "
+"ïðåïîðú÷èòåëíî."
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
+"Òîâà íèâî ñå èçïîëçâà ñ âíèìàíèå. Òîâà êàðà ñèñòåìàòà âè ïî-ëåñíà çà\n"
+"óïîòðåáà, íî å ïî-÷óâñòâèòåëíî: íå òðÿáâà äà áúäå èçïîëçâàíà íà ìàøèíè\n"
+"ñâúðçàíè ñ äðóãè èëè ïî Èíòåðíåò. Íÿìà äîñòúï ñ ïàðîëè."
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Ïàðàíîè÷íî"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Âèñîêî"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Âèñîêî"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Ëîøî"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Äîáðå äîøëè ïðè Cracker-èòå"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Ïðîòîêîë çà îñòàíàëèÿ ñâÿò"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Ïðîòîêîë çà îñòàíàëèÿ ñâÿò"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Èãðè"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Êîíòðîëåí öåíòúð"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Ðàçðàáîòêà"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Ðàçðàáîòêà"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Åêñïåðòíà"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Åêñïåðòíà"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Åêñïåðòíà"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Åêñïåðòíà"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9818,220 +12996,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Ìîëÿ âëåçòå îòíîâî â %s, çà äà àêòèâèðàòå ïðîìåíèòå"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Ìîëÿ èçëåçòå îò ñåñèÿòà è èçïîëçâàéòå Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Íÿìà ôëîïè óñòðîéñòâî"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Êëàâèàòóðà"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Ñëîæåòå ñòàðòèðàùàòà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "ïðåíàñòðîéêà"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS ñúðâúð"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòè ..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Ìðåæîâà ìàñêà"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Ìîëÿ èçëåçòå îò ñåñèÿòà è èçïîëçâàéòå Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Ìîëÿ âëåçòå îòíîâî â %s, çà äà àêòèâèðàòå ïðîìåíèòå"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Ïðåíîñ íà íàñòðîéêà íà ïðèíòåð"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Íàñòðîéêà ..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Ñúðâúð Áàçè-äàííè"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "DHCP êëèåíò"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Ñúðâúð Áàçè-äàííè"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "DHCP êëèåíò"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS ñúðâúð"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS ñúðâúð"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "DHCP êëèåíò"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP êëèåíò"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Âèä: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
msgstr "Äîáàâè ïîòðåáèòåë"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP êëèåíò"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Èçòðèé"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Íå ñâúðçàí"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10060,7 +13264,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10071,8 +13275,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10161,224 +13365,147 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Íå ñâúðçàí"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Èçòðèé"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Äîáàâè ïîòðåáèòåë"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Âèä: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP êëèåíò"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP êëèåíò"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "DHCP êëèåíò"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "DHCP êëèåíò"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Íàñòðîéêà ..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Ìðåæîâà ìàñêà"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Äîáàâè ïîòðåáèòåë"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
msgstr "NIS ñúðâúð"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS ñúðâúð"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Ñúðâúð Áàçè-äàííè"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Ñúðâúð Áàçè-äàííè"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Ïðåíîñ íà íàñòðîéêà íà ïðèíòåð"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "ïðåíàñòðîéêà"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Äà ïðåìàõíà ëè loopback ôàéëà ?"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Ñëîæåòå ñòàðòèðàùàòà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Äîáàâÿíå íà ïîòðåáèòåë"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Èíñòàëèðàé"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Äèñêåòàòà å óñïåøíî ñúçäàäåíà.\n"
+"Ñåãà ìîæåòå äà ïðåèãðàåòå èíñòàëàöèÿòà."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Íÿìà ôëîïè óñòðîéñòâî"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Ïîçäðàâëåíèÿ !"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Ïîäãîòâÿì äèñêåòà ñ àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Ìîëÿ, èçáåðåòå çà âñÿêà ñòúïêà, äàëè ùå ñå ïðåèãðàå êàòî ïðè èíñòàëàöèÿòà, "
+"èëè ùå áúäå ðú÷íà"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Ãðåøêà !"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Íå ìîãà äà íàìåðÿ íóæíà êàðòèíêà `%s'."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà àâòîìàòè÷íèòå ñòúïêè"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Íàñòðîé÷èê íà àâòîìàòè÷íà èñíòàëàöèÿ"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Ïîâòîðè"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10393,1433 +13520,1419 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Íàñòðîé÷èê íà àâòîìàòè÷íà èñíòàëàöèÿ"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Ïîâòîðè"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Íå ìîãà äà íàìåðÿ íóæíà êàðòèíêà `%s'."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà àâòîìàòè÷íèòå ñòúïêè"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Ãðåøêà !"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Ìîëÿ, èçáåðåòå çà âñÿêà ñòúïêà, äàëè ùå ñå ïðåèãðàå êàòî ïðè èíñòàëàöèÿòà, "
-"èëè ùå áúäå ðú÷íà"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Ïîäãîòâÿì äèñêåòà ñ àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Ïîçäðàâëåíèÿ !"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Äèñêåòàòà å óñïåøíî ñúçäàäåíà.\n"
-"Ñåãà ìîæåòå äà ïðåèãðàåòå èíñòàëàöèÿòà."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Èíñòàëèðàé"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Äîáàâÿíå íà ïîòðåáèòåë"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Äà ïðåìàõíà ëè loopback ôàéëà ?"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Òåñòîâè ñòðàíèöè"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Áåç ïàðîëà"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
-#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "Restore"
+msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Íå ìîãà äà îòâîðÿ %s: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
-#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Ôàéëîâè ñèñòåìè"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Çàïàçè âúâ ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
+msgid "files sending by FTP"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå èçïîëçâàí åçèê."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå èçïîëçâàí åçèê."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå èçïîëçâàí åçèê."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò èíñòàëèðàíè"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíåòî íà ôàéëà %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Òåêñò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Èçáîð íà ïàêåòè"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- Ïðåäèøåí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Ñúñòîÿíèå"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Âúçñòàíîâè òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Êëèåíòñêà"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Èçòðèâàíå íà îïàøêàòà"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Ïðåìàõíè Windows(TM)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Èìå íà õîñò:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Ïàðîëà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Èìå íà õîñò:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr "Ïðåõâúðëè"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Ìîëÿ, ïðîáâàéòå ìèøêàòà ñè"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Ìîëÿ, îïèòàéòå îòíîâî"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Ìîëÿ, îïèòàéòå îòíîâî"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Âúçñòàíîâè òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "îùå âåäíúæ ïàðîëà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Âúçñòàíîâè îò äèñêåòà"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
-msgstr ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïîäðåæäàíå íà êëàâèàòóðàòà."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Èçòðèâàíå íà îïàøêàòà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà íîñèòåëÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà íîñèòåëÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà íîñèòåëÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-#, fuzzy
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Ïðåõâúðëè"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà íîñèòåëÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà íîñèòåëÿ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Äðóãà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Âúçñòàíîâè îò äèñêåòà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Èçáåðåòå âðúçêà êúì ïðèíòåðà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "LAN âðúçêà"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Ìîëÿ, ïðîáâàéòå ìèøêàòà ñè"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Âèä"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ñåðèåí ïîðò êúì êîéòî ñâúðçàí ìîäåìúò âè."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå èçïîëçâàí åçèê."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-#, fuzzy
-msgid "What"
-msgstr "Åäèí ìîìåíò"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Wheel"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Wheel"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Îïöèè íà ìîäóëà:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Ôàéëîâè ñèñòåìè"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Îïöèè"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Óñòðîéñòâî íà ìèøêàòà: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Îïöèè"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Ôàéëîâè ñèñòåìè"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Îïöèè íà ìîäóëà:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Wheel"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Wheel"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Åäèí ìîìåíò"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå èçïîëçâàí åçèê."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ñåðèåí ïîðò êúì êîéòî ñâúðçàí ìîäåìúò âè."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
msgstr "Ìîëÿ, ïðîáâàéòå ìèøêàòà ñè"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "LAN âðúçêà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Èçáåðåòå âðúçêà êúì ïðèíòåðà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Âúçñòàíîâè îò äèñêåòà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Äðóãà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà íîñèòåëÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà íîñèòåëÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Ïðåõâúðëè"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà íîñèòåëÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà íîñèòåëÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà íîñèòåëÿ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Èçòðèâàíå íà îïàøêàòà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïîäðåæäàíå íà êëàâèàòóðàòà."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Âúçñòàíîâè îò äèñêåòà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "îùå âåäíúæ ïàðîëà"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
-#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Ìîëÿ, îïèòàéòå îòíîâî"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Ìîëÿ, îïèòàéòå îòíîâî"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Âúçñòàíîâè òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Ìîëÿ, ïðîáâàéòå ìèøêàòà ñè"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr "Ïðåõâúðëè"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Èìå íà õîñò:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Ïàðîëà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Èìå íà õîñò:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Ïðåìàõíè Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Èçòðèâàíå íà îïàøêàòà"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Êëèåíòñêà"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Âúçñòàíîâè òàáëèöàòà ñ äÿëîâåòå"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "<- Ïðåäèøåí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Ñúñòîÿíèå"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Èçáîð íà ïàêåòè"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Âúçñòàíîâè îò ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíåòî íà ôàéëà %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò èíñòàëèðàíè"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå èçïîëçâàí åçèê."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå èçïîëçâàí åçèê."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå èçïîëçâàí åçèê."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Çàïàçè âúâ ôàéë"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Ôàéëîâè ñèñòåìè"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Òåñòîâè ñòðàíèöè"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Íå ìîãà äà îòâîðÿ %s: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Áåç ïàðîëà"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Èíñòàëàöèÿòà íà %s ïðîâàëåíà. Ïîÿâè ñå ñëåäíàòà ãðåøêà:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Êîíçîëíè èíñòðóìåíòè"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Êîíòðîëåí öåíòúð"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "çàäúëæèòåëåí"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Ìèøêà"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Îáùî èìå"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Èíñòàëàöèÿòà íà %s ïðîâàëåíà. Ïîÿâè ñå ñëåäíàòà ãðåøêà:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Ìîæåòå äà èçáåðåòå äðóãè åçèöè, êîèòî ùå áúäàò íàëèöå ñëåäèíñòàëàöèÿòà"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Ïðèíòåð"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Ìàãüîñíèê çà íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Èçõîä îò èíñòàëàöèîííàòà ïðîãðàìà"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Èçáîð íà ïàêåòè"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Èçõîä îò èíñòàëàöèîííàòà ïðîãðàìà"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Êîíçîëíè èíñòðóìåíòè"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "ïîðò"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11831,329 +14944,348 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "ïîðò"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Èçõîä îò èíñòàëàöèîííàòà ïðîãðàìà"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Èçõîä îò èíñòàëàöèîííàòà ïðîãðàìà"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Ìîæåòå äà èçáåðåòå äðóãè åçèöè, êîèòî ùå áúäàò íàëèöå ñëåäèíñòàëàöèÿòà"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà (%d àäàïòåðà)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Ïðîôèë: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Èçáîð íà ïàêåòè"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Èçòðîé ïðîôèë ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Ïðîôèë çà èçòðèâàíå:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Ìàãüîñíèê çà íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Íîâ ïðîôèë ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Ïðèíòåð"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-"Èìå íà ñúçäàâàíèÿ ïðîôèë (íîâèÿò ïðîôèë ñå ñúçäàâà êàòî êîïèå íà òåêóùèÿ):"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Èìå íà õîñò:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Èíòåðíåò äîñòúï"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Îáùî èìå"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Òèï: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Ìèøêà"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Èíòåðôåéñ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "çàäúëæèòåëåí"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Ñúñòîÿíèå:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Êîíòðîëåí öåíòúð"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò äîñòúïà ..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà LAN"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Äðàéâåð"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Èíòåðôåéñ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Ïðîòîêîë"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Äîáðå äîøëè â ïúðâîíà÷àëíèÿ ïîìîùíèê"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Ñúñòîÿíèå"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Íàñòîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP êëèåíò"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Öúêíåòå òóê, çà äà ñòàðòèðàòå ìàãüîñíèêà ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet êàðòà"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Ìàãüîñíèê..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Ïðèëîæè"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Ïàðàìåòðè"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Ñâúðçàí"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Òèï íà âðúçêàòà: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Íå ñâúðçàí"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Ïðîôèë: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Ñâúðçâàíå ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò âðúçêà"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Îòâúðçâàíå ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò âðúçêà"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
+"Íÿìàòå Internet âðúçêà.\n"
+"Ñúçäàéòå òàêàâà, êàòî öúêíåòå íà 'Íàñòðîé'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Íÿìàòå íàñòðîåí èíòåðôåéñ.\n"
-"Íàñòðîéòå ãè ïðåäè òîâà, êàòî öúêíåòå íà 'Íàñòðîéêà'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "àêòèâèðàé ñåãà"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Àäàïòåð %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "äåàêòèâèðàé ñåãà"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Ñòàðòèðàù ïðîòîêîë"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP êëèåíò"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Ïóñíàò ïðè ñòàðòèðàíå"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP êëèåíò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Ñòàðòèðàù ïðîòîêîë"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "àêòèâèðàé ñåãà"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Àäàïòåð %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "äåàêòèâèðàé ñåãà"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Íÿìàòå Internet âðúçêà.\n"
-"Ñúçäàéòå òàêàâà, êàòî öúêíåòå íà 'Íàñòðîé'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò âðúçêà"
+"Íÿìàòå íàñòðîåí èíòåðôåéñ.\n"
+"Íàñòðîéòå ãè ïðåäè òîâà, êàòî öúêíåòå íà 'Íàñòðîéêà'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò âðúçêà"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Ñâúðçâàíå ..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Òèï íà âðúçêàòà: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Îòâúðçâàíå ..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Ïàðàìåòðè"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Íå ñâúðçàí"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Ñâúðçàí"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet êàðòà"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP êëèåíò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Èíòåðôåéñ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Èìå íà ìîäóë"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Ïðèëîæè"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Ãîëåìèíà"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Öúêíåòå òóê, çà äà ñòàðòèðàòå ìàãüîñíèêà ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Ìàãüîñíèê..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "ñúäàâàíå íà ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Ñúñòîÿíèå:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "ïî ïîäðàáèðàíå"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Òèï: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Ãðåøêà DrakFloppy: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Èíòåðíåò äîñòúï"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "âåðñèÿ íà ÿäðîòî"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Èìå íà õîñò:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Îñíîâíî"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Íàñòîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà ..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Äîïúëíèòåëíè"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Ñúñòîÿíèå"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd äîïúëíèòåëíè àðãóìåíòè"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Äðàéâåð"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Äîáàâè ìîäóëà"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Ïðîòîêîë"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "ïðèíóäèòåëíî"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Èíòåðôåéñ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "àêî å íóæíî"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò äîñòúïà ..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "áåç scsi ìîäóëè"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "áåç raid ìîäóëè"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Èìå íà ñúçäàâàíèÿ ïðîôèë (íîâèÿò ïðîôèë ñå ñúçäàâà êàòî êîïèå íà òåêóùèÿ):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Ïðåìàõíè ìîäóëà"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Íîâ ïðîôèë ..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Ðåçóëòàò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Ïðîôèë çà èçòðèâàíå:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Ñúçäàé äèñêúò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Èçòðîé ïðîôèë ..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Ïðîâåðåòå èìàòå ëè äèñêåòà â óñòðîéñòâîòî %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà (%d àäàïòåðà)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Íÿìà äèñêåòà â óñòîéñòâîòî %s.\n"
-"Ìîëÿ ïîñòàâåòå äèñêåòà."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Íå ìîæå äà ñå ðàáîòè ñ: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -12161,142 +15293,227 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Íå ìîæå äà ñå ðàáîòè ñ: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
+"Íÿìà äèñêåòà â óñòîéñòâîòî %s.\n"
+"Ìîëÿ ïîñòàâåòå äèñêåòà."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Ïðîâåðåòå èìàòå ëè äèñêåòà â óñòðîéñòâîòî %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "%s íå å íàìåðåíî"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Ñúçäàé äèñêúò"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Ãîòîâî"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Ðåçóëòàò"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Ïðåìàõíè ìîäóëà"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "áåç raid ìîäóëè"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "áåç scsi ìîäóëè"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "àêî å íóæíî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Ôîðìàòèðàé äèñêåòàòà"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "ïðèíóäèòåëíî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Ïîäãîòâÿì èíñòàëàöèÿòà"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Äîáàâè ìîäóëà"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd äîïúëíèòåëíè àðãóìåíòè"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Äîïúëíèòåëíè"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Îñíîâíî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "âåðñèÿ íà ÿäðîòî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Ãðåøêà DrakFloppy: %s"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "ïî ïîäðàáèðàíå"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "ñúäàâàíå íà ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Ãîëåìèíà"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Èìå íà ìîäóë"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Èçõîä îò èíñòàëàöèîííàòà ïðîãðàìà"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Ñòàðòîâî ñúîáùåíèå"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Èíñòàëèðàé"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Ïðåìàõâàíå íà ïðèíòåðà"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "ñòàðòèðàé ãî"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "îãðàíè÷è"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëîâå"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Ïðèíòåð"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Îòêàç"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-#, fuzzy
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Äåèíñòàëèðàì ïàêåòà"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Îôèñ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Ìÿñòî íà ìîíòèðàíå"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Èçáåðåòå äÿëîâåòå, êîèòî èñêàòå äà ôîðìàòèðàòå"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12322,267 +15539,346 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Èçáåðåòå äÿëîâåòå, êîèòî èñêàòå äà ôîðìàòèðàòå"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Îòêàç"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Ìÿñòî íà ìîíòèðàíå"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Äåèíñòàëèðàì ïàêåòà"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Îôèñ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëîâå"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Îòêàç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Ãîòîâî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "îãðàíè÷è"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "ñòàðòèðàé ãî"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Ïðåìàõâàíå íà ïðèíòåðà"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Ñòàðòîâî ñúîáùåíèå"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Èíñòàëèðàé"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Ïîäãîòâÿì èíñòàëàöèÿòà"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Ôîðìàòèðàé äèñêåòàòà"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Èçõîä îò èíñòàëàöèîííàòà ïðîãðàìà"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Ñïîäåëÿíå íà âðúçêàòà ñ Èíòåðíåò"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà âðúçêàòà êúì Èíòåðíåò å âå÷å àêòèâèðàíî"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "%s íå å íàìåðåíî"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Óñòàíîâêàòà íà Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà å çàâúðøåíà.\n"
-" ìîìåíòà å âêëþ÷åíà.\n"
+"Äîáðå äîøëè â èíñòðóìåíòà çà ñïîäåëÿíå íà Èíòåðíåò âðúçêàòà !\n"
"\n"
-"Êàêâî èñêàòå äà íàïðàâèòå ?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Öúêíåòå ``Íàñòðîé'', àêî èñêàòå äà ñòàðòèðàíå óñòàíîâÿâàùèÿ ìàãüîñíèê."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "èçêëþ÷è"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "îñòàâè"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Íÿìà íàñòðîéâàíî ñïîäåëÿíå íà Èíòåðíåò âðúçêàòà."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "ïðåíàñòðîéêà"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Óñòàíîâêàòà âå÷å å íàïðàâåíà è â ìîìåíòà å âêëþ÷åíà."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà ñúðâúðè ..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Óñòàíîâêàòà âå÷å å íàïðàâåíà, íî â ìîìåíòà å èçêëþ÷åíà."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà â ìîìåíòà å èçêëþ÷åíî."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+msgstr ""
+"Âñè÷êî å íàñòðîåíî.\n"
+"Ñåãà ìîæåòå äà ñïîäåëèòå Èíòåðíåò âðúçêàòà ñè ñ äðóãè êîìïþòðè â ëîêàëíàòà "
+"âè ìðåæà èçïîëçâàéêè àâòîìàòè÷íà ìðåæîâà íàñòðîéêà (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà å èçêëþ÷åíî."
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Ïðîáëåìè ñ èíñòàëèðàíåòî íà ïàêåòà %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-"Óñòàíîâêàòà íà Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà å âå÷å çàâúðøåíà.\n"
-" ìîìåíòà å èçêëþ÷åíà.\n"
-"\n"
-"Êàêâî èñêàòå äà íàïðàâèòå ?"
+"Íàñòðîéâàùè ñêðèïòîâå, èíñòàëèðàíå íà ñîôòóåð, ñòàðòèðàíå íà ñúðâúðè..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "âêëþ÷è"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Íàñòðîéêà ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Âêëþ÷âàíå íà ñúðâúðè ..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Âúçìîæåí êîíôèêò ñ àäðåñèòå â LAN ñ íàñòðîéêàòà íà %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò â ìîìåíòà å âêëþ÷åíî."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Íîâî èìå íà ïðèíòåð"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP íà CUPS ñúðâúðà"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP íà CUPS ñúðâúðà"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
msgstr ""
-"Íà ïúò ñòå äà íàñòðîèòå êîìïþòúðà ñè òàêà, ÷å äà ïîäåëÿ Èíòåðíåò âðúçêàòà\n"
-"ñè. Ñ òàçè âúçìîæíîñò, äðóãè êîìïþòðè â ëîêàëíàòà âè ìðåæà ùå ìîãàò äà\n"
-"èçïîëçâàò Èíòåðíåò âðúçêàòà íà òîçè êîìïþòúð.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "íå å îòêðèòà ìðåæîâà êàðòà"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Îòáåëåæåòå: òðÿáâà âè îòäåëåí çà òîâà ìðåæîâ àäàïòåð, çà äà óñòàíîâèòå "
-"âúòðåøíàòà ñè ìðåæà (LAN)."
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Èíòåðôåéñ %s (èçïîëçâàù ìîäóë %s)"
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Ïîïðàâè íàñòðîéêèòå íà ïðèíòåð"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Ïîïðàâè íàñòðîéêèòå íà ïðèíòåð"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Èíòåðôåéñ %s"
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Àâòîìàòè÷íà íàñòðîéêà íà CUPS"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Â ñèñòåìàòà íå å îòêðèò ethernet ìðåæîâ àäàïòåð. Ìîëÿ, ñòàðòèðàéòå "
-"èíñòðóìåíòà çà íàñòðîéêà íà õàðäóåð."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Ôóíêöèîíàëíîñòòà íà ìðåæàòà íå å íàñòðîåíà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Ìîëÿ èçáåðåòå êîé ìðåæîâ àäàïòåð äà áúäå âêëþ÷åí êúì ëîêàëíàòà âè ìðåæà."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -12597,349 +15893,490 @@ msgstr ""
"\n"
"Ñìÿòàì äà óñòàíîâÿ ëîêàëíàòà âè ìðåæà íà òîçè àäàïòåð."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Ìîëÿ èçáåðåòå êîé ìðåæîâ àäàïòåð äà áúäå âêëþ÷åí êúì ëîêàëíàòà âè ìðåæà."
+"Â ñèñòåìàòà íå å îòêðèò ethernet ìðåæîâ àäàïòåð. Ìîëÿ, ñòàðòèðàéòå "
+"èíñòðóìåíòà çà íàñòðîéêà íà õàðäóåð."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Ôóíêöèîíàëíîñòòà íà ìðåæàòà íå å íàñòðîåíà"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Èíòåðôåéñ %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Èíòåðôåéñ %s (èçïîëçâàù ìîäóë %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Íà ïúò ñòå äà íàñòðîèòå êîìïþòúðà ñè òàêà, ÷å äà ïîäåëÿ Èíòåðíåò âðúçêàòà\n"
+"ñè. Ñ òàçè âúçìîæíîñò, äðóãè êîìïþòðè â ëîêàëíàòà âè ìðåæà ùå ìîãàò äà\n"
+"èçïîëçâàò Èíòåðíåò âðúçêàòà íà òîçè êîìïþòúð.\n"
+"\n"
+"Îòáåëåæåòå: òðÿáâà âè îòäåëåí çà òîâà ìðåæîâ àäàïòåð, çà äà óñòàíîâèòå "
+"âúòðåøíàòà ñè ìðåæà (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Àâòîìàòè÷íà íàñòðîéêà íà CUPS"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Ñïîäåëÿíå íà âðúçêàòà ñ Èíòåðíåò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò â ìîìåíòà å âêëþ÷åíî."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Ïîïðàâè íàñòðîéêèòå íà ïðèíòåð"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Âêëþ÷âàíå íà ñúðâúðè ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Ïîïðàâè íàñòðîéêèòå íà ïðèíòåð"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "îñòàâè"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "ïðåíàñòðîéêà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "âêëþ÷è"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"Óñòàíîâêàòà íà Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà å âå÷å çàâúðøåíà.\n"
+" ìîìåíòà å èçêëþ÷åíà.\n"
+"\n"
+"Êàêâî èñêàòå äà íàïðàâèòå ?"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà å èçêëþ÷åíî."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà â ìîìåíòà å èçêëþ÷åíî."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà ñúðâúðè ..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "èçêëþ÷è"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"Óñòàíîâêàòà íà Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà å çàâúðøåíà.\n"
+" ìîìåíòà å âêëþ÷åíà.\n"
+"\n"
+"Êàêâî èñêàòå äà íàïðàâèòå ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "íå å îòêðèòà ìðåæîâà êàðòà"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà âðúçêàòà êúì Èíòåðíåò å âå÷å àêòèâèðàíî"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
-"\n"
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP íà CUPS ñúðâúðà"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Ðàáîòíà ãðóïà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP íà CUPS ñúðâúðà"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Íîâî èìå íà ïðèíòåð"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Çàïàçè èçáîð íà ïàêåòè"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Ïîðò"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Âúçìîæåí êîíôèêò ñ àäðåñèòå â LAN ñ íàñòðîéêàòà íà %s!\n"
+msgid "Path"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Íàñòðîéêà ..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Âåðñèÿ: %s\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Ïðèåìè ïîòðåáèòåë"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
msgstr ""
-"Íàñòðîéâàùè ñêðèïòîâå, èíñòàëèðàíå íà ñîôòóåð, ñòàðòèðàíå íà ñúðâúðè..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Ïðîáëåìè ñ èíñòàëèðàíåòî íà ïàêåòà %s"
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Âñè÷êî å íàñòðîåíî.\n"
-"Ñåãà ìîæåòå äà ñïîäåëèòå Èíòåðíåò âðúçêàòà ñè ñ äðóãè êîìïþòðè â ëîêàëíàòà "
-"âè ìðåæà èçïîëçâàéêè àâòîìàòè÷íà ìðåæîâà íàñòðîéêà (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Óñòàíîâêàòà âå÷å å íàïðàâåíà, íî â ìîìåíòà å èçêëþ÷åíà."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Óñòàíîâêàòà âå÷å å íàïðàâåíà è â ìîìåíòà å âêëþ÷åíà."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Íÿìà íàñòðîéâàíî ñïîäåëÿíå íà Èíòåðíåò âðúçêàòà."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Èçòðèâàíå íà îïàøêàòà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Èçòðèé"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Äîáàâè ïðèíòåð"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Äîáàâè ìîäóëà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-"Äîáðå äîøëè â èíñòðóìåíòà çà ñïîäåëÿíå íà Èíòåðíåò âðúçêàòà !\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Öúêíåòå ``Íàñòðîé'', àêî èñêàòå äà ñòàðòèðàíå óñòàíîâÿâàùèÿ ìàãüîñíèê."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Ðàáîòíà ãðóïà"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Ãîòîâî"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "permissions"
msgstr "äÿë %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Ðàáîòíà ãðóïà"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Èçòðèé"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Ãîòîâî"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Äîáàâè ìîäóëà"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Ïîäãîòâÿì äèñêåòà ñ àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
-msgid "select perm file to see/edit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Äîáàâè ïðèíòåð"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (èíñòàëàöèÿ ãðàôè÷åí äðàéâåð)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Èçòðèâàíå íà îïàøêàòà"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Ïðèåìè ïîòðåáèòåë"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Èíòåðôåéñ %s (èçïîëçâàù ìîäóë %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Âåðñèÿ: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå êîé ìðåæîâ àäàïòåð äà èçïîëçâàì çà âðúçêà êúì Èíòåðíåò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Íà ïúò ñòå äà íàñòðîèòå êîìïþòúðà ñè òàêà, ÷å äà ïîäåëÿ Èíòåðíåò âðúçêàòà\n"
+"ñè. Ñ òàçè âúçìîæíîñò, äðóãè êîìïþòðè â ëîêàëíàòà âè ìðåæà ùå ìîãàò äà\n"
+"èçïîëçâàò Èíòåðíåò âðúçêàòà íà òîçè êîìïþòúð.\n"
+"\n"
+"Îòáåëåæåòå: òðÿáâà âè îòäåëåí çà òîâà ìðåæîâ àäàïòåð, çà äà óñòàíîâèòå "
+"âúòðåøíàòà ñè ìðåæà (LAN)."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Ïîðò"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Ìîëÿ, èç÷àêàéòå, ïîäãîòâÿíå íà èíñòàëàöèÿòà"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Îïöèè íà ìîäóëà:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Îïöèè íà ìîäóëà:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Çàïàçè èçáîð íà ïàêåòè"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Îòäàëå÷åíà àäìèíèñòðàöèÿ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Íèâî íà ñèãóðíîñò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Ðàáîòíà ãðóïà"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Ïî ïîäðàçáèðàíå)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Íå ñâúðçàí"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Íèâî íà ñèãóðíîñò"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12948,713 +16385,811 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "ñúäàâàíå íà ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Íå ñâúðçàí"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Çàñè÷àíå íà óñòðîéñòâà ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Îáùî èìå"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Âúâåäåòå URI íà ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Èçáîð ìîäåë íà ïðèíòåðà"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Íàñòðîéêà íà óñëóãèòå"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Èçáåðåòå ìîíèòîð"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "óñòðîéñòâî"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "óñòðîéñòâî"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Èçáåðåòå ìîíèòîð"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Èçáîð ìîäåë íà ïðèíòåðà"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Îáùî èìå"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Âúâåäåòå URI íà ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Çàñè÷àíå íà óñòðîéñòâà ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "ñúäàâàíå íà ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Êàíàäñêà (Êâåáåê)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Åâðîïà"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Ôðàíöèÿ"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Èñëàíäñêà"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Åâðîïà"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "ñåðèéíà"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà ïðè èíñòàëèðàíå íà ïàêåòèòå:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Ôðàíöèÿ"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Åâðîïà"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Åâðîïà"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà ïðè èíñòàëèðàíå íà ïàêåòèòå:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Êàíàäñêà (Êâåáåê)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Àëòåðíàòèâíà òåñòîâà ñòðàíèöà (À4)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Îïöèè"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d ñåêóíäè"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Îòêàç"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Èçòðèâàíå íà ïðèíòåðà \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìèøêà"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Ïîêàæè èíôîðìàöèÿòà"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Âèæ õàðäóåðíàòà èíôîðìàöèÿ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Çàñè÷àíå íà äèñêîâåòå"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "çàñå÷åí íà ïîðò %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Ïîìîù/_Îòíîñíî..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Ïîìîù"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Èíôîðìèðàé çà áúã"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "ãîëåìèíà íà ïàð÷åòî"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Èçáåðåòå ãðàôè÷íà êàðòà"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Îïèñàíèå"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Îïöèè"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Èçõîä"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Íèâî íà ñèãóðíîñò"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå êúì êîé ñåðèåí ïîðò å ñâúðçàíà ìèøêàòà âè."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Ôîðìàòèðàíå"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Ìðåæîâ ïðèíòåð (TCP/Socket)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Èìå: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 áóòîíà"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Gateway óñòðîéñòâî"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Èìå íà ìîäóë"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Ìîäóë"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Ïàìåò (DMA) íà êàðòàòà"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "íèâî"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Ôîðìàòèðàé"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Ôîðìàòèðàé"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "íèâî"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Ìîäóë"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Ïàìåò (DMA) íà êàðòàòà"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Èìå íà ìîäóë"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Gateway óñòðîéñòâî"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 áóòîíà"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Èìå: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Ìðåæîâ ïðèíòåð (TCP/Socket)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Ôîðìàòèðàíå"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå êúì êîé ñåðèåí ïîðò å ñâúðçàíà ìèøêàòà âè."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Íèâî íà ñèãóðíîñò"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Èçõîä"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Îïöèè"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ïîìîù"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Ïîìîù"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Èçáåðåòå ãðàôè÷íà êàðòà"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Èíôîðìèðàé çà áúã"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "ãîëåìèíà íà ïàð÷åòî"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Ïîìîù/_Îòíîñíî..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "çàñå÷åí íà ïîðò %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Çàñè÷àíå íà äèñêîâåòå"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Âèæ õàðäóåðíàòà èíôîðìàöèÿ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Ïîêàæè èíôîðìàöèÿòà"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìèøêà"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Èçòðèâàíå íà ïðèíòåðà \"%s\" ..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Îòêàç"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d ñåêóíäè"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Àëòåðíàòèâíà òåñòîâà ñòðàíèöà (À4)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Îïöèè"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Èñêàòå ëè BackSpace äà ïîäàâà Delete íà êîíçîëàòà ?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïîäðåæäàíå íà êëàâèàòóðàòà."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Èñêàòå ëè BackSpace äà ïîäàâà Delete íà êîíçîëàòà ?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Ñìÿíà íà CD-ROM"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Íå ìîãà äà ïóñíà îáíîâÿâàíåòî !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -13664,129 +17199,95 @@ msgstr ""
"Àêî ãî íÿìàòå, íàòèñíåòå Îòìÿíà, çà äà èçáåãíåòå èíñòàëèðàíåòî îò òîçè CD-"
"ROM."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Íå ìîãà äà ïóñíà îáíîâÿâàíåòî !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Ñìÿíà íà CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "ëîãäðåéê"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Ôàéë/_Íîâ"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Ôàéë/_Îòâîðè"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Ôàéë/_Çàïèñ"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ôàéë/Çàïèñ _êàòî"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Ôàéë/-"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Îïöèè/Òåñò"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Çàïàçè êàòî..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ïîìîù/_Îòíîñíî..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Ìîëÿ, îïèòàéòå îòíîâî"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà öâåòîâå"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "ñúîáùåíèÿ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Syslog"
-msgstr "ñèñòåìåí ëîã"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Ôîðìàòèðàíå"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "òúðñè"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "èíòåðåñåí"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Èíñòðóìåíò çà ïðåãëåæäàíå íà âàøèòå ëîã ôàéëîâå"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Ñúðâúð íà ïðèíòåðà"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Íàñòðîéêè"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Óñëóãè"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "ñúâïàäåíèå"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS ñúðâúð"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "íî íå ñúâïàäà"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS ñúðâúð"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix ïîùåíñêè ñúðâúð, Inn íîâèíàðñêè ñúðâúð"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Êàëåíäàð"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS ñúðâúð"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Ñúäúðæàíèå íà ôàéëà"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðàâÿ ðàçáîð íà ôàéë: %s"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà LILO/Grub"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
@@ -13797,764 +17298,786 @@ msgstr ""
"Òóê ùå ìîæåòå äà óñòàíîâèòå âàøèòå HTTP è FTP proxy\n"
"ñúñ èëè áåç ïîòðåáèòåëñêî èìå è ïàðîëà\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà LILO/Grub"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "ìîëÿ èç÷àêàéòå, ïðàâÿ ðàçáîð íà ôàéë: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS ñúðâúð"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Ñúäúðæàíèå íà ôàéëà"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix ïîùåíñêè ñúðâúð, Inn íîâèíàðñêè ñúðâúð"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Êàëåíäàð"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS ñúðâúð"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS ñúðâúð"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "íî íå ñúâïàäà"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Óñëóãè"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "ñúâïàäåíèå"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Ñúðâúð íà ïðèíòåðà"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Íàñòðîéêè"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "èíòåðåñåí"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Èíñòðóìåíò çà ïðåãëåæäàíå íà âàøèòå ëîã ôàéëîâå"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "òúðñè"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Ôîðìàòèðàíå"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "ñèñòåìåí ëîã"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "ñúîáùåíèÿ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà öâåòîâå"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Ìîëÿ, îïèòàéòå îòíîâî"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ïîìîù/_Îòíîñíî..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Çàïàçè êàòî..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Îïöèè/Òåñò"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Ôàéë/-"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Äà ñèìóëèðàì ëè òðåòè áóòîí ?"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Ôàéë/Çàïèñ _êàòî"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Ïðîôèë: "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Ôàéë/_Çàïèñ"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Çàïàçè âúâ ôàéë"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Ôàéë/_Îòâîðè"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Ôàéë/_Íîâ"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Òèï íà âðúçêàòà: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Äà ñèìóëèðàì ëè òðåòè áóòîí ?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Ñâúðæè"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Îòâúðæè"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Èçïðîáâàíå íà âðúçêàòà..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Ëîêàëíè ôàéëîâå"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Ñêîðîñò íà âðúçêàòà"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà öâåòîâå"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà öâåòîâå"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Ñêîðîñò íà âðúçêàòà"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Ëîêàëíè ôàéëîâå"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Èçïðîáâàíå íà âðúçêàòà..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Òèï íà âðúçêàòà: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Çàïàçè âúâ ôàéë"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Ñâúðæè"
+msgid "Profile "
+msgstr "Ïðîôèë: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Îòâúðæè"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "×åòåíå íà äàííè îò ïðèíòåðà ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Çàñè÷àíå íà óñòðîéñòâà ..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Òåñòâàíå ïîðòîâåòå"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå ïå÷àòà ?"
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Èçáåðåòå ãðàôè÷íà êàðòà"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Ìîëÿ, ïðîáâàéòå ìèøêàòà ñè"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Èçáåðåòå ãðàôè÷íà êàðòà"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(íà òàçè ìàøèíà)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Èçòðèâàíå íà îïàøêàòà"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "çàñå÷åíà %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Äîáàâè ïîòðåáèòåë"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ìÿñòî"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(íà òàçè ìàøèíà)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Ñòàðòèðàùî óñòðîéñòâî"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Ïîäåëÿíå íà ôàéëîâå"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "çàñå÷åí íà ïîðò %s"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Èçáîð íà åçèê"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Èçáîð íà êëàñ èíñòàëàöèÿ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Ñòàðòèðàùî óñòðîéñòâî"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Çàñè÷àíå íà äèñêîâåòå"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìèøêà"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Èçáîð íà êëàâèàòóðà"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Ñèãóðíîñò"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Ôàéëîâè ñèñòåìè"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëîâå"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Ïàêåòè çà èíñòàëèðàíå"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Ïîäåëÿíå íà ôàéëîâå"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Äîáàâÿíå íà ïîòðåáèòåë"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Íàñòîéêà íà ìðåæàòà"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà óñëóãèòå"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà bootloader"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Ñúçäàâàíå íà boot-äèñêåòà"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Õ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Èçáåðåòå ãðàôè÷íà êàðòà"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Èçõîä îò èíñòàëàöèîííàòà ïðîãðàìà"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå ïå÷àòà ?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "çàñå÷åí íà ïîðò %s"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Ñúðâúð, Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ìðåæîâ êîìïþòúð (êëèåíò)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Îôèñíà ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS ñúðâúð, SMB ñúðâúð, Proxy ñúðâúð, SSH ñúðâúð"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Îôèñ ïðîãðàìè: word-ïðîöåñîðè (kword, abiword), òàáëèöè (kspread, gnumeric), "
+"ïðåãëåä íà PDF, è ò.í."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Îôèñ"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
+msgid "Game station"
+msgstr "Èãðàëíà ñòàíöèÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Èíñòðóìåíòè çà âàøèÿ Palm Pilot èëè Visor-à âè"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Çàáàâíè ïðîãðàìè: àðêàäíè èãðè, èãðè íà ìàñà, ñòðàòåãèè è ò.í."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Ìóòèìåäèéíà ñòàíöèÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Ñúðâúð, Firewall/Ðóòåð"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Ïðîãðàìè çà ïóñêàíå/ïîïðàâÿíå íà çâóê è âèäåî"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Èìå íà äîìåéí è Ìðåæîâ Èíôîðìàöèîíåí Ñúðâúð"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Èíòåðíåò ñòàíöèÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Îôèñ ïðîãðàìè: word-ïðîöåñîðè (kword, abiword), òàáëèöè (kspread, gnumeric), "
-"ïðåãëåä íà PDF, è ò.í."
+"Íàáîð îò èíñòðóìåíòè çà ÷åòåíå è èçïðàùàíå íà ïîùà è íîâèíè (pine, mutt, "
+"tin..) è çà îáèêàëÿíå èç Ìðåæàòà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Èíñòðóìåíòè çà àóäèî: MP3 èëè MIDI ïëåéúðè, ìèêñåðè, è ò.í. "
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ìðåæîâ êîìïþòúð (êëèåíò)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Êëèåíòè çà ðàçëè÷íè ïðîòîêîëè âêëþ÷èòåëíî SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Êíèãè è HOTWO-òà çà Linux è ñâîáîäíèÿ ñîôòóåð"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Èíñòðóìåíòè çà óëåñíÿâàíå íàñòðîéêàòà íà êîìïþòúðà âè"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm è ò.í."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Íàó÷íà ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Ìóëòèìåäèÿ - Âèäåî"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Êîíçîëíè èíñòðóìåíòè"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Íàáîð îò èíñòðóìåíòè çà ïîùà, íîâèíè, web, ôàéëîâ òðàíñôåð, è ÷àò"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Ðåäàêòîðè, øåëîâå, ôàéëîâè èíñòðèìåíòè, òåðìèíàëè"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Ñúðâúð, Áàçè-äàííè"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL èëè MySQL ñúðâúð çà áàçè-äàííè"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"The K Desktop Environment, ïðîñòà ñðåäà ñ êîëåêöèÿ îò ïðèäðóæàâàùè "
+"èíñòðóìåíòè"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Èíñòðóìåíòè çà óëåñíÿâàíå íàñòðîéêàòà íà êîìïþòúðà âè"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ãðàôè÷íà ñðåäà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Ìóòèìåäèÿ - Çâóê"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Äîêóìåíòàöèÿ"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Ãðàôè÷íà ñðåäà ñ ïîòðåáèòåëñêè íàáîð îò ïðèëîæåíèÿ è desktop èíñòðóìåíòè"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Êîíçîëíè èíñòðóìåíòè"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Äðóãè ãðàôè÷íè desktop-è"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix ïîùåíñêè ñúðâúð, Inn íîâèíàðñêè ñúðâúð"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm è ò.í."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Èíòåðíåò ñòàíöèÿ"
+msgid "Development"
+msgstr "Ðàçðàáîòêà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Ìóòèìåäèéíà ñòàíöèÿ"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Áèáëèîòåêè çà ðàçðàáîòêà íà C è C++, ïðîãðàìè è include ôàéëîâå"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Äîêóìåíòàöèÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Îùå ãðàôè÷íè desktop-è (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Êíèãè è HOTWO-òà çà Linux è ñâîáîäíèÿ ñîôòóåð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
-"The K Desktop Environment, ïðîñòà ñðåäà ñ êîëåêöèÿ îò ïðèäðóæàâàùè "
-"èíñòðóìåíòè"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Ãðàôè÷íà ñðåäà"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Ðàçðàáîòêà"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Ñúðâúð, Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache è Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Èíñòðóìåíòè çà ñúçäàâàíå è îïè÷àíå íà CD-òà"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Ñúðâúð, Ïîùà/Groupware/Íîâèíè"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Îôèñíà ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix ïîùåíñêè ñúðâúð, Inn íîâèíàðñêè ñúðâúð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, è ò.í."
+msgid "Database"
+msgstr "Ñúðâúð, Áàçè-äàííè"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Ãðàôè÷íè ïðîãðàìè êàòî The Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL èëè MySQL ñúðâúð çà áàçè-äàííè"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Ñúðâúð, Firewall/Ðóòåð"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Èíòåðíåò gateway"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "FND/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Áèáëèîòåêè çà ðàçðàáîòêà íà C è C++, ïðîãðàìè è include ôàéëîâå"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Èìå íà äîìåéí è Ìðåæîâ Èíôîðìàöèîíåí Ñúðâúð"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Ìðåæîâ êîìïþòúð, ñúðâúð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Ñúðâúð, Ïîùà/Groupware/Íîâèíè"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS ñúðâúð, SMB ñúðâúð, Proxy ñúðâúð, SSH ñúðâúð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Èãðàëíà ñòàíöèÿ"
+msgid "Office"
+msgstr "Îôèñ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Âèäåî ïëåéúðè è ðåäàêòîðè"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Íàáîð îò èíñòðóìåíòè çà ïîùà, íîâèíè, web, ôàéëîâ òðàíñôåð, è ÷àò"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Ìóëòèìåäèÿ - Ãðàôèêà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Çàáàâíè ïðîãðàìè: àðêàäíè èãðè, èãðè íà ìàñà, ñòðàòåãèè è ò.í."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Íàáîð îò èíñòðóìåíòè çà ÷åòåíå è èçïðàùàíå íà ïîùà è íîâèíè (pine, mutt, "
-"tin..) è çà îáèêàëÿíå èç Ìðåæàòà"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Ëè÷íè ôèíàíñè"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Ãðàôè÷íè ïðîãðàìè êàòî The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Ãðàôè÷íà ñðåäà ñ ïîòðåáèòåëñêè íàáîð îò ïðèëîæåíèÿ è desktop èíñòðóìåíòè"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Ìóòèìåäèÿ - Çâóê"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Êëèåíòè çà ðàçëè÷íè ïðîòîêîëè âêëþ÷èòåëíî SSH"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Èíñòðóìåíòè çà àóäèî: MP3 èëè MIDI ïëåéúðè, ìèêñåðè, è ò.í. "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Ìóëòèìåäèÿ - Âèäåî"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Èíòåðíåò gateway"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Âèäåî ïëåéúðè è ðåäàêòîðè"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Ïðîãðàìè çà ïóñêàíå/ïîïðàâÿíå íà çâóê è âèäåî"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Ìóëòèìåäèÿ - îïè÷àíå íà CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Äðóãè ãðàôè÷íè desktop-è"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Èíñòðóìåíòè çà ñúçäàâàíå è îïè÷àíå íà CD-òà"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Ðåäàêòîðè, øåëîâå, ôàéëîâè èíñòðèìåíòè, òåðìèíàëè"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Îùå ãðàôè÷íè desktop-è (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Ïðîãðàìè çà îáðàáîòêà íà ôèíàíñè, êàòî gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, è ò.í."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Îáðàáîòêà íà ëè÷íà èíôîðìàöèÿ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Ìóëòèìåäèÿ - îïè÷àíå íà CD"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Èíñòðóìåíòè çà âàøèÿ Palm Pilot èëè Visor-à âè"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Íàó÷íà ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "íå ìîãà äà îòâîðÿ /etc/inittab çà ÷åòåíå: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Òåëåôîíåí íîìåð"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ñåãà èìàòå âúçìîæíîñòòà äà ñâàëèòå ñîôòóåð ñ öåë êîäèðàíå.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÂÍÈÌÀÍÈÅ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ïîðàäè ðàçëè÷íèòå èçèñêâàíèÿ ïîñòàâåíè îò òîçè ñîôòóåð è îò ìíîãî\n"
-#~ "þðèñäèêöèè, êëèåíòèòå è/èëè êðàéíèòå êëèåíòè íà òîçè ñîôòóåð òðÿáâà\n"
-#~ "äà áúäàò ñèãóðíè, ÷å íîðìàòèâíàòà áàçà èì ïîçâîëÿâà ñâàëÿíåòî, "
-#~ "ïðîäàæáàòà\n"
-#~ "è/èëè èçïîëçâàíåòî íà òîçè ñîôòóåð.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Â äîïúëíåíèå êëèåíòúò è/èëè êðàéíèÿ ïîòðåáèòåë òðÿáâà äà âíèìàâà ñ òîâà\n"
-#~ "äàíåáè äà íàðóøè ÷àñò îò íîðìàòèâíàòà áàçà. Êëèåíòúò è/èëè êðàéíèÿò\n"
-#~ "ïîòðåáèòåë òðÿáâà äà óâàæàâà ïðèëåæàùèòå çàêîíè, òúé êàòî òîé ùå ïîíåñå\n"
-#~ "ñàíêöèèòå.\n"
-#~ " íèêàêúâ ñëó÷àé Mandrakesoft èëè íåãîâèòå ïðîèçâîäèòåëè è/èëè\n"
-#~ "ñïîìîùåñòâóâàòåëèòå ìó íå íîñÿò íèêàêâà îòãîâîðíîñò çà êàêâèòî è äà å\n"
-#~ "ïðåêè, êîñâåíè èëè ñëó÷àéíè âðåäè (âêëþ÷èòåëíî, íî íå ñàìî îãðàíè÷åíè â\n"
-#~ "çàãóáàòà íà ïîëçè, ïðåêúñâàíå íà áèçíåñ, çàãóáà íà êîìåðñèàëíè äàííè è\n"
-#~ "äðóãè ïàðè÷íè çàãóáè, è åâåíòóàëíè îòãîâîðíîñòè è îáåùåòåíèÿ çà ïëàùàíå\n"
-#~ "ïî ñúäåáíè ðåøåíèÿ) ïðåäèçâèêàíè îò èçïîëçâàíåòî, ïîñòàâÿíåòî èëè äîðè\n"
-#~ "ñâàëÿíåòî íà òîçè ñîôòóåð, äî êîéòî êëèåíòúò è/èëè êðàéíèÿò ïîòðåáèòåë\n"
-#~ "åâåíòóàëíî ìîæå äà èìà äîñòúï ñëåä ñúãëàñèåòî ñ òîâà ñïîðàçóìåíèå.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Çà âñÿêàêâè âúïðîñè ïî òîâà ñïîðàçóìåíèå, ìîëÿ, ñâúðæåòå ñå ñ \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Ëè÷íè ôèíàíñè"
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Proxy íàñòðîéêà"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Ïðîãðàìè çà îáðàáîòêà íà ôèíàíñè, êàòî gnucash"
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Äîáðå äîøëè â íàñòðîéêàòà íà Proxy.\n"
+#~ "Òðÿáâà äà ïîñî÷èòå êúäå æåëàåòå äà\n"
+#~ "ïîñòàâèòå èíôîðìàöèÿòà, íåîáõîäèìà çà ñòàðòèðàíåòî íà GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Òóê ùå ìîæåòå äà óñòàíîâèòå âàøèòå HTTP è FTP proxy\n"
-#~ "ñúñ èëè áåç ïîòðåáèòåëñêî èìå è ïàðîëà\n"
+#~ "Àêî íå ñòå ñèãóðíè â òîâà, êîåòî ïðàâèòå, èçáåðåòå \"Ïúðâèÿ ñåêòîð íà\n"
+#~ "óñòðîéñòâîòî (MBR)\"."
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
#~ msgstr ""
-#~ "Ìîëÿ, ïîïúëíåòå èíôîðìàöèÿòà çà HTTP proxy.\n"
-#~ "Îñòàâåòå ïðàçíî, àêî íå èñêàòå HTTP proxy."
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "ïîðò"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "URL òðÿáâà äà å çàïî÷âà ñ 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Íîìåðúò íà ïîðò òðÿáâà äà å öèôðà"
+#~ "Ìîëÿ, áúäåòå òúðïåëèâè. Òàçè îïåðàöèÿ ìîæå äà îòíåìå íÿêîëêî ìèíóòè."
#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ìîëÿ, ïîïúëíåòå èíôîðìàöèÿòà çà FTP proxy.\n"
-#~ "Îñòàâåòå ïðàçíî, àêî íå èñêàòå FTP proxy."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Ìîëÿ, âúâåäåòå èìå è ïàðîëà çà proxy, àêî èìà.\n"
-#~ "Îñòàâåòå ïðàçíî, àêî íå èñêàòå èìå/ïàðîëà"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "ïàðîëà"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "îùå âåäíúæ ïàðîëà"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Ïàðîëèòå íà ñúâïàäàò. Îïèòàéòå ïàê !"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ôàéëúò %s íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "íÿìà âúâåäåíà ïîìîù îùå.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Ìîëÿ, öúêíåòå íà íîñèòåëÿ"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Èçòðèâàíå íà LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Èçòðèâàíå íà LPD..."
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "èçïîëçâàíå: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
+#~ "Íîâàòà âè Mandrake Linux îïåðàöèîííà ñèñòåìà â ìîìåíòà ñå èíñòàëèðà. "
+#~ "Òàçè\n"
+#~ "îïåðàöèÿ áè òðÿáâàëî äà îòíåìå íÿêîëêî ìèíóòè (çàâèñè îò èçáðàíàòà "
+#~ "ãîëåìèíà íà\n"
+#~ "èíñòàëàöèÿòà è îò ñêîðîñòòà íà êîìïþòúðà âè).\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "óïîòðåáà: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+#~ "Ìîëÿ, áúäåòå òúðïåëèâè."
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "óïîòðåáà: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Çàñè÷àíå íà óñòðîéñòâà ..."
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "çàñå÷åí íà èíòåðôåéñ %s"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Òåñòâàíå ïîðòîâåòå"
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index 5fb053f2e..b5a671f1f 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -13,2339 +13,1135 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.1\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB ili više"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Izaberite X server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Multi-head konfiguracija"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Vaš sistem podržava konfiguraciju više glava.\n"
-"Å ta želite uÄiniti?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Izaberite veliÄinu memorije vaÅ¡e grafiÄke karte"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree konfiguracija"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Koju konfiguraciju XFree želite imati?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Konfiguriši sve glave odvojeno"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Koristi Xinerama ekstenziju"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfiguriši samo karticu \"%s\" (%s)"
+"Dijeljenje po-korisniku koristi grupu \"fileshare\". \n"
+"Možete dodavati korisnike u ovu grupu pomoću userdrake-a."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s sa 3D hardverskim ubrzanjem"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Pokreni userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje ali samo sa\n"
-"XFree %s. Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku za 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s sa EKSPERIMENTALNIM 3D hardverskim ubrzanjem"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Nedostaje obavezan paket %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s,\n"
-"PAŽNJA OVO JE EKSPERIMENTALNA PODRŠKA I MOŽE ZALEDITI VAŠ RAČUNAR.\n"
-"Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku za 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Možete eksportovati koristeći NFS ili Sambu. Koji želite"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s,\n"
-"PAŽNJA OVO JE EKSPERIMENTALNA PODRŠKA I MOŽE ZALEDITI VAŠ RAČUNAR."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (installation display driver)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Paket %s treba biti instaliran. Da li ga želite instalirati?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "RuÄno izaberi"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "GrafiÄka karta"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rezolucija"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Bez dijeljenja"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Još"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opcije"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Ovdje je puna lista svih dostupnih tastatura"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Molimo izaberite vrstu vašeg miša."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Izlaz"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Zemlja:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Zadržati izmjene?\n"
-"Trenutna konfiguracija je:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Izaberite monitor"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Opšti"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Poništi"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Svi"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Dva kritiÄna parametra su brzina vertikalnog osvježenja, Å¡to je brzina\n"
-"kojom se cijeli ekran osvježava, i najvažnije brzina horizontalne\n"
-"sinhronizacije, Å¡to je brzina kojm se prikazuju skan-linije.\n"
-"\n"
-"VEOMA JE VAŽNO da ne navedete tip monitora Äiji je sinhronizacioni\n"
-"raspon izvan mogućnosti vašeg monitora: time možete oštetiti monitor.\n"
-" Ako niste sigurni, izaberite najmanju opciju."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Brzina horizontalnog osvježavanja"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Brzina vertiaklnog osvježavanja"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 boja (8 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 hiljada boja (15 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 hiljada boja (16 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miliona boja (24 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milijarde boja (32 bita)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Rezolucije"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Izaberite rezoluciju i dubinu boja"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Možete izabrati i druge jezike koji će biti dostupni nakon instalacije"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "GrafiÄka karta: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Molimo izaberite jezik koji ćete koristiti."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Odustani"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Izaberite window manager koji će se pokretati:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Testiranje konfiguracije"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Izaberite default korisnika:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Želite li testirati konfiguraciju?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Da li želite koristiti aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Upozorenje: testiranje ove grafiÄke karte može zalediti raÄunar"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Mogu podesiti vaÅ¡ raÄunar da automatski prijavi jednog korisnika.\n"
+"Želite li koristiti ovu mogućnost?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Raspored tastature: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Tip miša: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Uređaj miša: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Å ifra (ponovo)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Å ifra"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "KorisniÄko ime"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "GrafiÄka karta: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Pravo ime"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "GrafiÄka memorija: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Prihvati korisnika"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Dubina boja: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Gotovo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Rezolucija: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Unesite korisnika\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 server: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 drajver: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X u startanju"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Ovo korisniÄko ime je već dodano"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Mogu podesiti vaÅ¡ raÄunar da automatski pokrene X nakon boota.\n"
-"Želite li da se X pokrene kada bootate?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Ovo korisniÄko ime je već dodano"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Koje je vrste vaša ISDN konekcija?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Prvi sektor boot particije"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO instalacija"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Gdje želite smjestiti bootloader?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub instalacija"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO sa grafiÄkim menijem"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Bootanje iz DOS/Windowsa (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Glavne opcije bootloadera"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Bootloader koji ćete koristiti"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Bootloader instalacija"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Boot uređaj"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompaktno"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompaktno"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video mod"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "ÄŒekanje prije bootanja default preslike"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Å ifra"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Å ifra (ponovo)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "OgraniÄi opcije komandne linije"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "ograniÄi"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "ÄŒisti /tmp prilikom svakog boota"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "KorisniÄko ime smije sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Precizna veliÄina RAMa ako je potrebno (pronaÄ‘eno %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Omogući više profila"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Navedite veliÄinu rama u MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Molimo navedite korisniÄko ime"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Opcija ``OgraniÄi opcije komandne linije'' je beskorisna bez Å¡ifre"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ova šifra je previše jednostavna"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Molimo pokušajte ponovo"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Å ifre se ne poklapaju"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Init Poruka"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(već dodan %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Otvori Äekanje firmware-a"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Kernel Boot Timeout"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Omogući boot sa CDa?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "pristup administrativnim datotekama"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Omogući boot sa OFa?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "dozvoli \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Default OS?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "pristup X programima"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Navedene su razne stavke.\n"
"Možete dodati nove ili promjeniti postojeće."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Gotovo"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Izmjeni"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Koju vrstu stavke želite dodati?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Ostali OSi (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Ostali OSi (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Ostali OSi (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Preslika"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Ostali OSi (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Ostali OSi (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Append"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Koju vrstu stavke želite dodati?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Čitaj-piši"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Ova labela je već u upotrebi"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabela"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Morate navesti root particiju"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Nesigurno"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Morate navesti image kernela"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Labela"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Prazna labela nije dozvoljena"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Default"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-veliÄina"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Ukloni stavku"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Prazna labela nije dozvoljena"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Morate navesti image kernela"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Morate navesti root particiju"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Ova labela je već u upotrebi"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Pronađeno %s %s interfejsa"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Imate li neki drugi?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-veliÄina"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Imate li ijedan %s interfejs?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Pogledaj hardware info"
+msgid "Append"
+msgstr "Append"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s"
+msgid "Label"
+msgstr "Labela"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:674
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Sada možete navesti opcije za modul %s.\n"
-"Obratite pažnju da adrese trebate unositi sa prefiksom 0x kao npr. '0x123'"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Nesigurno"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Sada možete navesti opcije za modul %s. Opcije su u formatu ``ime=vrijednost "
-"ime2=vrijednost2 ...''.\n"
-"Na primjer, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Opcije modula"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabela"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Koji %s drajver ću pokušati?"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"U nekim sluÄajevima, %s drajver treba imati dodatne informacije za\n"
-"ispravan rad, iako on obiÄno radi dobro i bez njih. Želite li navesti neke\n"
-"ekstra opcije za njega ili dozvoliti drajveru da ispita vaÅ¡ raÄunar za sve\n"
-"informacije koje mu trebaju? Povremeno, ispitivanje može zaglaviti raÄunar,\n"
-"ali ne bi trebalo izazvati nikakvu Å¡tetu."
+msgid "Read-write"
+msgstr "Čitaj-piši"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Ispitivanje"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Navedi opcije"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video mod"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"UÄitavanje modula %s nije uspjelo.\n"
-"Želite li probati opet sa drugim parametrima?"
+msgid "Image"
+msgstr "Preslika"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "pristup X programima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Default OS?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "pristup rpm alatima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Omogući boot sa OFa?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "dozvoli \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Omogući boot sa CDa?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "pristup administrativnim datotekama"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Kernel Boot Timeout"
-#: ../../any.pm_.c:738
-#, fuzzy
-msgid "access to network tools"
-msgstr "pristup rpm alatima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Otvori Äekanje firmware-a"
-#: ../../any.pm_.c:739
-#, fuzzy
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "pristup rpm alatima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot uređaj"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(već dodan %s)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Init Poruka"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ova šifra je previše jednostavna"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Bootloader koji ćete koristiti"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Molimo navedite korisniÄko ime"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Glavne opcije bootloadera"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "KorisniÄko ime smije sadržati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Ovo korisniÄko ime je već dodano"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ovo korisniÄko ime je već dodano"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Opcija ``OgraniÄi opcije komandne linije'' je beskorisna bez Å¡ifre"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Dodaj korisnika"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Navedite veliÄinu rama u MB"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Unesite korisnika\n"
-"%s"
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Omogući više profila"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Prihvati korisnika"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Precizna veliÄina RAMa ako je potrebno (pronaÄ‘eno %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Pravo ime"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "ÄŒisti /tmp prilikom svakog boota"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "KorisniÄko ime"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Napravite boot disketu"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "ograniÄi"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "OgraniÄi opcije komandne linije"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "ÄŒekanje prije bootanja default preslike"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Mogu podesiti vaÅ¡ raÄunar da automatski prijavi jednog korisnika.\n"
-"Želite li koristiti ovu mogućnost?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompaktno"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Izaberite default korisnika:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompaktno"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Izaberite window manager koji će se pokretati:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Bootloader instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Molimo izaberite jezik koji ćete koristiti."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Prvi sektor boot particije"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Možete izabrati i druge jezike koji će biti dostupni nakon instalacije"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Prvi sektor diska (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Svi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Gdje želite smjestiti bootloader?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Bez dijeljenja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO instalacija"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Paket %s treba biti instaliran. Da li ga želite instalirati?"
+msgid "Skip"
+msgstr "PreskoÄi"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Možete eksportovati koristeći NFS ili Sambu. Koji želite"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Spasi na disketu"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Nedostaje obavezan paket %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Pokreni userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Dijeljenje po-korisniku koristi grupu \"fileshare\". \n"
-"Možete dodavati korisnike u ovu grupu pomoću userdrake-a."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Dobrodošli u Crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Loš"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Visok"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Viši"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "ParanoiÄan"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Ovaj nivo treba koristiti pažljivo. On Äini vaÅ¡ sistem lakÅ¡im za upotrebu,\n"
-"ali vrlo osjetljivim: ne smije biti koriÅ¡ten za raÄunar koji je spojen na\n"
-"druge ili na Internet. Nema pristupa Å¡ifrom."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Å ifra je sada aktivirana, ali koriÅ¡tenje za mrežni raÄunar joÅ¡ nije "
-"preporuÄeno."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Ovo je standardna sigurnost koja je preporuÄena za raÄunar koji će biti "
-"korišten za spajanje na Internet kao klijent."
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Već postoje odreÄ‘ena ograniÄenja, a viÅ¡e automatskih provjera se pokreće "
-"svaku noć."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Pravim boot disketu"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Sa ovim sigurnosnim nivoom, postaje moguće koristiti ovaj sistem kao "
-"server.\n"
-"Sigurnost je sada dovoljno visoka za upotrebu sistema kao servera koji "
-"prima\n"
-"konekcije sa mnogo klijenata. Napomena: ako je vaÅ¡ raÄunar samo klijent na "
-"Internetu, možda je bolje da izaberete niži nivo."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Ubacite disketu u %s"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-"Baziran na prethodnom nivou, ali sada je sistem potpuno zatvoren.\n"
-"Sigurnosne osobine na maksimumu."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opcije"
+"Izaberite disketnu jedinicu koju želite koristiti da napravite boot disketu"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Izaberite nivo sigurnosti"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Druga disketna jedinica"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Nivo sigurnosti"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Prva disketna jedinica"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Koristi libsafe za servere"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Žao mi je, nema dostupne disketne jedinice"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Biblioteka koja brani od napada \"buffer overflow\" i \"format string\"."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"(PAŽNJA! Vi koristite XFS za vašu root particiju,\n"
+"pravljenje boot diskete na 1.44 Mb disketi vjerovatno neće\n"
+"raditi, pošto XFS traži veoma velik drajver)."
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Dobro došli u %s izbornik operativnog sistema!\n"
-"\n"
-"Izaberite operativni sistem na listi gore ili\n"
-"saÄekajte %d sekundi do default boota.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Ne možete instalirati bootloader na %s particiju\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "nema dovoljno prostora u /boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Dobro došli u GRUB izbornik operativnog sistema!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Osvjetljene stavke će biti bootane automatski za %d sekundi."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Koristite tipke %c i %c za izbor jedne od stavki."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "komandi prije bootanja, ili 'c' za komandnu liniju."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pritisnite enter za bootanje izabranog OSa, 'e' za editovanje"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "komandi prije bootanja, ili 'c' za komandnu liniju."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Koristite tipke %c i %c za izbor jedne od stavki."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Osvjetljene stavke će biti bootane automatski za %d sekundi."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "nema dovoljno prostora u /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start Menu"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Dobro došli u GRUB izbornik operativnog sistema!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Ne možete instalirati bootloader na %s particiju\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguracija stila boota"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Datoteka"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle Categorizing Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tradicionalni Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Pokreni Aurora-u prilikom boota"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Sistem instalacije"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Napravi novu particiju"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopiram %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Greška"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO sa grafiÄkim menijem"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Dobro došli u %s izbornik operativnog sistema!\n"
+"\n"
+"Izaberite operativni sistem na listi gore ili\n"
+"saÄekajte %d sekundi do default boota.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgid "OK"
+msgstr "U redu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr ""
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Da, želim da se autologiram sa ovim (korisnik, desktop)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "NoVideo"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ne, ne želim da se autologiram"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Pokreni X-Window sistem na startu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Izaberite klasu instalacije"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistem mod"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-"Trenutno koristite %s kao boot manager.\n"
-"Kliknite na KonfiguriÅ¡i kako bi se pokrenuo Äarobnjak za podeÅ¡avanje."
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguriši"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Spasi izbor paketa"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistem mod"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Pokreni X-Window sistem na startu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ne, ne želim da se autologiram"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Da, želim da se autologiram sa ovim (korisnik, desktop)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "U redu"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuta"
+msgid "Themes"
+msgstr "Teme"
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuta"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Spasi izbor paketa"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekundi"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Ne mogu napraviti screenshot prije particioniranja"
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguriši"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Screenshotovi će biti dostupni nakon što instalirate u %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Francuska"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Kostarika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgija"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Češka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "NjemaÄka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "GrÄka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norveška"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Å vedska"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nizozemska"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italija"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Austrija"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "SAD"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "novi"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Demontiraj"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Montiraj"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "TaÄka montiranja"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Molim unesite brzinu cd pisaÄa"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
+"Trenutno koristite %s kao boot manager.\n"
+"Kliknite na KonfiguriÅ¡i kako bi se pokrenuo Äarobnjak za podeÅ¡avanje."
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "TaÄka montiranja: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opcije: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Molimo najprije napravite backup vaših podataka"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "ProÄitajte pažljivo!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Ako planirate koristiti aboot, budite pažljivi i ostavite slobodnog prostora "
-"(2048 sektora je dovoljno)\n"
-"na poÄetku diska"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "ÄŒarobnjak"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Izaberi akciju"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Imate jednu veliku FAT particiju\n"
-"(koju najvjerovatnije koristi MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"Predlažem da najprije promjenite veliÄinu te particije\n"
-"(kliknite na nju, zatim na \"Promjeni veliÄinu\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Molimo kliknite na particiju"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detalji"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-"Nije pronaÄ‘en nijedan lokalni Å¡tampaÄ!\n"
-"\n"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalised FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Prazno"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Ostalo"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipovi file sistema:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Kreiraj"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Izaberite klasu instalacije"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tip"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "NoVideo"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Koristite ``%s'' umjesto toga"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Najprije koristite ``Demontiraj''"
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-"Nakon promjene tipa particije %s, svi podaci na ovoj particiji će biti "
-"izgubljeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Izaberi particiju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Izaberi drugu particiju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Izlaz"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Prebaci u ekspertni mod"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Prebaci u normalni mod"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Poništi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Svejedno nastavljate?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Izlaz bez spašavanja"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Izlazite bez pisanja tabele particija?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Želite li spasiti izmjene /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Obriši sve"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Auto alokacija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Još"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informacije o hard disku"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Sve primarne particije su u upotrebi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ne mogu dodati više particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Da biste imali još particija, molimo pobrišite jednu kako bi se mogla "
-"kreirati extended particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Snimi tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Vrati tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Spasi tabelu particija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Ponovo uÄitaj tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatsko montiranje izmjenjivog medija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Izaberite datoteku"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-"Backup tabela particija nema istu veliÄinu\n"
-"Ipak nastavljate?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Upozorenje"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Ubacite disketu u jedinicu\n"
-"Svi podaci na toj disketi će biti izgubljeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Pokušavam da spasim tabelu particija"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Detaljne informacije"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Promjeni veliÄinu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Premještanje"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatiraj"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Dodaj na RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Dodaj na LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Ukloni sa RAIDa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Ukloni sa LVMa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modificiraj RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Koristi za loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Napravi novu particiju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "PoÄetni sektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "VeliÄina u MB: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tip datoteÄnog sistema: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preference: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Ukloniti loopback datoteku?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Izmjena tipa particije"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Koji datoteÄni sistem želite?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Prebacujem sa ext2 na ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Gdje želite montirati loopback datoteku %s?"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
-msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Ne mogu izmjeniti taÄku montiranja jer se ova particija koristi za "
-"loopback.\n"
-"Najprije uklonite loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "IzraÄunavam granice FAT filesistema"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Mijenjam veliÄinu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Ovoj particiji ne možete mijenjati veliÄinu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Svi podaci na toj particiji bi trebali biti backupovani"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopiram %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-"Nakon promjene veliÄine particije %s, svi podaci na njoj će biti izgubljeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Izaberite novu veliÄinu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nova veliÄina u MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na koji disk je želite premjestiti?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Na koji sektor je želite premjestiti?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Premještam"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Premještam particiju..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Izaberite postojeći RAID na koji ćete dodati"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "novi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Izaberite postojeći LVM na koji ćete dodati"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Naziv LVMa?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Ova particija se ne može koristiti za loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Naziv loopback datoteke: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Dajte naziv datoteke"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Datoteku već koristi drugi loopback, izaberite drugo ime"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Datoteka već postoji. Želite li je koristiti?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Opcije montiranja"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Razni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "Uređaj"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "nivo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "veliÄina chunka"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Koju vrstu particioniranja?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Paket %s treba biti instaliran. Da li ga želite instalirati?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Žalim, ali ipak neću prihvatiti kreiranje /boot particije ovdje (na cilindru "
-">1024).\n"
-"Ili ćete koristiti LILO i stvar neće raditi, ili nećete koristiti LILO pa "
-"vam ne treba ni /boot"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Napravi novu particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Particija koju ste izabrali da dodate kao root (/) je fiziÄki locirana "
-"iznad\n"
-"1024og cilindra hard diska, tako da nemate /boot particiju.\n"
-"Ako planirate koristiti LILO boot manager, pazite da dodate /boot particiju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
-"Nijedan bootloader nije u mogućnosti da rukuje sa ovim bez /boot particije.\n"
-"Pazite da dodate /boot particiju"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Sistem instalacije"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Tabela particija za uređaj %s će biti zapisana na disk!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr ""
-"Biće potrebno da rebootate prije nego što izmjene mogu stupiti na snagu"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub mod"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Nakon formatiranja particije %s, svi podaci na toj particiji će biti "
-"izgubljeni"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatiram"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot mod"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatiram loopback datoteku %s"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Pokreni Aurora-u prilikom boota"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatiram particiju %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Sakrij datoteke"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Prebaci datoteke na novu particiju"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradicionalni Gtk+ Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"Direktorij %s već sadrži neke podatke\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Premještam datoteke na novu particiju"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradicionalni Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopiram %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Uklanjam %s"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle Categorizing Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "particija %s je od sada poznata kao %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Uređaj: "
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS slovo uređaja: %s (pretpostavka)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tip: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Ime: "
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "PoÄetak: sector %s\n"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Datoteka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "VeliÄina: %s"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Konfiguracija stila boota"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektora"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "nedostaje consolehelper"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindar %d do %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatirana\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nije formatirana\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montirana\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu nedostaje"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Screenshotovi će biti dostupni nakon što instalirate u %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback datoteka(e):\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Particija koja se boota po defaultu\n"
-" (za MS-DOS boot, ne za lilo)\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Ne mogu napraviti screenshot prije particioniranja"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivo %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "VeliÄina chunka %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diskovi %s\n"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Naziv loopback datoteke: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Postoji mogućnost da je ova\n"
-"particija Driver particija, vjerovatno\n"
-"biste je trebali ostaviti na miru.\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ova posebna Bootstrap\n"
-"particija je za\n"
-"dvojni boot vašeg sistema.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "VeliÄina: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
+msgid "United States"
+msgstr "SAD"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Austrija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diskovi %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tip tabele particija: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemska"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
-#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "na busu %d id %d\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sweden"
+msgstr "Å vedska"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "KljuÄ za kodiranje datoteÄnog sistema"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveška"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Izaberite vaÅ¡ kljuÄ za kodiranje datoteÄnog sistema"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "GrÄka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Ova šifra je previše jednostavna (mora biti duga najmanje %d karaktera)"
+msgid "Germany"
+msgstr "NjemaÄka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Å ifre se ne poklapaju"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Češka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Å ifra"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgija"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Šifra (još jednom)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Francuska"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Promjeni tip"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kostarika"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Greška u otvaranju %s za pisanje: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Autentikacija"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nemam Å¡ta da radim"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Internet"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Nema dovoljno prostora za auto-alokaciju"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "KorisniÄko ime"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Ne možete koristiti kriptovani datoteÄni sistem za taÄku montiranja %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"Potreban vam je pravi file sistem (ext2, reiserfs) za ovu taÄku montiranja\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "KorisniÄko ime"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS domen"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Traži servere"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Ovaj direktorij treba ostati unutar korijenskog file sistema"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Ne znam kako formatirati %s tipa %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Ne možete koristiti LVM logiÄki volumen za taÄku montiranja %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "montiranje particije %s u direktoriju %s nije uspjelo"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Već postoji particija sa taÄkom montiranja %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "greška u demontiranju %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "jednostavno"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "TaÄke montiranja moraju poÄinjati sa /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "sa /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Ne možete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Ne možete koristiti JFS za particije manje od 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2362,735 +1158,505 @@ msgstr ""
"\n"
"Slažete li se sa gubitkom svih particija?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Ne možete koristiti JFS za particije manje od 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Ne možete koristiti ReiserFS za particije manje od 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "TaÄke montiranja moraju poÄinjati sa /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Već postoji particija sa taÄkom montiranja %s\n"
+msgid "server"
+msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Ne možete koristiti LVM logiÄki volumen za taÄku montiranja %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ovaj direktorij treba ostati unutar korijenskog file sistema"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Potreban vam je pravi file sistem (ext2, reiserfs) za ovu taÄku montiranja\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "sa /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Ne možete koristiti kriptovani datoteÄni sistem za taÄku montiranja %s"
+msgid "simple"
+msgstr "jednostavno"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nema dovoljno prostora za auto-alokaciju"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nemam Å¡ta da radim"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "greška u demontiranju %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Greška u otvaranju %s za pisanje: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "montiranje particije %s u direktoriju %s nije uspjelo"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Kopiram %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Podešavanje CUPSa"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Kreiram i formatiram datoteku %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Drajver"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Pomoć"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ne znam kako formatirati %s tipa %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
-"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
-"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
-"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Molimo saÄekajte... Primjenjujem konfiguraciju"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Molimo saÄekajte"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-#, fuzzy
-msgid "No known driver"
-msgstr "X drajver"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Nepoznat model"
+"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
-"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Opšti"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Memorija kartice (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Promjeni tip"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "postavka opterećenja"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
+"Izaberite hard disk koji želite obrisati kako biste instalirali vašu novu "
+"Mandrake\n"
+"Linux particiju. Budite pažljivi, svi podaci koji se nalaze na njemu će "
+"biti\n"
+"izgubljeni i neće se moći vratiti!"
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
-"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
-"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
-"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
-"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
-"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
-"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
-"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
-"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
-"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n"
-"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n"
-"all, your files are at risk.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
-"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default)."
-
-#: ../../help.pm_.c:48
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the "
+"language\n"
+"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n"
+"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n"
+"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n"
+"configure the clock according to the time zone you are in.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. No modification possible at installation time.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
-#: ../../help.pm_.c:79
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-"Mandrake Linux instalacija se prostire na nekoliko CDova. DrakX zna da li "
-"je\n"
-"neki paket smješten na drugom CDu i on će izbaciti trenutni CD i zamoliti "
-"vas\n"
-"da ubacite neki drugi po potrebi."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
+"to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
+"to\n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
+"hold this information.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
-"the\n"
-"desired group(s);\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\" Installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server.\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
-"updating an existing system."
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n"
-"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n"
-"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-"subgroups, or individual packages.\n"
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n"
-"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n"
-"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
+"prompt\n"
+"to select this boot option;\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
-"a floppy."
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n"
-"wishto connect your computer to the Internet or to a local network, click\n"
-"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n"
-"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n"
-"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation;\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
"\n"
-"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n"
-"details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"Here, you can override this option;\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support;\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Sada možete izabrati koje servise želite pokretati prilikom boota.\n"
+"DrakX sada pronalazi sve IDE ureÄ‘aje prisutne na vaÅ¡em raÄunaru. TakoÄ‘er\n"
+"će pretražiti sistem za jednu ili više PCI SCSI kartica. Ako SCSI kartica "
+"bude\n"
+"pronađena, DrakX će automatski instalirati odgovarajući drajver.\n"
"\n"
-"Ovdje su predstavljeni svi servisi koji su dostupni u trenutnoj\n"
-"instalaciji. Pregledajte ih pažljivo i iskljuÄite sve one koji nisu "
-"potrebni\n"
-"prilikom boota.\n"
+"Budući da pronalaženje hardware-a ponekad ne uspjeva pronaći neki dio\n"
+"hardware-a, DrakX će pitati za potvrdu da li imate SCSI karticu ili ne.\n"
+"Kliknite Da ako znate da postoji SCSI kartica instalirana na vašem "
+"raÄunaru.\n"
+"Biće vam predstavljena lista SCSI kartica koje možete izabrati. Kliknite Ne\n"
+"ako nemate nikakav SCSI hardware. Ako niste sigurni, možete pregledati "
+"listu\n"
+"hardware u vaÅ¡em raÄunaru tako Å¡to ćete izabrati \"Vidi hardware info\" i "
+"kliknuti\n"
+"na OK. Pretražite listu hardware-a i zatim kliknite na dugme OK kako bi se\n"
+"vratili na pitanje o SCSI-ju.\n"
"\n"
-"Kada izaberete servis dobićete kratki tekst koji objašnjava taj servis\n"
-"Ipak, ako niste sigurni da li je servis koristan ili ne, sigurnije je da ne\n"
-"mijenjate predloženi izbor.\n"
+"Ako morate ruÄno odabrati adapter, DrakX će vas pitati da li želite navesti\n"
+"neke opcije za njega. Trebate dopustiti DrakXu da ispita hardware za\n"
+"neke opcije specifiÄne za tu karticu. Ovo obiÄno radi dobro.\n"
"\n"
-"!! Budite vrlo pažljivi sa ovim korakom ako namjeravate koristiti vaš "
-"raÄunar\n"
-"kao server: vjerovatno ne želite da pokrenete neke servise koji vam ne\n"
-"trebaju. Molimo vas da zapamtite da pojedini servisi mogu biti opasni\n"
-"ako su aktivni na serveru. Općenito, izaberite samo one servise koji vam\n"
-"stvarno trebaju. !!"
+"Ako DrakX ne može ispitati opcije koje trebaju biti proslijeđene, moraćete\n"
+"ruÄno navesti opcije za drajver. Molimo pogledajte PriruÄnik za koriÅ¡tenje\n"
+"/User Guide/ (poglavlje 3, sekcija \"Prikupljanje informacija o vašem "
+"hardveru\")\n"
+"za napomene o pribavljanju ovih informacija iz hardverske dokumentacije,\n"
+"sa web stranice proizvoÄ‘aÄa (ako imate internet pristup) ili iz Microsoft\n"
+"Windowsa (ako ga imate na vašem sistemu)."
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
-"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
+"you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working internet connection for this feature to function. It\n"
-"will actually install on your machine a time server that can be optionally\n"
-"used by other machines on your local network."
+" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n"
+"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
+"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
+"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
+"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control "
+"Centernand clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to "
+"your\n"
+"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n"
+"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n"
+"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n"
+"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n"
+"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
+"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
+"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n"
+"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
+"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
+"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
+"networks."
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, DrakX\n"
-"will try to configure X automatically.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
-"very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
-"resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-#, fuzzy
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
@@ -3116,345 +1682,397 @@ msgstr ""
"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
"the whole disk."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n"
+"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Na ovom mjestu trebate izabrati gdje želite instalirati Linux Mandrake\n"
-"operativni sistem na vašem hard disku. Ako je disk prazan ili ako postojeći\n"
-"operativni sistem koristi sav prostor na njemu, potrebno je da ga\n"
-"particionirate. U biti, particioniranje hard diska predstavlja logiÄko\n"
-"organiziranje kako bi se stvorio prostor za instaliranje vašeg novog\n"
-"Mandrake Linux sistema.\n"
+"LILO and grub are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
+"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds here:\n"
"\n"
-"PoÅ¡to su efekti particioniranja obiÄno nepovratni, particioniranje može\n"
-"biti zastrašujuće i stresno ako ste neiskusan korisnik. Srećom, postoji\n"
-"Äarobnjak koji pojednostavljuje taj proces. Prije zapoÄinjanja, molimo\n"
-"konsultirajte priruÄnik i nemojte žuriti.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS;\n"
"\n"
-"Ako instalirate koristeći Ekspertni mod, ući ćete u DiskDrake, Mandrake\n"
-"Linux alat za particioniranje, koji vam omogućava da fino podesite vaše\n"
-"particije. Pogledajte priruÄnik, poglavlje o DiskDrake-u. Na instalacionom\n"
-"suÄelju možete koristiti Äarobnjake kao Å¡to je opisano tamo, klikajući na\n"
-"dugme ÄŒarobnjak.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Ako su particije već definirane (tokom neke ranije instalacije ili pomoću\n"
-"nekog drugog alata za particioniranje), sve Å¡to trebate jeste da ih "
-"izaberete\n"
-"za instalaciju vašeg Linux sistema.\n"
+"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-"Ako particije nisu već definirane, trebate ih kreirati koristeći Äarobnjak.\n"
-"Ovisno o konfiguraciji vašeg hard diska, može biti dostupno nekoliko\n"
-"mogućnosti:\n"
+" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
-" * Koristi slobodan prostor: jednostavno vodi na automatsko particioniranje\n"
-"vašeg praznog diska (diskova). Neće biti postavljana nikakva daljnja "
-"pitanja.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" * Koristi postojeću particiju: Äarobnjak je detektovao jednu ili viÅ¡e "
-"postojećih\n"
-"Linux particija na vašem hard disku. Ako ih želite zadržati, izaberite ovu\n"
-"opciju.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * Koristi slobodan prostor na Windows particiji: ako je na vašem hard\n"
-"disku instaliran Microsoft Windows koji je zauzeo sav slobodan prostor,\n"
-"moraćete napraviti neÅ¡to slobodnog prostora za Linux. To možete uÄiniti\n"
-"brišući vašu Microsoft Windows particiju zajedno sa podacima (vidi opcije\n"
-"\"PobriÅ¡i Äitav disk\" ili \"Ekspertni mod\") ili možete promjeniti veliÄinu "
-"vaše\n"
-"Microsoft Windows particije. Promjena veliÄine se može izvrÅ¡iti bez gubitka\n"
-"podataka. Ova mogućnost je preporuÄena ako namjeravate koristiti i Linux\n"
-"Mandrake i Microsoft Windows na istom raÄunaru.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
+"interface.\n"
"\n"
-" Prije izbora ove opcije, molimo da imate na umu da će veliÄina vaÅ¡e\n"
-"Microsoft Windows particije biti manja nego trenutno. To znaÄi da će "
-"Microsoft\n"
-"Windows prijavljivati da imate manje prostora za smještaj podataka ili "
-"instaliranje\n"
-"novog softwarea.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * PobriÅ¡i Äitav disk: ako želite da obriÅ¡ete sve podatke i sve particije\n"
-"koje su prisutne na vašem hard disku i umjesto njih postavite vaš novi "
-"Linux\n"
-"Mandrake sistem, možete izabrati ovu opciju. Budite oprezni sa ovom\n"
-"mogućnošću, jer nećete moći poništiti vaš izbor nakon potvrde.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-" !! Ako izaberete ovu opciju, svi podaci na vašem disku će biti "
-"izgubljeni. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
-" * Ukloni Windows: ovo će jednostavno pobrisati sve na disku i poÄeti od\n"
-"poÄetka, particionirajući ga. Svi podatci na vaÅ¡em disku će biti "
-"izgubljeni.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved to the expert user.\n"
"\n"
-" !! Ako izaberete ovu opciju, svi podaci na vašem disku će biti "
-"izgubljeni. !!\n"
+"After you have configured the general boot-loader parameters, you are\n"
+"presented the list of boot options that will be available at boot time.\n"
"\n"
-" * Ekspertni mod: ako želite da ruÄno particionirate vaÅ¡ hard disk, "
-"izaberite ovu\n"
-"opciju. Budite oprezni - to je moćan, ali i opasan izbor. Vrlo lako možete\n"
-"izgubiti sve vaše podatke. Zato nemojte birati ovu opciju sem ako ste "
-"sigurni\n"
-"Å¡ta radite."
+"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
+"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
+"existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or remove\n"
+"it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
+"installation step."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n"
+"not to enter a password, but we strongly advise you against this if onlynfor "
+"one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n"
+"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n"
+"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n"
+"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n"
+"be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
-"step (and only this one) remains interactive.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
-"rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
+"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
+"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
+"network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Molimo izaberite ispravan port. Na primjer, \"COM1\" port pod MS\n"
+"Windowsom se zove \"ttyS0\" pod GNU/Linuxom."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
msgstr ""
-"Sve particije koje su upravo definisane moraju biti formatirane kako bi se\n"
-"mogle koristiti (formatiranje znaÄi kreiranje datoteÄnog sistema). \n"
+"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
+"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
+"PS/2, serial or USB mouse.\n"
"\n"
-"U ovom trenutku možda ćete poželjeti da reformatirate neke već postojeće\n"
-"particije kako biste pobrisali podatke koje sadrže. Ako želite to uÄiniti, "
-"molim\n"
-"takođe izaberite te particije koje želite da formatirate.\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
+"type from the list provided.\n"
"\n"
-"Molim obratite pažnju da nije neophodno formatirati sve postojeće "
-"particije.\n"
-"Morate reformatirati particije koje sadrže operativni sistem (kao što su\n"
-"\"/\", \"/usr\" ili \"var\") ali ne morate reformatirati particije koje "
-"sadrže\n"
-"podatke koje želite zadržati (tipiÄno /home).\n"
+"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
+"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
+"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
+"[Return] to \"Cancel\" and choose again."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Molimo da pažljivo izaberete particije. Nakon formatiranja, svi podaci na\n"
-"odabranim particijama će biti pobrisani i nećete biti u mogućnosti da ih\n"
-"povratite.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Kliknite na OK kada budete spremni za formatiranje particija.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Kliknite na Odustani ako želite da izaberete druge particije za instalaciju\n"
-"vašeg novog Linux-Mandrake operativnog sistema.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
-"Kliknite na Napredno da izaberete particije koje želite provjeriti radi\n"
-"loših blokova."
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
+"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
+"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"\n"
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales click the \"OK\" button to continue."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Vaš novi Linux-Mandrake operativni sistem se trenutno intalira. Ovisno o\n"
-"broju paketa koje želite instalirati i brzini vaÅ¡eg raÄunara, ova operacija\n"
-"bi mogla trajati nekoliko minuta ali i znaÄajno duže.\n"
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
+"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
+"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
+"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
+"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
+"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
+"appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"Molim da imate strpljenja."
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bug-fixes may\n"
-"have been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from\n"
-"this updates you are now proposed to download them from the internet.\n"
-"Choose \"Yes\" if you have a working internet connection, or \"No\" if you\n"
-"prefer to install updated packages later.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearer to you. Then a packages selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package or \"Cancel\" to abort."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Prije nego Å¡to nastavimo, trebate pažljivo proÄitati uvjete licence. Ona\n"
-"pokriva cijelu Mandrake Linux distribuciju, pa ako se ne slažete sa svim\n"
-"uvjetima u njoj, kliknite na dugme Odbij, što će automatski završiti "
-"instalaciju.\n"
-"Da biste nastavili sa instalacijom, kliknite na dugme Prihvati."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n"
-"to get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
+"drive. Please choose the one you want to resize in order to install your\n"
+"new Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3469,59 +2087,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3601,802 +2223,940 @@ msgstr ""
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
+"easiness of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual''\n"
+"to get more information about the meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Some bug-fixes may\n"
+"have been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from\n"
+"this updates you are now proposed to download them from the internet.\n"
+"Choose \"Yes\" if you have a working internet connection, or \"No\" if you\n"
+"prefer to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearer to you. Then a packages selection tree\n"
+"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
+"install the selected package or \"Cancel\" to abort."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"More than one Microsoft Windows partition has been detected on your hard\n"
-"drive. Please choose the one you want to resize in order to install your\n"
-"new Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Sve particije koje su upravo definisane moraju biti formatirane kako bi se\n"
+"mogle koristiti (formatiranje znaÄi kreiranje datoteÄnog sistema). \n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"U ovom trenutku možda ćete poželjeti da reformatirate neke već postojeće\n"
+"particije kako biste pobrisali podatke koje sadrže. Ako želite to uÄiniti, "
+"molim\n"
+"takođe izaberite te particije koje želite da formatirate.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Molim obratite pažnju da nije neophodno formatirati sve postojeće "
+"particije.\n"
+"Morate reformatirati particije koje sadrže operativni sistem (kao što su\n"
+"\"/\", \"/usr\" ili \"var\") ali ne morate reformatirati particije koje "
+"sadrže\n"
+"podatke koje želite zadržati (tipiÄno /home).\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Molimo da pažljivo izaberete particije. Nakon formatiranja, svi podaci na\n"
+"odabranim particijama će biti pobrisani i nećete biti u mogućnosti da ih\n"
+"povratite.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Kliknite na OK kada budete spremni za formatiranje particija.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Kliknite na Odustani ako želite da izaberete druge particije za instalaciju\n"
+"vašeg novog Linux-Mandrake operativnog sistema.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr ""
-"Molimo da imate strpljenja. Ova operacija može potrajati nekoliko minuta."
+"Kliknite na Napredno da izaberete particije koje želite provjeriti radi\n"
+"loših blokova."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX sada mora znati da li želite obaviti podrazumjevanu instalaciju\n"
-"(\"PreporuÄeno\") ili želite da imate veću kontrolu (\"Ekspert\"). TakoÄ‘e\n"
-"imate izbor između instalacije novog ili unaprijeđenja postojećeg\n"
-"Mandrake Linux sistema. \n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * \"Instaliraj\" Potpuno briše raniji sistem. U stvari, ovisno o tome\n"
-"Å¡ta trenutno sadrži vaÅ¡ raÄunar, možda ćete moći zadržati neke stare\n"
-"particije (Linux i druge) bez ikakvih izmjena.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * \"Unaprijedi\" Ova klasa instalacije vam omogućuje da jednostavno\n"
-"unaprijedite pakete trenutno instalirane na vašem Mandrake Linux sistemu.\n"
-"Ona zadržava trenutne particije vaših hard diskova kao i postavke "
-"korisnika.\n"
-"Svi drugi koraci instalacije ostaju dostupni kao i u obiÄnoj instalaciji.\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
"\n"
-" * \"Unaprijedi samo pakete\" Ova potpuno nova klasa vam omogućuje da\n"
-"unaprijedite postojeći Mandrake Linux sistem pri Äemu ćete saÄuvati svu\n"
-"sistemsku konfiguraciju bez izmjena. Dodavanje novih paketa trenutnoj\n"
-"instalaciji je također moguće.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"UnaprijeÄ‘enja bi trebala raditi fino za Mandrake Linux sisteme poÄevÅ¡i\n"
-"od verzije \"8.1\".\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Ovisno o vašem poznavnaju GNU/Linuxa, molim izaberite jedan od sljedećih\n"
-"naÄina za instalaciju ili update vaÅ¡eg Mandrake Linux operativnog sistema:\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-" * PreporuÄeno: ako nikada niste instalirali GNU/Linux operativni sistem,\n"
-"izaberite ovo. Instalacija će biti veoma jednostavna i biće vam postavljeno\n"
-"svega par pitanja.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated install as the partitioning\n"
+"step (and only this one) remains interactive.\n"
"\n"
-" * Ekspert: ako imate dobro znanje GNU/Linuxa, možete odabrati ovu klasu\n"
-"instalacije. Ekspertna instalacija vam omogućuje da obavite visoko "
-"prilagođenu\n"
-"instalaciju. Odgovor na neka pitanja može biti vrlo težak ako nemate dobro\n"
-"poznavanje GNU/Linuxa, zato nemojte birati ovo sem ako znate Å¡ta radite."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated install: the hard disk is completely\n"
+"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section at our web site.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen) and you will not even see this step. However, you\n"
-"might not have a keyboard that corresponds exactly to your language: for\n"
-"example, if you are an English speaking Swiss person, you may still want\n"
-"your keyboard to be a Swiss keyboard. Or if you speak English but are\n"
-"located in Quebec, you may find yourself in the same situation. In both\n"
-"cases, you will have to go back to this installation step and select an\n"
-"appropriate keyboard from the list.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the packages selection as made\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the driver and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you will host users from Spain on your\n"
-"machine, select English as the main language in the tree view and in the\n"
-"Advanced section click on the grey star corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales click the \"OK\" button to continue."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"By default, DrakX assumes you have a two-button mouse and will set it up\n"
-"for third-button emulation. DrakX will automatically know whether it is a\n"
-"PS/2, serial or USB mouse.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse select the appropriate\n"
-"type from the list provided.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default you will be presented with a\n"
-"mouse test screen. Use the buttons and wheel to verify that the settings\n"
-"are good. If the mouse is not working correctly press the space bar or\n"
-"[Return] to \"Cancel\" and choose again."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Molimo izaberite ispravan port. Na primjer, \"COM1\" port pod MS\n"
-"Windowsom se zove \"ttyS0\" pod GNU/Linuxom."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Na ovom mjestu trebate izabrati gdje želite instalirati Linux Mandrake\n"
+"operativni sistem na vašem hard disku. Ako je disk prazan ili ako postojeći\n"
+"operativni sistem koristi sav prostor na njemu, potrebno je da ga\n"
+"particionirate. U biti, particioniranje hard diska predstavlja logiÄko\n"
+"organiziranje kako bi se stvorio prostor za instaliranje vašeg novog\n"
+"Mandrake Linux sistema.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"PoÅ¡to su efekti particioniranja obiÄno nepovratni, particioniranje može\n"
+"biti zastrašujuće i stresno ako ste neiskusan korisnik. Srećom, postoji\n"
+"Äarobnjak koji pojednostavljuje taj proces. Prije zapoÄinjanja, molimo\n"
+"konsultirajte priruÄnik i nemojte žuriti.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Ako instalirate koristeći Ekspertni mod, ući ćete u DiskDrake, Mandrake\n"
+"Linux alat za particioniranje, koji vam omogućava da fino podesite vaše\n"
+"particije. Pogledajte priruÄnik, poglavlje o DiskDrake-u. Na instalacionom\n"
+"suÄelju možete koristiti Äarobnjake kao Å¡to je opisano tamo, klikajući na\n"
+"dugme ÄŒarobnjak.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Ako su particije već definirane (tokom neke ranije instalacije ili pomoću\n"
+"nekog drugog alata za particioniranje), sve Å¡to trebate jeste da ih "
+"izaberete\n"
+"za instalaciju vašeg Linux sistema.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"Ako particije nisu već definirane, trebate ih kreirati koristeći Äarobnjak.\n"
+"Ovisno o konfiguraciji vašeg hard diska, može biti dostupno nekoliko\n"
+"mogućnosti:\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * Koristi slobodan prostor: jednostavno vodi na automatsko particioniranje\n"
+"vašeg praznog diska (diskova). Neće biti postavljana nikakva daljnja "
+"pitanja.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
-"system: you have to enter the \"root\" password. \"root\" is the system\n"
-"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
-"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
-"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
-"guess DrakX will tell you if it is too easy. As you can see, you can choose\n"
-"not to enter a password, but we strongly advise you against this if onlynfor "
-"one reason: do not think that because you booted GNU/Linux that your\n"
-"other operating systems are safe from mistakes. Since \"root\" can overcome\n"
-"all limitations and unintentionally erase all data on partitions by\n"
-"carelessly accessing the partitions themselves, it is important for it to\n"
-"be difficult to become \"root\".\n"
+" * Koristi postojeću particiju: Äarobnjak je detektovao jednu ili viÅ¡e "
+"postojećih\n"
+"Linux particija na vašem hard disku. Ako ih želite zadržati, izaberite ovu\n"
+"opciju.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+" * Koristi slobodan prostor na Windows particiji: ako je na vašem hard\n"
+"disku instaliran Microsoft Windows koji je zauzeo sav slobodan prostor,\n"
+"moraćete napraviti neÅ¡to slobodnog prostora za Linux. To možete uÄiniti\n"
+"brišući vašu Microsoft Windows particiju zajedno sa podacima (vidi opcije\n"
+"\"PobriÅ¡i Äitav disk\" ili \"Ekspertni mod\") ili možete promjeniti veliÄinu "
+"vaše\n"
+"Microsoft Windows particije. Promjena veliÄine se može izvrÅ¡iti bez gubitka\n"
+"podataka. Ova mogućnost je preporuÄena ako namjeravate koristiti i Linux\n"
+"Mandrake i Microsoft Windows na istom raÄunaru.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" Prije izbora ove opcije, molimo da imate na umu da će veliÄina vaÅ¡e\n"
+"Microsoft Windows particije biti manja nego trenutno. To znaÄi da će "
+"Microsoft\n"
+"Windows prijavljivati da imate manje prostora za smještaj podataka ili "
+"instaliranje\n"
+"novog softwarea.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" * PobriÅ¡i Äitav disk: ako želite da obriÅ¡ete sve podatke i sve particije\n"
+"koje su prisutne na vašem hard disku i umjesto njih postavite vaš novi "
+"Linux\n"
+"Mandrake sistem, možete izabrati ovu opciju. Budite oprezni sa ovom\n"
+"mogućnošću, jer nećete moći poništiti vaš izbor nakon potvrde.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" !! Ako izaberete ovu opciju, svi podaci na vašem disku će biti "
+"izgubljeni. !!\n"
"\n"
-"If your network uses the LDAP (or NIS) protocol for authentication, select\n"
-"\"LDAP\" (or \"NIS\") as authentication. If you do not know, ask your\n"
-"network administrator.\n"
+" * Ukloni Windows: ovo će jednostavno pobrisati sve na disku i poÄeti od\n"
+"poÄetka, particionirajući ga. Svi podatci na vaÅ¡em disku će biti "
+"izgubljeni.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+" !! Ako izaberete ovu opciju, svi podaci na vašem disku će biti "
+"izgubljeni. !!\n"
+"\n"
+" * Ekspertni mod: ako želite da ruÄno particionirate vaÅ¡ hard disk, "
+"izaberite ovu\n"
+"opciju. Budite oprezni - to je moćan, ali i opasan izbor. Vrlo lako možete\n"
+"izgubiti sve vaše podatke. Zato nemojte birati ovu opciju sem ako ste "
+"sigurni\n"
+"Å¡ta radite."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
+"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" * when installing the boot loader, DrakX will rewrite the boot sector "
+"(MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager) so that you\n"
+"can start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows in\n"
+"your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft install\n"
+"process will rewrite the boot sector, and then you will not be able to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
+"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+"When you click on this step, you will be asked to enter a disk inside the\n"
+"drive. The floppy disk you will insert must be empty or contain data which\n"
+"you do not need. You will not have to format it since DrakX will rewrite\n"
+"the whole disk."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO and grub are boot loaders for GNU/Linux. This stage, normally, is\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds here:\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"If in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Boot loader to use\": you have three choices:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu "
-"interface.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the boot loader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\").\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose - in the boot loader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a boot loader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved to the expert user.\n"
+"Test\n"
"\n"
-"After you have configured the general boot-loader parameters, you are\n"
-"presented the list of boot options that will be available at boot time.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will be\n"
-"automatically added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune the\n"
-"existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or remove\n"
-"it; \"Add\" creates a new entry; and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step."
+"\n"
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) and grub are bootloaders: they are able to boot\n"
-"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
-"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
-"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
-"screen. Be careful to choose the correct parameters.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Morate navesti gdje želite smjestiti informacije koje su potrebne za\n"
-"bootanje GNU/Linuxa.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
+"to deactivate this by deselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
+"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
+"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Izaberite \"Prvi sektor na disku (MBR)\" sem ako znate taÄno Å¡ta radite."
+"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the internet. In the\n"
+"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
+"must have a working internet connection for this feature to function. It\n"
+"will actually install on your machine a time server that can be optionally\n"
+"used by other machines on your local network."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSs may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers three.\n"
+"Sada možete izabrati koje servise želite pokretati prilikom boota.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" which means ``print, don't queue'', is the choice if you have a\n"
-"direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your maiden voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control "
-"Centernand clicking the expert button.\n"
+"Ovdje su predstavljeni svi servisi koji su dostupni u trenutnoj\n"
+"instalaciji. Pregledajte ih pažljivo i iskljuÄite sve one koji nisu "
+"potrebni\n"
+"prilikom boota.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to "
-"your\n"
-"local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can act\n"
-"as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence, it\n"
-"is compatible with the systems that went before. It can do many tricks, but\n"
-"the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to emulate\n"
-"an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options.\n"
+"Kada izaberete servis dobićete kratki tekst koji objašnjava taj servis\n"
+"Ipak, ako niste sigurni da li je servis koristan ili ne, sigurnije je da ne\n"
+"mijenjate predloženi izbor.\n"
"\n"
-" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. This system can do\n"
-"approximately the same things the others can do, but it will print to\n"
-"printers mounted on a Novell Network, because it supports the IPX protocol,\n"
-"and it can print directly to shell commands. If you have need of Novell or\n"
-"printing to commands without using a separate pipe construct, use lprNG.\n"
-"Otherwise, CUPS is preferable as it is simpler and better at working over\n"
-"networks."
+"!! Budite vrlo pažljivi sa ovim korakom ako namjeravate koristiti vaš "
+"raÄunar\n"
+"kao server: vjerovatno ne želite da pokrenete neke servise koji vam ne\n"
+"trebaju. Molimo vas da zapamtite da pojedini servisi mogu biti opasni\n"
+"ako su aktivni na serveru. Općenito, izaberite samo one servise koji vam\n"
+"stvarno trebaju. !!"
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX sada pronalazi sve IDE ureÄ‘aje prisutne na vaÅ¡em raÄunaru. TakoÄ‘er\n"
-"će pretražiti sistem za jednu ili više PCI SCSI kartica. Ako SCSI kartica "
-"bude\n"
-"pronađena, DrakX će automatski instalirati odgovarajući drajver.\n"
+"You are now proposed to set up your Internet/network connection. If you\n"
+"wishto connect your computer to the Internet or to a local network, click\n"
+"\"OK\". The autodetection of network devices and modem will be launched. If\n"
+"this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box next time. You\n"
+"may also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
+"simply click the \"Cancel\" button.\n"
"\n"
-"Budući da pronalaženje hardware-a ponekad ne uspjeva pronaći neki dio\n"
-"hardware-a, DrakX će pitati za potvrdu da li imate SCSI karticu ili ne.\n"
-"Kliknite Da ako znate da postoji SCSI kartica instalirana na vašem "
-"raÄunaru.\n"
-"Biće vam predstavljena lista SCSI kartica koje možete izabrati. Kliknite Ne\n"
-"ako nemate nikakav SCSI hardware. Ako niste sigurni, možete pregledati "
-"listu\n"
-"hardware u vaÅ¡em raÄunaru tako Å¡to ćete izabrati \"Vidi hardware info\" i "
-"kliknuti\n"
-"na OK. Pretražite listu hardware-a i zatim kliknite na dugme OK kako bi se\n"
-"vratili na pitanje o SCSI-ju.\n"
+"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
+"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"Ako morate ruÄno odabrati adapter, DrakX će vas pitati da li želite navesti\n"
-"neke opcije za njega. Trebate dopustiti DrakXu da ispita hardware za\n"
-"neke opcije specifiÄne za tu karticu. Ovo obiÄno radi dobro.\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
"\n"
-"Ako DrakX ne može ispitati opcije koje trebaju biti proslijeđene, moraćete\n"
-"ruÄno navesti opcije za drajver. Molimo pogledajte PriruÄnik za koriÅ¡tenje\n"
-"/User Guide/ (poglavlje 3, sekcija \"Prikupljanje informacija o vašem "
-"hardveru\")\n"
-"za napomene o pribavljanju ovih informacija iz hardverske dokumentacije,\n"
-"sa web stranice proizvoÄ‘aÄa (ako imate internet pristup) ili iz Microsoft\n"
-"Windowsa (ako ga imate na vašem sistemu)."
+"You can consult the ``User Guide'' chapter about Internet connections for\n"
+"details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"\n"
+"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
+"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Finally, depending on whether or not you selected individual packages, you\n"
+"will be presented a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. An estimate of the time it will take to\n"
+"install everything is displayed on the screen, to help you gauge if there\n"
+"is sufficient time to enjoy a cup of coffee.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
+"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of last step on how to create such\n"
+"a floppy."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"For other OSs, the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot "
-"prompt\n"
-"to select this boot option;\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
+"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or \"/\" for your Linux installation.\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the corresponding groups;\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * \"Development\": if the machine is to be used for programming, choose "
+"the\n"
+"desired group(s);\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
+"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
+"machine;\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
+"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
+"to have a graphical workstation!\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you deselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"With X\": install the fewer packages possible to have a working\n"
+"graphical desktop;\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With basic documentation\" Installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
+"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
+"about 65Mb large.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux instalacija se prostire na nekoliko CDova. DrakX zna da li "
+"je\n"
+"neki paket smješten na drugom CDu i on će izbaciti trenutni CD i zamoliti "
+"vas\n"
+"da ubacite neki drugi po potrebi."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot is a boot loader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful as\n"
-"to choose the correct parameters.\n"
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a partition for \"/home\"\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message that is displayed before the boot\n"
-"prompt.\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicate where you want to place the information required "
-"to\n"
-"boot to GNU/Linux. Generally, you setup a bootstrap partition earlier to\n"
-"hold this information.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux.\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose \"C\" for CD\n"
-"at the first boot prompt.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose \"N\" for "
-"Open\n"
-"Firmware at the first boot prompt.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may - or not, see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary.\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the "
-"language\n"
-"you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard, you may\n"
-"not be in the country for which the chosen language should correspond.\n"
-"Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in order to\n"
-"configure the clock according to the time zone you are in.\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard.\n"
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more. But unlike \"root\", which is the administrator, the users\n"
+"you will add here will not be entitled to change anything except their own\n"
+"files and their own configuration. You will have to create at least one\n"
+"regular user for yourself. That account is where you should log in for\n"
+"routine use. Although it is very practical to log in as \"root\" everyday,\n"
+"it may also be very dangerous! The slightest mistake could mean that your\n"
+"system would not work any more. If you make a serious mistake as a regular\n"
+"user, you may only lose some information, but not the entire system.\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. No modification possible at installation time.\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course -\n"
+"as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the first\n"
+"word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as \"root\"' one\n"
+"from a security point of view, but that is no reason to neglect it: after\n"
+"all, your files are at risk.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
-"here. No modification possible at installation time.\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of your friends: your father or your sister, for\n"
+"example. When you finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it is\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default)."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Izaberite hard disk koji želite obrisati kako biste instalirali vašu novu "
-"Mandrake\n"
-"Linux particiju. Budite pažljivi, svi podaci koji se nalaze na njemu će "
-"biti\n"
-"izgubljeni i neće se moći vratiti!"
+"Prije nego Å¡to nastavimo, trebate pažljivo proÄitati uvjete licence. Ona\n"
+"pokriva cijelu Mandrake Linux distribuciju, pa ako se ne slažete sa svim\n"
+"uvjetima u njoj, kliknite na dugme Odbij, što će automatski završiti "
+"instalaciju.\n"
+"Da biste nastavili sa instalacijom, kliknite na dugme Prihvati."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Morate također formatirati i %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4404,21 +3164,75 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Morate također formatirati i %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Došlo je do greške - nije pronađen nijedan ispravan uređaj na kojem se mogu "
+"kreirati novi file sistemi. Molimo provjerite vaš hardware i pronađite uzrok "
+"greške"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "GreÅ¡ka u Äitanju datoteke %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Da koristite ovaj izbor spašenih paketa, bootajte instalaciju sa ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Ova disketa nije FAT (DOS/Windows) formatirana"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Ubacite FAT formatiranu disketu u jedinicu %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4434,155 +3248,115 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li zaista želite instalirati ove servere?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "postavka upozorenja"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO instalacija"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Ubacite FAT formatiranu disketu u jedinicu %s"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Zaustavljam mrežu"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Ova disketa nije FAT (DOS/Windows) formatirana"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Pokrećem mrežu"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Da koristite ovaj izbor spašenih paketa, bootajte instalaciju sa ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Particioniranje nije uspjelo: %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "GreÅ¡ka u Äitanju datoteke %s"
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX Particioni Äarobnjak je naÅ¡ao sljedeća rjeÅ¡enja:"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Došlo je do greške - nije pronađen nijedan ispravan uređaj na kojem se mogu "
-"kreirati novi file sistemi. Molimo provjerite vaš hardware i pronađite uzrok "
-"greške"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ne mogu naći dovoljno prostora za instalaciju"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Neki dio hardware-a na vaÅ¡em raÄunaru zahtjeva ``posjedovane'' drajvere za "
-"rad.\n"
-"Možete naći više podataka o njima na: %s"
+"Sada možete particionirati %s.\n"
+"Kada završite, ne zaboravite spasiti sa `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Morate imati root particiju.\n"
-"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na neku od postojećih).\n"
-"Zatim izaberite ``TaÄka montiranja'' i postavite ga na `/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Koristi fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Morate imati swap particiju"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "RuÄno particioniranje diska"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"Nemate nijednu swap particiju\n"
-"\n"
-"Svejedno nastavi?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu na /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Koristi slobodan prostor"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Koristi postojeću particiju"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Nema nijedne postojeće particije za upotrebu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Koristi Windows particiju za loopback"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Koju particiju želite koristiti za Linux4Win?"
+"SVE postojeće particije i podaci na njima će biti izgubljeni na disku %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Izaberite veliÄine"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Imate više od jednog hard diska, na koji želite instalirati linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "VeliÄina root particije u MB:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "PobriÅ¡i Äitav disk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "VeliÄina swap particije u MB:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Ukloni Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Koristi slobodan prostor na Windows particiji"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Ne postoji nijedna FAT particija za promjenu veliÄine ili upotrebu za "
+"loopback (ili nije ostalo dovoljno prostora)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Kojoj particiji želite promjeniti veliÄinu?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT promjena veliÄine nije uspjela: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "IzraÄunavam granice Windows datoteÄnog sistema"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"FAT resizer ne može izmjeniti vašu particiju, \n"
-"došlo je do sljedeće greške: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Mijenjam veliÄinu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Vaša Windows particija je previše fragmentirana, molimo prvo pokrenite "
-"``defrag'' "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "particiji %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Koju veliÄinu želite da saÄuvate za windows na"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4603,316 +3377,169 @@ msgstr ""
"ponovo pokrenite instalaciju. Također biste trebali spasiti sve podatke.\n"
"Kada ste sigurni, kliknite na Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Koju veliÄinu želite da saÄuvate za windows na"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "particiji %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT promjena veliÄine nije uspjela: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Ne postoji nijedna FAT particija za promjenu veliÄine ili upotrebu za "
-"loopback (ili nije ostalo dovoljno prostora)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "PobriÅ¡i Äitav disk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Ukloni Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Imate više od jednog hard diska, na koji želite instalirati linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"SVE postojeće particije i podaci na njima će biti izgubljeni na disku %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "RuÄno particioniranje diska"
+"Vaša Windows particija je previše fragmentirana, molimo prvo pokrenite "
+"``defrag'' "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Koristi fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Koristi slobodan prostor na Windows particiji"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Sada možete particionirati %s.\n"
-"Kada završite, ne zaboravite spasiti sa `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Nemate dovoljno slobodnog prostora na vašoj Windows particiji"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ne mogu naći dovoljno prostora za instalaciju"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX Particioni Äarobnjak je naÅ¡ao sljedeća rjeÅ¡enja:"
+"FAT resizer ne može izmjeniti vašu particiju, \n"
+"došlo je do sljedeće greške: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Particioniranje nije uspjelo: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Pokrećem mrežu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Zaustavljam mrežu"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Došlo je do greške, ali ne znam kako da je riješim fino.\n"
-"Nastavite na vlastiti rizik."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Kojoj particiji želite promjeniti veliÄinu?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Dvostruka taÄka montiranja %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Koristi slobodan prostor na Windows particiji"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Neki bitni paketi nisu ispravno instalirani.\n"
-"Ili je neispravan vaš cdrom uređaj ili vaš cdrom medij.\n"
-"Provjerite cdrom na instaliranom raÄunaru koristeći \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
-"*.rpm\"\n"
+"Ne postoji nijedna FAT particija za promjenu veliÄine ili upotrebu za "
+"loopback (ili nije ostalo dovoljno prostora)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Dobro došli u %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Nema pogodne disketne jedinice"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "VeliÄina swap particije u MB:"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Prelazim na korak `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Vaš sistem ima nizak nivo resursa. Možda imate neki problem sa instalacijom\n"
-"Mandrake Linuxa. Ako se ovo desi, možete pokušati tekstualnu instalaciju. Za "
-"ovo,\n"
-"pritisnite `F1' prilikom bootanja na CDROMu, zatim unesite `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Klasa instalacije"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Molimo izaberite jednu od sljedećih klasa instalacije:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Izbor grupe paketa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Izbor pojedinaÄnih paketa"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "VeliÄina root particije u MB:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Ukupna veliÄina: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Neispravan paket"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Izaberite veliÄine"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Ime: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Koju particiju želite koristiti za Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Verzija: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Koristi Windows particiju za loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "VeliÄina: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Nema nijedne postojeće particije za upotrebu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "ZnaÄaj: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Ne možete izabrati ovaj paket jer nema dovoljno prostora za njega"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Sljedeći paketi će biti instalirani"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Sljedeći paketi će biti uklonjeni"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Koristi postojeću particiju"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Ne možete izabrati/iskljuÄiti ovaj paket"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ovo je obavezan paket, ne može biti iskljuÄen"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Koristi slobodan prostor"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Ne možete iskljuÄiti ovaj paket. On je već instaliran"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu na /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Ovaj paket mora biti unaprijeđen\n"
-"Jeste li sigurni da ga želite iskljuÄiti?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Ne možete iskljuÄiti ovaj paket. On mora biti unaprijeÄ‘en"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Automatski prikaži izabrane pakete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalacija"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "UÄitaj/Spasi na disketu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Osvježavam izbor paketa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimalna instalacija"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Izaberite pakete koje želite instalirati"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instaliram"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Procjenjujem"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Preostalo vremena "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Molimo saÄekajte, pripremam instalaciju"
+"Nemate nijednu swap particiju\n"
+"\n"
+"Svejedno nastavi?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paketa"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Morate imati root particiju.\n"
+"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na neku od postojećih).\n"
+"Zatim izaberite ``TaÄka montiranja'' i postavite ga na `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instaliram paket %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Prihvati"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Odbij"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Neki dio hardware-a na vaÅ¡em raÄunaru zahtjeva ``posjedovane'' drajvere za "
+"rad.\n"
+"Možete naći više podataka o njima na: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Promjenite vaš CD-ROM!\n"
+"Čestitamo, instalacija je završena.\n"
+"Uklonite boot medij i pritisnite return za reboot.\n"
"\n"
-"Molimo ubacite CD oznaÄen sa \"%s\" u vaÅ¡ CD-ROM ureÄ‘aj i pritisnite Ok kad "
-"ste spremni.\n"
-"Ako ga nemate, pritisnite Odustani da biste izbjegli instaliranje sa ovog CD-"
-"ROMa."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Svejedno nastavi?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "DoÅ¡lo je do greÅ¡ke pri naruÄivanju paketa:"
+"\n"
+"Za informacije o ispravkama koje su dostupne za ovu verziju Mandrake "
+"Linuxa,\n"
+"pogledajte Errata koja je dostupna na:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Informacije o podešavanju vašeg sistema su dostupne u poglavlju\n"
+"\"nakon instalacije\" vaÅ¡eg ZvaniÄnog Mandrake Linux priruÄnika za upotrebu."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Došlo je do greške kod instaliranja paketa:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4972,19 +3599,8 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Došlo je do greške"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Da li zaista želite napustiti instalaciju?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licencni ugovor"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5222,292 +3838,663 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Prelazim na korak `%s'\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Svejedno nastavi?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Došlo je do greške kod instaliranja paketa:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "DoÅ¡lo je do greÅ¡ke pri naruÄivanju paketa:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"Promjenite vaš CD-ROM!\n"
+"\n"
+"Molimo ubacite CD oznaÄen sa \"%s\" u vaÅ¡ CD-ROM ureÄ‘aj i pritisnite Ok kad "
+"ste spremni.\n"
+"Ako ga nemate, pritisnite Odustani da biste izbjegli instaliranje sa ovog CD-"
+"ROMa."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatura"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Odbij"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Molimo izaberite izgled vaše tastature."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Prihvati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Ovdje je puna lista svih dostupnih tastatura"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instaliram paket %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Koju klasu instalacije želite?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instaliraj/Unaprijedi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detalji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Da li je ovo instalacija ili update?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detalji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "PreporuÄeno"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Molimo saÄekajte, pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ekspert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Preostalo vremena "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Unaprijedi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Procjenjujem"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Unaprijedi samo pakete"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instaliram"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Molimo izaberite vrstu vašeg miša."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Izaberite pakete koje želite instalirati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Port miša"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimalna instalacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Molimo izaberite na kojem serijskom portu je spojen vaš miš."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Osvježavam izbor paketa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulacija tipki"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "UÄitaj/Spasi na disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulacija 2 dugmeta"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Prethodni"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulacija 3 dugmeta"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalacija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Podešavam PCMCIA kartice..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Automatski prikaži izabrane pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Ne možete iskljuÄiti ovaj paket. On mora biti unaprijeÄ‘en"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Podešavam IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Ovaj paket mora biti unaprijeđen\n"
+"Jeste li sigurni da ga želite iskljuÄiti?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Ne možete iskljuÄiti ovaj paket. On je već instaliran"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "nema dostupnih particija"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Ovo je obavezan paket, ne može biti iskljuÄen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Pretražujem particije da naÄ‘em taÄke montiranja"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Ne možete izabrati/iskljuÄiti ovaj paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Izaberite taÄke montiranja"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Sljedeći paketi će biti uklonjeni"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Sljedeći paketi će biti instalirani"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-msgstr ""
-"Nema dovoljno slobodnog prostora za 1 MB bootstrap! Instalacija će "
-"nastaviti, ali da biste bootali vaš sistem, morate kreirati bootstrap "
-"particiju u DiskDrake-u"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Ne možete izabrati ovaj paket jer nema dovoljno prostora za njega"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Nije pronađena nijedna root particija radi unaprjeđivanja"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "ZnaÄaj: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Root particija"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "VeliÄina: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Šta je root particija (/) vašeg sistema?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verzija: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Moraćete rebootati da bi izmjene tabele particija stupile na snagu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Ime: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Izaberite particije koje želite formatirati"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Neispravan paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Provjeri loše blokove?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Ostalo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formatiram particije"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Ukupna veliÄina: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Kreiram i formatiram datoteku %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Sljedeći ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Izbor pojedinaÄnih paketa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoć"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Izbor grupe paketa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"Vaš sistem ima nizak nivo resursa. Možda imate neki problem sa instalacijom\n"
+"Mandrake Linuxa. Ako se ovo desi, možete pokušati tekstualnu instalaciju. Za "
+"ovo,\n"
+"pritisnite `F1' prilikom bootanja na CDROMu, zatim unesite `text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Spasi izbor paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatizovano"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Ponovi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Nemam dovoljno swap prostora da dovršim instalaciju, molimo dodajte još"
+"Ova auto instalacija može biti potpuno automatizovana ako želite,\n"
+"u kojem sluÄaju će preuzeti hard disk!!\n"
+"(ovo je namjenjeno za instaliranje na drugi raÄunar).\n"
+"\n"
+"Možda ćete željeti radije ponoviti instalaciju.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Tražim dostupne pakete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Napravi auto instalacijsku disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Tražim dostupne pakete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Ne možete iskljuÄiti ovaj paket. On je već instaliran"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Neki koraci nisu dovršeni.\n"
+"\n"
+"Da li zaista želite izaći sada?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Pronalazim pakete za unaprjeđenje"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Ubacite praznu disketu u jedinicu %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Vaš sistem nema dovoljno preostalog prostora za instalaciju ili unaprjeđenje "
-"(%d > %d)"
+"Možda ćete trebati promjeniti vaš Open Firmware boot uređaj\n"
+" da biste aktivirali bootloader. Ako ne vidite upit bootloadera\n"
+" prilikom bootanja, držite Command-Option-O-F prilikom boota\n"
+" i unesite:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Zatim kucajte: shut-down\n"
+"Prilikom idućeg boota biste trebali vidjeti upit bootloadera."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalacija bootloadera nije uspjela. Došlo je do sljedeće greške:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instaliram bootloadera"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Molimo izaberite uÄitaj ili spasi izbor paketa na disketu.\n"
-"Format je isti kao i diskete koje generiše auto_install"
+"Greška u instaliranju aboota, \n"
+"da li da pokuÅ¡am nasilnu instalaciju Äak i ako to uniÅ¡ti prvu particiju?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Vrati sa diskete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Da li želite koristiti aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Spasi na disketu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Izgleda da imate OldWorld ili Unknown raÄunar,\n"
+" yaboot bootloader neće raditi kod vas.\n"
+"Instalacija će se nastaviti, ali ćete\n"
+" morati koristiti BootX za bootanje vaÅ¡eg raÄunara"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Vraćam sa diskete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Pripremam bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Izbor paketa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Ubacite disketu koja sadrži izbor paketa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Ime domena"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Izabrana veliÄina je veća od slobodnog prostora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Preuzmi fontove iz Windowsa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Vrsta instalacije"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Autentikacijski LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Niste izabrali nijednu grupu paketa\n"
-"Molimo izaberite minimalnu instalaciju koju želite"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Sa X-om"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Sa osnovnom dokumentacijom (preporuÄeno)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS domen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Stvarno minimalna instalacija (posebno bez urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autentifikacija NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autentikacijski LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokalne datoteke"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentikacija"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Ako imate sve CDe na listi, kliknite na Ok.\n"
-"Ako nemate nijedan od ovih CDova, kliknite na Odustani.\n"
-"Ako nedostaju samo neki CDovi, iskljuÄite ih, zatim kliknite na Ok."
+"Ova šifra je previše jednostavna (mora biti duga najmanje %d karaktera)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM pod oznakom \"%s\""
+msgid "No password"
+msgstr "Bez Å¡ifre"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Pripremam instalaciju"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Podesite root Å¡ifru"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Instaliram paket %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Post-instalacijsko podešavanje"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Servisi: %d aktiviran za %d registrovan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Molimo ubacite boot disketu koja je upotrebljena u jedinicu %s"
+msgid "Services"
+msgstr "Servisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Molimo ubacite disketu Update Modula u jedinicu %s"
+msgid "System"
+msgstr "Sistem"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Bootloader koji ćete koristiti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "iskljuÄi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "pokreni sada"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall/Router"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sigurnost"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Nivo sigurnosti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "rekonfiguriši"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Mreža"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Mrežni interface"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X u startanju"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "na hard disk"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV kartica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+"Nije otkrivena zvuÄna kartica. Probajte \"harddrake\" poslije instalacije"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"Pokrenite \"sndconfig\" poslije instalacije kako biste podesili vaÅ¡u zvuÄnu "
+"karticu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Imate li ISA zvuÄnu karticu?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "ZvuÄna kartica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Udaljeni CUPS server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Nema Å¡tampaÄa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Å tampaÄ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Miš"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Vremenska zona"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatura"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Ukratko"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (koristeći NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardverski sat podešen na GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Kontaktiram mirror da bih saznao listu dostupnih paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Izaberite mirror sa kojeg će biti dobavljeni paketi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Kontaktiram Mandrake Linux web stranicu da bih saznao listu dostupnih mirrora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5523,3269 +4510,6704 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li želite instalirati unaprjeđenja ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Molimo ubacite disketu Update Modula u jedinicu %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Molimo ubacite boot disketu koja je upotrebljena u jedinicu %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Post-instalacijsko podešavanje"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Kontaktiram Mandrake Linux web stranicu da bih saznao listu dostupnih mirrora"
+"Instaliram paket %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Izaberite mirror sa kojeg će biti dobavljeni paketi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Pripremam instalaciju"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Kontaktiram mirror da bih saznao listu dostupnih paketa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM pod oznakom \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Ako imate sve CDe na listi, kliknite na Ok.\n"
+"Ako nemate nijedan od ovih CDova, kliknite na Odustani.\n"
+"Ako nedostaju samo neki CDovi, iskljuÄite ih, zatim kliknite na Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardverski sat podešen na GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Stvarno minimalna instalacija (posebno bez urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatska sinhronizacija vremena (koristeći NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Sa osnovnom dokumentacijom (preporuÄeno)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Sa X-om"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Udaljeni CUPS server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Niste izabrali nijednu grupu paketa\n"
+"Molimo izaberite minimalnu instalaciju koju želite"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Nema Å¡tampaÄa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Vrsta instalacije"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Imate li ISA zvuÄnu karticu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Izabrana veliÄina je veća od slobodnog prostora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Ubacite disketu koja sadrži izbor paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Vraćam sa diskete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Izbor paketa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Spasi na disketu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Vrati sa diskete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Pokrenite \"sndconfig\" poslije instalacije kako biste podesili vaÅ¡u zvuÄnu "
-"karticu"
+"Molimo izaberite uÄitaj ili spasi izbor paketa na disketu.\n"
+"Format je isti kao i diskete koje generiše auto_install"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"Nije otkrivena zvuÄna kartica. Probajte \"harddrake\" poslije instalacije"
+"Vaš sistem nema dovoljno preostalog prostora za instalaciju ili unaprjeđenje "
+"(%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Ukratko"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Pronalazim pakete za unaprjeđenje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Miš"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Ne možete iskljuÄiti ovaj paket. On je već instaliran"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Vremenska zona"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Tražim dostupne pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Å tampaÄ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Tražim dostupne pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN kartica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Nemam dovoljno swap prostora da dovršim instalaciju, molimo dodajte još"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "ZvuÄna kartica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV kartica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Provjeri loše blokove?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Izaberite particije koje želite formatirati"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Moraćete rebootati da bi izmjene tabele particija stupile na snagu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Preuzmi fontove iz Windowsa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Nema dovoljno slobodnog prostora za 1 MB bootstrap! Instalacija će "
+"nastaviti, ali da biste bootali vaš sistem, morate kreirati bootstrap "
+"particiju u DiskDrake-u"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokalne datoteke"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Izaberite taÄke montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Podesite root Å¡ifru"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Pretražujem particije da naÄ‘em taÄke montiranja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Bez Å¡ifre"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "nema dostupnih particija"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Ova šifra je previše jednostavna (mora biti duga najmanje %d karaktera)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Podešavam IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentikacija"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Autentikacijski LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Podešavam PCMCIA kartice..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulacija 3 dugmeta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Autentifikacija NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulacija 2 dugmeta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS domen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulacija tipki"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Molimo izaberite na kojem serijskom portu je spojen vaš miš."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port miša"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Autentikacijski LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Molimo izaberite vrstu vašeg miša."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Ime domena"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Unaprijedi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Unaprijedi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
-msgstr ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Da li je ovo instalacija ili update?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Prva disketna jedinica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instaliraj/Unaprijedi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Druga disketna jedinica"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Ovdje je puna lista svih dostupnih tastatura"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "PreskoÄi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Molimo izaberite izgled vaše tastature."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licencni ugovor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "Podrazumijevano"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Došlo je do greške"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
+" <Tab>/<Alt-Tab> između elemenata | <Space> vrši izbor | <F12> idući ekran "
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux instalacija %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Nema pogodne disketne jedinice"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Dobro došli u %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(PAŽNJA! Vi koristite XFS za vašu root particiju,\n"
-"pravljenje boot diskete na 1.44 Mb disketi vjerovatno neće\n"
-"raditi, pošto XFS traži veoma velik drajver)."
+"Neki bitni paketi nisu ispravno instalirani.\n"
+"Ili je neispravan vaš cdrom uređaj ili vaš cdrom medij.\n"
+"Provjerite cdrom na instaliranom raÄunaru koristeći \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
+"*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Žao mi je, nema dostupne disketne jedinice"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Dvostruka taÄka montiranja %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Izaberite disketnu jedinicu koju želite koristiti da napravite boot disketu"
+"Došlo je do greške, ali ne znam kako da je riješim fino.\n"
+"Nastavite na vlastiti rizik."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Ubacite disketu u %s"
+msgid "Please wait"
+msgstr "Molimo saÄekajte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Pravim boot disketu"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Pripremam bootloader"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Kraj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Izgleda da imate OldWorld ili Unknown raÄunar,\n"
-" yaboot bootloader neće raditi kod vas.\n"
-"Instalacija će se nastaviti, ali ćete\n"
-" morati koristiti BootX za bootanje vaÅ¡eg raÄunara"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Osnovno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Da li želite koristiti aboot?"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Napredno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
-msgstr ""
-"Greška u instaliranju aboota, \n"
-"da li da pokuÅ¡am nasilnu instalaciju Äak i ako to uniÅ¡ti prvu particiju?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Pobriši listu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instaliram bootloadera"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Izmjeni"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalacija bootloadera nije uspjela. Došlo je do sljedeće greške:"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Izaberi datoteku"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Možda ćete trebati promjeniti vaš Open Firmware boot uređaj\n"
-" da biste aktivirali bootloader. Ako ne vidite upit bootloadera\n"
-" prilikom bootanja, držite Command-Option-O-F prilikom boota\n"
-" i unesite:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Zatim kucajte: shut-down\n"
-"Prilikom idućeg boota biste trebali vidjeti upit bootloadera."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Ubacite praznu disketu u jedinicu %s"
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Desna \"Windows\" tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Lijeva \"Windows\" tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Neki koraci nisu dovršeni.\n"
-"\n"
-"Da li zaista želite izaći sada?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Meni\" tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Čestitamo, instalacija je završena.\n"
-"Uklonite boot medij i pritisnite return za reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Za informacije o ispravkama koje su dostupne za ovu verziju Mandrake "
-"Linuxa,\n"
-"pogledajte Errata koja je dostupna na:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informacije o podešavanju vašeg sistema su dostupne u poglavlju\n"
-"\"nakon instalacije\" vaÅ¡eg ZvaniÄnog Mandrake Linux priruÄnika za upotrebu."
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt i Shift tipke istovremeno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-#, fuzzy
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakesoft.com/sales/contact"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl i Alt tipke istovremeno"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Napravi auto instalacijsku disketu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock tipka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Control i Shift tipka istovremeno"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Obje Shift tipke istovremeno"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Desna Alt tipka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslavenska (latiniÄno)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vjetnamska \"red brojeva\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US tastatura (međunarodna)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US tastatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK tastatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajinska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turska (moderni \"Q\" model)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "TadžiÄka tastatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Tajlandska tastatura"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Armenska (pisaća mašina)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamilska (TSCII)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Srpska (ćirilica)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "SlovaÄka (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "SlovaÄka (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "SlovenaÄka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Å vedska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruska (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumunska (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumunska (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadska (Kvebek)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Poljska (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Poljska (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveška"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-"Ova auto instalacija može biti potpuno automatizovana ako želite,\n"
-"u kojem sluÄaju će preuzeti hard disk!!\n"
-"(ovo je namjenjeno za instaliranje na drugi raÄunar).\n"
-"\n"
-"Možda ćete željeti radije ponoviti instalaciju.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatizovano"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Ponovi"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Srpska (ćirilica)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Spasi izbor paketa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux instalacija %s"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonska"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> između elemenata | <Space> vrši izbor | <F12> idući ekran "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu nedostaje"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvijska"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "nedostaje consolehelper"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litvanska \"fonetska\" QWERTY"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Izaberi datoteku"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litvanska \"red brojeva\" QWERTY"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Napredno"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litvanska AYERTY (nova)"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Osnovno"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litvanska AZERTY (stara)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Prethodni"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Latvijska"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Sljedeći"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino-AmeriÄka"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Pogrešan izbor, pokušajte ponovo\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korejanska tastatura"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Vaš izbor? (podrazumjevano %s)"
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japanska 106 tipki"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-"Stavke koje morate popuniti:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Vaš izbor? (0/1, podrazumjevano %s)"
+msgid "Italian"
+msgstr "Italijanska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Dugme '%s': %s"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Da li želite kliknuti na ovo dugme?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iranska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Izraelska (Fonetska)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Vaš izbor? (podrazumjevano '%s' %s)"
+msgid "Israeli"
+msgstr "Izraelska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Postoji mnogo stvari od kojih možete izabrati (%s).\n"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Hrvatska"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Mađarska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-"Molimo unesite prvi broj od deset koji želite izmjeniti,\n"
-"ili samo pritisnite Enter za nastavak.\n"
-"Vaš izbor?"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-"=> Primjetite, label je promjenjena:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Ponovo pošalji"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "GrÄka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Češka (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gruzijska (\"LatiniÄni\" izgled)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "NjemaÄka"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" izgled)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Francuska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Spanish"
msgstr "Å panska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Francuska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Å vedska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norveška"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norveška)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Poljska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Å vedska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK tastatura"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "NjemaÄka (bez mrtvih tipki)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US tastatura"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "NjemaÄka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Češka (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenska (stara)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Češka (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenska (pisaća mašina)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Å vicarska (Francuski izgled)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenska (fonetska)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Å vicarska (NjemaÄki izgled)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbejdžanska (latinica)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bjeloruska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgijska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estonska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "ukljuÄi"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brazilska (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bugarska (BDS)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Bugarska (fonetska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bugarska (BDS)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "ukljuÄi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazilska (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgijska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Estonska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbejdžanska (latinica)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bjeloruska"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenska (fonetska)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Å vicarska (NjemaÄki izgled)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenska (pisaća mašina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Å vicarska (Francuski izgled)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenska (stara)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Češka (QWERTY)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "NjemaÄka (bez mrtvih tipki)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Poljska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabve"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambija"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Južna Afrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "serijski"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis i Futuna ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vijetnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "DjeviÄanska ostrva (SAD)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "DjeviÄanska ostrva (Britanska)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venecuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Latvijska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Urugvaj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "United States Minor Outlying Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tajland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norveška)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad i Tobago"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Å vedska)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" izgled)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gruzijska (\"LatiniÄni\" izgled)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "GrÄka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "IstoÄni Timor"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadžikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Francuske Južne Teritorije"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "ÄŒad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks i Caicos ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svazilend"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome i Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "SlovaÄka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard and Jan Mayen ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Saint Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Sejšelska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomonska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudijska Arabija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Ruska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paragvaj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Spasi izbor paketa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Portoriko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Poljska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipini"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Nova Gvineja"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Francuska Polinezija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Novi Zeland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigerija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk ostrvo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nova Kaledonija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malezija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksiko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malavi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauricijus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritanija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Sjeverna Marijanska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Maršalova ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luksemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvanija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Å ri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Lihtenštajn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Liban"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazahstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kajmanska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuvajt"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Još"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts and Nevis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komori"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambođa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamajka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Britansko-Indijska morska teritorija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Indija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonezija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
msgstr "Mađarska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr "Hrvatska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Izraelska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Izraelska (Fonetska)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard ostrvo i McDonaldova ostrva"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iranska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Gvajana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italijanska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Gvineja Bisau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japanska 106 tipki"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Gvatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korejanska tastatura"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "South Georgia i South Sandwich ostrvo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latino-AmeriÄka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Latvijska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Gvadalupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litvanska AZERTY (stara)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvineja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litvanska AYERTY (nova)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litvanska \"red brojeva\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grenland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litvanska \"fonetska\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latvijska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francuska Gvajana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Srpska (ćirilica)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Farska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Micronesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandsko otoÄje"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidži"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Å panija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritreja"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Zapadna Sahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Alžir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanska Republika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Džibuti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kipar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Uskršnje ostrvo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Zelenortska ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbija"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "ÄŒile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cook ostrva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Obala SlonovaÄe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Å vicarska"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "CentralnoafriÄka Republika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kokosova ostrva"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Poljska (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Poljska (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bjelorusija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadska (Kvebek)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Bocvana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumunska (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Ostrvo Bouvet"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumunska (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruska (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahami"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "SlovenaÄka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazil"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "SlovaÄka (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "SlovaÄka (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Bruneji"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Srpska (ćirilica)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamilska (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamilska (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Tajlandska tastatura"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "TadžiÄka tastatura"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bugarska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turska (moderni \"Q\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeš"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajinska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US tastatura (međunarodna)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna i Hercegovina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vjetnamska \"red brojeva\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbejdžan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslavenska (latiniÄno)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Desna Alt tipka"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Obje Shift tipke istovremeno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "AmeriÄka Samoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Control i Shift tipka istovremeno"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl i Alt tipke istovremeno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt i Shift tipke istovremeno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Nizozemski Antili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Meni\" tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Lijeva \"Windows\" tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanija"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Desna \"Windows\" tipka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua i Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Kružno montiranje %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Najprije ukloni logiÄke volumene\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"PCMCIA podrška za 2.2 kernele više ne postoji. Molim koristite 2.4 kernel."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Nema pogodne disketne jedinice"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Broj telefona"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "POMJERITE VAŠ KOTAČ!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Da biste aktivirali miša,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Molimo testirajte miš"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Bez miša"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formatiranje particija"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "nijedan"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Mouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 dugmeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 dugmeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "OpÅ¡ti PS2 MiÅ¡ sa kotaÄem"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 dugme"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (serijski, stari C7 tip)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 dugme"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Opšti miš sa 3 dugmeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Opšti miš sa 2 dugmeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "serijski"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "KotaÄ"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "serijski"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Opšti"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Opšti miš sa 3 dugmeta"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "OpÅ¡ti PS2 MiÅ¡ sa kotaÄem"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "PrekidaÄ izmeÄ‘u ravnog i grupnog sortiranja"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Smanji stablo"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (serijski, stari C7 tip)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Proširi stablo"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 dugmeta"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Da li je ovo ispravno?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 dugmeta"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "nijedan"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Greška u pisanju datoteke: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Bez miša"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Loša backup datoteka"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Molimo testirajte miš"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Povratak iz datoteke %s nije uspio: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Da biste aktivirali miša,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Imate rupu u vašoj tabeli particija li je ja ne mogu upotrijebiti.\n"
+"Jedino rješenje je da pomjerite vaše primarne particija kako bi rupa bila "
+"pored extended particija"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "POMJERITE VAŠ KOTAČ!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Extended particije nisu podržane na ovoj platformi"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "montiranje nije uspjelo: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Kraj"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "možda"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Sljedeći ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "fino"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Da li je ovo ispravno?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "vrlo fino"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "važno"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Proširi stablo"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "obavezno"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Smanji stablo"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "PrekidaÄ izmeÄ‘u ravnog i grupnog sortiranja"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid nije uspio"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "koristi pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid nije uspio (možda nedostaju raidtools?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "koristi pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatiran_ RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "koristi dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Prilikom boota"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Nema dodatnih informacija\n"
+"o ovom servisu, izvinite."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Servisi i demoni"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "zaustavljen"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "aktivan"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Izaberite koji servisi se trebaju pokretati automatski prilikom boota"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Server baze podataka"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Udaljena administracija"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Å tampa"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Pokreće X Font Server (ovo je nužno da bi XFree radio)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Pokreće drajvere za vaše usb uređaje."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"NajÄešći naÄin za konekciju sa adsl-om je pppoe.\n"
-"Neke konekcije koriste pptp, a vrlo rijetke koriste dhcp.\n"
-"Ako ne znate, izaberite 'koristi pppoe'"
+"Syslog je pogodnost pomoću koje mnogi demoni zapisuju poruke\n"
+"u razne sistemske dnevnike. Dobra ideja je uvijek imati pokrenuti syslog."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Pokreće zvuÄni sistem na vaÅ¡em raÄunaru"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"rwho protokol omogućava udaljenim korisnicima da dobiju listu svih\n"
+"korisnika prijavljenih na raÄunar na kojem radi rwho demon (sliÄno fingeru)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"rusers protokol omogućava korisnicima na mreži da identificiraju\n"
+"ko je prijavljen na ostalim raÄunarima."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Ime domena"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"rstat protokol omogućava korisnicima na mreži da dobave\n"
+"mjeru performansi za svaki raÄunar na toj mreži"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Server baze podataka"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Routed demon omogućuje da se automatska IP tabela rutiranja podešava\n"
+"preko RIP protokola. Mada se RIP Äesto koristi na malim mrežama, "
+"kompleksniji\n"
+"protokoli rutiranja su potrebni za složene mreže."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "LDAP Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Dodjeljuje sirove uređaje blokovskim urećajima (kao što su\n"
+"particije hard diska) za upotrebu aplikacijama kao Å¡to je Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "nije pronađena mrežna kartica"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Spašava i vraća sistemski raspon entropije za veću kvalitetu\n"
+"generisanja sluÄajnih brojeva."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"tinyfirewall podeÅ¡avaÄ\n"
-"\n"
-"On podeÅ¡ava liÄni firewall za ovaj Mandrake Linux raÄunar.\n"
-"Za moćnu soluciju posebnog firewalla, molimo pogledajte\n"
-"specijaliziranu MandrakeSecurity Firewall distribuciju."
+"Postfix je Mail Transport Agent, tj. program koji šalje poštu sa jednog "
+"raÄunara na drugu."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
+"Portmapper upravlja RPC konekcijama, koje koriste protokoli kao Å¡to\n"
+"su NFS i NIS. Portmap server mora raditi na raÄunarima koje služe kao\n"
+"serveri za protokole koji koriste RPC mehanizam."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"PCMCIA podrÅ¡ka je obiÄno za podržavanje stvari kao Å¡to je\n"
+"ethernet i modemi u laptopima. Neće se pokrenuti dok se ne\n"
+"konfiguriÅ¡e tako da je sigurno imati ga instaliranog na raÄunarima\n"
+"kojima nije potreban."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "PodrÅ¡ka za OK 4w i kompatibilne windows Å¡tampaÄe"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
+"Automatski ukljuÄuje numlock bravu tipaka pod konzolom i\n"
+"XFree tokom boota."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka preko TCP/IP mreža.\n"
+"Ovaj servis omogućuje NFS funkcionalnost zakljuÄavanja datoteka."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka preko TCP/IP mreža.\n"
+"Ovaj servis omogućuje funkcionalnost NFS servera, koji je podešen putem\n"
+"/etc/exports datoteke."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Testiraj portove"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Aktivira/deaktivira sve mrežne interfejse koji su konfigurisani\n"
+"za pokretanje tokom boota."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Koji dhcp klijent želite koristiti?\n"
-"Podrazumjevani je dhcp-client"
+"Montira i demontira sve Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows) i NCP (NetWare) taÄke montiranja."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Nije pronađen ethernet mrežni adapter na vašem sistemu.\n"
-"Ne mogu podesiti ovu vrstu konekcije."
+"named (BIND) je Domain Name Server (DNS) koji se koristi za pretvaranje "
+"imena raÄunara u IP adrese."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Izaberite mrežni interface"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtuelni Server, koristi se za izgradnju servera visokih performansi\n"
+"i dostupnosti."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Molimo izaberite koji mrežni adapter želite koristiti za spajanje na Internet"
+"lpd je demon za Å¡tampu koji je potreban da bi lpr radio ispravno.\n"
+"To je u osnovi server koji dodjeljuje zadatke Å¡tampe Å¡tampaÄu/ima."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "nije pronađena mrežna kartica"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf će ponekad obaviti raznolike zadatke tokom boota\n"
+"kako bi se održala sistemska konfiguracija."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Podešavam mrežu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Automatsko prepoznavanje i podešavanje hardware-a tokom boota."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Molimo unesite naziv vaÅ¡eg raÄunara ako ga znate.\n"
-"Neki DHCP serveri traže hostname kako bi radili.\n"
-"Naziv vaÅ¡eg raÄunara bi trebao biti puno-kvalifikovani naziv,\n"
-"kao Å¡to je ``mojcomp.mojlab.mojafirma.com''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Host name"
+"Automatsko regenerisanje kernel zaglavlja u /boot za\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Čarobnjak za podešavanje mreže"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Ovaj paket uÄitava izabranu mapu tastature kao Å¡to je podeÅ¡eno u\n"
+"/etc/sysconfig/keyboarc. Ovo može biti izabrano korištenjem kbdconfig\n"
+"programa. Možete ovo ostaviti ukljuÄenim na većini raÄunara."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Vanjski ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Pokrenite filtriranje paketa za Linux kernel seriju 2.2 kako\n"
+"biste postavili firewall i zaÅ¡titili vaÅ¡ raÄunar od mrežnih napada."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interna ISDN kartica"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Demon za nadgledanje Interneta (obiÄno nazvan inetd) pokreće\n"
+"raznolike druge Internet servise po potrebi. Odgovoran je za pokretanje\n"
+"raznih servisa, kao Å¡to su telnet, ftp, rsh i rlogin. IskljuÄivanje inetd-a\n"
+"iskljuÄuje sve servise za koje je on nadležan."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Koje je vrste vaša ISDN konekcija?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache je World Wide Web server. Koristi se za posluživanje HTML\n"
+"datoteka i CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-"Koju ISDN konfiguraciju želite?\n"
-"\n"
-"* Stara konfiguracija koristi isdn4net. On sadrži moćne alate,\n"
-" ali ga je teško podesiti i nije standardiziran.\n"
-"\n"
-"* Novu konfiguraciju je lakše razumjeti, standardnija je,\n"
-" ali ima manje alata.\n"
-"\n"
-"PreporuÄujemo light konfiguraciju.\n"
+"HardDrake pokreće probavanje hardware-a i opcionalno konfiguriše\n"
+"novi/izmjenjeni hardware."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM dodaje podršku za miša tekst-baziranim aplikacijama kao što je\n"
+"Midnight Commander. On također omogućuje konzolne isjeci/zaljepi operacije\n"
+"pomoću miÅ¡a i ukljuÄuje podrÅ¡ku za pop-up menije na konzoli."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron je standardan UNIX program koji pokreće programe koje zada korisnik\n"
+"u periodiÄnim terminima. vixie cron dodaje veći broj mogućnosti osnovnom\n"
+"UNIX cronu, ukljuÄujući bolju sigurnost i moćnije opcije za podeÅ¡avanje."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Podešavanje ISDNa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Pokreće komande zakazane putem at komande u vrijeme koje je zadato\n"
+"prilikom pokretanja at-a, te pokreće pozadinske komande kada je nizak "
+"prosjeÄni nivo opterećenja."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Izaberite vašeg providera.\n"
-" Ako nije na listi, izaberite Nije na listi"
+"apmd se koristi za nadgledanje statusa baterija i logovanje preko\n"
+"sysloga. TakoÄ‘er se može koristiti za gaÅ¡enje raÄunara kada su baterije "
+"potrošene."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Evropski protokol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron periodiÄni pokretaÄ komandi."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Evropski protokol (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Pokreni ALSA zvuÄni sistem (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol za ostatak svijeta"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Protokol za ostatak svijeta \n"
-" bez D-kanala (iznajmljene linije)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Koji protokol želite koristiti?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Koju vrstu kartice imate?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ne znam"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Tastatura"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Ako imate ISA karticu, vrijednosti na idućem ekranu bi trebale biti "
-"ispravne.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Ako imate PCMCIA karticu, moraćete znati IRQ i IO vaše kartice.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+" any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+" GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Prekid"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Napusti instalaciju"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Nastavak"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Instaliraj sistemske update"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Koja je vaša ISDN kartica ?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Podešavanje servisa"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Otkrio sam neku ISDN PCI karticu, ali ne znam tip. Molimo izaberite neku PCI "
-"karticu na idućem ekranu."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Podešavanje X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Nije pronađena nijedna ISDN PCI kartica. Molimo izaberite jednu na idućem "
-"ekranu."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalacija bootloadera"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Molimo izaberite na koji serijski port je nakaÄen vaÅ¡ modem."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Podešavanje mreže"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opcije dialupa"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Dodajte korisnika"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Naziv konekcije"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Sistem instalacije"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Broj telefona"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Izaberite pakete za instalaciju"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Login ID"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatiranje particija"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Å tampa"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Izaberite vašu tastaturu"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skripta"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Izaberite klasu instalacije"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Prepoznavanje hard diska"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Ime domena"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Podešavanje miša"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Prvi DNS server (opcionalno)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Drugi DNS server (opcionalno)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Izaberite svoj jezik"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (installation display driver)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s,\n"
+"PAŽNJA OVO JE EKSPERIMENTALNA PODRŠKA I MOŽE ZALEDITI VAŠ RAČUNAR."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "but not matching"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s sa EKSPERIMENTALNIM 3D hardverskim ubrzanjem"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalacija"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabela"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s sa 3D hardverskim ubrzanjem"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\n"
-"Možete se diskonektovati ili prekonfigurisati vašu konekciju."
+"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje sa XFree %s,\n"
+"PAŽNJA OVO JE EKSPERIMENTALNA PODRŠKA I MOŽE ZALEDITI VAŠ RAČUNAR.\n"
+"Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku za 2D."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\n"
-"Možete prekonfigurisati vašu konekciju."
+"Vaša kartica može imati podršku za 3D hardversko ubrzanje ali samo sa\n"
+"XFree %s. Vašu karticu podržava XFree %s koji može imati bolju podršku za 2D."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Trenutno ste spojeni na Internet."
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfiguriši samo karticu \"%s\" (%s)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Koristi Xinerama ekstenziju"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfiguriši sve glave odvojeno"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Koju konfiguraciju XFree želite imati?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree konfiguracija"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Izaberite veliÄinu memorije vaÅ¡e grafiÄke karte"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Možete se spojiti na Internet ili prekonfigurisati vašu konekciju."
+"Vaš sistem podržava konfiguraciju više glava.\n"
+"Å ta želite uÄiniti?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Trenutno niste konektovani na Internet."
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Multi-head konfiguracija"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Konektuj me"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Izaberite X server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Prekini konekciju"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Podesi konekciju"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB ili više"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internet konekcija & podešavanje"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Sada ćemo podesiti konekciju %s."
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"%s"
msgstr ""
+"Zadržati izmjene?\n"
+"Trenutna konfiguracija je:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opcije"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rezolucija"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "GrafiÄka karta"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Izlaz"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Brzina vertiaklnog osvježavanja"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Brzina horizontalnog osvježavanja"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"Dva kritiÄna parametra su brzina vertikalnog osvježenja, Å¡to je brzina\n"
+"kojom se cijeli ekran osvježava, i najvažnije brzina horizontalne\n"
+"sinhronizacije, Å¡to je brzina kojm se prikazuju skan-linije.\n"
"\n"
-"Sada ćemo podesiti konekciju %s.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pritisnite OK za nastavak."
+"VEOMA JE VAŽNO da ne navedete tip monitora Äiji je sinhronizacioni\n"
+"raspon izvan mogućnosti vašeg monitora: time možete oštetiti monitor.\n"
+" Ako niste sigurni, izaberite najmanju opciju."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Podešavanje mreže"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Poništi"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Izaberite monitor"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "GrafiÄka karta: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Izaberite rezoluciju i dubinu boja"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Rezolucije"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milijarde boja (32 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miliona boja (24 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 hiljada boja (16 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 hiljada boja (15 bita)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 boja (8 bita)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Da li je ovo ispravno?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d sekundi"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
-"Pošto radite mrežnu instalaciju, vaša mreža je već podešena.\n"
-"Kliknite na Ok da zadržite tu konfiguraciju ili Odustani za podešavanje vaše "
-"Internet & Mrežne konekcije.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Upozorenje: testiranje ove grafiÄke karte može zalediti raÄunar"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Želite li testirati konfiguraciju?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Testiranje konfiguracije"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Koje je vrste vaša ISDN konekcija?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
-msgstr ""
-"Dobro došli u Čarobnjak za podešavanje mreže\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"Sada ćemo podesiti vašu internet/mrežnu konekciju.\n"
-"Ako ne želite da koristite automatsko prepoznavanje, iskljuÄite opciju.\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Izaberite profil za podešavanje"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Mogu podesiti vaÅ¡ raÄunar da automatski pokrene X nakon boota.\n"
+"Želite li da se X pokrene kada bootate?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X u startanju"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ekspertni mod"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 drajver: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Prepoznajem uređaje..."
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 server: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normalna modemska konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Rezolucija: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detektovan na portu %s"
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Dubina boja: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normalna modemska konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "GrafiÄka memorija: %s kB\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "detektovan %s"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "GrafiÄka karta: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "detektovan %s"
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kablovska konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Uređaj miša: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "otkrivena kablovska konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tip miša: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN konekcija"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Raspored tastature: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "prepoznata ethernet kartica(e)"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcije: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Izaberite konekciju koju želite podesiti"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "TaÄka montiranja: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Server"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Molim unesite brzinu cd pisaÄa"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "TaÄka montiranja"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Montiraj"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Demontiraj"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "novi"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Podesili ste nekoliko naÄina za konekciju na Internet.\n"
-"Izaberite jedan od njih koji ćete koristiti.\n"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Koristite ``%s'' umjesto toga"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Najprije koristite ``Demontiraj''"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Kreiraj"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipovi file sistema:"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Prazno"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Preuzmi fontove iz Windowsa"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalised FS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr ""
+"Nije pronaÄ‘en nijedan lokalni Å¡tampaÄ!\n"
"\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internet konekcija"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Molimo kliknite na particiju"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Da li želite pokrenuti konekciju prilikom boota?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Imate jednu veliku FAT particiju\n"
+"(koju najvjerovatnije koristi MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"Predlažem da najprije promjenite veliÄinu te particije\n"
+"(kliknite na nju, zatim na \"Promjeni veliÄinu\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Podešavanje mreže"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Izaberi akciju"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Potrebno je restartovati mrežu"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "ÄŒarobnjak"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Došlo je do problema prilikom restartovanja mreže:\n"
-"\n"
-"%s"
+"Ako planirate koristiti aboot, budite pažljivi i ostavite slobodnog prostora "
+"(2048 sektora je dovoljno)\n"
+"na poÄetku diska"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Molimo najprije napravite backup vaših podataka"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "ProÄitajte pažljivo!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Šifra (još jednom)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Å ifra"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Å ifre se ne poklapaju"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ova šifra je previše jednostavna (mora biti duga najmanje %d karaktera)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Izaberite vaÅ¡ kljuÄ za kodiranje datoteÄnog sistema"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "KljuÄ za kodiranje datoteÄnog sistema"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tip: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "na busu %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tip tabele particija: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskovi %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "VeliÄina: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Uređaj: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Čestitamo, podešavanje mreže i interneta je završeno.\n"
"\n"
-"Sada će ova konfiguracija biti primjenjena na vaš sistem.\n"
+"Ova posebna Bootstrap\n"
+"particija je za\n"
+"dvojni boot vašeg sistema.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Nakon Å¡to je to gotovo, preporuÄujemo da restartujete vaÅ¡ X\n"
-"okoliÅ¡ kako bi se izbjegao problem sa promjenom naziva raÄunara."
+"\n"
+"Postoji mogućnost da je ova\n"
+"particija Driver particija, vjerovatno\n"
+"biste je trebali ostaviti na miru.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Došlo je do problema prilikom podešavanja.\n"
-"Provjerite vašu konekciju pomoću net_monitor ili mcc. Ako vaša konekcija ne "
-"radi, možete ponovo pokrenuti podešavanje"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Naziv loopback datoteke: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskovi %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "VeliÄina chunka %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivo %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"UPOZORENJE: Ovaj uređaj je prethodno podešen za konekciju na Internet.\n"
-"Samo prihvatite kako bi ovaj uređaj ostao podešen.\n"
-"Izmjena polja ispod će prepisati ovu konfiguraciju."
+"Particija koja se boota po defaultu\n"
+" (za MS-DOS boot, ne za lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Molimo unesite IP konfiguraciju za ovaj raÄunar.\n"
-"Svaka stavka bi trebala biti unesena kao IP adresa u decimalnoj notaciji\n"
-"razdvojenoj taÄkama (npr. 1.2.3.4)."
+"Loopback datoteka(e):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Podešavam mrežni uređaj %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (drajver %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montirana\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP adresa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nije formatirana\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmask"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatirana\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cilindar %d do %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatska IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektora"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Pokrenut na bootu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "VeliÄina: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "PoÄetak: sector %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Ime: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS slovo uređaja: %s (pretpostavka)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "particija %s je od sada poznata kao %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Uklanjam %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopiram %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Premještam datoteke na novu particiju"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"Direktorij %s već sadrži neke podatke\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Sakrij datoteke"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Prebaci datoteke na novu particiju"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon formatiranja particije %s, svi podaci na toj particiji će biti "
+"izgubljeni"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Biće potrebno da rebootate prije nego što izmjene mogu stupiti na snagu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Tabela particija za uređaj %s će biti zapisana na disk!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Izabrali ste softversku RAID particiju kao root (/).\n"
+"Nijedan bootloader nije u mogućnosti da rukuje sa ovim bez /boot particije.\n"
+"Pazite da dodate /boot particiju"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Particija koju ste izabrali da dodate kao root (/) je fiziÄki locirana "
+"iznad\n"
+"1024og cilindra hard diska, tako da nemate /boot particiju.\n"
+"Ako planirate koristiti LILO boot manager, pazite da dodate /boot particiju"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"Molimo unesite naziv vaÅ¡eg raÄunara ako ga znate.\n"
-"Naziv vaÅ¡eg raÄunara bi trebao biti puno-kvalifikovani naziv,\n"
-"kao Å¡to je ``mojcomp.mojlab.mojafirma.com''.\n"
-"Možete također unijeti IP adresu gateway-a ako ga imate"
+"Žalim, ali ipak neću prihvatiti kreiranje /boot particije ovdje (na cilindru "
+">1024).\n"
+"Ili ćete koristiti LILO i stvar neće raditi, ili nećete koristiti LILO pa "
+"vam ne treba ni /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS server"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Paket %s treba biti instaliran. Da li ga želite instalirati?"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Gateway (tj. %s)"
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Koju vrstu particioniranja?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway uređaj"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "veliÄina chunka"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "nivo"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Konfiguracija proxija"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "Uređaj"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Razni"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcije montiranja"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Otkrij id mrežne karte (korisno za laptope)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Datoteka već postoji. Želite li je koristiti?"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy treba biti http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Datoteku već koristi drugi loopback, izaberite drugo ime"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Url treba poÄinjati sa 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Dajte naziv datoteke"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Otkrivena konfiguracija firewalla!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tip datoteÄnog sistema: "
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Upozorenje! Pronađena je postojeća konfiguracija firewalla. Možda će biti "
-"potrebno neko ruÄno podeÅ¡avanje nakon instalacije."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "VeliÄina u MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internet konfiguracija"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Naziv loopback datoteke: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Da li se želite pokušati spojiti na Internet sada?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Probavam vašu konekciju..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Ova particija se ne može koristiti za loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sistem je sada spojen na Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Naziv LVMa?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Iz sigurnosnih razloga, sada će biti odspojen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "novi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Izaberite postojeći LVM na koji ćete dodati"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Izaberite postojeći RAID na koji ćete dodati"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Premještam particiju..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Premještam"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Na koji sektor je želite premjestiti?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Na koji disk je želite premjestiti?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Premještanje"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nova veliÄina u MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Izaberite novu veliÄinu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Promjeni veliÄinu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon promjene veliÄine particije %s, svi podaci na njoj će biti izgubljeni"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Svi podaci na toj particiji bi trebali biti backupovani"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ovoj particiji ne možete mijenjati veliÄinu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "IzraÄunavam granice FAT filesistema"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Izgleda da sistem nije spojen na Internet.\n"
-"Probajte promjeniti postavke vaše konekcije."
+"Ne mogu izmjeniti taÄku montiranja jer se ova particija koristi za "
+"loopback.\n"
+"Najprije uklonite loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Podešavanje konekcije"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Molimo ispunite ili provjerite polje ispod"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Gdje želite montirati loopback datoteku %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Prebacujem sa ext2 na ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Koji datoteÄni sistem želite?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Izmjena tipa particije"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon promjene tipa particije %s, svi podaci na ovoj particiji će biti "
+"izgubljeni"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 kartice"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ukloniti loopback datoteku?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "VaÅ¡ liÄni broj telefona"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Naziv provajdera (npr. provajder.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preference: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Broj telefona provajdera"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "PoÄetni sektor: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Provider dns 1 (opcionalno)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Napravi novu particiju"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Provider dns 2 (opcionalno)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Koristi za loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Izaberite vašu državu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificiraj RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "NaÄin biranja broja"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Ukloni sa LVMa"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Brzina konekcije"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ukloni sa RAIDa"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Timeout konekcije (u sek.)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Dodaj na LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Login naloga (korisniÄko ime)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Dodaj na RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Å ifra naloga"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatiraj"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detaljne informacije"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Pokušavam da spasim tabelu particija"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
+"Ubacite disketu u jedinicu\n"
+"Svi podaci na toj disketi će biti izgubljeni"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "montiranje nije uspjelo: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Extended particije nisu podržane na ovoj platformi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Izaberite datoteku"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Imate rupu u vašoj tabeli particija li je ja ne mogu upotrijebiti.\n"
-"Jedino rješenje je da pomjerite vaše primarne particija kako bi rupa bila "
-"pored extended particija"
+"Backup tabela particija nema istu veliÄinu\n"
+"Ipak nastavljate?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Povratak iz datoteke %s nije uspio: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatsko montiranje izmjenjivog medija"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Loša backup datoteka"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ponovo uÄitaj tabelu particija"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Greška u pisanju datoteke: %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Spasi tabelu particija"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Vrati tabelu particija"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Snimi tabelu particija"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Nešto loše se dešava na vašem disku. \n"
-"Test integriteta podataka nije uspio. \n"
-"To znaÄi će da pisanje bilo Äeka na disk rezultirati smećem"
+"Da biste imali još particija, molimo pobrišite jednu kako bi se mogla "
+"kreirati extended particija"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "obavezno"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ne mogu dodati više particija"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "važno"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Sve primarne particije su u upotrebi"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "vrlo fino"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informacije o hard disku"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "fino"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Auto alokacija"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "možda"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Obriši sve"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Želite li spasiti izmjene /etc/fstab"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Izlazite bez pisanja tabele particija?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Izlaz bez spašavanja"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Svejedno nastavljate?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Prebaci u ekspertni mod"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Prebaci u normalni mod"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Poništi"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Izlaz"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Nepoznat model"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Izaberi particiju"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Izaberi drugu particiju"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Udaljeni Å¡tampaÄ"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Promjeni tip"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Å tampaÄ na udaljenom CUPS serveru"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Traži servere"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Å tampaÄ na udaljenom lpd serveru"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS domen"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Mrežni Å¡tampaÄ (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "KorisniÄko ime"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Å tampaÄ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Å tampaÄ na NetWare serveru"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Autentikacija"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Unesite URI ureÄ‘aja Å¡tampaÄa"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Internet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Spoji zadatak na komandu"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "KorisniÄko ime"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Nepoznat model"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Lokalni Å¡tampaÄi"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Udaljeni Å¡tampaÄi"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " na paralelnom portu \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB Å¡tampaÄ \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", višenamjenski uređaj na paralelnom portu \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", višenamjenski uređaj na USBu"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", višenamjenski uređaj na HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Izaberite skener"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", višenamjenski uređaj"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Opšti"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", Å¡tampa u %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "na LPD serveru \"%s\", Å¡tampaÄ \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Miš"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernet kartica"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Processors"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "na Windows serveru \"%s\", share \"%s\""
+msgid "Soundcard"
+msgstr "ZvuÄna kartica"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "na Novell serveru \"%s\", Å¡tampaÄ \"%s\""
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Drugi medij"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
-#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", koristeći komandu %s"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV kartica"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Sirovo Å¡tampanje (Bez drajvera)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Video mod"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Tip"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(na %s)"
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(na ovom raÄunaru)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Danska"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Na CUPS serveru \"%s\""
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Default)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Spasi na disketu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Izaberi konekciju Å¡tampaÄa"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kako je Å¡tampaÄ povezan na raÄunar?"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Drajver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
-"Ovdje ne morate podeÅ¡avati Å¡tampaÄe na udaljenim CUPS serverima;\n"
-"ovi Å¡tampaÄi će biti automatski prepoznati."
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Podešavanje CUPSa"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Navedite CUPS server"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Nepoznat model"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "X drajver"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Da biste dobili pristup Å¡tampaÄima na udaljenim CUPS serverima u vaÅ¡oj "
-"lokalnoj mreži, ne morate podešavati ništa; CUPS serveri automatski "
-"informiÅ¡u vaÅ¡ raÄunar o svojim Å¡tampaÄima. Svi Å¡tampaÄi koji su trenutno "
-"poznati vaÅ¡em raÄunaru su izlistani u odjeljku \"Udaljeni Å¡tampaÄi\" glavnog "
-"prozora Printerdrake-a. Ako vaš CUPS server nije u lokalnoj mrežu, morate "
-"unijeti IP adresu CUPS servera i eventualno broj porta kako biste dobili "
-"informacije o Å¡tampaÄima sa servera, inaÄe ostavite ova polja praznim."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "X drajver"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Molimo saÄekajte... Primjenjujem konfiguraciju"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP adresa treba biti u formatu 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Broj porta treba biti cijeli broj!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP CUPS servera"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Podešavanje CUPSa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatska konfiguracija CUPSa"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Restartujem sistem za Å¡tampu ..."
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "postavka opterećenja"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Sljedeći paketi će biti uklonjeni"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Promjeni tip"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Sljedeći paketi će biti uklonjeni"
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Opšti"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Gotovo"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Vaš izbor? (podrazumjevano %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Pogrešan izbor, pokušajte ponovo\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Ponovo pošalji"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"=> Primjetite, label je promjenjena:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+"Molimo unesite prvi broj od deset koji želite izmjeniti,\n"
+"ili samo pritisnite Enter za nastavak.\n"
+"Vaš izbor?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Postoji mnogo stvari od kojih možete izabrati (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Vaš izbor? (podrazumjevano '%s' %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Da li želite kliknuti na ovo dugme?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Dugme '%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Vaš izbor? (0/1, podrazumjevano %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Stavke koje morate popuniti:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"UÄitavanje modula %s nije uspjelo.\n"
+"Želite li probati opet sa drugim parametrima?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Navedi opcije"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Ispitivanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
+"U nekim sluÄajevima, %s drajver treba imati dodatne informacije za\n"
+"ispravan rad, iako on obiÄno radi dobro i bez njih. Želite li navesti neke\n"
+"ekstra opcije za njega ili dozvoliti drajveru da ispita vaÅ¡ raÄunar za sve\n"
+"informacije koje mu trebaju? Povremeno, ispitivanje može zaglaviti raÄunar,\n"
+"ali ne bi trebalo izazvati nikakvu Å¡tetu."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Koji %s drajver ću pokušati?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opcije modula"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
+"Sada možete navesti opcije za modul %s. Opcije su u formatu ``ime=vrijednost "
+"ime2=vrijednost2 ...''.\n"
+"Na primjer, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Molimo izaberite na koji port je prikljuÄen vaÅ¡ Å¡tampaÄ."
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Sada možete navesti opcije za modul %s.\n"
+"Obratite pažnju da adrese trebate unositi sa prefiksom 0x kao npr. '0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Pogledaj hardware info"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Imate li ijedan %s interfejs?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Imate li neki drugi?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Pronađeno %s %s interfejsa"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Formatiranje particija"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Broj telefona"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-"Da li želite da podesite ovaj Å¡tampaÄ (\"%s\")\n"
-"kao podrazumjevani Å¡tampaÄ?"
+"NajÄešći naÄin za konekciju sa adsl-om je pppoe.\n"
+"Neke konekcije koriste pptp, a vrlo rijetke koriste dhcp.\n"
+"Ako ne znate, izaberite 'koristi pppoe'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Da li želite pokrenuti konekciju prilikom boota?"
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "koristi dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "koristi pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "koristi pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Testiraj portove"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Dodaj novi Å¡tampaÄ"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-"\n"
-"Dobro doÅ¡li u ÄŒarobnjak za podeÅ¡avanje Å¡tampaÄa\n"
-"\n"
-"Ovaj Äarobnjak vam omogućuje da instalirate lokalne ili udaljene Å¡tampaÄe "
-"koji će biti koriÅ¡teni sa ovog raÄunara, a takoÄ‘er i sa drugih raÄunara na "
-"mreži.\n"
-"\n"
-"On će od vas tražiti sve potrebne informacije kako bi Å¡tampaÄ bio podeÅ¡en, a "
-"vama omogućen pristup svim dostupnim drajverima, opcijama drajvera i vrstama "
-"konekcije Å¡tampaÄa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"tinyfirewall podeÅ¡avaÄ\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"On podeÅ¡ava liÄni firewall za ovaj Mandrake Linux raÄunar.\n"
+"Za moćnu soluciju posebnog firewalla, molimo pogledajte\n"
+"specijaliziranu MandrakeSecurity Firewall distribuciju."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "nije pronađena mrežna kartica"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "LDAP Server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Server baze podataka"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Ime domena"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Host name"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Host name"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Molimo unesite naziv vaÅ¡eg raÄunara ako ga znate.\n"
+"Neki DHCP serveri traže hostname kako bi radili.\n"
+"Naziv vaÅ¡eg raÄunara bi trebao biti puno-kvalifikovani naziv,\n"
+"kao Å¡to je ``mojcomp.mojlab.mojafirma.com''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Automatski prepoznaj Å¡tampaÄe"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Podešavam mrežu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "nije pronađena mrežna kartica"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
+"Molimo izaberite koji mrežni adapter želite koristiti za spajanje na Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Izaberite mrežni interface"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Nije pronađen ethernet mrežni adapter na vašem sistemu.\n"
+"Ne mogu podesiti ovu vrstu konekcije."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Koji dhcp klijent želite koristiti?\n"
+"Podrazumjevani je dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Nije pronađena nijedna ISDN PCI kartica. Molimo izaberite jednu na idućem "
+"ekranu."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Otkrio sam neku ISDN PCI karticu, ali ne znam tip. Molimo izaberite neku PCI "
+"karticu na idućem ekranu."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Koja je vaša ISDN kartica ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Podešavanje ISDNa"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Prekid"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Nastavak"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"ÄŒestitamo, vaÅ¡ Å¡tampaÄ je sada instaliran i podeÅ¡en!\n"
-"\n"
-"Možete Å¡tampati koristeći komandu \"Å tampaj\" u vaÅ¡oj aplikaciji (obiÄno se "
-"nalazi u meniju \"Datoteka).\n"
+"Ako imate ISA karticu, vrijednosti na idućem ekranu bi trebale biti "
+"ispravne.\n"
"\n"
-"Ako želite dodati, ukloniti ili promjeniti ime Å¡tampaÄa, ili ako želite "
-"promjeniti neke podrazumjevane postavke (ulazni put papira, kvaliteta "
-"Å¡tampe...), izaberite opciju \"Å tampaÄ\" u \"Hardware\" sekciji Mandrake "
-"Kontrolnog centra."
+"Ako imate PCMCIA karticu, moraćete znati IRQ i IO vaše kartice.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ne znam"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Å tampaÄ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Detektovan %s"
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Koju vrstu kartice imate?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Å tampaÄ na paralelnom portu \\/*%s"
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB Å¡tampaÄ \\/*%s"
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Koji protokol želite koristiti?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Mrežni Å¡tampaÄ (TCP/Socket)"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol za ostatak svijeta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokol za ostatak svijeta \n"
+" bez D-kanala (iznajmljene linije)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Å tampaÄ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
+msgid "European protocol"
+msgstr "Evropski protokol"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Evropski protokol (EDSS1)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"Nije pronaÄ‘en nijedan lokalni Å¡tampaÄ! Ako želite ruÄno instalirati Å¡tampaÄ, "
-"unesite ime uređaja / ime datoteke na ulaznu liniju (Paralelni portovi: /dev/"
-"lp0, /dev/lp1, ..., ekvivalentno LPT1:, LPT2:, ..., prvi USB Å¡tampaÄ: /dev/"
-"usb/lp0, drugi USB Å¡tampaÄ: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Izaberite vašeg providera.\n"
+" Ako nije na listi, izaberite Nije na listi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Morate unijeti naziv uređaja ili datoteke!"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Vanjski ISDN modem"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interna ISDN kartica"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Koje je vrste vaša ISDN konekcija?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Čarobnjak za podešavanje mreže"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Stara konfiguracija (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nova konfiguracija (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-"Nije pronaÄ‘en nijedan lokalni Å¡tampaÄ!\n"
+"Koju ISDN konfiguraciju želite?\n"
+"\n"
+"* Stara konfiguracija koristi isdn4net. On sadrži moćne alate,\n"
+" ali ga je teško podesiti i nije standardiziran.\n"
"\n"
+"* Novu konfiguraciju je lakše razumjeti, standardnija je,\n"
+" ali ima manje alata.\n"
+"\n"
+"PreporuÄujemo light konfiguraciju.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "but not matching"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalacija"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-"Sljedeći Å¡tampaÄ je prepoznat automatski: ako to nije onaj koji želite "
-"podesiti, uneiste naziv uređaja / naziv datoteke u ulaznu liniju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tabela"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-"Ovo je lista svih automatski prepoznatih Å¡tampaÄa. Molimo izaberite Å¡tampaÄ "
-"koji želite podesiti ili unesite naziv uređaja / naziv datoteke na ulaznu "
-"liniju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Drugi DNS server (opcionalno)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Prvi DNS server (opcionalno)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Ime domena"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skripta"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Login ID"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Broj telefona"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Naziv konekcije"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opcije dialupa"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Molimo izaberite na koji serijski port je nakaÄen vaÅ¡ modem."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Podešavanje mreže"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-"Sljedeći Å¡tampaÄ je prepoznat automatski. PodeÅ¡avanje Å¡tampaÄa će raditi "
-"potpuno automatski. Ako vaÅ¡ Å¡tampaÄ nije ispravno prepoznat ili ako želite "
-"sami podesiti Å¡tampaÄ, ukljuÄite \"RuÄno podeÅ¡avanje\"."
+"Došlo je do problema prilikom podešavanja.\n"
+"Provjerite vašu konekciju pomoću net_monitor ili mcc. Ako vaša konekcija ne "
+"radi, možete ponovo pokrenuti podešavanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"Ovo je lista svih automatski prepoznatih Å¡tampaÄa. Molim odaberite Å¡tampaÄ "
-"koji želite podesiti. PodeÅ¡avanje Å¡tampaÄa će raditi potpuno automatski. Ako "
-"vaÅ¡ Å¡tampaÄ nije ispravno prepoznat ili ako želite sami podesiti Å¡tampaÄ, "
-"ukljuÄite \"RuÄno podeÅ¡avanje\"."
+"Nakon Å¡to je to gotovo, preporuÄujemo da restartujete vaÅ¡ X\n"
+"okoliÅ¡ kako bi se izbjegao problem sa promjenom naziva raÄunara."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Molimo izaberite port na koji je vaÅ¡ Å¡tampaÄ povezan ili unesite naziv "
-"uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Molimo izaberite na koji port je prikljuÄen vaÅ¡ Å¡tampaÄ."
+"Čestitamo, podešavanje mreže i interneta je završeno.\n"
+"\n"
+"Sada će ova konfiguracija biti primjenjena na vaš sistem.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-" (Paralelni portovi: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., ekvivalentno sa LPT1:, "
-"LPT2:, ..., prvi USB Å¡tampaÄ: /dev/usb/lp0, drugi USB Å¡tampaÄ: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
+"Došlo je do problema prilikom restartovanja mreže:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Morate izabrati ili unijeti Å¡tampaÄ / ureÄ‘aj!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Paket %s treba biti instaliran. Da li ga želite instalirati?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "RuÄno podeÅ¡avanje"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Podešavanje mreže"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Opcije udaljenog lpd Å¡tampaÄa"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Da li želite pokrenuti konekciju prilikom boota?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internet konekcija"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Da biste koristili udaljeni lpd Å¡tampaÄ, morate dati ime raÄunara za printer "
-"server i ime Å¡tampaÄa na tom serveru."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Ime udaljenog raÄunara"
+"Podesili ste nekoliko naÄina za konekciju na Internet.\n"
+"Izaberite jedan od njih koji ćete koristiti.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Ime udaljenog Å¡tampaÄa"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Izaberite konekciju koju želite podesiti"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Ime udaljenog raÄunara nedostaje!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "prepoznata ethernet kartica(e)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Ime udaljenog Å¡tampaÄa nedostaje!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Detektovan %s"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "otkrivena kablovska konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Pokrećem mrežu..."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kablovska konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "na Windows serveru \"%s\", share \"%s\""
+msgid "detected"
+msgstr "detektovan %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Å tampam na Å¡tampaÄ \"%s\""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Opcije SMB (Windows 9x/NT) Å¡tampaÄa"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "detektovan %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"Da biste Å¡tampali na SMB Å¡tampaÄ, morate dati ime SMB raÄunara (Pažnja! Ono "
-"može biti razliÄito od TCP/IP imena!) i eventualno IP adresu print servera, "
-"kao i share naziv Å¡tampaÄa kojem želite pristupiti i korisniÄko ime, Å¡ifru i "
-"informacije o radnoj grupi."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Normalna modemska konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB server ime"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detektovan na portu %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB server IP"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normalna modemska konekcija"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Share naziv"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Prepoznajem uređaje..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Radna grupa"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ekspertni mod"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Treba biti dato ili ime servera ili IP adresa servera!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Izaberite profil za podešavanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Naziv samba share-a nedostaje!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Dobro došli u Čarobnjak za podešavanje mreže\n"
+"\n"
+"Sada ćemo podesiti vašu internet/mrežnu konekciju.\n"
+"Ako ne želite da koristite automatsko prepoznavanje, iskljuÄite opciju.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Pošto radite mrežnu instalaciju, vaša mreža je već podešena.\n"
+"Kliknite na Ok da zadržite tu konfiguraciju ili Odustani za podešavanje vaše "
+"Internet & Mrežne konekcije.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sada ćemo podesiti konekciju %s.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pritisnite OK za nastavak."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Sada ćemo podesiti konekciju %s."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internet konekcija & podešavanje"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Podesi konekciju"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Prekini konekciju"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Konektuj me"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
"\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Možete prekonfigurisati vašu konekciju."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Možete se spojiti na Internet ili prekonfigurisati vašu konekciju."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Opcije NetWare Å¡tampaÄa"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Trenutno niste konektovani na Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Da biste Å¡tampali na NetWare Å¡tampaÄ, trebate dati naziv NetWare print "
-"servera (Pažnja! Ono može biti razliÄito od njegovog TCP/IP imena!) kao i "
-"naziv reda za Å¡tampu na Å¡tampaÄu kojem želite pristupiti i eventualno "
-"korisniÄko ime i Å¡ifru."
+"\n"
+"Možete se diskonektovati ili prekonfigurisati vašu konekciju."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Printer Server"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Trenutno ste spojeni na Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Naziv reda za Å¡tampu"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Url treba poÄinjati sa 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP naziv servera nedostaje!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy treba biti http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP naziv reda nedostaje!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfiguracija proxija"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/socket opcije Å¡tampaÄa"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gateway uređaj"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Gateway (tj. %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS server"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
+msgstr ""
+"Molimo unesite naziv vaÅ¡eg raÄunara ako ga znate.\n"
+"Naziv vaÅ¡eg raÄunara bi trebao biti puno-kvalifikovani naziv,\n"
+"kao Å¡to je ``mojcomp.mojlab.mojafirma.com''.\n"
+"Možete također unijeti IP adresu gateway-a ako ga imate"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-"Da biste Å¡tampali na TCP ili socket Å¡tampaÄ, morate dati hostname Å¡tampaÄa i "
-"opcionalno broj porta. Na HP JetDirect serverima broj porta je obiÄno 9100, "
-"na ostalim serverima on može varirati. Pogledajte priruÄnik vaÅ¡eg hardware-a."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Hostname Å¡tampaÄa nedostaje!"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa treba biti u formatu 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Hostname Å¡tampaÄa"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Pokrenut na bootu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI ureÄ‘aja Å¡tampaÄa"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Podešavanje mreže"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Otkrij id mrežne karte (korisno za laptope)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatska IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmask"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adresa"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (drajver %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Podešavam mrežni uređaj %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Možete dati direktno URI za pristup Å¡tampaÄu. URI mora zadovoljavati ili "
-"CUPS ili Foomatic specifikacije. Obratite pažnju da nisu svi tipovi URIja "
-"podržani od svih spoolera."
+"Molimo unesite IP konfiguraciju za ovaj raÄunar.\n"
+"Svaka stavka bi trebala biti unesena kao IP adresa u decimalnoj notaciji\n"
+"razdvojenoj taÄkama (npr. 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Trebate unijeti ispravan URI!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"UPOZORENJE: Ovaj uređaj je prethodno podešen za konekciju na Internet.\n"
+"Samo prihvatite kako bi ovaj uređaj ostao podešen.\n"
+"Izmjena polja ispod će prepisati ovu konfiguraciju."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Svakom Å¡tampaÄu treba dati ime (npr. \"stampac\"). Polja Opis i Lokacija "
-"nije potrebno popuniti. Oni su komentari za korisnike."
+"Upozorenje! Pronađena je postojeća konfiguracija firewalla. Možda će biti "
+"potrebno neko ruÄno podeÅ¡avanje nakon instalacije."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Naziv Å¡tampaÄa"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Otkrivena konfiguracija firewalla!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Opis"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Å ifra naloga"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Lokacija"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Login naloga (korisniÄko ime)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "ÄŒitam bazu podataka o Å¡tampaÄima ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Timeout konekcije (u sek.)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Pripremam bazu podataka o Å¡tampaÄima..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Brzina konekcije"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Model vaÅ¡eg Å¡tampaÄa"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "NaÄin biranja broja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Izaberite vašu državu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Provider dns 2 (opcionalno)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Provider dns 1 (opcionalno)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Broj telefona provajdera"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Naziv provajdera (npr. provajder.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "VaÅ¡ liÄni broj telefona"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ kartice"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Molimo ispunite ili provjerite polje ispod"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Podešavanje konekcije"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Printerdrake je uporedi ime modela koje je dobijeno od automatskog "
-"prepoznavanja Å¡tampaÄa sa modelima koji su navedeni u njegovoj bazi podataka "
-"kako bi naÅ¡ao najbliži. Ovaj izbor možda nije taÄan, pogotovo ako vaÅ¡ "
-"Å¡tampaÄ uopÅ¡te nije naveden u bazi. Stoga provjerite da li je izbor ispravan "
-"i ako je tako kliknite \"Model je ispravan\", u suprotnom kliknite "
-"\"Izaberite model ruÄno\" kako biste ruÄno izabrali vaÅ¡ model Å¡tampaÄa na "
-"sljedećem ekranu.\n"
-"\n"
-"Za vaÅ¡ Å¡tampaÄ Printerdrake je naÅ¡ao:\n"
-"\n"
-"%s"
+"Izgleda da sistem nije spojen na Internet.\n"
+"Probajte promjeniti postavke vaše konekcije."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Model je ispravan"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Iz sigurnosnih razloga, sada će biti odspojen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Izaberite model ruÄno"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Sistem je sada spojen na Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Izbor modela Å¡tampaÄa"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Probavam vašu konekciju..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Koji model Å¡tampaÄa imate?"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Da li se želite pokušati spojiti na Internet sada?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internet konfiguracija"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Molim provjerite da li je Printerdrake izvršio ispravno automatsko "
-"prepoznavanje modela vaÅ¡eg Å¡tampaÄa. Potražite ispravan model na listi ako "
-"kursor stoji na pogreÅ¡nom modelu ili na \"Raw Å¡tampaÄ\"."
+"Nešto loše se dešava na vašem disku. \n"
+"Test integriteta podataka nije uspio. \n"
+"To znaÄi će da pisanje bilo Äeka na disk rezultirati smećem"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Default)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Na CUPS serveru \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Udaljeni Å¡tampaÄi"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(na ovom raÄunaru)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(na %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Nepoznat model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Nepoznat model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Host name"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Mreža"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interfejs %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Lokalna mreža C klase"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Sirovo Å¡tampanje (Bez drajvera)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", koristeći komandu %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "na Novell serveru \"%s\", Å¡tampaÄ \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "na Windows serveru \"%s\", share \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "na LPD serveru \"%s\", Å¡tampaÄ \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", Å¡tampa u %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", višenamjenski uređaj"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", višenamjenski uređaj na HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", višenamjenski uređaj na USBu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", višenamjenski uređaj na paralelnom portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB Å¡tampaÄ \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB Å¡tampaÄ \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " na paralelnom portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Lokalni Å¡tampaÄi"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Spoji zadatak na komandu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Unesite URI ureÄ‘aja Å¡tampaÄa"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Å tampaÄ na NetWare serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Å tampaÄ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Mrežni Å¡tampaÄ (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Å tampaÄ na udaljenom lpd serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Å tampaÄ na udaljenom CUPS serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Udaljeni Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Podešavam aplikacije..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Želite li podesiti joÅ¡ jedan Å¡tampaÄ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Uklanjam Å¡tampaÄ \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Da li želite da uklonite Å¡tampaÄ \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Ukloni Å¡tampaÄ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Saznaj kako koristiti ovaj Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Å tampaj testnu stranicu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
-msgstr ""
-"Ako Å¡tampaÄ nije naveden, izaberite kompatibilan (pogledajte uputstva za "
-"Å¡tampaÄ) ili sliÄan."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Nisam uspio ukloniti Å¡tampaÄ \"%s\" iz Star/Open Offica."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Podešavanje OKI winprinter-a"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "Å tampaÄ \"%s\" je uspjeÅ¡no uklonjen iz Star/Open Offica."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Uklanjam Å¡tampaÄ iz Star/Open Offica"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ukloni ovaj Å¡tampaÄ iz Star/Open Offica"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Nisam uspio dodati Å¡tampaÄ \"%s\" u Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
-msgstr ""
-"Sada podeÅ¡avate OK laserski winprinter. Ovi Å¡tampaÄi\n"
-"koriste jedan poseban komunikacijski protokol i stoga rade samo kada su "
-"spojeni na prvom paralelnom portu. Ako je vaÅ¡ Å¡tampaÄ spojen na neki drugi "
-"port ili na print server molimo spojite Å¡tampaÄ na prvi paralelni port prije "
-"nego Å¡to odÅ¡tampate testnu stranicu. InaÄe Å¡tampaÄ neće raditi. Drajver će "
-"ignorisati vaše podešenje tipa konekcije."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Å tampaÄ \"%s\" je uspjeÅ¡no dodan u Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Podešavanje Lexmark inkjet-a"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Dodajem Å¡tampaÄ u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Dodaj ovaj Å¡tampaÄ u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Å tampaÄ \"%s\" je sada podeÅ¡en kao podrazumjevani Å¡tampaÄ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Podrazumjevani Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Podesi Å¡tampaÄ kao podrazumjevani"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcije Å¡tampaÄa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "ProizvoÄ‘aÄ Å¡tampaÄa, model"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "ProizvoÄ‘aÄ Å¡tampaÄa, model, drajver"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Uklanjam stari Å¡tampaÄ \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Naziv Å¡tampaÄa, opis, lokacija"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Tip konekcije Å¡tampaÄa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Saznaj kako koristiti ovaj Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Sirovi Å¡tampaÄ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Uradi!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Inkjet drajveri za štampu koje obezbjeđuje Lexmark podržavaju samo lokalne "
-"Å¡tampaÄe, a ne i Å¡tampaÄe na udaljenim raÄunarima ili print serverima. "
-"Molimo spojite vaÅ¡ Å¡tampaÄ na lokalni port ili ga podesite na raÄunaru na "
-"koji je spojen."
+"Å tampaÄ %s\n"
+"Å ta želite da izmjenite na ovom Å¡tampaÄu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Izmjeni konfiguraciju Å¡tampaÄa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Dodaj novi Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normalni mod"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Promjenite sistem Å¡tampe"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Podešavanje CUPSa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Osvježi listu Å¡tampaÄa (kako bi bili prikazani svi dostupni CUPS Å¡tampaÄi)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Da biste mogli štampati sa vašim Lexmark inkjetom na ovoj konfiguraciji, "
-"potrebni su vam inkjet drajveri za štampu koje obezbjeđuje Lexmark (http://"
-"www.lexmark.com/). Idite na US stranicu i kliknite na dugme \"Drivers\". "
-"Zatim izaberite vaš model a zatim \"Linux\" kao operativni sistem. Drajveri "
-"dolaze u vidu RPM paketa ili shell skripte sa interaktivnom grafiÄkom "
-"instalacijom. Ne morate obaviti ovu konfiguraciju na grafiÄkom interfejsu. "
-"Odustanite odmah nakon licencnog ugovora. Zatim odštampaje stranice za "
-"poravnavanje glava sa \"lexmarkmaintain\" i podesite opcije poravnanja glave "
-"pomoću ovog programa."
+"Sljedeli Å¡tampaÄi su podeÅ¡eni. Kliknite dva puta na neki od njih za izmjenu "
+"postavki; ako ga želite uÄiniti podrazumjevanim Å¡tampaÄem; ili da biste "
+"vidjeli informacije o njemu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Sljedeći Å¡tampaÄi su podeÅ¡eni. Dvokliknite na Å¡tampaÄ da promjenite njegove "
+"postavke; da ga uÄinite podrazumjevanim Å¡tampaÄem; da vidite informacije o "
+"njemu; ili da uÄinite Å¡tampaÄ na udaljenom CUPS serveru upotrebljivim iz "
+"Star Office/OpenOffice.org/GIMP-a."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Sistem Å¡tampe: "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Da li želite podesiti štampanje?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Pripremam PrinterDrake..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Provjeravam instalirani software..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instaliram Foomatic..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "PodeÅ¡avam Å¡tampaÄ \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "PodeÅ¡avam Å¡tampaÄ \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "ÄŒitam podatke o Å¡tampaÄu..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Koji sistem štampanja (spooler) želite koristiti?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Izaberite spooler Å¡tampaÄa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Uklanjam %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
+"Sistem za Å¡tampu (%s) se neće pokrenuti automatski prilikom boota raÄunara.\n"
+"\n"
+"Moguće je da je automatsko pokretanje iskljuÄeno prilikom promjene na viÅ¡i "
+"nivo sigurnosni, poÅ¡to je sistem za Å¡tampu moguća taÄka napada.\n"
+"\n"
+"Da li želite da ponovo ukljuÄite automatsko pokretanje sistema za Å¡tampu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Pokrećem sistem za štampu tokom boota"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-"Podrazumjevane opcije Å¡tampaÄa\n"
+"Sada ćete instalirati sistem za štampu %s na sistemu koji je na sigurnosnom "
+"nivou % s.\n"
"\n"
-"Trebate provjeriti da su veliÄina papira i tip tinte (ako je dostupno) "
-"ispravno podešeni. Obratite pažnju da za voma veliku kvalitetu / rezoluciju "
-"štampa može postati znatno sporija."
+"Ovaj sistem za Å¡tampu pokreće demon (pozadinski proces) koji Äeka zadatke "
+"Å¡tampe i rjeÅ¡ava ih. Ovom demonu takoÄ‘e mogu pristupiti drugi raÄunari putem "
+"mreže, tako da je to moguća taÄka napada. Stoga se tek rijetki od odabranih "
+"demona pokreću na ovom sigurnosnom nivou.\n"
+"\n"
+"Da li zaista želite podesiti Å¡tampanje na ovom raÄunaru?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Opcija %s mora biti cijeli broj!"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Instaliram sistem za Å¡tampu na sigurnosnom nivou: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoiÄan"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Opcija %s izvan raspona!"
+msgid "high"
+msgstr "visok"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Restartujem sistem za Å¡tampu ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "PodeÅ¡avanje udaljenog Å¡tampaÄa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Da li želite da podesite ovaj Å¡tampaÄ (\"%s\")\n"
-"kao podrazumjevani Å¡tampaÄ?"
+"Mrežni pristup nije aktivan i nije mogao biti pokrenut. Molimo provjerite "
+"vašu konfiguraciju i vaš hardware. Onda ponovo pokušajte podesiti udaljeni "
+"Å¡tampaÄ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testna stranica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
+"Podešavanje mreže koje je napravljeno tokom instalacije sada ne može biti "
+"pokrenuto. Molim provjerite da li će mreža postati dostupna nakon bootanja "
+"sistema i popravite podešenja koristeći Mandrake Kontrolni centar, sekcija "
+"\"Mreža i Internet\"/\"Konekcija\", a zatim podesite Å¡tampaÄ, ponovo "
+"koristeći Mandrake Kontrolni centar, sekcija \"Hardver\"/\"Å tampaÄ\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Sada podesite mrežu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Nastavi bez podešavanja mreže"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Molimo izaberite testne stranice koje ćete štampati.\n"
-"Pažnja: foto testna stranica može tražiti dosta vremena za štampu a na "
-"laserskim Å¡tampaÄima sa malo memorije možda neće nikad ni izaći. U većini "
-"sluÄajeva dovoljno je odÅ¡tampati standardnu testnu stranicu."
+"Sada ćete podesiti udaljeni Å¡tampaÄ. Ovo zahtjeva aktivan pristup mreži, ali "
+"vaša mreža još uvijek nije podešena. Ako želite nastaviti bez podešavanja "
+"mreže, nećete moći koristiti Å¡tampaÄ koji sada podeÅ¡avate. Kako želite da "
+"nastavimo?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Nijedna testna strana"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Mrežna funkcionalnost nije podešena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Å tampaj"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Pokrećem mrežu..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standardna testna strana"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Osvježavam podatke o Å¡tampaÄu..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternativna testna strana (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Prebacili ste vaÅ¡ bivÅ¡i podrazumjevani Å¡tampaÄ (\"%s\"),Da li će to takoÄ‘er "
+"biti podrazumjevani Å¡tampaÄ podnovim sistemom Å¡tampe %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternativna testna strana (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "PremjeÅ¡tanje konfiguracije Å¡tamapÄa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Foto testna strana"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Prebacujem %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Nemoj Å¡tampati testnu stranicu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Novo ime Å¡tampaÄa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Å tampam testnu stranicu..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"Å tampaÄ \"%s\" već postoji,\n"
+"da li sigurno želite prepisati ovu konfiguraciju?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Naziv Å¡tampaÄa bi se trebao sastojati od slova, brojeva i donje linije"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Prebaci"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"Å tampaÄ pod imenom \"%s\" već postoji pod %s: \n"
+"Kliknite na \"Prebaci\" da to prepišete.\n"
+"Možete takoÄ‘er unijeti novo ime ili preskoÄiti ovaj Å¡tampaÄ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Nemoj prebacivati Å¡tampaÄe"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Testna stranica je poslana Å¡tampaÄu.\n"
-"Može potrajati odreÄ‘eno vrijeme dok Å¡tampaÄ krene.\n"
-"Status Å¡tampanja:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"OznaÄite Å¡tampaÄe koje ćete prebacivati i kliknite na \n"
+"\"Prebaci\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-"Testna stranica je poslana Å¡tampaÄu.\n"
-"Može potrajati odreÄ‘eno vrijeme dok Å¡tampaÄ krene.\n"
+"\n"
+"TakoÄ‘er Å¡tampaÄi konfigurisani sa PPD datotekama koje su osigurali njihovi "
+"proizvoÄ‘aÄi ili sa vlastitim CUPS drajverima ne mogu biti prebaÄeni."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Da li je radilo ispravno?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
+"Pored toga, redovi koji nisu kreirani ovim programom ili sa \"foomatic-"
+"configure\" ne mogu biti premješteni."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Sirovi Å¡tampaÄ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD i LPRng ne podržavaju IPP Å¡tampaÄe.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Za štampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) možete "
-"koristiti ili komandu \"%s <datoteka>\" ili grafiÄki alat za Å¡tampu: \"xpp "
-"<datoteka>\" ili \"kprinter <datoteka>\". GrafiÄki alati vam omogućuju da "
-"jednostavno odaberete Å¡tampaÄ i izmjenite podeÅ¡enja opcija.\n"
+"PDQ podržava samo lokalne Å¡tampaÄe, udaljene LPD Å¡tampaÄei Socket/TCP "
+"Å¡tampaÄe.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-"Ove komande možete također koristiti u polju \"Komanda za štampu\" u "
-"dijalozima za Å¡tampu mnogih aplikacija, ali ovdje ne morate navesti ime "
-"datoteke jer tu datoteku obezbjeđuje sama aplikacija.\n"
+"CUPS ne podržava Å¡tampaÄe na Novell serverima ili Å¡tampaÄekoji Å¡alju podatke "
+"u komandama slobodnog oblika.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Možete kopirati konfiguraciju Å¡tampaÄa koju ste napravili za spooler %s u % "
+"s, vaÅ¡ trenutni spooler. Svi podaci o konfiguraciji (naziv Å¡tampaÄa, opis, "
+"lokacija, tip konekcije kao i podrazumjevane opcije) će biti preuzeti, ali "
+"zadaci Å¡tampe neće biti prebaÄeni.\n"
+"Svi redovi ne mogu biti prebaÄeni zbog sljedećih razloga:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
+"Vaš HP višenamjenski uređaj je automatski konfigurisan kako bi mogao "
+"skenirati. Sada možete skenirati sa komandne linije pomoću komande "
+"\"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" kako biste naveli scanner ako imate "
+"viÅ¡e od jednog) ili koristeći grafiÄke okoline \"xscanimage\" ili \"xsane\". "
+"Ako koristite GIMP, možete također skenirati koristeći odgovarajuću stavku u "
+"meniju \"File\"/\"Acquire\". Za više informacija, pogledajte još i \"man "
+"scanimage\" i \"man sane-hp\" na komandnoj liniji.\n"
"\n"
-"Komanda \"%s\" takoÄ‘er omogućava izmjenu opcija za pojedinaÄni zadatak "
-"štampe. Jednostavno dodajte željena podešenja na komandnu liniju, npr. \"%s "
-"<datoteka>\". "
+"Nemojte koristiti \"scannerdrake\" za ovaj uređaj!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Å tampam testnu stranicu..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Lista opcija za Å¡tampu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Å tampam na Å¡tampaÄ \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Å tampam/skeniram na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Å tampam/skeniram na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Å tampam/skeniram na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -8796,25 +11218,38 @@ msgstr ""
"koja je data ispod ili kliknite na dugme \"Lista opcija za Å¡tampu\".%s\n"
"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"Ovo je lista mogućih opcija za Å¡tampu za trenutni Å¡tampaÄ:\n"
"\n"
+"Komande \"%s\" i \"%s\" takoÄ‘er omogućavaju izmjenu opcija za pojedinaÄni "
+"zadatak štampe. Jednostavno dodajte željena podešenja na komandnu liniju, "
+"npr. \"%s <datoteka>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-"Za Å¡tampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) koristite "
-"komandu \"%s <datoteka>\".\n"
+"Možete takoÄ‘er koristiti grafiÄki interfejs \"xpdq\" za podeÅ¡avanje opcija i "
+"upravljanje zadacima Å¡tampe.\n"
+"Ako koristite KDE okruženje radne površine imate \"dugme za paniku\". To je "
+"ikona na radnoj povrÅ¡ini Äiji je naziv \"ZAUSTAVI Å¡tampaÄ!\", koja "
+"zaustavlja sve zadatke Å¡tampe odmah kada kliknete na nju. Ovo je korisno "
+"npr. u sluÄaju zaglavljivanja papira.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
@@ -8824,7 +11259,17 @@ msgstr ""
"dijalozima za Å¡tampu mnogih aplikacija. Ovdje nije potrebno navesti naziv "
"datoteke jer tudatoteku obezbjeđuje sama aplikacija.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Za Å¡tampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) koristite "
+"komandu \"%s <datoteka>\" ili \"%s <datoteka>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -8832,1030 +11277,1812 @@ msgstr ""
"Za listu opcija koje su dostupne za trenutni Å¡tampaÄ kliknite na dugme "
"\"Lista opcija za Å¡tampu\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+"\n"
+"Komanda \"%s\" takoÄ‘er omogućava izmjenu opcija za pojedinaÄni zadatak "
+"štampe. Jednostavno dodajte željena podešenja na komandnu liniju, npr. \"%s "
+"<datoteka>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
"Za Å¡tampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) koristite "
-"komandu \"%s <datoteka>\" ili \"%s <datoteka>\".\n"
+"komandu \"%s <datoteka>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Možete takoÄ‘er koristiti grafiÄki interfejs \"xpdq\" za podeÅ¡avanje opcija i "
-"upravljanje zadacima Å¡tampe.\n"
-"Ako koristite KDE okruženje radne površine imate \"dugme za paniku\". To je "
-"ikona na radnoj povrÅ¡ini Äiji je naziv \"ZAUSTAVI Å¡tampaÄ!\", koja "
-"zaustavlja sve zadatke Å¡tampe odmah kada kliknete na nju. Ovo je korisno "
-"npr. u sluÄaju zaglavljivanja papira.\n"
+"Ovo je lista mogućih opcija za Å¡tampu za trenutni Å¡tampaÄ:\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Ove komande možete također koristiti u polju \"Komanda za štampu\" u "
+"dijalozima za Å¡tampu mnogih aplikacija, ali ovdje ne morate navesti ime "
+"datoteke jer tu datoteku obezbjeđuje sama aplikacija.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Za štampanje datoteke sa komandne linije (terminalski prozor) možete "
+"koristiti ili komandu \"%s <datoteka>\" ili grafiÄki alat za Å¡tampu: \"xpp "
+"<datoteka>\" ili \"kprinter <datoteka>\". GrafiÄki alati vam omogućuju da "
+"jednostavno odaberete Å¡tampaÄ i izmjenite podeÅ¡enja opcija.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Da li je radilo ispravno?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"Testna stranica je poslana Å¡tampaÄu.\n"
+"Može potrajati odreÄ‘eno vrijeme dok Å¡tampaÄ krene.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Testna stranica je poslana Å¡tampaÄu.\n"
+"Može potrajati odreÄ‘eno vrijeme dok Å¡tampaÄ krene.\n"
+"Status Å¡tampanja:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Komande \"%s\" i \"%s\" takoÄ‘er omogućavaju izmjenu opcija za pojedinaÄni "
-"zadatak štampe. Jednostavno dodajte željena podešenja na komandnu liniju, "
-"npr. \"%s <datoteka>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Å tampam/skeniram na \"%s\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Nemoj Å¡tampati testnu stranicu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Å tampam/skeniram na \"%s\""
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Foto testna strana"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Å tampam/skeniram na \"%s\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternativna testna strana (A4)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Å tampam na Å¡tampaÄ \"%s\""
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternativna testna strana (Letter)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Zatvori"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardna testna strana"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Lista opcija za Å¡tampu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Å tampaj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Nijedna testna strana"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Vaš HP višenamjenski uređaj je automatski konfigurisan kako bi mogao "
-"skenirati. Sada možete skenirati sa komandne linije pomoću komande "
-"\"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" kako biste naveli scanner ako imate "
-"viÅ¡e od jednog) ili koristeći grafiÄke okoline \"xscanimage\" ili \"xsane\". "
-"Ako koristite GIMP, možete također skenirati koristeći odgovarajuću stavku u "
-"meniju \"File\"/\"Acquire\". Za više informacija, pogledajte još i \"man "
-"scanimage\" i \"man sane-hp\" na komandnoj liniji.\n"
-"\n"
-"Nemojte koristiti \"scannerdrake\" za ovaj uređaj!"
+"Molimo izaberite testne stranice koje ćete štampati.\n"
+"Pažnja: foto testna stranica može tražiti dosta vremena za štampu a na "
+"laserskim Å¡tampaÄima sa malo memorije možda neće nikad ni izaći. U većini "
+"sluÄajeva dovoljno je odÅ¡tampati standardnu testnu stranicu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testna stranica"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"Da li želite da podesite ovaj Å¡tampaÄ (\"%s\")\n"
+"kao podrazumjevani Å¡tampaÄ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "ÄŒitam podatke o Å¡tampaÄu..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Opcija %s izvan raspona!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "PremjeÅ¡tanje konfiguracije Å¡tamapÄa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Opcija %s mora biti cijeli broj!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-"Možete kopirati konfiguraciju Å¡tampaÄa koju ste napravili za spooler %s u % "
-"s, vaÅ¡ trenutni spooler. Svi podaci o konfiguraciji (naziv Å¡tampaÄa, opis, "
-"lokacija, tip konekcije kao i podrazumjevane opcije) će biti preuzeti, ali "
-"zadaci Å¡tampe neće biti prebaÄeni.\n"
-"Svi redovi ne mogu biti prebaÄeni zbog sljedećih razloga:\n"
+"Podrazumjevane opcije Å¡tampaÄa\n"
+"\n"
+"Trebate provjeriti da su veliÄina papira i tip tinte (ako je dostupno) "
+"ispravno podešeni. Obratite pažnju da za voma veliku kvalitetu / rezoluciju "
+"štampa može postati znatno sporija."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-"CUPS ne podržava Å¡tampaÄe na Novell serverima ili Å¡tampaÄekoji Å¡alju podatke "
-"u komandama slobodnog oblika.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-"PDQ podržava samo lokalne Å¡tampaÄe, udaljene LPD Å¡tampaÄei Socket/TCP "
-"Å¡tampaÄe.\n"
+"Da biste mogli štampati sa vašim Lexmark inkjetom na ovoj konfiguraciji, "
+"potrebni su vam inkjet drajveri za štampu koje obezbjeđuje Lexmark (http://"
+"www.lexmark.com/). Idite na US stranicu i kliknite na dugme \"Drivers\". "
+"Zatim izaberite vaš model a zatim \"Linux\" kao operativni sistem. Drajveri "
+"dolaze u vidu RPM paketa ili shell skripte sa interaktivnom grafiÄkom "
+"instalacijom. Ne morate obaviti ovu konfiguraciju na grafiÄkom interfejsu. "
+"Odustanite odmah nakon licencnog ugovora. Zatim odštampaje stranice za "
+"poravnavanje glava sa \"lexmarkmaintain\" i podesite opcije poravnanja glave "
+"pomoću ovog programa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD i LPRng ne podržavaju IPP Å¡tampaÄe.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Podešavanje Lexmark inkjet-a"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Pored toga, redovi koji nisu kreirani ovim programom ili sa \"foomatic-"
-"configure\" ne mogu biti premješteni."
+"Inkjet drajveri za štampu koje obezbjeđuje Lexmark podržavaju samo lokalne "
+"Å¡tampaÄe, a ne i Å¡tampaÄe na udaljenim raÄunarima ili print serverima. "
+"Molimo spojite vaÅ¡ Å¡tampaÄ na lokalni port ili ga podesite na raÄunaru na "
+"koji je spojen."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Sada podeÅ¡avate OK laserski winprinter. Ovi Å¡tampaÄi\n"
+"koriste jedan poseban komunikacijski protokol i stoga rade samo kada su "
+"spojeni na prvom paralelnom portu. Ako je vaÅ¡ Å¡tampaÄ spojen na neki drugi "
+"port ili na print server molimo spojite Å¡tampaÄ na prvi paralelni port prije "
+"nego Å¡to odÅ¡tampate testnu stranicu. InaÄe Å¡tampaÄ neće raditi. Drajver će "
+"ignorisati vaše podešenje tipa konekcije."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Podešavanje OKI winprinter-a"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Ako Å¡tampaÄ nije naveden, izaberite kompatibilan (pogledajte uputstva za "
+"Å¡tampaÄ) ili sliÄan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
"\n"
-"TakoÄ‘er Å¡tampaÄi konfigurisani sa PPD datotekama koje su osigurali njihovi "
-"proizvoÄ‘aÄi ili sa vlastitim CUPS drajverima ne mogu biti prebaÄeni."
+"\n"
+"Molim provjerite da li je Printerdrake izvršio ispravno automatsko "
+"prepoznavanje modela vaÅ¡eg Å¡tampaÄa. Potražite ispravan model na listi ako "
+"kursor stoji na pogreÅ¡nom modelu ili na \"Raw Å¡tampaÄ\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Koji model Å¡tampaÄa imate?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Izbor modela Å¡tampaÄa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "ÄŒitam bazu podataka o Å¡tampaÄima ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Izaberite model ruÄno"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Model je ispravan"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Printerdrake je uporedi ime modela koje je dobijeno od automatskog "
+"prepoznavanja Å¡tampaÄa sa modelima koji su navedeni u njegovoj bazi podataka "
+"kako bi naÅ¡ao najbliži. Ovaj izbor možda nije taÄan, pogotovo ako vaÅ¡ "
+"Å¡tampaÄ uopÅ¡te nije naveden u bazi. Stoga provjerite da li je izbor ispravan "
+"i ako je tako kliknite \"Model je ispravan\", u suprotnom kliknite "
+"\"Izaberite model ruÄno\" kako biste ruÄno izabrali vaÅ¡ model Å¡tampaÄa na "
+"sljedećem ekranu.\n"
"\n"
-"OznaÄite Å¡tampaÄe koje ćete prebacivati i kliknite na \n"
-"\"Prebaci\"."
+"Za vaÅ¡ Å¡tampaÄ Printerdrake je naÅ¡ao:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Nemoj prebacivati Å¡tampaÄe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Model vaÅ¡eg Å¡tampaÄa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Prebaci"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Pripremam bazu podataka o Å¡tampaÄima..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Lokacija"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Naziv Å¡tampaÄa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Å tampaÄ pod imenom \"%s\" već postoji pod %s: \n"
-"Kliknite na \"Prebaci\" da to prepišete.\n"
-"Možete takoÄ‘er unijeti novo ime ili preskoÄiti ovaj Å¡tampaÄ."
+"Svakom Å¡tampaÄu treba dati ime (npr. \"stampac\"). Polja Opis i Lokacija "
+"nije potrebno popuniti. Oni su komentari za korisnike."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Naziv Å¡tampaÄa bi se trebao sastojati od slova, brojeva i donje linije"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-"Å tampaÄ \"%s\" već postoji,\n"
-"da li sigurno želite prepisati ovu konfiguraciju?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Novo ime Å¡tampaÄa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", višenamjenski uređaj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Prebacujem %s ..."
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"Prebacili ste vaÅ¡ bivÅ¡i podrazumjevani Å¡tampaÄ (\"%s\"),Da li će to takoÄ‘er "
-"biti podrazumjevani Å¡tampaÄ podnovim sistemom Å¡tampe %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Osvježavam podatke o Å¡tampaÄu..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Trebate unijeti ispravan URI!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "PodeÅ¡avanje udaljenog Å¡tampaÄa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Ime domena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Pokrećem mrežu..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Sada podesite mrežu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Spoji zadatak na komandu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Mrežna funkcionalnost nije podešena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Detektovan %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Trebate unijeti ispravan URI!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI ureÄ‘aja Å¡tampaÄa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Sada ćete podesiti udaljeni Å¡tampaÄ. Ovo zahtjeva aktivan pristup mreži, ali "
-"vaša mreža još uvijek nije podešena. Ako želite nastaviti bez podešavanja "
-"mreže, nećete moći koristiti Å¡tampaÄ koji sada podeÅ¡avate. Kako želite da "
-"nastavimo?"
+"Možete dati direktno URI za pristup Å¡tampaÄu. URI mora zadovoljavati ili "
+"CUPS ili Foomatic specifikacije. Obratite pažnju da nisu svi tipovi URIja "
+"podržani od svih spoolera."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Nastavi bez podešavanja mreže"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Hostname Å¡tampaÄa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Broj porta treba biti cijeli broj!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Hostname Å¡tampaÄa nedostaje!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Podešavanje mreže koje je napravljeno tokom instalacije sada ne može biti "
-"pokrenuto. Molim provjerite da li će mreža postati dostupna nakon bootanja "
-"sistema i popravite podešenja koristeći Mandrake Kontrolni centar, sekcija "
-"\"Mreža i Internet\"/\"Konekcija\", a zatim podesite Å¡tampaÄ, ponovo "
-"koristeći Mandrake Kontrolni centar, sekcija \"Hardver\"/\"Å tampaÄ\""
+"Da biste Å¡tampali na TCP ili socket Å¡tampaÄ, morate dati hostname Å¡tampaÄa i "
+"opcionalno broj porta. Na HP JetDirect serverima broj porta je obiÄno 9100, "
+"na ostalim serverima on može varirati. Pogledajte priruÄnik vaÅ¡eg hardware-a."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Mrežni pristup nije aktivan i nije mogao biti pokrenut. Molimo provjerite "
-"vašu konfiguraciju i vaš hardware. Onda ponovo pokušajte podesiti udaljeni "
-"Å¡tampaÄ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Restartujem sistem za Å¡tampu ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/socket opcije Å¡tampaÄa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "visok"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoiÄan"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Pokrećem mrežu..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Instaliram sistem za Å¡tampu na sigurnosnom nivou: %s"
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP naziv reda nedostaje!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP naziv servera nedostaje!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Naziv reda za Å¡tampu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Printer Server"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Sada ćete instalirati sistem za štampu %s na sistemu koji je na sigurnosnom "
-"nivou % s.\n"
-"\n"
-"Ovaj sistem za Å¡tampu pokreće demon (pozadinski proces) koji Äeka zadatke "
-"Å¡tampe i rjeÅ¡ava ih. Ovom demonu takoÄ‘e mogu pristupiti drugi raÄunari putem "
-"mreže, tako da je to moguća taÄka napada. Stoga se tek rijetki od odabranih "
-"demona pokreću na ovom sigurnosnom nivou.\n"
-"\n"
-"Da li zaista želite podesiti Å¡tampanje na ovom raÄunaru?"
+"Da biste Å¡tampali na NetWare Å¡tampaÄ, trebate dati naziv NetWare print "
+"servera (Pažnja! Ono može biti razliÄito od njegovog TCP/IP imena!) kao i "
+"naziv reda za Å¡tampu na Å¡tampaÄu kojem želite pristupiti i eventualno "
+"korisniÄko ime i Å¡ifru."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Pokrećem sistem za štampu tokom boota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Opcije NetWare Å¡tampaÄa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
-"Sistem za Å¡tampu (%s) se neće pokrenuti automatski prilikom boota raÄunara.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"Moguće je da je automatsko pokretanje iskljuÄeno prilikom promjene na viÅ¡i "
-"nivo sigurnosni, poÅ¡to je sistem za Å¡tampu moguća taÄka napada.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-"Da li želite da ponovo ukljuÄite automatsko pokretanje sistema za Å¡tampu?"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Provjeravam instalirani software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Uklanjam %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Naziv samba share-a nedostaje!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Treba biti dato ili ime servera ili IP adresa servera!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instaliram pakete..."
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Izaberite spooler Å¡tampaÄa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Radna grupa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Koji sistem štampanja (spooler) želite koristiti?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Share naziv"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB server IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB server ime"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Da biste Å¡tampali na SMB Å¡tampaÄ, morate dati ime SMB raÄunara (Pažnja! Ono "
+"može biti razliÄito od TCP/IP imena!) i eventualno IP adresu print servera, "
+"kao i share naziv Å¡tampaÄa kojem želite pristupiti i korisniÄko ime, Å¡ifru i "
+"informacije o radnoj grupi."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opcije SMB (Windows 9x/NT) Å¡tampaÄa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "PodeÅ¡avam Å¡tampaÄ \"%s\"..."
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Å tampam na Å¡tampaÄ \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instaliram Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "na Windows serveru \"%s\", share \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Opcije Å¡tampaÄa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Ime udaljenog Å¡tampaÄa nedostaje!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Pripremam PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Ime udaljenog raÄunara nedostaje!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Podešavam aplikacije..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Ime udaljenog Å¡tampaÄa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Da li želite podesiti štampanje?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Ime udaljenog raÄunara"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Sistem Å¡tampe: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
+msgstr ""
+"Da biste koristili udaljeni lpd Å¡tampaÄ, morate dati ime raÄunara za printer "
+"server i ime Å¡tampaÄa na tom serveru."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opcije udaljenog lpd Å¡tampaÄa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "RuÄno podeÅ¡avanje"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Morate izabrati ili unijeti Å¡tampaÄ / ureÄ‘aj!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Sljedeći Å¡tampaÄi su podeÅ¡eni. Dvokliknite na Å¡tampaÄ da promjenite njegove "
-"postavke; da ga uÄinite podrazumjevanim Å¡tampaÄem; da vidite informacije o "
-"njemu; ili da uÄinite Å¡tampaÄ na udaljenom CUPS serveru upotrebljivim iz "
-"Star Office/OpenOffice.org/GIMP-a."
+" (Paralelni portovi: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., ekvivalentno sa LPT1:, "
+"LPT2:, ..., prvi USB Å¡tampaÄ: /dev/usb/lp0, drugi USB Å¡tampaÄ: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Molimo izaberite na koji port je prikljuÄen vaÅ¡ Å¡tampaÄ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Sljedeli Å¡tampaÄi su podeÅ¡eni. Kliknite dva puta na neki od njih za izmjenu "
-"postavki; ako ga želite uÄiniti podrazumjevanim Å¡tampaÄem; ili da biste "
-"vidjeli informacije o njemu."
+"Molimo izaberite port na koji je vaÅ¡ Å¡tampaÄ povezan ili unesite naziv "
+"uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Molimo izaberite na koji port je prikljuÄen vaÅ¡ Å¡tampaÄ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Osvježi listu Å¡tampaÄa (kako bi bili prikazani svi dostupni CUPS Å¡tampaÄi)"
+"Ovo je lista svih automatski prepoznatih Å¡tampaÄa. Molim odaberite Å¡tampaÄ "
+"koji želite podesiti. PodeÅ¡avanje Å¡tampaÄa će raditi potpuno automatski. Ako "
+"vaÅ¡ Å¡tampaÄ nije ispravno prepoznat ili ako želite sami podesiti Å¡tampaÄ, "
+"ukljuÄite \"RuÄno podeÅ¡avanje\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Promjenite sistem Å¡tampe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normalni mod"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Želite li podesiti joÅ¡ jedan Å¡tampaÄ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+"Sljedeći Å¡tampaÄ je prepoznat automatski. PodeÅ¡avanje Å¡tampaÄa će raditi "
+"potpuno automatski. Ako vaÅ¡ Å¡tampaÄ nije ispravno prepoznat ili ako želite "
+"sami podesiti Å¡tampaÄ, ukljuÄite \"RuÄno podeÅ¡avanje\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Izmjeni konfiguraciju Å¡tampaÄa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Sljedeći paketi će biti uklonjeni"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Molimo izaberite port na koji je vaÅ¡ Å¡tampaÄ povezan ili unesite naziv "
+"uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+"Molimo izaberite port na koji je vaÅ¡ Å¡tampaÄ povezan ili unesite naziv "
+"uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Molimo izaberite port na koji je vaÅ¡ Å¡tampaÄ povezan ili unesite naziv "
+"uređaja / naziv datoteke na ulaznoj liniji"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+"Sljedeći Å¡tampaÄ je prepoznat automatski: ako to nije onaj koji želite "
+"podesiti, uneiste naziv uređaja / naziv datoteke u ulaznu liniju"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr ""
+"Nije pronaÄ‘en nijedan lokalni Å¡tampaÄ!\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Morate unijeti naziv uređaja ili datoteke!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Å tampaÄ %s\n"
-"Å ta želite da izmjenite na ovom Å¡tampaÄu?"
+"Nije pronaÄ‘en nijedan lokalni Å¡tampaÄ! Ako želite ruÄno instalirati Å¡tampaÄ, "
+"unesite ime uređaja / ime datoteke na ulaznu liniju (Paralelni portovi: /dev/"
+"lp0, /dev/lp1, ..., ekvivalentno LPT1:, LPT2:, ..., prvi USB Å¡tampaÄ: /dev/"
+"usb/lp0, drugi USB Å¡tampaÄ: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Uradi!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Tip konekcije Å¡tampaÄa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB Å¡tampaÄ \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Naziv Å¡tampaÄa, opis, lokacija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Å tampaÄ na paralelnom portu \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "ProizvoÄ‘aÄ Å¡tampaÄa, model, drajver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Å tampaÄ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "ProizvoÄ‘aÄ Å¡tampaÄa, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Mrežni Å¡tampaÄ (TCP/Socket)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Podesi Å¡tampaÄ kao podrazumjevani"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Detektovan %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Dodaj ovaj Å¡tampaÄ u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Å tampaÄ na SMB/Windows 95/98/NT serveru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ukloni ovaj Å¡tampaÄ iz Star/Open Offica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Å tampaj testnu stranicu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÄŒestitamo, vaÅ¡ Å¡tampaÄ je sada instaliran i podeÅ¡en!\n"
+"\n"
+"Možete Å¡tampati koristeći komandu \"Å tampaj\" u vaÅ¡oj aplikaciji (obiÄno se "
+"nalazi u meniju \"Datoteka).\n"
+"\n"
+"Ako želite dodati, ukloniti ili promjeniti ime Å¡tampaÄa, ili ako želite "
+"promjeniti neke podrazumjevane postavke (ulazni put papira, kvaliteta "
+"Å¡tampe...), izaberite opciju \"Å tampaÄ\" u \"Hardware\" sekciji Mandrake "
+"Kontrolnog centra."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Saznaj kako koristiti ovaj Å¡tampaÄ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Ukloni Å¡tampaÄ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Uklanjam stari Å¡tampaÄ \"%s\" ..."
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Automatski prepoznaj Å¡tampaÄe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Podrazumjevani Å¡tampaÄ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Å tampaÄ \"%s\" je sada podeÅ¡en kao podrazumjevani Å¡tampaÄ."
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Dodajem Å¡tampaÄ u Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Å tampaÄ \"%s\" je uspjeÅ¡no dodan u Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Dobro doÅ¡li u ÄŒarobnjak za podeÅ¡avanje Å¡tampaÄa\n"
+"\n"
+"Ovaj Äarobnjak vam omogućuje da instalirate lokalne ili udaljene Å¡tampaÄe "
+"koji će biti koriÅ¡teni sa ovog raÄunara, a takoÄ‘er i sa drugih raÄunara na "
+"mreži.\n"
+"\n"
+"On će od vas tražiti sve potrebne informacije kako bi Å¡tampaÄ bio podeÅ¡en, a "
+"vama omogućen pristup svim dostupnim drajverima, opcijama drajvera i vrstama "
+"konekcije Å¡tampaÄa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Nisam uspio dodati Å¡tampaÄ \"%s\" u Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Uklanjam Å¡tampaÄ iz Star/Open Offica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Da li želite pokrenuti konekciju prilikom boota?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Da li želite da podesite ovaj Å¡tampaÄ (\"%s\")\n"
+"kao podrazumjevani Å¡tampaÄ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "Å tampaÄ \"%s\" je uspjeÅ¡no uklonjen iz Star/Open Offica."
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Molimo izaberite na koji port je prikljuÄen vaÅ¡ Å¡tampaÄ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Nisam uspio ukloniti Å¡tampaÄ \"%s\" iz Star/Open Offica."
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Da li želite da uklonite Å¡tampaÄ \"%s\"?"
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Uklanjam Å¡tampaÄ \"%s\" ..."
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Dodaj novi Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Dodaj novi Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Restartujem sistem za Å¡tampu ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatiran_ RAID md%d"
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid nije uspio"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid nije uspio (možda nedostaju raidtools?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Ukloni izabrano"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivo sigurnosti"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Automatska konfiguracija CUPSa"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Default)"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(na ovom raÄunaru)"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Nivo sigurnosti"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "postavka upozorenja"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Udaljena administracija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Više opcija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Više opcija"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Podešavanje nivoa sigurnosti"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Podešavanje OKI winprinter-a"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Molimo saÄekajte, pripremam instalaciju"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Pokreni ALSA zvuÄni sistem (Advanced Linux Sound Architecture)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ovdje ne morate podeÅ¡avati Å¡tampaÄe na udaljenim CUPS serverima;\n"
+"ovi Å¡tampaÄi će biti automatski prepoznati."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron periodiÄni pokretaÄ komandi."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kako je Å¡tampaÄ povezan na raÄunar?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Izaberi konekciju Å¡tampaÄa"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"apmd se koristi za nadgledanje statusa baterija i logovanje preko\n"
-"sysloga. TakoÄ‘er se može koristiti za gaÅ¡enje raÄunara kada su baterije "
-"potrošene."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Pokreće komande zakazane putem at komande u vrijeme koje je zadato\n"
-"prilikom pokretanja at-a, te pokreće pozadinske komande kada je nizak "
-"prosjeÄni nivo opterećenja."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"cron je standardan UNIX program koji pokreće programe koje zada korisnik\n"
-"u periodiÄnim terminima. vixie cron dodaje veći broj mogućnosti osnovnom\n"
-"UNIX cronu, ukljuÄujući bolju sigurnost i moćnije opcije za podeÅ¡avanje."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-"GPM dodaje podršku za miša tekst-baziranim aplikacijama kao što je\n"
-"Midnight Commander. On također omogućuje konzolne isjeci/zaljepi operacije\n"
-"pomoću miÅ¡a i ukljuÄuje podrÅ¡ku za pop-up menije na konzoli."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"HardDrake pokreće probavanje hardware-a i opcionalno konfiguriše\n"
-"novi/izmjenjeni hardware."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Apache je World Wide Web server. Koristi se za posluživanje HTML\n"
-"datoteka i CGI."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Demon za nadgledanje Interneta (obiÄno nazvan inetd) pokreće\n"
-"raznolike druge Internet servise po potrebi. Odgovoran je za pokretanje\n"
-"raznih servisa, kao Å¡to su telnet, ftp, rsh i rlogin. IskljuÄivanje inetd-a\n"
-"iskljuÄuje sve servise za koje je on nadležan."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Pokrenite filtriranje paketa za Linux kernel seriju 2.2 kako\n"
-"biste postavili firewall i zaÅ¡titili vaÅ¡ raÄunar od mrežnih napada."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Ovaj paket uÄitava izabranu mapu tastature kao Å¡to je podeÅ¡eno u\n"
-"/etc/sysconfig/keyboarc. Ovo može biti izabrano korištenjem kbdconfig\n"
-"programa. Možete ovo ostaviti ukljuÄenim na većini raÄunara."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Automatsko regenerisanje kernel zaglavlja u /boot za\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Automatsko prepoznavanje i podešavanje hardware-a tokom boota."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Linuxconf će ponekad obaviti raznolike zadatke tokom boota\n"
-"kako bi se održala sistemska konfiguracija."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"lpd je demon za Å¡tampu koji je potreban da bi lpr radio ispravno.\n"
-"To je u osnovi server koji dodjeljuje zadatke Å¡tampe Å¡tampaÄu/ima."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Linux Virtuelni Server, koristi se za izgradnju servera visokih performansi\n"
-"i dostupnosti."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"named (BIND) je Domain Name Server (DNS) koji se koristi za pretvaranje "
-"imena raÄunara u IP adrese."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Montira i demontira sve Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows) i NCP (NetWare) taÄke montiranja."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Aktivira/deaktivira sve mrežne interfejse koji su konfigurisani\n"
-"za pokretanje tokom boota."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka preko TCP/IP mreža.\n"
-"Ovaj servis omogućuje funkcionalnost NFS servera, koji je podešen putem\n"
-"/etc/exports datoteke."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka preko TCP/IP mreža.\n"
-"Ovaj servis omogućuje NFS funkcionalnost zakljuÄavanja datoteka."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Automatski ukljuÄuje numlock bravu tipaka pod konzolom i\n"
-"XFree tokom boota."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "PodrÅ¡ka za OK 4w i kompatibilne windows Å¡tampaÄe"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"PCMCIA podrÅ¡ka je obiÄno za podržavanje stvari kao Å¡to je\n"
-"ethernet i modemi u laptopima. Neće se pokrenuti dok se ne\n"
-"konfiguriÅ¡e tako da je sigurno imati ga instaliranog na raÄunarima\n"
-"kojima nije potreban."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Portmapper upravlja RPC konekcijama, koje koriste protokoli kao Å¡to\n"
-"su NFS i NIS. Portmap server mora raditi na raÄunarima koje služe kao\n"
-"serveri za protokole koji koriste RPC mehanizam."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Postfix je Mail Transport Agent, tj. program koji šalje poštu sa jednog "
-"raÄunara na drugu."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Spašava i vraća sistemski raspon entropije za veću kvalitetu\n"
-"generisanja sluÄajnih brojeva."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Dodjeljuje sirove uređaje blokovskim urećajima (kao što su\n"
-"particije hard diska) za upotrebu aplikacijama kao Å¡to je Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Routed demon omogućuje da se automatska IP tabela rutiranja podešava\n"
-"preko RIP protokola. Mada se RIP Äesto koristi na malim mrežama, "
-"kompleksniji\n"
-"protokoli rutiranja su potrebni za složene mreže."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"rstat protokol omogućava korisnicima na mreži da dobave\n"
-"mjeru performansi za svaki raÄunar na toj mreži"
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"rusers protokol omogućava korisnicima na mreži da identificiraju\n"
-"ko je prijavljen na ostalim raÄunarima."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"rwho protokol omogućava udaljenim korisnicima da dobiju listu svih\n"
-"korisnika prijavljenih na raÄunar na kojem radi rwho demon (sliÄno fingeru)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Pokreće zvuÄni sistem na vaÅ¡em raÄunaru"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Syslog je pogodnost pomoću koje mnogi demoni zapisuju poruke\n"
-"u razne sistemske dnevnike. Dobra ideja je uvijek imati pokrenuti syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Pokreće drajvere za vaše usb uređaje."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Pokreće X Font Server (ovo je nužno da bi XFree radio)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Izaberite koji servisi se trebaju pokretati automatski prilikom boota"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Å tampa"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Biblioteka koja brani od napada \"buffer overflow\" i \"format string\"."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Dijeljenje datoteka"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Koristi libsafe za servere"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Sistem"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Nivo sigurnosti"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Udaljena administracija"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Izaberite nivo sigurnosti"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Server baze podataka"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opcije"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Servisi: %d aktiviran za %d registrovan"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Baziran na prethodnom nivou, ali sada je sistem potpuno zatvoren.\n"
+"Sigurnosne osobine na maksimumu."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Servisi"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Sa ovim sigurnosnim nivoom, postaje moguće koristiti ovaj sistem kao "
+"server.\n"
+"Sigurnost je sada dovoljno visoka za upotrebu sistema kao servera koji "
+"prima\n"
+"konekcije sa mnogo klijenata. Napomena: ako je vaÅ¡ raÄunar samo klijent na "
+"Internetu, možda je bolje da izaberete niži nivo."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "aktivan"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Već postoje odreÄ‘ena ograniÄenja, a viÅ¡e automatskih provjera se pokreće "
+"svaku noć."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "zaustavljen"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ovo je standardna sigurnost koja je preporuÄena za raÄunar koji će biti "
+"korišten za spajanje na Internet kao klijent."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Servisi i demoni"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Å ifra je sada aktivirana, ali koriÅ¡tenje za mrežni raÄunar joÅ¡ nije "
+"preporuÄeno."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Nema dodatnih informacija\n"
-"o ovom servisu, izvinite."
+"Ovaj nivo treba koristiti pažljivo. On Äini vaÅ¡ sistem lakÅ¡im za upotrebu,\n"
+"ali vrlo osjetljivim: ne smije biti koriÅ¡ten za raÄunar koji je spojen na\n"
+"druge ili na Internet. Nema pristupa Å¡ifrom."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Prilikom boota"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "ParanoiÄan"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Viši"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Visok"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Hvala vam Å¡to ste odabrali Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Loš"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Dobro došli u svijet otvorenog izvornog koda"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Dobrodošli u Crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -9865,17 +13092,18 @@ msgstr ""
"operativni sistem je rezultat zajedniÄkog rada dijela Linux zajednice Å¡irom "
"svijeta"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Pridružite se svijetu Slobodnog softvera"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Dobro došli u svijet otvorenog izvornog koda"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Hvala vam Å¡to ste odabrali Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -9884,89 +13112,96 @@ msgstr ""
"pomozite drugima tako što ćete pristupiti mnogim forumima za diskusiju koje "
"ćete naći na našim \"Community\" stranicama"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Pridružite se svijetu Slobodnog softvera"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 pruža najbolji softver za pristup svemu što Internet "
+"Mandrake Linux 9.1 pruža najbolji softver za pristup svemu što Internet "
"pruža: Pretražujte web i pregledajte animacije pomoću Mozilla-e i "
"Konquerora, razmjenjujte email i organizirajte vaÅ¡e liÄne podatke pomoću "
"Evolution i KMail-a, i mnogo drugog"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 vam omogućuje da potjerate vaÅ¡ multimedijalni raÄunar do "
+"Mandrake Linux 9.1 vam omogućuje da potjerate vaÅ¡ multimedijalni raÄunar do "
"krajnjih granica! Koristite najnoviji softver za slušanje muzike i audio "
"datoteka, mijenjajte i organizujte vaše slike i fotografije, gledajte TV i "
"video-snimke i mnogo drugog"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Igre"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 pruža najbolje Open Source igre - arkadne, akcione, "
+"Mandrake Linux 9.1 pruža najbolje Open Source igre - arkadne, akcione, "
"karte, sportovi, strategije, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Kontrolni centar"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Igre"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 8.2 Kontrolni centar je jedinstvena lokacija za puno "
+"Mandrake Linux 9.1 Kontrolni centar je jedinstvena lokacija za puno "
"prilagođavanje i podešavanje vašeg Mandrake sistema"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "KorisniÄki okoliÅ¡"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Kontrolni centar"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Programiranje"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "KorisniÄki okoliÅ¡"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -9974,12 +13209,18 @@ msgstr ""
"Mandrake Linux 8.2 je najbolja platforma za razvoj aplikacija. Otkrijte moć "
"GNU gcc kompajlera kao i najboljih razvojnih okolina koje su Open Source"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Programiranje"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -9987,32 +13228,37 @@ msgstr ""
"Pretvorite vaÅ¡ raÄunar u moćan server sa svega nekoliko klikova miÅ¡em: Web "
"server, email, firewall, file i print server, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10020,76 +13266,88 @@ msgstr ""
"Čitav raspon Linux rješenja, kao i posebne ponude za proizvode i "
"'potrepštine', dostupni su u našoj online radnji"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "MandrakeExpert"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "MandrakeExpert"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10099,234 +13357,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Molimo ponovo se prijavite na %s radi aktiviranja izmjena"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Molimo izvršite logout i zatim koristitite Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Nema pogodne disketne jedinice"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Tastatura"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Molimo ubacite boot disketu koja je upotrebljena u jedinicu %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "rekonfiguriši"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Napredno podešavanje"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS server"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Ime domena"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instaliram pakete..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Molimo izvršite logout i zatim koristitite Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Molimo ponovo se prijavite na %s radi aktiviranja izmjena"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "PremjeÅ¡tanje konfiguracije Å¡tamapÄa"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Podešavam..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Server baze podataka"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Server baze podataka"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP klijent"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Tip: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Sve izabrano"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Nije konektovan"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10355,7 +13625,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10366,8 +13636,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10456,224 +13726,151 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Nije konektovan"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Obriši"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Sve izabrano"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Dodaj korisnika"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Tip: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "DHCP klijent"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Podešavam..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmask"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Dodaj korisnika"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Ime domena"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
msgstr "NIS server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Napredno podešavanje"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Server baze podataka"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Server baze podataka"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "PremjeÅ¡tanje konfiguracije Å¡tamapÄa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "rekonfiguriši"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Ukloniti zadnju stavku"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Molimo ubacite boot disketu koja je upotrebljena u jedinicu %s"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Dodaj stavku"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Auto instalacija"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Disketa je uspješno napravljena.\n"
+"Sada možete ponoviti vašu instalaciju."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Nema pogodne disketne jedinice"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "ÄŒestitamo!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Dobro došli.\n"
+"\n"
+"Parametri automatske instalacije su dostupni u odjeljcima lijevo"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Molimo izaberite za svaki korak da li ćete ga ponoviti kao i u vašoj "
+"instalaciji ili će se obaviti ruÄno"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Greška!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ne mogu pronaći potrebnu image datoteku '%s'"
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Automatska konfiguracija koraka"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Podešavanje auto instalacije"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Ponovi"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10700,501 +13897,713 @@ msgstr ""
"\n"
"Da li želite nastaviti?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Podešavanje auto instalacije"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Ponovi"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ne mogu pronaći potrebnu image datoteku '%s'"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Automatska konfiguracija koraka"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Greška!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Molimo izaberite za svaki korak da li ćete ga ponoviti kao i u vašoj "
-"instalaciji ili će se obaviti ruÄno"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Dobro došli.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"Parametri automatske instalacije su dostupni u odjeljcima lijevo"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "ÄŒestitamo!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-"Disketa je uspješno napravljena.\n"
-"Sada možete ponoviti vašu instalaciju."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Auto instalacija"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Dodaj stavku"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Ukloniti zadnju stavku"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backup will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup Izvještaj \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
+"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
+"\n"
+"So if you don't like to restore a user please unselect all his\n"
+"check box.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of this\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use backup, this option allow you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed after.\n"
+"\tSo you will be able during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this options all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Izvještaj o demonima\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Detalji izvještaja\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "ukupno napredak"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Neke greške prilikom slanja poruka može izazvati \n"
+" loše podešen postfix. Ovo možete riješiti tako što ćete\n"
+" podesiti myhostname ili mydomain u /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr ""
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Bez Å¡ifre"
+msgid "Restore"
+msgstr "Vrati"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Ne mogu otvoriti %s: %s\n"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Backup-uj sada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr ""
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Napredno podešavanje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Čarobnjak za podešavanje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Pogledaj postavke backupa."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Backup-uj sada iz konfiguracijske datoteke"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Podešavanje Drakbackup-a"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Ukupan napredak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Å aljem datoteke..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "slanje datoteka putem FTPa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Backup ostalih datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Backup-uj sistemske datoteke..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Backup korisniÄkih datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Datoteke backup-a hard diska..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Backup sistemskih datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Backup-uj korisniÄke datoteke..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "U izradi ... molim saÄekajte."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Napredak backup-a hard diska..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Nije pronađena konfiguraciona datoteka \n"
+"molim kliknite na ÄŒarobnjak ili Napredno."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Backup-uj ostale datoteke..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Molim izaberite podatke za backup..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Koristi traku za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Molim izaberite medij za backup..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Molim izaberite podatke za vraćanje..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"lista datoteka poslana putem FTPa: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Sljedeći paketi će biti instalirani"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"(!) problem sa FTP konekcijom: Nije bilo moguće poslati vaše backup datoteke "
-"putem FTPa.\n"
+"Greška tokom slanja datoteke preko FTPa.\n"
+" Molimo ispravite vašu FTP konfiguraciju."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
+"Greška tokom sendmaila\n"
+" vaš mail izvještaj nije poslan\n"
+" Molim podesite sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Sljedeći"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "(!) Greška tokom slanja pošte. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Prethodni"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Spasi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Izbor datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Izgradi backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Izaberite datoteke ili direktorije i kliknite na 'Dodaj'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Vrati korisnike"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Vrati tabelu particija"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-"\n"
-"Molimo ukljuÄite sve potrebne opcije.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-"Ove opcije mogu spasiti ili vratiti sve datoteke u vašem /etc direktoriju.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Backup sistemskih datoteka. ( /etc direktorij )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "RuÄno vraćanje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Koristi inkrementalni backup (nemoj prebrisati stare backupe)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Vrati sve backupe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "ZaobiÄ‘i kritiÄne datoteke (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Vrati ostalo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-"Sa ovom opcijom bićete u mogućnosti da vratite bilo koju\n"
-" verziju vašeg /etc direktorija."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Molimo izaberite sve korisnike koje želite ukljuÄiti u vaÅ¡ backup."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Ne ukljuÄuj spremnik web preglednika"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Koristi inkrementalni backup (nemoj prebrisati stare backupe)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Hostname: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Ukloni izabrano"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "KorisniÄko ime"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Å ifra"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Korisnici"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Koristi FTP vezu za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Host name"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Vrati korisnike"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr "Prebaci"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Vrati tabelu particija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Molimo unesite ime raÄunara ili IP."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Molimo unesite direktorij za\n"
-" smjeÅ¡taj backupa na ovom raÄunaru."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Molimo unesite vaš login"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Molimo unesite vašu šifru"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Vrati sa hard diska"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Zapamti ovu Å¡ifru"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Backup datoteke su oštećene"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Vrati ostalo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Koristi CD/DVDROM za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Ukloni izabrano"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Molimo izaberite vaš CD prostor"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Molim ukljuÄite ako koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "PobriÅ¡i korisniÄke direktorije prije vraćanja."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Molim ukljuÄite ako koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Izvrši novi backup prije vraćanja (samo za inkrementalni backup.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Molim ukljuÄite ako želite obrisati vaÅ¡ CDRW prije"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "izaberite stazu za vraćanje (umjesto / )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-#, fuzzy
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Prebaci"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Vrati ostalo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Molim ukljuÄite ako koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Vrati korisnike"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Molim ukljuÄite ako koristite CDRW medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Vrati sistem"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Molim unesite naziv uređaja vašeg CD Writera\n"
-" npr: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Drugi medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Izaberite datoteku"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Izaberite drugi medij za vraćanje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Koristi traku za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Molim unesite direktorij gdje su smješteni backupi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Molim unesite ime uređaja kojeg ćete koristiti za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Vrati sa hard diska"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Molim ukljuÄite ako želite obrisati vaÅ¡ CDRW prije"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Sigurna konekcija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Molim ukljuÄite ako želite obrisati vaÅ¡ CDRW prije"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP konekcija"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Molim ukljuÄite ako želite obrisati vaÅ¡ CDRW prije"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Koristi quotu za backup datoteke."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11202,1096 +14611,915 @@ msgstr ""
"Molim unesite maksimalnu veliÄinu\n"
" dozvoljenu za Draxbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Molimo unesite direktorij za spasiti:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Koristi quotu za backup datoteke."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Mreža"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Koristi hard disk za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "molim izaberite datum za vraćanje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Vrati sistemske datoteke prije:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Tip"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Lista korisnika za vraćanje (samo najsvježiji datum po korisniku je znaÄajan)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "svakog sata"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "OK za vraćanje ostalih datoteka."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "dnevno"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Vrati konfiguraciju "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "sedmiÄno"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " uspješno spašeni na %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "mjeseÄno"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Svi vaši izabrani podaci su "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Koristi demon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Backup datoteke su oštećene"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Izaberite vremenski interval\n"
-"između svakog backupa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Molimo iskljuÄite ili pobriÅ¡ite ga idući put."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Molim izaberite medij\n"
-"za backup."
+"Lista oštećenih podataka:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr "Molim budite sigurni da je cron demon aktiviran u vašim servisima."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Pošalji mail izvještaj nakon svakog backupa na :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
+"Lista podataka za vraćanje:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Å ta"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Gdje"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Kada"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Više opcija"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Podešavanje Drakbackup-a"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Bez podešavanja, molim kliknite na Čarobnjak ili Napredno.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Molimo izaberite gdje želite backupovati"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Mrežu preko FTPa.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "na hard disk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Mrežu preko FTPa.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "preko mreže"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Mrežu preko SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Mrežu preko FTPa.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Molim izaberite šta želite backupovati"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Backup sistema"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Backup korisnika"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "RuÄno izaberite korisnika"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Hard disk.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Izvori backup-a: \n"
+"- Demon (%s) ukljuÄuje :\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tBackupi koriste tar i gzip\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tBackupi koriste tar i bzip2\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tNe ukljuÄuj sistemske datoteke\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- System Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- sistemske datoteke:\n"
+"- Opcije:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- korisniÄke datoteke:\n"
+"\t\t korisniÄko ime: %s\n"
+"\t\t u direktoriju: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- ostale datoteke:\n"
+"- spasi na FTPu na raÄunaru: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-"\n"
-"- spasi na hard disku u direktoriju: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
-msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
-msgstr ""
+"- spasi na FTPu na raÄunaru: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Uređaj miša: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-"\n"
-"- spasi na FTPu na raÄunaru: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- spasi na FTPu na raÄunaru: %s\n"
+"- spasi na hard disku u direktoriju: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-"\t\t korisniÄko ime: %s\n"
-"\t\t u direktoriju: %s \n"
+"\n"
+"- ostale datoteke:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Opcije:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tNe ukljuÄuj sistemske datoteke\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tBackupi koriste tar i bzip2\n"
+"- korisniÄke datoteke:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tBackupi koriste tar i gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- sistemske datoteke:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
-"- Demon (%s) ukljuÄuje :\n"
+"Izvori backup-a: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Hard disk.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
+msgstr "RuÄno izaberite korisnika"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Backup korisnika"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Backup sistema"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Molim izaberite šta želite backupovati"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Mrežu preko FTPa.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Mrežu preko SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "preko mreže"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-#, fuzzy
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Mrežu preko FTPa.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "na hard disk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-#, fuzzy
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Mrežu preko FTPa.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Molimo izaberite gdje želite backupovati"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Bez podešavanja, molim kliknite na Čarobnjak ili Napredno.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Više opcija"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Kada"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Gdje"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Å ta"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Pošalji mail izvještaj nakon svakog backupa na :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
+msgstr "Molim budite sigurni da je cron demon aktiviran u vašim servisima."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Lista podataka za vraćanje:\n"
-"\n"
+"Molim izaberite medij\n"
+"za backup."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Lista oštećenih podataka:\n"
-"\n"
+"Izaberite vremenski interval\n"
+"između svakog backupa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Molimo iskljuÄite ili pobriÅ¡ite ga idući put."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Koristi demon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Backup datoteke su oštećene"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
+msgstr "mjeseÄno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-#, fuzzy
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Svi vaši izabrani podaci su "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "sedmiÄno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " uspješno spašeni na %s "
+msgid "daily"
+msgstr "dnevno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Vrati konfiguraciju "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr "svakog sata"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "OK za vraćanje ostalih datoteka."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "HardDrive / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-"Lista korisnika za vraćanje (samo najsvježiji datum po korisniku je znaÄajan)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Vrati sistemske datoteke prije:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "molim izaberite datum za vraćanje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Molimo unesite direktorij za spasiti:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Koristi hard disk za backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Molim ukljuÄite ako želite obrisati vaÅ¡ CDRW prije"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Molimo unesite direktorij za spasiti:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Molim ukljuÄite ako želite obrisati vaÅ¡ CDRW prije"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP konekcija"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Molim ukljuÄite ako želite obrisati vaÅ¡ CDRW prije"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Sigurna konekcija"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Molim unesite ime uređaja kojeg ćete koristiti za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Vrati sa hard diska"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Koristi traku za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Molim unesite direktorij gdje su smješteni backupi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Izaberite datoteku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Izaberite drugi medij za vraćanje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Molim unesite naziv uređaja vašeg CD Writera\n"
+" npr: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Drugi medij"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Molim ukljuÄite ako koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Vrati sistem"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Molim ukljuÄite ako koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Vrati korisnike"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Prebaci"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Vrati ostalo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Molim ukljuÄite ako želite obrisati vaÅ¡ CDRW prije"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "izaberite stazu za vraćanje (umjesto / )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Molim ukljuÄite ako koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Izvrši novi backup prije vraćanja (samo za inkrementalni backup.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Molim ukljuÄite ako koristite CDRW medij"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "PobriÅ¡i korisniÄke direktorije prije vraćanja."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Molimo izaberite vaš CD prostor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Ukloni izabrano"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Koristi CD/DVDROM za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Vrati ostalo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Backup datoteke su oštećene"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Zapamti ovu Å¡ifru"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Molimo unesite vašu šifru"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Molimo unesite vaš login"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
+"Molimo unesite direktorij za\n"
+" smjeÅ¡taj backupa na ovom raÄunaru."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Vrati sa hard diska"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr ""
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Molimo unesite ime raÄunara ili IP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Vrati tabelu particija"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr "Prebaci"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Vrati korisnike"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Host name"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Koristi FTP vezu za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Korisnici"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Å ifra"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
-msgstr "KorisniÄko ime"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Koristi inkrementalni backup (nemoj prebrisati stare backupe)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Hostname: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Ukloni izabrano"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Ne ukljuÄuj spremnik web preglednika"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Molimo izaberite sve korisnike koje želite ukljuÄiti u vaÅ¡ backup."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
+"Sa ovom opcijom bićete u mogućnosti da vratite bilo koju\n"
+" verziju vašeg /etc direktorija."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Vrati ostalo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "ZaobiÄ‘i kritiÄne datoteke (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Vrati sve backupe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Koristi inkrementalni backup (nemoj prebrisati stare backupe)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "RuÄno vraćanje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Backup sistemskih datoteka. ( /etc direktorij )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
+"Ove opcije mogu spasiti ili vratiti sve datoteke u vašem /etc direktoriju.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Molimo ukljuÄite sve potrebne opcije.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Vrati tabelu particija"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Vrati korisnike"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Prethodni"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Izaberite datoteke ili direktorije i kliknite na 'Dodaj'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Spasi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Izbor datoteka"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Izgradi backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Vrati"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "(!) Greška tokom slanja pošte. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Greška tokom sendmaila\n"
-" vaš mail izvještaj nije poslan\n"
-" Molim podesite sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Greška tokom slanja datoteke preko FTPa.\n"
-" Molimo ispravite vašu FTP konfiguraciju."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Sljedeći paketi će biti instalirani"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Molim izaberite podatke za vraćanje..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Molim izaberite medij za backup..."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Molim izaberite podatke za backup..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"(!) problem sa FTP konekcijom: Nije bilo moguće poslati vaše backup datoteke "
+"putem FTPa.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-"Nije pronađena konfiguraciona datoteka \n"
-"molim kliknite na ÄŒarobnjak ili Napredno."
+"lista datoteka poslana putem FTPa: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "U izradi ... molim saÄekajte."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Koristi traku za backup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Backup sistemskih datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Datoteke backup-a hard diska..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Backup korisniÄkih datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Backup-uj ostale datoteke..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Backup ostalih datoteka"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Napredak backup-a hard diska..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Ukupan napredak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Backup-uj korisniÄke datoteke..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "slanje datoteka putem FTPa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Backup-uj sistemske datoteke..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Å aljem datoteke..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Backup-uj sada iz konfiguracijske datoteke"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Pogledaj postavke backupa."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Čarobnjak za podešavanje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Napredno podešavanje"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Backup-uj sada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-#, fuzzy
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time ( about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "ukupno napredak"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"\n"
-" Neke greške prilikom slanja poruka može izazvati \n"
-" loše podešen postfix. Ovo možete riješiti tako što ćete\n"
-" podesiti myhostname ili mydomain u /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-#, fuzzy
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Ne mogu otvoriti %s: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used ,because with incremental \n"
-"backups it is necesarry to restore one by one each older backups.\n"
-"\n"
-"So if you don't like to restore a user please unselect all his\n"
-"check box.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of this\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use backup, this option allow you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed after.\n"
-"\tSo you will be able during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this options all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Bez Å¡ifre"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
-"\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Detalji izvještaja\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Izvještaj o demonima\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Izvještaj \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalacija %sa nije uspjela. Javila se sljedeća greška:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Alati za konzolu"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-#, fuzzy
-msgid "HardDrake"
-msgstr "na hard disk"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "MandrakeConsulting"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "MandrakeStore"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Miš"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Udaljeni Å¡tampaÄ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Share naziv"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalacija %sa nije uspjela. Javila se sljedeća greška:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Screenshotovi će biti dostupni nakon što instalirate u %s"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Čarobnjak za podešavanje mreže"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Autentikacija"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Post Uninstall"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Izbor paketa"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Post Uninstall"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Alati za konzolu"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Molimo saÄekajte"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "port"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12303,439 +15531,546 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "port"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Post Uninstall"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Post Uninstall"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Screenshotovi će biti dostupni nakon što instalirate u %s"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Molimo saÄekajte"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Podešavanje mreže (%d adaptera)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Izbor paketa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Briši profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Autentikacija"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil za brisanje:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Čarobnjak za podešavanje mreže"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Novi profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Printerdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-"Naziv profila koji će biti kreiran (novi profil je kreiran kao kopija "
-"postojećeg) :"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Hostname: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Pristup Internetu"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tip:"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interfejs:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Share naziv"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Udaljeni Å¡tampaÄ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Molim saÄekajte"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Miš"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Podesi Internet pristup..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "MandrakeStore"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Podešavanje LANa"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "MandrakeConsulting"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Drajver"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "na hard disk"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfejs"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Dobro došli u Čarobnjak za prvo pokretanje"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Status"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Podesi Lokalnu mrežu..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Kliknite ovdje za pokretanje Äarobnjaka ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet kartica"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "ÄŒarobnjak..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Primjeni"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametri"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Konektovan"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Tip konekcije: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nije konektovan"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Konektuj se..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Podešavanje Internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Prekini konekciju..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Podešavanje Internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže"
+"Nemate nijednu Internet konekciju.\n"
+"Napravite jednu klikajući na 'Podesi'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Nemate nijedan podešen interfejs.\n"
-"Podesite ih prvo klikajući na 'Podesi'"
+"Interfejs još nije podešen.\n"
+"Pokrenite Äarobnjak za podeÅ¡avanje u glavnom prozoru"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Podešavanje LANa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "pokreni sada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "zaustavi sada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Boot protokol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP klijent"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Pokrenut na bootu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP klijent"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Boot protokol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "pokreni sada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "zaustavi sada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Podešavanje LANa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Interfejs još nije podešen.\n"
-"Pokrenite Äarobnjak za podeÅ¡avanje u glavnom prozoru"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Podešavanje LANa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Nemate nijednu Internet konekciju.\n"
-"Napravite jednu klikajući na 'Podesi'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Podešavanje Internet konekcije"
+"Nemate nijedan podešen interfejs.\n"
+"Podesite ih prvo klikajući na 'Podesi'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Podešavanje Internet konekcije"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Konektuj se..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tip konekcije: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Prekini konekciju..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametri"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nije konektovan"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Konektovan"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet kartica"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP klijent"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interfejs:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Naziv modula"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Primjeni"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "VeliÄina"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Kliknite ovdje za pokretanje Äarobnjaka ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "ÄŒarobnjak..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Kreiranje boot diskete"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "Podrazumijevano"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tip:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy greška: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Pristup Internetu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "Kernel verzija"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Hostname: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Općenito"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Podesi Lokalnu mrežu..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ekspert podruÄje"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Status"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd opcionalni argumenti"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Drajver"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Dodaj modul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "prisili"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfejs"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "ako je potrebno"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Podesi Internet pristup..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "izostavi scsi module"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Molim saÄekajte"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "izostavi raid module"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Naziv profila koji će biti kreiran (novi profil je kreiran kao kopija "
+"postojećeg) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Ukloni modul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Novi profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Ispis"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profil za brisanje:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Napravi disk"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Briši profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Provjeri da li je medij prisutan za ovaj uredjaj %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Podešavanje mreže (%d adaptera)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Nema medija za ovaj uredjaj %s.\n"
-"Molim ubacite ga."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ne mogu izvrsiti fork: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Pretraži instalirane fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ne mogu izvrsiti fork: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "IskljuÄi instalirane fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Nema medija za ovaj uredjaj %s.\n"
+"Molim ubacite ga."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "obradi sve fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Provjeri da li je medij prisutan za ovaj uredjaj %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "nije pronađen nijedan font"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Napravi disk"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "gotovo"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Ispis"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "ne mogu naći nijedan font na montiranim particijama"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Ukloni modul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Ponovo izaberi ispravne fontove"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "izostavi raid module"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "ne mogu naći nijedan font.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "izostavi scsi module"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Pretraži fontove na listi instaliranih"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "ako je potrebno"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopiranje fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "prisili"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instalacija True Type fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Dodaj modul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "molimo saÄekajte tokom ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd opcionalni argumenti"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Završena True Type instalacija"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ekspert podruÄje"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Konverzija fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Općenito"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "type1inst kreiranje"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "Kernel verzija"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript referenciranje"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy greška: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf fonts konverzija"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "Podrazumijevano"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm fonts konverzija"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Kreiranje boot diskete"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Onemogući privremene datoteke"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Restartuj XFS"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "VeliÄina"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Onemogući datoteke fontova"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Naziv modula"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "restart xfs-a"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Post Uninstall"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Pobriši fontove sa mog sistema"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Probni inicijali"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Post Install"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instaliraj i konvertuj fontove"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Pobriši listu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Sve izabrano"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Ništa izabrano"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "ovdje ako ne."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "kliknite ovdje ako ste sigurni."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Lista instalacije"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Prije instaliranja fontova, provjerite da li imate dozvole da ih koristite i "
"instalirate na va[em sistemu.\n"
@@ -12743,32 +16078,38 @@ msgstr ""
"-Možete instalirati fontove koristeći uobiÄajen naÄin. U rijetkim "
"sluÄajevima, neispravni fontovi mogu zaglaviti vaÅ¡ X Server."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Uvoz fontova"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Razni Å¡tampaÄi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Preuzmi fontove iz Windowsa"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Deinstaliraj fontove"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Napredne opcije"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Lista fontova"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12794,8 +16135,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12811,327 +16150,275 @@ msgstr ""
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Izaberite aplikacije koje će podržavati fontove :"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Prekid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Lista fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Napredne opcije"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Deinstaliraj fontove"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Razni Å¡tampaÄi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Preuzmi fontove iz Windowsa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Izaberite font datoteku ili direktorij i kliknite na 'Dodaj'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Uvoz fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Lista instalacije"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "gotovo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "kliknite ovdje ako ste sigurni."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "restart xfs-a"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "ovdje ako ne."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Onemogući datoteke fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Ništa izabrano"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Restartuj XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Sve izabrano"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Onemogući privremene datoteke"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Pobriši listu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "type1inst kreiranje"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Probni inicijali"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm fonts konverzija"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf fonts konverzija"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instaliraj i konvertuj fontove"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript referenciranje"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Post Install"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Konverzija fontova"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Pobriši fontove sa mog sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Završena True Type instalacija"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Post Uninstall"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "molimo saÄekajte tokom ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Instalacija True Type fontova"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kopiranje fontova"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je trenutno aktivno"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Pretraži fontove na listi instaliranih"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n"
-"aktivno.\n"
-"\n"
-"Šta želite uraditi?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "ne mogu naći nijedan font.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "iskljuÄi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Ponovo izaberi ispravne fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "otkaži"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "ne mogu naći nijedan font na montiranim particijama"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "rekonfiguriši"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "nije pronađen nijedan font"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "IskljuÄujem servere..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "obradi sve fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada iskljuÄeno."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "IskljuÄi instalirane fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je trenutno neaktivno"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Pretraži instalirane fontove"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n"
-"neaktivno.\n"
+"Dobrodošli u alat za Dijeljenje Internet konekcije!\n"
"\n"
-"Šta želite uraditi?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Kliknite na Podesi da pokrenete Äarobnjak."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "ukljuÄi"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Podešavanje dijeljenja Internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "UkljuÄujem servere..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije nije nikad podešeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada ukljuÄeno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "PodeÅ¡avanje je već zavrÅ¡eno i trenutno je ukljuÄeno."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "PodeÅ¡avanje je već zavrÅ¡eno, ali je trenutno iskljuÄeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Sada ćete konfigurisati vaÅ¡ raÄunar za dijeljenje Internet konekcije.\n"
-"Sa ovom opcijom, ostali raÄunari na vaÅ¡oj lokalnoj mreži će moći koristiti "
-"Internet konekciju ovog raÄunara. \n"
-"\n"
-"Napomena: potreban vam je poseban Mrežni adapter da biste podesili Lokalnu "
-"mrežu (LAN)."
+"Sve je konfigurisano.\n"
+"Sada možete dijeliti Internet konekciju sa ostalim raÄunarima na vaÅ¡oj "
+"lokalnoj mreži, koristeći automatsku mrežnu konfiguraciju (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interfejs %s (koristeći modul %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemi tokom instaliranja paketa %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interfejs %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Podešavam skripte, instaliram software, pokrećem servere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Nema mrežnog adaptera na vašem sistemu!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Podešavam..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Na vašem sistemu nije pronađen nijedan ethernet mrežni adapter. Molimo "
-"pokrenite alat za podešavanje hardware-a."
+"Potencijalan konflikt LAN adresa pronađen u trenutnoj konfiguraciji %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Mrežni interface"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Lokalna mreža se ne završava sa `.0', izlazim."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Trenutno je samo jedan mrežni adapter podešen na vašem sistemu:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Sada ću podesiti vašu Lokalnu mrežu sa ovim adapterom."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Ponovo podesi interfejs i DHCP server"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Molimo izaberite koji mrežni adapter će biti spojen na vašu Lokalnu mrežu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Mrežni interfejs je već podešen"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Upozorenje, mrežni adapter (%s) je već podešen.\n"
-"\n"
-"Da li želite automatsko ponovno podešavanje?\n"
-"\n"
-"To možete obaviti ruÄno, ali morate znati Å¡ta radite."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatsko ponovno podešavanje"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Prikaži postavke trenutnog interfejsa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Novo ime Å¡tampaÄa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Prikaži postavke trenutnog interfejsa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP adresa (ovog) DHCP servera"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP adresa (ovog) DHCP servera"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
-msgstr ""
-"Trenutna konfiguracija `%s':\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Mreža: %s\n"
-"IP adresa: %s\n"
-"IP atributi: %s\n"
-"Drajver: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Lokalna mreža C klase"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13141,8 +16428,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Mogu zadržati trenutnu konfiguraciju i pretpostaviti da ste već podesili "
@@ -13153,282 +16440,573 @@ msgstr ""
"Ako ne, mogu ponovo podesiti vaš interfejs i podesiti DHCP server za vas.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Lokalna mreža C klase"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
+"Trenutna konfiguracija `%s':\n"
+"\n"
+"Mreža: %s\n"
+"IP adresa: %s\n"
+"IP atributi: %s\n"
+"Drajver: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP adresa (ovog) DHCP servera"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Prikaži postavke trenutnog interfejsa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP adresa (ovog) DHCP servera"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Prikaži postavke trenutnog interfejsa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Novo ime Å¡tampaÄa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automatsko ponovno podešavanje"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
+"Upozorenje, mrežni adapter (%s) je već podešen.\n"
+"\n"
+"Da li želite automatsko ponovno podešavanje?\n"
+"\n"
+"To možete obaviti ruÄno, ali morate znati Å¡ta radite."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Mrežni interfejs je već podešen"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
+"Molimo izaberite koji mrežni adapter će biti spojen na vašu Lokalnu mrežu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"Trenutno je samo jedan mrežni adapter podešen na vašem sistemu:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Sada ću podesiti vašu Lokalnu mrežu sa ovim adapterom."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Mrežni interface"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Na vašem sistemu nije pronađen nijedan ethernet mrežni adapter. Molimo "
+"pokrenite alat za podešavanje hardware-a."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Ponovo podesi interfejs i DHCP server"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Nema mrežnog adaptera na vašem sistemu!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Lokalna mreža se ne završava sa `.0', izlazim."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interfejs %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interfejs %s (koristeći modul %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Potencijalan konflikt LAN adresa pronađen u trenutnoj konfiguraciji %s!\n"
+"Sada ćete konfigurisati vaÅ¡ raÄunar za dijeljenje Internet konekcije.\n"
+"Sa ovom opcijom, ostali raÄunari na vaÅ¡oj lokalnoj mreži će moći koristiti "
+"Internet konekciju ovog raÄunara. \n"
+"\n"
+"Napomena: potreban vam je poseban Mrežni adapter da biste podesili Lokalnu "
+"mrežu (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Podešavam..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Podešavam skripte, instaliram software, pokrećem servere..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada ukljuÄeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemi tokom instaliranja paketa %s"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "UkljuÄujem servere..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "otkaži"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "rekonfiguriši"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "ukljuÄi"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Sve je konfigurisano.\n"
-"Sada možete dijeliti Internet konekciju sa ostalim raÄunarima na vaÅ¡oj "
-"lokalnoj mreži, koristeći automatsku mrežnu konfiguraciju (DHCP)."
+"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n"
+"neaktivno.\n"
+"\n"
+"Šta želite uraditi?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "PodeÅ¡avanje je već zavrÅ¡eno, ali je trenutno iskljuÄeno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je trenutno neaktivno"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "PodeÅ¡avanje je već zavrÅ¡eno i trenutno je ukljuÄeno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je sada iskljuÄeno."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Dijeljenje Internet konekcije nije nikad podešeno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "IskljuÄujem servere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Podešavanje dijeljenja Internet konekcije"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "iskljuÄi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Dobrodošli u alat za Dijeljenje Internet konekcije!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Dijeljenje Internet konekcije je već podešeno. Trenutno je\n"
+"aktivno.\n"
"\n"
-"Kliknite na Podesi da pokrenete Äarobnjak."
+"Šta želite uraditi?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Radna grupa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Dijeljenje Internet konekcije je trenutno aktivno"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "particiji %s"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Radna grupa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
msgstr "Korisnik"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Spasi izbor paketa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Obriši"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Gotovo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Dodaj modul"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Verzija: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Prihvati korisnika"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Ukloni izabrano"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Dodaj novi Å¡tampaÄ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Dodaj modul"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Gotovo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Ništa izabrano"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Ukloni izabrano"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "particiji %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Radna grupa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Korisnik"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Prihvati korisnika"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Pravim auto instalacijsku disketu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Verzija: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Port"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr ""
+"Nije pronaÄ‘en nijedan lokalni Å¡tampaÄ!\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (installation display driver)"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interfejs %s (koristeći modul %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Molimo izaberite koji mrežni adapter želite koristiti za spajanje na Internet"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Sada ćete konfigurisati vaÅ¡ raÄunar za dijeljenje Internet konekcije.\n"
+"Sa ovom opcijom, ostali raÄunari na vaÅ¡oj lokalnoj mreži će moći koristiti "
+"Internet konekciju ovog raÄunara. \n"
+"\n"
+"Napomena: potreban vam je poseban Mrežni adapter da biste podesili Lokalnu "
+"mrežu (LAN)."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Spasi izbor paketa"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Napredno podešavanje"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Korisnik"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Napredno podešavanje"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Radna grupa"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Molimo saÄekajte, pripremam instalaciju"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nije konektovan"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Podešavanje nivoa sigurnosti"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Više opcija"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Više opcija"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Udaljena administracija"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Nivo sigurnosti"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Default)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Nivo sigurnosti"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13437,222 +17015,229 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "Kreiranje boot diskete"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Nije konektovan"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Rezolucija"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Izaberi datoteku"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Prepoznajem uređaje ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Share naziv"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Morate izabrati ili unijeti Å¡tampaÄ / ureÄ‘aj!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Izbor modela Å¡tampaÄa"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Izaberi datoteku"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Podešavanje servisa"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Izaberite monitor"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Sistem instalacije"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Uređaj"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Uređaj"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Sistem instalacije"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Izaberite monitor"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Izbor modela Å¡tampaÄa"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Share naziv"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Morate izabrati ili unijeti Å¡tampaÄ / ureÄ‘aj!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Rezolucija"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Prepoznajem uređaje ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Kreiranje boot diskete"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kablovska)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (kablovska)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (cable-hrc)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Kina (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japan (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japan (kablovska)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "IstoÄna Evropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Francuska"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irska"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Zapadna Evropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australija"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Došlo je do greške kod instaliranja paketa:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Novi Zeland"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Tražim TV kanale"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Južna Afrika"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Pretraga TV kanala je u toku ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Oblast :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TV standard :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -13660,491 +17245,583 @@ msgstr ""
"Molim,\n"
"unesite vaš tv standard i državu"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TV standard :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Oblast :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Novi Zeland"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Pretraga TV kanala je u toku ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Francuska"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Tražim TV kanale"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "IstoÄna Evropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Došlo je do greške kod instaliranja paketa:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Zapadna Evropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Kina (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japan (kablovska)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japan (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kablovska)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (cable-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (kablovska)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (bcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternativna testna strana (A4)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opcije"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d sekundi"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Odustani"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Uklanjam Å¡tampaÄ \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Podešavanje miša"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Prikaži informacije"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Autentikacija"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Pogledaj hardware info"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Prepoznavanje hard diska"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "detektovan na portu %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Ispitivanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Pomoć/_O programu..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Pomoć"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Prijavi grešku"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "veliÄina chunka"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Izaberite skener"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Opis"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcije"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Izlaz"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Nivo sigurnosti"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Molimo izaberite na kojem serijskom portu je spojen vaš miš."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "postavka opterećenja"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Izaberite datoteku"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ime: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 dugmeta"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Gateway uređaj"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Naziv modula"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Miš"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "nivo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formatiraj"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatiraj"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "nivo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Miš"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Memorija kartice (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Naziv modula"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Gateway uređaj"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 dugmeta"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Ime: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Izaberite datoteku"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "postavka opterećenja"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Molimo izaberite na kojem serijskom portu je spojen vaš miš."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Nivo sigurnosti"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Izlaz"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcije"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Pomoć"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Pomoć"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Izaberite skener"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Prijavi grešku"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "veliÄina chunka"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Pomoć/_O programu..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Ispitivanje"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "detektovan na portu %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Prepoznavanje hard diska"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Pogledaj hardware info"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Autentikacija"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Prikaži informacije"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Podešavanje miša"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Uklanjam Å¡tampaÄ \"%s\" ..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Odustani"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d sekundi"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Koristi auto prepoznavanje"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternativna testna strana (A4)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opcije"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Želite li da BackSpace vrati Delete u konzoli?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Molimo izaberite izgled vaše tastature."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Želite li da BackSpace vrati Delete u konzoli?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Promjenite CD-ROM"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Ne mogu da pokrenem live upgrade !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14153,992 +17830,1030 @@ msgstr ""
"spremni.\n"
"Ako ga nemate, pritisnite Odustani da bi se izbjegao live upgrade."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Ne mogu da pokrenem live upgrade !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Promjenite CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Izmjena je napravljena, ali da bi stupila na snagu morate se odjaviti"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Prikaži samo za izabrani dan"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datoteka/_Nova"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "SaÄuvaj kao..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Molimo unesite vašu šifru"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datoteka/_Otvori"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "postavka upozorenja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+"Primićete upozorenje ako je opterećenje (system load) veće od ove vrijednosti"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datoteka/_SaÄuvaj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "postavka opterećenja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Možete primiti obavještenje ako neki od izabranih servisa prestane raditi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/_Datoteka/SaÄuvaj K_ao"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "postavke servisa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Datoteka/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Printer Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcije/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Servisi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoć/_O programu..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Korisnik"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Poruke"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix mail server, Inn news server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Objašnjenja Mandrake alata"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Ime domena"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "pretraživanje"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Alat za pregled vaših logova"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Dobro došli u aplikaciju za podešavanje mail/SMSa.\n"
+"\n"
+"Ovdje možete podesiti sistem obavještavanja.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Podešavanja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Podešavanje Mail/SMS obavijesti"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Mail/SMS obavijest"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "but not matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "molim saÄekajte, parsiram datoteku: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Izaberi datoteku"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Sadržaj datoteke"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Sadržaj datoteke"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Izaberi datoteku"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Mail/SMS obavijest"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "but not matching"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "molim saÄekajte, parsiram datoteku: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "matching"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Podešavanje Mail/SMS obavijesti"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Podešavanja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Dobro došli u aplikaciju za podešavanje mail/SMSa.\n"
-"\n"
-"Ovdje možete podesiti sistem obavještavanja.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Alat za pregled vaših logova"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "pretraživanje"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Ime domena"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Objašnjenja Mandrake alata"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix mail server, Inn news server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Poruke"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Korisnik"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Pomoć/_O programu..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servisi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcije/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Printer Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Datoteka/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "postavke servisa"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/_Datoteka/SaÄuvaj K_ao"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Možete primiti obavještenje ako neki od izabranih servisa prestane raditi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "postavka opterećenja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Datoteka/_SaÄuvaj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
-"Primićete upozorenje ako je opterećenje (system load) veće od ove vrijednosti"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "postavka upozorenja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Datoteka/_Otvori"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Molimo unesite vašu šifru"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "SaÄuvaj kao..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Datoteka/_Nova"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Molimo izaberite vrstu vašeg miša."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Prikaži samo za izabrani dan"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuliraj treće dugme?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Podešavanje mreže"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil:"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Molimo izaberite vrstu vašeg miša."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Konektuj me"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Å aljem datoteke..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Prekini konekciju"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Tip konekcije: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Probavam vašu konekciju..."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Spoji se na Internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokalne datoteke"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Brzina konekcije"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "postavka upozorenja"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "postavka upozorenja"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Brzina konekcije"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokalne datoteke"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Spoji se na Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Probavam vašu konekciju..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Tip konekcije: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Å aljem datoteke..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-"Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Konektuj me"
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Prekini konekciju"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Podešavanje mreže"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "ÄŒitam podatke o Å¡tampaÄu..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Prepoznajem uređaje ..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Testiraj portove"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s je pronađen na %s, podesi ga ?"
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Izaberite skener"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Molimo unesite ime raÄunara ili IP."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Izaberite skener"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(na ovom raÄunaru)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Ukloni izabrano"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "detektovan %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Dodaj korisnika"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Ovaj %s skener nije podržan"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Koristi slobodan prostor"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(na ovom raÄunaru)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Boot uređaj"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-"Ovaj %s skener se mora podesiti iz printerdrake-a.\n"
-"Možete pokrenuti printerdrake iz Mandrake Kontrolnog centra u odjeljku "
-"Hardware."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "detektovan na portu %s"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Izaberite svoj jezik"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Ovaj %s skener se mora podesiti iz printerdrake-a.\n"
+"Možete pokrenuti printerdrake iz Mandrake Kontrolnog centra u odjeljku "
+"Hardware."
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Izaberite klasu instalacije"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Boot uređaj"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Prepoznavanje hard diska"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Molim unesite ime uređaja kojeg ćete koristiti za backup"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Podešavanje miša"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Ovaj %s skener nije podržan"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Izaberite vašu tastaturu"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sigurnost"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "PodeÅ¡avanje datoteÄnih sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatiranje particija"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Izaberite pakete za instalaciju"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Sistem instalacije"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Dodajte korisnika"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "RuÄno izaberite korisnika"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Podešavanje mreže"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Lokalni Å¡tampaÄ"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Podešavanje servisa"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instalacija bootloadera"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Napravite boot disketu"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Kopiraj fontove na sistem"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Podešavanje X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Izaberite skener"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instaliraj sistemske update"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Napusti instalaciju"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s je pronađen na %s, podesi ga ?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "detektovan na portu %s"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Mrežni raÄunar (klijent)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Uredska radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Uredski programi: obrada teksta (kword, abiword), tabliÄni alati (kspread, "
+"gnumeric), pdf preglednici itd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Ured"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome Radna stanica"
+msgid "Game station"
+msgstr "Stanica za igru"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Alati za vaš Palm Pilot ili Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Zabavni programi: arkadne igre, igre za tablu, strategije itd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Radna stanica"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedijalna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Router"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programi za pregled i editovanje zvuka i videa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domain Name i Network Information Server"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Uredski programi: obrada teksta (kword, abiword), tabliÄni alati (kspread, "
-"gnumeric), pdf preglednici itd."
+"Skup alata za Äitanje i slanje poÅ¡te i news-a (pine, mutt, tin...) i "
+"pregledanje Weba"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Alati vezani za zvuk: mp3 ili midi playeri, mixeri itd."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Mrežni raÄunar (klijent)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klijenti za razne protokole ukljuÄujući ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Knjige i Howto-i na temu Linuxa i Slobodnog Software-a"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Podešavanje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE Radna stanica"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Alati za lakÅ¡e podeÅ¡avanje raÄunara"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Znanstvena radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedija - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Alati za konzolu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Skup alata za mail, news, web, prenos datoteka i chat"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editori, ljuske, datoteÄni alati, terminali"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Baze podataka"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE Radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL ili MySQL baza podataka"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop Environment, osnovno grafiÄko okruženje sa izborom pratećih alata"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Alati za lakÅ¡e podeÅ¡avanje raÄunara"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "GrafiÄko okruženje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedija - Zvuk"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome Radna stanica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentacija"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"GrafiÄki okoliÅ¡ sa skupom korisniÄki orjentisanih aplikacija i alata za "
+"radnu površinu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Alati za konzolu"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Ostale grafiÄke okoline"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet stanica"
+msgid "Development"
+msgstr "Programiranje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedijalna stanica"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i include datoteke"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Podešavanje"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentacija"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Druge grafiÄke okoline (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Knjige i Howto-i na temu Linuxa i Slobodnog Software-a"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
-"K Desktop Environment, osnovno grafiÄko okruženje sa izborom pratećih alata"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "GrafiÄko okruženje"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Programiranje"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Alati za pravljenje i prženje CDova"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Mail/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Uredska radna stanica"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix mail server, Inn news server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd."
+msgid "Database"
+msgstr "Baze podataka"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "GrafiÄki programi kao Å¡to je Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL ili MySQL baza podataka"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet gateway"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C i C++ razvojne biblioteke, programi i include datoteke"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domain Name i Network Information Server"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Network Computer server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Mail/Groupware/News"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Stanica za igru"
+msgid "Office"
+msgstr "Ured"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video playeri i editori"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Skup alata za mail, news, web, prenos datoteka i chat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedija - Grafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Zabavni programi: arkadne igre, igre za tablu, strategije itd."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Skup alata za Äitanje i slanje poÅ¡te i news-a (pine, mutt, tin...) i "
-"pregledanje Weba"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "LiÄne finansije"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "GrafiÄki programi kao Å¡to je Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"GrafiÄki okoliÅ¡ sa skupom korisniÄki orjentisanih aplikacija i alata za "
-"radnu površinu"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedija - Zvuk"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klijenti za razne protokole ukljuÄujući ssh"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Alati vezani za zvuk: mp3 ili midi playeri, mixeri itd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedija - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet gateway"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Video playeri i editori"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programi za pregled i editovanje zvuka i videa"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedija - Prženje CDa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Ostale grafiÄke okoline"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Alati za pravljenje i prženje CDova"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editori, ljuske, datoteÄni alati, terminali"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Druge grafiÄke okoline (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programi za upravljanje vašim finansijama, kao što je gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, itd."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Upravljanje liÄnim informacijama"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedija - Prženje CDa"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Alati za vaš Palm Pilot ili Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Znanstvena radna stanica"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "LiÄne finansije"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "ne mogu otvoriti /etc/inittab za Äitanje: %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programi za upravljanje vašim finansijama, kao što je gnucash"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Broj telefona"
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Morate navesti gdje želite smjestiti informacije koje su potrebne za\n"
+#~ "bootanje GNU/Linuxa.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Izaberite \"Prvi sektor na disku (MBR)\" sem ako znate taÄno Å¡ta radite."
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX sada mora znati da li želite obaviti podrazumjevanu instalaciju\n"
+#~ "(\"PreporuÄeno\") ili želite da imate veću kontrolu (\"Ekspert\"). "
+#~ "Takođe\n"
+#~ "imate izbor između instalacije novog ili unaprijeđenja postojećeg\n"
+#~ "Mandrake Linux sistema. \n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Instaliraj\" Potpuno briše raniji sistem. U stvari, ovisno o tome\n"
+#~ "Å¡ta trenutno sadrži vaÅ¡ raÄunar, možda ćete moći zadržati neke stare\n"
+#~ "particije (Linux i druge) bez ikakvih izmjena.\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Unaprijedi\" Ova klasa instalacije vam omogućuje da jednostavno\n"
+#~ "unaprijedite pakete trenutno instalirane na vašem Mandrake Linux "
+#~ "sistemu.\n"
+#~ "Ona zadržava trenutne particije vaših hard diskova kao i postavke "
+#~ "korisnika.\n"
+#~ "Svi drugi koraci instalacije ostaju dostupni kao i u obiÄnoj "
+#~ "instalaciji.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ " * \"Unaprijedi samo pakete\" Ova potpuno nova klasa vam omogućuje da\n"
+#~ "unaprijedite postojeći Mandrake Linux sistem pri Äemu ćete saÄuvati svu\n"
+#~ "sistemsku konfiguraciju bez izmjena. Dodavanje novih paketa trenutnoj\n"
+#~ "instalaciji je također moguće.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "UnaprijeÄ‘enja bi trebala raditi fino za Mandrake Linux sisteme poÄevÅ¡i\n"
+#~ "od verzije \"8.1\".\n"
#~ "\n"
+#~ "Ovisno o vašem poznavnaju GNU/Linuxa, molim izaberite jedan od sljedećih\n"
+#~ "naÄina za instalaciju ili update vaÅ¡eg Mandrake Linux operativnog "
+#~ "sistema:\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Podešavanje proxija"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ " * PreporuÄeno: ako nikada niste instalirali GNU/Linux operativni "
+#~ "sistem,\n"
+#~ "izaberite ovo. Instalacija će biti veoma jednostavna i biće vam "
+#~ "postavljeno\n"
+#~ "svega par pitanja.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dobro došli u alat za podešavanje proxija.\n"
-#~ "qn Ovdje ćete biti u prilici da podesite vaše http i ftp proxije\n"
-#~ "sa ili bez logina i Å¡ifre\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
+#~ " * Ekspert: ako imate dobro znanje GNU/Linuxa, možete odabrati ovu klasu\n"
+#~ "instalacije. Ekspertna instalacija vam omogućuje da obavite visoko "
+#~ "prilagođenu\n"
+#~ "instalaciju. Odgovor na neka pitanja može biti vrlo težak ako nemate "
+#~ "dobro\n"
+#~ "poznavanje GNU/Linuxa, zato nemojte birati ovo sem ako znate Å¡ta radite."
+
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
#~ msgstr ""
-#~ "Molimo popunite informacije o http proxiju\n"
-#~ "Ostavite polja praznim ako ne želite http proxy"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Url treba poÄinjati sa 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Port treba biti broj"
+#~ "Molimo da imate strpljenja. Ova operacija može potrajati nekoliko minuta."
#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Molimo popunite informacije o ftp proxiju\n"
-#~ "Ostavite polja praznim ako ne želite ftp proxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Molimo unesite login i Å¡ifru za proxy, ako su potrebni.\n"
-#~ "Ostavite polja praznim ako ne želite login/šifru"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "login"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Å¡ifra"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "ponovo unesite Å¡ifru"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Šifre se ne poklapaju. Pokušajte opet!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ne mogu pisati datoteku %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Upozorenje, otkrivena je druga Internet konekcija, možda preko vaše mreže"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "pomoć još nije implementirana.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Molimo kliknite na medij"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Uklanjam LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Uklanjam LPD..."
+#~ "Vaš novi Linux-Mandrake operativni sistem se trenutno intalira. Ovisno o\n"
+#~ "broju paketa koje želite instalirati i brzini vaÅ¡eg raÄunara, ova "
+#~ "operacija\n"
+#~ "bi mogla trajati nekoliko minuta ali i znaÄajno duže.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Molim da imate strpljenja."
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
-#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely. In this section, "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will try to configure X automatically.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ "It is extremely rare for it to fail, unless the hardware is very old (or\n"
+#~ "very new). If it succeeds, it will start X automatically with the best\n"
+#~ "resolution possible, depending on the size of the monitor. A window will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "koristi: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "upotreba: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "upotreba: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detektovan na interfejsu %s"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen."
+
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Prepoznajem uređaje ..."
+
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Testiraj portove"
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index dbff49f17..611f63266 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -14,1124 +14,752 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB o més"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Escolliu un servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "Servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Configuració Multi-head"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"El vostre sistema permet l'ús d'una configuració de múltiples capçals.\n"
-"Què voleu fer?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Seleccioneu la mida de la memòria de la vostra targeta gràfica"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Configuració de l'XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Quina configuració de l'XFree voleu tenir?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Configura tots els capçals independentment"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Utilitza l'extensió Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Configura només la targeta \"%s\"%s"
+"La compartició per usuari utilitza el grup \"fileshare\".\n"
+"Podeu utilitzar userdrake per a afegir un usuari a aquest grup."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "Xfree %s amb acceleració 3D de maquinari"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Executa userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari, però només amb "
-"l'Xfree %s.\n"
-"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari amb l'Xfree %s."
+"Voleu permetre als usuaris compartir alguns dels seus directoris?\n"
+"Fer això permetrà al usuaris fer un simple clic a \"Comparteix\" en el "
+"konqueror i el nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Personalitzat\" permet configurar cada usuari per separat.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s amb acceleració 3D de maquinari EXPERIMENTAL"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "El paquet %s necessari falta"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari, però només amb "
-"l'Xfree %s,\n"
-"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
-"PENJAR.\n"
-"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
+"Podeu exportar utilitzant NFS o Samba. Seleccioneu quin voleu utilitzar."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari amb l'Xfree %s,\n"
-"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
-"PENJAR."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (instal·lació del controlador de pantalla)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzada"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Targeta gràfica"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Permet tots els usuaris"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolució"
+#
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "No es comparteix"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Més"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opcions"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Aquesta és la llista completa de teclats disponibles"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "D'acord"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Surt"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "País"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Voleu conservar els canvis?\n"
-"La configuració actual és:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Escolliu un monitor"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n'Play"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Genèric"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Venedor"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "L'exploració Plug'n'Play ha fallat. Especifiqueu un monitor"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Tots"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Els dos paràmetres més importants son la velocitat de refresc vertical, que\n"
-"és la velocitat a què es refresca tota la pantalla, i el més important, la\n"
-"velocitat de sincronització horitzontal, que és la velocitat a què es\n"
-"visualitzen les línies d'exploració.\n"
-"\n"
-"És MOLT IMPORTANT que no especifiqueu un tipus de monitor amb un rang\n"
-"de sincronització superior a les possibilitats del vostre monitor, perquè\n"
-"el podríeu fer malbé.\n"
-"En cas de dubte, sigueu conservador amb aquest paràmetre."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Velocitat de refresc horitzontal"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Velocitat de refresc vertical"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 colors (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32.768 colors (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65.536 colors (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milions de colors (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4.294 milions de colors (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Resolucions"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Escolliu la resolució i la profunditat de color"
+"Mandrake Linux pot utilitzar múltiples idiomes. Seleccioneu\n"
+"els llenguatges que volgueu instal·lar. Estaran disponibles\n"
+"quan reinicieu el sistema, després que la instal·lació s'hagi completat."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Targeta gràfica: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Comprova la configuració"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Escolliu l'usuari per defecte:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Voleu comprovar la configuració?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+#
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Avís: la comprovació d'aquesta targeta gràfica pot penjar-vos l'ordinador"
+"Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automàticament amb un "
+"nom d'usuari.\n"
+"Voleu activar aquesta característica?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Disposició del teclat: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Entrada automàtica"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Tipus de ratolí: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Dispositiu del ratolí: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Contrasenya (un altre cop)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Sincronització horitzontal del monitor: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasenya"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Refresc vertical del monitor: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Nom d'usuari"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Targeta gràfica: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Nom real"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Memòria gràfica: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Accepta l'usuari"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Profunditat del color: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Fet"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Resolució: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Introduïu un usuari\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Afegeix un usuari"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Controlador de l'XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Interfície gràfica a l'inici"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Puc configurar el vostre ordinador de manera que executi automàticament la "
-"interfície gràfica durant l'arrencada.\n"
-"Voleu que XFree s'iniciï quan torneu a arrencar l'ordinador?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "El nom d'usuari és massa llarg"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Sembla que la vostra targeta gràfica té un connector TV-OUT.\n"
-"Pot configurar-se de manera que faci servir memòria d'imatge.\n"
-"\n"
-"A tal efecte, heu de connectar la targeta gràfica al televisor abans "
-"d'arrencar l'ordinador.\n"
-"Llavors, escolliu l'opció \"TVout\" en el carregador de l'arrencada\n"
-"\n"
-"Teniu aquesta característica?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Quina norma segueix el vostre televisor?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Primer sector de la partició d'arrencada"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Instal·lació del SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "On voleu instal·lar el carregador de l'arrencada?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Instal·lació del LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO amb menú de text"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO amb menú gràfic"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Arrencada des de DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Opcions principals del carregador de l'arrencada"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Carregador de l'arrencada a utilitzar"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Instal·lació del carregador de l'arrencada"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Dispositiu d'arrencada"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Compacte"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "compacte"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mode de vídeo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasenya"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Contrasenya (un altre cop)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Limita les opcions de la línia d'ordres"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "limita"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Buida /tmp en cada arrencada"
+"El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, '-' i '_'"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Habilita perfils múltiples"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Introduïu la mida de la RAM en MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"L'opció \"Limita les opcions de la línia d'ordres\" no té cap utilitat sense "
-"una contrasenya"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Aquesta contrasenya és massa senzilla"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Missatge d'inicialització"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(ja s'ha afegit %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Demora per al firmware obert"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "accés a les eines de compilació"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Temps màxim d'arrencada del nucli"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "accés a les eines de xarxa"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des de CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "accés a fitxers administratius"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des d'OF?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "permet \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "SO per defecte?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "accés a les eines rpm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Heu decidit instal·lar el gestor de l'arrencada en una partició.\n"
-"Això implica que ja teniu un gestor d'arrencada en el disc des del qual "
-"arrenqueu (p.ex.: System Commander).\n"
-"\n"
-"En quina unitat arrenqueu?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "accés a programes X"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Aquestes són les diferents entrades en el menú d'arrencada.\n"
"Podeu afegir-ne més o canviar-ne les existents."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Afegeix"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Fet"
-
-#
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifica"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Un altre SO (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Un altre SO (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Un altre SO (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Imatge"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Un altre SO (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Arrel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Un altre SO (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Afegeix"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lectura-escriptura"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Aquesta etiqueta ja està en ús"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Taula"
+#
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Heu d'especificar una partició arrel"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "No segur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Heu d'especificar una imatge del nucli"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "No es permet una etiqueta buida"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-size"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Elimina l'entrada"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "No es permet una etiqueta buida"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-size"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Heu d'especificar una imatge del nucli"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Afegeix"
-#
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Heu d'especificar una partició arrel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Aquesta etiqueta ja està en ús"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "No segur"
-# #msgid "Found %s %s interfaces"
-# #msgstr "S'han trobat interfícies %2$s %1$s"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "S'han trobat interfícies %s %s"
+msgid "Table"
+msgstr "Taula"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "En teniu una altra?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Arrel"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Teniu alguna interfície %s?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lectura-escriptura"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Mode de vídeo"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Mira la informació del maquinari"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Imatge"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "S'està instal·lant el controlador per a la targeta de %s %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "SO per defecte?"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(mòdul %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des d'OF?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Ara podeu subministrar les opcions per al mòdul %s.\n"
-"Tingueu en compte que qualsevol adreça s'ha de prefixar amb 0x, com '0x123'"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des de CD?"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Ara podeu proporcionar les opcions per al mòdul %s.\n"
-"Les opcions estan en el format \"nom=valor nom2=valor2 ...\".\n"
-"Per exemple, \"io=0x300 irq=7\""
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Temps màxim d'arrencada del nucli"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Opcions del mòdul:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Demora per al firmware obert"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Quin controlador de %s he de provar?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dispositiu d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"En alguns casos, el controlador de %s necessita informació addicional\n"
-"per funcionar correctament, tot i que normalment funciona bé sense ella.\n"
-"Voleu especificar opcions addicionals o deixar que el controlador\n"
-"cerqui al vostre ordinador la informació que necessita? Aquesta recerca\n"
-"podria penjar l'ordinador, però això no causaria cap dany."
+msgid "Init Message"
+msgstr "Missatge d'inicialització"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Exploració automàtica"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Carregador de l'arrencada a utilitzar"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Especifica les opcions"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Opcions principals del carregador de l'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Ha fallat la càrrega del mòdul %s.\n"
-"Voleu tornar-ho a intentar amb altres paràmetres?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "accés a programes X"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "accés a les eines rpm"
+"L'opció \"Limita les opcions de la línia d'ordres\" no té cap utilitat sense "
+"una contrasenya"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "permet \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Introduïu la mida de la RAM en MB"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "accés a fitxers administratius"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Habilita perfils múltiples"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "accés a les eines de xarxa"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "accés a les eines de compilació"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Buida /tmp en cada arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(ja s'ha afegit %s)"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crea un disc d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Aquesta contrasenya és massa senzilla"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "limita"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Limita les opcions de la línia d'ordres"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, '-' i '_'"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "El nom d'usuari és massa llarg"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "compacte"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Compacte"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Afegeix un usuari"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Instal·lació del carregador de l'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Introduïu un usuari\n"
-"%s"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Primer sector de la partició d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Accepta l'usuari"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Nom real"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "On voleu instal·lar el carregador de l'arrencada?"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Nom d'usuari"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Instal·lació del LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Instal·lació del SILO"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Icona"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Omet"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Entrada automàtica"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Disquet d'arrencada"
-#
-#: ../../any.pm_.c:804
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automàticament amb un "
-"nom d'usuari.\n"
-"Voleu activar aquesta característica?"
-
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Escolliu l'usuari per defecte:"
+"Heu decidit instal·lar el gestor de l'arrencada en una partició.\n"
+"Això implica que ja teniu un gestor d'arrencada en el disc des del qual "
+"arrenqueu (p.ex.: System Commander).\n"
+"\n"
+"En quina unitat arrenqueu?"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "S'està creant el disc d'arrencada..."
-#
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-"Mandrake Linux pot utilitzar múltiples idiomes. Seleccioneu\n"
-"els llenguatges que volgueu instal·lar. Estaran disponibles\n"
-"quan reinicieu el sistema, després que la instal·lació s'hagi completat."
-
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Tots"
+"Escolliu la unitat de disquet que voleu utilitzar per crear el disc "
+"d'arrencada"
-#
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Permet tots els usuaris"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Segona unitat de disquet"
-#
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "No es comparteix"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Primera unitat de disquet"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Podeu exportar utilitzant NFS o Samba. Seleccioneu quin voleu utilitzar."
+"Un disc d'arrencada personalitzat proporciona una manera d'arrencar el "
+"vostre\n"
+"sistema Linux sense dependre del carregador d'arrencada normal. Això és "
+"útil\n"
+"si no voleu instal·lar el LILO (o el grub) al sistema, o si un altre sistema "
+"operatiu\n"
+"elimina el LILO, o si el LILO no funciona amb la vostra configuració de\n"
+"maquinari. Un disc d'arrencada personalitzat també es pot utilitzar amb la\n"
+"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperació de fallides\n"
+"serioses del sistema. Voleu crear un disc d'arrencada per al vostre "
+"sistema?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "El paquet %s necessari falta"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Voleu permetre als usuaris compartir alguns dels seus directoris?\n"
-"Fer això permetrà al usuaris fer un simple clic a \"Comparteix\" en el "
-"konqueror i el nautilus.\n"
"\n"
-"\"Personalitzat\" permet configurar cada usuari per separat.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Executa userdrake"
+"\n"
+"(COMPTE! Esteu utilitzant XFS per la vostra partició arrel,\n"
+"la creació d'un disquet d'arrencada amb un de 1.44 MB molt probablement "
+"fallarà,\n"
+"perquè XFS necessita una unitat molt gran)."
-#: ../../any.pm_.c:1003
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"La compartició per usuari utilitza el grup \"fileshare\".\n"
-"Podeu utilitzar userdrake per a afegir un usuari a aquest grup."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Benvinguts, crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Pobre"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Estàndard"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Alt"
+"Un disc d'arrencada personalitzat proporciona una manera d'arrencar el "
+"vostre\n"
+"sistema Linux sense dependre del carregador d'arrencada normal. Això és "
+"útil\n"
+"si no voleu instal·lar el SILO al sistema, o si un altre sistema operatiu\n"
+"elimina el SILO, o si el SILO no funciona amb la vostra configuració de\n"
+"maquinari. Un disc d'arrencada personalitzat també es pot utilitzar amb la\n"
+"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperació de fallides\n"
+"serioses del sistema.\n"
+"\n"
+"Si voleu crear un disc d'arrencada per al vostre sistema, inseriu un disquet "
+"a la primera unitat i premeu \"D'acord\"."
-#
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Més Alt"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "No podeu instal·lar el carregador de l'arrencada a una partició %s\n"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoic"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "no hi ha prou espai a /boot"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Aquest nivell s'ha d'utilitzar amb cura. Fa el vostre sistema molt més "
-"fàcil\n"
-"d'utilitzar, però també molt sensible: no s'ha d'utilitzar en un ordinador\n"
-"connectat a d'altres o a Internet. No cal contrasenya per accedir-hi."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "L'entrada ressaltada arrencara automaticament en %d segons."
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Ara, la contrasenya està habilitada, però l'ús com a ordinador de xarxa "
-"segueix sense ser recomanable."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "ordres abans de l'arrencada, o 'c' per obtenir una linia d'ordres."
-#
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Aquesta és la seguretat estàndard recomanada per a un ordinador que "
-"s'utilitzarà per connectar-se a Internet com a client. Ara hi ha "
-"comprovacions de seguretat."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Premeu Retorn per arrencar el SO seleccionat, 'e' per editar les"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
-"Hi ha ja algunes restriccions, i a la nit es fan més comprovacions "
-"automàtiques."
+"Utilitzeu les tecles %c i %c per seleccionar quina entrada esta ressaltada."
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
#
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Amb aquest nivell de seguretat, la utilització d'aquest sistema com a "
-"servidor esdevé possible.\n"
-"La seguretat és ara prou alta com per utilitzar el sistema com a servidor\n"
-"que accepti connexions de molts clients. Nota: si la vostra màquina és només "
-"un client d'Internet, seria millor escollir un nivell més baix."
-
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Aquest és similar al nivell anterior, però el sistema està completament "
-"tancat i les característiques de seguretat estan al màxim."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opcions bàsiques del DrakSec"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Escolliu el nivell de seguretat desitjat"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Benvingut al GRUB, el selector de sistema operatiu!"
-#
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Nivell de seguretat"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Empra libsafe per als servidors"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Una llibreria que defensa contra els atacs de 'buffer overflow' i de 'format "
-"string'."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO amb menú de text"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Administrador de seguretat (login o email)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO amb menú gràfic"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Aquí podeu triar la tecla o la combinació de tecles que \n"
-"permetran canviar entre diferents disposicions de teclat\n"
-"(p.ex.: llatina i no llatina)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1139,12 +767,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1154,240 +782,52 @@ msgstr ""
"%d segons per arrencar en el sistema operatiu predeterminat.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Benvingut al GRUB, el selector de sistema operatiu!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr ""
-"Utilitzeu les tecles %c i %c per seleccionar quina entrada esta ressaltada."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Premeu Retorn per arrencar el SO seleccionat, 'e' per editar les"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "ordres abans de l'arrencada, o 'c' per obtenir una linia d'ordres."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "L'entrada ressaltada arrencara automaticament en %d segons."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "no hi ha prou espai a /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Escriptori"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Menú Inici"
+msgid "OK"
+msgstr "D'acord"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "No podeu instal·lar el carregador de l'arrencada a una partició %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fitxer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fitxer/_Surt"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Monitor de categorització NewStyle"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor NewStyle"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitor tradicional"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Monitor Gtk+ tradicional"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Executa l'Aurora durant l'arrencada"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Mode LILO/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Mode Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instal·la els temes"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Mostra el tema\n"
-"sota la consola"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Crea un nou tema"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Sí, vull l'entrada automàtica amb aquest (usuari, escriptori)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Fes una còpia de seguretat de %s en %s.old"
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "No, no vull l'entrada automàtica"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "S'està copiant %s a %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "No s'ha trobat el missatge de LILO"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "No s'ha pogut escriure /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Executa la interfície gràfica en iniciar el sistema"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Escriu %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut escriure /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"No s'ha trobat el fitxer."
+msgid "System mode"
+msgstr "Mode de sistema"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "No s'ha pogut executar mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Fes que initrd sigui 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-"No s'ha pogut tornar a executar LILO!\n"
-"Executa \"lilo\" com a root a la línia d'ordres per completar la "
-"instal·lació del tema del LILO."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Torna a executar 'lilo'"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Avís"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Els temes de LILO i de Bootsplash s'han instal·lat amb èxit"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "La instal·lació dels temes ha fallat!"
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Pantalla del LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Actualment utilitzeu %s com a gestor de l'arrencada\n"
-"Feu clic a 'Configura' per executar l'auxiliar de configuració."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Configura"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Selecció de pantalla de presentació"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Temes"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Seleccioneu un tema per a\n"
@@ -1395,1059 +835,376 @@ msgstr ""
"podeu triar-los\n"
"per separat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Pantalla del LILO"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Mode de sistema"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Executa la interfície gràfica en iniciar el sistema"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "No, no vull l'entrada automàtica"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Sí, vull l'entrada automàtica amb aquest (usuari, escriptori)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "D'acord"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "kB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuts"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minut"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temes"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d segons"
-
-#
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "No es poden fer captures de pantalla abans de fer les particions"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Selecció de pantalla de presentació"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Les captures estaran disponibles després d'instal·lar a %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "França"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Bèlgica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "República Txeca"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Alemanya"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Grècia"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Noruega"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suècia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Països Baixos"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Itàlia"
-
-#
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Àustria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Estats Units"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV és un protocol que permet muntar un directori d'un servidor web\n"
-"localment, i tractar-lo com si fos un sistema de fitxers local (amb el "
-"benentès\n"
-"que el servidor web està configurat com a servidor WebDAV). Si voleu afegir\n"
-"punts de muntatge WebDAV, seleccioneu \"Nou\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Nou"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmunta"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Munta"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Punt de muntatge"
-
-#
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Si us plau introduïu l'URL del servidor WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "L'URL ha de començar per http:// o https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Servidor: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Punt de muntatge: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Configura"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opcions: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Si us plau, feu primer una còpia de seguretat de les vostres dades"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Llegiu-ho atentament!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Si penseu utilitzar aboot, assegureu-vos de deixar espai lliure (amb 2048\n"
-"sectors n'hi ha prou) al començament del disc"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Auxiliar"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Trieu una acció"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Teniu una partició FAT gran\n"
-"(utilitzada normalment pel DOS/Windows de Microsoft).\n"
-"Suggereixo que primer en canvieu la mida\n"
-"(feu-hi clic i després feu clic a \"Canvia la mida\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Si us plau, feu clic a una partició "
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detalls"
-
-#
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "No s'ha trobat cap disc dur!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalised FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Intercanvi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Buit"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Altres"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipus de sistema de fitxers:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Crea"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tipus"
+"Actualment utilitzeu %s com a gestor de l'arrencada\n"
+"Feu clic a 'Configura' per executar l'auxiliar de configuració."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Utilitzeu \"%s\" al seu lloc"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Suprimeix"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Utilitzeu primer \"Unmount\""
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Els temes de LILO i de Bootsplash s'han instal·lat amb èxit"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Després de canviar el tipus de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Trieu una partició"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Trieu una altra partició"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Surt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Canvia al mode expert"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Canvia al mode normal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfés"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Voleu continuar igualment?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Surt sense desar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Voleu sortir sense escriure la taula de particions?"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Voleu desar les modificacions a /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Buida-ho tot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Assigna automàticament"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Més"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informació del disc dur"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "S'utilitzen totes les particions primàries"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "No es pot afegir cap més partició"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Si voleu tenir més particions, suprimiu-ne una per poder crear una partició "
-"ampliada"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Escriu la taula de particions"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Restaura la taula de particions"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Recupera la taula de particions"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Torna a carregar la taula de particions"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Muntatge automàtic dels dispositius extraïbles"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "La instal·lació dels temes ha fallat!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleccioneu el fitxer"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Avís"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"La còpia de seguretat de la taula de particions no té la mateixa mida\n"
-"Voleu continuar igualment?"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertència"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Torna a executar 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Inseriu un disquet a la unitat\n"
-"Se'n perdran totes les dades"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "S'està intentant recuperar la taula de particions"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Informació detallada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Canvia la mida"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Mou"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Afegeix al RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Afegeix a l'LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Elimina del RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Elimina de l'LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifica el RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Utilitza per a loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Crea una nova partició"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sector d'inici: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Mida en MB: "
+"No s'ha pogut tornar a executar LILO!\n"
+"Executa \"lilo\" com a root a la línia d'ordres per completar la "
+"instal·lació del tema del LILO."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipus de sistema de fitxers: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Fes que initrd sigui 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferència: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "No s'ha pogut executar mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"No podeu crear una nova partició\n"
-"(perquè heu arribat al màxim nombre de particions primàries).\n"
-"Esborreu primer una partició primària i creeu una partició ampliada."
+"No s'ha pogut escriure /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"No s'ha trobat el fitxer."
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Voleu suprimir el fitxer de loopback?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "Escriu %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Canvia el tipus de partició"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "No s'ha pogut escriure /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Quin sistema de fitxers voleu?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "No s'ha trobat el missatge de LILO"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "S'està canviant de ext2 a ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "S'està copiant %s a %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "On voleu muntar el fitxer de loopback %s?"
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Fes una còpia de seguretat de %s en %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Crea un nou tema"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"No es pot anul·lar el punt de muntatge, perquè aquesta partició\n"
-"s'utilitza per al loopback. Elimineu primer el loopback"
+"Mostra el tema\n"
+"sota la consola"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "On voleu muntar %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "S'estan calculant els límits del sistema de fitxers de la FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "S'està canviant la mida"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "No es pot canviar la mida d'aquesta partició"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Cal fer una còpia de seguretat de totes les dades d'aquesta partició"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instal·la els temes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Després de canviar la mida de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Escolliu la nova mida"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nova mida en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "A quin disc ho voleu moure?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "A quin sector ho voleu moure?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "S'està movent"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "S'està movent la partició..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Escolliu un RAID existent al qual afegir-ho"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nou"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Escolliu un LVM existent al qual afegir-ho"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Nom LVM?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Aquesta partició no es pot utilitzar per al loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nom del fitxer de loopback: "
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Proporcioneu un nom de fitxer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Un altre loopback ja està utilitzant el fitxer, escolliu-ne un de diferent"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "El fitxer ja existeix. El voleu utilitzar?"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Opcions de muntatge"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Diversos"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "dispositiu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "nivell"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "mida del fragment"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Aneu amb compte: aquesta operació és perillosa."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Quin tipus de particionament voleu?"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Mode LILO/Grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Mode Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Fins al moment no puc acceptar crear el /boot a la unitat (a un cilindre > "
-"1024).\n"
-"O esteu utilitzant LILO, i no funcionarà, o no l'esteu utilitzant i no "
-"necessiteu el /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Executa l'Aurora durant l'arrencada"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"La partició que heu seleccionat per afegir com a arrel (/) està ubicada "
-"físicament més enllà del cilindre 1024 del disc dur, i no teniu cap "
-"partició /boot.\n"
-"Si teniu previst utilitzar el gestor d'arrencada LILO, penseu d'afegir una "
-"partició /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Monitor Gtk+ tradicional"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Heu seleccionat una partició de programari RAID com a arrel (/).\n"
-"Això no ho pot gestionar cap carregador d'arrencada sense una partició /"
-"boot.\n"
-"Per tant, assegureu-vos d'afegir una partició /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Monitor tradicional"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "La taula de particions de la unitat %s s'escriurà al disc!"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor NewStyle"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr ""
-"Us caldrà tornar a arrencar per tal que les modificacions tinguin efecte"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Monitor de categorització NewStyle"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Després de formatar la partició %s, se'n perdran totes les dades"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "S'està formatant"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fitxer/_Surt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "S'està formatant el fitxer de loopback %s"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fitxer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "S'està formatant la partició %s"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Fitxers ocults"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "El consolehelper no hi és"
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Mou els fitxers a la nova partició"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "El kdesu no hi és"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"El directori %s encara conté dades\n"
-"(%s)"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Les captures estaran disponibles després d'instal·lar a %s"
#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "S'estan movent els fitxers a la nova partició"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "S'està copiant %s"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "No es poden fer captures de pantalla abans de fer les particions"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "S'està esborrant %s"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segons"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "la partició %s ara és %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Dispositiu: "
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minut"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Lletra d'unitat de DOS: %s (només és una suposició)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipus: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nom: "
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuts"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Inici: sector %s\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Mida: %s"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sectors"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindre %d a %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatat\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Sense formatar\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Muntat\n"
+msgid "KB"
+msgstr "kB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Estats Units"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Fitxer(s) de loopback:\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partició arrencada per defecte\n"
-" (per a l'arrencada de l'MS-DOS, no per a LILO)\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "Àustria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivell %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Itàlia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Mida del fragment %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Països Baixos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Discs RAID %s\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suècia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nom del fitxer de loopback: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"És possible que aquesta partició sigui\n"
-"una partició de Controladors;\n"
-"és millor que no la toqueu.\n"
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Aquesta partició especial\n"
-"Bootstrap és per arrencar\n"
-"el vostre sistema en dual.\n"
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grècia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Només lectura"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemanya"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Mida: %s\n"
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "República Txeca"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s cilindres, %s capçals, %s sectors\n"
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bèlgica"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Informació: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "França"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Discs LVM %s\n"
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tipus de taula de particions: %s\n"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "S'ha produït un error en obrir %s per escriure: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "al canal %d amb id %d\n"
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Res a fer"
#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Clau de xifratge del sistema de fitxers: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Escolliu la clau de xifratge del sistema de fitxers"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "No hi ha prou espai per a l'assignació automàtica"
-# c-format
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
-"Aquesta clau de xifratge és massa senzilla (ha de tenir com a mínim %d "
-"caràcters)"
-
-#
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Les claus de xifratge no coincideixen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Clau de xifratge"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Clau de xifratge (un altre cop)"
+"No podeu utilitzar un sistema d'arxius xifrat per al punt de muntatge %s"
#
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Canvia el tipus"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
-"No es pot entrar amb el nom d'usuari %s (potser la contrasenya és "
-"incorrecta?)"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Cal l'autenticació de domini"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Un altre"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Quin nom d'usuari?"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Introduïu el vostre nom d'usuari, la contrasenya i el nom de domini per "
-"accedir a aquesta màquina."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'usuari"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domini"
-
-#
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Cerca servidors"
+"Necessiteu un sistema de fitxers real (ext2/ext3, reiserfs, xfs o jfs) per a "
+"aquest punt de muntatge\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatació de %s ha fallat"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Aquest directori s'ha de mantenir dins del sistema de fitxers arrel"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "No sé com formatar %s amb el tipus %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "No podeu utilitzar un volum lògic LVM per al punt de muntatge %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "El muntatge de la partició %s en el directori %s ha fallat"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Ja hi ha una partició amb el punt de muntatge %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "s'ha produït un error en desmuntar %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "senzill"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Els punts de muntatge han de començar amb una /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "amb /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "No podeu utilitzar el ReiserFS per a particions inferiors a 32 MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "servidor"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "No podeu utilitzar el JFS per a particions inferiors a 16 MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2466,860 +1223,524 @@ msgstr ""
"\n"
"Esteu d'acord en perdre totes les particions?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "No podeu utilitzar el JFS per a particions inferiors a 16 MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "No podeu utilitzar el ReiserFS per a particions inferiors a 32 MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Els punts de muntatge han de començar amb una /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Ja hi ha una partició amb el punt de muntatge %s\n"
+msgid "server"
+msgstr "servidor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "No podeu utilitzar un volum lògic LVM per al punt de muntatge %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Aquest directori s'ha de mantenir dins del sistema de fitxers arrel"
-
-#
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Necessiteu un sistema de fitxers real (ext2/ext3, reiserfs, xfs o jfs) per a "
-"aquest punt de muntatge\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "amb /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"No podeu utilitzar un sistema d'arxius xifrat per al punt de muntatge %s"
+msgid "simple"
+msgstr "senzill"
-#
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "No hi ha prou espai per a l'assignació automàtica"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "S'està formatant la partició %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Res a fer"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "s'ha produït un error en desmuntar %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "S'ha produït un error en obrir %s per escriure: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "El muntatge de la partició %s en el directori %s ha fallat"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "S'està formatant la partició %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "No hi ha cap controlador alternatiu"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "S'està copiant %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"No hi ha cap controlador OSS/ALSA alternatiu conegut per a la vostra targeta "
-"de so (%s), que actualment fa servir \"%s\""
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "S'està formatant la partició %s"
-#
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Configuració de so"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "S'està creant i formatant el fitxer %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"Aquí podeu seleccionar un controlador alternatiu (tant OSS com ALSA) per ala "
-"targeta de so (%s)"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "No sé com formatar %s amb el tipus %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatació de %s ha fallat"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Feu clic a \"D'acord\" si voleu suprimir totes les dades i particions\n"
+"que hi ha en aquesta unitat de disc. Aneu amb compte perquè, un cop\n"
+"hagueu fet clic a \"D'acord\", no podreu recuperar cap dada ni partició\n"
+"del disc, incloent les dades de Windows.\n"
"\n"
-"\n"
-"La vostra targeta fa servir actualment el controlador %s \"%s\" (el "
-"controlador per defecte per a aquesta targeta és \"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Controlador:"
-
-#
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
+"Feu clic a \"Cancel·la\" per anul·lar aquesta operació sense perdre cap "
+"dada\n"
+"ni partició d'aquest disc."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Ajuda sobre el canvi entre ALSA i OSS"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+"Escolliu el disc dur que voleu buidar per instal·lar la nova partició Linux\n"
+"Mandrake. Aneu amb compte, se'n perdran totes les dades i no es podran\n"
+"recuperar!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"L'OSS (Sistema de So Obert) va ser la primera API de so. És una API "
-"independent del sistema operatiu (disponible en molts sistemes UNIX) però és "
-"molt bàsica i limitada.\n"
-"Encara més, tots els controladors OSS reinventen la roda...\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"L'ALSA (Arquitectura Avançada de So per a Linux) és una arquitectura modular "
-"que\n"
-"funciona amb una àmplia varietat de targetes ISA, USB i PCI.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"També proporciona una API molt més funcional que la d'OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"Per utilitzar ALSA, es pot triar entre:\n"
-"- l'antiga API compatible d'OSS\n"
-"- la nova API d'ALSA que proporciona moltes característiques millorades però "
-"que necessita fer servir la lliberia ALSA.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"L'antic controlador \"%s\" ha estat desaprovat.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"S'ha vist que causa problemes al nucli en descarregar-se.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"El nou controlador \"%s\" només s'usarà en la següent arrencada."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Espereu si us plau... s'està aplicant la configuració"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Espereu si us plau"
-
-#
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "No hi ha cap controlador conegut"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "No hi ha cap controlador conegut per a la vostra targeta de so (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Controlador desconegut"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"El controlador \"%s\" per a la targeta de so no és a la llista\n"
+"Ara us presentem diversos paràmetres de la vostra màquina. Depenent del\n"
+"maquinari instal·lat, podreu veure o no les següents entrades:\n"
"\n"
-"Si us plau, envieu la sortida de l'ordre \"lspcidrake -v\" a\n"
-"<install arrova mandrakesoft punt com>\n"
-"amb l'assumpte: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Detecció automàtica"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Desconegut|Genèric"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Desconegut|CPH05X (bt878) [molts venedors]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Desconegut|CPH06X (bt878) [molts venedors]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"Per a les targetes de TV més modernes, el mòdul bttv del nucli GNU/Linux "
-"detecta automàticament els paràmetres correctes.\n"
-"Si la vostra targeta no és detectada, podeu forçar el tipus de sintonitzador "
-"i de targeta aquí. Simplement seleccioneu els paràmetres necessaris per a la "
-"vostra targeta de TV"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Model de la targeta:"
-
-#
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tipus de sintonitzador:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Nombre de memòries intermèdies de captura:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "nombre de memòries intermèdies per a captures amb MMAP"
-
-#
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Configuració del PLL:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Permet l'ús de la ràdio:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "habilita l'ús de la ràdio"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Ratolí\": comproveu la configuració actual del ratolí i feu clic al "
+"botó\n"
+"per canviar-la si fos necessari.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Teclat\": comproveu la configuració actual del mapa de teclat i feu "
+"clic\n"
+"al botó per canviar-la si fos necessari.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux és un sistema multiusuari, i això vol dir que cada usuari pot "
-"tenir\n"
-"les seves preferències, els seus fitxers, etc. Podeu llegir la \"Guia de "
-"l'Usuari\"\n"
-"per aprendre més coses. A diferència del \"root\", que és l'administrador, \n"
-"als usuaris que afegiu aquí no se'ls permetrà modificar res tret dels seus\n"
-"fitxers i la seva configuració. Cal que tingueu com a mínim un usuari "
-"normal.\n"
-"Aquest compte és en el que hauríeu d'entrar per a un ús habitual. Tot i que "
-"és\n"
-"molt pràctic entrar en el sistema com a \"root\" cada dia, també pot ser "
-"molt\n"
-"perillós. La més petita errada podría significar que el sistema deixés de "
-"funcionar.\n"
-"Si cometeu una gran errada com a usuari normal, podeu perdre algunes dades, "
-"però no\n"
-"tot el sistema.\n"
+" * \"Fus horari\": el DrakX, per defecte, endevina la vostra zona horària\n"
+"basant-se en l'idioma que heu triat. Però, de la mateixa manera que en el "
+"cas\n"
+"del teclat, pot ser que visqueu en un país diferent al de l'idioma "
+"escollit.\n"
+"Per tant, podríeu haver de fer clic sobre el botó \"Fus horari\" per tal de\n"
+"configurar el rellotge d'acord amb la zona horària en la qual esteu.\n"
"\n"
-"Primer, heu d'introduir el vostre nom real. Per suposat, això no és "
-"necessari, ja que\n"
-"podeu introduir el que volgueu. El DrakX agafarà la primera paraula que heu "
-"entrat\n"
-"en la casella i la copiarà en el \"Nom d'usuari\". Aquest és el nom que "
-"utilitzarà\n"
-"aquest usuari per entrar en el sistema. El podeu canviar si voleu. Després "
-"cal que\n"
-"introduïu una contrasenya. Una contrasenya d'un usuari no privilegiat "
-"(habitual) \n"
-"no és tant important com la del \"root\" des del punt de vista de la "
-"seguretat, \n"
-"però no hi ha cap raó per menystenir-ho: al cap i a la fi, els vostres "
-"fitxers\n"
-"estan en joc.\n"
+" * \"Impressora\": si feu clic al botó \"Cap Impressora\" s'obrirà "
+"l'auxiliar\n"
+"de configuració de la impressora.\n"
"\n"
-"Si cliqueu a \"Accepta l'usuari\", després en podreu afegir tants com "
-"volgueu. Afegiu\n"
-"un usuari per tothom qui hagi de fer servir l'ordinador. Quan hagueu acabat "
-"d'afegir\n"
-"tants usuaris com volgueu, seleccioneu \"Fet\".\n"
+" * \"Targeta de so\": si s'ha detectat una targeta de so en el sistema, "
+"apareixerà\n"
+"aquí. No es pot fer cap modificació durant la instal·lació.\n"
"\n"
-"Si feu clic al botó \"Avançat\" podreu canviar l'intèrpret d'ordres (\"shell"
-"\") \n"
-"predeterminat de l'usuari seleccionat (bash per defecte).\n"
+" * \"Targeta TV\": si s'ha detectat una targeta de TV en el sistema, "
+"apareixerà\n"
+"aquí. No es pot fer cap modificació durant la instal·lació.\n"
"\n"
-"Un cop hagueu acabat d'afegir usuaris, se us proposarà triar quin usuari "
-"entrarà\n"
-"automàticament en el sistema en arrencar l'ordinador. Si us interessa "
-"aquesta \n"
-"característica (i no us importa gaire la seguretat local), trieu l'usuari i "
-"el\n"
-"gestor de finestres desitjat i feu clic a \"Sí\".\n"
-"Si no us interessa aquesta característica, pitgeu \"No\"."
+" * \"Targeta XDSI\": si s'ha detectat una targeta XDSI en el sistema, "
+"apareixerà\n"
+"aquí. Podeu fer clic sobre el botó per canviar els paràmetres associats amb "
+"la\n"
+"targeta."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Aquestes són les particions de Linux existents que s'han detectat a la\n"
-"vostra unitat de disc dur. Podeu conservar les eleccions fetes per "
-"l'auxiliar, \n"
-"són adequades per a un ús normal. Si feu algun canvi, com a mínim heu de "
-"definir\n"
-"una partició arrel (\"/\"). No escolliu una partició massa petita, o no "
-"podreu\n"
-"instal·lar prou programari. Si voleu emmagatzemar les dades en una altra "
-"partició, també haureu de seleccionar una \"/home\" (només si teniu més "
-"d'una partició de\n"
-"Linux disponible).\n"
-"\n"
-"Per a la vostra informació, cada partició està identificada d'aquesta "
-"manera: \"Nom\", \"Capacitat\".\n"
+"El Yaboot és un carregador d'arrencada per a maquinari NewWorld MacIntosh.\n"
+"Pot arrencar tant el GNU/Linux com el MacOS o el MacOSX, si és que els "
+"teniu\n"
+"a l'ordinador. Normalment, aquests altres sistemes operatius es detecten i\n"
+"instal·len correctament; si no és així, però, en aquesta pantalla podeu\n"
+"afegir una entrada manualment. Aneu amb compte de triar els paràmetres\n"
+"correctes.\n"
"\n"
-"\"Nom\" es compon de: \"tipus d'unitat de disc\", \"número d'unitat de disc"
-"\",\n"
-"\"número de la partició\" (per exemple, \"hda1\").\n"
+"Les opcions principals del Yaboot són:\n"
"\n"
-"El \"Tipus d'unitat de disc\" és \"hd\" si la vostre unitat de disc és IDE i "
-"\"sd\" si és SCSI.\n"
+" * Missatge d'inicialització: un senzill missatge de text que apareix abans\n"
+"de l'indicador d'arrencada.\n"
"\n"
-"El \"Número de la unitat de disc\" és sempre una lletra després d'\"hd\" o "
-"\"sd\".\n"
-"Amb unitats de disc IDE:\n"
+" * Dispositiu d'arrencada: indica on voleu situar la informació necessària\n"
+"per arrencar el GNU/Linux. Normalment, haureu configurat abans una partició\n"
+"bootstrap que contindrà aquesta informació.\n"
"\n"
-" * \"a\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE primari\",\n"
+" * Demora de l'Open Firmware: a diferència del LILO, amb el Yaboot hi ha\n"
+"dues demores disponibles. La primera d'elles es mesura en segons i, en "
+"aquest\n"
+"punt, podeu triar entre CD, arrencada OF, MacOS o Linux.\n"
"\n"
-" * \"b\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE primari"
-"\",\n"
+" * Temps màxim d'arrencada del nucli: aquest temps màxim és similar a la\n"
+"demora d'arrencada del LILO. Després de seleccionar el Linux tindreu aquest\n"
+"temps (en dècimes de segon) abans que se seleccioni la descripció per "
+"defecte\n"
+"del nucli.\n"
"\n"
-" * \"c\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE secundari"
-"\",\n"
+" * Habilita l'arrencada des de CD: si activeu aquesta opció podreu triar\n"
+"'C' per a CD al primer indicador de l'arrencada.\n"
"\n"
-" * \"d\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE secundari"
-"\".\n"
+" * Habilitar l'arrencada OF: si activeu aquesta opció podreu triar 'N' per\n"
+"Open Firmware al primer indicador de l'arrencada.\n"
"\n"
-"Amb les unitats de disc SCSI, una \"a\" significa \"unitat primària de disc"
-"\",\n"
-"una \"b\" significa \"unitat secundària de disc\", etc."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"La instal·lació del Mandrake Linux està repartida en diversos CD-ROM. El "
-"DrakX\n"
-"sap si un paquet seleccionat es troba a un altre CD-ROM i expulsarà el CD "
-"actual\n"
-"i us demanarà que n'inseriu un altre a mesura que ho necessiti."
+" * SO per defecte: podeu seleccionar amb quin SO, per defecte, s'arrencarà\n"
+"quan la demora de l'Open Firmware venci."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
-"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
-"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-"Ha arribat el moment d'especificar quins programes voleu instal·lar en el\n"
-"sistema. Hi ha milers de paquets en el Mandrake Linux, i no se suposa que\n"
-"els conegueu tots de memòria.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"Si esteu fent una instal·lació estàndar des del CD-ROM, primer se us "
-"demanarà\n"
-"que especifiqueu els CD que teniu (només en mode Expert). Comproveu les "
-"etiquetes\n"
-"dels CD i marqueu els quadres corresponents als CD que teniu per fer la\n"
-"instal·lació. Cliqueu \"D'acord\" quan vulgueu continuar.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"Els paquets estan ordenats en grups que corresponen a un ús particular de "
-"la\n"
-"màquina. Els grups també estan ordenats en quatre seccions:\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Estació de treball\": si voleu utilitzar l'ordinador com a estació de \n"
-"treball, seleccioneu un o més grups dels corresponents;\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-" * \"Desenvolupament\": si la vostra màquina s'ha d'utilitzar per "
-"programar,\n"
-"escolliu el(s) grup(s) desitjat(s);\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-" * \"Servidor\": si l'ordinador s'ha d'utilitzar com a servidor, serà "
-"possible\n"
-"de seleccionar els serveis més habituals que voleu instal·lar en la vostra\n"
-"màquina;\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-" * \"Entorn Gràfic\": finalment, aquí és on escollireu quin és el vostre\n"
-"entorn gràfic preferit. Heu de seleccionar com a mínim un entorn gràfic si\n"
-"voleu tenir una estació de treball gràfica.\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+msgstr ""
+"Podeu afegir entrades addicionals per al yaboot, ja sigui per a altres\n"
+"sistemes operatius, nuclis alternatius, o per a una imatge per a arrencades\n"
+"d'emergència.\n"
"\n"
-"Moure el cursor per sobre d'un nom de grup farà que es mostri una breu "
-"explicació\n"
-"d'aquest grup. Si desmarqueu tots els grups quan estigueu fent una "
-"instal·lació\n"
-"des de zero (en contraposició a una actualització), se us presentarà un "
-"diàleg \n"
-"proposant-vos diferents opcions per a una instal·lació mínima:\n"
+"Per a altres SO, l'entrada només consta d'una etiqueta i de la partició "
+"arrel.\n"
"\n"
-" * \"Amb X\": instal·lar els mínims paquets necessaris per tenir un entorn "
-"gràfic\n"
-"funcional;\n"
+"Per al Linux, hi ha unes quantes opcions possibles: \n"
"\n"
-" * \"Amb Documentació Bàsica\": instal·lar el sistema base i les utilitats "
-"bàsiques\n"
-"amb la seva documentació. Aquesta instal·lació és adequada per configurar un "
-"sistema\n"
-"servidor;\n"
+" * Etiqueta: és només el nom a entrar en l'indicador del yaboot per\n"
+"seleccionar aquesta opció d'arrencada.\n"
"\n"
-" * \"Instal·lació Realment Mínima\": s'instal·larà el mínim necessari per "
-"tenir un\n"
-"sistema Linux operatiu, només amb línia d'ordres. Aquesta instal·lació "
-"ocupa\n"
-"uns 65MB.\n"
+" * Imatge: el nom del nucli a arrencar. Normalment, vmlinux o una\n"
+"variació de vmlinux amb una extensió.\n"
"\n"
-"Podeu marcar la casella de \"Selecció individual de paquets\", que és força "
-"útil si\n"
-"coneixeu els diversos paquets que s'ofereixen per instal·lar o si voleu "
-"tenir\n"
-"control total sobre el que s'instal·larà.\n"
+" * Arrel: el dispositiu arrel o '/' per a la instal·lació del Linux.\n"
"\n"
-"Si heu començat la instal·lació en el mode \"Actualització\", podeu "
-"desmarcar \n"
-"tots els grups si voleu evitar que s'instal·li cap paquet nou. Això és "
-"útil \n"
-"per reparar o actualitzar un sistema existent."
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" * Addició: en maquinari Apple, l'opció d'addició de nuclis s'utilitza\n"
+"força sovint per auxiliar en la inicialització de maquinari de vídeo o per\n"
+"habilitar l'emulació del botó del ratolí de teclat per als 2n i 3r botons,\n"
+"que sovint no existeixen en un ratolí Apple convencional. Alguns exemples\n"
+"d'això són:\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-"Finalment, depenent de si heu seleccionat poder triar els paquets "
-"individuals\n"
-"o no, se us presentarà un arbre amb tots els paquets classificats per grups "
-"i\n"
-"subgrups. Mentre navegueu per l'arbre, podeu seleccionar grups complets,\n"
-"subgrups o paquets individuals.\n"
+" * Initrd: aquesta opció es pot utilitzar per carregar els mòduls inicials,\n"
+"abans que el dispostiu d'arrencada estigui disponible, o per carregar\n"
+"una imatge de disc RAM en una situació d'arrencada d'emergència.\n"
"\n"
-"Cada cop que seleccioneu un paquet de l'arbre, apareix una descripció a la\n"
-"dreta. Quan hagueu acabat la selecció de paquets, cliqueu a \"Instal·la\",\n"
-"que iniciarà el procés d'instal·lació. Depenent de la velocitat del vostre \n"
-"maquinari i del número de paquets que necessitin ser instal·lats, el procés\n"
-"pot trigar una bona estona en acabar. A la pantalla es mostrarà una "
-"estimació\n"
-"del temps que durarà la instal·lació de tots els paquets, per tal ajudar-"
-"vos\n"
-"a decidir si teniu prou temps per gaudir d'una tassa de cafè.\n"
+" * Mida de l'Initrd: la mida per defecte del disc RAM sol ser de 4096 "
+"bytes.\n"
+"Si necessiteu assignar un disc RAM gran, podeu utilitzar aquesta opció.\n"
"\n"
-"Si heu seleccionat un paquet de servidor, intencionadament o perquè formava\n"
-"part d'un grup, se us demanarà que confirmeu si realment voleu instal·lar\n"
-"aquests servidors. Sota Mandrake Linux, qualsevol servidor instal·lat "
-"s'inicia\n"
-"per defecte quan el sistema arrenca. Tot i que fossin segurs i no "
-"tinguessin\n"
-"cap problema quan es va fer la distribució, podria ser que es descobrissin\n"
-"forats de seguretat després que aquesta versió de Mandrake Linux es "
-"completés.\n"
-"Si no sabeu què se suposa que fa un servei en particular o per què s'està\n"
-"instal·lant, aleshores feu clic a \"No\". Si pitgeu \"Sí\" s'instal·laran\n"
-"els serveis llistats i s'iniciaran automàticament per defecte.\n"
+" * Lectura-Escriptura: normalment, la partició arrel '/' es tracta "
+"inicialment com\n"
+"de només lectura per permetre una comprovació del sistema de fitxers abans\n"
+"que el sistema esdevingui \"viu\". Podeu substituir aquesta opció aquí.\n"
"\n"
-"L'opció de \"Dependències automàtiques\" només deshabilita el diàleg "
-"d'advertència\n"
-"que apareix quan l'instal·lador selecciona automàticament un paquet. Això\n"
-"passa perquè s'ha determinat que es necessita safisfer una dependència d'un\n"
-"altre paquet per tal que la instal·lació es completi amb èxit.\n"
+" * Sense Vídeo: en cas que el maquinari de vídeo d'Apple resulti "
+"especialment\n"
+"problemàtic, podeu seleccionar aquesta opció per arrencar en mode 'no-"
+"vídeo',\n"
+"amb el suport nadiu per a frame buffer.\n"
"\n"
-"La icona petita d'un disquet al final de la llista permet carregar una "
-"llista\n"
-"de paquets escollits en una instal·lació anterior. Fent clic en aquesta "
-"icona\n"
-"el sistema us demanarà que inseriu un disquet creat prèviament al final "
-"d'una\n"
-"altra instal·lació. Mireu el segon suggeriment de l'últim pas per saber com "
-"crear\n"
-"aquest tipus de disquet."
+" * Per defecte: seleccioneu aquesta entrada com a selecció per defecte del\n"
+"Linux; se selecciona prement simplement Retorn a l'indicador del yaboot.\n"
+"Aquesta opció també es ressaltarà amb un '*' si premeu Tab per veure les\n"
+"seleccions d'arrencada."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Ara podeu configurar la vostra connexió de xarxa/Internet. Si voleu\n"
-"connectar l'ordinador a Internet o a una xarxa local, feu clic a \"D'acord"
-"\".\n"
-"S'iniciarà la detecció automàtica de dispositius de xarxa i mòdems. Si la\n"
-"detecció fallés, desmarqueu la casella \"Usa la detecció automàtica\" la \n"
-"pròxima vegada. Podeu triar també no configurar la xarxa, o fer-ho més "
-"tard;\n"
-"en aquest cas, simplement feu clic al botó \"Cancel·la\".\n"
-"\n"
-"Les connexions disponibles són: mòdem tradicional, mòdem XDSI, connexió "
-"ADSL,\n"
-"mòdem de cable, i finalment una connexió de xarxa local (Ethernet).\n"
+"El DrakX detectarà qualsevol dispositiu IDE en l'ordinador. Així mateix, \n"
+"intentarà trobar un o més adaptadors SCSI PCI. Si troba un adaptador SCSI,\n"
+"el DrakX instal·larà automàticament el controlador adequat.\n"
"\n"
-"No detallarem aquí cada configuració. Simplement assegureu-vos que teniu\n"
-"tots els paràmetres del vostre proveïdor d'accés a Internet o de "
-"l'administrador\n"
-"del sistema.\n"
+"Com que la detecció de maquinari no sempre troba tots els dispositius,\n"
+"el DrakX us demanarà que confirmeu si hi ha un adaptador SCSI PCI. Feu clic\n"
+"a \"Sí\" si sabeu segur que n'hi ha un instal·lat en l'ordinador. "
+"Apareixerà\n"
+"una llista de targetes SCSI perquè n'escolliu una. Feu clic a \"No\" si no "
+"en\n"
+"teniu cap. Si no n'esteu segurs, podeu mirar la llista de maquinari\n"
+"detectat en el vostre ordinador seleccionant \"Veure informació del "
+"maquinari\"\n"
+"i fent clic a \"D'acord\". Examineu la llista de maquinari i feu clic sobre\n"
+"el botó \"D'acord\" per tornar a la pregunta sobre l'interfície SCSI.\n"
"\n"
-"Podeu consultar el capítol de la \"Guia de l'Usuari\" dedicat a les "
-"connexions\n"
-"a Internet per obtenir detalls sobre la configuració, o simplement esperar "
-"fins\n"
-"que el vostre sistema estigui instal·lat i usar el programa descrit per "
-"configurar\n"
-"la vostra connexió.\n"
+"Si heu de seleccionar l'adaptador manualment, el DrakX us preguntarà si\n"
+"voleu confifurar-ne les opcions. Convé que deixeu que el DrakX comprovi\n"
+"el maquinari per inicialitzar les opcions especifiques d'algunes targetes.\n"
+"Això sol funcionar bé.\n"
"\n"
-"Si voleu configurar la xarxa més tard després de la instal·lació, o si ja \n"
-"heu acabat de configurar la connexió de xarxa, feu clic a \"Cancel·la\"."
+"Si el DrakX no pot comprovar les opcions que se li han de passar al "
+"controlador,\n"
+"us caldrà proporcionar les opcions al controlador manualment. Consulteu la\n"
+"Guia de l'usuari (capítol 3, en la secció \"Informació obtinguda del "
+"maquinari\")\n"
+"per saber com treure aquesta informació de la documentació del maquinari,\n"
+"del lloc web del fabricant (si teniu accés a Internet) o del Microsoft "
+"Windows\n"
+"(si el teniu al sistema)."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Ara podeu triar quins serveis voleu que s'iniciïn durant l'arrencada.\n"
-"\n"
-"Aquí es llisten tots els serveis disponibles amb la instal·lació actual.\n"
-"Reviseu-los amb cura i desmarqueu aquells que no seran necessaris sempre\n"
-"durant l'arrencada.\n"
+"Aquí se seleccionarà el sistema d'impressió per al vostre ordinador. Altres\n"
+"sistemes operatius us n'oferiran un, però el Mandrake Linux n'ofereix dos.\n"
"\n"
-"Podeu obtenir una explicació breu sobre un servei si el seleccioneu. Si no\n"
-"esteu segur de la utilitat d'un servei, el més segur és deixar el "
-"comportament\n"
-"per defecte.\n"
+" * \"pdq\" que vol dir \"print, don't queue\" (imprimeix, no facis cua), és\n"
+"l'opció escollida si teniu una connexió directa amb la impressora i voleu\n"
+"evitar aquelles cues d'impressió interminables, i no teniu impressores de \n"
+"xarxa. Només funcionarà sobre xarxes molt senzilles i és bastant lent per a\n"
+"xarxes en general. Escolliu \"pdq\" si és la vostra primera incursió en GNU/"
+"Linux.\n"
+"Podeu canviar la vostra elecció després de la instal·lació executant el \n"
+"PrinterDrake des del Centre de Control Mandrake, fent clic al botó \"Expert"
+"\".\n"
"\n"
-"Aneu especialment amb cura en aquest pas si penseu utilitzar l'ordinador "
-"com\n"
-"a servidor: segurament no us interessarà iniciar serveis que no necessiteu.\n"
-"Recordeu que hi ha diversos serveis que poden ser perillosos si s'habiliten\n"
-"en un servidor. En general, seleccioneu només els serveis que realment "
-"necessiteu."
+" * \"CUPS\" vol dir \"Common Unix Printing System\" (Sistema d'impressió "
+"comú\n"
+"de Unix), és el millor a l'hora d'imprimir a la vostra impressora local i a "
+"la\n"
+"meitat del planeta. És senzill i pot actuar com a servidor o client per a "
+"l'antic\n"
+"sistema d'impressió \"lpd\". Per tant, és compatible amb els sistemes "
+"anteriors.\n"
+"Pot fer moltes coses, però la configuració bàsica es tant senzilla com la de "
+"\"pdq\".\n"
+"Si necessiteu CUPS per emular un servidor \"lpd\", heu d'habilitar el "
+"dimoni\n"
+"\"cups-lpd\". Té una interfície gràfica per imprimir i escollir les "
+"opcions \n"
+"d'impressió."
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"El GNU/Linux gestiona el temps en GMT (Greenwich Mean Time) i el tradueix a\n"
-"temps local d'acord amb el fus horari seleccionat. De tota manera és "
-"possible\n"
-"desactivar-ho desmarcant \"Rellotge del maquinari en GMT\" de manera que el\n"
-"rellotge de la màquina és el mateix que el rellotge del sistema. Això és\n"
-"convenient quan la màquina també té instal·lat un altre sistema operatiu "
-"com \n"
-"Windows.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"L'opció de \"Sincronització automàtica de l'hora\" regularà automàticament\n"
-"l'hora connectant-se a un servidor horari remot d'Internet. En la llista\n"
-"que es presenta, escolliu un servidor ubicat a prop vostre. Necessiteu una\n"
-"connexió a Internet operativa perquè aquesta característica funcioni. El "
-"que\n"
-"farà realment és instal·lar en la vostra màquina un servidor horari, que "
-"poden\n"
-"usar opcionalment els altres ordinadors de la xarxa local."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"L'X (per Sistema de finestres X) és el cor de la interfície gràfica del GNU/"
-"Linux\n"
-"i sobre ell funcionen tots els entorns gràfics (KDE, GNOME, AfterStep, "
-"WindowMaker,\n"
-"etc.) empaquetats amb el Mandrake Linux.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Se us mostrarà una llista amb les resolucions de pantalla i les "
-"profunditats\n"
-"de color que permet el vostre maquinari. Trieu aquella que millor satisfaci "
-"les\n"
-"vostres necessitats (tot i que podreu canviar-la després de la "
-"instal·lació).\n"
-"Quan la mostra que apareix al monitor us complagui, feu clic a \"D'acord\".\n"
-"Aleshores apareixerà una finestra i us preguntarà si la podeu veure.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Si esteu fent una instal·lació \"Experta\", entrareu en l'auxiliar de\n"
-"configuració de l'X. Mireu la secció del manual corresponent per a més\n"
-"informació sobre l'auxiliar.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
+"\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Si podeu veure el missatge durant el test, i responeu \"Sí\", aleshores el "
-"DrakX\n"
-"seguirà amb el següent pas. Si no podeu veure el missatge, voldrà dir que "
-"la\n"
-"configuració és errònia i el test finalitzarà automàticament passats 10 "
-"segons,\n"
-"i es restaurarà la pantalla. Consulteu la secció de configuració del vídeo "
-"de\n"
-"la guia d'usuari per obtenir més informació sobre com configurar la pantalla."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Finalment, se us demanarà si voleu veure una interfície gràfica en "
-"arrencar.\n"
-"Noteu que aquesta pregunta se us farà encara que no hàgiu fet el test de la\n"
-"configuració. Òbviament, respondreu \"No\" si l'ordinador ha de ser un\n"
-"servidor, o si no heu pogut completar la configuració de la pantalla amb "
-"èxit."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"El CD-ROM del Mandrake Linux té un mode de rescat. Hi podeu accedir "
"arrencant\n"
@@ -3356,386 +1777,440 @@ msgstr ""
"que no necessiteu. No cal que el formateu perquè el DrakX reescriurà tot el "
"disc."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Un cop configurats els paràmetres generals del carregador de l'arrencada, \n"
+"es mostrarà la llista d'opcions de càrrega que es veurà en arrencar la "
+"màquina.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Si hi ha algun altre sistema operatiu instal·lat en el vostre ordinador, \n"
+"s'inclourà automàticament al menú del carregador. Aquí podeu modificar les\n"
+"entrades del menú d'arrencada. Seleccioneu una entrada i feu clic a \n"
+"\"Modifica\" per modificar-la o esborrar-la. \"Afegeix\" crea una nova "
+"entrada,\n"
+"i \"Fet\" avança cap al següent pas de la instal·lació.\n"
+"També és possible que no vulgueu permetre a ningú l'accés a aquests "
+"sistemes\n"
+"operatius. En aquest cas, podeu suprimir les entrades corresponents, però\n"
+"aleshores us caldrà un disc d'arrencada per poder-los arrencar!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
-"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Ara és quan heu de decidir en quin lloc del vostre disc dur voleu "
-"instal·lar\n"
-"el sistema operatiu Mandrake Linux. Si el disc és buit, o si un sistema\n"
-"operatiu existent n'utilitza tot l'espai disponible, us caldrà particionar-"
-"lo.\n"
-"Bàsicament, particionar un disc dur consisteix a dividir-lo de manera\n"
-"lògica per crear espai on instal·lar el nou sistema Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Atès que els efectes d'aquest procés solen ser irreversibles, el "
-"particionament\n"
-"us pot espantar si sou un usuari sense experiència. Aquest auxiliar "
-"simplifica\n"
-"aquest procés. Abans de començar però, consulteu el manual i preneu-vos el "
-"temps\n"
-"que calgui.\n"
-"\n"
-"Si esteu executant la instal·lació en mode expert, entrareu al DiskDrake,\n"
-"l'eina de particionament de Mandrake Linux, que us permetrà modificar les\n"
-"particions. Llegiu la secció sobre el DiskDrake de la \"Guia d'Iniciació\".\n"
-"Des de la interfície d'instal·lació, podeu usar els auxiliars com s'explica "
-"aquí\n"
-"prement el botó \"Auxiliar\" del quadre de diàleg.\n"
-"\n"
-"Necessiteu com a mínim dues particions: una per al sistema operatiu en\n"
-"si i l'altra per a la memòria virtual (anomenada també \"Intercanvi\").\n"
+"El LILO i el grub són carregadors de l'arrencada de GNU/Linux. Normalment,\n"
+"aquesta etapa és totalment automàtica. De fet, el DrakX analitza el \n"
+"sector d'arrencada i actua d'acord amb el que hi troba:\n"
"\n"
-"Si les particions ja s'han definit (en una instal·lació anterior o "
-"mitjançant\n"
-"una altra eina de particionament), només caldrà que seleccioneu les que "
-"voleu\n"
-"utilitzar per instal·lar el sistema Linux.\n"
+" * si troba un sector d'arrencada de Windows, el reemplaçarà amb un sector\n"
+"d'arrencada de grub/LILO. Per tant, sereu capaç de carregar el GNU/Linux\n"
+"o un altre sistema operatiu.\n"
"\n"
-"Si les particions encara no s'han definit, les heu de crear mitjançant\n"
-"l'auxiliar. Segons la configuració del vostre disc dur, hi ha diverses\n"
-"solucions possibles:\n"
+" * si es troba un sector d'arrencada del grub o del LILO, el reemplaçarà\n"
+"amb un de nou.\n"
"\n"
-" * \"Usa l'espai lliure\": aquesta opció particionarà automàticament les\n"
-"unitats buides. No se us preguntarà res més.\n"
+"Si té algun dubte, el DrakX us presentarà un diàleg amb diverses opcions:\n"
"\n"
-" * \"Usa una partició existent\": l'auxiliar ha detectat al vostre disc\n"
-"dur una o més particions de Linux existents. Si voleu conservar-les,\n"
-"escolliu aquesta opció. Se us demanarà que trieu els punts de muntatge\n"
-"associats a cadascuna de les particions. Els punts de muntatge bàsics \n"
-"són seleccionats per defecte, i en general els hauríeu de mantenir.\n"
+" * \"Carregador de l'arrencada\": teniu tres opcions:\n"
"\n"
-" * \"Usa l'espai lliure de la partició de Windows\": si teniu el Microsoft\n"
-"Windows instal·lat al disc dur i n'ocupa tot l'espai diponible, caldrà \n"
-"crear-hi espai lliure per a les dades del Linux. Per fer-ho, podeu suprimir "
-"la\n"
-"partició i les dades del Windows (consulteu les opcions \"Esborrar "
-"completament\n"
-"el disc\" o \"Mode expert\") o canviar la mida de la partició del Windows.\n"
-"Aquest canvi de mida es pot dur a terme sense cap pèrdua de dades, tenint "
-"en\n"
-"compte que la partició de Windows s'ha de defragmentar prèviament. Aquesta\n"
-"opció és la més recomanable si voleu utilitzar tant el Mandrake Linux com "
-"el\n"
-"Microsoft Windows al mateix ordinador.\n"
+" * \"GRUB\": si preferiu el grub (menú de text).\n"
"\n"
-" Abans de decidir-vos per aquesta opció, tingueu en compte que la mida\n"
-"de la partició del Microsoft Windows serà més petita que ara. Això "
-"significa\n"
-"que tindreu menys espai lliure per emmagatzemar-hi dades o instal·lar-hi "
-"més\n"
-"programari.\n"
+" * \"LILO amb menú gràfic\": si preferiu el LILO amb una interfície\n"
+"gràfica.\n"
"\n"
-" * \"Esborra completament el disc\": si voleu suprimir totes les dades i\n"
-"particions que teniu al disc dur i substituir-les pel sistema Mandrake "
-"Linux,\n"
-"podeu escollir aquesta opció. Aneu amb compte, però, perquè, un cop la "
-"confirmeu,\n"
-"no podreu fer-vos enrere.\n"
+" * \"LILO amb menú de text\": si preferiu el LILO amb el seu menú de\n"
+"text.\n"
"\n"
-" Si trieu aquesta opció es perdran totes les dades del disc.\n"
+" * \"Dispositiu d'arrencada\": en la majoria de casos, no heu de canviar "
+"l'opció\n"
+"per defecte (\"/dev/hda\"), però si ho preferiu, el carregador de "
+"l'arrencada\n"
+"pot instal·lar-se en el segon disc dur (\"/dev/hdb\"), o fins i tot en un \n"
+"disquet (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Esborra el Windows\": aquesta opció esborrarà tot el contingut del disc "
-"i\n"
-"començarà de nou, particionant des de zero. Es perdran totes les dades del "
-"disc.\n"
+" * \"Temps d'espera abans de carregar la imatge per defecte\": quan es "
+"reinicia\n"
+"l'ordinador, aquest és el temps de què disposa l'usuari per escollir una "
+"entrada\n"
+"diferent de l'entrada per defecte en el menú d'arrencada.\n"
"\n"
-" Si trieu aquesta opció es perdran totes les dades del disc.\n"
+"Teniu en compte que si escolliu no instal·lar un carregador de l'arrencada \n"
+"(seleccionant \"Cancel·la\" aquí), heu d'estar segurs que teniu alguna "
+"manera\n"
+"d'arrencar el vostre sistema Mandrake Linux! Encara més, estigueu segurs de\n"
+"saber què feu abans de canviar alguna de les opcions.\n"
"\n"
-" * \"Mode expert\": si voleu particionar el disc dur manualment, podeu "
-"triar\n"
-"aquesta opció. Aneu amb compte: és una opció molt potent però també "
-"perillosa.\n"
-"Podeu perdre fàcilment totes les dades. Per tant, no trieu aquesta opció "
-"tret\n"
-"que sapigueu exactament què esteu fent. Per saber com usar la utilitat "
-"DiskDrake\n"
-"que s'executarà en aquest mode, consulteu la secció \"Gestió de les "
-"particions\"\n"
-"de la \"Guia d'Iniciació\"."
+"Si feu clic al botó \"Avançat\" d'aquest diàleg podreu modificar algunes\n"
+"opcions avançades, reservades als usuaris experts."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Ja ho teniu. S'ha completat la instal·lació i el vostre sistema GNU/Linux "
-"està\n"
-"preparat per fer-lo servir. Simplement premeu \"D'acord\" per reiniciar el "
-"sistema.\n"
-"Podeu iniciar GNU/Linux o Windows, el que volgueu (si teniu doble "
-"arrencada), així\n"
-"que l'ordinador s'hagi reiniciat.\n"
-"\n"
-"El botó \"Avançat\" (només en mode expert) mostra dos botons més:\n"
-"\n"
-" * \"Genera un disquet d'instal·lació automàtica\": per crear un disquet \n"
-"d'instal·lació que permetrà fer una instal·lació completa sense l'ajuda "
-"d'un\n"
-"operador, semblant a la instal·lació que acabeu de configurar.\n"
+"Aquesta és la decisió més important quant a la seguretat del vostre sistema\n"
+"GNU/Linux: heu d'introduir la contrasenya de l'usuari \"root\". El \"root\" "
+"és\n"
+"l'administrador del sistema i és l'únic autoritzat a fer actualitzacions,\n"
+"afegir usuaris, canviar la configuració del tot el sistema, etc. De fet,\n"
+"el \"root\" pot fer de tot! Per això heu d'escollir una contrasenya que "
+"sigui\n"
+"dificil d'endevinar. DrakX us avisarà si és massa fàcil. Com veieu, podeu \n"
+"optar per no introduir cap contrasenya, però no és gens prudent per una\n"
+"única raó: el fet d'arrencar GNU/Linux no fa que els vostres altres "
+"\"sistemes\n"
+"operatius\" estiguin lliures d'errors. Com que l'usuari \"root\" pot "
+"superar\n"
+"totes les limitacions i esborrar accidentalment totes les dades de "
+"qualsevol\n"
+"partició com a conseqüència d'accedir sense precaucions a les particions en "
+"si,\n"
+"és molt important que sigui difícil esdevenir \"root\".\n"
"\n"
-" Cal remarcar que es poden triar dues opcions diferents:\n"
+"La contrasenya hauria de ser una mescla de caràcters alfanumèrics i, com a \n"
+"mínim, de 8 caràcters de longitud. No escrigueu mai la contrasenya de \"root"
+"\"\n"
+"ja que és molt fàcil comprometre el sistema si ho feu.\n"
"\n"
-" * \"Repetició\". Aquesta és una instal·lació parcialment automatitzada "
-"ja que\n"
-"el pas de particionar (i només aquest) es manté interactiu;\n"
+"De totes maneres, no feu la contrasenya massa llarga o complicada perquè\n"
+"heu de ser capaços de recordar-la sense gaire esforç.\n"
"\n"
-" * \"Automatitzada\". Instal·lació completament automatitzada: el disc "
-"dur es\n"
-"reescriu completament i totes les dades es perden.\n"
+"La contrasenya no es mostrarà per pantalla quan la teclegeu. Per tant, \n"
+"haureu d'escriure-la dues vegades per reduir la probabilitat d'errors\n"
+"en l'escriptura. Si, malauradament, feu el mateix error dues vegades, "
+"haureu\n"
+"d'usar aquesta contrasenya \"incorrecta\" el primer cop que us connecteu.\n"
"\n"
-" Aquesta característica és força útil quan es fan instal·lacions a un bon "
-"grapat\n"
-"d'ordinadors similars. Mireu la secció d'instal·lació automàtica en la "
-"nostra web.\n"
+"En el mode Expert, se us preguntarà si us voleu connectar a un servidor\n"
+"d'autentificació, com ara NIS o LDAP.\n"
"\n"
-" * \"Desa la selecció de paquets\"(*): desa la selecció de paquets tal com\n"
-"s'han seleccionat abans en aquesta instal·lació. Aleshores, quan feu una "
-"altra\n"
-"instal·lació, inseriu el disquet a la unitat lectora i executeu la "
-"instal·lació.\n"
-"Aneu a la pantalla d'ajuda prement la tecla F1, i teclegeu 'linux defcfg="
-"\"floppy\"'.\n"
+"Si la vostra xarxa usa LDAP, NIS o l'autenticació de domini Windows PDC,\n"
+"seleccioneu l'opció corresponent com a autenticació. Si no ho sabeu, "
+"pregunteu\n"
+"al vostre administrador de la xarxa.\n"
"\n"
-"(*) Necessiteu un disquet formatat en FAT (per crear-ne un sota GNU/Linux, "
-"escriviu\n"
-"\"mformat a:\")"
+"Si el vostre ordinador no es connecta a cap xarxa administrada, haureu \n"
+"d'escollir \"Fitxers Locals\" per a l'autenticació."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu el port correcte. Per exemple, el port \"COM1\" en\n"
+"Windows s'anomena \"ttyS0\" en GNU/Linux."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"El DrakX generalment detecta el nombre de botons que té el vostre ratolí. "
+"Si\n"
+"no pot, assumeix que teniu un ratolí de dos botons i el configurarà per "
+"emular\n"
+"el tercer botó. El DrakX detectarà automàticament si el ratolí és PS/2, "
+"sèrie o\n"
+"USB.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Si voleu especificar un tipus diferent de ratoli seleccioneu el tipus \n"
+"apropiat de la llista.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Si escolliu un ratolí diferent del ratolí per defecte, es mostrarà una "
+"pantalla\n"
+"de test. Proveu els botons i la roda per verificar que la configuració és\n"
+"correcta. Si el ratolí no funciona bé, premeu la barra espaiadora o la \n"
+"tecla de retorn per cancel·lar i triar de nou.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"De vegades, la roda del ratolí no es detecta automàticament. En aquest cas,\n"
+"haureu de seleccionar-ho a la llista. Assegureu-vos de triar aquell que es\n"
+"correspongui amb el port on teniu connectat el ratolí. Quan premeu \"D'acord"
+"\"\n"
+"apareixerà la imatge d'un ratolí perquè proveu tots els botons i els "
+"moviments."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Per poder-les utilitzar, cal formatar les particions que s'acaben de "
-"definir\n"
-"(la formatació consisteix a crear-hi un sistema de fitxers).\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"En aquest punt, potser voldreu tornar a formatar algunes de les particions\n"
-"existents per eliminar les dades que contenen. Si és així, seleccioneu "
-"també\n"
-"aquestes particions.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Tingueu en compte que no cal tornar a formatar totes les particions que ja\n"
-"existien; heu de tornar a formatar les particions que contenen el sistema\n"
-"operatiu (com ara \"/\", \"/usr\" o \"/var\"), però no les que contenen "
-"dades\n"
-"que voleu conservar (habitualment, \"/home\").\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"El primer pas és triar l'idioma que voleu.\n"
"\n"
-"Aneu amb compte en seleccionar les particions; després de la formatació, "
-"totes\n"
-"les dades s'hauran suprimit i no en podreu recuperar cap.\n"
+"Escolliu l'idioma que vulgueu per a la instal·lació i per al sistema.\n"
"\n"
-"Feu clic a \"D'acord\" quan estigueu a punt per formatar les particions.\n"
+"Si feu clic al botó \"Avançat\" podreu seleccionar altres idiomes que "
+"vulgueu\n"
+"instal·lar a la vostra estació de treball. S'instal·laran els fitxers "
+"d'idioma\n"
+"especifics de la documentació i de les aplicacions. Per exemple, si tindreu\n"
+"usuaris anglesos a la vostra màquina, podeu triar el català com a idioma "
+"principal\n"
+"des de l'arbre i, a la secció \"Avançat\", marcar la casella \"Anglès|Regne "
+"Unit\".\n"
"\n"
-"Feu clic a \"Cancel·la\" si voleu seleccionar una altra partició per "
-"instal·lar\n"
-"el nou sistema Mandrake Linux.\n"
+"Cal remarcar que es poden instal·lar múltiples idiomes. Un cop hagueu "
+"seleccionat\n"
+"tots els idiomes que vulgueu , feu clic sobre el botó \"D'acord\" per "
+"continuar.\n"
"\n"
-"Feu clic a \"Avançat\" si voleu que es busquin sectors defectuosos del disc "
-"en\n"
-"alguna de les particions."
+"Per canviar d'un idioma a un altre, podeu executar com a root l'ordre \n"
+"\"/usr/sbin/localedrake\" per canviar l'idioma de tot el sistema, o com a "
+"simple\n"
+"usuari per canviar només l'idioma per defecte d'aquest usuari."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"El nou sistema operatiu Mandrake Linux s'està instal·lant. Segons la "
-"quantitat\n"
-"de paquets que heu triat instal·lar i la velocitat de la vostra màquina, \n"
-"aquesta operació pot trigar des d'uns pocs minuts fins a un temps "
-"considerable.\n"
+"Normalment, el DrakX selecciona el teclat correcte (segons l'idioma que\n"
+"hagueu escollit). Tanmateix, podríeu tenir un teclat que no correspongués "
+"exactament\n"
+"al vostre idioma, per exemple: si sou un suís que parla anglès, encara "
+"voldreu\n"
+"que el teclat sigui suís. O si parleu anglès però viviu al Quebec, us "
+"podeu \n"
+"trobar en la mateixa situació. En tots dos casos, haureu de tornar a aquest "
+"pas\n"
+"de la instal·lació i seleccionar un teclat adequat de la llista.\n"
"\n"
-"Si us plau, tingueu paciència."
+"Feu clic al botó \"Més\" per veure la llista completa de teclats disponibles."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Ara esteu instal·lant el Mandrake Linux, però és probable que alguns "
-"paquets\n"
-"hagin estat actualitzats desde la data de llançament. Alguns errors poden "
-"haver\n"
-"estat resolts, i altres problemes de seguretat poden estar ja corregits. "
-"Per\n"
-"beneficiar-vos d'aquestes actualitzacions, us proposem de baixar-les "
-"d'Internet.\n"
-"Trieu \"Sí\" si teniu una connexió a Internet operativa, o \"No\" si voleu\n"
-"instal·lar-les més tard.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Si trieu \"Sí\" apareixerà una llista de llocs des d'on podeu baixar-vos "
-"les\n"
-"actualitzacions. Escolliu la ubicació més propera. Aleshores, apareixerà "
-"un \n"
-"arbre de selecció de paquets: comproveu la selecció i premeu \"Instal·la\" "
-"per\n"
-"baixar i instal·lar els paquets seleccionats, o \"Cancel·la\" per abandonar."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Abans de continuar, hauríeu de llegir amb deteniment les clàusules de la \n"
-"llicència. Aquesta cobreix la totalitat de la distribució Mandrake Linux.\n"
-"Si no esteu d'acord amb tots els termes de la llicència, feu clic al botó\n"
-"\"Refusa\" i la instal·lació terminarà immediatament. Per continuar amb la\n"
-"instal·lació, feu clic al botó \"Accepta\"."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Ara és el moment de triar el nivell de seguretat desitjat per a la màquina.\n"
-"Com a norma general, com més s'exposa un ordinador i com més vitals són les\n"
-"dades que s'hi emmagatzemen, més alt ha de ser el nivell de seguretat.\n"
-"Tanmateix, un nivell alt de seguretat sovint comporta una disminució de la\n"
-"facilitat d'ús. Consulteu el capítol \"msec\" del \"Manual de Referència\"\n"
-"per obtenir més informació sobre el significat dels nivells de seguretat.\n"
+"S'ha detectat més d'una partició de Microsoft Windows en la unitat de disc.\n"
+"Si us plau, trieu quina d'elles voleu redimensionar per instal·lar el nou\n"
+"sistema operatiu Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Si no sabeu quin escollir, deixeu l'opció per defecte."
+"Cada partició està identificada d'aquesta manera:\n"
+"\"Nom Linux\", \"Nom Windows\" \"Capacitat\".\n"
+"\n"
+"\"Nom Linux\" es compon de: \"tipus d'unitat de disc\", \"número d'unitat "
+"de \n"
+"disc\", \"número de la partició\" (per exemple, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Tipus d'unitat de disc\" és \"hd\" si la vostre unitat de disc és IDE i \n"
+"\"sd\" si és SCSI.\n"
+"\n"
+"\"Número de la unitat de disc\" és sempre una lletra després de \"hd\" o \"sd"
+"\".\n"
+"Amb unitats de disc IDE:\n"
+"\n"
+" * \"a\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE primari\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE primari"
+"\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE secundari"
+"\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE secundari"
+"\".\n"
+"\n"
+"Amb les unitats de disc SCSI, una \"a\" significa \"unitat primària de disc"
+"\",\n"
+"una \"b\" significa \"unitat secundària de disc\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Nom Windows\" és la lletra de la vostra unitat de disc sota Windows (el "
+"primer\n"
+"disc o partició s'anomena \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3750,59 +2225,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3894,872 +2373,1068 @@ msgstr ""
"50 MB, us serà d'utilitat per emmagatzemar un nucli de recanvi i una imatge\n"
"del disc RAM per a situacions d'emergència durant l'arrencada."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Ara és el moment de triar el nivell de seguretat desitjat per a la màquina.\n"
+"Com a norma general, com més s'exposa un ordinador i com més vitals són les\n"
+"dades que s'hi emmagatzemen, més alt ha de ser el nivell de seguretat.\n"
+"Tanmateix, un nivell alt de seguretat sovint comporta una disminució de la\n"
+"facilitat d'ús. Consulteu el capítol \"msec\" del \"Manual de Referència\"\n"
+"per obtenir més informació sobre el significat dels nivells de seguretat.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Si no sabeu quin escollir, deixeu l'opció per defecte."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Ara esteu instal·lant el Mandrake Linux, però és probable que alguns "
+"paquets\n"
+"hagin estat actualitzats desde la data de llançament. Alguns errors poden "
+"haver\n"
+"estat resolts, i altres problemes de seguretat poden estar ja corregits. "
+"Per\n"
+"beneficiar-vos d'aquestes actualitzacions, us proposem de baixar-les "
+"d'Internet.\n"
+"Trieu \"Sí\" si teniu una connexió a Internet operativa, o \"No\" si voleu\n"
+"instal·lar-les més tard.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Si trieu \"Sí\" apareixerà una llista de llocs des d'on podeu baixar-vos "
+"les\n"
+"actualitzacions. Escolliu la ubicació més propera. Aleshores, apareixerà "
+"un \n"
+"arbre de selecció de paquets: comproveu la selecció i premeu \"Instal·la\" "
+"per\n"
+"baixar i instal·lar els paquets seleccionats, o \"Cancel·la\" per abandonar."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"S'ha detectat més d'una partició de Microsoft Windows en la unitat de disc.\n"
-"Si us plau, trieu quina d'elles voleu redimensionar per instal·lar el nou\n"
-"sistema operatiu Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Cada partició està identificada d'aquesta manera:\n"
-"\"Nom Linux\", \"Nom Windows\" \"Capacitat\".\n"
-"\n"
-"\"Nom Linux\" es compon de: \"tipus d'unitat de disc\", \"número d'unitat "
-"de \n"
-"disc\", \"número de la partició\" (per exemple, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Tipus d'unitat de disc\" és \"hd\" si la vostre unitat de disc és IDE i \n"
-"\"sd\" si és SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Número de la unitat de disc\" és sempre una lletra després de \"hd\" o \"sd"
-"\".\n"
-"Amb unitats de disc IDE:\n"
+"Per poder-les utilitzar, cal formatar les particions que s'acaben de "
+"definir\n"
+"(la formatació consisteix a crear-hi un sistema de fitxers).\n"
"\n"
-" * \"a\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE primari\",\n"
+"En aquest punt, potser voldreu tornar a formatar algunes de les particions\n"
+"existents per eliminar les dades que contenen. Si és així, seleccioneu "
+"també\n"
+"aquestes particions.\n"
"\n"
-" * \"b\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE primari"
-"\",\n"
+"Tingueu en compte que no cal tornar a formatar totes les particions que ja\n"
+"existien; heu de tornar a formatar les particions que contenen el sistema\n"
+"operatiu (com ara \"/\", \"/usr\" o \"/var\"), però no les que contenen "
+"dades\n"
+"que voleu conservar (habitualment, \"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE secundari"
-"\",\n"
+"Aneu amb compte en seleccionar les particions; després de la formatació, "
+"totes\n"
+"les dades s'hauran suprimit i no en podreu recuperar cap.\n"
"\n"
-" * \"d\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE secundari"
-"\".\n"
+"Feu clic a \"D'acord\" quan estigueu a punt per formatar les particions.\n"
"\n"
-"Amb les unitats de disc SCSI, una \"a\" significa \"unitat primària de disc"
-"\",\n"
-"una \"b\" significa \"unitat secundària de disc\", etc.\n"
+"Feu clic a \"Cancel·la\" si voleu seleccionar una altra partició per "
+"instal·lar\n"
+"el nou sistema Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"\"Nom Windows\" és la lletra de la vostra unitat de disc sota Windows (el "
-"primer\n"
-"disc o partició s'anomena \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Si us plau, tingueu paciència. Aquesta operació pot trigar uns minuts."
+"Feu clic a \"Avançat\" si voleu que es busquin sectors defectuosos del disc "
+"en\n"
+"alguna de les particions."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX necessita saber si voleu una instal·lació per defecte (\"Recomanada"
-"\")\n"
-"o si voleu tenir més control sobre la instal·lació (\"Expert\"). També "
-"podeu\n"
-"escollir fer una instal·lació nova o una actualització d'un sistema \n"
-"Mandrake Linux ja existent:\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * \"Instal·la\": esborra completament l'antic sistema operatiu. De fet,\n"
-"depenent del que tingueu instal·lat en la vostra màquina, es podran "
-"mantenir\n"
-"algunes antigues particions (Linux o altres) sense modificar.\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+"Ja ho teniu. S'ha completat la instal·lació i el vostre sistema GNU/Linux "
+"està\n"
+"preparat per fer-lo servir. Simplement premeu \"D'acord\" per reiniciar el "
+"sistema.\n"
+"Podeu iniciar GNU/Linux o Windows, el que volgueu (si teniu doble "
+"arrencada), així\n"
+"que l'ordinador s'hagi reiniciat.\n"
"\n"
-" * \"Actualitza\": aquesta mena d'instal·lació permet actualitzar els "
-"paquets\n"
-"que hi ha instal·lats en el sistema Mandrake Linux. Manté les particions\n"
-"dels discs durs i també les configuracions de l'usuari. Tota la resta de "
-"passos\n"
-"de configuració es mantenen accessibles com a la instal·lació per defecte.\n"
-"\n"
-" * \"Només actualitza paquets\": aquest nou tipus d'instal·lació permet \n"
-"actualitzar un sistema Mandrake Linux tot mantenint les configuracions del\n"
-"sistema sense modificar. És possible també afegir nous paquets a la nova\n"
-"instal·lació.\n"
+"El botó \"Avançat\" (només en mode expert) mostra dos botons més:\n"
"\n"
-"Les actualitzacions harien de funcionar bé per a sistemes Mandrake Linux "
-"versió\n"
-"\"8.1\" i posteriors.\n"
+" * \"Genera un disquet d'instal·lació automàtica\": per crear un disquet \n"
+"d'instal·lació que permetrà fer una instal·lació completa sense l'ajuda "
+"d'un\n"
+"operador, semblant a la instal·lació que acabeu de configurar.\n"
"\n"
-"Segons els vostres coneixements de GNU/Linux, trieu una de les següents "
-"opcions:\n"
+" Cal remarcar que es poden triar dues opcions diferents:\n"
"\n"
-" * Recomanada: si mai no heu instal·lat un sistema operatiu GNU/Linux, "
-"trieu\n"
-"aquesta opció. La instal·lació serà molt fàcil i només se us faran unes "
-"poques\n"
-"preguntes.\n"
+" * \"Repetició\". Aquesta és una instal·lació parcialment automatitzada "
+"ja que\n"
+"el pas de particionar (i només aquest) es manté interactiu;\n"
"\n"
-" * Expert: si domineu el GNU/Linux, potser voldreu una instal·lació molt\n"
-"personalitzable. Algunes de les decisions que haureu de prendre poden "
-"resultar\n"
-"difícils si no teniu coneixements sòlids de GNU/Linux. Per tant, no escolliu "
-"aquest\n"
-"tipus d'instal·lació tret que sapigueu què esteu fent."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+" * \"Automatitzada\". Instal·lació completament automatitzada: el disc "
+"dur es\n"
+"reescriu completament i totes les dades es perden.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" Aquesta característica és força útil quan es fan instal·lacions a un bon "
+"grapat\n"
+"d'ordinadors similars. Mireu la secció d'instal·lació automàtica en la "
+"nostra web.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normalment, el DrakX selecciona el teclat correcte (segons l'idioma que\n"
-"hagueu escollit). Tanmateix, podríeu tenir un teclat que no correspongués "
-"exactament\n"
-"al vostre idioma, per exemple: si sou un suís que parla anglès, encara "
-"voldreu\n"
-"que el teclat sigui suís. O si parleu anglès però viviu al Quebec, us "
-"podeu \n"
-"trobar en la mateixa situació. En tots dos casos, haureu de tornar a aquest "
-"pas\n"
-"de la instal·lació i seleccionar un teclat adequat de la llista.\n"
+" * \"Desa la selecció de paquets\"(*): desa la selecció de paquets tal com\n"
+"s'han seleccionat abans en aquesta instal·lació. Aleshores, quan feu una "
+"altra\n"
+"instal·lació, inseriu el disquet a la unitat lectora i executeu la "
+"instal·lació.\n"
+"Aneu a la pantalla d'ajuda prement la tecla F1, i teclegeu 'linux defcfg="
+"\"floppy\"'.\n"
"\n"
-"Feu clic al botó \"Més\" per veure la llista completa de teclats disponibles."
+"(*) Necessiteu un disquet formatat en FAT (per crear-ne un sota GNU/Linux, "
+"escriviu\n"
+"\"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"El primer pas és triar l'idioma que voleu.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Escolliu l'idioma que vulgueu per a la instal·lació i per al sistema.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Si feu clic al botó \"Avançat\" podreu seleccionar altres idiomes que "
-"vulgueu\n"
-"instal·lar a la vostra estació de treball. S'instal·laran els fitxers "
-"d'idioma\n"
-"especifics de la documentació i de les aplicacions. Per exemple, si tindreu\n"
-"usuaris anglesos a la vostra màquina, podeu triar el català com a idioma "
-"principal\n"
-"des de l'arbre i, a la secció \"Avançat\", marcar la casella \"Anglès|Regne "
-"Unit\".\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"Cal remarcar que es poden instal·lar múltiples idiomes. Un cop hagueu "
-"seleccionat\n"
-"tots els idiomes que vulgueu , feu clic sobre el botó \"D'acord\" per "
-"continuar.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"Per canviar d'un idioma a un altre, podeu executar com a root l'ordre \n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" per canviar l'idioma de tot el sistema, o com a "
-"simple\n"
-"usuari per canviar només l'idioma per defecte d'aquest usuari."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"El DrakX generalment detecta el nombre de botons que té el vostre ratolí. "
-"Si\n"
-"no pot, assumeix que teniu un ratolí de dos botons i el configurarà per "
-"emular\n"
-"el tercer botó. El DrakX detectarà automàticament si el ratolí és PS/2, "
-"sèrie o\n"
-"USB.\n"
-"\n"
-"Si voleu especificar un tipus diferent de ratoli seleccioneu el tipus \n"
-"apropiat de la llista.\n"
+"Ara és quan heu de decidir en quin lloc del vostre disc dur voleu "
+"instal·lar\n"
+"el sistema operatiu Mandrake Linux. Si el disc és buit, o si un sistema\n"
+"operatiu existent n'utilitza tot l'espai disponible, us caldrà particionar-"
+"lo.\n"
+"Bàsicament, particionar un disc dur consisteix a dividir-lo de manera\n"
+"lògica per crear espai on instal·lar el nou sistema Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Si escolliu un ratolí diferent del ratolí per defecte, es mostrarà una "
-"pantalla\n"
-"de test. Proveu els botons i la roda per verificar que la configuració és\n"
-"correcta. Si el ratolí no funciona bé, premeu la barra espaiadora o la \n"
-"tecla de retorn per cancel·lar i triar de nou.\n"
+"Atès que els efectes d'aquest procés solen ser irreversibles, el "
+"particionament\n"
+"us pot espantar si sou un usuari sense experiència. Aquest auxiliar "
+"simplifica\n"
+"aquest procés. Abans de començar però, consulteu el manual i preneu-vos el "
+"temps\n"
+"que calgui.\n"
"\n"
-"De vegades, la roda del ratolí no es detecta automàticament. En aquest cas,\n"
-"haureu de seleccionar-ho a la llista. Assegureu-vos de triar aquell que es\n"
-"correspongui amb el port on teniu connectat el ratolí. Quan premeu \"D'acord"
-"\"\n"
-"apareixerà la imatge d'un ratolí perquè proveu tots els botons i els "
-"moviments."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Si us plau, seleccioneu el port correcte. Per exemple, el port \"COM1\" en\n"
-"Windows s'anomena \"ttyS0\" en GNU/Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Si esteu executant la instal·lació en mode expert, entrareu al DiskDrake,\n"
+"l'eina de particionament de Mandrake Linux, que us permetrà modificar les\n"
+"particions. Llegiu la secció sobre el DiskDrake de la \"Guia d'Iniciació\".\n"
+"Des de la interfície d'instal·lació, podeu usar els auxiliars com s'explica "
+"aquí\n"
+"prement el botó \"Auxiliar\" del quadre de diàleg.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Necessiteu com a mínim dues particions: una per al sistema operatiu en\n"
+"si i l'altra per a la memòria virtual (anomenada també \"Intercanvi\").\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Si les particions ja s'han definit (en una instal·lació anterior o "
+"mitjançant\n"
+"una altra eina de particionament), només caldrà que seleccioneu les que "
+"voleu\n"
+"utilitzar per instal·lar el sistema Linux.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Si les particions encara no s'han definit, les heu de crear mitjançant\n"
+"l'auxiliar. Segons la configuració del vostre disc dur, hi ha diverses\n"
+"solucions possibles:\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * \"Usa l'espai lliure\": aquesta opció particionarà automàticament les\n"
+"unitats buides. No se us preguntarà res més.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Usa una partició existent\": l'auxiliar ha detectat al vostre disc\n"
+"dur una o més particions de Linux existents. Si voleu conservar-les,\n"
+"escolliu aquesta opció. Se us demanarà que trieu els punts de muntatge\n"
+"associats a cadascuna de les particions. Els punts de muntatge bàsics \n"
+"són seleccionats per defecte, i en general els hauríeu de mantenir.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Aquesta és la decisió més important quant a la seguretat del vostre sistema\n"
-"GNU/Linux: heu d'introduir la contrasenya de l'usuari \"root\". El \"root\" "
-"és\n"
-"l'administrador del sistema i és l'únic autoritzat a fer actualitzacions,\n"
-"afegir usuaris, canviar la configuració del tot el sistema, etc. De fet,\n"
-"el \"root\" pot fer de tot! Per això heu d'escollir una contrasenya que "
-"sigui\n"
-"dificil d'endevinar. DrakX us avisarà si és massa fàcil. Com veieu, podeu \n"
-"optar per no introduir cap contrasenya, però no és gens prudent per una\n"
-"única raó: el fet d'arrencar GNU/Linux no fa que els vostres altres "
-"\"sistemes\n"
-"operatius\" estiguin lliures d'errors. Com que l'usuari \"root\" pot "
-"superar\n"
-"totes les limitacions i esborrar accidentalment totes les dades de "
-"qualsevol\n"
-"partició com a conseqüència d'accedir sense precaucions a les particions en "
-"si,\n"
-"és molt important que sigui difícil esdevenir \"root\".\n"
+" * \"Usa l'espai lliure de la partició de Windows\": si teniu el Microsoft\n"
+"Windows instal·lat al disc dur i n'ocupa tot l'espai diponible, caldrà \n"
+"crear-hi espai lliure per a les dades del Linux. Per fer-ho, podeu suprimir "
+"la\n"
+"partició i les dades del Windows (consulteu les opcions \"Esborrar "
+"completament\n"
+"el disc\" o \"Mode expert\") o canviar la mida de la partició del Windows.\n"
+"Aquest canvi de mida es pot dur a terme sense cap pèrdua de dades, tenint "
+"en\n"
+"compte que la partició de Windows s'ha de defragmentar prèviament. Aquesta\n"
+"opció és la més recomanable si voleu utilitzar tant el Mandrake Linux com "
+"el\n"
+"Microsoft Windows al mateix ordinador.\n"
"\n"
-"La contrasenya hauria de ser una mescla de caràcters alfanumèrics i, com a \n"
-"mínim, de 8 caràcters de longitud. No escrigueu mai la contrasenya de \"root"
-"\"\n"
-"ja que és molt fàcil comprometre el sistema si ho feu.\n"
+" Abans de decidir-vos per aquesta opció, tingueu en compte que la mida\n"
+"de la partició del Microsoft Windows serà més petita que ara. Això "
+"significa\n"
+"que tindreu menys espai lliure per emmagatzemar-hi dades o instal·lar-hi "
+"més\n"
+"programari.\n"
"\n"
-"De totes maneres, no feu la contrasenya massa llarga o complicada perquè\n"
-"heu de ser capaços de recordar-la sense gaire esforç.\n"
+" * \"Esborra completament el disc\": si voleu suprimir totes les dades i\n"
+"particions que teniu al disc dur i substituir-les pel sistema Mandrake "
+"Linux,\n"
+"podeu escollir aquesta opció. Aneu amb compte, però, perquè, un cop la "
+"confirmeu,\n"
+"no podreu fer-vos enrere.\n"
"\n"
-"La contrasenya no es mostrarà per pantalla quan la teclegeu. Per tant, \n"
-"haureu d'escriure-la dues vegades per reduir la probabilitat d'errors\n"
-"en l'escriptura. Si, malauradament, feu el mateix error dues vegades, "
-"haureu\n"
-"d'usar aquesta contrasenya \"incorrecta\" el primer cop que us connecteu.\n"
+" Si trieu aquesta opció es perdran totes les dades del disc.\n"
"\n"
-"En el mode Expert, se us preguntarà si us voleu connectar a un servidor\n"
-"d'autentificació, com ara NIS o LDAP.\n"
+" * \"Esborra el Windows\": aquesta opció esborrarà tot el contingut del disc "
+"i\n"
+"començarà de nou, particionant des de zero. Es perdran totes les dades del "
+"disc.\n"
"\n"
-"Si la vostra xarxa usa LDAP, NIS o l'autenticació de domini Windows PDC,\n"
-"seleccioneu l'opció corresponent com a autenticació. Si no ho sabeu, "
-"pregunteu\n"
-"al vostre administrador de la xarxa.\n"
+" Si trieu aquesta opció es perdran totes les dades del disc.\n"
"\n"
-"Si el vostre ordinador no es connecta a cap xarxa administrada, haureu \n"
-"d'escollir \"Fitxers Locals\" per a l'autenticació."
+" * \"Mode expert\": si voleu particionar el disc dur manualment, podeu "
+"triar\n"
+"aquesta opció. Aneu amb compte: és una opció molt potent però també "
+"perillosa.\n"
+"Podeu perdre fàcilment totes les dades. Per tant, no trieu aquesta opció "
+"tret\n"
+"que sapigueu exactament què esteu fent. Per saber com usar la utilitat "
+"DiskDrake\n"
+"que s'executarà en aquest mode, consulteu la secció \"Gestió de les "
+"particions\"\n"
+"de la \"Guia d'Iniciació\"."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"El CD-ROM del Mandrake Linux té un mode de rescat. Hi podeu accedir "
+"arrencant\n"
+"des del CD-ROM, prement la tecla F1 en arrencar i teclejant \"rescue\"\n"
+"a la línia d'ordres. Però en cas que l'ordinador no pugui arrencar des del\n"
+"CD-ROM, haureu de tornar a aquest pas per obtenir ajuda en, com a mínim,\n"
+"dues situacions:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * quan s'instal·la el carregador de l'arrencada, el DrakX reescriu el "
+"sector\n"
+"d'arrencada (MBR) del disc dur principal (si no és que utilitzeu un altre "
+"gestor\n"
+"de l'arrencada), amb l'objectiu de permetre-us arrencar el Windows o el GNU/"
+"Linux\n"
+"(assumint que teniu Windows en l'ordinador). Si heu de reinstal·lar "
+"Windows,\n"
+"el procés d'instal·lació de Microsoft reescriurà el sector d'arrencada, i no "
+"sereu\n"
+"capaç d'arrencar el GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * si apareix un problema i no podeu arrencar el GNU/Linux des del disc "
+"dur,\n"
+"aquest disquet serà l'única manera d'arrencar el GNU/Linux. El disquet "
+"conté\n"
+"un conjunt d'eines per restaurar el sistema, que ha fallat degut a "
+"problemes\n"
+"d'alimentació, un error desafortunat en teclejar alguna cosa, un error en "
+"teclejar\n"
+"una contrasenya o qualsevol altra raó.\n"
+"\n"
+"Si feu clic a \"Sí\", el sistema us demanarà que introduïu un disquet a la\n"
+"unitat de disquets. El disquet que introduïu ha d'estar buit o contenir "
+"dades\n"
+"que no necessiteu. No cal que el formateu perquè el DrakX reescriurà tot el "
+"disc."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Finalment, se us demanarà si voleu veure una interfície gràfica en "
+"arrencar.\n"
+"Noteu que aquesta pregunta se us farà encara que no hàgiu fet el test de la\n"
+"configuració. Òbviament, respondreu \"No\" si l'ordinador ha de ser un\n"
+"servidor, o si no heu pogut completar la configuració de la pantalla amb "
+"èxit."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"El LILO i el grub són carregadors de l'arrencada de GNU/Linux. Normalment,\n"
-"aquesta etapa és totalment automàtica. De fet, el DrakX analitza el \n"
-"sector d'arrencada i actua d'acord amb el que hi troba:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * si troba un sector d'arrencada de Windows, el reemplaçarà amb un sector\n"
-"d'arrencada de grub/LILO. Per tant, sereu capaç de carregar el GNU/Linux\n"
-"o un altre sistema operatiu.\n"
"\n"
-" * si es troba un sector d'arrencada del grub o del LILO, el reemplaçarà\n"
-"amb un de nou.\n"
"\n"
-"Si té algun dubte, el DrakX us presentarà un diàleg amb diverses opcions:\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"Carregador de l'arrencada\": teniu tres opcions:\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": si preferiu el grub (menú de text).\n"
"\n"
-" * \"LILO amb menú gràfic\": si preferiu el LILO amb una interfície\n"
-"gràfica.\n"
"\n"
-" * \"LILO amb menú de text\": si preferiu el LILO amb el seu menú de\n"
-"text.\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"Dispositiu d'arrencada\": en la majoria de casos, no heu de canviar "
-"l'opció\n"
-"per defecte (\"/dev/hda\"), però si ho preferiu, el carregador de "
-"l'arrencada\n"
-"pot instal·lar-se en el segon disc dur (\"/dev/hdb\"), o fins i tot en un \n"
-"disquet (\"/dev/fd0\").\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"Temps d'espera abans de carregar la imatge per defecte\": quan es "
-"reinicia\n"
-"l'ordinador, aquest és el temps de què disposa l'usuari per escollir una "
-"entrada\n"
-"diferent de l'entrada per defecte en el menú d'arrencada.\n"
"\n"
-"Teniu en compte que si escolliu no instal·lar un carregador de l'arrencada \n"
-"(seleccionant \"Cancel·la\" aquí), heu d'estar segurs que teniu alguna "
-"manera\n"
-"d'arrencar el vostre sistema Mandrake Linux! Encara més, estigueu segurs de\n"
-"saber què feu abans de canviar alguna de les opcions.\n"
"\n"
-"Si feu clic al botó \"Avançat\" d'aquest diàleg podreu modificar algunes\n"
-"opcions avançades, reservades als usuaris experts."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Un cop configurats els paràmetres generals del carregador de l'arrencada, \n"
-"es mostrarà la llista d'opcions de càrrega que es veurà en arrencar la "
-"màquina.\n"
-"\n"
-"Si hi ha algun altre sistema operatiu instal·lat en el vostre ordinador, \n"
-"s'inclourà automàticament al menú del carregador. Aquí podeu modificar les\n"
-"entrades del menú d'arrencada. Seleccioneu una entrada i feu clic a \n"
-"\"Modifica\" per modificar-la o esborrar-la. \"Afegeix\" crea una nova "
-"entrada,\n"
-"i \"Fet\" avança cap al següent pas de la instal·lació.\n"
-"També és possible que no vulgueu permetre a ningú l'accés a aquests "
-"sistemes\n"
-"operatius. En aquest cas, podeu suprimir les entrades corresponents, però\n"
-"aleshores us caldrà un disc d'arrencada per poder-los arrencar!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Heu d'indicar on voleu situar la informació necessària per\n"
-"arrencar el GNU/Linux.\n"
+"El GNU/Linux gestiona el temps en GMT (Greenwich Mean Time) i el tradueix a\n"
+"temps local d'acord amb el fus horari seleccionat. De tota manera és "
+"possible\n"
+"desactivar-ho desmarcant \"Rellotge del maquinari en GMT\" de manera que el\n"
+"rellotge de la màquina és el mateix que el rellotge del sistema. Això és\n"
+"convenient quan la màquina també té instal·lat un altre sistema operatiu "
+"com \n"
+"Windows.\n"
"\n"
-"Tret que sapigueu exactament què esteu fent, escolliu \"Primer sector\n"
-"de la unitat (MBR)\"."
+"L'opció de \"Sincronització automàtica de l'hora\" regularà automàticament\n"
+"l'hora connectant-se a un servidor horari remot d'Internet. En la llista\n"
+"que es presenta, escolliu un servidor ubicat a prop vostre. Necessiteu una\n"
+"connexió a Internet operativa perquè aquesta característica funcioni. El "
+"que\n"
+"farà realment és instal·lar en la vostra màquina un servidor horari, que "
+"poden\n"
+"usar opcionalment els altres ordinadors de la xarxa local."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Aquí se seleccionarà el sistema d'impressió per al vostre ordinador. Altres\n"
-"sistemes operatius us n'oferiran un, però el Mandrake Linux n'ofereix dos.\n"
+"Ara podeu triar quins serveis voleu que s'iniciïn durant l'arrencada.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" que vol dir \"print, don't queue\" (imprimeix, no facis cua), és\n"
-"l'opció escollida si teniu una connexió directa amb la impressora i voleu\n"
-"evitar aquelles cues d'impressió interminables, i no teniu impressores de \n"
-"xarxa. Només funcionarà sobre xarxes molt senzilles i és bastant lent per a\n"
-"xarxes en general. Escolliu \"pdq\" si és la vostra primera incursió en GNU/"
-"Linux.\n"
-"Podeu canviar la vostra elecció després de la instal·lació executant el \n"
-"PrinterDrake des del Centre de Control Mandrake, fent clic al botó \"Expert"
-"\".\n"
+"Aquí es llisten tots els serveis disponibles amb la instal·lació actual.\n"
+"Reviseu-los amb cura i desmarqueu aquells que no seran necessaris sempre\n"
+"durant l'arrencada.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" vol dir \"Common Unix Printing System\" (Sistema d'impressió "
-"comú\n"
-"de Unix), és el millor a l'hora d'imprimir a la vostra impressora local i a "
-"la\n"
-"meitat del planeta. És senzill i pot actuar com a servidor o client per a "
-"l'antic\n"
-"sistema d'impressió \"lpd\". Per tant, és compatible amb els sistemes "
-"anteriors.\n"
-"Pot fer moltes coses, però la configuració bàsica es tant senzilla com la de "
-"\"pdq\".\n"
-"Si necessiteu CUPS per emular un servidor \"lpd\", heu d'habilitar el "
-"dimoni\n"
-"\"cups-lpd\". Té una interfície gràfica per imprimir i escollir les "
-"opcions \n"
-"d'impressió."
+"Podeu obtenir una explicació breu sobre un servei si el seleccioneu. Si no\n"
+"esteu segur de la utilitat d'un servei, el més segur és deixar el "
+"comportament\n"
+"per defecte.\n"
+"\n"
+"Aneu especialment amb cura en aquest pas si penseu utilitzar l'ordinador "
+"com\n"
+"a servidor: segurament no us interessarà iniciar serveis que no necessiteu.\n"
+"Recordeu que hi ha diversos serveis que poden ser perillosos si s'habiliten\n"
+"en un servidor. En general, seleccioneu només els serveis que realment "
+"necessiteu."
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"El DrakX detectarà qualsevol dispositiu IDE en l'ordinador. Així mateix, \n"
-"intentarà trobar un o més adaptadors SCSI PCI. Si troba un adaptador SCSI,\n"
-"el DrakX instal·larà automàticament el controlador adequat.\n"
+"Ara podeu configurar la vostra connexió de xarxa/Internet. Si voleu\n"
+"connectar l'ordinador a Internet o a una xarxa local, feu clic a \"D'acord"
+"\".\n"
+"S'iniciarà la detecció automàtica de dispositius de xarxa i mòdems. Si la\n"
+"detecció fallés, desmarqueu la casella \"Usa la detecció automàtica\" la \n"
+"pròxima vegada. Podeu triar també no configurar la xarxa, o fer-ho més "
+"tard;\n"
+"en aquest cas, simplement feu clic al botó \"Cancel·la\".\n"
"\n"
-"Com que la detecció de maquinari no sempre troba tots els dispositius,\n"
-"el DrakX us demanarà que confirmeu si hi ha un adaptador SCSI PCI. Feu clic\n"
-"a \"Sí\" si sabeu segur que n'hi ha un instal·lat en l'ordinador. "
-"Apareixerà\n"
-"una llista de targetes SCSI perquè n'escolliu una. Feu clic a \"No\" si no "
-"en\n"
-"teniu cap. Si no n'esteu segurs, podeu mirar la llista de maquinari\n"
-"detectat en el vostre ordinador seleccionant \"Veure informació del "
-"maquinari\"\n"
-"i fent clic a \"D'acord\". Examineu la llista de maquinari i feu clic sobre\n"
-"el botó \"D'acord\" per tornar a la pregunta sobre l'interfície SCSI.\n"
+"Les connexions disponibles són: mòdem tradicional, mòdem XDSI, connexió "
+"ADSL,\n"
+"mòdem de cable, i finalment una connexió de xarxa local (Ethernet).\n"
"\n"
-"Si heu de seleccionar l'adaptador manualment, el DrakX us preguntarà si\n"
-"voleu confifurar-ne les opcions. Convé que deixeu que el DrakX comprovi\n"
-"el maquinari per inicialitzar les opcions especifiques d'algunes targetes.\n"
-"Això sol funcionar bé.\n"
+"No detallarem aquí cada configuració. Simplement assegureu-vos que teniu\n"
+"tots els paràmetres del vostre proveïdor d'accés a Internet o de "
+"l'administrador\n"
+"del sistema.\n"
"\n"
-"Si el DrakX no pot comprovar les opcions que se li han de passar al "
-"controlador,\n"
-"us caldrà proporcionar les opcions al controlador manualment. Consulteu la\n"
-"Guia de l'usuari (capítol 3, en la secció \"Informació obtinguda del "
-"maquinari\")\n"
-"per saber com treure aquesta informació de la documentació del maquinari,\n"
-"del lloc web del fabricant (si teniu accés a Internet) o del Microsoft "
-"Windows\n"
-"(si el teniu al sistema)."
+"Podeu consultar el capítol de la \"Guia de l'Usuari\" dedicat a les "
+"connexions\n"
+"a Internet per obtenir detalls sobre la configuració, o simplement esperar "
+"fins\n"
+"que el vostre sistema estigui instal·lat i usar el programa descrit per "
+"configurar\n"
+"la vostra connexió.\n"
+"\n"
+"Si voleu configurar la xarxa més tard després de la instal·lació, o si ja \n"
+"heu acabat de configurar la connexió de xarxa, feu clic a \"Cancel·la\"."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Finalment, depenent de si heu seleccionat poder triar els paquets "
+"individuals\n"
+"o no, se us presentarà un arbre amb tots els paquets classificats per grups "
+"i\n"
+"subgrups. Mentre navegueu per l'arbre, podeu seleccionar grups complets,\n"
+"subgrups o paquets individuals.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Cada cop que seleccioneu un paquet de l'arbre, apareix una descripció a la\n"
+"dreta. Quan hagueu acabat la selecció de paquets, cliqueu a \"Instal·la\",\n"
+"que iniciarà el procés d'instal·lació. Depenent de la velocitat del vostre \n"
+"maquinari i del número de paquets que necessitin ser instal·lats, el procés\n"
+"pot trigar una bona estona en acabar. A la pantalla es mostrarà una "
+"estimació\n"
+"del temps que durarà la instal·lació de tots els paquets, per tal ajudar-"
+"vos\n"
+"a decidir si teniu prou temps per gaudir d'una tassa de cafè.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"Si heu seleccionat un paquet de servidor, intencionadament o perquè formava\n"
+"part d'un grup, se us demanarà que confirmeu si realment voleu instal·lar\n"
+"aquests servidors. Sota Mandrake Linux, qualsevol servidor instal·lat "
+"s'inicia\n"
+"per defecte quan el sistema arrenca. Tot i que fossin segurs i no "
+"tinguessin\n"
+"cap problema quan es va fer la distribució, podria ser que es descobrissin\n"
+"forats de seguretat després que aquesta versió de Mandrake Linux es "
+"completés.\n"
+"Si no sabeu què se suposa que fa un servei en particular o per què s'està\n"
+"instal·lant, aleshores feu clic a \"No\". Si pitgeu \"Sí\" s'instal·laran\n"
+"els serveis llistats i s'iniciaran automàticament per defecte.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"L'opció de \"Dependències automàtiques\" només deshabilita el diàleg "
+"d'advertència\n"
+"que apareix quan l'instal·lador selecciona automàticament un paquet. Això\n"
+"passa perquè s'ha determinat que es necessita safisfer una dependència d'un\n"
+"altre paquet per tal que la instal·lació es completi amb èxit.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"La icona petita d'un disquet al final de la llista permet carregar una "
+"llista\n"
+"de paquets escollits en una instal·lació anterior. Fent clic en aquesta "
+"icona\n"
+"el sistema us demanarà que inseriu un disquet creat prèviament al final "
+"d'una\n"
+"altra instal·lació. Mireu el segon suggeriment de l'últim pas per saber com "
+"crear\n"
+"aquest tipus de disquet."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Podeu afegir entrades addicionals per al yaboot, ja sigui per a altres\n"
-"sistemes operatius, nuclis alternatius, o per a una imatge per a arrencades\n"
-"d'emergència.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Per a altres SO, l'entrada només consta d'una etiqueta i de la partició "
-"arrel.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Per al Linux, hi ha unes quantes opcions possibles: \n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Etiqueta: és només el nom a entrar en l'indicador del yaboot per\n"
-"seleccionar aquesta opció d'arrencada.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Ha arribat el moment d'especificar quins programes voleu instal·lar en el\n"
+"sistema. Hi ha milers de paquets en el Mandrake Linux, i no se suposa que\n"
+"els conegueu tots de memòria.\n"
"\n"
-" * Imatge: el nom del nucli a arrencar. Normalment, vmlinux o una\n"
-"variació de vmlinux amb una extensió.\n"
+"Si esteu fent una instal·lació estàndar des del CD-ROM, primer se us "
+"demanarà\n"
+"que especifiqueu els CD que teniu (només en mode Expert). Comproveu les "
+"etiquetes\n"
+"dels CD i marqueu els quadres corresponents als CD que teniu per fer la\n"
+"instal·lació. Cliqueu \"D'acord\" quan vulgueu continuar.\n"
"\n"
-" * Arrel: el dispositiu arrel o '/' per a la instal·lació del Linux.\n"
+"Els paquets estan ordenats en grups que corresponen a un ús particular de "
+"la\n"
+"màquina. Els grups també estan ordenats en quatre seccions:\n"
"\n"
-" * Addició: en maquinari Apple, l'opció d'addició de nuclis s'utilitza\n"
-"força sovint per auxiliar en la inicialització de maquinari de vídeo o per\n"
-"habilitar l'emulació del botó del ratolí de teclat per als 2n i 3r botons,\n"
-"que sovint no existeixen en un ratolí Apple convencional. Alguns exemples\n"
-"d'això són:\n"
+" * \"Estació de treball\": si voleu utilitzar l'ordinador com a estació de \n"
+"treball, seleccioneu un o més grups dels corresponents;\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Desenvolupament\": si la vostra màquina s'ha d'utilitzar per "
+"programar,\n"
+"escolliu el(s) grup(s) desitjat(s);\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Servidor\": si l'ordinador s'ha d'utilitzar com a servidor, serà "
+"possible\n"
+"de seleccionar els serveis més habituals que voleu instal·lar en la vostra\n"
+"màquina;\n"
"\n"
-" * Initrd: aquesta opció es pot utilitzar per carregar els mòduls inicials,\n"
-"abans que el dispostiu d'arrencada estigui disponible, o per carregar\n"
-"una imatge de disc RAM en una situació d'arrencada d'emergència.\n"
+" * \"Entorn Gràfic\": finalment, aquí és on escollireu quin és el vostre\n"
+"entorn gràfic preferit. Heu de seleccionar com a mínim un entorn gràfic si\n"
+"voleu tenir una estació de treball gràfica.\n"
"\n"
-" * Mida de l'Initrd: la mida per defecte del disc RAM sol ser de 4096 "
-"bytes.\n"
-"Si necessiteu assignar un disc RAM gran, podeu utilitzar aquesta opció.\n"
+"Moure el cursor per sobre d'un nom de grup farà que es mostri una breu "
+"explicació\n"
+"d'aquest grup. Si desmarqueu tots els grups quan estigueu fent una "
+"instal·lació\n"
+"des de zero (en contraposició a una actualització), se us presentarà un "
+"diàleg \n"
+"proposant-vos diferents opcions per a una instal·lació mínima:\n"
"\n"
-" * Lectura-Escriptura: normalment, la partició arrel '/' es tracta "
-"inicialment com\n"
-"de només lectura per permetre una comprovació del sistema de fitxers abans\n"
-"que el sistema esdevingui \"viu\". Podeu substituir aquesta opció aquí.\n"
+" * \"Amb X\": instal·lar els mínims paquets necessaris per tenir un entorn "
+"gràfic\n"
+"funcional;\n"
"\n"
-" * Sense Vídeo: en cas que el maquinari de vídeo d'Apple resulti "
-"especialment\n"
-"problemàtic, podeu seleccionar aquesta opció per arrencar en mode 'no-"
-"vídeo',\n"
-"amb el suport nadiu per a frame buffer.\n"
+" * \"Amb Documentació Bàsica\": instal·lar el sistema base i les utilitats "
+"bàsiques\n"
+"amb la seva documentació. Aquesta instal·lació és adequada per configurar un "
+"sistema\n"
+"servidor;\n"
"\n"
-" * Per defecte: seleccioneu aquesta entrada com a selecció per defecte del\n"
-"Linux; se selecciona prement simplement Retorn a l'indicador del yaboot.\n"
-"Aquesta opció també es ressaltarà amb un '*' si premeu Tab per veure les\n"
-"seleccions d'arrencada."
+" * \"Instal·lació Realment Mínima\": s'instal·larà el mínim necessari per "
+"tenir un\n"
+"sistema Linux operatiu, només amb línia d'ordres. Aquesta instal·lació "
+"ocupa\n"
+"uns 65MB.\n"
+"\n"
+"Podeu marcar la casella de \"Selecció individual de paquets\", que és força "
+"útil si\n"
+"coneixeu els diversos paquets que s'ofereixen per instal·lar o si voleu "
+"tenir\n"
+"control total sobre el que s'instal·larà.\n"
+"\n"
+"Si heu començat la instal·lació en el mode \"Actualització\", podeu "
+"desmarcar \n"
+"tots els grups si voleu evitar que s'instal·li cap paquet nou. Això és "
+"útil \n"
+"per reparar o actualitzar un sistema existent."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"La instal·lació del Mandrake Linux està repartida en diversos CD-ROM. El "
+"DrakX\n"
+"sap si un paquet seleccionat es troba a un altre CD-ROM i expulsarà el CD "
+"actual\n"
+"i us demanarà que n'inseriu un altre a mesura que ho necessiti."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"El Yaboot és un carregador d'arrencada per a maquinari NewWorld MacIntosh.\n"
-"Pot arrencar tant el GNU/Linux com el MacOS o el MacOSX, si és que els "
-"teniu\n"
-"a l'ordinador. Normalment, aquests altres sistemes operatius es detecten i\n"
-"instal·len correctament; si no és així, però, en aquesta pantalla podeu\n"
-"afegir una entrada manualment. Aneu amb compte de triar els paràmetres\n"
-"correctes.\n"
+"Aquestes són les particions de Linux existents que s'han detectat a la\n"
+"vostra unitat de disc dur. Podeu conservar les eleccions fetes per "
+"l'auxiliar, \n"
+"són adequades per a un ús normal. Si feu algun canvi, com a mínim heu de "
+"definir\n"
+"una partició arrel (\"/\"). No escolliu una partició massa petita, o no "
+"podreu\n"
+"instal·lar prou programari. Si voleu emmagatzemar les dades en una altra "
+"partició, també haureu de seleccionar una \"/home\" (només si teniu més "
+"d'una partició de\n"
+"Linux disponible).\n"
"\n"
-"Les opcions principals del Yaboot són:\n"
+"Per a la vostra informació, cada partició està identificada d'aquesta "
+"manera: \"Nom\", \"Capacitat\".\n"
"\n"
-" * Missatge d'inicialització: un senzill missatge de text que apareix abans\n"
-"de l'indicador d'arrencada.\n"
+"\"Nom\" es compon de: \"tipus d'unitat de disc\", \"número d'unitat de disc"
+"\",\n"
+"\"número de la partició\" (per exemple, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Dispositiu d'arrencada: indica on voleu situar la informació necessària\n"
-"per arrencar el GNU/Linux. Normalment, haureu configurat abans una partició\n"
-"bootstrap que contindrà aquesta informació.\n"
+"El \"Tipus d'unitat de disc\" és \"hd\" si la vostre unitat de disc és IDE i "
+"\"sd\" si és SCSI.\n"
"\n"
-" * Demora de l'Open Firmware: a diferència del LILO, amb el Yaboot hi ha\n"
-"dues demores disponibles. La primera d'elles es mesura en segons i, en "
-"aquest\n"
-"punt, podeu triar entre CD, arrencada OF, MacOS o Linux.\n"
+"El \"Número de la unitat de disc\" és sempre una lletra després d'\"hd\" o "
+"\"sd\".\n"
+"Amb unitats de disc IDE:\n"
"\n"
-" * Temps màxim d'arrencada del nucli: aquest temps màxim és similar a la\n"
-"demora d'arrencada del LILO. Després de seleccionar el Linux tindreu aquest\n"
-"temps (en dècimes de segon) abans que se seleccioni la descripció per "
-"defecte\n"
-"del nucli.\n"
+" * \"a\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE primari\",\n"
"\n"
-" * Habilita l'arrencada des de CD: si activeu aquesta opció podreu triar\n"
-"'C' per a CD al primer indicador de l'arrencada.\n"
+" * \"b\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE primari"
+"\",\n"
"\n"
-" * Habilitar l'arrencada OF: si activeu aquesta opció podreu triar 'N' per\n"
-"Open Firmware al primer indicador de l'arrencada.\n"
+" * \"c\" significa \"unitat de disc mestra en el controlador IDE secundari"
+"\",\n"
"\n"
-" * SO per defecte: podeu seleccionar amb quin SO, per defecte, s'arrencarà\n"
-"quan la demora de l'Open Firmware venci."
+" * \"d\" significa \"unitat de disc esclava en el controlador IDE secundari"
+"\".\n"
+"\n"
+"Amb les unitats de disc SCSI, una \"a\" significa \"unitat primària de disc"
+"\",\n"
+"una \"b\" significa \"unitat secundària de disc\", etc."
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Ara us presentem diversos paràmetres de la vostra màquina. Depenent del\n"
-"maquinari instal·lat, podreu veure o no les següents entrades:\n"
-"\n"
-" * \"Ratolí\": comproveu la configuració actual del ratolí i feu clic al "
-"botó\n"
-"per canviar-la si fos necessari.\n"
-"\n"
-" * \"Teclat\": comproveu la configuració actual del mapa de teclat i feu "
-"clic\n"
-"al botó per canviar-la si fos necessari.\n"
-"\n"
-" * \"Fus horari\": el DrakX, per defecte, endevina la vostra zona horària\n"
-"basant-se en l'idioma que heu triat. Però, de la mateixa manera que en el "
-"cas\n"
-"del teclat, pot ser que visqueu en un país diferent al de l'idioma "
-"escollit.\n"
-"Per tant, podríeu haver de fer clic sobre el botó \"Fus horari\" per tal de\n"
-"configurar el rellotge d'acord amb la zona horària en la qual esteu.\n"
+"GNU/Linux és un sistema multiusuari, i això vol dir que cada usuari pot "
+"tenir\n"
+"les seves preferències, els seus fitxers, etc. Podeu llegir la \"Guia de "
+"l'Usuari\"\n"
+"per aprendre més coses. A diferència del \"root\", que és l'administrador, \n"
+"als usuaris que afegiu aquí no se'ls permetrà modificar res tret dels seus\n"
+"fitxers i la seva configuració. Cal que tingueu com a mínim un usuari "
+"normal.\n"
+"Aquest compte és en el que hauríeu d'entrar per a un ús habitual. Tot i que "
+"és\n"
+"molt pràctic entrar en el sistema com a \"root\" cada dia, també pot ser "
+"molt\n"
+"perillós. La més petita errada podría significar que el sistema deixés de "
+"funcionar.\n"
+"Si cometeu una gran errada com a usuari normal, podeu perdre algunes dades, "
+"però no\n"
+"tot el sistema.\n"
"\n"
-" * \"Impressora\": si feu clic al botó \"Cap Impressora\" s'obrirà "
-"l'auxiliar\n"
-"de configuració de la impressora.\n"
+"Primer, heu d'introduir el vostre nom real. Per suposat, això no és "
+"necessari, ja que\n"
+"podeu introduir el que volgueu. El DrakX agafarà la primera paraula que heu "
+"entrat\n"
+"en la casella i la copiarà en el \"Nom d'usuari\". Aquest és el nom que "
+"utilitzarà\n"
+"aquest usuari per entrar en el sistema. El podeu canviar si voleu. Després "
+"cal que\n"
+"introduïu una contrasenya. Una contrasenya d'un usuari no privilegiat "
+"(habitual) \n"
+"no és tant important com la del \"root\" des del punt de vista de la "
+"seguretat, \n"
+"però no hi ha cap raó per menystenir-ho: al cap i a la fi, els vostres "
+"fitxers\n"
+"estan en joc.\n"
"\n"
-" * \"Targeta de so\": si s'ha detectat una targeta de so en el sistema, "
-"apareixerà\n"
-"aquí. No es pot fer cap modificació durant la instal·lació.\n"
+"Si cliqueu a \"Accepta l'usuari\", després en podreu afegir tants com "
+"volgueu. Afegiu\n"
+"un usuari per tothom qui hagi de fer servir l'ordinador. Quan hagueu acabat "
+"d'afegir\n"
+"tants usuaris com volgueu, seleccioneu \"Fet\".\n"
"\n"
-" * \"Targeta TV\": si s'ha detectat una targeta de TV en el sistema, "
-"apareixerà\n"
-"aquí. No es pot fer cap modificació durant la instal·lació.\n"
+"Si feu clic al botó \"Avançat\" podreu canviar l'intèrpret d'ordres (\"shell"
+"\") \n"
+"predeterminat de l'usuari seleccionat (bash per defecte).\n"
"\n"
-" * \"Targeta XDSI\": si s'ha detectat una targeta XDSI en el sistema, "
-"apareixerà\n"
-"aquí. Podeu fer clic sobre el botó per canviar els paràmetres associats amb "
-"la\n"
-"targeta."
+"Un cop hagueu acabat d'afegir usuaris, se us proposarà triar quin usuari "
+"entrarà\n"
+"automàticament en el sistema en arrencar l'ordinador. Si us interessa "
+"aquesta \n"
+"característica (i no us importa gaire la seguretat local), trieu l'usuari i "
+"el\n"
+"gestor de finestres desitjat i feu clic a \"Sí\".\n"
+"Si no us interessa aquesta característica, pitgeu \"No\"."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Escolliu el disc dur que voleu buidar per instal·lar la nova partició Linux\n"
-"Mandrake. Aneu amb compte, se'n perdran totes les dades i no es podran\n"
-"recuperar!"
+"Abans de continuar, hauríeu de llegir amb deteniment les clàusules de la \n"
+"llicència. Aquesta cobreix la totalitat de la distribució Mandrake Linux.\n"
+"Si no esteu d'acord amb tots els termes de la llicència, feu clic al botó\n"
+"\"Refusa\" i la instal·lació terminarà immediatament. Per continuar amb la\n"
+"instal·lació, feu clic al botó \"Accepta\"."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Feu clic a \"D'acord\" si voleu suprimir totes les dades i particions\n"
-"que hi ha en aquesta unitat de disc. Aneu amb compte perquè, un cop\n"
-"hagueu fet clic a \"D'acord\", no podreu recuperar cap dada ni partició\n"
-"del disc, incloent les dades de Windows.\n"
-"\n"
-"Feu clic a \"Cancel·la\" per anul·lar aquesta operació sense perdre cap "
-"dada\n"
-"ni partició d'aquest disc."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "També heu de formatar %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4771,21 +3446,79 @@ msgstr ""
"d'arrencada no està sincronitzat amb el suport d'instal·lació (si us plau, "
"creeu un nou disquet d'arrencada)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "També heu de formatar %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"S'ha produït un error: no s'han trobat dispositius vàlids on crear nous "
+"sistemes de fitxers. Si us plau, comproveu el vostre maquinari per trobar el "
+"problema"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Per utilitzar aquesta selecció de paquets que heu desat, arrenqueu la "
+"instal·lació amb \"linux defcfg=floppy\""
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Aquest disquet no està formatat amb FAT"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Inseriu un disquet formatat amb FAT a la unitat %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "No es pot utilitzar la difusió sense un domini NIS"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"Se suprimiran els següents paquets per poder actualitzar el sistema: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Voleu realment suprimir aquests paquets?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "No"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4802,161 +3535,118 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu realment instal·lar aquests servidors?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Se suprimiran els següents paquets per poder actualitzar el sistema: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Voleu realment suprimir aquests paquets?\n"
+#
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Configuració de l'avís"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "No es pot utilitzar la difusió sense un domini NIS"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Instal·lació del SILO"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Inseriu un disquet formatat amb FAT a la unitat %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Aquest disquet no està formatat amb FAT"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Per utilitzar aquesta selecció de paquets que heu desat, arrenqueu la "
-"instal·lació amb \"linux defcfg=floppy\""
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "S'està desactivant la xarxa"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"S'ha produït un error: no s'han trobat dispositius vàlids on crear nous "
-"sistemes de fitxers. Si us plau, comproveu el vostre maquinari per trobar el "
-"problema"
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "S'està activant la xarxa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Part del maquinari del vostre ordinador necessita controladors\n"
-"\"registrats\" per poder funcionar. Podeu trobar-ne informació a: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Ha fallat el particionament: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
-"Heu de tenir una partició arrel.\n"
-"Per fer-ho, creeu una partició (o feu clic a una d'existent).\n"
-"Després, trieu l'acció \"Punt de muntatge\" i doneu-li el valor '/'"
+"L'auxiliar de particionament del DrakX ha trobat les solucions següents:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Heu de tenir una partició d'intercanvi"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "No es pot trobar espai per a la instal·lació"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"No teniu cap partició d'intercanvi.\n"
-"\n"
-"Voleu continuar igualment?"
-
-#
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Heu de tenir una partició FAT muntada en /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Utilitza l'espai lliure"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "No hi ha prou espai lliure per assignar noves particions"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Utilitza les particions existents"
+"Ara podeu fer les particions a %s.\n"
+"Quan acabeu, no oblideu desar-les utiltzant 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "No hi ha cap partició que es pugui utilitzar"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Utilitza l'fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Utilitza la particio Windows per al loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Particionament personalitzat de disc"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Quina partició voleu utilitzar per al Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"Es perdran TOTES les particions, i les dades que contenen, de la unitat %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Escolliu les mides"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Teniu més d'un disc dur; en quin voleu instal·lar el Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Mida de la partició arrel en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Esborra tot el disc"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Mida de la partició d'intercanvi en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Elimina el Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Utilitza l'espai lliure de la partició de Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"No hi ha cap partició FAT a la qual canviar la mida o que es pugui utilitzar "
+"com a loopback (o no hi queda prou espai)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "A quina partició voleu canviar-li la mida?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Ha fallat el redimensionament de la FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "S'està redimensionant la partició de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"El redimensionador de la FAT no pot gestionar la vostra partició. \n"
-"S'ha produït l'error següent: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "S'està canviant la mida"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"La partició de Windows està massa fragmentada. Si us plau, reinicieu "
-"l'ordinador sota Windows i executeu l'eina \"defrag\". Llavors, torneu a "
-"començar la instal·lació del Mandrake Linux."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partició %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Quina mida voleu deixar per a la partició de Windows?"
#
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4978,324 +3668,170 @@ msgstr ""
"vostres dades.\n"
"Quan estigueu segur, premeu \"D'acord\"."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Quina mida voleu deixar per a la partició de Windows?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partició %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Ha fallat el redimensionament de la FAT: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"No hi ha cap partició FAT a la qual canviar la mida o que es pugui utilitzar "
-"com a loopback (o no hi queda prou espai)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Esborra tot el disc"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Elimina el Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Teniu més d'un disc dur; en quin voleu instal·lar el Linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Es perdran TOTES les particions, i les dades que contenen, de la unitat %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Particionament personalitzat de disc"
+"La partició de Windows està massa fragmentada. Si us plau, reinicieu "
+"l'ordinador sota Windows i executeu l'eina \"defrag\". Llavors, torneu a "
+"començar la instal·lació del Mandrake Linux."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Utilitza l'fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Utilitza l'espai lliure de la partició de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Ara podeu fer les particions a %s.\n"
-"Quan acabeu, no oblideu desar-les utiltzant 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "No teniu prou espai lliure a la partició de Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "No es pot trobar espai per a la instal·lació"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"L'auxiliar de particionament del DrakX ha trobat les solucions següents:"
+"El redimensionador de la FAT no pot gestionar la vostra partició. \n"
+"S'ha produït l'error següent: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Ha fallat el particionament: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "S'està activant la xarxa"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "S'està desactivant la xarxa"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"S'ha produït un error, però no sé com gestionar-lo correctament.\n"
-"Si continueu, és sota la vostra responsabilitat."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "A quina partició voleu canviar-li la mida?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duplica el punt de muntatge %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Utilitza l'espai lliure de la partició de Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Alguns paquets importants no s'han instal·lat correctament.\n"
-"La vostra unitat de CD-ROM, o bé el CD-ROM, són defectuosos.\n"
-"Comproveu el CD-ROM en un ordinador instal·lat mitjançant \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"No hi ha cap partició FAT a la qual canviar la mida o que es pugui utilitzar "
+"com a loopback (o no hi queda prou espai)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvingut a %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Mida de la partició d'intercanvi en MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "S'està entrant en el pas '%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"El vostre sistema està baix de recursos; podeu tenir algun problema en\n"
-"instal·lar el Mandrake Linux. Si això passa, podeu provar d'instal·lar-lo "
-"en\n"
-"mode text. Per fer-ho, premeu 'F1' en arrencar des del CD-ROM i escriviu "
-"'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Tipus d'instal·lació"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Si us plau, trieu un dels tipus d'instal·lació següents:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Mida de la partició arrel en MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Selecció del grup de paquets"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Escolliu les mides"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Selecció individual de paquets"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Quina partició voleu utilitzar per al Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Mida total: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Utilitza la particio Windows per al loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Paquet incorrecte"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "No hi ha cap partició que es pugui utilitzar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nom: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Utilitza les particions existents"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versió: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "No hi ha prou espai lliure per assignar noves particions"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Mida: %d kB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Utilitza l'espai lliure"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Importància: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Heu de tenir una partició FAT muntada en /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"No podeu seleccionar aquest paquet perquè no queda prou espai per instal·lar-"
-"lo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Ara s'instal·laran els paquets següents"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Ara s'eliminaran els paquets següents"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "No podeu seleccionar/desseleccionar aquest paquet"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Aquest paquet és obligatori; no es pot desseleccionar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; ja està instal·lat"
+"No teniu cap partició d'intercanvi.\n"
+"\n"
+"Voleu continuar igualment?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Aquest paquet s'ha d'actualitzar.\n"
-"Esteu segur que voleu desseleccionar-lo?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; s'ha d'actualitzar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Mostra automàticament els paquets seleccionats"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instal·la"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Carrega/Desa al disquet"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "S'està actualitzant la selecció de paquets"
-
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Instal·lació mínima"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal·lar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "S'està instal·lant"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "S'està estimant"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Temps restant "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Espereu si us plau, s'està preparant la instal·lació..."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paquets"
+"Heu de tenir una partició arrel.\n"
+"Per fer-ho, creeu una partició (o feu clic a una d'existent).\n"
+"Després, trieu l'acció \"Punt de muntatge\" i doneu-li el valor '/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "S'està instal·lant el paquet %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Accepta"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Rebutja"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Part del maquinari del vostre ordinador necessita controladors\n"
+"\"registrats\" per poder funcionar. Podeu trobar-ne informació a: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Canvieu el CD-ROM!\n"
+"Felicitats! La instal·lació ha acabat.\n"
+"Traieu el suport d'arrencada i premeu Retorn per tornar a arrencar.\n"
"\n"
-"Si us plau, inseriu el CD-ROM etiquetat com \"%s\" a la unitat i després\n"
-"premeu D'acord.\n"
-"Si no el teniu, premeu Cancel·la per no fer la instal·lació des d'aquest CD-"
-"ROM."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Voleu seguir igualment?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "S'ha produït un error en ordenar els paquets:"
+"\n"
+"Trobareu la solució als problemes coneguts d'aquesta versió del\n"
+"Mandrake Linux a la fe d'errates que hi ha a \n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"La informació sobre com configurar el vostre sistema està disponible a\n"
+"l'últim capítol d'instal·lació de la Guia Oficial de l'Usuari del\n"
+"Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "S'ha produït un error en instal·lar els paquets:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5359,20 +3895,8 @@ msgstr ""
"propietat intel·lectual i de copyright aplicables als programes\n"
"informàtics.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "S'ha produït un error"
-
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Realment voleu deixar la instal·lació?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Acord de llicència"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5596,307 +4120,708 @@ msgstr ""
"Per a qualsevol tema relacionat amb aquest document, poseu-vos en\n"
"contacte amb MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Esteu segur que voleu rebutjar la llicència?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "S'està entrant en el pas '%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Voleu seguir igualment?"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Si us plau, seleccioneu la disposició del vostre teclat."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "S'ha produït un error en instal·lar els paquets:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Aquesta és la llista completa de teclats disponibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "S'ha produït un error en ordenar els paquets:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Quin tipus d'instal·lació voleu?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Canvieu el CD-ROM!\n"
+"\n"
+"Si us plau, inseriu el CD-ROM etiquetat com \"%s\" a la unitat i després\n"
+"premeu D'acord.\n"
+"Si no el teniu, premeu Cancel·la per no fer la instal·lació des d'aquest CD-"
+"ROM."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instal·la/Actualitza"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Rebutja"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Es tracta d'una instal·lació o d'una actualització?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Accepta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Recomanada"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "S'està instal·lant el paquet %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Expert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paquets"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Actualitza"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detalls"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Només actualitza paquets"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detalls"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Espereu si us plau, s'està preparant la instal·lació..."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Temps restant "
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "S'està estimant"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "S'està instal·lant"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal·lar"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Instal·lació mínima"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Port del ratolí"
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "S'està actualitzant la selecció de paquets"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Si us plau, seleccioneu el port sèrie a què està connectat el ratolí."
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Carrega/Desa al disquet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulació dels botons"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Anterior"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulació del botó 2"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instal·la"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulació del botó 3"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Mostra automàticament els paquets seleccionats"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "S'estan configurant les targetes PCMCIA..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; s'ha d'actualitzar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Aquest paquet s'ha d'actualitzar.\n"
+"Esteu segur que voleu desseleccionar-lo?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "S'està configurant l'IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; ja està instal·lat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Aquest paquet és obligatori; no es pot desseleccionar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "No hi ha particions disponibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "No podeu seleccionar/desseleccionar aquest paquet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "S'estan explorant les particions per trobar els punts de muntatge"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Ara s'eliminaran els paquets següents"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Escolliu els punts de muntatge"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Ara s'instal·laran els paquets següents"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"No hi ha prou espai lliure per un 1MB de bootstrap! La instal·lació "
-"continuarà, però per iniciar el sistema necessitareu crear la partició de "
-"bootstrap amb el DiskDrake"
+"No podeu seleccionar aquest paquet perquè no queda prou espai per instal·lar-"
+"lo"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "No s'ha trobat cap partició arrel per realitzar una actualització"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Importància: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Partició arrel"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Mida: %d kB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Quina és la partició arrel (/) del vostre sistema?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versió: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Us caldrà tornar a arrencar per tal que les modificacions de la taula de "
-"particions tinguin efecte"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nom: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Escolliu les particions que voleu formatar"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Paquet incorrecte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Voleu comprovar els blocs incorrectes?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Altres"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "S'estan formatant les particions"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Mida total: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "S'està creant i formatant el fitxer %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Següent ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Selecció individual de paquets"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Selecció del grup de paquets"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"És impossible de comprovar el sistema de fitxers %s. Voleu reparar els "
-"errors? (Vigileu, podríeu perdre dades.)"
+"El vostre sistema està baix de recursos; podeu tenir algun problema en\n"
+"instal·lar el Mandrake Linux. Si això passa, podeu provar d'instal·lar-lo "
+"en\n"
+"mode text. Per fer-ho, premeu 'F1' en arrencar des del CD-ROM i escriviu "
+"'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Desa la selecció de paquets"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automàtica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Repeteix"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"No hi ha prou espai d'intercanvi per completar la instal·lació; si us plau, "
-"afegiu-ne"
+"Si ho desitgeu, la instal·lació automàtica es pot\n"
+"automatitzar completament, però en aquest cas\n"
+"prendrà el control del disc dur!\n"
+"(Això està pensat per a la instal·lació en un altre ordinador.)\n"
+"\n"
+"Potser preferireu repetir la instal·lació.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Genera un disquet per a la instal·lació automàtica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Arrel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"S'estan cercant els paquets disponibles i reconstruint la base de dades "
-"d'rpm..."
+"Alguns passos no s'han completat.\n"
+"\n"
+"Segur que voleu sortir ara?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "S'estan cercant els paquets disponibles..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "S'està creant el diquet d'instal·lació automàtica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "S'estan cercant els paquets ja instal·lats..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Inseriu un disquet en blanc a la unitat %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "S'estan cercant els paquets a actualitzar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Potser us caldrà canviar el dispositiu d'arrencada Open Firware per\n"
+"habilitar el carregador de l'arrencada. Si no veieu l'indicador del\n"
+"carregador de l'arrencada en tornar a arrencar, premeu\n"
+"Command-Option-O-F en tornar a arrencar i introduïu:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Després, escriviu: shut-down\n"
+"En l'arrencada següent heu de veure l'indicador del carregador de "
+"l'arrencada."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
+"Ha fallat la instal·lació del carregador de l'arrencada. S'ha produït "
+"l'error següent:"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "S'està instal·lant el carregador de l'arrencada"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Al vostre sistema no li queda prou espai per a la instal·lació o "
-"actualització (%d > %d)"
+"S'ha produït un error en instal·lar l'aboot. \n"
+"Voleu intentar igualment la instal·lació encara que això destrueixi la "
+"primera partició?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-"Si us plau, carregueu o deseu la selecció de paquets en el disquet.\n"
-"El format és el mateix que en els disquets generats d'instal·lació "
-"automàtica."
+"Sembla que teniu un ordinador OldWorld o una màquina \n"
+"desconeguda; el carregador d'arrencada yaboot no funcionarà.\n"
+"La instal·lació continuarà, però haureu d'utilitzar el BootX\n"
+"per arrencar l'ordinador"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "S'està preparant el carregador de l'arrencada..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Contrasenya de l'administrador del domini"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Nom d'usuari de l'administrador del domini"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Domini de Windows"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Carrega des del disquet"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Autenticació en el domini de Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Desa al disquet"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
+msgstr ""
+"Per tal que funcioni en un W2K PDC, segurament haureu de fer que "
+"l'administrador executi \"C:\\>net localgroup 'Accés compatible amb vesions "
+"anteriors a Windows 2000' everyone /add\" i que reiniciï el servidor.\n"
+"També necessitareu el nom d'usuari i la contrasenya de l'administrador del "
+"domini per poder connectar la màquina al domini de Windows(TM).\n"
+"Si la xarxa encara no està operativa, el DrakX provarà de connectar-se al "
+"domini després del pas de configuració de la xarxa.\n"
+"Si aquesta configuració fallés per algun motiu i l'autenticació no "
+"funcionés, executeu 'smbpasswd -j DOMINI -U USUARI%CONTRASENYA' passant com "
+"a paràmetres el domini Windows en qüestió i el nom d'usuari i la contrasenya "
+"de l'administrador, després que arrenqui el sistema.\n"
+"L'ordre 'wbinfo -t' comprovarà si els secrets de l'autenticació són prou "
+"bons."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Domini del NIS"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "S'està carregant des del disquet"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autenticació NIS"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Selecció de paquets"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Inseriu un disquet amb la selecció de paquets"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Servidor LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "La mida seleccionada és superior a la disponible"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Tipus d'instal·lació"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autenticació LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
-msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
-msgstr ""
-"No heu seleccionat cap grup de paquets.\n"
-"Escolliu la instal·lació mínima que voleu:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Amb X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Fitxers locals"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Amb la documentació bàsica (recomanat!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticació"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Instal·lació realment mínima (especialment no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Aquesta contrasenya és massa curta (ha de tenir com a mínim %d caràcters)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Sense contrasenya"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Estableix la contrasenya de root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Si teniu tots els CD de la llista de sota, feu clic a 'D'acord'.\n"
-"Si no teniu cap d'aquests CD, feu clic a 'Cancel·la'.\n"
-"Si només falten alguns CD, desseleccioneu-los i feu clic a 'D'acord'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM etiquetat com \"%s\""
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Serveis: %d activats per %d registrats"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "S'està preparant la instal·lació"
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Serveis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Carregador de l'arrencada a utilitzar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Arrel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "inhabilita"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Activa'l ara"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Tallafoc/Encaminador"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Seguretat"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Nivell de seguretat:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "torna a configurar"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Xarxa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Interfície de la xarxa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Interfície gràfica a l'inici"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Targeta de TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"S'està instal·lant el paquet %s\n"
-"%d%%"
+"No s'ha detectat cap targeta de so. Proveu amb \"harddrake\" després de la "
+"instal·lació"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Configuració posterior a la instal·lació"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"Executeu \"sndconfig\" després de la instal·lació per configurar la targeta "
+"de so"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Inseriu el disquet d'arrencada utilitzat a la unitat %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Teniu una targeta de so ISA?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Inseriu el disquet d'Actualització de Mòduls a la unitat %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Targeta de so"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remot"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Cap impressora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Impressora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ratolí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fus horari"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Resum"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Servidor NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Sincronització automàtica de la hora (usant NTP)"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat per GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "En quina zona horària us trobeu?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+"S'està contactant amb la rèplica per obtenir la llista dels paquets "
+"disponibles..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Escolliu una rèplica des de la qual aconseguir els paquets"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"S'està contactant amb el servidor Mandrake Linux per obtenir la llista de "
+"rèpliques disponibles..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5914,3299 +4839,7233 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu instal·lar aquestes actualitzacions?"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Inseriu el disquet d'Actualització de Mòduls a la unitat %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Inseriu el disquet d'arrencada utilitzat a la unitat %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Configuració posterior a la instal·lació"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"S'està contactant amb el servidor Mandrake Linux per obtenir la llista de "
-"rèpliques disponibles..."
+"S'està instal·lant el paquet %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Escolliu una rèplica des de la qual aconseguir els paquets"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "S'està preparant la instal·lació"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM etiquetat com \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"S'està contactant amb la rèplica per obtenir la llista dels paquets "
-"disponibles..."
+"Si teniu tots els CD de la llista de sota, feu clic a 'D'acord'.\n"
+"Si no teniu cap d'aquests CD, feu clic a 'Cancel·la'.\n"
+"Si només falten alguns CD, desseleccioneu-los i feu clic a 'D'acord'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "En quina zona horària us trobeu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Instal·lació realment mínima (especialment no urpmi)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Amb la documentació bàsica (recomanat!)"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat per GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Amb X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Sincronització automàtica de la hora (usant NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"No heu seleccionat cap grup de paquets.\n"
+"Escolliu la instal·lació mínima que voleu:"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Servidor NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Tipus d'instal·lació"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Servidor CUPS remot"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "La mida seleccionada és superior a la disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Cap impressora"
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Inseriu un disquet amb la selecció de paquets"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Teniu una targeta de so ISA?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "S'està carregant des del disquet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Selecció de paquets"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Desa al disquet"
+
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Carrega des del disquet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Executeu \"sndconfig\" després de la instal·lació per configurar la targeta "
-"de so"
+"Si us plau, carregueu o deseu la selecció de paquets en el disquet.\n"
+"El format és el mateix que en els disquets generats d'instal·lació "
+"automàtica."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"No s'ha detectat cap targeta de so. Proveu amb \"harddrake\" després de la "
-"instal·lació"
+"Al vostre sistema no li queda prou espai per a la instal·lació o "
+"actualització (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Resum"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "S'estan cercant els paquets a actualitzar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Ratolí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "S'estan cercant els paquets ja instal·lats..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Fus horari"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "S'estan cercant els paquets disponibles..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Impressora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"S'estan cercant els paquets disponibles i reconstruint la base de dades "
+"d'rpm..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Targeta XDSI"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"No hi ha prou espai d'intercanvi per completar la instal·lació; si us plau, "
+"afegiu-ne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Targeta de so"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"És impossible de comprovar el sistema de fitxers %s. Voleu reparar els "
+"errors? (Vigileu, podríeu perdre dades.)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Targeta de TV"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Voleu comprovar els blocs incorrectes?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Escolliu les particions que voleu formatar"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Us caldrà tornar a arrencar per tal que les modificacions de la taula de "
+"particions tinguin efecte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Domini de Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"No hi ha prou espai lliure per un 1MB de bootstrap! La instal·lació "
+"continuarà, però per iniciar el sistema necessitareu crear la partició de "
+"bootstrap amb el DiskDrake"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Fitxers locals"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Escolliu els punts de muntatge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Estableix la contrasenya de root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "S'estan explorant les particions per trobar els punts de muntatge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Sense contrasenya"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "No hi ha particions disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Aquesta contrasenya és massa curta (ha de tenir com a mínim %d caràcters)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "S'està configurant l'IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticació"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Autenticació LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "S'estan configurant les targetes PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulació del botó 3"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulació del botó 2"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulació dels botons"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu el port sèrie a què està connectat el ratolí."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port del ratolí"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Servidor LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí."
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Autenticació NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Actualitza"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Domini del NIS"
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Actualitza"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Es tracta d'una instal·lació o d'una actualització?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Per tal que funcioni en un W2K PDC, segurament haureu de fer que "
-"l'administrador executi \"C:\\>net localgroup 'Accés compatible amb vesions "
-"anteriors a Windows 2000' everyone /add\" i que reiniciï el servidor.\n"
-"També necessitareu el nom d'usuari i la contrasenya de l'administrador del "
-"domini per poder connectar la màquina al domini de Windows(TM).\n"
-"Si la xarxa encara no està operativa, el DrakX provarà de connectar-se al "
-"domini després del pas de configuració de la xarxa.\n"
-"Si aquesta configuració fallés per algun motiu i l'autenticació no "
-"funcionés, executeu 'smbpasswd -j DOMINI -U USUARI%CONTRASENYA' passant com "
-"a paràmetres el domini Windows en qüestió i el nom d'usuari i la contrasenya "
-"de l'administrador, després que arrenqui el sistema.\n"
-"L'ordre 'wbinfo -t' comprovarà si els secrets de l'autenticació són prou "
-"bons."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instal·la/Actualitza"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Aquesta és la llista completa de teclats disponibles"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Autenticació en el domini de Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu la disposició del vostre teclat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Nom d'usuari de l'administrador del domini"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Acord de llicència"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Contrasenya de l'administrador del domini"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "predeterminat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "S'ha produït un error"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Un disc d'arrencada personalitzat proporciona una manera d'arrencar el "
-"vostre\n"
-"sistema Linux sense dependre del carregador d'arrencada normal. Això és "
-"útil\n"
-"si no voleu instal·lar el SILO al sistema, o si un altre sistema operatiu\n"
-"elimina el SILO, o si el SILO no funciona amb la vostra configuració de\n"
-"maquinari. Un disc d'arrencada personalitzat també es pot utilitzar amb la\n"
-"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperació de fallides\n"
-"serioses del sistema.\n"
-"\n"
-"Si voleu crear un disc d'arrencada per al vostre sistema, inseriu un disquet "
-"a la primera unitat i premeu \"D'acord\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> entre elements | <Espai> selecciona | <F12> pant. següent"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Primera unitat de disquet"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instal·lació del Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Segona unitat de disquet"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Omet"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvingut a %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Un disc d'arrencada personalitzat proporciona una manera d'arrencar el "
-"vostre\n"
-"sistema Linux sense dependre del carregador d'arrencada normal. Això és "
-"útil\n"
-"si no voleu instal·lar el LILO (o el grub) al sistema, o si un altre sistema "
-"operatiu\n"
-"elimina el LILO, o si el LILO no funciona amb la vostra configuració de\n"
-"maquinari. Un disc d'arrencada personalitzat també es pot utilitzar amb la\n"
-"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperació de fallides\n"
-"serioses del sistema. Voleu crear un disc d'arrencada per al vostre "
-"sistema?\n"
-"%s"
+"Alguns paquets importants no s'han instal·lat correctament.\n"
+"La vostra unitat de CD-ROM, o bé el CD-ROM, són defectuosos.\n"
+"Comproveu el CD-ROM en un ordinador instal·lat mitjançant \"rpm -qpl "
+"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duplica el punt de muntatge %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(COMPTE! Esteu utilitzant XFS per la vostra partició arrel,\n"
-"la creació d'un disquet d'arrencada amb un de 1.44 MB molt probablement "
-"fallarà,\n"
-"perquè XFS necessita una unitat molt gran)."
+"S'ha produït un error, però no sé com gestionar-lo correctament.\n"
+"Si continueu, és sota la vostra responsabilitat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Espereu si us plau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr ""
-"Escolliu la unitat de disquet que voleu utilitzar per crear el disc "
-"d'arrencada"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "D'acord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Fi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "S'està creant el disc d'arrencada..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Bàsic"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "S'està preparant el carregador de l'arrencada..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Sembla que teniu un ordinador OldWorld o una màquina \n"
-"desconeguda; el carregador d'arrencada yaboot no funcionarà.\n"
-"La instal·lació continuarà, però haureu d'utilitzar el BootX\n"
-"per arrencar l'ordinador"
+#
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Esborra la llista"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?"
+#
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Modifica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Afegeix"
+
+#
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Trieu un fitxer"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"S'ha produït un error en instal·lar l'aboot. \n"
-"Voleu intentar igualment la instal·lació encara que això destrueixi la "
-"primera partició?"
+"Aquí podeu triar la tecla o la combinació de tecles que \n"
+"permetran canviar entre diferents disposicions de teclat\n"
+"(p.ex.: llatina i no llatina)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Tecla de \"Windows\" Dreta"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Tecla de \"Windows\" Esquerra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "tecla de \"Menú\""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Tecles d'Alternativa i de Majúscules simultàniament"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Tecles de Control i d'Alternativa simultàniament"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "Tecla de Fixació de Majúscules"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Tecles de Control i de Majúscules simultàniament"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Les dues tecles de Majúscules simultàniament"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Tecla d'Alternativa Gràfica"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "S'està instal·lant el carregador de l'arrencada"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Iugoslau (llatí)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-"Ha fallat la instal·lació del carregador de l'arrencada. S'ha produït "
-"l'error següent:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamita \"fila numèrica\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Potser us caldrà canviar el dispositiu d'arrencada Open Firware per\n"
-"habilitar el carregador de l'arrencada. Si no veieu l'indicador del\n"
-"carregador de l'arrencada en tornar a arrencar, premeu\n"
-"Command-Option-O-F en tornar a arrencar i introduïu:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Després, escriviu: shut-down\n"
-"En l'arrencada següent heu de veure l'indicador del carregador de "
-"l'arrencada."
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Teclat Estats Units (internacional)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Inseriu un disquet en blanc a la unitat %s"
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Teclat Estats Units"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "S'està creant el diquet d'instal·lació automàtica"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Teclat Regne Unit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Alguns passos no s'han completat.\n"
-"\n"
-"Segur que voleu sortir ara?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraïnès"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Felicitats! La instal·lació ha acabat.\n"
-"Traieu el suport d'arrencada i premeu Retorn per tornar a arrencar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Trobareu la solució als problemes coneguts d'aquesta versió del\n"
-"Mandrake Linux a la fe d'errates que hi ha a \n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"La informació sobre com configurar el vostre sistema està disponible a\n"
-"l'últim capítol d'instal·lació de la Guia Oficial de l'Usuari del\n"
-"Mandrake Linux."
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turc (modern, model \"Q\")"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turc (tradicional, model \"F\")"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Genera un disquet per a la instal·lació automàtica"
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Teclat tadjik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Si ho desitgeu, la instal·lació automàtica es pot\n"
-"automatitzar completament, però en aquest cas\n"
-"prendrà el control del disc dur!\n"
-"(Això està pensat per a la instal·lació en un altre ordinador.)\n"
-"\n"
-"Potser preferireu repetir la instal·lació.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Teclat tai"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automàtica"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Armeni (màquina d'escriure)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Repeteix"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (TSCII)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Desa la selecció de paquets"
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbi (ciríl·lic)"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Instal·lació del Mandrake Linux %s"
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Eslovac (QWERTY)"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> entre elements | <Espai> selecciona | <F12> pant. següent"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Eslovac (QWERTZ)"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "El kdesu no hi és"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Eslovè"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "El consolehelper no hi és"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suec"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rus (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Rus"
#
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Trieu un fitxer"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romanès (qwerty)"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avançat"
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romanès (qwertz)"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Bàsic"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadenc (Quebec)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Anterior"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuguès"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polonès (disposició qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polonès (disposició qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruec"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandès"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltès (Estats Units)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltès (Regne Unit)"
#
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Següent"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongol (ciríl·lic)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Elecció incorrecta, torneu-ho a intentar\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burmese)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Quina és la vostra elecció? (predeterminat %s)"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedoni"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-"Entrades que heu d'emplenar:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Quina és la vostra elecció? (0/1, predeterminat '%s')"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letó"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Botó '%s': %s"
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituà \"fonètic\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituà \"fila de números\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituà AZERTY (nou)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituà AZERTY (antic)"
#
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Voleu fer clic en aquest botó?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laosí"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " entreu 'void' per entrada buida"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Espanyol sud-americà"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Quina és la vostra elecció? (predeterminat '%s'%s)"
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Teclat coreà"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Hi ha moltes coses per escollir de (%s).\n"
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japonès de 106 tecles"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Si us plau, escolliu el primer número del rang 10 que voleu editar,\n"
-"o premeu Retorn per continuar.\n"
-"Què trieu? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Avís, una etiqueta ha canviat:\n"
-"%s"
+msgid "Italian"
+msgstr "Italià"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Torna a enviar"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Txec (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iranià"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Alemany"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelià (fonètic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelià"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espanyol"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finès"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongarès"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Grec"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgià (disposició \"llatina\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgià (disposició \"russa\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Francès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Noruec"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonès"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espanyol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Rus"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonià"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suec"
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Suec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Teclat Regne Unit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Noruec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Teclat Estats Units"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (Estats Units)"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanès"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armeni (antic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armeni (màquina d'escriure)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Alemany (sense tecles inoperatives)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armeni (fonètic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Alemany"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidjanès (llatí)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Txec (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belga"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Txec (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Suís (disposició francesa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Suís (disposició alemanya)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorrús"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnià"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasiler (ABNT-2)"
+
+#
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Búlgar (BDS)"
#
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Búlgar (fonètic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaidjanès (llatí)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armeni (fonètic)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armeni (màquina d'escriure)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armeni (antic)"
+
#
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Búlgar (BDS)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasiler (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnià"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorrús"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Suís (disposició alemanya)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zàmbia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Suís (disposició francesa)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sud-àfrica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Txec (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "sèrie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Alemany (sense tecles inoperatives)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Iemen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danès"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (Estats Units)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Illes Wallis i Futuna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Noruec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vienam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Illes Verge Americanes"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Illes Verge Britàniques"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Veneçuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent i les Grenadines"
#
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Suec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Letó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonià"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgià (disposició \"russa\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgià (disposició \"llatina\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Illes Perifèriques Menors dels EUA"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Grec"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucraïna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hongarès"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tailàndia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croata"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelià"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinitat i Tobago"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelià (fonètic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iranià"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandès"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunísia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italià"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Timor Oriental"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japonès de 106 tecles"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Teclat coreà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadjikistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Espanyol sud-americà"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailàndia"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laosí"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituà AZERTY (antic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Territoris francesos del Sud"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituà AZERTY (nou)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Txad"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituà \"fila de números\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Illes Turks i Caicos"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituà \"fonètic\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swazilàndia"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letó"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome i Príncipe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somàlia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovàquia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Illes Svalbard i Jan Mayen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovènia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Saint Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Illes Salomó"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Aràbia Saudita"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguai"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Selecció del camí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre i Miquelon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polònia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipines"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Nova Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polinèsia francesa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Perú"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panamà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nova Zelanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigèria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Illa Norfolk"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Níger"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nova Caledònia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namíbia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Moçambic"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malàisia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mèxic"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldives"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Maurici"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritània"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Illes Marianes del Nord"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongòlia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedònia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Illes Marshall"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagascar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldàvia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Mònaco"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marroc"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libèria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letònia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituània"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libèria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Líban"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedoni"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Illes Caiman"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongol (ciríl·lic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltès (Regne Unit)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Més"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltès (Estats Units)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandès"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Christopher i Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polonès (disposició qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comores"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polonès (disposició qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portuguès"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Canadenc (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirguizistan"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romanès (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romanès (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japó"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rus (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordània"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Eslovè"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Eslovac (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islàndia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Eslovac (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iraq"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbi (ciríl·lic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Territori Britànic de l'Oceà Índic"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Índia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Teclat tai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
#
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Teclat tadjik"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turc (tradicional, model \"F\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonèsia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turc (modern, model \"Q\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraïnès"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haití"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Teclat Estats Units (internacional)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croàcia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamita \"fila numèrica\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Hondures"
-#
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Iugoslau (llatí)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Illa Heard i Illes McDonald"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Tecla d'Alternativa Gràfica"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Les dues tecles de Majúscules simultàniament"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Tecles de Control i de Majúscules simultàniament"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Tecla de Fixació de Majúscules"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Tecles de Control i d'Alternativa simultàniament"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Tecles d'Alternativa i de Majúscules simultàniament"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "tecla de \"Menú\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guinea Equatorial"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Tecla de \"Windows\" Esquerra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadalupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Tecla de \"Windows\" Dreta"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gàmbia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Groenlàndia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guaiana Francesa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Geòrgia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Regne Unit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Illes Fèroe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Micronèsia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Illes Malvines (Falkland)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlàndia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiòpia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Espanya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sàhara Occidental"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estònia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Equador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algèria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "República Dominicana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Xipre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Illa Christmas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cap Verd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colòmbia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Xina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Camerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Xile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Illes Cook"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Costa d'Ivori"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suïssa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "República Centrefricana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Illes Cocos (Keeling)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadà"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorrússia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Illa Bouvet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahames"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolívia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benín"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgària"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangla Desh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bòsnia i Hercegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaitjan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Austràlia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Americana"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antàrtida"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilles Holandeses"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armènia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albània"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua i Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Unió dels Emirats Àrabs"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Muntatges circulars %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Elimineu primer els volums lògics\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"El suport per a PCMCIA ja no existeix en els nuclis 2.2. Utilitzeu un nucli "
"2.4."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Ara podeu configurar cada paràmetre del mòdul."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "un número"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MOVEU LA RODA!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d nombres separats per coma"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Per activar el ratolí,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d cadenes separades per coma"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Si us plau, comproveu el ratolí."
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "nombres separats per coma"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Cap ratolí"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "cadenes separades per coma"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "cap"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Ratolí de Sun"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 botons"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 botons"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Ratolí PS2 genèric amb rodeta"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 botó"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (sèrie, tipus C7 antic)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 botó"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Ratolí genèric de 3 botons"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Ratolí genèric de 2 botons"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "sèrie"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Rodeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "sèrie"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Genèric"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Ratolí genèric de 3 botons"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Ratolí PS2 genèric amb rodeta"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Estàndard"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Ratolí de Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Commuta entre pla i ordenat per grups"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Redueix l'arbre"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (sèrie, tipus C7 antic)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandeix l'arbre"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Informació"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 botons"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Això és correcte?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 botons"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "cap"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Cap ratolí"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Fitxer de còpia de seguretat incorrecte"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Si us plau, comproveu el ratolí."
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Ha fallat la restauració des del fitxer %s: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Per activar el ratolí,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Hi ha un forat a la vostra taula de particions, però no puc utilitzar-lo.\n"
+"L'única solució és moure les particions primàries per fer que el forat quedi "
+"contigu a les particions ampliades"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MOVEU LA RODA!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Aquesta plataforma no suporta particions ampliades"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "ha fallat el muntatge: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Fi"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "potser"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Següent ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "bonic"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Això és correcte?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "molt bonic"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Informació"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "important"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandeix l'arbre"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "s'ha de tenir"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Redueix l'arbre"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "No hi ha prou particions per al nivell RAID %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Commuta entre pla i ordenat per grups"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "L'mkraid ha fallat"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "utilitza pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "L'mkraid ha fallat (potser manquen les eines del RAID (raidtools)?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "utilitza pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "No es pot afegir una partició a un RAID _formatat_ md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "utilitza dhcp"
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Atura"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel Speedtouch USB"
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Inicia"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "En arrencar"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Malauradament no hi ha més informació\n"
+"sobre aquest servei."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Connecta't a Internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Serveis i dimonis"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "aturat"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "s'està executant"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"Escolliu els serveis que s'han d'iniciar automàticament durant l'arrencada"
+
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Servidor de base de dades"
+
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Administració remota"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Compartició de fitxers"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Impressió"
+
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Inicia l'X Font Server (això és necessari perquè l'XFree funcioni)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Carrega els controladors per a dispositius USB."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"La manera més habitual de connectar amb ADSL és pppoe.\n"
-"Algunes connexions utilitzen pptp, unes poques utilitzen dhcp.\n"
-"Si no ho sabeu, escolliu 'utilitza pppoe'"
+"El syslog és el sistema que utilitzen molts dimonis per registrar\n"
+"missatges en diversos fitxers de registre del sistema. És aconsellable\n"
+"executar-lo sempre."
+
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Executa el sistema de so en el vostre ordinador"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"El protocol rwho permet que els usuaris remots obtinguin una llista\n"
+"de tots els usuaris que estan connectats a un ordinador que està\n"
+"executant el dimoni rwho (similar al finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Servidor Web"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"El protocol rusers permet que els usuaris d'una xarxa identifiquin\n"
+"qui està connectat en altres ordinadors de la mateixa."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Servidor de Noms de Domini (DNS)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"El protocol rstat permet que els usuaris d'una xarxa recuperin\n"
+"mesures de rendiment de qualsevol ordinador de la mateixa."
-#
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Servidor de correu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"El dimoni 'routed' permet que la taula d'encaminadors IP automàtics\n"
+"s'actualitzi mitjançant el protocol RIP. Mentre que el RIP s'utilitza\n"
+"àmpliament en xarxes petites, les xarxes complexes necessiten protocols\n"
+"d'encaminament més complexos."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Assigna els dispositius en cru (raw) a dispositius de blocs (tals com les "
+"particions de\n"
+"disc dur), perquè siguin utilitzats per aplicacions com ara Oracle"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Desa i recupera el generador d'entropia del sistema per a\n"
+"la generació de nombres aleatoris d'una qualitat més alta."
#
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Servidor POP i IMAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"El Postfix és un Agent de Transport de Correu, que és el programa que passa "
+"el correu d'un ordinador a un altre."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "No s'ha trobat cap targeta de xarxa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+"El mapador de ports (portmapper) gestiona les connexions RPC, que s'usen "
+"per\n"
+"protocols com ara l'NFS i el NIS. El servidor portmap s'ha d'estar\n"
+"executant en ordinadors que actuen com a servidors per a protocols que\n"
+"utilitzen el mecanisme RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Configuració del drakfirewall\n"
-"\n"
-"Aquí es configura un tallafocs personal per a aquest ordinador Linux "
-"Mandrake.\n"
-"Per a una potent solució de tallafocs dedicada, consulteu si us plau la \n"
-"distribució especialitzada MandrakeSecurity Firewall."
+"El suport PCMCIA serveix normalment per funcionar amb coses com ara "
+"l'ethernet\n"
+"i els mòdems en portàtils. No s'iniciarà tret que es configuri, de manera\n"
+"que no hi ha problema per instal·lar-lo en ordinadors que no el necessiten."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Funciona amb OKI 4w i winprinters compatibles."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Configuració del drakfirewall\n"
-"\n"
-"Assegureu-vos d'haver configurat l'accés a la xarxa local/Internet\n"
-"amb el drakconnect abans de continuar."
+"Engega automàticament a l'arrencada la tecla de fixació del \n"
+"teclat numèric a la consola i sota XFree."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "A quins serveis voleu permetre la connexió des d'Internet?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+"L'NFS és un protocol popular de compartició de fitxers en xarxes TCP/IP\n"
+"Aquest servei proporciona la funcionalitat de blocatge de fitxer NFS."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"Podeu introduir diferents ports.\n"
-"Són exemples vàlids: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Cerqueu informació a /etc/services"
+"L'NFS és un protocol popular de compartició de fitxers en xarxes TCP/IP.\n"
+"Aquest servei proporciona la funcionalitat del servidor NFS, que es\n"
+"configura mitjançant el fitxer /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
msgstr ""
-"El port introduït no és vàlid: %s.\n"
-"El format correcte és \"port/tcp\" o \"port/udp\", \n"
-"on el port es troba entre 1 i 65535."
+"Activa/Desactiva totes les interfícies de xarxa configurades per\n"
+"iniciar-se durant l'arrencada."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Tot (sense tallafoc)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Munta i desmunta tots els punts de muntatge dels sistemes de fitxers\n"
+"de xarxa (NFS), SMB (gestor de xarxes d'àrea local/Windows) i NCP (NetWare)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Altres ports"
+#
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"named (BIND) és un servidor de noms de domini (DNS) que s'utilitza per "
+"convertir noms d'ordinadors centrals en adreces IP."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"Quin client dhcp voleu utilitzar?\n"
-"El predeterminat és dhcp-client"
+"El Servidor Virtual de Linux (LVS) s'usa per construir un servidor de \n"
+"gran capacitat i robustesa."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema.\n"
-"No puc configurar aquest tipus de connexió."
+"L'lpd és el dimoni d'impressió necessari perquè l'lpr funcioni\n"
+"correctament. Bàsicament, es tracta d'un servidor que assigna les\n"
+"tasques d'impressió a la(es) impressora(es)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Escolliu la interfície de xarxa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"De vegades, el Linuxconf determinarà que s'han de fer algunes tasques\n"
+"en iniciar l'ordinador per mantenir la configuració del sistema."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+"Detecció i configuració automàtica de maquinari en iniciar l'ordinador."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Si us plau, seleccioneu quin adaptador de xarxa voleu utilitzar per\n"
-"connectar-vos a Internet."
+"Regeneració automàtica del capçal de nucli a /boot per\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,versió}.h"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "no s'ha trobat cap targeta de xarxa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Aquest paquet carrega el mapa de teclat seleccionat segons s'ha definit\n"
+"a /etc/sysconfig/keyboard. Es pot seleccionar mitjançant la utilitat\n"
+"kbdconfig.\n"
+"Per a la majoria d'ordinadors, s'ha de deixar habilitat."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "S'està configurant la xarxa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Executa el filtratge de paquets per als nuclis Linux 2.2, per instal·lar\n"
+"un tallafoc que protegeixi el vostre ordinador d'atacs des de la xarxa."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Si us plau, introduïu el nom del vostre servidor central, si el sabeu.\n"
-"Alguns servidors DHCP necessiten que el nom de l'ordinador central sigui "
-"operatiu.\n"
-"El nom ha de ser complet,\n"
-"com ara \"mybox.mylab.myco.com\"."
+"El dimoni superservidor d'Internet (conegut normalment com 'inetd') inicia\n"
+"altres serveis d'Internet a mesura que es van necessitant. És el "
+"responsable\n"
+"d'iniciar molts serveis, incloent el telnet, l'ftp, l'rsh i l'rlogin. Si\n"
+"s'inhabilita l'inetd, s'inhabiliten tots els serveis de què és responsable."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"L'Apache és un servidor de World Wide Web. S'utilitza per servir fitxers\n"
+"HTML i CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Auxiliar de configuració de xarxa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"El HardDrake fa una prova del maquinari, i opcionalment configura\n"
+"el maquinari nou/canviat."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Mòdem XDSI extern"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"El GPM afegeix suport de ratolí a aplicacions Linux basades en text, com ara "
+"el Midnight Commander. També permet operacions de tallar i enganxar amb el "
+"ratolí, i inclou suport de menús desplegables a la consola."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Targeta XDSI interna"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"El cron és un programa UNIX estàndard que executa programes determinats\n"
+"per l'usuari en hores programades. El vixie cron afegeix un cert nombre de\n"
+"característiques al cron bàsic, incloent seguretat millorada i opcions\n"
+"de configuració més potents."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Quin tipus de connexió XDSI teniu?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Executa les ordres programades per l'ordre 'at' a l'hora que es va\n"
+"especificar en executar 'at', i executa les ordres automàtiques quan la\n"
+"mitjana de càrrega és prou baixa."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Quina configuració XDSI preferiu?\n"
-"\n"
-"* La configuració antiga usa isdn4net. Conté eines molt\n"
-" potents, però és difícil de configurar, i no és estàndard.\n"
-"\n"
-"* La nova configuració és més fàcil d'entendre, més\n"
-" estàndard, però té menys eines.\n"
-"\n"
-"Nosaltres recomanen la nova configuració senzilla (isdn-light).\n"
+"L'apmd s'utilitza per monitoritzar l'estat de la bateria i registrar-lo "
+"mitjançant el registre del sistema (syslog).\n"
+"També es pot utilitzar per apagar l'ordinador quan queda poca bateria."
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nova configuració (isdn-light)!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, un programador d'ordres periòdiques."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Executa el sistema de so ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Configuració antiga (isdn4net)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configuració de l'XDSI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
msgstr ""
-"Seleccioneu el vostre proveïdor.\n"
-"Si no és a la llista, seleccioneu \"No és a la llista\""
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protocol europeu"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protocol europeu (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protocol per a la resta del món"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Protocol per a la resta del món\n"
-"Cap canal D (línies punt a punt)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Quin protocol voleu utilitzar?"
-
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "S'ha trobat la interfície \"%s\". Voleu utilitzar-la?"
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Quin tipus de targeta teniu?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Teclat"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "No ho sé"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+" Aquest programa és programari lliure; el podeu redistribuir i/o modificar\n"
+" sota els termes de la 'GNU General Public License' publicada per\n"
+" la Free Software Foundation; tant la versió 2 com (si voleu)\n"
+" qualsevol versió posterior.\n"
"\n"
-"Si teniu una targeta ISA, els valors de la pantalla següent haurien de ser "
-"correctes.\n"
+" Aquest programa és distribueix amb l'esperança que serà útil,\n"
+" però SENSE CAP GARANTIA; sense ni tant sols la garantia implícita de\n"
+" MERCANTIBILITAT o CAPACITAT DE REALITZAR UN DETERMINAT PROPÒSIT. Mireu la\n"
+" 'GNU General Public License' per a més detalls.\n"
"\n"
-"Si teniu una targeta PCMCIA, cal que en sapigueu l'\"irq\" i l'\"io\".\n"
+" Hauríeu d'haver rebut una còpia de la 'GNU General Public License'\n"
+" amb el programa; si no és així, escriviu a la Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Abandona"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Surt de la instal·lació"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Continua"
+#
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Instal·la actualitzacions del sistema"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Quina targeta XDSI teniu?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Configura els serveis"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"S'ha detectat una targeta PCI XDSI, però no es reconeix el tipus. Si us "
-"plau, seleccioneu una targeta PCI a la pantalla següent."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configura l'X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"No s'ha trobat cap targeta PCI XDSI. Si us plau, seleccioneu-ne una a la "
-"pantalla següent."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instal·la el carregador de l'arrencada"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr ""
-"Si us plau, seleccioneu el port sèrie al qual teniu connectat el mòdem."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configura la xarxa"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opcions de marcatge"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Afegeix un usuari"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nom de la connexió"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instal·la el sistema"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Número de telèfon"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Paquets a instal·lar"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "ID d'entrada"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formata les particions"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Impressió"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Escolliu el vostre teclat"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Basat en script"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Tipus d'instal·lació"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Basat en terminal"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detecció del disc dur"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nom de domini"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configura el ratolí"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Segon servidor DNS (opcional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Escolliu el vostre idioma"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (instal·lació del controlador de pantalla)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari amb l'Xfree %s,\n"
+"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
+"PENJAR."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "però que no coincideixin amb"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s amb acceleració 3D de maquinari EXPERIMENTAL"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instal·la"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari amb l'Xfree %s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Taula"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "Xfree %s amb acceleració 3D de maquinari"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\n"
-"Podeu desconnectar-vos o tornar a configurar la connexió."
+"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari, però només amb "
+"l'Xfree %s,\n"
+"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
+"PENJAR.\n"
+"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\n"
-"Podeu tornar a configurar la connexió."
+"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari, però només amb "
+"l'Xfree %s.\n"
+"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Ara mateix esteu connectat a Internet."
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Configura només la targeta \"%s\"%s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Utilitza l'extensió Xinerama"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Configura tots els capçals independentment"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Quina configuració de l'XFree voleu tenir?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Configuració de l'XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Seleccioneu la mida de la memòria de la vostra targeta gràfica"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Podeu connectar-vos a Internet o tornar a configurar la connexió."
+"El vostre sistema permet l'ús d'una configuració de múltiples capçals.\n"
+"Què voleu fer?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Ara mateix no esteu connectat a Internet."
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Configuració Multi-head"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Connecta"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Escolliu un servidor X"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Desconnecta"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "Servidor X"
#
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Configura la connexió"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB o més"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Connexió i configuració d'Internet"
+#
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Ara es configurarà la connexió %s."
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Voleu conservar els canvis?\n"
+"La configuració actual és:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opcions"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolució"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Targeta gràfica"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Surt"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Velocitat de refresc vertical"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Velocitat de refresc horitzontal"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Els dos paràmetres més importants son la velocitat de refresc vertical, que\n"
+"és la velocitat a què es refresca tota la pantalla, i el més important, la\n"
+"velocitat de sincronització horitzontal, que és la velocitat a què es\n"
+"visualitzen les línies d'exploració.\n"
"\n"
+"És MOLT IMPORTANT que no especifiqueu un tipus de monitor amb un rang\n"
+"de sincronització superior a les possibilitats del vostre monitor, perquè\n"
+"el podríeu fer malbé.\n"
+"En cas de dubte, sigueu conservador amb aquest paràmetre."
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "L'exploració Plug'n'Play ha fallat. Especifiqueu un monitor"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Venedor"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n'Play"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Escolliu un monitor"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Targeta gràfica: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Escolliu la resolució i la profunditat de color"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resolucions"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4.294 milions de colors (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milions de colors (24 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65.536 colors (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32.768 colors (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 colors (8 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Això és correcte?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d segons"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
+"Avís: la comprovació d'aquesta targeta gràfica pot penjar-vos l'ordinador"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Voleu comprovar la configuració?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Comprova la configuració"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Quina norma segueix el vostre televisor?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"Ara es configurarà la connexió %s.\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Sembla que la vostra targeta gràfica té un connector TV-OUT.\n"
+"Pot configurar-se de manera que faci servir memòria d'imatge.\n"
"\n"
+"A tal efecte, heu de connectar la targeta gràfica al televisor abans "
+"d'arrencar l'ordinador.\n"
+"Llavors, escolliu l'opció \"TVout\" en el carregador de l'arrencada\n"
"\n"
-"Premeu D'acord per continuar."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuració de xarxa"
+"Teniu aquesta característica?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Atès que esteu realitzant una instal·lació des de xarxa, ja teniu la xarxa "
-"configurada.\n"
-"Feu clic a 'D'acord' per conservar la configuració, o a 'Cancel·la' per "
-"tornar a configurar la connexió a Internet i a la xarxa local.\n"
+"Puc configurar el vostre ordinador de manera que executi automàticament la "
+"interfície gràfica durant l'arrencada.\n"
+"Voleu que XFree s'iniciï quan torneu a arrencar l'ordinador?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Interfície gràfica a l'inici"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Controlador de l'XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Resolució: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Profunditat del color: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Memòria gràfica: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Targeta gràfica: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Refresc vertical del monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Sincronització horitzontal del monitor: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dispositiu del ratolí: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tipus de ratolí: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Disposició del teclat: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcions: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punt de muntatge: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Servidor: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "L'URL ha de començar per http:// o https://"
+
+#
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Si us plau introduïu l'URL del servidor WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punt de muntatge"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Munta"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmunta"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Nou"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Benvingut a l'auxiliar de configuració de xarxa\n"
-"\n"
-"Ara es configurarà la connexió a Internet/xarxa.\n"
-"Si no voleu utilitzar la detecció automàtica, desactiveu el quadre de "
-"verificació.\n"
+"WebDAV és un protocol que permet muntar un directori d'un servidor web\n"
+"localment, i tractar-lo com si fos un sistema de fitxers local (amb el "
+"benentès\n"
+"que el servidor web està configurat com a servidor WebDAV). Si voleu afegir\n"
+"punts de muntatge WebDAV, seleccioneu \"Nou\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Escolliu el perfil a configurar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Utilitzeu \"%s\" al seu lloc"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Utilitza la detecció automàtica"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Mode expert"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Utilitzeu primer \"Unmount\""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Suprimeix"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Connexió normal per mòdem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Crea"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detectat al port %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipus de sistema de fitxers:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Connexió normal per mòdem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Buit"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "s'ha detectat %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Domini de Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Connexió XDSI"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "s'ha detectat %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Intercanvi"
#
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Connexió ADSL"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalised FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Connexió per cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
#
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "s'ha detectat la connexió per cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "No s'ha trobat cap disc dur!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Connexió LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Si us plau, feu clic a una partició "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "s'han detectat una o diverses targetes Ethernet"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Teniu una partició FAT gran\n"
+"(utilitzada normalment pel DOS/Windows de Microsoft).\n"
+"Suggereixo que primer en canvieu la mida\n"
+"(feu-hi clic i després feu clic a \"Canvia la mida\")"
-#
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Escolliu la connexió que voleu configurar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Trieu una acció"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Auxiliar"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Heu configurat múltiples maneres de conectar-se a Internet.\n"
-"Escolliu la que voleu utilitzar.\n"
-"\n"
+"Si penseu utilitzar aboot, assegureu-vos de deixar espai lliure (amb 2048\n"
+"sectors n'hi ha prou) al començament del disc"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Si us plau, feu primer una còpia de seguretat de les vostres dades"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Llegiu-ho atentament!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Clau de xifratge (un altre cop)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Clau de xifratge"
#
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Connexió a Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Les claus de xifratge no coincideixen"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Voleu iniciar la connexió en arrencar?"
+# c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Aquesta clau de xifratge és massa senzilla (ha de tenir com a mínim %d "
+"caràcters)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuració de xarxa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Escolliu la clau de xifratge del sistema de fitxers"
+
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Clau de xifratge del sistema de fitxers: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "La xarxa necessita reiniciar-se"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipus: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "al canal %d amb id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tipus de taula de particions: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Discs LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Informació: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s cilindres, %s capçals, %s sectors\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Mida: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Només lectura"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositiu: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"S'ha produït un problema en reiniciar la xarxa: \n"
"\n"
-"%s"
+"Aquesta partició especial\n"
+"Bootstrap és per arrencar\n"
+"el vostre sistema en dual.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Felicitats, la configuració de xarxa i Internet ha finalitzat.\n"
-"Ara s'aplicarà la configuració al sistema.\n"
"\n"
+"És possible que aquesta partició sigui\n"
+"una partició de Controladors;\n"
+"és millor que no la toqueu.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Després d'això, és recomanable que reinicieu l'entorn X per\n"
-"evitar problemes deguts al canvi de nom de l'ordinador central."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nom del fitxer de loopback: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Hi ha hagut problemes durant la configuració.\n"
-"Proveu la connexió via net_monitor o mcc. Si la connexió no funciona "
-"correctament, torneu a executar la configuració."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discs RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Mida del fragment %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivell %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"ATENCIÓ: Aquest dispositiu ja es va configurar per connectar-se a Internet.\n"
-"Només cal que accepteu per mantenir-lo configurat.\n"
-"Si modifiqueu els camps inferiors, sobreescriureu aquesta configuració."
+"Partició arrencada per defecte\n"
+" (per a l'arrencada de l'MS-DOS, no per a LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Si us plau, introduïu la configuració IP d'aquest ordinador.\n"
-"S'ha d'introduir cada element com una adreça IP en notació decimal amb\n"
-"punts (per exemple, 1.2.3.4)."
+"Fitxer(s) de loopback:\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "S'està configurant el dispositiu de xarxa %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (controlador %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Muntat\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Adreça IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Sense formatar\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Submàscara de xarxa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatat\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cilindre %d a %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP automàtica"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectors"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Mida: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Inici: sector %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nom: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Lletra d'unitat de DOS: %s (només és una suposició)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "la partició %s ara és %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "S'està esborrant %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "S'està copiant %s"
#
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Inicia en l'arrencada"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "S'estan movent els fitxers a la nova partició"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "L'adreça IP ha d'estar en format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"El directori %s encara conté dades\n"
+"(%s)"
+
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Fitxers ocults"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Mou els fitxers a la nova partició"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Després de formatar la partició %s, se'n perdran totes les dades"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Us caldrà tornar a arrencar per tal que les modificacions tinguin efecte"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "La taula de particions de la unitat %s s'escriurà al disc!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Heu seleccionat una partició de programari RAID com a arrel (/).\n"
+"Això no ho pot gestionar cap carregador d'arrencada sense una partició /"
+"boot.\n"
+"Per tant, assegureu-vos d'afegir una partició /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"La partició que heu seleccionat per afegir com a arrel (/) està ubicada "
+"físicament més enllà del cilindre 1024 del disc dur, i no teniu cap "
+"partició /boot.\n"
+"Si teniu previst utilitzar el gestor d'arrencada LILO, penseu d'afegir una "
+"partició /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"Si us plau, introduïu el nom del vostre ordinador central.\n"
-"Aquest nom ha de ser complet, com ara \"mybox.mylab.myco.com\".\n"
-"També podeu introduir l'adreça IP de la passarel·la, si en teniu una."
+"Fins al moment no puc acceptar crear el /boot a la unitat (a un cilindre > "
+"1024).\n"
+"O esteu utilitzant LILO, i no funcionarà, o no l'esteu utilitzant i no "
+"necessiteu el /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Servidor DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Passarel·la (e.g. %s)"
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Quin tipus de particionament voleu?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Dispositiu de la passarel·la"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Aneu amb compte: aquesta operació és perillosa."
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "L'adreça del servidor DNS ha d'estar en format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "mida del fragment"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "L'adreça de la passarel·la ha d'estar en format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "nivell"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Configuració dels servidors intermediaris (proxies)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "dispositiu"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Intermediari per a HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Diversos"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Intermediari per a FTP"
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcions de muntatge"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr ""
-"Fes el seguiment de l'identificador de la targeta de xarxa (d'utilitat per a "
-"portàtils)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "El fitxer ja existeix. El voleu utilitzar?"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "El servidor intermediari ha de ser http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Un altre loopback ja està utilitzant el fitxer, escolliu-ne un de diferent"
#
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "L'URL ha de començar amb 'ftp:' o 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Proporcioneu un nom de fitxer"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "S'ha detectat la configuració del tallafoc!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipus de sistema de fitxers: "
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Atenció! S'ha detectat una configuració existent del tallafoc. Potser us "
-"caldrà fer algun ajustament manual després de la instal·lació."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Mida en MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configuració d'Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nom del fitxer de loopback: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Voleu intentar connectar-vos a Internet ara?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "S'està comprovant la vostra connexió..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Aquesta partició no es pot utilitzar per al loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Ara, el sistema està connectat a Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Nom LVM?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Per raons de seguretat, ara es desconnectarà."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nou"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"No sembla que el sistema estigui connectat a Internet.\n"
-"Intenteu tornar a configurar la connexió."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Escolliu un LVM existent al qual afegir-ho"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuració de la connexió"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Escolliu un RAID existent al qual afegir-ho"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Si us plau, ompliu o marqueu el camp inferior"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "S'està movent la partició..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ de la targeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "S'està movent"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Targeta de memòria (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "A quin sector ho voleu moure?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "E/S de la Targeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "E/S_0 de la Targeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "A quin disc ho voleu moure?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "E/S_1 de la Targeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Mou"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "El vostre telèfon particular"
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nova mida en MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nom del proveïdor (p.ex. proveidor.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Escolliu la nova mida"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Número de telèfon del proveïdor"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Canvia la mida"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 del proveïdor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Després de canviar la mida de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 del proveïdor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Cal fer una còpia de seguretat de totes les dades d'aquesta partició"
-#
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Escolliu el vostre país"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "No es pot canviar la mida d'aquesta partició"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Mode de marcatge"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "S'estan calculant els límits del sistema de fitxers de la FAT"
-#
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Velocitat de la connexió"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "On voleu muntar %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Temps màxim per connectar (en seg)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"No es pot anul·lar el punt de muntatge, perquè aquesta partició\n"
+"s'utilitza per al loopback. Elimineu primer el loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Entrada del compte (nom d'usuari)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Contrasenya del compte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "On voleu muntar el fitxer de loopback %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Regne Unit"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "S'està canviant de ext2 a ext3"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "ha fallat el muntatge: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Quin sistema de fitxers voleu?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Aquesta plataforma no suporta particions ampliades"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Canvia el tipus de partició"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Hi ha un forat a la vostra taula de particions, però no puc utilitzar-lo.\n"
-"L'única solució és moure les particions primàries per fer que el forat quedi "
-"contigu a les particions ampliades"
+"Després de canviar el tipus de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Ha fallat la restauració des del fitxer %s: %s"
-
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Fitxer de còpia de seguretat incorrecte"
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Voleu suprimir el fitxer de loopback?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer %s"
-
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Alguna cosa no va bé en la vostra unitat. \n"
-"Ha fallat una comprovació de la integritat de les dades. \n"
-"Això vol dir que qualsevol cosa que s'escrigui al disc acabarà feta malbé."
+"No podeu crear una nova partició\n"
+"(perquè heu arribat al màxim nombre de particions primàries).\n"
+"Esborreu primer una partició primària i creeu una partició ampliada."
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "s'ha de tenir"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferència: "
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "important"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sector d'inici: "
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "molt bonic"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crea una nova partició"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "bonic"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Utilitza per a loopback"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "potser"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifica el RAID"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Elimina de l'LVM"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Elimina del RAID"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Afegeix a l'LVM"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Afegeix al RAID"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formata"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Informació detallada"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "S'està intentant recuperar la taula de particions"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Inseriu un disquet a la unitat\n"
+"Se'n perdran totes les dades"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Model desconegut"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertència"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Impressora local"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Seleccioneu el fitxer"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Impressora remota"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"La còpia de seguretat de la taula de particions no té la mateixa mida\n"
+"Voleu continuar igualment?"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Impressora en servidor CUPS remot"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Muntatge automàtic dels dispositius extraïbles"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Impressora en servidor lpd remot"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Torna a carregar la taula de particions"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Impressora de xarxa (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Recupera la taula de particions"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Impressora en servidor SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Restaura la taula de particions"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Impressora en servidor NetWare"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Escriu la taula de particions"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Si voleu tenir més particions, suprimiu-ne una per poder crear una partició "
+"ampliada"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "No es pot afegir cap més partició"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "S'utilitzen totes les particions primàries"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Entreu un dispositiu URI d'impressora"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informació del disc dur"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Redirecciona el treball cap a una ordre"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Assigna automàticament"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Model desconegut"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Buida-ho tot"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Impressores locals"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Voleu desar les modificacions a /etc/fstab"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Voleu sortir sense escriure la taula de particions?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Surt sense desar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Voleu continuar igualment?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Canvia al mode expert"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Canvia al mode normal"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfés"
#
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Impressores remotes"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Surt"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " en port paral·lel \\/*%s"
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Trieu una partició"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", impressora USB \\/*%s"
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Trieu una altra partició"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", dispositiu multifunció en port paral·lel \\/*%s"
+msgid "Change type"
+msgstr "Canvia el tipus"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", dispositiu multifunció en USB"
+#
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Cerca servidors"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", dispositiu multifunció en HP JetDirect"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Domini"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", dispositiu multifunció"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'usuari"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", imprimint a %s"
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Introduïu el vostre nom d'usuari, la contrasenya i el nom de domini per "
+"accedir a aquesta màquina."
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " en servidor LPD \"%s\", impressora \"%s\""
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Cal l'autenticació de domini"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", host TCP/IP \"%s\", port %s"
+msgid "Another one"
+msgstr "Un altre"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " en servidor SMB/Windows \"%s\", recurs compartit \"%s\""
+msgid "Which username"
+msgstr "Quin nom d'usuari?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " en servidor Novell \"%s\", impressora \"%s\""
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
+"No es pot entrar amb el nom d'usuari %s (potser la contrasenya és "
+"incorrecta?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", utilitzant l'ordre %s"
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Impressora en cru (raw) (Cap controlador)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(en %s)"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(en aquest ordinador)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "en servidor CUPS \"%s\""
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Predeterminat)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Seleccioneu la connexió de la impressora"
+#
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Seleccioneu un escàner"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Com està connectada la impressora?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Desconegut|Genèric"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Model"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Targeta Ethernet"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Targeta de so"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Altres suports"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Targeta de TV"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Mode de vídeo"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Cinta"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "en CDROM"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Danès"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Disquet d'arrencada"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Controlador:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
-"Amb un servidor CUPS remot, aquí no us cal configurar cap\n"
-"impressora; les impressores es detectaran automàticament."
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Detecció automàtica de la impressora (local, TCP/Socket i SMB)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "No hi ha cap controlador conegut per a la vostra targeta de so (%s)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Controlador desconegut"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "No hi ha cap controlador conegut per a la vostra targeta de so (%s)"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Configuració de CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "No hi ha cap controlador conegut"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"No hi ha cap controlador OSS/ALSA alternatiu conegut per a la vostra targeta "
+"de so (%s), que actualment fa servir \"%s\""
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Especifiqueu el servidor CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "No hi ha cap controlador conegut"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Espereu si us plau... s'està aplicant la configuració"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
+"L'antic controlador \"%s\" ha estat desaprovat.\n"
+"\n"
+"S'ha vist que causa problemes al nucli en descarregar-se.\n"
+"\n"
+"El nou controlador \"%s\" només s'usarà en la següent arrencada."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Per tenir accés a les impressores en servidors CUPS remots dins la vostra "
-"xarxa no heu de configurar res; els servidors CUPS informen els vostres "
-"ordinadors automàticament sobre les seves impressores. Totes les impressores "
-"conegudes al vostre ordinador estan llistades en la secció \"Impressores "
-"Remotes\" en la pantalla principal de Printerdrake. Quan el servidor CUPS no "
-"està en la vostra xarxa local, heu de especificar l'adreça IP del servidor "
-"CUPS i opcionalment el número del port per obtenir informació de les "
-"impressores del servidor; si el servidor CUPS es troba a la xarxa local, "
-"deixeu aquests camps en blanc."
+"L'OSS (Sistema de So Obert) va ser la primera API de so. És una API "
+"independent del sistema operatiu (disponible en molts sistemes UNIX) però és "
+"molt bàsica i limitada.\n"
+"Encara més, tots els controladors OSS reinventen la roda...\n"
+"\n"
+"L'ALSA (Arquitectura Avançada de So per a Linux) és una arquitectura modular "
+"que\n"
+"funciona amb una àmplia varietat de targetes ISA, USB i PCI.\n"
+"\n"
+"També proporciona una API molt més funcional que la d'OSS.\n"
+"\n"
+"Per utilitzar ALSA, es pot triar entre:\n"
+"- l'antiga API compatible d'OSS\n"
+"- la nova API d'ALSA que proporciona moltes característiques millorades però "
+"que necessita fer servir la lliberia ALSA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"Normalment, CUPS es configura automàticament d'acord amb l'entorn de la "
-"vostra xarxa, per tal que pugueu accedir a les impressores en el servidor "
-"CUPS a la xarxa local. Si això no funciona, deshabiliteu \"Configuració "
-"Automàtica de CUPS\" i editeu manualment el fitxer /etc/cups/cupsd.conf. No "
-"oblideu de reiniciar el CUPS (ordre: \"service cups restart\")."
+"\n"
+"La vostra targeta fa servir actualment el controlador %s \"%s\" (el "
+"controlador per defecte per a aquesta targeta és \"%s\")"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Aquí podeu seleccionar un controlador alternatiu (tant OSS com ALSA) per ala "
+"targeta de so (%s)"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "L'adreça IP ha d'estar en el format 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Configuració de so"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"No hi ha cap controlador OSS/ALSA alternatiu conegut per a la vostra targeta "
+"de so (%s), que actualment fa servir \"%s\""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "No hi ha cap controlador alternatiu"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "habilita l'ús de la ràdio"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Permet l'ús de la ràdio:"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "El número de port ha de ser enter!"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Configuració del PLL:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP del servidor CUPS"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "nombre de memòries intermèdies per a captures amb MMAP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Nombre de memòries intermèdies de captura:"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Configuració automàtica de CUPS"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tipus de sintonitzador:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Model de la targeta:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"Per a les targetes de TV més modernes, el mòdul bttv del nucli GNU/Linux "
+"detecta automàticament els paràmetres correctes.\n"
+"Si la vostra targeta no és detectada, podeu forçar el tipus de sintonitzador "
+"i de targeta aquí. Simplement seleccioneu els paràmetres necessaris per a la "
+"vostra targeta de TV"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Desconegut|Genèric"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Desconegut|CPH06X (bt878) [molts venedors]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Desconegut|CPH05X (bt878) [molts venedors]"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "S'està comprovant el vostre sistema..."
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Detecció automàtica"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Baixa"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Quina és la vostra elecció? (predeterminat %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Elecció incorrecta, torneu-ho a intentar\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Torna a enviar"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "No s'ha trobat cap impressora connectada directament a l'ordinador"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Avís, una etiqueta ha canviat:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"Les impressores següents\n"
-"\n"
+"Si us plau, escolliu el primer número del rang 10 que voleu editar,\n"
+"o premeu Retorn per continuar.\n"
+"Què trieu? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Hi ha moltes coses per escollir de (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Quina és la vostra elecció? (predeterminat '%s'%s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " entreu 'void' per entrada buida"
+
+#
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Voleu fer clic en aquest botó?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Botó '%s': %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Quina és la vostra elecció? (0/1, predeterminat '%s')"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"La impressora següent\n"
-"\n"
+"Entrades que heu d'emplenar:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"\n"
-"i una impressora desconeguda estan "
+"Ha fallat la càrrega del mòdul %s.\n"
+"Voleu tornar-ho a intentar amb altres paràmetres?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Especifica les opcions"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Exploració automàtica"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-"\n"
-"i %d impressores desconegudes estan "
+"En alguns casos, el controlador de %s necessita informació addicional\n"
+"per funcionar correctament, tot i que normalment funciona bé sense ella.\n"
+"Voleu especificar opcions addicionals o deixar que el controlador\n"
+"cerqui al vostre ordinador la informació que necessita? Aquesta recerca\n"
+"podria penjar l'ordinador, però això no causaria cap dany."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Quin controlador de %s he de provar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opcions del mòdul:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"\n"
-"estan "
+"Ara podeu proporcionar les opcions per al mòdul %s.\n"
+"Les opcions estan en el format \"nom=valor nom2=valor2 ...\".\n"
+"Per exemple, \"io=0x300 irq=7\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-"\n"
-"està "
+"Ara podeu subministrar les opcions per al mòdul %s.\n"
+"Tingueu en compte que qualsevol adreça s'ha de prefixar amb 0x, com '0x123'"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "connectada(es) directament a l'ordinador"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(mòdul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "S'està instal·lant el controlador per a la targeta de %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Mira la informació del maquinari"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Teniu alguna interfície %s?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "En teniu una altra?"
+
+# #msgid "Found %s %s interfaces"
+# #msgstr "S'han trobat interfícies %2$s %1$s"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "S'han trobat interfícies %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Ara podeu configurar cada paràmetre del mòdul."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "cadenes separades per coma"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "nombres separats per coma"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d cadenes separades per coma"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d nombres separats per coma"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "un número"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"La manera més habitual de connectar amb ADSL és pppoe.\n"
+"Algunes connexions utilitzen pptp, unes poques utilitzen dhcp.\n"
+"Si no ho sabeu, escolliu 'utilitza pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Connecta't a Internet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel Speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "utilitza dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "utilitza pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "utilitza pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Altres ports"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Tot (sense tallafoc)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"El port introduït no és vàlid: %s.\n"
+"El format correcte és \"port/tcp\" o \"port/udp\", \n"
+"on el port es troba entre 1 i 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Podeu introduir diferents ports.\n"
+"Són exemples vàlids: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Cerqueu informació a /etc/services"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "A quins serveis voleu permetre la connexió des d'Internet?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"Configuració del drakfirewall\n"
"\n"
-"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
+"Assegureu-vos d'haver configurat l'accés a la xarxa local/Internet\n"
+"amb el drakconnect abans de continuar."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"Configuració del drakfirewall\n"
"\n"
-"Hi ha %d impressores desconegudes connectades directament a l'ordinador."
+"Aquí es configura un tallafocs personal per a aquest ordinador Linux "
+"Mandrake.\n"
+"Per a una potent solució de tallafocs dedicada, consulteu si us plau la \n"
+"distribució especialitzada MandrakeSecurity Firewall."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "No s'ha trobat cap targeta de xarxa"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Servidor POP i IMAP"
+
+#
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Servidor de correu"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Servidor de Noms de Domini (DNS)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Servidor Web"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-" (Assegureu-vos que totes les impressores estan connectades i engegades.)\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Nom de l'ordinador central"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom de l'ordinador central"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"\n"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-"Voleu habilitar la impressió a les impressores anteriors o a les impressores "
-"de la xarxa local?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Voleu habilitar la impressió a les impressores de la xarxa local?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Si us plau, introduïu el nom del vostre servidor central, si el sabeu.\n"
+"Alguns servidors DHCP necessiten que el nom de l'ordinador central sigui "
+"operatiu.\n"
+"El nom ha de ser complet,\n"
+"com ara \"mybox.mylab.myco.com\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Voleu habilitar la impressió a les impressores anteriors?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "S'està configurant la xarxa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Esteu segur que voleu habilitar la impressió en aquesta màquina?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "no s'ha trobat cap targeta de xarxa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"NOTA: Segons el model de la impressora i el sistema d'impressió, "
-"s'instal·laran fins a %d MB de programari addicional."
+"Si us plau, seleccioneu quin adaptador de xarxa voleu utilitzar per\n"
+"connectar-vos a Internet."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Afegiu una impressora"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Escolliu la interfície de xarxa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema.\n"
+"No puc configurar aquest tipus de connexió."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Quin client dhcp voleu utilitzar?\n"
+"El predeterminat és dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"No s'ha trobat cap targeta PCI XDSI. Si us plau, seleccioneu-ne una a la "
+"pantalla següent."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"S'ha detectat una targeta PCI XDSI, però no es reconeix el tipus. Si us "
+"plau, seleccioneu una targeta PCI a la pantalla següent."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Quina targeta XDSI teniu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configuració de l'XDSI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Abandona"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continua"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
-"\n"
-"Aquest auxiliar us permetrà instal·lar impressores locals o remotes per usar-"
-"les en aquest ordinador i també des d'altres ordinadors de la xarxa.\n"
+"Si teniu una targeta ISA, els valors de la pantalla següent haurien de ser "
+"correctes.\n"
"\n"
-"Us demanarà la informació necessària per definir impressores i us "
-"proporcionarà accés als controladors disponibles de les impressores, les "
-"seves opcions i els tipus de connexions d'impressores."
+"Si teniu una targeta PCMCIA, cal que en sapigueu l'\"irq\" i l'\"io\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "No ho sé"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Quin tipus de targeta teniu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "S'ha trobat la interfície \"%s\". Voleu utilitzar-la?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Quin protocol voleu utilitzar?"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protocol per a la resta del món"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protocol per a la resta del món\n"
+"Cap canal D (línies punt a punt)"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protocol europeu"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protocol europeu (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Seleccioneu el vostre proveïdor.\n"
+"Si no és a la llista, seleccioneu \"No és a la llista\""
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Mòdem XDSI extern"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Targeta XDSI interna"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Quin tipus de connexió XDSI teniu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Auxiliar de configuració de xarxa"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Configuració antiga (isdn4net)"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nova configuració (isdn-light)!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Quina configuració XDSI preferiu?\n"
"\n"
-"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
+"* La configuració antiga usa isdn4net. Conté eines molt\n"
+" potents, però és difícil de configurar, i no és estàndard.\n"
"\n"
-"Aquest auxiliar us ajudarà a instal·lar les impressores connectades "
-"directament a l'ordinador, o a la xarxa, o a una màquina Windows remota.\n"
+"* La nova configuració és més fàcil d'entendre, més\n"
+" estàndard, però té menys eines.\n"
"\n"
-"Si teniu impressores connectades a aquesta màquina, endolleu-les i engegueu-"
-"les per tal de poder-les detectar automàticament. Engegueu també les "
-"impressores de xarxa i les màquines Windows que tenen impressores "
-"connectades.\n"
+"Nosaltres recomanen la nova configuració senzilla (isdn-light).\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "però que no coincideixin amb"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instal·la"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Taula"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Segon servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nom de domini"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Basat en script"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Basat en terminal"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID d'entrada"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Número de telèfon"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nom de la connexió"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opcions de marcatge"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu el port sèrie al qual teniu connectat el mòdem."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuració de xarxa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Hi ha hagut problemes durant la configuració.\n"
+"Proveu la connexió via net_monitor o mcc. Si la connexió no funciona "
+"correctament, torneu a executar la configuració."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Després d'això, és recomanable que reinicieu l'entorn X per\n"
+"evitar problemes deguts al canvi de nom de l'ordinador central."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Noteu que la detecció automàtica d'impressores de la xarxa local triga més "
-"que la detecció d'impressores connectades directament a la màquina. Seria "
-"millor que desactivéssiu la detecció automàtica d'impressores en xarxa o en "
-"màquina Windows si no la necessiteu.\n"
+msgstr ""
+"Felicitats, la configuració de xarxa i Internet ha finalitzat.\n"
+"Ara s'aplicarà la configuració al sistema.\n"
"\n"
-"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
-"configurar ara les impressores."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"S'ha produït un problema en reiniciar la xarxa: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Cal instal·lar el paquet %s. Voleu instal·lar-lo?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuració de xarxa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Voleu iniciar la connexió en arrencar?"
+
+#
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Connexió a Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Heu configurat múltiples maneres de conectar-se a Internet.\n"
+"Escolliu la que voleu utilitzar.\n"
"\n"
-"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
-"\n"
-"Aquest auxiliar us ajudarà a instal·lar les impressores connectades a aquest "
-"ordinador.\n"
+
+#
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Escolliu la connexió que voleu configurar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "s'han detectat una o diverses targetes Ethernet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Connexió LAN"
+
+#
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "s'ha detectat la connexió per cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Connexió per cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "s'ha detectat %s"
+
+#
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Connexió ADSL"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "s'ha detectat %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Connexió XDSI"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Connexió normal per mòdem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detectat al port %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Connexió normal per mòdem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Mode expert"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Utilitza la detecció automàtica"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Escolliu el perfil a configurar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Si teniu impressores connectades a aquesta màquina, endolleu-les i engegueu-"
-"les per tal de poder-les detectar automàticament.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Benvingut a l'auxiliar de configuració de xarxa\n"
"\n"
-"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
-"configurar ara les impressores."
+"Ara es configurarà la connexió a Internet/xarxa.\n"
+"Si no voleu utilitzar la detecció automàtica, desactiveu el quadre de "
+"verificació.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Atès que esteu realitzant una instal·lació des de xarxa, ja teniu la xarxa "
+"configurada.\n"
+"Feu clic a 'D'acord' per conservar la configuració, o a 'Cancel·la' per "
+"tornar a configurar la connexió a Internet i a la xarxa local.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
"\n"
-"Aquest auxiliar us ajudarà a instal·lar les impressores connectades a aquest "
-"ordinador o connectades directament a la xarxa local.\n"
"\n"
-"Si teniu impressores connectades a aquesta màquina, endolleu-les i engegueu-"
-"les per tal de poder-les detectar automàticament. Engegueu també les "
-"impressores de la xarxa local.\n"
+"Ara es configurarà la connexió %s.\n"
"\n"
-"Noteu que la detecció automàtica d'impressores de la xarxa local triga més "
-"que la detecció d'impressores connectades directament a la màquina. Seria "
-"millor que desactivéssiu la detecció automàtica d'impressores en xarxa si no "
-"la necessiteu.\n"
"\n"
-"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
-"configurar ara les impressores."
+"Premeu D'acord per continuar."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ara es configurarà la connexió %s."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Connexió i configuració d'Internet"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Detecta automàticament les impressores connectades a aquesta màquina"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Configura la connexió"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr ""
-"Detecta automàticament les impressores connectades directament a la xarxa "
-"local"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Desconnecta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Detecta automàticament les impressores connectades a màquines amb Microsoft "
-"Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Connecta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Podeu tornar a configurar la connexió."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Felicitats, la impressora s'ha instal·lat i configurat correctament!\n"
+"Podeu connectar-vos a Internet o tornar a configurar la connexió."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Ara mateix no esteu connectat a Internet."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Podeu imprimir utilitzant l'ordre \"Imprimeix\" de les aplicacions "
-"(normalment en el menú \"Fitxer\").\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Si voleu afegir, esborrar o canviar el nom a una impressora, o si voleu "
-"canviar les opcions per defecte (safata d'entrada, qualitat impressió...), "
-"seleccioneu \"Impressora\" en la secció \"Maquinari\" del Centre de Control "
-"Mandrake."
+"Podeu desconnectar-vos o tornar a configurar la connexió."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Ara mateix esteu connectat a Internet."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Detecció automàtica d'impressores"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "L'URL ha de començar amb 'ftp:' o 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", impressora de xarxa \"%s\", port %s"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "El servidor intermediari ha de ser http://..."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", impressora \"%s\" en servidor SMB/Windows \"%s\""
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Intermediari per a FTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "S'ha detectat %s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Intermediari per a HTTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Impressora en el port paral·lel \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuració dels servidors intermediaris (proxies)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "Impressora USB \\/*%s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "L'adreça de la passarel·la ha d'estar en format 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Impressora de xarxa \"%s\", port %s"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "L'adreça del servidor DNS ha d'estar en format 1.2.3.4"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Impressora \"%s\" en servidor SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Dispositiu de la passarel·la"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Impressora local"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Passarel·la (e.g. %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"No s'ha trobat cap impressora! Per instal·lar-ne una manualment entreu el "
-"dispositiu/fitxer a la línia d'entrada (Ports Paral·lel: /dev/lp0, /dev/lp1, "
-"etc., equivalents a LPT1:, LPT2:, etc.; 1a impresora USB: /dev/usb/lp0, 2a "
-"impressora USB: /dev/usb/lp1, etc.)."
+"Si us plau, introduïu el nom del vostre ordinador central.\n"
+"Aquest nom ha de ser complet, com ara \"mybox.mylab.myco.com\".\n"
+"També podeu introduir l'adreça IP de la passarel·la, si en teniu una."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Heu d'entrar un nom de dispositiu o de fitxer!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "L'adreça IP ha d'estar en format 1.2.3.4"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "No s'ha trobat cap impressora!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Inicia en l'arrencada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Impressores disponibles"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Configuració de xarxa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
-msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-"S'ha detectat automàticament la següent impressora, si no és la que voleu "
-"configurar, escriviu un nom de dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
+"Fes el seguiment de l'identificador de la targeta de xarxa (d'utilitat per a "
+"portàtils)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
-msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"Aquí teniu una llista de les impressores que s'han detectat. Escolliu la "
-"impressora que voleu configurar o escriviu el nom de dispositiu/nom de "
-"fitxer en la línia d'entrada"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP automàtica"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Submàscara de xarxa"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Adreça IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (controlador %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "S'està configurant el dispositiu de xarxa %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"S'ha detectat la següent impressora. La configuració de la impressora es "
-"farà automàticament. Si la vostra impressora no ha estat correctament "
-"detectada o si preferiu personalitzar la seva configuració, habiliteu "
-"\"Configuració manual\"."
+"Si us plau, introduïu la configuració IP d'aquest ordinador.\n"
+"S'ha d'introduir cada element com una adreça IP en notació decimal amb\n"
+"punts (per exemple, 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Aquí teniu una llista de les impressores que s'han detectat. Escolliu la "
-"impressora que voleu configurar. La configuració de la impressora es farà "
-"automàticament. Si la vostra impressora no ha estat correctament detectada o "
-"si preferiu personalitzar la seva configuració, habiliteu \"Configuració "
-"manual\"."
+"ATENCIÓ: Aquest dispositiu ja es va configurar per connectar-se a Internet.\n"
+"Només cal que accepteu per mantenir-lo configurat.\n"
+"Si modifiqueu els camps inferiors, sobreescriureu aquesta configuració."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Escolliu el port al qual està connectada la impressora o escriviu el nom de "
-"dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
+"Atenció! S'ha detectat una configuració existent del tallafoc. Potser us "
+"caldrà fer algun ajustament manual després de la instal·lació."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "S'ha detectat la configuració del tallafoc!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Contrasenya del compte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Entrada del compte (nom d'usuari)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Temps màxim per connectar (en seg)"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Velocitat de la connexió"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Mode de marcatge"
+
+#
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Escolliu el vostre país"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 del proveïdor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 del proveïdor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Número de telèfon del proveïdor"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nom del proveïdor (p.ex. proveidor.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "El vostre telèfon particular"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "E/S_1 de la Targeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "E/S_0 de la Targeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "E/S de la Targeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Targeta de memòria (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ de la targeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Si us plau, ompliu o marqueu el camp inferior"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configuració de la connexió"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Si us plau, seleccioneu el port al qual teniu connectada la impressora."
+"No sembla que el sistema estigui connectat a Internet.\n"
+"Intenteu tornar a configurar la connexió."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Per raons de seguretat, ara es desconnectarà."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Ara, el sistema està connectat a Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "S'està comprovant la vostra connexió..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Voleu intentar connectar-vos a Internet ara?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configuració d'Internet"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-" (Ports Paral·lel: /dev/lp0, /dev/lp1, etc., equivalents a LPT1:, LPT2:, "
-"etc.; 1a impressora USB: /dev/usb/lp0, 2a impressora USB: /dev/usb/lp1, "
-"etc.)."
+"Alguna cosa no va bé en la vostra unitat. \n"
+"Ha fallat una comprovació de la integritat de les dades. \n"
+"Això vol dir que qualsevol cosa que s'escrigui al disc acabarà feta malbé."
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Predeterminat)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "en servidor CUPS \"%s\""
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Heu d'escollir/introduir una impressora/dispositiu!"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Impressores remotes"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(en aquest ordinador)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(en %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Model desconegut"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Model desconegut"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Nom de l'ordinador central"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Configuració manual"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Xarxa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Opcions de la impressora lpd remota"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interfície %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Adreça de la xarxa local"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Impressora en cru (raw) (Cap controlador)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", utilitzant l'ordre %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " en servidor Novell \"%s\", impressora \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " en servidor SMB/Windows \"%s\", recurs compartit \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", host TCP/IP \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " en servidor LPD \"%s\", impressora \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", imprimint a %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", dispositiu multifunció"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", dispositiu multifunció en HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", dispositiu multifunció en USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", dispositiu multifunció en port paral·lel \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", impressora USB \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", impressora USB \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " en port paral·lel \\/*%s"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Impressores locals"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Redirecciona el treball cap a una ordre"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Entreu un dispositiu URI d'impressora"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Impressora en servidor NetWare"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Impressora en servidor SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Impressora de xarxa (TCP/Socket)"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Impressora en servidor lpd remot"
+
+#
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Impressora en servidor CUPS remot"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Impressora remota"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Impressora local"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "S'estan configurant les aplicacions..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Voleu configurar una altra impressora?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "S'està suprimint la impressora \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Voleu realment suprimir la impressora \"%s\"?"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Suprimeix la impressora"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Apreneu a utilitzar aquesta impressora"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Imprimeix la(es) pàgina(es) de prova"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Per poder utilitzar una impressora lpd remota, cal que proporcioneu el nom "
-"de l'ordinador central que té el servidor de la impressora i el nom de la "
-"impressora en aquell servidor."
+"És impossible de suprimir la impressora \"%s\" d'Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+"La impressora \"%s\" ha estat suprimida d'Star Office/OpenOffice.org/GIMP "
+"amb èxit."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "S'està suprimint la impressora d'Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Suprimeix aquesta impressora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"És impossible d'afegir la impressora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"S'ha afegit correctament la impressora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "S'està afegint la impressora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Afegeix aquesta impressora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "La impressora \"%s\" és ara la impressora per defecte."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central remot"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Impressora predeterminada"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Fes que aquesta sigui la impressora predeterminada"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcions de la impressora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Fabricant de la impressora, model"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Fabricant de la impressora, model, controlador"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "S'està suprimint la impressora antiga \"%s\"..."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Nom de la impressora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Nom de la impressora, descripció, ubicació"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Falta el nom de l'ordinador central remot!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Tipus de connexió de la impressora"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Falta el nom de la impressora remota!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Apreneu a utilitzar aquesta impressora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Model detectat: %s %s"
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Impressora en cru (raw)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Fes-ho!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Tanca"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+"Impressora %s\n"
+"Quines modificacions voleu fer en aquesta impressora?"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "S'està escanejant la xarxa..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Modifica la configuració de la impressora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", impressora \"%s\", en el servidor \"%s\""
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Afegiu una impressora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Impressora \"%s\" en el servidor \"%s\""
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Mode normal"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Opcions de la impressora SMB (Windows 9x/NT)"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Modifica el sistema d'impressió"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Compartició de fitxers"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Configuració de CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Refresca la llista d'impressores (per veure totes les impressores CUPS "
+"remotes disponibles)"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Per poder imprimir a una impressora SMB, heu d'indicar el nom de\n"
-"l'ordinador central SMB (tingueu en compte que pot ser diferent del seu nom\n"
-"TCP/IP) i possiblement l'adreça IP del servidor d'impressió, així com el nom "
-"de compartició de la impressora a què voleu accedir i el nom d'usuari,\n"
-"contrasenya i informació de grup si són necessaris."
+"Les impressores següents estan configurades. Feu doble clic en una "
+"impressora per modificar-ne els paràmetres, per fer-la la impressora per "
+"defecte o per veure la informació de la impressora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Si la impressora desitjada ha estat detectada automàticament, només cal que "
-"la seleccioneu a la llista i que hi afegiu el nom d'usuari, la contrasenya i "
-"el grup de treball, si són necessaris."
+"Les impressores següents estan configurades. Feu doble clic en una "
+"impressora per modificar-ne els paràmetres, per fer-la la impressora per "
+"defecte, per veure'n la informació o per fer que una impressora en un "
+"servidor remot CUPS estigui disponible per a Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Ordinador central del servidor SMB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Sistema d'impressió: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP del servidor SMB"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Voleu configurar la impressió?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Nom de compartició"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "S'està preparant el PrinterDrake..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grup de treball"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "S'està comprovant el programari instal·lat..."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Detectada automàticament"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "S'està instal·lant el Foomatic..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Cal que subministreu o bé el nom del servidor o bé la seva IP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "S'està configurant la impressora \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Falta el nom de compartició de Samba!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "S'està configurant la impressora \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "AVÍS DE SEGURETAT!"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "S'estan llegint dades de la impressora..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Quin sistema d'impressió (cua) voleu utilitzar?"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Seleccioneu la cua d'impressió"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "S'està esborrant %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"El sistema d'impressió (%s) no s'arrencarà automàticament quan l'ordinador "
+"s'iniciï.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"És possible que l'arrencada automàtica fos deshabilitada en canviar a un "
+"nivell de seguretat més alt, perquè el sistema d'impressió és un punt d'atac "
+"potencial.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Ara es configurarà la impressió cap a un usuari de Windows amb contrasenya. "
-"Degut a una fallada en l'arquitectura del programari del client Samba la "
-"contrasenya es mostra en text clar en la línia d'ordres que el client Samba "
-"utilitza per transmetre i imprimir un treball en el Servidor Windows. Per "
-"tant, és possible per qualsevol usuari d'aquell ordinador de veure la "
-"contrasenya en la pantalla simplement escrivint ordres tals com \"ps auxwww"
-"\".\n"
+"Voleu tornar a habilitar l'arrencada automàtica del sistema d'impressió?"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "S'està iniciant el sistema d'impressió en arrencar l'ordinador"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Us recomanem que utilitzeu alguna de les següents alternatives (en tots el "
-"casos heu d'estar segur que només els ordinadors de la vostra xarxa local "
-"tenen accés al vostre Servidor Windows, per exemple utilitzant un "
-"tallafoc):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Utilitzeu un compte sense contrasenya en el Servidor Windows, tal com \"GUEST"
-"\" o un compte especial dedicat a la impressió. No tragueu la protecció de "
-"la contrasenya d'un compte personal o del compte de l'administrador.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Ara s'instal·larà el sistema d'impressió %s en un sistema que s'executa en "
+"el nivell de seguretat %s.\n"
"\n"
-"Configureu el vostre Servidor Windows fent que la impressora estigui "
-"disponible a través del protocol LPD. Aleshores, definiu en el Printerdrake "
-"la impressió en aquest ordinador amb el tipus de connexió \"%s\".\n"
+"Aquest sistema d'impressió executa un dimoni (procés en segon pla) que "
+"espera els treballs d'impressió i els gestiona. Aquest dimoni és accessible "
+"per ordinadors remots connectats a la xarxa i, per tant, és un possible punt "
+"d'atac. Per tant, només s'arrenquen per defecte uns pocs dimonis triats en "
+"aquest nivell de seguretat.\n"
"\n"
+"Realment voleu configurar la impressió en aquest ordinador?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
+"S'està instal·lant un sistema d'impressió amb el nivell de seguretat %s"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoic"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "alt"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "S'està reiniciant el sistema d'impressió..."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Configuració d'una impressora remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Configureu el vostre servidor Windows per tal que la impressora estigui "
-"disponible sota el protocol IPP i configureu la impressió en aquest "
-"ordinador amb el tipus de connexió \"%s\" en el Printerdrake.\n"
-"\n"
+"L'accés a la xarxa no ha funcionat i no s'ha pogut iniciar. Comproveu la "
+"configuració i el maquinari. Després proveu de configurar la impressora "
+"remota una altra vegada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Connecteu la impressora a un servidor Linux i feu que els ordinadors Windows "
-"s'hi connectin com clients.\n"
-"\n"
-"Realment voleu continuar configurant aquesta impressora tal com s'està fent "
-"ara?"
+"La configuració de xarxa feta durant la instal·lació no s'ha pogut iniciar "
+"ara. Comproveu si la xarxa es torna accessible després de reiniciar el "
+"sistema i corregiu la configuració utilitzant el Centre de Control Mandrake, "
+"a la secció \"Xarxa & Internet\"/\"Connexió\", i després configureu la "
+"impressora, també usant el Centre de Control Mandrake, secció \"Maquinari\"/"
+"\"Impressores\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Opcions de la impressora NetWare"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configureu la xarxa ara"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Continua sense configurar la xarxa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Per poder imprimir a una impressora NetWare, heu de proporcionar el nom del\n"
-"servidor d'impressió NetWare (tingueu en compte que pot ser diferent del "
-"nom\n"
-"TCP/IP del seu ordinador central), així com el nom de la cua d'impressió de\n"
-"la impressora a la qual voleu accedir i el nom d'usuari i contrasenya si "
-"són\n"
-"necessaris."
+"Esteu a punt de configurar una impressora remota. Això necessita una "
+"connexió de xarxa operativa, però la vostra xarxa encara no està "
+"configurada. Si continueu sense configurar la xarxa, no podreu utilitzar la "
+"impressora que esteu configurant ara. Què voleu fer?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Servidor de la impressora"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "La funcionalitat de xarxa no ha estat configurada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Nom de la cua d'impressió"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "S'està arrencant la xarxa..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Falta el nom del Servidor NCP!"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "S'estan refrescant les dades de les impressores..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Falta el nom de la cua NCP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Heu tranferit la vostra impressora predeterminada anterior (\"%s\"). Voleu "
+"que també sigui la impressora predeterminada en el nou sistema d'impressió %"
+"s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", ordinador central \"%s\", port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Configuració de la transferència de la impressió"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Ordinador central \"%s\", port %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "S'està transferint %s..."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Opcions de la impressora per a TCP/Socket"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nou nom d'impressora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Trieu una de les impressores detectades de la llista, o introduïu el nom de "
-"l'ordinador central o la IP i opcionalment el número de port (per defecte és "
-"el 9100) en els quadres de text."
+"La impressora \"%s\" ja existeix,\n"
+"realment voleu sobreescriure la seva configuració?"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"El nom de la impressora només pot constar de lletres, números i el caràcter "
+"de subratllat"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfereix"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Per imprimir a una impressora TCP o Socket, heu d'indicar el nom de xarxa o "
-"la IP de la impressora i, opcionalment, el número de port. En els servidors "
-"HP JetDirect el número del port normalment és el 9100, en els altres pot "
-"variar. Mireu el manual del vostre maquinari."
+"Ja existeix una impressora amb nom \"%s\" en %s. \n"
+"Feu clic a \"Transfereix\" per sobreescriure-la.\n"
+"També podeu escriure un nom nou o ometre aquesta impressora."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Falta el nom o la IP de l'ordinador central de la impressora!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "No transfereixis cap impressora"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Nom o IP de l'ordinador central de la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Marqueu les impressores que voleu transferir i feu clic a \n"
+"\"Transfereix\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Dispositiu URI d'impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Tampoc poden transferir-se les impressores configurades amb els fitxers PPD "
+"proporcionats pels seus fabricants o amb controladors nadius per a CUPS."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Podeu especificar directament l'URI per accedir a la impressora. L'URI ha de "
-"complir les especificacions CUPS o Foomatic. Cal remarcar que alguns gestors "
-"de cues no accepten tots els tipus d'URI."
+"A més, les cues que no han estat creades amb aquest programa o amb "
+"\"foomatic-configure\" no es poden transferir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Heu d'entrar un URI vàlid!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD i LPRng no funcionen amb impressores IPP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Cada impressora necessita un nom (per exemple \"impressora\"). Els camps de "
-"Descripció i Ubicació no són necessaris. Són comentaris per als usuaris."
+"PDQ només funciona amb impressores locals, impressores LPD remotes, i "
+"impressores de Socket/TCP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nom de la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS no permet l'ús d'impressores en servidors Novell ni que les impressores "
+"enviïn les dades dins d'una ordre formada arbitràriament.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Descripció"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Podeu copiar la configuració d'impressió que he fet per la cua %s a la %s, "
+"la cua d'impressió actual. Totes les dades de configuració (nom "
+"d'impressora, descripció, ubicació, tipus de connexió i paràmetres per "
+"defecte) se sobreescriuran, però els treballs d'impressió no seran "
+"transferits.\n"
+"No totes les cues d'impressió poden ser transferides degut a les raons "
+"següents:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicació"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"La impressora ha estat configurada automàticament per permetre-us l'accés "
+"als dispositius de targetes de fotos del vostre PC. Ara podeu accedir a les "
+"targetes de fotos emprant l'eina gràfica \"MtoolsFM\" (menú \"Aplicacions\" -"
+"> \"Eines d'arxivament\" -> \"Gestor de fitxers MTools\") o les utilitats de "
+"la línia d'ordres \"mtools\" (introduïu \"man mtools\" a la línia d'ordres "
+"per a més informació). Trobareu el sistema de fitxers de la targeta sota la "
+"lletra d'unitat \"p:\", o a les lletres següents si teniu més d'una "
+"impressora HP amb unitats de targetes de fotos. Al \"MToolsFM\" podeu "
+"explorar les diferents lletres d'unitat amb el camp que es troba a la "
+"cantonada superior dreta de les llistes de fitxers."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "S'està llegint la base de dades d'impressores..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"El vostre dispositiu multifunció ha estat configurat automàticament per "
+"poder escanejar. Ara podeu escanejar amb \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s"
+"\" per especificar l'escàner si n'hi ha més d'un) des de la línia d'ordres o "
+"amb les interfícies gràfiques \"xscanimage\" o \"xsane\". Si esteu "
+"utilitzant el GIMP, també podeu escanejar escollint el punt apropiat en el "
+"menú \"Fitxer\"/\"Adquireix\". Executeu \"man scanimage\" a la línia "
+"d'ordres per a més informació.\n"
+"\n"
+"No utilitzeu \"scannerdrake\" amb aquest dispositiu!"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "S'està preparant la base de dades d'impressores..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) pàgina(es) de prova..."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "El model de la vostra impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Imprimeix la llista d'opcions"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "S'està imprimint en la impressora \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "S'està imprimint o llegint una targeta de fotos en \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "S'està imprimint/escanejant en \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "S'està imprimint/escanejant/llegint targetes de fotos en \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Printerdrake ha comparat el nom del model resultant de la detecció "
-"automàtica d'impressores amb els models llistats en la seva base de dades "
-"d'impressores per trobar el millor resultat. L'elecció pot ser dolenta, "
-"especialment si la vostra impressora no es troba a la base de dades. Per "
-"tant, mireu si l'elecció és correcta i feu clic a \"El model és correcte\" "
-"si ho és, o a \"Selecciona el model manualment\" per tal d'escollir "
-"manualment el model d'impressora en la pantalla següent.\n"
+"Per conèixer les opcions disponibles per a la impressora actual, llegiu la "
+"llista de sota o feu clic al botó \"Imprimeix la llista d'opcions\".%s%s\n"
"\n"
-"Per la vostra impressora el Printerdrake ha trobat:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Les ordres \"%s\" i \"%s\" també permeten modificar els paràmetres per a un "
+"treball d'impressió concret. Simplement afegiu els paràmetres que vulgueu a "
+"la línia d'ordres, p.ex. \"%s <fitxer>\".\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "El model és correcte"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"També podeu emprar la interfície gràfica \"xpdq\" per configurar opcions i "
+"gestionar treballs d'impressió.\n"
+"Si esteu utilitzant KDE com a entorn gràfic per defecte, teniu un \"botó "
+"d'emergència\", una icona a l'escriptori, etiquetada amb \"ATURA la "
+"impressora!\", que atura tots el treballs d'impressió immediatament en fer-"
+"hi clic. Això és útil, per exemple, quan se us enganxa el paper en la "
+"impressora.\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Selecciona el model manualment"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"També podeu utilitzar aquesta ordre en el camp \"Ordre d'impressió\" dels "
+"diàlegs d'impressió de moltes aplicacions. Però ara no heu de subministrar "
+"el fitxer perquè el fitxer per imprimir ja el proporciona l'aplicació.\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Selecció del model d'impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) "
+"utilitzeu l'ordre \"%s <fitxer>\" o \"%s <fitxer>\".\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Quin és el model de la vostra impressora?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Per veure una llista de les opcions disponibles per a la impressora actual "
+"feu clic sobre el botó \"Imprimeix la llista d'opcions\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"L'ordre \"%s\" també us permet modificar els paràmetres per a un treball "
+"d'impressió concret. Simplement afegiu els paràmetres desitjats a la línia "
+"d'ordres, p.ex.: \"%s <fitxer>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) useu "
+"l'ordre \"%s <fitxer>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Aquí teniu una llista de les opcions d'impressió disponibles per a la "
+"impressora actual:\n"
"\n"
-"Si us plau, comproveu que Printerdrake ha detectat el model de la impressora "
-"correctament. Busqueu el model correcte a la llista quan el cursor estigui "
-"en un model erroni o en \"Impressora en cru (raw)\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Si la vostra impressora no és a la llista, escolliu-ne una de compatible "
-"(mireu el manual de la impressora) o una de similar."
+"Podeu utilitzar aquestes ordres en el camp \"Ordre d'impressió\" dels "
+"diàlegs d'impressió de moltes aplicacions, però ara no heu de subministrar "
+"el fitxer perquè el fitxer per imprimir ja el proporciona l'aplicació.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) podeu "
+"utilitzar la comanda \"%s <fitxer>\" o una eina d'impressió gràfica: \"xpp "
+"<fitxer>\" o \"kprinter <fitxer>\". Les eines gràfiques us permeten escollir "
+"la impressora i modificar-ne els paràmetres fàcilment.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Ha funcionat correctament?"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Configuració de la \"winprinter\" OKI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"La(es) pàgina(es) de prova s'ha(n) enviat a la impressora.\n"
+"Pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Esteu configurant una \"winprinter\" làser OKI. Aquestes impressores\n"
-"usen un protocol de comunicació molt especial i només funcionen quan es "
-"connecten al primer port paral·lel. Si la impressora està connectada a un "
-"altre port o a un servidor d'impressió, connecteu-la al primer port "
-"paral·lel abans d'imprimir la pàgina de prova. Si no ho feu, la impressora "
-"no funcionarà. El controlador de la impressora ignorarà el tipus de connexió."
+"La(es) pàgina(es) de prova s'ha(n) enviat a la impressora.\n"
+"Pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n"
+"Estat de la impressió:\n"
+"%s\n"
+"\n"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Configuració de la Lexmark inkjet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "No imprimeixis cap pàgina de prova"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Pàgina de prova de fotografia"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Pàgina de prova alternativa (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Pàgina de prova alternativa (Carta)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Pàgina de prova estàndard"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimeix"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Cap pàgina de prova"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Els controladors per a la inkjet proporcionats per Lexmark només funcionen "
-"amb impressores locals, i no amb impressores en ordinadors remots o "
-"servidors d'impressió. Si us plau, connecteu la vostra impressora a un port "
-"local o configureu-la en l'ordinador on està connectada."
+"Escolliu les pàgines de prova que voleu imprimir.\n"
+"Nota: la pàgina de prova de fotografia pot ser molt lenta d'imprimir i en "
+"impressores làser amb poca memòria podria no acabar d'imprimir-se. "
+"Normalment n'hi ha prou d'imprimir la pàgina de prova estàndard."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Pàgines de prova"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Per poder imprimir amb la Lexmark inkjet i amb aquesta configuració, "
-"necessiteu els controladors de la impressora inkjet proporcionats per "
-"Lexmark (http://www.lexmark.com/). Dins de la web de Lexmark, feu clic al "
-"botó \"Controladors\" i trieu la secció d'impressores. Aleshores escolliu el "
-"vostre model i després \"Linux\" com a sistema operatiu. Els controladors "
-"vénen en paquets RPM o en seqüències per a l'intèrpret d'ordres amb una "
-"instal·lació gràfica interactiva. No necessiteu fer aquesta configuració amb "
-"la interfície gràfica. Cancel·leu directament després de l'acord de "
-"llicència. Llavors imprimiu pàgines d'alineació dels capçals d'impressió amb "
-"l'ordre \"lexmarkmaintain\" i ajusteu l'alineació dels capçals amb aquest "
-"programa."
+"Voleu definir la impressora (\"%s\")\n"
+"com a impressora predeterminada?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "Impressora làser GDI que empra el format Zenographics ZJ-Stream"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "L'opció %s està fora de rang!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "L'opció %s ha de ser un número!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "L'opció %s ha de ser un número enter!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Paràmetres predeterminats de la impressora\n"
+"\n"
+"Us hauríeu d'assegurar que la mida de pàgina, el tipus de tinta i el mode "
+"d'impressió (si estan disponibles) i també la configuració del maquinari de "
+"les impressores làser (memòria, unitat dúplex, safates extra) són correctes. "
+"Cal remarcar que amb una qualitat d'impressió o una resolució molt altes la "
+"impressió pot ser molt lenta."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -9250,1341 +12109,1777 @@ msgstr ""
"s'ha d'executar com a root. Un cop fet això, podreu imprimir amb "
"normalitat.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Paràmetres predeterminats de la impressora\n"
-"\n"
-"Us hauríeu d'assegurar que la mida de pàgina, el tipus de tinta i el mode "
-"d'impressió (si estan disponibles) i també la configuració del maquinari de "
-"les impressores làser (memòria, unitat dúplex, safates extra) són correctes. "
-"Cal remarcar que amb una qualitat d'impressió o una resolució molt altes la "
-"impressió pot ser molt lenta."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "Impressora làser GDI que empra el format Zenographics ZJ-Stream"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "L'opció %s ha de ser un número enter!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Per poder imprimir amb la Lexmark inkjet i amb aquesta configuració, "
+"necessiteu els controladors de la impressora inkjet proporcionats per "
+"Lexmark (http://www.lexmark.com/). Dins de la web de Lexmark, feu clic al "
+"botó \"Controladors\" i trieu la secció d'impressores. Aleshores escolliu el "
+"vostre model i després \"Linux\" com a sistema operatiu. Els controladors "
+"vénen en paquets RPM o en seqüències per a l'intèrpret d'ordres amb una "
+"instal·lació gràfica interactiva. No necessiteu fer aquesta configuració amb "
+"la interfície gràfica. Cancel·leu directament després de l'acord de "
+"llicència. Llavors imprimiu pàgines d'alineació dels capçals d'impressió amb "
+"l'ordre \"lexmarkmaintain\" i ajusteu l'alineació dels capçals amb aquest "
+"programa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "L'opció %s ha de ser un número!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configuració de la Lexmark inkjet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "L'opció %s està fora de rang!"
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+"Els controladors per a la inkjet proporcionats per Lexmark només funcionen "
+"amb impressores locals, i no amb impressores en ordinadors remots o "
+"servidors d'impressió. Si us plau, connecteu la vostra impressora a un port "
+"local o configureu-la en l'ordinador on està connectada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Voleu definir la impressora (\"%s\")\n"
-"com a impressora predeterminada?"
+"Esteu configurant una \"winprinter\" làser OKI. Aquestes impressores\n"
+"usen un protocol de comunicació molt especial i només funcionen quan es "
+"connecten al primer port paral·lel. Si la impressora està connectada a un "
+"altre port o a un servidor d'impressió, connecteu-la al primer port "
+"paral·lel abans d'imprimir la pàgina de prova. Si no ho feu, la impressora "
+"no funcionarà. El controlador de la impressora ignorarà el tipus de connexió."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Pàgines de prova"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configuració de la \"winprinter\" OKI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-"Escolliu les pàgines de prova que voleu imprimir.\n"
-"Nota: la pàgina de prova de fotografia pot ser molt lenta d'imprimir i en "
-"impressores làser amb poca memòria podria no acabar d'imprimir-se. "
-"Normalment n'hi ha prou d'imprimir la pàgina de prova estàndard."
+"Si la vostra impressora no és a la llista, escolliu-ne una de compatible "
+"(mireu el manual de la impressora) o una de similar."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Cap pàgina de prova"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Si us plau, comproveu que Printerdrake ha detectat el model de la impressora "
+"correctament. Busqueu el model correcte a la llista quan el cursor estigui "
+"en un model erroni o en \"Impressora en cru (raw)\"."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimeix"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Quin és el model de la vostra impressora?"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Pàgina de prova estàndard"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Pàgina de prova alternativa (Carta)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Selecció del model d'impressora"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Pàgina de prova alternativa (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "S'està llegint la base de dades d'impressores..."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Pàgina de prova de fotografia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Selecciona el model manualment"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "No imprimeixis cap pàgina de prova"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) pàgina(es) de prova..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "El model és correcte"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"La(es) pàgina(es) de prova s'ha(n) enviat a la impressora.\n"
-"Pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n"
-"Estat de la impressió:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake ha comparat el nom del model resultant de la detecció "
+"automàtica d'impressores amb els models llistats en la seva base de dades "
+"d'impressores per trobar el millor resultat. L'elecció pot ser dolenta, "
+"especialment si la vostra impressora no es troba a la base de dades. Per "
+"tant, mireu si l'elecció és correcta i feu clic a \"El model és correcte\" "
+"si ho és, o a \"Selecciona el model manualment\" per tal d'escollir "
+"manualment el model d'impressora en la pantalla següent.\n"
+"\n"
+"Per la vostra impressora el Printerdrake ha trobat:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "El model de la vostra impressora"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "S'està preparant la base de dades d'impressores..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicació"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Descripció"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nom de la impressora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"La(es) pàgina(es) de prova s'ha(n) enviat a la impressora.\n"
-"Pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n"
+"Cada impressora necessita un nom (per exemple \"impressora\"). Els camps de "
+"Descripció i Ubicació no són necessaris. Són comentaris per als usuaris."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Ha funcionat correctament?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Impressora en cru (raw)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) podeu "
-"utilitzar la comanda \"%s <fitxer>\" o una eina d'impressió gràfica: \"xpp "
-"<fitxer>\" o \"kprinter <fitxer>\". Les eines gràfiques us permeten escollir "
-"la impressora i modificar-ne els paràmetres fàcilment.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", dispositiu multifunció"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Podeu utilitzar aquestes ordres en el camp \"Ordre d'impressió\" dels "
-"diàlegs d'impressió de moltes aplicacions, però ara no heu de subministrar "
-"el fitxer perquè el fitxer per imprimir ja el proporciona l'aplicació.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"L'ordre \"%s\" també us permet modificar els paràmetres per a un treball "
-"d'impressió concret. Simplement afegiu els paràmetres desitjats a la línia "
-"d'ordres, p.ex.: \"%s <fitxer>\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Heu d'entrar un URI vàlid!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Nom de domini"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Per conèixer les opcions disponibles per a la impressora actual, llegiu la "
-"llista de sota o feu clic al botó \"Imprimeix la llista d'opcions\".%s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Redirecciona el treball cap a una ordre"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Model detectat: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Heu d'entrar un URI vàlid!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Dispositiu URI d'impressora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Aquí teniu una llista de les opcions d'impressió disponibles per a la "
-"impressora actual:\n"
-"\n"
+"Podeu especificar directament l'URI per accedir a la impressora. L'URI ha de "
+"complir les especificacions CUPS o Foomatic. Cal remarcar que alguns gestors "
+"de cues no accepten tots els tipus d'URI."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Nom o IP de l'ordinador central de la impressora"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "El número de port ha de ser enter!"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Falta el nom o la IP de l'ordinador central de la impressora!"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) useu "
-"l'ordre \"%s <fitxer>\".\n"
+"Per imprimir a una impressora TCP o Socket, heu d'indicar el nom de xarxa o "
+"la IP de la impressora i, opcionalment, el número de port. En els servidors "
+"HP JetDirect el número del port normalment és el 9100, en els altres pot "
+"variar. Mireu el manual del vostre maquinari."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"També podeu utilitzar aquesta ordre en el camp \"Ordre d'impressió\" dels "
-"diàlegs d'impressió de moltes aplicacions. Però ara no heu de subministrar "
-"el fitxer perquè el fitxer per imprimir ja el proporciona l'aplicació.\n"
+"Trieu una de les impressores detectades de la llista, o introduïu el nom de "
+"l'ordinador central o la IP i opcionalment el número de port (per defecte és "
+"el 9100) en els quadres de text."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora per a TCP/Socket"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Ordinador central \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", ordinador central \"%s\", port %s"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "S'està escanejant la xarxa..."
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Detecció automàtica d'impressores"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Falta el nom de la cua NCP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Falta el nom del Servidor NCP!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Nom de la cua d'impressió"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Servidor de la impressora"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Per veure una llista de les opcions disponibles per a la impressora actual "
-"feu clic sobre el botó \"Imprimeix la llista d'opcions\"."
+"Per poder imprimir a una impressora NetWare, heu de proporcionar el nom del\n"
+"servidor d'impressió NetWare (tingueu en compte que pot ser diferent del "
+"nom\n"
+"TCP/IP del seu ordinador central), així com el nom de la cua d'impressió de\n"
+"la impressora a la qual voleu accedir i el nom d'usuari i contrasenya si "
+"són\n"
+"necessaris."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora NetWare"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Per imprimir un fitxer des de la línia d'ordres (finestra de terminal) "
-"utilitzeu l'ordre \"%s <fitxer>\" o \"%s <fitxer>\".\n"
+"Connecteu la impressora a un servidor Linux i feu que els ordinadors Windows "
+"s'hi connectin com clients.\n"
+"\n"
+"Realment voleu continuar configurant aquesta impressora tal com s'està fent "
+"ara?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"També podeu emprar la interfície gràfica \"xpdq\" per configurar opcions i "
-"gestionar treballs d'impressió.\n"
-"Si esteu utilitzant KDE com a entorn gràfic per defecte, teniu un \"botó "
-"d'emergència\", una icona a l'escriptori, etiquetada amb \"ATURA la "
-"impressora!\", que atura tots el treballs d'impressió immediatament en fer-"
-"hi clic. Això és útil, per exemple, quan se us enganxa el paper en la "
-"impressora.\n"
+"Configureu el vostre servidor Windows per tal que la impressora estigui "
+"disponible sota el protocol IPP i configureu la impressió en aquest "
+"ordinador amb el tipus de connexió \"%s\" en el Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Ara es configurarà la impressió cap a un usuari de Windows amb contrasenya. "
+"Degut a una fallada en l'arquitectura del programari del client Samba la "
+"contrasenya es mostra en text clar en la línia d'ordres que el client Samba "
+"utilitza per transmetre i imprimir un treball en el Servidor Windows. Per "
+"tant, és possible per qualsevol usuari d'aquell ordinador de veure la "
+"contrasenya en la pantalla simplement escrivint ordres tals com \"ps auxwww"
+"\".\n"
+"\n"
+"Us recomanem que utilitzeu alguna de les següents alternatives (en tots el "
+"casos heu d'estar segur que només els ordinadors de la vostra xarxa local "
+"tenen accés al vostre Servidor Windows, per exemple utilitzant un "
+"tallafoc):\n"
+"\n"
+"Utilitzeu un compte sense contrasenya en el Servidor Windows, tal com \"GUEST"
+"\" o un compte especial dedicat a la impressió. No tragueu la protecció de "
+"la contrasenya d'un compte personal o del compte de l'administrador.\n"
+"\n"
+"Configureu el vostre Servidor Windows fent que la impressora estigui "
+"disponible a través del protocol LPD. Aleshores, definiu en el Printerdrake "
+"la impressió en aquest ordinador amb el tipus de connexió \"%s\".\n"
"\n"
-"Les ordres \"%s\" i \"%s\" també permeten modificar els paràmetres per a un "
-"treball d'impressió concret. Simplement afegiu els paràmetres que vulgueu a "
-"la línia d'ordres, p.ex. \"%s <fitxer>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "S'està imprimint/escanejant/llegint targetes de fotos en \"%s\""
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "AVÍS DE SEGURETAT!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "S'està imprimint/escanejant en \"%s\""
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Falta el nom de compartició de Samba!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "S'està imprimint o llegint una targeta de fotos en \"%s\""
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Cal que subministreu o bé el nom del servidor o bé la seva IP!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "S'està imprimint en la impressora \"%s\""
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Detectada automàticament"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Tanca"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Grup de treball"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Imprimeix la llista d'opcions"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Nom de compartició"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP del servidor SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Ordinador central del servidor SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"El vostre dispositiu multifunció ha estat configurat automàticament per "
-"poder escanejar. Ara podeu escanejar amb \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s"
-"\" per especificar l'escàner si n'hi ha més d'un) des de la línia d'ordres o "
-"amb les interfícies gràfiques \"xscanimage\" o \"xsane\". Si esteu "
-"utilitzant el GIMP, també podeu escanejar escollint el punt apropiat en el "
-"menú \"Fitxer\"/\"Adquireix\". Executeu \"man scanimage\" a la línia "
-"d'ordres per a més informació.\n"
-"\n"
-"No utilitzeu \"scannerdrake\" amb aquest dispositiu!"
+"Si la impressora desitjada ha estat detectada automàticament, només cal que "
+"la seleccioneu a la llista i que hi afegiu el nom d'usuari, la contrasenya i "
+"el grup de treball, si són necessaris."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"La impressora ha estat configurada automàticament per permetre-us l'accés "
-"als dispositius de targetes de fotos del vostre PC. Ara podeu accedir a les "
-"targetes de fotos emprant l'eina gràfica \"MtoolsFM\" (menú \"Aplicacions\" -"
-"> \"Eines d'arxivament\" -> \"Gestor de fitxers MTools\") o les utilitats de "
-"la línia d'ordres \"mtools\" (introduïu \"man mtools\" a la línia d'ordres "
-"per a més informació). Trobareu el sistema de fitxers de la targeta sota la "
-"lletra d'unitat \"p:\", o a les lletres següents si teniu més d'una "
-"impressora HP amb unitats de targetes de fotos. Al \"MToolsFM\" podeu "
-"explorar les diferents lletres d'unitat amb el camp que es troba a la "
-"cantonada superior dreta de les llistes de fitxers."
+"Per poder imprimir a una impressora SMB, heu d'indicar el nom de\n"
+"l'ordinador central SMB (tingueu en compte que pot ser diferent del seu nom\n"
+"TCP/IP) i possiblement l'adreça IP del servidor d'impressió, així com el nom "
+"de compartició de la impressora a què voleu accedir i el nom d'usuari,\n"
+"contrasenya i informació de grup si són necessaris."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora SMB (Windows 9x/NT)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Impressora \"%s\" en el servidor \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", impressora \"%s\", en el servidor \"%s\""
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "S'estan llegint dades de la impressora..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Falta el nom de la impressora remota!"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Configuració de la transferència de la impressió"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Falta el nom de l'ordinador central remot!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Nom de la impressora remota"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Nom de l'ordinador central remot"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Podeu copiar la configuració d'impressió que he fet per la cua %s a la %s, "
-"la cua d'impressió actual. Totes les dades de configuració (nom "
-"d'impressora, descripció, ubicació, tipus de connexió i paràmetres per "
-"defecte) se sobreescriuran, però els treballs d'impressió no seran "
-"transferits.\n"
-"No totes les cues d'impressió poden ser transferides degut a les raons "
-"següents:\n"
+"Per poder utilitzar una impressora lpd remota, cal que proporcioneu el nom "
+"de l'ordinador central que té el servidor de la impressora i el nom de la "
+"impressora en aquell servidor."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opcions de la impressora lpd remota"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Configuració manual"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Heu d'escollir/introduir una impressora/dispositiu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"CUPS no permet l'ús d'impressores en servidors Novell ni que les impressores "
-"enviïn les dades dins d'una ordre formada arbitràriament.\n"
+" (Ports Paral·lel: /dev/lp0, /dev/lp1, etc., equivalents a LPT1:, LPT2:, "
+"etc.; 1a impressora USB: /dev/usb/lp0, 2a impressora USB: /dev/usb/lp1, "
+"etc.)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu el port al qual teniu connectada la impressora."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"PDQ només funciona amb impressores locals, impressores LPD remotes, i "
-"impressores de Socket/TCP.\n"
+"Escolliu el port al qual està connectada la impressora o escriviu el nom de "
+"dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD i LPRng no funcionen amb impressores IPP.\n"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu el port al qual teniu connectada la impressora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"A més, les cues que no han estat creades amb aquest programa o amb "
-"\"foomatic-configure\" no es poden transferir."
+"Aquí teniu una llista de les impressores que s'han detectat. Escolliu la "
+"impressora que voleu configurar. La configuració de la impressora es farà "
+"automàticament. Si la vostra impressora no ha estat correctament detectada o "
+"si preferiu personalitzar la seva configuració, habiliteu \"Configuració "
+"manual\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-"\n"
-"Tampoc poden transferir-se les impressores configurades amb els fitxers PPD "
-"proporcionats pels seus fabricants o amb controladors nadius per a CUPS."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Marqueu les impressores que voleu transferir i feu clic a \n"
-"\"Transfereix\"."
+"S'ha detectat la següent impressora. La configuració de la impressora es "
+"farà automàticament. Si la vostra impressora no ha estat correctament "
+"detectada o si preferiu personalitzar la seva configuració, habiliteu "
+"\"Configuració manual\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "No transfereixis cap impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr ""
+"Les impressores següents\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfereix"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Escolliu el port al qual està connectada la impressora o escriviu el nom de "
+"dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Ja existeix una impressora amb nom \"%s\" en %s. \n"
-"Feu clic a \"Transfereix\" per sobreescriure-la.\n"
-"També podeu escriure un nom nou o ometre aquesta impressora."
+"Escolliu el port al qual està connectada la impressora o escriviu el nom de "
+"dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"El nom de la impressora només pot constar de lletres, números i el caràcter "
-"de subratllat"
+"Escolliu el port al qual està connectada la impressora o escriviu el nom de "
+"dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"La impressora \"%s\" ja existeix,\n"
-"realment voleu sobreescriure la seva configuració?"
+"S'ha detectat automàticament la següent impressora, si no és la que voleu "
+"configurar, escriviu un nom de dispositiu/nom de fitxer en la línia d'entrada"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Impressores disponibles"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nou nom d'impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "No s'ha trobat cap impressora!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "S'està transferint %s..."
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Heu d'entrar un nom de dispositiu o de fitxer!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Heu tranferit la vostra impressora predeterminada anterior (\"%s\"). Voleu "
-"que també sigui la impressora predeterminada en el nou sistema d'impressió %"
-"s?"
+"No s'ha trobat cap impressora! Per instal·lar-ne una manualment entreu el "
+"dispositiu/fitxer a la línia d'entrada (Ports Paral·lel: /dev/lp0, /dev/lp1, "
+"etc., equivalents a LPT1:, LPT2:, etc.; 1a impresora USB: /dev/usb/lp0, 2a "
+"impressora USB: /dev/usb/lp1, etc.)."
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "S'estan refrescant les dades de les impressores..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Impressora local"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Configuració d'una impressora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Impressora USB \\/*%s"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "S'està arrencant la xarxa..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Impressora en el port paral·lel \\/*%s"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Configureu la xarxa ara"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Impressora \"%s\" en servidor SMB/Windows \"%s\""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "La funcionalitat de xarxa no ha estat configurada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Impressora de xarxa \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Esteu a punt de configurar una impressora remota. Això necessita una "
-"connexió de xarxa operativa, però la vostra xarxa encara no està "
-"configurada. Si continueu sense configurar la xarxa, no podreu utilitzar la "
-"impressora que esteu configurant ara. Què voleu fer?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "S'ha detectat %s"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Continua sense configurar la xarxa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", impressora \"%s\" en servidor SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"La configuració de xarxa feta durant la instal·lació no s'ha pogut iniciar "
-"ara. Comproveu si la xarxa es torna accessible després de reiniciar el "
-"sistema i corregiu la configuració utilitzant el Centre de Control Mandrake, "
-"a la secció \"Xarxa & Internet\"/\"Connexió\", i després configureu la "
-"impressora, també usant el Centre de Control Mandrake, secció \"Maquinari\"/"
-"\"Impressores\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", impressora de xarxa \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"L'accés a la xarxa no ha funcionat i no s'ha pogut iniciar. Comproveu la "
-"configuració i el maquinari. Després proveu de configurar la impressora "
-"remota una altra vegada."
+"\n"
+"Felicitats, la impressora s'ha instal·lat i configurat correctament!\n"
+"\n"
+"Podeu imprimir utilitzant l'ordre \"Imprimeix\" de les aplicacions "
+"(normalment en el menú \"Fitxer\").\n"
+"\n"
+"Si voleu afegir, esborrar o canviar el nom a una impressora, o si voleu "
+"canviar les opcions per defecte (safata d'entrada, qualitat impressió...), "
+"seleccioneu \"Impressora\" en la secció \"Maquinari\" del Centre de Control "
+"Mandrake."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "S'està reiniciant el sistema d'impressió..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Detecta automàticament les impressores connectades a màquines amb Microsoft "
+"Windows"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "alt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
+"Detecta automàticament les impressores connectades directament a la xarxa "
+"local"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoic"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Detecta automàticament les impressores connectades a aquesta màquina"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"S'està instal·lant un sistema d'impressió amb el nivell de seguretat %s"
+"\n"
+"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
+"\n"
+"Aquest auxiliar us ajudarà a instal·lar les impressores connectades a aquest "
+"ordinador.\n"
+"\n"
+"Si teniu impressores connectades a aquesta màquina, endolleu-les i engegueu-"
+"les per tal de poder-les detectar automàticament.\n"
+"\n"
+"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
+"configurar ara les impressores."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Ara s'instal·larà el sistema d'impressió %s en un sistema que s'executa en "
-"el nivell de seguretat %s.\n"
"\n"
-"Aquest sistema d'impressió executa un dimoni (procés en segon pla) que "
-"espera els treballs d'impressió i els gestiona. Aquest dimoni és accessible "
-"per ordinadors remots connectats a la xarxa i, per tant, és un possible punt "
-"d'atac. Per tant, només s'arrenquen per defecte uns pocs dimonis triats en "
-"aquest nivell de seguretat.\n"
+"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
"\n"
-"Realment voleu configurar la impressió en aquest ordinador?"
+"Aquest auxiliar us ajudarà a instal·lar les impressores connectades a aquest "
+"ordinador o connectades directament a la xarxa local.\n"
+"\n"
+"Si teniu impressores connectades a aquesta màquina, endolleu-les i engegueu-"
+"les per tal de poder-les detectar automàticament. Engegueu també les "
+"impressores de la xarxa local.\n"
+"\n"
+"Noteu que la detecció automàtica d'impressores de la xarxa local triga més "
+"que la detecció d'impressores connectades directament a la màquina. Seria "
+"millor que desactivéssiu la detecció automàtica d'impressores en xarxa si no "
+"la necessiteu.\n"
+"\n"
+"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
+"configurar ara les impressores."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "S'està iniciant el sistema d'impressió en arrencar l'ordinador"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
+"\n"
+"Aquest auxiliar us ajudarà a instal·lar les impressores connectades "
+"directament a l'ordinador, o a la xarxa, o a una màquina Windows remota.\n"
+"\n"
+"Si teniu impressores connectades a aquesta màquina, endolleu-les i engegueu-"
+"les per tal de poder-les detectar automàticament. Engegueu també les "
+"impressores de xarxa i les màquines Windows que tenen impressores "
+"connectades.\n"
+"\n"
+"Noteu que la detecció automàtica d'impressores de la xarxa local triga més "
+"que la detecció d'impressores connectades directament a la màquina. Seria "
+"millor que desactivéssiu la detecció automàtica d'impressores en xarxa o en "
+"màquina Windows si no la necessiteu.\n"
+"\n"
+"Feu clic a \"Següent\" quan estigueu preparat, o a \"Cancel·la\" si no voleu "
+"configurar ara les impressores."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-"El sistema d'impressió (%s) no s'arrencarà automàticament quan l'ordinador "
-"s'iniciï.\n"
"\n"
-"És possible que l'arrencada automàtica fos deshabilitada en canviar a un "
-"nivell de seguretat més alt, perquè el sistema d'impressió és un punt d'atac "
-"potencial.\n"
+"Benvingut a l'auxiliar de configuració de la impressora\n"
"\n"
-"Voleu tornar a habilitar l'arrencada automàtica del sistema d'impressió?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "S'està comprovant el programari instal·lat..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "S'està esborrant %s"
+"Aquest auxiliar us permetrà instal·lar impressores locals o remotes per usar-"
+"les en aquest ordinador i també des d'altres ordinadors de la xarxa.\n"
+"\n"
+"Us demanarà la informació necessària per definir impressores i us "
+"proporcionarà accés als controladors disponibles de les impressores, les "
+"seves opcions i els tipus de connexions d'impressores."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Impressores disponibles"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Seleccioneu la cua d'impressió"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"NOTA: Segons el model de la impressora i el sistema d'impressió, "
+"s'instal·laran fins a %d MB de programari addicional."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Quin sistema d'impressió (cua) voleu utilitzar?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Esteu segur que voleu habilitar la impressió en aquesta màquina?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "S'està configurant la impressora \"%s\"..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Voleu habilitar la impressió a les impressores anteriors?\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "S'està instal·lant el Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Voleu habilitar la impressió a les impressores de la xarxa local?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Opcions de la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Voleu habilitar la impressió a les impressores anteriors o a les impressores "
+"de la xarxa local?\n"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "S'està preparant el PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+" (Assegureu-vos que totes les impressores estan connectades i engegades.)\n"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "S'estan configurant les aplicacions..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "No s'ha trobat cap impressora connectada directament a l'ordinador"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Voleu configurar la impressió?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hi ha %d impressores desconegudes connectades directament a l'ordinador."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Sistema d'impressió: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Les impressores següents estan configurades. Feu doble clic en una "
-"impressora per modificar-ne els paràmetres, per fer-la la impressora per "
-"defecte, per veure'n la informació o per fer que una impressora en un "
-"servidor remot CUPS estigui disponible per a Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Les impressores següents estan configurades. Feu doble clic en una "
-"impressora per modificar-ne els paràmetres, per fer-la la impressora per "
-"defecte o per veure la informació de la impressora."
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Refresca la llista d'impressores (per veure totes les impressores CUPS "
-"remotes disponibles)"
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Modifica el sistema d'impressió"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr ""
+"\n"
+"i %d impressores desconegudes estan "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Mode normal"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr ""
+"\n"
+"i una impressora desconeguda estan "
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Voleu configurar una altra impressora?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "S'està comprovant el vostre sistema..."
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Modifica la configuració de la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-"Impressora %s\n"
-"Quines modificacions voleu fer en aquesta impressora?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Fes-ho!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Tipus de connexió de la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Nom de la impressora, descripció, ubicació"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Fabricant de la impressora, model, controlador"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Fabricant de la impressora, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Fes que aquesta sigui la impressora predeterminada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Afegeix aquesta impressora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Suprimeix aquesta impressora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Imprimeix la(es) pàgina(es) de prova"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Impressores disponibles"
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Apreneu a utilitzar aquesta impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Elimina la selecció"
-#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Suprimeix la impressora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "S'està suprimint la impressora antiga \"%s\"..."
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
#
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Impressora predeterminada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Configuració automàtica de CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(en aquest ordinador)"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Configuració de l'avís"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Compartició de fitxers"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "La impressora \"%s\" és ara la impressora per defecte."
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "S'està afegint la impressora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"S'ha afegit correctament la impressora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"És impossible d'afegir la impressora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "S'està suprimint la impressora d'Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Configuració de la \"winprinter\" OKI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Detecció automàtica de la impressora (local, TCP/Socket i SMB)"
+
+#
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"La impressora \"%s\" ha estat suprimida d'Star Office/OpenOffice.org/GIMP "
-"amb èxit."
+"\n"
+"Amb un servidor CUPS remot, aquí no us cal configurar cap\n"
+"impressora; les impressores es detectaran automàticament."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Com està connectada la impressora?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Seleccioneu la connexió de la impressora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"És impossible de suprimir la impressora \"%s\" d'Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Voleu realment suprimir la impressora \"%s\"?"
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "S'està suprimint la impressora \"%s\"..."
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "No es pot afegir una partició a un RAID _formatat_ md%d"
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "L'mkraid ha fallat"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "L'mkraid ha fallat (potser manquen les eines del RAID (raidtools)?)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "No hi ha prou particions per al nivell RAID %d\n"
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
-"Estàndard: Aquesta és la seguretat estàndard recomanada per a un ordinador "
-"que es connectarà a Internet com a client.\n"
-"\n"
-"Alta: Hi ha algunes restriccions, i cada nit s'executen més tests que "
-"al nivell estàndard.\n"
-"\n"
-"Més alta: La seguretat és prou elevada perquè el sistema funcioni com a "
-"servidor que pugui acceptar connexions de diversos clients. Si aquesta "
-"màquina només serà un client a Internet, hauríeu de triar un nivell més "
-"baix.\n"
-"\n"
-"Paranoic: Similar al nivell anterior, però el sistema es tanca completament "
-"i les característiques de seguretat estan al màxim\n"
-"\n"
-"Administrador de seguretat:\n"
-" Si les \"Alarmes de seguretat\" estan activades, s'enviaran a "
-"aquest usuari (nom d'usuari o adreça electrònica)"
-#
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivell de seguretat:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (per defecte: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
-#
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alarmes de seguretat:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrador de seguretat:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opcions de xarxa"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Opcions de sistema"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-"Les opcions següents es poden modificar per personalitzar la seguretat\n"
-"del vostre sistema. Feu clic a \"Ajuda\" si voleu més informació.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Comprovacions periòdiques"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Espereu si us plau, s'està configurant el nivell de seguretat..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Espereu si us plau, s'estan configurant les opcions de seguretat..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Executa el sistema de so ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, un programador d'ordres periòdiques."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"L'apmd s'utilitza per monitoritzar l'estat de la bateria i registrar-lo "
-"mitjançant el registre del sistema (syslog).\n"
-"També es pot utilitzar per apagar l'ordinador quan queda poca bateria."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Executa les ordres programades per l'ordre 'at' a l'hora que es va\n"
-"especificar en executar 'at', i executa les ordres automàtiques quan la\n"
-"mitjana de càrrega és prou baixa."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"El cron és un programa UNIX estàndard que executa programes determinats\n"
-"per l'usuari en hores programades. El vixie cron afegeix un cert nombre de\n"
-"característiques al cron bàsic, incloent seguretat millorada i opcions\n"
-"de configuració més potents."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"El GPM afegeix suport de ratolí a aplicacions Linux basades en text, com ara "
-"el Midnight Commander. També permet operacions de tallar i enganxar amb el "
-"ratolí, i inclou suport de menús desplegables a la consola."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"El HardDrake fa una prova del maquinari, i opcionalment configura\n"
-"el maquinari nou/canviat."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"L'Apache és un servidor de World Wide Web. S'utilitza per servir fitxers\n"
-"HTML i CGI."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"El dimoni superservidor d'Internet (conegut normalment com 'inetd') inicia\n"
-"altres serveis d'Internet a mesura que es van necessitant. És el "
-"responsable\n"
-"d'iniciar molts serveis, incloent el telnet, l'ftp, l'rsh i l'rlogin. Si\n"
-"s'inhabilita l'inetd, s'inhabiliten tots els serveis de què és responsable."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Executa el filtratge de paquets per als nuclis Linux 2.2, per instal·lar\n"
-"un tallafoc que protegeixi el vostre ordinador d'atacs des de la xarxa."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Aquest paquet carrega el mapa de teclat seleccionat segons s'ha definit\n"
-"a /etc/sysconfig/keyboard. Es pot seleccionar mitjançant la utilitat\n"
-"kbdconfig.\n"
-"Per a la majoria d'ordinadors, s'ha de deixar habilitat."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Regeneració automàtica del capçal de nucli a /boot per\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,versió}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Detecció i configuració automàtica de maquinari en iniciar l'ordinador."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"De vegades, el Linuxconf determinarà que s'han de fer algunes tasques\n"
-"en iniciar l'ordinador per mantenir la configuració del sistema."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"L'lpd és el dimoni d'impressió necessari perquè l'lpr funcioni\n"
-"correctament. Bàsicament, es tracta d'un servidor que assigna les\n"
-"tasques d'impressió a la(es) impressora(es)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"El Servidor Virtual de Linux (LVS) s'usa per construir un servidor de \n"
-"gran capacitat i robustesa."
-#
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"named (BIND) és un servidor de noms de domini (DNS) que s'utilitza per "
-"convertir noms d'ordinadors centrals en adreces IP."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Munta i desmunta tots els punts de muntatge dels sistemes de fitxers\n"
-"de xarxa (NFS), SMB (gestor de xarxes d'àrea local/Windows) i NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Activa/Desactiva totes les interfícies de xarxa configurades per\n"
-"iniciar-se durant l'arrencada."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"L'NFS és un protocol popular de compartició de fitxers en xarxes TCP/IP.\n"
-"Aquest servei proporciona la funcionalitat del servidor NFS, que es\n"
-"configura mitjançant el fitxer /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"L'NFS és un protocol popular de compartició de fitxers en xarxes TCP/IP\n"
-"Aquest servei proporciona la funcionalitat de blocatge de fitxer NFS."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Engega automàticament a l'arrencada la tecla de fixació del \n"
-"teclat numèric a la consola i sota XFree."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Funciona amb OKI 4w i winprinters compatibles."
-
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"El suport PCMCIA serveix normalment per funcionar amb coses com ara "
-"l'ethernet\n"
-"i els mòdems en portàtils. No s'iniciarà tret que es configuri, de manera\n"
-"que no hi ha problema per instal·lar-lo en ordinadors que no el necessiten."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"El mapador de ports (portmapper) gestiona les connexions RPC, que s'usen "
-"per\n"
-"protocols com ara l'NFS i el NIS. El servidor portmap s'ha d'estar\n"
-"executant en ordinadors que actuen com a servidors per a protocols que\n"
-"utilitzen el mecanisme RPC."
-#
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"El Postfix és un Agent de Transport de Correu, que és el programa que passa "
-"el correu d'un ordinador a un altre."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Desa i recupera el generador d'entropia del sistema per a\n"
-"la generació de nombres aleatoris d'una qualitat més alta."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Assigna els dispositius en cru (raw) a dispositius de blocs (tals com les "
-"particions de\n"
-"disc dur), perquè siguin utilitzats per aplicacions com ara Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"El dimoni 'routed' permet que la taula d'encaminadors IP automàtics\n"
-"s'actualitzi mitjançant el protocol RIP. Mentre que el RIP s'utilitza\n"
-"àmpliament en xarxes petites, les xarxes complexes necessiten protocols\n"
-"d'encaminament més complexos."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"El protocol rstat permet que els usuaris d'una xarxa recuperin\n"
-"mesures de rendiment de qualsevol ordinador de la mateixa."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"El protocol rusers permet que els usuaris d'una xarxa identifiquin\n"
-"qui està connectat en altres ordinadors de la mateixa."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"El protocol rwho permet que els usuaris remots obtinguin una llista\n"
-"de tots els usuaris que estan connectats a un ordinador que està\n"
-"executant el dimoni rwho (similar al finger)."
-
-#
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Executa el sistema de so en el vostre ordinador"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"El syslog és el sistema que utilitzen molts dimonis per registrar\n"
-"missatges en diversos fitxers de registre del sistema. És aconsellable\n"
-"executar-lo sempre."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Carrega els controladors per a dispositius USB."
-#
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Inicia l'X Font Server (això és necessari perquè l'XFree funcioni)."
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Administrador de seguretat (login o email)"
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-"Escolliu els serveis que s'han d'iniciar automàticament durant l'arrencada"
+"Una llibreria que defensa contra els atacs de 'buffer overflow' i de 'format "
+"string'."
#
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Impressió"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Empra libsafe per als servidors"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Nivell de seguretat"
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Compartició de fitxers"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Escolliu el nivell de seguretat desitjat"
-#
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opcions bàsiques del DrakSec"
#
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Administració remota"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Aquest és similar al nivell anterior, però el sistema està completament "
+"tancat i les característiques de seguretat estan al màxim."
#
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Servidor de base de dades"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Amb aquest nivell de seguretat, la utilització d'aquest sistema com a "
+"servidor esdevé possible.\n"
+"La seguretat és ara prou alta com per utilitzar el sistema com a servidor\n"
+"que accepti connexions de molts clients. Nota: si la vostra màquina és només "
+"un client d'Internet, seria millor escollir un nivell més baix."
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Serveis: %d activats per %d registrats"
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Hi ha ja algunes restriccions, i a la nit es fan més comprovacions "
+"automàtiques."
#
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Serveis"
-
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "s'està executant"
-
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "aturat"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Aquesta és la seguretat estàndard recomanada per a un ordinador que "
+"s'utilitzarà per connectar-se a Internet com a client. Ara hi ha "
+"comprovacions de seguretat."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Serveis i dimonis"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Ara, la contrasenya està habilitada, però l'ús com a ordinador de xarxa "
+"segueix sense ser recomanable."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Malauradament no hi ha més informació\n"
-"sobre aquest servei."
+"Aquest nivell s'ha d'utilitzar amb cura. Fa el vostre sistema molt més "
+"fàcil\n"
+"d'utilitzar, però també molt sensible: no s'ha d'utilitzar en un ordinador\n"
+"connectat a d'altres o a Internet. No cal contrasenya per accedir-hi."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "En arrencar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoic"
#
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Inicia"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Més Alt"
-#
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Atura"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Alt"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Gràcies per triar Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Pobre"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Benvingut al món del Codi Font Obert"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Benvinguts, crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10594,15 +13889,18 @@ msgstr ""
"vostre nou sistema operatiu és el resultat del treball en col·laboració de "
"la Comunitat Linux de tot el món"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Uniu-vos al món del Codi Font Obert"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Benvingut al món del Codi Font Obert"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Voleu saber més coses de la comunitat del Codi Font Obert?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Gràcies per triar Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10611,83 +13909,97 @@ msgstr ""
"apunteu-vos als fòrums de discussió que trobareu a les nostres pàgines de la "
"\"Comunitat\""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Extragueu-li el suc a Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Voleu saber més coses de la comunitat del Codi Font Obert?"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Uniu-vos al món del Codi Font Obert"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 us ha triat el millor programari. Navegueu per la Web i "
+"Mandrake Linux 9.1 us ha triat el millor programari. Navegueu per la Web i "
"veieu animacions amb Mozilla i Konqueror, o envieu missatges i organitzeu-"
"vos la informació personal amb Evolution i Kmail"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Descobriu les eines gràfiques i multimèdia més modernes!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Porteu el multimèdia fins al límit!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Extragueu-li el suc a Internet"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 us permet utilitzar el programari més actual per "
+"Mandrake Linux 9.1 us permet utilitzar el programari més actual per "
"reproduir fitxers d'àudio, editar i organitzar les vostres imatges i fotos, "
"i reproduir vídeos"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Jocs"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Porteu el multimèdia fins al límit!"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Descobriu les eines gràfiques i multimèdia més modernes!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 proporciona els millors jocs de codi obert: arcade, "
+"Mandrake Linux 9.1 proporciona els millors jocs de codi obert: arcade, "
"acció, estratègia..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Centre de Control Mandrake"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Jocs"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 proporciona una eina potent per personalitzar i "
+"Mandrake Linux 9.1 proporciona una eina potent per personalitzar i "
"configurar completament la vostra màquina"
-#
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Interfícies d'usuari"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Centre de Control Mandrake"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 us proporciona onze interfícies d'usuari totalment "
+"Mandrake Linux 9.1 us proporciona onze interfícies d'usuari totalment "
"modificables: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Desenvolupament simplificat"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 és l'últim en plataformes de desenvolupament"
+#
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Interfícies d'usuari"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10695,11 +14007,18 @@ msgstr ""
"Useu tota la capacitat del compilador GNU gcc 3, així com els millors "
"entorns de desenvolupament de codi font obert"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Convertiu la vostra màquina en un servidor fiable"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 és l'últim en plataformes de desenvolupament"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Desenvolupament simplificat"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10708,19 +14027,18 @@ msgstr ""
"quants clics del ratolí: servidor Web, correu electrònic, tallafoc, "
"encaminador, servidor de fitxers i d'impressió..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimitzeu la vostra seguretat"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Convertiu la vostra màquina en un servidor fiable"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"L'abast de MandrakeSecurity inclou l'aplicació Multi Network Firewall (MNF), "
-"el tallafoc per a xarxes múltiples"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Aquest producte es troba disponible al lloc web de MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10728,15 +14046,22 @@ msgstr ""
"Aquest tallafoc inclou les característiques de xarxa que us permetran "
"satisfer tots els vostres requeriments de seguretat"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Aquest producte es troba disponible al lloc web de MandrakeStore"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"L'abast de MandrakeSecurity inclou l'aplicació Multi Network Firewall (MNF), "
+"el tallafoc per a xarxes múltiples"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "La botiga oficial de MandrakeSoft"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimitzeu la vostra seguretat"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10744,11 +14069,13 @@ msgstr ""
"Trobareu tot el conjunt de solucions Linux, així com ofertes especials en "
"productes i altres avantatges, a la nostra botiga en línia:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Socis estratègics"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "La botiga oficial de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10758,23 +14085,13 @@ msgstr ""
"solucions professionals compatibles amb el Mandrake Linux. Trobareu una "
"llista d'aquests socis al MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Descobriu el catàleg d'aprenentatge de MandrakeSoft: el Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"El programa d'aprenentatge s'ha creat per respondre a la demanda tant "
-"d'usuaris com d'experts (administradors de xarxa i de sistemes)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Qualifiqueu-vos en Linux"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Socis estratègics"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10784,20 +14101,27 @@ msgstr ""
"nostres socis, el catàleg Linux-Campus us prepara per al reconegut programa "
"de certificació LPI (certificació tècnica i professional a tot el món)"
-#
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Esdeveniu un MandrakeExpert"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Qualifiqueu-vos en Linux"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Cerqueu les solucions als vostres problemes a través de la nostra plataforma "
-"de suport en línia"
+"El programa d'aprenentatge s'ha creat per respondre a la demanda tant "
+"d'usuaris com d'experts (administradors de xarxa i de sistemes)"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Descobriu el catàleg d'aprenentatge de MandrakeSoft: el Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10807,18 +14131,23 @@ msgstr ""
"per compartir els vostres coneixements i ajudar els altres esdevenint un "
"expert reconegut al lloc web de suport tècnic en línia:"
-#
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Grup corporatiu MandrakeExpert"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-"Una plataforma en línia per respondre a les necessitats de suport especials "
-"de les empreses"
+"Cerqueu les solucions als vostres problemes a través de la nostra plataforma "
+"de suport en línia"
+
+#
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Esdeveniu un MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10826,11 +14155,21 @@ msgstr ""
"Cada incident serà investigat per un expert tècnic qualificat de "
"MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Descobriu el MandrakeClub i el Club Corporatiu de Mandrake"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr ""
+"Una plataforma en línia per respondre a les necessitats de suport especials "
+"de les empreses"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Grup corporatiu MandrakeExpert"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10846,234 +14185,250 @@ msgstr ""
"nostres productes per guanyar competitivitat, si voleu recolzar el "
"desenvolupament de Mandrake Linux, uniu-vos al MandrakeClub!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" Aquest programa és programari lliure; el podeu redistribuir i/o modificar\n"
-" sota els termes de la 'GNU General Public License' publicada per\n"
-" la Free Software Foundation; tant la versió 2 com (si voleu)\n"
-" qualsevol versió posterior.\n"
-"\n"
-" Aquest programa és distribueix amb l'esperança que serà útil,\n"
-" però SENSE CAP GARANTIA; sense ni tant sols la garantia implícita de\n"
-" MERCANTIBILITAT o CAPACITAT DE REALITZAR UN DETERMINAT PROPÒSIT. Mireu la\n"
-" 'GNU General Public License' per a més detalls.\n"
-"\n"
-" Hauríeu d'haver rebut una còpia de la 'GNU General Public License'\n"
-" amb el programa; si no és així, escriviu a la Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Descobriu el MandrakeClub i el Club Corporatiu de Mandrake"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Si us plau, torneu a entrar a %s per activar els canvis"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Si us plau, sortiu i utilitzeu Ctrl-Alt-tecla de retrocés"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Abans cal crear /etc/dhcpd.conf!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Alguna cosa ha anat malament! Teniu instal·lat l'mkisofs?"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "La imatge ISO per a Etherboot és %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "No s'ha trobat cap unitat de disquet!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Ja podeu extreure el disquet"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "No s'ha pogut accedir al disquet!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Si us plau, inseriu un disquet:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Escriu la configuració"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"La majoria d'aquests valors s'han obtingut\n"
+"del vostre sistema actual. Podeu modificar-los si cal."
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Teclat"
+#
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Configuració del servidor dhcpd"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Servidor Samba"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Nom de domini"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Submàscara de xarxa"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "S'estan instal·lant els paquets..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Configuració del dhcpd..."
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Si us plau, sortiu i utilitzeu Ctrl-Alt-tecla de retrocés"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "<-- Suprimeix un client"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Suprimeix un client"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Si us plau, torneu a entrar a %s per activar els canvis"
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Afegeix un client -->"
-#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Configuració del Servidor de Terminal de Mandrake"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Afegeix/Suprimeix clients"
-#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Habilita el servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Client DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "No s'ha creat cap imatge d'arrencada des de xarxa"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Tipus: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Suprimeix un usuari"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Afegeix un usuari -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+msgstr ""
#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Inhabilita el servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Suprimeix tots els NBI"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Inicia el servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Suprimeix"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Atura el servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Això trigarà uns minuts."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Disquet/ISO per a Etherboot"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Munta tots els nuclis -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Imatges d'arrencada de la xarxa"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "No heu seleccionat cap NIC!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Afegeix/Suprimeix usuaris"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Munta un NIC senzill -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Afegeix/Suprimeix clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "No heu seleccionat cap nucli!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" actualitzacions 2002 MandrakeSoft per Stew Benedict <sbenedict"
-"\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Munta tot el nucli -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "ISO d'arrencada"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Disquet d'arrencada"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -11102,7 +14457,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -11113,8 +14468,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -11203,222 +14558,162 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Disquet d'arrencada"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "ISO d'arrencada"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Munta tot el nucli -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Això trigarà uns minuts."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "No heu seleccionat cap nucli!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Munta un NIC senzill -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "No heu seleccionat cap NIC!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Munta tots els nuclis -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Suprimeix"
-
-#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Suprimeix tots els NBI"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Afegeix un usuari -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Suprimeix un usuari"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Tipus: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "No s'ha creat cap imatge d'arrencada des de xarxa"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Client DHCP"
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" actualitzacions 2002 MandrakeSoft per Stew Benedict <sbenedict"
+"\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Afegeix/Suprimeix clients"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Afegeix un client -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Suprimeix un client"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Suprimeix un client"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Configuració del dhcpd..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Afegeix/Suprimeix usuaris"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Imatges d'arrencada de la xarxa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Submàscara de xarxa"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Disquet/ISO per a Etherboot"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Atura el servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Inicia el servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Inhabilita el servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Nom de domini"
+#
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Habilita el servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Servidor Samba"
+#
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Configuració del Servidor de Terminal de Mandrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Esborra l'últim element"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Afegeix un element"
#
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Configuració del servidor dhcpd"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Instal·la automàticament"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"La majoria d'aquests valors s'han obtingut\n"
-"del vostre sistema actual. Podeu modificar-los si cal."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"El disquet s'ha creat correctament.\n"
+"Ara podeu repetir la vostra instal·lació."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Escriu la configuració"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Si us plau, inseriu un disquet:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "No s'ha pogut accedir al disquet!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Ja podeu extreure el disquet"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "No s'ha trobat cap unitat de disquet!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Felicitats!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "La imatge ISO per a Etherboot és %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+msgstr ""
+"\n"
+"Benvingut.\n"
+"\n"
+"Els paràmetres de la instal·lació automàtica estan disponibles en les "
+"seccions de l'esquerra"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Alguna cosa ha anat malament! Teniu instal·lat l'mkisofs?"
+#
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "S'està creant el disquet d'instal·lació automàtica"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Abans cal crear /etc/dhcpd.conf!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Si us plau, escolliu per cada pas si es repetirà la vostra instal·lació o si "
+"serà manual"
#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "S'ha produït un error!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "No he trobat el fitxer d'imatge necessari `%s'."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuració automatitzada dels passos"
-#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Configuració de la instal·lació automàtica"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Repeteix"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11445,544 +14740,759 @@ msgstr ""
"\n"
"Voleu continuar?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configuració de la instal·lació automàtica"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Repeteix"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "No he trobat el fitxer d'imatge necessari `%s'."
#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Configuració automatitzada dels passos"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "S'ha produït un error!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Si us plau, escolliu per cada pas si es repetirà la vostra instal·lació o si "
-"serà manual"
-
-#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "S'està creant el disquet d'instal·lació automàtica"
+"\n"
+"Problemes durant la restauració de còpies de seguretat:\n"
+"\n"
+"Durant el pas de restauració, el Drakbackup verificarà tots\n"
+"els fitxers de les còpies de seguretat abans de restaurar-los.\n"
+"Abans de la restauració, el Drakbackup esborrarà \n"
+"els directoris originals, i perdreu totes les vostres \n"
+"dades. És important de tenir cura i no modificar a mà els \n"
+"fitxers de còpia de seguretat.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"descripció de les opcions:\n"
"\n"
-"Benvingut.\n"
+"Si us plau, aneu amb compte quan feu còpies de seguretat amb FTP, \n"
+"perquè només s'envien al servidor les còpies creades correctament.\n"
+"Per tant, ara necessiteu construir la còpia de seguretat en el vostre disc \n"
+"dur abans d'enviar-la al servidor.\n"
"\n"
-"Els paràmetres de la instal·lació automàtica estan disponibles en les "
-"seccions de l'esquerra"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Felicitats!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"El disquet s'ha creat correctament.\n"
-"Ara podeu repetir la vostra instal·lació."
-
-#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instal·la automàticament"
-
-#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Afegeix un element"
-
-#
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Esborra l'últim element"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "El cron encara no és disponible per a usuaris que no siguin root"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "AVÍS"
+"Descripció:\n"
+"\n"
+" El Drakbackup s'usa per fer còpies de seguretat del sistema.\n"
+" Durant la configuració podeu seleccionar: \n"
+"\t- Fitxers de sistema\n"
+"\t- Fitxers d'usuari\n"
+"\t- Altres fitxers\n"
+"\to Tot el Sistema... i Altres (com les Particions de Windows)\n"
+"\n"
+" El Drakbackup us permet fer còpies de seguretat del sistema en:\n"
+"\t- Disc dur\n"
+"\t- NFS\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (amb arrencada automàtica, rescat i instal·lació "
+"automàtica)\n"
+"\t- FTP\n"
+"\t- Rsync\n"
+"\t- Webdav\n"
+"\t- Cinta\n"
+"\n"
+" El Drakbackup us permet restaurar el sistema a\n"
+" un directori seleccionat d'usuari.\n"
+"\n"
+" Per defecte totes les còpies de seguretat es guarden en\n"
+" el directori /var/lib/drakbackup\n"
+"\n"
+" Fitxer de Configuració:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"El pas de restauració:\n"
+" \n"
+" Durant el pas de restauració, el DrakBackup esborrarà \n"
+" els directoris originals i verificarà que cap de \n"
+" les còpies de seguretat no està malmesa. És recomanable que \n"
+" feu una última còpia de seguretat abans de restaurar.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" actualitzacions 2002 MandrakeSoft per Stew Benedict <sbenedict"
+"\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFORMACIÓ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft per DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" Informe del DrakBackup \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"descripció de la restauració:\n"
+" \n"
+"Només s'utilitzarà la data més recent, perquè les còpies incrementals\n"
+"necessiten restaurar una a una totes les còpies antigues.\n"
+"\n"
+"Per tant, si no voleu restaurar un usuari deactiveu tots els seus\n"
+"quadres de verificació.\n"
+"\n"
+"D'altra banda, només podeu seleccionar aquesta opció\n"
+"\n"
+" - Còpia de seguretat incremental:\n"
+"\n"
+"\tLa còpia incremental és l'opció més potent a l'hora de fer \n"
+"\tcòpies de seguretat. Aquesta opció us permet fer una còpia \n"
+"\tde seguretat de totes les dades la primera vegada, i \n"
+"\tnomés de les dades canviades després.\n"
+"\tMés tard, sereu capaç, durant el procés de restauració, \n"
+"\tde restaurar les dades d'una data determinada.\n"
+"\tSi no s'activa aquesta opció totes les còpies de \n"
+"\tseguretat antigues s'esborren abans de cada nova còpia. \n"
"\n"
-" Informe del Dimoni DrakBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"descripció de les opcions:\n"
"\n"
-" Detalls de l'Informe del DrakBackup\n"
+" - Còpia de seguretat dels fitxers de sistema:\n"
+" \n"
+"\tAquesta opció us permet fer còpies del directori /etc,\n"
+"\tque conté tots els fitxers de configuració. Tingueu\n"
+"\tcura durant el pas de restauració de no sobreescriure:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Còpia de seguretat dels fitxers d'usuari: \n"
+"\n"
+"\tAquesta opció permet seleccionar els usuaris dels quals voleu \n"
+"\tfer còpia de seguretat.\n"
+"\tPer preservar espai de disc, es recomanable que no inclogueu \n"
+"\tla memòria cau del navegador.\n"
+"\n"
+" - Còpia de seguretat d'altres fitxers: \n"
+"\n"
+"\tAquesta opció us permet afegir més dades per desar.\n"
+"\tAmb aquesta opció de còpia encara no és possible activar\n"
+"\tl'opció de còpia incremental.\t\t\n"
+" \n"
+" - Còpia de seguretat incremental:\n"
+"\n"
+"\tLa còpia incremental és l'opció més potent a l'hora de fer \n"
+"\tcòpies de seguretat. Aquesta opció us permet fer una còpia \n"
+"\tde seguretat de totes les dades la primera vegada, i \n"
+"\tnomés de les dades canviades després.\n"
+"\tMés tard, sereu capaç, durant el procés de restauració, \n"
+"\tde restaurar les dades d'una data determinada.\n"
+"\tSi no s'activa aquesta opció totes les còpies de \n"
+"\tseguretat antigues s'esborren abans de cada nova còpia. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Progrés total"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"S'ha trobat %s, voleu suprimir-lo?\n"
-"Avís: Si ja heu seguit aquest procés, probablement us calgui\n"
-"purgar l'entrada del paràmetre 'authorized_keys' en el servidor."
+"\n"
+" Alguns errors durant el procés de sendmail són causats per \n"
+" una configuració dolenta de postfix. Per resoldre-ho hauríeu de\n"
+" definir myhostname o mydomain en /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "La generació de les claus pot trigar una estona."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"descripció de les opcions:\n"
+"\n"
+" En aquest pas, el Drakbackup us permet modificar:\n"
+"\n"
+" - El mode de compressió:\n"
+" \n"
+" Si seleccioneu compressió bzip2, comprimireu\n"
+" les dades millor que amb gzip (una millora entre 2-10 %).\n"
+" Aquesta opció no està activada per defecte perquè\n"
+" necessita molt més temps (deu vegades més).\n"
+" \n"
+" - El mode d'actualització:\n"
+"\n"
+" Aquesta opció us permet actualitzar una còpia de seguretat,\n"
+" però no és gaire útil perquè s'han de descomprimir les\n"
+" dades copiades abans de poder-les actualitzar.\n"
+" \n"
+" - El mode .backupignore:\n"
+"\n"
+" Igual que el cvs, el Drakbackup ignorarà totes les referències\n"
+" incloses en els fitxers .backupignore de cada directori.\n"
+" P.ex.: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "S'ha produït un error: no s'ha pogut engendrar %s."
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "No es demana cap contrasenya a %s en el port %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaura"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Contrasenya incorrecta a %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Fes la còpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "S'ha denegat el permís per transferir %s a %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Configuració avançada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "No s'ha trobat %s a %s"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Auxiliar de configuració"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s no respon"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Visualitza la configuració de la còpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"La transferència s'ha completat amb èxit\n"
-"Comproveu que podeu entrar al servidor amb:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"sense que se us demani una contrasenya."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "El lloc remot WebDAV ja està sincronitzat!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "La transferència WebDAV ha fallat!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "No s'ha trobat cap unitat de CDR/DVDR!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Sembla que el suport no és enregistrable!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Aquest suport no es pot esborrar!"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Fes la còpia de seguretat des del fitxer de configuració"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Esborrar el suport pot trigar una estona."
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Configuració del Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Hi ha hagut un problema de permisos en accedir al CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Progrés total"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "No s'ha trobat cap cinta a %s"
+msgid "Sending files..."
+msgstr "S'estan enviant els fitxers..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Fes una còpia de seguretat dels fitxers del sistema..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "fitxers que s'estan enviant per FTP"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Còpies de seguretat del disc dur..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Còpia de seguretat d'altres fitxers"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Fes una còpia de seguretat dels fitxers d'usuari..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Progrés de la còpia de seguretat del disc dur..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Còpia de seguretat dels fitxers d'usuari"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Fes una còpia de seguretat d'altres fitxers..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Còpia de seguretat dels fitxers de sistema"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "No s'ha fet cap canvi a la còpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Sota desenvolupament ... espereu si us plau."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-"\n"
-"Activitats del Drakbackup a través de %s:\n"
-"\n"
+"No s'ha trobat el fitxer de configuració \n"
+"si us plau, feu clic a 'Auxiliar' o a 'Avançat'."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"llista de fitxers enviada per FTP: %s\n"
-" "
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Seleccioneu les dades de les quals voleu fer la còpia..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Hi ha hagut un problema en la connexió FTP: No ha estat possible enviar els "
-"fitxers de la còpia de seguretat per FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Si us plau seleccioneu el suport per a la còpia..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu les dades per restaurar..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Ara s'instal·laran els paquets següents"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"Activitats del Drakbackup a través del CD:\n"
-"\n"
+"S'ha produït un error en enviar el fitxer a través d'FTP.\n"
+" Si us plau, corregiu la configuració de l'FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Activitats del Drakbackup a travès de cinta:\n"
-"\n"
+"S'ha produït un error en enviar el correu.\n"
+" El vostre informe no ha estat enviat.\n"
+" Si us plau configureu el sendmail"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " S'ha produït un error en enviar el correu electrònic. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Següent"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "No s'ha pogut crear el catàleg!"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Selecció de fitxers"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Desa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Seleccioneu els fitxers i directoris i feu clic a 'Afegeix'"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Construeix la còpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Si us plau, marqueu totes les opcions que us calguin.\n"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Progrés de la restauració"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Aquestes opcions poden fer còpia de seguretat i restaurar tots els fitxers "
-"del directory /etc.\n"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Restaura des de catàleg"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Fes una còpia de seguretat dels fitxers del sistema (directori /etc)."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Navega per trobar un nou dipòsit de restauració"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr ""
-"Usa la còpia de seguretat incremental (no reemplacis les còpies antigues)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "El CD és a lloc. Continua."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "No incloguis fitxers crítics (passwd, group, fstab)"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Restauració personalitzada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Amb aquesta opció podreu restaurar qualsevol versió\n"
-" del directori /etc."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Restaura totes les còpies de seguretat"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr ""
-"Si us plau, escolliu tots els usuaris que voleu incloure en la còpia de "
-"seguretat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "La restauració ha fallat..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "No incloguis la memòria cau del navegador"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "S'han restaurat els fitxers..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr ""
-"Usa les còpies de seguretat incrementals (no reemplacis les còpies antigues)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "El camí o el mòdul són necessaris"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Elimina la selecció"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "El nom de l'ordinador central (host) és necessari"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "El nom d'usuari és necessari"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Usuaris"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "La contrasenya és necessària"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Empra la connexió de xarxa per fer la còpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Camí de l'ordinador central o mòdul"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Mètode de xarxa:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Nom de l'ordinador central"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Usa Expect en l'SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Restaura mitjançant el protocol de xarxa: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Crea/Transfereix\n"
-"la còpia de seguretat de les claus per a SSH"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Restaura a través de la xarxa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-" Transfereix-ho \n"
-"ara"
+"L'etiqueta de la cinta no és correcta. L'etiqueta d'aquesta cinta és %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-"Ja hi ha les claus d'un altre programa\n"
-"(diferent del Drakbackup)"
+"Inseriu la cinta amb l'etiqueta de volum %s\n"
+" al dispositiu de cinta %s"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Si us plau, introduïu el nom de l'ordinador o la IP."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Restaura des de cinta"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "L'etiqueta del CD no és correcta. L'etiqueta d'aquest disc és %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Si us plau, entreu el directori (o mòdul) d'aquest\n"
-"ordinador central on voleu desar la còpia de seguretat."
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Si us plau, introduïu la vostra identificació (login)"
+"Inseriu el CD amb l'etiqueta de volum %s\n"
+" a la unitat de CD sota el punt de muntatge /mnt/cdrom"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Restaura des de CD"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Recorda aquesta contrasenya"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "No s'han trobat els fitxers de còpia de seguretat a %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
msgstr ""
-"Cal introduir el nom de l'ordinador central, el nom d'usuari i la "
-"contrasenya!"
+"Canvia el camí\n"
+"on restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Utilitzar CD/DVDROM per fer la còpia de seguretat"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr ""
+"Restaura els fitxers\n"
+"seleccionats"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-"Seleccioneu el vostre dispositiu de CD/DVD\n"
-"(Premeu Retorn perquè aquestes opcions es propaguin a d'altres camps.\n"
-"Aquest camp no és necessari, només és una eina per omplir el formulari.)"
+"Restaura l'entrada\n"
+"del catàleg seleccionada"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Si us plau, escolliu l'espai disponible en el CD/DVD (en MB)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Esborra els directoris d'usuari abans de restaurar."
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu un CD multisessió"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"Fes una nova còpia de seguretat abans de restaurar (només per les còpies "
+"incrementals.)"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un suport CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "seleccioneu el camí al qual restaurar (en comptes de /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu esborrar el suport RW (1a sessió)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Restaura altres"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Esborra'l ara"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Restaura els usuaris"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un dispositiu DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Restaura el sistema"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un dispositiu DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Altres suports"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Si us plau, entreu el nom de dispositiu de l'enregistradora de CD\n"
-" ex: 0,1,0"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Seleccioneu un altre suport des del qual restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "No s'ha definit cap dispositiu de CD!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Si us plau, entreu el directori on es guarden les còpies de seguretat"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Utilitza una cinta per fer la còpia de seguretat"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
-"Si us plau, introduïu el nom del dispositiu a utilitzar per fer la còpia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Restaura des del disc dur."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu emprar el dispositiu no rebobinable."
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Connexió segura"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr ""
-"Marqueu aquesta opció si voleu esborrar la cinta abans de fer la còpia de "
-"seguretat."
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Connexió FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu expulsar la cinta en acabar."
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Usa la quota de disc per als fitxers de còpia de seguretat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11991,1136 +15501,1003 @@ msgstr ""
" permesa per a Drakbackup"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Introduïu el directori on desar la còpia de seguretat:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Si us plau, introduïu el directori on voleu desar-ho:"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Usa la quota de disc per als fitxers de còpia de seguretat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Usa el disc dur per fer la còpia de seguretat"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Xarxa"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Si us plau, seleccioneu la data a restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Disc Dur / NFS"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Fes primer la còpia de seguretat dels fitxers de sistema:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Llista d'usuaris per restaurar (només és important la data més recent per "
+"usuari)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "cada hora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "'D'acord' per restaurar els altres fitxers."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "diària"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Configuració de restauració "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "setmanal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " restaurades amb èxit en %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "mensual"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Totes les dades seleccionades han estat "
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Utilitza dimoni"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Els fitxers de la còpia de seguretat estan corromputs"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Si us plau, escolliu l'interval \n"
-"de temps entre cada còpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Si us plau, desseleccioneu-ho o esborreu-ho la pròxima vegada."
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Si us plau, trieu el\n"
-"suport per a la còpia."
+"Llista de dades corrompudes:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Si us plau assegureu-vos que el dimoni cron està inclòs en els serveis. \n"
+"Llista de dades per restaurar:\n"
"\n"
-"Noteu que ara mateix tots els suports de xarxa també fan servir el disc dur."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Envia un informe per correu electrònic després de cada còpia a:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr ""
-"Suprimeix els arxius tar del disc dur després de fer una còpia de seguretat "
-"en un altre suport."
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Què"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "On"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Quan"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Més opcions"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Configuració del Drakbackup"
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Si us plau, escolliu on voleu fer la còpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "en el disc dur"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Cap configuració, si us plau feu clic a 'Auxiliar' o a 'Avançat'.\n"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "a la xarxa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Xarxa per webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "en CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Xarxa per rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "en un dispositiu de cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Xarxa per SSH.\n"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Si us plau, escolliu de què voleu fer la còpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Xarxa per FTP.\n"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Còpia de seguretat del sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Cinta \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Còpia de seguretat dels usuaris"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Seleccioneu l'usuari manualment"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Disc dur.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Fonts de la còpia: \n"
+"- Dimoni (%s) inclou:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Fitxers de sistema:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tLes còpies de seguretat utilitzen tar i gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Fitxers d'usuari:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tLes còpies de seguretat utilitzen tar i bzip2\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tNo incloguis els fitxers de sistema\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Altres fitxers:\n"
+"- Opcions:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Desa-ho en el disc dur en el camí: %s\n"
+"\t\t nom d'usuari: %s\n"
+"\t\t en el camí: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Suprimeix el arxius tar del disc dur en acabar.\n"
+"- Desa-ho a través de %s en l'ordinador central: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tEsborra=%s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Crema a un CD"
+"- Desa-ho a una cinta en el dispositiu: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multisessió)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " en el dispositiu: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multisessió)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Desa-ho a una cinta en el dispositiu: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tEsborra=%s"
+"- Crema a un CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Desa-ho a través de %s en l'ordinador central: %s\n"
+"- Suprimeix el arxius tar del disc dur en acabar.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t nom d'usuari: %s\n"
-"\t\t en el camí: %s \n"
+"\n"
+"- Desa-ho en el disc dur en el camí: %s\n"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Opcions:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tNo incloguis els fitxers de sistema\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tLes còpies de seguretat utilitzen tar i bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tLes còpies de seguretat utilitzen tar i gzip\n"
+"- Altres fitxers:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Dimoni (%s) inclou:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Disc dur.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Cinta \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Xarxa per FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Xarxa per SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Xarxa per rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Xarxa per webdav.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Cap configuració, si us plau feu clic a 'Auxiliar' o a 'Avançat'.\n"
+"- Fitxers d'usuari:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Llista de dades per restaurar:\n"
"\n"
+"- Fitxers de sistema:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Llista de dades corrompudes:\n"
"\n"
+"Fonts de la còpia: \n"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Si us plau, desseleccioneu-ho o esborreu-ho la pròxima vegada."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Els fitxers de la còpia de seguretat estan corromputs"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Totes les dades seleccionades han estat "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " restaurades amb èxit en %s "
-
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Configuració de restauració "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "'D'acord' per restaurar els altres fitxers."
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Seleccioneu l'usuari manualment"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Llista d'usuaris per restaurar (només és important la data més recent per "
-"usuari)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Còpia de seguretat dels usuaris"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Fes primer la còpia de seguretat dels fitxers de sistema:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Còpia de seguretat del sistema"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Si us plau, seleccioneu la data a restaurar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Si us plau, escolliu de què voleu fer la còpia de seguretat"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Usa el disc dur per fer la còpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "en un dispositiu de cinta"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Si us plau, introduïu el directori on voleu desar-ho:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "en CDROM"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Connexió FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "a la xarxa"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Connexió segura"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "en el disc dur"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Restaura des del disc dur."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Si us plau, entreu el directori on es guarden les còpies de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Si us plau, escolliu on voleu fer la còpia de seguretat"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Seleccioneu un altre suport des del qual restaurar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Més opcions"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Altres suports"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Quan"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Restaura el sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "On"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Restaura els usuaris"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Restaura altres"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "seleccioneu el camí al qual restaurar (en comptes de /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Què"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-"Fes una nova còpia de seguretat abans de restaurar (només per les còpies "
-"incrementals.)"
+"Suprimeix els arxius tar del disc dur després de fer una còpia de seguretat "
+"en un altre suport."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Esborra els directoris d'usuari abans de restaurar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Envia un informe per correu electrònic després de cada còpia a:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Restaura l'entrada\n"
-"del catàleg seleccionada"
+"Si us plau assegureu-vos que el dimoni cron està inclòs en els serveis. \n"
+"\n"
+"Noteu que ara mateix tots els suports de xarxa també fan servir el disc dur."
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Restaura els fitxers\n"
-"seleccionats"
+"Si us plau, trieu el\n"
+"suport per a la còpia."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Canvia el camí\n"
-"on restaurar"
+"Si us plau, escolliu l'interval \n"
+"de temps entre cada còpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "No s'han trobat els fitxers de còpia de seguretat a %s"
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Utilitza dimoni"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Inseriu el CD amb l'etiqueta de volum %s\n"
-" a la unitat de CD sota el punt de muntatge /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "mensual"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Restaura des de CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "setmanal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "L'etiqueta del CD no és correcta. L'etiqueta d'aquest disc és %s."
+msgid "daily"
+msgstr "diària"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Inseriu la cinta amb l'etiqueta de volum %s\n"
-" al dispositiu de cinta %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "cada hora"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Restaura des de cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Disc Dur / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr ""
-"L'etiqueta de la cinta no és correcta. L'etiqueta d'aquesta cinta és %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaura a través de la xarxa"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Restaura mitjançant el protocol de xarxa: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Nom de l'ordinador central"
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Introduïu el directori on desar la còpia de seguretat:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Camí de l'ordinador central o mòdul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu expulsar la cinta en acabar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "La contrasenya és necessària"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr ""
+"Marqueu aquesta opció si voleu esborrar la cinta abans de fer la còpia de "
+"seguretat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "El nom d'usuari és necessari"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu emprar el dispositiu no rebobinable."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "El nom de l'ordinador central (host) és necessari"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
+"Si us plau, introduïu el nom del dispositiu a utilitzar per fer la còpia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "El camí o el mòdul són necessaris"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Utilitza una cinta per fer la còpia de seguretat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "S'han restaurat els fitxers..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "No s'ha definit cap dispositiu de CD!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "La restauració ha fallat..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Si us plau, entreu el nom de dispositiu de l'enregistradora de CD\n"
+" ex: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Restaura totes les còpies de seguretat"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un dispositiu DVDRAM"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Restauració personalitzada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un dispositiu DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "El CD és a lloc. Continua."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Esborra'l ara"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Navega per trobar un nou dipòsit de restauració"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu esborrar el suport RW (1a sessió)"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Restaura des de catàleg"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Marqueu aquesta opció si feu servir un suport CDRW"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Progrés de la restauració"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Marqueu aquesta opció si voleu un CD multisessió"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Si us plau, escolliu l'espai disponible en el CD/DVD (en MB)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Seleccioneu el vostre dispositiu de CD/DVD\n"
+"(Premeu Retorn perquè aquestes opcions es propaguin a d'altres camps.\n"
+"Aquest camp no és necessari, només és una eina per omplir el formulari.)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Utilitzar CD/DVDROM per fer la còpia de seguretat"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr ""
+"Cal introduir el nom de l'ordinador central, el nom d'usuari i la "
+"contrasenya!"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Desa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Recorda aquesta contrasenya"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Construeix la còpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Si us plau, introduïu la contrasenya"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaura"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Si us plau, introduïu la vostra identificació (login)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"S'ha produït un error en enviar el correu.\n"
-" El vostre informe no ha estat enviat.\n"
-" Si us plau configureu el sendmail"
+"Si us plau, entreu el directori (o mòdul) d'aquest\n"
+"ordinador central on voleu desar la còpia de seguretat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Si us plau, introduïu el nom de l'ordinador o la IP."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"S'ha produït un error en enviar el fitxer a través d'FTP.\n"
-" Si us plau, corregiu la configuració de l'FTP."
+"Ja hi ha les claus d'un altre programa\n"
+"(diferent del Drakbackup)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Cal instal·lar els paquets següents:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Si us plau, seleccioneu les dades per restaurar..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Si us plau seleccioneu el suport per a la còpia..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Seleccioneu les dades de les quals voleu fer la còpia..."
+" Transfereix-ho \n"
+"ara"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"No s'ha trobat el fitxer de configuració \n"
-"si us plau, feu clic a 'Auxiliar' o a 'Avançat'."
+"Crea/Transfereix\n"
+"la còpia de seguretat de les claus per a SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Sota desenvolupament ... espereu si us plau."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Usa Expect en l'SSH"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Còpia de seguretat dels fitxers de sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Mètode de xarxa:"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Còpia de seguretat dels fitxers d'usuari"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Empra la connexió de xarxa per fer la còpia de seguretat"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Còpia de seguretat d'altres fitxers"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Usuaris"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Progrés total"
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "fitxers que s'estan enviant per FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr ""
+"Usa les còpies de seguretat incrementals (no reemplacis les còpies antigues)"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "S'estan enviant els fitxers..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Elimina la selecció"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Fes la còpia de seguretat des del fitxer de configuració"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "No incloguis la memòria cau del navegador"
#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Visualitza la configuració de la còpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr ""
+"Si us plau, escolliu tots els usuaris que voleu incloure en la còpia de "
+"seguretat."
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Auxiliar de configuració"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Amb aquesta opció podreu restaurar qualsevol versió\n"
+" del directori /etc."
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configuració avançada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "No incloguis fitxers crítics (passwd, group, fstab)"
-#
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Fes la còpia de seguretat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr ""
+"Usa la còpia de seguretat incremental (no reemplacis les còpies antigues)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Fes una còpia de seguretat dels fitxers del sistema (directori /etc)."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"descripció de les opcions:\n"
-"\n"
-" En aquest pas, el Drakbackup us permet modificar:\n"
-"\n"
-" - El mode de compressió:\n"
-" \n"
-" Si seleccioneu compressió bzip2, comprimireu\n"
-" les dades millor que amb gzip (una millora entre 2-10 %).\n"
-" Aquesta opció no està activada per defecte perquè\n"
-" necessita molt més temps (deu vegades més).\n"
-" \n"
-" - El mode d'actualització:\n"
-"\n"
-" Aquesta opció us permet actualitzar una còpia de seguretat,\n"
-" però no és gaire útil perquè s'han de descomprimir les\n"
-" dades copiades abans de poder-les actualitzar.\n"
-" \n"
-" - El mode .backupignore:\n"
-"\n"
-" Igual que el cvs, el Drakbackup ignorarà totes les referències\n"
-" incloses en els fitxers .backupignore de cada directori.\n"
-" P.ex.: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Aquestes opcions poden fer còpia de seguretat i restaurar tots els fitxers "
+"del directory /etc.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Alguns errors durant el procés de sendmail són causats per \n"
-" una configuració dolenta de postfix. Per resoldre-ho hauríeu de\n"
-" definir myhostname o mydomain en /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Si us plau, marqueu totes les opcions que us calguin.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Seleccioneu els fitxers i directoris i feu clic a 'Afegeix'"
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Selecció de fitxers"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "No s'ha pogut crear el catàleg!"
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " S'ha produït un error en enviar el correu electrònic. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"descripció de les opcions:\n"
-"\n"
-" - Còpia de seguretat dels fitxers de sistema:\n"
-" \n"
-"\tAquesta opció us permet fer còpies del directori /etc,\n"
-"\tque conté tots els fitxers de configuració. Tingueu\n"
-"\tcura durant el pas de restauració de no sobreescriure:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Còpia de seguretat dels fitxers d'usuari: \n"
-"\n"
-"\tAquesta opció permet seleccionar els usuaris dels quals voleu \n"
-"\tfer còpia de seguretat.\n"
-"\tPer preservar espai de disc, es recomanable que no inclogueu \n"
-"\tla memòria cau del navegador.\n"
-"\n"
-" - Còpia de seguretat d'altres fitxers: \n"
-"\n"
-"\tAquesta opció us permet afegir més dades per desar.\n"
-"\tAmb aquesta opció de còpia encara no és possible activar\n"
-"\tl'opció de còpia incremental.\t\t\n"
-" \n"
-" - Còpia de seguretat incremental:\n"
-"\n"
-"\tLa còpia incremental és l'opció més potent a l'hora de fer \n"
-"\tcòpies de seguretat. Aquesta opció us permet fer una còpia \n"
-"\tde seguretat de totes les dades la primera vegada, i \n"
-"\tnomés de les dades canviades després.\n"
-"\tMés tard, sereu capaç, durant el procés de restauració, \n"
-"\tde restaurar les dades d'una data determinada.\n"
-"\tSi no s'activa aquesta opció totes les còpies de \n"
-"\tseguretat antigues s'esborren abans de cada nova còpia. \n"
"\n"
+"Activitats del Drakbackup a travès de cinta:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"descripció de la restauració:\n"
-" \n"
-"Només s'utilitzarà la data més recent, perquè les còpies incrementals\n"
-"necessiten restaurar una a una totes les còpies antigues.\n"
-"\n"
-"Per tant, si no voleu restaurar un usuari deactiveu tots els seus\n"
-"quadres de verificació.\n"
"\n"
-"D'altra banda, només podeu seleccionar aquesta opció\n"
+"Activitats del Drakbackup a través del CD:\n"
"\n"
-" - Còpia de seguretat incremental:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tLa còpia incremental és l'opció més potent a l'hora de fer \n"
-"\tcòpies de seguretat. Aquesta opció us permet fer una còpia \n"
-"\tde seguretat de totes les dades la primera vegada, i \n"
-"\tnomés de les dades canviades després.\n"
-"\tMés tard, sereu capaç, durant el procés de restauració, \n"
-"\tde restaurar les dades d'una data determinada.\n"
-"\tSi no s'activa aquesta opció totes les còpies de \n"
-"\tseguretat antigues s'esborren abans de cada nova còpia. \n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"Activitats del Drakbackup a través de %s:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft per DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" Hi ha hagut un problema en la connexió FTP: No ha estat possible enviar els "
+"fitxers de la còpia de seguretat per FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" actualitzacions 2002 MandrakeSoft per Stew Benedict <sbenedict"
-"\\@mandrakesoft.com>"
+"llista de fitxers enviada per FTP: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "No s'ha fet cap canvi a la còpia de seguretat"
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Còpies de seguretat del disc dur..."
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Fes una còpia de seguretat d'altres fitxers..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Progrés de la còpia de seguretat del disc dur..."
+
+#
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Fes una còpia de seguretat dels fitxers d'usuari..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Fes una còpia de seguretat dels fitxers del sistema..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "No s'ha trobat cap cinta a %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Hi ha hagut un problema de permisos en accedir al CD."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Esborrar el suport pot trigar una estona."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Aquest suport no es pot esborrar!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Sembla que el suport no és enregistrable!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "No s'ha trobat cap unitat de CDR/DVDR!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "La transferència WebDAV ha fallat!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "El lloc remot WebDAV ja està sincronitzat!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Progrés total"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"Descripció:\n"
+"La transferència s'ha completat amb èxit\n"
+"Comproveu que podeu entrar al servidor amb:\n"
"\n"
-" El Drakbackup s'usa per fer còpies de seguretat del sistema.\n"
-" Durant la configuració podeu seleccionar: \n"
-"\t- Fitxers de sistema\n"
-"\t- Fitxers d'usuari\n"
-"\t- Altres fitxers\n"
-"\to Tot el Sistema... i Altres (com les Particions de Windows)\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" El Drakbackup us permet fer còpies de seguretat del sistema en:\n"
-"\t- Disc dur\n"
-"\t- NFS\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (amb arrencada automàtica, rescat i instal·lació "
-"automàtica)\n"
-"\t- FTP\n"
-"\t- Rsync\n"
-"\t- Webdav\n"
-"\t- Cinta\n"
+"sense que se us demani una contrasenya."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s no respon"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "No s'ha trobat %s a %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "S'ha denegat el permís per transferir %s a %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Contrasenya incorrecta a %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "No es demana cap contrasenya a %s en el port %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "S'ha produït un error: no s'ha pogut engendrar %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "La generació de les claus pot trigar una estona."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" El Drakbackup us permet restaurar el sistema a\n"
-" un directori seleccionat d'usuari.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"S'ha trobat %s, voleu suprimir-lo?\n"
+"Avís: Si ja heu seguit aquest procés, probablement us calgui\n"
+"purgar l'entrada del paràmetre 'authorized_keys' en el servidor."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Per defecte totes les còpies de seguretat es guarden en\n"
-" el directori /var/lib/drakbackup\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Fitxer de Configuració:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"El pas de restauració:\n"
-" \n"
-" Durant el pas de restauració, el DrakBackup esborrarà \n"
-" els directoris originals i verificarà que cap de \n"
-" les còpies de seguretat no està malmesa. És recomanable que \n"
-" feu una última còpia de seguretat abans de restaurar.\n"
+" Detalls de l'Informe del DrakBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"descripció de les opcions:\n"
"\n"
-"Si us plau, aneu amb compte quan feu còpies de seguretat amb FTP, \n"
-"perquè només s'envien al servidor les còpies creades correctament.\n"
-"Per tant, ara necessiteu construir la còpia de seguretat en el vostre disc \n"
-"dur abans d'enviar-la al servidor.\n"
+" Informe del Dimoni DrakBackup\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Problemes durant la restauració de còpies de seguretat:\n"
+" Informe del DrakBackup \n"
"\n"
-"Durant el pas de restauració, el Drakbackup verificarà tots\n"
-"els fitxers de les còpies de seguretat abans de restaurar-los.\n"
-"Abans de la restauració, el Drakbackup esborrarà \n"
-"els directoris originals, i perdreu totes les vostres \n"
-"dades. És important de tenir cura i no modificar a mà els \n"
-"fitxers de còpia de seguretat.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Ha fallat la instal·lació de %s. S'ha produït l'error següent:"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFORMACIÓ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Eina per a la comunicació d'errors de programació (bugs) de Mandrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Auxiliar per a la primera vegada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "AVÍS"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Eina de sincronització"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "El cron encara no és disponible per a usuaris que no siguin root"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Eines autònomes"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Ha fallat la instal·lació de %s. S'ha produït l'error següent:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "No hi ha cap navegador disponible! Si us plau, instal·leu-ne un"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "s'està connectant amb l'auxiliar de Bugzilla..."
#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Control Remot"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Gestor de programari"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Eina de migració des de Windows"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Auxiliars de configuració"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Aplicació:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "No instal·lat"
#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Paquet: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "No instal·lat"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Nucli: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Eines autònomes"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Llançament: "
+#
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Informa"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13140,146 +16517,224 @@ msgstr ""
"s'enviarà al servidor.\n"
"\n"
-#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Informa"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Llançament: "
-#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "No instal·lat"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Nucli: "
#
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "No instal·lat"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paquet: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "s'està connectant amb l'auxiliar de Bugzilla..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplicació:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "No hi ha cap navegador disponible! Si us plau, instal·leu-ne un"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Auxiliars de configuració"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Configuració de xarxa (%d adaptadors)"
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Perfil: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Eina de migració des de Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Suprimeix el perfil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Perfil a suprimir:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Gestor de programari"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Perfil nou..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Control Remot"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Nom del perfil a crear (el nou perfil es crea com una còpia de l'actual):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Nom de l'ordinador central: "
+#
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Accés a Internet"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipus:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Passarel·la:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Eina de sincronització"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Intefície:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Auxiliar per a la primera vegada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Estat:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Eina per a la comunicació d'errors de programació (bugs) de Mandrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Espereu si us plau"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Client DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Configura l'accés a Internet..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Targeta Ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Configuració de la LAN"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Passarel·la"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Controlador"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paràmetres"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfície"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Tipus de connexió: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Perfil: "
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"No teniu cap connexió a Internet.\n"
+"Creeu-ne una fent clic a 'Configura'"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
+"Aquesta interfície encara no s'ha configurat.\n"
+"Executeu l'auxiliar de configuració en la finestra principal"
#
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Estat"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Activa'l ara"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Configura la xarxa d'àrea local..."
+#
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Desactiva'l ara"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Feu clic aquí per executar l'auxiliar ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "Client DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Auxiliar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Iniciat en l'arrencada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplica"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protocol d'arrencada"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Connectat"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Sense connexió"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Configuració de la LAN"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Configuració de la LAN"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"No teniu cap interfície configurada.\n"
+"Configureu-la primer fent clic a 'Configura'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Connecta..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Desconnecta..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Sense connexió"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Connectat"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
@@ -13287,301 +16742,334 @@ msgstr ""
"Avís: s'ha detectat una altra connexió a Internet, podria estar utilitzant "
"la vostra xarxa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"No teniu cap interfície configurada.\n"
-"Configureu-la primer fent clic a 'Configura'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Configuració de la LAN"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptador %s: %s"
+msgid "Interface:"
+msgstr "Intefície:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protocol d'arrencada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Passarel·la:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Iniciat en l'arrencada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplica"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Feu clic aquí per executar l'auxiliar ->"
-#
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "Activa'l ara"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Auxiliar..."
-#
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Desactiva'l ara"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Estat:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Aquesta interfície encara no s'ha configurat.\n"
-"Executeu l'auxiliar de configuració en la finestra principal"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipus:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"No teniu cap connexió a Internet.\n"
-"Creeu-ne una fent clic a 'Configura'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Accés a Internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Nom de l'ordinador central: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Configura la xarxa d'àrea local..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tipus de connexió: "
+#
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Estat"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paràmetres"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Controlador"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Passarel·la"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Targeta Ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfície"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Configura l'accés a Internet..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Espereu si us plau"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Nom del mòdul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Nom del perfil a crear (el nou perfil es crea com una còpia de l'actual):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Mida"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Perfil nou..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Perfil a suprimir:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "creació de discs d'arrencada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Suprimeix el perfil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "predeterminat"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Configuració de xarxa (%d adaptadors)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Error del DrakFloppy: %s"
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "versió del nucli"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "General"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
+msgstr ""
+"No es pot tancar l'mkbootdisk correctament: \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Àrea d'experts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "No es pot bifurcar: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "Arguments opcionals de l'mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"No hi ha cap suport al dispositiu %s o està protegit contra escriptura.\n"
+"Si us plau, inseriu-ne un."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Afegeix un mòdul"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Assegureu-vos que hi ha un suport al dispositiu %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "imposa"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Munta el disc"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "si cal"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Sortida"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "omet els mòduls SCSI"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Elimina un mòdul"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
msgid "omit raid modules"
msgstr "omet els mòduls RAID"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Elimina un mòdul"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "omet els mòduls SCSI"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Sortida"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "si cal"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Munta el disc"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "imposa"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Assegureu-vos que hi ha un suport al dispositiu %s"
+msgid "Add a module"
+msgstr "Afegeix un mòdul"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
-msgstr ""
-"No hi ha cap suport al dispositiu %s o està protegit contra escriptura.\n"
-"Si us plau, inseriu-ne un."
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "Arguments opcionals de l'mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "No es pot bifurcar: %s"
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Àrea d'experts"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"No es pot tancar l'mkbootdisk correctament: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Cerca les fonts instal·lades"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "versió del nucli"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Desselecciona les fonts instal·lades"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Error del DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "analitza totes les fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "predeterminat"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "no s'han trobat fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "creació de discs d'arrencada"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "fet"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "no s'ha pogut trobar cap font en les particions muntades"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Mida"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Torna a seleccionar les fonts correctes"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Nom del mòdul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "no s'ha trobat cap font.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Cerca les fonts en la llista de les instal·lades"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Post-desinstal·lació"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Còpia de fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Esborra fonts del sistema"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instal·lació de les fonts True Type"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Comprovacions inicials"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "espereu si us plau durant ttmkfdir..."
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Post-instal·lació"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Instal·lació de True Type feta"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instal·la i converteix les Fonts"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Conversió de fonts"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Copiar les fonts en el vostre sistema"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "construcció de type1inst"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Esborra la llista"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "referenciat Ghostscript"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Selecciona-ho tot"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "convesió de fonts ttf"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Desselecciona-ho tot"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "conversió de fonts pfm"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "aquí si no."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Suprimeix els fitxers temporals"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "feu clic aquí si ho teniu clar."
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Reinicia l'XFS"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Suprimeix els fitxers de fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Llista d'instal·lació"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "reinicialització de l'xfs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Seleccioneu el fitxer o directori de fonts i feu clic a 'Afegeix'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Abans d'instal·lar cap font, assegureu-vos que teniu el dret a usar-les i "
"instal·lar-les en el vostre sistema.\n"
@@ -13590,34 +17078,41 @@ msgstr ""
"amb errors poden penjar el vostre servidor X."
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Importació de fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Impressores genèriques"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Aconsegueix les fonts de Windows"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Desinstal·la fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Opcions avançades"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Llista de fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Escolliu les aplicacions que suportaran les fonts:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13643,8 +17138,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
" Aquest programa és programari lliure; el podeu redistribuir i/o modificar\n"
" sota els termes de la 'GNU General Public License' publicada per\n"
@@ -13660,346 +17153,296 @@ msgstr ""
" amb el programa; si no és així, escriviu a la Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Escolliu les aplicacions que suportaran les fonts:"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Abandona"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Llista de fonts"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Opcions avançades"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Impressores genèriques"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Desinstal·la fonts"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Seleccioneu el fitxer o directori de fonts i feu clic a 'Afegeix'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Aconsegueix les fonts de Windows"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Llista d'instal·lació"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "feu clic aquí si ho teniu clar."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "aquí si no."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Desselecciona-ho tot"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Importació de fonts"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Selecciona-ho tot"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "fet"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Esborra la llista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "reinicialització de l'xfs"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Comprovacions inicials"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Suprimeix els fitxers de fonts"
#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Copiar les fonts en el vostre sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Reinicia l'XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instal·la i converteix les Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Suprimeix els fitxers temporals"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Post-instal·lació"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "construcció de type1inst"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Esborra fonts del sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "conversió de fonts pfm"
-#
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Post-desinstal·lació"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "convesió de fonts ttf"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Connexió a Internet compartida"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "referenciat Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Només s'accepten nuclis de la sèrie 2.4."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Conversió de fonts"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "La connexió a Internet compartida està habilitada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Instal·lació de True Type feta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"La configuració de la connexió compartida a Internet ja s'ha dut a terme.\n"
-"Ara està habilitada.\n"
-"\n"
-"Què voleu fer?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "espereu si us plau durant ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "inhabilita"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Instal·lació de les fonts True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "deixa-ho córrer"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Còpia de fonts"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "torna a configurar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Cerca les fonts en la llista de les instal·lades"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "S'estan inhabilitant els servidors..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "no s'ha trobat cap font.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Ara, la compartició de la connexió a Internet està inhabilitada."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Torna a seleccionar les fonts correctes"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "La connexió a Internet compartida està inhabilitada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "no s'ha pogut trobar cap font en les particions muntades"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"La configuració de la connexió compartida a Internet ja s'ha dut a terme.\n"
-"Ara està inhabilitada.\n"
-"\n"
-"Què voleu fer?"
+#
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "no s'han trobat fonts"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "habilita"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "analitza totes les fonts"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "S'estan habilitant els servidors..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Desselecciona les fonts instal·lades"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Ara, la connexió compartida a Internet està habilitada."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Cerca les fonts instal·lades"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Ara es configurarà l'ordinador per tal que comparteixi la connexió a "
-"Internet.\n"
-"Amb aquesta característica, altres ordinadors de la vostra xarxa local\n"
-"podran utilitzar la connexió a Internet d'aquest ordinador.\n"
+"Benvingut a la utilitat de compartició de la connexió a Internet!\n"
"\n"
-"Assegureu-vos d'haver configurat l'accés a Internet i a la xarxa local amb "
-"el drakconnect abans de continuar.\n"
-"Nota: per configurar una xarxa d'àrea local (LAN), us cal un adaptador de "
-"xarxa dedicat."
+"%s\n"
+"\n"
+"Feu clic a 'Configura' per executar l'auxiliar de configuració."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interfície %s (utilitzant el mòdul %s)"
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Configuració de la compartició de la connexió a Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interfície %s"
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "No s'ha configurat mai cap connexió compartida a Internet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "No teniu cap adaptador de xarxa al sistema!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "La configuració ja s'ha realitzat i ara està habilitada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "La configuració ja s'ha realitzat, però ara està inhabilitada."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema. Si us plau, "
-"executeu l'eina de configuració de maquinari."
+"Ja està tot configurat.\n"
+"Ara podeu compartir la connexió a Internet amb altres ordinadors de la "
+"vostra xarxa d'àrea local utilitzant la configuració automàtica de xarxa "
+"(DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interfície de la xarxa"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Hi ha hagut problemes en instal·lar el paquet %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-"Només teniu un adaptador de xarxa configurat al sistema:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ara es configurarà la vostra xarxa d'àrea local amb aquest adaptador."
+"S'estan configurant les seqüències, instal·lant el programari, iniciant els "
+"servidors..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "S'està configurant..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Si us plau, escolliu l'adaptador de xarxa que es connectarà a la vostra "
-"xarxa d'àrea local."
+"S'ha trobat un conflicte potencial d'adreça LAN en la configuració actual de "
+"%s!\n"
-#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "La intefície de xarxa ja està configurada"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "La xarxa local no finalitza amb '.0', ho deixem córrer."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Avís: l'adaptador de xarxa (%s) ja està configurat.\n"
-"\n"
-"Voleu fer una reconfiguració automàtica?\n"
-"\n"
-"Ho podeu fer manualment però heu de saber què feu."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Torna a configurar la interfície i el servidor DHCP"
-#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Reconfiguració automàtica"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Lísing màxim (en segons)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Lísing per defecte (en segons)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "L'adreça final del rang del DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "L'adreça inicial del rang del DHCP"
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Mostra la configuració actual de la interfície"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Nom intern de domini"
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Mostra la configuració actual de la interfície"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP del Servidor DNS"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP d'aquest servidor DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-"Configuració actual de '%s':\n"
+"Configuració del servidor DHCP.\n"
"\n"
-"Xarxa: %s\n"
-"Adreça IP: %s\n"
-"Atribució IP: %s\n"
-"Controlador: %s"
+"Aquí podreu seleccionar diverses opcions per a la configuració del servidor "
+"DHCP.\n"
+"Si no sabeu el significat d'una opció, deixeu-la com està.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Adreça de la xarxa local"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -14009,8 +17452,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Podeu conservar la configuració actual i assumir que ja heu definit un "
@@ -14026,169 +17469,324 @@ msgstr ""
"servidor DHCP per a ús propi.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Adreça de la xarxa local"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
-"Configuració del servidor DHCP.\n"
+"Configuració actual de '%s':\n"
"\n"
-"Aquí podreu seleccionar diverses opcions per a la configuració del servidor "
-"DHCP.\n"
-"Si no sabeu el significat d'una opció, deixeu-la com està.\n"
+"Xarxa: %s\n"
+"Adreça IP: %s\n"
+"Atribució IP: %s\n"
+"Controlador: %s"
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP d'aquest servidor DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Mostra la configuració actual de la interfície"
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP del Servidor DNS"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Mostra la configuració actual de la interfície"
-#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Nom intern de domini"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "L'adreça inicial del rang del DHCP"
+#
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Reconfiguració automàtica"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "L'adreça final del rang del DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgstr ""
+"Avís: l'adaptador de xarxa (%s) ja està configurat.\n"
+"\n"
+"Voleu fer una reconfiguració automàtica?\n"
+"\n"
+"Ho podeu fer manualment però heu de saber què feu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Lísing per defecte (en segons)"
+#
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "La intefície de xarxa ja està configurada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Lísing màxim (en segons)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Si us plau, escolliu l'adaptador de xarxa que es connectarà a la vostra "
+"xarxa d'àrea local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Torna a configurar la interfície i el servidor DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"Només teniu un adaptador de xarxa configurat al sistema:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Ara es configurarà la vostra xarxa d'àrea local amb aquest adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "La xarxa local no finalitza amb '.0', ho deixem córrer."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interfície de la xarxa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"S'ha trobat un conflicte potencial d'adreça LAN en la configuració actual de "
-"%s!\n"
+"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema. Si us plau, "
+"executeu l'eina de configuració de maquinari."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "S'està configurant..."
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "No teniu cap adaptador de xarxa al sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"S'estan configurant les seqüències, instal·lant el programari, iniciant els "
-"servidors..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interfície %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Hi ha hagut problemes en instal·lar el paquet %s"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interfície %s (utilitzant el mòdul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Ja està tot configurat.\n"
-"Ara podeu compartir la connexió a Internet amb altres ordinadors de la "
-"vostra xarxa d'àrea local utilitzant la configuració automàtica de xarxa "
-"(DHCP)."
+"Ara es configurarà l'ordinador per tal que comparteixi la connexió a "
+"Internet.\n"
+"Amb aquesta característica, altres ordinadors de la vostra xarxa local\n"
+"podran utilitzar la connexió a Internet d'aquest ordinador.\n"
+"\n"
+"Assegureu-vos d'haver configurat l'accés a Internet i a la xarxa local amb "
+"el drakconnect abans de continuar.\n"
+"Nota: per configurar una xarxa d'àrea local (LAN), us cal un adaptador de "
+"xarxa dedicat."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "La configuració ja s'ha realitzat, però ara està inhabilitada."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Connexió a Internet compartida"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "La configuració ja s'ha realitzat i ara està habilitada."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Ara, la connexió compartida a Internet està habilitada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "No s'ha configurat mai cap connexió compartida a Internet."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "S'estan habilitant els servidors..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Configuració de la compartició de la connexió a Internet"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "deixa-ho córrer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "torna a configurar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "habilita"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Benvingut a la utilitat de compartició de la connexió a Internet!\n"
+"La configuració de la connexió compartida a Internet ja s'ha dut a terme.\n"
+"Ara està inhabilitada.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Què voleu fer?"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "La connexió a Internet compartida està inhabilitada"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Ara, la compartició de la connexió a Internet està inhabilitada."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "S'estan inhabilitant els servidors..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "inhabilita"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Feu clic a 'Configura' per executar l'auxiliar de configuració."
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
+"La configuració de la connexió compartida a Internet ja s'ha dut a terme.\n"
+"Ara està habilitada.\n"
+"\n"
+"Què voleu fer?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "grup"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "La connexió a Internet compartida està habilitada"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "camí"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Només s'accepten nuclis de la sèrie 2.4."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "permisos"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "grup :"
#
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "usuari"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "usuari :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Puja"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Selecció del camí"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "suprimeix"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "edita"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Usa l'identificador del grup (GID) per a l'execució"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Baixa"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Usa l'identificador del propietari (UID) per a l'execució"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "afegeix una regla"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Usat per al directori:\n"
+" només el propietari del directori o del fitxer en aquest directori poden "
+"suprimir-lo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Propietat"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Camí"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Usuari actual"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "navega"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "seleccioneu el fitxer perm que voleu veure/editar"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -14199,120 +17797,293 @@ msgstr ""
"També podeu editar les vostres pròpies regles, que sobreescriuran les regles "
"predeterminades."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Edita la regla actual"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "edita"
+
+#
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Elimina la regla seleccionada"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "suprimeix"
+
#
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Afegeix una regla nova al final"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Edita la regla actual"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "afegeix una regla"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Baixa la regla actual un nivell"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Baixa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Puja la regla actual un nivell"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Baixa la regla actual un nivell"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Puja"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "permisos"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "grup"
#
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Elimina la regla seleccionada"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "usuari"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "navega"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "camí"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Usuari actual"
+#
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "S'està creant el disquet d'instal·lació automàtica"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permisos"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Camí"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Propietat"
+#
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "No s'ha trobat cap impressora!"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (instal·lació del controlador de pantalla)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "L'adreça final del rang del DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "L'adreça inicial del rang del DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Usat per al directori:\n"
-" només el propietari del directori o del fitxer en aquest directori poden "
-"suprimir-lo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Usa l'identificador del propietari (UID) per a l'execució"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interfície %s (utilitzant el mòdul %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Usa l'identificador del grup (GID) per a l'execució"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Si us plau, seleccioneu quin adaptador de xarxa voleu utilitzar per\n"
+"connectar-vos a Internet."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "si ho marqueu, no es canviaran ni el propietari ni el grup"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Ara es configurarà l'ordinador per tal que comparteixi la connexió a "
+"Internet.\n"
+"Amb aquesta característica, altres ordinadors de la vostra xarxa local\n"
+"podran utilitzar la connexió a Internet d'aquest ordinador.\n"
+"\n"
+"Assegureu-vos d'haver configurat l'accés a Internet i a la xarxa local amb "
+"el drakconnect abans de continuar.\n"
+"Nota: per configurar una xarxa d'àrea local (LAN), us cal un adaptador de "
+"xarxa dedicat."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Selecció del camí"
+#
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Configuració del servidor dhcpd"
#
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "usuari :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Configuració del servidor dhcpd"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "grup :"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Espereu si us plau, s'estan configurant les opcions de seguretat..."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "No s'ha detectat cap targeta de so!"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Espereu si us plau, s'està configurant el nivell de seguretat..."
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Comprovacions periòdiques"
+
+#
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Opcions de sistema"
+
+#
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Opcions de xarxa"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Les opcions següents es poden modificar per personalitzar la seguretat\n"
+"del vostre sistema. Feu clic a \"Ajuda\" si voleu més informació.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Administrador de seguretat:"
+
+#
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Alarmes de seguretat:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (per defecte: %s)"
+
+#
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Nivell de seguretat:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"No s'ha detectat cap targeta de so en el vostre ordinador. Si us plau, "
-"verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de so compatible amb "
-"Linux.\n"
+"Estàndard: Aquesta és la seguretat estàndard recomanada per a un ordinador "
+"que es connectarà a Internet com a client.\n"
"\n"
+"Alta: Hi ha algunes restriccions, i cada nit s'executen més tests que "
+"al nivell estàndard.\n"
"\n"
-"Podeu visitar la nostra base de dades de maquinari a:\n"
+"Més alta: La seguretat és prou elevada perquè el sistema funcioni com a "
+"servidor que pugui acceptar connexions de diversos clients. Si aquesta "
+"màquina només serà un client a Internet, hauríeu de triar un nivell més "
+"baix.\n"
"\n"
+"Paranoic: Similar al nivell anterior, però el sistema es tanca completament "
+"i les característiques de seguretat estan al màxim\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Administrador de seguretat:\n"
+" Si les \"Alarmes de seguretat\" estan activades, s'enviaran a "
+"aquest usuari (nom d'usuari o adreça electrònica)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -14326,143 +18097,334 @@ msgstr ""
"Nota: si teniu una targeta de so ISA PnP, haureu de fer servir el programa "
"sndconfig. Només cal que teclegeu \"sndconfig\" a la consola."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"el paquet 'ImageMagick' és necessari per a un correcte funcionament.\n"
-"Feu clic a \"D'acord\" per intal·lar-lo o a \"Cancel·la\" per sortir"
+"No s'ha detectat cap targeta de so en el vostre ordinador. Si us plau, "
+"verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de so compatible amb "
+"Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Podeu visitar la nostra base de dades de maquinari a:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "creació del primer pas"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "No s'ha detectat cap targeta de so!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "resolució definitiva"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "Vista prèvia del BootSplash %s (%s)"
#
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "trieu un fitxer d'imatge"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "S'està generant la vista prèvia..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Nom del tema"
+#
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Abans heu de triar un fitxer d'imatge!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Navega"
+#
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Selecció del color de la barra de progrés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr ""
+"Aquest tema encara no té cap pantalla de presentació de l'arrencada en %s!"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "s'està desant el tema Bootsplash..."
+
+#
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "trieu un fitxer d'imatge"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Configura la imatge de presentació de l'arrencada"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Fes que, per defecte, no apareguin els missatges del nucli"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Mostra el logotip a la consola"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Escolliu un color"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Desa el tema"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Vista prèvia"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "el color de la barra de progrés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "l'alçària de la barra de progrés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "l'amplada de la barra de progrés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-"coordenada x de la caixa de text\n"
-"en nombre de caràcters"
+"coordenada y de la cantonada superior\n"
+"esquerra de la barra de progrés"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+"coordenada x de la cantonada superior\n"
+"esquerra de la barra de progrés"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "alçària de la caixa de text"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "amplada del text"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"in number of characters"
msgstr ""
"coordenada y de la caixa de text\n"
"en nombre de caràcters"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "amplada del text"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"coordenada x de la caixa de text\n"
+"en nombre de caràcters"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "alçària de la caixa de text"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Navega"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Nom del tema"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "resolució definitiva"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "creació del primer pas"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-"coordenada x de la cantonada superior\n"
-"esquerra de la barra de progrés"
+"el paquet 'ImageMagick' és necessari per a un correcte funcionament.\n"
+"Feu clic a \"D'acord\" per intal·lar-lo o a \"Cancel·la\" per sortir"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"coordenada y de la cantonada superior\n"
-"esquerra de la barra de progrés"
+"No s'ha detectat cap targeta de TV en el vostre ordinador. Si us plau "
+"verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de Vídeo/TV "
+"compatible amb Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Podeu visitar la nostra base de dades de maquinari a:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "l'amplada de la barra de progrés"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "No s'ha detectat cap targeta de TV!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "l'alçària de la barra de progrés"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Ara, podeu executar xawtv (sota X Window!) !\n"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "el color de la barra de progrés"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Tingueu un bon dia!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "Vista prèvia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "No teniu instal·lat XawTV!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "Desa el tema"
+#
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "S'ha produït un error en cercar els canals de TV"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Escolliu un color"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "S'estan cercant canals de TV"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Mostra el logotip a la consola"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "La cerca de canals de TV està en progrés..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Fes que, per defecte, no apareguin els missatges del nucli"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Àrea:"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Normativa de TV:"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-"Aquest tema encara no té cap pantalla de presentació de l'arrencada en %s!"
+"Si us plau,\n"
+"entreu la vostra normativa de tv i el país"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "s'està desant el tema Bootsplash..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "TV per cable australiana Optus"
-#
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Selecció del color de la barra de progrés"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Nova Zelanda"
#
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Abans heu de triar un fitxer d'imatge!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "França [SECAM]"
#
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "S'està generant la vista prèvia..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europa de l'Est"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Vista prèvia del BootSplash %s (%s)"
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europa de l'Oest"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Xina (difusió)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japó (cable)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japó (difusió)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canadà (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "EUA (cable-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "EUA (cable)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "EUA (difusió)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
@@ -14488,581 +18450,530 @@ msgstr ""
"\n"
"El podeu instal·lar teclejant \"urpmi xawtv\" com a root, en la consola."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canadà (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "EUA (difusió)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "EUA (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "EUA (cable-hrc)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Xina (difusió)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japó (difusió)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japó (cable)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opcions"
#
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europa de l'Est"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Detectada automàticament"
#
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "França [SECAM]"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Detectada automàticament"
#
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanda"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europa de l'Oest"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Austràlia"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Nova Zelanda"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Sud-àfrica"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Detectada automàticament"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "primari"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "TV per cable australiana Optus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "secundari"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-"Si us plau,\n"
-"entreu la vostra normativa de tv i el país"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Normativa de TV:"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Àrea:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "S'està executant \"%s\"..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "La cerca de canals de TV està en progrés..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Executa l'eina de configuració"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "S'estan cercant canals de TV"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Configura el mòdul"
-#
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "S'ha produït un error en cercar els canals de TV"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informació"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "No teniu instal·lat XawTV!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "S'ha detectat el següent maquinari"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Tingueu un bon dia!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Versió del Harddrake2 "
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Ara, podeu executar xawtv (sota X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Detecció en procés"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "No s'ha detectat cap targeta de TV!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-"No s'ha detectat cap targeta de TV en el vostre ordinador. Si us plau "
-"verifiqueu que teniu correctament inserida una targeta de Vídeo/TV "
-"compatible amb Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Podeu visitar la nostra base de dades de maquinari a:\n"
-"\n"
-"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Aquest és el HardDrake, l'eina de configuració de maquinari de Mandrake.\n"
+"Versió:"
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Controladors alternatius"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Quant al Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "la llista de controladors alternatius per a aquesta targeta de so"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Quant a..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Ajuda"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Informeu d'un error"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-"aquest és el bus físic al qual el dispositiu està connectat (p.ex.: PCI, "
-"USB...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Canal EIDE/SCSI"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Seleccioneu un escàner"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Descripció dels camps:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Identificació del bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ajuda del Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- Dispositius PCI i USB: es llisten els identificadors PCI/USB del venedor, "
-"del dispositiu, del subvenedor i del subdispositiu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Descripció"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Ubicació en el bus"
+#
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Detectada automàticament"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- dispositius PCI: dóna la ranura PCI, el dispositiu i la funció d'aquesta "
-"targeta\n"
-"- dispositius EIDE: diu si el dispositiu ésta configurat com a mestre o com "
-"a esclau\n"
-"- dispositius SCSI: dóna el bus SCSI i els identificadors SCSI del dispositiu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcions"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "mida del fragment"
+#
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Detectada automàticament"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Detectada automàticament"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Surt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Si us plau, seleccioneu el port sèrie a què està connectat el ratolí."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Nivell de seguretat"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "paràmetre de càrrega"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "el color de la barra de progrés"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", impressora de xarxa \"%s\", port %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "aquest camp descriu el dispositiu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nom: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Fitxer de dispositiu antic"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Nombre de botons"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "nom antic de dispositiu estàtic, usat en el paquet de desenvolupament"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Nou dispositiu devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Nom del mòdul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "nou nom de dispositiu dinàmic generat pel devfs intern del nucli"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Mòdul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "el mòdul del nucli GNU/Linux que gestiona aquest dispositiu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "model de disc dur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "tipus de dispositiu de maquinari"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Tipus de mitjà"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "nivell"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formata"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formata"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "nivell"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Tipus de mitjà"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "tipus de dispositiu de maquinari"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "el mòdul del nucli GNU/Linux que gestiona aquest dispositiu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "model de disc dur"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Mòdul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "nou nom de dispositiu dinàmic generat pel devfs intern del nucli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Nom del mòdul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Nou dispositiu devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "nom antic de dispositiu estàtic, usat en el paquet de desenvolupament"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Nombre de botons"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Fitxer de dispositiu antic"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nom: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "aquest camp descriu el dispositiu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", impressora de xarxa \"%s\", port %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "el color de la barra de progrés"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "paràmetre de càrrega"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Nivell de seguretat"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Si us plau, seleccioneu el port sèrie a què està connectat el ratolí."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "el nom del venedor del dispositiu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Surt"
-
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Detectada automàticament"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcions"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Detectada automàticament"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ajuda"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Ajuda..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ajuda del Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "mida del fragment"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"Descripció dels camps:\n"
-"\n"
+"- dispositius PCI: dóna la ranura PCI, el dispositiu i la funció d'aquesta "
+"targeta\n"
+"- dispositius EIDE: diu si el dispositiu ésta configurat com a mestre o com "
+"a esclau\n"
+"- dispositius SCSI: dóna el bus SCSI i els identificadors SCSI del dispositiu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Ubicació en el bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- Dispositius PCI i USB: es llisten els identificadors PCI/USB del venedor, "
+"del dispositiu, del subvenedor i del subdispositiu"
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Seleccioneu un escàner"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Informeu d'un error"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "_Quant a..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Quant al Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Identificació del bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"Aquest és el HardDrake, l'eina de configuració de maquinari de Mandrake.\n"
-"Versió:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Detecció en procés"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Versió del Harddrake2 "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "S'ha detectat el següent maquinari"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informació"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Configura el mòdul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Executa l'eina de configuració"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "Canal EIDE/SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "S'està executant \"%s\"..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
+"aquest és el bus físic al qual el dispositiu està connectat (p.ex.: PCI, "
+"USB...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "primari"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "secundari"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
-#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Detectada automàticament"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "la llista de controladors alternatius per a aquesta targeta de so"
#
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Detectada automàticament"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Controladors alternatius"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opcions"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Voleu que la tecla Enrere efectuï un Suprimeix en la consola?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Si us plau, seleccioneu la disposició del vostre teclat."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Voleu que la tecla Enrere efectuï un Suprimeix en la consola?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Canvieu el CD-ROM"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "No es pot iniciar l'actualització en directe!!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -15071,540 +18982,643 @@ msgstr ""
"'D'acord'.\n"
"Si no el teniu, premeu 'Cancel·la' per evitar l'actualització en directe."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "No es pot iniciar l'actualització en directe!!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Canvieu el CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"El canvi està fet, però perquè sigui efectiu heu de sortir de la sessió "
"actual"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Anomena i desa..."
#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Mostrar-ho només per al dia seleccionat"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Si us plau, entreu la vostra adreça electrònica"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fitxer/_Nou"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Configuració de l'avís"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Rebreu un avís si la càrrega és més gran que aquest valor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fitxer/_Obre"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "paràmetre de càrrega"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Rebreu un avís si algun dels serveis seleccionats deixa de funcionar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fitxer/De_sa"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "paràmetre de servei"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Servei Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Servei Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fitxer/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Servidor SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcions/Prova"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Servidor Samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ajuda/_Quant a.."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Servidor de correu Postfix"
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Usuari"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Servidor FTP"
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Missatges"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Sistema de resolució de nom de domini"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Servidor World Wide Web Apache"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Benvingut a la utilitat de configuració del correu.\n"
+"\n"
+"Aquí podreu configurar el sistema d'alerta.\n"
#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Configuració de l'alerta de correu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Explicació d'Eines Mandrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Alerta de correu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "cerca"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "espereu si us plau, s'està analitzant el fitxer: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Eina per veure els registres"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Contingut del fitxer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Paràmetres"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendari"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "que coincideixin amb"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Escolliu el fitxer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "but not matching"
msgstr "però que no coincideixin amb"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Escolliu el fitxer"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "que coincideixin amb"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendari"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Paràmetres"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Contingut del fitxer"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Eina per veure els registres"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Alerta de correu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "cerca"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "espereu si us plau, s'està analitzant el fitxer: %s"
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Explicació d'Eines Mandrake"
#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Configuració de l'alerta de correu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Benvingut a la utilitat de configuració del correu.\n"
-"\n"
-"Aquí podreu configurar el sistema d'alerta.\n"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Missatges"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Servidor World Wide Web Apache"
+#
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Usuari"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Sistema de resolució de nom de domini"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ajuda/_Quant a.."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Servidor FTP"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcions/Prova"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Servidor de correu Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fitxer/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Servidor Samba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Servidor SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servei Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fitxer/De_sa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Servei Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "paràmetre de servei"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fitxer/_Obre"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Rebreu un avís si algun dels serveis seleccionats deixa de funcionar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fitxer/_Nou"
#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "paràmetre de càrrega"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Mostrar-ho només per al dia seleccionat"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Rebreu un avís si la càrrega és més gran que aquest valor"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Voleu emular el tercer botó?"
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Configuració de l'avís"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí."
-#
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Si us plau, entreu la vostra adreça electrònica"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Connecta"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Anomena i desa..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Desconnecta"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Si us plau, seleccioneu el tipus del vostre ratolí."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Avís: s'ha detectat una altra connexió a Internet, podria estar utilitzant "
+"la vostra xarxa"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Voleu emular el tercer botó?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Configuració de xarxa"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Perfil: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
#
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "S'estan enviant els fitxers..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Fitxers locals"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Tipus de connexió: "
+#
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Configuració de l'avís"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "S'està comprovant la vostra connexió..."
+#
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Velocitat de la connexió"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Connecta't a Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Connecta't a Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "S'està comprovant la vostra connexió..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Velocitat de la connexió"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Tipus de connexió: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
#
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Configuració de l'avís"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "S'estan enviant els fitxers..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Configuració de xarxa"
#
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Fitxers locals"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "S'estan llegint les dades d'impressió..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Seleccioneu un escàner"
+
+#
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Si us plau, introduïu el nom de l'ordinador o la IP."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"Avís: s'ha detectat una altra connexió a Internet, podria estar utilitzant "
-"la vostra xarxa"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Connecta"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Impressores disponibles"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Desconnecta"
+msgid "This machine"
+msgstr "(en aquest ordinador)"
#
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "S'estan llegint les dades d'impressió..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Elimina la selecció"
-#
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "s'ha detectat %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Comprova els ports"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Afegeix un usuari"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "El %s no és compatible amb aquesta versió de Mandrake Linux."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Utilitza l'espai lliure"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(en aquest ordinador)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "S'ha trobat %s en %s, voleu configurar-lo?"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-"%s no és a la base de dades de l'escàner, voleu configurar-lo manualment?"
-#
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Seleccioneu un escàner"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Compartició de fitxers"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Aquest escàner %s no és suportat"
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Scannerdrake no ha pogut detectar el vostre escàner %s.\n"
-"Si us plau seleccioneu el dispositiu al qual teniu connectat l'escàner"
-
-#
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "escolliu un dispositiu"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Aquest escàner %s s'ha de configurar amb printerdrake.\n"
-"Podeu executar printerdrake des del Centre de Control Mandrake en la secció "
-"de Maquinari."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
-#, c-format
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"El vostre escàner %s ha estat configurat.\n"
"Ara podeu escanejar documents utilitzant \"XSane\" des de Multimèdia/Gràfics "
"en el menú d'aplicacions."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "S'han suprimit alguns dispositius en la classe \"%s\" de maquinari:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "S'han afegit alguns dispositius:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detecció en procés"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Escolliu el vostre idioma"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Tipus d'instal·lació"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Aquest escàner %s s'ha de configurar amb printerdrake.\n"
+"Podeu executar printerdrake des del Centre de Control Mandrake en la secció "
+"de Maquinari."
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detecció del disc dur"
+#
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "escolliu un dispositiu"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configura el ratolí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake no ha pogut detectar el vostre escàner %s.\n"
+"Si us plau seleccioneu el dispositiu al qual teniu connectat l'escàner"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Escolliu el vostre teclat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Aquest escàner %s no és suportat"
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Seguretat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "El %s no és compatible amb aquesta versió de Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Sistemes de fitxers"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "El %s no és compatible amb aquesta versió de Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formata les particions"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Paquets a instal·lar"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Impressores disponibles"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instal·la el sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Impressores disponibles"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Afegeix un usuari"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Compartició de fitxers"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configura la xarxa"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Seleccioneu l'usuari manualment"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Configura els serveis"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Impressores disponibles"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instal·la el carregador de l'arrencada"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "No s'ha trobat cap impressora connectada directament a l'ordinador"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Crea un disc d'arrencada"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configura l'X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hi ha una impressora desconeguda connectada directament a l'ordinador."
#
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instal·la actualitzacions del sistema"
-
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Surt de la instal·lació"
-
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Seleccioneu un escàner"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
msgstr ""
+"%s no és a la base de dades de l'escàner, voleu configurar-lo manualment?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ordinador de xarxa (client)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Servidor NFS, Servidor SMB, Servidor Proxy, Servidor SSH"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Oficina"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Estació de treball GNOME"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "S'ha trobat %s en %s, voleu configurar-lo?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Eines per al Palm Pilot o per al Visor"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Detecció en procés"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estació de treball"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "S'han afegit alguns dispositius:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Tallafoc/Encaminador"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "S'han suprimit alguns dispositius en la classe \"%s\" de maquinari:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Servidor de Noms de Domini i d'Informació de la Xarxa (DNS/NIS)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Estació de treball d'oficina"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15615,78 +19629,69 @@ msgstr ""
"càlcul (kspread, gnumeric), visualitzadors pdf, etc."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Eines d'àudio: reproductors d'mp3 o midi, mescladors, etc."
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estació de treball"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Base Estàndard de Linux (LSB). Suport a aplicacions de tercers"
+msgid "Game station"
+msgstr "Estació de jocs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Llibres i Com es fa... sobre el Linux i el programari lliure"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programes d'entreteniment: acció, jocs de taula, estratègia, etc."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estació de treball KDE"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Estació multimèdia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programes de reproducció/edició de so i vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimèdia - Vídeo"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Estació d'Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Conjunt d'eines per al correu, notícies, web, transferència de fitxers i xat"
+"Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies (pine, mutt, tin...) i "
+"per navegar pel Web"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Base de dades"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ordinador de xarxa (client)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Servidor de bases de dades PostgreSQL o MySQL"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clients per a diferents protocols, incloent l'ssh"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Eines per facilitar la configuració de l'ordinador"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuració"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimèdia - So"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Eines per facilitar la configuració de l'ordinador"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentació"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Estació de treball científica"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Eines de consola"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Servidor de correu Postfix, servidor de Notícies Inn"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Estació d'Internet"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Estació multimèdia"
-
-#
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuració"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editors, intèrprets d'ordres, eines de fitxer, terminals"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Més escriptoris gràfics (Gnome, IceWM)"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Estació de treball KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15701,88 +19706,76 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Entorn gràfic"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolupament"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache i Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Eines per crear i enregistrar CD"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Estació de treball GNOME"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Estació de treball d'oficina"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Entorn gràfic amb un conjunt d'aplicacions i eines d'escriptori fàcil "
+"d'utilitzar"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc."
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Altres escriptoris gràfics"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programes gràfics com El Gimp"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolupament"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Biblioteques de desenvolupament C i C++, programes i fitxers include"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Servidor d'ordinador de xarxa"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentació"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Correu/Programari de grup/Notícies"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Llibres i Com es fa... sobre el Linux i el programari lliure"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Estació de jocs"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Reproductors i editors de vídeo"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Base Estàndard de Linux (LSB). Suport a aplicacions de tercers"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimèdia - Gràfics"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programes d'entreteniment: acció, jocs de taula, estratègia, etc."
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache i Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies (pine, mutt, tin...) i "
-"per navegar pel Web"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Correu/Programari de grup/Notícies"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Comptabilitat personal"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Servidor de correu Postfix, servidor de Notícies Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Entorn gràfic amb un conjunt d'aplicacions i eines d'escriptori fàcil "
-"d'utilitzar"
+msgid "Database"
+msgstr "Base de dades"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clients per a diferents protocols, incloent l'ssh"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Servidor de bases de dades PostgreSQL o MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Tallafoc/Encaminador"
#
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -15790,336 +19783,280 @@ msgid "Internet gateway"
msgstr "Passarel·la a Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programes de reproducció/edició de so i vídeo"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Altres escriptoris gràfics"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Servidor de Noms de Domini i d'Informació de la Xarxa (DNS/NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editors, intèrprets d'ordres, eines de fitxer, terminals"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Servidor d'ordinador de xarxa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programes per gestionar els vostres comptes, com ara el gnucash"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Servidor NFS, Servidor SMB, Servidor Proxy, Servidor SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Gestió d'informació personal"
+msgid "Office"
+msgstr "Oficina"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimèdia - Enregistrament de CD"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Conjunt d'eines per al correu, notícies, web, transferència de fitxers i xat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Estació de treball científica"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "no s'ha pogut obrir /etc/inittab per a lectura: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "un número"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ara teniu la possibilitat de descarregar programari destinat al "
-#~ "xifratge.\n"
-#~ "\n"
-#~ "AVÍS:\n"
-#~ "Degut a diversos requeriments generals aplicables a aquest programari, i\n"
-#~ "imposats per diverses jurisdiccions, el client i/o l'usuari final "
-#~ "d'aquest\n"
-#~ "programari s'ha(n) d'assegurar que les lleis de la(es) seva(es)\n"
-#~ "jurisdicció(ns) li(els) permeten descarregar-lo, emmagatzemar-lo i/o\n"
-#~ "utilitzar-lo.\n"
-#~ "\n"
-#~ "A mes, el client i/o l'usuari final ha(n) de tenir especialment en "
-#~ "compte\n"
-#~ "que no ha(n) d'infrigir les lleis de la(es) seva(es) jurisdicció(ns). Si\n"
-#~ "el client i/o l'usuari final no respecta(en) les disposicions d'aquestes\n"
-#~ "lleis, pot(den) ser severament sancionat(s).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mandrakesoft i els seus fabricants i/o proveïdors no seran en cap cas\n"
-#~ "responsables de cap dany especial, indirecte o incidental (incloent,\n"
-#~ "però sense limitar-se a, la pèrdua de beneficis, interrupció del negoci,\n"
-#~ "pèrdua de dades comercials i altres pèrdues econòmiques, i eventuals\n"
-#~ "responsabilitats i idemnitzacions que s'hagin de pagar per sentència\n"
-#~ "judicial) derivat de l'ús, la possessió o la simple descàrrega d'aquest\n"
-#~ "programari, al qual el client i/o l'usuari final pugui(n), eventualment,\n"
-#~ "tenir accés després d'haver signat el present acord.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Per a qualsevol consulta relativa a aquest acord, podeu adreçar-vos a \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Configuració del servidor intermediari"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Benvingut a la utilitat de configuració del servidor intermediari "
-#~ "(proxy).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Aquí, podreu definir i configurar els vostres servidors intermediaris \n"
-#~ "d'HTTP i FTP, amb o sense entrada i contrasenya\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si us plau, completeu les dades del servidor intermediari d'http\n"
-#~ "Deixeu-ho en blanc si no voleu cap servidor intermediari d'HTTP"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimèdia - Gràfics"
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programes gràfics com El Gimp"
-#
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Port"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimèdia - So"
-#
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "L'URL ha de començar amb 'http:'"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Eines d'àudio: reproductors d'mp3 o midi, mescladors, etc."
-#
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "El port ha de ser numèric"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimèdia - Vídeo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si us plau, completeu les dades del servidor intermediari d'FTP\n"
-#~ "Deixeu-ho en blanc si no voleu un servidor intermediari d'FTP"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Reproductors i editors de vídeo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Introduïu el nom d'entrada i la contrasenya per al servidor intermediari, "
-#~ "si en voleu.\n"
-#~ "Deixeu-ho en blanc si no voleu entrada/contrasenya"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimèdia - Enregistrament de CD"
-#
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "entrada"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Eines per crear i enregistrar CD"
-#
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "contrasenya"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Més escriptoris gràfics (Gnome, IceWM)"
-#
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "contrasenya (un altre cop)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc."
-#
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Les contrasenyes no coincideixen. Proveu-ho un altre cop!"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Gestió d'informació personal"
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "No es pot escriure el fitxer %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Eines per al Palm Pilot o per al Visor"
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Comptabilitat personal"
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programes per gestionar els vostres comptes, com ara el gnucash"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Avís: s'ha detectat una altra connexió a Internet, podria estar "
-#~ "utilitzant la vostra xarxa"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "encara no s'ha implementat cap ajuda.\n"
-
-#
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Si us plau, feu clic a un suport físic"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "S'està suprimint l'LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "S'està suprimint l'LPD..."
+#~ "Heu d'indicar on voleu situar la informació necessària per\n"
+#~ "arrencar el GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Tret que sapigueu exactament què esteu fent, escolliu \"Primer sector\n"
+#~ "de la unitat (MBR)\"."
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Descripció:\n"
+#~ "DrakX necessita saber si voleu una instal·lació per defecte (\"Recomanada"
+#~ "\")\n"
+#~ "o si voleu tenir més control sobre la instal·lació (\"Expert\"). També "
+#~ "podeu\n"
+#~ "escollir fer una instal·lació nova o una actualització d'un sistema \n"
+#~ "Mandrake Linux ja existent:\n"
#~ "\n"
-#~ " El Drakbackup s'usa per fer còpies de seguretat del sistema.\n"
-#~ " Durant la configuració podeu seleccionar: \n"
-#~ "\t- Fitxers de sistema\n"
-#~ "\t- Fitxers d'usuari\n"
-#~ "\t- Altres fitxers\n"
-#~ "\to Tot el Sistema... i Altres (com les particions de Windows)\n"
+#~ " * \"Instal·la\": esborra completament l'antic sistema operatiu. De fet,\n"
+#~ "depenent del que tingueu instal·lat en la vostra màquina, es podran "
+#~ "mantenir\n"
+#~ "algunes antigues particions (Linux o altres) sense modificar.\n"
#~ "\n"
-#~ " El Drakbackup us permet fer còpies de seguretat del sistema en:\n"
-#~ "\t- Disc dur\n"
-#~ "\t- NFS\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (amb arrencada automàtica, rescat i instal·lació "
-#~ "automàtica)\n"
-#~ "\t- FTP\n"
-#~ "\t- Rsync\n"
-#~ "\t- Webdav\n"
-#~ "\t- Cinta\n"
+#~ " * \"Actualitza\": aquesta mena d'instal·lació permet actualitzar els "
+#~ "paquets\n"
+#~ "que hi ha instal·lats en el sistema Mandrake Linux. Manté les particions\n"
+#~ "dels discs durs i també les configuracions de l'usuari. Tota la resta de "
+#~ "passos\n"
+#~ "de configuració es mantenen accessibles com a la instal·lació per "
+#~ "defecte.\n"
#~ "\n"
-#~ " El Drakbackup us permet restaurar el sistema a\n"
-#~ " un directori seleccionat d'usuari.\n"
+#~ " * \"Només actualitza paquets\": aquest nou tipus d'instal·lació permet \n"
+#~ "actualitzar un sistema Mandrake Linux tot mantenint les configuracions "
+#~ "del\n"
+#~ "sistema sense modificar. És possible també afegir nous paquets a la nova\n"
+#~ "instal·lació.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per defecte totes les còpies de seguretat es guarden en\n"
-#~ " el directori /var/lib/drakbackup\n"
+#~ "Les actualitzacions harien de funcionar bé per a sistemes Mandrake Linux "
+#~ "versió\n"
+#~ "\"8.1\" i posteriors.\n"
#~ "\n"
-#~ " Fitxer de Configuració:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Segons els vostres coneixements de GNU/Linux, trieu una de les següents "
+#~ "opcions:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recomanada: si mai no heu instal·lat un sistema operatiu GNU/Linux, "
+#~ "trieu\n"
+#~ "aquesta opció. La instal·lació serà molt fàcil i només se us faran unes "
+#~ "poques\n"
+#~ "preguntes.\n"
#~ "\n"
-#~ "El pas de restauració:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Durant el pas de restauració, el DrakBackup esborrarà \n"
-#~ " els directoris originals i verificarà que cap de \n"
-#~ " les còpies de seguretat no està malmesa. És recomanable que \n"
-#~ " feu una última còpia de seguretat abans de restaurar.\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
+#~ " * Expert: si domineu el GNU/Linux, potser voldreu una instal·lació molt\n"
+#~ "personalitzable. Algunes de les decisions que haureu de prendre poden "
+#~ "resultar\n"
+#~ "difícils si no teniu coneixements sòlids de GNU/Linux. Per tant, no "
+#~ "escolliu aquest\n"
+#~ "tipus d'instal·lació tret que sapigueu què esteu fent."
+
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si us plau, tingueu paciència. Aquesta operació pot trigar uns minuts."
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug versió %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Aquest programa és programari lliure i pot redistribuir-se sota els "
-#~ "termes de la GNU GPL.\n"
+#~ "El nou sistema operatiu Mandrake Linux s'està instal·lant. Segons la "
+#~ "quantitat\n"
+#~ "de paquets que heu triat instal·lar i la velocitat de la vostra "
+#~ "màquina, \n"
+#~ "aquesta operació pot trigar des d'uns pocs minuts fins a un temps "
+#~ "considerable.\n"
#~ "\n"
-#~ "sintaxi: drakbug [OPCIONS] [NOM_PROGRAMA]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPCIONS:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - mostra aquest missatge d'ajuda.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - presenta una interfície gràfica per informar d'un "
-#~ "error de programació\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - presenta una interfície gràfica per informar d'un "
-#~ "error de programació\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "sintaxi: drakfloppy\n"
+#~ "Si us plau, tingueu paciència."
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "L'X (per Sistema de finestres X) és el cor de la interfície gràfica del "
+#~ "GNU/Linux\n"
+#~ "i sobre ell funcionen tots els entorns gràfics (KDE, GNOME, AfterStep, "
+#~ "WindowMaker,\n"
+#~ "etc.) empaquetats amb el Mandrake Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Sintaxi: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "sintaxi: keyboarddrake [--expert] [teclat]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "S'està sondejant la classe %s\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detectat a la interfície %s"
-
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Comprovacions periòdiques 2"
+#~ "Se us mostrarà una llista amb les resolucions de pantalla i les "
+#~ "profunditats\n"
+#~ "de color que permet el vostre maquinari. Trieu aquella que millor "
+#~ "satisfaci les\n"
+#~ "vostres necessitats (tot i que podreu canviar-la després de la "
+#~ "instal·lació).\n"
+#~ "Quan la mostra que apareix al monitor us complagui, feu clic a \"D'acord"
+#~ "\".\n"
+#~ "Aleshores apareixerà una finestra i us preguntarà si la podeu veure.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si esteu fent una instal·lació \"Experta\", entrareu en l'auxiliar de\n"
+#~ "configuració de l'X. Mireu la secció del manual corresponent per a més\n"
+#~ "informació sobre l'auxiliar.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si podeu veure el missatge durant el test, i responeu \"Sí\", aleshores "
+#~ "el DrakX\n"
+#~ "seguirà amb el següent pas. Si no podeu veure el missatge, voldrà dir que "
+#~ "la\n"
+#~ "configuració és errònia i el test finalitzarà automàticament passats 10 "
+#~ "segons,\n"
+#~ "i es restaurarà la pantalla. Consulteu la secció de configuració del "
+#~ "vídeo de\n"
+#~ "la guia d'usuari per obtenir més informació sobre com configurar la "
+#~ "pantalla."
+
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Ajuda sobre el canvi entre ALSA i OSS"
+
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
+
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Comprova els ports"
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index e8ab62de7..a7868b921 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -15,1120 +15,674 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB nebo více"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Zvolte X server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Konfigurace dvou monitorù"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Vá¹ systém podporuje zobrazení na dvou monitorech.\n"
-"Co chcete dìlat?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Kolik pamìti je na va¹í grafické kartì ?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Nastavení XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Které XFree by jste chtìli pou¾ít?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Konfigurovat v¹echny monitory nezávisle"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Pou¾ít roz¹íøení Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfigurovat pouze kartu \"%s\"%s"
+"Sdílení mezi u¾ivateli pou¾ívá skupinu \"fileshare\". \n"
+"U¾ivatele lze do této skupiny pøidat pomocí nástroje UserDrake."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zru¹it"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s s hardwarovou 3D akcelerací"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Spustit UserDrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Va¹e karta podporuje 3D akceleraci, ale pouze s XFree %s.\n"
-"Pokud pou¾ijete XFree %s, mù¾ete na druhou stranu dosáhnout lep¹ích výsledkù "
-"ve 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "S XFree %s mù¾e va¹e karta vyu¾ít 3D hardwarové akcelerace."
+"Chcete povolit u¾ivatelùm, aby si mohli sdílet adresáøe ve svém domovském "
+"adresáøi?\n"
+"Pokud to povolíte, u¾ivatelùm staèí pouze kliknout na \"Sdílet\" v "
+"aplikacích Konqueror a Nautilus.\n"
+"\n"
+"Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé u¾ivatele.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s s EXPERIMENTÁLNÍ 3D hardwarovou akcelerací"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Chybí potøebný balíèek %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Va¹e karta podporuje 3D akceleraci, ale pouze s XFree %s,\n"
-"TOTO JE POUZE EXPERIMENTÁLNÍ VERZE, A MÙ®E VÉST K NESTABILITÌ SYSTÉMU.\n"
-"Va¹e karta je podporována i v XFree %s, kde mù¾e mít lep¹í podporu pro 2D."
+"Nyní lze provést export pøes protokol NFS nebo Samba. Vyberte prosím, který "
+"chcete pou¾ít."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"S XFree %s mù¾e va¹e karta vyu¾ít 3D hardwarové akcelerace.\n"
-" TOTO JE POUZE EXPERIMENTÁLNÍ VERZE, A MÙ®E VÉST K NESTABILITÌ SYSTÉMU."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (instalaèní ovladaè pro obrazovku)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Balíèek %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafická karta"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Povolit v¹em u¾ivatelùm"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Rozli¹ení"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Nesdílet"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Více"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Volby"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných klávesnic"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Jaký je typ va¹í my¹i?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Konec"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Zemì:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Zachovat zmìny?\n"
-"Aktuální konfigurace je:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Zvolte typ monitoru"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Obecná"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Dodavatel"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Plag'n Play detekce selhala. Vyberte prosím pøesný monitor"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "V¹echno"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Dva rozhodující parametry jsou: vertikální synchronizaèní frekvence, co¾ je\n"
-"frekvence, kterou je obnovována celá obrazovka, a frekvence øádkové\n"
-" synchronizace (horiz. sync. rate), co¾ je frekvence jakou jsou zobrazovány\n"
-"jednotlivé mikroøádky (scanline).\n"
-"\n"
-"Je VELMI DÙLE®ITÉ abyste nezvolili typ monitoru se schopnostmi vy¹¹ími ne¾ "
-"má\n"
-"vá¹ monitor, proto¾e byste si ho tím mohli po¹kodit. Jestli¾e si nejste "
-"jistí\n"
-"zvolte radìji typ s ni¾¹ími schopnostmi."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horizontální(øádková) synchronizace"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikální(obrazovková) synchronizace"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 barev (8 bitù)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tisíc barev (15 bitù)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tisíc barev (16 bitù)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miliónù barev (24 bitù)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miliardy barev (32 bitù)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Rozli¹ení"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Vyberte si rozli¹ení a barevnou hloubku"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Mù¾ete si zvolit dal¹í jazyky, které budou dostupné po instalaci"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafická karta: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete pou¾ívat."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zru¹it"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spou¹tìn:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Vyzkou¹et nastavení"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Zvolte standardního u¾ivatele :"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Chcete si vyzkou¹et nastavení?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Chcete pou¾ít aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Varování: test na této grafické kartì mù¾e zpùsobit zatuhnutí poèítaèe"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Mù¾u nastavit vá¹ poèítaè tak, aby automaticky pøihlásil vybraného "
+"u¾ivatele.\n"
+"Chcete pou¾ít tuto mo¾nost?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Rozlo¾ení klávesnice: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Automatické pøihlá¹ení"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Typ my¹i: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Pøípojení my¹i: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Heslo (podruhé)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Horizontální frekvence monitoru: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Heslo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Vertikální frekvence monitoru: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "U¾ivatelské jméno"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafická karta: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Skuteèné jméno"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Pamì» na gr. kartì: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Vytvoøit u¾ivatele"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Barevná hloubka: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Hotovo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Rozli¹ení: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Zadejte u¾ivatele\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 server: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Pøidat u¾ivatele"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 ovladaè: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Spou¹tí se X"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Toto u¾ivatelské jméno u¾ bylo pøidáno"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Mù¾u nastavit vá¹ poèítaè tak, aby automaticky spustil X pøi startu.\n"
-"Chcete aby poèítaè po zapnutí spustil grafický re¾im?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Toto u¾ivatelské jméno je pøíli¹ dlouhé"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-"Va¹e grafická karta zøejmì disponuje konektorem pro TV-OUT.\n"
-"Tento konektor mù¾e být zprovoznìn pou¾itím tzv. frame bufferu.\n"
-"\n"
-"Aby to bylo mo¾né, budete muset napojit svou grafickou kartu na televizní "
-"pøijímaè, a to je¹tì ne¾ zapnete vá¹ poèítaè.\n"
-"Poté vyberte ve va¹em zavadìèi polo¾ku \"TV out\".\n"
-"\n"
-"Má va¹e karta tuto vlastnost?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Jakou normu vá¹ televizor pou¾ívá?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "První sektor zavádìcího diskového oddílu"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "První sektor disku (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Instalace SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Kam chcete nainstalovat zavádìcí program?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Instalace LILO/Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO s textovou nabídkou"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO s grafickou nabídkou"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Spu¹tìní s DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Základní nastavení zavádìcího programu"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Zavádìcí program"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Instalace zavádìcího programu"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Startovací zaøízení"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompaktní"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompaktní"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Textový re¾im"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Prodleva pøed automatickým spu¹tìním"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Heslo (podruhé)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Omezení nastavení z pøíkazové øádky"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "omezení"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Vyèistit /tmp pøi ka¾dém startu"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "U¾ivatelské jméno mù¾e obsahovat pouze malá písmena, èísla, '-' a '_'"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Pokud je tøeba, upøesnìte velikost pamìti (nalezeno %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Povolit více profilù"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Zadejte velikost pamìti v MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Prosím zadejte u¾ivatelské jméno"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Volba ''Omezení nastavení z pøíkazové øádky'' je bezpøedmìtné bez hesla"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Toto heslo je pøíli¹ jednoduché"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Zkuste to znovu, prosím"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hesla nejsou shodná"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Úvodní zpráva"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(u¾ byl pøidán %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Prodleva pro firmware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "pøístup k nástrojùm pro kompilaci"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Prodleva pøi spu¹tìní"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "pøístup k sí»ovým nástrojùm"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Povolit spu¹tìní z CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "pøístup k administrativním souborùm"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Povolit zavadìè OF?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "povolit \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Výchozí OS?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "pøístup k rpm nástrojùm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Rozhodli jste se nainstalovat zavadìè systému na oddíl.\n"
-"To znamená, ¾e ji¾ zavadìè na disku, ze kterého spou¹títe systém nìjaký je "
-"(napø. System Commander).\n"
-"\n"
-"Ze kterého disku spou¹títe systém?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "pøístup k programùm v X prostøedí"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Tady jsou v¹echny záznamy.\n"
"Mù¾ete pøidat dal¹í nebo zmìnit stávající."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Pøidat"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Hotovo"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Zmìnit"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Jaký typ záznamu chcete pøidat?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Jiný systém (SunOs...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Jiný systém (MacOs...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Jiný systém (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Obraz(image)"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Jiný systém (MacOs...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Koøenový(root)"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Jiný systém (SunOs...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Pøipojit"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Jaký typ záznamu chcete pøidat?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Pro ètení i zápis"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Tato znaèka se ji¾ pou¾ívá"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabulka"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Musíte zadat koøenový oddíl"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Nejistý"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Musíte zadat soubor s jádrem"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Znaèka"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Prázdná znaèka není povolena"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-velikost"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Bez Videa"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Odstranit záznam"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Prázdná znaèka není povolena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-velikost"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Musíte zadat soubor s jádrem"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Pøipojit"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Musíte zadat koøenový oddíl"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Znaèka"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Tato znaèka se ji¾ pou¾ívá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Nejistý"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Na¹el jsem %s %s rozhraní"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabulka"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Máte je¹tì nìjaké jiné?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Koøenový(root)"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Máte nìjaké %s rozhraní?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Pro ètení i zápis"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Ano"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Textový re¾im"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Ukázat informace o hardware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Obraz(image)"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instaluji ovladaè pro %s kartu %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Výchozí OS?"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Povolit zavadìè OF?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Nyní lze zadat volby pro modul %s.\n"
-"Pozn.: ka¾dá adresa by mìla být ve tvaru 0x napø. '0x123'"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Povolit spu¹tìní z CD?"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Nyní mù¾ete poskytnout modulu %s dal¹í parametry.\n"
-"Volby se zadávají ve tvaru ''název=hodnota název2=hodnota2 ...''.\n"
-"Napøíklad, ''io=0x300 irq=7''"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Prodleva pøi spu¹tìní"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Volby modulu:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Prodleva pro firmware"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Který %s ovladaè mám zkusit?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Startovací zaøízení"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"V nìkterých pøípadech potøebuje ovladaè %s pro svoji správnou funkci dal¹í\n"
-"informace, pøesto¾e normálnì funguje i bez nich. Chtìli byste zadat\n"
-"nìjaké doplòující mo¾nosti, nebo radìji necháte ovladaè samostatnì "
-"prozkoumat\n"
-"hardware va¹eho poèítaèe, aby získal informace které potøebuje? Zkoumání\n"
-"hardware mù¾e ve výjimeèných pøípadech zpùsobit zamrznutí poèítaèe, ale "
-"nemìlo\n"
-"by v ¾ádném pøípadì zpùsobit jiné ¹kody."
+msgid "Init Message"
+msgstr "Úvodní zpráva"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatické prozkoumání"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Zavádìcí program"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Zadejte mo¾nosti"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Základní nastavení zavádìcího programu"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Spu¹tìní modulu %s selhalo.\n"
-"Chcete to zkusit s jinými parametry?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "pøístup k programùm v X prostøedí"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "pøístup k rpm nástrojùm"
-
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "povolit \"su\""
-
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "pøístup k administrativním souborùm"
-
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "pøístup k sí»ovým nástrojùm"
-
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "pøístup k nástrojùm pro kompilaci"
+"Volba ''Omezení nastavení z pøíkazové øádky'' je bezpøedmìtné bez hesla"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(u¾ byl pøidán %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Toto heslo je pøíli¹ jednoduché"
-
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Prosím zadejte u¾ivatelské jméno"
-
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "U¾ivatelské jméno mù¾e obsahovat pouze malá písmena, èísla, '-' a '_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Toto u¾ivatelské jméno je pøíli¹ dlouhé"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Toto u¾ivatelské jméno u¾ bylo pøidáno"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Pøidat u¾ivatele"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Zadejte velikost pamìti v MB"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Zadejte u¾ivatele\n"
-"%s"
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Povolit více profilù"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Vytvoøit u¾ivatele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Pokud je tøeba, upøesnìte velikost pamìti (nalezeno %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Skuteèné jméno"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Vyèistit /tmp pøi ka¾dém startu"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "U¾ivatelské jméno"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Startovací disketa"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "omezení"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Omezení nastavení z pøíkazové øádky"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Automatické pøihlá¹ení"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Prodleva pøed automatickým spu¹tìním"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Mù¾u nastavit vá¹ poèítaè tak, aby automaticky pøihlásil vybraného "
-"u¾ivatele.\n"
-"Chcete pou¾ít tuto mo¾nost?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompaktní"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Zvolte standardního u¾ivatele :"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompaktní"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spou¹tìn:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Instalace zavádìcího programu"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete pou¾ívat."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "První sektor zavádìcího diskového oddílu"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Mù¾ete si zvolit dal¹í jazyky, které budou dostupné po instalaci"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "První sektor disku (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "V¹echno"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Kam chcete nainstalovat zavádìcí program?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Povolit v¹em u¾ivatelùm"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Instalace LILO/Grub"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Nesdílet"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Instalace SILO"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Balíèek %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
+msgid "Skip"
+msgstr "Pøeskoèit"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
-"Nyní lze provést export pøes protokol NFS nebo Samba. Vyberte prosím, který "
-"chcete pou¾ít."
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Spou¹tìcí disketa"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Chybí potøebný balíèek %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Chcete povolit u¾ivatelùm, aby si mohli sdílet adresáøe ve svém domovském "
-"adresáøi?\n"
-"Pokud to povolíte, u¾ivatelùm staèí pouze kliknout na \"Sdílet\" v "
-"aplikacích Konqueror a Nautilus.\n"
+"Rozhodli jste se nainstalovat zavadìè systému na oddíl.\n"
+"To znamená, ¾e ji¾ zavadìè na disku, ze kterého spou¹títe systém nìjaký je "
+"(napø. System Commander).\n"
"\n"
-"Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé u¾ivatele.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Spustit UserDrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Sdílení mezi u¾ivateli pou¾ívá skupinu \"fileshare\". \n"
-"U¾ivatele lze do této skupiny pøidat pomocí nástroje UserDrake."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Dveøe dokoøán"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Slabá"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standardní"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Vysoká"
+"Ze kterého disku spou¹títe systém?"
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Vy¹¹í"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Vytváøím startovací disketu"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoidní"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Vlo¾te disketu do %s"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Tato úroveò musí být pou¾ita s rozmyslem. Sice mù¾ete snadnìji pou¾ívat "
-"svùj\n"
-"systém, ale na druhou stranu je velmi citlivý: Nesmí být pou¾it pro\n"
-"poèítaè pøipojený k Internetu. Pro pøihlá¹ení není zapotøebí ¾ádné heslo."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Zvolte mechaniku, kde chcete vytvoøit startovací disketu"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Hesla jsou nyní aktivní, ale stále nedoporuèuji pou¾ít tento poèítaè na síti."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "druhé mechaniky"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Toto je standardní úroveò zabezpeèení pro poèítaè, který je pou¾íván jako "
-"klient pro pøipojení k internetu."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "první mechaniky"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Existují zde nìkterá omezení a ka¾dou noc jsou spu¹tìny automatické testy."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Bohu¾el není dostupná ¾ádná disketová mechanika"
-#: ../../any.pm_.c:1067
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"S touto bezpeènostní úrovní je mo¾né pou¾ívat systém jako server.\n"
-"Bezpeènost je nyní dostateènì vysoká, aby bylo mo¾né pou¾ívat systém jako "
-"server, ke kterému\n"
-"je mo¾né pøipojit mnoho klientù. Poznámka: pokud je poèítaè pou¾íván pouze "
-"jako klient pro pøipojení k Internetu, je lep¹í zvolit ni¾¹í úroveò."
+"Pomocí startovací diskety mù¾ete spustit Linux bez pou¾ití normálního\n"
+"zavádìcího programu (bootloader). To je u¾iteèné pokud nechcete instalovat\n"
+"LILO (nebo Grub), nebo jiný operaèní systém odstraní LILO, nebo LILO\n"
+"na va¹em poèítaèi nefunguje. Vlastní startovací disketa také mù¾e být\n"
+"pou¾ita spolu s \"Mandrake záchranným diskem\" (rescue image), co¾ "
+"poskytuje\n"
+"úèinnou pomoc pøi havárii systému. Chcete vytvoøit startovací disketu?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1070
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Tato úroveò má vlastnosti pøedchozí úrovnì, ale systém je úplnì uzavøen.\n"
-"Zabezpeèení je nastaveno na maximum."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Základní volby programu DrakSec"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Vyberte prosím po¾adovanou úroveò zabezpeèení"
-
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Úroveò zabezpeèení"
-
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Pou¾ít libsafe pro servery"
+"\n"
+"\n"
+"(VAROVÁNÍ! Pro koøenový oddíl pou¾íváte XFS, vytvoøení \n"
+"spou¹tìcí diskety bude zøejmì neúspì¹né, proto¾e XFS\n"
+"potøebuje velmi velký ovladaè)"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Knihovna, které zabraòuje útokùm proti pøeteèení bufferu nebo proti ¹patnému "
-"formátování øetìzcù."
+"Pomocí startovací diskety je mo¾né spustit systém Linux bez závislosti na\n"
+"zavadìèi systému. To je u¾iteèné tøeba v pøípadì, ¾e nechcete instalovat "
+"SILO\n"
+"na poèítaè, nebo jiný operaèní systém SILO pøepsal nebo SILO nepracuje "
+"správnì\n"
+"s hardwarovou konfigurací. Vlastní startovací disketa je také u¾iteèná "
+"tehdy,\n"
+"pokud je potøeba provést opravu systému po pøedchozím selhání.\n"
+"\n"
+"Pokud chcete vytvoøit startovací disketu, vlo¾te disketu do mechaniky\n"
+"a stisknìte \"OK\"."
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Administrátor bezpeènosti (pøihla¹ovací jméno nebo email)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Zavádìcí program nelze nainstalovat na oddíl %s\n"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Zde mù¾ete vybrat klávesu nebo kombinaci kláves, kterou\n"
-"budete moci pøepínat rozlo¾ení znakù va¹í klávesnice.\n"
-"(napø. mezi èeským a americkým)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "není dost místa v adresáøi /boot"
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Vita Vas %s, program pro start operacniho systemu!\n"
-"\n"
-"Vyberte si ze seznamu operacnich systemu nize nebo\n"
-"pockejte %d vterin pro automaticky start.\n"
-"\n"
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Vybrana polozka bude automaticky spustena za %d sekund."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1139,9 +693,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Vita Vas GRUB, program pro vyber operacniho systemu"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "spoustecich parametru, nebo 'c' pro prikazovou radku."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1152,10 +707,10 @@ msgstr "Vita Vas GRUB, program pro vyber operacniho systemu"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Pro vyber polozek pouzijte klavesy %c a %c."
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Stisknete ENTER pro start vybraného OS, 'e' pro upravu"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1166,9 +721,10 @@ msgstr "Pro vyber polozek pouzijte klavesy %c a %c."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Stisknete ENTER pro start vybraného OS, 'e' pro upravu"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Pro vyber polozek pouzijte klavesy %c a %c."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1179,210 +735,103 @@ msgstr "Stisknete ENTER pro start vybraného OS, 'e' pro upravu"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "spoustecich parametru, nebo 'c' pro prikazovou radku."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Vybrana polozka bude automaticky spustena za %d sekund."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "není dost místa v adresáøi /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Pracovní plocha"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Nabídka Start"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Vita Vas GRUB, program pro vyber operacniho systemu"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Zavádìcí program nelze nainstalovat na oddíl %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Nastavení stylu zavádìní"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Soubor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Soubor/U_konèit"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>K"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Novìj¹í zatøídìný monitor "
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Novìj¹í monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tradièní monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Tradièní GTK+ monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Spustit Auroru pøi startu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Re¾im Lilo/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Re¾im Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalovat témata"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Zobrazit téma\n"
-"na konzoli"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Vytvoøit nové téma"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Zálohuji %s do %s.old"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopíruji %s do %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Chyba"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Zpráva LiLo nebyla nalezena"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Nelze zapsat soubor /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO s textovou nabídkou"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Zapsat %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"Nelze zapsat soubor /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"Soubor nebyl nalezen."
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO s grafickou nabídkou"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Nelze spustit mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Provést initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Nelze znovu spustit LiLo!\n"
-"Chcete-li dokonèit instalaci tématu pro LiLo, spus»te na pøíkazové øádce "
-"\"lilo\" jako u¾ivatel root."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Znovu spustit 'lilo'"
+"Vita Vas %s, program pro start operacniho systemu!\n"
+"\n"
+"Vyberte si ze seznamu operacnich systemu nize nebo\n"
+"pockejte %d vterin pro automaticky start.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Poznámka"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Instalace témat pro LiLo a Bootsplash provedena úspì¹nì!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ano, chci automatické pøihlá¹ení s tímto (u¾ivatelem, desktopem)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Instalace témata selhala!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ne, nechci automatické pøihlá¹ení"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Jako správce zavádìní nyní pou¾íváte %s.\n"
-"Pokud chcete spustit prùvodce nastavením, klepnìte na Nastavit."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Spustit grafické prostøedí pøi startu systému"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Nastavit"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Systémový re¾im"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Výbìr zavádìcího obrázku"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Témata"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Obrazovka LiLo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Vyberte téma pro\n"
@@ -1390,1021 +839,366 @@ msgstr ""
"mù¾ete je vybrat\n"
"ka¾dé zvlá¹»"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Obrazovka LiLo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Systémový re¾im"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Spustit grafické prostøedí pøi startu systému"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ne, nechci automatické pøihlá¹ení"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ano, chci automatické pøihlá¹ení s tímto (u¾ivatelem, desktopem)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minut(y)"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuta"
+msgid "Themes"
+msgstr "Témata"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekund"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Nelze provést sejmutí obrazovky pøed rozdìlením diskù"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Výbìr zavádìcího obrázku"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Sejmuté obrazovky budou dostupné po instalaci v adresáøi %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Francie"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgie"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Èeská republika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Nìmecko"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Øecko"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norsko"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "©védsko"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nizozemí"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Itálie"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Rakousko"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Spojené státy americké"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV je protokol, který umo¾òuje pøipojit webový adresáø jako lokální, "
-"který\n"
-"se potom tváøí jako lokální souborový systém (takový webový server musí "
-"být)\n"
-"nastaven jako WebDAV server). Pokud chcete pøidat WebDAV pøipojení, vyberte\n"
-"polo¾ku \"Nový\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Nový"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Odpojit"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Pøipojit"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Pøípojný bod"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Zadejte prosím URL serveru WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URL musí zaèínat znaky http:// nebo https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Server: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Adresáø pøipojení (mount point): "
+msgid "Configure"
+msgstr "Nastavit"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Volby: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Zálohujte si nejdøív svá data, prosím"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Ètìte pozornì!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Jestli¾e chcete pou¾ívat aboot, musíte nechat volné místo na zaèátku disku\n"
-"(2048 sektorù staèí)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Prùvodce"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Co udìláte ?"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Máte jeden veliký oddíl FAT\n"
-"(vìt¹inou pou¾ívaný Microsoft DOS/Windows).\n"
-"Doporuèuji vám nejprve zmen¹it tento oddíl\n"
-"(klepnìte na nìj a potom na\n"
-"\"Zmìnit velikost\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Prosím klepnìte na oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detaily"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Nenalezeny ¾ádné pevné disky!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "®urnálovací FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOs"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Odkládací (swap)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Prázdný"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Dal¹í"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Souborové systémy:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Vytvoøit"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Zmìnit typ"
+"Jako správce zavádìní nyní pou¾íváte %s.\n"
+"Pokud chcete spustit prùvodce nastavením, klepnìte na Nastavit."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Místo toho pou¾ijte ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Smazat"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Nejprve pou¾ijte ``Odpojit''"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Instalace témat pro LiLo a Bootsplash provedena úspì¹nì!"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Tím ¾e zmìníte typ oddílu %s pøijdete o v¹echna jeho data"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Vyberte oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Vyberte jiný oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Konec"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Pøepnout se do módu 'expert'"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Pøepnout se do módu 'normální'"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Zpìt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Pøesto chcete pokraèovat?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Konec bez ulo¾ení"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Chcete skonèit bez zapsání do tabulky oddílù?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Chcete ulo¾it úpravy souboru /etc/fstab?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "V¹e smazat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automaticky rozmístit"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Více"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informace o pevném disku"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "V¹echny primární oddíly (partitions) jsou pou¾ívány"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Nemù¾u pøidat ¾ádný dal¹í oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Abyste mohli mít více oddílù, musíte smazat jeden existující a na jeho "
-"místì\n"
-"vytvoøit roz¹íøený (extended) oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Ulo¾it tabulku oddílù"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Obnovit tabulku oddílù"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Záchrana tabulky oddílù"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Znovu naèíst tabulku oddílù"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatické pøipojování pro vyjímatelná média"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Zvolit soubor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Zálo¾ní tabulka oddílù nemá stejnou velikost\n"
-"Chcete pøesto chcete pokraèovat?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Varování"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Vlo¾te disketu do mechaniky\n"
-"V¹echna data na této disketì budou smazána"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Pokou¹ím se obnovit tabulku oddílù"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Podrobné informace"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Zmìnit velikost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Pøesunout"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formátovat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Pøidat do RAIDu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Pøidat do LVMu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Odebrat z RAIDu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Odebrat z LVMu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Zmìnit RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Pou¾ít loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Vytvoøit nový oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Poèáteèní sektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Velikost v MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Souborový systém: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Nastavení: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Nemù¾ete vytvoøit nový oddíl\n"
-"(proto¾e jste ji¾ dosáhli maximálního poètu primárních oddílù).\n"
-"Nejprve odstraòte nìkterý primární oddíl a vytvoøte oddíl roz¹íøený."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Odstranit soubor loopbacku?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Zmìnit typ oddílu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Který souborový systém chcete pou¾ít?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Instalace témata selhala!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Pøepínám z ext2 na ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Poznámka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Kam chcete pøipojit loopback %s?"
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kam chcete pøipojit zaøízení %s?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Znovu spustit 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Nemù¾u smazat pøípojný bod, proto¾e tento oddíl je pou¾íván pro loopback.\n"
-"Odstraòte nejprve loopback"
+"Nelze znovu spustit LiLo!\n"
+"Chcete-li dokonèit instalaci tématu pro LiLo, spus»te na pøíkazové øádce "
+"\"lilo\" jako u¾ivatel root."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Kam chcete pøipojit %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Poèítám hranice souborového systému fat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Mìním velikost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Na tomto diskovém oddílu nelze mìnit velikost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "V¹echna data z tohoto oddílu by mìla být zálohována"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Provést initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Kdy¾ zmìníte velikost oddílu %s, ztratíte tím v¹echna jeho data"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Zvolte novou velikost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nová velikost v MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Na který disk chcete oddíl pøesunout?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Na který sektor chcete oddíl pøesunout?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Pøesouvám"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Pøesouvám oddíl..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Zvolte existující RAID pro pøidání"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nový"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Zvolte existující LVM pro pøidání"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Název pro LVM?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Tento oddíl nemù¾e být pou¾it pro loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Název souboru loopbacku:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Zadejte název souboru"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Soubor u¾ je pou¾íván jiným loopbackem, zvolte si jiný"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Soubor u¾ existuje. Mám ho pou¾ít?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Volby pro pøipojení"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Dal¹í"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "zaøízení"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "úroveò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "Velikost bloku (chunk)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Buïte opatrní: tato akce je nebezpeèná."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Jaký typ diskového oddílu?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Nelze spustit mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Balíèek %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Promiòte, nemù¾u povolit vytvoøení /boot tak daleko na disku (na cylindru > "
-"1024).\n"
-"Buïto pou¾ijete LILO a nebude to fungovat, nebo nepou¾ijete LILO a tedy "
-"nepotøebujete /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Oddíl který jste zvolili jako koøenový (root - /) je na disku fyzicky "
-"umístìný za cylindrem 1024,\n"
-"a pøitom nemáte /boot oddíl. Jestli chcete pou¾ít správce bootu LILO (boot "
-"manager),\n"
-"pøidejte je¹tì /boot oddíl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Zvolili jste softwarovou RAID oddíl jako koøenový oddíl (/).\n"
-"S tím se není schopný vypoøádat ¾ádný zavádìcí program bez pou¾ití oddílu\n"
-"/boot. Ujistìte se prosím, ¾e tento oddíl máte."
+"Nelze zapsat soubor /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Soubor nebyl nalezen."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Bude zapsána nová tabulka oddílù na disku %s!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Aby se zmìny uplatnily budete muset restartovat poèítaè"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Zapsat %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Kdy¾ naformátujete oddíl %s, ztratíte tím v¹echna jeho data"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formátuji"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Nelze zapsat soubor /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formátuji soubor loopbacku %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Zpráva LiLo nebyla nalezena"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formátuji oddíl %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopíruji %s do %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Schovat soubory"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Zálohuji %s do %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Pøesunout soubory na nový diskový oddíl"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Vytvoøit nové téma"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Adresáø %s ji¾ obsahuje nìjaká data\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Pøesunuji soubory na nový diskový oddíl"
+"Zobrazit téma\n"
+"na konzoli"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopíruji %s"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instalovat témata"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Odstraòuji %s"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Re¾im Lilo/Grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "oddíl %s je nyní rozpoznán jako %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Zaøízení: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Re¾im Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Písmeno v DOSu: %s (jenom odhad)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Typ: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Spustit Auroru pøi startu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Jméno: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradièní GTK+ monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Zaèátek: sektor %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradièní monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Velikost: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Novìj¹í monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorù"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Novìj¹í zatøídìný monitor "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Od cylindru %d do cylindru %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>K"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Naformátovaný\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Soubor/U_konèit"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nenaformátovaný\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Soubor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Pøipojený\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Nastavení stylu zavádìní"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "chybí consolehelper"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback soubor(y): \n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "chybí kdesu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Standardní startovací oddíl\n"
-" (Pro MS-DOS, ne pro LILO)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Sejmuté obrazovky budou dostupné po instalaci v adresáøi %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Úroveò %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Nelze provést sejmutí obrazovky pøed rozdìlením diskù"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Velikost bloku(chunk) %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekund"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID disky %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback soubor: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minut(y)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tento oddíl je oddíl\n"
-"s ovladaèi, je lep¹í\n"
-"no nechat neporu¹ený.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tento speciální Boostrap\n"
-"oddíl je pro spu¹tìní\n"
-"dal¹ího systému.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Pouze pro ètení"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Velikost: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrie: %s cylindrù, %s hlav, %s sektorù\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Spojené státy americké"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Informace: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Rakousko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM disky %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Itálie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Typ tabulky oddílù: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemí"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "na kanále %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "©védsko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Klíè pro kryptovaný souborový systém"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norsko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Vyberte si kryptovací klíè pro souborový systém"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Øecko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Tento klíè je pøíli¹ jednoduchý (musí být alespoò %d znakù dlouhý)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Nìmecko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Kryptovací klíèe se neshodují"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Èeská republika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Kryptovací klíè"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Kryptovací klíè (znovu)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Francie"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Zmìnit typ"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Nelze se pøihlásit pod u¾ivatelským jménem %s (chybné heslo?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Chyba pøi otevírání %s pro zápis: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Vy¾adováno Ovìøení Domény"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nic nedìlat"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Dal¹í"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Není dostatek místa pro automatické rozdìlení disku"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Které u¾ivatelské jméno"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Nelze pou¾ít kryptovaný souborový systém na pøipojený bod %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Prosím zadejte své u¾ivatelské jméno, heslo a název domény, pod kterými "
-"chcete pøistupovat k tomuto poèítaèi."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "U¾ivatelské jméno"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Doména"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Vyhledat servery"
+"Pro tento pøípojný bod potøebujete opravdový souborový systém (ext2/ext3, "
+"ReiserFS, XFS nebo JFS)\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formátování %s skonèilo chybou"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Tento adresáø musí kromì koøenového souborového systému zùstat"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "nevím jak naformátovat %s na typ %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Nelze pou¾ít LVM Logického disku na pøipojený bod %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "pøipojení oddílu %s v adresáøi %s selhalo"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Oddíl s pøípojným bodem %s u¾ existuje\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "chyba odpojování %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "jednoduchý"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Pøípojné body (mount points) musí zaèínat '/'"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "s /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Nemù¾ete pou¾ít ReiserFS pro oddíl men¹í ne¾ 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Nemù¾ete pou¾ít JFS pro oddíl men¹í ne¾ 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2422,773 +1216,505 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhlasíte s tím, ¾e pøíjdete o v¹echny oddíly?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Nemù¾ete pou¾ít JFS pro oddíl men¹í ne¾ 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Nemù¾ete pou¾ít ReiserFS pro oddíl men¹í ne¾ 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Pøípojné body (mount points) musí zaèínat '/'"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Oddíl s pøípojným bodem %s u¾ existuje\n"
+msgid "server"
+msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Nelze pou¾ít LVM Logického disku na pøipojený bod %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Tento adresáø musí kromì koøenového souborového systému zùstat"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Pro tento pøípojný bod potøebujete opravdový souborový systém (ext2/ext3, "
-"ReiserFS, XFS nebo JFS)\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "s /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Nelze pou¾ít kryptovaný souborový systém na pøipojený bod %s"
+msgid "simple"
+msgstr "jednoduchý"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Není dostatek místa pro automatické rozdìlení disku"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formátuji oddíl %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nic nedìlat"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "chyba odpojování %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Chyba pøi otevírání %s pro zápis: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "pøipojení oddílu %s v adresáøi %s selhalo"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formátuji oddíl %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Bez alternativního ovladaèe"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Kopíruji %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"Pro va¹i zvukovou kartu (%s), která nyní pou¾ívá ovladaè \"%s\", není ¾ádný "
-"známý OSS/ALSA alternativní ovladaè."
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formátuji oddíl %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Nastavení zvuku"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Vytváøím a formátuji soubor %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"Zde si pro va¹i zvukovou (%s) kartu mù¾ete vybrat alternativní ovladaè (buï "
-"OSS nebo ALSA)"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "nevím jak naformátovat %s na typ %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formátování %s skonèilo chybou"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Kliknìte na \"OK\", pokud chcete smazat v¹echna data a oddíly na tomto\n"
+"pevném disku. Buïte opatrní, po odkliknutí nelze obnovit ¾ádná døívìj¹í "
+"data\n"
+"ani oddíly a to i pro Windows.\n"
"\n"
-"\n"
-"Va¹e karta nyní pou¾ívá ovladaè %s\"%s\" (výchozí ovladaè pro va¹i kartu je "
-"\"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Ovladaè:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Nápovìda"
+"Kliknutím na \"Zru¹it\" zru¹íte tuto operaci bez ztráty dat a oddílù na "
+"disku."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Pøepínám mezi nápovìdou pro ALSA a OSS"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+"Vyberte disk, který chcete smazat pro instalaci Mandrake Linux.\n"
+"Pamatujte na to, ¾e v¹echna data budou ztracena a nelze je ji¾ obnovit!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Source Sound) bylo první API pro zvuk. Nebo to API nezávislé na OS "
-"(je dostupné ve více unixových systémech), ale má pouze základní funkce a "
-"omezení API.\n"
-"A co více, v¹echny OSS ovladaèe \"vynalézají znovu kolo\".\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) je modulární architektura, která "
-"která podporuje daleko více ISA, USB a PCI karet.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"Také poskytuje daleko lep¹í API ne¾ OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"Pokud chcete pou¾ít alsa ovladaèe, mù¾ete pou¾ít dva re¾imy:\n"
-"- star¹í re¾im kompatibility s OSS API\n"
-"- nové ALSA API, které poskytuje daleko více mo¾ností, ale vy¾aduje pou¾ít "
-"knihovnu ALSA.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"Star¹í ovladaè \"%s\" je na èerné listinì.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Bylo u nìj zji¹tìno, ¾e pøi odebrání zpùsobí pád jádra.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Pøi dal¹ím spu¹tìní bude pou¾it pouze nový ovladaè \"%s\" "
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Èekejte prosím... Aktivuji konfiguraci"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Prosím poèkejte"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Není rozpoznán ¾ádný ovladaè"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Pro va¹i zvukovou kartu (%s) není ¾ádný známý ovladaè"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Neznámý ovladaè"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Ovladaè pro zvukovou kartu \"%s\" není na seznamu\n"
+"Zde jsou shromá¾dìny rùzné informace, které se vztahují k tomuto poèítaèi.\n"
+"V závislosti na tom, zda je èi není pøítomen daný hardware, mù¾ete nebo\n"
+"nemusíte vidìt tyto polo¾ky: \n"
"\n"
-"Za¹lete prosím výstup z pøíkazu \"lspcidrake -v\" na\n"
-"adresu <install at mandrakesoft dot com>\n"
-"s pøedmìtem: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Autodetekce"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Neznámá|Obecná"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Neznámá|CPH05X (bt878) [více dodavatelù]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Neznámá|CPH06X (bt878) [více dodavatelù]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"Modul bttv jádra operaèního systému GNU/Linux nalezne správné parametry "
-"automaticky pro vìt¹inu moderních TV karet.\n"
-"Je-li va¹e karta ¹patnì detekována, lze nastavit správný typ karty a tuneru "
-"ruènì zde. Pokud je to potøeba, vyberte také parametry va¹í TV karty."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Model karty :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Typ tuneru :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Poèet bufferù pro zachycení :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "Poèet bufferù pro zachycení systémem mmap"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Nastavení PLL :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Podpora rádia :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "Zapnout podporu rádia"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"My¹\": pokud je zji¹tìna my¹, mù¾ete zde zmìnit její nastavení.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Klávesnice\": zkontrolujte nastavení rozlo¾ení kláves, kliknutím na "
+"tlaèítko\n"
+"lze zmìnit rozlo¾ení kláves, pokud je to nutné.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux je víceu¾ivatelský systém, co¾ znamená, ¾e ka¾dý u¾ivatel mù¾e\n"
-"mít své vlastní nastavení, soubory atd. Více se doètete v \"Pøíruèce "
-"u¾ivatele\".\n"
-"Na rozdíl od u¾ivatele root, který je správcem poèítaèe, u¾ivatelé, kteøí "
-"jsou\n"
-"zde vytvoøeni, nemají oprávnìní mìnit nic kromì svých vlastních souborù a\n"
-"nastavení. Doporuèuje se vytvoøit úèet pro minimálnì jednoho bì¾ného "
-"u¾ivatele.\n"
-"Tento úèet se pou¾ívá na v¹echny bì¾né úkoly. Aèkoliv je velmi praktické\n"
-"pøihla¹ovat se ka¾dý den jako u¾ivatel root, je to také velmi nebezpeèné!\n"
-"Jedna malá chyba mù¾e zpùsobit, ¾e celý operaèní systém ji¾ nebude funkèní.\n"
-"Pokud udìláte chybu jako normální u¾ivatel, mù¾ete pøijít pouze o své "
-"informace,\n"
-"ale nepo¹kodí se celý systém.\n"
+" * \"Èasové pásmo\": instalaèní program se pokusí odhadnout èasové pásmo na\n"
+"základì vámi vybraného jazyka. To ale nemusí souhlasit, stejnì jako v "
+"pøípadì\n"
+"rozlo¾ení klávesnice mù¾ete ¾ít v jiné zemi a proto je zde umo¾nìno zmìnit\n"
+"èasovou zónu, ve které se nyní nacházíte.\n"
"\n"
-"Jako první zadejte va¹e skuteèné jméno. To není samozøejmì povinné - mù¾ete\n"
-"zadat co chcete. Aplikace DrakX pou¾ije první slovo jako u¾ivatelské jméno,\n"
-"pod kterým se bude u¾ivatel hlásit do systému, a pøedvyplní jej do políèka\n"
-"\"U¾ivatelské jméno\". To je mo¾né následnì zmìnit.\n"
-"Dále se zadává heslo pro u¾ivatele. Volba hesla pro normální u¾ivatele sice "
-"není\n"
-"z hlediska bezpeènosti tak kritická jako v pøípadì správce, ale i tak se "
-"doporuèuje\n"
-"ji nepodceòovat; koneckoncù, jde o zabezpeèení souborù tohoto u¾ivatele.\n"
+" * \"Tiskárna\": Kliknutím na tlaèítko \"Bez tiskárny\" se spustí prùvodce\n"
+"nastavením tiskárny. V odpovídající kapitole v \"U¾ivatelské pøíruèce\" se\n"
+"dozvíte více o tom, jak tiskárnu nastavit. Rozhraní, které je v ní popsané, "
+"je\n"
+"podobné rozhraní pou¾itému pøi této instalaci.\n"
"\n"
-"Pokud kliknete na \"Pøidat u¾ivatele\", mù¾ete pøidávat u¾ivatelù, kolik\n"
-"potøebujete, napø. své pøátele, úèet pro otce èi sestru. Pokud máte v¹echny\n"
-"u¾ivatele vytvoøeny, kliknìte na tlaèítko \"Hotovo\". \n"
+" * \"Zvuková karta\": pokud byla pøi instalaci detekována zvuková karta, je\n"
+"zde zobrazena. Pøi instalaci není mo¾né nic mìnit.\n"
"\n"
-"Kliknutím na tlaèítko \"Roz¹íøené\" mù¾ete pro nový úèet zmìnit shell, "
-"který\n"
-"bude u¾ivatel pou¾ívat (výchozí je bash)."
+" * \"TV karta\": pokud byla detekována televizní karta, je zde zobrazena.\n"
+"Pøi instalaci není mo¾né nic mìnit.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN karta\": pokud byla detekována ISDN karta, je zde zobrazena.\n"
+"Kliknutím na tlaèítko mù¾ete mìnit parametry pro tuto kartu."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Ka¾dý oddíl vypsaný ní¾e má: \"Název\", \"Velikost\".\n"
+"Yaboot je zavadìè pro poèítaèe Macintosh. Umo¾òuje spou¹tìt jak GNU/Linux, "
+"MacOS tak i MacOSX, pokud jsou na poèítaèi nainstalovány. Ve vìt¹inì\n"
+"pøípadù jsou tyto operaèní systémy správnì detekovány. Pokud nejsou, mù¾ete\n"
+"zde na této obrazovce pøidat záznamy ruènì. Dejte si ale pozor na správnou\n"
+"volbu parametrù.\n"
"\n"
-"\"Název\" je slo¾eno následovnì: \"typ pevného disku\", \"èíslo disku\",\n"
-"\"èíslo oddílu\". (napøíklad \"hda1\").\n"
+"Yaboot má tyto hlavní volby:\n"
"\n"
-"Pokud máte IDE disky, pak je \"typ pevného disku\" \"hd\", pokud máte SCSI,\n"
-"oznaèení bude \"sd\".\n"
+" * Úvodní hlá¹ka: jednoduchá textová zpráva, která je zobrazena pøed "
+"výzvou.\n"
"\n"
-"\"Èíslo disku\" je v¾dy písmeno za \"hd\" nebo \"sd\". Pro IDE disky je "
-"takto:\n"
+" * Spou¹tìcí zaøízení: udává místo, kde jsou informace potøebné pro "
+"spu¹tìní\n"
+"GNU/Linuxu. Obyèejnì je to bootstrap oddíl, který byl vytvoøen ji¾ pøedtím.\n"
"\n"
-" * \"a\" znamená \"master disk na primárním IDE øadièi\",\n"
+" * Prodleva pro Firmware: na rozdíl od zavadìèe LILO jsou zde dvì prodlevy.\n"
+"První prodleva v sekundách umo¾òuje zvolit mezi spu¹tìním CD, OF boot,\n"
+"MacOS nebo Linuxu.\n"
"\n"
-" * \"b\" znamená \"slave disk na primárním IDE øadièi\",\n"
+" * Prodleva pro jádro: tato prodleva je podobná prodlevì pro LILO.\n"
+"Udává v násobcích 0,1 vteøiny jak dlouho se èeká, ne¾ se zavede \n"
+"výchozí jádro.\n"
"\n"
-" * \"c\" znamená \"master disk na sekundárním IDE øadièi\",\n"
+" * Povolit spu¹tìní z CD?: tato volba dovoluje pou¾ít \"C\" pro spu¹tìní "
+"CD.\n"
"\n"
-" * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárním IDE øadièi\".\n"
+" * Povolit OF Boot?: tato volba dovoluje pou¾ít \"N\" pro spu¹tìní Open "
+"Firm.\n"
"\n"
-"Pro SCSI disky platí, ¾e \"a\" je \"nejmen¹í SCSI ID\", \"b\" je \"druhé\n"
-"nejmen¹í SCSI ID\" atd."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Distribuce Mandrake Linux je slo¾ena z nìkolika CD. Instalaèní program ví,\n"
-"na kterém disku je umístìn jaký soubor a v pøípadì potøeby vysune CD a "
-"vy¾ádá\n"
-"si výmìnu CD za jiné."
+" * Výchozí OS: vyberte výchozí OS, který se spustí po uplynutí prodlevy."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"V této chvíli je mo¾né vybrat, které programy chcete nainstalovat na vá¹ "
-"systém.\n"
-"Mandrake Linux obsahuje tisíce balíèkù s programy a urèitì nebudete\n"
-"znát a potøebovat v¹echny.\n"
+"Pro Yaboot, pro dal¹í operaèní systémy, pro alternativní jádra nebo pro\n"
+"záchranný disk lze zde zadat dal¹í parametry.\n"
"\n"
-"Pokud instalujete standardnì z CD-ROM, budete nejprve dotázáni na to,\n"
-"jaká CD máte (pouze Expertní re¾im). Oznaète ty CD, která máte a která \n"
-"chcete pou¾ít pro instalaci. Po výbìru kliknìte na tlaèítko \"OK\" a budete\n"
-"pokraèovat.\n"
+"Pro jiné OS je mo¾né zadat pouze název a hlavní oddíl.\n"
"\n"
-"Balíèky jsou rozdìleny do skupin, které odpovídají tomu, jak je nejèastìji\n"
-"poèítaè pou¾íván. Skupiny samotné jsou umístìny do ètyø sekcí:\n"
+"Pro Linux je nìkolik dal¹ích mo¾ností:\n"
"\n"
-" * \"Pracovní stanice\": pokud plánujete pou¾ívat poèítaè pøevá¾nì na\n"
-"bì¾nou práci, vyberte si z dal¹ích skupin odpovídající balíèky.\n"
+" * Jmenovka: je to jednoduché jméno, které mù¾ete napsat do pøíkazového\n"
+"øádku pro Yaboot pro zvolení daného systému.\n"
"\n"
-" * \"Vývoj\": pokud budete na poèítaèi programovat, mù¾ete si z této\n"
-"sekce vybrat dal¹í skupiny.\n"
+" * Obraz: je to jméno jádra, ze kterého se spustí systém. Typicky je to "
+"vmlinux\n"
+"èi obdoba slova vmlinux s pøíponami.\n"
"\n"
-" * \"Server\": pokud bude poèítaè provozován jako server, máte mo¾nost\n"
-"vybrat si ty nejbì¾nìj¹í slu¾by, které chcete nainstalovat.\n"
+" * Root: koøenové zaøízení \"/\" pøi instalaci Linuxu.\n"
"\n"
-" * \"Grafická prostøedí\": pokud preferujete grafické prostøedí, zde je\n"
-"nabídka nìkolika prostøedí, ze které si musíte vybrat nejménì jedno,\n"
-"aby bylo mo¾né grafické prostøedí nainstalovat.\n"
+" * Pøidat volby: na poèítaèích Apple potøebuje jádro dal¹í parametry, aby "
+"se\n"
+"správnì nastavil hardware pro video, èi provedla emulace tlaèítek my¹i\n"
+"na klávesnici, proto¾e my¹ u poèítaèe Apple nemá druhé a tøetí tlaèítko.\n"
+"Zde jsou nìjaké pøíklady:\n"
"\n"
-"Pokud pøejedete my¹í nad skupinou, objeví se krátký text, který vysvìtluje,\n"
-"co je obsahem dané skupiny. Pokud nevyberete pøi instalaci ¾ádnou skupinu,\n"
-"zobrazí se otázka na instalaci nìkolika typù minimální instalace:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"Podpora X\" Provede instalaci minimální podpory pro prostøedí X-"
-"Window.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Se základní dokumentací\" Nainstaluje systém se základními programy a\n"
-"jejich dokumentací. Tento typ je vhodný pro instalaci serveru.\n"
+" * Initrd: tato volba je urèena moduly, které se musí nahrát do pamìti "
+"je¹tì\n"
+"døíve, ne¾ je pøístupný spou¹tìcí oddíl, èi v pøípadì opravy systému.\n"
"\n"
-" * \"Minimální instalace\" Nainstaluje se opravdu nezbytné minimum, aby "
-"bylo\n"
-"mo¾né provozovat Linux z pøíkazové øádky. Instalace zabere asi 65MB.\n"
+" * Velikost initrd: výchozí velikost ramdisku je 4,096 bytù. Pokud "
+"potøebujete\n"
+"vìt¹í velikost, zadejte sem potøebnou hodnotu.\n"
"\n"
-"Pokud zatrhnete volbu \"Vlastní výbìr balíèkù\", zobrazí se seznam v¹ech\n"
-"balíèkù, které je mo¾no nainstalovat. To je to u¾iteèné v pøípadì, ¾e "
-"chcete\n"
-"mít absolutní kontrolu nad tím, co se bude instalovat.\n"
+" * Read-write: bì¾nì je \"root\" oddíl pøipojen nejdøíve v re¾imu pouze pro\n"
+"ètení, aby se provedlo otestování systému pøed tím, ne¾ se pou¾ije pro bìh.\n"
+"Zde je mo¾né toto chování zmìnit.\n"
"\n"
-"Pokud jste spustili instalaci v re¾imu \"Aktualizace\", mù¾ete zru¹it výbìr\n"
-"daných skupin, èím¾ zabráníte instalaci nových balíèkù. To je u¾iteèné\n"
-"pro pøípad opravy nebo aktualizace existujícího systému."
+" * Bez grafiky: grafické zaøízení na poèítaèích Apple je nìkdy "
+"problematické\n"
+"a tak je mo¾né zadat tuto volbu a zvolit nativní podporu.\n"
+"\n"
+" * Výchozí: zvolí tuto polo¾ku jako výchozí pro výbìr z nabídky, kdy staèí\n"
+"pouze stisknout ENTER a spustí se. Tato polo¾ka je oznaèena \"*\" a v¹echny\n"
+"výbìry se zobrazí po stisknutí tlaèítka [Tab]."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"V závislosti na tom, zda jste zvolili individuální výbìr balíèkù, se "
-"nabídne\n"
-"stromová struktura obsahující v¹echny balíèky organizované do skupin\n"
-"a podskupin. Pøi procházení stromu mù¾ete vybrat jednotlivé balíèky, "
-"podskupiny\n"
-"nebo celé skupiny.\n"
-"\n"
-"Pokud vyberete ze stromu balíèek, objeví se v pravé èásti popis.\n"
-"Pokud máte výbìr hotový, kliknìte na tlaèítko \"Instalovat\", které spustí\n"
-"instalaèní proces. Doba trvání instalace závisí poètu balíèkù a na "
-"rychlosti\n"
-"va¹eho poèítaèe, a mù¾e trvat del¹í dobu. Zbývající èas je zobrazován \n"
-"na obrazovce, tak¾e mù¾ete zkusit odhadnout, zda si stihnete dát ¹álek "
-"kávy. :-)\n"
+"Aplikace DrakX se nejdøíve pokusí najít v¹echny pevné disky v poèítaèi. Také "
+"se\n"
+"pokusí nalézt jeden nebo více PCI SCSI adaptérù. Pokud nìjaký najde,\n"
+"automaticky nainstaluje správný ovladaè.\n"
"\n"
-"Pokud se nachází mezi vybranými balíèky serverové programy, a» u¾ vybrané\n"
-"zámìrnì nebo jako souèást skupiny, zobrazí se dotaz na to,\n"
-"zda opravdu chcete tyto servery nainstalovat. V distribuci Mandrake Linux\n"
-"jsou tyto servery spu¹tìny pøi startu systému. I kdy¾ v dobì vydání "
-"distribuce\n"
-"nejsou známy ¾ádné bezpeènostní problémy, mohou se vyskytnout pozdìji.\n"
-"Pokud nevíte, k èemu jsou urèeny nìkteré serverové slu¾by, kliknìte na \"Ne"
-"\".\n"
-"Kliknutím na \"Ano\" se dané slu¾by nainstalují a automaticky spustí pøi "
-"startu!\n"
+"Proto¾e automatická detekce hardware nemusí v¾dy nalézt v¹echny typy "
+"hardware,\n"
+"budete v dialogu dotázáni, zda vùbec máte nìjaký SCSI adaptér. Odpovìzte\n"
+"\"Ano\" a vyberte si ze seznamu adaptérù nebo odpovìzte \"Ne\", jestli¾e "
+"¾ádný\n"
+"adaptér nemáte. Pokud pøesnì, zda-li nìjaký máte, mù¾ete to zjistit "
+"kliknutím na\n"
+"tlaèítko \"Zobrazit informace o hardware\"a prozkoumáním seznamu. Kliknutím\n"
+"na tlaèítko \"OK\" se vrátíte k otázce o adaptéru SCSI.\n"
"\n"
-"Volba \"Automatické závislosti\" vypne varovné hlá¹ení, které se objeví\n"
-"v¾dy, kdy¾ vyberete balíèek, který má dal¹í závislosti a instalaèní program\n"
-"musí vybrat dal¹í potøebné balíèky, aby instalace mohla probìhnout úspì¹nì.\n"
+"Pokud si budete muset vybrat ovladaè ruènì, aplikace DrakX se zeptá, zda "
+"pro\n"
+"nìj chcete zadat nìjaké volby Mìli byste povolit aplikaci DrakX, a» se "
+"pokusí\n"
+"zjistit, které volby jsou pro danou kartu potøeba. Vìt¹inou to funguje "
+"dobøe.\n"
"\n"
-"Malá ikonka diskety dole umo¾òuje nahrát ji¾ pøedem vybraný seznam balíèkù.\n"
-"Po kliknutí na ikonu budete dotázáni na vlo¾ení diskety, která byla "
-"vytvoøena na\n"
-"konci jiné instalace. Ve druhém tipu pøi posledním kroku najdete návod, jak "
-"si\n"
-"tuto disketu vytvoøit."
+"Pokud to nebude fungovat, budete muset zadat dal¹í informace pro ovladaè "
+"ruènì.\n"
+"Pro dal¹í nápovìdu se podívejte do instalaèní pøíruèky (kapitola 3 "
+"\"Získání\n"
+"informací o hardware\"), kde je popsáno, jak získat tyto informace z "
+"dokumentace\n"
+"hardware, z WWW stránek výrobce tohoto hardware (pokud máte pøístup k "
+"Internetu),nebo ze systému Windows (pokud je máte na poèítaèi a hardware v "
+"nich pou¾íváte)."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"V tomto kroku se provede nastavení pøipojení k Internetu/síti. Pokud chcete\n"
-"pøipojit svùj poèítaè k místní síti nebo k Internetu, klepnìte na \"OK\"\n"
-"a spustí se automatická detekce sí»ové karty nebo modemu. Pokud tato\n"
-"detekce sel¾e, od¹krtnìte pøi dal¹ím pokusu políèko \"Pou¾ít automatickou\n"
-"detekci\". Pokud nechcete sí» nastavit nebo to chcete provést pozdìji, "
-"jednodu¹e\n"
-"klepnìte na tlaèítko \"Zru¹it\".\n"
-"\n"
-"Mo¾né zpùsoby pøipojení jsou: tradièní modem, ISDN modem, pøipojení ADSL,\n"
-"kabelový modem, a koneènì jednoduché pøipojení do sítì LAN (Ethernet).\n"
+"Zde si mù¾ete vybrat tiskový systém, který budete pou¾ívat. Jiné OS "
+"nabízejí\n"
+"jeden, Mandrake nabízí tøi.\n"
"\n"
-"V této chvíli nebudeme rozebírat podrobnosti jednotlivých nastavení. "
-"Ujistìte se ale,\n"
-"¾e máte v¹echny dostupné informace pro pøipojení od svého poskytovatele\n"
-"pøipojení nebo od správce sítì. \n"
+" * \"pdq\" - co¾ znamená 'print, don't queue' a je vhodný tehdy, pokud "
+"nemáte\n"
+"¾ádné sí»ové tiskárny. Zvládá pouze nìkolik mo¾ností a tisk na nìj ze sítì\n"
+"je velmi pomalý. Tuto volbu lze po instalaci zmìnit spu¹tìním nástroje "
+"PrinterDrake\n"
+"z øídícího centra Mandrake, pokud kliknete na tlaèítko Expert.\n"
"\n"
-"Více informací naleznete v pøíslu¹né kapitole o pøipojení k Internetu v "
-"\"U¾ivatelské\n"
-"pøíruèce\", nebo mù¾ete poèkat, systém nyní jednodu¹e nainstalovat a "
-"pou¾ít \n"
-"programy pro nastavení pøipojení pozdìji.\n"
+" * \"CUPS\"'Common Unix Printing System' je vynikající v tisku na lokální\n"
+"tiskárny. Je jednoduchý a mù¾e fungovat jako klient i server pro klienty z "
+"\"lpd\"\n"
+"systému, tak¾e je s nimi kompatibilní. Je mo¾né nastavit spoustu voleb,\n"
+"ale základní nastavení je velmi jednoduché. Pokud potøebujete emulovat\n"
+"\"lpd\" server, staèí spustit démona \"cups-lpd\". Má také grafické "
+"prostøedí\n"
+"pro tisk a nastavení tiskárny.\n"
"\n"
-"Pokud nemáte ¾ádné pøipojení k Internetu ani k místní síti, nebo chcete "
-"nastavit\n"
-"pøipojení k síti pozdìji po instalaci, klepnìte na tlaèítko \"Zru¹it\"."
+" * \"lprNG\" - 'line printer daemon New Generation'. Tento systém doká¾e to\n"
+"co ostatní, ale umí tisknout na tiskárny pøipojené k Novell Netware, "
+"proto¾e\n"
+"podporuje IPX protokol a také umí zpracovat pøímo tiskové pøíkazy. Pokud\n"
+"potøebujete tisk na tiskárnách ze sítì Novell nebo tiskový systém bez\n"
+"zvlá¹tní tiskové fronty, vyberte si lprNG.\n"
+"Jinak je preferován CUPS, proto¾e je jednodu¹¹í a lépe pracuje v sítích."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Nyní si zvolte, které slu¾by mají být spu¹tìny pøi startu poèítaèe.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Je zde seznam v¹ech slu¾eb, které jsou aktuálnì nainstalovány.\n"
-"Prohlédnìte si seznam pozornì a zru¹te ty, které nepotøebujete spou¹tìt pøi\n"
-"startu poèítaèe.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Pokud pøejedete my¹í nad nìkterou polo¾kou, objeví se malá nápovìda\n"
-"s popisem, co daná slu¾ba dìlá. Pokud pøesnì nevíte, zda je slu¾ba u¾iteèná\n"
-"nebo ne, je lep¹í ji nechat ve výchozím stavu.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Rozva¾te, co za slu¾by spustit, zvlá¹tì pokud budete poèítaè provozovat\n"
-"jako server: nepotøebujete v¹echny slu¾by. Pamatujte, ¾e èím více slu¾eb\n"
-"je spu¹tìno, tím je vìt¹í nebezpeèí ne¾ádoucího proniknutí do poèítaèe.\n"
-"Tak¾e povolte opravdu jen ty slu¾by, které nezbytnì potøebujete."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux spravuje èas podle GMT (Greenwich Mean Time) a pøevádí ho na\n"
-"èas podle pøíslu¹né vybrané èasové zóny. Toto je mo¾né zru¹it odznaèením\n"
-"volby \"Hodiny nastaveny na GMT\" a tak budou systémové hodiny stejné jako\n"
-"hardwarové. To je u¾iteèné v pøípadì, ¾e je na poèítaèi jiný operaèní "
-"systém\n"
-"typu Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Volba \"Automatická synchronizace èasu\" provádí automatické nastavení "
-"hodin\n"
-"pomocí pøipojení k èasovému serveru na Internetu. Vyberte si v seznamu ten "
-"server,\n"
-"který je vám nejblí¾. Je samozøejmé, ¾e pro správnou funkci musíte mít "
-"fukèní\n"
-"pøipojení k Internetu. Na poèítaè se také nainstaluje èasový server, který\n"
-"mohou volitelnì pou¾ívat jiné poèítaèe ve va¹í lokální síti."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X Window System (zkrácenì X) je srdcem grafického rozhraní GNU/Linuxu,\n"
-"na kterém jsou provozovány v¹echny grafická prostøedí (KDE, Gnome, "
-"AfterStep,\n"
-"WindowMaker), která jsou dodávána se systémem Mandrake Linux. V této sekci "
-"se\n"
-"aplikace DrakX pokusí nastavit systém X automaticky.\n"
-"\n"
-"Existují vzácné pøípady, kdy se automatická detekce nezdaøí, zejména \n"
-"v pøípadech, kdy je daný hardware velmi starý, nebo velmi nový. Pokud se\n"
-"detekce podaøí, spustí se grafické prostøedí v nejlep¹ím mo¾ném rozli¹ení v "
-"závislosti\n"
-"na velikosti monitoru. Probìhne test, kdy se zobrazí okno s otázkou, zda je "
-"v¹e\n"
-"správnì zobrazeno.\n"
-"\n"
-"Pokud provádíte \"Expertní\" instalaci, spustí se prùvodce nastavením "
-"systému X.\n"
-"Více informací o tomto prùvodci naleznete v odpovídající sekci v manuálu.\n"
-"\n"
-"Pokud pøi testu nastavení uvidíte zprávu dobøe, a odpovíte \"Yes\", bude "
-"instalace\n"
-"pokraèovat dal¹ím krokem. Pokud nic neuvidíte, znamená to, ¾e automatické "
-"nastavení\n"
-"nebylo úspì¹né, test automaticky skonèí za 10 sekund a obnoví pùvodní "
-"obrazovku.\n"
-"Více informací o nastavení va¹eho displeje naleznete v sekci \"Nastavení "
-"videa\" va¹í\n"
-"u¾ivatelské pøíruèky."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Poslední otázka je na to, zda chcete spustit grafické prostøedí pøi startu.\n"
-"Tato otázka se zobrazí i v pøípadì, ¾e nastavení pøedtím neotestujete.\n"
-"Je zøejmé, ¾e odpovíte \"Ne\" v pøípadì, ¾e poèítaè bude pracovat\n"
-"jako server nebo v pøípadì, ¾e se nepodaøilo správnì nastavit grafickou "
-"kartu."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"CDROM s distribucí Mandrake Linux má zabudovaný záchranný re¾im. Mù¾ete ho\n"
"spustit pøímo pøi spu¹tìní z CD, kdy stisknete klávesu >>F1<< a na "
@@ -3215,348 +1741,427 @@ msgstr ""
"být prázdná, nebo na ní mohou být data, která ji¾ nepotøebujete. Disketa\n"
"nemusí být formátována, aplikace DrakX pøepí¹e celý její obsah."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Po nastavení obecných parametrù zavadìèe systému bude k dispozici\n"
+"seznam voleb pro zavádìní, který se zobrazí pøi zavádìní systému.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Pokud ji¾ máte na poèítaèi jiný operaèní systém, automaticky bude zaøazen "
+"do\n"
+"nabídky pro spou¹tìní. Zde je mo¾né dále doladit volby, které se pøedávají "
+"tím,\n"
+"¾e na danou nabídkou vyberete a kliknete na tlaèítko \"Upravit\", pokud jej "
+"chcete\n"
+"upravit nebo odstranit nebo \"Pøidat\", pokud chcete vytvoøit novou "
+"polo¾ku.\n"
+"K dal¹ímu kroku se dostanete kliknutím na tlaèítko \"Hotovo\".\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Pokud nechcete umo¾nit pøístup k tìmto operaèním systémùm komukoliv, mù¾ete\n"
+"je z nabídky odstranit smazáním odpovídajících polo¾ek.. V tom pøípadì ale\n"
+"musíte mít spou¹tìcí disketu, ze které je mo¾né tento operaèní systém "
+"spustit!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"V tomto bodì si musíte definovat, na které diskové oddíly budete\n"
-"instalovat nový operaèní systém Mandrake Linux. Pokud je disk prázdný\n"
-"nebo existující operaèní systém pou¾ívá celý disk, je nutné ho rozdìlit.\n"
-"Rozdìlení disku spoèívá ve vytvoøení volného prostoru pro instalaci\n"
-"systému Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Proto¾e rozdìlení disku je nenávratná operace, je to velmi nebezpeèná\n"
-"akce pro ty u¾ivatele, kteøí nemají ¾ádné zku¹enosti.\n"
-"Pro tyto u¾ivatele je dobrý prùvodce, který zjednodu¹í daný proces.\n"
-"Je¹tì pøed zapoèetím rozdìlování disku si proètìte manuál.\n"
-"\n"
-"Pokud máte zvolený Expertní re¾im, spustil se nástroj na práci s diskem\n"
-"DiskDrake, který umo¾òuje lépe nastavit diskové oddíly. Více informací\n"
-"naleznete v pøíslu¹né kapitole u¾ivatelské pøíruèky. Pokud chcete pou¾ít\n"
-"prùvodce, kliknìte na tlaèítko \"Prùvodce\".\n"
+"LILO a Grub jsou zavadìèe systému. Tato èást je bì¾nì plnì automatická.\n"
+"DrakX analyzuje zavádìcí sektor disku a zachová se podle toho, co zde\n"
+"nalezne:\n"
"\n"
-"Pokud máte ji¾ vytvoøeny diskové oddíly z pøedchozích instalací nebo\n"
-"od jiných diskových nástrojù, lze je nyní pou¾ít pro instalaci tohoto\n"
-"systému Linux.\n"
+" * pokud nalezne zavádìcí sektor Windows, pøepí¹e ho sektorem pro LILO/Grub\n"
+"tak, aby bylo mo¾né spou¹tìt jak systém Windows tak i Linux;\n"
"\n"
-"Pokud nejsou definovány ¾ádné diskové oddíly, je nutné je vytvoøit.\n"
-"K tomu slou¾í prùvodce, který nabídne nìkolik øe¹ení:\n"
+" * pokud nalezne zavádìcí sektor pro LILO nebo Grub, tak jej pøepí¹e novým.\n"
"\n"
-" * \"Pou¾ít volný prostor\": takto se jednodu¹e automaticky disk(y) rozdìlí\n"
-"a ji¾ se o nic nemusíte starat.\n"
+"Pokud jsou nìjaké pochybnosti, je zobrazen dialog s výbìrem mo¾ností.\n"
"\n"
-" * \"Pou¾ít existující oddíly\": prùvodce detekoval jeden nebo více "
-"existujících\n"
-"Linuxových oddílù a ty nabídne pro instalaci. Budete muset definovat ke "
-"ka¾dému\n"
-"oddílu pøípojný bod. Pùvodní pøípojné body jsou pøedvyplnìny, a obvykle "
-"byste\n"
-"je mìli ponechat.\n"
+" * \"Jaký spou¹tìè pou¾ít:\" je mo¾né si vybrat:\n"
"\n"
-" * \"Pou¾ít volné místo na oddílu s Windows\": pokud máte na disku\n"
-"nainstalovány Microsoft Windows a tyto zabírají celý disk, je mo¾né tento "
-"prostor\n"
-"zmen¹it a pou¾ít ho pro instalaci. Oddíl lze také vymazat a tím ztratit data "
-"(viz volby\n"
-"\"Smazat celý disk\" a \"Expertní re¾im\"). Zmìna velikosti oddílu je "
-"provedena\n"
-"bez ztráty dat a je mo¾ná, pokud jste pøedtím tento oddíl ve Windows "
-"defragmentovali.\n"
-"Také neu¹kodí zazálohovat va¹e data... Tento postup je doporuèený, pokud "
-"chcete\n"
-"na disku provozovat souèasnì systém Mandrake Linux i Microsoft Windows.\n"
+" * \"GRUB\": pokud preferujete textovou verzi zavadìèe Grub.\n"
"\n"
-" Pøed výbìrem této volby si prosím uvìdomte, ¾e velikost oddílu s "
-"Microsoft Windows\n"
-"bude men¹í ne¾ je nyní. To znamená, ¾e budete mít ménì místa pro \n"
-"ulo¾ení dat nebo instalaci programù do Microsoft Windows.\n"
+" * \"LILO s grafickou nabídkou\": pokud preferujete LILO s grafickým\n"
+"rozhraním.\n"
"\n"
-" * \"Zru¹it celý disk\": pokud chcete smazat ve¹kerá data a v¹echny oddíly\n"
-"na disku a pou¾ít je pro instalaci systému Mandrake Linux, vyberte toto\n"
-"øe¹ení. Zde postupujte opatrnì, po výbìru ji¾ není mo¾né vzít volbu zpìt.\n"
+" * \"LILO s textovou nabídkou\": pokud preferujete textové rozhraní.\n"
"\n"
-" !! Pokud zvolíte tuto mo¾nost, v¹echna data na disku budou ztracena.!!\n"
+" * \"Spou¹tìcí zaøízení\": ve vìt¹inì pøípadù není nutné mìnit výchozí\n"
+"nastavení (\"/dev/hda\"), ale lze nainstalovat zavadìè na druhý disk\n"
+"(\"/dev/hdb\") nebo dokonce na disketu (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Odstranit Windows\": takto se jednodu¹e sma¾e celý disk a bude se "
-"instalovat\n"
-"na celý disk. V¹echna data tak budou ztracena.\n"
+" * \"Prodleva pøes spu¹tìním\": pokud zapnete poèítaè, je v tomto èase\n"
+"umo¾nìno u¾ivateli vybrat si jiný systém z nabídky pøed tím, ne¾ bude\n"
+"zaveden výchozí systém.\n"
"\n"
-" !! Pokud vyberete tuto volbu, ve¹kerá data budou ztracena. !!\n"
+"!! Vyvarujte se pokusù nenainstalovat zavadìè (vybráním volby \"Zru¹it\"),\n"
+"proto¾e by mìl existovat zpùsob, jak zavést systém Mandrake Linux!\n"
+"Také si dobøe rozmyslete, jaké zmìny zde provádíte !!\n"
"\n"
-" * \"Expertní re¾im\": pokud chcete disk rozdìlit ruènì. Pøed touto volbou "
-"buïte\n"
-"opatrní, je sice mocná, ale nebezpeèná. Velmi jednodu¹e zde mù¾ete pøijít o "
-"svá data.\n"
-"Nedoporuèuje se tìm, kteøí pøesnì nevìdí, co dìlají. Chcete-li se dozvìdìt "
-"více\n"
-"o nástroji DiskDrake, který se v tomto pøípadì pou¾ívá, prostudujte sekci "
-"\"Správa va¹ich oddílù\" v \"U¾ivatelské pøíruèce\"."
+"Kliknutím na tlaèítko \"Roz¹íøené\" se dialog roz¹íøí o dal¹í mo¾nosti,\n"
+"vyhrazené pro znalé u¾ivatele."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Nyní je instalace ukonèena a operaèní systém GNU/Linux je pøipraven k "
-"pou¾ití.\n"
-"Kliknìte na \"OK\" a systém bude restartován. Potom mù¾ete spustit GNU/Linux "
-"nebo\n"
-"Windows, zále¾í který preferujete\n"
-"\n"
-"Tlaèítko \"Roz¹íøené\" zobrazí dal¹í dvì tlaèítka:\n"
-"\n"
-" * Generovat disketu pro automatickou instalaci: vytvoøí disketu, se kterou\n"
-"lze celou instalaci opakovat bez zásahu operátora se stejnými volbami,\n"
-"které byly zvoleny pøi instalaci.\n"
-"\n"
-" Po kliknutí na toto tlaèítko se zobrazí dal¹í dvì volby:\n"
+"Následující rozhodnutí je jedním z tìch, které ovlivòují celkovou "
+"bezpeènost\n"
+"systému GNU/Linux, tj. volba hesla pro u¾ivatele \"Root\". Root je správcem\n"
+"systému, je odpovìdný za provádìní aktualizací, pøidávání u¾ivatelù a také\n"
+"za celkové nastavení systému. Zkrácenì: root mù¾e úplnì v¹echno!\n"
+"To je také dùvodem, proè se heslo volí takové, aby se nedalo lehce uhodnout\n"
+"a instalaèní program DrakX zkontroluje, zda není pøíli¹ jednoduché. Jak "
+"vidíte,\n"
+"je mo¾né heslo nezadat, ale toto velmi dùraznì nedoporuèujeme, a to z "
+"jednoho\n"
+"dùvodu. Nemyslete si, ¾e pokud spustíte systém GNU/Linux, ¾e je v¹e bezpeèné "
+"a ¾e se nemù¾e nic stát.. Vzhledem k tomu, ¾e na u¾ivatele root se "
+"nevztahují\n"
+"bì¾ná omezení, mù¾e nenávratnì po¹kodit celý systém, smazat data z jiných\n"
+"oddílù na disku a operaèních systémù, vymazat potøebné soubory nebo celé\n"
+"oddíly, atd. Proto je dùle¾ité, aby nebylo jednoduché se tímto u¾ivatelem "
+"stát.\n"
"\n"
-" * : Zopakovat: je to èásteènì automatická instalace, kdy se potvrzuje "
-"krok\n"
-"pøi rozdìlování diskù (a pouze tento krok).\n"
+"Zvolené heslo by se mìlo skládat ze znakù a èíslic a mìlo by být dlouhé\n"
+"minimálnì 8 znakù. Také není dobré si ho kamkoliv poznamenávat - po\n"
+"nalezení va¹í poznámky mù¾e být velmi jednoduché se do va¹eho systému\n"
+"dostat.\n"
"\n"
-" * : Automaticky: plnì automatická instalace, data na pevném disku budou\n"
-"zru¹ena a disk pøepsán.\n"
+"Nevolte v¹ak heslo pøíli¹ dlouhé nebo komplikované, bude nutné si jej bez\n"
+"vìt¹ích potí¾í zapamatovat.\n"
"\n"
-" Tato volba je velmi u¾iteèná, kdy¾ potøebujete nainstalovat vìt¹í poèet\n"
-"stejných poèítaèù. Více o této mo¾nosti je na na¹ich WWW stránkách.\n"
+"Pøi zadávání nebude heslo na obrazovce zobrazeno. Proto se heslo zadává\n"
+"dvakrát pro ovìøení, zda nedo¹lo k pøeklepu pøi prvním pokusu. Tak je mo¾né\n"
+"heslo opravit a zadat dvakrát stejné. Pokud se vám pøesto podaøí zadat "
+"stejný\n"
+"pøeklep dvakrát, budete muset toto heslo s pøeklepem pou¾ít pøi prvním\n"
+"pøihlá¹ení.\n"
+"V expertním re¾imu budete dotázáni na to, zda se má pou¾ít ovìøovací\n"
+"server, jako je NIS nebo LDAP.\n"
"\n"
-" * Ulo¾it výbìr balíèkù(*): ulo¾í výbìr balíèkù, který byl zvolen pøi "
-"instalaci.\n"
-"Pokud budete instalovat dal¹í poèítaè, vlo¾te disketu do mechaniky a "
-"spus»te\n"
-"instalaci, stisknìte [F1] a napi¹te na pøíkazový øádek >linux defcfg=\"floppy"
-"\"<.\n"
+"Pokud se ve va¹í síti pou¾ívá pro ovìøování u¾ivatelù protokol LDAP, NIS,\n"
+"nebo ovìøovací doména Windows PDC, vyberte odpovídající protokol. Pokud\n"
+"o tom nic nevíte, zeptejte se správce va¹í sítì.\n"
"\n"
-"(*) Potøebujete disketu formátovanou FAT (Pod Linuxem ji vytvoøíte pøíkazem\n"
-"\"mformat a:\")"
+"Pokud není poèítaè pøipojen do ¾ádné spravované sítì, zvolte pro ovìøení\n"
+"mo¾nost \"Lokální soubory\"."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Vyberte prosím správný port. Napøíklad \"COM1\" pod MS Windows se\n"
+"v Linuxu jmenuje \"ttyS0\"."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"Aplikace DrakX obvykle zjistí poèet tlaèítek na va¹í my¹i. Pokud ne, "
+"pøedpokládá,\n"
+"¾e máte dvoutlaèítkovou my¹ a nastaví emulaci pro tøetí tlaèítko my¹i. "
+"Aplikace\n"
+"také umí rozpoznat, zda se jedná o my¹ PS/2, USB nebo sériovou.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Pokud chcete zadat jiný typ my¹i, vyberte odpovídající typ se seznamu.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Pokud vyberete jinou my¹ ne¾ ta, která byla detekována, zobrazí se "
+"testovací\n"
+"obrazovka. Zde otestujte jak tlaèítka tak i koleèko a ovìøte, zda je "
+"nastavení\n"
+"správné. Pokud my¹ nepracuje správnì, stisknìte mezerník nebo klávesu Enter\n"
+"na \"Zru¹it\"\n"
+" a vyberte jiný typ.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Ka¾dý novì vytvoøený diskový oddíl musí být pøed pou¾itím zformátován\n"
-"(formátováním se myslí vytvoøení souborového systému).\n"
+"My¹i s koleèkem nejsou v nìkterých pøípadech automaticky rozpoznány. Budete\n"
+"je muset vybrat ze seznamu. Ujistìte se, ¾e vyberete my¹ s odpovídajícím "
+"typem\n"
+"portu, ke kterému je pøipojená. Poté, co stisknete tlaèítko \"OK\", zobrazí "
+"se obrázek\n"
+"s my¹í. Aby se správnì koleèko aktivovalo, musíte pohybovat koleèkem va¹í "
+"my¹i.\n"
+"Poté ovìøte, zda-li je správné nastavení tlaèítek a pohybu va¹í my¹i."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Nyní lze formátovat ji¾ existující diskové oddíly pro vymazání\n"
-"v¹ech dat, která obsahují. Pokud to chcete provést, vyberte diskové oddíly\n"
-"pro pøeformátování.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Není ale nutné pøeformátovat v¹echny ji¾ existující diskové oddíly.\n"
-"Je nutné pøeformátovat oddíly, které obsahují operaèní systém (jako je \"/"
-"\",\n"
-"\"/usr\" nebo \"/var\") ale není nutné pøeformátovat oddíly, které obsahují\n"
-"data, která chcete zachovat (typicky /home).\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Pøi výbìru diskových oddílù, které se budou formátovat buïte opatrní, "
-"v¹echna\n"
-"data na formátovaných oddílech budou ztracena a nelze je ji¾ obnovit.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"V prvním kroku si vyberete po¾adovaný jazyk.\n"
"\n"
-"Pokud je v¹e pøipraveno pro formátování, kliknìte na \"OK\".\n"
+"Vyberte si vámi preferovaný jazyk, který se bude pou¾ívat pøi instalaci\n"
+"a bìhem u¾ívání celém systému.\n"
"\n"
-"Kliknìte na \"Zru¹it\" pokud chcete vybrat jiné oddíly pro instalaci\n"
-"systému Mandrake Linux.\n"
+"Tlaèítko \"Roz¹íøené\" umo¾òuje zvolit dal¹í jazyky, které budou také\n"
+"nainstalovány a mù¾ete je pou¾ít v systému. Výbìrem dal¹ích jazykù "
+"nainstalujete\n"
+"soubory s aplikacemi a dokumentací specifické pro tyto jazyky. Pokud "
+"napøíklad na\n"
+"poèítaèi pracují obèas lidé ze ©panìlska, vyberte angliètinu jako hlavní "
+"jazyk\n"
+"a pod tlaèítkem roz¹íøené zatrhnìte volbu \"©panìl¹tina|©panìlsko\".\n"
"\n"
-"Kliknutím na \"Roz¹íøené\" mù¾ete vybrat, které oddíly budou otestovány\n"
-"na vadné bloky."
+"Lze takto doinstalovat více jazykù. Pokud máte jazyky vybrány, kliknìte na "
+"\"OK\"\n"
+"a instalace bude pokraèovat dal¹ím krokem."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Nyní zaène nová instalace operaèního systému Mandrake Linux.\n"
-"Tato operace mù¾e trvat nìkolik desítek minut (zále¾í na mno¾ství balíèkù,\n"
-"které jste si vybrali pro instalaci a rychlosti va¹eho poèítaèe).\n"
+"Normálnì zvolí instalaèní program správnou klávesnici na základì zvoleného\n"
+"jazyka, tak¾e není potøeba nic v tomto kroku mìnit. \n"
+"Mù¾e se ale stát, ¾e nemáte klávesnici, která odpovídá va¹emu jazyku: "
+"napøíklad\n"
+"pokud jste anglicky hovoøící ©výcar, stejnì chcete mít ¹výcarskou "
+"klávesnici.\n"
+"Nebo pokud mluvíte anglicky, ale ¾ijete v Quebecu, je to stejný pøípad. V "
+"obou\n"
+"pøípadech se mù¾ete vrátit na tento instalaèní krok a vybrat si "
+"odpovídající\n"
+"klávesnici ze seznamu.\n"
+"\n"
+"Pokud máte klávesnici pro jiný jazyk, kliknìte na tlaèítko \"Více\"\n"
+"a zobrazí se kompletní seznam v¹ech podporovaných rozlo¾ení klávesnic.\n"
"\n"
-"Mìjte prosím trpìlivost a vyèkejte."
+"Pokud vyberete rozlo¾ení klávesnice zalo¾ené na abecedì jiné ne¾ latince,\n"
+"budete v dal¹ím dialogu vyzváni k výbìru klávesové zkratky, která bude "
+"pøepínat\n"
+"rozlo¾ení klávesnice mezi latinkou a vámi zvoleným rozlo¾ením."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Poka¾dé, kdy¾ instalujete distribuci Mandrake Linux, je mo¾né, ¾e nìkteré\n"
-"balíèky byly od vydání distribuce aktualizovány. Mohly to být opravy chyb\n"
-"èi øe¹ení mo¾ných bezpeènostních problémù. Pokud chcete vyu¾ít právì\n"
-"této nabídky, je mo¾né tyto balíèky nyní stáhnout z Internetu. Zvolte \"Ano"
-"\"\n"
-"pokud máte funkèní pøipojení na Internet nebo \"Ne\", pokud budete\n"
-"instalovat aktualizace pozdìji.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Po zvolení \"Ano\" se zobrazí seznam míst, odkud mohou být aktualizace "
-"získány.\n"
-"Vyberte si nejbli¾¹í místo. Následnì se objeví stromový seznam balíèkù, "
-"který\n"
-"je mo¾no je¹tì upravit a stisknutím tlaèítka \"Instalovat\" se provede "
-"sta¾ení\n"
-"a instalace vybraných balíèkù. Akci mù¾ete pøeru¹it klepnutím na \"Zru¹it\"."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Pøedtím, ne¾ budete pokraèovat, pøeètìte si pozornì podmínky licence. Ty\n"
-"se vztahují k celé distribuci Mandrake Linux a pokud s nimi nesouhlasíte,\n"
-"kliknìte na tlaèítko \"Odmítnout\". Instalace ihned skonèí. Pokud chcete "
-"pokraèovat\n"
-"v instalaci, kliknìte na tlaèítko \"Potvrdit\"."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Nyní si vyberte úroveò zabezpeèení va¹eho poèítaèe Je zøejmé, ¾e èím více "
-"je\n"
-"poèítaè vyu¾íván a èím cennìj¹í data obsahuje, tím je potøeba zvolit vy¹¹í\n"
-"úroveò. Na druhou stranu, vy¹¹í úroveò znesnadòuje nìkteré obvyklé postupy.\n"
-"Více informací o úrovních bezpeènosti se doètete v kapitole MSEC v "
-"referenèní pøíruèce.\n"
+"Instalaèní program nalezl na disku více ne¾ jeden oddíl s Microsoft "
+"Windows.\n"
+"Prosím vyberte si jeden z nich, který je potøeba zmen¹it pro novu instalaci\n"
+"systému Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Pokud nevíte co vybrat, ponechte výchozí nastavení."
+"Ka¾dý oddíl je zobrazen následovnì: \"Jméno pro Linux\",\n"
+"\"Jméno pro Windows\", \"Velikost\".\n"
+"\n"
+"\"Jméno pro Linux\" je slo¾eno následovnì: \"typ pevného disku\",\n"
+"\"èíslo disku\", \"èíslo oddílu\". (napøíklad \"hda1\").\n"
+"\n"
+"Pokud máte IDE disky, pak je \"typ pevného disku\" \"hd\", pokud máte SCSI,\n"
+"oznaèení bude \"sd\".\n"
+"\n"
+"\"Èíslo disku\" je v¾dy písmeno za \"hd\" nebo \"sd\". Pro IDE disky je "
+"takto:\n"
+"\n"
+" * \"a\" znamená \"master disk na primárním IDE øadièi\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" znamená \"slave disk na primárním IDE øadièi\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" znamená \"master disk na sekundárním IDE øadièi\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárním IDE øadièi\".\n"
+"\n"
+"Pro SCSI disky platí, ¾e \"a\" je \"nejmen¹í SCSI ID\", \"b\" je \"druhé\n"
+"nejmen¹í SCSI ID\" atd.\n"
+"\n"
+"\"Jméno pro Windows\" je písmeno, které je pou¾ito ve Windows\n"
+"(první oddíl nebo disk má písmeno \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3571,59 +2176,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3699,831 +2308,946 @@ msgstr ""
"pro\n"
"ulo¾ení ramdisku a jádra pro situace záchrany disku."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Nyní si vyberte úroveò zabezpeèení va¹eho poèítaèe Je zøejmé, ¾e èím více "
+"je\n"
+"poèítaè vyu¾íván a èím cennìj¹í data obsahuje, tím je potøeba zvolit vy¹¹í\n"
+"úroveò. Na druhou stranu, vy¹¹í úroveò znesnadòuje nìkteré obvyklé postupy.\n"
+"Více informací o úrovních bezpeènosti se doètete v kapitole MSEC v "
+"referenèní pøíruèce.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Pokud nevíte co vybrat, ponechte výchozí nastavení."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Poka¾dé, kdy¾ instalujete distribuci Mandrake Linux, je mo¾né, ¾e nìkteré\n"
+"balíèky byly od vydání distribuce aktualizovány. Mohly to být opravy chyb\n"
+"èi øe¹ení mo¾ných bezpeènostních problémù. Pokud chcete vyu¾ít právì\n"
+"této nabídky, je mo¾né tyto balíèky nyní stáhnout z Internetu. Zvolte \"Ano"
+"\"\n"
+"pokud máte funkèní pøipojení na Internet nebo \"Ne\", pokud budete\n"
+"instalovat aktualizace pozdìji.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Po zvolení \"Ano\" se zobrazí seznam míst, odkud mohou být aktualizace "
+"získány.\n"
+"Vyberte si nejbli¾¹í místo. Následnì se objeví stromový seznam balíèkù, "
+"který\n"
+"je mo¾no je¹tì upravit a stisknutím tlaèítka \"Instalovat\" se provede "
+"sta¾ení\n"
+"a instalace vybraných balíèkù. Akci mù¾ete pøeru¹it klepnutím na \"Zru¹it\"."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Instalaèní program nalezl na disku více ne¾ jeden oddíl s Microsoft "
-"Windows.\n"
-"Prosím vyberte si jeden z nich, který je potøeba zmen¹it pro novu instalaci\n"
-"systému Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Ka¾dý oddíl je zobrazen následovnì: \"Jméno pro Linux\",\n"
-"\"Jméno pro Windows\", \"Velikost\".\n"
-"\n"
-"\"Jméno pro Linux\" je slo¾eno následovnì: \"typ pevného disku\",\n"
-"\"èíslo disku\", \"èíslo oddílu\". (napøíklad \"hda1\").\n"
-"\n"
-"Pokud máte IDE disky, pak je \"typ pevného disku\" \"hd\", pokud máte SCSI,\n"
-"oznaèení bude \"sd\".\n"
-"\n"
-"\"Èíslo disku\" je v¾dy písmeno za \"hd\" nebo \"sd\". Pro IDE disky je "
-"takto:\n"
+"Ka¾dý novì vytvoøený diskový oddíl musí být pøed pou¾itím zformátován\n"
+"(formátováním se myslí vytvoøení souborového systému).\n"
"\n"
-" * \"a\" znamená \"master disk na primárním IDE øadièi\",\n"
+"Nyní lze formátovat ji¾ existující diskové oddíly pro vymazání\n"
+"v¹ech dat, která obsahují. Pokud to chcete provést, vyberte diskové oddíly\n"
+"pro pøeformátování.\n"
"\n"
-" * \"b\" znamená \"slave disk na primárním IDE øadièi\",\n"
+"Není ale nutné pøeformátovat v¹echny ji¾ existující diskové oddíly.\n"
+"Je nutné pøeformátovat oddíly, které obsahují operaèní systém (jako je \"/"
+"\",\n"
+"\"/usr\" nebo \"/var\") ale není nutné pøeformátovat oddíly, které obsahují\n"
+"data, která chcete zachovat (typicky /home).\n"
"\n"
-" * \"c\" znamená \"master disk na sekundárním IDE øadièi\",\n"
+"Pøi výbìru diskových oddílù, které se budou formátovat buïte opatrní, "
+"v¹echna\n"
+"data na formátovaných oddílech budou ztracena a nelze je ji¾ obnovit.\n"
"\n"
-" * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárním IDE øadièi\".\n"
+"Pokud je v¹e pøipraveno pro formátování, kliknìte na \"OK\".\n"
"\n"
-"Pro SCSI disky platí, ¾e \"a\" je \"nejmen¹í SCSI ID\", \"b\" je \"druhé\n"
-"nejmen¹í SCSI ID\" atd.\n"
+"Kliknìte na \"Zru¹it\" pokud chcete vybrat jiné oddíly pro instalaci\n"
+"systému Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"\"Jméno pro Windows\" je písmeno, které je pou¾ito ve Windows\n"
-"(první oddíl nebo disk má písmeno \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Buïte trpìliví. Tato operace mù¾e trvat nìkolik minut."
+"Kliknutím na \"Roz¹íøené\" mù¾ete vybrat, které oddíly budou otestovány\n"
+"na vadné bloky."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Nyní se instalaèní program zeptá na to, zda chcete provést (\"Doporuèenou"
-"\")\n"
-"nebo (\"Expertní\") instalaci, která dovoluje vìt¹í kontrolu. Také si zde\n"
-"mù¾ete vybrat, zda chcete provést novou instalaci nebo aktualizaci\n"
-"ji¾ existující verze systému Mandrake Linux.:\n"
+"Nyní je instalace ukonèena a operaèní systém GNU/Linux je pøipraven k "
+"pou¾ití.\n"
+"Kliknìte na \"OK\" a systém bude restartován. Potom mù¾ete spustit GNU/Linux "
+"nebo\n"
+"Windows, zále¾í který preferujete\n"
"\n"
-" * \"Instalovat\" Kompletnì pøema¾e starou verzi. V závislosti na tom, co "
-"je\n"
-"na daném systému nainstalováno, mohou zùstat nìkteré jiné oddíly (typu "
-"Linux\n"
-"nebo jiné) nezmìnìny.\n"
+"Tlaèítko \"Roz¹íøené\" zobrazí dal¹í dvì tlaèítka:\n"
"\n"
-" * \"Aktualizovat\" Provede aktualizaci stávajícího systému Mandrake Linux.\n"
-"Rozdìlení disku i ve¹kerá data u¾ivatelù zùstanou zachována. Ostatní kroky\n"
-"s nastavením v¹ak budou k dispozici, podobnì jako pøi bì¾né instalaci.\n"
+" * Generovat disketu pro automatickou instalaci: vytvoøí disketu, se kterou\n"
+"lze celou instalaci opakovat bez zásahu operátora se stejnými volbami,\n"
+"které byly zvoleny pøi instalaci.\n"
"\n"
-" * \"Aktualizovat pouze balíèky\" Provede aktualizaci balíèkù z pøedchozí\n"
-"verze systému Mandrake Linux beze zmìn v nastavení systému. Je také mo¾né\n"
-"nainstalovat nové balíèky.\n"
+" Po kliknutí na toto tlaèítko se zobrazí dal¹í dvì volby:\n"
"\n"
-"Aktualizace je bezproblémová pro verze Mandrake Linux 8.1 nebo novìj¹í.\n"
+" * : Zopakovat: je to èásteènì automatická instalace, kdy se potvrzuje "
+"krok\n"
+"pøi rozdìlování diskù (a pouze tento krok).\n"
"\n"
-"V závislosti na va¹ich znalostech systému GNU/Linux si mù¾ete vybrat\n"
-"z následujících úrovní instalace operaèního systému Mandrake Linux:\n"
+" * : Automaticky: plnì automatická instalace, data na pevném disku budou\n"
+"zru¹ena a disk pøepsán.\n"
+"\n"
+" Tato volba je velmi u¾iteèná, kdy¾ potøebujete nainstalovat vìt¹í poèet\n"
+"stejných poèítaèù. Více o této mo¾nosti je na na¹ich WWW stránkách.\n"
"\n"
-"* Doporuèená: volte pokud jste je¹tì nikdy neinstalovali GNU/Linux. "
-"Instalace bude velmi jednoduchá a budete dotázáni pouze na nìkolik otázek.\n"
+" * Ulo¾it výbìr balíèkù(*): ulo¾í výbìr balíèkù, který byl zvolen pøi "
+"instalaci.\n"
+"Pokud budete instalovat dal¹í poèítaè, vlo¾te disketu do mechaniky a "
+"spus»te\n"
+"instalaci, stisknìte [F1] a napi¹te na pøíkazový øádek >linux defcfg=\"floppy"
+"\"<.\n"
"\n"
-"* Expertní: jestli¾e jste dobøe obeznámeni se systémem GNU/Linux a chcete\n"
-"provést precizní nastavení instalace, je právì pro vás tato volba. Budete si "
-"moci\n"
-"pøesnì upravit celou instalaci. Odpovìdi na otázky budou velmi tì¾ké pro\n"
-"ty, kteøí nemají velmi dobré znalosti GNU/Linuxu.\n"
-"Nevolte tuto volbu, pokud nemáte dostateèné zku¹enosti s instalací systému."
+"(*) Potøebujete disketu formátovanou FAT (Pod Linuxem ji vytvoøíte pøíkazem\n"
+"\"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normálnì zvolí instalaèní program správnou klávesnici na základì zvoleného\n"
-"jazyka, tak¾e není potøeba nic v tomto kroku mìnit. \n"
-"Mù¾e se ale stát, ¾e nemáte klávesnici, která odpovídá va¹emu jazyku: "
-"napøíklad\n"
-"pokud jste anglicky hovoøící ©výcar, stejnì chcete mít ¹výcarskou "
-"klávesnici.\n"
-"Nebo pokud mluvíte anglicky, ale ¾ijete v Quebecu, je to stejný pøípad. V "
-"obou\n"
-"pøípadech se mù¾ete vrátit na tento instalaèní krok a vybrat si "
-"odpovídající\n"
-"klávesnici ze seznamu.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Pokud máte klávesnici pro jiný jazyk, kliknìte na tlaèítko \"Více\"\n"
-"a zobrazí se kompletní seznam v¹ech podporovaných rozlo¾ení klávesnic.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Pokud vyberete rozlo¾ení klávesnice zalo¾ené na abecedì jiné ne¾ latince,\n"
-"budete v dal¹ím dialogu vyzváni k výbìru klávesové zkratky, která bude "
-"pøepínat\n"
-"rozlo¾ení klávesnice mezi latinkou a vámi zvoleným rozlo¾ením."
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"V prvním kroku si vyberete po¾adovaný jazyk.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"Vyberte si vámi preferovaný jazyk, který se bude pou¾ívat pøi instalaci\n"
-"a bìhem u¾ívání celém systému.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"Tlaèítko \"Roz¹íøené\" umo¾òuje zvolit dal¹í jazyky, které budou také\n"
-"nainstalovány a mù¾ete je pou¾ít v systému. Výbìrem dal¹ích jazykù "
-"nainstalujete\n"
-"soubory s aplikacemi a dokumentací specifické pro tyto jazyky. Pokud "
-"napøíklad na\n"
-"poèítaèi pracují obèas lidé ze ©panìlska, vyberte angliètinu jako hlavní "
-"jazyk\n"
-"a pod tlaèítkem roz¹íøené zatrhnìte volbu \"©panìl¹tina|©panìlsko\".\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"Lze takto doinstalovat více jazykù. Pokud máte jazyky vybrány, kliknìte na "
-"\"OK\"\n"
-"a instalace bude pokraèovat dal¹ím krokem."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
+msgstr ""
+"V tomto bodì si musíte definovat, na které diskové oddíly budete\n"
+"instalovat nový operaèní systém Mandrake Linux. Pokud je disk prázdný\n"
+"nebo existující operaèní systém pou¾ívá celý disk, je nutné ho rozdìlit.\n"
+"Rozdìlení disku spoèívá ve vytvoøení volného prostoru pro instalaci\n"
+"systému Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Proto¾e rozdìlení disku je nenávratná operace, je to velmi nebezpeèná\n"
+"akce pro ty u¾ivatele, kteøí nemají ¾ádné zku¹enosti.\n"
+"Pro tyto u¾ivatele je dobrý prùvodce, který zjednodu¹í daný proces.\n"
+"Je¹tì pøed zapoèetím rozdìlování disku si proètìte manuál.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Pokud máte zvolený Expertní re¾im, spustil se nástroj na práci s diskem\n"
+"DiskDrake, který umo¾òuje lépe nastavit diskové oddíly. Více informací\n"
+"naleznete v pøíslu¹né kapitole u¾ivatelské pøíruèky. Pokud chcete pou¾ít\n"
+"prùvodce, kliknìte na tlaèítko \"Prùvodce\".\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"Aplikace DrakX obvykle zjistí poèet tlaèítek na va¹í my¹i. Pokud ne, "
-"pøedpokládá,\n"
-"¾e máte dvoutlaèítkovou my¹ a nastaví emulaci pro tøetí tlaèítko my¹i. "
-"Aplikace\n"
-"také umí rozpoznat, zda se jedná o my¹ PS/2, USB nebo sériovou.\n"
+"Pokud máte ji¾ vytvoøeny diskové oddíly z pøedchozích instalací nebo\n"
+"od jiných diskových nástrojù, lze je nyní pou¾ít pro instalaci tohoto\n"
+"systému Linux.\n"
"\n"
-"Pokud chcete zadat jiný typ my¹i, vyberte odpovídající typ se seznamu.\n"
+"Pokud nejsou definovány ¾ádné diskové oddíly, je nutné je vytvoøit.\n"
+"K tomu slou¾í prùvodce, který nabídne nìkolik øe¹ení:\n"
"\n"
-"Pokud vyberete jinou my¹ ne¾ ta, která byla detekována, zobrazí se "
-"testovací\n"
-"obrazovka. Zde otestujte jak tlaèítka tak i koleèko a ovìøte, zda je "
-"nastavení\n"
-"správné. Pokud my¹ nepracuje správnì, stisknìte mezerník nebo klávesu Enter\n"
-"na \"Zru¹it\"\n"
-" a vyberte jiný typ.\n"
+" * \"Pou¾ít volný prostor\": takto se jednodu¹e automaticky disk(y) rozdìlí\n"
+"a ji¾ se o nic nemusíte starat.\n"
"\n"
-"My¹i s koleèkem nejsou v nìkterých pøípadech automaticky rozpoznány. Budete\n"
-"je muset vybrat ze seznamu. Ujistìte se, ¾e vyberete my¹ s odpovídajícím "
-"typem\n"
-"portu, ke kterému je pøipojená. Poté, co stisknete tlaèítko \"OK\", zobrazí "
-"se obrázek\n"
-"s my¹í. Aby se správnì koleèko aktivovalo, musíte pohybovat koleèkem va¹í "
-"my¹i.\n"
-"Poté ovìøte, zda-li je správné nastavení tlaèítek a pohybu va¹í my¹i."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Vyberte prosím správný port. Napøíklad \"COM1\" pod MS Windows se\n"
-"v Linuxu jmenuje \"ttyS0\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+" * \"Pou¾ít existující oddíly\": prùvodce detekoval jeden nebo více "
+"existujících\n"
+"Linuxových oddílù a ty nabídne pro instalaci. Budete muset definovat ke "
+"ka¾dému\n"
+"oddílu pøípojný bod. Pùvodní pøípojné body jsou pøedvyplnìny, a obvykle "
+"byste\n"
+"je mìli ponechat.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+" * \"Pou¾ít volné místo na oddílu s Windows\": pokud máte na disku\n"
+"nainstalovány Microsoft Windows a tyto zabírají celý disk, je mo¾né tento "
+"prostor\n"
+"zmen¹it a pou¾ít ho pro instalaci. Oddíl lze také vymazat a tím ztratit data "
+"(viz volby\n"
+"\"Smazat celý disk\" a \"Expertní re¾im\"). Zmìna velikosti oddílu je "
+"provedena\n"
+"bez ztráty dat a je mo¾ná, pokud jste pøedtím tento oddíl ve Windows "
+"defragmentovali.\n"
+"Také neu¹kodí zazálohovat va¹e data... Tento postup je doporuèený, pokud "
+"chcete\n"
+"na disku provozovat souèasnì systém Mandrake Linux i Microsoft Windows.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" Pøed výbìrem této volby si prosím uvìdomte, ¾e velikost oddílu s "
+"Microsoft Windows\n"
+"bude men¹í ne¾ je nyní. To znamená, ¾e budete mít ménì místa pro \n"
+"ulo¾ení dat nebo instalaci programù do Microsoft Windows.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" * \"Zru¹it celý disk\": pokud chcete smazat ve¹kerá data a v¹echny oddíly\n"
+"na disku a pou¾ít je pro instalaci systému Mandrake Linux, vyberte toto\n"
+"øe¹ení. Zde postupujte opatrnì, po výbìru ji¾ není mo¾né vzít volbu zpìt.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" !! Pokud zvolíte tuto mo¾nost, v¹echna data na disku budou ztracena.!!\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Odstranit Windows\": takto se jednodu¹e sma¾e celý disk a bude se "
+"instalovat\n"
+"na celý disk. V¹echna data tak budou ztracena.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Následující rozhodnutí je jedním z tìch, které ovlivòují celkovou "
-"bezpeènost\n"
-"systému GNU/Linux, tj. volba hesla pro u¾ivatele \"Root\". Root je správcem\n"
-"systému, je odpovìdný za provádìní aktualizací, pøidávání u¾ivatelù a také\n"
-"za celkové nastavení systému. Zkrácenì: root mù¾e úplnì v¹echno!\n"
-"To je také dùvodem, proè se heslo volí takové, aby se nedalo lehce uhodnout\n"
-"a instalaèní program DrakX zkontroluje, zda není pøíli¹ jednoduché. Jak "
-"vidíte,\n"
-"je mo¾né heslo nezadat, ale toto velmi dùraznì nedoporuèujeme, a to z "
-"jednoho\n"
-"dùvodu. Nemyslete si, ¾e pokud spustíte systém GNU/Linux, ¾e je v¹e bezpeèné "
-"a ¾e se nemù¾e nic stát.. Vzhledem k tomu, ¾e na u¾ivatele root se "
-"nevztahují\n"
-"bì¾ná omezení, mù¾e nenávratnì po¹kodit celý systém, smazat data z jiných\n"
-"oddílù na disku a operaèních systémù, vymazat potøebné soubory nebo celé\n"
-"oddíly, atd. Proto je dùle¾ité, aby nebylo jednoduché se tímto u¾ivatelem "
-"stát.\n"
+" !! Pokud vyberete tuto volbu, ve¹kerá data budou ztracena. !!\n"
"\n"
-"Zvolené heslo by se mìlo skládat ze znakù a èíslic a mìlo by být dlouhé\n"
-"minimálnì 8 znakù. Také není dobré si ho kamkoliv poznamenávat - po\n"
-"nalezení va¹í poznámky mù¾e být velmi jednoduché se do va¹eho systému\n"
-"dostat.\n"
+" * \"Expertní re¾im\": pokud chcete disk rozdìlit ruènì. Pøed touto volbou "
+"buïte\n"
+"opatrní, je sice mocná, ale nebezpeèná. Velmi jednodu¹e zde mù¾ete pøijít o "
+"svá data.\n"
+"Nedoporuèuje se tìm, kteøí pøesnì nevìdí, co dìlají. Chcete-li se dozvìdìt "
+"více\n"
+"o nástroji DiskDrake, který se v tomto pøípadì pou¾ívá, prostudujte sekci "
+"\"Správa va¹ich oddílù\" v \"U¾ivatelské pøíruèce\"."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Nevolte v¹ak heslo pøíli¹ dlouhé nebo komplikované, bude nutné si jej bez\n"
-"vìt¹ích potí¾í zapamatovat.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"CDROM s distribucí Mandrake Linux má zabudovaný záchranný re¾im. Mù¾ete ho\n"
+"spustit pøímo pøi spu¹tìní z CD, kdy stisknete klávesu >>F1<< a na "
+"pøíkazový\n"
+"øádek napí¹ete >>rescue<<. Pokud poèítaè neumo¾òuje bootovat z CD, potom\n"
+"v tomto kroku najdete øe¹ení alespoò dvou následujících situací:\n"
"\n"
-"Pøi zadávání nebude heslo na obrazovce zobrazeno. Proto se heslo zadává\n"
-"dvakrát pro ovìøení, zda nedo¹lo k pøeklepu pøi prvním pokusu. Tak je mo¾né\n"
-"heslo opravit a zadat dvakrát stejné. Pokud se vám pøesto podaøí zadat "
-"stejný\n"
-"pøeklep dvakrát, budete muset toto heslo s pøeklepem pou¾ít pøi prvním\n"
-"pøihlá¹ení.\n"
-"V expertním re¾imu budete dotázáni na to, zda se má pou¾ít ovìøovací\n"
-"server, jako je NIS nebo LDAP.\n"
+" * pøi instalaci zavádìcího programu pøepí¹e aplikace DrakX zavádìcí sektor\n"
+"(MBR) na hlavním pevném disku (pokud nepou¾íváte jiný zavádìcí program),\n"
+"aby umo¾nil start buï systému Windows nebo GNU/Linux (pokud máte Windows\n"
+"na poèítaèi nainstalovány). Pokud potøebujete Windows pøeinstalovat, "
+"instalaèní\n"
+"program spoleènosti Microsoft pøepí¹e zavádìcí sektor a nebudete tak mít "
+"mo¾nost\n"
+"spustit systém GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Pokud se ve va¹í síti pou¾ívá pro ovìøování u¾ivatelù protokol LDAP, NIS,\n"
-"nebo ovìøovací doména Windows PDC, vyberte odpovídající protokol. Pokud\n"
-"o tom nic nevíte, zeptejte se správce va¹í sítì.\n"
+" * pokud se objeví problémy a není mo¾né spustit systém GNU/Linux z pevného\n"
+"disku, je tato disketa jedinou mo¾ností, jak systém spustit. Obsahuje "
+"nìkolik\n"
+"základních systémových nástrojù pro obnovení systému pøí výpadku napájení,\n"
+"ne¹»astném pøeklepu, chybì v hesle, nebo z jiných dùvodù.\n"
"\n"
-"Pokud není poèítaè pøipojen do ¾ádné spravované sítì, zvolte pro ovìøení\n"
-"mo¾nost \"Lokální soubory\"."
+"Pokud zvolíte tento krok, musíte vlo¾it disketu do mechaniky. Disketa musí\n"
+"být prázdná, nebo na ní mohou být data, která ji¾ nepotøebujete. Disketa\n"
+"nemusí být formátována, aplikace DrakX pøepí¹e celý její obsah."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Poslední otázka je na to, zda chcete spustit grafické prostøedí pøi startu.\n"
+"Tato otázka se zobrazí i v pøípadì, ¾e nastavení pøedtím neotestujete.\n"
+"Je zøejmé, ¾e odpovíte \"Ne\" v pøípadì, ¾e poèítaè bude pracovat\n"
+"jako server nebo v pøípadì, ¾e se nepodaøilo správnì nastavit grafickou "
+"kartu."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO a Grub jsou zavadìèe systému. Tato èást je bì¾nì plnì automatická.\n"
-"DrakX analyzuje zavádìcí sektor disku a zachová se podle toho, co zde\n"
-"nalezne:\n"
"\n"
-" * pokud nalezne zavádìcí sektor Windows, pøepí¹e ho sektorem pro LILO/Grub\n"
-"tak, aby bylo mo¾né spou¹tìt jak systém Windows tak i Linux;\n"
"\n"
-" * pokud nalezne zavádìcí sektor pro LILO nebo Grub, tak jej pøepí¹e novým.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-"Pokud jsou nìjaké pochybnosti, je zobrazen dialog s výbìrem mo¾ností.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"Jaký spou¹tìè pou¾ít:\" je mo¾né si vybrat:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": pokud preferujete textovou verzi zavadìèe Grub.\n"
"\n"
-" * \"LILO s grafickou nabídkou\": pokud preferujete LILO s grafickým\n"
-"rozhraním.\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"LILO s textovou nabídkou\": pokud preferujete textové rozhraní.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"Spou¹tìcí zaøízení\": ve vìt¹inì pøípadù není nutné mìnit výchozí\n"
-"nastavení (\"/dev/hda\"), ale lze nainstalovat zavadìè na druhý disk\n"
-"(\"/dev/hdb\") nebo dokonce na disketu (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Prodleva pøes spu¹tìním\": pokud zapnete poèítaè, je v tomto èase\n"
-"umo¾nìno u¾ivateli vybrat si jiný systém z nabídky pøed tím, ne¾ bude\n"
-"zaveden výchozí systém.\n"
"\n"
-"!! Vyvarujte se pokusù nenainstalovat zavadìè (vybráním volby \"Zru¹it\"),\n"
-"proto¾e by mìl existovat zpùsob, jak zavést systém Mandrake Linux!\n"
-"Také si dobøe rozmyslete, jaké zmìny zde provádíte !!\n"
+"Options\n"
"\n"
-"Kliknutím na tlaèítko \"Roz¹íøené\" se dialog roz¹íøí o dal¹í mo¾nosti,\n"
-"vyhrazené pro znalé u¾ivatele."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Po nastavení obecných parametrù zavadìèe systému bude k dispozici\n"
-"seznam voleb pro zavádìní, který se zobrazí pøi zavádìní systému.\n"
-"\n"
-"Pokud ji¾ máte na poèítaèi jiný operaèní systém, automaticky bude zaøazen "
-"do\n"
-"nabídky pro spou¹tìní. Zde je mo¾né dále doladit volby, které se pøedávají "
-"tím,\n"
-"¾e na danou nabídkou vyberete a kliknete na tlaèítko \"Upravit\", pokud jej "
-"chcete\n"
-"upravit nebo odstranit nebo \"Pøidat\", pokud chcete vytvoøit novou "
-"polo¾ku.\n"
-"K dal¹ímu kroku se dostanete kliknutím na tlaèítko \"Hotovo\".\n"
-"\n"
-"Pokud nechcete umo¾nit pøístup k tìmto operaèním systémùm komukoliv, mù¾ete\n"
-"je z nabídky odstranit smazáním odpovídajících polo¾ek.. V tom pøípadì ale\n"
-"musíte mít spou¹tìcí disketu, ze které je mo¾né tento operaèní systém "
-"spustit!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Zde se musíte rozhodnout, kam umístit informace potøebné pro spu¹tìní "
-"systému\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux spravuje èas podle GMT (Greenwich Mean Time) a pøevádí ho na\n"
+"èas podle pøíslu¹né vybrané èasové zóny. Toto je mo¾né zru¹it odznaèením\n"
+"volby \"Hodiny nastaveny na GMT\" a tak budou systémové hodiny stejné jako\n"
+"hardwarové. To je u¾iteèné v pøípadì, ¾e je na poèítaèi jiný operaèní "
+"systém\n"
+"typu Windows.\n"
"\n"
-"Pokud pøesnì nevíte co zadat, ponechte \"První sektor na disku (MBR)\"."
+"Volba \"Automatická synchronizace èasu\" provádí automatické nastavení "
+"hodin\n"
+"pomocí pøipojení k èasovému serveru na Internetu. Vyberte si v seznamu ten "
+"server,\n"
+"který je vám nejblí¾. Je samozøejmé, ¾e pro správnou funkci musíte mít "
+"fukèní\n"
+"pøipojení k Internetu. Na poèítaè se také nainstaluje èasový server, který\n"
+"mohou volitelnì pou¾ívat jiné poèítaèe ve va¹í lokální síti."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Zde si mù¾ete vybrat tiskový systém, který budete pou¾ívat. Jiné OS "
-"nabízejí\n"
-"jeden, Mandrake nabízí tøi.\n"
+"Nyní si zvolte, které slu¾by mají být spu¹tìny pøi startu poèítaèe.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" - co¾ znamená 'print, don't queue' a je vhodný tehdy, pokud "
-"nemáte\n"
-"¾ádné sí»ové tiskárny. Zvládá pouze nìkolik mo¾ností a tisk na nìj ze sítì\n"
-"je velmi pomalý. Tuto volbu lze po instalaci zmìnit spu¹tìním nástroje "
-"PrinterDrake\n"
-"z øídícího centra Mandrake, pokud kliknete na tlaèítko Expert.\n"
+"Je zde seznam v¹ech slu¾eb, které jsou aktuálnì nainstalovány.\n"
+"Prohlédnìte si seznam pozornì a zru¹te ty, které nepotøebujete spou¹tìt pøi\n"
+"startu poèítaèe.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\"'Common Unix Printing System' je vynikající v tisku na lokální\n"
-"tiskárny. Je jednoduchý a mù¾e fungovat jako klient i server pro klienty z "
-"\"lpd\"\n"
-"systému, tak¾e je s nimi kompatibilní. Je mo¾né nastavit spoustu voleb,\n"
-"ale základní nastavení je velmi jednoduché. Pokud potøebujete emulovat\n"
-"\"lpd\" server, staèí spustit démona \"cups-lpd\". Má také grafické "
-"prostøedí\n"
-"pro tisk a nastavení tiskárny.\n"
+"Pokud pøejedete my¹í nad nìkterou polo¾kou, objeví se malá nápovìda\n"
+"s popisem, co daná slu¾ba dìlá. Pokud pøesnì nevíte, zda je slu¾ba u¾iteèná\n"
+"nebo ne, je lep¹í ji nechat ve výchozím stavu.\n"
"\n"
-" * \"lprNG\" - 'line printer daemon New Generation'. Tento systém doká¾e to\n"
-"co ostatní, ale umí tisknout na tiskárny pøipojené k Novell Netware, "
-"proto¾e\n"
-"podporuje IPX protokol a také umí zpracovat pøímo tiskové pøíkazy. Pokud\n"
-"potøebujete tisk na tiskárnách ze sítì Novell nebo tiskový systém bez\n"
-"zvlá¹tní tiskové fronty, vyberte si lprNG.\n"
-"Jinak je preferován CUPS, proto¾e je jednodu¹¹í a lépe pracuje v sítích."
+"Rozva¾te, co za slu¾by spustit, zvlá¹tì pokud budete poèítaè provozovat\n"
+"jako server: nepotøebujete v¹echny slu¾by. Pamatujte, ¾e èím více slu¾eb\n"
+"je spu¹tìno, tím je vìt¹í nebezpeèí ne¾ádoucího proniknutí do poèítaèe.\n"
+"Tak¾e povolte opravdu jen ty slu¾by, které nezbytnì potøebujete."
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"Aplikace DrakX se nejdøíve pokusí najít v¹echny pevné disky v poèítaèi. Také "
-"se\n"
-"pokusí nalézt jeden nebo více PCI SCSI adaptérù. Pokud nìjaký najde,\n"
-"automaticky nainstaluje správný ovladaè.\n"
+"V tomto kroku se provede nastavení pøipojení k Internetu/síti. Pokud chcete\n"
+"pøipojit svùj poèítaè k místní síti nebo k Internetu, klepnìte na \"OK\"\n"
+"a spustí se automatická detekce sí»ové karty nebo modemu. Pokud tato\n"
+"detekce sel¾e, od¹krtnìte pøi dal¹ím pokusu políèko \"Pou¾ít automatickou\n"
+"detekci\". Pokud nechcete sí» nastavit nebo to chcete provést pozdìji, "
+"jednodu¹e\n"
+"klepnìte na tlaèítko \"Zru¹it\".\n"
"\n"
-"Proto¾e automatická detekce hardware nemusí v¾dy nalézt v¹echny typy "
-"hardware,\n"
-"budete v dialogu dotázáni, zda vùbec máte nìjaký SCSI adaptér. Odpovìzte\n"
-"\"Ano\" a vyberte si ze seznamu adaptérù nebo odpovìzte \"Ne\", jestli¾e "
-"¾ádný\n"
-"adaptér nemáte. Pokud pøesnì, zda-li nìjaký máte, mù¾ete to zjistit "
-"kliknutím na\n"
-"tlaèítko \"Zobrazit informace o hardware\"a prozkoumáním seznamu. Kliknutím\n"
-"na tlaèítko \"OK\" se vrátíte k otázce o adaptéru SCSI.\n"
+"Mo¾né zpùsoby pøipojení jsou: tradièní modem, ISDN modem, pøipojení ADSL,\n"
+"kabelový modem, a koneènì jednoduché pøipojení do sítì LAN (Ethernet).\n"
"\n"
-"Pokud si budete muset vybrat ovladaè ruènì, aplikace DrakX se zeptá, zda "
-"pro\n"
-"nìj chcete zadat nìjaké volby Mìli byste povolit aplikaci DrakX, a» se "
-"pokusí\n"
-"zjistit, které volby jsou pro danou kartu potøeba. Vìt¹inou to funguje "
-"dobøe.\n"
+"V této chvíli nebudeme rozebírat podrobnosti jednotlivých nastavení. "
+"Ujistìte se ale,\n"
+"¾e máte v¹echny dostupné informace pro pøipojení od svého poskytovatele\n"
+"pøipojení nebo od správce sítì. \n"
"\n"
-"Pokud to nebude fungovat, budete muset zadat dal¹í informace pro ovladaè "
-"ruènì.\n"
-"Pro dal¹í nápovìdu se podívejte do instalaèní pøíruèky (kapitola 3 "
-"\"Získání\n"
-"informací o hardware\"), kde je popsáno, jak získat tyto informace z "
-"dokumentace\n"
-"hardware, z WWW stránek výrobce tohoto hardware (pokud máte pøístup k "
-"Internetu),nebo ze systému Windows (pokud je máte na poèítaèi a hardware v "
-"nich pou¾íváte)."
+"Více informací naleznete v pøíslu¹né kapitole o pøipojení k Internetu v "
+"\"U¾ivatelské\n"
+"pøíruèce\", nebo mù¾ete poèkat, systém nyní jednodu¹e nainstalovat a "
+"pou¾ít \n"
+"programy pro nastavení pøipojení pozdìji.\n"
+"\n"
+"Pokud nemáte ¾ádné pøipojení k Internetu ani k místní síti, nebo chcete "
+"nastavit\n"
+"pøipojení k síti pozdìji po instalaci, klepnìte na tlaèítko \"Zru¹it\"."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"V závislosti na tom, zda jste zvolili individuální výbìr balíèkù, se "
+"nabídne\n"
+"stromová struktura obsahující v¹echny balíèky organizované do skupin\n"
+"a podskupin. Pøi procházení stromu mù¾ete vybrat jednotlivé balíèky, "
+"podskupiny\n"
+"nebo celé skupiny.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Pokud vyberete ze stromu balíèek, objeví se v pravé èásti popis.\n"
+"Pokud máte výbìr hotový, kliknìte na tlaèítko \"Instalovat\", které spustí\n"
+"instalaèní proces. Doba trvání instalace závisí poètu balíèkù a na "
+"rychlosti\n"
+"va¹eho poèítaèe, a mù¾e trvat del¹í dobu. Zbývající èas je zobrazován \n"
+"na obrazovce, tak¾e mù¾ete zkusit odhadnout, zda si stihnete dát ¹álek "
+"kávy. :-)\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"Pokud se nachází mezi vybranými balíèky serverové programy, a» u¾ vybrané\n"
+"zámìrnì nebo jako souèást skupiny, zobrazí se dotaz na to,\n"
+"zda opravdu chcete tyto servery nainstalovat. V distribuci Mandrake Linux\n"
+"jsou tyto servery spu¹tìny pøi startu systému. I kdy¾ v dobì vydání "
+"distribuce\n"
+"nejsou známy ¾ádné bezpeènostní problémy, mohou se vyskytnout pozdìji.\n"
+"Pokud nevíte, k èemu jsou urèeny nìkteré serverové slu¾by, kliknìte na \"Ne"
+"\".\n"
+"Kliknutím na \"Ano\" se dané slu¾by nainstalují a automaticky spustí pøi "
+"startu!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Volba \"Automatické závislosti\" vypne varovné hlá¹ení, které se objeví\n"
+"v¾dy, kdy¾ vyberete balíèek, který má dal¹í závislosti a instalaèní program\n"
+"musí vybrat dal¹í potøebné balíèky, aby instalace mohla probìhnout úspì¹nì.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Malá ikonka diskety dole umo¾òuje nahrát ji¾ pøedem vybraný seznam balíèkù.\n"
+"Po kliknutí na ikonu budete dotázáni na vlo¾ení diskety, která byla "
+"vytvoøena na\n"
+"konci jiné instalace. Ve druhém tipu pøi posledním kroku najdete návod, jak "
+"si\n"
+"tuto disketu vytvoøit."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Pro Yaboot, pro dal¹í operaèní systémy, pro alternativní jádra nebo pro\n"
-"záchranný disk lze zde zadat dal¹í parametry.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Pro jiné OS je mo¾né zadat pouze název a hlavní oddíl.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Pro Linux je nìkolik dal¹ích mo¾ností:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Jmenovka: je to jednoduché jméno, které mù¾ete napsat do pøíkazového\n"
-"øádku pro Yaboot pro zvolení daného systému.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"V této chvíli je mo¾né vybrat, které programy chcete nainstalovat na vá¹ "
+"systém.\n"
+"Mandrake Linux obsahuje tisíce balíèkù s programy a urèitì nebudete\n"
+"znát a potøebovat v¹echny.\n"
"\n"
-" * Obraz: je to jméno jádra, ze kterého se spustí systém. Typicky je to "
-"vmlinux\n"
-"èi obdoba slova vmlinux s pøíponami.\n"
+"Pokud instalujete standardnì z CD-ROM, budete nejprve dotázáni na to,\n"
+"jaká CD máte (pouze Expertní re¾im). Oznaète ty CD, která máte a která \n"
+"chcete pou¾ít pro instalaci. Po výbìru kliknìte na tlaèítko \"OK\" a budete\n"
+"pokraèovat.\n"
"\n"
-" * Root: koøenové zaøízení \"/\" pøi instalaci Linuxu.\n"
+"Balíèky jsou rozdìleny do skupin, které odpovídají tomu, jak je nejèastìji\n"
+"poèítaè pou¾íván. Skupiny samotné jsou umístìny do ètyø sekcí:\n"
"\n"
-" * Pøidat volby: na poèítaèích Apple potøebuje jádro dal¹í parametry, aby "
-"se\n"
-"správnì nastavil hardware pro video, èi provedla emulace tlaèítek my¹i\n"
-"na klávesnici, proto¾e my¹ u poèítaèe Apple nemá druhé a tøetí tlaèítko.\n"
-"Zde jsou nìjaké pøíklady:\n"
+" * \"Pracovní stanice\": pokud plánujete pou¾ívat poèítaè pøevá¾nì na\n"
+"bì¾nou práci, vyberte si z dal¹ích skupin odpovídající balíèky.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * \"Vývoj\": pokud budete na poèítaèi programovat, mù¾ete si z této\n"
+"sekce vybrat dal¹í skupiny.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Server\": pokud bude poèítaè provozován jako server, máte mo¾nost\n"
+"vybrat si ty nejbì¾nìj¹í slu¾by, které chcete nainstalovat.\n"
"\n"
-" * Initrd: tato volba je urèena moduly, které se musí nahrát do pamìti "
-"je¹tì\n"
-"døíve, ne¾ je pøístupný spou¹tìcí oddíl, èi v pøípadì opravy systému.\n"
+" * \"Grafická prostøedí\": pokud preferujete grafické prostøedí, zde je\n"
+"nabídka nìkolika prostøedí, ze které si musíte vybrat nejménì jedno,\n"
+"aby bylo mo¾né grafické prostøedí nainstalovat.\n"
"\n"
-" * Velikost initrd: výchozí velikost ramdisku je 4,096 bytù. Pokud "
-"potøebujete\n"
-"vìt¹í velikost, zadejte sem potøebnou hodnotu.\n"
+"Pokud pøejedete my¹í nad skupinou, objeví se krátký text, který vysvìtluje,\n"
+"co je obsahem dané skupiny. Pokud nevyberete pøi instalaci ¾ádnou skupinu,\n"
+"zobrazí se otázka na instalaci nìkolika typù minimální instalace:\n"
"\n"
-" * Read-write: bì¾nì je \"root\" oddíl pøipojen nejdøíve v re¾imu pouze pro\n"
-"ètení, aby se provedlo otestování systému pøed tím, ne¾ se pou¾ije pro bìh.\n"
-"Zde je mo¾né toto chování zmìnit.\n"
+" * \"Podpora X\" Provede instalaci minimální podpory pro prostøedí X-"
+"Window.\n"
"\n"
-" * Bez grafiky: grafické zaøízení na poèítaèích Apple je nìkdy "
-"problematické\n"
-"a tak je mo¾né zadat tuto volbu a zvolit nativní podporu.\n"
+" * \"Se základní dokumentací\" Nainstaluje systém se základními programy a\n"
+"jejich dokumentací. Tento typ je vhodný pro instalaci serveru.\n"
"\n"
-" * Výchozí: zvolí tuto polo¾ku jako výchozí pro výbìr z nabídky, kdy staèí\n"
-"pouze stisknout ENTER a spustí se. Tato polo¾ka je oznaèena \"*\" a v¹echny\n"
-"výbìry se zobrazí po stisknutí tlaèítka [Tab]."
+" * \"Minimální instalace\" Nainstaluje se opravdu nezbytné minimum, aby "
+"bylo\n"
+"mo¾né provozovat Linux z pøíkazové øádky. Instalace zabere asi 65MB.\n"
+"\n"
+"Pokud zatrhnete volbu \"Vlastní výbìr balíèkù\", zobrazí se seznam v¹ech\n"
+"balíèkù, které je mo¾no nainstalovat. To je to u¾iteèné v pøípadì, ¾e "
+"chcete\n"
+"mít absolutní kontrolu nad tím, co se bude instalovat.\n"
+"\n"
+"Pokud jste spustili instalaci v re¾imu \"Aktualizace\", mù¾ete zru¹it výbìr\n"
+"daných skupin, èím¾ zabráníte instalaci nových balíèkù. To je u¾iteèné\n"
+"pro pøípad opravy nebo aktualizace existujícího systému."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Distribuce Mandrake Linux je slo¾ena z nìkolika CD. Instalaèní program ví,\n"
+"na kterém disku je umístìn jaký soubor a v pøípadì potøeby vysune CD a "
+"vy¾ádá\n"
+"si výmìnu CD za jiné."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot je zavadìè pro poèítaèe Macintosh. Umo¾òuje spou¹tìt jak GNU/Linux, "
-"MacOS tak i MacOSX, pokud jsou na poèítaèi nainstalovány. Ve vìt¹inì\n"
-"pøípadù jsou tyto operaèní systémy správnì detekovány. Pokud nejsou, mù¾ete\n"
-"zde na této obrazovce pøidat záznamy ruènì. Dejte si ale pozor na správnou\n"
-"volbu parametrù.\n"
+"Ka¾dý oddíl vypsaný ní¾e má: \"Název\", \"Velikost\".\n"
"\n"
-"Yaboot má tyto hlavní volby:\n"
+"\"Název\" je slo¾eno následovnì: \"typ pevného disku\", \"èíslo disku\",\n"
+"\"èíslo oddílu\". (napøíklad \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Úvodní hlá¹ka: jednoduchá textová zpráva, která je zobrazena pøed "
-"výzvou.\n"
+"Pokud máte IDE disky, pak je \"typ pevného disku\" \"hd\", pokud máte SCSI,\n"
+"oznaèení bude \"sd\".\n"
"\n"
-" * Spou¹tìcí zaøízení: udává místo, kde jsou informace potøebné pro "
-"spu¹tìní\n"
-"GNU/Linuxu. Obyèejnì je to bootstrap oddíl, který byl vytvoøen ji¾ pøedtím.\n"
+"\"Èíslo disku\" je v¾dy písmeno za \"hd\" nebo \"sd\". Pro IDE disky je "
+"takto:\n"
"\n"
-" * Prodleva pro Firmware: na rozdíl od zavadìèe LILO jsou zde dvì prodlevy.\n"
-"První prodleva v sekundách umo¾òuje zvolit mezi spu¹tìním CD, OF boot,\n"
-"MacOS nebo Linuxu.\n"
+" * \"a\" znamená \"master disk na primárním IDE øadièi\",\n"
"\n"
-" * Prodleva pro jádro: tato prodleva je podobná prodlevì pro LILO.\n"
-"Udává v násobcích 0,1 vteøiny jak dlouho se èeká, ne¾ se zavede \n"
-"výchozí jádro.\n"
+" * \"b\" znamená \"slave disk na primárním IDE øadièi\",\n"
"\n"
-" * Povolit spu¹tìní z CD?: tato volba dovoluje pou¾ít \"C\" pro spu¹tìní "
-"CD.\n"
+" * \"c\" znamená \"master disk na sekundárním IDE øadièi\",\n"
"\n"
-" * Povolit OF Boot?: tato volba dovoluje pou¾ít \"N\" pro spu¹tìní Open "
-"Firm.\n"
+" * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárním IDE øadièi\".\n"
"\n"
-" * Výchozí OS: vyberte výchozí OS, který se spustí po uplynutí prodlevy."
+"Pro SCSI disky platí, ¾e \"a\" je \"nejmen¹í SCSI ID\", \"b\" je \"druhé\n"
+"nejmen¹í SCSI ID\" atd."
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Zde jsou shromá¾dìny rùzné informace, které se vztahují k tomuto poèítaèi.\n"
-"V závislosti na tom, zda je èi není pøítomen daný hardware, mù¾ete nebo\n"
-"nemusíte vidìt tyto polo¾ky: \n"
-"\n"
-" * \"My¹\": pokud je zji¹tìna my¹, mù¾ete zde zmìnit její nastavení.\n"
-"\n"
-" * \"Klávesnice\": zkontrolujte nastavení rozlo¾ení kláves, kliknutím na "
-"tlaèítko\n"
-"lze zmìnit rozlo¾ení kláves, pokud je to nutné.\n"
-"\n"
-" * \"Èasové pásmo\": instalaèní program se pokusí odhadnout èasové pásmo na\n"
-"základì vámi vybraného jazyka. To ale nemusí souhlasit, stejnì jako v "
-"pøípadì\n"
-"rozlo¾ení klávesnice mù¾ete ¾ít v jiné zemi a proto je zde umo¾nìno zmìnit\n"
-"èasovou zónu, ve které se nyní nacházíte.\n"
-"\n"
-" * \"Tiskárna\": Kliknutím na tlaèítko \"Bez tiskárny\" se spustí prùvodce\n"
-"nastavením tiskárny. V odpovídající kapitole v \"U¾ivatelské pøíruèce\" se\n"
-"dozvíte více o tom, jak tiskárnu nastavit. Rozhraní, které je v ní popsané, "
-"je\n"
-"podobné rozhraní pou¾itému pøi této instalaci.\n"
+"GNU/Linux je víceu¾ivatelský systém, co¾ znamená, ¾e ka¾dý u¾ivatel mù¾e\n"
+"mít své vlastní nastavení, soubory atd. Více se doètete v \"Pøíruèce "
+"u¾ivatele\".\n"
+"Na rozdíl od u¾ivatele root, který je správcem poèítaèe, u¾ivatelé, kteøí "
+"jsou\n"
+"zde vytvoøeni, nemají oprávnìní mìnit nic kromì svých vlastních souborù a\n"
+"nastavení. Doporuèuje se vytvoøit úèet pro minimálnì jednoho bì¾ného "
+"u¾ivatele.\n"
+"Tento úèet se pou¾ívá na v¹echny bì¾né úkoly. Aèkoliv je velmi praktické\n"
+"pøihla¹ovat se ka¾dý den jako u¾ivatel root, je to také velmi nebezpeèné!\n"
+"Jedna malá chyba mù¾e zpùsobit, ¾e celý operaèní systém ji¾ nebude funkèní.\n"
+"Pokud udìláte chybu jako normální u¾ivatel, mù¾ete pøijít pouze o své "
+"informace,\n"
+"ale nepo¹kodí se celý systém.\n"
"\n"
-" * \"Zvuková karta\": pokud byla pøi instalaci detekována zvuková karta, je\n"
-"zde zobrazena. Pøi instalaci není mo¾né nic mìnit.\n"
+"Jako první zadejte va¹e skuteèné jméno. To není samozøejmì povinné - mù¾ete\n"
+"zadat co chcete. Aplikace DrakX pou¾ije první slovo jako u¾ivatelské jméno,\n"
+"pod kterým se bude u¾ivatel hlásit do systému, a pøedvyplní jej do políèka\n"
+"\"U¾ivatelské jméno\". To je mo¾né následnì zmìnit.\n"
+"Dále se zadává heslo pro u¾ivatele. Volba hesla pro normální u¾ivatele sice "
+"není\n"
+"z hlediska bezpeènosti tak kritická jako v pøípadì správce, ale i tak se "
+"doporuèuje\n"
+"ji nepodceòovat; koneckoncù, jde o zabezpeèení souborù tohoto u¾ivatele.\n"
"\n"
-" * \"TV karta\": pokud byla detekována televizní karta, je zde zobrazena.\n"
-"Pøi instalaci není mo¾né nic mìnit.\n"
+"Pokud kliknete na \"Pøidat u¾ivatele\", mù¾ete pøidávat u¾ivatelù, kolik\n"
+"potøebujete, napø. své pøátele, úèet pro otce èi sestru. Pokud máte v¹echny\n"
+"u¾ivatele vytvoøeny, kliknìte na tlaèítko \"Hotovo\". \n"
"\n"
-" * \"ISDN karta\": pokud byla detekována ISDN karta, je zde zobrazena.\n"
-"Kliknutím na tlaèítko mù¾ete mìnit parametry pro tuto kartu."
+"Kliknutím na tlaèítko \"Roz¹íøené\" mù¾ete pro nový úèet zmìnit shell, "
+"který\n"
+"bude u¾ivatel pou¾ívat (výchozí je bash)."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Vyberte disk, který chcete smazat pro instalaci Mandrake Linux.\n"
-"Pamatujte na to, ¾e v¹echna data budou ztracena a nelze je ji¾ obnovit!"
+"Pøedtím, ne¾ budete pokraèovat, pøeètìte si pozornì podmínky licence. Ty\n"
+"se vztahují k celé distribuci Mandrake Linux a pokud s nimi nesouhlasíte,\n"
+"kliknìte na tlaèítko \"Odmítnout\". Instalace ihned skonèí. Pokud chcete "
+"pokraèovat\n"
+"v instalaci, kliknìte na tlaèítko \"Potvrdit\"."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Kliknìte na \"OK\", pokud chcete smazat v¹echna data a oddíly na tomto\n"
-"pevném disku. Buïte opatrní, po odkliknutí nelze obnovit ¾ádná døívìj¹í "
-"data\n"
-"ani oddíly a to i pro Windows.\n"
-"\n"
-"Kliknutím na \"Zru¹it\" zru¹íte tuto operaci bez ztráty dat a oddílù na "
-"disku."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Musíte také naformátovat %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4535,21 +3259,78 @@ msgstr ""
"%s), co¾ obecnì znamená, ¾e spou¹tìcí disketa nemá jádro stejné jako má "
"instalaèní médium (vytvoøte prosím novou spou¹tìcí disketu)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Musíte také naformátovat %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Stala se chyba - nebylo nalezeno ¾ádné zaøízení na kterém by se daly "
+"vytvoøit nové souborové systémy. Zkontrolujte prosím hardware"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Chyba pøi ètení souboru %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Pokud chcete pou¾ít ulo¾ený výbìr balíèkù, spus»te instalaci takto: 'linux "
+"defcfg=floppy'"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Tato disketa není formátována"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Vlo¾te naformátovanou disketu do %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Nelze pou¾ít v¹esmìrové vysílání bez NIS domény"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"Následující balíèky budou odebrány pro umo¾nìní aktualizace systému: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Opravdu chcete odebrat tyto balíèky?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ano"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4565,159 +3346,114 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete opravdu nainstalovat tyto servery?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Následující balíèky budou odebrány pro umo¾nìní aktualizace systému: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Opravdu chcete odebrat tyto balíèky?\n"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "nastavení varování"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Nelze pou¾ít v¹esmìrové vysílání bez NIS domény"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Instalace SILO"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Vlo¾te naformátovanou disketu do %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Tato disketa není formátována"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Pokud chcete pou¾ít ulo¾ený výbìr balíèkù, spus»te instalaci takto: 'linux "
-"defcfg=floppy'"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Zastavuji sí»"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Chyba pøi ètení souboru %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Stala se chyba - nebylo nalezeno ¾ádné zaøízení na kterém by se daly "
-"vytvoøit nové souborové systémy. Zkontrolujte prosím hardware"
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Startuji sí»"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Nìkterá èást va¹eho hardware potøebuje 'speciální' ovladaèe, aby mohla "
-"pracovat.\n"
-"Dal¹í informace mù¾ete nalézt na: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Vytváøení diskových oddílù selhalo: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Musíte mít koøenový oddíl.\n"
-"K jeho vytvoøení musíte zvolit jeden existující oddíl\n"
-"(nebo vytvoøit nový), zvolit 'Pøípojný bod'\n"
-"a nastavit ho na '/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Prùvodce DrakX na¹el následující øe¹ení:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Musíte mít odkládací oddíl"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Nemù¾u najít ¾ádné volné místo pro instalaci"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Nemáte odkládací oddíl\n"
-"\n"
-"Chcete pøesto pokraèovat?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Musíte mít FAT oddíl pøipojený na /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Pou¾ít volné místo"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Není dostatek místa pro vytvoøení nového diskového oddílu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Pou¾ít existující oddíl"
+"Nyní mù¾ete rozdìlit vá¹ pevný disk %s.\n"
+"A¾ skonèíte, nezapomeòte ulo¾it zmìny pomocí 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Není zde ¾ádný existující oddíl k pou¾ití"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Pou¾ít fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Pou¾ít Windows oddíl jako loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Vlastní rozdìlení disku"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Který diskový oddíl chcete pou¾ít pro Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "V©ECHNY diskové oddíly a data na disku %s budou zru¹ena"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Zvolte velikosti"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Máte více ne¾ jeden pevný disk, na který chcete instalovat Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Velikost koøenového oddílu v MB:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Smazat celý disk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Velikost odkládacího oddílu v MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Odstranit Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Pou¾ít volné místo na Windows oddílu"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Nejsou zde ¾ádné FAT oddíly, které by bylo mo¾né zmìnit (nebo není dostatek "
+"místa)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Na kterém oddílu chcete mìnit velikost?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Zmìna FAT oddílu neuspìla: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Poèítám hranice souborového systému s Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Zmìnu velikost FAT není mo¾né provést, \n"
-"vyskytla se následující chyba: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Mìním velikost"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Vá¹ diskový oddíl s Windows je pøíli¹ fragmentován, pou¾ijte nejdøíve\n"
-"program 'defrag'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "diskovém oddílu %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Jakou velikost oddílu chcete nechat pro Windows na"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4738,314 +3474,169 @@ msgstr ""
"Také byste si mìli data zálohovat. A¾ si budete jistí, ¾e chcete pokraèovat\n"
"stisknìte Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Jakou velikost oddílu chcete nechat pro Windows na"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "diskovém oddílu %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Zmìna FAT oddílu neuspìla: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Nejsou zde ¾ádné FAT oddíly, které by bylo mo¾né zmìnit (nebo není dostatek "
-"místa)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Smazat celý disk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Odstranit Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Máte více ne¾ jeden pevný disk, na který chcete instalovat Linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "V©ECHNY diskové oddíly a data na disku %s budou zru¹ena"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Vlastní rozdìlení disku"
+"Vá¹ diskový oddíl s Windows je pøíli¹ fragmentován, pou¾ijte nejdøíve\n"
+"program 'defrag'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Pou¾ít fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Pou¾ít volné místo na Windows oddílu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Nyní mù¾ete rozdìlit vá¹ pevný disk %s.\n"
-"A¾ skonèíte, nezapomeòte ulo¾it zmìny pomocí 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Nemáte dostatek volného místa na oddílu s Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Nemù¾u najít ¾ádné volné místo pro instalaci"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Prùvodce DrakX na¹el následující øe¹ení:"
+"Zmìnu velikost FAT není mo¾né provést, \n"
+"vyskytla se následující chyba: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Vytváøení diskových oddílù selhalo: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Startuji sí»"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Zastavuji sí»"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Stala se chyba, ale nevím, jak jí správnì interpretovat.\n"
-"Pokraèujte na vlastní riziko."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Na kterém oddílu chcete mìnit velikost?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Zdvojený pøípojný bod %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Pou¾ít volné místo na Windows oddílu"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Nìkteré dùle¾ité balíèky nebyly správnì nainstalované.\n"
-"Je mo¾né, ¾e je po¹kozen CD disk nebo CD-ROM mechanika.\n"
-"Zkontrolujete to pou¾itím pøíkazu \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Nejsou zde ¾ádné FAT oddíly, které by bylo mo¾né zmìnit (nebo není dostatek "
+"místa)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Vítá vás %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Není dostupná ¾ádná disketová mechanika"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Velikost odkládacího oddílu v MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Zaèínám '%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Vá¹ systém má málo systémových prostøedkù. Pøi instalaci Mandrake Linuxu se\n"
-"mù¾ete setkat s rùznými problémy. Pokud se tak stane, zkuste textovou\n"
-"verzi instalaèního programu. Ta se spou¹tí tak, ¾e pøi startu\n"
-"z CD mechaniky stisknete 'F1' a poté napí¹ete 'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Typ instalace"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Prosím zvolte jednu z následujících instalaèních tøíd:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Velikost koøenového oddílu v MB:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Výbìr skupiny balíèkù"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Zvolte velikosti"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Výbìr jednotlivých balíèkù"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Který diskový oddíl chcete pou¾ít pro Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Celková velikost: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Pou¾ít Windows oddíl jako loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "©patný balíèek"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Není zde ¾ádný existující oddíl k pou¾ití"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Jméno: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Pou¾ít existující oddíl"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Verze: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Není dostatek místa pro vytvoøení nového diskového oddílu"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Velikost: %d kB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Pou¾ít volné místo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Dùle¾itost: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Musíte mít FAT oddíl pøipojený na /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Nemù¾ete oznaèit tento balíèek, proto¾e pro jeho instalaci není dost místa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Tyto balíèky budou instalovány"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Tyto balíèky budou odebrány"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Nemù¾ete vybrat/nevybrat tento balíèek"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Toto je nepostradatelný balíèek, nemù¾e být odstranìn"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Nemù¾ete od-oznaèit tento balíèek, proto¾e je u¾ nainstalovaný"
+"Nemáte odkládací oddíl\n"
+"\n"
+"Chcete pøesto pokraèovat?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Tento balíèek musí být obnoven\n"
-"Jste si jisti, ¾e ho nechcete zvolit?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Tento balíèek musí být obnoven, nemù¾ete ho nezvolit"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Ukázat automaticky vybrané balíèky"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalovat"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Ulo¾it/Nahrát na/z disketu/y"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Aktualizuji výbìr balíèkù"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimální instalace"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Vyberte si balíèky, které chcete nainstalovat"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instaluji"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Odhaduji"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Zbývající èas "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Èekejte prosím, pøipravuji instalaci"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d balíèkù(y)"
+"Musíte mít koøenový oddíl.\n"
+"K jeho vytvoøení musíte zvolit jeden existující oddíl\n"
+"(nebo vytvoøit nový), zvolit 'Pøípojný bod'\n"
+"a nastavit ho na '/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instaluji balíèek %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Potvrdit"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Odmítnout"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Nìkterá èást va¹eho hardware potøebuje 'speciální' ovladaèe, aby mohla "
+"pracovat.\n"
+"Dal¹í informace mù¾ete nalézt na: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Vymìòte prosím CD!\n"
+"Gratulujeme vám, instalace je dokonèena.\n"
+"Vyjmìte startovací média a stisknìte Return pro restart.\n"
"\n"
-"Prosím vlo¾te CD oznaèené \"%s\" do mechaniky a stisknìte Ok.\n"
"\n"
-"Pokud toto CD nemáte, stisknìte Zru¹it a toto CD nebude nainstalováno."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Pøesto pokraèovat?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Stala se chyba pøi øazení balíèkù:"
+"Na opravy této instalace systému Mandrake Linux se lze informovat\n"
+"na stránce Errata:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Informace o konfiguraci systému po instalaci jsou dostupné\n"
+"v dané kapitole oficiální u¾ivatelské pøíruèky pro Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Stala se chyba pøi instalaci balíèkù:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5102,19 +3693,8 @@ msgstr ""
"V¹echna práva na programy na dal¹ím CD médiu patøí jejím právoplatným\n"
"vlastníkùm podle autorského zákona.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Stala se chyba"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Chcete opravdu ukonèit instalaci?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Souhlas s licencí"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5350,287 +3930,671 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Jste si jistý, ¾e odmítáte licenèní ujednání?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Zaèínám '%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klávesnice"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Pøesto pokraèovat?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Vyberte si rozlo¾ení va¹í klávesnice."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Stala se chyba pøi instalaci balíèkù:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných klávesnic"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Stala se chyba pøi øazení balíèkù:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Který typ instalace chcete?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Vymìòte prosím CD!\n"
+"\n"
+"Prosím vlo¾te CD oznaèené \"%s\" do mechaniky a stisknìte Ok.\n"
+"\n"
+"Pokud toto CD nemáte, stisknìte Zru¹it a toto CD nebude nainstalováno."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalace/Aktualizace"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Odmítnout"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Je to instalace nebo aktualizace?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Potvrdit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Doporuèená"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instaluji balíèek %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Expertní"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d balíèkù(y)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Aktualizovat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detaily"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Aktualizovat pouze balíèky"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detaily"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Vyberte si typ va¹í my¹i."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Èekejte prosím, pøipravuji instalaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Pøipojení my¹i"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Zbývající èas "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Ke kterému sériovému portu je pøipojena va¹e my¹?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Odhaduji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulace tlaèítek"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instaluji"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulace 2 tlaèítka"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Vyberte si balíèky, které chcete nainstalovat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulace 3 tlaèítka"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimální instalace"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Nastavuji PCMCIA karty..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Aktualizuji výbìr balíèkù"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Ulo¾it/Nahrát na/z disketu/y"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Nastavuji IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Pøedchozí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalovat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "nejsou dostupné ¾ádné diskové oddíly"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Ukázat automaticky vybrané balíèky"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Hledám oddíly, které lze pøipojit"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Tento balíèek musí být obnoven, nemù¾ete ho nezvolit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Zvolte si pøípojné(mount) body"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Tento balíèek musí být obnoven\n"
+"Jste si jisti, ¾e ho nechcete zvolit?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Nemù¾ete od-oznaèit tento balíèek, proto¾e je u¾ nainstalovaný"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Toto je nepostradatelný balíèek, nemù¾e být odstranìn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Nemù¾ete vybrat/nevybrat tento balíèek"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Tyto balíèky budou odebrány"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Tyto balíèky budou instalovány"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Pro bootstrap není potøebné místo o velikosti 1MB! Instalace mù¾e pokraèovat "
-"ale pro spu¹tìní systému musíte vytvoøit bootstrap oddíl pomocí DiskDrake"
+"Nemù¾ete oznaèit tento balíèek, proto¾e pro jeho instalaci není dost místa"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Dùle¾itost: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Velikost: %d kB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Nebyl nalezen koøenový oddíl pro provedení aktualizace"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Verze: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Koøenový oddíl"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Jméno: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Který diskový oddíl je koøenový (/) ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "©patný balíèek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Musíte restartovat poèítaè aby se projevily zmìny v tabulce oddílù"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Dal¹í"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Zvolte diskové oddíly které chcete naformátovat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Celková velikost: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Otestovat na vadné stopy?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Dal¹í ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formátuji oddíly"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Výbìr jednotlivých balíèkù"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Vytváøím a formátuji soubor %s"
+msgid "Help"
+msgstr "Nápovìda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Výbìr skupiny balíèkù"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Selhala kontrola souborového systému %s. Chcete opravit chyby? (pozor, mù¾e "
-"dojít ke ztrátì dat)"
+"Vá¹ systém má málo systémových prostøedkù. Pøi instalaci Mandrake Linuxu se\n"
+"mù¾ete setkat s rùznými problémy. Pokud se tak stane, zkuste textovou\n"
+"verzi instalaèního programu. Ta se spou¹tí tak, ¾e pøi startu\n"
+"z CD mechaniky stisknete 'F1' a poté napí¹ete 'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Není dostatek odkládacího prostoru k instalaci, prosím pøidejte nìjaký"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Ulo¾it výbìr jednotlivých balíèkù"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Hledám dostupné balíèky a znovu sestavuji databázi balíèkù..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automaticky"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Hledám dostupné balíèky"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Zopakovat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Prohledávám ji¾ instalované balíèky..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Instalace mù¾e být v pøípadì potøeby plnì automatická,\n"
+"ale pou¾ije se celý disk!!!\n"
+"(v pøípadì instalace na druhý poèítaè)\n"
+"\n"
+"Takto lze jednodu¹e zopakovat instalaci.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Vyhledávám balíèky pro aktualizaci"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Vytvoøit disketu pro automatickou instalaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Koøenový(root)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Na va¹em systému není dostatek místa pro instalaci nebo aktualizaci (%d > %d)"
+"Nìkteré kroky nebyly dokonèeny.\n"
+"\n"
+"Chcete opravdu nyní skonèit?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Vytváøím disketu pro automatickou instalaci"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Vlo¾te prázdnou disketu do %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Vyberte si, zda chcete ulo¾it nebo nahrát výbìr balíèkù na disketu.\n"
-"Formát výbìru je stejný jako formát automaticky generované diskety."
+"Mù¾ete potøebovat zmìnit startovací zaøízení pro Open Firmware\n"
+" pro aktivaci spou¹tìcího programu. Pokud nevidíte po spu¹tìní prompt,\n"
+" stisknìte pøi startu Command-Option-O-F a zadejte:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Potom zadejte: shut-down\n"
+"Pøi dal¹ím spu¹tìní u¾ uvidíte prompt."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Nahrát z diskety"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalace zavádìcího programu neuspìla. Stala se tato chyba:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Ulo¾it na disketu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instaluji zavádìcí program"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Nahrávám z diskety"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Stala se chyba pøi instalaci aboot,\n"
+"mám se pokusit o instalaci i kdy¾ to zru¹í první oddíl na disku?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Výbìr balíèkù"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Chcete pou¾ít aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Vlo¾te disketu obsahující výbìr balíèkù"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Zdá se, ¾e máte nìjaký neznámý poèítaè,\n"
+"na kterém nebude Yaboot pracovat.\n"
+"Instalace bude pokraèovat, ale budete\n"
+"potøebovat BootX pro spu¹tìní systému."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Velikost vybraných balíèkù je vìt¹í ne¾ místo na disku"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Pøipravuji zavádìcí program"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Typ instalace"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Heslo Správce domény"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "U¾ivatelské jméno Správce domény"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Doména Windows"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Doména Windows pro ovìøení"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Nevybrali jste ¾ádnou skupinu balíèkù\n"
-"Vyberte si prosím alespoò minimální instalaci"
+"Aby toto správnì pracovalo se serverem W2K PDC, bude muset správce serveru "
+"spustit: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" "
+"everyone / add a restartovat server.\n"
+"Budete také potøebovat u¾ivatelské jméno a heslo Správce Domény, abyste "
+"mohli pøipojit poèítaè do domény Windows(TM).\n"
+"Jestli¾e je¹tì není povolena sí», aplikace DrakX se pokusí pøipojit k doménì "
+"po fázi nastavení sítì.\n"
+"Pakli¾e toto nastavení z jakéhokoli dùvodu sel¾e, a ovìøení na PDC nebude "
+"pracovat správnì, spus»te po nabìhnutí systému 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%"
+"PASSWORD' (pou¾ijte svou doménu Windows(TM) a u¾ivatelské jméno a heslo "
+"Správce domény).\n"
+"Pøíkaz 'wbinfo -t' otestuje, zda-li va¹e tajné informace pro ovìøení jsou "
+"správné."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "X prostøedí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Základní dokumentace (doporuèeno!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Doména"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Opravdu minimální instalace (speciálnì bez urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Ovìøení pomocí NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "Základní dn pro LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Ovìøení pomocí LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokální soubory"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Ovìøení"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Toto heslo je pøíli¹ jednoduché (musí být alespoò %d znakù dlouhé)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Bez hesla"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Hlavní(root) heslo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Pokud máte v¹echna CD vypsaná ní¾e, klepnìte na Ok.\n"
-"Pokud nemáte ¾ádné z nich, klepnìte na Zru¹it.\n"
-"Pokud Vám chybí pouze nìkteré z nich, odznaète je, a zvolte Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM oznaèené \"%s\""
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Slu¾by: aktivováno %d z %d registrovaných"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Pøipravuji instalaci"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Slu¾by"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "System"
+msgstr "Systém"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Zavádìcí program"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Koøenový(root)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "vypnout"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktivovat nyní"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall/Router"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Bezpeènost"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Úroveò zabezpeèení:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "pøekonfigurovat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Sí»"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Sí»ové rozhraní"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Spou¹tí se X"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV karta"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Instaluji balíèek %s\n"
-"%d%%"
+"Nebyla nalezena zvuková karta. Zkuste spustit po instalaci \"harddrake\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Probíhá nastavování po instalaci"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Pro nastavení zvukové karty spus»te po instalaci \"sndconfig\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Vlo¾te prosím spou¹tìcí disketu do %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Máte nìjakou zvukovou kartu na ISA sbìrnici?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Vlo¾te prosím disketu s moduly do %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Zvuková karta"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Vzdálený CUPS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Bez tiskárny"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Tiskárna"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "My¹"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Èasová zóna"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klávesnice"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Souhrn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatická synchronizace èasu (pomocí NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardwarové hodiny nastaveny na GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Jaké je va¹e èasové pásmo?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Stahuji ze zrcadla(mirror) seznam dostupných balíèkù"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Zvolte si zrcadlo (mirror) pro stahování balíèkù"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Kontaktuji web Mandrake Linux pro získání seznamu dostupných zrcadel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5647,3143 +4611,7016 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete nainstalovat aktualizace?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Vlo¾te prosím disketu s moduly do %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Vlo¾te prosím spou¹tìcí disketu do %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Probíhá nastavování po instalaci"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Kontaktuji web Mandrake Linux pro získání seznamu dostupných zrcadel"
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instaluji balíèek %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Zvolte si zrcadlo (mirror) pro stahování balíèkù"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Pøipravuji instalaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Stahuji ze zrcadla(mirror) seznam dostupných balíèkù"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM oznaèené \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Jaké je va¹e èasové pásmo?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Pokud máte v¹echna CD vypsaná ní¾e, klepnìte na Ok.\n"
+"Pokud nemáte ¾ádné z nich, klepnìte na Zru¹it.\n"
+"Pokud Vám chybí pouze nìkteré z nich, odznaète je, a zvolte Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardwarové hodiny nastaveny na GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Opravdu minimální instalace (speciálnì bez urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatická synchronizace èasu (pomocí NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Základní dokumentace (doporuèeno!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP Server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "X prostøedí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Vzdálený CUPS server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Nevybrali jste ¾ádnou skupinu balíèkù\n"
+"Vyberte si prosím alespoò minimální instalaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Bez tiskárny"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Typ instalace"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Máte nìjakou zvukovou kartu na ISA sbìrnici?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Velikost vybraných balíèkù je vìt¹í ne¾ místo na disku"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Pro nastavení zvukové karty spus»te po instalaci \"sndconfig\"."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Vlo¾te disketu obsahující výbìr balíèkù"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Nahrávám z diskety"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Výbìr balíèkù"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Ulo¾it na disketu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Nahrát z diskety"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Nebyla nalezena zvuková karta. Zkuste spustit po instalaci \"harddrake\"."
+"Vyberte si, zda chcete ulo¾it nebo nahrát výbìr balíèkù na disketu.\n"
+"Formát výbìru je stejný jako formát automaticky generované diskety."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Souhrn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Na va¹em systému není dostatek místa pro instalaci nebo aktualizaci (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "My¹"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Vyhledávám balíèky pro aktualizaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Èasová zóna"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Prohledávám ji¾ instalované balíèky..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Tiskárna"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Hledám dostupné balíèky"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN karta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Hledám dostupné balíèky a znovu sestavuji databázi balíèkù..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Zvuková karta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Není dostatek odkládacího prostoru k instalaci, prosím pøidejte nìjaký"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV karta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Selhala kontrola souborového systému %s. Chcete opravit chyby? (pozor, mù¾e "
+"dojít ke ztrátì dat)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Otestovat na vadné stopy?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Zvolte diskové oddíly které chcete naformátovat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Doména Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Musíte restartovat poèítaè aby se projevily zmìny v tabulce oddílù"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokální soubory"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Pro bootstrap není potøebné místo o velikosti 1MB! Instalace mù¾e pokraèovat "
+"ale pro spu¹tìní systému musíte vytvoøit bootstrap oddíl pomocí DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Hlavní(root) heslo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Zvolte si pøípojné(mount) body"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Bez hesla"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Hledám oddíly, které lze pøipojit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Toto heslo je pøíli¹ jednoduché (musí být alespoò %d znakù dlouhé)"
+msgid "No partition available"
+msgstr "nejsou dostupné ¾ádné diskové oddíly"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Ovìøení"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Nastavuji IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Ovìøení pomocí LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "Základní dn pro LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Nastavuji PCMCIA karty..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Ovìøení pomocí NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulace 3 tlaèítka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS Doména"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulace 2 tlaèítka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS Server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulace tlaèítek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Aby toto správnì pracovalo se serverem W2K PDC, bude muset správce serveru "
-"spustit: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" "
-"everyone / add a restartovat server.\n"
-"Budete také potøebovat u¾ivatelské jméno a heslo Správce Domény, abyste "
-"mohli pøipojit poèítaè do domény Windows(TM).\n"
-"Jestli¾e je¹tì není povolena sí», aplikace DrakX se pokusí pøipojit k doménì "
-"po fázi nastavení sítì.\n"
-"Pakli¾e toto nastavení z jakéhokoli dùvodu sel¾e, a ovìøení na PDC nebude "
-"pracovat správnì, spus»te po nabìhnutí systému 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%"
-"PASSWORD' (pou¾ijte svou doménu Windows(TM) a u¾ivatelské jméno a heslo "
-"Správce domény).\n"
-"Pøíkaz 'wbinfo -t' otestuje, zda-li va¹e tajné informace pro ovìøení jsou "
-"správné."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Ke kterému sériovému portu je pøipojena va¹e my¹?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Doména Windows pro ovìøení"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Pøipojení my¹i"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "U¾ivatelské jméno Správce domény"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Vyberte si typ va¹í my¹i."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Heslo Správce domény"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Aktualizovat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Je to instalace nebo aktualizace?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalace/Aktualizace"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných klávesnic"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Vyberte si rozlo¾ení va¹í klávesnice."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Souhlas s licencí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "pøedvolené"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Stala se chyba"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Pomocí startovací diskety je mo¾né spustit systém Linux bez závislosti na\n"
-"zavadìèi systému. To je u¾iteèné tøeba v pøípadì, ¾e nechcete instalovat "
-"SILO\n"
-"na poèítaè, nebo jiný operaèní systém SILO pøepsal nebo SILO nepracuje "
-"správnì\n"
-"s hardwarovou konfigurací. Vlastní startovací disketa je také u¾iteèná "
-"tehdy,\n"
-"pokud je potøeba provést opravu systému po pøedchozím selhání.\n"
-"\n"
-"Pokud chcete vytvoøit startovací disketu, vlo¾te disketu do mechaniky\n"
-"a stisknìte \"OK\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> pøepn. mezi prvky | <Space> výbìr | <F12> dal¹í obraz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "první mechaniky"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Instalace %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "druhé mechaniky"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Není dostupná ¾ádná disketová mechanika"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Pøeskoèit"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Vítá vás %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Pomocí startovací diskety mù¾ete spustit Linux bez pou¾ití normálního\n"
-"zavádìcího programu (bootloader). To je u¾iteèné pokud nechcete instalovat\n"
-"LILO (nebo Grub), nebo jiný operaèní systém odstraní LILO, nebo LILO\n"
-"na va¹em poèítaèi nefunguje. Vlastní startovací disketa také mù¾e být\n"
-"pou¾ita spolu s \"Mandrake záchranným diskem\" (rescue image), co¾ "
-"poskytuje\n"
-"úèinnou pomoc pøi havárii systému. Chcete vytvoøit startovací disketu?\n"
-"%s"
+"Nìkteré dùle¾ité balíèky nebyly správnì nainstalované.\n"
+"Je mo¾né, ¾e je po¹kozen CD disk nebo CD-ROM mechanika.\n"
+"Zkontrolujete to pou¾itím pøíkazu \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Zdvojený pøípojný bod %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(VAROVÁNÍ! Pro koøenový oddíl pou¾íváte XFS, vytvoøení \n"
-"spou¹tìcí diskety bude zøejmì neúspì¹né, proto¾e XFS\n"
-"potøebuje velmi velký ovladaè)"
+"Stala se chyba, ale nevím, jak jí správnì interpretovat.\n"
+"Pokraèujte na vlastní riziko."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Bohu¾el není dostupná ¾ádná disketová mechanika"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Prosím poèkejte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Zvolte mechaniku, kde chcete vytvoøit startovací disketu"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Vlo¾te disketu do %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Ukonèit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Vytváøím startovací disketu"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Základní"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Pøipravuji zavádìcí program"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Roz¹íøení"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Zdá se, ¾e máte nìjaký neznámý poèítaè,\n"
-"na kterém nebude Yaboot pracovat.\n"
-"Instalace bude pokraèovat, ale budete\n"
-"potøebovat BootX pro spu¹tìní systému."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Odebrat seznam"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Chcete pou¾ít aboot?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Zmìnit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Pøidat"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Vyberte soubor"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Stala se chyba pøi instalaci aboot,\n"
-"mám se pokusit o instalaci i kdy¾ to zru¹í první oddíl na disku?"
+"Zde mù¾ete vybrat klávesu nebo kombinaci kláves, kterou\n"
+"budete moci pøepínat rozlo¾ení znakù va¹í klávesnice.\n"
+"(napø. mezi èeským a americkým)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instaluji zavádìcí program"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Pravá klávesa \"Windows\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalace zavádìcího programu neuspìla. Stala se tato chyba:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Levá klávesa \"Windows\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Mù¾ete potøebovat zmìnit startovací zaøízení pro Open Firmware\n"
-" pro aktivaci spou¹tìcího programu. Pokud nevidíte po spu¹tìní prompt,\n"
-" stisknìte pøi startu Command-Option-O-F a zadejte:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Potom zadejte: shut-down\n"
-"Pøi dal¹ím spu¹tìní u¾ uvidíte prompt."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "Klávesa \"Menu\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Vlo¾te prázdnou disketu do %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt a Shift souèasnì"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Vytváøím disketu pro automatickou instalaci"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl a Alt souèasnì"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Nìkteré kroky nebyly dokonèeny.\n"
-"\n"
-"Chcete opravdu nyní skonèit?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "Klávesa CapsLock"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Gratulujeme vám, instalace je dokonèena.\n"
-"Vyjmìte startovací média a stisknìte Return pro restart.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Na opravy této instalace systému Mandrake Linux se lze informovat\n"
-"na stránce Errata:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informace o konfiguraci systému po instalaci jsou dostupné\n"
-"v dané kapitole oficiální u¾ivatelské pøíruèky pro Mandrake Linux."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Control a Shift souèasnì"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Obì klávesy Shift souèasnì"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Vytvoøit disketu pro automatickou instalaci"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Pravá klávesa Alt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Instalace mù¾e být v pøípadì potøeby plnì automatická,\n"
-"ale pou¾ije se celý disk!!!\n"
-"(v pøípadì instalace na druhý poèítaè)\n"
-"\n"
-"Takto lze jednodu¹e zopakovat instalaci.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslávské (latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automaticky"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamská \"èíselná øada\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Zopakovat"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US (mezinárodní)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Ulo¾it výbìr jednotlivých balíèkù"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US-Americké"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Instalace %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK-Britské"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> pøepn. mezi prvky | <Space> výbìr | <F12> dal¹í obraz."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajinské"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "chybí kdesu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turecké (moderní model \"Q\")"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "chybí consolehelper"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turecké (tradièní model \"F\")"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Vyberte soubor"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tád¾ická klávesnice"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Roz¹íøení"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thajské"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Základní"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Arménské (psací stroj)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Pøedchozí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamilské (TSCII)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Dal¹í"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Srbské (cyrilice)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "©patná volba, zkuste to znovu\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovenské (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Va¹e volba? (výchozí %s) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovenské (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Polo¾ky, které je potøeba vyplnit:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovinské"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Va¹e volba? (0/1, výchozí '%s') "
+msgid "Swedish"
+msgstr "©védské"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Tlaèítko '%s': %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruské (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Chcete kliknout na toto tlaèítko? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruské"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " zadejte `void` pokud chcete prázdný vstup"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumunské (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Va¹e volba? (výchozí '%s'%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumunské (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Je zde více voleb, ze kterých je mo¾né si vybrat (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadské (Quebec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Vyberte si prosím první èíslo z výbìru, které chcete editovat,\n"
-"nebo stisknìte Enter pro pokraèování.\n"
-"Va¹e volba? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalské"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polské (rozlo¾ení QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polské (rozlo¾ení QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltézské (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltézské (UK)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolské (cyrilice)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myamarské (Burnské)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-"=> Oznamuji zmìnu návì¹tí:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Znovu odeslat"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Litevské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Èeské (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litevské \"foneticky\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Nìmecké"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litevské \"èíselná øada\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvoøák"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litevské AZERTY (nová)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "©panìlské"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litevské AZERTY (stará)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finské"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laoské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinsko-Americké"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korejská klávesnice"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japonská 106 kláves"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitutské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Íránské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Izraelské (foneticky)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Izraelské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Chorvatské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Maïarské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmutské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujartské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Øecké"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gruzínské (rozlo¾ení \"Latin\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gruzínské (\"Ruské\" rozlo¾ení)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Francouzské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norské"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "©panìlské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvoøák (©védské) "
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvoøák (Norské)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvoøák (US) "
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dánské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Nìmecké (bez mrtvých kláves)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Nìmecké"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Èeské (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Èeské (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "©výcarské (Francouzský styl)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "©výcarské (Nìmecký styl)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bìloruské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosenské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brazilské (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulharské (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulharské (foneticky)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengálské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgické"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Ázerbajd¾ánské (latinka)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Arménské (foneticky)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Arménské (psací stroj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Arménské (staré)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albánské"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Polské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvoøák"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambie"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Ji¾ní Afrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "Sériová"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis a Futuna Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Panenské ostrovy (U.S.)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Panenské ostrovy (britské)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent a Grenadiny"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Litevské"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Spojené státy (Minor Outlying Islands)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Thajsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad a Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turecko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunisko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Východní Timor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tad¾ikistán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thajsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Francouzská ji¾ní teritoria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Èad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks a Caicos Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svazijsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome a Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somálsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovensko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard a Jan Mayen Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovinsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Svatá Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychely"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomon Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudská Arábie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Ruské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "©védské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK-Britské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US-Americké"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albánské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Arménské (staré)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Arménské (psací stroj)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Arménské (foneticky)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Výbìr cesty"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Ázerbajd¾ánské (latinka)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgické"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengálské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre a Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulharské (foneticky)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulharské (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pákistán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazilské (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipíny"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosenské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Nová Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bìloruské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Francouzská Polynésie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "©výcarské (Nìmecký styl)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "©výcarské (Francouzský styl)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Èeské (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Omán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Nìmecké (bez mrtvých kláves)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nový Zéland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Dánské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvoøák (US) "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepál"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvoøák (Norské)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvoøák (©védské) "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigérie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk Island"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gruzínské (\"Ruské\" rozlo¾ení)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gruzínské (rozlo¾ení \"Latin\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nová Kaledonie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Øecké"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujartské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mosambik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmutské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malajsie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Maïarské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexiko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Chorvatské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Izraelské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maledivy"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Izraelské (foneticky)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Íránské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauretánie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitutské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japonská 106 kláves"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Northern Mariana Islands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korejská klávesnice"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinsko-Americké"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laoské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litevské AZERTY (stará)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litevské AZERTY (nová)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshall Islands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litevské \"èíselná øada\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litevské \"foneticky\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldava"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Litevské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libérie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Loty¹sko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lucembursko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litva"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libérie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Srí Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Lichten¹tejnsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Svatá Lucie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazachstán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myamarské (Burnské)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kajmanské ostrovy"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongolské (cyrilice)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuvajt"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltézské (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Více"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltézské (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts a Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polské (rozlo¾ení QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comoros"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polské (rozlo¾ení QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugalské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambod¾a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadské (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumunské (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Keòa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumunské (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruské (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovinské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamajka"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovenské (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovenské (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irák"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Srbské (cyrilice)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irák"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamilské (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Britské teritorium Indického moøe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamilské (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Indie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thajské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tád¾ická klávesnice"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turecké (tradièní model \"F\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonésie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turecké (moderní model \"Q\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Maïarsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajinské"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US (mezinárodní)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Chorvatsko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamská \"èíselná øada\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslávské (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard Island a McDonald Islands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Pravá klávesa Alt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Obì klávesy Shift souèasnì"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guayana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Control a Shift souèasnì"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Klávesa CapsLock"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl a Alt souèasnì"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt a Shift souèasnì"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Ji¾ní Georgie a ostrov South Sandwich"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "Klávesa \"Menu\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Rovníková Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Levá klávesa \"Windows\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Pravá klávesa \"Windows\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Greenland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francouzská Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Velká Británie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronésie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandy (Malvinas)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fid¾i"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "©panìlsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Západní Sahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egypt"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvádor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Al¾írsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikánská republika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dánsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "D¾ibuti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kypr"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Vánoèní ostrov"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cape Verde"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Èína"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cookovy ostrovy"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Cote d'Ivoire"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "©výcarsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Centrální africká republika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kokosové ostrovy (Keeling Islands)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bìlorusko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet Island"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhútán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamy"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazílie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolívie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermudy"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrajn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulharsko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladé¹"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna a Hercegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Ázerbajd¾án"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Austrálie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Americká Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktida"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Nizozemské Antily"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albánie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua a Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Spojené Arabské Emiráty"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghánistán"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Propletené pøípojné body %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Odeberte nejdøíve logické disky\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"Podpora PCMCIA ji¾ není dostupná pro kernely 2.2. Pou¾ijte prosím øadu 2.4."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Zde mù¾ete nastavit ka¾dý z parametrù modulu."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Není dostupná ¾ádná disketová mechanika"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "èíslo"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "TOÈIT KOLEÈKEM!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d èísel oddìlených èárkou"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Vyzkou¹ejte na my¹i,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d znakových øetìzcù oddìlených èárkou"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Vyzkou¹ejte prosím, zda funguje my¹"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "èárkou oddìlená èísla"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Bez my¹i"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "èárkou oddìlené znakové øetìzce"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "®ádná"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - my¹"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 tlaèítka"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 tlaèítka"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Standardní PS2 my¹ s koleèkem"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 tlaèítko"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "Busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (sériová, starý C7 typ)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech série CC (sériová)"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 tlaèítko"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Standardní tøítlaèítková my¹"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Standardní dvoutlaèítková my¹"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "Sériová"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "S koleèkem"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "Sériová"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Obecná"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Standardní tøítlaèítková my¹"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Standardní PS2 my¹ s koleèkem"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech série CC (sériová)"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardní"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - my¹"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Pøepnutí mezi abecedním a skupinovým øazením"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sbal vìtev"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (sériová, starý C7 typ)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Rozbal vìtev"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "Busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Informace"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 tlaèítka"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Je to správnì?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 tlaèítka"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "®ádná"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Chyba pøi zapisování do souboru %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Bez my¹i"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "©patný zálo¾ní soubor"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Vyzkou¹ejte prosím, zda funguje my¹"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Obnova ze souboru %s neuspìla: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Vyzkou¹ejte na my¹i,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Ve tabulce diskových oddílù je mezera, ale nemohu ji pou¾ít.\n"
+"Jediné øe¹ení je pøesunout primární oddíly tak, abyste mìli mezeru vedle\n"
+"roz¹íøených oddílù."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "TOÈIT KOLEÈKEM!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Roz¹íøené diskové oddíly nejsou na tomto systému podporovány"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "chyba pøipojování: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Ukonèit"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "mù¾e se hodit"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Dal¹í ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "nedùle¾ité"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Je to správnì?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "nejménì dùle¾ité"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Informace"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "dùle¾ité"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Rozbal vìtev"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "musíte mít"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sbal vìtev"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Není dostatek oddílù pro RAID úrovnì %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Pøepnutí mezi abecedním a skupinovým øazením"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid neuspìl"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pou¾ít pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid neuspìl (mo¾ná, ¾e chybí raidtools?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "pou¾ít pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Nemù¾u pøidat oddíl do _naformátovaného_ RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "pou¾ít dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Pøi spu¹tìní"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Nejsou ¾ádné dal¹í\n"
+"informace o slu¾bì, promiòte."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Pøipojení k Internetu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Slu¾by a démoni"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "zastaveno"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "spu¹tìno"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Zvolte si, které slu¾by by mìli být automaticky spu¹tìny pøi startu"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Databázové servery"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Vzdálená administrace"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Sdílení souborù"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Tisk"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Startuje X Font Server (to je nezbytné pro bìh XFree)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Nahrát ovladaèe pro usb zaøízení."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Nejbì¾nìji se pro pøipojení pomocí ADSL pou¾ívá pppoe.\n"
-"Nìkterá pøipojení pou¾ívají pptp, nìkterá pouze dhcp. Jestli si nejste "
-"jistí, zvolte 'pou¾ít pppoe'"
+"Syslog je program pomocí nìho¾ zaznamenává mnoho démonù správy do "
+"systémových\n"
+"log souborù. Je dobré mít spu¹tìný syslog."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Spustit zvukový systém pøi startu"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"Protokol rwho umo¾òuje vzdáleným u¾ivatelùm získat seznam\n"
+"v¹ech u¾ivatelù pøihlá¹ených na poèítaèi s démonem rwho (je to podobné\n"
+"slu¾bì finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Webový server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Protokol rusers umo¾òuje u¾ivatelùm sítì zjistit kdo je pøihlá¹en na\n"
+"jiném poèítaèi."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Doménový server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Protokol rstat umo¾òuje u¾ivatelùm sítì sledovat vytí¾ení jednotlivých\n"
+"strojù pøipojených k síti."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Po¹tovní server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Démon routed umo¾òuje automaticky obnovovat smìrovací tabulku (router "
+"table)\n"
+"pro IP adresy. K tomu pou¾ívá protokol RIP. Zatímco RIP je bì¾nì pou¾íván\n"
+"v malých sítích, pro slo¾itìj¹í sítì je zapotøebí slo¾itìj¹í protokoly."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP a IMAP server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Pøiøazuje pøímá zaøízení blokovým (napøíklad diskové oddíly)\n"
+"pro aplikace jako je Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "®ádná sí»ová karta"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Ukládá a obnovuje 'stav entropie' na poèítaèi, co¾ je pou¾íváno pro\n"
+"kvalitnìj¹í generaci náhodných èísel."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr "Postfix je program pro doruèování po¹ty z jednoho poèítaèe na jiný."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Nastavení aplikace drakfirewall\n"
-"\n"
-"Zde je mo¾né nastavit osobní firewall pro tento systém Mandrake Linux.\n"
-"Pro výkonné øe¹ení vyhrazeného firewallu pou¾ijte specializovanou\n"
-"distribuci MandrakeSecurity Firewall."
+"Portmapper spravuje RPC spojení, která jsou pou¾ívána protokoly jako NFS\n"
+"a NIS. Portmap server musí být spu¹tìn na poèítaèích, které fungují jako\n"
+"servery pro protokoly, které pou¾ívají mechanismus RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Nastavení aplikace drakfirewall\n"
-"\n"
-"Pøedtím, ne¾ budete pokraèovat, se ujistìte, ¾e jste nastavili va¹i\n"
-"sí» a pøístup k Internetu pomocí aplikace drakconnect."
+"Podpora PCMCIA vìt¹inou znamená podporu zaøízení jako sí»ové karty a\n"
+"modemy v laptopech. Nespustí se pokud ji pøímo nenastavíte, ale není "
+"problém\n"
+"jí mít nainstalovanou i na poèítaèích, které ji nepotøebují."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Které slu¾by pøístupné z Internetu chcete povolit?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Podpora pro OKI 4w a kompatibilní wintiskárny."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Zadali jste nesprávný port.\n"
-"Správnì je napøíklad: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Více se dozvíte ze souboru /etc/services."
+"Automaticky nastaví podporu numerické klávesnice v konzoli\n"
+"a v XFree pøi startu."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Zadán ¹patný port: %s.\n"
-"Správný formát je \"port/tcp\" nebo \"port/udp\", \n"
-"kde èíslo portu je mezi 1 a 65535."
+"NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborù pøes sítì TCP/IP.\n"
+"Tato slu¾ba poskytuje mo¾nost uzamykání souborù na NFS."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "V¹echno (bez firewallu)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborù pøes sítì TCP/IP.\n"
+"Tato slu¾ba poskytuje NFS server, jeho¾ nastavení je v /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Dal¹í porty"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Aktivuje èi deaktivuje v¹echny sí»ová rozhraní, která mají nastartovat pøi\n"
+"startu systému."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Kterého dhcp klienta chcete pou¾ít?\n"
-"Standardní je dhcp-client"
+"Pøipojuje a odpojuje v¹echny sí»ové (NFS), SMB (Lan/Windows) a Netware "
+"(NCP)\n"
+"pøípojné body (mount points)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Ve va¹em poèítaèi nebyl nalezen ¾ádný sí»ový adaptér.\n"
-"Nemohu nastavit typ spojení."
+"named (BIND) je doménový (DNS) server, který pøekládá hostitelská jména na "
+"IP adresy."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Zvolte sí»ové rozhraní"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtual Server pou¾ívaný pro sestavení vysoce výkonného\n"
+"a dostupného serveru."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Vyberte si prosím, který sí»ový adaptér chcete pou¾ít pro pøipojení k "
-"internetu"
+"lpd je tiskový démon, bez kterého nebude fungovat lpr (program pro tisk).\n"
+"Je to server, který posílá ti¹tìné dokumenty jednotlivým tiskárnám."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "nebyla nalezena sí»ová karta"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf provádí rùzné úkoly pøi spu¹tìní systému\n"
+"nutné pro správu systémové konfigurace."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Nastavuji sí»"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Automatická detekce a konfigurace hardware pøi spu¹tìní."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Prosím zadejte název va¹eho poèítaèe, proto¾e ho vy¾adují nìkteré\n"
-"DHCP servery. Tento název musí být úplný, jako napøíklad\n"
-"'mybox.mylab.myco.com'."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Název poèítaèe"
+"Automatická generace hlavièky jádra v adresáøi /boot\n"
+"pro soubory /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Prùvodce nastavením sítì"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Tento balíèek nahraje zvolenou mapu klávesnice definovanou\n"
+"v /etc/sysconfig/keyboard. Tu lze vybrat pomocí nástroje kbdconfig.\n"
+"Pro vìt¹inu poèítaèù byste ji mìli nechat zapnutou."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Externí ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Spustit paketový filtr pro jádra øady 2.2, který chrání poèítaè\n"
+"proti útokùm ze sítì."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interní ISDN karta"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Internetový superserver démon (nazývaný inetd) spou¹tí mnoho ostatních\n"
+"internetových slu¾eb, tak jak jsou zapotøebí. Odpovídá za start napø.\n"
+"telnetu, ftp, rsh a rlogin. Pokud vypnete inetd, vypnete tím i ostatní\n"
+"slu¾by které spou¹tí."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Jaké je va¹e ISDN pøipojení?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr "Apache je WWW server. Je pou¾íván k poskytování HTML a CGI souborù."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-"Kterou ISDN konfiguraci preferujete?\n"
-"\n"
-"* Starou, pou¾itou pro isd4net. Ta obsahuje výkonné nástroje,\n"
-" ale je choulostivá na konfiguraci a není standardní.\n"
-"\n"
-"* Novou konfiguraci, snaz¹í pro porozumìní, více standardní,\n"
-" ale s ménì nástroji.\n"
-"\n"
-"Doporuèujeme vybrat si snaz¹í novou konfiguraci.\n"
+"HardDrake testuje hardware a umo¾òuje nový/zmìnìný\n"
+"hardware nastavit"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nová konfigurace (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM pøidává do textových programù podporu my¹i (napø pro Midnight "
+"Commander).\n"
+"Mù¾e také v konzoli provádìt operace 'vyjmi' a 'vlo¾' a ovládat pop-up menu."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Stará konfigurace (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron je standardní Unixový program který spou¹tí u¾ivatelem zadané programy\n"
+"v pøedem definovaných intervalech. vixie cron má navíc mnoho vlastností,\n"
+"vèetnì vy¹¹í bezpeènosti a více mo¾ností nastavení."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Nastavení ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Spou¹tí pøíkazy naplánované pøíkazem na urèitý èas pøíkazem 'at'.\n"
+"Také spou¹tí pøíkazy pøi nízkém vytí¾ení systému."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Vyberte si svého poskytovatele internetu.\n"
-" Pokud není na seznamu, vyberte si Jiný"
+"apmd je pou¾íván pro sledování stavu baterie a zaznamenávání pøes syslog.\n"
+"Mù¾e také být pou¾it pro vypnutí poèítaèe pøi vybité baterii."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Evropský protokol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron - spou¹tí opakující se akce"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Evropský protokol (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Spustit zvukový systém ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol pou¾itý ve zbytku svìta"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instaluji balíèky..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Protokol pou¾itý ve zbytku svìta \n"
-" ¾ádný D-kanál (leased lines)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Který protokol chcete pou¾ít?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Chcete pou¾ít nalezené rozhraní \"%s\" ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Jaký typ karty máte?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Nevím"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Klávesnice"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Jestli máte ISA kartu, mìly by být hodnoty na následující obrazovce "
-"správné.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Jestli máte PCMCIA kartu, musíte znát její IRQ a IO.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+" Tento program je svobodný software; mù¾ete ho ¹íøit a/nebo modifikovat\n"
+" podle specifikace GNU General Public Licence, která byla publikována\n"
+" Free Software Foundation; buï verze 2, nebo (podle volby) pozdìj¹í verze.\n"
+"\n"
+" Tento program je distribuován s nadìjí, ¾e bude u¾iteèný,\n"
+" ale BEZ JAKÝCHKOLIV ZÁRUK; BEZ NÁROKU NA PROFIT. Více detailù naleznete\n"
+" v licenci GNU General Public Licence.\n"
+"\n"
+" Kopii GNU General Public Licence mù¾ete obdr¾et buï s tímto programem\n"
+" nebo si o ní mù¾ete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n"
+" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Pøeru¹it"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Ukonèení instalace"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Pokraèovat"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Aktualizace systému"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Kterou z tìchto ISDN karet máte?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Nastavení slu¾eb"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Na¹el jsem ISDN PCI kartu, její¾ typ ale neznám. Prosím zvolte si jednu z "
-"následujícího seznamu PCI karet."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Nastavení X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Nena¹el jsem ¾ádnou ISDN PCI kartu. Prosím zvolte si jednu z následující "
-"nabídky"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Zavádìcí program"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Ke kterému sériovému portu je vá¹ modem pøipojen?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Nastavení sítí"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Mo¾nosti vytáèení"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Pøidání u¾ivatele"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Název pøipojení"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalace systému"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonní èíslo"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Výbìr balíèkù pro instalaci"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Pøihla¹ovací jméno"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formátování oddílù"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Tisk"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Výbìr klávesnice"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Podle scénáøe"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Volba typu instalace"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Pomocí terminálu"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detekce pevných diskù"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Jméno domény"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Nastavení my¹i"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "První DNS Server (nepovinný)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Druhý DNS Server (nepovinný)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Výbìr jazyka"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (instalaèní ovladaè pro obrazovku)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"S XFree %s mù¾e va¹e karta vyu¾ít 3D hardwarové akcelerace.\n"
+" TOTO JE POUZE EXPERIMENTÁLNÍ VERZE, A MÙ®E VÉST K NESTABILITÌ SYSTÉMU."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s s EXPERIMENTÁLNÍ 3D hardwarovou akcelerací"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "S XFree %s mù¾e va¹e karta vyu¾ít 3D hardwarové akcelerace."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s s hardwarovou 3D akcelerací"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Va¹e karta podporuje 3D akceleraci, ale pouze s XFree %s,\n"
+"TOTO JE POUZE EXPERIMENTÁLNÍ VERZE, A MÙ®E VÉST K NESTABILITÌ SYSTÉMU.\n"
+"Va¹e karta je podporována i v XFree %s, kde mù¾e mít lep¹í podporu pro 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "neshodných"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Va¹e karta podporuje 3D akceleraci, ale pouze s XFree %s.\n"
+"Pokud pou¾ijete XFree %s, mù¾ete na druhou stranu dosáhnout lep¹ích výsledkù "
+"ve 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalovat"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabulka"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfigurovat pouze kartu \"%s\"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Pou¾ít roz¹íøení Xinerama"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfigurovat v¹echny monitory nezávisle"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Které XFree by jste chtìli pou¾ít?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Nastavení XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Kolik pamìti je na va¹í grafické kartì ?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Mù¾ete se odpojit nebo pøekonfigurovat pøipojení."
+"Vá¹ systém podporuje zobrazení na dvou monitorech.\n"
+"Co chcete dìlat?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Konfigurace dvou monitorù"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Zvolte X server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB nebo více"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Zachovat zmìny?\n"
+"Aktuální konfigurace je:\n"
"\n"
-"Mù¾ete pøekonfigurovat pøipojení."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "V souèasnosti jste pøipojeni k Internetu"
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Volby"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Rozli¹ení"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafická karta"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Konec"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikální(obrazovková) synchronizace"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontální(øádková) synchronizace"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Dva rozhodující parametry jsou: vertikální synchronizaèní frekvence, co¾ je\n"
+"frekvence, kterou je obnovována celá obrazovka, a frekvence øádkové\n"
+" synchronizace (horiz. sync. rate), co¾ je frekvence jakou jsou zobrazovány\n"
+"jednotlivé mikroøádky (scanline).\n"
"\n"
-"Nemù¾ete se pøipojit k Internetu nebo pøekonfigurovat pøipojení."
+"Je VELMI DÙLE®ITÉ abyste nezvolili typ monitoru se schopnostmi vy¹¹ími ne¾ "
+"má\n"
+"vá¹ monitor, proto¾e byste si ho tím mohli po¹kodit. Jestli¾e si nejste "
+"jistí\n"
+"zvolte radìji typ s ni¾¹ími schopnostmi."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "V souèasnosti nejste pøipojeni k Internetu."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Plag'n Play detekce selhala. Vyberte prosím pøesný monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Pøipojit"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Dodavatel"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Odpojit"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Nastavit pøipojení"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Zvolte typ monitoru"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Nastavení a pøipojení k internetu"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafická karta: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Nyní se pøipravuje konfigurace %s pøipojení."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Vyberte si rozli¹ení a barevnou hloubku"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Rozli¹ení"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miliardy barev (32 bitù)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miliónù barev (24 bitù)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tisíc barev (16 bitù)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tisíc barev (15 bitù)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 barev (8 bitù)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Je to správnì?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d sekund"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Varování: test na této grafické kartì mù¾e zpùsobit zatuhnutí poèítaèe"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Chcete si vyzkou¹et nastavení?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Vyzkou¹et nastavení"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Jakou normu vá¹ televizor pou¾ívá?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Va¹e grafická karta zøejmì disponuje konektorem pro TV-OUT.\n"
+"Tento konektor mù¾e být zprovoznìn pou¾itím tzv. frame bufferu.\n"
"\n"
-"Nyní se bude konfigurovat pøipojení %s.\n"
-"\n"
+"Aby to bylo mo¾né, budete muset napojit svou grafickou kartu na televizní "
+"pøijímaè, a to je¹tì ne¾ zapnete vá¹ poèítaè.\n"
+"Poté vyberte ve va¹em zavadìèi polo¾ku \"TV out\".\n"
"\n"
-"Stisknìte OK pro pokraèování."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Nastavení sítì"
+"Má va¹e karta tuto vlastnost?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Proto¾e provádíte instalaci po síti, je ji¾ sí» nastavena.\n"
-"Kliknìte na Ok pro zachování nastavení nebo kliknìte na Zru¹it pro nové "
-"nastavení pøipojení Internetu a k síti.\n"
+"Mù¾u nastavit vá¹ poèítaè tak, aby automaticky spustil X pøi startu.\n"
+"Chcete aby poèítaè po zapnutí spustil grafický re¾im?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Spou¹tí se X"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 ovladaè: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 server: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Rozli¹ení: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Barevná hloubka: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Pamì» na gr. kartì: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Grafická karta: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Vertikální frekvence monitoru: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Horizontální frekvence monitoru: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Pøípojení my¹i: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Typ my¹i: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Rozlo¾ení klávesnice: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Volby: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Adresáø pøipojení (mount point): "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Server: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URL musí zaèínat znaky http:// nebo https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Zadejte prosím URL serveru WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Pøípojný bod"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Pøipojit"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Odpojit"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Nový"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Vítá vás prùvodce pøipojením k síti\n"
-"\n"
-"Nyní lze nastavit pøipojení k síti nebo internetu.\n"
-"Pokud nechcete pou¾ít automatickou detekci, odznaète políèko.\n"
+"WebDAV je protokol, který umo¾òuje pøipojit webový adresáø jako lokální, "
+"který\n"
+"se potom tváøí jako lokální souborový systém (takový webový server musí "
+"být)\n"
+"nastaven jako WebDAV server). Pokud chcete pøidat WebDAV pøipojení, vyberte\n"
+"polo¾ku \"Nový\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Zvolte profil pro nastavení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Místo toho pou¾ijte ``%s''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Pou¾ít autodetekci"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Zmìnit typ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Expertní re¾im"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Nejprve pou¾ijte ``Odpojit''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detekuji zaøízení..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Smazat"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Modemové pøipojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Vytvoøit"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detekováno na portu %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Souborové systémy:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Modemové pøipojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Prázdný"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "detekováno %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Doména Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN pøipojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "detekováno %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOs"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL pøipojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Odkládací (swap)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabelové pøipojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "®urnálovací FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "detekováno kabelové pøipojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Pøipojení k LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Nenalezeny ¾ádné pevné disky!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "detekovaná(é) sí»ová(é) karta(y)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Prosím klepnìte na oddíl"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Zvolte si pøipojení, které chcete nastavit"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Máte jeden veliký oddíl FAT\n"
+"(vìt¹inou pou¾ívaný Microsoft DOS/Windows).\n"
+"Doporuèuji vám nejprve zmen¹it tento oddíl\n"
+"(klepnìte na nìj a potom na\n"
+"\"Zmìnit velikost\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Co udìláte ?"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Prùvodce"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Máte nastaveno více zpùsobù, jak se pøipojit k Internetu.\n"
-"Vyberte si jeden, který chcete pou¾ít.\n"
-"\n"
+"Jestli¾e chcete pou¾ívat aboot, musíte nechat volné místo na zaèátku disku\n"
+"(2048 sektorù staèí)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internetové pøipojení"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Zálohujte si nejdøív svá data, prosím"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Chcete se automaticky pøipojovat po startu poèítaèe?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Ètìte pozornì!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Nastavení sítì"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Kryptovací klíè (znovu)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Je potøebné znovu spustit sí»"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Kryptovací klíè"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Kryptovací klíèe se neshodují"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Tento klíè je pøíli¹ jednoduchý (musí být alespoò %d znakù dlouhý)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Vyberte si kryptovací klíè pro souborový systém"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Klíè pro kryptovaný souborový systém"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Typ: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "na kanále %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Typ tabulky oddílù: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM disky %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Informace: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrie: %s cylindrù, %s hlav, %s sektorù\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Velikost: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Pouze pro ètení"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Zaøízení: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Vyskytl se problém pøi restartu sítì: \n"
"\n"
-"%s"
+"Tento speciální Boostrap\n"
+"oddíl je pro spu¹tìní\n"
+"dal¹ího systému.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Gratulujeme, konfigurace sítì a internetu je ukonèena.\n"
"\n"
-"Konfigurace bude nyní aktivována.\n"
+"Tento oddíl je oddíl\n"
+"s ovladaèi, je lep¹í\n"
+"no nechat neporu¹ený.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Doporuèujeme po tomto kroku restartovat X Window,\n"
-"aby se pøede¹lo problémùm se zmìnou názvu poèítaèe."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback soubor: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Vyskytl se problém bìhem konfigurace.\n"
-"Otestujte pøipojení k Internetu pomocí net_monitor nebo mcc. Pokud není "
-"spojení funkèní, bude potøeba asi znovu naèíst konfiguraci"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID disky %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Velikost bloku(chunk) %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Úroveò %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"VAROVÁNÍ: Toto zaøízení ji¾ bylo nastaveno pro pøipojení k Internetu.\n"
-"Kliknìte na Ok pro zachování nastavení.\n"
-"Modifikace následujících polo¾ek pøepí¹e toto nastavení."
+"Standardní startovací oddíl\n"
+" (Pro MS-DOS, ne pro LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Prosím zadejte IP nastavení pro tento poèítaè.\n"
-"Ka¾dá polo¾ka musí být zadána jako IP adresa v 'desetinné' formì\n"
-"(napøíklad 1.2.3.4)."
+"Loopback soubor(y): \n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Nastavuji sí»ové zaøízení %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (ovladaè %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Pøipojený\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP adresa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nenaformátovaný\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Maska sítì"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Naformátovaný\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Od cylindru %d do cylindru %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatická IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorù"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Spustit pøi startu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Velikost: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresa musí být ve formátu 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Zaèátek: sektor %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Jméno: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Písmeno v DOSu: %s (jenom odhad)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "oddíl %s je nyní rozpoznán jako %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Odstraòuji %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopíruji %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Pøesunuji soubory na nový diskový oddíl"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"Adresáø %s ji¾ obsahuje nìjaká data\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Schovat soubory"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Pøesunout soubory na nový diskový oddíl"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Kdy¾ naformátujete oddíl %s, ztratíte tím v¹echna jeho data"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Aby se zmìny uplatnily budete muset restartovat poèítaè"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Bude zapsána nová tabulka oddílù na disku %s!"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Zvolili jste softwarovou RAID oddíl jako koøenový oddíl (/).\n"
+"S tím se není schopný vypoøádat ¾ádný zavádìcí program bez pou¾ití oddílu\n"
+"/boot. Ujistìte se prosím, ¾e tento oddíl máte."
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Prosím zadejte název va¹eho poèítaèe.\n"
-"Tento název musí být úplný, jako 'mybox.mylab.myco.com'.\n"
-"Pokud pou¾íváte bránu(gateway), mù¾ete také zadat její adresu"
+"Oddíl který jste zvolili jako koøenový (root - /) je na disku fyzicky "
+"umístìný za cylindrem 1024,\n"
+"a pøitom nemáte /boot oddíl. Jestli chcete pou¾ít správce bootu LILO (boot "
+"manager),\n"
+"pøidejte je¹tì /boot oddíl"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS server"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Promiòte, nemù¾u povolit vytvoøení /boot tak daleko na disku (na cylindru > "
+"1024).\n"
+"Buïto pou¾ijete LILO a nebude to fungovat, nebo nepou¾ijete LILO a tedy "
+"nepotøebujete /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Brána (napø. %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Balíèek %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Zaøízení brány (gateway)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Jaký typ diskového oddílu?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresa serveru DNS by mìla být ve tvaru 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Buïte opatrní: tato akce je nebezpeèná."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresa brány by mìla být ve tvaru 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "Velikost bloku (chunk)"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Nastavení proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "úroveò"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "zaøízení"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Dal¹í"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Sledovat id sí»ové karty (u¾iteèné u notebookù)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Volby pro pøipojení"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy by mìla být http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Soubor u¾ existuje. Mám ho pou¾ít?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URL by mìlo zaèínat znaky 'ftp:' nebo 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Soubor u¾ je pou¾íván jiným loopbackem, zvolte si jiný"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Na¹el jsem existující nastavení firewallu!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Zadejte název souboru"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Varování! Bylo nalezeno existující nastavení firewallu. Po instalaci mù¾e "
-"být zapotøebí nìjaká ruèní úprava."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Souborový systém: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Nastavení Internetu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Velikost v MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Chcete se nyní pokusit pøipojit k internetu?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Název souboru loopbacku:"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testuji pøipojení k internetu..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Poèítaè je nyní pøipojen k internetu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Tento oddíl nemù¾e být pou¾it pro loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Z bezpeènostních dùvodù bude spojení ukonèeno."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Název pro LVM?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Nepodaøilo se pøipojit k Internetu.\n"
-"Pokuste se pøekonfigurovat dané pøipojení."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nový"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Nastavení pøipojení"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Zvolte existující LVM pro pøidání"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Prosím vyplòte nebo zkontrolujte následující údaje"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Zvolte existující RAID pro pøidání"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ karty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Pøesouvám oddíl..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "DMA karty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Pøesouvám"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO karty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Na který sektor chcete oddíl pøesunout?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 karty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 karty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Na který disk chcete oddíl pøesunout?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Va¹e osobní telefonní èíslo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Pøesunout"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Jméno poskytovatele (napø. provider.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nová velikost v MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telefonní èíslo poskytovatele"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Zvolte novou velikost"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS poskytovatele è.1 (volitelné)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Zmìnit velikost"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS poskytovatele è.2 (volitelné)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Kdy¾ zmìníte velikost oddílu %s, ztratíte tím v¹echna jeho data"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Výbìr si zemi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "V¹echna data z tohoto oddílu by mìla být zálohována"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Typ vytáèení"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Na tomto diskovém oddílu nelze mìnit velikost"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Rychlost pøipojení"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Poèítám hranice souborového systému fat"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Prodleva pøipojení (vteøiny)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Kam chcete pøipojit %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Vá¹ úèet (u¾ivatelské jméno)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Nemù¾u smazat pøípojný bod, proto¾e tento oddíl je pou¾íván pro loopback.\n"
+"Odstraòte nejprve loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Heslo va¹eho úètu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kam chcete pøipojit zaøízení %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Velká Británie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Kam chcete pøipojit loopback %s?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "chyba pøipojování: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Pøepínám z ext2 na ext3"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Roz¹íøené diskové oddíly nejsou na tomto systému podporovány"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Který souborový systém chcete pou¾ít?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Zmìnit typ oddílu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Tím ¾e zmìníte typ oddílu %s pøijdete o v¹echna jeho data"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Odstranit soubor loopbacku?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Ve tabulce diskových oddílù je mezera, ale nemohu ji pou¾ít.\n"
-"Jediné øe¹ení je pøesunout primární oddíly tak, abyste mìli mezeru vedle\n"
-"roz¹íøených oddílù."
+"Nemù¾ete vytvoøit nový oddíl\n"
+"(proto¾e jste ji¾ dosáhli maximálního poètu primárních oddílù).\n"
+"Nejprve odstraòte nìkterý primární oddíl a vytvoøte oddíl roz¹íøený."
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Obnova ze souboru %s neuspìla: %s"
+msgid "Preference: "
+msgstr "Nastavení: "
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "©patný zálo¾ní soubor"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Poèáteèní sektor: "
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Chyba pøi zapisování do souboru %s"
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Vytvoøit nový oddíl"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Pou¾ít loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Zmìnit RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Odebrat z LVMu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Odebrat z RAIDu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Pøidat do LVMu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Pøidat do RAIDu"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formátovat"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Podrobné informace"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Pokou¹ím se obnovit tabulku oddílù"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Nìco ¹patného se stalo s pevným diskem. \n"
-"Test na integritu dat selhal. \n"
-"To znamená, ¾e zápis na tento disk mù¾e skonèit nepøedvídanì"
+"Vlo¾te disketu do mechaniky\n"
+"V¹echna data na této disketì budou smazána"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "musíte mít"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Varování"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "dùle¾ité"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Zvolit soubor"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "nejménì dùle¾ité"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Zálo¾ní tabulka oddílù nemá stejnou velikost\n"
+"Chcete pøesto chcete pokraèovat?"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "nedùle¾ité"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatické pøipojování pro vyjímatelná média"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "mù¾e se hodit"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Znovu naèíst tabulku oddílù"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Tisk bez ukládání do fronty"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Záchrana tabulky oddílù"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Obnovit tabulku oddílù"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Démon pro tiskárny"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Ulo¾it tabulku oddílù"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Abyste mohli mít více oddílù, musíte smazat jeden existující a na jeho "
+"místì\n"
+"vytvoøit roz¹íøený (extended) oddíl"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LprNG - LPR Nové generace"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Nemù¾u pøidat ¾ádný dal¹í oddíl"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LprNG"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "V¹echny primární oddíly (partitions) jsou pou¾ívány"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Tiskový Systém pro Unix"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informace o pevném disku"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automaticky rozmístit"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Neznámý model"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "V¹e smazat"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Místní tiskárna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Chcete ulo¾it úpravy souboru /etc/fstab?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Vzdálená tiskárna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Chcete skonèit bez zapsání do tabulky oddílù?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Tiskárna na vzdáleném CUPS serveru"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Konec bez ulo¾ení"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Tiskárna na vzdálený lpd serveru"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Pøesto chcete pokraèovat?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Sí»ová tiskárna (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Pøepnout se do módu 'expert'"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Tiskárna na serveru Windows 95/98/NT"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Pøepnout se do módu 'normální'"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Tiskárna na Netware serveru"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Zpìt"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Zadejte URI tiskového zaøízení"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Konec"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Poslat tiskovou úlohu do pøíkazu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Vyberte oddíl"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Neznámý model"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Vyberte jiný oddíl"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Místní tiskárny"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Zmìnit typ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Vzdálené tiskárny"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Vyhledat servery"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " na paralelním portu \\/*%s"
+msgid "Domain"
+msgstr "Doména"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB tiskárna \\/*%s"
+msgid "Username"
+msgstr "U¾ivatelské jméno"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", multifunkèní na paralelním portu \\/*%s"
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Prosím zadejte své u¾ivatelské jméno, heslo a název domény, pod kterými "
+"chcete pøistupovat k tomuto poèítaèi."
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", multifunkèní zaøízení na USB"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Vy¾adováno Ovìøení Domény"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", multifunkèní zaøízení na HP JetDirect"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Dal¹í"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", multifunkèní zaøízení"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Které u¾ivatelské jméno"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", pøi tisku na %s"
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Nelze se pøihlásit pod u¾ivatelským jménem %s (chybné heslo?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " na serveru LPD \"%s\", tiskárna \"%s\""
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP hostitel \"%s\", port %s"
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " na serveru SMB/Windows \"%s\", sdílená jako \"%s\""
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " na serveru Novell \"%s\", tiskárna \"%s\""
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", pou¾ívá pøíkaz %s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Pøímý tisk (bez ovladaèe)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Zvolte si skener"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Neznámá|Obecná"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(na %s)"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(na tomto poèítaèi)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Model"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernetová karta"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Na serveru CUPS \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Výchozí)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Zvolte pøipojení tiskárny"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Zvuková karta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Jak je tiskárna pøipojena?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Dal¹í média"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV karta"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Textový re¾im"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Páska"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-"\n"
-"V pøípadì vzdáleného CUPS serveru nemusíte nastavovat tiskárny zde,\n"
-"tiskárny budou automaticky detekovány."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Autodetekce tiskárny (lokální, TCP/soket, a tiskárny SMB)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Nastavení CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "na CDROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Zadejte CUPS server"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Dánské"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Spou¹tìcí disketa"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-"Pøi tisku na vzdálený CUPS server v lokální síti není potøeba nic "
-"nastavovat, CUPS server bude automaticky informovat o jeho tiskárnách. "
-"V¹echny známé tiskárny pro tento poèítaè jsou nyní vypsány v poli \"Vzdálené "
-"tiskárny\". v hlavní sekci nástroje PrinterDrake. Pokud je CUPS na jiné "
-"síti, musíte pro získání informací zadat IP adresu CUPS serveru a také "
-"pøípadnì èíslo portu, jinak nechte toto pole prázdné."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Ovladaè:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"\n"
-"Ve vìt¹inì pøípadù je CUPS automaticky správnì nastaven v závislosti na\n"
-"sí»ovém prostøedí tak, aby bylo mo¾né tisknout na tiskárnách umístìných\n"
-"na CUPS serverech v síti. Pokud je nastavení nesprávné, vypnìte\n"
-"\"Automatické nastavení pro CUPS\" a editujte soubor /etc/cups/cupsd.conf\n"
-"ruènì. Nezapomeòte potom CUPS restartovat (pøíkaz: \"service cups restart\")."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP adresa musí být ve formátu 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Èíslo portu musí být celé èíslo!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP adresa CUPS serveru"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Pro va¹i zvukovou kartu (%s) není ¾ádný známý ovladaè"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatické nastavení pro CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Neznámý ovladaè"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Zkoumám vá¹ poèítaè..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Pro va¹i zvukovou kartu (%s) není ¾ádný známý ovladaè"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "PrinterDrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Není rozpoznán ¾ádný ovladaè"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Na va¹em poèítaèi nebyla nalezena ¾ádná pøímo pøipojená tiskárna"
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Pro va¹i zvukovou kartu (%s), která nyní pou¾ívá ovladaè \"%s\", není ¾ádný "
+"známý OSS/ALSA alternativní ovladaè."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Není rozpoznán ¾ádný ovladaè"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Èekejte prosím... Aktivuji konfiguraci"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Následující tiskárny\n"
+"Star¹í ovladaè \"%s\" je na èerné listinì.\n"
"\n"
+"Bylo u nìj zji¹tìno, ¾e pøi odebrání zpùsobí pád jádra.\n"
+"\n"
+"Pøi dal¹ím spu¹tìní bude pou¾it pouze nový ovladaè \"%s\" "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Následující tiskárna\n"
+"OSS (Open Source Sound) bylo první API pro zvuk. Nebo to API nezávislé na OS "
+"(je dostupné ve více unixových systémech), ale má pouze základní funkce a "
+"omezení API.\n"
+"A co více, v¹echny OSS ovladaèe \"vynalézají znovu kolo\".\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) je modulární architektura, která "
+"která podporuje daleko více ISA, USB a PCI karet.\n"
"\n"
+"Také poskytuje daleko lep¹í API ne¾ OSS.\n"
+"\n"
+"Pokud chcete pou¾ít alsa ovladaèe, mù¾ete pou¾ít dva re¾imy:\n"
+"- star¹í re¾im kompatibility s OSS API\n"
+"- nové ALSA API, které poskytuje daleko více mo¾ností, ale vy¾aduje pou¾ít "
+"knihovnu ALSA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"a jedna neznámá tiskárna jsou "
+"\n"
+"Va¹e karta nyní pou¾ívá ovladaè %s\"%s\" (výchozí ovladaè pro va¹i kartu je "
+"\"%s\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-"a %d neznámých tiskáren je "
+"Zde si pro va¹i zvukovou (%s) kartu mù¾ete vybrat alternativní ovladaè (buï "
+"OSS nebo ALSA)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Nastavení zvuku"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Pro va¹i zvukovou kartu (%s), která nyní pou¾ívá ovladaè \"%s\", není ¾ádný "
+"známý OSS/ALSA alternativní ovladaè."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Bez alternativního ovladaèe"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "Zapnout podporu rádia"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Podpora rádia :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Nastavení PLL :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "Poèet bufferù pro zachycení systémem mmap"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Poèet bufferù pro zachycení :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Typ tuneru :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Model karty :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"Modul bttv jádra operaèního systému GNU/Linux nalezne správné parametry "
+"automaticky pro vìt¹inu moderních TV karet.\n"
+"Je-li va¹e karta ¹patnì detekována, lze nastavit správný typ karty a tuneru "
+"ruènì zde. Pokud je to potøeba, vyberte také parametry va¹í TV karty."
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Neznámá|Obecná"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Neznámá|CPH06X (bt878) [více dodavatelù]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Neznámá|CPH05X (bt878) [více dodavatelù]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Autodetekce"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Dolù"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Va¹e volba? (výchozí %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "©patná volba, zkuste to znovu\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Znovu odeslat"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Oznamuji zmìnu návì¹tí:\n"
+"%s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+"Vyberte si prosím první èíslo z výbìru, které chcete editovat,\n"
+"nebo stisknìte Enter pro pokraèování.\n"
+"Va¹e volba? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Je zde více voleb, ze kterých je mo¾né si vybrat (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Va¹e volba? (výchozí '%s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " zadejte `void` pokud chcete prázdný vstup"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Chcete kliknout na toto tlaèítko? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Tlaèítko '%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Va¹e volba? (0/1, výchozí '%s') "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Polo¾ky, které je potøeba vyplnit:\n"
+"%s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Spu¹tìní modulu %s selhalo.\n"
+"Chcete to zkusit s jinými parametry?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Zadejte mo¾nosti"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatické prozkoumání"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"V nìkterých pøípadech potøebuje ovladaè %s pro svoji správnou funkci dal¹í\n"
+"informace, pøesto¾e normálnì funguje i bez nich. Chtìli byste zadat\n"
+"nìjaké doplòující mo¾nosti, nebo radìji necháte ovladaè samostatnì "
+"prozkoumat\n"
+"hardware va¹eho poèítaèe, aby získal informace které potøebuje? Zkoumání\n"
+"hardware mù¾e ve výjimeèných pøípadech zpùsobit zamrznutí poèítaèe, ale "
+"nemìlo\n"
+"by v ¾ádném pøípadì zpùsobit jiné ¹kody."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Který %s ovladaè mám zkusit?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Volby modulu:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Nyní mù¾ete poskytnout modulu %s dal¹í parametry.\n"
+"Volby se zadávají ve tvaru ''název=hodnota název2=hodnota2 ...''.\n"
+"Napøíklad, ''io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Nyní lze zadat volby pro modul %s.\n"
+"Pozn.: ka¾dá adresa by mìla být ve tvaru 0x napø. '0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instaluji ovladaè pro %s kartu %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Ukázat informace o hardware"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Máte nìjaké %s rozhraní?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Máte je¹tì nìjaké jiné?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Na¹el jsem %s %s rozhraní"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Zde mù¾ete nastavit ka¾dý z parametrù modulu."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "èárkou oddìlené znakové øetìzce"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "èárkou oddìlená èísla"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d znakových øetìzcù oddìlených èárkou"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d èísel oddìlených èárkou"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "èíslo"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Nejbì¾nìji se pro pøipojení pomocí ADSL pou¾ívá pppoe.\n"
+"Nìkterá pøipojení pou¾ívají pptp, nìkterá pouze dhcp. Jestli si nejste "
+"jistí, zvolte 'pou¾ít pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Pøipojení k Internetu"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "pou¾ít dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "pou¾ít pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pou¾ít pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Dal¹í porty"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "V¹echno (bez firewallu)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Zadán ¹patný port: %s.\n"
+"Správný formát je \"port/tcp\" nebo \"port/udp\", \n"
+"kde èíslo portu je mezi 1 a 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Zadali jste nesprávný port.\n"
+"Správnì je napøíklad: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Více se dozvíte ze souboru /etc/services."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Které slu¾by pøístupné z Internetu chcete povolit?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"Nastavení aplikace drakfirewall\n"
"\n"
-"jsou "
+"Pøedtím, ne¾ budete pokraèovat, se ujistìte, ¾e jste nastavili va¹i\n"
+"sí» a pøístup k Internetu pomocí aplikace drakconnect."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"Nastavení aplikace drakfirewall\n"
"\n"
-"je "
+"Zde je mo¾né nastavit osobní firewall pro tento systém Mandrake Linux.\n"
+"Pro výkonné øe¹ení vyhrazeného firewallu pou¾ijte specializovanou\n"
+"distribuci MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "pøímo pøipojena(y) k va¹emu poèítaèi"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "®ádná sí»ová karta"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP a IMAP server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Po¹tovní server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Doménový server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Webový server"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Název poèítaèe"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Název poèítaèe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
"\n"
-"Na¹el jsem jednu neznámou tiskárnu pøímo pøipojenou k va¹emu poèítaèi"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"Na¹el jsem %d neznámých tiskáren pøímo pøipojených k va¹emu poèítaèi"
+"Prosím zadejte název va¹eho poèítaèe, proto¾e ho vy¾adují nìkteré\n"
+"DHCP servery. Tento název musí být úplný, jako napøíklad\n"
+"'mybox.mylab.myco.com'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Zkontrolujte to, ¾e v¹echny tiskárny jsou pøipojeny a zapnuty).\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Nastavuji sí»"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "nebyla nalezena sí»ová karta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Chcete povolit tisk na tiskárnách vypsaných vý¹e nebo na tiskárnách v "
-"lokální síti?\n"
+"Vyberte si prosím, který sí»ový adaptér chcete pou¾ít pro pøipojení k "
+"internetu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Chcete povolit tisk na tiskárnách v lokální síti?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Zvolte sí»ové rozhraní"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Chcete povolit tisk na tiskárnách vypsaných vý¹e?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Ve va¹em poèítaèi nebyl nalezen ¾ádný sí»ový adaptér.\n"
+"Nemohu nastavit typ spojení."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Opravdu chcete nastavit tisk na tomto poèítaèi?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Kterého dhcp klienta chcete pou¾ít?\n"
+"Standardní je dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Nena¹el jsem ¾ádnou ISDN PCI kartu. Prosím zvolte si jednu z následující "
+"nabídky"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"POZNÁMKA: V závislosti na modelu tiskárny a tiskovém systému je potøeba "
-"nainstalovat dal¹ích %d MB potøebného software."
+"Na¹el jsem ISDN PCI kartu, její¾ typ ale neznám. Prosím zvolte si jednu z "
+"následujícího seznamu PCI karet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Pøidat novou tiskárnu"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Kterou z tìchto ISDN karet máte?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Nastavení ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Pøeru¹it"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Pokraèovat"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Vítejte v prùvodci nastavením tisku\n"
-"\n"
-"Tento prùvodce vám pomù¾e nainstalovat lokální nebo vzdálené tiskárnu(y), "
-"které je mo¾né následnì vyu¾ít na vzdáleném poèítaèi na síti.\n"
+"Jestli máte ISA kartu, mìly by být hodnoty na následující obrazovce "
+"správné.\n"
"\n"
-"Budete dotázáni na v¹echny potøebné informace pro nastavení tiskárny, mù¾ete "
-"si vybrat se v¹ech tiskových ovladaèù a typù pøipojení tiskárny."
+"Jestli máte PCMCIA kartu, musíte znát její IRQ a IO.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Nevím"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Jaký typ karty máte?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Chcete pou¾ít nalezené rozhraní \"%s\" ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Který protokol chcete pou¾ít?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol pou¾itý ve zbytku svìta"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokol pou¾itý ve zbytku svìta \n"
+" ¾ádný D-kanál (leased lines)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Evropský protokol"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Evropský protokol (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Vyberte si svého poskytovatele internetu.\n"
+" Pokud není na seznamu, vyberte si Jiný"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Externí ISDN modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interní ISDN karta"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Jaké je va¹e ISDN pøipojení?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Prùvodce nastavením sítì"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Stará konfigurace (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nová konfigurace (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Kterou ISDN konfiguraci preferujete?\n"
"\n"
-"Vítejte v Prùvodci nastavením tiskárny\n"
+"* Starou, pou¾itou pro isd4net. Ta obsahuje výkonné nástroje,\n"
+" ale je choulostivá na konfiguraci a není standardní.\n"
"\n"
-"Tento prùvodce vám pomù¾e nainstalovat va¹i tiskárnu nebo tiskárny pøipojené "
-"k tomuto poèítaèi, pøímo k síti, nebo sdílené na poèítaèi s Windows.\n"
+"* Novou konfiguraci, snaz¹í pro porozumìní, více standardní,\n"
+" ale s ménì nástroji.\n"
"\n"
-"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny pøipojené k tomuto poèítaèi, zapojte je "
-"prosím a zapnìte je; pak mohou být automaticky nalezeny. Va¹e sí»ové "
-"tiskárny nebo tiskárny sdílené poèítaèi s Windows musí být rovnì¾ zapnuty a "
-"pøipojené k síti, mají-li být automaticky nalezeny.\n"
+"Doporuèujeme vybrat si snaz¹í novou konfiguraci.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "neshodných"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalovat"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tabulka"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Druhý DNS Server (nepovinný)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "První DNS Server (nepovinný)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Jméno domény"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Podle scénáøe"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Pomocí terminálu"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Pøihla¹ovací jméno"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonní èíslo"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Název pøipojení"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Mo¾nosti vytáèení"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Ke kterému sériovému portu je vá¹ modem pøipojen?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Nastavení sítì"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Vyskytl se problém bìhem konfigurace.\n"
+"Otestujte pøipojení k Internetu pomocí net_monitor nebo mcc. Pokud není "
+"spojení funkèní, bude potøeba asi znovu naèíst konfiguraci"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Doporuèujeme po tomto kroku restartovat X Window,\n"
+"aby se pøede¹lo problémùm se zmìnou názvu poèítaèe."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Automatická detekce tiskáren pøipojených k síti probíhá podstatnì déle ne¾ "
-"automatická detekce tiskáren pouze lokálnì pøipojených k tomuto poèítaèi. "
-"Pokud nepotøebujete automatickou detekci tiskáren na síti, nebo tiskáren "
-"sdílených poèítaèi s Windows, pak tuto autodetekci vypnìte.\n"
+msgstr ""
+"Gratulujeme, konfigurace sítì a internetu je ukonèena.\n"
"\n"
-"Pokud jste pøipraveni, klepnìte na tlaèítko \"Dal¹í\", nebo klepnìte na "
-"tlaèítko \"Zru¹it\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
+"Konfigurace bude nyní aktivována.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Vyskytl se problém pøi restartu sítì: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Balíèek %s musí být nainstalován. Chcete ho nainstalovat?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Nastavení sítì"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Chcete se automaticky pøipojovat po startu poèítaèe?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetové pøipojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Máte nastaveno více zpùsobù, jak se pøipojit k Internetu.\n"
+"Vyberte si jeden, který chcete pou¾ít.\n"
"\n"
-"Vítejte v Prùvodci nastavením tiskárny\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Zvolte si pøipojení, které chcete nastavit"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "detekovaná(é) sí»ová(é) karta(y)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Pøipojení k LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "detekováno kabelové pøipojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabelové pøipojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "detekováno %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL pøipojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "detekováno %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN pøipojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Modemové pøipojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detekováno na portu %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Modemové pøipojení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detekuji zaøízení..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Expertní re¾im"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Pou¾ít autodetekci"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Zvolte profil pro nastavení"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Tento prùvodce vám pomù¾e nainstalovat va¹i tiskárnu nebo tiskárny pøipojené "
-"k tomuto poèítaèi.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Vítá vás prùvodce pøipojením k síti\n"
"\n"
-"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny pøipojené k tomuto poèítaèi, zapojte je "
-"prosím a zapnìte je; pak mohou být automaticky nalezeny. \n"
-"Pokud jste pøipraveni, klepnìte na tlaèítko \"Dal¹í\", nebo klepnìte na "
-"tlaèítko \"Zru¹it\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
+"Nyní lze nastavit pøipojení k síti nebo internetu.\n"
+"Pokud nechcete pou¾ít automatickou detekci, odznaète políèko.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Proto¾e provádíte instalaci po síti, je ji¾ sí» nastavena.\n"
+"Kliknìte na Ok pro zachování nastavení nebo kliknìte na Zru¹it pro nové "
+"nastavení pøipojení Internetu a k síti.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Vítejte v Prùvodci nastavením tiskárny\n"
"\n"
-"Tento prùvodce vám pomù¾e nainstalovat va¹i tiskárnu nebo tiskárny pøipojené "
-"k tomuto poèítaèi nebo pøímo k síti.\n"
"\n"
-"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny pøipojené k tomuto poèítaèi, zapojte je "
-"prosím a zapnìte je; pak mohou být automaticky nalezeny. Va¹e sí»ové "
-"tiskárny musí být rovnì¾ zapnuty a pøipojené k síti, mají-li být automaticky "
-"nalezeny.\n"
+"Nyní se bude konfigurovat pøipojení %s.\n"
"\n"
-"Automatická detekce tiskáren pøipojených k síti probíhá podstatnì déle ne¾ "
-"automatická detekce tiskáren pouze lokálnì pøipojených k tomuto poèítaèi. "
-"Pokud nepotøebujete automatickou detekci tiskáren na síti, pak tuto "
-"autodetekci vypnìte.\n"
"\n"
-"Pokud jste pøipraveni, klepnìte na tlaèítko \"Dal¹í\", nebo klepnìte na "
-"tlaèítko \"Zru¹it\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
+"Stisknìte OK pro pokraèování."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Automaticky nalézt tiskárny pøipojené k tomuto poèítaèi"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Nyní se pøipravuje konfigurace %s pøipojení."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Automaticky nalézt tiskárny pøipojené pøímo k lokální síti"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Nastavení a pøipojení k internetu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Automaticky nalézt tiskárny sdílené poèítaèi s Microsoft Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Nastavit pøipojení"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Odpojit"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Pøipojit"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Mù¾ete pøekonfigurovat pøipojení."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Blahopøejeme, tiskárna je instalována a nastavena!\n"
+"Nemù¾ete se pøipojit k Internetu nebo pøekonfigurovat pøipojení."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "V souèasnosti nejste pøipojeni k Internetu."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Tisknout z aplikací lze pøíkazem \"Tisk\" (obyèejnì v menu \"Soubor\").\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Pokud chcete pøidat, odebrat, pøejmenovat tiskárnu nebo zmìnit její výchozí "
-"hodnoty (typ zásobníku, kvalita tisku,...), zvolte \"Tiskárna\" v sekci "
-"\"Hardware\" v øídícím centru Mandrake."
+"Mù¾ete se odpojit nebo pøekonfigurovat pøipojení."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Autodetekce tiskárny"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "V souèasnosti jste pøipojeni k Internetu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "URL by mìlo zaèínat znaky 'ftp:' nebo 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", tiskárna \"%s\" na serveru SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy by mìla být http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Nalezeno %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Tiskárna na paralelním portu \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB tiskárna \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Nastavení proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Adresa brány by mìla být ve tvaru 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Tiskárna \"%s\" na serveru Windows SMB/Windows \"%s\""
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Adresa serveru DNS by mìla být ve tvaru 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Místní tiskárna"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Zaøízení brány (gateway)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Brána (napø. %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS server"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Lokální tiskárna nenalezena! Pro ruèní instalaci tiskárny zadejte název "
-"zaøízení/souboru do políèka (Paralelní porty: /dev/lp0, /dev/lp1,... jsou "
-"ekvivalentní LPT1:, LPT2:, ...,první USB tiskárna: /dev/usb/lp0, druhá USB "
-"tiskárna: /dev/usb/lp1,...)."
+"Prosím zadejte název va¹eho poèítaèe.\n"
+"Tento název musí být úplný, jako 'mybox.mylab.myco.com'.\n"
+"Pokud pou¾íváte bránu(gateway), mù¾ete také zadat její adresu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Musíte zadat zaøízení nebo název souboru!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Nenalezena ¾ádná tiskárna!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Tiskárny k dispozici"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresa musí být ve formátu 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Spustit pøi startu"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Nastavení sítì"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Sledovat id sí»ové karty (u¾iteèné u notebookù)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatická IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Maska sítì"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adresa"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (ovladaè %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Nastavuji sí»ové zaøízení %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Tyto tiskárny byly automaticky detekovány, pokud není mezi nimi po¾adovaná "
-"tiskárna, zadejte do políèka název zaøízení/název souboru"
+"Prosím zadejte IP nastavení pro tento poèítaè.\n"
+"Ka¾dá polo¾ka musí být zadána jako IP adresa v 'desetinné' formì\n"
+"(napøíklad 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Zde je seznam v¹ech automaticky rozpoznaných tiskáren. Vyberte si tiskárnu, "
-"kterou chcete nastavit nebo zadejte do políèka název zaøízení/název souboru"
+"VAROVÁNÍ: Toto zaøízení ji¾ bylo nastaveno pro pøipojení k Internetu.\n"
+"Kliknìte na Ok pro zachování nastavení.\n"
+"Modifikace následujících polo¾ek pøepí¹e toto nastavení."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Byla automaticky detekována tato tiskárna. Konfigurace této tiskárny je plnì "
-"automatická. Pokud nebyla tiskárna správnì detekována nebo preferujete "
-"vlastní nastavení tisku, zvolte \"Ruèní konfigurace\"."
+"Varování! Bylo nalezeno existující nastavení firewallu. Po instalaci mù¾e "
+"být zapotøebí nìjaká ruèní úprava."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Na¹el jsem existující nastavení firewallu!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Heslo va¹eho úètu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Vá¹ úèet (u¾ivatelské jméno)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Prodleva pøipojení (vteøiny)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Rychlost pøipojení"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Typ vytáèení"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Výbìr si zemi"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS poskytovatele è.2 (volitelné)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS poskytovatele è.1 (volitelné)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telefonní èíslo poskytovatele"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Jméno poskytovatele (napø. provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Va¹e osobní telefonní èíslo"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 karty"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 karty"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO karty"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "DMA karty"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ karty"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Prosím vyplòte nebo zkontrolujte následující údaje"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Nastavení pøipojení"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Tyto tiskárny byly automaticky detekovány. Konfigurace tìchto tiskáren je "
-"plnì automatická. Pokud nebyla tiskárna správnì detekována nebo preferujete "
-"vlastní nastavení tisku, zvolte \"Ruèní konfigurace\"."
+"Nepodaøilo se pøipojit k Internetu.\n"
+"Pokuste se pøekonfigurovat dané pøipojení."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Z bezpeènostních dùvodù bude spojení ukonèeno."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Poèítaè je nyní pøipojen k internetu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testuji pøipojení k internetu..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Chcete se nyní pokusit pøipojit k internetu?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Nastavení Internetu"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna pøipojena nebo zadejte do políèka "
-"název zaøízení/název souboru"
+"Nìco ¹patného se stalo s pevným diskem. \n"
+"Test na integritu dat selhal. \n"
+"To znamená, ¾e zápis na tento disk mù¾e skonèit nepøedvídanì"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Vyberte port, ke kterému je va¹e tiskárna pøipojena."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Výchozí)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Na serveru CUPS \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Vzdálené tiskárny"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(na tomto poèítaèi)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(na %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Tiskový Systém pro Unix"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LprNG"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LprNG - LPR Nové generace"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Démon pro tiskárny"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Tisk bez ukládání do fronty"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Neznámý model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Neznámý model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Název poèítaèe"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Sí»"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Rozhraní %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Adresa lokální sítì"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Pøímý tisk (bez ovladaèe)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", pou¾ívá pøíkaz %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " na serveru Novell \"%s\", tiskárna \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " na serveru SMB/Windows \"%s\", sdílená jako \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP hostitel \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " na serveru LPD \"%s\", tiskárna \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", pøi tisku na %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", multifunkèní zaøízení"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", multifunkèní zaøízení na HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", multifunkèní zaøízení na USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", multifunkèní na paralelním portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB tiskárna \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB tiskárna \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " na paralelním portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Místní tiskárny"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Poslat tiskovou úlohu do pøíkazu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Zadejte URI tiskového zaøízení"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Tiskárna na Netware serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Tiskárna na serveru Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Sí»ová tiskárna (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Tiskárna na vzdálený lpd serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Tiskárna na vzdáleném CUPS serveru"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Vzdálená tiskárna"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Místní tiskárna"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Nastavování aplikací..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "PrinterDrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Chcete nastavit dal¹í tiskárnu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Odebírám tiskárnu \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Chcete opravdu odebrat tiskárnu \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Odebrat tiskárnu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Nápovìda pro tisk na této tiskárnì"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Tisk testovacích stránek"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-" (Paralelní porty: /dev/lp0, /dev/lp1,... je ekvivalentní LPT1:, LPT2:, ...,"
-"první USB tiskárna: /dev/usb/lp0, druhá USB tiskárna: /dev/usb/lp1,...)."
+"Odebrání tiskárny \"%s\" ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP se nezdaøilo."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Musíte vybrat/zadat tiskárnu/zaøízení!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+"Tiskárna \"%s\" byla úspì¹nì odebrána z aplikace Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Ruèní nastavení"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Odebírám tiskárnu ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Mo¾nosti vzdálené lpd tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Odebrat tiskárnu ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Pøidání tiskárny \"%s\" do Star Office/OpenOffice.org/GIMP se nezdaøilo."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Abyste mohli pou¾ívat vzdálenou tiskovou frontu lpd, musíte zadat název "
-"tiskového serveru a název tiskárny, kam má být posílán tisk."
+"Tiskárna \"%s\" byla úspì¹nì pøidána do Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Název vzdáleného poèítaèe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Pøidávám tiskárnu do Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Název vzdálené tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Pøidat tuto tiskárnu do Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Chybí název vzdáleného poèítaèe!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Tiskárna \"%s\" je nyní nastavena jako výchozí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Chybí název vzdálené tiskárny!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Výchozí tiskárna"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Nalezen model: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Nastavit tuto tiskárnu jako výchozí"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Zkoumám sí»...."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Mo¾nosti tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", tiskárna \"%s\" na serveru \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Výrobce tiskárny, model"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Tiskárna \"%s\" na serveru \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Výrobce tiskárny, model, ovladaè"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Mo¾nosti SMB (Windows 9x/NT) tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Odebírám starou tiskárnu \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Název tiskárny, popis, umístìní"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Typ pøipojení pro tiskárnu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Nápovìda pro tisk na této tiskárnì"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Pøímý tisk na tiskárnu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Provést!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Zavøít"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Abyste mohli tisknout na SMB tiskárnì, musíte zadat název SMB poèítaèe"
-"(Pozor! To mù¾e být odli¹né od jeho TCP/IP názvu) a mo¾ná i IP adresu "
-"tiskového serveru, název sdílené tiskárny, vhodné u¾ivatelské jméno, heslo a "
-"informace o pracovní skupinì."
+"Tiskárna %s\n"
+"Co chcete zmìnit na této tiskárnì?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Zmìnit nastavení tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Pøidat novou tiskárnu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normání re¾im"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Zmìna tiskového systému"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Sdílení souborù"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Nastavení CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr "Obnovit seznam tiskáren (pro získání v¹ech vzdálených CUPS tiskáren)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-" Pokud byla po¾adovaná tiskárna automaticky nalezena, vyberte ji jednodu¹e "
-"ze seznamu a pokud je to potøeba, doplòte u¾ivatelské jméno, heslo, a "
-"pracovní skupinu."
+"Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým kliknutím na ka¾dou z nich je "
+"mo¾né je modifikovat, nastavit jako výchozí nebo o nich získat informace."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Název SMB serveru"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým kliknutím na ka¾dou z nich je "
+"mo¾né je modifikovat, nastavit jako výchozí, získat o nich informace nebo je "
+"nastavit na vzdáleném CUPS serveru pro vyu¾ití v aplikaci Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP adresa SMB serveru"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Tiskový systém: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Sdílené jméno"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Chtìli byste nastavit tiskárnu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Pracovní skupina"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Pøipravuji PrinterDrake...."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Ovìøují nainstalovaný software..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Musí být zadán buï název serveru nebo jeho IP adresa!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instaluji Foomatic ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Chybí název pro sdílení pøes Sambu!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Nastavuji tiskárnu \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "BEZPEÈNOSTNÍ VAROVÁNÍ!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Nastavuji tiskárnu \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Naèítám data k tisku ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Který tiskový systém chcete pou¾ít pro tisk?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Zvolte tiskový systém pro tiskárnu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instaluji balíèky..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Odstraòuji %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Tiskový systém (%s) nebude automaticky spu¹tìn pøi startu poèítaèe.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Je mo¾né, ¾e volba automatického startu byla vypnuta ve vy¹¹í bezpeènostní "
+"úrovni, proto¾e tiskový systém je potenciální nebezpeèí pro sí»ový útok.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Provádíte nastavení tisku s úètem na systému Windows. Díky chybì v klientu "
-"protokolu Samba je heslo pøi tisku posláno jako èistý text z pøíkazové "
-"øádky. Je tudí¾ mo¾né, aby kdokoliv vidìl toto heslo na obrazovce kdy¾ si "
-"zadá pøíkaz napø. \"ps auxwww\".\n"
+"Chcete nastavit zpìt automatický start tiskového systému?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Spustit tiskový systém pøi startu systému"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Doporuèujeme pou¾ívat jednu z následujících alternativ (ve v¹ech pøípadech "
-"je dobré mít nastaven pøístup pouze z poèítaèù z lokální sítì, respektive za "
-"firewallem):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Pou¾ít úèet, který nemá nastaven ¾ádné heslo, jako je \"GUEST\" nebo "
-"speciální úèet pouze pro úèely tisku. Neodstraòujte ochranu heslem z bì¾ného "
-"úètu nebo dokonce z administrátorského úètu.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Pokou¹íte se instalovat tiskový systém %s na poèítaè, bì¾ící v bezpeèností "
+"úrovni %s.\n"
"\n"
-"Nastavte tiskárnu na Windows serveru tak, aby fungovala pod LPD protokolem. "
-"Potom nastavte tisk na této tiskárnì pomocí typy spojení \"%s\" v aplikaci "
-"PrinterDrake.\n"
+"Tiskový systém pracuje jako démon (proces na pozadí), který èeká na tiskové "
+"úlohy a zpracovává je. Tento démon je také pøístupný ze sítì pro jiné "
+"poèítaèe, tak¾e se mù¾e stát pøedmìtem sí»ového útoku. Proto je vybráno "
+"pouze nìkolik slu¾eb, které jsou v této úrovni spu¹tìny automaticky pøi "
+"startu.\n"
"\n"
+"Chcete opravdu nastavit tiskový systém na tomto poèítaèi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Instaluji tiskový systém v bezpeènostní úrovni %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoidní"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "vysoká"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Restartuji tiskový systém ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Nastavení vzdálené tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Nastavit na serveru s Windows tiskárnu, která bude pøístupná pomocí IPP "
-"protokolu a nastavit tisk z tohoto poèítaèe pomocí spojení \"%s\" v aplikaci "
-"PrinterDrake.\n"
-"\n"
+"Sí» nefunguje a nelze ji spustit. Prosím zkontrolujte nastavení hardware. "
+"Pak se opìt pokuste provést nastavení vzdálené tiskárny."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Pøipojit tiskárnu k Linux serveru a nechat poèítaè(e) s Windows pracovat "
-"jako klienty.\n"
-"\n"
-"Chcete opravdu pokraèovat v nastavení tiskárny tímto zpùsobem?"
+"Nastavení sítì provedené pøi instalaci nelze nyní aktivovat. Zkontrolujte, "
+"zda je sí» dostupná po spu¹tìní systému a nastavení opravte v øídícím centru "
+"Mandrake, v sekci \"Sí» a Internet\"/\"Pøipojení\" a následnì nastavte "
+"tiskárnu také v øídícím centru v sekci \"Hardware\"/\"Tiskárna\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Mo¾nosti NetWare tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Nastavit sí» nyní"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Pokraèovat bez nastavení sítì"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Abyste mohli tisknout na NetWare tiskárnì, musíte zadat název NetWare "
-"serveru (Pozor! To mù¾e být odli¹né od jeho názvu pro TCP/IP!), název "
-"tiskové fronty tiskárny, kterou chcete pou¾ívat, u¾ivatelské jméno a heslo."
+"Nyní zaène konfigurace vzdálené tiskárny. To vy¾aduje funkèní sí»ové "
+"spojení, ale sí» není zatím nastavena. Pokud budete pokraèovat bez nastavení "
+"sítì, nebude mo¾né pou¾ít tiskárnu, kterou po¾adujete. Jak chcete pokraèovat?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Tiskový server"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Sí» není nastavena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Název tiskové fronty"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Spou¹tím sí» ...."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Chybí název pro sdílení pøes NCP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Obèerstvuji tisková data ...."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Chybí název tiskové fronty pro NCP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Byla pøenesena výchozí tiskárna (\"%s\"). Má se nastavit jako výchozí také "
+"na vzdáleném tiskovém systému %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", poèítaè \"%s\", port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Pøenést konfiguraci tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Poèítaè \"%s\", port %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Pøená¹ím %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Mo¾nosti tiskárny pro TCP/Socket"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nový název tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Vyberte ze seznamu jednu z automaticky nalezených tiskáren nebo zadejte do "
-"políèek název nebo IP adresu tiskárny a volitelnì èíslo portu (výchozí je "
-"9100)."
+"Tiskárna s názvem %s ji¾ existuje,\n"
+"chcete opravdu pøepsat její konfiguraci?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Název fronty mù¾e obsahovat pouze písmena, èíslice a podtr¾ítko"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Pøenést"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Abyste mohli tisknout na TCP nebo soketové tiskárnì, musíte zadat název nebo "
-"IP adresu tiskárny a volitelnì i èíslo portu (výchozí je 9100). V "
-"pøípadìserverù HP JetDirect je èíslo portu obvykle 9100, u jiných serverù "
-"mù¾e být jiné. Podívejte se do manuálu k va¹emu hardware."
+"Tiskárna s názvem \"%s\" ji¾ na stranì %s existuje.\n"
+"Kliknìte na \"Pøenést\" pro pøepsání.\n"
+"Také mù¾ete napsat nový název nebo ji pøeskoèit."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Chybí název nebo IP adresa tiskárny!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Nepøená¹et tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Název nebo IP adresa tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Oznaète tiskárnu, kterou chcete pøenést a stisknìte \"Pøenést\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI Tiskového Zaøízení"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Také tiskárny pou¾ívající PPD soubory od jejich výrobcù nebo tiskárny s "
+"nativními ovladaèi pro CUPS nelze pøenést."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Zde lze pøímo zadat URI pro pøístup k tiskárnì. URI musí splòovat buï "
-"specifikaci CUPS nebo Foomatic. Také pamatujte na to, ¾e v¹echny URI nejsou "
-"podporovány ve v¹ech tiskových správcích."
+"Tiskové fronty, které nebyly vytvoøeny tímto programem nebo pøes \"foomatic-"
+"configure\" nelze pøenést."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Musí být zadáno správné URI!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD ani LprNG nepodporují IPP tiskárny.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Ka¾dá tiskárna potøebuje název (napø. \"tiskarna\"). Popis a umístìní nemusí "
-"být vyplnìny. Jsou to komentáøe pouze pro u¾ivatele."
+"PDQ podporuje pouze místní tiskárny, vzdálené tiskárny LPD a tisk na "
+"tiskárny pøes sokety/TCP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Název tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS nepodporuje tiskárny na serverech Novell nebo tiskárny, které posílají "
+"data na skupinu pøíkazù.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Popis"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Konfiguraci tiskárny, kterou jste provedli pro frontu %s lze pøenést na "
+"frontu %s, tj. na souèasnou frontu. V¹echna nastavená data (název tiskárny, "
+"popis, umístìní, typ pøipojení a dal¹í výchozí nastavení) budou pøepsána, "
+"ale tiskové úlohy nebudou pøeneseny.\n"
+"Ne v¹echny fronty lze pøenést z následujích dùvodù:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Umístìní"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Va¹e tiskárna byla automaticky nastavena tak, ¾e máte ze svého PC pøístup ke "
+"èteèce karty. Nyní mù¾ete pøistupovat ke svým fotografickým kartám pomocí "
+"grafického programu \"MtoolsFM\" (Menu: \"Aplikace\" -> \"Souborové nástroje"
+"\" -> \"Správce souborù MTools\") nebo z pøíkazové øádky pomocí nástroje "
+"\"mtools\" (zadejte \"man mtools\", chcete-li získat více informací). "
+"Souborový systém va¹i karty naleznete pod písmenem zaøízení \"p:\", pøípadnì "
+"dal¹ích písmenech, pokud máte více tiskáren HP se èteèkou karet. V programu "
+"\"MtoolsFM\" mù¾ete pøepínat mezi písmeny zaøízení pomocí políèka v pravém "
+"horním rohu ka¾dého výètu souborù."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Naèítám databázi tiskáren ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Multifunkèní zaøízení od HP bylo automaticky nastaveno pro mo¾nost "
+"skenování. Nyní lze skenovat z pøíkazového øádku pøíkazem \"scanimage"
+"\" (pøíkazem \"scanimage -d hp:%s\" zvolíte po¾adovaný skener, pokud jich "
+"máte více) nebo z grafického prostøedí pomocí \"xscanimage\" nebo \"xsane\". "
+"Pokud pou¾íváte program GIMP, mù¾ete také skenovat výbìrem z nabídky \"Soubor"
+"\"/\"Získat\". Více informací získáte také pøíkazem \"man scanimage\" "
+"spu¹tìným na pøíkazové øádce.\n"
+"\n"
+"Nepou¾ívejte pro toto zaøízení \"scannerdrake\"!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Naèítám databázi tiskáren ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Tisknu testovací stránku(y)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Model tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Mo¾nosti tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Tisknu na tiskárnu \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Tisk/Pøístup k foto kartám na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Tisk/Skenování na \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Tisk/Skenování/Foto karty na \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"PrinterDrake provedl porovnání modelu tiskárny, který byl zji¹tìn pøi auto-"
-"detekci s modelem obsa¾eným v jeho databázi a nabídl nejlep¹í øe¹ení. Tato "
-"volba mù¾e být ¹patná, zvlá¹» pokud není tiskárna obsa¾ena v databázi. "
-"Zkontrolujte, zda je volba správná a klepnìte na \"Zvolený model je správný"
-"\" a pokud není, volte \"Vybrat model ruènì\". V dal¹í obrazovce potom bude "
-"mo¾né vybrat model tiskárny ruènì.\n"
+"V¹echny mo¾nosti dostupné pro souèasnou tiskárnu jsou vypsány ní¾e, nebo "
+"klepnìte na tlaèítko \"Mo¾nosti tiskárny\".%s%s\n"
"\n"
-"Pro va¹i tiskárnu PrinterDrake nalezl:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pøíkazy \"%s\" a \"%s\" dovolují mìnit volby pro ka¾dou tiskovou úlohu. "
+"Jednodu¹e zadejte potøebné nastavení do pøíkazové øádky, napø. \"%s <soubor>"
+"\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Zvolený model je správný"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Lze také pou¾ít grafické rozhraní \"xpdq\" pro nastavení mo¾ností a ke "
+"správì tiskových úloh.\n"
+"Pokud pou¾íváte grafické prostøedí KDE, máte na pracovní plo¹e ikonu "
+"pojmenovanou \"STOP Printer!\", který po kliknutí ihned zastaví v¹echny "
+"tiskové úlohy. To je vhodné tøeba pro pøípady uvíznutí papíru.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Vybrat model ruènì"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Tento pøíkaz lze nastavit do políèka \"Pøíkazy tisku\" v dialogu tisku ve "
+"vìt¹inì aplikací, ale nezadává se zde název souboru, které je poka¾dé jiné v "
+"závislosti na dané aplikaci.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Výbìr modelu tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Pro vyti¹tìní souboru z pøíkazové øádky (v terminálovém oknì) pou¾ijte "
+"pøíkaz \"%s <soubor>\" nebo \"%s <soubor>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Jaký model tiskárny máte?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"V¹echny mo¾nosti tisku pro souèasnou tiskárnu jsou zobrazeny ní¾e, nebo "
+"klepnìte na tlaèítko \"Mo¾nosti tiskárny\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Pøíkaz \"%s\" dovoluje modifikovat volby pro ka¾dou tiskovou úlohu. "
+"Jednodu¹e zadejte potøebné nastavení do pøíkazové øádky, napø. \"%s<soubor>"
+"\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Pro vyti¹tìní souboru z pøíkazové øádky (v terminálovém oknì) pou¾ijte "
+"pøíkaz \"%s <soubor>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Zde je seznam dostupných voleb pro nastavení tisku pro aktuální tiskárnu:\n"
"\n"
-"Zkontrolujte prosím, zda PrinterDrake provedl automatickou detekci modelu "
-"správnì. Pokud je vyznaèen nesprávný model, mù¾ete ho zmìnit výbìrem ze "
-"seznamu nebo zvolte \"Raw printer\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Pokud není tiskárna v seznamu, vyberte kompatibilní nebo podobný model "
-"(podívejte se do manuálu)"
+"Tyto pøíkazy lze nastavit do políèka \"Pøíkazy tisku\" v dialogu tisku ve "
+"vìt¹inì aplikací, ale nezadává se zde název souboru, které je poka¾dé jiné v "
+"závislosti na dané aplikaci.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Nastavení pro OKI win-tiskárnu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Vytisknout soubor z pøíkazové øádky (terminálového okna) lze buï pøíkazem\n"
+"\"%s<soubor>\" nebo pøes grafické nástroje: \"xpp <soubor> nebo \"kprinter "
+"<soubor>\". Grafické nástroje umo¾òují jednodu¹e vybrat tiskárny a mìnit "
+"jejich parametry.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Probìhl tisk správnì ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Nyní nastavujete laserovou tiskárnu OKI winprinter. Tyto tiskárny pou¾ívají "
-"velmi specifický komunikaèní protokol a mohou pracovat pouze pokud jsou "
-"pøipojeny k prvnímu paralelnímu portu. Pokud je tiskárna pøipojena na jiný "
-"port, nebo se tiskne pøes server, pøipojte tiskárnu na první paralelní port. "
-"Jinak tisk nebude pracovat. Typ pøipojení bude ovladaè ignorovat."
+"Zku¹ební stránka byl poslána na tiskárnu.\n"
+"Mù¾e chvilku trvat ne¾ zaène tisk.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Nastavení inkoustové tiskárny Lexmark"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Zku¹ební stránka(y) byla(y) poslána(y) na tiskárnu.\n"
+"Mù¾e chvilku trvat ne¾ zaène tisk.\n"
+"Stav tisku:\n"
+"%s\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Netisknout testovací stránku"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Testovací stránka s fotografií"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternativní testovací stránka (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternativní testovací stránka (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standardní testovací stránka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Tisk"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Bez testovací stránky"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Inkoustové tiskárny dodávané firmou Lexmark podporují pouze tisk na lokální "
-"tiskárnì, tak¾e nelze tisknout pøes vzdálený server. Prosím pøipojte "
-"tiskárnu na lokální port nebo ji nastavte na tom poèítaèi, ke kterému bude "
-"pøipojena."
+"Vyberte si testovací stránku, kterou chcete vytisknout.\n"
+"Poznámka: tisk testovací stránky s fotografií mù¾e trvat velmi dlouho nebo "
+"se na tiskárnì s málo pamìtí nemusí podaøit vùbec. Ve vìt¹inì pøípadù staèí "
+"vytisknout bì¾nou testovací stránku."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testovací stránka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Aby bylo mo¾né pøi tomto nastavení tisknout na inkoustových tiskárnách od "
-"firmy Lexmark, je potøeba mít tiskový ovladaè poskytovaný spoleèností "
-"Lexmark (http://www.lexmark.com/). Kliknìte na odkaz \"Drivers\", vyberte "
-"vá¹ model tiskárny, a poté zvolte Linux jako operaèní systém. Ovladaèe jsou "
-"v RPM balíècích nebo skripty shellu s interaktivní grafickou instalací. Tu "
-"ale k nastavení va¹eho systému nepotøebujete. Ukonèete instalaèní program "
-"ihned po odsouhlasení licence. Pak mù¾ete vytisknout stránku s nastavením "
-"tiskových hlav programem \"lexmarkmaintain\" a nastavit zarovnání tiskové "
-"hlavy pomocí tohoto programu."
+"Chcete opravdu nastavit tiskárnu \"%s\"\n"
+"jako výchozí?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "Laserová tiskárna GDI pou¾ívající formát Zenographics ZJ-Stream"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Hodnota %s je mimo rozsah!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Hodnota %s musí být èíslo!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Hodnota %s musí být celé èíslo!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Výchozí nastavení pro tiskárnu\n"
+"\n"
+"Ujistìte se, ¾e typ stránky a typ inkoustu/re¾im tisku (pokud je) a také "
+"hardwarová konfigurace laserové tiskárny (pamì», duplexní jednotka, externí "
+"podavaè) jsou nastaveny správnì. Pøi tisku ve velmi vysoké kvalitì/rozli¹ení "
+"bude tisk zøejmì pomalej¹í."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8824,1251 +11661,1695 @@ msgstr ""
"První pøíkaz mù¾e zadat i bì¾ný u¾ivatel, druhý mù¾e provést pouze u¾ivatel "
"root. Poté, co vý¹e uvedené provedete, mù¾ete normálnì tisknout.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Výchozí nastavení pro tiskárnu\n"
-"\n"
-"Ujistìte se, ¾e typ stránky a typ inkoustu/re¾im tisku (pokud je) a také "
-"hardwarová konfigurace laserové tiskárny (pamì», duplexní jednotka, externí "
-"podavaè) jsou nastaveny správnì. Pøi tisku ve velmi vysoké kvalitì/rozli¹ení "
-"bude tisk zøejmì pomalej¹í."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Hodnota %s musí být celé èíslo!"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "Laserová tiskárna GDI pou¾ívající formát Zenographics ZJ-Stream"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Hodnota %s musí být èíslo!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Aby bylo mo¾né pøi tomto nastavení tisknout na inkoustových tiskárnách od "
+"firmy Lexmark, je potøeba mít tiskový ovladaè poskytovaný spoleèností "
+"Lexmark (http://www.lexmark.com/). Kliknìte na odkaz \"Drivers\", vyberte "
+"vá¹ model tiskárny, a poté zvolte Linux jako operaèní systém. Ovladaèe jsou "
+"v RPM balíècích nebo skripty shellu s interaktivní grafickou instalací. Tu "
+"ale k nastavení va¹eho systému nepotøebujete. Ukonèete instalaèní program "
+"ihned po odsouhlasení licence. Pak mù¾ete vytisknout stránku s nastavením "
+"tiskových hlav programem \"lexmarkmaintain\" a nastavit zarovnání tiskové "
+"hlavy pomocí tohoto programu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Hodnota %s je mimo rozsah!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Nastavení inkoustové tiskárny Lexmark"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Chcete opravdu nastavit tiskárnu \"%s\"\n"
-"jako výchozí?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testovací stránka"
+"Inkoustové tiskárny dodávané firmou Lexmark podporují pouze tisk na lokální "
+"tiskárnì, tak¾e nelze tisknout pøes vzdálený server. Prosím pøipojte "
+"tiskárnu na lokální port nebo ji nastavte na tom poèítaèi, ke kterému bude "
+"pøipojena."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Vyberte si testovací stránku, kterou chcete vytisknout.\n"
-"Poznámka: tisk testovací stránky s fotografií mù¾e trvat velmi dlouho nebo "
-"se na tiskárnì s málo pamìtí nemusí podaøit vùbec. Ve vìt¹inì pøípadù staèí "
-"vytisknout bì¾nou testovací stránku."
+"Nyní nastavujete laserovou tiskárnu OKI winprinter. Tyto tiskárny pou¾ívají "
+"velmi specifický komunikaèní protokol a mohou pracovat pouze pokud jsou "
+"pøipojeny k prvnímu paralelnímu portu. Pokud je tiskárna pøipojena na jiný "
+"port, nebo se tiskne pøes server, pøipojte tiskárnu na první paralelní port. "
+"Jinak tisk nebude pracovat. Typ pøipojení bude ovladaè ignorovat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Bez testovací stránky"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Nastavení pro OKI win-tiskárnu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Tisk"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Pokud není tiskárna v seznamu, vyberte kompatibilní nebo podobný model "
+"(podívejte se do manuálu)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standardní testovací stránka"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Zkontrolujte prosím, zda PrinterDrake provedl automatickou detekci modelu "
+"správnì. Pokud je vyznaèen nesprávný model, mù¾ete ho zmìnit výbìrem ze "
+"seznamu nebo zvolte \"Raw printer\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternativní testovací stránka (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Jaký model tiskárny máte?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternativní testovací stránka (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Výbìr modelu tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Testovací stránka s fotografií"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Naèítám databázi tiskáren ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Netisknout testovací stránku"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Vybrat model ruènì"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Tisknu testovací stránku(y)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Zvolený model je správný"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Zku¹ební stránka(y) byla(y) poslána(y) na tiskárnu.\n"
-"Mù¾e chvilku trvat ne¾ zaène tisk.\n"
-"Stav tisku:\n"
-"%s\n"
+"PrinterDrake provedl porovnání modelu tiskárny, který byl zji¹tìn pøi auto-"
+"detekci s modelem obsa¾eným v jeho databázi a nabídl nejlep¹í øe¹ení. Tato "
+"volba mù¾e být ¹patná, zvlá¹» pokud není tiskárna obsa¾ena v databázi. "
+"Zkontrolujte, zda je volba správná a klepnìte na \"Zvolený model je správný"
+"\" a pokud není, volte \"Vybrat model ruènì\". V dal¹í obrazovce potom bude "
+"mo¾né vybrat model tiskárny ruènì.\n"
+"\n"
+"Pro va¹i tiskárnu PrinterDrake nalezl:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Model tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Naèítám databázi tiskáren ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Umístìní"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Popis"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Název tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Zku¹ební stránka byl poslána na tiskárnu.\n"
-"Mù¾e chvilku trvat ne¾ zaène tisk.\n"
+"Ka¾dá tiskárna potøebuje název (napø. \"tiskarna\"). Popis a umístìní nemusí "
+"být vyplnìny. Jsou to komentáøe pouze pro u¾ivatele."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Probìhl tisk správnì ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Pøímý tisk na tiskárnu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Vytisknout soubor z pøíkazové øádky (terminálového okna) lze buï pøíkazem\n"
-"\"%s<soubor>\" nebo pøes grafické nástroje: \"xpp <soubor> nebo \"kprinter "
-"<soubor>\". Grafické nástroje umo¾òují jednodu¹e vybrat tiskárny a mìnit "
-"jejich parametry.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", multifunkèní zaøízení"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Instaluji balíèky..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Instaluji balíèky..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Tyto pøíkazy lze nastavit do políèka \"Pøíkazy tisku\" v dialogu tisku ve "
-"vìt¹inì aplikací, ale nezadává se zde název souboru, které je poka¾dé jiné v "
-"závislosti na dané aplikaci.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Instaluji balíèky..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"Pøíkaz \"%s\" dovoluje modifikovat volby pro ka¾dou tiskovou úlohu. "
-"Jednodu¹e zadejte potøebné nastavení do pøíkazové øádky, napø. \"%s<soubor>"
-"\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Musí být zadáno správné URI!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Jméno domény"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"V¹echny mo¾nosti dostupné pro souèasnou tiskárnu jsou vypsány ní¾e, nebo "
-"klepnìte na tlaèítko \"Mo¾nosti tiskárny\".%s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Poslat tiskovou úlohu do pøíkazu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Nalezen model: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Musí být zadáno správné URI!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI Tiskového Zaøízení"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Zde je seznam dostupných voleb pro nastavení tisku pro aktuální tiskárnu:\n"
-"\n"
+"Zde lze pøímo zadat URI pro pøístup k tiskárnì. URI musí splòovat buï "
+"specifikaci CUPS nebo Foomatic. Také pamatujte na to, ¾e v¹echny URI nejsou "
+"podporovány ve v¹ech tiskových správcích."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Název nebo IP adresa tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Èíslo portu musí být celé èíslo!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Chybí název nebo IP adresa tiskárny!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Pro vyti¹tìní souboru z pøíkazové øádky (v terminálovém oknì) pou¾ijte "
-"pøíkaz \"%s <soubor>\".\n"
+"Abyste mohli tisknout na TCP nebo soketové tiskárnì, musíte zadat název nebo "
+"IP adresu tiskárny a volitelnì i èíslo portu (výchozí je 9100). V "
+"pøípadìserverù HP JetDirect je èíslo portu obvykle 9100, u jiných serverù "
+"mù¾e být jiné. Podívejte se do manuálu k va¹emu hardware."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Tento pøíkaz lze nastavit do políèka \"Pøíkazy tisku\" v dialogu tisku ve "
-"vìt¹inì aplikací, ale nezadává se zde název souboru, které je poka¾dé jiné v "
-"závislosti na dané aplikaci.\n"
+"Vyberte ze seznamu jednu z automaticky nalezených tiskáren nebo zadejte do "
+"políèek název nebo IP adresu tiskárny a volitelnì èíslo portu (výchozí je "
+"9100)."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Mo¾nosti tiskárny pro TCP/Socket"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Poèítaè \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", poèítaè \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Zkoumám sí»...."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Autodetekce tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Chybí název tiskové fronty pro NCP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Chybí název pro sdílení pøes NCP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Název tiskové fronty"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Tiskový server"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"V¹echny mo¾nosti tisku pro souèasnou tiskárnu jsou zobrazeny ní¾e, nebo "
-"klepnìte na tlaèítko \"Mo¾nosti tiskárny\"."
+"Abyste mohli tisknout na NetWare tiskárnì, musíte zadat název NetWare "
+"serveru (Pozor! To mù¾e být odli¹né od jeho názvu pro TCP/IP!), název "
+"tiskové fronty tiskárny, kterou chcete pou¾ívat, u¾ivatelské jméno a heslo."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Mo¾nosti NetWare tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Pro vyti¹tìní souboru z pøíkazové øádky (v terminálovém oknì) pou¾ijte "
-"pøíkaz \"%s <soubor>\" nebo \"%s <soubor>\".\n"
+"Pøipojit tiskárnu k Linux serveru a nechat poèítaè(e) s Windows pracovat "
+"jako klienty.\n"
+"\n"
+"Chcete opravdu pokraèovat v nastavení tiskárny tímto zpùsobem?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Lze také pou¾ít grafické rozhraní \"xpdq\" pro nastavení mo¾ností a ke "
-"správì tiskových úloh.\n"
-"Pokud pou¾íváte grafické prostøedí KDE, máte na pracovní plo¹e ikonu "
-"pojmenovanou \"STOP Printer!\", který po kliknutí ihned zastaví v¹echny "
-"tiskové úlohy. To je vhodné tøeba pro pøípady uvíznutí papíru.\n"
+"Nastavit na serveru s Windows tiskárnu, která bude pøístupná pomocí IPP "
+"protokolu a nastavit tisk z tohoto poèítaèe pomocí spojení \"%s\" v aplikaci "
+"PrinterDrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Provádíte nastavení tisku s úètem na systému Windows. Díky chybì v klientu "
+"protokolu Samba je heslo pøi tisku posláno jako èistý text z pøíkazové "
+"øádky. Je tudí¾ mo¾né, aby kdokoliv vidìl toto heslo na obrazovce kdy¾ si "
+"zadá pøíkaz napø. \"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"Doporuèujeme pou¾ívat jednu z následujících alternativ (ve v¹ech pøípadech "
+"je dobré mít nastaven pøístup pouze z poèítaèù z lokální sítì, respektive za "
+"firewallem):\n"
+"\n"
+"Pou¾ít úèet, který nemá nastaven ¾ádné heslo, jako je \"GUEST\" nebo "
+"speciální úèet pouze pro úèely tisku. Neodstraòujte ochranu heslem z bì¾ného "
+"úètu nebo dokonce z administrátorského úètu.\n"
+"\n"
+"Nastavte tiskárnu na Windows serveru tak, aby fungovala pod LPD protokolem. "
+"Potom nastavte tisk na této tiskárnì pomocí typy spojení \"%s\" v aplikaci "
+"PrinterDrake.\n"
"\n"
-"Pøíkazy \"%s\" a \"%s\" dovolují mìnit volby pro ka¾dou tiskovou úlohu. "
-"Jednodu¹e zadejte potøebné nastavení do pøíkazové øádky, napø. \"%s <soubor>"
-"\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Tisk/Skenování/Foto karty na \"%s\""
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "BEZPEÈNOSTNÍ VAROVÁNÍ!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Tisk/Skenování na \"%s\""
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Chybí název pro sdílení pøes Sambu!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Tisk/Pøístup k foto kartám na \"%s\""
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Musí být zadán buï název serveru nebo jeho IP adresa!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Tisknu na tiskárnu \"%s\""
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Zavøít"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Pracovní skupina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Mo¾nosti tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Sdílené jméno"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP adresa SMB serveru"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Název SMB serveru"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Multifunkèní zaøízení od HP bylo automaticky nastaveno pro mo¾nost "
-"skenování. Nyní lze skenovat z pøíkazového øádku pøíkazem \"scanimage"
-"\" (pøíkazem \"scanimage -d hp:%s\" zvolíte po¾adovaný skener, pokud jich "
-"máte více) nebo z grafického prostøedí pomocí \"xscanimage\" nebo \"xsane\". "
-"Pokud pou¾íváte program GIMP, mù¾ete také skenovat výbìrem z nabídky \"Soubor"
-"\"/\"Získat\". Více informací získáte také pøíkazem \"man scanimage\" "
-"spu¹tìným na pøíkazové øádce.\n"
-"\n"
-"Nepou¾ívejte pro toto zaøízení \"scannerdrake\"!"
+" Pokud byla po¾adovaná tiskárna automaticky nalezena, vyberte ji jednodu¹e "
+"ze seznamu a pokud je to potøeba, doplòte u¾ivatelské jméno, heslo, a "
+"pracovní skupinu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Va¹e tiskárna byla automaticky nastavena tak, ¾e máte ze svého PC pøístup ke "
-"èteèce karty. Nyní mù¾ete pøistupovat ke svým fotografickým kartám pomocí "
-"grafického programu \"MtoolsFM\" (Menu: \"Aplikace\" -> \"Souborové nástroje"
-"\" -> \"Správce souborù MTools\") nebo z pøíkazové øádky pomocí nástroje "
-"\"mtools\" (zadejte \"man mtools\", chcete-li získat více informací). "
-"Souborový systém va¹i karty naleznete pod písmenem zaøízení \"p:\", pøípadnì "
-"dal¹ích písmenech, pokud máte více tiskáren HP se èteèkou karet. V programu "
-"\"MtoolsFM\" mù¾ete pøepínat mezi písmeny zaøízení pomocí políèka v pravém "
-"horním rohu ka¾dého výètu souborù."
+"Abyste mohli tisknout na SMB tiskárnì, musíte zadat název SMB poèítaèe"
+"(Pozor! To mù¾e být odli¹né od jeho TCP/IP názvu) a mo¾ná i IP adresu "
+"tiskového serveru, název sdílené tiskárny, vhodné u¾ivatelské jméno, heslo a "
+"informace o pracovní skupinì."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Naèítám data k tisku ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Mo¾nosti SMB (Windows 9x/NT) tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Pøenést konfiguraci tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Tiskárna \"%s\" na serveru \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", tiskárna \"%s\" na serveru \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Chybí název vzdálené tiskárny!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Chybí název vzdáleného poèítaèe!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Název vzdálené tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Název vzdáleného poèítaèe"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Konfiguraci tiskárny, kterou jste provedli pro frontu %s lze pøenést na "
-"frontu %s, tj. na souèasnou frontu. V¹echna nastavená data (název tiskárny, "
-"popis, umístìní, typ pøipojení a dal¹í výchozí nastavení) budou pøepsána, "
-"ale tiskové úlohy nebudou pøeneseny.\n"
-"Ne v¹echny fronty lze pøenést z následujích dùvodù:\n"
+"Abyste mohli pou¾ívat vzdálenou tiskovou frontu lpd, musíte zadat název "
+"tiskového serveru a název tiskárny, kam má být posílán tisk."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Mo¾nosti vzdálené lpd tiskárny"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Ruèní nastavení"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Musíte vybrat/zadat tiskárnu/zaøízení!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"CUPS nepodporuje tiskárny na serverech Novell nebo tiskárny, které posílají "
-"data na skupinu pøíkazù.\n"
+" (Paralelní porty: /dev/lp0, /dev/lp1,... je ekvivalentní LPT1:, LPT2:, ...,"
+"první USB tiskárna: /dev/usb/lp0, druhá USB tiskárna: /dev/usb/lp1,...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Vyberte port, ke kterému je va¹e tiskárna pøipojena."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"PDQ podporuje pouze místní tiskárny, vzdálené tiskárny LPD a tisk na "
-"tiskárny pøes sokety/TCP.\n"
+"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna pøipojena nebo zadejte do políèka "
+"název zaøízení/název souboru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD ani LprNG nepodporují IPP tiskárny.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Vyberte port, ke kterému je va¹e tiskárna pøipojena."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Tiskové fronty, které nebyly vytvoøeny tímto programem nebo pøes \"foomatic-"
-"configure\" nelze pøenést."
+"Tyto tiskárny byly automaticky detekovány. Konfigurace tìchto tiskáren je "
+"plnì automatická. Pokud nebyla tiskárna správnì detekována nebo preferujete "
+"vlastní nastavení tisku, zvolte \"Ruèní konfigurace\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
+"Byla automaticky detekována tato tiskárna. Konfigurace této tiskárny je plnì "
+"automatická. Pokud nebyla tiskárna správnì detekována nebo preferujete "
+"vlastní nastavení tisku, zvolte \"Ruèní konfigurace\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr ""
+"Následující tiskárny\n"
"\n"
-"Také tiskárny pou¾ívající PPD soubory od jejich výrobcù nebo tiskárny s "
-"nativními ovladaèi pro CUPS nelze pøenést."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"\n"
-"Oznaète tiskárnu, kterou chcete pøenést a stisknìte \"Pøenést\"."
+"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna pøipojena nebo zadejte do políèka "
+"název zaøízení/název souboru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Nepøená¹et tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna pøipojena nebo zadejte do políèka "
+"název zaøízení/název souboru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Pøenést"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Vyberte si port, ke kterému je tiskárna pøipojena nebo zadejte do políèka "
+"název zaøízení/název souboru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Tiskárna s názvem \"%s\" ji¾ na stranì %s existuje.\n"
-"Kliknìte na \"Pøenést\" pro pøepsání.\n"
-"Také mù¾ete napsat nový název nebo ji pøeskoèit."
+"Tyto tiskárny byly automaticky detekovány, pokud není mezi nimi po¾adovaná "
+"tiskárna, zadejte do políèka název zaøízení/název souboru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Název fronty mù¾e obsahovat pouze písmena, èíslice a podtr¾ítko"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Nenalezena ¾ádná tiskárna!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Musíte zadat zaøízení nebo název souboru!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Tiskárna s názvem %s ji¾ existuje,\n"
-"chcete opravdu pøepsat její konfiguraci?"
+"Lokální tiskárna nenalezena! Pro ruèní instalaci tiskárny zadejte název "
+"zaøízení/souboru do políèka (Paralelní porty: /dev/lp0, /dev/lp1,... jsou "
+"ekvivalentní LPT1:, LPT2:, ...,první USB tiskárna: /dev/usb/lp0, druhá USB "
+"tiskárna: /dev/usb/lp1,...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nový název tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Místní tiskárna"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB tiskárna \\/*%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Tiskárna na paralelním portu \\/*%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Pøená¹ím %s ..."
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Tiskárna \"%s\" na serveru Windows SMB/Windows \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Nalezeno %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", tiskárna \"%s\" na serveru SMB/Windows \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Byla pøenesena výchozí tiskárna (\"%s\"). Má se nastavit jako výchozí také "
-"na vzdáleném tiskovém systému %s?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Obèerstvuji tisková data ...."
+"\n"
+"Blahopøejeme, tiskárna je instalována a nastavena!\n"
+"\n"
+"Tisknout z aplikací lze pøíkazem \"Tisk\" (obyèejnì v menu \"Soubor\").\n"
+"\n"
+"Pokud chcete pøidat, odebrat, pøejmenovat tiskárnu nebo zmìnit její výchozí "
+"hodnoty (typ zásobníku, kvalita tisku,...), zvolte \"Tiskárna\" v sekci "
+"\"Hardware\" v øídícím centru Mandrake."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Nastavení vzdálené tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "Automaticky nalézt tiskárny sdílené poèítaèi s Microsoft Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Spou¹tím sí» ...."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Automaticky nalézt tiskárny pøipojené pøímo k lokální síti"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Nastavit sí» nyní"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Automaticky nalézt tiskárny pøipojené k tomuto poèítaèi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Sí» není nastavena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Vítejte v Prùvodci nastavením tiskárny\n"
+"\n"
+"Tento prùvodce vám pomù¾e nainstalovat va¹i tiskárnu nebo tiskárny pøipojené "
+"k tomuto poèítaèi.\n"
+"\n"
+"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny pøipojené k tomuto poèítaèi, zapojte je "
+"prosím a zapnìte je; pak mohou být automaticky nalezeny. \n"
+"Pokud jste pøipraveni, klepnìte na tlaèítko \"Dal¹í\", nebo klepnìte na "
+"tlaèítko \"Zru¹it\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Nyní zaène konfigurace vzdálené tiskárny. To vy¾aduje funkèní sí»ové "
-"spojení, ale sí» není zatím nastavena. Pokud budete pokraèovat bez nastavení "
-"sítì, nebude mo¾né pou¾ít tiskárnu, kterou po¾adujete. Jak chcete pokraèovat?"
+"\n"
+"Vítejte v Prùvodci nastavením tiskárny\n"
+"\n"
+"Tento prùvodce vám pomù¾e nainstalovat va¹i tiskárnu nebo tiskárny pøipojené "
+"k tomuto poèítaèi nebo pøímo k síti.\n"
+"\n"
+"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny pøipojené k tomuto poèítaèi, zapojte je "
+"prosím a zapnìte je; pak mohou být automaticky nalezeny. Va¹e sí»ové "
+"tiskárny musí být rovnì¾ zapnuty a pøipojené k síti, mají-li být automaticky "
+"nalezeny.\n"
+"\n"
+"Automatická detekce tiskáren pøipojených k síti probíhá podstatnì déle ne¾ "
+"automatická detekce tiskáren pouze lokálnì pøipojených k tomuto poèítaèi. "
+"Pokud nepotøebujete automatickou detekci tiskáren na síti, pak tuto "
+"autodetekci vypnìte.\n"
+"\n"
+"Pokud jste pøipraveni, klepnìte na tlaèítko \"Dal¹í\", nebo klepnìte na "
+"tlaèítko \"Zru¹it\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Pokraèovat bez nastavení sítì"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Vítejte v Prùvodci nastavením tiskárny\n"
+"\n"
+"Tento prùvodce vám pomù¾e nainstalovat va¹i tiskárnu nebo tiskárny pøipojené "
+"k tomuto poèítaèi, pøímo k síti, nebo sdílené na poèítaèi s Windows.\n"
+"\n"
+"Pokud máte tiskárnu nebo tiskárny pøipojené k tomuto poèítaèi, zapojte je "
+"prosím a zapnìte je; pak mohou být automaticky nalezeny. Va¹e sí»ové "
+"tiskárny nebo tiskárny sdílené poèítaèi s Windows musí být rovnì¾ zapnuty a "
+"pøipojené k síti, mají-li být automaticky nalezeny.\n"
+"\n"
+"Automatická detekce tiskáren pøipojených k síti probíhá podstatnì déle ne¾ "
+"automatická detekce tiskáren pouze lokálnì pøipojených k tomuto poèítaèi. "
+"Pokud nepotøebujete automatickou detekci tiskáren na síti, nebo tiskáren "
+"sdílených poèítaèi s Windows, pak tuto autodetekci vypnìte.\n"
+"\n"
+"Pokud jste pøipraveni, klepnìte na tlaèítko \"Dal¹í\", nebo klepnìte na "
+"tlaèítko \"Zru¹it\" pokud nechcete v tuto chvíli tiskárny nastavovat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-"Nastavení sítì provedené pøi instalaci nelze nyní aktivovat. Zkontrolujte, "
-"zda je sí» dostupná po spu¹tìní systému a nastavení opravte v øídícím centru "
-"Mandrake, v sekci \"Sí» a Internet\"/\"Pøipojení\" a následnì nastavte "
-"tiskárnu také v øídícím centru v sekci \"Hardware\"/\"Tiskárna\""
+"\n"
+"Vítejte v prùvodci nastavením tisku\n"
+"\n"
+"Tento prùvodce vám pomù¾e nainstalovat lokální nebo vzdálené tiskárnu(y), "
+"které je mo¾né následnì vyu¾ít na vzdáleném poèítaèi na síti.\n"
+"\n"
+"Budete dotázáni na v¹echny potøebné informace pro nastavení tiskárny, mù¾ete "
+"si vybrat se v¹ech tiskových ovladaèù a typù pøipojení tiskárny."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-"Sí» nefunguje a nelze ji spustit. Prosím zkontrolujte nastavení hardware. "
-"Pak se opìt pokuste provést nastavení vzdálené tiskárny."
+"POZNÁMKA: V závislosti na modelu tiskárny a tiskovém systému je potøeba "
+"nainstalovat dal¹ích %d MB potøebného software."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Restartuji tiskový systém ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Opravdu chcete nastavit tisk na tomto poèítaèi?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "vysoká"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Chcete povolit tisk na tiskárnách vypsaných vý¹e?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoidní"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Chcete povolit tisk na tiskárnách v lokální síti?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Instaluji tiskový systém v bezpeènostní úrovni %s"
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Chcete povolit tisk na tiskárnách vypsaných vý¹e nebo na tiskárnách v "
+"lokální síti?\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Zkontrolujte to, ¾e v¹echny tiskárny jsou pøipojeny a zapnuty).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Na va¹em poèítaèi nebyla nalezena ¾ádná pøímo pøipojená tiskárna"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-"Pokou¹íte se instalovat tiskový systém %s na poèítaè, bì¾ící v bezpeèností "
-"úrovni %s.\n"
"\n"
-"Tiskový systém pracuje jako démon (proces na pozadí), který èeká na tiskové "
-"úlohy a zpracovává je. Tento démon je také pøístupný ze sítì pro jiné "
-"poèítaèe, tak¾e se mù¾e stát pøedmìtem sí»ového útoku. Proto je vybráno "
-"pouze nìkolik slu¾eb, které jsou v této úrovni spu¹tìny automaticky pøi "
-"startu.\n"
-"\n"
-"Chcete opravdu nastavit tiskový systém na tomto poèítaèi?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Spustit tiskový systém pøi startu systému"
+"Na¹el jsem %d neznámých tiskáren pøímo pøipojených k va¹emu poèítaèi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"Na¹el jsem jednu neznámou tiskárnu pøímo pøipojenou k va¹emu poèítaèi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Tiskový systém (%s) nebude automaticky spu¹tìn pøi startu poèítaèe.\n"
"\n"
-"Je mo¾né, ¾e volba automatického startu byla vypnuta ve vy¹¹í bezpeènostní "
-"úrovni, proto¾e tiskový systém je potenciální nebezpeèí pro sí»ový útok.\n"
+"Na¹el jsem jednu neznámou tiskárnu pøímo pøipojenou k va¹emu poèítaèi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
"\n"
-"Chcete nastavit zpìt automatický start tiskového systému?"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Na¹el jsem jednu neznámou tiskárnu pøímo pøipojenou k va¹emu poèítaèi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Ovìøují nainstalovaný software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Na¹el jsem jednu neznámou tiskárnu pøímo pøipojenou k va¹emu poèítaèi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Odstraòuji %s"
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr ""
+"\n"
+"a %d neznámých tiskáren je "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instaluji balíèky..."
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr ""
+"\n"
+"a jedna neznámá tiskárna jsou "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Zvolte tiskový systém pro tiskárnu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Zkoumám vá¹ poèítaè..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Který tiskový systém chcete pou¾ít pro tisk?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Nastavuji tiskárnu \"%s\"..."
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instaluji Foomatic ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Mo¾nosti tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Pøipravuji PrinterDrake...."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Nastavování aplikací..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Chtìli byste nastavit tiskárnu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Tiskový systém: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
msgstr ""
-"Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým kliknutím na ka¾dou z nich je "
-"mo¾né je modifikovat, nastavit jako výchozí, získat o nich informace nebo je "
-"nastavit na vzdáleném CUPS serveru pro vyu¾ití v aplikaci Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-"Jsou nastaveny následující tiskárny. Dvojitým kliknutím na ka¾dou z nich je "
-"mo¾né je modifikovat, nastavit jako výchozí nebo o nich získat informace."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Obnovit seznam tiskáren (pro získání v¹ech vzdálených CUPS tiskáren)"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Zmìna tiskového systému"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normání re¾im"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Odstranit vybrané"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Chcete nastavit dal¹í tiskárnu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Zmìnit nastavení tiskárny"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-"Tiskárna %s\n"
-"Co chcete zmìnit na této tiskárnì?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Provést!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Typ pøipojení pro tiskárnu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Název tiskárny, popis, umístìní"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Automatické nastavení pro CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Výrobce tiskárny, model, ovladaè"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(na tomto poèítaèi)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Výrobce tiskárny, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "nastavení varování"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Nastavit tuto tiskárnu jako výchozí"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Sdílení souborù"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Pøidat tuto tiskárnu do Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Odebrat tiskárnu ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Tisk testovacích stránek"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Nápovìda pro tisk na této tiskárnì"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Odebrat tiskárnu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Nastavení pro OKI win-tiskárnu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Odebírám starou tiskárnu \"%s\"..."
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Autodetekce tiskárny (lokální, TCP/soket, a tiskárny SMB)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Výchozí tiskárna"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"V pøípadì vzdáleného CUPS serveru nemusíte nastavovat tiskárny zde,\n"
+"tiskárny budou automaticky detekovány."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Tiskárna \"%s\" je nyní nastavena jako výchozí."
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Jak je tiskárna pøipojena?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Pøidávám tiskárnu do Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Zvolte pøipojení tiskárny"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"Tiskárna \"%s\" byla úspì¹nì pøidána do Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Pøidání tiskárny \"%s\" do Star Office/OpenOffice.org/GIMP se nezdaøilo."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Odebírám tiskárnu ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"Tiskárna \"%s\" byla úspì¹nì odebrána z aplikace Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"Odebrání tiskárny \"%s\" ze Star Office/OpenOffice.org/GIMP se nezdaøilo."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Chcete opravdu odebrat tiskárnu \"%s\"?"
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Odebírám tiskárnu \"%s\"..."
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Nemù¾u pøidat oddíl do _naformátovaného_ RAID md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid neuspìl"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid neuspìl (mo¾ná, ¾e chybí raidtools?)"
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Není dostatek oddílù pro RAID úrovnì %d\n"
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr ""
-"Standardní: Bì¾né zabezpeèení doporuèené pro poèítaè, který bude pøipojen k "
-"síti\n"
-" Internet jako klient.\n"
-"\n"
-"Vysoká: Jsou ji¾ zavedena nìkterá omezení, a ka¾dou noc je spu¹tìno více "
-"automatických kontrol.\n"
-"\n"
-"Vy¹¹í: Úroveò zabezpeèení je nyní dostateènì vysoká, aby bylo mo¾né "
-"pou¾ít\n"
-" systém jako server, který pøijímá po¾adavky od mnoha klientù. "
-"Pokud je vá¹\n"
-"\t poèítaè pøipojen k Internetu jen jako klient, mìli byste zvolit "
-"ni¾¹í úroveò.\n"
-"\n"
-"Paranoidní: Podobná pøedchozí úrovni, ale systém je zcela uzavøen a úroveò "
-"zabezpeèení\n"
-" je na svém maximu.\n"
-"\n"
-"Správce bezpeènosti:\n"
-" Pokud je zapnuta volba 'Bezpeènostní varování', budou "
-"bezpeènostní varování zasílána tomuto u¾ivateli (u¾ivatelské jméno nebo\n"
-"\t email)"
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Úroveò zabezpeèení:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (výchozí: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Bezpeènostní varování:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Správce bezpeènosti:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Volby sítì"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Systémové volby"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Nastavením následujících voleb lze upravit zabezpeèení va¹eho\n"
-"systému. Pokud potøebujete poradit, stisknìte tlaèítko Nápovìda.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Pravidelné kontroly"
-
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Èekejte prosím, nastavuji úroveò zabezpeèení..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Èekejte prosím, nastavuji volby zabezpeèení..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Spustit zvukový systém ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron - spou¹tí opakující se akce"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"apmd je pou¾íván pro sledování stavu baterie a zaznamenávání pøes syslog.\n"
-"Mù¾e také být pou¾it pro vypnutí poèítaèe pøi vybité baterii."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Spou¹tí pøíkazy naplánované pøíkazem na urèitý èas pøíkazem 'at'.\n"
-"Také spou¹tí pøíkazy pøi nízkém vytí¾ení systému."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"cron je standardní Unixový program který spou¹tí u¾ivatelem zadané programy\n"
-"v pøedem definovaných intervalech. vixie cron má navíc mnoho vlastností,\n"
-"vèetnì vy¹¹í bezpeènosti a více mo¾ností nastavení."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"GPM pøidává do textových programù podporu my¹i (napø pro Midnight "
-"Commander).\n"
-"Mù¾e také v konzoli provádìt operace 'vyjmi' a 'vlo¾' a ovládat pop-up menu."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"HardDrake testuje hardware a umo¾òuje nový/zmìnìný\n"
-"hardware nastavit"
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr "Apache je WWW server. Je pou¾íván k poskytování HTML a CGI souborù."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Internetový superserver démon (nazývaný inetd) spou¹tí mnoho ostatních\n"
-"internetových slu¾eb, tak jak jsou zapotøebí. Odpovídá za start napø.\n"
-"telnetu, ftp, rsh a rlogin. Pokud vypnete inetd, vypnete tím i ostatní\n"
-"slu¾by které spou¹tí."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Spustit paketový filtr pro jádra øady 2.2, který chrání poèítaè\n"
-"proti útokùm ze sítì."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Tento balíèek nahraje zvolenou mapu klávesnice definovanou\n"
-"v /etc/sysconfig/keyboard. Tu lze vybrat pomocí nástroje kbdconfig.\n"
-"Pro vìt¹inu poèítaèù byste ji mìli nechat zapnutou."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Automatická generace hlavièky jádra v adresáøi /boot\n"
-"pro soubory /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Automatická detekce a konfigurace hardware pøi spu¹tìní."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Linuxconf provádí rùzné úkoly pøi spu¹tìní systému\n"
-"nutné pro správu systémové konfigurace."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"lpd je tiskový démon, bez kterého nebude fungovat lpr (program pro tisk).\n"
-"Je to server, který posílá ti¹tìné dokumenty jednotlivým tiskárnám."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Linux Virtual Server pou¾ívaný pro sestavení vysoce výkonného\n"
-"a dostupného serveru."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"named (BIND) je doménový (DNS) server, který pøekládá hostitelská jména na "
-"IP adresy."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Pøipojuje a odpojuje v¹echny sí»ové (NFS), SMB (Lan/Windows) a Netware "
-"(NCP)\n"
-"pøípojné body (mount points)."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Aktivuje èi deaktivuje v¹echny sí»ová rozhraní, která mají nastartovat pøi\n"
-"startu systému."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborù pøes sítì TCP/IP.\n"
-"Tato slu¾ba poskytuje NFS server, jeho¾ nastavení je v /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborù pøes sítì TCP/IP.\n"
-"Tato slu¾ba poskytuje mo¾nost uzamykání souborù na NFS."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Automaticky nastaví podporu numerické klávesnice v konzoli\n"
-"a v XFree pøi startu."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Podpora pro OKI 4w a kompatibilní wintiskárny."
-
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Podpora PCMCIA vìt¹inou znamená podporu zaøízení jako sí»ové karty a\n"
-"modemy v laptopech. Nespustí se pokud ji pøímo nenastavíte, ale není "
-"problém\n"
-"jí mít nainstalovanou i na poèítaèích, které ji nepotøebují."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Portmapper spravuje RPC spojení, která jsou pou¾ívána protokoly jako NFS\n"
-"a NIS. Portmap server musí být spu¹tìn na poèítaèích, které fungují jako\n"
-"servery pro protokoly, které pou¾ívají mechanismus RPC."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
-msgstr "Postfix je program pro doruèování po¹ty z jednoho poèítaèe na jiný."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Ukládá a obnovuje 'stav entropie' na poèítaèi, co¾ je pou¾íváno pro\n"
-"kvalitnìj¹í generaci náhodných èísel."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Pøiøazuje pøímá zaøízení blokovým (napøíklad diskové oddíly)\n"
-"pro aplikace jako je Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Démon routed umo¾òuje automaticky obnovovat smìrovací tabulku (router "
-"table)\n"
-"pro IP adresy. K tomu pou¾ívá protokol RIP. Zatímco RIP je bì¾nì pou¾íván\n"
-"v malých sítích, pro slo¾itìj¹í sítì je zapotøebí slo¾itìj¹í protokoly."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Protokol rstat umo¾òuje u¾ivatelùm sítì sledovat vytí¾ení jednotlivých\n"
-"strojù pøipojených k síti."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Protokol rusers umo¾òuje u¾ivatelùm sítì zjistit kdo je pøihlá¹en na\n"
-"jiném poèítaèi."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Protokol rwho umo¾òuje vzdáleným u¾ivatelùm získat seznam\n"
-"v¹ech u¾ivatelù pøihlá¹ených na poèítaèi s démonem rwho (je to podobné\n"
-"slu¾bì finger)."
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Spustit zvukový systém pøi startu"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Syslog je program pomocí nìho¾ zaznamenává mnoho démonù správy do "
-"systémových\n"
-"log souborù. Je dobré mít spu¹tìný syslog."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Nahrát ovladaèe pro usb zaøízení."
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Startuje X Font Server (to je nezbytné pro bìh XFree)."
-
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Zvolte si, které slu¾by by mìli být automaticky spu¹tìny pøi startu"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Tisk"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Administrátor bezpeènosti (pøihla¹ovací jméno nebo email)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Knihovna, které zabraòuje útokùm proti pøeteèení bufferu nebo proti ¹patnému "
+"formátování øetìzcù."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Sdílení souborù"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Pou¾ít libsafe pro servery"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Systém"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Úroveò zabezpeèení"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Vzdálená administrace"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Vyberte prosím po¾adovanou úroveò zabezpeèení"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Databázové servery"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Základní volby programu DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Slu¾by: aktivováno %d z %d registrovaných"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Tato úroveò má vlastnosti pøedchozí úrovnì, ale systém je úplnì uzavøen.\n"
+"Zabezpeèení je nastaveno na maximum."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Slu¾by"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"S touto bezpeènostní úrovní je mo¾né pou¾ívat systém jako server.\n"
+"Bezpeènost je nyní dostateènì vysoká, aby bylo mo¾né pou¾ívat systém jako "
+"server, ke kterému\n"
+"je mo¾né pøipojit mnoho klientù. Poznámka: pokud je poèítaè pou¾íván pouze "
+"jako klient pro pøipojení k Internetu, je lep¹í zvolit ni¾¹í úroveò."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "spu¹tìno"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Existují zde nìkterá omezení a ka¾dou noc jsou spu¹tìny automatické testy."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "zastaveno"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Toto je standardní úroveò zabezpeèení pro poèítaè, který je pou¾íván jako "
+"klient pro pøipojení k internetu."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Slu¾by a démoni"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Hesla jsou nyní aktivní, ale stále nedoporuèuji pou¾ít tento poèítaè na síti."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Nejsou ¾ádné dal¹í\n"
-"informace o slu¾bì, promiòte."
+"Tato úroveò musí být pou¾ita s rozmyslem. Sice mù¾ete snadnìji pou¾ívat "
+"svùj\n"
+"systém, ale na druhou stranu je velmi citlivý: Nesmí být pou¾it pro\n"
+"poèítaè pøipojený k Internetu. Pro pøihlá¹ení není zapotøebí ¾ádné heslo."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Pøi spu¹tìní"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoidní"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Vy¹¹í"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Vysoká"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Dìkujeme vám, ¾e jste si vybrali Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Slabá"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Vítejte do svìta Open Source"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Dveøe dokoøán"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10078,15 +13359,18 @@ msgstr ""
"Software. Tento operaèní systém je výsledkem spolupráce èásti celosvìtové "
"Linuxové komunity"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Pøipojte se ke svìtu Svobodného Software"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Vítejte do svìta Open Source"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Chcete vìdìt více o komunitì okolo Open Source?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Dìkujeme vám, ¾e jste si vybrali Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10095,83 +13379,97 @@ msgstr ""
"pøipojte se do diskusních klubù, které najdete na na¹ich stránkách "
"\"Community\""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Dostaòte z Internetu co nejvíce"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Chcete vìdìt více o komunitì okolo Open Source?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Pøipojte se ke svìtu Svobodného Software"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Distribuce Mandrake Linux 9.0 vám pøiná¹í ten nejlep¹í software. S pomocí "
+"Distribuce Mandrake Linux 9.1 vám pøiná¹í ten nejlep¹í software. S pomocí "
"aplikací Mozilla a Konqueror si mù¾ete prohlí¾et webové stránky a animace, "
"ke ètení po¹ty a zpracování osobních informací lze pou¾ít aplikace Evolution "
"a Kmail."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Objevte nejnovìj¹í verze nástrojù pro grafiku a multimédia!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Vyu¾ijte multimédia na maximum!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Dostaòte z Internetu co nejvíce"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 vám dovoluje naplno vyu¾ít poslední software pro "
+"Mandrake Linux 9.1 vám dovoluje naplno vyu¾ít poslední software pro "
"pøehrávání hudebních souborù, editovat èi pracovat s va¹imi obrázky nebo "
"fotografiemi, èi sledovat video."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Hry"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Vyu¾ijte multimédia na maximum!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Objevte nejnovìj¹í verze nástrojù pro grafiku a multimédia!"
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 nabízí ty nejlep¹í Open Source hry - arkády, akèní, "
+"Mandrake Linux 9.1 nabízí ty nejlep¹í Open Source hry - arkády, akèní, "
"strategické, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Øídící centrum Mandrake"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Hry"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
"Ovládací centrum pro Mandrake Linux 9.0 poskytuje výkonné nástroje pro "
"správu a nastavení va¹eho poèítaèe."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "U¾ivatelská rozhraní"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Øídící centrum Mandrake"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Distribuce Mandrake Linux 9.0 vám poskytuje 11 u¾ivatelských rozhraní, které "
+"Distribuce Mandrake Linux 9.1 vám poskytuje 11 u¾ivatelských rozhraní, které "
"lze plnì upravovat: KDE 3, GNOME 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Zjednodu¹ený vývoj"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Distribuce Mandrake Linux 9.0 je nejlep¹í vývojová platforma."
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "U¾ivatelská rozhraní"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10179,11 +13477,18 @@ msgstr ""
"Vyu¾ijte plnou sílu kompilátoru GNU gcc 3, stejnì jako nejlep¹í vývojová "
"prostøedí, které Open Source software poskytuje."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Vytvoøte se svého poèítaèe spolehlivý server."
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Distribuce Mandrake Linux 9.1 je nejlep¹í vývojová platforma."
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Zjednodu¹ený vývoj"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10192,19 +13497,18 @@ msgstr ""
"server: webový server, po¹tovní server, firewall, router, souborový a "
"tiskový server, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimalizujte va¹e zabezpeèení"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Vytvoøte se svého poèítaèe spolehlivý server."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"Produktová øada spoleènosti Mandrake zahrnuje produkt Multi Network Firewall "
-"(M. N. F.)."
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Tento produkt je k dispozici na webových stránkách MandrakeStore."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10212,15 +13516,22 @@ msgstr ""
"Tento produkt pro firewall v sobì zahrnuje sí»ové funkce, které uspokojí "
"v¹echny va¹e potøeby pøi zabezpeèení va¹í sítì."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Tento produkt je k dispozici na webových stránkách MandrakeStore."
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"Produktová øada spoleènosti Mandrake zahrnuje produkt Multi Network Firewall "
+"(M. N. F.)."
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "Oficiální obchod spoleènosti MandrakeSoft"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimalizujte va¹e zabezpeèení"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10228,11 +13539,13 @@ msgstr ""
"Ná¹ elektronický obchod nabízí ucelenou øadu na¹ich Linuxových øe¹ení, "
"stejnì jako speciální nabídky na¹ich produktù a dal¹í \"lahùdky\":"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strategiètí partneøi"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Oficiální obchod spoleènosti MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10242,24 +13555,13 @@ msgstr ""
"profesionální øe¹ení kompatibilní se systémem Mandrake Linux. Seznam tìchto "
"partnerù naleznete na stránkách MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr ""
-"Objevte katalog ¹kolení spoleènosti MandrakeSoft na stránkách Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Program ¹kolení byl navr¾en tak, aby uspokojil po¾adavky jak koncových "
-"u¾ivatelù, tak expertù (správcù sítí a systémù)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Získejte certifikát pro Linux"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strategiètí partneøi"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10269,19 +13571,28 @@ msgstr ""
"katalog Linux-Campus vás pøipraví na známý certifikaèní program LPI "
"(celosvìtovou profesionální technickou certifikaci)."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Staòte se Mandrake Expertem"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Získejte certifikát pro Linux"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Naleznìte øe¹ení va¹ich problémù pomocí on-line platformy spoleènosti "
-"MandrakeSoft pro podporu"
+"Program ¹kolení byl navr¾en tak, aby uspokojil po¾adavky jak koncových "
+"u¾ivatelù, tak expertù (správcù sítí a systémù)"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr ""
+"Objevte katalog ¹kolení spoleènosti MandrakeSoft na stránkách Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10291,16 +13602,22 @@ msgstr ""
"komunitì, sdílejte své znalosti a pomozte ostatním tím, ¾e se stanete "
"uznávaným Expertem na webových stránkách on-line technické podpory:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corporate"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-"Online platforma odpovídající specifickým potøebám podpory spoleèností."
+"Naleznìte øe¹ení va¹ich problémù pomocí on-line platformy spoleènosti "
+"MandrakeSoft pro podporu"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Staòte se Mandrake Expertem"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10308,11 +13625,19 @@ msgstr ""
"V¹echny incidenty budou sledovány vyhrazeným kvalifikovaným technickým "
"expertem spoleènosti MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Objevte MandrakeClub a Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr ""
+"Online platforma odpovídající specifickým potøebám podpory spoleèností."
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corporate"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10328,228 +13653,248 @@ msgstr ""
"produktùm získala konkurenèní výhodu, pokud chcete podpoøit vývoj distribuce "
"Mandrake Linux, pøipojte se ke klubu MandrakeClub!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" Tento program je svobodný software; mù¾ete ho ¹íøit a/nebo modifikovat\n"
-" podle specifikace GNU General Public Licence, která byla publikována\n"
-" Free Software Foundation; buï verze 2, nebo (podle volby) pozdìj¹í verze.\n"
-"\n"
-" Tento program je distribuován s nadìjí, ¾e bude u¾iteèný,\n"
-" ale BEZ JAKÝCHKOLIV ZÁRUK; BEZ NÁROKU NA PROFIT. Více detailù naleznete\n"
-" v licenci GNU General Public Licence.\n"
-"\n"
-" Kopii GNU General Public Licence mù¾ete obdr¾et buï s tímto programem\n"
-" nebo si o ní mù¾ete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n"
-" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Objevte MandrakeClub a Mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Pro aktivaci zmìn se prosím znovu pøihlaste na %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Prosím odhlaste se a pak stisknìte Ctrl-Alt-Backspace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Je nutné nejprve vytvoøit soubor /etc/dhcpd.conf!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Nìco neprobìhlo správnì! - Je nainstalovaný program mkisofs?"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "ISO image pro Etherboot je %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Není dostupná ¾ádná disketová mechanika!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Disketu nyní mù¾ete vyjmout"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Nelze pracovat s disketou!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Prosím vlo¾te disketu:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Zapsat nastavení"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Vìt¹ina tìchto údajù byla získána z va¹eho\n"
+"bì¾ícího systému. Mù¾ete je upravit dle potøeby."
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Klávesnice"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Nastavení serveru dhcpd"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Server Samba"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Jméno domény"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Maska sítì"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instaluji balíèky..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Prosím odhlaste se a pak stisknìte Ctrl-Alt-Backspace"
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Pro aktivaci zmìn se prosím znovu pøihlaste na %s"
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Nastavení dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Nastavení Mandrake Terminal Server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "<-- Odebrat klienta"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Zapnout server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Odebrat klienta"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Vypnout server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Pøidat klienta -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Spustit server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Pøidat/Odebrat klienty"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Zastavit server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Disketa Etherboot/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Nepodaøilo se vytvoøit obraz pro spou¹tìní ze sítì!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Startovací image ze sítì"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Typ: "
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Pøidat/Odebrat u¾ivatele"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Odebrat u¾ivatele"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Pøidat/Odebrat klienty"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Pøidat u¾ivatele -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-" aktualizace 2002 MandrakeSoft od Stewa Benedicta <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Smazat v¹echny NBI"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Smazat"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Bude to trvat nìkolik minut."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Sestavit v¹echna jádra -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Není zvolena ¾ádná NIC!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Sestavit jedinou NIC -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Nebylo zvoleno ¾ádné jádro!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Sestavit celé jádro -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Spou¹tìcí ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Spou¹tìcí disketa"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10578,7 +13923,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10589,8 +13934,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10679,218 +14024,153 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Spou¹tìcí disketa"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Spou¹tìcí ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Sestavit celé jádro -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Bude to trvat nìkolik minut."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Nebylo zvoleno ¾ádné jádro!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Sestavit jedinou NIC -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Není zvolena ¾ádná NIC!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Sestavit v¹echna jádra -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Smazat"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Smazat v¹echny NBI"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Pøidat u¾ivatele -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Odebrat u¾ivatele"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Typ: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Nepodaøilo se vytvoøit obraz pro spou¹tìní ze sítì!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP klient"
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" aktualizace 2002 MandrakeSoft od Stewa Benedicta <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Pøidat/Odebrat klienty"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Pøidat klienta -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Odebrat klienta"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Odebrat klienta"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Pøidat/Odebrat u¾ivatele"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Nastavení dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Startovací image ze sítì"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Disketa Etherboot/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Zastavit server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Maska sítì"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Spustit server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Vypnout server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Zapnout server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Nastavení Mandrake Terminal Server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Jméno domény"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Odstranit poslední polo¾ku"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Server Samba"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Pøidat polo¾ku"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Automatická instalace"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Disketa byla s úspìchem vytvoøena.\n"
+"Nyní lze provést znovu instalaci."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Nastavení serveru dhcpd"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratuluji!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Vìt¹ina tìchto údajù byla získána z va¹eho\n"
-"bì¾ícího systému. Mù¾ete je upravit dle potøeby."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Vítejte.\n"
+"\n"
+"Parametry pro automatickou instalaci jsou pøístupné v sekci nalevo"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Zapsat nastavení"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Prosím vlo¾te disketu:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Nelze pracovat s disketou!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Disketu nyní mù¾ete vyjmout"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Není dostupná ¾ádná disketová mechanika!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "ISO image pro Etherboot je %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Nìco neprobìhlo správnì! - Je nainstalovaný program mkisofs?"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Je nutné nejprve vytvoøit soubor /etc/dhcpd.conf!"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Vytváøím disketu pro automatickou instalaci"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Chyba!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"Vyberte prosím, který z krokù instalace má být proveden automaticky stejnì "
+"jako instalaèní program nebo bude ruènì zadán"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Nemohu najít potøebný soubor '%s ' s obrazem."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Nastavení automatických krokù"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Nastavení automatické instalace"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Zopakovat"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10915,509 +14195,722 @@ msgstr ""
"\n"
"Chcete pokraèovat?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Nastavení automatické instalace"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Zopakovat"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Nemohu najít potøebný soubor '%s ' s obrazem."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Nastavení automatických krokù"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Chyba!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Vyberte prosím, který z krokù instalace má být proveden automaticky stejnì "
-"jako instalaèní program nebo bude ruènì zadán"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Vytváøím disketu pro automatickou instalaci"
+"\n"
+"Problémy pøi obnovì:\n"
+"\n"
+"Pøi obnovování DrakBackup nejdøíve ovìøuje v¹echny\n"
+"zálohované soubory.\n"
+"Pøed tím, ne¾ je soubor obnoven, provede DrakBackup výmaz\n"
+"pùvodního souboru, a tak pøijdete o v¹echna data.\n"
+"Buïte proto opatrní a nesna¾te se modifikovat zálohovaná\n"
+"data ruènì.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"popis voleb:\n"
"\n"
-"Vítejte.\n"
+"Buïte opatrní pøi zálohování na FTP, proto¾e na server je poslána\n"
+"pouze ji¾ vytvoøená záloha.\n"
+"Je tudí¾ vhodné nejdøíve provést zálohu na disk pøed tím, ne¾\n"
+"ji po¹lete na server.\n"
"\n"
-"Parametry pro automatickou instalaci jsou pøístupné v sekci nalevo"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratuluji!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Disketa byla s úspìchem vytvoøena.\n"
-"Nyní lze provést znovu instalaci."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Automatická instalace"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Pøidat polo¾ku"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Odstranit poslední polo¾ku"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Slu¾by cronu nejsou zatím pro bì¾né u¾ivatele dostupné."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "VAROVÁNÍ"
+"Popis:\n"
+"\n"
+" DrakBackup je nástroj na zálohování systému.\n"
+" Bìhem konfigurace mù¾ete vybrat: \n"
+"\t- Systémové soubory,\n"
+"\t- Soubory u¾ivatelù,\n"
+"\t- Ostatní soubory.\n"
+"\tnebo Celý systém a jiné (jako jsou oddíly s Windows).\n"
+"\n"
+" DrakBackup dovoluje zálohovat na:\n"
+"\t- Pevný disk.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (se spu¹tìním, záchranou a autoinstalací).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Páskovou jednotku.\n"
+"\n"
+" DrakBackup dovoluje provést obnovu do vybraného adresáøe.\n"
+"\n"
+" Jako výchozí jsou umístìny v¹echny zálohy do adresáøe\n"
+" /var/lib/drakbackup \n"
+"\n"
+" Konfiguraèní soubor:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Postup pøi obnovì:\n"
+"\n"
+" Pøi provádìní obnovy odstraní DrakBackup pùvodní adresáø\n"
+" a ovìøí, ¾e zálohované soubory nejsou po¹kozeny.\n"
+" Doporuèuje se ale provést zálohu tìchto dat pøed provedením\n"
+" obnovy.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" aktualizace 2002 MandrakeSoft od Stewa Benedicta <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" Report programu DrackBackup \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"Popis voleb pro obnovu:\n"
+"\n"
+"Bude pou¾ita záloha s nejaktuálnìj¹ím datem, proto¾e pøi\n"
+"pøírùstkovém zálohování je nutné provádìt obnovu jednu\n"
+"za druhou smìrem ke star¹ím datùm.\n"
+"\n"
+"Pokud nechcete obnovit u¾ivatele, odznaète v¹echny\n"
+"jeho za¹krtávací políèka.\n"
+"\n"
+"Jinak je mo¾né si vybrat pouze jednoho z nich\n"
+"\n"
+" - Pøírùstkové zálohování:\n"
+"\n"
+"\tPøírùstkové zálohování je velmi mocný druh zálohování,\n"
+"\tproto¾e dovoluje zálohovat v¹echna data pouze poprvé\n"
+"\ta dále se zálohují pouze zmìny.\n"
+"\tBìhem obnovy tak budete moci zadat, od jakého data se\n"
+"\tmají data obnovit.\n"
+"\tPokud nezvolíte tuto mo¾nost, bude pøi ka¾dé záloze\n"
+"\tpøedchozí záloha smazána. \n"
"\n"
-" Report démonu pro DrackBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"popis voleb:\n"
"\n"
-" Detaily o reportu pro DrackBackup\n"
+"- Záloha systémových souborù:\n"
+" \n"
+"\tTato volba zálohuje adresáø /etc, který obsahuje v¹echny\n"
+"\tkonfiguraèní soubory. Dávejte pozor pøi obnovì na to,\n"
+"\taby se nepøepsaly soubory:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Zálohovat soubory u¾ivatelù:\n"
+"\n"
+"\tTato volba dovoluje vybrat v¹echny u¾ivatele, které\n"
+"\t\tchcete zálohovat.\n"
+"\tAby se u¹etøilo místo na disku, není dobré zahrnout cache\n"
+"\tod prohlí¾eèe.\n"
+"\n"
+" - Zálohovat ostatní soubory:\n"
+"\n"
+"\tTato volba dovolí pøidat dal¹í data pro zálohování.\n"
+"\tV souèasnosti není mo¾né pøi tomto zálohování zvolit\n"
+"\tpøírùstkové zálohování.\t\n"
+"\n"
+" - Pøírùstkové zálohování:\n"
+"\n"
+"\tPøírùstkové zálohování je velmi mocný druh zálohování,\n"
+"\tproto¾e dovoluje zálohovat v¹echna data pouze poprvé\n"
+"\ta dále se zálohují pouze zmìny.\n"
+"\tBìhem obnovy tak budete moci zadat, od jakého data se\n"
+"\tmají data obnovit.\n"
+"\tPokud nezvolíte tuto mo¾nost, bude pøi ka¾dé záloze\n"
+"\tpøedchozí záloha smazána.\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Celkový prùbìh"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s existuje, smazat?\n"
"\n"
-"Varování: Pokud jste tak ji¾ jednou uèinili, budete nejspí¹ muset\n"
-"vymazat pøíslu¹ný záznam ze souboru authorized_keys na serveru."
+" Nìkteré chyby pøi nastavení po¹ty jsou zpùsobeny\n"
+" ¹patnou konfigurací programu postfix. Pro vyøe¹ení\n"
+" nastavte myhostname a mydomain v /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Generování klíèù mù¾e chvíli trvat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Popis voleb:\n"
+"\n"
+" V tomto kroku vám aplikace DrakBackup umo¾ní zmìnit:\n"
+"\n"
+" - Re¾im komprese:\n"
+" \n"
+" Pokud zvolíte kompresi bzip2, budete mít kompresi\n"
+" lep¹í ne¾ pomocí gzip (okolo 2-10%).\n"
+" Tato volba není zvolena jako výchozí, proto¾e\n"
+" vy¾aduje daleko více èasu (a¾ o 1000% více).\n"
+"\n"
+" - Re¾im aktualizace:\n"
+"\n"
+" Tato volba aktualizuje zálohu, ale není moc u¾iteèná,\n"
+" proto¾e pøed aktualizací musíte nejdøíve zálohu\n"
+" dekomprimovat.\n"
+" \n"
+"- Re¾im pou¾ití souboru .backupignore:\n"
+"\n"
+" Stejnì jako pro cvs, i pro DrakBackup lze uvést seznam\n"
+" souborù v .backupignore, které budou pøi zálohování ignorovány.\n"
+" napø.:\n"
+" \\$> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "CHYBA: Nelze spustit pøíkaz %s."
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "DrakBackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "®ádná výzva na heslo na %s na portu %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Obnovit"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Chybné heslo na %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Zálohovat nyní"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Povolení odepøeno pøi pøenosu %s na %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Roz¹íøená konfigurace"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Nelze nalézt %s na %s"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Prùvodce konfigurací"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s neodpovídá"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Prohlédnout konfiguraci zálohy."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Pøenos úspì¹ný!\n"
-"Mo¾ná budete chtít zkontrolovat, zda se mù¾ete pøihlásit na server:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"bez dotazu na heslo."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Vzdálená místo je ji¾ protokolem WebDAV synchronizováno!"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Zálohovat z konfiguraèního souboru"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "Pøenos protokolem WebDAV selhal!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Nastavení pro DrakBackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "V mechanice není CDR/DVDR médium."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Celkový prùbìh"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Toto není zapisovatelné médium"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Posílám soubory..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Toto není pøepisovatelné médium!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "soubory poslané pøes FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Vymazání média mù¾e chvíli trvat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Zálohovat dal¹í soubory"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Problémy s právy pøi pøístupu na CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Zálohovat u¾ivatelské soubory"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Není páska v %s!"
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Zálohovat systémové soubory"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Zálohovat systémové soubory..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Vyvíjí se... èekejte prosím."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Zálo¾ní soubory pevného disku..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Nebyl nalezen konfiguraèní soubor, \n"
+"kliknìte na Prùvodce nebo na Roz¹íøené."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Zálohovat soubory u¾ivatelù..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Zkontrolujte prosím data pro zálohování..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Prùbìh zálohování na pevný disk... "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Prosím zvolte si médium pro zálohy..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Zálohovat dal¹í soubory..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Prosím zvolte data pro obnovu..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Nejsou ¾ádné zmìny pro zálohování!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Tyto balíèky budou instalovány"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"Aktivity programu DrakBackup skrze %s:\n"
-"\n"
+"Chyba pøi posílání souboru pøes FTP.\n"
+" Prosím opravte va¹e nastavení FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"seznam souborù poslaný pøes FTP: %s\n"
-" "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" Problémy FTP spojení: Nebylo mo¾né poslat va¹e soubory se zálohou pøes "
-"FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Aktivity programu DrakBackup skrze CD:\n"
-"\n"
+"Chyba pøi posílání po¹ty\n"
+" Vámi zvolený report nebyl odeslán\n"
+" Proveïte prosím nastavení sendmailu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Aktivity programu DrakBackup skrze pásku:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Dal¹í"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Chyba pøi posílání po¹ty. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Pøedchozí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Nelze vytvoøit katalog!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Ulo¾it"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Výbìr souboru"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Vytvoøit zálohu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Vyberte soubory nebo adresáøe a kliknìte na 'Pøidat'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Prùbìh obnovení"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Zvolte prosím v¹echny volby, které potøebujete.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Obnovit z katalogu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr "Tato volba zazálohuje a obnoví v¹echny soubory v adresáøi /etc.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Procházet novì obnovený adresáø."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Zálohovat va¹e systémové soubory. (adresáø /etc)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD je v mechanice - pokraèovat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Pou¾ít pøírùstkovou zálohu (nepøepisovat star¹í zálohy)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Vlastní obnova"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Nezahrnout kritické soubory (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Obnovit v¹echny zálohy"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr "Tato volba dovolí obnovit rùzné verze adresáøe /etc."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Obnova selhala..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Zvolte prosím v¹echny u¾ivatele, které chcete zálohovat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Soubory obnoveny..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Nezahrnout cache prohlí¾eèe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Vy¾adována cesta nebo modul"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Pou¾ít pøírùstkovou zálohu (nepøepisovat star¹í zálohy)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Vy¾adován název poèítaèe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Odstranit vybrané"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Vy¾adováno u¾ivatelské jméno"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Vy¾adováno heslo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "U¾ivatelé"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Cesta na poèítaèi nebo modul"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Pou¾ít sí»ové pøipojení pro zálohování"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Název poèítaèe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Sí»ová metoda:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Obnovit pøes sí» pomocí protokolu: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Pou¾ít Expect pro SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Obnovit pøes sí»"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Vytvoøit/Pøenést\n"
-"zálo¾ní klíèe pro SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Páska nemá správný název. Má oznaèení %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" Pøenos \n"
-"Nyní"
+"Vlo¾te pásku s názvem %s\n"
+" do páskové jednotky %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Jiné (ne pro drakbackup)\n"
-"klíèe jsou ji¾ na místì"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Obnovit z pásky"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Zadejte prosím název poèítaèe nebo IP."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "CD nemá správný název. Je oznaèeno %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Prosím, zadejte adresáø (nebo modul), do kterého\n"
-" bude umístìna záloha na tomto poèítaèi."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Zadejte své pøihla¹ovací jméno"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Zadejte své heslo"
+"Vlo¾te CD s oznaèením %s do CD\n"
+" mechaniky do pøípojného bodu /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Pamatovat si heslo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Obnovit z CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Potøebuji název poèítaèe, u¾ivatelské jméno a heslo!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Souboru pro zálohu z %s nenalezeny."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Pou¾ít pro zálohování CD/DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Zmìnit adresáø\n"
+"pro obnovu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Vyberte prosím své zaøízení CD/DVD.\n"
-"(Stisknutím klávesy Enter pøenesete nastavení do ostatních polí.\n"
-"Toto políèko není povinné, je to pouze nástroj pro vyplnìní formuláøe.)"
+"Vybrána obnova\n"
+"Soubory"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Vyberte velikost va¹eho média CD/DVD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Vybrána obnova\n"
+"Záznam katalogu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Zvolte pokud pou¾íváte multisession CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Odebrat adresáøe u¾ivatele pøed obnovou."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Zvolte pokud pou¾íváte CDRW média"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Provést novou zálohu pøed obnovou (pouze pro pøírùstkovou zálohu)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Zatrhnìte, pokud chcete va¹e CDRW médium smazat (pøi prvním sezení)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "vyberte cestu pro obnovení (místo /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Vymazat nyní "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Obnovit ostatní"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Zvolte pokud pou¾íváte zaøízení DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Obnovit u¾ivatele"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Zvolte pokud pou¾íváte zaøízení DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Obnovit systém"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Zadejte název va¹í vypalovaèky CD\n"
-" napø.: 1,0,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Dal¹í média"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Není definováno ¾ádné zaøízení CD!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Vyberte dal¹í médium, kde jsou umístìny zálohy"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Pou¾ít páskovou jednotku"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Zadejte adresáø, kde jsou umístìny zálohy"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Zadejte název zaøízení, na které se bude zálohovat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Obnovit z pevného disku."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr ""
-"Pokud chcete pou¾ívat zaøízení bez zpìtného pøevíjení, prosím zatrhnìte."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Bezpeèné pøipojení"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr ""
-"Pokud chcete pøed zálohováním va¹i pásku nejdøíve smazat, prosím zatrhnìte"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP pøipojení"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr ""
-"Pokud chcete po zálohování pásku automaticky vysunout, prosím zatrhnìte."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Pou¾ít kvóty pro zálo¾ní soubory."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11425,1079 +14918,951 @@ msgstr ""
"Zadejte prosím maximální velikost\n"
" povolenou pro DrakBackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Zadejte adresáø, kam se bude ukládat:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Pou¾ít kvóty pro zálo¾ní soubory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Zadejte adresáø, kam bude umístìna záloha:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Sí»"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Pou¾ít pro zálohování pevný disk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CD-ROM / DVD-ROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Vyberte datum obnovení zálohy"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Pevný disk / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Zálohovat systémové soubory pøed:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Páska"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Seznam u¾ivatelù pro obnovení (od ka¾dého bude obnovena pouze poslední "
+"záloha)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "ka¾dou hodinu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Obnovit také ostatní soubory."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "ka¾dý den"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Obnovit nastavení "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "ka¾dý týden"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " úspì¹nì obnovena na %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "ka¾dý mìsíc"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " V¹echna vybraná data byla "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Pou¾ít démona"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Zálo¾ní soubory jsou po¹kozené"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Vyberte si interval mezi\n"
-"jednotlivými zálohami"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Zru¹te tuto volbu pøi dal¹ím spu¹tìní."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Prosím zvolte si\n"
-"médium pro zálohy."
+"Seznam po¹kozených dat:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Ujistìte se prosím, ¾e mezi slu¾bami je pøítomen cron démon.\n"
+"Seznam dat pro obnovení:\n"
"\n"
-"V tuto chvíli také v¹echna 'sí»ová' média pou¾ívají pevný disk."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Poslat report po záloze mailem na :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Smazat pomocné tar soubory po záloze na jiné médium."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Co"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Kde"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Kdy"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Dal¹í volby"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Nastavení pro DrakBackup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Vyberte si, prosím, kam chcete zálohovat."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "na pevný disk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Pro první spu¹tìní pou¾ijte Prùvodce nebo Roz¹íøené.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "pøes sí»"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Sítí pøes webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "na CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Sítí pøes rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "na pásku"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Sítí pøes SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Prosím vyberte si, co chcete zálohovat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Sítí pøes FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Zálohovat systém"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Páska \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Zálohovat u¾ivatele"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Vybrat u¾ivatele manuálnì"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Pevný disk.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Zdroje pro zálohu:\n"
+"- Démon (%s) zahrnuje :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Systémové soubory:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tZálohování pou¾ívá tar a gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Soubory u¾ivatelù:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tZálohování pou¾ívá tar a bzip2\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tNezahrnout systémové soubory\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Dal¹í soubory:\n"
+"- Volby:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Ulo¾it na pevný disk do adresáøe: %s\n"
+"\t\t u¾ivatelské jméno: %s\n"
+"\t\t cesta: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Smazat pomocné tar soubory po provedení zálohy.\n"
+"- Ulo¾it skrze %s na poèítaè: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tErase=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Vypálit na CD"
+"- Ulo¾it na pásku na zaøízení: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multi-session)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " na zaøízení: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Ulo¾it na pásku na zaøízení: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tErase=%s"
+"- Vypálit na CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Ulo¾it skrze %s na poèítaè: %s\n"
+"- Smazat pomocné tar soubory po provedení zálohy.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t u¾ivatelské jméno: %s\n"
-"\t\t cesta: %s \n"
+"\n"
+"- Ulo¾it na pevný disk do adresáøe: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Volby:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tNezahrnout systémové soubory\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tZálohování pou¾ívá tar a bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tZálohování pou¾ívá tar a gzip\n"
+"- Dal¹í soubory:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Démon (%s) zahrnuje :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Pevný disk.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Páska \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Sítí pøes FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Sítí pøes SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Sítí pøes rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Sítí pøes webdav.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Pro první spu¹tìní pou¾ijte Prùvodce nebo Roz¹íøené.\n"
+"- Soubory u¾ivatelù:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Seznam dat pro obnovení:\n"
"\n"
+"- Systémové soubory:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Seznam po¹kozených dat:\n"
"\n"
+"Zdroje pro zálohu:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Zru¹te tuto volbu pøi dal¹ím spu¹tìní."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Zálo¾ní soubory jsou po¹kozené"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " V¹echna vybraná data byla "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " úspì¹nì obnovena na %s "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Obnovit nastavení "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Obnovit také ostatní soubory."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Seznam u¾ivatelù pro obnovení (od ka¾dého bude obnovena pouze poslední "
-"záloha)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Zálohovat systémové soubory pøed:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Vyberte datum obnovení zálohy"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Vybrat u¾ivatele manuálnì"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Pou¾ít pro zálohování pevný disk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Zálohovat u¾ivatele"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Zadejte adresáø, kam bude umístìna záloha:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Zálohovat systém"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP pøipojení"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Prosím vyberte si, co chcete zálohovat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Bezpeèné pøipojení"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "na pásku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Obnovit z pevného disku."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "na CDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Zadejte adresáø, kde jsou umístìny zálohy"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "pøes sí»"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Vyberte dal¹í médium, kde jsou umístìny zálohy"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "na pevný disk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Dal¹í média"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Vyberte si, prosím, kam chcete zálohovat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Obnovit systém"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Dal¹í volby"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Obnovit u¾ivatele"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Kdy"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Obnovit ostatní"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Kde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "vyberte cestu pro obnovení (místo /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Co"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Provést novou zálohu pøed obnovou (pouze pro pøírùstkovou zálohu)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Smazat pomocné tar soubory po záloze na jiné médium."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Odebrat adresáøe u¾ivatele pøed obnovou."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Poslat report po záloze mailem na :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Vybrána obnova\n"
-"Záznam katalogu"
+"Ujistìte se prosím, ¾e mezi slu¾bami je pøítomen cron démon.\n"
+"\n"
+"V tuto chvíli také v¹echna 'sí»ová' média pou¾ívají pevný disk."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Vybrána obnova\n"
-"Soubory"
+"Prosím zvolte si\n"
+"médium pro zálohy."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Zmìnit adresáø\n"
-"pro obnovu"
+"Vyberte si interval mezi\n"
+"jednotlivými zálohami"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Souboru pro zálohu z %s nenalezeny."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Pou¾ít démona"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Vlo¾te CD s oznaèením %s do CD\n"
-" mechaniky do pøípojného bodu /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "ka¾dý mìsíc"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Obnovit z CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "ka¾dý týden"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "CD nemá správný název. Je oznaèeno %s."
+msgid "daily"
+msgstr "ka¾dý den"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Vlo¾te pásku s názvem %s\n"
-" do páskové jednotky %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "ka¾dou hodinu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Obnovit z pásky"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Pevný disk / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Páska nemá správný název. Má oznaèení %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CD-ROM / DVD-ROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Obnovit pøes sí»"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Zadejte adresáø, kam se bude ukládat:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Obnovit pøes sí» pomocí protokolu: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr ""
+"Pokud chcete po zálohování pásku automaticky vysunout, prosím zatrhnìte."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Název poèítaèe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr ""
+"Pokud chcete pøed zálohováním va¹i pásku nejdøíve smazat, prosím zatrhnìte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Cesta na poèítaèi nebo modul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr ""
+"Pokud chcete pou¾ívat zaøízení bez zpìtného pøevíjení, prosím zatrhnìte."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Vy¾adováno heslo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Zadejte název zaøízení, na které se bude zálohovat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Vy¾adováno u¾ivatelské jméno"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Pou¾ít páskovou jednotku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Vy¾adován název poèítaèe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Není definováno ¾ádné zaøízení CD!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Vy¾adována cesta nebo modul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Zadejte název va¹í vypalovaèky CD\n"
+" napø.: 1,0,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Soubory obnoveny..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Zvolte pokud pou¾íváte zaøízení DVDRAM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Obnova selhala..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Zvolte pokud pou¾íváte zaøízení DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Obnovit v¹echny zálohy"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Vymazat nyní "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Vlastní obnova"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Zatrhnìte, pokud chcete va¹e CDRW médium smazat (pøi prvním sezení)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD je v mechanice - pokraèovat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Zvolte pokud pou¾íváte CDRW média"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Procházet novì obnovený adresáø."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Zvolte pokud pou¾íváte multisession CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Obnovit z katalogu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Vyberte velikost va¹eho média CD/DVD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Prùbìh obnovení"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Vyberte prosím své zaøízení CD/DVD.\n"
+"(Stisknutím klávesy Enter pøenesete nastavení do ostatních polí.\n"
+"Toto políèko není povinné, je to pouze nástroj pro vyplnìní formuláøe.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Pøedchozí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Pou¾ít pro zálohování CD/DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Ulo¾it"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Potøebuji název poèítaèe, u¾ivatelské jméno a heslo!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Vytvoøit zálohu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Pamatovat si heslo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Obnovit"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Zadejte své heslo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Zadejte své pøihla¹ovací jméno"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Chyba pøi posílání po¹ty\n"
-" Vámi zvolený report nebyl odeslán\n"
-" Proveïte prosím nastavení sendmailu"
+"Prosím, zadejte adresáø (nebo modul), do kterého\n"
+" bude umístìna záloha na tomto poèítaèi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Zadejte prosím název poèítaèe nebo IP."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Chyba pøi posílání souboru pøes FTP.\n"
-" Prosím opravte va¹e nastavení FTP."
+"Jiné (ne pro drakbackup)\n"
+"klíèe jsou ji¾ na místì"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Následující balíèky musí být instalovány:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Prosím zvolte data pro obnovu..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Prosím zvolte si médium pro zálohy..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Zkontrolujte prosím data pro zálohování..."
+" Pøenos \n"
+"Nyní"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"Nebyl nalezen konfiguraèní soubor, \n"
-"kliknìte na Prùvodce nebo na Roz¹íøené."
+"Vytvoøit/Pøenést\n"
+"zálo¾ní klíèe pro SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Vyvíjí se... èekejte prosím."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Pou¾ít Expect pro SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Zálohovat systémové soubory"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Sí»ová metoda:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Zálohovat u¾ivatelské soubory"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Pou¾ít sí»ové pøipojení pro zálohování"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Zálohovat dal¹í soubory"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "U¾ivatelé"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Celkový prùbìh"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "soubory poslané pøes FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Pou¾ít pøírùstkovou zálohu (nepøepisovat star¹í zálohy)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Posílám soubory..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Odstranit vybrané"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Zálohovat z konfiguraèního souboru"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Nezahrnout cache prohlí¾eèe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Prohlédnout konfiguraci zálohy."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Zvolte prosím v¹echny u¾ivatele, které chcete zálohovat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Prùvodce konfigurací"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr "Tato volba dovolí obnovit rùzné verze adresáøe /etc."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Roz¹íøená konfigurace"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Nezahrnout kritické soubory (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Zálohovat nyní"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Pou¾ít pøírùstkovou zálohu (nepøepisovat star¹í zálohy)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "DrakBackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Zálohovat va¹e systémové soubory. (adresáø /etc)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr "Tato volba zazálohuje a obnoví v¹echny soubory v adresáøi /etc.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-"Popis voleb:\n"
-"\n"
-" V tomto kroku vám aplikace DrakBackup umo¾ní zmìnit:\n"
-"\n"
-" - Re¾im komprese:\n"
-" \n"
-" Pokud zvolíte kompresi bzip2, budete mít kompresi\n"
-" lep¹í ne¾ pomocí gzip (okolo 2-10%).\n"
-" Tato volba není zvolena jako výchozí, proto¾e\n"
-" vy¾aduje daleko více èasu (a¾ o 1000% více).\n"
-"\n"
-" - Re¾im aktualizace:\n"
-"\n"
-" Tato volba aktualizuje zálohu, ale není moc u¾iteèná,\n"
-" proto¾e pøed aktualizací musíte nejdøíve zálohu\n"
-" dekomprimovat.\n"
-" \n"
-"- Re¾im pou¾ití souboru .backupignore:\n"
-"\n"
-" Stejnì jako pro cvs, i pro DrakBackup lze uvést seznam\n"
-" souborù v .backupignore, které budou pøi zálohování ignorovány.\n"
-" napø.:\n"
-" \\$> cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
"\n"
+"Zvolte prosím v¹echny volby, které potøebujete.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Vyberte soubory nebo adresáøe a kliknìte na 'Pøidat'"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Výbìr souboru"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Nelze vytvoøit katalog!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Chyba pøi posílání po¹ty. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
-" Nìkteré chyby pøi nastavení po¹ty jsou zpùsobeny\n"
-" ¹patnou konfigurací programu postfix. Pro vyøe¹ení\n"
-" nastavte myhostname a mydomain v /etc/postfix/main.cf\n"
+"Aktivity programu DrakBackup skrze pásku:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"popis voleb:\n"
-"\n"
-"- Záloha systémových souborù:\n"
-" \n"
-"\tTato volba zálohuje adresáø /etc, který obsahuje v¹echny\n"
-"\tkonfiguraèní soubory. Dávejte pozor pøi obnovì na to,\n"
-"\taby se nepøepsaly soubory:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Zálohovat soubory u¾ivatelù:\n"
-"\n"
-"\tTato volba dovoluje vybrat v¹echny u¾ivatele, které\n"
-"\t\tchcete zálohovat.\n"
-"\tAby se u¹etøilo místo na disku, není dobré zahrnout cache\n"
-"\tod prohlí¾eèe.\n"
-"\n"
-" - Zálohovat ostatní soubory:\n"
-"\n"
-"\tTato volba dovolí pøidat dal¹í data pro zálohování.\n"
-"\tV souèasnosti není mo¾né pøi tomto zálohování zvolit\n"
-"\tpøírùstkové zálohování.\t\n"
-"\n"
-" - Pøírùstkové zálohování:\n"
-"\n"
-"\tPøírùstkové zálohování je velmi mocný druh zálohování,\n"
-"\tproto¾e dovoluje zálohovat v¹echna data pouze poprvé\n"
-"\ta dále se zálohují pouze zmìny.\n"
-"\tBìhem obnovy tak budete moci zadat, od jakého data se\n"
-"\tmají data obnovit.\n"
-"\tPokud nezvolíte tuto mo¾nost, bude pøi ka¾dé záloze\n"
-"\tpøedchozí záloha smazána.\n"
"\n"
+"Aktivity programu DrakBackup skrze CD:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
msgstr ""
-"Popis voleb pro obnovu:\n"
-"\n"
-"Bude pou¾ita záloha s nejaktuálnìj¹ím datem, proto¾e pøi\n"
-"pøírùstkovém zálohování je nutné provádìt obnovu jednu\n"
-"za druhou smìrem ke star¹ím datùm.\n"
-"\n"
-"Pokud nechcete obnovit u¾ivatele, odznaète v¹echny\n"
-"jeho za¹krtávací políèka.\n"
-"\n"
-"Jinak je mo¾né si vybrat pouze jednoho z nich\n"
-"\n"
-" - Pøírùstkové zálohování:\n"
-"\n"
-"\tPøírùstkové zálohování je velmi mocný druh zálohování,\n"
-"\tproto¾e dovoluje zálohovat v¹echna data pouze poprvé\n"
-"\ta dále se zálohují pouze zmìny.\n"
-"\tBìhem obnovy tak budete moci zadat, od jakého data se\n"
-"\tmají data obnovit.\n"
-"\tPokud nezvolíte tuto mo¾nost, bude pøi ka¾dé záloze\n"
-"\tpøedchozí záloha smazána. \n"
-"\n"
"\n"
+"Aktivity programu DrakBackup skrze %s:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" Problémy FTP spojení: Nebylo mo¾né poslat va¹e soubory se zálohou pøes "
+"FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" aktualizace 2002 MandrakeSoft od Stewa Benedicta <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"seznam souborù poslaný pøes FTP: %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Nejsou ¾ádné zmìny pro zálohování!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Zálo¾ní soubory pevného disku..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Zálohovat dal¹í soubory..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Prùbìh zálohování na pevný disk... "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Zálohovat soubory u¾ivatelù..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Zálohovat systémové soubory..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Není páska v %s!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Problémy s právy pøi pøístupu na CD."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Vymazání média mù¾e chvíli trvat."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Toto není pøepisovatelné médium!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Toto není zapisovatelné médium"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "V mechanice není CDR/DVDR médium."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "Pøenos protokolem WebDAV selhal!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Vzdálená místo je ji¾ protokolem WebDAV synchronizováno!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Celkový prùbìh"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"Popis:\n"
+"Pøenos úspì¹ný!\n"
+"Mo¾ná budete chtít zkontrolovat, zda se mù¾ete pøihlásit na server:\n"
"\n"
-" DrakBackup je nástroj na zálohování systému.\n"
-" Bìhem konfigurace mù¾ete vybrat: \n"
-"\t- Systémové soubory,\n"
-"\t- Soubory u¾ivatelù,\n"
-"\t- Ostatní soubory.\n"
-"\tnebo Celý systém a jiné (jako jsou oddíly s Windows).\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" DrakBackup dovoluje zálohovat na:\n"
-"\t- Pevný disk.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (se spu¹tìním, záchranou a autoinstalací).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Páskovou jednotku.\n"
+"bez dotazu na heslo."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s neodpovídá"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Nelze nalézt %s na %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Povolení odepøeno pøi pøenosu %s na %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Chybné heslo na %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "®ádná výzva na heslo na %s na portu %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "CHYBA: Nelze spustit pøíkaz %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Generování klíèù mù¾e chvíli trvat."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" DrakBackup dovoluje provést obnovu do vybraného adresáøe.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"%s existuje, smazat?\n"
"\n"
-" Jako výchozí jsou umístìny v¹echny zálohy do adresáøe\n"
-" /var/lib/drakbackup \n"
+"Varování: Pokud jste tak ji¾ jednou uèinili, budete nejspí¹ muset\n"
+"vymazat pøíslu¹ný záznam ze souboru authorized_keys na serveru."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Konfiguraèní soubor:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
-"Postup pøi obnovì:\n"
+msgstr ""
"\n"
-" Pøi provádìní obnovy odstraní DrakBackup pùvodní adresáø\n"
-" a ovìøí, ¾e zálohované soubory nejsou po¹kozeny.\n"
-" Doporuèuje se ale provést zálohu tìchto dat pøed provedením\n"
-" obnovy.\n"
+" Detaily o reportu pro DrackBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"popis voleb:\n"
"\n"
-"Buïte opatrní pøi zálohování na FTP, proto¾e na server je poslána\n"
-"pouze ji¾ vytvoøená záloha.\n"
-"Je tudí¾ vhodné nejdøíve provést zálohu na disk pøed tím, ne¾\n"
-"ji po¹lete na server.\n"
+" Report démonu pro DrackBackup\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Problémy pøi obnovì:\n"
-"\n"
-"Pøi obnovování DrakBackup nejdøíve ovìøuje v¹echny\n"
-"zálohované soubory.\n"
-"Pøed tím, ne¾ je soubor obnoven, provede DrakBackup výmaz\n"
-"pùvodního souboru, a tak pøijdete o v¹echna data.\n"
-"Buïte proto opatrní a nesna¾te se modifikovat zálohovaná\n"
-"data ruènì.\n"
+" Report programu DrackBackup \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalace %s neuspìla. Stala se tato chyba:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Nástroj spoleènosti Mandrake pro hlá¹ení chyb"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Prùvodce pro nové u¾ivatele"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Nástroj na synchronizaci"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Samostatné nástroje"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Vzdálené ovládání"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Správce software"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "VAROVÁNÍ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Slu¾by cronu nejsou zatím pro bì¾né u¾ivatele dostupné."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Nástroj pro migraci z Windows"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalace %s neuspìla. Stala se tato chyba:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "UserDrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Není k dispozici ¾ádný prohlí¾eè! Prosím nainstalujte nìjaký."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Prùvodci nastavením"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "pøipojuji se k prùvodci Bugzilla ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Aplikace:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Není instalováno"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Balíèek: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Není instalováno"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Jádro: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Samostatné nástroje"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Verze: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Hlá¹ení"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12518,329 +15883,351 @@ msgstr ""
"rovnì¾ pøeneseny.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Hlá¹ení"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Není instalováno"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Není instalováno"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "pøipojuji se k prùvodci Bugzilla ..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Není k dispozici ¾ádný prohlí¾eè! Prosím nainstalujte nìjaký."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Nastavení sítì (%d adaptéry(ù))"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Smazat profil..."
+msgid "Release: "
+msgstr "Verze: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Smazat profil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Jádro: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Nový profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Balíèek: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Zadejte název vytváøeného profilu (nový profil je vytvoøen jako kopie "
-"vybraného) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplikace:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Název poèítaèe: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Prùvodci nastavením"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Pøístup na Internet"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "UserDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Nástroj pro migraci z Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Brána(gateway):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Rozhraní:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Správce software"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Vzdálené ovládání"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Èekejte prosím"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Nastavuji pøístup na Internet..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Nastavení LAN"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Ovladaè"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Rozhraní"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Nástroj na synchronizaci"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Prùvodce pro nové u¾ivatele"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Status"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Nástroj spoleènosti Mandrake pro hlá¹ení chyb"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Nastavuji lokální sí»..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Kliknìte pro spu¹tìní prùvodce ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernetová karta"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Prùvodce..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Brána(gateway)"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Pou¾ít"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametry"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Pøipojen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Typ pøipojení:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nepøipojen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Pøipojit..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Konfigurace pøipojení k internetu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Odpojit..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Konfigurace pøipojení k internetu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr "Varování, bylo detekováno jiné pøipojení k Internetu, zøejmì je to sí»"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Nemáte ¾ádné pøipojení k Internetu.\n"
+"Vytvoøte si jej kliknutím na 'Konfigurovat'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Nemáte nakonfigurováno ¾ádné rozhraní.\n"
-"Nastavte jej kliknutím na 'Konfigurovat'"
+"Toto rozhraní je¹tì nebylo nastaveno.\n"
+"Spus»te prùvodce konfigurací z hlavního okna"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Nastavení LAN"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktivovat nyní"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptér %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "deaktivovat nyní"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protokol o spu¹tìní"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Spustit pøi startu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protokol o spu¹tìní"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "aktivovat nyní"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptér %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "deaktivovat nyní"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Nastavení LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Toto rozhraní je¹tì nebylo nastaveno.\n"
-"Spus»te prùvodce konfigurací z hlavního okna"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Nastavení LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Nemáte ¾ádné pøipojení k Internetu.\n"
-"Vytvoøte si jej kliknutím na 'Konfigurovat'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Konfigurace pøipojení k internetu"
+"Nemáte nakonfigurováno ¾ádné rozhraní.\n"
+"Nastavte jej kliknutím na 'Konfigurovat'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurace pøipojení k internetu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Pøipojit..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Typ pøipojení:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Odpojit..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametry"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nepøipojen"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Brána(gateway)"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Pøipojen"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernetová karta"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr "Varování, bylo detekováno jiné pøipojení k Internetu, zøejmì je to sí»"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Rozhraní:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Brána(gateway):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Název modulu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Pou¾ít"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Kliknìte pro spu¹tìní prùvodce ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Prùvodce..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "vytváøení zavádìcích disket"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "pøedvolené"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Chyba DrakFloppy: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Pøístup na Internet"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "verze jádra"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Název poèítaèe: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Obecné"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Nastavuji lokální sí»..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Expertní nastavení"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Status"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "volitelné argumenty pro mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Ovladaè"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Pøidat modul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "vnutit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Rozhraní"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "pokud je potøeba"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Nastavuji pøístup na Internet..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "vynechat SCSI moduly"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Èekejte prosím"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "vynechat RAID moduly"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Zadejte název vytváøeného profilu (nový profil je vytvoøen jako kopie "
+"vybraného) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Odebrat modul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Nový profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Výstup"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Smazat profil:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Vytvoøit disk"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Smazat profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Zkontrolujte, zda v je zaøízení %s vlo¾eno médium"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Nastavení sítì (%d adaptéry(ù))"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"V zaøízení %s není ¾ádné médium, nebo je médium chránìno proti zápisu.\n"
-"Vlo¾te prosím nìjaké."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Nelze provést fork: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -12848,105 +16235,193 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Hledám instalované fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Nelze provést fork: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Odznaèit instalované fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"V zaøízení %s není ¾ádné médium, nebo je médium chránìno proti zápisu.\n"
+"Vlo¾te prosím nìjaké."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "zpracovávám v¹echny fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Zkontrolujte, zda v je zaøízení %s vlo¾eno médium"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "nebyly nalezeny ¾ádné fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Vytvoøit disk"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "hotovo"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Výstup"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "nelze nalézt ¾ádné fonty v pøipojeném oddíle"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Odebrat modul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Znovu vybrat správné fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "vynechat RAID moduly"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "nelze nalézt ¾ádný font.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "vynechat SCSI moduly"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Hledat fonty mezi instalovanými"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "pokud je potøeba"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopie fontu"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "vnutit"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instalace písem True Type"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Pøidat modul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "èekejte prosím, právì bì¾í ttmkfdir... "
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "volitelné argumenty pro mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Instalace True Type fontù je dokonèena"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Expertní nastavení"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Konverze fontù"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Obecné"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "vytváøím type1inst"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "verze jádra"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Odkazy na Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Chyba DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "konverze ttf fontù"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "pøedvolené"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "konverze pfm fontù"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "vytváøení zavádìcích disket"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Ignorovat doèasné soubory"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Restartovat XFS"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Ignorovat soubory s fonty"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Název modulu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "restart xfs"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-iso8859-2,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Nastavení po odebrání"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Odebrat fonty ze systému"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Úvodní testy"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Poinstalaèní nastavení"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instalovat & konvertovat fonty"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopírovat fonty do systému"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Odebrat seznam"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Vybrat v¹e"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Zru¹it celý výbìr"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "zde pokud si nejste jisti."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "kliknìte zde, pokud jste si jisti."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalovat seznam"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Vyberte soubor s fontem nebo adresáø a kliknìte na 'Pøidat'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Pøed instalací fontù se ujistìte, ¾e máte potøebná práva na instalací a "
"pou¾ívání na systému.\n"
@@ -12954,32 +16429,38 @@ msgstr ""
"- Fonty lze instalovat bì¾ným zpùsobem. Ve výjimeèných pøípadech mù¾e ¹patný "
"font zpùsobit zamrznutí X serveru."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Zavádìní fontù"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Obecné tiskárny"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Naèíst fonty z Windows"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Odinstalovat fonty"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Roz¹íøené volby"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Seznam fontù"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Zvolte aplikace, které podporují fonty:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13005,8 +16486,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
" Tento program je svobodný software; mù¾ete ho ¹íøit a/nebo modifikovat\n"
" podle specifikace GNU General Public Licence, která byla publikována\n"
@@ -13020,327 +16499,279 @@ msgstr ""
" nebo si o ní mù¾ete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n"
" 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Zvolte aplikace, které podporují fonty:"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Pøeru¹it"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Seznam fontù"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Roz¹íøené volby"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Odinstalovat fonty"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Obecné tiskárny"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Naèíst fonty z Windows"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Vyberte soubor s fontem nebo adresáø a kliknìte na 'Pøidat'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Zavádìní fontù"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalovat seznam"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "hotovo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "kliknìte zde, pokud jste si jisti."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "restart xfs"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "zde pokud si nejste jisti."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Ignorovat soubory s fonty"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Zru¹it celý výbìr"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Restartovat XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Vybrat v¹e"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Ignorovat doèasné soubory"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Odebrat seznam"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "vytváøím type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Úvodní testy"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "konverze pfm fontù"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopírovat fonty do systému"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "konverze ttf fontù"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instalovat & konvertovat fonty"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Odkazy na Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Poinstalaèní nastavení"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Konverze fontù"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Odebrat fonty ze systému"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Instalace True Type fontù je dokonèena"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Nastavení po odebrání"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "èekejte prosím, právì bì¾í ttmkfdir... "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Sdílení Internetového Pøipojení"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Instalace písem True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Omlouváme se, ale podporujeme pouze jádra øady 2.4."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kopie fontu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je zapnuto"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Hledat fonty mezi instalovanými"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Sdílení internetového pøipojení u¾ bylo nastaveno.\n"
-"Nyní je povoleno.\n"
-"\n"
-"Co chcete dále dìlat?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "nelze nalézt ¾ádný font.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "vypnout"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Znovu vybrat správné fonty"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "odmítnout"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "nelze nalézt ¾ádné fonty v pøipojeném oddíle"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "pøekonfigurovat"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "nebyly nalezeny ¾ádné fonty"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Zakazuji servery..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "zpracovávám v¹echny fonty"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je nyní vypnuto."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Odznaèit instalované fonty"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je vypnuto"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Hledám instalované fonty"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Internetové sdílení u¾ bylo nastaveno.\n"
-"Nyní je vypnuto.\n"
+"Vítá vás prùvodce nastavením sdílení pøipojení k Internetu!\n"
"\n"
-"Co chcete dále dìlat?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Kliknìte na Konfigurovat, pokud chcete spustit prùvodce nastavením."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "povolit"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Nastavení sdílení pøipojení k Internetu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Povoluji servery..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Není nastaveno ¾ádné sdílení Internetového pøipojení."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je nyní zapnuto."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Nastavení ji¾ bylo provedeno, nyní je povoleno."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Nastavení ji¾ bylo provedeno, ale nyní je vypnuto."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Vá¹ poèítaè bude nastaven pro sdílení svého pøipojení k Internetu.\n"
-"Tato vlastnost umo¾òuje pøístup dal¹ích poèítaèù na lokální síti k síti "
-"Internet pøes pøipojení tohoto poèítaèe.\n"
-"\n"
-"Pøed pokraèováním se ujistìte, ¾e jste nastavili va¹i sí» a pøipojení k "
-"Internetu pomocí aplikace drakconnect.\n"
-"\n"
-"Pozn.: Pro nastavení lokální sítì (LAN) potøebujete vyhrazený sí»ový adaptér."
+"V¹e se podaøilo nastavit.\n"
+"Nyní lze pou¾ít tento poèítaè pro sdílení pøipojení k Internetu pro va¹i "
+"lokální sí», která pou¾ívá automatickou konfiguraci sítì (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Rozhraní %s (pou¾ívá modul %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problém s instalací balíèku %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Rozhraní %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Nastavuji skripty, instaluji software, startuji servery..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Ve va¹em systému není ¾ádný sí»ový adaptér!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Nastavuji..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Ve va¹em poèítaèi nebyl nalezen ¾ádný sí»ový adaptér. Spus»te prosím program "
-"pro nastavení hardware."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Na¹el jsem mo¾ný konflikt v souèasném nastavení LAN adresy pro %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Sí»ové rozhraní"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Èíslo lokální sítì nekonèí na .0, zkou¹ím znovu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Na va¹em systému je nastaveno pouze jedno sí»ové rozhraní:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Na tomto adaptéru bude nastavena lokální sí»."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Pøenastavení rozhraní a DHCP serveru"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Prosím zvolte si, ke kterému sí»ovému adaptéru bude pøipojena LAN."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Maximální doba pronájmu (sekundy)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Sí»ové rozhraní je ji¾ nastaveno"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Výchozí doba pronájmu (sekundy)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Varování, sí»ový adaptér (%s) je ji¾ nastaven.\n"
-"\n"
-"Chcete ho automaticky pøenastavit?\n"
-"\n"
-"Lze to také provést ruènì, ale musíte vìdìt, co dìláte."
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "Konec pásma adres DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatické pøenastavení"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Poèátek pásma adres DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Interní název domény"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Zobrazit aktuální nastavení rozhraní"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP adresa DNS serveru"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Zobrazit aktuální nastavení rozhraní"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "Adresa DHCP serveru"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-"Aktuální konfigurace pro '%s':\n"
+"Nastavení DHCP serveru.\n"
+"\n"
+"Zde mù¾ete vybrat rùzné volby nastavení DHCP serveru.\n"
+"Pokud nevíte, co která volba znamená, ponechte její výchozí hodnotu.\n"
"\n"
-"Sí»: %s\n"
-"IP adresa: %s\n"
-"IP atributy: %s\n"
-"Ovladaè: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Adresa lokální sítì"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13350,8 +16781,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Mohu zachovat souèasné nastavení a pøedpokládat, ¾e máte ji¾ nastavený DHCP "
@@ -13367,160 +16798,315 @@ msgstr ""
"potøeby.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Adresa lokální sítì"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+"Aktuální konfigurace pro '%s':\n"
+"\n"
+"Sí»: %s\n"
+"IP adresa: %s\n"
+"IP atributy: %s\n"
+"Ovladaè: %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Zobrazit aktuální nastavení rozhraní"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Zobrazit aktuální nastavení rozhraní"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automatické pøenastavení"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Nastavení DHCP serveru.\n"
+"Varování, sí»ový adaptér (%s) je ji¾ nastaven.\n"
"\n"
-"Zde mù¾ete vybrat rùzné volby nastavení DHCP serveru.\n"
-"Pokud nevíte, co která volba znamená, ponechte její výchozí hodnotu.\n"
+"Chcete ho automaticky pøenastavit?\n"
"\n"
+"Lze to také provést ruènì, ale musíte vìdìt, co dìláte."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "Adresa DHCP serveru"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Sí»ové rozhraní je ji¾ nastaveno"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP adresa DNS serveru"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Prosím zvolte si, ke kterému sí»ovému adaptéru bude pøipojena LAN."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Interní název domény"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"Na va¹em systému je nastaveno pouze jedno sí»ové rozhraní:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Na tomto adaptéru bude nastavena lokální sí»."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Poèátek pásma adres DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Sí»ové rozhraní"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Konec pásma adres DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Ve va¹em poèítaèi nebyl nalezen ¾ádný sí»ový adaptér. Spus»te prosím program "
+"pro nastavení hardware."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Výchozí doba pronájmu (sekundy)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Ve va¹em systému není ¾ádný sí»ový adaptér!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Maximální doba pronájmu (sekundy)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Rozhraní %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Pøenastavení rozhraní a DHCP serveru"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Rozhraní %s (pou¾ívá modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Èíslo lokální sítì nekonèí na .0, zkou¹ím znovu."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Vá¹ poèítaè bude nastaven pro sdílení svého pøipojení k Internetu.\n"
+"Tato vlastnost umo¾òuje pøístup dal¹ích poèítaèù na lokální síti k síti "
+"Internet pøes pøipojení tohoto poèítaèe.\n"
+"\n"
+"Pøed pokraèováním se ujistìte, ¾e jste nastavili va¹i sí» a pøipojení k "
+"Internetu pomocí aplikace drakconnect.\n"
+"\n"
+"Pozn.: Pro nastavení lokální sítì (LAN) potøebujete vyhrazený sí»ový adaptér."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Na¹el jsem mo¾ný konflikt v souèasném nastavení LAN adresy pro %s!\n"
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Sdílení Internetového Pøipojení"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Nastavuji..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je nyní zapnuto."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Nastavuji skripty, instaluji software, startuji servery..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Povoluji servery..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problém s instalací balíèku %s"
+msgid "dismiss"
+msgstr "odmítnout"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "pøekonfigurovat"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "povolit"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"V¹e se podaøilo nastavit.\n"
-"Nyní lze pou¾ít tento poèítaè pro sdílení pøipojení k Internetu pro va¹i "
-"lokální sí», která pou¾ívá automatickou konfiguraci sítì (DHCP)."
+"Internetové sdílení u¾ bylo nastaveno.\n"
+"Nyní je vypnuto.\n"
+"\n"
+"Co chcete dále dìlat?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Nastavení ji¾ bylo provedeno, ale nyní je vypnuto."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je vypnuto"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Nastavení ji¾ bylo provedeno, nyní je povoleno."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je nyní vypnuto."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Není nastaveno ¾ádné sdílení Internetového pøipojení."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Zakazuji servery..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Nastavení sdílení pøipojení k Internetu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "vypnout"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Vítá vás prùvodce nastavením sdílení pøipojení k Internetu!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Sdílení internetového pøipojení u¾ bylo nastaveno.\n"
+"Nyní je povoleno.\n"
"\n"
-"Kliknìte na Konfigurovat, pokud chcete spustit prùvodce nastavením."
+"Co chcete dále dìlat?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "skupina"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je zapnuto"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "cesta"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Omlouváme se, ale podporujeme pouze jádra øady 2.4."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "oprávnìní"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "u¾ivatel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "skupina :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Nahoru"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "u¾ivatel :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "smazat"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Výbìr cesty"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "upravit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "pokud za¹krtnuto, vlastník a skupina nebudou zmìnìny"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Dolù"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Pou¾ít pøi spu¹tìní ID skupiny"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "pøidat pravidlo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Pou¾ít pøi spu¹tìní ID vlastníka"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Pou¾ito pro adresáø:\n"
+" pouze vlastník adresáøe nebo souboru v tomto adresáøi jej mù¾e smazat"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Vlastnost"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Cesta"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Oprávnìní"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aktuální u¾ivatel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "procházet"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "vyberte soubor s oprávnìním pro zobrazení/úpravy"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13530,115 +17116,286 @@ msgstr ""
"úpravám oprávnìní, vlastníkù a skupin aplikací msec.\n"
"Mù¾ete také vytváøet svá vlastní pravidla, která pøepí¹í pravidla výchozí."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Upravit souèasné pravidlo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "upravit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Smazat vybrané pravidlo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "smazat"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Pøidat nové pravidlo na konec"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Upravit souèasné pravidlo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "pøidat pravidlo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveò ní¾e"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Dolù"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveò vý¹e"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Posunout vybrané pravidlo o úroveò ní¾e"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Nahoru"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Smazat vybrané pravidlo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "oprávnìní"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "procházet"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "skupina"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Aktuální u¾ivatel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "u¾ivatel"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Oprávnìní"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "cesta"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Cesta"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Vytváøím disketu pro automatickou instalaci"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Vlastnost"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Nenalezena ¾ádná tiskárna!"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (instalaèní ovladaè pro obrazovku)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Pou¾ito pro adresáø:\n"
-" pouze vlastník adresáøe nebo souboru v tomto adresáøi jej mù¾e smazat"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Pou¾ít pøi spu¹tìní ID vlastníka"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "Konec pásma adres DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Pou¾ít pøi spu¹tìní ID skupiny"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "Poèátek pásma adres DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "pokud za¹krtnuto, vlastník a skupina nebudou zmìnìny"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Výbìr cesty"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Rozhraní %s (pou¾ívá modul %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "u¾ivatel :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Vyberte si prosím, který sí»ový adaptér chcete pou¾ít pro pøipojení k "
+"internetu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "skupina :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Vá¹ poèítaè bude nastaven pro sdílení svého pøipojení k Internetu.\n"
+"Tato vlastnost umo¾òuje pøístup dal¹ích poèítaèù na lokální síti k síti "
+"Internet pøes pøipojení tohoto poèítaèe.\n"
+"\n"
+"Pøed pokraèováním se ujistìte, ¾e jste nastavili va¹i sí» a pøipojení k "
+"Internetu pomocí aplikace drakconnect.\n"
+"\n"
+"Pozn.: Pro nastavení lokální sítì (LAN) potøebujete vyhrazený sí»ový adaptér."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nebyla nalezena ¾ádná zvuková karta!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Nastavení serveru dhcpd"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Nastavení serveru dhcpd"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Èekejte prosím, nastavuji volby zabezpeèení..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Èekejte prosím, nastavuji úroveò zabezpeèení..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Pravidelné kontroly"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Systémové volby"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Volby sítì"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Nastavením následujících voleb lze upravit zabezpeèení va¹eho\n"
+"systému. Pokud potøebujete poradit, stisknìte tlaèítko Nápovìda.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Správce bezpeènosti:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Bezpeènostní varování:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (výchozí: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Úroveò zabezpeèení:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"V poèítaèi nebyla nalezena ¾ádná zvuková karta karta. Zkontrolujte prosím,"
-"zda podporovaná karta je správnì zapojena.\n"
+"Standardní: Bì¾né zabezpeèení doporuèené pro poèítaè, který bude pøipojen k "
+"síti\n"
+" Internet jako klient.\n"
"\n"
+"Vysoká: Jsou ji¾ zavedena nìkterá omezení, a ka¾dou noc je spu¹tìno více "
+"automatických kontrol.\n"
"\n"
-"Databázi hardware lze nalézt na:\n"
+"Vy¹¹í: Úroveò zabezpeèení je nyní dostateènì vysoká, aby bylo mo¾né "
+"pou¾ít\n"
+" systém jako server, který pøijímá po¾adavky od mnoha klientù. "
+"Pokud je vá¹\n"
+"\t poèítaè pøipojen k Internetu jen jako klient, mìli byste zvolit "
+"ni¾¹í úroveò.\n"
"\n"
+"Paranoidní: Podobná pøedchozí úrovni, ale systém je zcela uzavøen a úroveò "
+"zabezpeèení\n"
+" je na svém maximu.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Správce bezpeènosti:\n"
+" Pokud je zapnuta volba 'Bezpeènostní varování', budou "
+"bezpeènostní varování zasílána tomuto u¾ivateli (u¾ivatelské jméno nebo\n"
+"\t email)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13652,138 +17409,324 @@ msgstr ""
"Pozn: Pokud máte PnP zvukovou kartu na ISA, pou¾ijte program sndconfig. "
"Spustíte ho pøíkazem \"sndconfig\" v konzoli."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"pro správnou funkci je po¾adován balíèek ImageMagick.\n"
-"Balíèek nainstalujete tlaèítkem \"OK\", nebo skonèete tlaèítkem \"Zru¹it\"."
+"V poèítaèi nebyla nalezena ¾ádná zvuková karta karta. Zkontrolujte prosím,"
+"zda podporovaná karta je správnì zapojena.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Databázi hardware lze nalézt na:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "první krok pøi vytváøení"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Nebyla nalezena ¾ádná zvuková karta!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "koneèné rozli¹ení"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "Náhled tématu Bootsplash %s (%s)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "vyberte soubor s obrazem"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Generuji náhled ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Název tématu"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Nejprve musíte vybrat soubor s obrazem!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Procházet"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Výbìr barvy pro li¹tu s prùbìhem"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Toto téma nemá je¹tì ¾ádný bootsplash v %s !"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "ukládám Bootsplash téma..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "vyberte soubor s obrazem"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Nastavit obrázek pro bootsplash"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Nevypisování hlá¹ek jádra nastavit jako výchozí"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Zobrazit logo na konzoli"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "výbìr barvy"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "ulo¾it téma"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "náhled"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "barva li¹ty s prùbìhem"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "vý¹ka li¹ty s prùbìhem"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "¹íøka li¹ty s prùbìhem"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-"hodnota pro x souøadnici\n"
-"pro textový box v poètu znakù"
+"umístìní y souøadnice pro\n"
+"levý horní roh li¹ty s prùbìhem"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+"umístìní x souøadnice pro\n"
+"levý horní roh li¹ty s prùbìhem"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "vý¹ka textového boxu"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "¹íøka textu"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"in number of characters"
msgstr ""
"hodnota pro y souøadnici\n"
"pro textový box v poètu znakù"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "¹íøka textu"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"hodnota pro x souøadnici\n"
+"pro textový box v poètu znakù"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "vý¹ka textového boxu"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Procházet"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Název tématu"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "koneèné rozli¹ení"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "první krok pøi vytváøení"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-"umístìní x souøadnice pro\n"
-"levý horní roh li¹ty s prùbìhem"
+"pro správnou funkci je po¾adován balíèek ImageMagick.\n"
+"Balíèek nainstalujete tlaèítkem \"OK\", nebo skonèete tlaèítkem \"Zru¹it\"."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"umístìní y souøadnice pro\n"
-"levý horní roh li¹ty s prùbìhem"
+"V poèítaèi nebyla nalezena ¾ádná TV karta. Zkontrolujte prosím, zda "
+"podporovaná karta je správnì zapojena.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Databázi hardware lze nalézt na:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "¹íøka li¹ty s prùbìhem"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Nebyla nalezena TV karta!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "vý¹ka li¹ty s prùbìhem"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Nyní mù¾ete spustit aplikaci XawTV (pod X Windows!)\n"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "barva li¹ty s prùbìhem"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Pøeji hezký den!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "náhled"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "Aplikace XawTV není nainstalovaná!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "ulo¾it téma"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Nastala chyba pøi zkoumání TV kanálù"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "výbìr barvy"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Vyhledávám TV kanály"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Zobrazit logo na konzoli"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Probíhá vyhledávání TV kanálù ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Nevypisování hlá¹ek jádra nastavit jako výchozí"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Oblast :"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Toto téma nemá je¹tì ¾ádný bootsplash v %s !"
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Norma TV:"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "ukládám Bootsplash téma..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr ""
+"Zadejte prosím\n"
+"typ TV normy a zemi"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Výbìr barvy pro li¹tu s prùbìhem"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Australská kabelová televize Optus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Nejprve musíte vybrat soubor s obrazem!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Nový Zéland"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Generuji náhled ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Francie [SECAM]"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Náhled tématu Bootsplash %s (%s)"
+msgid "East Europe"
+msgstr "Východní Evropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Západní Evropa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Èína (broadcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japonsko (kabel)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japonsko (broadcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kabel)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (cable-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (kabel)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (broadcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
@@ -13809,567 +17752,519 @@ msgstr ""
"Tuto aplikaci mù¾ete doinstalovat pøíkazem \"urpmi xawtv\" spu¹tìným \n"
"v konzoli pod u¾ivatelem root."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kabel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (broadcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Volby"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (kabel)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Èína (broadcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japonsko (broadcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "primární"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japonsko (kabel)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "sekundární"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Východní Evropa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Francie [SECAM]"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Spou¹tím \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irsko"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Spustit nástroj pro nastavení"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Západní Evropa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Nastavit modul"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Austrálie"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informace"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Nový Zéland"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Nalezený hardware"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Ji¾ní Afrika"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Verze Harddrake2 "
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Probíhá detekce"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australská kabelová televize Optus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-"Zadejte prosím\n"
-"typ TV normy a zemi"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Norma TV:"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Oblast :"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Probíhá vyhledávání TV kanálù ..."
+"Toto je HardDrake, nástroj spoleènosti Mandrake pro nastavení hardware.\n"
+"Verze:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Vyhledávám TV kanály"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "O aplikaci HardDrake"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Nastala chyba pøi zkoumání TV kanálù"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_O aplikaci..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "Aplikace XawTV není nainstalovaná!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Nápovìda"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Pøeji hezký den!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/Nah_lásit chybu"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nyní mù¾ete spustit aplikaci XawTV (pod X Windows!)\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Nebyla nalezena TV karta!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Zvolte si skener"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
+"Description of the fields:\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"V poèítaèi nebyla nalezena ¾ádná TV karta. Zkontrolujte prosím, zda "
-"podporovaná karta je správnì zapojena.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Databázi hardware lze nalézt na:\n"
-"\n"
+"Popis polí:\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternativní ovladaèe"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "seznam alternativních ovladaèù pro va¹i zvukovou kartu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Nápovìda pro HardDrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Sbìrnice"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Popis"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"toto je fyzická sbìrnice, na kterou je pøipojeno zaøízení (napø. PCI, "
-"USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanál"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Volby"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Kanál EIDE/SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Automaticky nalezeno"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Konec"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Identifikace sbìrnice"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "jméno dodavatele zaøízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- zaøízení PCI a USB: vypisuje se dodavatel, zaøízení, poddodavatel a "
-"podzaøízení (ID PCI/USB)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "jméno dodavatele zaøízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Umístìní na sbìrnici"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Ke kterému sériovému portu je pøipojena va¹e my¹?"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-"- zaøízení PCI: udává slot PCI, zaøízení a funkci této karty\n"
-"- zaøízení EIDE: zaøízení je buï master nebo slave\n"
-"- zaøízení SCSI: udává ID sbìrnice a zaøízení SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "Velikost bloku (chunk)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "nahrát volby"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "barva li¹ty s prùbìhem"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Jméno: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Úroveò zabezpeèení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Poèet tlaèítek"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "jméno dodavatele zaøízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Název modulu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "toto pole popisuje zaøízení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Starý soubor se zaøízením"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "model pevného disku"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "starý, statický název zaøízení, který se pou¾ívá v balíèku dev"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "tøída hardwarového zaøízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Nové zaøízení devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Tøída médií"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-"nový, dynamický název zaøízení, který generuje zabudovaný systém jádra devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "modul jádra systému GNU/Linux, který ovládá toto zaøízení"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "úroveò"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formátovat"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formátovat"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "úroveò"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Tøída médií"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "tøída hardwarového zaøízení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "modul jádra systému GNU/Linux, který ovládá toto zaøízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "model pevného disku"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
+"nový, dynamický název zaøízení, který generuje zabudovaný systém jádra devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Název modulu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "jméno dodavatele zaøízení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Nové zaøízení devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Poèet tlaèítek"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "starý, statický název zaøízení, který se pou¾ívá v balíèku dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Jméno: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Starý soubor se zaøízením"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", sí»ová tiskárna \"%s\", port %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "toto pole popisuje zaøízení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "barva li¹ty s prùbìhem"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "nahrát volby"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Ke kterému sériovému portu je pøipojena va¹e my¹?"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "jméno dodavatele zaøízení"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "jméno dodavatele zaøízení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Konec"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Úroveò zabezpeèení"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Volby"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Nápovìda"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Nápovìda..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Nápovìda pro HardDrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Velikost bloku (chunk)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"Popis polí:\n"
-"\n"
+"- zaøízení PCI: udává slot PCI, zaøízení a funkci této karty\n"
+"- zaøízení EIDE: zaøízení je buï master nebo slave\n"
+"- zaøízení SCSI: udává ID sbìrnice a zaøízení SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Umístìní na sbìrnici"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- zaøízení PCI a USB: vypisuje se dodavatel, zaøízení, poddodavatel a "
+"podzaøízení (ID PCI/USB)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Zvolte si skener"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/Nah_lásit chybu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_O aplikaci..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "O aplikaci HardDrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Identifikace sbìrnice"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"Toto je HardDrake, nástroj spoleènosti Mandrake pro nastavení hardware.\n"
-"Verze:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Probíhá detekce"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Verze Harddrake2 "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Nalezený hardware"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informace"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Nastavit modul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Spustit nástroj pro nastavení"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "Kanál EIDE/SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Spou¹tím \"%s\" ..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanál"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
+"toto je fyzická sbìrnice, na kterou je pøipojeno zaøízení (napø. PCI, "
+"USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "primární"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "sekundární"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Sbìrnice"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "seznam alternativních ovladaèù pro va¹i zvukovou kartu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Automaticky nalezeno"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternativní ovladaèe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Volby"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Chcete, aby se klávesa Backspace chovala v konzoli jako Delete?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Jaké je rozlo¾ení va¹í klávesnice?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Chcete, aby se klávesa Backspace chovala v konzoli jako Delete?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Vymìnit CD-ROM"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Nelze spustit aktualizaci na bì¾ící systém !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14377,515 +18272,617 @@ msgstr ""
"Vlo¾te prosím Instalaèní CD-ROM do mechaniky a stisknìte Ok.\n"
"Pokud CD nemáte, stisknìte Zru¹it pro pøeru¹ení aktualizace systému."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Nelze spustit aktualizaci na bì¾ící systém !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Vymìnit CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Zmìny jsou provedeny, ale pro aktivaci je nutné provést odhlá¹ení"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Ulo¾it jako..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Zobrazit pouze pro vybraný den"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Zadejte prosím ní¾e svou po¹tovní adresu "
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Soubor/_Nový"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "nastavení varování"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Pokud bude hodnota vet¹í ne¾ zadané èíslo, obdr¾íte varovnou zprávu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Soubor/_Otevøít"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "nahrát volby"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Pokud jedna z vybraných slu¾eb nepobì¾í, obdr¾íte varovnou zprávu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Soubor/_Ulo¾it"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "nastavení slu¾eb"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>U"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Slu¾ba Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Soubor/Ulo¾it _jako"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Slu¾ba Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Soubor/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Server SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Volby/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Server Samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Nápovìda/_O aplikaci..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Po¹tovní server Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "U¾ivatel"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Server FTP"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Zprávy"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Dekodér názvu domény"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Server pro World Wide Web Apache"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Vysvìtlivky nástrojù Mandrake Linuxu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Vítejte v nastavení elektronické po¹ty.\n"
+"\n"
+"Zde lze nastavit systém posílání varovných zpráv.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "vyhledat"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Nastavení varovných zpráv e-mailem"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Nástroj na sledování logù"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Varovné zprávy e-mailem"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavení"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "èekejte prosím, zpracovávám soubor: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "shodných"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Obsah souboru"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "neshodných"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendáø"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Vyberte soubor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalendáø"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "neshodných"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Obsah souboru"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "shodných"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Varovné zprávy e-mailem"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavení"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "èekejte prosím, zpracovávám soubor: %s"
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Nástroj na sledování logù"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Nastavení varovných zpráv e-mailem"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "vyhledat"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Vítejte v nastavení elektronické po¹ty.\n"
-"\n"
-"Zde lze nastavit systém posílání varovných zpráv.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Vysvìtlivky nástrojù Mandrake Linuxu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Server pro World Wide Web Apache"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Dekodér názvu domény"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Zprávy"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Server FTP"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "U¾ivatel"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Po¹tovní server Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Nápovìda/_O aplikaci..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Server Samba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Volby/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Server SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Soubor/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Slu¾ba Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Soubor/Ulo¾it _jako"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Slu¾ba Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>U"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "nastavení slu¾eb"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Soubor/_Ulo¾it"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Pokud jedna z vybraných slu¾eb nepobì¾í, obdr¾íte varovnou zprávu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "nahrát volby"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Soubor/_Otevøít"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Pokud bude hodnota vet¹í ne¾ zadané èíslo, obdr¾íte varovnou zprávu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "nastavení varování"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Soubor/_Nový"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Zadejte prosím ní¾e svou po¹tovní adresu "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Zobrazit pouze pro vybraný den"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Ulo¾it jako..."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Emulovat tøetí tlaèítko?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Jaký je typ va¹í my¹i?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Emulovat tøetí tlaèítko?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Pøipojit"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Nastavení sítì"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Odpojit"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr "Varování, bylo detekováno jiné pøipojení k Internetu, zøejmì je to sí»"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Posílám soubory..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Typ pøipojení:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokální soubory"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Testuji pøipojení k internetu..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "nastavení varování"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Rychlost pøipojení"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Pøipojení k Internetu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Pøipojení k Internetu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Testuji pøipojení k internetu..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Rychlost pøipojení"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Typ pøipojení:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "nastavení varování"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Posílám soubory..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Nastavení sítì"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Naèítám údaje o tiskárnì ..."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokální soubory"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Zvolte si skener"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Zadejte prosím název poèítaèe nebo IP."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr "Varování, bylo detekováno jiné pøipojení k Internetu, zøejmì je to sí»"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Pøipojit"
+msgid "This machine"
+msgstr "(na tomto poèítaèi)"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Odpojit"
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Odstranit vybrané"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Naèítám údaje o tiskárnì ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "detekováno %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Pøidat u¾ivatele"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Detekuji zaøízení ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Otestovat porty"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Pou¾ít volné místo"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(na tomto poèítaèi)"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Tato verze Mandrake Linux %s nepodporuje."
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s nalezeno na %s, chcete ho nastavit?"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s není v databázi skenerù, nastavit ruènì?"
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Zvolte si skener"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Sdílení souborù"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Skener %s není podporován"
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Scannerdrake nebyl schopen detekovat vá¹ skener %s.\n"
-"Vyberte prosím zaøízení, ke kterému je skener pøipojen"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "vyberte zaøízení"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Skener %s musí být nastaven pomocí nástroje PrinterDrake.\n"
-"Spustit PrinterDrake lze z øídícího centra Mandrake v sekci Hardware"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
-#, c-format
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Vá¹ skener %s byl nastaven.\n"
"Nyní lze skenovat dokumenty pomocí aplikace \"XSane\" z nabídky aplikací "
"Multimédia/Grafika."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Nìkterá zaøízení v tøídì hardware \"%s\" byla odstranìna:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Byla pøidána nìkterá zaøízení:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Probíhá detekce"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Výbìr jazyka"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Volba typu instalace"
-
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detekce pevných diskù"
-
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Nastavení my¹i"
-
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Výbìr klávesnice"
-
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Bezpeènost"
-
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Souborové systémy"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Skener %s musí být nastaven pomocí nástroje PrinterDrake.\n"
+"Spustit PrinterDrake lze z øídícího centra Mandrake v sekci Hardware"
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formátování oddílù"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "vyberte zaøízení"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Výbìr balíèkù pro instalaci"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake nebyl schopen detekovat vá¹ skener %s.\n"
+"Vyberte prosím zaøízení, ke kterému je skener pøipojen"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalace systému"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Skener %s není podporován"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Pøidání u¾ivatele"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Tato verze Mandrake Linux %s nepodporuje."
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Nastavení sítí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Tato verze Mandrake Linux %s nepodporuje."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Nastavení slu¾eb"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Zavádìcí program"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Startovací disketa"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Nastavení X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Sdílení souborù"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Aktualizace systému"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Vybrat u¾ivatele manuálnì"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Ukonèení instalace"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Tiskárny k dispozici"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Na va¹em poèítaèi nebyla nalezena ¾ádná pøímo pøipojená tiskárna"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Na¹el jsem jednu neznámou tiskárnu pøímo pøipojenou k va¹emu poèítaèi"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Sí»ový poèítaè (klient)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Na¹el jsem jednu neznámou tiskárnu pøímo pøipojenou k va¹emu poèítaèi"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Zvolte si skener"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kanceláø"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s není v databázi skenerù, nastavit ruènì?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Pracovní stanice s Gnome"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s nalezeno na %s, chcete ho nastavit?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Nástroje pro vá¹ Palm Pilot nebo Visor"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Probíhá detekce"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Pracovní stanice"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Byla pøidána nìkterá zaøízení:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Router"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Nìkterá zaøízení v tøídì hardware \"%s\" byla odstranìna:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Doménové názvy a sí»ový informaèní server"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kanceláøská stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -14896,77 +18893,68 @@ msgstr ""
"procesory (KSpread, Gnumeric), prohlí¾eèe PDF a dal¹í"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Nástroje pro zvuk: pøehrávaèe mp3 a midi, mixéry a dal¹í"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Standardní Báze Linuxu (LSB): Podpora aplikací jiných dodavatelù"
+msgid "Game station"
+msgstr "Hry"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Knihy a Howto o Linuxu a Free Software"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Zábavné programy: deskové hry, strategie, atd."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Pracovní stanice s KDE"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediální stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm a dal¹í"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programy pro pøehrávání/editaci zvuku a videa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimédia - video"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetová stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Skupina programù pro po¹tu, diskusní skupiny, web, pøenos souborù a chat"
+"Kolekce nástrojù pro ètení a posílaní el. po¹ty a pøíspìvkù do diskusních "
+"skupin (pine, mutt, tin..) a pro prohlí¾ení Webu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Databáze"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Sí»ový poèítaè (klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Databázové servery PostgreSQL nebo MySQL"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienti pro rùzné verze protokolu ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Nástroje pro snadnou konfiguraci poèítaèe"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Nastavení"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimédia - zvuk"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Nástroje pro snadnou konfiguraci poèítaèe"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentace"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Vìdecká stanice"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Konzolové nástroje"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Po¹tovní server postfix, server pro diskusní skupiny Inn"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetová stanice"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediální stanice"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Nastavení"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editory, shelly, souborové nástroje, terminály"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Dal¹í grafické desktopy Gnome, IceWM)"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice s KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -14981,411 +18969,349 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafické prostøedí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Vývoj"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache a Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Nástroje pro vytváøení a vypalování CD"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice s Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kanceláøská stanice"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Grafické prostøedí s u¾ivatelsky pøívìtivým seskupením aplikací a pracovní "
+"plochou"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm a dal¹í"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Dal¹í grafické desktopy"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafické programy jako napø. GIMP"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm a dal¹í"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS "
+msgid "Development"
+msgstr "Vývoj"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Knihovny pro vývoj v C a C++, programy a hlavièkové soubory"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Sí»ový server"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentace"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Po¹ta/Groupware/Diskuse"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Knihy a Howto o Linuxu a Free Software"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Hry"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Pøehrávaèe a editory videa"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Standardní Báze Linuxu (LSB): Podpora aplikací jiných dodavatelù"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimédia - grafika"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Zábavné programy: deskové hry, strategie, atd."
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache a Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Kolekce nástrojù pro ètení a posílaní el. po¹ty a pøíspìvkù do diskusních "
-"skupin (pine, mutt, tin..) a pro prohlí¾ení Webu"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Po¹ta/Groupware/Diskuse"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Správa osobních financí"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Po¹tovní server postfix, server pro diskusní skupiny Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Grafické prostøedí s u¾ivatelsky pøívìtivým seskupením aplikací a pracovní "
-"plochou"
+msgid "Database"
+msgstr "Databáze"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienti pro rùzné verze protokolu ssh"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Databázové servery PostgreSQL nebo MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
msgstr "Internetová brána"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programy pro pøehrávání/editaci zvuku a videa"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Dal¹í grafické desktopy"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Doménové názvy a sí»ový informaèní server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editory, shelly, souborové nástroje, terminály"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Sí»ový server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programy na správu financí jako napø. GnuCash"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Správce osobních informací (PIM)"
+msgid "Office"
+msgstr "Kanceláø"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimédia - vypalování CD"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Skupina programù pro po¹tu, diskusní skupiny, web, pøenos souborù a chat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Vìdecká stanice"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "nelze otevøít /etc/inittab pro ètení: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "èíslo"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nyní si mù¾ete stáhnout ¹ifrovací software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "VAROVÁNÍ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kvùli rùzným obecným po¾adavkùm a naøízením rùzných soudních úøadù,\n"
-#~ "vztahujícím se na tento druh software, by se mìl zákazník a/nebo koncový\n"
-#~ "u¾ivatel ujistit, zda mu jeho soudní správa umo¾òuje stáhnout si, ulo¾it\n"
-#~ "a pou¾ívat tento software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Zákazník a/nebo koncový u¾ivatel by si mìl být vìdomý toho, ¾e nesmí\n"
-#~ "pøestupovat zákony své jurisdikce. Pokud zákazník a/nebo koncový "
-#~ "u¾ivatel\n"
-#~ "nebude respektovat ustanovení vztahujících se zákonù, mù¾e se vystavit\n"
-#~ "postihu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "V ka¾dém pøípadì se MandrakeSoft i jeho výrobny a dodavatelé vzdávají\n"
-#~ "jakékoliv zodpovìdnosti za pøímé i nepøímé ¹kody (vèetnì ztráty ziskù,\n"
-#~ "pøeru¹ení podnikání, ztráty obchodních informací, jako¾to i jiných "
-#~ "penì¾ních\n"
-#~ "ztrát a eventuálních postihù, po¾adavkù na od¹kodnìní a ¾alob) vzniklé\n"
-#~ "vlastnictvím, pou¾íváním nebo pouhým stahováním tohoto software, ke "
-#~ "kterému\n"
-#~ "mù¾e mít zákazník a/nebo nebo koncový u¾ivatel pøístup kdy¾ odsouhlasí\n"
-#~ "tuto dohodu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pokud máje jakékoliv dotazy vztahující se k této dohodì, kontaktujte "
-#~ "prosím\n"
-#~ "MandrakeSoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Nastavení proxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vítejte v konfiguraèním nástroji pro proxy.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Zde nastavujete http a ftp proxy zadáním\n"
-#~ "pøidìleného pøihla¹ovacího jména a hesla\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zadejte prosím hodnoty pro http proxy\n"
-#~ "V pøípadì, ¾e nemáte http proxy, ponechejte prázdné"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimédia - grafika"
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafické programy jako napø. GIMP"
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimédia - zvuk"
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "URL by mìlo být 'http:'"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Nástroje pro zvuk: pøehrávaèe mp3 a midi, mixéry a dal¹í"
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Èíslo portu musí být numerické"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimédia - video"
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zadejte prosím hodnoty pro ftp proxy\n"
-#~ "V pøípadì, ¾e nemáte ftp proxy, ponechejte prázdné"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Pøehrávaèe a editory videa"
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pokud je potøeba, zadejte prosím pøihla¹ovací jméno\n"
-#~ "a heslo. Pokud je nepotøebujete, nechte prázdné"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimédia - vypalování CD"
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "login"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Nástroje pro vytváøení a vypalování CD"
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "heslo"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Dal¹í grafické desktopy Gnome, IceWM)"
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "heslo znova"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm a dal¹í"
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Hesla nejsou shodná. Zkuste to znovu!"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Správce osobních informací (PIM)"
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Nemù¾u zapsat soubor %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Nástroje pro vá¹ Palm Pilot nebo Visor"
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Správa osobních financí"
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-iso8859-2,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programy na správu financí jako napø. GnuCash"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Varování, bylo detekováno jiné pøipojení k Internetu, zøejmì je to sí»"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "nápovìda zatím nedostupná.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Prosím klepnìte na zdroj"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Odebírám LprNG..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Odebírám LPD..."
+#~ "Zde se musíte rozhodnout, kam umístit informace potøebné pro spu¹tìní "
+#~ "systému\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud pøesnì nevíte co zadat, ponechte \"První sektor na disku (MBR)\"."
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Popis:\n"
-#~ "\n"
-#~ " DrakBackup je nástroj na zálohování systému.\n"
-#~ " Bìhem konfigurace mù¾ete vybrat \n"
-#~ "\t- Systémové soubory,\n"
-#~ "\t- Soubory u¾ivatelù,\n"
-#~ "\t- Ostatní soubory.\n"
-#~ "\tnebo Celý systém a jiné (jako jsou oddíly s Windows).\n"
-#~ "\n"
-#~ " DrakBackup dovoluje zálohovat na:\n"
-#~ "\t- Pevný disk.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (se spu¹tìním, záchranou a autoinstalací).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Páskovou jednotku.\n"
+#~ "Nyní se instalaèní program zeptá na to, zda chcete provést (\"Doporuèenou"
+#~ "\")\n"
+#~ "nebo (\"Expertní\") instalaci, která dovoluje vìt¹í kontrolu. Také si "
+#~ "zde\n"
+#~ "mù¾ete vybrat, zda chcete provést novou instalaci nebo aktualizaci\n"
+#~ "ji¾ existující verze systému Mandrake Linux.:\n"
#~ "\n"
-#~ " DrakBackup dovoluje provést obnovu do vybraného adresáøe.\n"
+#~ " * \"Instalovat\" Kompletnì pøema¾e starou verzi. V závislosti na tom, co "
+#~ "je\n"
+#~ "na daném systému nainstalováno, mohou zùstat nìkteré jiné oddíly (typu "
+#~ "Linux\n"
+#~ "nebo jiné) nezmìnìny.\n"
#~ "\n"
-#~ " Jako výchozí jsou umístìny v¹echny zálohy do adresáøe\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup \n"
+#~ " * \"Aktualizovat\" Provede aktualizaci stávajícího systému Mandrake "
+#~ "Linux.\n"
+#~ "Rozdìlení disku i ve¹kerá data u¾ivatelù zùstanou zachována. Ostatní "
+#~ "kroky\n"
+#~ "s nastavením v¹ak budou k dispozici, podobnì jako pøi bì¾né instalaci.\n"
#~ "\n"
-#~ " Konfiguraèní soubor:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+#~ " * \"Aktualizovat pouze balíèky\" Provede aktualizaci balíèkù z "
+#~ "pøedchozí\n"
+#~ "verze systému Mandrake Linux beze zmìn v nastavení systému. Je také "
+#~ "mo¾né\n"
+#~ "nainstalovat nové balíèky.\n"
#~ "\n"
+#~ "Aktualizace je bezproblémová pro verze Mandrake Linux 8.1 nebo novìj¹í.\n"
#~ "\n"
-#~ "Postup pøi obnovì:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Pøi provádìní obnovy odstraní DrakBackup pùvodní adresáø\n"
-#~ " a ovìøí, ¾e zálohované soubory nejsou po¹kozeny.\n"
-#~ " Doporuèuje se ale provést zálohu tìchto dat pøed provedením\n"
-#~ " obnovy.\n"
+#~ "V závislosti na va¹ich znalostech systému GNU/Linux si mù¾ete vybrat\n"
+#~ "z následujících úrovní instalace operaèního systému Mandrake Linux:\n"
#~ "\n"
+#~ "* Doporuèená: volte pokud jste je¹tì nikdy neinstalovali GNU/Linux. "
+#~ "Instalace bude velmi jednoduchá a budete dotázáni pouze na nìkolik "
+#~ "otázek.\n"
#~ "\n"
+#~ "* Expertní: jestli¾e jste dobøe obeznámeni se systémem GNU/Linux a "
+#~ "chcete\n"
+#~ "provést precizní nastavení instalace, je právì pro vás tato volba. Budete "
+#~ "si moci\n"
+#~ "pøesnì upravit celou instalaci. Odpovìdi na otázky budou velmi tì¾ké pro\n"
+#~ "ty, kteøí nemají velmi dobré znalosti GNU/Linuxu.\n"
+#~ "Nevolte tuto volbu, pokud nemáte dostateèné zku¹enosti s instalací "
+#~ "systému."
+
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Buïte trpìliví. Tato operace mù¾e trvat nìkolik minut."
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "DrakBug verze %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Toto je volnì ¹iøitelný software a lze jej ¹íøit za podmínek licence GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "pou¾ití: drakbug [VOLBY] [NÁZEV_PROGRAMU]\n"
+#~ "Nyní zaène nová instalace operaèního systému Mandrake Linux.\n"
+#~ "Tato operace mù¾e trvat nìkolik desítek minut (zále¾í na mno¾ství "
+#~ "balíèkù,\n"
+#~ "které jste si vybrali pro instalaci a rychlosti va¹eho poèítaèe).\n"
#~ "\n"
-#~ "VOLBY:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - vytiskne tuto zprávu s nápovìdou.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - program by mìl být jeden z nástrojù spoleènosti "
-#~ "Mandrake\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - program by mìl být jedním z nástrojù spoleènosti "
-#~ "Mandrake\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "pou¾ití: drakfloppy\n"
+#~ "Mìjte prosím trpìlivost a vyèkejte."
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "X Window System (zkrácenì X) je srdcem grafického rozhraní GNU/Linuxu,\n"
+#~ "na kterém jsou provozovány v¹echny grafická prostøedí (KDE, Gnome, "
+#~ "AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker), která jsou dodávána se systémem Mandrake Linux. V této "
+#~ "sekci se\n"
+#~ "aplikace DrakX pokusí nastavit systém X automaticky.\n"
#~ "\n"
-#~ "Pou¾ití: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "pou¾ití: keyboarddrake [--expert] [klávesnice]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Zkou¹ím tøídu %s\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detekováno na rozhraní %s"
-
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Pravidelné kontroly 2"
+#~ "Existují vzácné pøípady, kdy se automatická detekce nezdaøí, zejména \n"
+#~ "v pøípadech, kdy je daný hardware velmi starý, nebo velmi nový. Pokud se\n"
+#~ "detekce podaøí, spustí se grafické prostøedí v nejlep¹ím mo¾ném rozli¹ení "
+#~ "v závislosti\n"
+#~ "na velikosti monitoru. Probìhne test, kdy se zobrazí okno s otázkou, zda "
+#~ "je v¹e\n"
+#~ "správnì zobrazeno.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud provádíte \"Expertní\" instalaci, spustí se prùvodce nastavením "
+#~ "systému X.\n"
+#~ "Více informací o tomto prùvodci naleznete v odpovídající sekci v "
+#~ "manuálu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Pokud pøi testu nastavení uvidíte zprávu dobøe, a odpovíte \"Yes\", bude "
+#~ "instalace\n"
+#~ "pokraèovat dal¹ím krokem. Pokud nic neuvidíte, znamená to, ¾e automatické "
+#~ "nastavení\n"
+#~ "nebylo úspì¹né, test automaticky skonèí za 10 sekund a obnoví pùvodní "
+#~ "obrazovku.\n"
+#~ "Více informací o nastavení va¹eho displeje naleznete v sekci \"Nastavení "
+#~ "videa\" va¹í\n"
+#~ "u¾ivatelské pøíruèky."
+
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Pøepínám mezi nápovìdou pro ALSA a OSS"
+
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Detekuji zaøízení ..."
+
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Otestovat porty"
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po
index ee22428f1..a9ad2beac 100644
--- a/perl-install/share/po/cy.po
+++ b/perl-install/share/po/cy.po
@@ -6,2381 +6,1167 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-22 15:21-0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-12 11:35-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-14\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "16 MB neu fwy"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Dewiswch wasanaethwr X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "Gwasanaethwr X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad amlben"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Mae eich system yn cynnal ffurfweddiad amlben.\n"
-"Beth hoffech ei wneud?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Dewiswch faint y cof eich cerdyn graffeg"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Pa ffurfweddiad XFree hoffech ei gael?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Ffurfweddu pob pen yn annibynnol"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Defnyddiwch estyniad Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Ffurfweddu cerdyn \"%s\" %s yn unig"
+"Mae'r rhannu yn ôl defnyddiwr yn defnyddio grwp \"rhannu ffeiliau\" .\n"
+"Mae modd defnyddio userdrake i ychwanegu defnyddiwr i'r grwp."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree: %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Diddymu"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s gyda cyflymu caledwedd 3D"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Cychwyn userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Mae eich cerdyn yn medru cael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D ond dim ond "
-"gyda XFree %s.\n"
-"Mae eich cerdyn yn cael ei gynnal gan XFree %s efallai bod gwell cefnogaeth "
-"mewn 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Mae modd i'ch cerdyn gael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D gyda XFree %s"
+"Hoffech chi ganiatáu i rai defnyddwyr rannu eu cyfeiriaduron?\n"
+"Bydd caniatáu hyn yn gadael i ddefnyddwyr glicio ar \"Rhannu\" yn konqueror "
+"a nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Addasu\" caniatáu cyfran i'r defnyddwyr.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s gyda cyflymu caledwedd 3D ARBROFOL"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Mae pecyn gorfodol %s ar goll"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Mae eich cerdyn yn medru cael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D ond dim ond "
-"gyda XFree %s.\n"
-"SYLWER CEFNOGAETH ARBROFOL YW HWN AC FE ALL RHEWI EICH CYFRIFIADUR.\n"
-"Mae eich cerdyn yn cael ei gynnal gan XFree %s efallai bod gwell cefnogaeth "
-"mewn 2D."
+"Medrwch allforio gan ddefnyddio NFS neu Samba. Pa un hoffech chi ei "
+"ddefnyddio?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Mae modd i'ch cerdyn gael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D gyda XFree %s \n"
-"SYLWER CEFNOGAETH ARBROFOL YW HWN AC FE ALL RHEWI EICH CYFRIFIADUR."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (gyrrwr gosod dangoswr)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Rhaid i becyn %s gael ei osod. Ydych chi am ei osod?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Arddull"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Cerdyn Graffeg"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Caniatáu pob defnyddiwr"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Cydraniad"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Dim rhannu"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Prawf"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Rhagor"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Dewisiadau"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Dyma restr lawn o'r allweddellau ar gael"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Iawn"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Dewiswch math eich llygoden"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Gadael"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Gosod"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Cadw'r newid?\n"
-"Y ffurfweddiad presenol yw:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Dewiswch fonitor"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Generig"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Gwerthwr"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Methodd ymholiad Plug'nPlay. Dewiswch ddangosydd penodol"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Popeth"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Y ddau baramedr pwysig yw'r raddfa adnewyddu fertigol, sef y raddfa mae'r\n"
-"holl sgrin yn cael ei adnewyddu, ac yn fwyaf pwysig y raddfa cydamseru\n"
-"llorweddol, sef y raddfa mae'r llinellau sganio'n cael eu dangos.\n"
-"\n"
-"Mae'n BWYSIG IAWN nad ydych yn enwi monitor gyda graddfa cydamseru\n"
-"sydd tu hwnt i allu eich monitor: mae modd difrodi eich monitor drwy wneud "
-"hynny.\n"
-"Os oes gennych amheuaeth, dewiswch raddfa is."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Graddfa adfywio llorweddol"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Graddfa adfywio fertigol"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 lliw (8 did)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mil o liwiau (15 did)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mil o liwiau (16 did)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miliwn o liwiau (24 did)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 biliwn o liwiau (32 did)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Cydraniadau"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Dewiswch y cydraniad a'r dyfnder lliw"
+"Gallwch ddewis ieithoedd eraill fydd ar gael ar ôl gosod. Dewiswch\n"
+"pa iaith yr hoffech ei osod. Byddant ar gael pan fydd eich gosodiad\n"
+"wedi ei gwblhau a phan fyddwch yn ailgychwyn eich system."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Cerdyn graffeg: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Diddymu"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Prawf o'r ffurfweddiad"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Ydych chi eisiau profi'r ffurfweddiad?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Rhybudd: gall profi'r cerdyn graffeg hwn rewi eich cyfrifiadur"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Dewiswch iaith i'w defnyddio."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Cynllun allweddell: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Dewiswch y rheolwr ffenestr i rhedeg:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Math o lygoden: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Dewis y defnyddiwr rhagosodedig:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Dyfais llygoden: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Ydych chi eisiau defnyddio'r nodwedd?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr "Mewngofnodi'n awtomatig ar gyfer un defnyddiwr."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "HorizSync Monitor: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Awtomewngofnodi"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "VertRefresh Monitor: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Eicon"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Cerdyn graffeg: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Cragen"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Cof graffeg: %s kB\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Cyfrinair (eto)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Dyfnder lliw: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Cyfrinair"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Cydraniad: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Enw defnyddiwr"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Gwasanaethwr XFree86: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Enw cywir"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Gyrrwr XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Rhyngwyneb graffigol wrth gychwyn"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Derbyn defnyddiwr"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Hoffwn osod eich cyfrifiadur i gychwyn X yn awtomatig ar ôl cychwyn\n"
-"Hoffech chi i XFree ddechrau wedi i chi ail-gychwyn?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Gorffen"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Mae'n edrych fel bod gan eich cerdyn graffig gyswlltTV-OUT.\n"
-"Mae modd ei ffurfweddu i weithio drwy byffer ffrâm.\n"
-"\n"
-"Rhaid cysylltu eich cerdyn graffig â'ch teledu cyn cychwyn eich "
-"cyfrifiadur.\n"
-"Dewiswch \"TVout\" yn y llwythwr cychwyn\n"
-"\n"
-"Ydy'r nodwedd hon gennych?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Pa norm mae eich teledu'n ei ddefnyddio?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Adran gyntaf o'r rhaniad cychwyn"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Adran gyntaf o'r gyrrwr (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Gosodiad SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Lle rydych chi eisiau gosod y llwythwr cychwyn?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Gosodiad LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO gyda dewislen testun"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "Lilo gyda dewislen graffigol"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Cychwyn o DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Prif ddewisiadau Bootloader"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Bootloader ar waith"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Gosodiad Bootloader"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Dyfais cychwyn"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Cryno"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "cryno"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modd fideo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Oedi cyn cychwyn y ddelwedd rhagosodedig"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Cyfrinair"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Cyfrinair (eto)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Cyfyngu dewisiadau llinell orchymyn"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "cyfyngu"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Glanhau /tmp bob tro fyddwch yn cychwyn"
+"Rhowch enw defnyddiwr\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Union faint o RAM os oes angen (canfod %dMB)"
+msgid "Add user"
+msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Galluogi aml-broffil"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Mae'r enw defnyddiwr wedi ei ychwanegu yn barod"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Rhowch maint RAM mewn MB"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Mae'r enw defnyddiwr yn rhy hir"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Dewis Nid yw 'cyfyngu dewisiadau llinell orchymyn' o werth heb gyfrinair"
+"Rhaid i'r enw defnyddiwr gynnwys dim ond llythrennau bach, rhifau, '-' a '_'"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Rhowch enw defnyddiwr"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Mae'r cyfrinair yn rhy syml"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ceisiwch eto"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Nid yw'r cyfrineiriau'n cydfynd"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Neges Init"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(wedi ychwanegu %s yn barod)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Agor Oedi Cadarnwedd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "mynediad i offer crynhoad"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Goramser cychwyn y cnewyllyn"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "mynediad i offer rhwydwaith"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Galluogi cychwyn o CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "mynediad i ffeiliau gweinyddol"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Galluogi Cychwyn OF?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "caniatáu \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "System Weithredu Rhagosodedig?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "mynediad i offer rpm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Rydych wedi penderfynu gosod y llwythwr cychwyn ar raniad\n"
-"Mae hyn yn awgrymu bod gennych lwythwr cychwyn ar ddisg caled eisoes: (ee "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"Gyda pha ddisg ydych chi'n cychwyn?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "mynediad i raglenni X"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Dyma'r cofnodion gwahanol ar eich dewislen cychwyn hyd yma.\n"
"Mae modd i chi ychwanegu rhagor neu newid y rhai presennol."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Ychwanegu"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Gorffen"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Newid"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Pa fath o gofnod ydych chi eisiau ei ychwanegu?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Systwmau Gweithredu eraill (SunOS..)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Systemau Gweithredu Eraill (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Systemau gweithredu Eraill (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Delwedd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Systemau Gweithredu Eraill (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Gwraidd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Systwmau Gweithredu eraill (SunOS..)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Atodi"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Pa fath o gofnod ydych chi eisiau ei ychwanegu?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Darllen-ysgrifennu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Mae'r label hwn yn cael ei ddefnyddio eisoes"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabl"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Rhaid pennu rhaniad gwraidd"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Anniogel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Rhaid enwi delwedd cnewyllyn"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Label"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Nid yw label gwag yn cael ei ganiatáu"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Rhagosodedig"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Maint intrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Tynnu cofnod"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Nid yw label gwag yn cael ei ganiatáu"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Rhaid enwi delwedd cnewyllyn"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Rhaid pennu rhaniad gwraidd"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Mae'r label hwn yn cael ei ddefnyddio eisoes"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Wedi canfod rhyngwynebau %s %s"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Oes gennych un arall?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Maint intrd"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Oes gennych unrhyw rhyngwyneb %s?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Na"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Iawn"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Gweler gwybodaeth am galedwedd"
+msgid "Append"
+msgstr "Atodi"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Gosod gyrrwr %s ar gyfer cerdyn %s "
+msgid "Label"
+msgstr "Label"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modiwl %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Anniogel"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Medrwch ddarparu ddewisiadau i fodiwl %s.\n"
-"Sylwer: wrth greu unrhyw gyfeiriad bydd angen defnyddio rhagddodiad 0x, e.e. "
-"'0x123'"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabl"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Medrwch nawr ei ddewis i fodiwl. %s.\n"
-"Mae'r dewisiadau yn fformat ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"e.e, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Dewisiadau modiwl:"
+msgid "Root"
+msgstr "Gwraidd"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Pa yrrwr %s ddylwn drio?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Darllen-ysgrifennu"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Mewn rhai achosion, mae gyrrwr %s angen gwybodaeth ychwanegol i weithio'n\n"
-"gywir, er fel rheol mae'n gweithio'n iawn hebddo. Hoffech chi enwi'r "
-"dewisiadau\n"
-"ychwanegol ar ei gyfer neu adael i'r gyrrwr archwilio'r peiriant am y "
-"wybodaeth mae\n"
-"ei angen? Weithiau bydd yr archwilio'n atal y peiriant, ond ni ddylai achosi "
-"unrhyw\n"
-"ddifrod."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Atoholi"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Enwi dewisiadau"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modd fideo"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Methodd llwytho modiwl %s\n"
-"Hoffech chi drio eto gyda pharamedrau eraill?"
+msgid "Image"
+msgstr "Delwedd"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "mynediad i raglenni X"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "System Weithredu Rhagosodedig?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "mynediad i offer rpm"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Galluogi Cychwyn OF?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "caniatáu \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Galluogi cychwyn o CD?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "mynediad i ffeiliau gweinyddol"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Goramser cychwyn y cnewyllyn"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "mynediad i offer rhwydwaith"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Agor Oedi Cadarnwedd"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "mynediad i offer crynhoad"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dyfais cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(wedi ychwanegu %s yn barod)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Neges Init"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Mae'r cyfrinair yn rhy syml"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Bootloader ar waith"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Rhowch enw defnyddiwr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Prif ddewisiadau Bootloader"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Rhaid i'r enw defnyddiwr gynnwys dim ond llythrennau bach, rhifau, '-' a '_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Mae'r enw defnyddiwr yn rhy hir"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Mae'r enw defnyddiwr wedi ei ychwanegu yn barod"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
+"Dewis Nid yw 'cyfyngu dewisiadau llinell orchymyn' o werth heb gyfrinair"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Rhowch enw defnyddiwr\n"
-"%s"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Rhowch maint RAM mewn MB"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Derbyn defnyddiwr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Galluogi aml-broffil"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Enw cywir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Union faint o RAM os oes angen (canfod %dMB)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Enw defnyddiwr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Glanhau /tmp bob tro fyddwch yn cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Cragen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Creu disg cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Eicon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "cyfyngu"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Awtomewngofnodi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Cyfyngu dewisiadau llinell orchymyn"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Medraf osod eich cyfrifiadur i fewngofnodi'n awtomatig ar gyfer un "
-"defnyddiwr\n"
-"Hoffech chi wneud hyn?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Oedi cyn cychwyn y ddelwedd rhagosodedig"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Dewis y defnyddiwr rhagosodedig:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "cryno"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Dewiswch y rheolwr ffenestr i rhedeg:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Cryno"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Dewiswch iaith i'w defnyddio."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Gosodiad Bootloader"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Gallwch ddewis ieithoedd eraill fydd ar gael ar ôl gosod. Dewiswch\n"
-"pa iaith yr hoffech ei osod. Byddant ar gael pan fydd eich gosodiad\n"
-"wedi ei gwblhau a phan fyddwch yn ailgychwyn eich system."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Adran gyntaf o'r rhaniad cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Popeth"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Adran gyntaf o'r gyrrwr (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Caniatáu pob defnyddiwr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Lle rydych chi eisiau gosod y llwythwr cychwyn?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Dim rhannu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Gosodiad LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Rhaid i becyn %s gael ei osod. Ydych chi am ei osod?"
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Gosodiad SILO"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
-"Medrwch allforio gan ddefnyddio NFS neu Samba. Pa un hoffech chi ei "
-"ddefnyddio"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Hepgor"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Mae pecyn gorfodol %s ar goll"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Ar Ddisg Meddal"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Hoffech chi ganiatáu i rai defnyddwyr rannu eu cyfeiriaduron?\n"
-"Bydd caniatáu hyn yn gadael i ddefnyddwyr glicio ar \"Rhannu\" yn konqueror "
-"a nautilus.\n"
+"Rydych wedi penderfynu gosod y llwythwr cychwyn ar raniad\n"
+"Mae hyn yn awgrymu bod gennych lwythwr cychwyn ar ddisg caled eisoes: (ee "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Addasu\" caniatáu cyfran i'r defnyddwyr.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Cychwyn userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Mae rhannu yn ôl defnyddiwr yn defnyddio grwp \"rhannu ffeiliau\" .\n"
-"Mae modd defnyddio userdrake i ychwanegu defnyddiwr i'r grwp."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Croeso i Crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Gwael"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Safonol"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Uchel"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Uwch"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoia"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Rhaid defnyddio'r lefel hwn gyda gofal. Mae'n gwneud eich system yn haws ei\n"
-"ddefnyddio ond mae'n sensitif iawn: rhaid peidio defnyddio'r peiriant i'w\n"
-"gysylltu ag eraill nag i'r Rhyngrwyd. Does dim cysylltiad drwy gyfrinair."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Mae'r cyfrinair wedi ei alluogi, ond ni argymhellir ei ddefnyddio fel "
-"cyfrifiadur rhwydwaith."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Dyma'r safon sy'n cael ei argymell ar gyfer diogelwch cyfrifiadur fydd yn "
-"cael ei gysylltu â'r Rhyngrwyd fel cleient."
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Mae rhai cyfyngiadau, ac mae rhagor o wiriadau awtomatig yn cael eu rhedeg "
-"bob nos"
+"Gyda pha ddisg ydych chi'n cychwyn?"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Gyda'r lefel diogelwch hwn, mae defnydd y system fel gwasanaethwr yn "
-"bosibl.\n"
-"Mae diogelwch yn ddigon uchel i ddefnyddio'r system fel gwasanaethwr sy'n "
-"derbyn\n"
-"cysylltiad gan amryw o gleientiaid. Sylwer: os maei cleient yn unig yw eich "
-"peiriant ar y Rhyngrwyd, yna mae'n well i chi ddewis lefel is."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Creu disg cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Wedi ei seilio ar y lefel flaenorol, ond mae'r system yn hollol gaeëdig ac "
-"mae nodweddion diogelwch ar eu huchaf."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Rhowch ddisg meddal yn %s"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Dewisiadau Sylfaenol DrakSec"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Dewiswch y gyrrwr disg meddal i'w ddefnyddio i greu disg cychwyn"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Dewiswch lefel diogelwch"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Ail ddisg meddal"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Lefel diogelwch"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Gyrrwr disg meddal cyntaf"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Defnyddiwch libsafe ar gyfer gwasanaethwyr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Nid oes gyrrwr disg meddal ar gael"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Llyfrgell sy'n diogelu rhag gorlif byffer ac ymosodiadau llinellau fformatio."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Gweinyddwr Diogelwch (mewngfnodi neu e-bost)"
+"Mae'r disg cychwyn addasu yn cynnig ffordd i gychwyn eich system Linux heb\n"
+"ddibynnu ar eich cychwynnwr arferol. Mae hyn yn ddefnyddiol os nad ydych am\n"
+"osod LILO (neu grub) ar eich system, neu bod system weithredu arall yn "
+"dileu\n"
+"LILO, neu nad yw LILO'n gweithio gyda'ch ffurfweddiad caledwedd.\n"
+"Mae modd defnyddio disg cychwyn addasu hefyd gyda delwedd achub Mandrake,\n"
+"gan ei gwneud yn lawer haws adfer methiannau system sylweddol. Hoffech chi\n"
+"greu disg cychwyn ar gyfer eich system?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Yma medrwch ddewis yr allwedd neu gyfuniad allwedd fydd yn\n"
-"caniatáu newid rhwng bysellfyrddau gwahanol (e.e.: lladin neu\n"
-"arall)"
+"\n"
+"\n"
+"(RHYBUDD! Rydych yn defnyddio XFS ar gyfer eich rhaniad gwraidd,\n"
+"bydd creu disg cychwyn ar ddisg meddal 1.44Mb'n debygol o fethu,\n"
+"oherwydd mae XFS yn gofyn am yrrwr mawr iawn)."
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Croeso i %s y dewiswr systemau gweithredu! \n"
-"\n"
-"Dewiswch system weithredu o'r rhestr uchod neu\n"
-"arhoswch %d eiliad am gychwyn rhagosodedig\n"
+"Mae disg cychwyn yn darparu ffordd o gychwyn eich system Linux heb ddibynnu\n"
+"ar lwythwr cychwyn arferol. Mae hyn yn ddefnyddiol os ydych am osod SILO ar\n"
+"eich system, neu mae system weithredu arall wedi tynny SILO, neu nad yw "
+"SILO'n\n"
+"gweithio gyda eich ffurfweddiad caledwedd chi. Mae modd defnyddio disg "
+"cychwyn\n"
+" unigol hefyd gyda delwedd achub Mandrake, gan ei gwneud yn llawer haws "
+"adfer o\n"
+" fethiannau systemig sylweddol\n"
"\n"
+"Os hoffech greu disg cychwyn ar gyfer eich system, rhowch ddisg meddal yn y "
+"gyrrwr\n"
+" cyntaf a chliciwch \"Iawn\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Nid oes modd gosod y llwythwr cychwyn ar raniad %s\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "dim digon o le yn /boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Croeso i GRUB, y dewiswr systemau gweithredu!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Bydd y cofnod wedi ei amlygu'n cychwyn yn awtomatig ymhen %d eiliad."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Defnyddiwch allweddi %c a %c i ddewis pa gofnod i'w amlygu."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "gorchmynion cyn cychwyn, neu 'c' am y llinell orchymyn."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Gwasgwch Enter i gychwyn y system weithredu, 'g' i olygu'r"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "gorchmynion cyn cychwyn, neu 'c' am y llinell orchymyn."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Defnyddiwch allweddi %c a %c i ddewis pa gofnod i'w amlygu."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Bydd y cofnod wedi ei amlygu'n cychwyn yn awtomatig ymhen %d eiliad."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "dim digon o le yn /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Bwrdd Gwaith"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Dewislen Cychwyn"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Croeso i GRUB, y dewiswr systemau gweithredu!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Nid oes modd gosod y llwythwr cychwyn ar raniad %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Ffurfweddu'r Math o Gychwyn"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Ffeil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Ffeil/_Gadael"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Monitor Categoreiddio NewStyle"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor NewStyle"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitor Traddodiadol"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Monitor Gtk+ Traddodiadol"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Cychwyn Auora wrth gychwyn y cyfrifiadur"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Modd Lilo/grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Modd Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Gosod themâu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Dangos thema\n"
-"yn y consol"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Creu thema newydd"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Cadw %s i %s.old wrth gefn"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Copïo %s i %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Gwall"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Heb ganfod neges lilo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Methu ysgrifennu /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO gyda dewislen testun"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Ysgrifennu %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"Methu ysgrifennu /etc/sysconfig/bootsplash.\\\\\n"
-"Heb ganfod y ffeil"
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "Lilo gyda dewislen graffigol"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Methu cychwyn mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Methu ailgychwyn LiLo!\n"
-"Cychwyn \"lilo\" fel gwraidd ar y linell orchymyn i gwblhau gosod thema "
-"LiLo'n llawn."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Ail gychwyh 'lilo'"
+"Croeso i %s y dewiswr systemau gweithredu! \n"
+"\n"
+"Dewiswch system weithredu o'r rhestr uchod neu\n"
+"arhoswch %d eiliad am gychwyn rhagosodedig\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Nodyn"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "Iawn"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Themâu LiLo a Croeso Cychwyn wedi eu gosod yn llwyddiannus"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Iawn, rwyf eisiau awto-mewngofnodi gyda (defnyddiwr, bwrdd gwaith)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Methodd gosod y thema!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Na, tydw i ddim eisiau awto-mewngofnodi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Rydych yn defnyddio %s fel rheolwr cychwyn.\n"
-"Cliciwch Ffurfweddu i gychwyn dewin gosod"
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Cychwyn yr amgylchedd graffigol wrth gychwyn eich system"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Ffurfweddu"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Modd system"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Dewis sgrin croeso"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Croeso Cychwyn"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Themâu"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Sgrin Lilo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Dewis thema ar\n"
"gyfer lilo a bootsplash,\n"
"mae modd eu dewis\n"
-"ar wahân"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Sgrin Lilo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Croeso Cychwyn"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Modd system"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Cychwyn yr amgylchedd graffigol wrth gychwyn eich system"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Na, tydw i ddim eisiau awto-mewngofnodi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Iawn, rwyf eisiau awto-mewngofnodi gyda (defnyddiwr, bwrdd gwaith)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Iawn"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+"ar wahân"
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d munud"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 munud"
+msgid "Themes"
+msgstr "Themâu"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d eiliad"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Meth creu lluniau o'r sgrin cyn rhannu"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Dewis sgrin croeso"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Bydd lluniau o'r sgrin ar gael ar ôl gosod yn %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Ffrainc"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Gwlad Belg"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Gweriniaeth Tsiec"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Yr Almaen"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Groeg"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norwy"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sweden"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Yr Iseldiroedd"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Yr Eidal"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Awstria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Yr Unol Daleithiau"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"Protocol yw WebDAV sy'n eich caniatáu i chi osod gwasanaethwr gwe'n lleol\n"
-"a'i drin fel system ffeilio lleol ( ar yr amod bod y gwasanaethwr lleol wedi "
-"ei\n"
-"ffurfweddi fel gwasanaethwr WebDAV). Os hoffech ychwanegu pwyntiau\n"
-"gosod WebDAV, dewiswch \"Newydd\""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Newydd"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Dad-osod"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Gosod"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Gwasanaethwr"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Pwynt gosod"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Rhowch URL gwasanaethwr WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Rhaid i'r URL gychwyn gyda http:// neu https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Gwasanaethwr:"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Pwynt gosod:"
+msgid "Configure"
+msgstr "Ffurfweddu"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Dewisiadau: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Gwnewch gopi wrth gefn o'ch data yn gyntaf"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Darllenwch yn ofalus!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Os ydych yn bwriadu defnyddio aboot, gofalwch adael lle gwag (2048 sector yn "
-"ddigon)\n"
-"ar ddechrau'r ddisg."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Dewin"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Dewiswch weithred"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Mae gennych un rhaniad FAT mawr\n"
-"(yn cael ei ddefnyddio gan Microsoft Dos/Windows\n"
-"Awgrymaf eich bod yn newid maint y rhaniad\n"
-"(cliciwch arno, ac yna clicio \"Newid maint\"]"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Cliciwch ar raniad"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Manylion"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Heb ganfod gyrwyr caled"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Jwrnaleiddiwyd FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Gwag"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Arall"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Mathau o system ffeiliau:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Creu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Math"
+"Rydych yn defnyddio %s fel rheolwr cychwyn.\n"
+"Cliciwch Ffurfweddu i gychwyn dewin gosod"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Defnyddiwch \"%s\" yn lle hynny"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Dileu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Defnyddiwch \"Dad-osod\" yn gyntaf"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Themâu LiLo a Croeso Cychwyn wedi eu gosod yn llwyddiannus"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Wedi newid math raniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Dewiswch raniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Dewiswch raniad arall"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Gadael"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Cyffredinol > Arbennigwr"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Arbennigwr > Cyffredinol"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Dadwneud"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Parhau beth bynnag?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Gorffen heb gadw"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Gorffen heb ysgrifennu'r tabl rhaniadau?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Ydych eisiau cadw newidiadau /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Clirio i gyd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Awto ddynodi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Rhagor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Gwybodaeth am y ddisg caled"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Mae pob rhaniad cynradd wedi ei ddefnyddio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Does dim modd ychwanegu raniadau ychwanegol"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr "I gael mwy o raniadau, dilëwch un i greu rhaniad estynedig"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Cadw'r tabl rhaniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Adfer y tabl rhaniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Achub y tabl rhaniadau"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Ail-lwytho'r tabl rhaniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Cyfrwng symudadwy'n awto-osod"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Dewiswch ffeil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Nid yw'r tabl rhaniad wrth gefn yr un maint\n"
-"Parhau?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Rhybudd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Rhowch ddisg meddal yn y gyrrwr\n"
-"Mi fydd yr holl wybodaeth ar y disg meddal yma yn cael ei golli"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Yn ceisiio achub y tabl rhaniadau"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Gwybodaeth fanwl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Newid maint"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Symud"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Fformatio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Ychwanegu i RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Ychwanegu i LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Tynnu o RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Tynnu o LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Newid RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Defnyddiwch ar gyfer cylchol"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Creu rhaniad newydd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sector dechreuol: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Maint mewn MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Math o system ffeilio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Dewis"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Nid oes modd i chi greu rhaniad newydd\n"
-"(gan eich bod wedi cyrraedd y nifer uchaf o raniadau cynradd).\n"
-"Diddymwch raniad cynradd a chreu rhaniad estynedig."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Tynnu'r ffeil cylch-ôl?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Newid math y rhaniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Pa fath o system ffeil ydych chi eisiau?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Methodd gosod y thema!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Newid o ext2 i ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Nodyn"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Lle'r hoffech chi osod y ffeil cylch-ol %s?"
+msgid "Error"
+msgstr "Gwall"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Lle'r ydych am osod dyfais %s?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Ail gychwyh 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Methu dadsetio'r pwynt gosod gan fod y rhaniad yn cael ei ddefnyddio ar "
-"gyfer cylch-ôl\n"
-"Tynnu'r cylch-ôl yn gyntaf"
+"Methu ailgychwyn LiLo!\n"
+"Cychwyn \"lilo\" fel gwraidd ar y linell orchymyn i gwblhau gosod thema "
+"LiLo'n llawn."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Lle'r ydych am osod %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Cyfrifo ffiniau system ffeiliau FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Newid maint"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Nid oes modd newid maint y rhaniad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Dylai'r holl ddata ar y rhaniad gael ei gadw wrth gefn"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Ar ôl newid maint rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yma yn cael ei "
-"golli"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Dewiswch y maint newydd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Maint mewn MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Pa sector hoffech chi symud ato?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Symud"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Yn symud rhaniad.."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Dewis RAID presennol i ychwanegu ato"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "newydd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Dewis LVM presennol i ychwanegu ato"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Enw LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Niid oes modd defnyddio'r rhaniad ar gyfer cylch-ôl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Cylch-ôl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Enw ffeil cylch-ôl"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Rhowch enw ffeil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Mae'r ffeil yn cael ei ddefnyddio eisoes gam gylch-ol arall, dewiswch un "
-"arall"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Mae'r ffeil yn bodoli eisoes. Defnyddiwch hwn?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Dewisiadau gosod"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Amrywiol"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "dyfais"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "lefel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "maint darn"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Byddwch ofalus: mae'r weithred hon yn beryglus."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Pa fath o raniad %s"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Methu cychwyn mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Rhaid cael pecyn %s. Ydych chi am ei osod?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Nid oes modd dderbyn creu /boot mor bell o ddechrau'r disg (ar silindr > "
-"1024).\n"
-"Naill ai rydych yn defnyddio LILO ac nid yw'n gweithio oot neu byddwch yn "
-"defnyddio LILO ac ni fydd yn gweithio."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Mae'r rhaniad rydych wedi dewis ychwanegu fel gwraidd (/) wedi'i leoli yn "
-"bellach na 1024ed silindr eich disg a nid oes gennych rhaniad /boot.\n"
-"Os ydych yn bwriadu defnyddio y rheolwr cychwyn LILO, fe ddylech greu "
-"rhaniad /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Rydych wedi dewis meddalwedd rhannu RAID fel gwraidd (/)\n"
-"Nid oes llwythwr cychwyn yn medru trin hwn heb rhaniad /boot\n"
-"Cofiwch ychwanegu rhaniad /boot"
+"Methu ysgrifennu /etc/sysconfig/bootsplash.\\\\\n"
+"Heb ganfod y ffeil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Mae tabl rhaniad gyrrwr %s yn mynd i gael ei ysgrifennu i'r ddisg!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Mi fydd angen i chi aillgychwyn cyn i'r newidiadau ddod i rym"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Ysgrifennu %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Wedi fformatio rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Fformatio"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Methu ysgrifennu /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Yn fformatio ffeil cylch-ôl %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Heb ganfod neges lilo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Yn fformatio rhaniad %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Copïo %s i %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Cuddio ffeiliau"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Cadw %s i %s.old wrth gefn"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Creu thema newydd"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Mae cyfarwyddiadur %s eisoes yn cynnwys peth data\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd"
+"Dangos thema\n"
+"yn y consol"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Copïo %s"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Gosod themâu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Tynnu %s"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Modd Lilo/grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "Mae rhaniad %s yn cael ei alw'n %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Dyfais: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Modd Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Llythyren gyrrwr DOS: %s (dim ond dyfalu)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Math: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Cychwyn Auora wrth gychwyn y cyfrifiadur"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Enw :"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Monitor Gtk+ Traddodiadol"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Dechrau: sector %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Monitor Traddodiadol"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Maint: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor NewStyle"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sector"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Monitor Categoreiddio NewStyle"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Silindr %d i silindr %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Wedi ei fformatio\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Ffeil/_Gadael"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Heb ei fformatio\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Ffeil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Gosodwyd\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Ffurfweddu'r Math o Gychwyn"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "consolehelper ar goll"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Ffeil(iau) Cylch-ôl:\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu ar goll"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Cychwyn y rhaniad fel rhagosodwyd\n"
-" (ar gyfer cychwyn MS-DOS, nid ar gyfer lilo)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Bydd lluniau o'r sgrin ar gael ar ôl gosod yn %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Lefel %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Meth creu lluniau o'r sgrin cyn rhannu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Maint darn %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d eiliad"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Disg RAID %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 munud"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Enw ffeil cylch-ôl: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d munud"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Mwy na thebyd rhaniad Gyrrwr\n"
-"yw'r rhaniad hwn. Gwell gadael\n"
-"llonnydd iddo.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Mae'r rhaniad Bootstrap\n"
-"hwn ar gyfer cychwyniad\n"
-"dwbl eich system\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Darllen yn unig"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Maint: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometreg: %s silindr, %s pen, %s sector\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Yr Unol Daleithiau"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Gwybodaeth:"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Awstria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Dias LVM %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Yr Eidal"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tabl rhaniad math: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Yr Iseldiroedd"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "ar sianel %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sweden"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Allwedd amgryptio system ffeil : "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norwy"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Dewiswch eich allwedd amgryptio system ffeiliau"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Groeg"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Mae'r allwedd amgryptio'n rhy syml (mae'n rhaid bod o leiaf %d nod o hyd)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Yr Almaen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Nid yw'r allweddi amgryptio'n cydfynd"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Gweriniaeth Tsiec"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Allwedd amgryptio"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Gwlad Belg"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Allwedd amgryptio (eto)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Ffrainc"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Newid y math"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
-"Methu mewngofnodi gan ddefnyddio enw defnyddiwr %s (cyfrinair anghywir?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Gwall wrth agos %s ar gyfer ysgrifennu %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Angen Dilysu Parth"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Dim i'w wneud"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Un arall"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Nid oes digon o le ar gyfer awtoddynodi"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Pa enw defnyddiwr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Nid oes modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Rhowch eich enw defnyddiwr, cyfrinair ac enw parth i gael mynediad i'r "
-"gwesteiwr."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Enw defnyddiwr"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Parth"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Chwiliwch am wasanaethwyr"
+"Mae angen gwir system ffeilio (ext2, reiserfs, xfs, neu jfs)) ar gyfer y "
+"pwynt gosod\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "methodd fformatio %s o %s"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Dylai'r cyfeiriadur aros o fewn y system ffeilio gwraidd"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Nid wyf yn gwybod sut i fformatio %s ym math %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Does dim modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "methodd gosod rhaniad %s yng nghyfeiriadur %s"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Mae yna eisoes raniad gyda phwynt gosod %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "gwall dadosod %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "syml"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Rhaid i bwyntiau gosod gynnwys / arweiniol"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "gyda /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Does dim modd defnyddio ReiserFS ar gyfer rhaniadau llai na 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "Gwasanaethwr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Does dim modd defnyddio JFS ar raniadau llai na 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2397,784 +1183,536 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi'n cytuno i golli'r holl raniadau?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Does dim modd defnyddio JFS ar raniadau llai na 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Does dim modd defnyddio ReiserFS ar gyfer rhaniadau llai na 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Rhaid i bwyntiau gosod gynnwys / arweiniol"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "Gwasanaethwr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Mae yna eisoes raniad gyda phwynt gosod %s\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "gyda /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Does dim modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s"
+msgid "simple"
+msgstr "syml"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Dylai'r cyfeiriadur aros o fewn y system ffeilio gwraidd"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Yn fformatio rhaniad %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Mae angen gwir system ffeilio (ext2, reiserfs, xfs, neu jfs)) ar gyfer y "
-"pwynt gosod\n"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "gwall dadosod %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Nid oes modd defnyddio Cyfrol Resymegol LVM ar gyfer pwynt gosod %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "methodd gosod rhaniad %s yng nghyfeiriadur %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nid oes digon o le ar gyfer awtoddynodi"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Yn fformatio rhaniad %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Dim i'w wneud"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Copïo %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Gwall wrth agos %s ar gyfer ysgrifennu %s"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Yn fformatio rhaniad %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Creu a fformatio ffeil %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Dim gyrwyr eraill"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Nid wyf yn gwybod sut i fformatio %s ym math %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "methodd fformatio %s o %s"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Nid oes gyrrwr OSS/ALSA arall hysbys ar gyfer eich cerdyn sain (%s) sy'n "
-"defnyddio \"%s\" ar hyn o bryd"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Furfweddiad sain"
+"Cliciwch \"Iawn\" os ydych am ddileu'r holl ddata a rhaniadau sy'n bresennol "
+"ar y disg caled hwn. Byddwch ofalus, wedi i chi glicio \"Iawn\" ni fydd modd "
+"i chi adfer unrhyw ddata na rhaniadau presennol ar y disg caled, gan gynnwys "
+"data Windows.\n"
+"\n"
+"Cliciwch \" Diddymu\" i ddiddymu'r weithred hon heb golli unrhyw ddata a "
+"rhaniadau sy'n bresennol ar y ddisg galed."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Yma medrwch ddewis gyrrwr arall (un ai OSS neu ALSA) ar gyfer eich cerdyn "
-"sain (%s)"
+"Dewiswch y ddisg galed rydych am ei ddileu er mwy n gosod eich rhaniad\n"
+"Mandrake Linux newydd. Byddwch ofalus, bydd yr holl ddata sydd arno'n\n"
+"cael ei ddileu ac ni fydd modd ei adfer!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Mae eich cerdyn yn defnyddio'r gyrrwr %s\"%s\" ar hyn o bryd ( y gyrrwr "
-"arferol ar ei gyfer yw \"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Gyrrwr:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Cymorth"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Newid o gymorth ALSA i OSS"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
-"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) oedd yr API sain cyntaf. Mae'n API sail annibynnol o "
-"systemau gweithredu ( mae ar gael ar gyfer y rhan fwyaf o systemau unices) "
-"on mae'n API elfennol iawn a chyfyng.\n"
-"Mae gyrwyr OSS hefyd yn ail ddyfeisio'r hyn sy'n bod eisoes.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"Mae ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) yn bensaerniaeth fodiwlaidd "
-"sy'n \n"
-"cynnal ystod eang o gardiau ISA, USB a PCI.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"Mae hefyd yn darparu API llawer uwch na OSS.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"I ddefnyddio alsa, mae modd defnyddio un ai:\n"
-"- hen api OSS cydweddus\n"
-"-api ALSA newydd sy'n darparu llawer o nodweddion gell ond sydd angen "
-"defnyddio llyfrgell ALSA.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Mae'r hen yrrwr \"%s\" wedi ei wahardd.\n"
-"\n"
-"Mae'n effeithio'n andwyol ar y cnewyllyn\n"
+"Dyma amrywiol baramedrau ynghylch eich peiriant. Yn ddibynnol ar eich\n"
+"caledwedd, mae'n bosibl i chi weld y rhain, neu beidio\n"
"\n"
-"Bydd y gyrrwr \"%s|\"'n cael ei ddefnyddio ar y cychwyn"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Arhoswch...Gosod y ffurfweddiad"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Arhoswch"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Dim gyrrwr hysbys"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Nid oes gyrrwr hysbys ar gyfer eich cerdyn sain (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Gyrrwr anhysbys"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" *\"Llygoden\": edrychwch ar ffurfweddiad presennol y llygoden a chliciwch "
+"ar y\n"
+" botwm i'w newid os oes angen.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-"Nid yw'r gyrrwr \"%s\" wedi ei restri\n"
+" *\"Bysellfwrdd\" edrychwch ar ffurfweddiad presennol y bysellfwrdd a "
+"chliciwch\n"
+"ar y\n"
+" botwm i'w newid os oes angen.\n"
"\n"
-"Gyrrwch allbwn gorchymyn \"lspcidrake -v\" i\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"o dan bennawd: unlisted sound drivers \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Awtoganfod"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Anhysbys|Generig"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Anhysbys|CPH05X (bt878) [nifer o werthwyr]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Anhysbys|CPH06X (bt878) [nifer o werthwyr]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"Ar gyfer y rhelyw o gardiau Teledu diweddar, mae'r modiwl bttv o'r cnewyllyn "
-"yn awto ganfod y paramedrau cywir.\n"
-"Os yw'ch cerdyn yn cael ei ganfod ar gam, mae modd gorfodi'r mathau cywir o "
-"gerdyn a rheolydd,\n"
-"Dewiswch baramedrau eich cerdyn teledu os oes raid"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Model cerdyn:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Math o diwniwr"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Nifer o fyffers cipio:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "nifer o fyffers cipio ar gyfer cipio mmap"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Gosodiad PLL:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Cynnal radio:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "galluogi cynnal radio"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" *\"Cylchfa amser\" Mae DrakX, yn dyfalu eich cylchfa amser o'r iaith "
+"rydych\n"
+" wedi ei dewis. Eto fel gyda bysellfwrdd efallai nad ydych yn y wlad sy'n "
+"cyfateb i'r\n"
+" dewis iaith. Felly, mae'n bosibl y bydd angen i chi glicio ar fotwm "
+"\"Cylchfa\n"
+" amser\" i ffurfweddi'r cloc yn ôl y gylchfa amser rydych ynddi.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" *\"Argraffydd\": bydd clicio ar y botwm \"Dim argraffydd\" yn agor y dewin\n"
+" ffurfweddi.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"Mae GNU/Linux yn system aml-ddefnyddiwr, ac mae hyn yn golygu bod pob\n"
-"defyddiwr yn medru cael ei ddewisiadau ei hun, ei ffeiliau ei hun ac yn y "
-"blaen.\n"
-"Gallwch ddarllen yr \"User Guide\" i ddysgu mwy. Ond yn anhebyg i \"gwraidd"
-"\", sef\n"
-"y gweinyddwr, ni fydd modd i'r defnyddiwr fyddwch yn eu creu yma'n medru\n"
-"newid dim ond eu ffeiliau a'u ffurfweddiad ei hun. Bydd rhaid i chi greu un\n"
-"defnyddiwr cyffredin ar gyfer chi eich hun. Dyma'r cyfrif ddylech "
-"mewngofnodi\n"
-"iddo ar gyfer defnydd bob dydd. Er ei fod yn ymarferol iawn i fewngofnodi "
-"fel\n"
-"\"root\" gall fod yn beryglus iawn!. Gall y camgymeriad lleiaf olygu nad yw "
-"eic\n"
-"system yn gweithio ragor. Os wnewch chi gamgymeriad mawr fel defnyddiwr\n"
-"cyffredin, byddwch ond yn colli rhywfaint o wybodaeth, ac nid y system "
-"gyfan.\n"
-"Yn gyntaf rhowch eich enw go iawn. Dose dim rhaid, wrth gwrs - mae modd\n"
-"i chi rhoi beth bynnag hoffech chi. Bydd DraX yn cymryd yr enw cyntafa'i roi "
+" *\"Cerdyn sain\": os oes cerdyn sain yn cael ei ganfod ar eich system, bydd "
"yn\n"
-"yr \"Enw defnyddiwr\" Dyma'r enw bydd y defnyddwr hwn yn ei ddefnyddio i\n"
-"fewngofnodi i'r system. Mae modd ei newid. Yna rhowch gyfrinair. Nid yw\n"
-"cyfrianair defnyddiwr cyffredin mor bwysig ag un \"gwraidd\" o safbwynt "
-"diogelwch\n"
-"ond nid yw hynny'n rheswm i'w esgeuluso - wedi'r cyfan mae eich ffeiliau "
-"mewn\n"
-"perygl\n"
+"cael ei ddangos yma. Nid oes modd creu newidiadau adeg y gosodiad.\n"
"\n"
-"Os wnewch chi glicio \"Derbyn Defnyddiwr\", bydd modd ychwanegu fanint\n"
-"fynnoch. Ychwanegwch ddefnyddiwr ar gyfer pob un o'ch ffrindiau: eich tad\n"
-"neu eich chwaer, e.e. Ao ôl ychwanegu'r holl ddefnyddwyr, cliciwch \"Gorffen"
-"\".\n"
+" *\"Cerdyn teledu\": os oes cerdyn teledu yn cael ei ganfod ar eich system, "
+"bydd\n"
+" yn cael ei ddangos yma. Nid oes modd creu newidiadau adeg y gosodiad.\n"
"\n"
-"Bydd clicio'r botwm \"Uwch\" yn caniatáu i chi newid y \"gragen\" "
-"rhagosodedig\n"
-"ar gyfer y defnyddiwr hwnnw (bash yw'r rhagosodedig)."
+" *\"Cerdyn IDSN\":os oes cerdyn IDSN yn cael ei ganfod ar eich system, bydd\n"
+" yn cael ei ddangos yma. Mae modd clicio ar y botwm i newid y paramedrau\n"
+" cysylltiedig."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Dyma'r rhaniadau Linux sydd wedi canfod ar eich disg caled\n"
-"Gallwch gadw'r dewisiadau sydd wedi eu gwneud gan y dewin, mae'n nhw'n iawn\n"
-"ar gyfer y rhan fwyaf o osodiadau. Os ydych am wneud newidiadau, rhaid i chi "
-"ol eiaf\n"
-"ddiffinio rhaniad gwraidd (\"/\"). Peidiwch dewis rhaniad sy'n rhy fach neu "
-"fyddwch\n"
-"yn methu llwytho digon o feddalwedd. Os hoffech gadw eich data ar raniad "
-"arall,\n"
-"bydd angen i chi greu rhaniad ar gyfer \"/home\"( ond dim ond os oes mwy nag "
-"un\n"
-"rhaniad Linux ar gael)\n"
-"Mae pob rhaniad yn cael ei restri fel hyn: \"Enw\", \"Maint\".\n"
+"Yaboot yw llwythwr cychwyn ar gyfer caledwedd NewWorld MacIntosh. Mae'n \n"
+"medru cychwyn GNU/Linux, MacOS neu MacOSX os ydynt ar eich peiriant. Fel\n"
+" rheol, mae'r systemau gweithredu hyn yn cael eu canfod yn gywir a'u gosod. "
+"Os\n"
+" nad yw hyn yn digwydd, mae modd i chi ychwanegu eu cofnod gyda llaw ar y\n"
+" sgrin hwn. Byddwch ofalus i ddewis y paramedrau cywir.\n"
"\n"
-"Mae \"Enw\" yn cael ei drefnu: \"math o ddisg caled\", rhif y disg caled\",\n"
-"\"rhif rhaniad\" (e.e, \"hda1\").\n"
+"Prif ddewisiadau Yaboot yw:\n"
"\n"
-"\"Math o ddisg caled\" yw \"hdos mai disg caled IDE sydd gennych a\n"
-"\"sd\" os mai SCSI yw'r disg caled.\n"
+" * Cychwyn Neges: neges testun syml sy'n cael ei ddangos cyn yr anogwr\n"
+" cychwyn\n"
"\n"
-"Mae \"Rhif Disg Caled\" yn llythyren ar ôl \"hd\" neu \"sd\". Ar gyfer\n"
-"disg caled IDE mae:\n"
+" * Cychwyn y Ddyfais: yn dangos lle rydych am osod yr wybodaeth "
+"angenrheidiol\n"
+"i gychwyn GNU/Linux. Yn gyffredinol, byddwch wedi creu rhaniad ymlwythwr yn\n"
+" gynt, i ddal yr wybodaeth.\n"
"\n"
-" * \"a\" yn golygu \"prif ddisg caled ar y rheolwr IDE cyntaf\",\n"
+" * Oediad Open Firmware: yn wahanol i LILO, mae yna ddau oediad ar gael "
+"gyda\n"
+" yaboot. Mae'r cyntaf yn cael ei fesur mewn eiliadau a dyma pryd hyn mae "
+"modd\n"
+" dewis rhwng CD, cychwyn OF, MacOS neu Linux\n"
"\n"
-" * \"b\" yn golygu \"disg caled gwas ar y rheolwr IDE cyntaf\",\n"
+" * Oediad Cychwyn y Cnewyllyn: mae'r oediad yn debyg i oediad cychwyn LILO.\n"
+"WEdi dewis Linux, bydd oediad o 0.1 eiliad cyn bod eich cnewyllyn "
+"rhagosodedig\n"
+" yn cael ei ddewis.\n"
"\n"
-" * \"c\" yn golygu \"prif ddisg caled ar yr ail reolwr IDE\",\n"
+" * Galluogi Cychwyn o'r CD?: mae dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis \"C\" "
+"am\n"
+"CD ar anogwr y cychwyn cyntaf.\n"
"\n"
-" * \"d\" yn golygu \"disg caled gwas ar yr ail reolwr IDE\".\n"
+" * Galluogi Cychwyn OF?: mae dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis |\"N\" am\n"
+" Open Firmware ar anogwr y cychwyn cyntaf.\n"
"\n"
-"Gyda disgiau caled SCSI, mae \"a\" yn golygu \"ID SCSI isaf \", a \"b\" yn "
-"golygu\n"
-"\"ID SCSI ail isaf\", ag ati."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Mae gosodiad Mandrake Linux ar gael ar draws nifer o CD-ROMau. Mae DrakX\n"
-"yn gwybod os yw pecyn penodol wedi ei leoli ar CD-ROM arall a bydd yn bwrw\n"
-"allan y CD cyfredol a gofyn am y llall."
+" * System Weithredu Rhagosodedig: mae modd dewis pa system weithredu fydd\n"
+"yn cychwyn drwy ragosodiad pan ddaw'r Open Firmware i ben."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Mae'n amser penderfynu pa raglenni rydych am eu gosod ar eich\n"
-"system. Mae yna filoedd o becynnau ar gael ar gyfer Mandrake Linux, ond\n"
-"does dim disgwyl i chi wybod amdanyn nhw i gyd.\n"
+"Mae modd i chi gynnig cofnodion eraill ar gyfer yaboot, un ai systemau\n"
+" gweithredol eraill, cnewyll eraill, neu ddelwedd cychwyn argyfwng.\n"
"\n"
-"Os ydych chi'n gwneud gosodiad safonol o'r CD-ROM, bydd gofyn i chi\n"
-"ddweud pa CDau sydd gennych. Gwiriwch labeli'r CDau ac amlygu'r blychau\n"
-"sy'n cyfateb i'r CDau sydd gennych ar gyfer y gosodiad. Cliciwch \"Iawn\"\n"
-"pan ydych yn barod i barhau.\n"
+"Ar gyfer systemau gweithredu eraill, mae'r cofnod yn cynnwys label a'r "
+"rhaniad\n"
+" root yn unig\n"
"\n"
-"Mae'r pecynnau wedi eu didoli yn grwpiau sy'n cyfateb i ddefnydd penodol\n"
-"ar eich peiriant. Mae'r grwpiau wedi eu rhannu yn bedair adran:\n"
+"Ar gyfer LInux, mae yna rhai dewisiadau:\n"
"\n"
-" * \"Man Gwaith\": os ydych yn bwriadu defnyddio eich peiriant fel man\n"
-"gwaith yna dewiswch un o'r grwpiau cyfatebol.\n"
+" *Label:sef yr enw fyddwch yn ei deipio yn anogwr yaboot i ddewis y dewis\n"
+" cychwyn.\n"
"\n"
-" * \"Datblygiadol\": os yw'r peiriant yn cael ei ddefnyddio i raglenni, "
-"dewiswch\n"
-" y grwpiau perthnasol\n"
+" *Image: hwn fydd enw'r cnewyllyn i'w gychwyn. Fel rheol, vimlinux neu\n"
+"amrywiad ohono gydag estyniad\n"
"\n"
-" * \"Gwasanaethwr\": os ydych am i'r peiriant gael ei ddefnyddio fel\n"
-"gwasanaethwr bydd modd i chi ddewis y gwasanaethau cyffredin rydych am\n"
-"eu cael ar eich peiriant.\n"
+" *Root: y ddyfais \"root\" neu \"/\" ar gyfer eich gosodiad Linux.\n"
"\n"
-" * \"Amgylchedd Graffigol\": dyma'r lle i ddewis eich amgylchedd graffigol.\n"
-"Rhaid dewis o leiaf un er mwyn cael man gwaith graffigol!\n"
+" *Append: ar galedwedd Apple, mae dewis atodi cnewyllyn yn cael ei\n"
+" ddefnyddio'n eithaf aml i gynorthwyo cychwyn caledwedd fideo neu i alluogi\n"
+" efelychiad o'r llygoden bysellfwrdd sydd ar goll ar yr ail a'r trydydd "
+"botwm\n"
+"llygoden llygod arferol Apple. Dyma rhai enghreifftiau:\n"
"\n"
-"Bydd symud cyrchwr y llygoden dros enw grwp yn amlygu esboniad byr am y\n"
-"grwp hwnnw. Os ydych wedi dad-ddewis pob grwp wrth wneud gosodiad\n"
-"arferol ac nid uwchraddiad), bydd dialog yn ymddangos a chynnig\n"
-"dewisiadau amrywiol ar gyfer y gosodiad lleiaf\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"Gyda X\" Gosod y nifer lleiaf o becynnau i gael penbwrdd graffigol\n"
-"i weithio.\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Gyda dogfennaeth elfennol\" Gosod y system sylfaenol yn ogystal\n"
-"a gwasanaethau elfennol a'u dogfennau. Mae'r gosodiad hwn yn addas\n"
-"ar gyfer gosod gwasanaethwr.\n"
+" * Initrd: mae modd defnyddio'r dewis hwn i un ai lwytho'r modiwlau "
+"cychwynnol,\n"
+" cydnabod y ddyfais cychwyn ar gael, neu i lwytho delwedd ramdisg ar gyfer\n"
+" cychwyn argyfwng.\n"
"\n"
-" * \"Gosodiad bychan iawn\" Gosod y lleiafswm posibl i greu system Linux\n"
-"llinell orchymyn weithredol. Tua 65MB o faint.\n"
+" * Initrd-size: maint y ddelwedd ramdisg arferol yw 4,096bid. Os ydych "
+"angen\n"
+"dyrannu ramdisg mawr, mae modd defnyddio'r dewis hwn.\n"
"\n"
-"Mae clicio blwch \"Dewis pecynnau unigol\". yn ddefnyddiol os ydych\n"
-"yn gyfarwydd gyda'r pecynnau sy'n cael eu cynnig neu os ydych eisiau\n"
-"rheolaeth lwyr dros yr hyn sy'n cael ei osod\n"
+" * Read-write:fel rheol mae'r rhaniad \"root\" yn cael ei agor fel darllern "
+"yn unig, i\n"
+" ganiatáu gwiriad system ffeiliau cyn i'r system ddod yn \"fyw\". Yma mae "
+"modd\n"
+" diystyru'r dewis hwn.\n"
"\n"
-"Os ydych wedi cychwyn y gosodiad ym modd \"Diweddaru\", bydd modd i\n"
-" chi ddad-ddewis pob grwp er mwyn osgoi gosod unrhyw becyn newydd.\n"
-"Mae hyn yn ddefnyddiol ar gyfer trwsio neu ddiweddaru system sy'n bod "
-"eisoes.\n"
-" "
+" * NoVideo: petai caledwedd Apple yn profi i fod yn peri anawsterau "
+"sylweddol,\n"
+" mae modd i chi ddewis cychwyn mewn modd \"novideo\", gyda chynhaliaeth\n"
+" ffrâm byffer cynhenid\n"
+"\n"
+" * Default: dyma'r cyflwr rhagosodedig, dewiswch hwn drwy bwyso ENTER at\n"
+" anogwr yaboot. Bydd y cofnod hefyd wedi ei amlygu gyda \"*\", os wnewch "
+"chi\n"
+" bwyso ar [Tab] i weld dewisiadau'r cychwyn."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Yn olaf, yn dibynnu ar eich dewis o becynnau unigol, bydd coeden yn cynnwys\n"
-"yr holl becynnau wedi eu dosbarthu yn ôl grwp ac is grwp. Wrth bori'r "
-"goeden,\n"
-"gallwch ddewis grwp cyfan, isgrwp neu becyn unigol.\n"
-"\n"
-"Pryd bynnag fyddwch wedi dewis pecyn ar y goeden, bydd disgrifiad yn\n"
-"ymddangos ar y dde. Pan fyddwch wedi gorffen dewis , cliciwch y botwm\n"
-" \"Gosod\" fydd yn cychwyn y drefn osod. Gan ddibynnu ar gyflymder eich\n"
-"caledwedd a'r nifer o becynnau i'w gosod, gall gymryd peth amser i'w "
-"gwblhau.\n"
-"Bydd amser tan orffen yn cael ei ddangos ar y sgrin er mwyn i chi weld a "
-"oes\n"
-"amser i wneud paned!\n"
+"Mae DrakX yn canfod unrhyw ddyfais IDE sydd ar eich cyfrifiadur. Bydd yn\n"
+"chwilio am un neu fwy o gardiau SCSI PCI ar eich system. Os oes Cerdyn\n"
+"SCSI'n cael ei ganfod bydd DrakX yn awtomatig yn gosod y gyrrwr priodol.\n"
"\n"
-"!! Os oes pecyn gwasanaethwr wedi ei ddewis yn fwriadol neu am ei fod yn "
-"rhan\n"
-"o grwp cyfan, bydd angen i chi gadarnhau eich bod eisiau i'r gwasanaethwyr\n"
-"gael eu gosod. Ym Mandrake Linux mae unrhyw wasanaethwr sydd wedi ei\n"
-"osod yn cael ei gychwyn fel rhagosodiad wrth gychwyn. Hyd yn oed os ydynt\n"
-"yn ddiogel a doedd dim materion pryder pan gafodd y dosbarthiad ei ryddhau,\n"
-"mae'n bosibl i fylchau diogelwch gael eu darganfod wedi i'r fersiwn hwn o\n"
-"Mandrake Linux gael ei gwblhau. Os nad ydych yn gwybod beth mae\n"
-"gwasanaeth arbennig i fod i'w wneud na pham mae wedi ei osod, yna cliciwch\n"
-"\"Na\". Bydd clicio \"Iawn\" yn gosod y gwasanaethau hynny a byddant yn\n"
-"cael eu cychwyn yn ddiofyn drwy ragosodiad!!\n"
+"Oherwydd nad yw canfod caledwedd bob tro'n canfod darn o galedwedd, bydd\n"
+" DrakX yn gofyn i chi gadarnhau os oes cerdyn SCSI PCI yn bresennol. "
+"Cliciwch\n"
+"\"Oes\" os ydych yn gwybod bod cerdyn SCSI wedi ei osod ar eich peiriant. \n"
+"Bydd rhestr o gardiau SCSI'n ymddangos i chi ddewis un. Cliciwch \"Na\" os\n"
+"nad oes gennych galedwedd SCSI. Os nad ydych yn siwr, gallwch edrych ar y\n"
+" rhestr o galedwedd sydd wedi ei ganfod ar eich peiriant drwy ddewis\n"
+" \"Gwybodaeth am galedwedd\" a chlicio \"Iawn\". Edrychwch yn fanwl ar y\n"
+"rhestr a chlicio'r botwm \"Iawn\" i fynd yn ôl i'r cwestiwn rhag wyneb "
+"SCSI.\n"
"\n"
-"Mae'r dewis \"Dibyniad Awtomatig\"yn analluogi'r deialog rhybudd sy'n\n"
-"ymddangos bob tro fydd y gosodwr yn dewis pecyn yn awtomatig.\n"
-"Mae hyn yn digwydd am ei fod wedi penderfynu ei fod angen bodloni\n"
-"dibyniad gyda phecyn arall er mwyn cwblhau'r gosodiad yn llwyddiannus\n"
+"Os ydych wedi pennu eich addaswr gyda llaw, bydd DrakX yn gofyn i chi s\n"
+" ydych am bennu dewisiadau ar ei gyfer. Dylech adael i DrakX ofyn i'r cerdyn "
+"am\n"
+" ddewisiadau penodol i'r cerdyn mae angen i'r caledwedd eu cychwyn. Mae hyn\n"
+"fel rheol yn gweithio'n dda\n"
"\n"
-"Mae'r eicon disg medal bychan ar waelod y rhestr yn caniatáu llwytho'r\n"
-"rhestr pecynnau dewiswyd yn ystod gosodiad blaenorol. Bydd clicio\n"
-"ar yr eicon hwn yn gofyn i chi osod yn y peiriant disg meddal grëwyd ar\n"
-"ddiwedd gosodiad arall. Gwelwch yr ail neges o'r cam diwethaf ar sut i\n"
-"greu disg meddal o'r fath."
+"Os nad yw DrakX yn medru holi am y dewisiadau sydd eu hangen, bydd rhaid i\n"
+" chi ddarparu'r dewisiadau gyda llaw. Darllenwch yr ``User "
+"Guide'' (pennod3,\n"
+" adran \"Collecting Information on Your Hardware\") am syniadau ar sut i "
+"gael y\n"
+" paramedrau angenrheidiol o ddogfennau'r caledwedd, o safle gwe'r "
+"gwneuthurwr\n"
+" (os oes gennych gysylltiad â'r Rhyngrwyd) neu oddi wrth Microsoft Windows "
+"(os\n"
+" ydych wedi defnyddio'r caledwedd gyda Windows ar eich system)."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Dyma eich cyfle i gysylltu gyda'r rhyngrwyd/rhwydwaith.Os hoffech chi\n"
-"gysylltu eich cyfrifiadur i'r Rhyngrwyd neu i rwydwaith lleol, cliciwch\n"
-"\"Iawn\" . Bydd awtoganfod dyfeisiadan rhwwydwaith a modem yn\n"
-"cychwyn. Os yw'r canfod yn methu, dad-diciwch y blwch \"Defnyddiwch\n"
-"awto ganfod\" y tro nesaf. Mae gennych y dewis i beidio ffurfweddi eich\n"
-"rhwydwaith, neu i'w wneud rhywbryd eto. Os fell, cliciwch y botwm \"Diddymu"
-"\".\n"
-"\n"
-"Cysylltiadau posib: modem traddodiadol,modem IDSN, cyswllt ADSL,\n"
-"modem cable ac yn olaf cyswllt LAN syml (Ethernet).\n"
+"Yma byddwn yn dewis system argraffu i'ch cyfrifiadur ei ddefnyddio. Efallai\n"
+"bod systemau eraill yn cynnig un i chi, ond mae Mandrake yn cynnig tri.\n"
"\n"
-"Byddwn ni ddim yn mynd i fanylion y ffurfweddiad yma. Gwnewch yn siwr\n"
-"fod gennych yr holl fanylion gan eich darparwr gwasanaeth rhyngrwyd (ISP)\n"
-"neu weinyddwr system\n"
+" *pdq\" - sy'n golygu \"print, don't queue\", Hwn yw'r dewis os oes gennych\n"
+"gysylltiad uniongyrchol â'ch argraffydd a'ch bod eisiau medru tynnu allan o "
+"waith\n"
+"argraffu pan mae'r papur wedi mynd yn sownd ac nad oes gennych "
+"argraffyddion\n"
+"wedi eu cysylltu drwy rwydwaith. Mae'n medru trin rhwydweithiau syml ac mae\n"
+"rhywfaint yn araf ar gyfer rhwydweithiau. Dewiswch \"pdq\" os mai dyma yw "
+"eich\n"
+"tro cyntaf yn GNU/Linux., mae modd i chi newid eich dewis ar ôl gosod drwy\n"
+" ddefnyddio PrinterDrake o Ganolfan Rheoli Mandrake a chlicio botwm "
+"arbenigwr\n"
"\n"
-"Mae modd i chi edrych ar bennawd yn y llawlyfr ar gyswllt a'r Rhyngrwyd am\n"
-"fanylion ffurfweddiad, neu aros nes i'ch system gael ei osod a defnyddio'r\n"
-"rhaglen sydd yno i ffurfweddu eich cyswllt.\n"
+" *\"CUPS\" - \"Common Unix Printing System\". Mae hwn yn wych ar gyfer\n"
+"argraffu i argraffyddion lleol a hanner ffordd rownd y byd. Mae'n symlach, "
+"yn\n"
+"medru gweithredu fel gwasanaethwr neu cleient ar gyfer yr hen system \"lpd"
+"\"\n"
+"felly mae'n cydweddi â'r systemau sydd wedi mynd o'i flaen. Mae'n gallu "
+"gwneud\n"
+"nifer o driciau, ond mae bron mor syml i'w osod \"pdq\". Os ydych amgen "
+"hwn\n"
+"i efelychu gwasanaethwr \"lpd\", yna rhaid cychwyn daemon \"cups-lpd\".\n"
+"Mae ganddo wyneb graffigol ar gyfer argraffu neu ddewis dewisiadau "
+"argraffu.\n"
"\n"
-"Os ydych am ffurfweddu eich rhwydwaith yn hwyrach ar ôl y gosodiad neu\n"
-"os ydych wedi gorffen ffurfweddi eich cyswllt a'r rhwydwaith, yna cliciwch\n"
-"\" Diddymu.\"."
+" *\"lprNG\" - \"line printer daemon New Generation\" Mae'r system yma'n\n"
+"medru gwneud yn fras yr un pethau a'r lleill, ond mae'n medru argraffu i\n"
+"argraffyddion ar Novell Network, gan ei fod yn cynnal protocol IPX, ac\n"
+"mae'n medru argraffu 'n uniongyrchol i orchmynion cragen.. Os oes\n"
+"angen Novell neu argraffu i orchmynion heb luniad peipen ar wahân,\n"
+"defnyddiwch lprNG. Yn gyffredinol, mae CUPS yn well am ei fod yn syml\n"
+"ac yn well wrth weithio ar draws rhwydwaith."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Mae modd i chi ddewis pa wasanaethau rydych am eu cychwyn\n"
-"wrth gychwyn eich cyfrifiadur.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Dyma'r holl wasanaethau sydd ar gael gyda'r gosodiad cyfredol. Darllenwch\n"
-"y rhestr yn ofalus a dad-diciwch y rhai nad oes eu hangen bob tro wrth "
-"gychwyn.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Mae modd cael esboniad byr am wasanaeth wrth eu dewis. Ond, os nad ydych\n"
-"yn siwr a yw'r gwasanaeth o werth neu beidio, mae'n well cadw at y drefn\n"
-"rhagosodedig\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"!!Mae angen i chi fod yn ofalus iawn os ydych am ddefnyddio eich peiriant\n"
-"fel gwasanaethwr: mwy na thebyg na fyddwch eisiau cychwyn unrhyw\n"
-"wasanaethau nad oes eu hangen. Cofiwch fod cael nifer o wasanaethau\n"
-"wedi eu galluogi ar y gwasanaethwr, fod yn beryglus. Yn gyffredinol,\n"
-"mae'n well dewis dim ond y gwasanaethau mae'n rhaid eu cael.\n"
-"!!"
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"Mae gGNU/Linux yn rheoli amser drwy GMT (Greenwich Mean Time)\n"
-"a'idrosi i amser lleol yn ôl y parth amser rycych wedi ei ddewis.\n"
-"Mae'n bosib dad-ddewis hyn drwy dad-ddewis \"Cloc caledwedd wedi ei osod i "
-"GMT\"\n"
-"fel bod y cloc caledwedd yr un a chloc y system yr un peth. Mae hyn yn\n"
-"ddefnyddiol pan mae'r peiriant yn westai i system arall megis Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Bydd y dewis \"Cydamseriad amse awtomatig\" yn rheoli'r cloc yn awtomatig\n"
-"drwy gysylltu â gwasanaethwr amser ar y Rhyngrwyd. Yn y rhestr sy'n cael ei\n"
-"gynnig dewiswch yr agosaf atoch. Rhaid i'ch cyswllt â'r we fod yn gweithio\n"
-"i hyn ddigwydd. Bydd yn gosod ar eich peiriant wasanaethwr amser fydd\n"
-"o ddewis yn medru cael ei ddefnyddio gan beiriannau eraill ar eich "
-"rhwydwaith."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (am X Window System) yw calon rhag wyneb graffigol GNU/Linux\n"
-"y mae pob amgylchedd graffig megis KDE, Gnome, AfterStep\n"
-"WindowMaker ag ati, sydd o fewn Mandrake Linux, yn dibynnu. Yn yr\n"
-"adran hon bydd DrakX yn ceisio ffurfweddu X yn awtomatig.\n"
-"\n"
-"Mae'n anarferol iddo fethu oni bai bod y caledwedd yn hen iawn (neu yn\n"
-"newydd iawn). Os yw'n llwyddo, bydd yn cychwyn X ar y X cydraniad\n"
-"gorau posibl yn ddibynnol ar faint y monitor. Bydd ffenestr yn ymddangos\n"
-"gan ofyn os ydych yn ei weld.\n"
-"\n"
-"Os ydych yn gwneud gosodiad \"Arbenigwr\", byddwch yn defnyddio'r \n"
-"dewin ffurfweddu X. Gwelwch yr adran gyfatebol o'r llawlyfr am ragor o\n"
-"wybodaeth am y dewin.\n"
-"\n"
-"Os ydych yn medru gweld y neges ac ateb \"Iawn\", yna bydd DrakX yn\n"
-"mynd ymlaen i'r cam nesaf. Os nad ydych yn gweld y neges mae'n golygu\n"
-"bod y ffurfweddiad yn anghywir a daw i ben ymhen 10 eiliad, gan adfer y "
-"sgrin."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Yn y diwedd bydd gofyn i chi ddewis os ydych am weld rhyngwyneb graffig\n"
-"wrth gychwyn y cyfrifiadur. Sylwch y bydd y cwestiwn hwn yn cael ei ofyn\n"
-"hyd yn oed os nad ydych yn dewis profi'r ffurfweddiad. Yn amlwg, byddwch\n"
-"am ateb \"Na\" os yw eich peiriant i weithredu fel gwasanaethwr, neu os\n"
-"nad oeddech yn llwyddiannus yn cael eich dangosydd i ffurfweddu'n gywir.."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mae gan yr CD-ROM Mandrake Linux modd achub. Gallwch ei gyrraedd drwy\n"
"gychwyn y peiriant o'r CD-ROM, gwasgu'r fysell >>F1<< o'r cychwyn a theipio\n"
" >>rescue<<wrth yr anogwr. Ond os nad yw eich cyfrifiadur yn medru cychwyn\n"
-"drwy'r CD-ROM dylech ddod yn ôl i'r cam hwn am gymorth mewn o leiaf dwy "
+"drwy'r CD-ROM dylech ddod yn ôl i'r cam hwn am gymorth mewn o leiaf dwy "
"sefyllfa:\n"
"\n"
" *wrth lwytho'r llwythwr cychwyn, bydd DrakX yn ailysgrifennu'r adran bwtio "
@@ -3200,341 +1738,427 @@ msgstr ""
"dim\n"
"angen ei fformatio gan y bydd DrakX yn ailysgrifennu'r holl ddisg."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Mae LILO (the LInux LOader) a grub yn llwythwyr cychwyn: maent yn medru\n"
+"cychwyn un ai GNU/Linux neu unrhyw system weithredu arall sy'n bresennol\n"
+"ar eich cyfrifiadur.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+" Fel rheol mae'r systemau hyn wedi eu canfod a'u gosod yn\n"
+"gywir. Os nad yw hyn yn gywir y tro yma, mae modd i chi ychwanegu cofnod\n"
+" gyda llaw ar y sgrin hwn. Byddwch ofalus i ddewis y paramedrau cywir\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Efallai na fyddwch eisiau rhoi mynediad i'r systemau gweithredu hyn i neb "
+"arall\n"
+"Os felly, gallwch ddileu'r cofnodion perthnasol.Ond bydd rhaid i chi greu "
+"disg\n"
+" cychwyn ar gyfer y systemau gweithredu rheini!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Yn awr mae angen i chi ddewis lle ar eich disg caled i osod eich\n"
-"system weithredu Linux Mandrake. Os yw eich disg caled yn wag neu\n"
-"os oes yna system weithredol eisoes yn cymryd yr holl le sydd ar gael,\n"
-"bydd angen i chi greu rhaniadau arno.Yn y bon, mae rhannu disg caled\n"
-"yn golygu ei rhannu'n rhesymegol i greu lle i osod eich system Mandrake\n"
-"Linux newydd.\n"
-"\n"
-"Gan bo effaith y broses rannu'n ddidroi nôl gall creu rhaniadau fod yn "
-"broses\n"
-"bygythiol a straenus os ydych yn ddefnyddiwr dibrofiad. Yn ffodus, mae na\n"
-"ddewin sy'n symleiddio'r broses. Cyn cychwyn, darllenwch y llawlyfr a\n"
-"cymerwch bwyll.\n"
-"\n"
-"Os ydych yn rhedeg y gosodiad ym modd Arbenigwr, byddwch yn agor\n"
-"DiskDrake, rhaglen rhannu Mandrake Linux, sy'n caniatáu i chi wneud mân\n"
-"newidiadau i'ch rhaniadau. Gw. pennawd DiskDrake yn y llawlyfr. O'r\n"
-"rhyngwyneb gosod, gallwch ddefnyddio'r dewiniaid drwy glicio ar fotwm\n"
-"\"Dewin\" yn y ddeialog.\n"
-"\n"
-"Os oes yna raniadau wedi eu diffinio, un ai o osodiad blaenorol neu\n"
-"gan offeryn rhannu arall, dewiswch y rheini i osod eich system Linux.\n"
-"\n"
-"Os nad oes rhaniadau wedi eu diffinio, bydd angen i chi eu creu gan\n"
-"ddefnyddio'r dewin. Gan ddibynnu ar ffurfweddiad eich disg caled, mae\n"
-"nifer o ddewisiadau ar gael:\n"
+"Mae LILO a grub yn llwythwyr cychwyn ar gyfer GNU/Linux. Fel rheol\n"
+"mae'r cam yma'n gwbl awtomatig. Mewn gwirionedd mae DrakX yn\n"
+"dadansoddi'r adran gychwyn ac yn gweithredu ar yr hyn mae'n ei ganfod\n"
+"yma:\n"
+" *os yw'n canfod adran gychwyn Windows mae'n gosod adran cychwyn\n"
+"grub/LILO yno yn ei le. Felly bydd modd i chi gychwyn un ai GNU/Linux\n"
+"neu system weithredu arall.\n"
"\n"
-" * \"Defnyddiwch lle gwag\": mae'r dewis hwn yn arwain at greu rhaniadau\n"
-"awtomatig o'ch disg(iau) caled. Bydd dim cwestiynau eraill.\n"
+" *os fydd yn canfod adran gychwyn grub neu LILO, bydd yn gosod un mwy\n"
+"diweddar yn ei le.\n"
"\n"
-" * \"Defnyddiwch y rhaniad cyfredol\": mae'r dewin wedi canfod un neu fwy\n"
-"o raniadau Linux cyfredol ar eich disg caled. Os ydych am eu defnyddio,\n"
-"cliciwch y dewis hwn.\n"
+"Os oes amheuaeth, bydd DrakX yn dangos blwch deialog gyda dewisiadau.\n"
"\n"
-" * \"Defnyddiwch le gwag ar raniad Windows\": os yw Microsoft Windows ar\n"
-"eich disg caled ac yn cymryd y lle i gyd, bydd rhaid i chi greu lle ar gyfer "
-"data\n"
-"Linux. I wneud hynny gallwch ddileu eich rhaniad a data Microsoft Windows\n"
-"(gw. atebion\"Dileu'r ddisg gyfan\" neu \"Modd Arbenigwr) neu ail-lunio "
-"maint\n"
-"rhaniad Microsoft Windows. Mae modd ail lunio maint y rhaniad heb golli "
-"data.\n"
-"Argymhellir gwneud hyn os ydych am ddefnyddio Mandrake Linux a Microsoft\n"
-"Windows ar yr un cyfrifiadur.\n"
+" * \"Llwythwr cychwyn i'w ddefnyddio\": mae gennych dri dewis:\n"
"\n"
-" Cyn gwneud y dewis hwn, cofiwch y bydd maint eich rhaniad Microsoft "
-"Windows\n"
-"yn llai nag yw ar hyn o bryd. Bydd gennych llai o le yn Microsoft Windows i "
-"gadw\n"
-"data neu i osod meddalwedd newydd.\n"
+" * \"GRUB\":os mae'n well gennych grub (dewislen testun)\n"
"\n"
-" * \"Dileu'r holl ddisg\" os ydych am ddileu'r holl ddata a rhaniadau "
-"presennol\n"
-"ar eich disg caled a'u cyfnewid am system Mandrake Linux, yna dewiswch hwn.\n"
-"Byddwch yn ofalus wrth wneud hyn gan na fydd modd troi'n ôl ar ôl "
-"cadarnhau.\n"
+" * \"LILO\" gyda dewislen raffigol\": os mae'n well gennych LILO gyda'i\n"
+"rhagwyneb graffigol.\n"
"\n"
-" !! Os ydych yn dewis hwn, byddwch yn colli'r holl ddata ar eich disg. !!\n"
+" * \"LILO\" gyda dewislen raffigol\": os mae'n well gennych rhagwyneb "
+"dewislen\n"
+"testun.\n"
"\n"
-" * \"Tynnu Windows\": bydd hwn yn dileu popeth o'r disg caled a chychwyn "
-"popeth\n"
-"o'r newydd, gan gynnwys creu rhaniadau newydd. Bydd yr holl ddata ar y ddisg "
-"yn\n"
-"cael ei golli\n"
+" * \"Dyfais cychwyn\": yn y rhan fwyaf o achosion ni fyddwch yn newid\n"
+"y rhagosodedig (\"/dev/hda\"), ond os mae'n well gennych, gall y llwythwr\n"
+"cychwyn gael ei osod ar yr ail ddisg caled (\"/dev/hdb\"), neu hyd yn oed "
+"ar\n"
+"ddisg meddal (\"/dev/fd0\")\n"
+" * \"Oedi cyn cychwyn y ddelwedd rhagosodedig\": wrth ail gychwyn y "
+"cyfrifiadur\n"
+"dyma'r oedi sy'n caniatáu i'r defnyddiwr ddewis o fewn y ddewislen llwythwr "
+"cychwyn,\n"
+"llwythwr cychwyn arall yn lle'r un rhagosodedig.\n"
"\n"
-" !! Os ydych yn dewis hwn, byddwch yn colli'r holl ddata ar eich disg. !!\n"
+"!!Gofalwch, os nad ydych yn gosod llwythwr cychwyn, (drwy ddewis \"Diddymu\" "
+"yma),\n"
+"rhaid i chi wneud yn siwr fod gennych fodd i gychwyn eich system Linux "
+"Mandrake.\n"
+"Hefyd, gwnewch yn siwr eich bod yn gwybod beth rydych yn ei wneud cyn newid "
+"y\n"
+"dewisiadau hyn!!\n"
"\n"
-" * \"Modd Arbenigwr\": dewiswch hwn os ydych am rannu'r disg caled\n"
-"gyda llaw. Byddwch ofalus - mae'n ddewis pwerus a pheryglus. Mae modd\n"
-"i chi golli'ch holl ddata. Peidiwch dewis hwn oni bai eich bod yn gwybod "
-"beth\n"
-"ydych yn ei wneud."
+"Bydd clicio'r botwm \"Uwch\" yn y ddeialog yn cynnig nifer o ddewisiadau "
+"uwch,\n"
+"sydd yn cael eu cadw ar gyfer y defnyddiwr arbenigol."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Dyna ni. Mae'r gosodiad wedi ei gwblhau ac mae eich system GNU/Linux\n"
-"yn barod i'w ddefnyddio. Cliciwch \"Iawn\" i ailgychwyn y peiriant. Mae "
-"modd\n"
-"i chi gychwyn GNU/Linux neu Windows, prun bynnag sydd orau gennych\n"
-"(os oes gennych y ddwy system ar eich peiriant), gynted ag y bydd eich\n"
-"peiriant yn ail gychwyn. \n"
-"\n"
-"Mae'r botwm \"Uwch\" yn dangos dau fotwm:\n"
-"\n"
-" *\" creu disg meddal awto-gosod\": i greu disg meddal gosod fydd yn creu\n"
-"gosodiad cyflawn heb gymorth gweithredwr, yn debyg i'r gosodiad sydd\n"
-"newydd ei ffurfweddu.\n"
-"\n"
-"Sylwer bod dau ddewis gwahanol i'w gael wedi clicio'r botwm:\n"
+"Mae hwn yn fan pwysig ynghylch diogelwch eich system GNU/Linux; rhaid\n"
+"rhoi cyfrinair \"root\".\"root\" yw gweinyddwr y system a'r unig un sydd â'r "
+"hawl\n"
+"i wneud diweddariadau, ychwanegu defnyddwyr, newid ffurfweddiad cyffredinol\n"
+"y system, ac yn y blaen. Yn fyr mae \"root\" yn medru gwneud popeth! Dyna\n"
+"pam mae'n rhaid dewis cyfrinair sy'n anodd ei ddyfalu - bydd DrakX yn dweud\n"
+" wrthych os yw'n rhy hawdd. Fel y gwelwch, mae modd peidio gorfod cynnig\n"
+" cyfrinair, ond rydym yn argymell yn erbyn hyn, hyd yn oed am un rheswm:\n"
+" peidiwch â meddwl bod eich systemau gweithredu eraill yn ddiogel rhag\n"
+" camgymeriadau, gan eich bod wedi cychwyn o GNU/Linux. Gan fod \"root\" yn\n"
+" medru goresgyn unrhyw gyfyngiadau a dileu data'n anfwriadol ar bob "
+"rhaniad,\n"
+" drwy fynd at y rhaniadau'n ddi-hid, yna mae'n bwysig ei gwneud hi'n anodd "
+"bod\n"
+" yn \"root\".n\n"
+"Dylai'r cyfrinair fod yn gyfuniad o rifau a llythrennau ac o leiaf 8 nod o "
+"hyd.\n"
+" Peidiwch ysgrifennu'r cyfrinair ar bapur - bydd yn ei gwneud hi'n rhy "
+"hawdd\n"
+" gwanhau'r system.\n"
"\n"
-" *\"Ail chwarae\". Gosodiad rhannol awtomatig gan bod y cam o greu rhaniad\n"
-"yn cael ei hepgor.\n"
+"Er hynny, peidiwch â gwneud y cyfrinair yn rhy hir neu gymhleth am fod rhaid "
+"i\n"
+"chi fedri ei gofio heb ormod o drafferth.\n"
"\n"
-" *Awtomeiddio\".Gosodiad cwbl awtomatig: mae'r disg caled wedi ei\n"
-"ailysgrifennu'n llwyr, a'r holl ddata wedi ei golli.\n"
+"Ni fydd y cyfrinair yn cael ei ddangos ar y sgrin wrth i chi ei deipio. "
+"Felly bydd\n"
+" rhaid i chi deipio'r cyfrinair ddwywaith i leihau'r siawns o deipio gwall. "
+"Os ydych\n"
+"yn digwydd gwneud yr un gwall teipio ddwywaith, bydd rhaid defnyddio'r "
+"cyfrinair\n"
+" \"anghywir\" i gychwyn y tro cyntaf.\n"
"\n"
-"Mae hwn yn nodwedd ddefnyddiol iawn pan yn gosod ar nifer fawr o beiriannau\n"
-"tebyg. Gw. yr adran Auto install ar ein safle gwe.\n"
+"Yn y modd arbenigwr, bydd gofyn os fyddwch yn cysylltu â gwasanaethwr\n"
+"dilysu, megis NIS neu LDAPl\n"
"\n"
-" *\"Cadw'r dewis o becynnau\": mae hyn yn cadw'r dewis o becynnau wnaed\n"
-"cynt. Yna wrth wneud gosodiad arall, rhowch ddisg meddal yn y gyrrwr a "
-"rhedeg\n"
-"y gosodiad gan fynd i'r sgrin cymorth drwy wasgu'r fysell [F1], a chyflwyno\n"
-">>linux defcfg=\"disg meddal\"<<.\n"
+"Os yw eich rhwydwaith yn defnyddio protocol LDAP (neu NIS) ar gyfer dilysu,\n"
+" dewiswch \"LDAP\" (neu \"NIS\") fel dilyswr. Os nad ydych yn gwybod,\n"
+" gofynnwch i'ch gweinyddwr system.\n"
"\n"
-"(*) Bydd angen disg meddal wedi ei fformatio fel FAT (i greu un yn GNU/"
-"Linux,\n"
-"teipiwch \"mformat a:\")"
+"Os nad yw eich cyfrifiadur wedi ei gysylltu i unrhyw rwydwaith wedi ei "
+"weinyddu,\n"
+" byddwch angen dewis \"Ffeiliau lleol\" ar gyfer dilysu."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Dewiswch y porth cywir. Mae porth \"COM1\" o dan MS Windows yn cael ei alw "
+"yn\n"
+"\"ttyS0\" yn GNU/Linux, e.e."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"Drwy ragosodiad mae DrakX yn cymryd bod gennych lygoden dau fotwm\n"
+"a bydd yn ei osod i efelychu botwm tri. Bydd DrakX yn gwybod yn awtomatig\n"
+"p'un a'i yw'n lygoden PS/2, cyfresol neu USB.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+" Os hoffech chi bennu math arall o lygoden, dewiswch y math priodol o'r "
+"rhestr.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Rhaid i bob rhaniad sydd newydd eu henwi gael eu fformatio ar gyfer eu\n"
-"defnyddio (mae fformatio'n golygu creu system ffeilio)\n"
+"Os byddwch yn dewis llygoden ar wahân i'r rhagosodedig, byddwch yn gweld\n"
+"ffenestr profi'r llygoden. Defnyddiwch y botymau a'r olwyn i wneud yn siwr "
+"fod\n"
+"y gosodiadau'n gweithio. Os nad yw'r llygoden yn gweithio'n iawn pwyswch\n"
+"ar y bylchwr neu [Return] i \"Dileu\" a dewis eto.\n"
"\n"
-"Efallai y byddwch eisiau ailfformatio rhai rhaniadau presennol i ddileu "
-"data\n"
-"sydd arnynt. Os ydych am wneud hynny, dewiswch y rhaniadau hynny hefyd.\n"
+"Weithiau ni fydd llygod olwyn yn cael eu canfod yn awtomatig. Bydd rhaid i "
+"chi\n"
+"eu dewis o'r rhestr. Gwnewch yn siwr eich bod yn dewis yr un sy'n cyfateb "
+"i'r porth\n"
+"mae wedi ei gysylltu iddo. Wedi i chi wasgu'r botwm \"Iawn\" bydd delwedd\n"
+"llygoden yn cael ei ddangos. Bydd angen i chi symud olwyn y llygoden iddo \n"
+"weithio'n gywir.Yna profwch fod pob botwm a symudiad yn gywir."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Sylwch nad oes angen ailfformatio'r holl raniadau sy'n bodoli eisoes. "
-"Rhaid \n"
-"ailfformatio'r rhaniadau sy'n cynnwys y system weithredu [megis \"/\",\"usr"
-"\"\n"
-"neu \"/var\") ond nid oes rhaid i chi ail fformatio rhaniadau sy'n cynnwys\n"
-"data rydych am ei gadw (e.e. \"/home\").\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Byddwch ofalus wrth ddewis rhaniadau. Ar ôl fformatio bydd yr holl ddata ar\n"
-"y rhaniadau'n cael eu dileu ac ni fydd modd ei adfer.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Cliciwch \"Iawn\" pan ydych yn barod i fformatio rhaniadau.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Dewiswch eich dewis iaith ar gyfer y gosod a'r defnydd o'r system\n"
"\n"
-"Cliciwch \"Dileu\" os ydych am ddewis rhaniad arall ar gyfer eich gosodiad\n"
-"Mandrake Linux newydd\n"
+"Bydd clicio ar y botwm \"Uwch\" yn caniatáu i chi ddewis ieithoedd eraill "
+"i'w\n"
+" gosod ar eich peiriant gwaith. Bydd dewis ieithoedd eraill yn gosod "
+"ffeiliau\n"
+" penodol sy'n cynnwys dogfennaeth a rhaglenni yn yr ieithoedd hynny.\n"
+"Er enghraifft, os ydych yn westeiwr ar gyfer defnyddwyr o Sbaen, dewiswch \n"
+" Gymraeg fel y brif iaith yn golwg coeden ac yn yr adran Uwch cliciwch ar "
+"y \n"
+"seren lwyd sy'n cyfateb i \"Spaeneg|Sbaen\". \n"
"\n"
-"Cliciwch \"Uwch\" os ydych am ddewis rhaniadau i'w gwirio am flociau\n"
-"gwallus ar y ddisg."
+"Sylwer bod modd gosod myw nag un iaith. Unwaith i chi ddewis unrhyw \n"
+"leoleiddiad ychwanegol cliciwch y botwm \"Iawn\" i barhau."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Mae eich system weithredu Mandrake Linux newydd yn cael ei osod.\n"
-"Yn dibynnu ar y nifer o becynnau byddwch yn eu gosod a chyflymder\n"
-"eich cyfrifiadur, bydd yn cymryd rhwng ychydig o amser a sbel go lew.\n"
+"Fel arfer mae DrakX yn dewis y bysellfwrdd cywir ar eich cyfer ( gan "
+"ddibynnu pa\n"
+" iaith rydych wedi ei ddewis) ac ni fyddwch yn gweld y cam hwn. Er hynny,\n"
+"efallai nad oes gennych fysellfwrdd sy'n cyfateb yn union i'ch iaith: e.e., "
+"os ydych\n"
+"yn Americanwr sy'n siarad Cymraeg, efallai eich bod am gadw eich "
+"bysellfwrdd\n"
+"Americanaidd. Neu os ydych yn siarad Cymraeg ac yn byw yn Hong Kong mae'r\n"
+" un sefyllfa'n codi. Yn y ddwy achos bydd angen i chi fynd yn ôl i'r cam yma "
+"yn y\n"
+" gosodiad a dewis y bysellfwrdd perthnasol o'r rhestr.\n"
"\n"
-"Amynedd..."
+"Cliciwch ar fotwm \"Rhagor\" i dderbyn y rhestr lawn o fysellfyrddau sy'n "
+"cael eu\n"
+" cynnal.\n"
+" "
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Ar yr adeg pan fyddwch yn gosod Mandrake Linux, mae'n debygol y bydd\n"
-"rhai pecynnau wedi eu diweddaru ers y rhyddhad cychwynnol. Bydd rhai \n"
-"gwallau wedi eu cywiro a materion diogelwch wedi eu datrys. I ganiatáu\n"
-"i chi fanteisio ar hyn mae cynnig i chi eu llwytho i lawr o'r rhyngrwyd.\n"
-"Dewiswch \"Iawn\" os oes gennych gyswllt gweithredol â'r rhyngrwyd,\n"
-"neu \"Na\"os ydych am osod pecynnau mwy diweddar rhywbryd eto.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Bydd dewis \"Iawn\" yn dangos rhestr o leoedd o le mae modd derbyn\n"
-"diweddariadau. Dewiswch yr un agosaf atoch. Yna, bydd coeden dewis\n"
-"pecynnau yn ymddangos: Wedi i chi benderfynu ar eich dewis, cliciwch\n"
-"\"Gosod\" i estyn a gosod y pecynnau hynny neu \"Diddymu\" i beidio."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Cyn parhau dylech ddarllen amodau'r drwydded yn ofalus. Mae'n ymwneud\n"
-"â holl ddosbarthiad Mandrake Linux, ac os nad ydych yn cytuno â'r holl\n"
-"amodau, cliciwch ar fotwm \"Gwrthod\" fydd yn terfynu'r gosodiad yn syth.\n"
-"I barhau gyda'r gosodiad, cliciwch fotwm \"Derbyn\"."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Yma mae angen dewis lefel diogelwch ar gyfer y peiriant. Fel rheol,\n"
-"y mwyaf agored yw'r peiriant, y mwyaf pwysig yw'r data yr uchaf\n"
-"ddylai'r lefel diogelwch fod. Er hynny, mae diogelwch yn dod ar draul\n"
-"hwylustod. Gw. pennod MSEC yn y \"Reference Manual\" am\n"
-"wybodaeth ar ystyr y lefelau hyn\n"
+"Mae mwy nag un rhaniad Microsoft wedi ei ganfod ar eich disg caled.\n"
+"Dewiswch ba un rydych am newid ei faint er mwyn gosod eich\n"
+"system weithredu Mandrake Linux newydd\n"
"\n"
-"Os nad ydych yn siwr beth i'w ddewis, dewiswch y rhagosodedig."
+"Mae pob rhaniad wedi ei restri fel hyn: \"Enw Linux\", \"Enw Microsoft\",\n"
+"\"Maint\".\n"
+"\n"
+"Mae \"Enw Linux\" wedi ei strwythuro fel hyn: \"math o ddisg caled\", \n"
+"\"rhif y disg caled\", \"rhif y rhaniad\" (e.e., \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"hd\" yw'r \"Math o ddisg caled\" os mai disg caled IDE sydd gennych\n"
+"a \"sd\" yw disg caled SCSI.\n"
+"\n"
+"Llythyren wedi'r \"hd\" neu \"sd\" yw'r \"Rhif disg caled\" bob tro.\n"
+"Gyda disgiau caled IDE:\n"
+"\n"
+" * mae \"a\" yn golygu \"prif ddisg caled ar y rheolydd IDE cyntaf\",\n"
+"\n"
+" * mae \"b\" yn golygu \"ddisg caled gwas ar y rheolydd IDE cyntaf\",\n"
+"\n"
+" * mae \"c\" yn golygu \"prif ddisg caled ar yr ail reolydd IDE\",\n"
+"\n"
+" * mae \"d\" yn golygu \"ddisg caled gwas ar yr ail reolydd IDE\",\n"
+"\n"
+"Gyda disgiau caled SCSI mae \"a\" yn golygu'r \"enw SCSI isaf\", ac mae\n"
+" \"b\" yn golygu'r \"ail enw SCSI isaf\", ag ati.\n"
+"\n"
+"Mae \"Enw Windows\" yn cyfeirio at y llythyren y disg caled o dan\n"
+" Windows (\"C:\" yw'r ddisg neu raniad cyntaf)."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3549,59 +2173,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3620,7 +2248,7 @@ msgstr ""
"\n"
" *\"Clirio'r cyfan\": mae'r dewis hwn yn dileu pob rhaniad ar ddisg.\n"
"\n"
-" *\"Awto ddynodi\": mae'r dewis hwn yn caniatáu i chi greu'n awtomatig\n"
+" *\"Awto ddynodi\": mae'r dewis hwn yn caniatáu i chi greu'n awtomatig\n"
"Ext2 a rhaniadau cyfnewid mewn lle gwag ar eich disg.\n"
"\n"
" *\"Rhagor\": yn rhoi mynediad i ragor o nodweddion:\n"
@@ -3628,7 +2256,7 @@ msgstr ""
" *\"Cadw'r tabl rhaniad\": mae hwn yn cadw'r tabl rhaniad i ddisg\n"
"meddal. Mae hyn yn ddefnyddiol ar gyfer adfer tabl rhaniad, os fydd angen\n"
"\n"
-" \"Adfer y tabl rhaniad\": mae hyn yn caniatáu adfer tabl rhaniad "
+" \"Adfer y tabl rhaniad\": mae hyn yn caniatáu adfer tabl rhaniad "
"blaenorol\n"
"o ddisg meddal.\n"
"\n"
@@ -3652,13 +2280,13 @@ msgstr ""
"\n"
" *\"Dadwneud\": defnyddiwch y dewis hwn i ddileu eich newidiadau\n"
"\n"
-" *\"Newid o'r modd arferol/arbenigwr\": mae hwn yn caniatáu "
+" *\"Newid o'r modd arferol/arbenigwr\": mae hwn yn caniatáu "
"gweithredoedd\n"
"pellach ar raniadau. (Math, dewisiadau, fformat) ac mae'n cynnig mwy o\n"
" wybodaeth.\n"
"\n"
" *\"Gorffen\":pan fyddwch wedi gorffen rhannu eich disg, bydd hwn yn cadw\n"
-" eich newidiadau yn ôl i'r ddisg\n"
+" eich newidiadau yn ôl i'r ddisg\n"
"\n"
"Sylwer: mae modd cyrraedd y dewisiadau drwy'r bysellfwrdd. Symudwch drwy'r\n"
" rhaniadau gan ddefnyddio [Tab] a'r saethau [I Fyny/I Lawr].\n"
@@ -3679,859 +2307,961 @@ msgstr ""
" bychan o leiaf 1MB o faint, fydd yn cael ei ddefnyddio gan ymlwythwr "
"yaboot.\n"
"Os ydych yn dewis gwneud y rhaniad rhywfaint yn fwy, dyweder tua 50MB, yna\n"
-"gall fod yn le defnyddiol i gadw cnewyllyn sbâr a delweddau ramdisk ar "
+"gall fod yn le defnyddiol i gadw cnewyllyn sbâr a delweddau ramdisk ar "
"gyfer\n"
" sefyllfaoedd cychwyn argyfyngus!"
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Yma mae angen dewis lefel diogelwch ar gyfer y peiriant. Fel rheol,\n"
+"y mwyaf agored yw'r peiriant, y mwyaf pwysig yw'r data yr uchaf\n"
+"ddylai'r lefel diogelwch fod. Er hynny, mae diogelwch yn dod ar draul\n"
+"hwylustod. Gw. pennod MSEC yn y \"Reference Manual\" am\n"
+"wybodaeth ar ystyr y lefelau hyn\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Os nad ydych yn siwr beth i'w ddewis, dewiswch y rhagosodedig."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Ar yr adeg pan fyddwch yn gosod Mandrake Linux, mae'n debygol y bydd\n"
+"rhai pecynnau wedi eu diweddaru ers y rhyddhad cychwynnol. Bydd rhai \n"
+"gwallau wedi eu cywiro a materion diogelwch wedi eu datrys. I ganiatáu\n"
+"i chi fanteisio ar hyn mae cynnig i chi eu llwytho i lawr o'r rhyngrwyd.\n"
+"Dewiswch \"Iawn\" os oes gennych gyswllt gweithredol â'r rhyngrwyd,\n"
+"neu \"Na\"os ydych am osod pecynnau mwy diweddar rhywbryd eto.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Bydd dewis \"Iawn\" yn dangos rhestr o leoedd o le mae modd derbyn\n"
+"diweddariadau. Dewiswch yr un agosaf atoch. Yna, bydd coeden dewis\n"
+"pecynnau yn ymddangos: Wedi i chi benderfynu ar eich dewis, cliciwch\n"
+"\"Gosod\" i estyn a gosod y pecynnau hynny neu \"Diddymu\" i beidio."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Mae mwy nag un rhaniad Microsoft wedi ei ganfod ar eich disg caled.\n"
-"Dewiswch ba un rydych am newid ei faint er mwyn gosod eich\n"
-"system weithredu Mandrake Linux newydd\n"
-"\n"
-"Mae pob rhaniad wedi ei restri fel hyn: \"Enw Linux\", \"Enw Microsoft\",\n"
-"\"Maint\".\n"
-"\n"
-"Mae \"Enw Linux\" wedi ei strwythuro fel hyn: \"math o ddisg caled\", \n"
-"\"rhif y disg caled\", \"rhif y rhaniad\" (e.e., \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"hd\" yw'r \"Math o ddisg caled\" os mai disg caled IDE sydd gennych\n"
-"a \"sd\" yw disg caled SCSI.\n"
-"\n"
-"Llythyren wedi'r \"hd\" neu \"sd\" yw'r \"Rhif disg caled\" bob tro.\n"
-"Gyda disgiau caled IDE:\n"
+"Rhaid i bob rhaniad sydd newydd eu henwi gael eu fformatio ar gyfer eu\n"
+"defnyddio (mae fformatio'n golygu creu system ffeilio)\n"
"\n"
-" * mae \"a\" yn golygu \"prif ddisg caled ar y rheolydd IDE cyntaf\",\n"
+"Efallai y byddwch eisiau ailfformatio rhai rhaniadau presennol i ddileu "
+"data\n"
+"sydd arnynt. Os ydych am wneud hynny, dewiswch y rhaniadau hynny hefyd.\n"
"\n"
-" * mae \"b\" yn golygu \"ddisg caled gwas ar y rheolydd IDE cyntaf\",\n"
+"Sylwch nad oes angen ailfformatio'r holl raniadau sy'n bodoli eisoes. "
+"Rhaid \n"
+"ailfformatio'r rhaniadau sy'n cynnwys y system weithredu [megis \"/\",\"usr"
+"\"\n"
+"neu \"/var\") ond nid oes rhaid i chi ail fformatio rhaniadau sy'n cynnwys\n"
+"data rydych am ei gadw (e.e. \"/home\").\n"
"\n"
-" * mae \"c\" yn golygu \"prif ddisg caled ar yr ail reolydd IDE\",\n"
+"Byddwch ofalus wrth ddewis rhaniadau. Ar ôl fformatio bydd yr holl ddata ar\n"
+"y rhaniadau'n cael eu dileu ac ni fydd modd ei adfer.\n"
"\n"
-" * mae \"d\" yn golygu \"ddisg caled gwas ar yr ail reolydd IDE\",\n"
+"Cliciwch \"Iawn\" pan ydych yn barod i fformatio rhaniadau.\n"
"\n"
-"Gyda disgiau caled SCSI mae \"a\" yn golygu'r \"enw SCSI isaf\", ac mae\n"
-" \"b\" yn golygu'r \"ail enw SCSI isaf\", ag ati.\n"
+"Cliciwch \"Dileu\" os ydych am ddewis rhaniad arall ar gyfer eich gosodiad\n"
+"Mandrake Linux newydd\n"
"\n"
-"Mae \"Enw Windows\" yn cyfeirio at y llythyren y disg caled o dan\n"
-" Windows (\"C:\" yw'r ddisg neu raniad cyntaf)."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Amynedd... Gall y weithred hon gymryd rhai munudau."
+"Cliciwch \"Uwch\" os ydych am ddewis rhaniadau i'w gwirio am flociau\n"
+"gwallus ar y ddisg."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Mae DrakX am wybod a ydych am wneud gosodiad rhagosodedig.\n"
-"Hwn sy'n cael ei (\"Argymell\") neu a ydych eisiau mwy o reolaeth\n"
-" (\"Arbenigwr\"). Mae gennych hefyd y dewis o wneud gosodiad newydd neu\n"
-" uwchraddio system Mandrake Linux cyfredol.\n"
+"Dyna ni. Mae'r gosodiad wedi ei gwblhau ac mae eich system GNU/Linux\n"
+"yn barod i'w ddefnyddio. Cliciwch \"Iawn\" i ailgychwyn y peiriant. Mae "
+"modd\n"
+"i chi gychwyn GNU/Linux neu Windows, prun bynnag sydd orau gennych\n"
+"(os oes gennych y ddwy system ar eich peiriant), gynted ag y bydd eich\n"
+"peiriant yn ail gychwyn. \n"
"\n"
-" *\"Gosod\" Mae hwn yn dileu'r hen system yn llwyr. Mewn gwirionedd, yn\n"
-"dibynnu ar ffurf eich peiriant, bydd modd cadw rhai hen raniadau (Linux neu\n"
-"eraill) heb eu newid.\n"
+"Mae'r botwm \"Uwch\" yn dangos dau fotwm:\n"
"\n"
-" *\"Uwchraddio\" Mae'r gosodiad yn caniatáu i chi uwchraddio'r pecynnau\n"
-"sydd wedi eu gosod ar eich system Mandrake Linux. Bydd yn cadw'r rhaniadau\n"
-"cyfredol ar eich disg caled yn ogystal â ffurfweddiad defnyddwyr. Mae pob\n"
-"cam ffurfweddiad arall ar gael fel mewn gosodiad arferol.\n"
+" *\" creu disg meddal awto-gosod\": i greu disg meddal gosod fydd yn creu\n"
+"gosodiad cyflawn heb gymorth gweithredwr, yn debyg i'r gosodiad sydd\n"
+"newydd ei ffurfweddu.\n"
"\n"
-" *\"Uwchraddio Pecynnau'n Unig\" Mae hwn yn ddewis newydd i ganiatáu\n"
-"uwchraddio system Mandrake Linux cyfredol tra'n cadw'r holl ffurfweddiad\n"
-"system heb ei newid. Mae ychwanegu pecynnau newydd i'r system hefyd \n"
-"yn bosibl.\n"
+"Sylwer bod dau ddewis gwahanol i'w gael wedi clicio'r botwm:\n"
"\n"
-"Dylai'r uwchraddiad weithio gyda systemau Mandrake Linux yn cychwyn\n"
-"o rifyn \"8.1\" \n"
+" *\"Ail chwarae\". Gosodiad rhannol awtomatig gan bod y cam o greu rhaniad\n"
+"yn cael ei hepgor.\n"
"\n"
-"Gan ddibynnu ar eich gwybodaeth am GNH/Linux, dewiswch un o'r canlynol:\n"
+" *Awtomeiddio\".Gosodiad cwbl awtomatig: mae'r disg caled wedi ei\n"
+"ailysgrifennu'n llwyr, a'r holl ddata wedi ei golli.\n"
"\n"
-" *Argymhellir: dewiswch hwn os nad ydych wedi gosod system weithredu\n"
-"GNU/Linux o'r blaen. Bydd y gosod yn hawdd a bydd ond rhaid i chi ateb\n"
-"rhai cwestiynau\n"
+"Mae hwn yn nodwedd ddefnyddiol iawn pan yn gosod ar nifer fawr o beiriannau\n"
+"tebyg. Gw. yr adran Auto install ar ein safle gwe.\n"
"\n"
-" *Arbenigwr: os oes gennych wybodaeth drylwyr am GNU/Linux, mae modd\n"
-"i chi ddewis y math yma o osodiad. Bydd hwn yn caniatáu i chi osod y system\n"
-"yn ôl eich gofynion eich hun. Bydd ateb rhai o'r cwestiynau'n anodd os nad\n"
-"oes gennych wybodaeth drylwyr o GNU/Linux, felly peidiwch â dewis hwn os\n"
-" nad ydych yn gwybod beth rydych yn ei wneud."
+" *\"Cadw'r dewis o becynnau\": mae hyn yn cadw'r dewis o becynnau wnaed\n"
+"cynt. Yna wrth wneud gosodiad arall, rhowch ddisg meddal yn y gyrrwr a "
+"rhedeg\n"
+"y gosodiad gan fynd i'r sgrin cymorth drwy wasgu'r fysell [F1], a chyflwyno\n"
+">>linux defcfg=\"disg meddal\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) Bydd angen disg meddal wedi ei fformatio fel FAT (i greu un yn GNU/"
+"Linux,\n"
+"teipiwch \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Fel arfer mae DrakX yn dewis y bysellfwrdd cywir ar eich cyfer ( gan "
-"ddibynnu pa\n"
-" iaith rydych wedi ei ddewis) ac ni fyddwch yn gweld y cam hwn. Er hynny,\n"
-"efallai nad oes gennych fysellfwrdd sy'n cyfateb yn union i'ch iaith: e.e., "
-"os ydych\n"
-"yn Americanwr sy'n siarad Cymraeg, efallai eich bod am gadw eich "
-"bysellfwrdd\n"
-"Americanaidd. Neu os ydych yn siarad Cymraeg ac yn byw yn Hong Kong mae'r\n"
-" un sefyllfa'n codi. Yn y ddwy achos bydd angen i chi fynd yn ôl i'r cam yma "
-"yn y\n"
-" gosodiad a dewis y bysellfwrdd perthnasol o'r rhestr.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Cliciwch ar fotwm \"Rhagor\" i dderbyn y rhestr lawn o fysellfyrddau sy'n "
-"cael eu\n"
-" cynnal.\n"
-" "
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Dewiswch eich dewis iaith ar gyfer y gosod a'r defnydd o'r system\n"
+"Yn awr mae angen i chi ddewis lle ar eich disg caled i osod eich\n"
+"system weithredu Linux Mandrake. Os yw eich disg caled yn wag neu\n"
+"os oes yna system weithredol eisoes yn cymryd yr holl le sydd ar gael,\n"
+"bydd angen i chi greu rhaniadau arno.Yn y bon, mae rhannu disg caled\n"
+"yn golygu ei rhannu'n rhesymegol i greu lle i osod eich system Mandrake\n"
+"Linux newydd.\n"
"\n"
-"Bydd clicio ar y botwm \"Uwch\" yn caniatáu i chi ddewis ieithoedd eraill "
-"i'w\n"
-" gosod ar eich peiriant gwaith. Bydd dewis ieithoedd eraill yn gosod "
-"ffeiliau\n"
-" penodol sy'n cynnwys dogfennaeth a rhaglenni yn yr ieithoedd hynny.\n"
-"Er enghraifft, os ydych yn westeiwr ar gyfer defnyddwyr o Sbaen, dewiswch \n"
-" Gymraeg fel y brif iaith yn golwg coeden ac yn yr adran Uwch cliciwch ar "
-"y \n"
-"seren lwyd sy'n cyfateb i \"Spaeneg|Sbaen\". \n"
+"Gan bo effaith y broses rannu'n ddidroi nôl gall creu rhaniadau fod yn "
+"broses\n"
+"bygythiol a straenus os ydych yn ddefnyddiwr dibrofiad. Yn ffodus, mae na\n"
+"ddewin sy'n symleiddio'r broses. Cyn cychwyn, darllenwch y llawlyfr a\n"
+"cymerwch bwyll.\n"
"\n"
-"Sylwer bod modd gosod myw nag un iaith. Unwaith i chi ddewis unrhyw \n"
-"leoleiddiad ychwanegol cliciwch y botwm \"Iawn\" i barhau."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"Os ydych yn rhedeg y gosodiad ym modd Arbenigwr, byddwch yn agor\n"
+"DiskDrake, rhaglen rhannu Mandrake Linux, sy'n caniatáu i chi wneud mân\n"
+"newidiadau i'ch rhaniadau. Gw. pennawd DiskDrake yn y llawlyfr. O'r\n"
+"rhyngwyneb gosod, gallwch ddefnyddio'r dewiniaid drwy glicio ar fotwm\n"
+"\"Dewin\" yn y ddeialog.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Os oes yna raniadau wedi eu diffinio, un ai o osodiad blaenorol neu\n"
+"gan offeryn rhannu arall, dewiswch y rheini i osod eich system Linux.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Os nad oes rhaniadau wedi eu diffinio, bydd angen i chi eu creu gan\n"
+"ddefnyddio'r dewin. Gan ddibynnu ar ffurfweddiad eich disg caled, mae\n"
+"nifer o ddewisiadau ar gael:\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"Drwy ragosodiad mae DrakX yn cymryd bod gennych lygoden dau fotwm\n"
-"a bydd yn ei osod i efelychu botwm tri. Bydd DrakX yn gwybod yn awtomatig\n"
-"p'un a'i yw'n lygoden PS/2, cyfresol neu USB.\n"
+" * \"Defnyddiwch lle gwag\": mae'r dewis hwn yn arwain at greu rhaniadau\n"
+"awtomatig o'ch disg(iau) caled. Bydd dim cwestiynau eraill.\n"
"\n"
-" Os hoffech chi bennu math arall o lygoden, dewiswch y math priodol o'r "
-"rhestr.\n"
+" * \"Defnyddiwch y rhaniad cyfredol\": mae'r dewin wedi canfod un neu fwy\n"
+"o raniadau Linux cyfredol ar eich disg caled. Os ydych am eu defnyddio,\n"
+"cliciwch y dewis hwn.\n"
"\n"
-"Os byddwch yn dewis llygoden ar wahân i'r rhagosodedig, byddwch yn gweld\n"
-"ffenestr profi'r llygoden. Defnyddiwch y botymau a'r olwyn i wneud yn siwr "
-"fod\n"
-"y gosodiadau'n gweithio. Os nad yw'r llygoden yn gweithio'n iawn pwyswch\n"
-"ar y bylchwr neu [Return] i \"Dileu\" a dewis eto.\n"
+" * \"Defnyddiwch le gwag ar raniad Windows\": os yw Microsoft Windows ar\n"
+"eich disg caled ac yn cymryd y lle i gyd, bydd rhaid i chi greu lle ar gyfer "
+"data\n"
+"Linux. I wneud hynny gallwch ddileu eich rhaniad a data Microsoft Windows\n"
+"(gw. atebion\"Dileu'r ddisg gyfan\" neu \"Modd Arbenigwr) neu ail-lunio "
+"maint\n"
+"rhaniad Microsoft Windows. Mae modd ail lunio maint y rhaniad heb golli "
+"data.\n"
+"Argymhellir gwneud hyn os ydych am ddefnyddio Mandrake Linux a Microsoft\n"
+"Windows ar yr un cyfrifiadur.\n"
"\n"
-"Weithiau ni fydd llygod olwyn yn cael eu canfod yn awtomatig. Bydd rhaid i "
-"chi\n"
-"eu dewis o'r rhestr. Gwnewch yn siwr eich bod yn dewis yr un sy'n cyfateb "
-"i'r porth\n"
-"mae wedi ei gysylltu iddo. Wedi i chi wasgu'r botwm \"Iawn\" bydd delwedd\n"
-"llygoden yn cael ei ddangos. Bydd angen i chi symud olwyn y llygoden iddo \n"
-"weithio'n gywir.Yna profwch fod pob botwm a symudiad yn gywir."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Dewiswch y porth cywir. Mae porth \"COM1\" o dan MS Windows yn cael ei alw "
-"yn\n"
-"\"ttyS0\" yn GNU/Linux, e.e."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+" Cyn gwneud y dewis hwn, cofiwch y bydd maint eich rhaniad Microsoft "
+"Windows\n"
+"yn llai nag yw ar hyn o bryd. Bydd gennych llai o le yn Microsoft Windows i "
+"gadw\n"
+"data neu i osod meddalwedd newydd.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+" * \"Dileu'r holl ddisg\" os ydych am ddileu'r holl ddata a rhaniadau "
+"presennol\n"
+"ar eich disg caled a'u cyfnewid am system Mandrake Linux, yna dewiswch hwn.\n"
+"Byddwch yn ofalus wrth wneud hyn gan na fydd modd troi'n ôl ar ôl "
+"cadarnhau.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" !! Os ydych yn dewis hwn, byddwch yn colli'r holl ddata ar eich disg. !!\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" * \"Tynnu Windows\": bydd hwn yn dileu popeth o'r disg caled a chychwyn "
+"popeth\n"
+"o'r newydd, gan gynnwys creu rhaniadau newydd. Bydd yr holl ddata ar y ddisg "
+"yn\n"
+"cael ei golli\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" !! Os ydych yn dewis hwn, byddwch yn colli'r holl ddata ar eich disg. !!\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Modd Arbenigwr\": dewiswch hwn os ydych am rannu'r disg caled\n"
+"gyda llaw. Byddwch ofalus - mae'n ddewis pwerus a pheryglus. Mae modd\n"
+"i chi golli'ch holl ddata. Peidiwch dewis hwn oni bai eich bod yn gwybod "
+"beth\n"
+"ydych yn ei wneud."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-"Mae hwn yn fan pwysig ynghylch diogelwch eich system GNU/Linux; rhaid\n"
-"rhoi cyfrinair \"root\".\"root\" yw gweinyddwr y system a'r unig un sydd â'r "
-"hawl\n"
-"i wneud diweddariadau, ychwanegu defnyddwyr, newid ffurfweddiad cyffredinol\n"
-"y system, ac yn y blaen. Yn fyr mae \"root\" yn medru gwneud popeth! Dyna\n"
-"pam mae'n rhaid dewis cyfrinair sy'n anodd ei ddyfalu - bydd DrakX yn dweud\n"
-" wrthych os yw'n rhy hawdd. Fel y gwelwch, mae modd peidio gorfod cynnig\n"
-" cyfrinair, ond rydym yn argymell yn erbyn hyn, hyd yn oed am un rheswm:\n"
-" peidiwch â meddwl bod eich systemau gweithredu eraill yn ddiogel rhag\n"
-" camgymeriadau, gan eich bod wedi cychwyn o GNU/Linux. Gan fod \"root\" yn\n"
-" medru goresgyn unrhyw gyfyngiadau a dileu data'n anfwriadol ar bob "
-"rhaniad,\n"
-" drwy fynd at y rhaniadau'n ddi-hid, yna mae'n bwysig ei gwneud hi'n anodd "
-"bod\n"
-" yn \"root\".n\n"
-"Dylai'r cyfrinair fod yn gyfuniad o rifau a llythrennau ac o leiaf 8 nod o "
-"hyd.\n"
-" Peidiwch ysgrifennu'r cyfrinair ar bapur - bydd yn ei gwneud hi'n rhy "
-"hawdd\n"
-" gwanhau'r system.\n"
-"\n"
-"Er hynny, peidiwch â gwneud y cyfrinair yn rhy hir neu gymhleth am fod rhaid "
-"i\n"
-"chi fedri ei gofio heb ormod o drafferth.\n"
+"Mae gan yr CD-ROM Mandrake Linux modd achub. Gallwch ei gyrraedd drwy\n"
+"gychwyn y peiriant o'r CD-ROM, gwasgu'r fysell >>F1<< o'r cychwyn a theipio\n"
+" >>rescue<<wrth yr anogwr. Ond os nad yw eich cyfrifiadur yn medru cychwyn\n"
+"drwy'r CD-ROM dylech ddod yn ôl i'r cam hwn am gymorth mewn o leiaf dwy "
+"sefyllfa:\n"
"\n"
-"Ni fydd y cyfrinair yn cael ei ddangos ar y sgrin wrth i chi ei deipio. "
-"Felly bydd\n"
-" rhaid i chi deipio'r cyfrinair ddwywaith i leihau'r siawns o deipio gwall. "
-"Os ydych\n"
-"yn digwydd gwneud yr un gwall teipio ddwywaith, bydd rhaid defnyddio'r "
-"cyfrinair\n"
-" \"anghywir\" i gychwyn y tro cyntaf.\n"
+" *wrth lwytho'r llwythwr cychwyn, bydd DrakX yn ailysgrifennu'r adran bwtio "
+"[MBR]\n"
+"ar eich prif ddisg [oni bai eich bod yn defnyddio rheolwr cychwyn arall] fel "
+"eich bod\n"
+"yn medru cychwyn yn Windows neu GNU/Linux [gan gymryd bod gennych Windows\n"
+"ar eich system]. Os fyddwch angen ailosod Windows, bydd proses osod "
+"Microsoft yn\n"
+"ail ysgrifennu'r adran bwtio, ac felly ni fydd modd i chi gychwyn GNU/"
+"Linux!\n"
"\n"
-"Yn y modd arbenigwr, bydd gofyn os fyddwch yn cysylltu â gwasanaethwr\n"
-"dilysu, megis NIS neu LDAPl\n"
+" * os oes anhawster yn codi ac nid ydych yn medru cychwyn GNU/Linux o'r "
+"ddisg\n"
+"caled, y ddisg feddal fydd yr unig ffordd i gychwyn GNU/Linux.Mae'n cynnwys\n"
+"nifer dda o offer i adfer y system, gwall teipio anffodus, camdeipio "
+"cyfrinair neu\n"
+"rhesymau eraill\n"
"\n"
-"Os yw eich rhwydwaith yn defnyddio protocol LDAP (neu NIS) ar gyfer dilysu,\n"
-" dewiswch \"LDAP\" (neu \"NIS\") fel dilyswr. Os nad ydych yn gwybod,\n"
-" gofynnwch i'ch gweinyddwr system.\n"
+"Pan fyddwch yn clicio ar y cam hwn, bydd gofyn i chi rhoi disg meddal yn y "
+"gyrrwr.\n"
+"Rhaid i'r ddisg fod yn wag neu fod dim gwahaniaeth colli'r data arno.Does "
+"dim\n"
+"angen ei fformatio gan y bydd DrakX yn ailysgrifennu'r holl ddisg."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Yn y diwedd bydd gofyn i chi ddewis os ydych am weld rhyngwyneb graffig\n"
+"wrth gychwyn y cyfrifiadur. Sylwch y bydd y cwestiwn hwn yn cael ei ofyn\n"
+"hyd yn oed os nad ydych yn dewis profi'r ffurfweddiad. Yn amlwg, byddwch\n"
+"am ateb \"Na\" os yw eich peiriant i weithredu fel gwasanaethwr, neu os\n"
+"nad oeddech yn llwyddiannus yn cael eich dangosydd i ffurfweddu'n gywir.."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Os nad yw eich cyfrifiadur wedi ei gysylltu i unrhyw rwydwaith wedi ei "
-"weinyddu,\n"
-" byddwch angen dewis \"Ffeiliau lleol\" ar gyfer dilysu."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"Mae LILO a grub yn llwythwyr cychwyn ar gyfer GNU/Linux. Fel rheol\n"
-"mae'r cam yma'n gwbl awtomatig. Mewn gwirionedd mae DrakX yn\n"
-"dadansoddi'r adran gychwyn ac yn gweithredu ar yr hyn mae'n ei ganfod\n"
-"yma:\n"
-" *os yw'n canfod adran gychwyn Windows mae'n gosod adran cychwyn\n"
-"grub/LILO yno yn ei le. Felly bydd modd i chi gychwyn un ai GNU/Linux\n"
-"neu system weithredu arall.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" *os fydd yn canfod adran gychwyn grub neu LILO, bydd yn gosod un mwy\n"
-"diweddar yn ei le.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-"Os oes amheuaeth, bydd DrakX yn dangos blwch deialog gyda dewisiadau.\n"
"\n"
-" * \"Llwythwr cychwyn i'w ddefnyddio\": mae gennych dri dewis:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\":os mae'n well gennych grub (dewislen testun)\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"LILO\" gyda dewislen raffigol\": os mae'n well gennych LILO gyda'i\n"
-"rhagwyneb graffigol.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"LILO\" gyda dewislen raffigol\": os mae'n well gennych rhagwyneb "
-"dewislen\n"
-"testun.\n"
"\n"
-" * \"Dyfais cychwyn\": yn y rhan fwyaf o achosion ni fyddwch yn newid\n"
-"y rhagosodedig (\"/dev/hda\"), ond os mae'n well gennych, gall y llwythwr\n"
-"cychwyn gael ei osod ar yr ail ddisg caled (\"/dev/hdb\"), neu hyd yn oed "
-"ar\n"
-"ddisg meddal (\"/dev/fd0\")\n"
-" * \"Oedi cyn cychwyn y ddelwedd rhagosodedig\": wrth ail gychwyn y "
-"cyfrifiadur\n"
-"dyma'r oedi sy'n caniatáu i'r defnyddiwr ddewis o fewn y ddewislen llwythwr "
-"cychwyn,\n"
-"llwythwr cychwyn arall yn lle'r un rhagosodedig.\n"
"\n"
-"!!Gofalwch, os nad ydych yn gosod llwythwr cychwyn, (drwy ddewis \"Diddymu\" "
-"yma),\n"
-"rhaid i chi wneud yn siwr fod gennych fodd i gychwyn eich system Linux "
-"Mandrake.\n"
-"Hefyd, gwnewch yn siwr eich bod yn gwybod beth rydych yn ei wneud cyn newid "
-"y\n"
-"dewisiadau hyn!!\n"
+"Options\n"
"\n"
-"Bydd clicio'r botwm \"Uwch\" yn y ddeialog yn cynnig nifer o ddewisiadau "
-"uwch,\n"
-"sydd yn cael eu cadw ar gyfer y defnyddiwr arbenigol."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Mae LILO (the LInux LOader) a grub yn llwythwyr cychwyn: maent yn medru\n"
-"cychwyn un ai GNU/Linux neu unrhyw system weithredu arall sy'n bresennol\n"
-"ar eich cyfrifiadur.\n"
-"\n"
-" Fel rheol mae'r systemau hyn wedi eu canfod a'u gosod yn\n"
-"gywir. Os nad yw hyn yn gywir y tro yma, mae modd i chi ychwanegu cofnod\n"
-" gyda llaw ar y sgrin hwn. Byddwch ofalus i ddewis y paramedrau cywir\n"
-"\n"
-"Efallai na fyddwch eisiau rhoi mynediad i'r systemau gweithredu hyn i neb "
-"arall\n"
-"Os felly, gallwch ddileu'r cofnodion perthnasol.Ond bydd rhaid i chi greu "
-"disg\n"
-" cychwyn ar gyfer y systemau gweithredu rheini!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Rhaid i chi ddangos lle rydych am osod yr wybodaeth angenrheidiol i gychwyn\n"
-"GNU/Linux\n"
-"Os nad ydych yn gwybod yn union beth rydych yn ei wneud, dewiswch \"First\n"
-"sector of drive (MBR)\"."
+"Mae gGNU/Linux yn rheoli amser drwy GMT (Greenwich Mean Time)\n"
+"a'idrosi i amser lleol yn ôl y parth amser rycych wedi ei ddewis.\n"
+"Mae'n bosib dad-ddewis hyn drwy dad-ddewis \"Cloc caledwedd wedi ei osod i "
+"GMT\"\n"
+"fel bod y cloc caledwedd yr un a chloc y system yr un peth. Mae hyn yn\n"
+"ddefnyddiol pan mae'r peiriant yn westai i system arall megis Windows.\n"
+"\n"
+"Bydd y dewis \"Cydamseriad amse awtomatig\" yn rheoli'r cloc yn awtomatig\n"
+"drwy gysylltu â gwasanaethwr amser ar y Rhyngrwyd. Yn y rhestr sy'n cael ei\n"
+"gynnig dewiswch yr agosaf atoch. Rhaid i'ch cyswllt â'r we fod yn gweithio\n"
+"i hyn ddigwydd. Bydd yn gosod ar eich peiriant wasanaethwr amser fydd\n"
+"o ddewis yn medru cael ei ddefnyddio gan beiriannau eraill ar eich "
+"rhwydwaith."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Yma byddwn yn dewis system argraffu i'ch cyfrifiadur ei ddefnyddio. Efallai\n"
-"bod systemau eraill yn cynnig un i chi, ond mae Mandrake yn cynnig tri.\n"
+"Mae modd i chi ddewis pa wasanaethau rydych am eu cychwyn\n"
+"wrth gychwyn eich cyfrifiadur.\n"
"\n"
-" *pdq\" - sy'n golygu \"print, don't queue\", Hwn yw'r dewis os oes gennych\n"
-"gysylltiad uniongyrchol â'ch argraffydd a'ch bod eisiau medru tynnu allan o "
-"waith\n"
-"argraffu pan mae'r papur wedi mynd yn sownd ac nad oes gennych "
-"argraffyddion\n"
-"wedi eu cysylltu drwy rwydwaith. Mae'n medru trin rhwydweithiau syml ac mae\n"
-"rhywfaint yn araf ar gyfer rhwydweithiau. Dewiswch \"pdq\" os mai dyma yw "
-"eich\n"
-"tro cyntaf yn GNU/Linux., mae modd i chi newid eich dewis ar ôl gosod drwy\n"
-" ddefnyddio PrinterDrake o Ganolfan Rheoli Mandrake a chlicio botwm "
-"arbenigwr\n"
+"Dyma'r holl wasanaethau sydd ar gael gyda'r gosodiad cyfredol. Darllenwch\n"
+"y rhestr yn ofalus a dad-diciwch y rhai nad oes eu hangen bob tro wrth "
+"gychwyn.\n"
"\n"
-" *\"CUPS\" - \"Common Unix Printing System\". Mae hwn yn wych ar gyfer\n"
-"argraffu i argraffyddion lleol a hanner ffordd rownd y byd. Mae'n symlach, "
-"yn\n"
-"medru gweithredu fel gwasanaethwr neu cleient ar gyfer yr hen system \"lpd"
-"\"\n"
-"felly mae'n cydweddi â'r systemau sydd wedi mynd o'i flaen. Mae'n gallu "
-"gwneud\n"
-"nifer o driciau, ond mae bron mor syml i'w osod \"pdq\". Os ydych amgen "
-"hwn\n"
-"i efelychu gwasanaethwr \"lpd\", yna rhaid cychwyn daemon \"cups-lpd\".\n"
-"Mae ganddo wyneb graffigol ar gyfer argraffu neu ddewis dewisiadau "
-"argraffu.\n"
+"Mae modd cael esboniad byr am wasanaeth wrth eu dewis. Ond, os nad ydych\n"
+"yn siwr a yw'r gwasanaeth o werth neu beidio, mae'n well cadw at y drefn\n"
+"rhagosodedig\n"
"\n"
-" *\"lprNG\" - \"line printer daemon New Generation\" Mae'r system yma'n\n"
-"medru gwneud yn fras yr un pethau a'r lleill, ond mae'n medru argraffu i\n"
-"argraffyddion ar Novell Network, gan ei fod yn cynnal protocol IPX, ac\n"
-"mae'n medru argraffu 'n uniongyrchol i orchmynion cragen.. Os oes\n"
-"angen Novell neu argraffu i orchmynion heb luniad peipen ar wahân,\n"
-"defnyddiwch lprNG. Yn gyffredinol, mae CUPS yn well am ei fod yn syml\n"
-"ac yn well wrth weithio ar draws rhwydwaith."
+"!!Mae angen i chi fod yn ofalus iawn os ydych am ddefnyddio eich peiriant\n"
+"fel gwasanaethwr: mwy na thebyg na fyddwch eisiau cychwyn unrhyw\n"
+"wasanaethau nad oes eu hangen. Cofiwch fod cael nifer o wasanaethau\n"
+"wedi eu galluogi ar y gwasanaethwr, fod yn beryglus. Yn gyffredinol,\n"
+"mae'n well dewis dim ond y gwasanaethau mae'n rhaid eu cael.\n"
+"!!"
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"Mae DrakX yn canfod unrhyw ddyfais IDE sydd ar eich cyfrifiadur. Bydd yn\n"
-"chwilio am un neu fwy o gardiau SCSI PCI ar eich system. Os oes Cerdyn\n"
-"SCSI'n cael ei ganfod bydd DrakX yn awtomatig yn gosod y gyrrwr priodol.\n"
+"Dyma eich cyfle i gysylltu gyda'r rhyngrwyd/rhwydwaith.Os hoffech chi\n"
+"gysylltu eich cyfrifiadur i'r Rhyngrwyd neu i rwydwaith lleol, cliciwch\n"
+"\"Iawn\" . Bydd awtoganfod dyfeisiadan rhwwydwaith a modem yn\n"
+"cychwyn. Os yw'r canfod yn methu, dad-diciwch y blwch \"Defnyddiwch\n"
+"awto ganfod\" y tro nesaf. Mae gennych y dewis i beidio ffurfweddi eich\n"
+"rhwydwaith, neu i'w wneud rhywbryd eto. Os fell, cliciwch y botwm \"Diddymu"
+"\".\n"
"\n"
-"Oherwydd nad yw canfod caledwedd bob tro'n canfod darn o galedwedd, bydd\n"
-" DrakX yn gofyn i chi gadarnhau os oes cerdyn SCSI PCI yn bresennol. "
-"Cliciwch\n"
-"\"Oes\" os ydych yn gwybod bod cerdyn SCSI wedi ei osod ar eich peiriant. \n"
-"Bydd rhestr o gardiau SCSI'n ymddangos i chi ddewis un. Cliciwch \"Na\" os\n"
-"nad oes gennych galedwedd SCSI. Os nad ydych yn siwr, gallwch edrych ar y\n"
-" rhestr o galedwedd sydd wedi ei ganfod ar eich peiriant drwy ddewis\n"
-" \"Gwybodaeth am galedwedd\" a chlicio \"Iawn\". Edrychwch yn fanwl ar y\n"
-"rhestr a chlicio'r botwm \"Iawn\" i fynd yn ôl i'r cwestiwn rhag wyneb "
-"SCSI.\n"
+"Cysylltiadau posib: modem traddodiadol,modem IDSN, cyswllt ADSL,\n"
+"modem cable ac yn olaf cyswllt LAN syml (Ethernet).\n"
"\n"
-"Os ydych wedi pennu eich addaswr gyda llaw, bydd DrakX yn gofyn i chi s\n"
-" ydych am bennu dewisiadau ar ei gyfer. Dylech adael i DrakX ofyn i'r cerdyn "
-"am\n"
-" ddewisiadau penodol i'r cerdyn mae angen i'r caledwedd eu cychwyn. Mae hyn\n"
-"fel rheol yn gweithio'n dda\n"
+"Byddwn ni ddim yn mynd i fanylion y ffurfweddiad yma. Gwnewch yn siwr\n"
+"fod gennych yr holl fanylion gan eich darparwr gwasanaeth rhyngrwyd (ISP)\n"
+"neu weinyddwr system\n"
"\n"
-"Os nad yw DrakX yn medru holi am y dewisiadau sydd eu hangen, bydd rhaid i\n"
-" chi ddarparu'r dewisiadau gyda llaw. Darllenwch yr ``User "
-"Guide'' (pennod3,\n"
-" adran \"Collecting Information on Your Hardware\") am syniadau ar sut i "
-"gael y\n"
-" paramedrau angenrheidiol o ddogfennau'r caledwedd, o safle gwe'r "
-"gwneuthurwr\n"
-" (os oes gennych gysylltiad â'r Rhyngrwyd) neu oddi wrth Microsoft Windows "
-"(os\n"
-" ydych wedi defnyddio'r caledwedd gyda Windows ar eich system)."
+"Mae modd i chi edrych ar bennawd yn y llawlyfr ar gyswllt a'r Rhyngrwyd am\n"
+"fanylion ffurfweddiad, neu aros nes i'ch system gael ei osod a defnyddio'r\n"
+"rhaglen sydd yno i ffurfweddu eich cyswllt.\n"
+"\n"
+"Os ydych am ffurfweddu eich rhwydwaith yn hwyrach ar ôl y gosodiad neu\n"
+"os ydych wedi gorffen ffurfweddi eich cyswllt a'r rhwydwaith, yna cliciwch\n"
+"\" Diddymu.\"."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Yn olaf, yn dibynnu ar eich dewis o becynnau unigol, bydd coeden yn cynnwys\n"
+"yr holl becynnau wedi eu dosbarthu yn ôl grwp ac is grwp. Wrth bori'r "
+"goeden,\n"
+"gallwch ddewis grwp cyfan, isgrwp neu becyn unigol.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Pryd bynnag fyddwch wedi dewis pecyn ar y goeden, bydd disgrifiad yn\n"
+"ymddangos ar y dde. Pan fyddwch wedi gorffen dewis , cliciwch y botwm\n"
+" \"Gosod\" fydd yn cychwyn y drefn osod. Gan ddibynnu ar gyflymder eich\n"
+"caledwedd a'r nifer o becynnau i'w gosod, gall gymryd peth amser i'w "
+"gwblhau.\n"
+"Bydd amser tan orffen yn cael ei ddangos ar y sgrin er mwyn i chi weld a "
+"oes\n"
+"amser i wneud paned!\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! Os oes pecyn gwasanaethwr wedi ei ddewis yn fwriadol neu am ei fod yn "
+"rhan\n"
+"o grwp cyfan, bydd angen i chi gadarnhau eich bod eisiau i'r gwasanaethwyr\n"
+"gael eu gosod. Ym Mandrake Linux mae unrhyw wasanaethwr sydd wedi ei\n"
+"osod yn cael ei gychwyn fel rhagosodiad wrth gychwyn. Hyd yn oed os ydynt\n"
+"yn ddiogel a doedd dim materion pryder pan gafodd y dosbarthiad ei ryddhau,\n"
+"mae'n bosibl i fylchau diogelwch gael eu darganfod wedi i'r fersiwn hwn o\n"
+"Mandrake Linux gael ei gwblhau. Os nad ydych yn gwybod beth mae\n"
+"gwasanaeth arbennig i fod i'w wneud na pham mae wedi ei osod, yna cliciwch\n"
+"\"Na\". Bydd clicio \"Iawn\" yn gosod y gwasanaethau hynny a byddant yn\n"
+"cael eu cychwyn yn ddiofyn drwy ragosodiad!!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Mae'r dewis \"Dibyniad Awtomatig\"yn analluogi'r deialog rhybudd sy'n\n"
+"ymddangos bob tro fydd y gosodwr yn dewis pecyn yn awtomatig.\n"
+"Mae hyn yn digwydd am ei fod wedi penderfynu ei fod angen bodloni\n"
+"dibyniad gyda phecyn arall er mwyn cwblhau'r gosodiad yn llwyddiannus\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Mae'r eicon disg medal bychan ar waelod y rhestr yn caniatáu llwytho'r\n"
+"rhestr pecynnau dewiswyd yn ystod gosodiad blaenorol. Bydd clicio\n"
+"ar yr eicon hwn yn gofyn i chi osod yn y peiriant disg meddal grëwyd ar\n"
+"ddiwedd gosodiad arall. Gwelwch yr ail neges o'r cam diwethaf ar sut i\n"
+"greu disg meddal o'r fath."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Mae modd i chi gynnig cofnodion eraill ar gyfer yaboot, un ai systemau\n"
-" gweithredol eraill, cnewyll eraill, neu ddelwedd cychwyn argyfwng.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Ar gyfer systemau gweithredu eraill, mae'r cofnod yn cynnwys label a'r "
-"rhaniad\n"
-" root yn unig\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Ar gyfer LInux, mae yna rhai dewisiadau:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" *Label:sef yr enw fyddwch yn ei deipio yn anogwr yaboot i ddewis y dewis\n"
-" cychwyn.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Mae'n amser penderfynu pa raglenni rydych am eu gosod ar eich\n"
+"system. Mae yna filoedd o becynnau ar gael ar gyfer Mandrake Linux, ond\n"
+"does dim disgwyl i chi wybod amdanyn nhw i gyd.\n"
"\n"
-" *Image: hwn fydd enw'r cnewyllyn i'w gychwyn. Fel rheol, vimlinux neu\n"
-"amrywiad ohono gydag estyniad\n"
+"Os ydych chi'n gwneud gosodiad safonol o'r CD-ROM, bydd gofyn i chi\n"
+"ddweud pa CDau sydd gennych. Gwiriwch labeli'r CDau ac amlygu'r blychau\n"
+"sy'n cyfateb i'r CDau sydd gennych ar gyfer y gosodiad. Cliciwch \"Iawn\"\n"
+"pan ydych yn barod i barhau.\n"
"\n"
-" *Root: y ddyfais \"root\" neu \"/\" ar gyfer eich gosodiad Linux.\n"
+"Mae'r pecynnau wedi eu didoli yn grwpiau sy'n cyfateb i ddefnydd penodol\n"
+"ar eich peiriant. Mae'r grwpiau wedi eu rhannu yn bedair adran:\n"
"\n"
-" *Append: ar galedwedd Apple, mae dewis atodi cnewyllyn yn cael ei\n"
-" ddefnyddio'n eithaf aml i gynorthwyo cychwyn caledwedd fideo neu i alluogi\n"
-" efelychiad o'r llygoden bysellfwrdd sydd ar goll ar yr ail a'r trydydd "
-"botwm\n"
-"llygoden llygod arferol Apple. Dyma rhai enghreifftiau:\n"
+" * \"Man Gwaith\": os ydych yn bwriadu defnyddio eich peiriant fel man\n"
+"gwaith yna dewiswch un o'r grwpiau cyfatebol.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * \"Datblygiadol\": os yw'r peiriant yn cael ei ddefnyddio i raglenni, "
+"dewiswch\n"
+" y grwpiau perthnasol\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Gwasanaethwr\": os ydych am i'r peiriant gael ei ddefnyddio fel\n"
+"gwasanaethwr bydd modd i chi ddewis y gwasanaethau cyffredin rydych am\n"
+"eu cael ar eich peiriant.\n"
"\n"
-" * Initrd: mae modd defnyddio'r dewis hwn i un ai lwytho'r modiwlau "
-"cychwynnol,\n"
-" cydnabod y ddyfais cychwyn ar gael, neu i lwytho delwedd ramdisg ar gyfer\n"
-" cychwyn argyfwng.\n"
+" * \"Amgylchedd Graffigol\": dyma'r lle i ddewis eich amgylchedd graffigol.\n"
+"Rhaid dewis o leiaf un er mwyn cael man gwaith graffigol!\n"
"\n"
-" * Initrd-size: maint y ddelwedd ramdisg arferol yw 4,096bid. Os ydych "
-"angen\n"
-"dyrannu ramdisg mawr, mae modd defnyddio'r dewis hwn.\n"
+"Bydd symud cyrchwr y llygoden dros enw grwp yn amlygu esboniad byr am y\n"
+"grwp hwnnw. Os ydych wedi dad-ddewis pob grwp wrth wneud gosodiad\n"
+"arferol ac nid uwchraddiad), bydd dialog yn ymddangos a chynnig\n"
+"dewisiadau amrywiol ar gyfer y gosodiad lleiaf\n"
"\n"
-" * Read-write:fel rheol mae'r rhaniad \"root\" yn cael ei agor fel darllern "
-"yn unig, i\n"
-" ganiatáu gwiriad system ffeiliau cyn i'r system ddod yn \"fyw\". Yma mae "
-"modd\n"
-" diystyru'r dewis hwn.\n"
+" * \"Gyda X\" Gosod y nifer lleiaf o becynnau i gael penbwrdd graffigol\n"
+"i weithio.\n"
"\n"
-" * NoVideo: petai caledwedd Apple yn profi i fod yn peri anawsterau "
-"sylweddol,\n"
-" mae modd i chi ddewis cychwyn mewn modd \"novideo\", gyda chynhaliaeth\n"
-" ffrâm byffer cynhenid\n"
+" * \"Gyda dogfennaeth elfennol\" Gosod y system sylfaenol yn ogystal\n"
+"a gwasanaethau elfennol a'u dogfennau. Mae'r gosodiad hwn yn addas\n"
+"ar gyfer gosod gwasanaethwr.\n"
"\n"
-" * Default: dyma'r cyflwr rhagosodedig, dewiswch hwn drwy bwyso ENTER at\n"
-" anogwr yaboot. Bydd y cofnod hefyd wedi ei amlygu gyda \"*\", os wnewch "
-"chi\n"
-" bwyso ar [Tab] i weld dewisiadau'r cychwyn."
+" * \"Gosodiad bychan iawn\" Gosod y lleiafswm posibl i greu system Linux\n"
+"llinell orchymyn weithredol. Tua 65MB o faint.\n"
+"\n"
+"Mae clicio blwch \"Dewis pecynnau unigol\". yn ddefnyddiol os ydych\n"
+"yn gyfarwydd gyda'r pecynnau sy'n cael eu cynnig neu os ydych eisiau\n"
+"rheolaeth lwyr dros yr hyn sy'n cael ei osod\n"
+"\n"
+"Os ydych wedi cychwyn y gosodiad ym modd \"Diweddaru\", bydd modd i\n"
+" chi ddad-ddewis pob grwp er mwyn osgoi gosod unrhyw becyn newydd.\n"
+"Mae hyn yn ddefnyddiol ar gyfer trwsio neu ddiweddaru system sy'n bod "
+"eisoes.\n"
+" "
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mae gosodiad Mandrake Linux ar gael ar draws nifer o CD-ROMau. Mae DrakX\n"
+"yn gwybod os yw pecyn penodol wedi ei leoli ar CD-ROM arall a bydd yn bwrw\n"
+"allan y CD cyfredol a gofyn am y llall."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot yw llwythwr cychwyn ar gyfer caledwedd NewWorld MacIntosh. Mae'n \n"
-"medru cychwyn GNU/Linux, MacOS neu MacOSX os ydynt ar eich peiriant. Fel\n"
-" rheol, mae'r systemau gweithredu hyn yn cael eu canfod yn gywir a'u gosod. "
-"Os\n"
-" nad yw hyn yn digwydd, mae modd i chi ychwanegu eu cofnod gyda llaw ar y\n"
-" sgrin hwn. Byddwch ofalus i ddewis y paramedrau cywir.\n"
+"Dyma'r rhaniadau Linux sydd wedi canfod ar eich disg caled\n"
+"Gallwch gadw'r dewisiadau sydd wedi eu gwneud gan y dewin, mae'n nhw'n iawn\n"
+"ar gyfer y rhan fwyaf o osodiadau. Os ydych am wneud newidiadau, rhaid i chi "
+"ol eiaf\n"
+"ddiffinio rhaniad gwraidd (\"/\"). Peidiwch dewis rhaniad sy'n rhy fach neu "
+"fyddwch\n"
+"yn methu llwytho digon o feddalwedd. Os hoffech gadw eich data ar raniad "
+"arall,\n"
+"bydd angen i chi greu rhaniad ar gyfer \"/home\"( ond dim ond os oes mwy nag "
+"un\n"
+"rhaniad Linux ar gael)\n"
+"Mae pob rhaniad yn cael ei restri fel hyn: \"Enw\", \"Maint\".\n"
"\n"
-"Prif ddewisiadau Yaboot yw:\n"
+"Mae \"Enw\" yn cael ei drefnu: \"math o ddisg caled\", rhif y disg caled\",\n"
+"\"rhif rhaniad\" (e.e, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Cychwyn Neges: neges testun syml sy'n cael ei ddangos cyn yr anogwr\n"
-" cychwyn\n"
+"\"Math o ddisg caled\" yw \"hdos mai disg caled IDE sydd gennych a\n"
+"\"sd\" os mai SCSI yw'r disg caled.\n"
"\n"
-" * Cychwyn y Ddyfais: yn dangos lle rydych am osod yr wybodaeth "
-"angenrheidiol\n"
-"i gychwyn GNU/Linux. Yn gyffredinol, byddwch wedi creu rhaniad ymlwythwr yn\n"
-" gynt, i ddal yr wybodaeth.\n"
+"Mae \"Rhif Disg Caled\" yn llythyren ar ôl \"hd\" neu \"sd\". Ar gyfer\n"
+"disg caled IDE mae:\n"
"\n"
-" * Oediad Open Firmware: yn wahanol i LILO, mae yna ddau oediad ar gael "
-"gyda\n"
-" yaboot. Mae'r cyntaf yn cael ei fesur mewn eiliadau a dyma pryd hyn mae "
-"modd\n"
-" dewis rhwng CD, cychwyn OF, MacOS neu Linux\n"
+" * \"a\" yn golygu \"prif ddisg caled ar y rheolwr IDE cyntaf\",\n"
"\n"
-" * Oediad Cychwyn y Cnewyllyn: mae'r oediad yn debyg i oediad cychwyn LILO.\n"
-"WEdi dewis Linux, bydd oediad o 0.1 eiliad cyn bod eich cnewyllyn "
-"rhagosodedig\n"
-" yn cael ei ddewis.\n"
+" * \"b\" yn golygu \"disg caled gwas ar y rheolwr IDE cyntaf\",\n"
"\n"
-" * Galluogi Cychwyn o'r CD?: mae dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis \"C\" "
-"am\n"
-"CD ar anogwr y cychwyn cyntaf.\n"
+" * \"c\" yn golygu \"prif ddisg caled ar yr ail reolwr IDE\",\n"
"\n"
-" * Galluogi Cychwyn OF?: mae dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis |\"N\" am\n"
-" Open Firmware ar anogwr y cychwyn cyntaf.\n"
+" * \"d\" yn golygu \"disg caled gwas ar yr ail reolwr IDE\".\n"
"\n"
-" * System Weithredu Rhagosodedig: mae modd dewis pa system weithredu fydd\n"
-"yn cychwyn drwy ragosodiad pan ddaw'r Open Firmware i ben."
+"Gyda disgiau caled SCSI, mae \"a\" yn golygu \"ID SCSI isaf \", a \"b\" yn "
+"golygu\n"
+"\"ID SCSI ail isaf\", ag ati."
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Dyma amrywiol baramedrau ynghylch eich peiriant. Yn ddibynnol ar eich\n"
-"caledwedd, mae'n bosibl i chi weld y rhain, neu beidio\n"
-"\n"
-" *\"Llygoden\": edrychwch ar ffurfweddiad presennol y llygoden a chliciwch "
-"ar y\n"
-" botwm i'w newid os oes angen.\n"
-"\n"
-" *\"Bysellfwrdd\" edrychwch ar ffurfweddiad presennol y bysellfwrdd a "
-"chliciwch\n"
-"ar y\n"
-" botwm i'w newid os oes angen.\n"
-"\n"
-" *\"Cylchfa amser\" Mae DrakX, yn dyfalu eich cylchfa amser o'r iaith "
-"rydych\n"
-" wedi ei dewis. Eto fel gyda bysellfwrdd efallai nad ydych yn y wlad sy'n "
-"cyfateb i'r\n"
-" dewis iaith. Felly, mae'n bosibl y bydd angen i chi glicio ar fotwm "
-"\"Cylchfa\n"
-" amser\" i ffurfweddi'r cloc yn ôl y gylchfa amser rydych ynddi.\n"
-"\n"
-" *\"Argraffydd\": bydd clicio ar y botwm \"Dim argraffydd\" yn agor y dewin\n"
-" ffurfweddi.\n"
-"\n"
-" *\"Cerdyn sain\": os oes cerdyn sain yn cael ei ganfod ar eich system, bydd "
+"Mae GNU/Linux yn system aml-ddefnyddiwr, ac mae hyn yn golygu bod pob\n"
+"defyddiwr yn medru cael ei ddewisiadau ei hun, ei ffeiliau ei hun ac yn y "
+"blaen.\n"
+"Gallwch ddarllen yr \"User Guide\" i ddysgu mwy. Ond yn anhebyg i \"gwraidd"
+"\", sef\n"
+"y gweinyddwr, ni fydd modd i'r defnyddiwr fyddwch yn eu creu yma'n medru\n"
+"newid dim ond eu ffeiliau a'u ffurfweddiad ei hun. Bydd rhaid i chi greu un\n"
+"defnyddiwr cyffredin ar gyfer chi eich hun. Dyma'r cyfrif ddylech "
+"mewngofnodi\n"
+"iddo ar gyfer defnydd bob dydd. Er ei fod yn ymarferol iawn i fewngofnodi "
+"fel\n"
+"\"root\" gall fod yn beryglus iawn!. Gall y camgymeriad lleiaf olygu nad yw "
+"eic\n"
+"system yn gweithio ragor. Os wnewch chi gamgymeriad mawr fel defnyddiwr\n"
+"cyffredin, byddwch ond yn colli rhywfaint o wybodaeth, ac nid y system "
+"gyfan.\n"
+"Yn gyntaf rhowch eich enw go iawn. Dose dim rhaid, wrth gwrs - mae modd\n"
+"i chi rhoi beth bynnag hoffech chi. Bydd DraX yn cymryd yr enw cyntafa'i roi "
"yn\n"
-"cael ei ddangos yma. Nid oes modd creu newidiadau adeg y gosodiad.\n"
+"yr \"Enw defnyddiwr\" Dyma'r enw bydd y defnyddwr hwn yn ei ddefnyddio i\n"
+"fewngofnodi i'r system. Mae modd ei newid. Yna rhowch gyfrinair. Nid yw\n"
+"cyfrianair defnyddiwr cyffredin mor bwysig ag un \"gwraidd\" o safbwynt "
+"diogelwch\n"
+"ond nid yw hynny'n rheswm i'w esgeuluso - wedi'r cyfan mae eich ffeiliau "
+"mewn\n"
+"perygl\n"
"\n"
-" *\"Cerdyn teledu\": os oes cerdyn teledu yn cael ei ganfod ar eich system, "
-"bydd\n"
-" yn cael ei ddangos yma. Nid oes modd creu newidiadau adeg y gosodiad.\n"
+"Os wnewch chi glicio \"Derbyn Defnyddiwr\", bydd modd ychwanegu fanint\n"
+"fynnoch. Ychwanegwch ddefnyddiwr ar gyfer pob un o'ch ffrindiau: eich tad\n"
+"neu eich chwaer, e.e. Ao ôl ychwanegu'r holl ddefnyddwyr, cliciwch \"Gorffen"
+"\".\n"
"\n"
-" *\"Cerdyn IDSN\":os oes cerdyn IDSN yn cael ei ganfod ar eich system, bydd\n"
-" yn cael ei ddangos yma. Mae modd clicio ar y botwm i newid y paramedrau\n"
-" cysylltiedig."
+"Bydd clicio'r botwm \"Uwch\" yn caniatáu i chi newid y \"gragen\" "
+"rhagosodedig\n"
+"ar gyfer y defnyddiwr hwnnw (bash yw'r rhagosodedig)."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Dewiswch y ddisg galed rydych am ei ddileu er mwy n gosod eich rhaniad\n"
-"Mandrake Linux newydd. Byddwch ofalus, bydd yr holl ddata sydd arno'n\n"
-"cael ei ddileu ac ni fydd modd ei adfer!"
+"Cyn parhau dylech ddarllen amodau'r drwydded yn ofalus. Mae'n ymwneud\n"
+"â holl ddosbarthiad Mandrake Linux, ac os nad ydych yn cytuno â'r holl\n"
+"amodau, cliciwch ar fotwm \"Gwrthod\" fydd yn terfynu'r gosodiad yn syth.\n"
+"I barhau gyda'r gosodiad, cliciwch fotwm \"Derbyn\"."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Cliciwch \"Iawn\" os ydych am ddileu'r holl ddata a rhaniadau sy'n bresennol "
-"ar y disg caled hwn. Byddwch ofalus, wedi i chi glicio \"Iawn\" ni fydd modd "
-"i chi adfer unrhyw ddata na rhaniadau presennol ar y disg caled, gan gynnwys "
-"data Windows.\n"
-"\n"
-"Cliciwch \" Diddymu\" i ddiddymu'r weithred hon heb golli unrhyw ddata a "
-"rhaniadau sy'n bresennol ar y ddisg galed."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Rhaid fformatio %s hefyd"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4540,37 +3270,47 @@ msgid ""
msgstr ""
"Methu cael mynediad i fodiwlau'r cnewyllyn sy'n cyfateb i'ch cnewyllyn chi "
"(mae ffeil %s ar goll), mae hyn yn golygu, fel arfer, nad yw eich disg "
-"cychwyn yn cydweddu gyda'r cyfrwng Gosod (crëwch ddisg cychwyn meddal newydd)"
+"cychwyn yn cydweddu gyda'r cyfrwng Gosod (crëwch ddisg cychwyn meddal newydd)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Rhaid fformatio %s hefyd"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Digwyddodd gwall - ni chanfyddwyd dyfeisiadau dilys i greu systemau ffeil "
+"arnynt. Gwiriwch eich caledwedd am ffynhonnell yr anhawster."
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Rydych wedi dewis y gwasanaethwr(wyr) canlynol: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Mae'r gwasanaethwyr canlynol yn cael eu cychwyn drwy ragosodiad. Nid oes "
-"ganddynt unrhyw faterion diogelwch hysbys, ond mae'n bosibl i rai ddod i'r "
-"golwg. Os felly rhaid uwchraddio gynted ag y bo modd\n"
-"\n"
-"Ydych chi wir eisiau gosod y gwasanaethwyr hyn?\n"
+"I ddefnyddio'r dewis o becynnau wedi eu cadw, cychwynnwch y gosodiad gyda "
+"``linux defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Nid yw 'r disg meddal hwn wedi ei fformatio i FAT"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Rhowch ddisg meddal wedi ei fformatio i FAT yng ngyrrwr %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Methu defnyddio darlledu heb barth NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4578,150 +3318,152 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Bydd y pecynnau canlynol yn cael eu tynnu ganiatáu diweddaru eich system: %"
+"Bydd y pecynnau canlynol yn cael eu tynnu ganiatáu diweddaru eich system: %"
"s\n"
"\n"
"\n"
"Ydych chi am dynnu'r pecynnau hyn?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Methu defnyddio darlledu heb barth NIS"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Rhowch ddisg meddal wedi ei fformatio i FAT yng ngyrrwr %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Nid yw 'r disg meddal hwn wedi ei fformatio i FAT"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"I ddefnyddio'r dewis o becynnau wedi eu cadw, cychwynnwch y gosodiad gyda "
-"``linux defcfg=floppy''"
+msgid "No"
+msgstr "Na"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Gwall wrth ddarllen ffeil %s"
+msgid "Yes"
+msgstr "Iawn"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Digwyddodd gwall - ni chanfyddwyd dyfeisiadau dilys i greu systemau ffeil "
-"arnynt. Gwiriwch eich caledwedd am ffynhonnell yr anhawster."
+"Rydych wedi dewis y gwasanaethwr(wyr) canlynol: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mae'r gwasanaethwyr canlynol yn cael eu cychwyn drwy ragosodiad. Does\n"
+"ganddynt unrhyw faterion diogelwch hysbys, ond mae'n bosibl i rai ddod i'r\n"
+"golwg. Os felly rhaid uwchraddio gynted ag y bo modd\n"
+"\n"
+"Ydych chi wir eisiau gosod y gwasanaethwyr hyn?\n"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Mae peth caledwedd ar eich cyfrifiadur angen gyrwyr \"priodol\" i weithio.\n"
-"Mae rhywfaint o wybodaeth i'w gael amdanynt yn %s"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y system"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Rhaid bod gennych raniad gwraidd.\n"
-"Crëwch raniad (neu glicio ar un presennol)\n"
-"Yna dewiswch weithred \"Pwynt Gosod\" a'i osod i `/'"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Gosodiad system"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Rhaid cael rhaniad cyfnewid"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Cau'r rhwydwaith"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Nid oes gennych raniad cyfnewid\n"
-"\n"
-"Parhau beth bynnag?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Cychwyn y rhwydwaith"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Rhaid bod gennych raniad FAT wedi ei osod yn /boot/efi"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Methodd rhannu: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Defnyddiwch le gwag"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Daeth dewin Rhannu DrakX o hyd i'r atebion canlynol:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nid oes digon o le i ddynodi rhaniadau newydd"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Methu canfod lle ar gyfer gosod"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Defnyddiwch y rhaniadau cyfredol"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Medrwch rannu %s\n"
+"Wedi gorffen, peidiwch anghofio cadw gyda 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Nid oes rhaniad cyfredol i'w ddefnyddio"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Defnyddiwch fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Defnyddiwch raniad Windows ar gyfer cylch-ôl"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Rhannu disg unigol"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Pa raniad hoffech chi ei ddefnyddio ar gyfer Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Bydd pob rhaniad a'u data yn cael ei ddileu ar yrrwr %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Dewiswch y maint"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Mae gennych fwy nag un disg caled, ar ba un ydych am osod linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Maint rhaniad gwraidd mewn MB :"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Dileu'r ddisg gyfan"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Maint rhaniad cyfnewid mewn MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Tynnu Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Defnyddiwch y lle gwag ar raniad Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr "Nid oes rhaniadau FAT i newid eu maint (neu nad oes digon o le ar ôl)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Pa raniad ydych chi am newid ei faint?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Methodd newid maint FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Mesur ffiniau system ffeilio Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Nid yw'r newidiwr maint FAT yn medru trin eich rhaniad.\n"
-"digwyddodd y gwall canlynol: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Newid maint"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Mae eich rhaniad Windows yn rhy ysgyriog, rhedwch \"defrag\" yn gyntaf o dan "
-"Windows ac yna ailgychwyn gosodi Mandrake Linux."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "rhaniad %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Pa faint o le ydych am ei gadw ar gyfer Windows ar"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4741,313 +3483,167 @@ msgstr ""
"gychwyn y gosodiad. Dylech hefyd wneud copi wrth gefn\n"
"o'ch data.Pan rydych yn siwr, cliciwch Iawn."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Pa faint o le ydych am ei gadw ar gyfer Windows ar"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "rhaniad %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Methodd newid maint FAT: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Nid oes rhaniadau FAT i newid eu maint neu i'w defnyddio fel cylch-ôl (neu "
-"nad oes digon o le ar ôl)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Dileu'r ddisg gyfan"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Tynnu Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Mae gennych fwy nag un disg caled, ar ba un ydych am osod linux?"
+"Mae eich rhaniad Windows yn rhy ysgyriog, rhedwch \"defrag\" yn gyntaf o dan "
+"Windows ac yna ailgychwyn gosodi Mandrake Linux."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Bydd pob rhaniad a'u data yn cael ei ddileu ar yrrwr %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Rhannu disg unigol"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Cyfrifo maint rhaniad Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Defnyddiwch fdisk"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Medrwch rannu %s\n"
-"Wedi gorffen, peidiwch anghofio cadw gyda 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Does gennych ddim digon o le rhydd ar eich rhaniad Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Methu canfod lle ar gyfer gosod"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Daeth dewin Rhannu DrakX o hyd i'r atebion canlynol:"
+"Nid yw'r newidiwr maint FAT yn medru trin eich rhaniad.\n"
+"digwyddodd y gwall canlynol: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Methodd rhannu: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Cychwyn y rhwydwaith"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Cau'r rhwydwaith"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Digwyddodd gwall ond wn i ddim sut i ddelio ag ef yn dwt.\n"
-"Mae'n beryglus i barhau."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Pa raniad ydych chi am newid ei faint?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Pwynt gosod dyblyg %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Defnyddiwch y lle gwag ar raniad Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Methodd rhai pecynnau pwysig a chael eu gosod yn gywir.\n"
-"Un ai mae eich gyrrwr CD-ROM neu eich CD-ROM yn wallus.\n"
-"Gwiriwch y CD-ROM ar gyfrifiadur wedi ei osod gan ddefnyddio \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Nid oes rhaniadau FAT i'w defnyddio fel cylch-ôl (neu nad oes digon o le ar "
+"ôl)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Croeso i %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Maint rhaniad cyfnewid mewn MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Cychwyn cam '%s\"\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Mae eich system yn brin o adnoddau. Efallai y cewch anhawsterau wrth osod\n"
-"Mandrake Linux. Os bydd hynny'n digwydd, gallwch geisio gwneud gosodiad\n"
-"testunol. I wneud hynny, gwasgwch F1 wrth gychwyn ar y CD-ROM ac yna rhoi "
-"'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Gosod Dosbarth"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Dewiswch un o'r dosbarthiadau canlynol o osodiad::"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Dewis y Grwp Pecyn"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Dewis pecynnau unigol."
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Maint rhaniad gwraidd mewn MB :"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Cyfanswm maint: %d/%d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Pecyn gwallus"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Dewiswch y maint"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Enw: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Pa raniad hoffech chi ei ddefnyddio ar gyfer Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Fersiwn: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Defnyddiwch raniad Windows ar gyfer cylch-ôl"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Maint: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Nid oes rhaniad cyfredol i'w ddefnyddio"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Pwysigrwydd: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Nid oes modd i chi ddewis y pecyn hwn - does dim lle ar ol i'w osod"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Mae'r pecynnau canlynol i'w gosod"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Bydd y pecynnau canlynol yn cael eu tynnu"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Defnyddiwch y rhaniadau cyfredol"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Does dim modd i chi ddewis/dad-ddewis y pecyn"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nid oes digon o le i ddynodi rhaniadau newydd"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Mae hwn yn becyn hanfodol, does dim modd ei ddad-ddewis"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Defnyddiwch le gwag"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn, mae wedi ei osod yn barod"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Rhaid bod gennych raniad FAT wedi ei osod yn /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Rhaid i'r pecyn gael ei uwchraddio\n"
-"Ydych chi'n siwr eich bod am ei ddad-ddewis?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn hwn. Rhaid ei ddiweddaru"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Dangoswch y pecynnau dewis awtomatig"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Gosodiad"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "LLwytho/Cadw ar ddisg meddal"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Diweddaru'r dewis pecynnau"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Gosodiad lleiaf"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Dewiswch y pecynnau hoffech chi eu gosod"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Gosod"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Amcangyfrif"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Amser yn weddill"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Arhoswch, paratoi'r gosodiad"
+"Nid oes gennych raniad cyfnewid\n"
+"\n"
+"Parhau beth bynnag?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pecyn"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Rhaid bod gennych raniad gwraidd.\n"
+"Crëwch raniad (neu glicio ar un presennol)\n"
+"Yna dewiswch weithred \"Pwynt Gosod\" a'i osod i `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Gosod pecynnau %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Derbyn"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Gwrthod"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Mae peth caledwedd ar eich cyfrifiadur angen gyrwyr \"priodol\" i weithio.\n"
+"Mae rhywfaint o wybodaeth i'w gael amdanynt yn %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Newidiwch eich CD-ROM\n"
+"Llongyfarchiadau, mae'r gosodiad wedi ei gwblhau.\n"
+"Tynnwch y cyfrwng cychwyn a gwasgu Return i ail gychwyn.\n"
"\n"
-"Rhowch yr CD-ROM sydd wedi ei labeli \"%s\" yn eich gyrrwr a chlicio Iawn\n"
-"Os nad yw gennych, cliciwch Dileu i osgoi gosod o'r CD-ROM hwn."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Mynd yn ein blaen beth bynnag?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Roedd gwall wrth drefnu pecynnau"
+"\n"
+"Am wybodaeth am gywiriadau sydd ar gael ar gyfer y rhyddhad hwn o Mandrake\n"
+"Linux, cysylltwch a'r atodiad, sydd i'w gael yn:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mae gwybodaeth ar ffurfweddu eich system ar gael ym mhenawdau ôl osod\n"
+"yr Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Digwyddodd gwall wrth osod pecyn"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5082,7 +3678,7 @@ msgstr ""
" Rhybudd\n"
"\n"
"Darllenwch yr amodau isod yn ofalus. Os ydych yn anghytuno gydag unrhyw\n"
-" ddarn, nid oes caniatâd i chi osod y cyfrwng CD nesaf. Pwyswch 'Gwrthod' i\n"
+" ddarn, nid oes caniatâd i chi osod y cyfrwng CD nesaf. Pwyswch 'Gwrthod' i\n"
" barhau'r gosodiad heb ddefnyddio'r cyfryngau hyn.\n"
"\n"
"Nid yw rhai cydrannau ar y CDau canlynol yn cael eu rheoli gan Drwydded GPL\n"
@@ -5091,16 +3687,16 @@ msgstr ""
" trwyddedau penodol cyn defnyddio neu ddosbarthu'r cydrannau hynny.\n"
"\n"
"Mae'r trwyddedau hynny'n atal yn gyffredinol, drosglwyddiad, dyblygu (ar "
-"wahân i\n"
+"wahân i\n"
" bwrpas cadw wrth gefn), dosbarthu, cildroi peirianyddol, dadcydosod,\n"
" dadgrynhoi neu newid y cydrannau. Bydd unrhyw dorri ar yr amodau hyn yn\n"
"terfynu eich hawl o dan y drwydded benodol. Oni bai ei fod yn rhoi'r hawl i "
"chi,\n"
"nid oes modd i chi osod y rhaglenni ar fwy nag un system na'i addasu ar "
"gyfer\n"
-" defnydd ar rwydwaith. Os oes amheuaeth, cysylltwch yn uniongyrchol â\n"
+" defnydd ar rwydwaith. Os oes amheuaeth, cysylltwch yn uniongyrchol â\n"
"dosbarthwr neu olygydd y cydrannau hynny.\n"
-"Mae trosglwyddo i drydydd parti neu gopïo'r cydrannau hynny gan gynnwys y\n"
+"Mae trosglwyddo i drydydd parti neu gopïo'r cydrannau hynny gan gynnwys y\n"
" ddogfennaeth, wedi ei wahardd fel rheol\n"
"\n"
"Mae pob hawl i gydrannau'r cyfrwng CD nesaf yn perthyn i' hawduron "
@@ -5109,19 +3705,8 @@ msgstr ""
"sy'n\n"
" berthynol i raglenni meddalwedd.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Digwyddodd gwall"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Ydych chi wir eisiau gadael y gosodiad?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Cytundeb trwyddedu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5249,7 +3834,7 @@ msgstr ""
"Meddalwedd yn\n"
"cynnwys, ond heb eu cyfyngu, i'r casgliad o raglenni , dulliau, rheolau a "
"dogfennau mewn\n"
-"perthynas â'r system weithredu a chydrannau gwahanol dosbarthiad Mandrake "
+"perthynas â'r system weithredu a chydrannau gwahanol dosbarthiad Mandrake "
"Linux.\n"
"\n"
"\n"
@@ -5257,18 +3842,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Darllenwch y ddogfen hon yn ofalus. Mae'r ddogfen hon yn gytundeb trwyddedu "
"rhyngoch\n"
-"chi â MandrakeSoft S.A,. sy'n berthnasol i'r Cynnyrch Meddalwedd.\n"
+"chi â MandrakeSoft S.A,. sy'n berthnasol i'r Cynnyrch Meddalwedd.\n"
"\n"
"Wrth osod, dyblygu neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd mewn unrhyw fodd, "
"rydych yn\n"
"amlwg yn derbyn ac yn llawn cytuno i gadw at delerau ac amodau'r Drwydded "
"hon.\n"
-"Os ydych yn anghytuno ag unrhyw rhan o'r cytundeb, ni chewch ganiatâd i "
+"Os ydych yn anghytuno ag unrhyw rhan o'r cytundeb, ni chewch ganiatâd i "
"osod, dyblygu\n"
"neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd.\n"
"Bydd unrhyw ymgais i osod, dyblygu neu ddefnyddio'r Cynnyrch Meddalwedd mewn "
"modd\n"
-"nad yw'n cyd-fynd â thelerau ac amodau'r Drwydded yn ddi-rym a bydd yn "
+"nad yw'n cyd-fynd â thelerau ac amodau'r Drwydded yn ddi-rym a bydd yn "
"terfynu eich\n"
"hawliau o dan y Drwydded hon. Ar ddiwedd y Drwydded, rhaid i chi "
"ddinistrio'n syth pob\n"
@@ -5279,10 +3864,10 @@ msgstr ""
"\n"
"Mae'r Cynnyrch Meddalwedd a'r ddogfennaeth gysylltiedig yn cael eu darparu "
"\"fel ag y maent\",\n"
-"heb ddim gwarant, hyd y mae'r gyfraith yn caniatáu.\n"
+"heb ddim gwarant, hyd y mae'r gyfraith yn caniatáu.\n"
"Ni fydd MandrakeSoft S.A. yn gyfrifol, o dan unrhyw amgylchiad, a chyhyd ag "
"y bydd y gyfraith yn\n"
-"caniatáu, am unrhyw iawn o gwbl, arbennig, damweiniol, uniongyrchol neu "
+"caniatáu, am unrhyw iawn o gwbl, arbennig, damweiniol, uniongyrchol neu "
"anuniongyrchol (gan\n"
"gynnwys heb gyfyngu ar iawndal am golli busnes, tarfu ar fusnes, colled "
"ariannol, costau cyfreithiol,\n"
@@ -5297,7 +3882,7 @@ msgstr ""
" GWAHARDDEDIG MEWN RHAI GWLEDYDD\n"
"\n"
"Ni fydd MandrakeSoft S.A. yn gyfrifol, o dan unrhyw amgylchiad, a chyhyd y "
-"bydd y gyfraith yn caniatáu,\n"
+"bydd y gyfraith yn caniatáu,\n"
"i fod yn atebol am unrhyw iawn o gwbl, arbennig, damweiniol, uniongyrchol "
"neu anuniongyrchol (gan gynnwys\n"
"heb gyfyngu ar iawndal am golli busnes, tarfu ar fusnes, colled ariannol, "
@@ -5317,7 +3902,7 @@ msgstr ""
"amodau Trwydded Gyhoeddus\n"
"Cyffredinol (General Public Licence (GPL)), GNU, fydd yn cael ei gyfeirio "
"ato o hyn ymlaen fel \"GPL\", neu\n"
-"drwyddedau cyffelyb.. Mae'r rhan fwyaf o'r trwyddedau'n caniatáu i chi "
+"drwyddedau cyffelyb.. Mae'r rhan fwyaf o'r trwyddedau'n caniatáu i chi "
"ddefnyddio, dyblygu, addasu neu\n"
" ailddosbarthu'r cydrannau maent yn eu cynnwys. Darllenwch delerau ac amodau "
"trwydded pob cydran cyn\n"
@@ -5351,293 +3936,674 @@ msgstr ""
"Ffrainc. Mae'n ddymunol y\n"
"bydd pob anghytundeb ar amodau'r drwydded yn cael eu datrys y tu allan i'r "
"llys. Fel cam olaf, bydd yranghytundeb yn cael ei drosglwyddo i'r Llysoedd "
-"Barn, Paris - Ffrainc. Am unrhyw gwestiwn ynghylch yddogfen hon cysylltwch â "
+"Barn, Paris - Ffrainc. Am unrhyw gwestiwn ynghylch yddogfen hon cysylltwch â "
"MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am wrthod y drwydded?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Allweddell"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Cychwyn cam '%s\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Dewiswch gynllun eich alweddell"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Mynd yn ein blaen beth bynnag?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Dyma restr lawn o'r allweddellau ar gael"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Digwyddodd gwall wrth osod pecyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Pa ddosbarth o osodiad ydych chi ei eisiau?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Roedd gwall wrth drefnu pecynnau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Gosod/Diweddaru"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Newidiwch eich CD-ROM\n"
+"\n"
+"Rhowch yr CD-ROM sydd wedi ei labeli \"%s\" yn eich gyrrwr a chlicio Iawn\n"
+"Os nad yw gennych, cliciwch Dileu i osgoi gosod o'r CD-ROM hwn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Ydi hwn yn osodiad neu diweddariad?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Gwrthod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Argymhellwyd"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Derbyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Arbennigwr"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Gosod pecynnau %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Diweddaru"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pecyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Diweddaru'r pecynnau'n unig"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Manylion"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Dewiswch math eich llygoden"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Manylion"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Porth Llygoden"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Arhoswch, paratoi'r gosodiad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich llygoden wedi cysylltu iddi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Amser yn weddill"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Efelychiad botymau"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Amcangyfrif"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Efelychiad Botwm 2"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Efelychiad Botwm 3"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Dewiswch y pecynnau hoffech chi eu gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Ffurfweddu cardiau PCMCIA..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Gosodiad lleiaf"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Diweddaru'r dewis pecynnau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Ffurfweddu IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "LLwytho/Cadw ar ddisg meddal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Cynt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "dim rhaniadau ar gael"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Gosodiad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Sganio rhaniadau i ganfod pwyntiau gosod"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Dangoswch y pecynnau dewis awtomatig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Dewiswch y pwyntiau gosod"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn hwn. Rhaid ei ddiweddaru"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Nid oes lle rhydd ar gyfer yr ymlwythwr 1MB! Bydd y gosodiad yn parhau, ond "
-"i gychwyn y system bydd rhaid i chi greu rhaniad ymlwythwr yn DiskDrake"
+"Rhaid i'r pecyn gael ei uwchraddio\n"
+"Ydych chi'n siwr eich bod am ei ddad-ddewis?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Ni chanfyddwyd rhaniad gwraidd i wneud diweddariad"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Does dim mod dad-ddewis y pecyn, mae wedi ei osod yn barod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Rhaniad Gwraidd"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Mae hwn yn becyn hanfodol, does dim modd ei ddad-ddewis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Beth yw'r rhaniad gwraidd (/) ar eich system?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Does dim modd i chi ddewis/dad-ddewis y pecyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Bydd angen i chi ail gychwyn cyn i'r newidiadau yn eich tabl rhaniad ddigwydd"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Bydd y pecynnau canlynol yn cael eu tynnu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Dewiswch y rhaniadau rydych am eu fformatio"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Mae'r pecynnau canlynol i'w gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Gwirio blociau gwallus?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Nid oes modd i chi ddewis y pecyn hwn - does dim lle ar ol i'w osod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Yn fformatio rhaniadau"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Pwysigrwydd: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Creu a fformatio ffeil %s"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Maint: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
-"Wedi methu gwirio system ffeiliau %s. Hoffech chi drwsio'r gwallau? (gofal, "
-"mae modd colli data)"
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Fersiwn: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Dim digon o le cyfnewid i gyflawni'r gosodiad, ychwanegwch rhagor"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Enw: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Pecyn gwallus"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Arall"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Cyfanswm maint: %d/%d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Nesaf ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Dewis pecynnau unigol."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Cymorth"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Dewis y Grwp Pecyn"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Chwilio am y pecynnau sydd ar gael ac yn ailadeiladu cronfa ddata rpm..."
+"Mae eich system yn brin o adnoddau. Efallai y cewch anhawsterau wrth osod\n"
+"Mandrake Linux. Os bydd hynny'n digwydd, gallwch geisio gwneud gosodiad\n"
+"testunol. I wneud hynny, gwasgwch F1 wrth gychwyn ar y CD-ROM ac yna rhoi "
+"'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Chwilio am y pecynnau sydd ar gael"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Cadw'r dewis becynnau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Edrych arbecynnau wedieu gosod yn barod"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Awtomeiddwyd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Canfod pecynnau i'w uwchraddio"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Ail chwarae"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Nid oes gan eich system ddigon o le ar ôl ar gyfer gosodiad neu uwchraddiad "
-"(%d> %d)"
+"Mae modd awtomeiddio'r awto gosod, os hoffech\n"
+"chi, yn yr achos hwnnw bydd yn cymryd drosod y\n"
+"disg caled!!\n"
+"(mae hyn ar gyfer gosod ar flwch arall).\n"
+"\n"
+"Efallai byddai'n well gennych ai osod y gosodiad.\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Ailgychwyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Dewiswch llwytho neu ddewis cadw pecyn ar ddisg meddal.\n"
-"Mae'r fformat yr un ar ddisgiau meddal wedi eu cynhyrchu drwy auto_install."
+"Nid yw rhai camau wedi eu cwblhau.\n"
+"\n"
+"Ydych chi wir eisiau gorffen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Llwytho o o ddisg meddal"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Cadw ar ddisg meddal"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Rhowch ddisg meddal yng ngyrrwr %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Llwytho o ddisg meddal"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Efallai bydd angen i chi newid eich dyfais cychwyn Open Firmware\n"
+"i alluogi'r llwythwr cychwyn. Os nad ydych yn gweld anogwr y llwythwr\n"
+"cychwyn wrth ail gychwyn, gwasgwch Command-Option-O-F wrth ail\n"
+"gychwyn a theipiwch: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+"\n"
+" Yna teipiwch: shut-down\n"
+"Wrth gychwyn eto dylech weld anogwr y llwythwr cychwyn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Dewis pecynnau"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Methodd gosod llwythwr cychwyn. Digwyddodd y gwall canlynol:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Rhowch ddisg meddal yn cynnwys dewis pecynnau yn y peiriant"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Gosod llwythwr cychwyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Mae'r maint ddewiswyd yn fwy na'r lle ar gael"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Gwall gosod aboot, \n"
+"ceisiwch orfodi gosodiad hyd yn oed os yw hynny'n dinistrio'r rhaniad cyntaf?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Math o osodiad"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Ydych chi eisiau defnyddio aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-"Nid ydych wedi dewis unrhyw grwpiau o becynnau.\n"
-"Dewiswch y gosodiad lleiaf rydych ei eisiau"
+"Mae'n ymddangos fod gennychbeiriant OldWorld\n"
+"neu Anhysbys ac ni fydd cychwynydd yaboot\n"
+"yn gweithio ar eich cyfer\n"
+"Bydd y gosodiad yn parhau ond bydd\n"
+"rhaid defnyddio BootX i gychwyn\n"
+"eich peiriant."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Gyda X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Paratoi llwythwr cychwyn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Gyda dogfennaethelfennol (argymhellir!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Cyfrinair Gweinyddol y Parth"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Gosodiad bychan iawn (yn arbennig dim urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Enw Defnyddiwr Gweinyddiaeth Parth"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Parth Windows"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Dilysu Parth Windows"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Os yw'r holl CDau sydd yn y rhestr gennych, cliciwch Iawn.\n"
-"Os nad oes gennych un ohonynt, Cliciwch Diddymu.\n"
-"Os mae dim ond rhai CDau sydd ar goll, yna cliciwch Iawn."
+"I hyn weithio gyda 2WK PDC, bydd angen i chi gael y gweinyddwr i redeg C:"
+"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add ac "
+"ailgychwyn y gwasanaethwr.Bydd angen hefyd yr enw defnyddiwr/cyfrinair "
+"Gweinyddiaeth Parth i uno'r peiriant â'r parth Windows(NM).\n"
+"Os nad yw'r rhwydwaith wedi ei alluogi eto, bydd DrakX yn ceisio ymuno â'r "
+"parth ar ol y cam o gychwyn y rhwydwaith.\n"
+"Os bydd y cam hwn yn methu am ryw reswm ac nid yw dilysiad yn gweithio, "
+"rhedwch 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' gan ddefnyddio eich Parth "
+"Windows(NM), a'ch Enw Defnyddiwr Gweinyddol/Cyfrinair ar ôl cychwyn eich "
+"system.\n"
+"Bydd y gorchymyn 'wbinfo -t' yn gwirio a yw eich cyfrinachau dilysu'n addas."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom wedi ei labelu \"%s\""
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Gwasanaethwr NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Paratoi'r gosodiad"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Parth NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
-msgstr ""
-"Gosod pecyn %s\n"
-"%d%%"
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Dilysu LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad ôl osod"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Mewnosodwch y disg meddal Cychwyn ddefnyddiwyd yn gyrrwr %s"
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Gwasanaethwr LDAP"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Rhowch y disg meddal Diweddaru Modiwlau yng ngyrrwr %s"
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "Sail dn LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Dilysu LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Ffeiliau lleol"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Dilysu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Mae'r cyfrinair yn rhy syml ( rhaid iddo fod o leiaf %d nod o hyd)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Dim cyfrinair"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Gosod cyfrinair gwraidd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr "Nid ydych wedi ffurfweddu X. Ydych chi'n siwr eich bod am wneud hyn?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Gwasanaethau: %d wedi eu cychwyn ar gyfer %d wedi eu cofrestri"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Gwasanaethau"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Cychwynydd ar waith"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Gwraidd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "dymunol"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "cychwyn nawr"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Mur Gwarchod/Llwybrydd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Diogelwch"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Lefel diogelwch:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "heb ffurfweddu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Rhwydwaith"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Rhyngwyneb rhwydwaith"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Rhyngwyneb graffigol"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Cerdyn Teledu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr "Heb ganfod cerdyn sain. Ceisiwch \"harddrake\" wedi'r gosodiad"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Rhedwch \"sndconfig\" wedi'r gosodiad i ffurfweddu'ch cerdyn sain"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "A oes gennych gerdyn sain ISA?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Cerdyn sain"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Gwasanaethwr CUPS pell"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Nid oes argraffydd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Argraffydd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Llygoden"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Cylchfa amser"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Allweddell"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Crynodeb"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Gweinydd NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Cydweddi amser awtomatig (defnyddio NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Cloc caledwedd wedi ei osod i GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Pa un yw eich parth amser?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Cysylltu â'r drych i estyn y rhestr o becynnau sydd ar gael"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Dewiswch ddrych lle mae modd estyn y pecynnau"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Cysylltu â'safle Mandrake Linux i estyn rhestr o'r drychau sydd ar gael"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5646,3176 +4612,7172 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
"Mae'n bosibl i chi llwytho i lawr y pecynnau diweddaraf sydd wedi eu\n"
-"ryddhau ers i'r dosbarthiad fod ar gael.\n"
+"ryddhau ers i'r dosbarthiad fod ar gael.Efallai bod bod gwallau amaterion "
+"diogelwch wedi eu cywiro\n"
"\n"
-"Medrwch gael atgyweiriadau diogelwch a gwallau ond mae'n rhaid i\n"
-"chi fod wedi cysyllu â'r Rhyngrwyd i barhau.\n"
+"I lwytho'r pecynnau i lawr, bydd angen cyswllt gweithredol\n"
+"â'r Rhyngrwyd.\n"
"\n"
"Ydych chi am osod y diweddariadau?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Rhowch y disg meddal Diweddaru Modiwlau yng ngyrrwr %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Mewnosodwch y disg meddal Cychwyn ddefnyddiwyd yn gyrrwr %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad ôl osod"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Cysylltu â'safle Mandrake Linux i estyn rhestr o'r drychau sydd ar gael"
+"Gosod pecyn %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Dewiswch ddrych lle mae modd estyn y pecynnau"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Paratoi'r gosodiad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Cysylltu â'r drych i estyn y rhestr o becynnau sydd ar gael"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom wedi ei labelu \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Pa un yw eich parth amser?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Os yw'r holl CDau sydd yn y rhestr gennych, cliciwch Iawn.\n"
+"Os nad oes gennych un ohonynt, Cliciwch Diddymu.\n"
+"Os mae dim ond rhai CDau sydd ar goll, yna cliciwch Iawn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Cloc caledwedd wedi ei osod i GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Gosodiad bychan iawn (yn arbennig dim urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Cydweddi amser awtomatig (defnyddio NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Gyda dogfennaethelfennol (argymhellir!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Gweinydd NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Gyda X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Gwasanaethwr CUPS pell"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Nid ydych wedi dewis unrhyw grwpiau o becynnau.\n"
+"Dewiswch y gosodiad lleiaf rydych ei eisiau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Nid oes argraffydd"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Math o osodiad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "A oes gennych gerdyn sain ISA?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Mae'r maint ddewiswyd yn fwy na'r lle ar gael"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Rhedwch \"sndconfig\" wedi'r gosodiad i ffurfweddu'ch cerdyn sain"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Rhowch ddisg meddal yn cynnwys dewis pecynnau yn y peiriant"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr "Heb ganfod cerdyn sain. Ceisiwch \"harddrake\" wedi'r gosodiad"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Llwytho o ddisg meddal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Crynodeb"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Dewis pecynnau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Llygoden"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Cadw ar ddisg meddal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Cylchfa amser"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Llwytho o o ddisg meddal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Argraffydd"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Dewiswch llwytho neu ddewis cadw pecyn ar ddisg meddal.\n"
+"Mae'r fformat yr un ar ddisgiau meddal wedi eu cynhyrchu drwy auto_install."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Cerdyn ISDN"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Nid oes gan eich system ddigon o le ar ôl ar gyfer gosodiad neu uwchraddiad "
+"(%d> %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Cerdyn sain"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Canfod pecynnau i'w uwchraddio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Cerdyn Teledu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Edrych arbecynnau wedieu gosod yn barod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Chwilio am y pecynnau sydd ar gael"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"Chwilio am y pecynnau sydd ar gael ac yn ailadeiladu cronfa ddata rpm..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Parth Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Dim digon o le cyfnewid i gyflawni'r gosodiad, ychwanegwch rhagor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Ffeiliau lleol"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Wedi methu gwirio system ffeiliau %s. Hoffech chi drwsio'r gwallau? (gofal, "
+"mae modd colli data)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Gosod cyfrinair gwraidd"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Gwirio blociau gwallus?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Dim cyfrinair"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Dewiswch y rhaniadau rydych am eu fformatio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Mae'r cyfrinair yn rhy syml ( rhaid iddo fod o leiaf %d nod o hyd)"
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Bydd angen i chi ail gychwyn cyn i'r newidiadau yn eich tabl rhaniad ddigwydd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Dilysu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Nid oes lle rhydd ar gyfer yr ymlwythwr 1MB! Bydd y gosodiad yn parhau, ond "
+"i gychwyn y system bydd rhaid i chi greu rhaniad ymlwythwr yn DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Dilysu LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Dewiswch y pwyntiau gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "Sail dn LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Sganio rhaniadau i ganfod pwyntiau gosod"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Gwasanaethwr LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "dim rhaniadau ar gael"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Dilysu LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Ffurfweddu IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Parth NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Gwasanaethwr NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Ffurfweddu cardiau PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"I hyn weithio gyda 2WK PDC, bydd angen i chi gael y gweinyddwr i redeg C:"
-"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add ac "
-"ailgychwyn y gwasanaethwr.Bydd angen hefyd yr enw defnyddiwr/cyfrinair "
-"Gweinyddiaeth Parth i uno'r peiriant â'r parth Windows(NM).\n"
-"Os nad yw'r rhwydwaith wedi ei alluogi eto, bydd DrakX yn ceisio ymuno â'r "
-"parth ar ol y cam o gychwyn y rhwydwaith.\n"
-"Os bydd y cam hwn yn methu am ryw reswm ac nid yw dilysiad yn gweithio, "
-"rhedwch 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' gan ddefnyddio eich Parth "
-"Windows(NM), a'ch Enw Defnyddiwr Gweinyddol/Cyfrinair ar ôl cychwyn eich "
-"system.\n"
-"Bydd y gorchymyn 'wbinfo -t' yn gwirio a yw eich cyfrinachau dilysu'n addas."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Dilysu Parth Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Efelychiad Botwm 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Enw Defnyddiwr Gweinyddiaeth Parth"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Efelychiad Botwm 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Cyfrinair Gweinyddol y Parth"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Efelychiad botymau"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich llygoden wedi cysylltu iddi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Porth Llygoden"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Dewiswch math eich llygoden"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Diweddaru"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Diweddaru %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Gosodiad neu diweddariad?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Gosod/Diweddaru"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Dyma restr lawn o'r allweddellau ar gael"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Dewiswch gynllun eich alweddell"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Cytundeb trwyddedu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "rhagosodedig"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Digwyddodd gwall"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Mae disg cychwyn yn darparu ffordd o gychwyn eich system Linux heb ddibynnu\n"
-"ar lwythwr cychwyn arferol. Mae hyn yn ddefnyddiol os ydych am osod SILO ar\n"
-"eich system, neu mae system weithredu arall wedi tynny SILO, neu nad yw "
-"SILO'n\n"
-"gweithio gyda eich ffurfweddiad caledwedd chi. Mae modd defnyddio disg "
-"cychwyn\n"
-" unigol hefyd gyda delwedd achub Mandrake, gan ei gwneud yn llawer haws "
-"adfer o\n"
-" fethiannau systemig sylweddol\n"
-"\n"
-"Os hoffech greu disg cychwyn ar gyfer eich system, rhowch ddisg meddal yn y "
-"gyrrwr\n"
-" cyntaf a chliciwch \"Iawn\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> rhwng elfennau | <Space> yn dewis | <F12> y sgrin nesaf "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Gyrrwr disg meddal cyntaf"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Gosodiad %s Mandraks Linux"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Ail ddisg meddal"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Hepgor"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Croeso i %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Mae'r disg cychwyn addasu yn cynnig ffordd i gychwyn eich system Linux heb\n"
-"ddibynnu ar eich cychwynnwr arferol. Mae hyn yn ddefnyddiol os nad ydych am\n"
-"osod LILO (neu grub) ar eich system, neu bod system weithredu arall yn "
-"dileu\n"
-"LILO, neu nad yw LILO'n gweithio gyda'ch ffurfweddiad caledwedd.\n"
-"Mae modd defnyddio disg cychwyn addasu hefyd gyda delwedd achub Mandrake,\n"
-"gan ei gwneud yn lawer haws adfer methiannau system sylweddol. Hoffech chi\n"
-"greu disg cychwyn ar gyfer eich system?\n"
-"%s"
+"Methodd rhai pecynnau pwysig a chael eu gosod yn gywir.\n"
+"Un ai mae eich gyrrwr CD-ROM neu eich CD-ROM yn wallus.\n"
+"Gwiriwch y CD-ROM ar gyfrifiadur wedi ei osod gan ddefnyddio \"rpm -qpl "
+"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Pwynt gosod dyblyg %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(RHYBUDD! Rydych yn defnyddio XFS ar gyfer eich rhaniad gwraidd,\n"
-"bydd creu disg cychwyn ar ddisg meddal 1.44Mb'n debygol o fethu,\n"
-"oherwydd mae XFS yn gofyn am yrrwr mawr iawn)."
+"Digwyddodd gwall ond wn i ddim sut i ddelio ag ef yn dwt.\n"
+"Mae'n beryglus i barhau."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Nid oes gyrrwr disg meddal ar gael"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Arhoswch"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Dewiswch y gyrrwr disg meddal i'w ddefnyddio i greu disg cychwyn"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Iawn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Rhowch ddisg meddal yn %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Gorffen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Creu disg cychwyn"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Elfennol"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Paratoi llwythwr cychwyn"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Uwch"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Tynnu"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Newid"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Ychwanegu"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Dewis ffeil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Mae'n ymddangos fod gennychbeiriant OldWorld\n"
-"neu Anhysbys ac ni fydd llwythwr cychwyn yaboot\n"
-"yn gweithio ar eich cyfer\n"
-"Bydd y gosodiad yn parhau ond bydd\n"
-"rhaid defnyddio BootX i gychwyn\n"
-"eich peiriant."
+"Yma medrwch ddewis yr allwedd neu gyfuniad allwedd fydd yn\n"
+"caniatáu newid rhwng bysellfyrddau gwahanol (e.e.: lladin neu\n"
+"arall)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Ydych chi eisiau defnyddio aboot?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Bysell \"Windows\" de"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Bysell \"Windows\" chwith"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "Bysell \"Dewislen\""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Bysellau Alt a Shift gyda'i gilydd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Bysellau Ctrl ac Alt gyda'i gilydd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "Bysell CapsLock"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Bysellau Control a Shift gyda'i gilydd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Y ddwy fysell Shift gyda'i gilydd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Bysell Alt dde"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Iwgoslafaidd (lladin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Fietnamëaidd \"rhes rhifol\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Bysellfwrdd UDA (rhyngwladol)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Bysellfwrdd UDA"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Bysellfwrdd DG"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Wcranaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Twrcaidd (model modern \"Q\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Twrcaidd (model traddodiadol \"F\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Bysellfwrdd Tajig"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Bysellfwrdd Thai"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamil (cynllun teipiadur)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (cynllun TSCII)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbaidd (cyrilig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovacaidd (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slofacaidd (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slfenaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Swedaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rwsiaidd (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Rwsiaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romanaidd (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romanaidd (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canada (Quebec)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portiwgalaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norwyaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Isalmaenaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Malteg (UDA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Malteg (DU)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongoleg (cyrillic)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burma)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latfiaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lithuenaidd \"ffonetig\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lithuenaidd \"rhes rhif\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lithuenaidd AZERTY (newydd)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lithuenaidd AZERTY (hen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Latfieg"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Lladin America"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Bysellfwrdd Coreaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Siapaëaidd 106 bysell"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Eidalaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Eislandaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iranaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelaidd (Ffonetig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croataidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hwngaraidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Groegaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Lladinaidd\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Rwsiaidd\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Ffrengig"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Ffinaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaenaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Swedaidd)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norwyaidd)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (UDA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Almaenaidd (dim bysellau marw)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Almaeneg"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tsiec (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tsiec (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Swisaidd (gosodiad Ffrengig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Swisaidd (gosodiad Almaenig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnieg"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasilaidd (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bwlgaraidd (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bwlgaraidd (ffonetig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaidjan (lladin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenaidd (ffonetig)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenaidd (teipiadur)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenaidd (hen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albaniaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Pwylaidd"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "efallai"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
msgstr ""
-"Gwall gosod aboot, \n"
-"ceisiwch orfodi gosodiad hyd yn oed os yw hynny'n dinistrio'r rhaniad cyntaf?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Gosod llwythwr cychwyn"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "De Affrica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Methodd gosod llwythwr cychwyn. Digwyddodd y gwall canlynol:"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "cyfresol"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Mayotte"
msgstr ""
-"Efallai bydd angen i chi newid eich dyfais cychwyn Open Firmware\n"
-"i alluogi'r llwythwr cychwyn. Os nad ydych yn gweld anogwr y llwythwr\n"
-"cychwyn wrth ail gychwyn, gwasgwch Command-Option-O-F wrth ail\n"
-"gychwyn a theipiwch: setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-"\n"
-" Yna teipiwch: shut-down\n"
-"Wrth gychwyn eto dylech weld anogwr y llwythwr cychwyn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Rhowch ddisg meddal yng ngyrrwr %s"
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-"Nid yw rhai camau wedi eu cwblhau.\n"
-"\n"
-"Ydych chi wir eisiau gorffen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "llaw"
+
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Vietnam"
msgstr ""
-"Llongyfarchiadau, mae'r gosodiad wedi ei gwblhau.\n"
-"Tynnwch y cyfrwng cychwyn a gwasgu Return i ail gychwyn.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Am wybodaeth am gywiriadau sydd ar gael ar gyfer y rhyddhad hwn o Mandrake\n"
-"Linux, cysylltwch a'r atodiad, sydd i'w gael yn:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Mae gwybodaeth ar ffurfweddu eich system ar gael ym mhenawdau ôl osod\n"
-"yr Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
msgstr ""
-"Mae modd awtomeiddio'r awto gosod, os hoffech\n"
-"chi, yn yr achos hwnnw bydd yn cymryd drosod y\n"
-"disg caled!!\n"
-"(mae hyn ar gyfer gosod ar flwch arall).\n"
-"\n"
-"Efallai byddai'n well gennych ai osod y gosodiad.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Awtomeiddwyd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Ail chwarae"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Latfiaidd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Cadw'r dewis becynnau"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Gosodiad %s Mandraks Linux"
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> rhwng elfennau | <Space> yn dewis | <F12> y sgrin nesaf "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu ar goll"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Diweddaru"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper ar goll"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Wcranaidd"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Dewis ffeil"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Uwch"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Latfiaidd"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Elfennol"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Cynt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Nesaf"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Dewis gwael, ceisiwch eto\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Eich dewis? (rhagosodedig %s)"
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Turkmenistan"
msgstr ""
-"Gwybodaeth i'w gyflawyno:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Eich dewis? (0/1, rhagosodedig %s)"
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Botwm '%s'.%s"
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Ydych chi eisiau clicio ar y botwm hwn?"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "rhowch'gwag' am gofnod gwag"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Eich dewis? (rhagosodedig `%s'%s) "
+msgid "Togo"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Mae yna lawer i ddewis o (%s).\n"
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
msgstr ""
-"Dewiswch y rhif cyntaf o'r amrediad 10 rydych am ei olygu,\n"
-"neu wasgwch Enter i barhau.\n"
-"Eich dewis?"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr ""
-"=>Hysbysiad, mae label wedi newid:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Ail-gyflwyno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Zeland Newydd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tsiec (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Almaeneg"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spaenaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Rhannu enw"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Ffinaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Parth"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Ffrengig"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Bengali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norwyaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Pwylaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slfenaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slfenaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Arhoswch"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Cragen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Rwsiaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Swedaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Parth"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd DG"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Cydraniad"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd UDA"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Cychwyn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albaniaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenaidd (hen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenaidd (teipiadur)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Porth"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenaidd (ffonetig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Dewis llwybr"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidjan (lladin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Protocol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Argraffu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bwlgaraidd (ffonetig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Iwerddon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bwlgaraidd (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasilaidd (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnieg"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Swisaidd (gosodiad Almaenig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Swisaidd (gosodiad Ffrengig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tsiec (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "llaw"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Almaenaidd (dim bysellau marw)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Zeland Newydd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Nodyn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (UDA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norwyaidd)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Swedaidd)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "cyfresol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Rwsiaidd\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Uwch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgaidd (gosodiad \"Lladinaidd\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Macedonaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Groegaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malayalam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Msec"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Amrywiol"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Porth Llygoden"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latfiaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "cyfresol"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Trwydded"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Cofnodion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Gadael"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Rhagor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Allweddell"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Eislandaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iranaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Iranaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israelaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Iwerddon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "dim"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hungary"
msgstr "Hwngaraidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr "Croataidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelaidd (Ffonetig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iranaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Eislandaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Eidalaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Gemau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Siapaëaidd 106 bysell"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Mynedfa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd Coreaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Lladin America"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Latfieg"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lithuenaidd AZERTY (hen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Cyffredinol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lithuenaidd AZERTY (newydd)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lithuenaidd \"rhes rhif\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Iwerddon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lithuenaidd \"ffonetig\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latfiaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Ffrengig"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Norwyaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Y Deyrnas Unedig"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Iwerddon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Micronesia"
msgstr "Macedonaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burma)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongoleg (cyrillic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Gorffen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Malteg (DU)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Malteg (UDA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Estonaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Isalmaenaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Spaenaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Maes Uwch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Pwylaidd (gosodiad qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portiwgalaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Gwag"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Canada (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romanaidd (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romanaidd (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Yr Ariannin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rwsiaidd (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Gweriniaeth Tsiec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slfenaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Parth"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slofacaidd (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovacaidd (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Ynghylch"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbaidd (cyrilig)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cau'r goeden"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd Thai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Bysellfwrdd Tajig"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Twrcaidd (model traddodiadol \"F\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Twrcaidd (model modern \"Q\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "zeroconf"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Wcranaidd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Dewis ffeil"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Bysellfwrdd UDA (rhyngwladol)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Fietnamëaidd \"rhes rhifol\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Iwgoslafaidd (lladin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Zeland Newydd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Bysell Alt dde"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Y ddwy fysell Shift gyda'i gilydd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Gweriniaeth Tsiec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Bysellau Control a Shift gyda'i gilydd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Bysell CapsLock"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Bysellau Ctrl ac Alt gyda'i gilydd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Calendr"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Bysellau Alt a Shift gyda'i gilydd"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Newid maint"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "Bysell \"Dewislen\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarusaidd"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Bysell \"Windows\" chwith"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Bosnieg"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Bysell \"Windows\" de"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Almaeneg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Belgaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Hwngaraidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Albaniaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Awstralia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Yr Ariannin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Yr Iseldiroedd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Yr Ariannin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albaniaidd"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Yr Unol Daleithiau"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Gwerthwr"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Albaniaidd"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Gosodiadau cylch %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Tynnu'r cyfrolau rhesymegol yn gyntaf\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"Nid oes cefnodgaeth PCIMA yn bodoli bellach ar gyfer cnewyllyn 2.2. "
"Defnyddiwch cnewyllyn 2.4"
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Mae modd i chi ffurfweddu pob paramedr o'r modiwl yma"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "rhif"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "SYMUDWCH YR OLWYN!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d rhifau gwahanwyd gan gollnod"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "I ysgogi'r llygoden,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d llinellau gwahanwyd gan gollnod"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Profwch y llygoden"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "rhifau gwahanwyd gan gollnod"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Dim llygoden"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "llinellau collnod ranedig"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "dim"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Llygoden - Sun"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 botwm"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 fotwm"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Llygoden Olwyn PS Generig"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 botwm"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Llygoden Logitech (cyfresol, hen fath C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 botwm"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Systemau Llygoden"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Llygoden 3 Botwm Generig"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Llygoden 2 Fotwm Generig"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "cyfresol"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Olwyn"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "cyfresol"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Generig"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Llygoden 3 Botwm Generig"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Llygoden Olwyn PS Generig"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Systemau Llygoden"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Safonol"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Llygoden - Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Newid rhwng gwastad a'r grwp wedi ei ddidoli"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Cau'r goeden"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Llygoden Logitech (cyfresol, hen fath C7)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Estyn y goeden"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Gwybodaeth"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 fotwm"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Ydi hyn yn gywir?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 botwm"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "dim"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Gwall wrth ysgrifennu i ffeil %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Dim llygoden"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Ffeil wrth gefn gwallus"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Profwch y llygoden"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Methodd adfer o ffeil %s: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "I ysgogi'r llygoden,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Mae gennych dwll yn nhabl eich rhaniad ond nid wyf yn medru ei ddefnyddio\n"
+"Yr unig ateb yw i symud eich rhaniadau cynradd fel bo'r twll nesaf at y "
+"rhaniadau estynedig "
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "SYMUDWCH YR OLWYN!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Nid yw'r rhainad estynedig yncael ei gynnal ay y platfform hwn"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "maethodd y gosodiad"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Gorffen"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "efallai"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Nesaf ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "hyfryd"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Ydi hyn yn gywir?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "hyfryd iawn"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Gwybodaeth"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "pwysig"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Estyn y goeden"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "rhaid cael"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Cau'r goeden"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Dim digon o raniadau ar gyfer RAID lefel %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Newid rhwng gwastad a'r grwp wedi ei ddidoli"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "methodd mkraid"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "defnyddiwch pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "methodd mkraid (efallai bod raidtools ar goll)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "defnyddiwch pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Methu ychwanegu rhaniad to_formatted_RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "defnyddiwch dhccp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Aros"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "usb Alcatel Speedtouch"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Cychwyn"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Cychwyn"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr "Dim gwybodaeth ychwanegol am y gwasanaeth hwn."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Gwasanaethau a daemonau"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "ataliwyd"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "rhedeg"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
+"Dewiswch pa wasanaethau ddylai gael eu cychwyn yn awtomatig wrth gychwyn y "
+"cyfrifiadur"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Cysylltu â'r We"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Cronfa Ddata"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Gweinyddu Pell"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Rhannu Ffeiliau"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Rhyngrwyd"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Argraffu"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr ""
+"Yn cychwyn Gwasanaethwr Ffont X (mae hyn yn orfodol i XFree i redeg).."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Llwytho'r gyrrwyr ar gyfer eich dyfeisiau usb."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Y ffordd mwyaf cyffredin i gysylltu â adsl yw pppoe\n"
-"Mae rhai cysylltiadau'n defnyddio pptp, a rhai dhcp.\n"
-"Os nad ydych yn gwybod pa un, dewiswch pppoe."
+"Syslog yw'r modd mae llawer o daemonau'n defnyddio i gofnodi \n"
+"negeseuon i ffeiliau cofnod systemau. mae'n syniad da io rhedeg \n"
+"syslog bob tro."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Cychwyn y system sain ar eich peiriant"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"Mae'r protocol rwho'n caniatáu i ddefnyddwyr pell gael rhestr o'r \n"
+"holl ddefnyddwyr sydd wedi mewngofnodi ar beiriant sy'n rhedeg \n"
+"daemon rwho (yn debyg i fysedd)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Gwe"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Mae protocol ruser yn caniatáu i ddefnyddwyr ar rwydwaith i adnabod\n"
+"pwy arall sydd wedi mewngofnodi ar beirianau eraill sy'n ymateb."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Enw Parth"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Mae'r protocol rstat yn caniatáu i ddefnyddwyr rhwydwaith \n"
+"i adennill metric perfformaid unrhyw beiriant ar y rhwydwaith."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Gwasanaethwr E-bost"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Mae'r daemon llwybrydd yn caniatáu i'r tabl llwybrydd IP awtomatig \n"
+"ddiweddaru drwy gyfrwng y protocol RIP. Tra bo RIP'n cael ei \n"
+"ddefnyddio'n eang ar rhwydweithiau bach, mae angen protocolau \n"
+"llwybrydd mwy cymleth ar gyfer rhwydweithiwu cymleth."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Gwasanaethwr POP ac IMAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr "Dynodi dyfeisiadau"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Dim cerdyn rhwydwaith"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Bydd yn cadw ac adfer system pwll entropi ar gyfer cynhyrchu rhif \n"
+"hap o ansawdd uchel."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"ffurfweddiadur drakfirewall\n"
-"\n"
-"Mae hwn yn ffurfweddu mur gwarchod personol ar gyfer y peiriant \n"
-"Mandrake Linux hwn. Am fur gwarchod pwrpasol pwerus, \n"
-"edrychwch ddosbarthiad arbennigol MandrakeSecurity Firewall."
+"Mae Postfix yn Asiant Cludo E-bost (MTA), sef rhaglen sy'nsymud e-bost o un "
+"peiriant i'r llall."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Ffurfweddwr Drakfirewall\n"
-"\n"
-"Gwnewch yn siwr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad\n"
-"Rhwydwaith/Rhyngrwyd gyda Drakconnect cyn mynd ymhellach."
+"Mae'r mapiwr porth (portmapper) yn rheoli cysylltiadau RPC, \n"
+"sy'n cael eu defnyddio gan brotocolau fel NFS a NIS. Rhaid i wasanaethwr "
+"porthmap\n"
+"redeg ar beiriannau sy'n gweithredu fel gwasanaethwyr ar gyfer protocolau "
+"sy'n\n"
+"gwneud defnydd o fecanwaith RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Pa wasanaethau'r hoffech i'r Rhyngrwyd gysylltu â hwy?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"Mae cynhaliaeth PCMICA fel rheol ar gyfer cynnal pethau fel \n"
+"ethernet a modem mewn gliniadur. Ni fydd yn cychwyn heb ei \n"
+"ffurfweddu i wneud hynny, felly mae'n ddiogel ei gael ar beiriannau \n"
+"sydd ddim ei angen."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Cynnal OKI 4w ac argraffyddion windows cyffelyb."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Medrwch roi amrywiol byrth.\n"
-"Eng. dilys: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Am wybodaeth ewch i /etc/services."
+"Cychwyn clo allweddell numlock yn awtomatig yn consol \n"
+"ac XFree wrth gychwyn y peiriant."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Porth annilys wedi ei gynnig: %s.\n"
-"Y fformat cywir yw \"port/tcp\" neu \"port/udp\", \n"
-"lle mae porth rhwng 1 a 65535."
+"Mae NFS yn brotocol poblogaidd ar gyfer rhannu ffeiliau \n"
+"ar draws rhwydweithiau TCP/IP. Mae'r gwasanaeth hwn \n"
+"yn darparu'r gallu i gloi ffeiliau NFS."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Popeth (dim mur cadarn)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"Mae NFS yn brotocol poblogaidd ar gyfer rhannu ffeiliau ar draws "
+"rhwydweithiau TCP/IP.\n"
+"Mae'r gwasanaeth yn darparu ffwythiannaeth gwasanaethwr NFS, sy;n cael ei "
+"ffurfweddu\n"
+"drwy'r ffeil /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Pyrth eraill"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Cychwyn/Gorffen pob rhyngwyneb rhwydwaith sydd wedi eu \n"
+"ffurfweddu i gychwyn wrth gychwyn y peiriant."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Pa gleient dhcp ydych chi eisiau ei ddefnyddio?\n"
-"dhcp-client yw'r rhagosodedig"
+"Yn gosod a dadosod pob System Ffeil y Rhwydwaith (NFS), SMB\n"
+"(Rheolwr Rhwydwaith/Windows), a phwyntiau gosod NCP (NetWare) ."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Nid oes addasydd rhwydwaith ethernet wedi ei ganfod ar eich system.\n"
-"Nid wyf yn medru gosod y math yma o gysylltiad."
+"mae'r enwyd (BIND) yn Wasanaethwr Enw Parth (DNS) sy'n cael ei ddefnyddio i "
+"gydrannu enwau gwestai i'r cyfeiriadau IP."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Dewiswch rhag wyneb y rhwydwaith"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Mae Gwasanaethwr Rhith Linux yn cael ei ddefnyddio i adeiladu \n"
+"gwasanaethwyr cyflym a chyraeddadwy."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Dewiswch pa addaswr rhwydwaith hoffech ei ddefnyddio i gysylltu â'r Rhyngrwyd"
+"Mae lpd yn ddaemon argraffu sy'n angenrheidiol i lpr weithio\n"
+"Mae'n wasanaethwr sy'n cyflafareddu gwaith argraffu i\n"
+"argraffydd (ion)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "heb ganfod cerdyn rhwydwaith"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr "Bydd Linuxconf yn trefnu ar adegau i gyflawnu amrywiol"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Ffurfweddu'r rhwydwaith"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Canfod a ffurfweddu awtomatic caledwedd wrth gychwyn y cyfrifiadur."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Rhowch eich enw gwesteiwr os ydych yn gwybod\n"
-"beth ydyw Mae rhai gwasanaethwyr angen gwybod\n"
-"yr enw gwesteiwr i weithio. Dylai eich enw gwesteiwr\n"
-"fod yn enw cymhwysol llawn megis \"fymlwch.fynesg.fyco.com\""
+"Ailgreu awtomatic pennawd y cnewyllyn yn /boot ar\n"
+"gyfer /usr/include/linux{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Enw gwesteiwr"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Mae'r pecyn hwn yn llwytho'r map bysellfwrdd rydych wedi \n"
+"ei ddewis fel yn /etc/sysconfig/keyboard. Mae modd dewis \n"
+"hwn wrth ddefnyddio'r rhaglen wasanaethu kbdconfig. \n"
+"Dylech adael hwn wedi ei alluogi ar gyfer y rhanfwyaf o beiriannau."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Dewin Ffurfweddu'r Rhwydwaith"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Cychwyn hidlydd pecynnau ar gyfer cnewyllyn cyfres Linux 2.2 \n"
+"i greu mur gwarchod i amddiffyn eich peiriant rhag ymosodiadau \n"
+"o'r rhwydwaith."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Modem IDSN Allanol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Mae daemon uwchwasanaethwr rhyngrwyd (inetd) yn cychwyn nifer\n"
+"o wasanaethau rhyngrwyd eraill, yn ôl y galw. Mae'n gyfrifol am gychwyn\n"
+"nifer o wasanaethau, gan gynnwys telnet, ftp, rsh a rlogin. Mae analluogi \n"
+"inetd yn analluogi'r holl wasanaethau mae'n gyfrifol amdanynt."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Cerdyn ISDN mewnol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Mae Apache yn wasanaethwr y We Fyd Eang. Mae'n cael ei ddefnyddio "
+"iwasanaethu ffeiliau HTML a CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Pa fath o gysylltiad IDSN?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"Mae HardDrake yn rhedeg archwiliwr caledwedd, a gall yn ôl \n"
+"eich dewis, ffurfweddu caledwedd newydd neu sydd wedi newid."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"Pa ffurfweddiad IDSN sy'n well gennych?\n"
-"\n"
-"* Mae'r Hen ffurfweddiad yn defnyddio isdn4net. Mae'n\n"
-" cynnwys offer pwerus ond mae'n anodd ei ffurfweddi ac nid\n"
-"yw'n safonol. \n"
-"\n"
-" *Mae'r ffurfweddiad Newydd yn haws i'w ddeall, yn fwy safonol\n"
-" ond mae ganddo llai o offer.\n"
-"\n"
-"Rydym yn argymell y ffurfweddiad ysgafn.\n"
+"Mae GPM yn ychwanegu cefnogaeth ar gyfer llygoden i raglenni testun Linux \n"
+"megis, Midnight Commander. Mae hefyd yn caniatáu gweithrediadau torri a \n"
+"gludo consol llygoden, gan gynnwys cefnogaeth ar gyfer bryslenni yn y "
+"consol. "
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Ffurfweddiad newydd (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"Mae cron yn rhaglen safonnol yn UNIX sy'n rhedeg rhaglenni sydd wedi eu \n"
+"pennu gan y defnyddiwr ar adegau penodol. Mae vixie cron yn ychwanegu \n"
+"nifer o ychwanegiadau i'r UNIX cron sylfaenol, yn cynnwys gwell diogelwch \n"
+"a dewisiadau ffurfweddu mwy pwerus."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Hen ffurfweddiad (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Mae'n rhedeg gorchmynion wedi eu trefnu gan y gorchymyn at ar amser wedi \n"
+"ei bennu pan oedd at yn rhedeg, gan rhedeg gorchmynion swp pan fydd \n"
+"cyfartaledd y llwyth yn ddigon isel."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"Mae apmd yn cael ei ddefnyddio i fonitro statws y batri a mewngofnodi drwy\n"
+"syslog. Mae modd ei ddefnyddio i gau'r peiriant pan mae'r batri'n isel."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron trefnydd gorchymyn cyfnodol"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Cychwynnwch system sain ALSA (Pensaernïaeth Sain Linux Uwch)"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Gosod pecynnau..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Dewiswch eich darparwr.\n"
-"Os nad yw ar eich rhestr, dewiswch Heb ei Restri"
+"\n"
+"Defnydd: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" cydraniad XFdrake"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protocol Ewrop"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protocol Ewrop (EDSSI)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[DEWIS]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protocol ar gyfer gweddill y byd"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Protocol ar gyfer gweddill y byd\n"
-" dim D-Channel (llinell les)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Rhaglen Cyswllt a Monitro'r Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Pa brotocol ydych chi eisiau ei ddefnyddio?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Wedi canfod rhyngwyneb \"%s\", hoffech chi ei ddefnyddio?"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[Allweddell]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Pa fath o gerdyn sydd gennych?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[DEWISIADAU]...\n"
+"Ffurfweddwr Gwasanaethwr Terfynell Mandrake\n"
+"--enable : galluogi MTS\n"
+"--disable : analluogi MTS\n"
+"--start : cychwyn MTS\n"
+"--stop : atal MTS\n"
+"--adduser : ychwanegu defnyddiwr system presennol i MTS (angen enw "
+"defnyddiwr)\n"
+"--deluser : dileu defnyddiwr system presennol o MTS (angen enw "
+"defnyddiwr)\n"
+"--addclient : ychwanegu peiriant cleient i MTS (angen cyfeiriad MAC, "
+"IP, enw delwedd nbi)\n"
+"--delclient : dileu peiriant cleient i MTS (angen cyfeiriad MAC, IP, "
+"enw delwedd nbi)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Dim syniad"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+"Rhaglen mewnforio a monitro "
+"ffontiau \n"
+"--windows_import : mewnforio o bob rhaniad windows.\n"
+"--xls_fonts : dangos pob ffont sy'n bodoli o xls\n"
+"--strong : cadarnhad cryf o ffont.\n"
+"--install : derbyn unrhyw ffeil ffont ac unrhyw gyfeiriadur.\n"
+"--uninstall : dadosod unrhyw ffont neu gyfeiriadur ffont.\n"
+"--replace : amnewid pob ffont os yw'n bod\n"
+"--application : 0 dim rhaglen.\n"
+" : 1 pob rhaglen ar gael yn cael ei gynnal.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+"[DEWISIADAU] [ENW_RHAGLEN]\n"
+"\n"
+"DEWISIADAU:\n"
+" --help - argraffu'r neges cymorth.\n"
+" --report - dylai'r rhaglen fod yn un o offer mandrake\n"
+" --incident - ylai'r rhaglen fod yn un o offer mandrake"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Mae'r rhaglen hon yn feddalwedd rhydd; medrwch ei ailddosbarthu\n"
+"a/neu ei newid o dan amodau Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
+"fel sydd wedi ei gyhoeddi gan y Free Software Foundation; un ai fersiwn\n"
+"2 neu (yn ôl eich dewis) unrhyw fersiwn diweddarach.\n"
"\n"
-"Os oes gennych gerdyn, dylai'r gwerthoedd ar y sgrin nesaf fod yn gywir.\n"
+" Mae'r rhaglen yn cael ei ddosbarthu yn y gobaith y bydd yn ddefnyddiol,\n"
+" ond HEB UNRHYW WARANT; heb hyd yn oed awgrym o warant o\n"
+" FASNACHEIDDRWYDD nag ADDASRWYDD AR GYFER PWRPAS\n"
+" PENODOL. Gweler Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU am fwy o\n"
+" wybodaeth.\n"
"\n"
-"Os oes gennych gerdyn PCMCIA, rhaid i chi wybod irq ac io eich cerdyn.\n"
+" Dylech fod wedi derbyn copi o Drwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
+" gyda'r rhaglen; os nad, ysgrifennwch at:\n"
+" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
+"MA 02111-1307, USA\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Peidio"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Gadael gosod"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Parhau"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Diweddariadau system gosod"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Ffurfweddu gwasanaethau"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Pa un yw eich cerdyn IDSN?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Ffurfweddu X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Rwyf wedi canfod cerdyn IDSN, ond nid wyf yn gwybod pa fath. Dewiswch un "
-"cerdyn PCI ar y sgrin nesaf."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Gosod llwythwr cychwyn"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Heb ganfod cerdyn PCI ISDN. Dewiswch un o'r sgrin nesaf."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Ffurfweddu rhwydwaith"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich modem wedi cysylltu iddo."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Dewisiadau cyswllt ffôn"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "System osod"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Enw'r cysylltiad"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Dewis pecynnau i'w gosod"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Rhif ffôn"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Fformatio rhaniadau"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Dynodiad Mewngofnodi"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Rhannu"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Dewis eich allweddell"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Dewis dosbarth gosod"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Seiliedig ar sgript"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Canfod disg caled"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Seiliedig ar derfynnell"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Ffurfweddu llygoden"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Enw parth"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Trwydded"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Gwasanaethwr DNS Cyntaf (dewisol)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Dewis eich iaith"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Ail Wasanaethwr DNS (dewisol)"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (gyrrwr gosod dangoswr)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Mae modd i'ch cerdyn gael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D gyda XFree %s \n"
+"SYLWER CEFNOGAETH ARBROFOL YW HWN AC FE ALL RHEWI EICH CYFRIFIADUR."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s gyda cyflymu caledwedd 3D ARBROFOL"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"Mae modd i'ch cerdyn gael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D gyda XFree %s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s gyda cyflymu caledwedd 3D"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Mae eich cerdyn yn medru cael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D ond dim ond "
+"gyda XFree %s.\n"
+"SYLWER CEFNOGAETH ARBROFOL YW HWN AC FE ALL RHEWI EICH CYFRIFIADUR.\n"
+"Mae eich cerdyn yn cael ei gynnal gan XFree %s efallai bod gwell cefnogaeth "
+"mewn 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Mae eich cerdyn yn medru cael cefnogaeth cyflymu caledwedd 3D ond dim ond "
+"gyda XFree %s.\n"
+"Mae eich cerdyn yn cael ei gynnal gan XFree %s efallai bod gwell cefnogaeth "
+"mewn 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "ond heb fod yn cydweddu"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree: %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Gosodiad"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Ffurfweddu cerdyn \"%s\" %s yn unig"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabl"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Defnyddiwch estyniad Xinerama"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Ffurfweddu pob pen yn annibynnol"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Pa ffurfweddiad XFree hoffech ei gael?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad XFree"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Dewiswch faint y cof eich cerdyn graffeg"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Medrwch ddatgysylltu neu ailffurfweddu eich cyswllt"
+"Mae eich system yn cynnal ffurfweddiad amlben.\n"
+"Beth hoffech ei wneud?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad amlben"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Dewiswch wasanaethwr X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "Gwasanaethwr X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "16 MB neu fwy"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Cadw'r newid?\n"
+"Y ffurfweddiad presenol yw:\n"
"\n"
-"Medrwch ailffurfweddu eich cysylltiad"
+"%s"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Dewisiadau"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Prawf"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Cydraniad"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Cerdyn Graffeg"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Gadael"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Graddfa adfywio fertigol"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Rydych wedi eich cysylltu â'r rhyngrwyd."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Graddfa adfywio llorweddol"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Y ddau baramedr pwysig yw'r raddfa adnewyddu fertigol, sef y raddfa mae'r\n"
+"holl sgrin yn cael ei adnewyddu, ac yn fwyaf pwysig y raddfa cydamseru\n"
+"llorweddol, sef y raddfa mae'r llinellau sganio'n cael eu dangos.\n"
"\n"
-"Medrwch gysylltu â'r Rhyngrwyd neu ailffurfweddu eich cyswllt"
+"Mae'n BWYSIG IAWN nad ydych yn enwi monitor gyda graddfa cydamseru\n"
+"sydd tu hwnt i allu eich monitor: mae modd difrodi eich monitor drwy wneud "
+"hynny.\n"
+"Os oes gennych amheuaeth, dewiswch raddfa is."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Nid ydych wedi eich cysylltu â'r rhyngrwyd."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Methodd ymholiad Plug'nPlay. Dewiswch y dangosydd cywir"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Cysylltu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Gwerthwr"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Dadgysylltu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Ffurfweddu'r gysylltiad"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Dewiswch fonitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Cysylltiad â'r rhyngrwyd a'i ffurfweddiad "
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Cerdyn graffeg: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Rydym am ffurfweddu cysylltiad %s"
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Dewiswch y cydraniad a'r dyfnder lliw"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Cydraniadau"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 biliwn o liwiau (32 did)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miliwn o liwiau (24 did)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil o liwiau (16 did)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil o liwiau (15 did)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 lliw (8 did)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "A' hwn yw'r gosodiad cywir?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Gadael mewn %d eiliad"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Digwyddodd gwall:\n"
+"%s\n"
+"Ceisiwch newid parammedrau"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Rhybudd: gall profi'r cerdyn graffeg hwn rewi eich cyfrifiadur"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Ydych chi eisiau profi'r ffurfweddiad?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Prawf o'r ffurfweddiad"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Pa norm mae eich teledu'n ei ddefnyddio?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Mae'n edrych fel bod gan eich cerdyn graffig gyswlltTV-OUT.\n"
+"Mae modd ei ffurfweddu i weithio drwy byffer ffrâm.\n"
"\n"
-"Rydym yn awr yn mynd i ffurfweddu cysylltiad %s.\n"
-"\n"
+"Rhaid cysylltu eich cerdyn graffig â'ch teledu cyn cychwyn eich "
+"cyfrifiadur.\n"
+"Dewiswch \"TVout\" yn y llwythwr cychwyn\n"
"\n"
-"Pwyswch Iawn i barhau."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith"
+"Ydy'r nodwedd hon gennych?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Am eich bod yn gosod eich rhwydwaith, mae eich rhwydwaith eisoes wedi ei "
-"ffurfweddu\n"
-"Cliciwch Iawn i gadw eich ffurfweddiad, neu ddileu i ail ffurfweddi eich "
-"cysylltiad Rhyngrwyd a Rhwydwaith.\n"
+"Hoffwn osod eich cyfrifiadur i gychwyn X yn awtomatig ar ôl cychwyn\n"
+"Hoffech chi i XFree ddechrau wedi i chi ail-gychwyn?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Rhyngwyneb graffigol wrth gychwyn"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Gyrrwr XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Gwasanaethwr XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Cydraniad: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Dyfnder lliw: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Cof graffeg: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Cerdyn graffeg: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "VertRefresh Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "HorizSync Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dyfais llygoden: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Math o lygoden: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Cynllun allweddell: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Dewisiadau: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Pwynt gosod:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Gwasanaethwr:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Rhaid i'r URL gychwyn gyda http:// neu https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Rhowch URL gwasanaethwr WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Pwynt gosod"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Gwasanaethwr"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Gosod"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Dad-osod"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Newydd"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Croeso i Ddewin Ffurfweddu'r Rhwydwaith\n"
-"\n"
-"Rydym ar fin ffurfweddi eich cysylltiad rhyngrwyd/rhwydwaith.\n"
-"Os nad ydych am ddefnyddio awto ganfod, dad-diciwch y blwch dewis.\n"
+"Protocol yw WebDAV sy'n eich caniatáu i chi osod gwasanaethwr gwe'n lleol\n"
+"a'i drin fel system ffeilio lleol ( ar yr amod bod y gwasanaethwr lleol wedi "
+"ei\n"
+"ffurfweddi fel gwasanaethwr WebDAV). Os hoffech ychwanegu pwyntiau\n"
+"gosod WebDAV, dewiswch \"Newydd\""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Dewiswch broffil i'w ffurfweddu"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Defnyddiwch \"%s\" yn lle hynny"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Defnyddio awto ganfod"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Math"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Modd Uwch"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Defnyddiwch \"Dad-osod\" yn gyntaf"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Canfod dyfeisiadau..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Dileu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Cysylltiad modem arferol"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Creu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "canfyddwyd ar borth %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Mathau o system ffeiliau:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Cysylltiad modem arferol"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Gwag"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "canfyddwyd %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Cysylltiad ISDN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "canfyddwyd %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Cysylltiad ADSL"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Cysylltiad cebl"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Jwrnaleiddiwyd FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "canfyddwyd cysylltiad cebl"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "cysylltiad LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Heb ganfod gyrwyr caled"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "cerdyn ethernet wedi ei ganfod"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Cliciwch ar raniad"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Dewiiwch y math o gysylltiad rydych am ei ffurfweddu"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Mae gennych un rhaniad MicroSoft Windows mawr\n"
+"Awgrymir eich bod yn newid maint y rhaniad\n"
+"(cliciwch arno, ac yna clicio \"Newid maint\"]"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Dewiswch weithred"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Dewin"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Rydych wedi ffurfweddu nifer o ffyrdd i gysylltu â'r Rhyngrwyd.\n"
-"Dewiswch ba un rydych am ei ddefnyddio.\n"
-"\n"
+"Os ydych yn bwriadu defnyddio aboot, gofalwch adael lle gwag (2048 sector yn "
+"ddigon)\n"
+"ar ddechrau'r ddisg."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Gwnewch gopi wrth gefn o'ch data yn gyntaf"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Ydych chi eisiau agor y cysylltiad wrth gychwyn y cyfrifiadur?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Darllenwch yn ofalus!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad y rhwydwaith"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Allwedd amgryptio (eto)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Allwedd amgryptio"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Nid yw'r allweddi amgryptio'n cydfynd"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Mae'r allwedd amgryptio'n rhy syml (mae'n rhaid bod o leiaf %d nod o hyd)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Dewiswch eich allwedd amgryptio system ffeiliau"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Allwedd amgryptio system ffeil : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Math: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "ar sianel %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tabl rhaniad math: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Dias LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Gwybodaeth:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Rhaid ail gychwyn y rhwydwaith"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometreg: %s silindr, %s pen, %s sector\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Maint: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Darllen yn unig"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Dyfais: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Digwyddodd gwall wrth ail gychwyn y rhwydwaith:\n"
"\n"
-"%s"
+"Mae'r rhaniad Bootstrap\n"
+"hwn ar gyfer cychwyniad\n"
+"dwbl eich system\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Llongyfarchiadau, mae ffurfweddiad y rhwydwaith a'r Rhyngrwyd wedi gorffen\n"
-"Bydd y ffurfweddiad yn cael ei osod ar eich system\n"
"\n"
+"Mwy na thebyd rhaniad Gyrrwr\n"
+"yw'r rhaniad hwn. Gwell gadael\n"
+"llonnydd iddo.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Wedi i hyn gael ei wneud rydym yn argymell eich bod yn a'i gychwyn "
-"amgylchedd X i osgoi unrhyw anawsterau'n perthyn i enwau gwesteiwr.\n"
-"."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Enw ffeil cylch-ôl: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Digwyddod anhawsterau yn ystod y ffurfweddiad.\n"
-"Profwch eich cysylltiad drwy net_monitor neu mcc. Os nad yw eich cysylltiad "
-"yn gweithio, efallai y byddwch eisiau ailgychwyn y ffurfweddiad"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Disg RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Maint darn %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Lefel %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Rhybudd!! Cafodd y ddyfais hon ei ffurfweddu o'r blaen i gysylltu â'r "
-"Rhyngrwyd.\n"
-"Derbyniwch y cynnig i gadw'r ddyfais wedi ei ffurfweddi.\n"
-"Bydd newid y meysydd islaw'n newid y ffurfweddiad."
+"Cychwyn y rhaniad fel rhagosodwyd\n"
+" (ar gyfer cychwyn MS-DOS, nid ar gyfer lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Rhowch ffurfweddiad IP ar gyfer y peiriant hwn\n"
-"Dylai pob eitem ei roi fel cyfeiriad IP nodiant collnod degymol\n"
-"(e.e.1.2.3.4)."
+"Ffeil(iau) Cylch-ôl:\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Ffurfweddu dyfais rhwydwaith %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (gyrrwr %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Gosodwyd\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Cyfeiriad IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Heb ei fformatio\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmask"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Wedi ei fformatio\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Silindr %d i silindr %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP awtomatig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sector"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Cychwyn y peiriant"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Maint: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "dylai cyfeiriad IP fod mewn fformat 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Dechrau: sector %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Enw :"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Llythyren gyrrwr DOS: %s (dim ond dyfalu)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "Mae rhaniad %s yn cael ei alw'n %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Tynnu %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Copïo %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"Mae cyfarwyddiadur %s eisoes yn cynnwys peth data\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Cuddio ffeiliau"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Symud ffeiliau i'r rhaniad newydd"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Wedi fformatio rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Mi fydd angen i chi aillgychwyn cyn i'r newidiadau ddod i rym"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Mae tabl rhaniad gyrrwr %s yn mynd i gael ei ysgrifennu i'r ddisg!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Rydych wedi dewis meddalwedd rhannu RAID fel gwraidd (/)\n"
+"Nid oes llwythwr cychwyn yn medru trin hwn heb rhaniad /boot\n"
+"Cofiwch ychwanegu rhaniad /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Rhowch eich enw gwesteiwr.\n"
-"Dylai eich enw gwesteiwr fod yn enw gwesteiwr llawn gymwys.\n"
-"megis \"fymlwch.fynesg.fyngho.com\".\n"
-"Medrwch hefyd gynnig eich cyfeiriad IP os oes gennych un"
+"Mae'r rhaniad rydych wedi dewis ychwanegu fel gwraidd (/) wedi'i leoli yn "
+"bellach na 1024ed silindr eich disg a nid oes gennych rhaniad /boot.\n"
+"Os ydych yn bwriadu defnyddio y rheolwr cychwyn LILO, fe ddylech greu "
+"rhaniad /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Gwasanaethwr DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Nid oes modd dderbyn creu /boot mor bell o ddechrau'r disg (ar silindr > "
+"1024).\n"
+"Naill ai rydych yn defnyddio LILO ac nid yw'n gweithio oot neu byddwch yn "
+"defnyddio LILO ac ni fydd yn gweithio."
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Mynedfa (e.e. %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Rhaid cael pecyn %s. Ydych chi am ei osod?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Dyfais mynedfa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Pa fath o raniad ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Dylai cyfeiriad DNS fod mewn fformat 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Byddwch ofalus: mae'r weithred hon yn beryglus."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Dylai cyfeiriad Porth fod mewn fformat 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "maint darn"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad dirprwyon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "lefel"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Dirprwy HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "dyfais"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Dirprwy FTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Amrywiol"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Dilynnwch cyfernod cerdyn rhwydwaith (defnyddiol ar gyfer gliniadur)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Dewisiadau gosod"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Dylai dirprwyon fod yn gyfanrif!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Mae'r ffeil yn bodoli eisoes. Defnyddiwch hwn?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Dylai'r URL ddechrau gyda 'ftp' neu 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Mae'r ffeil yn cael ei ddefnyddio eisoes gam gylch-ôl arall, dewiswch un "
+"arall"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Wedi canfod ffurfweddiad mur gwarchod!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Rhowch enw ffeil"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Rhybudd! Mae ffurfweddiad mur gwarchod wedi ei ganfod. Efallai bydd angen "
-"atgyweirio gyda llaw ar ôl y gosodiad."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Math o system ffeilio"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad rhyngrwyd"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Maint mewn MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Hoffech chi gysylltu â'r Rhyngrwyd nawr?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Enw ffeil cylch-ôl"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Profi eich cysylltiad..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Cylch-ôl"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Niid oes modd defnyddio'r rhaniad ar gyfer cylch-ôl"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Mae'r system wedi cysylltu â'r Rhyngrwyd."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Enw LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Am resymau diogelwch, bydd yn cael ei ddatgysylltu."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "newydd"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Dewis LVM presennol i ychwanegu ato"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Dewis RAID presennol i ychwanegu ato"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Yn symud rhaniad.."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Symud"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Pa sector hoffech chi symud ato?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Pa ddisg hoffech chi symud iddo?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Symud"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Maint mewn MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Dewiswch y maint newydd"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Newid maint"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Ar ôl newid maint rhaniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yma yn cael ei "
+"golli"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Dylai'r holl ddata ar y rhaniad gael ei gadw wrth gefn"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Nid oes modd newid maint y rhaniad"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Cyfrifo ffiniau system ffeiliau FAT"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Lle'r ydych am osod %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Nid yw'n ymddangos i'ch system gysylltu â'r rhyngrwyd.\n"
-"Ailffurfweddwch eich cysylltiad."
+"Methu dadsetio'r pwynt gosod gan fod y rhaniad yn cael ei ddefnyddio ar "
+"gyfer cylch-ôl\n"
+"Tynnu'r cylch-ôl yn gyntaf"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad y Cysylltiad"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Lle'r ydych am osod dyfais %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Llanwch neu diciwch y maes islaw"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Lle'r hoffech chi osod y ffeil cylch-ol %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ y cerdyn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Newid o ext2 i ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Cof Cerdyn (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Pa fath o system ffeil ydych chi eisiau?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO'r Cerdyn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Newid math y rhaniad"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_O y cerdyn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Wedi newid math raniad %s, bydd yr holl ddata ar y rhaniad yn cael ei golli"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 y cerdyn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Tynnu'r ffeil cylch-ôl?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Eich rhif ffôn personol"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Nid oes modd i chi greu rhaniad newydd\n"
+"(gan eich bod wedi cyrraedd y nifer uchaf o raniadau cynradd).\n"
+"Diddymwch raniad cynradd a chreu rhaniad estynedig."
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Enw darparwr (eng. darparwr.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Dewis"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Rhif ffôn y darparwr"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sector dechreuol: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Dns 1 y darparwr (dewisol)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Creu rhaniad newydd"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Dns 2 y darparwr (dewisol)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Defnyddiwch ar gyfer cylchol"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Dewiswch eich gwlad"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Newid RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Modd deialu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Tynnu o LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Cyflymder y cysylltiad"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Tynnu o RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Oediad yn y cysylltiad (mewn eiliadau)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Ychwanegu i LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Mewngofnod Cyfrif (enw defnyddiwr)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Ychwanegu i RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Cyfrinair y Cyfrif"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Fformatio"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Y Deyrnas Unedig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Gwybodaeth fanwl"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "maethodd y gosodiad"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Yn ceisiio achub y tabl rhaniadau"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Nid yw'r rhainad estynedig yncael ei gynnal ay y platfform hwn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Rhowch ddisg meddal yn y gyrrwr\n"
+"Mi fydd yr holl wybodaeth ar y disg meddal yma yn cael ei golli"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Rhybudd"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Dewiswch ffeil"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Mae gennych dwll yn nhabl eich rhaniad ond nid wyf yn medru ei ddefnyddio\n"
-"Yr unig ateb yw i symud eich rhaniadau cynradd fel bo'r twll nesaf at y "
-"rhaniadau estynedig "
+"Nid yw'r tabl rhaniad wrth gefn yr un maint\n"
+"Parhau?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Methodd adfer o ffeil %s: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Cyfrwng symudadwy'n awto-osod"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Ffeil wrth gefn gwallus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ail-lwytho'r tabl rhaniad"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Gwall wrth ysgrifennu i ffeil %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Achub y tabl rhaniadau"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Adfer y tabl rhaniad"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Cadw'r tabl rhaniad"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
-msgstr ""
-"Mae rhywbeth gwael yn digwydd ar eich disg.\n"
-"Mae prawf i fesur ei gyfanrwydd wedi methu. \n"
-"Nid oes gwerth ysgrifennu i'r ddisg"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr "I gael mwy o raniadau, dilëwch un i greu rhaniad estynedig"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "rhaid cael"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Does dim modd ychwanegu raniadau ychwanegol"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "pwysig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Mae pob rhaniad cynradd wedi ei ddefnyddio"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "hyfryd iawn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Gwybodaeth am y ddisg caled"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "hyfryd"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Awto ddynodi"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "efallai"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Clirio i gyd"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Ydych eisiau cadw newidiadau /etc/fstab"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Gorffen heb ysgrifennu'r tabl rhaniadau?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Gorffen heb gadw"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Parhau beth bynnag?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Cyffredinol > Arbennigwr"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Arbennigwr > Cyffredinol"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Dadwneud"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Gadael"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Model anhysbys"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Dewiswch raniad"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Argraffydd lleol"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Dewiswch raniad arall"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Argraffydd pell"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Newid y math"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr CUPS pell"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Chwiliwch am wasanaethwyr"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr lpd pell"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Parth"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Argraffydd rhwydwaith (TCP/Soced)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Enw defnyddiwr"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Rhowch eich enw defnyddiwr, cyfrinair ac enw parth i gael mynediad i'r "
+"gwesteiwr."
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr NetWare"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Angen Dilysu Parth"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Rhowch URI dyfais argraffydd"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Un arall"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Peipio'r gwaith i orchymyn"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Pa enw defnyddiwr"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Model anhysbys"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
+"Methu mewngofnodi gan ddefnyddio enw defnyddiwr %s (cyfrinair anghywir?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Argraffyddion Lleol"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu # "
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Argraffyddion Pell"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "Rheolyddion SMBus"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " ar borth paralel \\/\"%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr "Rheolyddion USB"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", argraffydd USB \\/\"%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "Rheolyddion SCSI"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", dyfais amlbwrpas ar borth paralel \\/\"%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "Rheolyddion (E)IDE/ATA"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", dyfais amlbwrpas ar USB"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Ffon hud"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", dyfais amlbwrpas ar HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Sganiwr"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ",dyfais amlbwrpas"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Anhysbys/Eraill"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", argraffu i %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "Rheolyddion pontydd a syatem"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "ar wasanaethwr LPD \"%s\", argraffydd \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", gwesteiwr TCP/IP \"%s\", porth %s"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Cerdyn Ethernet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\", rhannu \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr "Prosesyddion"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "ar wasanaethwr Novell \"%s\", argraffydd \"%s\""
+msgid "Webcam"
+msgstr "Webcam"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", defnyddio gorchymyn %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Cerdyn sain"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Argraffydd crai (dim gyrrwr)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Dyfeisiau AmlGyfrwng eraill"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(ar %s)"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Cerdyn Teledu"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(ar y peiriant hwn)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Cerdyn fideo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Ar wasanaethwr CUPS \"%s\""
+msgid "Tape"
+msgstr "Tâp"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr "(Rhagosodedig)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Dewiswch Gysylltiad Argraffydd"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "Llosgwyr CD/DVD"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Sut mae'r argraffydd wedi ei gysylltu?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CDROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
-msgstr ""
-"\n"
-"Nid oes angen ffurfweddu argraffyddion ar wasanaethwyr CUPS pell: byddant yn "
-"cael eu canfod yn awtomatig."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Disg"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Awtoganfod argraffydd (Argraffyddion lleol, TCP/Socket, ac SMB)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Furfweddiad CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Disg Meddal"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Enwch wasanaethwr CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Dewis gyrrwr fy hun"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
-msgstr ""
-"Gyda gwasanaethwyr CUPS nid oes rhaid i chi ffurfweddu unrhyw argraffydd "
-"yma; mae gwasanaethwyr CUPS yn eich hysbysu'n awtomatig am eu "
-"hargraffyddion. Mae'r holl argraffyddion cyfredol sy'n hysbys i'ch peiriant "
-"yn cael eu rhestri yn adran \"Argraffyddyddion Pell\" prif ffenestr "
-"Printerdrake. Pan nad yw eich gwasanaethwr CUPS yn eich rhwydwaith lleol, "
-"rhaid rhoi i'r gwasanaethwr CUPS gyfeiriad IP ac yn ddewisol rhif y porth i "
-"dderbyn gwybodaeth am yr argraffydd gan y gwasanaethwr, neu gadewch y "
-"meysydd yn wag."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Gyrrwr:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+"Os ydych yn siwr eich bod yn gwybod pa yrrwr sydd angen ar gyfer eich\n"
+"cerdyn yna dewiswch un o'r rhestr uchod\n"
"\n"
-"Fel rheol, mae CUPS yn cael ei ffurfweddu'n awtomatig yn ôl amgylchedd eich "
-"rhwydwaith, fel bo modd i chi gael mynediad at yr argraffyddion ar "
-"wasanaethwr CUPS yn eich rhwydwaith lleol. Os nad yw hyn yn gweithio'n iawn, "
-"diffoddwch \"Ffurfweddiad CUPS awtomatig\" a golygwch eich ffeil /etc/cups/"
-"cupsd.conf gyda llaw. Peidiwch anghofio ailgychwyn CUPS eto (gorchymyn: "
-"\"service cups restart\")."
+"Y gyrrwr presennol ar gyfer eich cerdyn \"%s\" yw \"%s\" "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Dylai cyfeiriad IP edrych fel 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Dewis gyrrwr ar hap"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Dylai rhif porth fod yn gyfanrif!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+"Prawf gwall sain - rhedeg y gorchmynion canlynol:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" pa yrrwyr i'w defnyddio\n"
+"drwy ragosodiad\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" pa yrrwyr mae'n defnyddio\n"
+"ar hyn o bryd\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" gwirio os yw ei yrrwr wedi ei lwytho\n"
+"a'i peidio\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" a \"/sbin/chkconfig --list alsa\" dangos\n"
+"os yw sain a gwasanaethau alsa services sydd wedi eu ffurfweddu yn rhedwg\n"
+"ar initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" a yw'r sain wedi ei ddistewi a'i peidio\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" pa rhaglen sy'n defnyddio'r cerdyn sain.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP gwasanaethwr CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Datrys problemau sain"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Porth"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Gwall. Nid yw gyrrwr \"%s\" wedi ei restru"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Furfweddiad CUPS Awtomatig"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Gyrrwr anhysbys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Gwirio eich system..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Nid oes gyrrwr hysbys ar gyfer eich cerdyn sain (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Dim gyrrwr hysbys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Nid oes unrhyw argraffydd wedi ei ganfod wedi ei gysylltu'n uniongyrchol "
-"â'ch cyfrifiadur"
+"Nid oes gyrrwr rhydd ar gyfer eich cerdyn sain (%s) ond mae yrrwr perchnogol "
+"yn \"%s\" ."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Dim gyrrwr cod agored"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Arhoswch...Gosod y ffurfweddiad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Yr argraffyddion canlynol\n"
+"Mae'r hen yrrwr \"%s\" wedi ei wahardd.\n"
+"\n"
+"Mae'n effeithio'n andwyol ar y cnewyllyn\n"
"\n"
+"Bydd y gyrrwr \"%s|\"'n cael ei ddefnyddio ar y cychwyn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Datrys problemau"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Yr argraffydd canlynol\n"
+"OSS (Open Sound System) oedd yr API sain cyntaf. Mae'n API sail annibynnol o "
+"systemau gweithredu ( mae ar gael ar gyfer y rhan fwyaf o systemau unices) "
+"on mae'n API elfennol iawn a chyfyng.\n"
+"Mae gyrwyr OSS hefyd yn ail ddyfeisio'r hyn sy'n bod eisoes.\n"
+"\n"
+"Mae ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) yn bensaerniaeth fodiwlaidd "
+"sy'n \n"
+"cynnal ystod eang o gardiau ISA, USB a PCI.\n"
"\n"
+"Mae hefyd yn darparu API llawer uwch na OSS.\n"
+"\n"
+"I ddefnyddio alsa, mae modd defnyddio un ai:\n"
+"- hen api OSS cydweddus\n"
+"-api ALSA newydd sy'n darparu llawer o nodweddion gell ond sydd angen "
+"defnyddio llyfrgell ALSA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"ac mae un argraffydd anhysbys"
+"\n"
+"Mae eich cerdyn yn defnyddio'r gyrrwr %s\"%s\" ar hyn o bryd ( y gyrrwr "
+"arferol ar ei gyfer yw \"%s\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-"a %d argraffydd anhysbys"
+"Yma medrwch ddewis gyrrwr arall (un ai OSS neu ALSA) ar gyfer eich cerdyn "
+"sain (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Furfweddiad sain"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"\n"
-"yn"
+"Nid oes gyrrwr OSS/ALSA arall hysbys ar gyfer eich cerdyn sain (%s) sy'n "
+"defnyddio \"%s\" ar hyn o bryd"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Dim gyrwyr eraill"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "galluogi cynnal radio"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Cynnal radio:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Gosodiad PLL:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "nifer o fyffers cipio ar gyfer cipio mmap"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Nifer o fyffers cipio:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Math o diwniwr"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Model cerdyn:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"\n"
-"mae"
+"Ar gyfer y rhelyw o gardiau Teledu diweddar, mae'r modiwl bttv o'r cnewyllyn "
+"GNU/Linux yn awto ganfod y paramedrau cywir.\n"
+"Os yw'ch cerdyn yn cael ei ganfod ar gam, mae modd gorfodi'r mathau cywir o "
+"gerdyn a rheolydd,\n"
+"Dewiswch baramedrau eich cerdyn teledu os oes raid"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Anhysbys|Generig"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Anhysbys|CPH06X (bt878) [nifer o werthwyr]"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system!"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Anhysbys|CPH05X (bt878) [nifer o werthwyr]"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Awtoganfod"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Gwneud"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Eich dewis? (rhagosodedig %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Dewis gwael, ceisiwch eto\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Ail-gyflwyno"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"Mae un argraffydd anhysbys wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
+"=>Hysbysiad, mae label wedi newid:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"\n"
-"Mae yna %d argraffydd anhysbys wedi eu cysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
+"Dewiswch y rhif cyntaf o'r amrediad 10 rydych am ei olygu,\n"
+"neu wasgwch Enter i barhau.\n"
+"Eich dewis?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Mae yna lawer i ddewis o (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Eich dewis? (rhagosodedig `%s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr "rhowch'gwag' am gofnod gwag"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Ydych chi eisiau clicio ar y botwm hwn?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Botwm '%s'.%s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Eich dewis? (0/1, rhagosodedig %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"(Gwnewch yn siwr bod eich argraffyddion wedi eu cysylltu a'u troi mlaen).\n"
+"Gwybodaeth i'w gyflawyno:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Ydych chi am ganiatáu argraffu ar yr argraffyddion enwir uchod neu ar yr "
-"argraffyddion ar y rhwydwaith lleol?\n"
+"Methodd llwytho modiwl %s\n"
+"Hoffech chi drio eto gyda pharamedrau eraill?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Ydych chi am alluogi argraffu ar argraffydd mewn rhwydwaith leol?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Enwi dewisiadau"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Ydych chi am alluogi argraffu ar yr argraffyddion enwwi'r uchod?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Atoholi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am osod argraffu ar y peiriant hwn?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Mewn rhai achosion, mae gyrrwr %s angen gwybodaeth ychwanegol i weithio'n\n"
+"gywir, er fel rheol mae'n gweithio'n iawn hebddo. Hoffech chi enwi'r "
+"dewisiadau\n"
+"ychwanegol ar ei gyfer neu adael i'r gyrrwr archwilio'r peiriant am y "
+"wybodaeth mae\n"
+"ei angen? Weithiau bydd yr archwilio'n atal y peiriant, ond ni ddylai achosi "
+"unrhyw\n"
+"ddifrod."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Pa yrrwr %s ddylwn drio?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Dewisiadau modiwl:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"NODYN: Yn dibynnu ar yr argraffydd a'r system argraffu bydd hyd at %d MB o "
-"feddalwedd ychwanegol yn cael ei osod."
+"Medrwch nawr ei ddewis i fodiwl. %s.\n"
+"Mae'r dewisiadau yn fformat ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"e.e, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Ychwanegu argraffydd newydd"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Medrwch ddarparu ddewisiadau i fodiwl %s.\n"
+"Sylwer: wrth greu unrhyw gyfeiriad bydd angen defnyddio rhagddodiad 0x, e.e. "
+"'0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modiwl %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Gosod gyrrwr %s ar gyfer cerdyn %s "
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Gweler gwybodaeth am galedwedd"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Oes gennych unrhyw rhyngwyneb %s?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Oes gennych un arall?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Wedi canfod rhyngwynebau %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Mae modd i chi ffurfweddu pob paramedr o'r modiwl yma"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "llinellau collnod ranedig"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "rhifau gwahanwyd gan gollnod"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d llinellau gwahanwyd gan gollnod"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d rhifau gwahanwyd gan gollnod"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "rhif"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Rahaid cael minicode Alcatel.\n"
+"Llwytho i lawr o\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"achopio'r mgmt.o i /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Y ffordd mwyaf cyffredin i gysylltu â adsl yw pppoe\n"
+"Mae rhai cysylltiadau'n defnyddio pptp, a rhai dhcp.\n"
+"Os nad ydych yn gwybod pa un, dewiswch 'pppoe'."
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Cysylltu â'r We"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "USB Sagem (defnyddio pppoe)"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "usb Alcatel Speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "defnyddiwch dhccp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "defnyddiwch pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "defnyddiwch pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Pyrth eraill"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Popeth (dim mur cadarn)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Porth annilys wedi ei gynnig: %s.\n"
+"Y fformat cywir yw \"port/tcp\" neu \"port/udp\", \n"
+"lle mae porth rhwng 1 a 65535."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Medrwch roi amrywiol byrth.\n"
+"Eng. dilys: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Am wybodaeth ewch i /etc/services."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Pa wasanaethau'r hoffech i'r Rhyngrwyd gysylltu â hwy?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
+"Ffurfweddwr Drakfirewall\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"Gwnewch yn siwr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad\n"
+"Rhwydwaith/Rhyngrwyd gyda Drakconnect cyn mynd ymhellach."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"ffurfweddiadur drakfirewall\n"
"\n"
-" Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
+"Mae hwn yn ffurfweddu mur gwarchod personol ar gyfer y peiriant \n"
+"Mandrake Linux hwn. Am fur gwarchod pwrpasol pwerus, \n"
+"edrychwch ddosbarthiad arbennigol MandrakeSecurity Firewall."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Dim cerdyn rhwydwaith"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Gwasanaethwr POP ac IMAP"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Gwasanaethwr E-bost"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Enw Parth"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Gwe"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Enw Gwesteiwr Zeroconf"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Enw gwesteiwr"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Mae'r dewin yn caniatáu i chi osod argraffyddion lleol neu bell i'w "
-"defnyddio o'r peiriant hwn a hefyd gan argraffyddion eraill ar eich "
-"rhwydwaith.\n"
"\n"
-"Bydd yn gofyn am yr holl wybodaeth angenrheidiol i osod yr argraffydd a bydd "
-"yn rhoi mynediad i'r holl yrwyr argraffyddion sydd ar gael, dewisiadau "
-"gyrwyr a mathau o gysylltiadau argraffyddion."
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Rhowch eich enw gwesteiwr os ydych yn gwybod\n"
+"beth ydyw Mae rhai gwasanaethwyr angen gwybod\n"
+"yr enw gwesteiwr i weithio. Dylai eich enw gwesteiwr\n"
+"fod yn enw cymhwysol llawn megis \"fymlwch.fynesg.fyco.com\""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Ffurfweddu'r rhwydwaith"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "heb ganfod cerdyn rhwydwaith"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr ""
+"Dewiswch pa addaswr rhwydwaith hoffech ei ddefnyddio i gysylltu â'r Rhyngrwyd"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Dewiswch rhag wyneb y rhwydwaith"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Nid oes addasydd rhwydwaith ethernet wedi ei ganfod ar eich system.\n"
+"Nid wyf yn medru gosod y math yma o gysylltiad."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Pa gleient dhcp ydych chi eisiau ei ddefnyddio?\n"
+"dhcp-client yw'r rhagosodedig"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Heb ganfod cerdyn PCI ISDN. Dewiswch un o'r sgrin nesaf."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Rwyf wedi canfod cerdyn IDSN, ond nid wyf yn gwybod pa fath. Dewiswch un "
+"cerdyn PCI ar y sgrin nesaf."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Pa un o'r canlynol yw eich cerdyn IDSN?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Peidio"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Parhau"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"Os oes gennych gerdyn, dylai'r gwerthoedd ar y sgrin nesaf fod yn gywir.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Os oes gennych gerdyn PCMCIA, rhaid i chi wybod irq ac io eich cerdyn.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Dim syniad"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Pa fath o gerdyn sydd gennych?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Wedi canfod rhyngwyneb \"%s\", hoffech chi ei ddefnyddio?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Pa brotocol ydych chi eisiau ei ddefnyddio?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protocol ar gyfer gweddill y byd"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protocol ar gyfer gweddill y byd\n"
+" dim D-Channel (llinell les)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protocol Ewropeaidd"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protocol Ewropeaidd (EDSSI)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
+"Dewiswch eich darparwr.\n"
+"Os nad yw ar eich rhestr, dewiswch Heb ei Restri"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Modem IDSN Allanol"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Cerdyn ISDN mewnol"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Pa fath o gysylltiad IDSN?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Dewin Ffurfweddu'r Rhwydwaith"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Hen ffurfweddiad (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Ffurfweddiad newydd (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
-"â'r cyfrifiadur hwn,yn gysylltiedig â'r rhwydwaith neu i beiriant Windows "
-"pell.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
-"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod. Hefyd rhaid i "
-"argraffydd(ion) rhwydwaith a'ch peiriannau Windows fod wedi eu cysylltu ac "
-"ymlaen.\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Pa ffurfweddiad IDSN sy'n well gennych?\n"
"\n"
-"Sylwer bod awtoganfod argraffyddion ar rwydwaith yn cymryd mwy o amser nag "
-"awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r peiriant hwn. Felly, "
-"diffoddwch awto ganfod rhwydwaith pan nad oes mo'i angen.\n"
+"* Mae'r Hen ffurfweddiad yn defnyddio isdn4net. Mae'n\n"
+" cynnwys offer pwerus ond mae'n anodd ei ffurfweddi ac nid\n"
+"yw'n safonol. \n"
"\n"
-"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
-"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
+" *Mae'r ffurfweddiad Newydd yn haws i'w ddeall, yn fwy safonol\n"
+" ond mae ganddo llai o offer.\n"
+"\n"
+"Rydym yn argymell y ffurfweddiad ysgafn.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Gwneud dim"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Gosod rpm"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+"Wedi canfod winmodem \"%s\" , hoffech chi osod y feddalwedd angenrheidiol?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Teitl"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"Nid yw'r system yn cynnal eich modem.\n"
+"Ewch i http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Ail Wasanaethwr DNS (dewisol)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Gwasanaethwr DNS Cyntaf (dewisol)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Enw parth"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Seiliedig ar sgript"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Seiliedig ar derfynnell"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Dynodiad Mewngofnodi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Rhif ffôn"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Enw'r cysylltiad"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Dewisiadau cyswllt ffôn"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich modem wedi cysylltu iddo."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Digwyddod anhawsterau yn ystod y ffurfweddiad.\n"
+"Profwch eich cysylltiad drwy net_monitor neu mcc. Os nad yw eich cysylltiad "
+"yn gweithio, efallai y byddwch eisiau ailgychwyn y ffurfweddiad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Wedi i hyn gael ei wneud rydym yn argymell eich bod yn a'i gychwyn "
+"amgylchedd X i osgoi unrhyw anawsterau'n perthyn i enwau gwesteiwr.\n"
+"."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+msgstr ""
+"Llongyfarchiadau, mae ffurfweddiad y rhwydwaith a'r Rhyngrwyd wedi gorffen\n"
+"Bydd y ffurfweddiad yn cael ei osod ar eich system\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Digwyddodd gwall wrth ail gychwyn y rhwydwaith:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Rhaid i becyn %s gael ei osod. Ydych chi am ei osod?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y rhwydwaith"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Ydych chi eisiau agor y cysylltiad wrth gychwyn y cyfrifiadur?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Rydych wedi ffurfweddu nifer o ffyrdd i gysylltu â'r Rhyngrwyd.\n"
+"Dewiswch ba un rydych am ei ddefnyddio.\n"
"\n"
-"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Dewiiwch y math o gysylltiad rydych am ei ffurfweddu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "cerdyn ethernet wedi ei ganfod"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "cysylltiad LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "canfyddwyd cysylltiad cebl"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Cysylltiad cebl"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "canfuwyd"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Cysylltiad ADSL"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "canfyddwyd %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Cysylltiad ISDN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Cysylltiad Winmodem l"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "canfyddwyd ar borth %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Cysylltiad modem arferol"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Canfod dyfeisiadau..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Modd Uwch"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Defnyddio awto ganfod"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Dewiswch broffil i'w ffurfweddu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
-"â'r cyfrifiadur hwn,\n"
-"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
-"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Croeso i Ddewin Ffurfweddu'r Rhwydwaith\n"
"\n"
-"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
-"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
+"Rydym ar fin ffurfweddi eich cysylltiad rhyngrwyd/rhwydwaith.\n"
+"Os nad ydych am ddefnyddio awto ganfod, dad-diciwch y blwch dewis.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Am eich bod yn gosod eich rhwydwaith, mae eich rhwydwaith eisoes wedi ei "
+"ffurfweddu\n"
+"Cliciwch Iawn i gadw eich ffurfweddiad, neu ddileu i ail ffurfweddi eich "
+"cysylltiad Rhyngrwyd a Rhwydwaith.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
"\n"
-"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
-"â'r cyfrifiadur hwn, yn gysylltiedig â'r rhwydwaith.\n"
"\n"
-"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
-"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod. Hefyd rhaid i "
-"argraffydd(ion) rhwydwaith a'ch peiriannau Windows fod wedi eu cysylltu ac "
-"ymlaen.\n"
+"Rydym yn awr yn mynd i ffurfweddu cysylltiad %s.\n"
"\n"
-"Sylwer bod awtoganfod argraffyddion ar rwydwaith yn cymryd mwy o amser nag "
-"awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r peiriant hwn. Felly, "
-"diffoddwch awto ganfod rhwydwaith pan nad oes mo'i angen.\n"
"\n"
-"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
-"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
+"Pwyswch Iawn i barhau."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Awto ganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig a'r peiriant hwn"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Rydym am ffurfweddu cysylltiad %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr ""
-"Awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig yn uniongyrchol â'r rhwydwaith "
-"lleol"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Cysylltiad â'r rhyngrwyd a'i ffurfweddiad "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â pheiriannau'n rhedeg Microsoft "
-"Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Ffurfweddu'r gysylltiad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Dadgysylltu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Cysylltu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Medrwch ailffurfweddu eich cysylltiad"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Llongyfarchiadau, mae eich argraffydd wedi ei osod a'i ffurfweddu!\n"
+"Medrwch gysylltu â'r Rhyngrwyd neu ailffurfweddu eich cyswllt"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Nid ydych wedi eich cysylltu â'r Rhyngrwyd."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Os ydych am ychwanegu, tynnu neu ailenwi argraffydd, neu os ydych am newid y "
-"gosodiadau dewis rhagosodedig (mewnflwch papur, ansawdd y printiad,...0, "
-"dewiswch \"Argraffydd\" yn adran \"Caledwedd\" Canolfan Rheoli Mandrake."
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"\n"
+"Medrwch ddatgysylltu neu ailffurfweddu eich cyswllt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Awto ganfod argraffydd"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Rydych wedi eich cysylltu â'r Rhyngrwyd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", rhwydwaith argraffu \"%s\", porth %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Dylai'r URL ddechrau gyda 'ftp' neu 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Dylai dirprwyon fod yn gyfanrif!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Canfyddwyd %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Dirprwy FTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Argraffydd ar borth paralel \\/\"%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Dirprwy HTTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "Argraffydd USB \\/\"%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad dirprwyon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Argraffydd rhwydwaith \"%s\", porth %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Dylai cyfeiriad Porth fod mewn fformat 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\""
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Dylai cyfeiriad DNS fod mewn fformat 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Argraffydd Lleol"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Dyfais mynedfa"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Mynedfa (e.e. %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Gwasanaethwr DNS"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Heb ganfod argraffydd lleol! I osod argraffydd gyda llaw, rhowch enw'r "
-"ddyfais /enw ffeil ar y llinell mewnbwn (Porth Paralel: /dev/lp0, /"
-"dev/,...., cyfatebol i LPT1:, LPT2,..., argraffydd USB 1af: /dev/usb/lp0, "
-"ail argraffydd USB: /dev/usb/lp1,...)."
+"Rhowch eich enw gwesteiwr.\n"
+"Dylai eich enw gwesteiwr fod yn enw gwesteiwr llawn gymwys.\n"
+"megis \"fymlwch.fynesg.fyngho.com\".\n"
+"Medrwch hefyd gynnig eich cyfeiriad IP os oes gennych un"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Rhaid cynnig enw dyfais neu ffeil!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Dylai'r raddfa gael rhagosodiad K, M neu G (e.e.\"11M\" am 11M), neu "
+"ychwanegi '0' (sero)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Heb ganfood argraffydd!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Dylai Frqu gael rhagosodiad k, M neu G (ee \"2.46G\" am donfedd 2.46 GHz ), "
+"neu ychwanegu '0' (sero)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Argraffyddion ar gael"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "dylai cyfeiriad IP fod mewn fformat 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Cychwyn y peiriant"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Monitro'r Rhwydwaith"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Dilynnwch cyfernod cerdyn rhwydwaith (defnyddiol ar gyfer gliniadur)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP awtomatig"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmask"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Cyfeiriad IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (gyrrwr %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Ffurfweddu dyfais rhwydwaith %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Cafodd yr argraffydd canlynol ei awto ganfod, os nad hwn yw'r un rydych am "
-"ei ffurfweddu, rhowch enw dyfais/enw ffeil ar y llinell mewnbwn."
+"Rhowch ffurfweddiad IP ar gyfer y peiriant hwn\n"
+"Dylai pob eitem ei roi fel cyfeiriad IP nodiant collnod degymol\n"
+"(e.e.1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Dyma restr o'r holl argraffyddion gafodd eu awto ganfod. Dewiswch yr "
-"argraffydd rydych am ei osod neu rhowch enw dyfais/ffeil yn y llinell "
-"mewnbwn."
+"Rhybudd!! Cafodd y ddyfais hon ei ffurfweddu o'r blaen i gysylltu â'r "
+"Rhyngrwyd.\n"
+"Derbyniwch y cynnig i gadw'r ddyfais wedi ei ffurfweddi.\n"
+"Bydd newid y meysydd islaw'n newid y ffurfweddiad."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Cafodd yr argraffydd hwn ei awto ganfod. Bydd ffurfweddi'r argraffydd yn "
-"digwydd yn awtomatig. Os na chafodd eich argraffydd ei ganfod yn gywir neu "
-"byddai'n well gennych ffurfweddiad unigryw i'ch argraffydd, cychwynnwch "
-"\"Ffurfweddiad gyda Llaw\"."
+"Rhybudd! Mae ffurfweddiad mur gwarchod wedi ei ganfod. Efallai bydd angen "
+"atgyweirio gyda llaw ar ôl y gosodiad."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Wedi canfod ffurfweddiad mur gwarchod!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Cyfrinair y Cyfrif"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Mewngofnod Cyfrif (enw defnyddiwr)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Oediad yn y cysylltiad (mewn eiliadau)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Cyflymder y cysylltiad"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Modd deialu"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Dewiswch eich gwlad"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dns 2 y darparwr (dewisol)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dns 1 y darparwr (dewisol)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Rhif ffôn y darparwr"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Enw darparwr (eng. darparwr.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Eich rhif ffôn personol"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 y cerdyn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_O y cerdyn"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO'r Cerdyn"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Cof Cerdyn (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ y cerdyn"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Llanwch neu diciwch y maes islaw"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y Cysylltiad"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Dyma restr o'r holl argraffyddion gafodd eu awto ganfod. Dewiswch yr "
-"argraffydd rydych am ei osod. Bydd ffurfweddu'r argraffydd yn digwydd yn "
-"awtomatig. Os na chafodd eich argraffydd ei ganfod yn gywir neu byddai'n "
-"well gennych ffurfweddiad unigryw i'ch argraffydd, cychwynnwch "
-"\"Ffurfweddiad gyda Llaw\"."
+"Nid yw'n ymddangos i'ch system gysylltu â'r Rhyngrwyd.\n"
+"Ailffurfweddwch eich cysylltiad."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Am resymau diogelwch, bydd yn cael ei ddatgysylltu."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Mae'r system wedi cysylltu â'r Rhyngrwyd."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Profi eich cysylltiad..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Hoffech chi gysylltu â'r Rhyngrwyd nawr?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad rhyngrwyd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Dewiswch y porth y mae eich argraffydd wedi cysylltu iddo neurhowch enw "
-"dyfais/ffeil ar y ninell mewnbwn"
+"Mae rhywbeth gwael yn digwydd ar eich disg.\n"
+"Mae prawf i fesur ei gyfanrwydd wedi methu. \n"
+"Nid oes gwerth ysgrifennu i'r ddisg"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Dewiswch y porth mae'r argraffydd wedi cysylltu iddo."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr "(Rhagosodedig)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Ar wasanaethwr CUPS \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Argraffyddion Pell"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(ar y peiriant hwn)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(ar %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Model anhysbys"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Model anhysbys"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Gwesteiwr %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Rhwydwaith %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Rhyngwyneb \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Rhwydwaith(iau) lleol "
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Argraffydd crai (dim gyrrwr)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", defnyddio gorchymyn %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "ar wasanaethwr Novell \"%s\", argraffydd \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\", rhannu \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", gwesteiwr TCP/IP \"%s\", porth %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "ar wasanaethwr LPD \"%s\", argraffydd \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", argraffu i %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ",dyfais amlbwrpas"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", dyfais amlbwrpas ar HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", dyfais amlbwrpas ar USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", dyfais amlbwrpas ar borth paralel \\#\"%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "argraffydd USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", argraffydd USB \\#\"%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " ar borth paralel \\#\"%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Argraffyddion Lleol"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Peipio'r gwaith i orchymyn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Rhowch URI dyfais argraffydd"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr NetWare"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Argraffydd rhwydwaith (TCP/Soced)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr lpd pell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Argraffydd ar wasanaethwr CUPS pell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Argraffydd pell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Argraffydd lleol"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Ffurfweddi'u rhaglenni"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Ydych chi eisiau ffurfwedu argraffydd arall?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Tynnu argraffydd \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Ydych chi wir eisiau tynnu argraffydd \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Tynnu argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Gwybod sut i ddefnyddio'r argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Methwyd â thynnu argraffydd \"%s\" o Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-" (Pyrth paralel: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., yn cyfateb i LPT1:, LPT2:, ..., "
-"argraffydd USB cyntaf: /dev/usb/lp0, ail argraffydd USB : /dev/usb/lp1, ...)."
+"Cafodd argraffydd \"%s\" ei dynnu'n llwyddiannus o Star Office/OpenOffice."
+"org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Rhaid dewis/rhoi argraffydd/dyfais!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Tynnu'r argraffydd o Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad gyda llaw"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Tynnwch yr argraffydd hwn o Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Dewisiadau Argraffydd lpd Pell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Wedi methu ag ychwanegu argraffydd \"%s\" i Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"I ddefnyddio argraffydd lpd pell, rhaid darparu enw gwesteiwr gwasanaethwr "
-"yr argraffydd ac enw'r argraffydd ar y gwasanaethwr hwnnw."
+"Mae argraffydd \"%s\" wedi ei ychwanegu'n llwyddiannus i Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Enw gwesteiwr pell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ychwanegu argraffydd i Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Enw'r argraffydd pell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ychwanegwchyr argraffydd hwn i Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Mae enw'r gwesteiwr pell ar goll!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Mae argraffydd \"%s\" wedi ei osod fel yr argraffydd rhagosodedig."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Mae enw'r argraffydd pell ar goll!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Argraffydd rhagosodedig"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Canfyddwyd model %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Gosod yr argraffydd fel y rhagosodedig"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Chwilio'r rhwydwaith..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Dewisiadau argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Gwneuthurwr yr argraffydd, model"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Gwneuthurwr yr argraffydd, model, gyrrwr"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Dewisiadau Argraffydd SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Tynnu hen argraffydd \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Enw'r argraffydd, disgrifiad, lleoliad"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Math o gyswllt argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Gwybod sut i ddefnyddio'r argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Argraffydd bras"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Gwna!!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Cau"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"I argraffu i argraffydd SMB, rhaid darparu enw gwesteiwr SMB (Sylwer! Mi all "
-"fod yn wahanol i'w enw gwesteiwr TCP/IP!) ac o bosibl cyfeiriad IP'r "
-"gwasanaethwr argraffu, yn ogystal â'r enw rhannu ar gyfer yr argraffydd "
-"rydych am gael mynediad iddo ac unrhyw enw defnyddiwr, cyfrinair a "
-"gwybodaeth am grwp gwaith perthynol."
+"Argraffydd %s\n"
+"Beth ydych am ei newid ar yr argraffydd hwn?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Newid ffurfweddiad yr argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Ychwanegu argraffydd newydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Modd Arferol"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Newidiwch y system argraffu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Rhannu argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Furfweddiad CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Adnewyddu rhestr argraffyddion (dangos pob argraffydd CUPS pell sydd ar gael)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Os cafodd yr argraffydd ei awtoganfod, dewiswch ef o'r rhestr ac ychwanegu "
-"enw defnyddiwr, cyfrinair a/neu grwp gwaith yn ôl yr angen."
+"Mae'r argraffyddion canlynol wedi eu ffurfweddi. Cliciwch ar un i newid ei "
+"osodiadau; ei wneud yn argraffydd rhagosodedig; i edrych am wybodaeth amdano."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Gwasanaethwr gwesteiwr SMB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Mae'r argraffyddion canlynol wedi eu ffurfweddu. Cliciwch ar un i newid ei "
+"osodiadau; ei wneud yn argraffydd rhagosodedig; i edrych am wybodaeth "
+"amdano; neu i wneud argraffydd CUPS pell ar gael ar gyfer Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP Gwasanaethwr SMB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "System argraffu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Rhannu enw"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Hoffech chi ffurfweddu argraffu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grwp gwaith"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Paratoi PrinterDrake..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Awto ganfyddwyd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Gwirio'r meddalwedd sydd wedi ei osod..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Rhaid rhoi un ai enw'r gwasanaethwr neu IP'r gwasanaethwr!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Gosod Foomatic..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Mae enw rhannu Samba ar goll!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Methu ffurfweddu argraffydd \"%s\"!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "RHYBUDD DIOGELWCH!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Ffurfweddu argraffydd \"%s\" ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Darllen data argraffydd..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Pa system argraffu(sbwlydd) ydych chi am ei ddefnyddio?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Dewiswch Sbwlydd Argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Gosod %s..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Tynnu %s..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Ni fydd system argraffu (%s) yn cychwyn yn awtomatig pan fydd y peiriant yn "
+"cael ei gychwyn.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Mae'n bosibl fod y cychwyn awtomatig wedi ei ddiffodd wrth newid i lefel "
+"diogelwch uwch, am fod a system argraffu'n bwynt tebygol ar gyfer "
+"ymosodiadau.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Rydych ar fin gosod y modd i argraffu i gyfrif Windows gyda chyfrinair. "
-"Oherwydd gwall ym mhensaernïaeth meddalwedd cleient Samba mae'r cyfrinair yn "
-"cael ei osod mewn testun plaen ar y llinell orchymyn y cleient Samba sy'n "
-"cael ei ddefnyddio i anfon gwaith argraffu i'r gwasanaethwr Windows. Felly "
-"mae'n bosibl i bob defnyddiwr ar y peiriant i arddangos y cyfrinair ar y "
-"sgrin drwy'r gorchymyn \"ps auxwww\".\n"
+"Ydych chi am i'r cychwyn awtomatig gael ei droi ymlaen eto?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Cychwyn y system argraffu wrth gychwyn y cyfrifiadur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Rydym yn argymell eich bod yn defnyddio un o'r dulliau gwahanol hyn ( yn yr "
-"holl achosion hyn, rhaid i chi wneud yn siwr mae dim ond peiriannau o'ch "
-"rhwydwaith lleol chi sydd â mynediad i'ch gwasanaethwr Windows, e.e. drwy "
-"gyfrwng mur cadarn).\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Defnyddio cyfrif heb gyfrinair ar eich gwasanaethwr Windows, defnyddio "
-"cyfrif \"Ymwelydd\" neu gyfrif arbennig ar gyfer argraffu. Peidiwch tynnu "
-"eich amddiffyniad cyfrinair o gyfrif personol na'r cyfrif gweinyddwr.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Rydych ar fin gosod system argraffu %s ar system sy'n rhedeg lefel diogelwch "
+"%s. \n"
"\n"
-"Gosod eich gwasanaethwr Windows i wneud yr argraffydd ar gael o dan brotocol "
-"LPD. Yna gosod argraffu o'r peiriant hwn gyda chyswllt \"%s\" yn "
-"Printerdrake.\n"
+"Mae'r system yn rhedeg daemon (proses gefndirol) sy'n aros am waith argraffu "
+"ac yna yn eu trin. Mae'r daemon hefyd yn gyraeddadwy gan beiriannau pell "
+"drwy'r rhwydwaith ac felly'n bwynt ymosod. Felly, dim ond ychydig o "
+"ddaemonau sy'n cael eu cychwyn yn rhagosodedig, ar y lefel diogelwch hwn.\n"
"\n"
+"Ydych chi wir eisiau ffurfweddu argraffu ar y peiriant hwn?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Gosod system argraffu yn lefel diogelwch %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoia"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "uchel"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Ailgychwyn system argraffu..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Ffurfweddiad argraffydd pell"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Gosod eich gwasanaethwr Windows i wneud yr argraffydd ar gael o dan brotocol "
-"IPP a gosod argraffu o'r peiriant hwn gyda'r \"%s\" yn Printerdrake.\n"
-"\n"
+"Nid oedd mynediad i'r rhwydwaith yn rhedeg ac nid oedd modd ei gychwyn. "
+"Gwiriwch eich ffurfweddiad a'ch caledwedd. Yna ceisiwch ail ffurfweddi eich "
+"argraffydd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Cysylltu eich argraffydd i wasanaethwr Linux a gadael i'ch peiriant/"
-"peiriannau Windows gysylltu iddo fel cleient.\n"
-"\n"
-"Ydych chi am barhau i osod yr argraffydd hwn?"
+"Nid oes modd cychwyn y ffurfweddiad rhwydwaith wnaed yn ystod y gosodiad. "
+"Gwiriwch p'un ai yw'r rhwydwaith yn darparu mynediad ar ôl cychwyn eich "
+"system a chywiro'r ffurfweddiad gan ddefnyddio Canolfan Rheoli Mandrake, "
+"adran \"Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd\"/\"Cysylltiad\", ac yna gosod yr "
+"argraffydd, eto gan ddefnyddio Canolfan Rheoli Mandrake, adran \"Caledwedd\"/"
+"\"Argraffydd\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Dewisiadau Argraffydd NetWare"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Ffurfweddwch y rhwydwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Mynd yn eich blaen heb ffurfweddu'r rhwydwaith"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"I argraffu ar argraffydd NetWare, rhaid i chi rhoi enw gwasanaethwr argraffu "
-"NetWare (Sylwer! gall fod yn wahanol i'w enw gwesteiwr TCP/IP) yn ogystal "
-"â'r rhes waith argraffu am yr argraffydd rydych am gael mynediad iddo ac "
-"unrhyw enw defnyddiwr a chyfrinair perthnasol."
+"Ydych chi am ffurfweddi argraffydd pell. Mae hyn angen mynediad ar "
+"rwydwaith, ond nid yw eich rhwydwaith wedi ei ffurfweddu eto. Os ydych am "
+"fynd ymlaen heb ffurfweddiad rhwydwaith, ni bydd modd i chi ddefnyddio'r "
+"argraffydd rydych yn ei ffurfweddu ar hyn o bryd. Beth ydych am ei wneud?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Nid yw swyddogaethau'r rhwydwaith wedi ei ffurfweddu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Enw Rhes Argraffu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Cychwyn y rhwydwaith..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Mae enw gwasanaethwr NCP ar goll!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Adnewyddu data'r argraffydd..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Mae enw rhes NCP ar goll"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Rydych wedi trosglwyddo eich argraffydd rhagosodedig blaenorol rhagosodedig "
+"(\"%s\"). A ddylai fod yn argraffydd rhagosodedig y system argraffu newydd %"
+"s ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", gwesteiwr \"%s\", porth %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Trosglwyddo ffurfweddiad yr argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr ",Gwesteiwr \"%s\", porth %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Trosglwyddo %s..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Dewisiadau Argraffydd TCP/Soced"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Enw'r argraffydd newydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Dewiswch un o'r argraffyddion sydd wedi eu awtoganfod o'r rhestr neu rhowch "
-"yr enw gwesteiwr neu IP a'r rhif porth dewisol (9100 yw'r rhagosodedig) i'r "
-"meysydd mewnbwn."
+"Mae argraffydd \"%s\" yn bodoli eisoes,\n"
+"ydych chi wir eisiau ailysgrifennu ei ffurfweddiad?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Dylai enw'r argraffydd gynnwys llythrennau, rhifau a'r tanlinellu, yn unig"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Trosglwyddo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"I argraffu i argraffydd TCP neu soced, rhaid i chi ddarparu enw gwesteiwr "
-"neu IP'r argraffydd ac yn ddewisol rhif y porth (Y rhagosodedig yw 9100). Ar "
-"wasanaethwyr HP JetDirect rhif y porth, fel rheol, yw 9100, gall amrywio ar "
-"wasanaethwyr eraill. Gweler llawlyfr eich caledwedd"
+"Mae argraffydd o'r enw \"%s\" yn bodoli eisoes yn %s.\n"
+"Cliciwch \"Trosglwyddo\" i ysgrifennu drosto.\n"
+"Mae modd i chi osod enw newydd arno neu ei hepgor."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Mae enw'r gwesteiwr argraffu neu IP ar goll!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Peidio trosglwyddo argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Enw'r gwesteiwr neu IP yr argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Nodwch yr argraffydd rydych am ei drosglwddo a chliciwch\n"
+"\"Trosglwyddo\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI Dyfais Argraffu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Hefyd nid oes modd trosglwyddo argraffyddion ffurfweddwyd gyda ffeiliau PPD "
+"ddarparwyd gan eu gwneuthurwyr na gyrrwyr CUPS brodorol."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Medrwch enwi'n benodol URI i gael mynediad i'r argraffydd. Rhaid i'r URI "
-"gyflawni manylyn un ai CUPS neu Foomatic. Sylwer nad yw pob math o URI cyn "
-"cael eu cynnal gan bob sbwlydd ."
+"Yn ogystal, nid oes modd trosglwyddo rhesi grewyd gan y rhaglen hon na "
+"\"foomatic-configure\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Rhaid cynnig URI dilys!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "Nid yw LPD na LPRng yn cynnal argraffyddion IPP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Mae pob argraffydd angen enw (e.e. \"argraffydd\". Nid oes angen llanw "
-"meysydd Disgrifiad a Lleoliad. Lle ar gyfer sylwadau'r defnyddiwr sydd yma."
+"Mae PDQ yn cynnal argraffyddion lleol, LDP pell, a Socket/TCP, yn unig.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Enw'r argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"Nid yw CUPS yn cefnogi argraffyddion ar wasanaethwyr Novell neu "
+"argraffyddion sy'n anfon data mewn gorchymyn ffurf -rhydd.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Disgrifiad"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Mae modd i chi gopïo ffurfweddiad yr argraffydd fel wnaethoch o yspwlydd %s "
+"i %s eich yspwlydd cyfredol. Bydd yr holl ddata ffurfweddi (enw argraffydd, "
+"disgrifiad, lleoliad, math o gysylltiad a gosodiadau dewis rhagosodedig) yn "
+"cael eu trosi, ond ni fydd y gwaith argraffu'n cael eu trosi.\n"
+"Ni fydd yr holl waith argraffu'n cael eu trosi, am y rhesymau canlynol:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Lleoliad"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Mae eich argraffydd wedi ei ffurfweddu'n awtomatig i rhoi mynediad i chi i'r "
+"gyrrwr cerdyn llun o'c cyfrifiadur. Mae modd i chi gael mynediad at eich "
+"cardiau llun drwy'r rhaglen graffigol \"MtoolsFM\" (Dewislen: \"Rhaglenni\" -"
+"> \"Offer ffeil\" -> \"Rheolwr Ffeiliau MTools\") neu ar y llinell "
+"orchymyn: \"mtools\" (\"man mtools\" am ragor o wybodaeth) Bydd ys system o "
+"dan yrrwr \"p\", neu lythrennau canlynol pan fydd gennych fwy nag un "
+"argraffydd HP gyda gyrwyr cerdyn llun. Yn MToolsFM\" mae modd newid rhwng "
+"llythrennau gyrwyr drwy'r maes ar ben uchaf de'r rhestr."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Darllen cronfa ddata argraffydd..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Mae eich dyfais aml bwrpas HP wedi cael ei ffurfweddu'n awtomatig i fedru "
+"sganio. Mae modd i chi sganio gyda \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" i "
+"bennu pa un os oes gennych fwy nag un) o'r llinell orchymyn neu gyda rhag "
+"wynebau graffigol \"xscanimage\" neu \"xsane\". Os ydych yn defnyddio GIMP, "
+"medrwch sganio hefyd, drwy ddewis y man priodol yn y ddewislen \"Ffeil\"/"
+"\"Cipio\". Galwch hefyd \"man scanimage\" ar y linell orchymyn i dderbyn mwy "
+"o wybodaeth.\n"
+"\n"
+"Peidiwch defnyddio \"scannerdrake\" ar gyfer y ddyfais hon."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Paratoi cronfa ddata argraffydd..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Argraffu tudalen(nau) prawf..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Model eich argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Rhestr ddewis argraffu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Argraffu ar argraffydd \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Argraffu/Mynediad Cardiau Llun ar \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Argraffu/Sganio ar \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Argraffu/Sganio/Cardiau Llun ar \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Mae Printerdrake wedi cymharu'r enw model yn sgil yr awto ganfod gyda'r "
-"modelau sy'n cael eu rhestri yn ei gronfa ddata i gael y cydweddiad gorau. "
-"Gall y dewis fod yn anghywir, yn arbennig os nad yw eich argraffydd yn cael "
-"ei enwi yn y gronfa ddata. Felly, edrychwch i weld â yw'r dewis yn gywir a "
-"chliciwch \"Model cywir\" os yw ac os nad yw, cliciwch \" Dewiswch y model "
-"gyda llaw\" fel bo modd i chi ddewis eich argraffydd gyda llaw ar y sgrin "
-"nesaf.\n"
+"Er mwyn cael gwybodaeth am y dewisiadau sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
+"cyfredol darllenwch un ai'r rhestr isod neu cliciwch ar y botwm \"Rhestr "
+"dewis argraffu\"%s%s\n"
"\n"
-"Ar gyfer eich argraffydd mae Printerdrake wedi canfod\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Mae'r gorchmynion \"%s\" a \"%s\" hefyd yn caniatáu newid y gosodiadau dewis "
+"ar gyfer tasg argraffu penodol. Ychwanegwch y gosodiadau angenrheidiol i'r "
+"llinell gorchymyn, e.e \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Mae'r model yn gywir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Mae modd hefyd i ddefnyddio rhag wyneb graffigol \"xpdq\" i osod dewisiadau "
+"a thrin gwaith argraffu.\n"
+"\n"
+"Os ydych yn defnyddio KDE fel amgylchedd pen bwrdd mae gennych \"botwm "
+"argyfwng\", eicon ar y pen bwrdd, wedi ei labelu \"Atal yr Argraffydd!\", "
+"fydd yn stopio 'r holl waith argraffu'n syth pan fyddwch yn ei glicio. Mae "
+"hyn yn ddefnyddiol pan fydd y papur wedi mynd yn sownd, ag ati.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Dewiswch y model gyda llaw"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Mae modd defnyddio'r gorchymyn hwn ym maes \"Gorchymyn argraffu\" deialog "
+"nifer o raglenni. Ond peidiwch â rhoi'r enw ffeil yma oherwydd bod y ffeil "
+"i'w argraffu wedi ei ddarparu gan y rhaglen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Dewis model yr argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynnell) defnyddiwch y "
+"gorchymyn \"%s <file>\" or \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Pa fath o argraffydd sydd gennych?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"I edrych ar y rhestr o'r dewisiadau sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
+"cyfredol cliciwch ar fotwm \"Rhestr dewisiadau argraffu\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Mae'r gorchymyn \"%s\" hefyd yn caniatau i newid y gosodiadau dewis ar gyfer "
+"tasg argraffu penodol. Ychwanegwch y gosodiadau angenrheidiol i'r llinell "
+"gorchymyn, e.e \"%s <file>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynnell) defnyddiwch "
+"orchymyn \"%s <file>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Dyma restr o'r dewisiadau argraffu sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
+"presennol:\n"
"\n"
-"Gwiriwch os yw Printerdrake wedi awto ganfod eich argraffydd yn gywir. "
-"Chwiliwch am y model cywir pan fo'r cyrchwr yn sefyll ar y model anghywir "
-"neu ar \"Argraffydd bras\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Nid yw eich argraffydd wedi ei rhestri, dewiswch un cyfatebol (gw. llawlyfr "
-"eich argraffydd) neu un tebyg."
+"Mae modd defnyddio'r gorchmynion hyn ym maes \"Gorchmynion Argraffu\" y "
+"deialogau argraffu mewn nifer o raglenni, ond yma nid ydynt yn darparu'r "
+"enw ffeil am fod y ffeil i'r argraffydd yn cael ei ddarparu gan y rhaglen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad OKI winprinter "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"I argraffu ffeil o'r linell orchymyn (ffenestr derfynnell) mae modd "
+"defnyddio un ai'r gorchymyn \"%s <file>\" neu offeryn argraffu graffigol: "
+"\"xpp <file>\" neu \"kprinter <file>\". Mae'r offeryn graffigol yn caniatáu "
+"chi ddefnyddio'r argraffydd ac i newid gosodiadau dewis yn hawdd.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "A weithiodd hwnnw'n iawn?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Rydych yn ffurfweddu winprinter laser OKI. Mae'r argraffydd hwn\n"
-"yn defnyddio protocol cyfathrebu arbennig. Dim ond trwy eu cysylltu â'r "
-"porth paralel cyntaf mae modd cael yr argraffydd hwn i weithio. Pan fo eich "
-"argraffydd wedi ei gysylltu i borth arall neu i flwch gwasanaethwr argraffu, "
-"cysylltwch yr argraffydd i'r porth paralel cyntaf cyn argraffu tudalen "
-"brawf. Os na wnewch chi hynny, ni fydd yr argraffydd yn gweithio. Bydd eich "
-"gosodiad ynghylch ymath o gysylltiad yn cael ei anwybyddu gan y gyrrwr."
+"Mae tudalen(nau) prawf wedi eu hanfon at yr argraffydd.\n"
+"Gall gymryd amser cyn i'r argraffydd gychwyn.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad inkjet Lexmark"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Mae tudalennau prawf wedi eu hanfon i'r argraffydd.\n"
+"Gall gymryd amser cyn i'r argraffydd gychwyn.\n"
+"Statws argraffu:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Peidiwch argraffu tudalennau prawf"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Tudalen prawf llun"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Prawf tudalen arall (A4)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Prawf tudalen arall (Llythyr)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Tudalen prawf safonnol"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Argraffu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Dim tudalennau prawf"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Mae'r gyrwyr argraffydd inkjet sydd wedi eu darparu gan Lexmark yn cynnal "
-"argraffyddion lleol, yn unig. Cysylltwch eich argraffydd i borth lleol neu "
-"ffurfweddwch ef i'r peiriant mae'n gysylltiedig ag ef."
+"Dewiswch y tudalennau prawf rydych am eu hargraffu\n"
+"Sylwer: gall y dudalen brawf llun camera gymryd cryn dipyn o amser cyn cael "
+"ei argraffu ac ar argraffydd laser heb lawer o gof mae'n bosibl na ddaw o "
+"gwbl. Yn y rhan fwyaf o achosion, mae'r prawf tudalen safonol yn ddigonol."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Tudalennau prawf"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"I fedru argraffu gyda eich argraffydd inkjet Lexmark a'r ffurfweddiad hwn, "
-"bydd angen gyrwyr argraffydd inkjet sydd wedi eu darparu gan Lexmark (http://"
-"www.lexmark.com/). Ewch i'w safle yn yr UDA a chliciwch ar y botwm \"Drivers"
-"\". Yna dewiswch eich model ac yna \"Linux\" fel system weithredu. Mae'r "
-"gyrwyr yn dod fel pecynnau RPM neu sgriptiau cragen gyda gosodiad graffigol "
-"rhyngweithiol. Nid oes angen i chi wneud y ffurfweddiad drwy'r wyneb "
-"graffigol. Diddymwch yn syth wedi'r cytundeb trwyddedu. Yna argraffwch "
-"dudalennau'r alinio'r pen argraffu gyda \"lexmarkmaintain\" a newid "
-"gosodiadau aliniad y pen gyda'r rhaglen."
+"Ydych chi am osod argraffydd (\"%s\")\n"
+"fel yr argraffydd rhagosodedig?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI Laser Printer yn defnyddio Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Dewis %s allan o amrediad!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Rhaid i ddewis %s fod yn rhif!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Rhaid i ddewis %s fod yn gyfanrif"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Gosodiadau rhagosodedig yr argraffydd\n"
+"\n"
+"Dylech wneud yn siwr fod maint y dudalen a'r modd math inc/argraffu (os ar "
+"gael) a hefyd bod ffurfweddiad caledwedd argraffyddion laser (cof, uned "
+"ddeublyg, blychau papur ychwanego) wedi eu gosod yn gywir. Sylwer bod fod "
+"argraffiad ansawdd/cydraniad uchel iawn yn medru arafu'r argraffu'n "
+"sylweddol.."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8856,1273 +11818,1868 @@ msgstr ""
"Mae modd i unrhyw ddefnyddiwr wneud y gorchymyn cyntaf, rhaid i'r ail fod "
"fel gwraidd. wedi gwneud hyn mae modd argraffu fel arfer\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Gosodiadau rhagosodedig yr argraffydd\n"
-"\n"
-"Dylech wneud yn siwr fod maint y dudalen a'r modd math inc/argraffu (os ar "
-"gael) a hefyd bod ffurfweddiad caledwedd argraffyddion laser (cof, uned "
-"ddeublyg, blychau papur ychwanego) wedi eu gosod yn gywir. Sylwer bod fod "
-"argraffiad ansawdd/cydraniad uchel iawn yn medru arafu'r argraffu'n "
-"sylweddol.."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Rhaid i ddewis %s fod yn gyfanrif"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI Laser Printer yn defnyddio Zenographics ZJ-Stream Format"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Rhaid i ddewis %s fod yn rhif!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"I fedru argraffu gyda eich argraffydd inkjet Lexmark a'r ffurfweddiad hwn, "
+"bydd angen gyrwyr argraffydd inkjet sydd wedi eu darparu gan Lexmark (http://"
+"www.lexmark.com/). Ewch i'w safle yn yr UDA a chliciwch ar y botwm \"Drivers"
+"\". Yna dewiswch eich model ac yna \"Linux\" fel system weithredu. Mae'r "
+"gyrwyr yn dod fel pecynnau RPM neu sgriptiau cragen gyda gosodiad graffigol "
+"rhyngweithiol. Nid oes angen i chi wneud y ffurfweddiad drwy'r wyneb "
+"graffigol. Diddymwch yn syth wedi'r cytundeb trwyddedu. Yna argraffwch "
+"dudalennau'r alinio'r pen argraffu gyda \"lexmarkmaintain\" a newid "
+"gosodiadau aliniad y pen gyda'r rhaglen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Dewis %s allan o amrediad!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad inkjet Lexmark"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Ydych chi am osod argraffydd (\"%s\")\n"
-"fel yr argraffydd rhagosodedig?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Tudalennau prawf"
+"Mae'r gyrwyr argraffydd inkjet sydd wedi eu darparu gan Lexmark yn cynnal "
+"argraffyddion lleol, yn unig. Cysylltwch eich argraffydd i borth lleol neu "
+"ffurfweddwch ef i'r peiriant mae'n gysylltiedig ag ef."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Dewiswch y tudalennau prawf rydych am eu hargraffu\n"
-"Sylwer: gall y dudalen brawf llun camera gymryd cryn dipyn o amser cyn cael "
-"ei argraffu ac ar argraffydd laser heb lawer o gof mae'n bosibl na ddaw o "
-"gwbl. Yn y rhan fwyaf o achosion, mae'r prawf tudalen safonol yn ddigonol."
+"Rydych yn ffurfweddu winprinter laser OKI. Mae'r argraffydd hwn\n"
+"yn defnyddio protocol cyfathrebu arbennig. Dim ond trwy eu cysylltu â'r "
+"porth paralel cyntaf mae modd cael yr argraffydd hwn i weithio. Pan fo eich "
+"argraffydd wedi ei gysylltu i borth arall neu i flwch gwasanaethwr argraffu, "
+"cysylltwch yr argraffydd i'r porth paralel cyntaf cyn argraffu tudalen "
+"brawf. Os na wnewch chi hynny, ni fydd yr argraffydd yn gweithio. Bydd eich "
+"gosodiad ynghylch ymath o gysylltiad yn cael ei anwybyddu gan y gyrrwr."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Dim tudalennau prawf"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad OKI winprinter "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Argraffu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Nid yw eich argraffydd wedi ei rhestri, dewiswch un cyfatebol (gw. llawlyfr "
+"eich argraffydd) neu un tebyg."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Tudalen prawf safonnol"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Gwiriwch os yw Printerdrake wedi awto ganfod eich argraffydd yn gywir. "
+"Chwiliwch am y model cywir pan fo'r cyrchwr yn sefyll ar y model anghywir "
+"neu ar \"Argraffydd bras\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Prawf tudalen arall (Llythyr)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Pa fath o argraffydd sydd gennych?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Prawf tudalen arall (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Dewis model yr argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Tudalen prawf llun"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Darllen cronfa ddata argraffydd..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Peidiwch argraffu tudalennau prawf"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Dewiswch y model gyda llaw"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Argraffu tudalen(nau) prawf..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Mae'r model yn gywir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Mae tudalennau prawf wedi eu hanfon i'r argraffydd.\n"
-"Gall gymryd amser cyn i'r argraffydd gychwyn.\n"
-"Statws argraffu:\n"
-"%s\n"
+"Mae Printerdrake wedi cymharu'r enw model yn sgil yr awto ganfod gyda'r "
+"modelau sy'n cael eu rhestri yn ei gronfa ddata i gael y cydweddiad gorau. "
+"Gall y dewis fod yn anghywir, yn arbennig os nad yw eich argraffydd yn cael "
+"ei enwi yn y gronfa ddata. Felly, edrychwch i weld â yw'r dewis yn gywir a "
+"chliciwch \"Model cywir\" os yw ac os nad yw, cliciwch \" Dewiswch y model "
+"gyda llaw\" fel bo modd i chi ddewis eich argraffydd gyda llaw ar y sgrin "
+"nesaf.\n"
+"\n"
+"Ar gyfer eich argraffydd mae Printerdrake wedi canfod\n"
"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"Mae tudalen(nau) prawf wedi eu hanfon at yr argraffydd.\n"
-"Gall gymryd amser cyn i'r argraffydd gychwyn.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Model eich argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "A weithiodd hwnnw'n iawn?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Paratoi cronfa ddata argraffydd..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Argraffydd bras"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Lleoliad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
-"I argraffu ffeil o'r linell orchymyn (ffenestr derfynnell) mae modd "
-"defnyddio un ai'r gorchymyn \"%s <file>\" neu offeryn argraffu graffigol: "
-"\"xpp <file>\" neu \"kprinter <file>\". Mae'r offeryn graffigol yn caniatáu "
-"chi ddefnyddio'r argraffydd ac i newid gosodiadau dewis yn hawdd.\n"
+msgid "Description"
+msgstr "Disgrifiad"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Enw'r argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Mae modd defnyddio'r gorchmynion hyn ym maes \"Gorchmynion Argraffu\" y "
-"deialogau argraffu mewn nifer o raglenni, ond yma nid ydynt yn darparu'r "
-"enw ffeil am fod y ffeil i'r argraffydd yn cael ei ddarparu gan y rhaglen.\n"
+"Mae pob argraffydd angen enw (e.e. \"argraffydd\". Nid oes angen llanw "
+"meysydd Disgrifiad a Lleoliad. Lle ar gyfer sylwadau'r defnyddiwr sydd yma."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Rhowch Enw'r Argraffydd a Sylw"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Gwneud porth argraffu ar gael ar gyfer CUPS..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr "Mynediad i gerdyn cof ffoto ar eich dyfais HP amlbwrpas"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Sganio eich dyfais amlbwrpas HP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Gosod pecynnau mtools..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Gosod pecynnau SANE..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Gwirio'r ddyfais a ffurfweddu HPOJ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Gosod pecyn HPOJ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"Mae'r gorchymyn \"%s\" hefyd yn caniatau i newid y gosodiadau dewis ar gyfer "
-"tasg argraffu penodol. Ychwanegwch y gosodiadau angenrheidiol i'r llinell "
-"gorchymyn, e.e \"%s <file>\". "
+"A yw eich argraffydd yn ddyfais amlbwrpas gan HP neu Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 gyda sganiwr, Sony IJP-V100), HP "
+"PhotoSmart neu HP LaserJet 2200?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Rhaid rhoi llinell gorchymyn!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Llinell orchymyn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Er mwyn cael gwybodaeth am y dewisiadau sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
-"cyfredol darllenwch un ai'r rhestr isod neu cliciwch ar y botwm \"Rhestr "
-"dewis argraffu\"%s%s\n"
-"\n"
+"Yma medrwch bennu unrhyw fan lle dylid cyfeirio'r gwaith yn lle ei anfon at "
+"yr argraffydd."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Peipio i orchymyn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Canfyddwyd model %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Rhaid cynnig URI dilys!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI Dyfais Argraffu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Dyma restr o'r dewisiadau argraffu sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
-"presennol:\n"
-"\n"
+"Medrwch enwi'n benodol URI i gael mynediad i'r argraffydd. Rhaid i'r URI "
+"gyflawni manylyn un ai CUPS neu Foomatic. Sylwer nad yw pob math o URI cyn "
+"cael eu cynnal gan bob sbwlydd ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Porth"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Enw'r gwesteiwr neu IP yr argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Dylai rhif porth fod yn gyfanrif!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Mae enw'r gwesteiwr argraffu neu IP ar goll!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynnell) defnyddiwch "
-"orchymyn \"%s <file>\".\n"
+"I argraffu i argraffydd TCP neu soced, rhaid i chi ddarparu enw gwesteiwr "
+"neu IP'r argraffydd ac yn ddewisol rhif y porth (Y rhagosodedig yw 9100). Ar "
+"wasanaethwyr HP JetDirect rhif y porth, fel rheol, yw 9100, gall amrywio ar "
+"wasanaethwyr eraill. Gweler llawlyfr eich caledwedd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Mae modd defnyddio'r gorchymyn hwn ym maes \"Gorchymyn argraffu\" deialog "
-"nifer o raglenni. Ond peidiwch â rhoi'r enw ffeil yma oherwydd bod y ffeil "
-"i'w argraffu wedi ei ddarparu gan y rhaglen.\n"
+"Dewiswch un o'r argraffyddion sydd wedi eu awtoganfod o'r rhestr neu rhowch "
+"yr enw gwesteiwr neu IP a'r rhif porth dewisol (9100 yw'r rhagosodedig) i'r "
+"meysydd mewnbwn."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Dewisiadau Argraffydd TCP/Soced"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ",Gwesteiwr \"%s\", porth %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", gwesteiwr \"%s\", porth %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Chwilio'r rhwydwaith..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Awto ganfod argraffydd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Mae enw rhes NCP ar goll"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Mae enw gwasanaethwr NCP ar goll!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Enw Rhes Argraffu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Argraffydd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"I edrych ar y rhestr o'r dewisiadau sydd ar gael ar gyfer yr argraffydd "
-"cyfredol cliciwch ar fotwm \"Rhestr dewisiadau argraffu\"."
+"I argraffu ar argraffydd NetWare, rhaid i chi rhoi enw gwasanaethwr argraffu "
+"NetWare (Sylwer! gall fod yn wahanol i'w enw gwesteiwr TCP/IP) yn ogystal "
+"â'r rhes waith argraffu am yr argraffydd rydych am gael mynediad iddo ac "
+"unrhyw enw defnyddiwr a chyfrinair perthnasol."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Dewisiadau Argraffydd NetWare"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"I argraffu ffeil o'r llinell orchymyn (ffenestr terfynnell) defnyddiwch y "
-"gorchymyn \"%s <file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Cysylltu eich argraffydd i wasanaethwr Linux a gadael i'ch peiriant/"
+"peiriannau Windows gysylltu iddo fel cleient.\n"
+"\n"
+"Ydych chi am barhau i osod yr argraffydd hwn?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Mae modd hefyd i ddefnyddio rhag wyneb graffigol \"xpdq\" i osod dewisiadau "
-"a thrin gwaith argraffu.\n"
+"Gosod eich gwasanaethwr Windows i wneud yr argraffydd ar gael o dan brotocol "
+"IPP a gosod argraffu o'r peiriant hwn gyda'r \"%s\" yn Printerdrake.\n"
"\n"
-"Os ydych yn defnyddio KDE fel amgylchedd pen bwrdd mae gennych \"botwm "
-"argyfwng\", eicon ar y pen bwrdd, wedi ei labelu \"Atal yr Argraffydd!\", "
-"fydd yn stopio 'r holl waith argraffu'n syth pan fyddwch yn ei glicio. Mae "
-"hyn yn ddefnyddiol pan fydd y papur wedi mynd yn sownd, ag ati.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Rydych ar fin gosod y modd i argraffu i gyfrif Windows gyda chyfrinair. "
+"Oherwydd gwall ym mhensaernïaeth meddalwedd cleient Samba mae'r cyfrinair yn "
+"cael ei osod mewn testun plaen ar y llinell orchymyn y cleient Samba sy'n "
+"cael ei ddefnyddio i anfon gwaith argraffu i'r gwasanaethwr Windows. Felly "
+"mae'n bosibl i bob defnyddiwr ar y peiriant i arddangos y cyfrinair ar y "
+"sgrin drwy'r gorchymyn \"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"Rydym yn argymell eich bod yn defnyddio un o'r dulliau gwahanol hyn ( yn yr "
+"holl achosion hyn, rhaid i chi wneud yn siwr mae dim ond peiriannau o'ch "
+"rhwydwaith lleol chi sydd â mynediad i'ch gwasanaethwr Windows, e.e. drwy "
+"gyfrwng mur cadarn).\n"
+"\n"
+"Defnyddio cyfrif heb gyfrinair ar eich gwasanaethwr Windows, defnyddio "
+"cyfrif \"Ymwelydd\" neu gyfrif arbennig ar gyfer argraffu. Peidiwch tynnu "
+"eich amddiffyniad cyfrinair o gyfrif personol na'r cyfrif gweinyddwr.\n"
+"\n"
+"Gosod eich gwasanaethwr Windows i wneud yr argraffydd ar gael o dan brotocol "
+"LPD. Yna gosod argraffu o'r peiriant hwn gyda chyswllt \"%s\" yn "
+"Printerdrake.\n"
"\n"
-"Mae'r gorchmynion \"%s\" a \"%s\" hefyd yn caniatáu newid y gosodiadau dewis "
-"ar gyfer tasg argraffu penodol. Ychwanegwch y gosodiadau angenrheidiol i'r "
-"llinell gorchymyn, e.e \"%s <file>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Argraffu/Sganio/Cardiau Llun ar \"%s\""
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "RHYBUDD DIOGELWCH!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Argraffu/Sganio ar \"%s\""
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Mae enw rhannu Samba ar goll!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Argraffu/Mynediad Cardiau Llun ar \"%s\""
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Rhaid rhoi un ai enw'r gwasanaethwr neu IP'r gwasanaethwr!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Argraffu ar argraffydd \"%s\""
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Awto ganfyddwyd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Cau"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Grwp gwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Rhestr ddewis argraffu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Rhannu enw"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP Gwasanaethwr SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Gwasanaethwr gwesteiwr SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Mae eich dyfais aml bwrpas HP wedi cael ei ffurfweddu'n awtomatig i fedru "
-"sganio. Mae modd i chi sganio gyda \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" i "
-"bennu pa un os oes gennych fwy nag un) o'r llinell orchymyn neu gyda rhag "
-"wynebau graffigol \"xscanimage\" neu \"xsane\". Os ydych yn defnyddio GIMP, "
-"medrwch sganio hefyd, drwy ddewis y man priodol yn y ddewislen \"Ffeil\"/"
-"\"Cipio\". Galwch hefyd \"man scanimage\" ar y linell orchymyn i dderbyn mwy "
-"o wybodaeth.\n"
-"\n"
-"Peidiwch defnyddio \"scannerdrake\" ar gyfer y ddyfais hon."
+"Os cafodd yr argraffydd ei awtoganfod, dewiswch ef o'r rhestr ac ychwanegu "
+"enw defnyddiwr, cyfrinair a/neu grwp gwaith yn ôl yr angen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Mae eich argraffydd wedi ei ffurfweddu'n awtomatig i rhoi mynediad i chi i'r "
-"gyrrwr cerdyn llun o'c cyfrifiadur. Mae modd i chi gael mynediad at eich "
-"cardiau llun drwy'r rhaglen graffigol \"MtoolsFM\" (Dewislen: \"Rhaglenni\" -"
-"> \"Offer ffeil\" -> \"Rheolwr Ffeiliau MTools\") neu ar y llinell "
-"orchymyn: \"mtools\" (\"man mtools\" am ragor o wybodaeth) Bydd ys system o "
-"dan yrrwr \"p\", neu lythrennau canlynol pan fydd gennych fwy nag un "
-"argraffydd HP gyda gyrwyr cerdyn llun. Yn MToolsFM\" mae modd newid rhwng "
-"llythrennau gyrwyr drwy'r maes ar ben uchaf de'r rhestr."
+"I argraffu i argraffydd SMB, rhaid darparu enw gwesteiwr SMB (Sylwer! Mi all "
+"fod yn wahanol i'w enw gwesteiwr TCP/IP!) ac o bosibl cyfeiriad IP'r "
+"gwasanaethwr argraffu, yn ogystal â'r enw rhannu ar gyfer yr argraffydd "
+"rydych am gael mynediad iddo ac unrhyw enw defnyddiwr, cyfrinair a "
+"gwybodaeth am grwp gwaith perthynol."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Darllen data argraffydd..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Dewisiadau Argraffydd SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Trosglwyddo ffurfweddiad yr argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"Mae modd i chi gopïo ffurfweddiad yr argraffydd fel wnaethoch o yspwlydd %s "
-"i %s eich yspwlydd cyfredol. Bydd yr holl ddata ffurfweddi (enw argraffydd, "
-"disgrifiad, lleoliad, math o gysylltiad a gosodiadau dewis rhagosodedig) yn "
-"cael eu trosi, ond ni fydd y gwaith argraffu'n cael eu trosi.\n"
-"Ni fydd yr holl waith argraffu'n cael eu trosi, am y rhesymau canlynol:\n"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Mae enw'r argraffydd pell ar goll!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Mae enw'r gwesteiwr pell ar goll!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Enw'r argraffydd pell"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Enw gwesteiwr pell"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Nid yw CUPS yn cefnogi argraffyddion ar wasanaethwyr Novell neu "
-"argraffyddion sy'n anfon data mewn gorchymyn ffurf -rhydd.\n"
+"I ddefnyddio argraffydd lpd pell, rhaid darparu enw gwesteiwr gwasanaethwr "
+"yr argraffydd ac enw'r argraffydd ar y gwasanaethwr hwnnw."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Dewisiadau Argraffydd lpd Pell"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad gyda llaw"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Rhaid dewis/rhoi argraffydd/dyfais!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Mae PDQ yn cynnal argraffyddion lleol, LDP pell, a Socket/TCP, yn unig.\n"
+" (Pyrth paralel: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., yn cyfateb i LPT1:, LPT2:, ..., "
+"argraffydd USB cyntaf: /dev/usb/lp0, ail argraffydd USB : /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "Nid yw LPD na LPRng yn cynnal argraffyddion IPP.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Dewiswch y porth mae'r argraffydd wedi cysylltu iddo."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Yn ogystal, nid oes modd trosglwyddo rhesi grewyd gan y rhaglen hon na "
-"\"foomatic-configure\"."
+"Dewiswch y porth y mae eich argraffydd wedi cysylltu iddo neu rhowch enw "
+"dyfais/ffeil ar y llinell mewnbwn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Dewiswch yr argraffydd i drin y gwaith argraffu."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Hefyd nid oes modd trosglwyddo argraffyddion ffurfweddwyd gyda ffeiliau PPD "
-"ddarparwyd gan eu gwneuthurwyr na gyrrwyr CUPS brodorol."
+"Dewiswch yr argraffydd rydych am ei osod. Bydd ffurfweddu'r argraffydd yn "
+"digwydd yn awtomatig. Os na chafodd eich argraffydd ei ganfod yn gywir neu "
+"byddai'n well gennych ffurfweddiad unigryw i'ch argraffydd, cychwynnwch "
+"\"Ffurfweddiad gyda Llaw\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "Dyma restr o argraffyddion wedi eu awtoganfod."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "Does dim dewis arall ar gael ar hyn o bryd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Nodwch yr argraffydd rydych am ei drosglwddo a chliciwch\n"
-"\"Trosglwyddo\"."
+"Bydd ffurfweddi'r argraffydd yn digwydd yn awtomatig. Os na chafodd eich "
+"argraffydd ei ganfod yn gywir neu byddai'n well gennych ffurfweddiad unigryw "
+"i'ch argraffydd, cychwynnwch \"Ffurfweddiad gyda Llaw\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Peidio trosglwyddo argraffydd"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Trosglwyddo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Mae'r argraffydd canlynol wedi ei awtoganfod"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Mae argraffydd o'r enw \"%s\" yn bodoli eisoes yn %s.\n"
-"Cliciwch \"Trosglwyddo\" i ysgrifennu drosto.\n"
-"Mae modd i chi osod enw newydd arno neu ei hepgor."
+"Dewiswch yr argraffydd i drin y gwaith argraffu neu rhowch enw dyfais/ffeil "
+"ar y ninell mewnbwn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Dylai enw'r argraffydd gynnwys llythrennau, rhifau a'r tanlinellu, yn unig"
+"Dewiswch yr argraffydd i'w osod neu rhowch enw dyfais/ffeil ar y ninell "
+"mewnbwn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr "Yn lle hynny, rhowch enw dyfais/ffeil ar y ninell mewnbwn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Mae argraffydd \"%s\" yn bodoli eisoes,\n"
-"ydych chi wir eisiau ailysgrifennu ei ffurfweddiad?"
+"Os nad hwn yw'r un rydych am ei ffurfweddu, rhowch enw dyfais/enw ffeil ar y "
+"llinell mewnbwn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Enw'r argraffydd newydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Argraffyddion ar gael"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Trosglwyddo %s..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Heb ganfood argraffydd!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Rhaid cynnig enw dyfais neu ffeil!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Rydych wedi trosglwyddo eich argraffydd rhagosodedig blaenorol rhagosodedig "
-"(\"%s\"). A ddylai fod yn argraffydd rhagosodedig y system argraffu newydd %"
-"s ?"
+"Heb ganfod argraffydd lleol! I osod argraffydd gyda llaw, rhowch enw'r "
+"ddyfais /enw ffeil ar y llinell mewnbwn (Porth Paralel: /dev/lp0, /"
+"dev/,...., cyfatebol i LPT1:, LPT2,..., argraffydd USB 1af: /dev/usb/lp0, "
+"ail argraffydd USB: /dev/usb/lp1,...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Adnewyddu data'r argraffydd..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Argraffydd Lleol"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Ffurfweddiad argraffydd pell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Argraffydd USB \\#\"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Cychwyn y rhwydwaith..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Argraffydd ar borth paralel \\#\"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Ffurfweddwch y rhwydwaith"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Nid yw swyddogaethau'r rhwydwaith wedi ei ffurfweddu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Argraffydd rhwydwaith \"%s\", porth %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Ydych chi am ffurfweddi argraffydd pell. Mae hyn angen mynediad ar "
-"rwydwaith, ond nid yw eich rhwydwaith wedi ei ffurfweddu eto. Os ydych am "
-"fynd ymlaen heb ffurfweddiad rhwydwaith, ni bydd modd i chi ddefnyddio'r "
-"argraffydd rydych yn ei ffurfweddu ar hyn o bryd. Beth ydych am ei wneud?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Canfyddwyd %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Mynd yn eich blaen heb ffurfweddu'r rhwydwaith"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", argraffydd \"%s\" ar wasanaethwr SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Nid oes modd cychwyn y ffurfweddiad rhwydwaith wnaed yn ystod y gosodiad. "
-"Gwiriwch p'un ai yw'r rhwydwaith yn darparu mynediad ar ôl cychwyn eich "
-"system a chywiro'r ffurfweddiad gan ddefnyddio Canolfan Rheoli Mandrake, "
-"adran \"Rhwydwaith a'r Rhyngrwyd\"/\"Cysylltiad\", ac yna gosod yr "
-"argraffydd, eto gan ddefnyddio Canolfan Rheoli Mandrake, adran \"Caledwedd\"/"
-"\"Argraffydd\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", rhwydwaith argraffu \"%s\", porth %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Nid oedd mynediad i'r rhwydwaith yn rhedeg ac nid oedd modd ei gychwyn. "
-"Gwiriwch eich ffurfweddiad a'ch caledwedd. Yna ceisiwch ail ffurfweddi eich "
-"argraffydd."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Ailgychwyn system argraffu..."
+"\n"
+"Llongyfarchiadau, mae eich argraffydd wedi ei osod a'i ffurfweddu!\n"
+"\n"
+"Os ydych am ychwanegu, tynnu neu ailenwi argraffydd, neu os ydych am newid y "
+"gosodiadau dewis rhagosodedig (mewnflwch papur, ansawdd y printiad,...0, "
+"dewiswch \"Argraffydd\" yn adran \"Caledwedd\" Canolfan Rheoli Mandrake."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "uchel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â pheiriannau'n rhedeg Microsoft "
+"Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
+"Awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig yn uniongyrchol â'r rhwydwaith "
+"lleol"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Gosod system argraffu yn lefel diogelwch %s"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Awto ganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig a'r peiriant hwn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Rydych ar fin gosod system argraffu %s ar system sy'n rhedeg lefel diogelwch "
-"%s. \n"
"\n"
-"Mae'r system yn rhedeg daemon (proses gefndirol) sy'n aros am waith argraffu "
-"ac yna yn eu trin. Mae'r daemon hefyd yn gyraeddadwy gan beiriannau pell "
-"drwy'r rhwydwaith ac felly'n bwynt ymosod. Felly, dim ond ychydig o "
-"ddaemonau sy'n cael eu cychwyn yn rhagosodedig, ar y lefel diogelwch hwn.\n"
+"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
"\n"
-"Ydych chi wir eisiau ffurfweddu argraffu ar y peiriant hwn?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Cychwyn y system argraffu wrth gychwyn y cyfrifiadur"
+"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
+"â'r cyfrifiadur hwn,\n"
+"\n"
+"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
+"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod.\n"
+"\n"
+"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
+"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Ni fydd system argraffu (%s) yn cychwyn yn awtomatig pan fydd y peiriant yn "
-"cael ei gychwyn.\n"
"\n"
-"Mae'n bosibl fod y cychwyn awtomatig wedi ei ddiffodd wrth newid i lefel "
-"diogelwch uwch, am fod a system argraffu'n bwynt tebygol ar gyfer "
-"ymosodiadau.\n"
+"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
"\n"
-"Ydych chi am i'r cychwyn awtomatig gael ei droi ymlaen eto?"
+"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
+"â'r cyfrifiadur hwn, yn gysylltiedig â'r rhwydwaith.\n"
+"\n"
+"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
+"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod. Hefyd rhaid i "
+"argraffydd(ion) rhwydwaith a'ch peiriannau Windows fod wedi eu cysylltu ac "
+"ymlaen.\n"
+"\n"
+"Sylwer bod awtoganfod argraffyddion ar rwydwaith yn cymryd mwy o amser nag "
+"awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r peiriant hwn. Felly, "
+"diffoddwch awto ganfod rhwydwaith pan nad oes mo'i angen.\n"
+"\n"
+"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
+"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Gwirio'r meddalwedd sydd wedi ei osod..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
+"\n"
+"Bydd y dewin yn eich cynorthwyo i osod argraffydd(ion) sydd wedi eu cysylltu "
+"â'r cyfrifiadur hwn,yn gysylltiedig â'r rhwydwaith neu i beiriant Windows "
+"pell.\n"
+"\n"
+"Os oes gennych argraffydd(ion) yn gysylltiedig â'r peiriant, cysylltwch nhw "
+"â'r peiriant a'u troi nhw mlaen fel bod modd awtoganfod. Hefyd rhaid i "
+"argraffydd(ion) rhwydwaith a'ch peiriannau Windows fod wedi eu cysylltu ac "
+"ymlaen.\n"
+"\n"
+"Sylwer bod awtoganfod argraffyddion ar rwydwaith yn cymryd mwy o amser nag "
+"awtoganfod argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r peiriant hwn. Felly, "
+"diffoddwch awto ganfod rhwydwaith pan nad oes mo'i angen.\n"
+"\n"
+"Cliciwch \"Nesaf\" pan ydych yn barod, a \"Diddymu\" os nad ydych am osod "
+"eich argraffydd(ion) ar hyn o bryd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Tynnu %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+" Croeso i'r Dewin Gosod Argraffydd\n"
+"\n"
+"Mae'r dewin yn caniatáu i chi osod argraffyddion lleol neu bell i'w "
+"defnyddio o'r peiriant hwn a hefyd gan argraffyddion eraill ar eich "
+"rhwydwaith.\n"
+"\n"
+"Bydd yn gofyn am yr holl wybodaeth angenrheidiol i osod yr argraffydd a bydd "
+"yn rhoi mynediad i'r holl yrwyr argraffyddion sydd ar gael, dewisiadau "
+"gyrwyr a mathau o gysylltiadau argraffyddion."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Gosod pecynnau..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Chwilio am argraffyddion newydd..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Dewiswch Sbwlydd Argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"NODYN: Yn dibynnu ar yr argraffydd a'r system argraffu bydd hyd at %d MB o "
+"feddalwedd ychwanegol yn cael ei osod."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Pa system argraffu(sbwlydd) ydych chi am ei ddefnyddio?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Ydych chi'n siwr eich bod am osod argraffu ar y peiriant hwn?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Ffurfweddu argraffydd \"%s\" ..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Ydych chi am alluogi argraffu ar yr argraffyddion enwwi'r uchod?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Gosod Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Ydych chi am alluogi argraffu ar argraffydd mewn rhwydwaith leol?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Dewisiadau argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Ydych chi am ganiatáu argraffu ar yr argraffyddion enwir uchod neu ar yr "
+"argraffyddion ar y rhwydwaith lleol?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Paratoi PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+"(Gwnewch yn siwr bod eich argraffyddion wedi eu cysylltu a'u troi mlaen).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Ffurfweddi'u rhaglenni"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
+"Nid oes unrhyw argraffydd wedi ei ganfod wedi ei gysylltu'n uniongyrchol "
+"â'ch cyfrifiadur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Hoffech chi ffurfweddu argraffu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Mae yna %d argraffydd anhysbys wedi eu cysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "System argraffu."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Mae un argraffydd anhysbys wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Mae'r argraffyddion canlynol wedi eu ffurfweddu. Cliciwch ar un i newid ei "
-"osodiadau; ei wneud yn argraffydd rhagosodedig; i edrych am wybodaeth "
-"amdano; neu i wneud argraffydd CUPS pell ar gael ar gyfer Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"Mae'r argraffydd canlynol\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Mae'r argraffyddion canlynol wedi eu ffurfweddi. Cliciwch ar un i newid ei "
-"osodiadau; ei wneud yn argraffydd rhagosodedig; i edrych am wybodaeth amdano."
+"Mae'r argraffydd canlynol\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Adnewyddu rhestr argraffyddion (dangos pob argraffydd CUPS pell sydd ar gael)"
+"Mae argraffyddion canlynol\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"wedi eu cysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Newidiwch y system argraffu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "a %d argraffydd anhysbys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modd Arferol"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "ac un argraffydd anhysbys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Ydych chi eisiau ffurfwedu argraffydd arall?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Gwirio eich system..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Newid ffurfweddiad yr argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "Cyfeiriad IP gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-"Argraffydd %s\n"
-"Beth ydych am ei newid ar yr argraffydd hwn?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Gwna!!"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Math o gyswllt argraffydd"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Enw'r argraffydd, disgrifiad, lleoliad"
+"Mae'r gwesteiwr/rhwydwaith ar y rhestr yn barod, does dim modd ei "
+"ychwanegu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Gwneuthurwr yr argraffydd, model, gyrrwr"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Gwneuthurwr yr argraffydd, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Gosod yr argraffydd fel y rhagosodedig"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ychwanegwchyr argraffydd hwn i Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Tynnwch yr argraffydd hwn o Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Argraffu tudalennau prawf"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Esiamplau cywir ar gyfer IP:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Gwybod sut i ddefnyddio'r argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Nid yw IP'r gwesteiwr/rhwydwaith yn gywir.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Tynnu argraffydd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Dewis y rhwydwaith neu westeiwr ddylai'r argraffyddion lleol fod ar gael "
+"iddynt:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Tynnu hen argraffydd \"%s\"..."
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Rhannu argraffyddion lleol"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Argraffydd rhagosodedig"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Tynnu'r gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Mae argraffydd \"%s\" wedi ei osod fel yr argraffydd rhagosodedig."
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Golygu'r gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ychwanegu argraffydd i Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Ychwanegu gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-"Mae argraffydd \"%s\" wedi ei ychwanegu'n llwyddiannus i Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"Dyma'r cyfrifiaduron a rhwydweithiau ddylai'r argraffydd(ion) lleol fod ar "
+"gael:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"Wedi methu ag ychwanegu argraffydd \"%s\" i Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Pan mae'r dewis yma ar gael, gwneud yn siwr wrth gychwyn CUPS fod\n"
+"\n"
+"- os yw LPD/LPRng wedi ei osod, na fydd CUPS yn ysgrifennu dros /etc/"
+"printcap\n"
+"\n"
+"- os yw /etc/cups/cupsd.conf ar goll, bydd yn cael ei greu\n"
+"\n"
+"- pan mae gwybodaeth am argraffydd yn cael ei ledaenu, nid yw'n cynnwys "
+"\"localhost\" fel enw gwasanaethwr.\n"
+"\n"
+"Os yw rhai o'r rhain yn achosi anhawster, diffoddwch y dewis hwn, ond bydd "
+"rhaid i chi ofalu amdanynt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Tynnu'r argraffydd o Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Cywiro cyswllt CUPS yn awtomatig"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Dim cyfrifiaduron pell"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad addasu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Rhannu argraffydd ar gwesteiwr/rhwydwaith:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Canfod argraffyddion ar gyfrifiaduron pell, yn awtomatig."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "Mae' argraffyddion y cyfrifiadur hwn ar gael ar gyfer rhai eraill"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Cafodd argraffydd \"%s\" ei dynnu'n llwyddiannus o Star Office/OpenOffice."
-"org."
+"Medrwch benderfynu a ddylai argraffydd ar gyfrifiadur pell fod ar gael ar "
+"gyfer y cyfrifiadur hwn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Methwyd â thynnu argraffydd \"%s\" o Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Yma medrwch benderfynu a ddylai'r argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r "
+"cyfrifiadur hwn fod ar gael i gyfrifiaduron pell a pha rai."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Ydych chi wir eisiau tynnu argraffydd \"%s\""
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad rhannu argraffydd CUPS "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Tynnu argraffydd \"%s\"..."
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Awtoganfod argraffydd (Argraffyddion lleol, TCP/Socket, ac SMB)"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Methu ychwanegu rhaniad to_formatted_RAID md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "methodd mkraid"
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Nid oes angen ffurfweddu argraffyddion ar wasanaethwyr CUPS pell: byddant yn "
+"cael eu canfod yn awtomatig."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "methodd mkraid (efallai bod raidtools ar goll)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Sut mae'r argraffydd wedi ei gysylltu?"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Dim digon o raniadau ar gyfer RAID lefel %d\n"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Dewiswch Gysylltiad Argraffydd"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"Set the user umask."
+msgstr ""
+"Ymresymiadau: (umasg)\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"Gosod umasg y defnyddiwr"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Safonol: Dyma'r safon diogelwch sy'n cael ei argymell ar gyfer cyfrifiadur "
-"i'w ddefnyddio i gysylltu â'r Rhyngrwyd fel cleient.\n"
+"Ymresymiadau: (val)\n"
"\n"
-"Uchel: Mae rhai cyfyngiadau eisoes, ac mae gwiriadau'n cael eu rhedeg "
-"bob nos.\n"
-"\n"
-"Uchaf: Mae diogelwch yn ddigon uchel i ddefnyddio'r system fel "
-"gwasanaethwr sy'n medru derbyn\n"
-" cysylltiadau o nifer o gleientiau. Os mai eich peiriant "
-"yw'r unig gleient ar y Rhyngrwyd, dylech\t ddewis lefel is.\n"
+"Gosod amser allan y gragen. Gwerth sero'n golygu dim amser allan."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Paranoia: Mae'n debyg i'r lefel blaenorol ond mae'r system wedi ei gau'n "
-"llwyr a nodweddion diogelwch ar eu heithaf.\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+"Ymresymiad: (size)\n"
"\n"
-"Gweinyddwr Diogelwch:\n"
-" Os yw'r dewis 'Rhybuddion Diogelwch' wedi ei ddewis, bydd "
-"rhybuddion diogelwch yn cael eu\t anfon i'r defnyddiwr hwn (enw "
-"defnyddiwr neu e-bost)"
+"Gosod maint hanes gorchymyn cragen. Gwerth -1 yn golygu diderfyn."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Lefel diogelwch:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr "oa wedi ei osod i iawn, gwirio ychwanegiadau/tynnu ffeiliau sgid."
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr "(rhagosodedig: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, gwirio pyrth agored."
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Rhybuddion Diogelwch:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"os wedi ei osod, anfon yr adroddiad e-bost i'r cyfeiriad e-bost neu ei anfon "
+"i'r gwraidd."
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Gweinyddwr Diogelwch:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, adrodd y gwirio drwy e-bost"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Dewisiadau Rhwydwaith"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+"os wedi ei osod i iawn, gwirio ffeiliau/cyfeiriaduron ysgrifenadwy gan bawb."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Dewisiadau System"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, adrodd adroddiadau gwirio i tty."
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
-msgstr ""
-"Mae modd gosod y dewisiadau canlynol i addasu\n"
-"diogelwch eich system. Os oes arnoch esboniadau, cliciwch ar Cymorth.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, gwirio yn erbyn y gronfa ddata rpm."
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Gwirydd Cyfnodol"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+"os wedi ei osod i iawn, gwirio os yw'r dyfeisiadau rhwydwaith mewn modd "
+"cymysg"
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Arhoswch, gosod lefle diogelwch..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, gwirio gyda chkrootkit."
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Arhoswch, gosod dewisiadau diogelwch..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+"os wedi ei osod i iawn, gwirio caniatâd ffeiliau yng nghartref y defnyddiwr."
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Cychwynnwch system sain ALSA (Pensaernïaeth Sain Linux Uwch)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+"os wedi ei osod i iawn, , gwirio ychwanegu/tynnu ffeiliau gwraidd suid."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron trefnydd gorchymyn cyfnodol"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, adrodd y gwirio i syslog."
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Mae apmd yn cael ei ddefnyddio i fonitro statws y batri a \n"
-"mewngofnodi drwy syslog. Mae modd ei ddefnyddio i gau'r \n"
-"peiriant pan mae'r batri'n isel."
+"os wedi ei osod i iawn, , gwirio am gyfrinair gwag, neu un arall ddyllai fod "
+"yn /etc/shadow neu eraill gyda enw 0."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, rhedeg y gwiriadau diogelwch dyddiol."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, gwirio checksum y ffeiliau suid/sgid."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, gwirio cyfrinair gwag y /etc/shadow."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr "os wedi ei osod i iawn, adrodd ar ffeiliau heb berchennog."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Mae'n rhedeg gorchmynion wedi eu trefnu gan y gorchymyn at ar amser wedi \n"
-"ei bennu pan oedd at yn rhedeg, gan rhedeg gorchmynion swp pan fydd \n"
-"cyfartaledd y llwyth yn ddigon isel."
+"Ymresymiadau: (umask)\n"
+"\n"
+"Gosod gwraidd umask."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Mae cron yn rhaglen safonnol yn UNIX sy'n rhedeg rhaglenni sydd wedi eu \n"
-"pennu gan y defnyddiwr ar adegau penodol. Mae vixie cron yn ychwanegu \n"
-"nifer o ychwanegiadau i'r UNIX cron sylfaenol, yn cynnwys gwell diogelwch \n"
-"a dewisiadau ffurfweddu mwy pwerus."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Gosod lleiafswm hyd cyfrinair a lleiafswm digidau a lleiafswm llythrennau "
+"mawr."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Mae GPM yn ychwanegu cefnogaeth ar gyfer llygoden i raglenni testun Linux \n"
-"megis, Midnight Commander. Mae hefyd yn caniatáu gweithrediadau torri a \n"
-"gludo consol llygoden, gan gynnwys cefnogaeth ar gyfer bryslenni yn y "
-"consol. "
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Gosod hyd hanes cyfrinair i rwysstro ailddefnyddio'r cyfrinair."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Mae HardDrake yn rhedeg archwiliwr caledwedd, a gall yn ôl \n"
-"eich dewis, ffurfweddu caledwedd newydd neu sydd wedi newid."
+"Ymresymiadau: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Gosod cyfrinair yn erbyn \\fImax\\fP dyddiau ac oedi i newid i \\fIinactive"
+"\\fP."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Mae Apache yn wasanaethwr y We Fyd Eang. Mae'n cael ei ddefnyddio "
-"iwasanaethu ffeiliau HTML a CGI."
+"Ymresymiadau: (name)\n"
+"\n"
+"Ychwanegu'r enw fel eithriad i drin cyfrinair yn erbyn msec."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Mae daemon uwchwasanaethwr rhyngrwyd (inetd) yn cychwyn nifer\n"
-"o wasanaethau rhyngrwyd eraill, yn ôl y galw. Mae'n gyfrifol am gychwyn\n"
-"nifer o wasanaethau, gan gynnwys telnet, ftp, rsh a rlogin. Mae analluogi \n"
-"inetd yn analluogi'r holl wasanaethau mae'n gyfrifol amdanynt."
+"Ymresymniadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi sulogin(8 mewn defnydd defnyddiwr unigol."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Cychwyn hidlydd pecynnau ar gyfer cnewyllyn cyfres Linux 2.2 \n"
-"i greu mur gwarchod i amddiffyn eich peiriant rhag ymosodiadau \n"
-"o'r rhwydwaith."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi gwiriad diogelwch dyddiol."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Mae'r pecyn hwn yn llwytho'r map bysellfwrdd rydych wedi \n"
-"ei ddewis fel yn /etc/sysconfig/keyboard. Mae modd dewis \n"
-"hwn wrth ddefnyddio'r rhaglen wasanaethu kbdconfig. \n"
-"Dylech adael hwn wedi ei alluogi ar gyfer y rhanfwyaf o beiriannau."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi gwiriad cymysgaredd cardiau ethernet."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Ailgreu awtomatic pennawd y cnewyllyn yn /boot ar\n"
-"gyfer /usr/include/linux{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Canfod a ffurfweddu awtomatic caledwedd wrth gychwyn y cyfrifiadur."
+"Ymresymiadau: arg)\n"
+"\n"
+"Defnyddio cyfrinair i wirio defnyddiwr."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
-msgstr "Bydd Linuxconf yn trefnu ar adegau i gyflawnu amrywiol"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
+msgstr ""
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+" Galluogu su o aelodau grwp olwyn yn unig neu ganiatáu su o unrhyw "
+"ddefnyddiwr."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Mae lpd yn ddaemon argraffu sy'n angenrheidiol i lpr weithio\n"
-"Mae'n wasanaethwr sy'n cyflafareddu gwaith argraffu i\n"
-"argraffydd (ion)."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi gwiriad diogelwch msec bob awr."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Mae Gwasanaethwr Rhith Linux yn cael ei ddefnyddio i adeiladu \n"
-"gwasanaethwyr cyflym a chyraeddadwy."
+"Ymresymiadau: arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi?Analluogi mewngofnodi pecynnau anarferol IPv4."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"mae'r enwyd (BIND) yn Wasanaethwr Enw Parth (DNS) sy'n cael ei ddefnyddio i "
-"gydrannu enwau gwestai i'r cyfeiriadau IP."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi libsafe os yw ar y system."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Yn gosod a dadosod pob System Ffeil y Rhwydwaith (NFS), SMB\n"
-"(Rheolwr Rhwydwaith/Windows), a phwyntiau gosod NCP (NetWare) ."
+"Ymresymiadau: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi Amddiffyn spwffio IP"
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Cychwyn/Gorffen pob rhyngwyneb rhwydwaith sydd wedi eu \n"
-"ffurfweddu i gychwyn wrth gychwyn y peiriant."
+"Ymresymiadau: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi amddiffyn spwffio datrys enw. Os yw\n"
+"\\fIalert\\fP yn wir, adrodd i syslog."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Mae NFS yn brotocol poblogaidd ar gyfer rhannu ffeiliau ar draws "
-"rhwydweithiau TCP/IP.\n"
-"Mae'r gwasanaeth yn darparu ffwythiannaeth gwasanaethwr NFS, sy;n cael ei "
-"ffurfweddu\n"
-"drwy'r ffeil /etc/exports."
+"Ymresymiadau: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi adroddiadau syslog i consol 12. \\fIexpr\\fP yw'r \n"
+"disgrifiad o beth iw' gofnodi (gw. syslog conf(5) am wyboodaeth) a\n"
+"dev y ddyfais i greu cofnod."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Mae NFS yn brotocol poblogaidd ar gyfer rhannu ffeiliau \n"
-"ar draws rhwydweithiau TCP/IP. Mae'r gwasanaeth hwn \n"
-"yn darparu'r gallu i gloi ffeiliau NFS."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Galluogi/Analluogi crontab ac at ar gyfer defnyddwyr. Rhoi defnyddwyr â "
+"chniatâd yn\n"
+"/etc/cron.allow a /etc/at.allow\n"
+" (gw. man yn(1) a crontab(1))."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Cychwyn clo allweddell numlock yn awtomatig yn consol \n"
-"ac XFree wrth gychwyn y peiriant."
-
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Cynnal OKI 4w ac argraffyddion windows cyffelyb."
+"Ymresymiadau: ()\n"
+"\n"
+"Os yw SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) yn fwy na 3\n"
+" yn /etc/security/msec/security.conf, creu'r symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"i bwyntio at /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. Mae /etc/security/"
+"msec/server\n"
+"yn cael ei ddefnyddio gan chkconfig --ychwanegu at i benderfynnu ychwnaegu "
+"gwasanaeth\n"
+"os yw ar gael yn y ffeil during the installation of packages."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Mae cynhaliaeth PCMICA fel rheol ar gyfer cynnal pethau fel \n"
-"ethernet a modem mewn gliniadur. Ni fydd yn cychwyn heb ei \n"
-"ffurfweddu i wneud hynny, felly mae'n ddiogel ei gael ar beiriannau \n"
-"sydd ddim ei angen."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Caniatáu i bob gwasanaeth sy'n cael ei reoli gan tcp_wrappers os yw \\fIarg"
+"\\fP = ALL. Dim ond rhai lleol\n"
+"os\\fIarg\\fP = LOCAL a dim os \\fIarg\\fP = NONE. I gnaiatáu'r "
+"gwasanaethausydd angen defnyddiwch /etc/hosts.allow\n"
+"(gw. hosts.allow(5))."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Mae'r mapiwr porth (portmapper) yn rheoli cysylltiadau RPC, \n"
-"sy'n cael eu defnyddio gan brotocolau fel NFS a NIS. Rhaid i wasanaethwr "
-"porthmap\n"
-"redeg ar beiriannau sy'n gweithredu fel gwasanaethwyr ar gyfer protocolau "
-"sy'n\n"
-"gwneud defnydd o fecanwaith RPC."
+"Ymresymiadau (arg)\n"
+"\n"
+"Mae'r ymresymiad yn pennu os oes gan y defnyddiwr ganiatád i gysylltu\n"
+"gyda'r gwasanaethwr X porth tcp 6000 neu beidio."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Mae Postfix yn Asiant Cludo E-bost (MTA), sef rhaglen sy'nsymud e-bost o un "
-"peiriant i'r llall."
+"Ymresymiadau: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Caniatáu/Gwrthod cysylltiadau X. Ym. cyntaf pennu'r hyn sy'n digwydd\n"
+"aochr y cleient: ALL (caniatáu pob cysylltiad), LOCAL (dim ond\n"
+"cysylltiadau lleol) a NONE (dim cysylltiadau)."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Bydd yn cadw ac adfer system pwll entropi ar gyfer cynhyrchu rhif \n"
-"hap o ansawdd uchel."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Caniatáu/Gwrthod rhestr defnyddwyr ar y system ar rheolwyr arddangos (kdm "
+"and gdm)."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
-msgstr "Dynodi dyfeisiadau"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
+msgstr ""
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod mewngofnodi gwraidd uniongyrchol."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Mae'r daemon llwybrydd yn caniatáu i'r tabl llwybrydd IP awtomatig \n"
-"ddiweddaru drwy gyfrwng y protocol RIP. Tra bo RIP'n cael ei \n"
-"ddefnyddio'n eang ar rhwydweithiau bach, mae angen protocolau \n"
-"llwybrydd mwy cymleth ar gyfer rhwydweithiwu cymleth."
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod mewngofnodi gwraidd pell"
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Mae'r protocol rstat yn caniatáu i ddefnyddwyr rhwydwaith \n"
-"i adennill metric perfformaid unrhyw beiriant ar y rhwydwaith."
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod ailgychwyn cyfrifiadur gan ddefnyddiwr y consol."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Mae protocol ruser yn caniatáu i ddefnyddwyr ar rwydwaith i adnabod\n"
-"pwy arall sydd wedi mewngofnodi ar beirianau eraill sy'n ymateb."
+"Ymresymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Os yw \\fIarg\\fP = ALL caniatá /etc/issue a /etc/issue.net i fodoli. Os yw "
+"\\fIarg\\fP = NONE\n"
+"dim materion heblaw caniatáu /etc/issue."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Mae'r protocol rwho'n caniatáu i ddefnyddwyr pell gael rhestr o'r \n"
-"holl ddefnyddwyr sydd wedi mewngofnodi ar beiriant sy'n rhedeg \n"
-"daemon rwho (yn debyg i fysedd)."
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Cychwyn y system sain ar eich peiriant"
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod awtofewngofnodi."
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Syslog yw'r modd mae llawer o daemonau'n defnyddio i gofnodi \n"
-"negeseuon i ffeiliau cofnod systemau. mae'n syniad da io rhedeg \n"
-"syslog bob tro."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Llwytho'r gyrrwyr ar gyfer eich dyfeisiau usb."
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod atsain icmp."
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Yn cychwyn Gwasanaethwr Ffont X (mae hyn yn orfodol i XFree i redeg).."
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod darlledu icmp atsain."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"Dewiswch pa wasanaethau ddylai gael eu cychwyn yn awtomatig wrth gychwyn y "
-"cyfrifiadur"
+"Ymredymiadau: (arg)\n"
+"\n"
+"Ganiatáu/Gwrthod negeseuon gwall IPv4 ffug."
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Argraffu"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Gweinyddwr Diogelwch (mewngfnodi neu e-bost)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Rhyngrwyd"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Llyfrgell sy'n diogelu rhag gorlif byffer ac ymosodiadau llinellau fformatio."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Rhannu Ffeiliau"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Defnyddiwch libsafe ar gyfer gwasanaethwyr"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Lefel diogelwch"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Gweinyddu Pell"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Dewiswch lefel diogelwch"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Cronfa Ddata"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Dewisiadau Sylfaenol DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Gwasanaethau: %d wedi eu cychwyn ar gyfer %d wedi eu cofrestri"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Wedi ei seilio ar y lefel flaenorol, ond mae'r system yn hollol gaeëdig ac "
+"mae nodweddion diogelwch ar eu huchaf."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Gwasanaethau"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Gyda'r lefel diogelwch hwn, mae defnydd y system fel gwasanaethwr yn "
+"bosibl.\n"
+"Mae diogelwch yn ddigon uchel i ddefnyddio'r system fel gwasanaethwr sy'n "
+"derbyn\n"
+"cysylltiad gan amryw o gleientiaid. Sylwer: os maei cleient yn unig yw eich "
+"peiriant ar y Rhyngrwyd, yna mae'n well i chi ddewis lefel is."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "rhedeg"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Mae rhai cyfyngiadau, ac mae rhagor o wiriadau awtomatig yn cael eu rhedeg "
+"bob nos"
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "ataliwyd"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Dyma'r safon sy'n cael ei argymell ar gyfer diogelwch cyfrifiadur fydd yn "
+"cael ei gysylltu â'r Rhyngrwyd fel cleient."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Gwasanaethau a daemonau"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Mae'r cyfrinair wedi ei alluogi, ond ni argymhellir ei ddefnyddio fel "
+"cyfrifiadur rhwydwaith."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
-msgstr "Dim gwybodaeth ychwanegol am y gwasanaeth hwn."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Rhaid defnyddio'r lefel hwn gyda gofal. Mae'n gwneud eich system yn haws ei\n"
+"ddefnyddio ond mae'n sensitif iawn: rhaid peidio defnyddio'r peiriant i'w\n"
+"gysylltu ag eraill nag i'r Rhyngrwyd. Does dim cysylltiad drwy gyfrinair."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Cychwyn"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoia"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Cychwyn"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Uwch"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Aros"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Uchel"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Diolch am ddewis Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Gwael"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Croeso i fyd Cod Agored"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Croeso i Crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10132,15 +13689,18 @@ msgstr ""
"eich system weithredu newydd yn ganlyniad gwaith cydweithredol ar ran y "
"Gymuned Linux byd-eang"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Ymunwch â byd Meddalwedd Rhydd"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Croeso i fyd Cod Agored"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Hoffech chi wybod mwy am y gymuned Cod Agored?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Diolch am ddewis Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10149,84 +13709,96 @@ msgstr ""
"chynorthwywch eraill drwy ymuno yn y grwpiau trafod niferus sydd i'w cael yn "
"ein tudalennau gwe \"Cymuned\""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Cael y mwyaf o'r Rhyngrwyd"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Hoffech chi wybod mwy am y gymuned Cod Agored?"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Ymunwch â byd Meddalwedd Rhydd"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mae Mandrake Linux 9.0 yn cynnig y feddalwedd orau i gael mynediad i bopeth "
-"sydd gan y Rhyngrwyd i'w gynnig. Syrffiwch y we a gwyliwch animeddiadau gyda "
-"Mozilla a Konqueror, cyfnewidiwch e-bost a threfnu eich gwybodaeth gyda "
-"Evolution a Kmail, a llawr iawn rhagor. "
+"Mae Mandrake Linux 9.1 yn cynnig y feddalwedd orau i chi. Syrffiwch y we a "
+"gwylio animeddiadau gyda Mozilla a Konqueror, cyfnewid e-bost a threfnu eich "
+"gwybodaeth gyda Evolution a Kmail."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Darganfyddwch yr offer graffigol ac amlgyfrwng mwyaf diweddar!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Gyrrwch dechnegau aml-gyfrwng i'w eithaf!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Cael y mwyaf o'r Rhyngrwyd"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mae Mandrake Linux 9.0 yn caniatáu i chi wthio eich cyfrifiadur aml-gyfrwng "
-"i'r eithaf! Defnyddiwch y feddalwedd ddiweddaraf i chwarae ffeiliau "
-"cerddoriaeth a sain, golygu a threfnu eich delweddau a lluniau, gwylio "
-"teledu a fideo, a llawer iawn mwy"
+"Mae Mandrake Linux 9.1 yn caniatáu i chi ddefnyddio'r feddalwedd ddiweddaraf "
+"i chwarae ffeiliau cerddoriaeth a sain, golygu a threfnu eich delweddau, "
+"lluniau a fideo."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Gemau"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Gyrrwch dechnegau aml-gyfrwng i'w eithaf!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Darganfyddwch yr offer graffigol ac amlgyfrwng mwyaf diweddar!"
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mae Mandrake Linux 9.0 yn darparu'r gemau Cod Agored gorau - arcêd, antur, "
-"cardiau, chwaraeon, strategaeth..."
+"Mae Mandrake Linux 9.1 yn darparu'r gemau Cod Agored gorau - arcêd, antur, "
+"strategaeth..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Gemau"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Canolfan Rheoli Mandrake Linux 9.0 yw'r lleoliad canolog ar gyfer llunio a "
+"Canolfan Rheoli Mandrake Linux 9.1 yw'r lleoliad canolog ar gyfer llunio a "
"ffurfio eich peiriant"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Rhyngwynebau defnyddwyr"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mae Mandrake Linux 9.0 yn darparu 11 rhyngwyneb defnyddiwr y mae modd eu "
+"Mae Mandrake Linux 9.1 yn darparu 11 rhyngwyneb defnyddiwr y mae modd eu "
"newid yn helaeth: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Symleiddio datblygiad"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 yw'r platfform datblygu gorau"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Rhyngwynebau defnyddwyr"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10234,11 +13806,18 @@ msgstr ""
"Defnyddiwch rym grynhowr gcc 3 GNU yn ogystal ag amgylcheddau datblygiadol "
"Cod Agored gorau oll"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Trowch eich peiriant i fod yn wasanaethwr dibynadwy"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 yw'r platfform datblygu gorau"
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Symleiddio datblygiad"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10247,18 +13826,18 @@ msgstr ""
"eich llygoden: gwasanaethwyr gwe, e-bost, mur gwarchod, llwybrydd, "
"gwasanaethwr ffeil ac argraffu..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Y diogelwch mwyaf"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Trowch eich peiriant i fod yn wasanaethwr dibynadwy"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"Mae'r casgliad MandrakeSecurity'n cynnwys Multi Network Firewall (M.N.F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Mae'r cynnyrch ar gael ar safle gwe MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10266,53 +13845,51 @@ msgstr ""
"Mae'r mur cadarn hwn yn cynnwys nodwedd rhwydwaith i'ch galluogi i gyflawni "
"eich anghenion diogelwch i gyd"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Mae'r cynnyrch ar gael ar safle gwe MandrakeStore"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"Mae'r casgliad MandrakeSecurity'n cynnwys Multi Network Firewall (M.N.F.)"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "Y siop MandrakeSoft swyddogol"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Y diogelwch mwyaf"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-"Mae amrediad eang o ddarpariaeth Linux, yn ogystal â chynigion arbennig ar "
+"Mae amrediad eang o ddarpariaeth Linux, yn ogystal â chynigion arbennig ar "
"gynnyrch a 'difyrrwch', ar gael ar-lein yn ein e-siop"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Partneriaid strategol"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Y siop MandrakeSoft swyddogol"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
"Mane Mandrake Linux yn cydweithio gyda dewis o gwmniau yn cynnig atebion "
-"proffesiynnol sy'n cydweddu â Mandrake Linux Mae rhestr o 'r partneriaid hyn "
+"proffesiynnol sy'n cydweddu â Mandrake Linux Mae rhestr o 'r partneriaid hyn "
"i'w cael yn MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Mae catalog hyfforddiant MandrakeSoft i'w gael yn Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Mae'r rhaglen hyfforddiant yma wedi ei greu i ymateb i anghenion y "
-"defnyddiwr a'r arbennigwr (Gweinyddwyr Rhwydwaith a System0"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Mynnwch dystysgrifo eich hun gyda Linux"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Partneriaid strategol"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10323,37 +13900,52 @@ msgstr ""
"ar gyfer rhaglen dystiedig LPI cydnabyddedig (tystysgrif technegol "
"proffesiynnol byd-eang)"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Dewch yn MandrakeExpert"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Mynnwch dystysgrifo eich hun gyda Linux"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Dewch o hyd i ateb eich anhawsterau drwy blatfform cefnogaeth ar-lein "
-"MandrakeSoft."
+"Mae'r rhaglen hyfforddiant yma wedi ei greu i ymateb i anghenion y "
+"defnyddiwr a'r arbennigwr (Gweinyddwyr Rhwydwaith a System0"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Mae catalog hyfforddiant MandrakeSoft i'w gael yn Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-"Ymunwch â'r timau cefnogi MandrakeSoft a'r Linux Community ar-lein i rannu "
+"Ymunwch â'r timau cefnogi MandrakeSoft a'r Linux Community ar-lein i rannu "
"eich gwybodaeth ac i helpu eraill drwy ddod yn Arbenigwr cydnabyddedig ar y "
"safle cefnogaeth dechnegol."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corfforaethol"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr ""
+"Dewch o hyd i ateb eich anhawsterau drwy blatfform cefnogaeth ar-lein "
+"MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "Platfform arlein i ymateb i anghenion cefnogaeth penodol cwmni"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Dewch yn MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10361,11 +13953,18 @@ msgstr ""
"Bydd pob digwyddiad yn cael ei archwilio gan arbenigwr technegol "
"MandrakeSoft cymwysedig"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Darganfyddwch MandrakeClub a'r mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Platfform arlein i ymateb i anghenion cefnogaeth penodol cwmni"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corfforaethol"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10378,234 +13977,257 @@ msgstr ""
"busnes Mandrake Linux fyddai'n hoffi cefnogi eu hoff ddosbarthiad Linux "
"tra'n derbyn breintiau arbennig. Os ydych yn mwynhau ein cynnyrch, os yw "
"eich cwmni'n manteisio o'n cynnyrch i gael y blaen ar eraill, os hoffech "
-"gefnogi datblygiad Linux mandrake, yna ymunwch â MandrakeClub!"
+"gefnogi datblygiad Linux mandrake, yna ymunwch â MandrakeClub!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-"Mae'r rhaglen hon yn feddalwedd rhydd; medrwch ei ailddosbarthu\n"
-"a/neu ei newid o dan amodau Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
-"fel sydd wedi ei gyhoeddi gan y Free Software Foundation; un ai fersiwn\n"
-"2 neu (yn ôl eich dewis) unrhyw fersiwn diweddarach.\n"
-"\n"
-" Mae'r rhaglen yn cael ei ddosbarthu yn y gobaith y bydd yn ddefnyddiol,\n"
-" ond HEB UNRHYW WARANT; heb hyd yn oed awgrym o warant o\n"
-" FASNACHEIDDRWYDD nag ADDASRWYDD AR GYFER PWRPAS\n"
-" PENODOL. Gweler Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU am fwy o\n"
-" wybodaeth.\n"
-"\n"
-" Dylech fod wedi derbyn copi o Drwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
-" gyda'r rhaglen; os nad, ysgrifennwch at:\n"
-" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
-"MA 02111-1307, USA"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Darganfyddwch MandrakeClub a'r mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Ail fewn gofnodwch i %s i wireddu'r newidiadau"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Allgofnodwch ac yna defnyddiwch Ctrl Alt-BackSpace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
+"Mae /etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny wedi eu ffurfweddu - dim newid"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Mae angen creu /etc/dhcpd.conf yn gyntaf"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Aeth rhywbeth o'i le! - ydy mkisofs wedi ei osod?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Allweddell"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "%s yw'r delwedd ISO etherboot"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Mae modd tynnu'r disg meddal nawr"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Maethu cael mynediad i'r disg meddal!"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Mewnosodwch ddisg meddal:"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Ysgrifenu ffurfweddu"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Pwll Cyfeiriad IP dynameg"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Tynnwyd y rhanfwyaf o'r gwerthoedd\n"
+"hyn o'ch system ar waith.\n"
+"Medrwch eu newid yn ôl y galw."
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Gosod pecynnau..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Allgofnodwch ac yna defnyddiwch Ctrl Alt-BackSpace"
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Ail fewn gofnodwch i %s i wireddu'r newidiadau"
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr dhcpd"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr Terfynell Mandrake"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "Diwedd Amrediad IP:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Galluogi'r Gwasanaethwr"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "Cychwyn Amrediad IP:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Analluogi'r Gwasanaethwr"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Enwi Gwasanaethwr:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Cychwyn y Gwasanaethwr"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Enw Parth:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Atal y Gwasanaethwr"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Cyfeiriad Darlledu:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Masg Isnet"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Delweddau Cychwyn y Rhwyd"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Llwybryddion:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Ychwanegu/Diddymu Defnyddwyr"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmask:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Ychwanegu/Dileu Cleientiaid"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Isnet:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-" yn diweddaru 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"Mae angen cychwyn y Rheolwr Dangosydd i'r newid ddigwydd.\n"
+"(ailgychwyn gwasanaeth dm - yn y consol)"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Ffurfweddu dhcpd..."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Diddymu Cleient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Golygu Cleient"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Ychwanegu Cleient -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Caniatáu Cleientiaid Tenau"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Cleient Tenau"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Heb greu delweddau cychwyn y rhwyd!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "math: %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Dileu Defndyddiwr"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Pob Defnyddiwr -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"Mae !!! yn dangos bod y cyfrinair yng nghronfa ddata'r system yn\n"
+"wahanol i'r un yng ngronfa ddata'r Gwasanaethwr Terfynell.\n"
+"I fewngofnodi i'r Gwas.Terfynell dileu/ail ychwnaegu'r defnyddiwr."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Dileu Pob NBI"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Dileu"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Bydd hyn yn cymryd rhai munudau"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Adeiladu pob cnewyllyn -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Heb ddewis NIC!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Adeiladau NIC unigol -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Heb ddeiwis cnewyllyn"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Adeiladu'r cnewyllyn gyfan -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Cychwyn yr ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Disg Meddal Cychwyn"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10634,7 +14256,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10645,8 +14267,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10735,218 +14357,294 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
+"Trosolwg drakTermServ\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Crea Delwedd Cychwynydd Galluogi Etherboot:\n"
+" \t\tI gychwyn y cnewyllyn drwy etherboot, rhaid creu delwedd "
+"cnewyllyn/initrdrd arbennig.\n"
+" \t\tmae tmkinitrd-net yn gwneud llawer o'r gwaith ac mae drak "
+"termServ yn rhyngwyneb graffigol iddo\n"
+" \t\ti gynorthwyo rheoli/addasuto help manage/customize these "
+"images.\n"
+"\n"
+" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
+"assigning an IP address\n"
+" \t\tand net boot images to the machine. drakTermServ helps create/"
+"remove these entries.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the "
+"correct image. You should\n"
+" \t\talso consider that when etherboot looks for the images, it "
+"expects names like\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
+"like:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWhile you can use a pool of IP addresses, rather than setup a specific "
+"entry for\n"
+"\t\t\ta client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
+"functionality\n"
+"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
+"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
+"while fat clients run most\n"
+"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
+"$IP=client_ip\\$\\$ is\n"
+"\t\t\twritten for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
+"gdm.conf are modified\n"
+"\t\t\tif thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are security "
+"issues in using xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny and hosts.allow are modified to limit access to the local "
+"subnet.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNote: You must stop/start the server after adding or changing "
+"clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintain /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs allows export of the root filesystem to diskless "
+"clients. drakTermServ\n"
+" \t\tsets up the correct entry to allow anonymous access to the root "
+"filesystem from\n"
+" \t\tdiskless clients.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical exports entry for clusternfs is:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tWith SUBNET/MASK being defined for your network.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintain /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tFor users to be able to log into the system from a diskless "
+"client, their entry in\n"
+" \t\t/etc/shadow needs to be duplicated in /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$"
+"\\$. drakTermServ helps\n"
+" \t\tin this respect by adding or removing system users from this "
+"file.\n"
+"\n"
+" - Per client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future drakTermServ "
+"will help create these\n"
+" \t\tfiles.\n"
+"\n"
+" - Per client system configuration files:\n"
+" \t\tThrough clusternfs, each diskless client can have it's own "
+"unique configuration files\n"
+" \t\ton the root filesystem of the server. In the future, "
+"drakTermServ can help create files\n"
+" \t\tsuch as /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard on a per-client\n"
+" \t\tbasis.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction "
+"with the images created by\n"
+" \t\tmkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
+"the boot image to each\n"
+" \t\tdiskless client.\n"
+"\n"
+" \t\tA typical tftp configuration file looks like:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tThe changes here from the default installation are changing the "
+"disable flag to\n"
+" \t\t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tputs it's images.\n"
+"\n"
+" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
+" \t\tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, "
+"or a boot floppy\n"
+" \t\tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
+"generate these images,\n"
+" \t\tbased on the NIC in the client machine.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
+"manually:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Disg Meddal Cychwyn"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Cychwyn yr ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Adeiladu'r cnewyllyn gyfan -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Bydd hyn yn cymryd rhai munudau"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Heb ddeiwis cnewyllyn"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Adeiladau NIC unigol -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Heb ddewis nic"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Adeiladu pob cnewyllyn -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Dileu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Dileu Pob NBI"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Diolch:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Pob Defnyddiwr-->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Dileu Defndyddiwr"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Math: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Heb greu delweddau cychwyn y rhwyd!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Cleient DHCP"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Hawlfraint (C) 2002 MandrakeSoft\n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Ychwanegu/Dileu Cleientiaid"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Ychwanegu Cleient -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<--Diddymu Cleient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<--Diddymu Cleient"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Ychwanegu/Diddymu Defnyddwyr"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Ffurfweddu dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Delweddau Cychwyn y Rhwyd"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Atal y Gwasanaethwr"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmask"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Cychwyn y Gwasanaethwr"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Analluogi'r Gwasanaethwr"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Galluogi'r Gwasanaethwr"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr Terfynell Mandrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Enw parth"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Tynnu'r eitem olaf"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Gwasanaethwr Samba"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Ychwanegu eitem"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Awto Gosod"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Mae'r disg meddal wedi ei gynhyrchu'n llwyddiannus. \n"
+"Medrwch ail chwarae eich gosodiad."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr dhcpd"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Llongyfarchiadau!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Tynnwyd y rhanfwyaf o'r gwerthoedd\n"
-"hyn o'ch system ar waith. Medrwch eu newid yn ôl y galw."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Croeso\n"
+"\n"
+"Mae paramedrau'r awto osod i'w cael yn yr adran ar y chwith"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Ysgrifenu ffurfweddu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Mewnosodwch ddisg meddal:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Maethu cael mynediad i'r disg meddal!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Mae modd tynnu'r disg meddal nawr"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Does dim gyrrwr disg meddal ar gael!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "%s yw'r delwedd ISO etherboot"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Aeth rhywbeth o'i le! - ydy mkisofs wedi ei osod?"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Mae angen creu /etc/dhcpd.conf yn gyntaf"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "llaw"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Dewiswch ar gyfer pob cam a fydd yn ail chwarae fel eich gosodiad, neu a "
+"fydd gyda llaw"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Gwall!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Methu canfod ffeil delwedd angenrheidiol '%s'."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "FFurfweddiad Camau Awtomatig"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Ffurfweddwr Awto-Osod"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "ail chwarae"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10970,1586 +14668,1673 @@ msgstr ""
"Ydych chi eisiau parhau?\n"
"?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Ffurfweddwr Awto-Osod"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Ail chwarae"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Methu canfod ffeil delwedd angenrheidiol '%s'."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "FFurfweddiad Camau Awtomatig"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Gwall!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Dewiswch ar gyfer pob cam a fydd yn ail chwarae fel eich gosodiad, neu a "
-"fydd gyda llaw"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Creu disg meddal awto gosod"
+"\n"
+"Anawsterau Adfer Ffeiliau wrth gefn\n"
+"\n"
+"Yn ystod yr adfer bydd Drakbackup yn gwirio eich holl\n"
+"ffeiliau wrth gefn cyn eu hadfer.\n"
+"Cyn adfer, bydd Drakbackup yn tynnu'r cyfeiriadur\n"
+"gwreiddiol, a byddwch yn colli eich holl ddata. Mae'n\n"
+"bwysig eich bod yn ofalus a pheidio newid y ffeiliau\n"
+"data wrth gefn gyda llaw.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
"\n"
-"Croeso\n"
+"Byddwch ofalus wrth ddefnyddio cadw wrth gefn ftp, oherwydd\n"
+"dim ond ffeiliau wrth gefn sydd wedi eu hadeiladu sy'n cael eu\n"
+"hanfon at y gwasanaethwr.\n"
+"Felly, rhaid i chi adeiladu eich cadw wrth gefn ar eich disg caled\n"
+"cyn ei anfon i'r gwasanaethwr.\n"
"\n"
-"Mae paramedrau'r awto osod i'w cael yn yr adran ar y chwith"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Llongyfarchiadau!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Mae'r disg meddal wedi ei gynhyrchu'n llwyddiannus. \n"
-"Medrwch ail chwarae eich gosodiad."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Awto Gosod"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Ychwanegu eitem"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Tynnu'r eitem olaf"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Nid yw cron ar gael et ar gyfer di-wraidd"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "RHYBUDD"
+"Disgrifiad:\n"
+"\n"
+" Mae Drakbackup yn cael ei ddefnyddio i cadw\n"
+" eich ffeiliau system wrth gefn.\n"
+" Yn ystod y ffurfweddiad medrwch ddewis:\n"
+"\t- Ffeiliau system,\n"
+"\t-Ffeiliau defnyddwyr,\n"
+"\t-Ffeiliau eraill.\n"
+"\tneu Eich holl system...ac Arall (megis Rhaniadau Windows)\n"
+"\n"
+" Mae Drackbackup yn caniatáu i chi ddefnyddio:\n"
+"\t- Disg Caled.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (gyda awto gychwyn, achub ac awto osod.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t-Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tâp.\n"
+"\n"
+" Mae Drakbackup yn caniatáu i chi adfer eich system i\n"
+" gyfeiriadur o ddewis y defnyddiwr.\n"
+"\n"
+" Yn rhagosodedig bydd ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw yn eich\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Ffeil ffurfweddiad:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Camau wrth adfer:\n"
+" \n"
+" Yn ystod yr adfer bydd Drakbackup yn tynnu\n"
+" eich cyfeiriadur gwreiddiol a gwirio nad yw'r holl \n"
+" ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru. Argymhellir i chi \n"
+" gadw wrth gefn cyn adfer.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "TERFYNNOL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" yn diweddaru 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "GWYBODAETH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Hawlfraint (C) 2001-2002 MandrakeSoft gan DUPONT Sebastien <dupont_s"
+"\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" Adroddiad DrakBackup \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"disgrifad o adfer:\n"
"\n"
-" Adroddiad Daemon DrakBackup \n"
+"Dim ond y ffeiliau mwyaf diweddar fydd yn cael eu defnyddio,\n"
+"oherwydd gyda candw wrth gefn cynyddol mae angen adfer\n"
+"pob cadw hyn yn unigol.\n"
"\n"
+"Felly os nad ydych am adfer defnyddiwr dad-ddewiswch ei ddewisiadau.\n"
+"\n"
+"Ar wahan i hynny, dim ond un o rhain mae modd ei ddewis\n"
+"\n"
+"Cadw wrth Gefn Cynyddol:\n"
+"\n"
+"\tCadw wrth Gefn Cynyddol yw'r dewis mwyaf pwerus.\n"
+"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw eich data wrth\n"
+"\tgefn y tro cyntaf ac yna dim ond yr hyn sydd wedi newid.\n"
+"\tYna bydd modd i chi, yn ystod y cam o adfer, adfer eich\n"
+"\tdata o ddyddiad penodol.\n"
+"\tOs nad ydych wedi dewis hwn, bydd yr holl hen ffeiliau\n"
+"\twrth gefn yn cael eu dileu cyn pob cadw wrth gefn. \n"
+"\\n\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
"\n"
-" Manylion Adroddiad DrakBackup \n"
+"- Ffeiliau system Cadw wrth Gefn\n"
+" \n"
+"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw wrth gefn eich\n"
+"\tcyfeiriadur /etc, sy'n cynnwys eich ffeiliau ffurfweddiad.\n"
+"\tByddwch ofalus wrth ei adfer i beidio trosysgrifo:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+"- Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn\n"
+"\n"
+"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis pob defnyddiwr\n"
+"\trydych am gadw wrth gefn ar eu cyfer.\n"
+"\tI ddiogelu lle ar ddisg, argymhellir nad ydych yn cadw storfa'r\n"
+"\t porwr.\n"
+" \n"
+"- Cadw Ffeiliau Eraill wrth Gefn\n"
+"\n"
+"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi ychwanegu mwy\n"
+"\to ddata i'w gadw. Gyda'r cadw arall wrth gefn nid\n"
+"\tyw'n bosibl ar hyn o bryd i ddewis cadw wrth gefn\n"
+"\tcynyddol.\t\t\n"
+"\n"
+"Cadw wrth Gefn Cynyddol:\n"
+"\n"
+"\tCadw wrth Gefn Cynyddol yw'r dewis mwyaf pwerus.\n"
+"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw eich data wrth\n"
+"\tgefn y tro cyntaf ac yna dim ond yr hyn sydd wedi newid.\n"
+"\tYna bydd modd i chi, yn ystod y cam o adfer, adfer eich\n"
+"\tdata o ddyddiad penodol.\n"
+"\tOs nad ydych wedi dewis hwn, bydd yr holl hen ffeiliau\n"
+"\twrth gefn yn cael eu dileu cyn pob cadw wrth gefn. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Cyfanswm y cynnydd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
+msgstr "\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"%s exists, delete?\n"
+"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Bydd hyn yn cymryd amser i gynhyrchu'r allweddi"
+"Yma mae Drakbackup yn caniatáu i chi newid:\n"
+"\n"
+" - Y modd cywasgu:\n"
+" \n"
+" Os wnewch chi glicio cywasgiad bzip2, byddwch yn \n"
+" cywasgu eich data'n well na gzip (tua 2-10%%).\n"
+" Nid yw'r dewis wedi ei nodi drwy ragosodiad gan fod\n"
+" angen mwy o amser ar y modd cywasgu hwn (tua 1000%% yn fwy).\n"
+"\n"
+"- Y modd diweddaru:\n"
+"\n"
+" Bydd y dewis hwn yn diweddaru eich caw wrth gefn, ond\n"
+" nid yw'r dewis hwn wir yn ddefnyddiol gan fo angen dadgywasgu\n"
+" eich cadw wrth gefn cyn bo modd i chi ei ddiweddaru.\n"
+" \n"
+"- Y modd .backupignore\n"
+" Fel gyda cvs, bydd Drakbackup yn anwybyddu pob cyfeiriad\n"
+" yn ffeiliau .backupignore ym mhob cyfeiriadur.\n"
+" ar wahân i: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "GWALL; methu taenu %s."
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Dim cais am gyfrinair ar %s ym mhorth %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Adfer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Cyfrinair gwallus yn %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Cadw wrth Gefn Nawr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Gwrthodwyd caniatâd wrth drosglwyddo %s i %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Uwch"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Methu canfod %s ar %s"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y Dewin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "Nid yw %s yn ymateb"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Edrych ar Ffurfweddiad Cadw wrth Gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Roedd y trosglwyddiad yn llwyddiannus\n"
-"Efallai'r hoffechi wirio eich bod yn medru mewngofnodi i'r gwasanaether "
-"gyda:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"heb dderbyn cais am gyfrinair"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Mae safle pell WebDAV eisioes wedi cydamseru!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "Method trosglwyddiad WebDaAV!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Dim CDR/DVDR yn y gyrrwr!"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Cadwch wrth Gefn eich ffeiliau ffurfweddu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Nid yw'n ymddangos fel cyfrwng cofnodi."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Nid cyfrwng dileuadwy!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Cyfanswm Cynydd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Bydd yn cymryd ychydig o amser i ddileu'r cyfrwng."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Anfon ffeiliau..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Anhawsterau caniatâd wrth gael mynediad i'r CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "anfon ffeil drwy FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Dim tâp yn %s!"
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Cadw'r ffeiliau eraill wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Ffeiliau system wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Ffeiliau cadw wrth gefn y Disg Caled"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Ffeiliau System Cadw wrth Gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "O dan ddatblygiad...arhoswch."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Cynnydd Disg Caled wrth Gefn..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Ni chanfyddwyd y ffeil ffurfweddu \n"
+"cliciwch Dewin neu Uwch."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau eraill..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Dewiswch y data i'w gadw wrth gefn..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Dim newid i'r ffeil wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gweithgaredd Drakbackup drwy %s:\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Dewiswch y data i'w adfer..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"rhestr ffeil yrrwyd gan FTP: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Mae'r pecynnau canlynol angen eu gosod:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-" Anhawster cysylltiad FTP: Nid oedd yn bosibl anfon eich ffeiliau wrth gefn "
-"drwy FTP.\n"
+"Gwall wrth anfon ffeil drwy FTP.\n"
+" Cywirwch eich ffurfweddiad FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Gweithgaredd Drakbackup drwy CD:\n"
-"\n"
+"Gwall wrth ddefnyddio sendmail\n"
+" chafodd eich adroddiad e-bost mo'i anfon\n"
+" Ffurfweddwch eich sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gweithgaredd Drakbackup drwy dâp:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Nesaf"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Gwall wrth anfon e-bost. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Cynt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Methu creu catalog!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Gorffen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Dewis ffeiliau"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Adeiladu Cadw wrth Gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Dewiswch y ffeiliau neu gyfeiriaduron a chliciwch 'Ychwanegu'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Adfer Cynnydd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Gwiriwch pob dewis sydd angen arnoch.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Adfer o'r Catalog"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Mae'r dewisiadau hyn yn medru cadw wrth gefn ac adfer pob ffeil yn eich "
-"cyfeiriadur /etc.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Pori i'r ystorfa newydd adferwyd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau System. ( cyfeiriadur /etc )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD yn ei le - ewch ymlaen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Cadw wrth gefn cynyddol (peidio disodli hen ffeiliau wrth gefn)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Adfer Dewisol"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Peidio cynnwys ffeiliau hanfodol (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Adfer pob cadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Gyda'e dewis hwn medrwch adfer unrhyw fersiwn\n"
-"o'ch cyfeiriadur /etc."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Methodd Adfer..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Gwiriwch pob defnyddiwr rydych am eu cynnwys yn eich cadw wrth gefn."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Adferwyd ffeiliau..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Peidio cynnwys storfa'r porwr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Llwybr neu Fodiwl angenrheidiol"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Defnyddio Cadw wrth Gefn Cynyddol (peidio disodli hen gadw wrth gefn)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Mae angen enw gwesteiwr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Tynnu'r Dewis"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Mae angen enw defnyddiwr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Mae angen cyfrinair"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Defnyddwyr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Llwybr Gwesteiwr neu Fodwil "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Defnyddiwch cysylltiad rhwydwaith i gadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Enw Gwesteiwr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Dull Rhwyd:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Adfer drwy Protocol Rhwydwaith: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Defnyddiwch Expect ar gyfer SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Adfer drwy'r Rhwydwaith"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Creu/Trosglwyddo\n"
-"allweddi wrth gefn ar gyfer SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Nid yr label tâp cywir. Tâp wedi ei labelu %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-"Trosglwyddo \n"
-"Nawr"
+"Rhowch y tâp gyda label cynnwys%s\n"
+"yn yr gyrrwr tâp %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Allweddi eraill (nid drakbackup)\n"
-"yn eu lle yn barod"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Adfer o Dâp"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Rhowch enw'r gwesteiwr neu'r IP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Nid yr label CD cywir. Disg wedi ei labelu %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Rhowch y cyfeiriadur(neu fodiwl) i osod y cadw\n"
-"wrth gefn ar y gwesteiwr hwn."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Rhowch eich mewngofnod"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Rhowch eich cyfrinair"
+"Rhowch yr CD gyda label cynnwys%s\n"
+"yn yr gyrrwr CD o dan bwynt gosod /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Cofiwch y cyfrinair"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Adfer o'r CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Angen enw gwesteiwr, enw defnyddiwr a chyfrinair"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Heb ganfod y ffeiliau wrth gefn yn %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Defnyddiwch yr CD/DVDROM i gadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Newid\n"
+"Llwybr Adfer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Dewiswch eich dyfais CD/DVD\n"
-"(Gwasgwch Enter i drosglwyddo'r gosodiadau i feysydd eraill.\n"
-"Nid yw'r maes hwn yn angenrheidiol, dim ond offeryn i lanw'r ffurflen.)"
+"Adfer y Dewis\n"
+"Ffeiliau"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Dewiswch maint eich gofod CD/DVD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Adfer Cofnod\n"
+"Catalog Ddewiswyd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio CD amlsesiwn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Tynnu cyfeiriaduron defnyddiwr cyn adfer."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio cyfrwng CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"Gwnewch cadw wrth gefn newydd cyn adfer ( ar gyfer cadw wrth gefn cynyddol "
+"yn unig )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Gwiriwch os ydych am ddileu eich cyfrwng RW(Sesiwn 1af)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "dewis llwybr arall i adfer ( yn lle / )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Dileu Nawr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Adfer Arall"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio dyfais DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Adfer Defnyddwyr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio dyfais DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Adfer y system"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Rhowch enw dyfais eich Ysgrifennwr CD\n"
-"ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Cyfrwng Arall"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Heb ddiffinio dyfais CD!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Dewis cyfrwng arall i adfer ohono"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Defnyddiwch dâp i gadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Rhowch y cyfeiriadur lle mae'r ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Rhowch enw dyfais i'w ddefnyddio ar gyfer cadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Adfer o'r Ddisg Caled."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr ""
-"Gwiriwch os ydych am ddefnyddio'r dyfais nad yw'n mynd nôl i'e ddechrau."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Cysylltiad Diogel"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Gwiriwch os ydych am ddileu eich tâp cyn y cadw wrth gefn."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Cysylltiad FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Gwiriwch os ydych am dynnu eich tâp ar ôl y cadw wrth gefn."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Defnyddiwch y cwota ar gyfer ffeiliau wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
"Rhowch y maint mwyaf\n"
-"i'w ganiatáu ar gyfer Drakbackup"
+"i'w ganiatáu ar gyfer Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Rhowch y cyfeiriadur i gadw iddo:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Defnyddiwch y cwota ar gyfer ffeiliau wrth gefn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Rhwydwaith"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Defnyddiwch y Ddisg Caled ar gyfer cadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "dewiswch y data i'w adfer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Disg Caled / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Cadw'r ffeiliau system wrth gefn cyn:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Tâp"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Rhestr defnyddwyr i'w adfer ( dim ond y diweddaraf yn ôl y defnyddwyr, sy'n "
+"bwysig )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "bob awr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Iawn i adfer ffeiliau eraill"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "bob dydd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Adfer y Furfweddiad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "bob wythnos"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " Ei adfer yn Llwyddiannus ar %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "bob mis"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Mae eich dewis data wedi ei "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Defnyddiwch ddaemon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Mae'r ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Dewiswch faint o amser\n"
-"fydd rhwng pob cadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Dad-diciwch hwn neu ei dynnu'r tro nesaf."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Dewiswch y cyfrwng ar\n"
-"gyfer cadw wrth gefn..."
+"Rhestr o ddata llwgr:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Gwnewch yn siwr bod daemon cron yn cael ei gynnwys yn eich gwasanaethau. \n"
+"Rhestr o ddata i'w adfer:\n"
"\n"
-"Sylwer bod yr holl gyfrwn \"gwe\" yn defnyddio'r ddisg caled."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Anfonwch adroddiad e-bost wedi pob cadw wrth gefn i :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Dileu ffeiliau tar y Disg Caled wedi cadw cyfrwng arall wrth gefn."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Beth"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Lle"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Pryd"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Dewisiadau Eraill"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Dewiswch i le rydych am gadw ffeiliau wrth gefn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "ar Ddisg Caled"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Dim ffurfweddiad, cliciwch Dewin neu Uwch.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "ar draws Rhwydwaith"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Rhwydwaith drwy webday.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "ar CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Rhwydwaith drwy rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "ar Ddyfais Tâp"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Rhwydwaith drwy SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Dewiswch beth rydych am ei gadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Rhwydwaith drwy FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "System cadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Tâp \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Defnyddwyr Cadw wrth Gwfn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Dewis defnyddwyr gyda llaw"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Disg Caled.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Ffynhonell Cadw wrth Gefn:\n"
+"- Daemon (%s) i gynnwys :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Ffeiliau System: \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tBydd Cadw wrth Gefn yn defnyddio tar a gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Ffeiliau Defnyddiwr:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\t Bydd Cadw wrth gefn yn defnyddio tar a bzip2\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tPeidiwch cynnwys Ffeiliau System\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Ffeiliau Eraill: \n"
+"-Dewisiadau:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"Cadw ar Ddisg caled ar lwybr: %s\n"
+"\t\t enw defnyddiwr:%s\n"
+"\t\t ar lwybr: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Dileu ffeiliau tar y disg caled wedi'r cadw wrth gefn.\n"
+"- Cadw drwy %s ar westeiwr: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tDileu=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"-Llosgi i CD"
+"- Cadw i dâp ar ddyfais: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr "(aml-sesiwn)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "ar ddyfais: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr "(aml-sesiwn)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Cadw i dâp ar ddyfais: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tDileu=%s"
+"-Llosgi i CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Cadw drwy %s ar westeiwr: %s\n"
+"- Dileu ffeiliau tar y disg caled wedi'r cadw wrth gefn.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t enw defnyddiwr:%s\n"
-"\t\t ar lwybr: %s \n"
+"\n"
+"Cadw ar Ddisg caled ar lwybr: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"-Dewisiadau:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tPeidiwch cynnwys Ffeiliau System\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\t Bydd Cadw wrth gefn yn defnyddio tar a bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tBydd Cadw wrth Gefn yn defnyddio tar a gzip\n"
+"- Ffeiliau Eraill: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Daemon (%s) i gynnwys :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Disg Caled.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Tâp \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Rhwydwaith drwy FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Rhwydwaith drwy SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Rhwydwaith drwy rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Rhwydwaith drwy webday.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Dim ffurfweddiad, cliciwch Dewin neu Uwch.\n"
+"- Ffeiliau Defnyddiwr:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Rhestr o ddata i'w adfer:\n"
"\n"
+"- Ffeiliau System: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Rhestr o ddata llwgr:\n"
"\n"
+"Ffynhonell Cadw wrth Gefn:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Dad-diciwch hwn neu ei dynnu'r tro nesaf."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Mae'r ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Mae eich dewis data wedi ei "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " Ei adfer yn Llwyddiannus ar %s "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Adfer y Furfweddiad"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Iawn i adfer ffeiliau eraill"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Rhestr defnyddwyr i'w adfer ( dim ond y diweddaraf yn ôl y defnyddwyr, sy'n "
-"bwysig )"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Cadw'r ffeiliau system wrth gefn cyn:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "dewiswch y data i'w adfer"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Dewis defnyddwyr gyda llaw"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Defnyddiwch y Ddisg Caled ar gyfer cadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Defnyddwyr Cadw wrth Gwfn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Rhowch y cyfeiriadur i gadw iddo:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "System cadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Cysylltiad FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Dewiswch beth rydych am ei gadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Cysylltiad Diogel"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "ar Ddyfais Tâp"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Adfer o'r Ddisg Caled."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "ar CDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Rhowch y cyfeiriadur lle mae'r ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "ar draws Rhwydwaith"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Dewis cyfrwng arall i adfer ohono"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "ar Ddisg Caled"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Cyfrwng Arall"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Dewiswch i le rydych am gadw ffeiliau wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Adfer y system"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Dewisiadau Eraill"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Adfer Defnyddwyr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Pryd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Adfer Arall"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Lle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "dewis llwybr arall i adfer ( yn lle / )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Beth"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-"Gwnewch cadw wrth gefn newydd cyn adfer ( ar gyfer cadw wrth gefn cynyddol "
-"yn unig )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Dileu ffeiliau tar y Disg Caled wedi cadw cyfrwng arall wrth gefn."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Tynnu cyfeiriaduron defnyddiwr cyn adfer."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Anfonwch adroddiad e-bost wedi pob cadw wrth gefn i :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Adfer Cofnod\n"
-"Catalog Ddewiswyd"
+"Gwnewch yn siwr bod daemon cron yn cael ei gynnwys yn eich gwasanaethau. \n"
+"\n"
+"Sylwer bod yr holl gyfrwn \"gwe\" yn defnyddio'r ddisg caled."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Adfer y Dewis\n"
-"Ffeiliau"
+"Dewiswch y cyfrwng ar\n"
+"gyfer cadw wrth gefn..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Newid\n"
-"Llwybr Adfer"
+"Dewiswch faint o amser\n"
+"fydd rhwng pob cadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Heb ganfod y ffeiliau wrth gefn yn %s."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Defnyddiwch ddaemon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Rhowch yr CD gyda label cynnwys%s\n"
-"yn yr gyrrwr CD o dan bwynt gosod /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "bob mis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Adfer o'r CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "bob wythnos"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Nid yr label CD cywir. Disg wedi ei labelu %s."
+msgid "daily"
+msgstr "bob dydd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Rhowch y tâp gyda label cynnwys%s\n"
-"yn yr gyrrwr tâp %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "bob awr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Adfer o Dâp"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Disg Caled / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Nid yr label tâp cywir. Tâp wedi ei labelu %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Adfer drwy'r Rhwydwaith"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Rhowch y cyfeiriadur i gadw iddo:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Adfer drwy Protocol Rhwydwaith: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Gwiriwch os ydych am dynnu eich tâp ar ôl y cadw wrth gefn."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Enw Gwesteiwr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Gwiriwch os ydych am ddileu eich tâp cyn y cadw wrth gefn."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Llwybr Gwesteiwr neu Fodwil "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr ""
+"Gwiriwch os ydych am ddefnyddio'r dyfais nad yw'n mynd nôl i'e ddechrau."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Mae angen cyfrinair"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Rhowch enw dyfais i'w ddefnyddio ar gyfer cadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Mae angen enw defnyddiwr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Defnyddiwch dâp i gadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Mae angen enw gwesteiwr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Heb ddiffinio dyfais CD!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Llwybr neu Fodiwl angenrheidiol"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Rhowch enw dyfais eich Ysgrifennwr CD\n"
+"ex: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Adferwyd ffeiliau..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio dyfais DVDRAM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Methodd Adfer..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio dyfais DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Adfer pob cadw wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Dileu Nawr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Adfer Dewisol"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Gwiriwch os ydych am ddileu eich cyfrwng RW(Sesiwn 1af)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD yn ei le - ewch ymlaen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio cyfrwng CDRW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Pori i'r ystorfa newydd adferwyd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Gwiriwch os ydych yn defnyddio CD amlsesiwn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Adfer o'r Catalog"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Dewiswch maint eich gofod CD/DVD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Adfer Cynnydd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Dewiswch eich dyfais CD/DVD\n"
+"(Gwasgwch Enter i drosglwyddo'r gosodiadau i feysydd eraill.\n"
+"Nid yw'r maes hwn yn angenrheidiol, dim ond offeryn i lanw'r ffurflen.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Cynt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Defnyddiwch yr CD/DVDROM i gadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Gorffen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Angen enw gwesteiwr, enw defnyddiwr a chyfrinair"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Adeiladu Cadw wrth Gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Cofiwch y cyfrinair"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Adfer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Rhowch eich cyfrinair"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Rhowch eich mewngofnod"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Gwall wrth ddefnyddio sendmail\n"
-" chafodd eich adroddiad e-bost mo'i anfon\n"
-" Ffurfweddwch eich sendmail"
+"Rhowch y cyfeiriadur(neu fodiwl) i osod y cadw\n"
+"wrth gefn ar y gwesteiwr hwn."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Rhowch enw'r gwesteiwr neu'r IP"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Gwall wrth anfon ffeil drwy FTP.\n"
-" Cywirwch eich ffurfweddiad FTP."
+"Allweddi eraill (nid drakbackup)\n"
+"yn eu lle yn barod"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Mae'r pecynnau canlynol i'w gosod:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Dewiswch y data i'w adfer..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Dewiswch y cyfrwng ar gyfer cadw wrth gefn..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Dewiswch y data i'w gadw wrth gefn..."
+"Trosglwyddo \n"
+"Nawr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"Ni chanfyddwyd y ffeil ffurfweddu \n"
-"cliciwch Dewin neu Uwch."
+"Creu/Trosglwyddo\n"
+"allweddi wrth gefn ar gyfer SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "O dan ddatblygiad...arhoswch."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Defnyddiwch Expect ar gyfer SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Ffeiliau System Cadw wrth Gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Dull Rhwyd:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Defnyddiwch cysylltiad rhwydwaith i gadw wrth gefn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Cadw'r ffeiliau eraill wrth gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Defnyddwyr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Cyfanswm Cynydd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "anfon ffeil drwy FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Defnyddio Cadw wrth Gefn Cynyddol (peidio disodli hen gadw wrth gefn)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Anfon ffeiliau..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Tynnu'r Dewis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Cadwch wrth Gefn eich ffeiliau ffurfweddu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Peidio cynnwys storfa'r porwr"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Edrych ar Ffurfweddiad Cadw wrth Gefn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Gwiriwch pob defnyddiwr rydych am eu cynnwys yn eich cadw wrth gefn."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad y Dewin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Gyda'e dewis hwn medrwch adfer unrhyw fersiwn\n"
+"o'ch cyfeiriadur /etc."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad Uwch"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Peidio cynnwys ffeiliau hanfodol (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Cadw wrth Gefn Nawr"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Cadw wrth gefn cynyddol (peidio disodli hen ffeiliau wrth gefn)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau System. ( cyfeiriadur /etc )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
-"\n"
-"Yma mae Drakbackup yn caniatáu i chi newid:\n"
-"\n"
-" - Y modd cywasgu:\n"
-" \n"
-" Os wnewch chi glicio cywasgiad bzip2, byddwch yn \n"
-" cywasgu eich data'n well na gzip (tua 2-10%).\n"
-" Nid yw'r dewis wedi ei nodi drwy ragosodiad gan fod\n"
-" angen mwy o amser ar y modd cywasgu hwn (tua 1000% yn fwy).\n"
-"\n"
-"- Y modd diweddaru:\n"
-"\n"
-" Bydd y dewis hwn yn diweddaru eich caw wrth gefn, ond\n"
-" nid yw'r dewis hwn wir yn ddefnyddiol gan fo angen dadgywasgu\n"
-" eich cadw wrth gefn cyn bo modd i chi ei ddiweddaru.\n"
-" \n"
-"- Y modd .backupignore\n"
-" Fel gyda cvs, bydd Drakbackup yn anwybyddu pob cyfeiriad\n"
-" yn ffeiliau .backupignore ym mhob cyfeiriadur.\n"
-" ar wahân i: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
+"Mae'r dewisiadau hyn yn medru cadw wrth gefn ac adfer pob ffeil yn eich "
+"cyfeiriadur /etc.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
"\n"
-msgstr "\n"
+"Gwiriwch pob dewis sydd angen arnoch.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Dewiswch y ffeiliau neu gyfeiriaduron a chliciwch 'Ychwanegu'"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Dewis ffeiliau"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Methu creu catalog!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Gwall wrth anfon e-bost. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
-"\n"
-"- Ffeiliau system Cadw wrth Gefn\n"
-" \n"
-"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw wrth gefn eich\n"
-"\tcyfeiriadur /etc, sy'n cynnwys eich ffeiliau ffurfweddiad.\n"
-"\tByddwch ofalus wrth ei adfer i beidio trosysgrifo:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-"- Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn\n"
-"\n"
-"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi ddewis pob defnyddiwr\n"
-"\trydych am gadw wrth gefn ar eu cyfer.\n"
-"\tI ddiogelu lle ar ddisg, argymhellir nad ydych yn cadw storfa'r\n"
-"\t porwr.\n"
-" \n"
-"- Cadw Ffeiliau Eraill wrth Gefn\n"
-"\n"
-"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi ychwanegu mwy\n"
-"\to ddata i'w gadw. Gyda'r cadw arall wrth gefn nid\n"
-"\tyw'n bosibl ar hyn o bryd i ddewis cadw wrth gefn\n"
-"\tcynyddol.\t\t\n"
-"\n"
-"Cadw wrth Gefn Cynyddol:\n"
-"\n"
-"\tCadw wrth Gefn Cynyddol yw'r dewis mwyaf pwerus.\n"
-"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw eich data wrth\n"
-"\tgefn y tro cyntaf ac yna dim ond yr hyn sydd wedi newid.\n"
-"\tYna bydd modd i chi, yn ystod y cam o adfer, adfer eich\n"
-"\tdata o ddyddiad penodol.\n"
-"\tOs nad ydych wedi dewis hwn, bydd yr holl hen ffeiliau\n"
-"\twrth gefn yn cael eu dileu cyn pob cadw wrth gefn. \n"
"\n"
+"Gweithgaredd Drakbackup drwy dâp:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"disgrifad o adfer:\n"
"\n"
-"Dim ond y ffeiliau mwyaf diweddar fydd yn cael eu defnyddio,\n"
-"oherwydd gyda candw wrth gefn cynyddol mae angen adfer\n"
-"pob cadw hyn yn unigol.\n"
+"Gweithgaredd Drakbackup drwy CD:\n"
"\n"
-"Felly os nad ydych am adfer defnyddiwr dad-ddewiswch ei ddewisiadau.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Ar wahan i hynny, dim ond un o rhain mae modd ei ddewis\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
-"Cadw wrth Gefn Cynyddol:\n"
+msgstr ""
"\n"
-"\tCadw wrth Gefn Cynyddol yw'r dewis mwyaf pwerus.\n"
-"\tMae'r dewis hwn yn caniatáu i chi gadw eich data wrth\n"
-"\tgefn y tro cyntaf ac yna dim ond yr hyn sydd wedi newid.\n"
-"\tYna bydd modd i chi, yn ystod y cam o adfer, adfer eich\n"
-"\tdata o ddyddiad penodol.\n"
-"\tOs nad ydych wedi dewis hwn, bydd yr holl hen ffeiliau\n"
-"\twrth gefn yn cael eu dileu cyn pob cadw wrth gefn. \n"
-"\\n\n"
+"Gweithgaredd Drakbackup drwy %s:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Hawlfraint(H 2001 MandrakeSoft gan DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" Anhawster cysylltiad FTP: Nid oedd yn bosibl anfon eich ffeiliau wrth gefn "
+"drwy FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" yn diweddaru 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"rhestr ffeil yrrwyd gan FTP: %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Dim newid i'r ffeil wrth gefn"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Ffeiliau cadw wrth gefn y Disg Caled"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Cadw wrth gefn ffeiliau eraill..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Cynnydd Disg Caled wrth Gefn..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Ffeiliau Defnyddiwr Cadw wrth Gefn..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Ffeiliau system wrth gefn"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Dim tâp yn %s!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Anhawsterau caniatâd wrth gael mynediad i'r CD."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Bydd yn cymryd ychydig o amser i ddileu'r cyfrwng."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Nid cyfrwng dileuadwy!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Nid yw'n ymddangos fel cyfrwng cofnodi."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Dim CDR/DVDR yn y gyrrwr!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "Method trosglwyddiad WebDaAV!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Mae safle pell WebDAV eisioes wedi cydamseru!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Cyfanswm y cynnydd"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"Disgrifiad:\n"
+"Roedd y trosglwyddiad yn llwyddiannus\n"
+"Efallai'r hoffechi wirio eich bod yn medru mewngofnodi i'r gwasanaether "
+"gyda:\n"
"\n"
-" Mae Drakbackup yn cael ei ddefnyddio i cadw\n"
-" eich ffeiliau system wrth gefn.\n"
-" Yn ystod y ffurfweddiad medrwch ddewis:\n"
-"\t- Ffeiliau system,\n"
-"\t-Ffeiliau defnyddwyr,\n"
-"\t-Ffeiliau eraill.\n"
-"\tneu Eich holl system...ac Arall (megis Rhaniadau Windows)\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+"heb dderbyn cais am gyfrinair"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "Nid yw %s yn ymateb"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Methu canfod %s ar %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Gwrthodwyd caniatâd wrth drosglwyddo %s i %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Cyfrinair gwallus yn %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Dim cais am gyfrinair ar %s ym mhorth %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "GWALL; methu taenu %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Bydd hyn yn cymryd amser i gynhyrchu'r allweddi"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Mae Drackbackup yn caniatáu i chi ddefnyddio:\n"
-"\t- Disg Caled.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (gyda awto gychwyn, achub ac awto osod.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tâp.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Mae Drakbackup yn caniatáu i chi adfer eich system i\n"
-" gyfeiriadur o ddewis y defnyddiwr.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Yn rhagosodedig bydd ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw yn eich\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Ffeil ffurfweddiad:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Camau wrth adfer:\n"
-" \n"
-" Yn ystod yr adfer bydd Drakbackup yn tynnu\n"
-" eich cyfeiriadur gwreiddiol a gwirio nad yw'r holl \n"
-" ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru. Argymhellir i chi \n"
-" gadw wrth gefn cyn adfer.\n"
+" Manylion Adroddiad DrakBackup \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"disgrifiad o'r dewisiadau:\n"
"\n"
-"Byddwch ofalus wrth ddefnyddio cadw wrth gefn ftp, oherwydd\n"
-"dim ond ffeiliau wrth gefn sydd wedi eu hadeiladu sy'n cael eu\n"
-"hanfon at y gwasanaethwr.\n"
-"Felly, rhaid i chi adeiladu eich cadw wrth gefn ar eich disg caled\n"
-"cyn ei anfon i'r gwasanaethwr.\n"
+" Adroddiad Daemon DrakBackup \n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Anawsterau Adfer Ffeiliau wrth gefn\n"
+" Adroddiad DrakBackup \n"
"\n"
-"Yn ystod yr adfer bydd Drakbackup yn gwirio eich holl\n"
-"ffeiliau wrth gefn cyn eu hadfer.\n"
-"Cyn adfer, bydd Drakbackup yn tynnu'r cyfeiriadur\n"
-"gwreiddiol, a byddwch yn colli eich holl ddata. Mae'n\n"
-"bwysig eich bod yn ofalus a pheidio newid y ffeiliau\n"
-"data wrth gefn gyda llaw.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Mae gosod %s wedi methu. Digwyddodd y gwall canlynol:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Offeryn Adross Gwall Mandrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Dewin Tro Cyntaf"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Offeryn Cydamseru"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Offer Unigol"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "GWYBODAETH"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Rheoli o Bell"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "TERFYNNOL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Rheolwr Meddalwedd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "RHYBUDD"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Nid yw cron ar gael et ar gyfer di-wraidd"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Offeryn Trosglwyddo o Windows"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Mae gosod %s wedi methu. Digwyddodd y gwall canlynol:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Dim porwr ar gael! Gosodawch un"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Dewin Ffurfweddu"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "cysylltwyd â dewin Bugzilla..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Rhaglen"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Pecyn heb ei osod"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Pecynnau"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Heb ei osod"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kernel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Offer Unigol"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Ryddhad"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Adroddiad"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12568,151 +16353,191 @@ msgstr ""
"drosglwyddo i'r gwasanaethwr\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Adroddiad"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Ryddhad"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Heb ei osod"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kernel:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Heb ei osod"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Pecynnau"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "cysylltwyd â dewin Bugzilla..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Rhaglen"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Dim porwr ar gael! Gosodawch un"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Dewin Ffurfweddu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Ffurfweddiad y rhwydwaith (%d addasydd)"
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Proffil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Offeryn Trosglwyddo o Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Proffl dileu"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Proffil i'w ddileu:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Rheolwr Meddalwedd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Proffil newydd..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Rheoli o Bell"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Enw'r proffil i'w greu ( mae'r proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r "
-"un cyfredol):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Enw gwesteiwr:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Mynediad i'r Rhyngrwyd"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Math: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Mynedfa:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Offeryn Cydamseru"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Rhyngwyneb:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Dewin Tro Cyntaf"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Statws"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Offeryn Adross Gwall Mandrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Arhoswch"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Cleient DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Ffurfweddu Mynediad i'r We..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Cerdyn Ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith Lleol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Mynedfa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Gyrrwr"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramedrau"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Rhyngwyneb"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Math o gyswllt:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Proffil:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Stad"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Ffurfweddu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Ffurfweddu'r Rhwydwaith Lleol..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Cliciwch yma i gychwyn y dewin ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Nid oes gennych cysylltiad â'r Rhyngrwyd.\n"
+"Crëwch un drwy glicio ar 'Ffurfweddu'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Dewin..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
+"Nid yw'r rhag wyneb hwn wedi ei ffurfweddu eto.\n"
+"Cychwynnwch y dewin ffurfweddi yn y brif ffenestr."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Gosod"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "cychwyn nawr"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Wedi cysylltu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "dad weithredu nawr"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Heb gysylltu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "Cleient DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Cysylltu..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Cychwyn y peiriant"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Dadgysylltu..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protocol Cychwyn"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
-msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Rhybudd, mae cysylltiad arall gyda'r rhyngrwyd wedi ei ganfod, efallai'n "
-"defnyddio eich rhwydwaith."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Addasydd %s: %s"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Rhwydwaith Lleol (LAN)"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith Lleol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
"You don't have any configured interface.\n"
"Configure them first by clicking on 'Configure'"
@@ -12721,162 +16546,177 @@ msgstr ""
"eu ffurfweddio. Ffurfweddwch nhw'n gyntaf\n"
"drwy glicio ar 'Ffurfweddu'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad Rhwydwaith Lleol (LAN)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Addasydd %s: %s"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protocol Cychwyn"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Cychwyn y peiriant"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "Cleient DHCP"
+msgid "Connect..."
+msgstr "Cysylltu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "cychwyn nawr"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Dadgysylltu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "dad weithredu nawr"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Heb gysylltu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Nid yw'r rhag wyneb hwn wedi ei ffurfweddu eto.\n"
-"Cychwynnwch y dewin ffurfweddi yn y brif ffenestr."
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Wedi cysylltu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-"Nid oes gennych cysylltiad â'r rhyngrwyd.\n"
-"Crëwch un drwy glicio ar 'Ffurfweddu'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Ffurfweddu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+"Rhybudd, mae cysylltiad arall gyda'r rhyngrwyd wedi ei ganfod, efallai'n "
+"defnyddio eich rhwydwaith."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Math o gyswllt:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Rhyngwyneb:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramedrau"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Mynedfa:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Mynedfa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Gosod"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Cerdyn Ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Cliciwch yma i gychwyn y dewin ->"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Cleient DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Dewin..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Statws"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Enw'r modiwl"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Math: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Maint"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Mynediad i'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Enw gwesteiwr:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "creu disg cychwyn"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Ffurfweddu'r Rhwydwaith Lleol..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "rhagosodedig"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Stad"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Gwall Drakfloppy: %s"
+msgid "Driver"
+msgstr "Gyrrwr"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "fersiwn cnewyllyn"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocol"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Cyffredinol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Rhyngwyneb"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Maes Uwch"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Ffurfweddu Mynediad i'r We..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "ymresymiad dewisol mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Arhoswch"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Ychwanegu modiwl"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Enw'r proffil i'w greu ( mae'r proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r "
+"un cyfredol):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "grym"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Proffil newydd..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "os oes angen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Proffil i'w ddileu:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "peidio cynnwys modiwlau scsi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Proffl dileu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "peidio cynnwys modiwlau raid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Ffurfweddiad y rhwydwaith (%d addasydd)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Tynnu modiwl"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
+"Mae'r Rheolwr Arddangos X11 yn caniatáu i chi fewngofnodi\n"
+"i'ch system yn raffigol gyda'r X Windows System yn rhedeg. Mae'n cynnal\n"
+"rhedeg amryw o sesiynau X ar eich cyfrifiadur ar yr un pryd."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Allbwn"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Dewis rheowr arddangos"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Adeiladu'r ddisg"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Methu cau mkbootdisk yn iawn: \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Gwnewch yn siwr fod y deunydd ar gael ar gyfer y ddyfais %s"
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Methu fforchio: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
@@ -12885,154 +16725,218 @@ msgstr ""
"Does dim cyfrwng neu mae wedi ei amddiffyn rhag ysgrifennu i'r dyfais %s.\n"
"Rhowch un i mewn.."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Methu fforchio: %s"
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Gwnewch yn siwr fod y deunydd ar gael ar gyfer y ddyfais %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Methu cau mkbootdisk yn iawn:\n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Adeiladu'r ddisg"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Chwilio am ffontiau wedi eu gosod"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Allbwn"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Tynnu ffontiau wedi eu gosod"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Tynnu modiwl"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "pob ffont"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "peidio cynnwys modiwlau raid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "heb ganfod ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "peidio cynnwys modiwlau scsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "gorffen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "os oes angen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "methu canfod unrhyw ffont yn eich rhaniad gosodedig"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "grym"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Ailddewis y ffontiau cywir"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Ychwanegu modiwl"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "methu cnafod unrhyw ffontiau.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "ymresymiad dewisol mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Chwilio am ffontiau yn y rhestr gosod"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Maes Uwch"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Copïo ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Cyffredinol"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Gosod ffontiau True Type"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "fersiwn cnewyllyn"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "arhoswch yn ystod ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Gwall Drakfloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Wedi gosod True Type"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "rhagosodedig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Trosiad ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "creu disg cychwyn"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "adeiladu math 1inst"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "cyfeirio Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Maint"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "trosi ffontiau ttf "
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Enw'r modiwl"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "trosi ffontiau pfm"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Llethu ffeiliau dros dro"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Wedi'r dad osod"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Ail gychwyn XFS"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Tynnu ffontiau oddi ar eich system!"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Llethu ffeiliau Ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Prawf Init"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "ail gychwyn xfs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Wedi'r Gosod"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Gosod a throsi ffontiau"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Copïo'r ffontiau ar eich system!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Rhestr Tynnu"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Dewis Popeth"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Dad ddewis Popeth"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "yma os nad."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "cliciwch yma os ydych yn siwr."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Gosod Rhestr"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Cyn gosod unrhyw ffontiau, gwnewch yn siwr bod gennych yr hawl i'w defnyddio "
"a'u gosod ar eich system.\n"
"\n"
"- Medrwch osod y ffontiau yn y dull arferol. Mewn achosion prin, gall "
-"ffontiau ffug rewi eich Gwasanaethwr X"
+"ffontiau ffug rewi eich Gwasanaethwr X."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Mewnforio Ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Argraffyddion Generig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Estyn Ffontiau Windows"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Dad osod Ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Dewisiadau Uwch"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Rhestr Ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Dewiswch y rhaglenni fydd yn cynnal ffontiau:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13058,13 +16962,15 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
"\n"
+" Hawlfraint (C) 2001-2002 MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-msgstr ""
"Mae'r rhaglen hon yn feddalwedd rhydd; medrwch ei ailddosbarthu\n"
"a/neu ei newid o dan amodau Trwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
"fel sydd wedi ei gyhoeddi gan y Free Software Foundation; un ai fersiwn\n"
-"2 neu (yn ôl eich dewis) unrhyw fersiwn diweddarach.\n"
+"2 neu (yn ôl eich dewis) unrhyw fersiwn diweddarach.\n"
"\n"
" Mae'r rhaglen yn cael ei ddosbarthu yn y gobaith y bydd yn ddefnyddiol,\n"
" ond HEB UNRHYW WARANT; heb hyd yn oed awgrym o warant o\n"
@@ -13075,315 +16981,320 @@ msgstr ""
" Dylech fod wedi derbyn copi o Drwydded Gyhoeddus Gyffredinol GNU\n"
" gyda'r rhaglen; os nad, ysgrifennwch at:\n"
" Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
-"MA 02111-1307, USA"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Dewiswch y rhaglenni fydd yn cynnal ffontiau:"
+"MA 02111-1307, USA\n"
+" Diolch:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t gan Ken Borgendale:\n"
+"\t Trosi ffeil .pfm Windows i .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t bganJames Macnicol: \n"
+"\t type1inst cynhyrchu files fonts.dir fonts.scale a Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t gan Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Trosi ffeiliau ffont i ffontiau afm pfb\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Ynghylch"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Rhestr Ffontiau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Dewisiadau Uwch"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Argraffyddion Generig"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Dad osod Ffontiau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Dewiswch ffeil neu gyfeiriadur y ffont a chlicio 'Ychwanegu'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Estyn Ffontiau Windows"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Gosod Rhestr"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Mewnforio Ffontiau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "cliciwch yma os ydych yn siwr."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "gorffen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "yma os nad."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "ail gychwyn xfs"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Dad ddewis Popeth"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Llethu ffeiliau Ffontiau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Dewis Popeth"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Ail gychwyn XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Rhestr Tynnu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Llethu Ffeiliau Dros dro"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Prawf Init"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "adeiladu math 1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Copïo'r ffontiau ar eich system!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "trosi ffontiau pfm"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Gosod a throsi ffontiau"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "trosi ffontiau ttf "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Wedi'r Gosod"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "cyfeirio Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Tynnu ffontiau oddi ar eich system!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Trosiad ffontiau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Wedi'r dad osod"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Wedi gosod True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "arhoswch yn ystod ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Mae'n ddrwg gennym dim ond cnewyllyn 2.4 sy'n cael ei gynnal."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Gosod ffontiau True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei alluogi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Copïo ffontiau"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Mae gosodiad rhannu cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei gyflawni. \n"
-"Mae wedi ei alluogi. \n"
-"\n"
-"Beth hoffech ei wneud?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Chwilio am ffontiau yn y rhestr gosod"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "dymunol"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "methu cnafod unrhyw ffontiau.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "gwrthod"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Ailddewis y ffontiau cywir"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "ailffurfweddu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "methu canfod unrhyw ffont yn eich rhaniad gosodedig"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Analluogi gwasanaethwyr..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "heb ganfod ffontiau"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Mae rhannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei analluogi."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "pob ffont"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei analluogi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Tynnu ffontiau wedi eu gosod"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Chwilio am ffontiau wedi eu gosod"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Mae gosodiad rhannu cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei gyflawni. \n"
-"Mae wedi ei analluogi. \n"
+"Croeso i'r Gwasanaeth Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd\n"
"\n"
-"Beth hoffech ei wneud?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Cliciwch Ffurfweddu i gychwyn y dewin gosod."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "galluogi"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Galluogi gwasanaethwyr..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Nid oes Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi eu ffurfweddu o'r blaen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Mae rhannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei alluogi."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawnu, mae wedi ei allluogi ar hyn o bryd."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawnu, mae wedi ei anallluogi ar hyn o bryd."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Rydych ar fin ffurfweddu eich cyfrifiadur i rannu ei gysylltiad Rhyngrwyd\n"
-"Gyda'r nodwedd hwn bydd cyfrifiaduron eraill ar eich rhwydwaith lleol yn "
-"medru rhannu cyswllt rhyngrwyd y cyfrifiadur hwn.\n"
-"\n"
-"Gwnewch yn siwr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad Rhwydwaith/Rhyngrwyd "
-"gyda drakconnect cyn mynd ymhellach.\n"
-"\n"
-"Sylwer: bydd angen Addasydd Rhwydwaith un-pwrpas i greu Rhwydwaith Lleol "
-"(LAN)."
+"Mae popeth wedi ei ffurfweddu\n"
+"Gallwch rannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd gyda chyfrifiaduron eraill ar eich "
+"Rhwydwaith Lleol gan ddefnyddio ffurfweddiad rhwydwaith awtomatig (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Rhyngwyneb %s (gan ddefnyddio modiwl %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Anhawster wrth osod pecyn %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Rhagwyneb %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Ffurfweddio sgriptiau, gosod meddalwedd, cychwyn gwasanaethwyr..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Nid oes addasydd rhwydwaith ar eich system!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Ffurfweddu..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Nid oes addasydd rhwydwaith ethernet wedi ei ganfod ar eich system. Rhedwch "
-"yr offeryn ffurfweddu caledwedd."
+"Canfuwyd gwrthdaro posib yng nghyfeiriad LAN ffurfweddiad presennol %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Rhyngwyneb rhwydwaith"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Nid yw'r Rhwydwaith Leol yn terfynnu gyda '.0', tynnu allan."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Ail ffurfweddi rhag wyneb a gwasanaethwr DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Les mewyaf (mewn eiliadau)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Les rhagosodedig (mewn eiliadau)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "Amrediad terfyn DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Amrediad cychwyn DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Enw'r parth mewnol"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "Y Gwasanaethwr DHCP IP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "Gwasanaethwr DHCP IP (Hwn)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Dim ond un addasydd rhwydwaith wedi ei ffurfweddu sydd ar eich system\n"
+"Ffurfweddiad Gwasanaethwr DHCP\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Mae modd dewis dewisiadau gwahanol ar gyfer ffurfweddiad DHCP.\n"
+"Os nad ydych yn gwybod ystyr y dewis, gadewch lonydd iddo.\n"
"\n"
-"Rwyf ar fin gosod eich Rhwydwaith Lleol gyda'r addasydd hwnnw.."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr ""
-"Dewiswch ba addasyddion rhwydwaith fydd yn cael eu cysylltu â'ch Rhwydwaith "
-"Lleol."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Mae rhag wyneb y rhwydwaith wedi ei ffurfwedu eisoes"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Cyfeiriad y Rhwydwaith Lleol "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Rhybudd, mae'r addaswr rhwydwaith (%s) wedi ei ffurfweddu eisoes.\n"
+"Medraf gadw eich ffurfweddiad cyfredol a chymryd eich bod eisoes wedi gosod "
+"gwasanaethwr DHCP. Os felly, dilyswch fy mod wedi darllen y rhwydwaith "
+"dosbarth C rydych yn ei ddefnyddio fel eich rhwydwaith lleol, yn gywir. Ni "
+"fyddaf yn ei newid na chyffwrdd â ffurfweddiad eich gwasanaethwr DHCP.\n"
"\n"
-"Ydych chi eisiau ail ffurfweddiad awtomatig?\n"
+"Y cofnod DNS rhagosodedig yw'r enw gwasanaethwr storio sydd wedi ei "
+"ffurfweddu yn y mur cadarn. Mae modd i chi ei newid am eich IP DNS ISP, e."
+"e. \n"
"\n"
-"Medrwch ei wneud gyda llaw ond mae'n rhaid i chi wybod beth ydych yn ei "
-"wneud."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Ail ffurfweddiad awtomatig"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Dangoswch y ffurfweddiad rhag wyneb cyfredol"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Dangoswch y ffurfweddiad rhag wyneb cyfredol"
+"Neu, medraf ail ffurfweddu eich rhag wyneb ac (ail)ffurfweddi gwasanaethwr "
+"DHCP ar eich cyfer.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13400,188 +17311,305 @@ msgstr ""
"Priodweddau IP: %s\n"
"Gyrrwr: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad rhyngwyneb cyfredol"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Dangoswch y ffurfweddiad rhag wyneb cyfredol"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "Na (arbennigwyr yn unig)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Ail ffurfweddiad awtomatig"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Medraf gadw eich ffurfweddiad cyfredol a chymryd eich bod eisoes wedi gosod "
-"gwasanaethwr DHCP. Os felly, dilyswch fy mod wedi darllen y rhwydwaith "
-"dosbarth C rydych yn ei ddefnyddio fel eich rhwydwaith lleol, yn gywir. Ni "
-"fyddaf yn ei newid na chyffwrdd â ffurfweddiad eich gwasanaethwr DHCP.\n"
+"Rhybudd, mae'r addaswr rhwydwaith (%s) wedi ei ffurfweddu eisoes.\n"
"\n"
-"Y cofnod DNS rhagosodedig yw'r enw gwasanaethwr storio sydd wedi ei "
-"ffurfweddu yn y mur cadarn. Mae modd i chi ei newid am eich IP DNS ISP, e."
-"e. \n"
+"Ydych chi eisiau ail ffurfweddiad awtomatig?\n"
"\n"
-"Neu, medraf ail ffurfweddu eich rhag wyneb ac (ail)ffurfweddi gwasanaethwr "
-"DHCP ar eich cyfer.\n"
+"Medrwch ei wneud gyda llaw ond mae'n rhaid i chi wybod beth ydych yn ei "
+"wneud."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Cyfeiriad y Rhwydwaith Lleol "
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Mae rhag wyneb y rhwydwaith wedi ei ffurfwedu eisoes"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Dewiswch ba addasyddion rhwydwaith fydd yn cael eu cysylltu â'ch Rhwydwaith "
+"Lleol."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Ffurfweddiad Gwasanaethwr DHCP\n"
+"Dim ond un addasydd rhwydwaith wedi ei ffurfweddu sydd ar eich system\n"
"\n"
-"Mae modd dewis dewisiadau gwahanol ar gyfer ffurfweddiad DHCP.\n"
-"Os nad ydych yn gwybod ystyr y dewis, gadewch lonydd iddo.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"Rwyf ar fin gosod eich Rhwydwaith Lleol gyda'r addasydd hwnnw.."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "Gwasanaethwr DHCP IP (Hwn)"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "Y Gwasanaethwr DHCP IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Rhyngwyneb rhwydwaith"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Enw'r parth mewnol"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Nid oes addasydd rhwydwaith ethernet wedi ei ganfod ar eich system. Rhedwch "
+"yr offeryn ffurfweddu caledwedd."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Amrediad cychwyn DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Nid oes addasydd rhwydwaith ar eich system!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Amrediad terfyn DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Rhagwyneb %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Les rhagosodedig (mewn eiliadau)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Rhyngwyneb %s (gan ddefnyddio modiwl %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Les mewyaf (mewn eiliadau)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Rydych ar fin ffurfweddu eich cyfrifiadur i rannu ei gysylltiad Rhyngrwyd\n"
+"Gyda'r nodwedd hwn bydd cyfrifiaduron eraill ar eich rhwydwaith lleol yn "
+"medru rhannu cyswllt rhyngrwyd y cyfrifiadur hwn.\n"
+"\n"
+"Gwnewch yn siwr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad Rhwydwaith/Rhyngrwyd "
+"gyda drakconnect cyn mynd ymhellach.\n"
+"\n"
+"Sylwer: bydd angen Addasydd Rhwydwaith un-pwrpas i greu Rhwydwaith Lleol "
+"(LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Ail ffurfweddi rhag wyneb a gwasanaethwr DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Nid yw'r Rhwydwaith Leol yn terfynnu gyda '.0', tynnu allan."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei alluogi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr ""
-"Canfuwyd gwrthdaro posib yng nghyfeiriad LAN ffurfweddiad presennol %s!\n"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Galluogi gwasanaethwyr..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Ffurfweddu..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "gwrthod"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Ffurfweddio sgriptiau, gosod meddalwedd, cychwyn gwasanaethwyr..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "ailffurfweddu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Anhawster wrth osod pecyn %s"
+msgid "enable"
+msgstr "galluogi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Mae popeth wedi ei ffurfweddu\n"
-"Gallwch rannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd gyda chyfrifiaduron eraill ar eich "
-"Rhwydwaith Lleol gan ddefnyddio ffurfweddiad rhwydwaith awtomatig (DHCP)."
+"Mae gosodiad rhannu cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei gyflawni. \n"
+"Mae wedi ei analluogi. \n"
+"\n"
+"Beth hoffech ei wneud?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawnu, mae wedi ei anallluogi ar hyn o bryd."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei analluogi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Mae'r gosodiad wedi ei gyflawnu, mae wedi ei allluogi ar hyn o bryd."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei analluogi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Nid oes Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi eu ffurfweddu o'r blaen."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Analluogi gwasanaethwyr..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad rhannu cysylltiad â'r Rhyngrwyd"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "dymunol"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Croeso i'r Gwasanaeth Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Mae gosodiad Rhannu Cysylltiad a'r Rhyngrwyd wedi ei gyflawni. \n"
+"Mae wedi ei alluogi. \n"
"\n"
-"Cliciwch Ffurfweddu i gychwyn y dewin gosod."
+"Beth hoffech ei wneud?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "grwp"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Mae Rhannu Cysylltiad â'r Rhyngrwyd wedi ei alluogi"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "llwybr"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Mae'n ddrwg gennym dim ond cnewyllyn 2.4 sy'n cael ei gynnal."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "caniatadau"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+"Does dim porwr ar eich cyfrifiadur. Rhaid gosod un os ydych am archwilio'r "
+"system gymorth."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "defnyddiwr"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "grwp:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "I fyny"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "defnyddiwr :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "dileu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Dewis llwybr"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "golygu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "wedi ei dicio, nid fydd y perchennog a'r grwp yn cael ei newid"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "I lawr"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Defnyddio enw grwp i weithredu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "ychwanegu rheol"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Defnyddio enw perchennog i weithredu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Defnydd cyfeiriadur:\n"
+" dim ond perchennog y cyfeiriadur neu ffeil yn y cyfeiriadur hwn fydd yn "
+"cael ei ddileu."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Eiddo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Llwybr"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Caniatadau"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Derbyn presennol"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "pori"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "dewis ffeil perm i weld/golygu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13592,116 +17620,299 @@ msgstr ""
"Mae modd i chi olygu eich rheolau eich hunfydd yn ysgrifennu droe y rheolau "
"rhagosodedig."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Golygu'r rheol bresennol"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "golygu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Dileu'r rheol hwn"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "dileu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ychwanegu rheol newydd ar y diwedd"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Golygu'r rheol bresennol"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "ychwanegu rheol"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
-msgstr "Symud rheol i fyny un lefel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Symud y rheol i lawr un lefel"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "I lawr rheol hwn un lefel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "I lawr"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Dileu'r rheol hwn"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr "Symud y rheol i fyny un lefel"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "pori"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "I fyny"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Derbyn presennol"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "caniatadau"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Caniatadau"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "grwp"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Llwybr"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "defnyddiwr"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Eiddo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "llwybr"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Lleoliad ffeil auto_install.cfg"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Dangoswch lle mae'r ffeil auto_install.cfg wedi ei leoli,\n"
+"\n"
+"Gadael yn wag os ydych am greu modd gosod yn awtomatig.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+"Heb ganfod delwedd CD neu DVD, copiwch y rhaglen osod a'r ffeiliau rpm."
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Heb ganfod delwedd"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Cyfeiriadur delwedd gosod"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Defnydd cyfeiriadur:\n"
-" dim ond perchennog y cyfeiriadur neu ffeil yn y cyfeiriadur hwn fydd yn "
-"cael ei ddileu."
+"Dangoswch lle bydd y delwedd gosod ar gael.\n"
+"\n"
+"Os nad oes gennych gyfeiriadur yn barod, copiwch gynnwys y CD neu'r DVD.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Defnyddio enw perchennog i weithredu"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "Enw terfyn DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Defnyddio enw grwp i weithredu"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "Enw cychwyn DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "wedi ei dicio, nid fydd y perchennog a'r grwp yn cael ei newid"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Mae'r gwasanaethwr DHCP yn caniatáu i gyfrifiaduron eraill gychwyn drwy "
+"ddefnyddio PXE ar ystod\n"
+"penodol o gyfeiriadau\n"
+"Y cyfeiriad rhwydwaith yw %s gan ddefnyddio netmask o %s\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Dewis llwybr"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Rhyngwyneb %s (ar rwydwaith %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "defnyddiwr :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Dewiswch pa rhyngwyneb rhwydwaith i'w ddefnyddio ar gyfer y gwasanaethwr "
+"dhcp."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "grwp:"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Rydych ar fin ffurfweddu eich cyfrifiadur i gwasanaethwr PXE fel "
+"gwasanaethwr DHCP a gwasanaethwr\n"
+"TFTP i adeiladu gwasanaethwr gosod.\n"
+"Gyda'r nodwedd hwn bydd cyfrifiaduron eraill ar eich rhwydwaith lleol yn "
+"medru rhannu cyswllt rhyngrwyd y cyfrifiadur hwn.\n"
+"\n"
+"Gwnewch yn siwr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad Rhwydwaith/Rhyngrwyd "
+"gyda drakconnect cyn mynd ymhellach.\n"
+"\n"
+"Sylwer: bydd angen Addasydd Rhwydwaith un-pwrpas i greu Rhwydwaith Lleol "
+"(LAN)."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Heb ganfod Cerdyn Sain!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr Gosod"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad Gwasanaethwr PXE"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Arhoswch, gosod dewisiadau diogelwch..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Arhoswch, gosod lefle diogelwch..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Gwirydd Cyfnodol"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Dewisiadau System"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Dewisiadau Rhwydwaith"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Mae modd gosod y dewisiadau canlynol i addasu\n"
+"diogelwch eich system. Os oes arnoch esboniadau, cliciwch ar cymorth.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Gweinyddwr Diogelwch:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Rhybuddion Diogelwch:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(gwerth rhagosodedig: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Lefel diogelwch:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Nid oes Cerdyn Sain wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwriwch fod Cerdyn Sain "
-"sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
+"Safonol: Dyma'r safon diogelwch sy'n cael ei argymell ar gyfer cyfrifiadur "
+"i'w ddefnyddio i gysylltu â'r Rhyngrwyd fel cleient.\n"
"\n"
+"Uchel: Mae rhai cyfyngiadau eisoes, ac mae gwiriadau'n cael eu rhedeg "
+"bob nos.\n"
"\n"
-"Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n"
+"Uchaf: Mae diogelwch yn ddigon uchel i ddefnyddio'r system fel "
+"gwasanaethwr sy'n medru derbyn\n"
+" cysylltiadau o nifer o gleientiau. Os mai eich peiriant "
+"yw'r unig gleient ar y Rhyngrwyd, dylech\t ddewis lefel is.\n"
"\n"
+"Paranoia: Mae'n debyg i'r lefel blaenorol ond mae'r system wedi ei gau'n "
+"llwyr a nodweddion diogelwch ar eu heithaf.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Gweinyddwr Diogelwch:\n"
+" Os yw'r dewis 'Rhybuddion Diogelwch' wedi ei ddewis, bydd "
+"rhybuddion diogelwch yn cael eu\t anfon i'r defnyddiwr hwn (enw "
+"defnyddiwr neu e-bost)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13715,1748 +17926,1944 @@ msgstr ""
"Nodyn: os oes gennych gerdyn sain ISA PnP, bydd rhaid i chi ddefnyddio "
"rhaglen sndconfig. Teipiwch \"sndconfig\" mewn consol."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"i weithio'n iawn mae angen 'ImageMagick'\n"
-"Cliciwch \"Iawn\" i osod 'Image Magick' neu \"Diddymu\" i orffen"
+"Nid oes Cerdyn Sain wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwriwch fod Cerdyn Sain "
+"sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "creu'r cam cyntaf"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Heb ganfod Cerdyn Sain!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "cydraniad terfynnol"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s Rhagolwg Croeso Cychwyn (%s)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "dewis ffeil delwedd"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Cynhyrchu rhagolwg..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Enw Thema"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Rhaid dewis ffeil delwedd yn gyntaf!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Pori"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Dewis lliw ProgressBar"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Does gan y thema ddim croeso cychwyn yn %s !"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "cadw thema Croeso cychwyn..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "dewis ffeil delwedd"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Ffurfweddu llun croeso cychwyn"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"blwch testun cydfesuryn x\n"
-"mewn rhif nodau"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Gwneud neges y cnewyllyn yn dawel drwy ragosodiad"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"blwch testun cydfesuryn y\n"
-"mewn rhif nodauy"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Darddangos logo yn y Consol"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "lled testun"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "dewis lliw"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "uchder blwch testun"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "cadw thema"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "rhagolwg"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "lliw'r bar cynnydd"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "uchder y bar cynnydd"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "lled y bar cynnydd"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"bar cynnydd cydfesuryn x\n"
+"bar cynnydd cydfesuryn y\n"
"yn ei gornel uchaf chwith"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"bar cynnydd cydfesuryn y\n"
+"bar cynnydd cydfesuryn x\n"
"yn ei gornel uchaf chwith"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "lled y bar cynnydd"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "uchder y bar cynnydd"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "lliw'r bar cynnydd"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "rhagolwg"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "cadw thema"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "dewis lliw"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "uchder blwch testun"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Darddangos logo yn y Consol"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "lled testun"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Gwneud neges y cnewyllyn yn dawel drwy ragosodiad"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"blwch testun cydfesuryn y\n"
+"mewn rhif nodau"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Does gan y thema ddim croeso cychwyn yn %s!"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"blwch testun cydfesuryn x\n"
+"mewn rhif nodau"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "cadw thema Croeso cychwyn..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Pori"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Dewis lliw ProgressBar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Enw Thema"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Rhaid dewis ffeil delwedd yn gyntaf!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "cydraniad terfynnol"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Cynhyrchu rhagolwg..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "creu'r cam cyntaf"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s Rhagolwg Croeso Cychwyn (%s)"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"i weithio'n iawn mae angen 'ImageMagick' i gwblhau'r ffurfweddiad.\n"
+"Cliciwch \"Iawn\" i osod 'Image Magick' neu \"Diddymu\" i orffen"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Nid yw XawTV wedi ei osod!\n"
+"Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn "
+"Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
"\n"
"\n"
-"Os oes gennych gerdyn teledu ond nid yw DrakX wedi ei ganfod (dim modiwl "
-"bttv ar saa7134\n"
-"yn \"/etc/modules\") na xawtv wedi ei osod, anfonwch canlyniad\n"
-"\"lspcidrake -v -f\" i \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"gyda phwnc \"undetected TV card\".\n"
+"Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n"
"\n"
"\n"
-"Mae modd ei osod wrth deipio \"urpmi xawtv\" fel gwraidd mewn consol."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canada (cabl)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "UDA (darlledu)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Heb ganfod Cerdyn Teledu!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "UDA (cabl)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Nawr mae modd i chi redeg Xawtv (o dan XWindows)!\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "UDA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Diwrnod da i chi!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Tseina (darlledu)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "Nid yw XawTV wedi ei osod!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Siapan (darlledu)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Digwyddodd gwall wrth sganio am sianelu teledu"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Siapan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Sganio am Sianel Teledu"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Dwyrain Ewrop"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Wrthi'n sganio am sianeli Teledu ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Ffrainc(SECAM)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Ardal:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Iwerddon"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Safon Teledu:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Gorllewin Ewrop"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr "Rhowch eich safon teledu a gwlad"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Awstralia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Teledu Cebl Opus Awstralia"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid "Newzealand"
msgstr "Zeland Newydd"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "De Affrica"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Yr Ariannin"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Teledu Cebl Opus Awstralia"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
-msgstr "Rhowch eich safon teledu a gwlad"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Ffrainc(SECAM)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Safon Teledu:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Dwyrain Ewrop"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Ardal:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Gorllewin Ewrop"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Wrthi'n sganio am sianeli Teledu ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Tseina (darlledu)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Sganio am Sianel Teledu"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Siapan (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Digwyddodd gwall wrth sganio am sianelu teledu"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Siapan (darlledu)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "Nid yw XawTV wedi ei osod!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canada (cabl)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Diwrnod da i chi!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "UDA (cable-hrc)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nawr mae modd i chi redeg Xawtv (o dan XWindows)!\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "UDA (cabl)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Heb ganfod Cerdyn Teledu!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "UDA (darlledu)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Nid oes Cerdyn Teledu wedi ei ganfod ar eich peiriant. Gwiriwch fod Cerdyn "
-"Fideo/Teledu sy'n cael ei gynnal gan Linux wedi ei osod yn gywir.\n"
+"Nid yw XawTV wedi ei osod!\n"
"\n"
"\n"
-"Cewch ymweld â'n cronfa ddata caledwedd yn:\n"
+"Os oes gennych gerdyn teledu ond nid yw DrakX wedi ei ganfod (dim modiwl "
+"bttv ar saa7134\n"
+"yn \"/etc/modules\") na xawtv wedi ei osod, anfonwch canlyniad\n"
+"\"lspcidrake -v -f\" i \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"gyda phwnc \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Mae modd ei osod wrth deipio \"urpmi xawtv\" fel gwraidd mewn consol."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Gyrrwyr eraill"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Dewisiadau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "rhestr o yrrwr eraill ar gyfer eich cerdyn sain"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/Awtoganfod gyrrwyr jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bws"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Awtoganfod modem"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Awtoganfod argraffydd"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "cynradd"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "eilradd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"dyma'r bws corfforol i'r ddyfais gael ei gysylltu iddo(e.e. PCI, USB,...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr "Cliciwch ar ddyfais yn y goeden chwith i gael at ei wybodaeth"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Sianel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Rhedeg \"%s\"..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Sianel EIDE/SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Rhedeg offeryn ffurfweddu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Modd ffurfweddu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Gwybodaeth"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Caledwedd canfyddwyd"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 fersiwn "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Canfod ar waith"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Awdur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd Mandrake.\n"
+"Fersiwn:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Dynodiad bws"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Ynghylch Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Ynghylch..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Cymorth"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Adrodd ar Wallau"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-"- dyfeisiau PCI ac USB : dyma restr gwerthwyr, dyfais, iswerthwyr ac "
-"isddyfais PCI/USB"
+"Unwaith i chi ddewis dyfais, medrwch weld esboniad mewn meysydd yn y ffrâm "
+"dde [\"Gwybodaeth\"]"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Lleoliad ar y bws"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Dewis dyfais!"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"- dyfeisiau pci: dyma slot PCI, dyfais a gwaith y cerdyn\n"
-"- dyfeisiau ide: mae'r ddyfais un ai yn was neu feistr\n"
-"- dyfeisiau scsi: dynodiad dyfeisiau scsi a'r bws scsi"
+"Disgrifiad y meysydd:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "maint darn"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Cymoerh Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_Disgrifiad meysydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/Awtoganfod_gyrrwr jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Dewisiadau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/Awtoganfod_modem"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/Awtoganfod_argraffydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Lefel diogelwch"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Gadael"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "enw gwerthwr y prosesydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "enw gwerthwr y ddyfais"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Math o fws mae eich llygoden wedi cysylltu iddi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "mae'r maes yn disgrifio'r ddyfais"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "Graddiad y cpu (cynhyrchu rhif is-fodel)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Hen ffeil dyfais"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Stepio model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "hen enw dyfais sefydlog yn cael ei ddefnyddio mewn pecyn dev"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "rhif y prosesydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Dyfais devfs newydd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Dynodiad Prosesydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "enw dyfais deinamig yn cael ei gynhyrchu gan incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "porth argraffydd rhwydwaith"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modiwl"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Enw"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "y modiwl o'r cnewyllyn GNU/Linux sy'n trin y ddyfais honno"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Nifer o fotymau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Enw swyddogol gwerthwr y cpu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Enw'r model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "Cynnyrch y cpu (ee 8 am Pentiumlll,...]"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Model disg caled"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "dosbarth y dyfais caledwedd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Dosbarth y cyfrwng"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr "Is gynnyrch y cpu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Lefel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Fformatio disgiau meddal derbyniol i'r gyrrwr"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Fformatio disg meddal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
+"Nid yw rhai prosesyddion i486DX-100 cynnar yn medru dychwelyd i'w cyflwr "
+"gweithredu a'r oô defnyddio \"halt\""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Fformatio"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Gwall halt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
+"Roedd rhai Pentium cynnar yn wallus ac yn rhewi wrth ddadgodio F00F bytecode"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "lefel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "Gwall F00f"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
+"mae iawn yn golygu fod gan y cydbrosesydd fector eithriad yn gysylltiaedig"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Dosbarth y cyfrwng"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "dosbarth y dyfais caledwedd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "P'un ai oes gan yr FPU fector irq"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "mae iawn yn golygu fod gan y cydbrosesydd rhifyddegol"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Model disg caled"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "Yw'r FPU yn bresennol"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
+"Mae gan brosesyddion Pentium cynnar wall yn eu prosesydd pwynt arnofio nad "
+"yw'n ymgyrraedd â'r cywirdeb angenrheidiol wrth berfformio Floating point "
+"DIVision (FDIV)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Enw'r modiwl"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Gwall Fdiv"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "enw gwerthwr y ddyfais"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "Baneri cpu'n cael eu dangos gan y cnewyllyn"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Nifer o fotymau"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Baneri"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Enw :"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "y modiwl o'r cnewyllyn GNU/Linux sy'n trin y ddyfais honno"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", rhwydwaith argraffu \"%s\", porth %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modiwl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "enw dyfais deinamig yn cael ei gynhyrchu gan incore kernel devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "lliw'r bar cynnydd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Dyfais devfs newydd"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "gosodiad llwyth"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "hen enw dyfais sefydlog yn cael ei ddefnyddio mewn pecyn dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Hen ffeil dyfais"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Dewiswch ba borth cyfresol mae eich llygoden wedi cysylltu iddi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Mae'r maes yn disgrifio'r ddyfais"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "enw gwerthwr y ddyfais"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr "Amledd y cpu mewn MHz (y nifer o gyfarwyddiadau'r eiliad)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "enw gwerthwr y ddyfais"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Amledd (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Gadael"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Lefel gwybodaeth i'w gael drwy gyfarwyddid cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Awto ganfyddwyd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Lefel cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Dewisiadau"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "Teulu'r cpu (ee 6 am ddosbarth i686)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Awto ganfyddwyd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Teulu cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Cymorth"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "A oes gan y cpu y Cyrix 6x86 Coma bug"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Cymorth..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Coma bug"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Cymoerh Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Maint storfa cpu (ail lefel)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Disgrifiad y meysydd:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Maint storfa"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
+"- dyfeisiau pci: dyma slot PCI, dyfais a gwaith y cerdyn\n"
+"- dyfeisiau ide: mae'r ddyfais un ai yn was neu feistr\n"
+"- dyfeisiau scsi: dynodiad dyfeisiau scsi a'r bws scsi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Dewiswch sganiwr"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Adrodd ar Wallau"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Ynghylch..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Ynghylch Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Lleoliad ar y bws"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"Dyma HardDrake, offeryn ffurfweddu caledwedd Mandrake.\n"
-"Fersiwn:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Awdur"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Canfod ar waith"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 fersiwn "
+"- dyfeisiau PCI ac USB : dyma restr gwerthwyr, dyfais, iswerthwyr ac "
+"isddyfais PCI/USB"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Caledwedd canfyddwyd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Dynodiad bws"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Gwybodaeth"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"Mae angen i'r cnewyllyn GNU/Linux gyflawni cyfrif cylch wrth gychwyn i "
+"gychwyn y cyfrif amser. Mae'r canlyniad yn cael ei gadw fel bogomips fel "
+"ffordd o \"feincnod\" y cpu."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Modd ffurfweddu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Rhedeg offeryn ffurfweddu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "Sianel EIDE/SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Rhedeg \"%s\"..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Sianel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
+"dyma'r bws corfforol i'r ddyfais gael ei gysylltu iddo(e.e. PCI, USB,...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "cynradd"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "eilradd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bws"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Awto ganfyddwyd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "rhestr o yrrwr eraill ar gyfer eich cerdyn sain"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Awto ganfyddwyd"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Gyrrwyr eraill"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Dewisiadau"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Ydych chi eisiau i'r Backspace ddychwelyd Dileu yny consol?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Dewiswch gynllun alweddell"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Ydych chi eisiau i'r Backspace ddychwelyd Dileu yny consol?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Newid CD-Rom"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Methu cychwyn diweddariad byw!!! \n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Rhowch y CD Gosod yn eich gyrwr a chlicio Iawn ar ôl gorffen\n"
+"Rhowch y CD Gosod yn eich gyrwr a chlicio Iawn ar ôl gorffen\n"
"Os nad yw gennych, cliciwch Dileu i osgoi diweddaru."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Methu cychwyn diweddariad byw!!! \n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Newid CD-Rom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Mae'r newid wedi ei gyflawni, ond i fod yn effeithiol mae'n rhaid i chi "
"allgofnodi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Dangos ar y diwrnod penodol yn unig"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Ffeil/_Newydd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Cadw fel..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost islaw"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Ffeil/_Agor"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "ffurfweddiad rhybudd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os yw'r llwyth yn uwch na'r gwerth hwn"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Ffeil/_Cawd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "gosodiad llwyth"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os na fydd un o'r gwasanaethu hyn yn rhedeg"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ffeil/Cawd _fel"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "gosodiad gwasanaeth"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Ffeil/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Gwasanaeth Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Dewisiadau/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Gwasanaethau Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Cymorth/_Ynghylch..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Gwasanaethwr SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Defnyddiwr"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Negeseuon"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Gwasanaethwr E-bost Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Ftp"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Esboniadau Offer Mandrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Datrysydd Enw Parth"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "chwilio"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Gwasanaethwr Gwe Fyd Eang Apache"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Offeryn i fonitro eich cofnodion"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Croeso i'r gwasanaeth ffurfweddu e-bost\n"
+"\n"
+"Yma bydd modd i chi osod y system rhybuddio.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Gosodiadau"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad rhybudd e-bost"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "cydweddu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Rhybudd e-bost"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "ond heb fod yn cydweddu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "arhoswch, dosbarthu ffeil: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Dewis ffeil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Cynnwys y ffeil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendr"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Cynnwys y ffeil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Dewis ffeil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Rhybudd e-bost"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "ond heb fod yn cydweddu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "arhoswch, dosbarthu ffeil: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "cydweddu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad rhybudd e-bost"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Gosodiadau"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Croeso i'r gwasanaeth ffurfweddu e-bost\n"
-"\n"
-"Yma bydd modd i chi osod y system rhybuddio.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Offeryn i fonitro eich cofnodion"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Gwe Fyd Eang Apache"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "chwilio"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Datrysydd Enw Parth"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Esboniadau Offer Mandrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Ftp"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Gwasanaethwr E-bost Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Negeseuon"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Gwasanaethwr Samba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Defnyddiwr"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Gwasanaethwr SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Cymorth/_Ynghylch..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Gwasanaethau Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Dewisiadau/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Gwasanaeth Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Ffeil/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "gosodiad gwasanaeth"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Ffeil/Cawd _fel"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os na fydd un o'r gwasanaethu hyn yn rhedeg"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "gosodiad llwyth"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Ffeil/_Cawd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Byddwch yn derbyn rhybudd os yw'r llwyth yn uwch na'r gwerth hwn"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "ffurfweddiad rhybudd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Ffeil/_Agor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Rhowch eich cyfeiriad e-bost islaw"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Cadw fel..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Ffeil/_Newydd"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Dewiswch math eich llygoden"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Dangos ar y diwrnod penodol yn unig"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Efelychu'r trydydd botwm?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Ffurfweddiad y Rhwydwaith"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Proffil:"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Dewiswch math eich llygoden"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Cysylltu %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Anfon ffeiliau..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Dadgysylltu %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Rhybudd, mae cysylltiad arall gyda'r rhyngrwyd wedi ei ganfod, efallai'n "
+"defnyddio eich rhwydwaith."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Math o gyswllt:"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "derbyniwyd"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Profi eich cysylltiad..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "darlledwyd"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Cysylltu â'r We"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "derbyniwyd:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Cysylltu â'r We"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "anfonwyd: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Mesur lleol"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "cyfartaledd"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Cyflymder y cysylltiad"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad lliw"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"Methodd y cysylltiad.\n"
+"Gwiriwch eich ffurfweddiad yng Nghanolfan Rheoli Mandrake."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "ffurfweddiad rhybudd"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Cysylltiad wedi ei gwblhau"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "Datgysylltwyd yn llwyr o'r Rhyngrwyd."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Methodd datgysylltu o'r Rhyngrwyd."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Cysylltu â'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Ffeiliau lleol"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Datgysylltu o'r Rhyngrwyd"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Arhoswch, profi eich cysylltiad..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Cofnodion"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Amser Cysylltiad:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Derbyn Cyflymder"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Cyflymder Anfon:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Ystadegau"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Proffil"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Monitro'r Rhwydwaith"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Darllen data argraffydd..."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Cyfeiriad IP gwesteiwr/rhwydwaith"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
+"Mae'r gwesteiwr/rhwydwaith ar y rhestr yn barod, does dim modd ei "
+"ychwanegu.\n"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Sganiwr"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Rhowch enw'r gwesteiwr neu'r IP"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"Rhybudd, mae cysylltiad arall gyda'r rhyngrwyd wedi ei ganfod, efallai'n "
-"defnyddio eich rhwydwaith."
+"Dewis y rhwydwaith neu westeiwr ddylai'r argraffyddion lleol fod ar gael "
+"iddynt:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Cysylltu"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Rhannu argraffyddion lleol"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Dadgysylltu"
+msgid "This machine"
+msgstr "(ar y peiriant hwn)"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Darllen data argraffydd..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Tynnu'r gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Canfod dyfeisiadau..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Golygu'r gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Profwch y pyrth"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Ychwanegu gwesteiwr/rhwydwaith"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
-#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan y fersiwn hwn o Mandrake Linux"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+"Dyma'r cyfrifiaduron a rhwydweithiau ddylai'r argraffydd(ion) lleol fod ar "
+"gael:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Defnyddiwch le gwag"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Dim cyfrifiaduron pell"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Dyma'r cyfrifiaduron a rhwydweithiau ddylai'r argraffydd(ion) lleol fod ar "
+"gael:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Wedi canfod %s ar %s, ei ffurfweddi?"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-"Nid yw %s yng nghronfa ddata sganwyr. Hoffech chi ei ffurfweddu â llaw?"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Dewiswch sganiwr"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Rhannu argraffydd ar gwesteiwr/rhwydwaith:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
-#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Nid yw sganiwr %s yn cael ei gynnal"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Mae' argraffyddion y cyfrifiadur hwn ar gael ar gyfer rhai eraill"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
-#, c-format
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Nid oedd Scannerdrake yn medru canfod eich sganiwr %s.\n"
-"Dewiswch y ddyfais lle mae'r sganiwr wedi ei gysylltu"
+"Medrwch benderfynu a ddylai argraffydd ar gyfrifiadur pell fod ar gael ar "
+"gyfer y cyfrifiadur hwn."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "dewis dyfais"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
-#, c-format
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Rhaid i sganiwr %s gael ei ffurfweddu gan printerdrake.\n"
-"Medrwch gychwyn printerdrake o adran Galedwedd Canolfan Rheoli Mandrake"
+"Yma medrwch benderfynu a ddylai'r argraffyddion sy'n gysylltiedig â'r "
+"cyfrifiadur hwn fod ar gael i gyfrifiaduron pell a pha rai."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
-"Mae eich sganiwr %s wedi ei ffurfweddu.\n"
+"Mae eich %s wedi ei ffurfweddu.\n"
"Medrwch ddefnyddio \"XSane\" i sganio dogfennau o'r ddewislen rhaglenni Aml-"
"gyfrwng/Graffigau."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau yn nosbarth caledwedd\"%s\" eu tynnu:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau eu hychwanegu:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Canfod ar waith"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Dewis eich iaith"
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Rhaid i %s gael ei ffurfweddu gan printerdrake.\n"
+"Medrwch gychwyn printerdrake o adran Galedwedd Canolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Dewis dosbarth gosod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "dewis dyfais"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Canfod disg caled"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Nid oedd Scannerdrake yn medru canfod eich %s.\n"
+"Dewiswch y ddyfais lle mae'r sganiwr wedi ei gysylltu"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Ffurfweddu llygoden"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Dewis eich allweddell"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan y fersiwn hwn o scannerdrake."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Diogelwch"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Nid yw %s yn cael ei gynnal gan y fersiwn hwn o Mandrake Linux"
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "System ffeil gosod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Fformatio rhaniadau"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Chwilio am argraffyddion newydd..."
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Dewis pecynnau i'w gosod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Chwilio am argraffyddion newydd..."
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "System osod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Rhannu argraffydd"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Ychwanegu defnyddiwr"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Dewis defnyddwyr gyda llaw"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Ffurfweddu rhwydwaith"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Chwilio am argraffyddion newydd..."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Ffurfweddu gwasanaethau"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Nid oes unrhyw argraffydd wedi ei ganfod wedi ei gysylltu'n uniongyrchol "
+"â'ch cyfrifiadur"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Gosod llwythwr cychwyn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Mae'r argraffydd canlynol\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"wedi ei gysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Creu disg cychwyn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Mae argraffyddion canlynol\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"wedi eu cysylltu'n uniongyrchol â'ch system"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Ffurfweddu X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Dewiswch sganiwr"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Diweddariadau system gosod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+"Nid yw %s yng nghronfa ddata sganwyr. Hoffech chi ei ffurfweddu â llaw?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Gadael gosod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Wedi canfod %s ar %s, ei ffurfweddi'n awtomatig?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Canfod caledwedd ar waith"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau eu hychwanegu:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Gwe/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Cafodd rhai dyfeisiau yn nosbarth caledwedd\"%s\" eu tynnu:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Cyfrifiadur Rhwydwaith (cleient)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Gweithfan Swyddfa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"Gwasanaethwr NFS, gwasanaethwr SMB, gwasanaethwr dirprwyol, gwasanaethwr ssh"
+"Rhaglenni swyddfa: prosesydd geiriau (Kword, abiword, taenlenni (kspread, "
+"gnumeric), darllennydd pdf, ag ati"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Swyddfa"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Man Gwaith"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Man Gwaith Gnome"
+msgid "Game station"
+msgstr "Man chwarae"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Offer ar gyfer eich Palm PiloT neu eich Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Rhaglenni difyrrwch: arcêd, byrddau, strategaeth, ag ati"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Man Gwaith"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Man Aml-gyfrwng"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Mur Gwarchod/Llwybrydd"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Chwarae sain a fideo/rhaglenni golygu"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Enw Parth a gwasanaethwr Gwybodaeth Rhwydwaith"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Man Rhyngrwyd"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Rhaglenni swyddfa: prosesydd geiriau (Kword, abiword, taenlenni (kspread, "
-"gnumeric), darllennydd pdf, ag ati"
+"Casgliad o offer i ddarllen ac anfon e-bost a newyddion (pine, mutt, tin..) "
+"ac i bori'r We"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Offer Sain: mp3 neu chwarewyr midi, cymysgwyr, ag ati"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Cyfrifiadur Rhwydwaith (cleient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Cefnogaeth i raglenni trydydd parti"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clientiaid ar gyfer protocolau amrywiol yn cynnwys ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Llyfrau a Howto's ar Linux a Meddalwedd Rhydd"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Ffurfweddiad"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Man Gwaith KDE"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Offer i wneud ffurfweddu'ch cyfrifiadur yn haws"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ag ati"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Gweithfan Gwyddonol"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Aml-gyfrwng - Fideo"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Offer y Consol"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Casgliad o offer ar gyfer e-bost, newyddion, y we, trosglwyddo ffeiliau, a "
-"sgwrsio"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Golygyddion, cregyn, offer ffeilio, terfynellau"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Cronfa Ddata"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Man Gwaith KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Gwasanaethwr cronfa data PostgreSQL neu MySQL"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"KDE - Amgylchedd Penbwrdd K, yr amgylchedd graffig sylfaenol gyda chasgliad "
+"o offer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Offer i wneud ffurfweddu'ch cyfrifiadur yn haws"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Amgylchedd Graffig"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Aml-gyfrwng - Sain"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Man Gwaith Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dogfennaeth"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Amgylchedd graffig gyda chasgliad o raglenni ac offer penbwrdd hawdd eu "
+"defnyddio."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Offer y Consol"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Pen Desg Graffigol Eraill"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Gwasanaethwr e-bost Postfix, gwasanaethwr newyddion Inn"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ag ati"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Man Rhyngrwyd"
+msgid "Development"
+msgstr "Datblygiad"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Man Aml-gyfrwng"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "Llyfrgelloedd datblygiadol C a C++, rhaglenni a ffeiliau cynnwys"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Ffurfweddiad"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dogfennaeth"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Rhagor o Ben Bwrdd Graffig (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Llyfrau a Howto's ar Linux a Meddalwedd Rhydd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"KDE - Amgylchedd Penbwrdd K, yr amgylchedd graffig sylfaenol gyda chasgliad "
-"o offer"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Amgylchedd Graffig"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Cefnogaeth i raglenni trydydd parti"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Datblygiad"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Gwe/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Offer i greu a llosgi CDau"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-bost/Offer Grwp/Newyddion"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Gweithfan Swyddfa"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Gwasanaethwr e-bost Postfix, gwasanaethwr newyddion Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ag ati"
+msgid "Database"
+msgstr "Cronfa Ddata"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Rhaglenni graffeg megis The Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Gwasanaethwr cronfa data PostgreSQL neu MySQL"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Mur Gwarchod/Llwybrydd"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Porth i'r rhyngrwyd"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "Llyfrgelloedd datblygiadol C a C++, rhaglenni a ffeiliau cynnwys"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Enw Parth a gwasanaethwr Gwybodaeth Rhwydwaith"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Gwasanaethwr Cyfrifiadur Rhwydwaith"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "E-bost/Offer Grwp/Newyddion"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
+"Gwasanaethwr NFS, gwasanaethwr SMB, gwasanaethwr dirprwyol, gwasanaethwr ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Man chwarae"
+msgid "Office"
+msgstr "Swyddfa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Chwarewyr a golygyddion fideo"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Casgliad o offer ar gyfer e-bost, newyddion, y we, trosglwyddo ffeiliau, a "
+"sgwrsio"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Aml-gyfrwng - Graffig"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Rhaglenni difyrrwch: arcêd, byrddau, strategaeth, ag ati"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Casgliad o offer i ddarllen ac anfon e-bost a newyddion (pine, mutt, tin..) "
-"ac i bori'r We"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Cyllid Personol"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Rhaglenni graffeg megis The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Amgylchedd graffig gyda chasgliad o raglenni ac offer penbwrdd hawdd eu "
-"defnyddio."
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Aml-gyfrwng - Sain"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clientiaid ar gyfer protocolau amrywiol yn cynnwys ssh"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Offer Sain: mp3 neu chwarewyr midi, cymysgwyr, ag ati"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Aml-gyfrwng - Fideo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Porth i'r rhyngrwyd"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Chwarewyr a golygyddion fideo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Chwarae sain a fideo/rhaglenni golygu"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Aml-gyfrwng - Llosgi CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Pen Desg Graffigol Eraill"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Offer i greu a llosgi CDau"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Golygyddion, cregyn, offer ffeilio, terfynellau"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Rhagor o Ben Bwrdd Graffig (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Rhaglenni i reoli eich cyllid, megis gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, ag ati"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Rheoli Gwybodaeth Bersonol"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Aml-gyfrwng - Llosgi CD"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Offer ar gyfer eich Palm PiloT neu eich Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Gweithfan Gwyddonol"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Cyllid Personol"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "maethu agor/etc/inittab ar gyfer darllen: %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Rhaglenni i reoli eich cyllid, fel gnucash"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "rhif"
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Rhaid i chi ddangos lle rydych am osod yr wybodaeth angenrheidiol i "
+#~ "gychwyn\n"
+#~ "GNU/Linux\n"
+#~ "Os nad ydych yn gwybod yn union beth rydych yn ei wneud, dewiswch "
+#~ "\"First\n"
+#~ "sector of drive (MBR)\"."
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mae'n awr yn bosibl i chi lwytho meddalwedd i lawr ar gyfer amgryptio.\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
-#~ "RHYBUDD:\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mae DrakX am wybod a ydych am wneud gosodiad rhagosodedig.\n"
+#~ "Hwn sy'n cael ei (\"Argymell\") neu a ydych eisiau mwy o reolaeth\n"
+#~ " (\"Arbenigwr\"). Mae gennych hefyd y dewis o wneud gosodiad newydd neu\n"
+#~ " uwchraddio system Mandrake Linux cyfredol.\n"
#~ "\n"
-#~ "Oherwydd gofynion cyffredinol amrywiol yn berthynol i'r meddalwedd hyn ac "
-#~ "yn\n"
-#~ " cael eu gosod gan amrywiol awdurdodau cyfreithiol, dylai cwsmeriaid a/"
+#~ " *\"Gosod\" Mae hwn yn dileu'r hen system yn llwyr. Mewn gwirionedd, yn\n"
+#~ "dibynnu ar ffurf eich peiriant, bydd modd cadw rhai hen raniadau (Linux "
#~ "neu\n"
-#~ " ddefnyddwyr terfynol wneud yn siwr fod y cyfreithau yn eu hawdurdod "
-#~ "cyfreithiol\n"
-#~ " yn caniatáu iddynt lwytho i lawr, cadw a/neu ddefnyddio'r feddalwedd.\n"
+#~ "eraill) heb eu newid.\n"
#~ "\n"
-#~ "Yn ogystal, dylai cwsmeriaid a/neu ddefnyddwyr terfynol fod yn arbennig "
-#~ "o\n"
-#~ " ymwybodol i beidio â thorri cyfraith eu hawdurdod cyfreithiol. Petai "
-#~ "defnyddwyr\n"
-#~ " a/neu ddefnyddwyr terfynol yn peidio parchu darpariaeth y cyfreithiau\n"
-#~ " gweithredadwy, yna byddant yn derbyn cosb ddifrifol.\n"
+#~ " *\"Uwchraddio\" Mae'r gosodiad yn caniatáu i chi uwchraddio'r pecynnau\n"
+#~ "sydd wedi eu gosod ar eich system Mandrake Linux. Bydd yn cadw'r "
+#~ "rhaniadau\n"
+#~ "cyfredol ar eich disg caled yn ogystal â ffurfweddiad defnyddwyr. Mae "
+#~ "pob\n"
+#~ "cam ffurfweddiad arall ar gael fel mewn gosodiad arferol.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ni fydd MandrakeSoft na'i gwneuthurwyr a/neu ddarparwyr, o dan unrhyw\n"
-#~ " amod, fod yn gyfrifol am unrhyw ddifrod, arbennig, anuniongyrchol na\n"
-#~ "damweiniol o gwbl (gan gynnwys, ond heb ei gyfyngu i golli elw, ymyrraeth "
-#~ "ar\n"
-#~ " fusnes, colli data masnachol na cholledion ariannol eraill, nag "
-#~ "ymatebion\n"
-#~ " terfynol a digollediad i'w dalu yn sgil penderfyniad llys) yn codi o "
-#~ "ddefnydd,\n"
-#~ " eiddo, neu'r unig lwytho i lawr y feddalwedd, i'r hyn y gall y cwsmer a/"
-#~ "neu'r\n"
-#~ " defnyddiwr terfynol gael mynediad iddo yn y pen draw wedi llofnodi'r "
-#~ "cytundeb\n"
-#~ " presennol.\n"
+#~ " *\"Uwchraddio Pecynnau'n Unig\" Mae hwn yn ddewis newydd i ganiatáu\n"
+#~ "uwchraddio system Mandrake Linux cyfredol tra'n cadw'r holl ffurfweddiad\n"
+#~ "system heb ei newid. Mae ychwanegu pecynnau newydd i'r system hefyd \n"
+#~ "yn bosibl.\n"
#~ "\n"
+#~ "Dylai'r uwchraddiad weithio gyda systemau Mandrake Linux yn cychwyn\n"
+#~ "o rifyn \"8.1\" \n"
#~ "\n"
-#~ "Am unrhyw ymholiadau yn berthnasol i'r cytundebau hyn, cysylltwch â:\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Ffurfweddu dirprwy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "Gan ddibynnu ar eich gwybodaeth am GNH/Linux, dewiswch un o'r canlynol:\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Croeso i'r gwasanaeth ffurfweddu 'r dirprwy.\n"
+#~ " *Argymhellir: dewiswch hwn os nad ydych wedi gosod system weithredu\n"
+#~ "GNU/Linux o'r blaen. Bydd y gosod yn hawdd a bydd ond rhaid i chi ateb\n"
+#~ "rhai cwestiynau\n"
#~ "\n"
-#~ "Yma bydd modd i chi osod eich dirprwyon http a ftp gyda\n"
-#~ "neu heb mewngofnod a chyfrinair\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rhowch y wybodaethar gyfer dirprwyo http\n"
-#~ "Gadewch hwn yn wag os nad ydych eisiau dirprwy http"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "porth"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Dylai'r URL ddechrau gyda \"http:\""
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Dylai'r rhan porth fod yn rhifol"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Llanwxh y gwybodaeth dirprwy ftp\n"
-#~ "Gadewch yn wag os nad ydych eisiau dirprwy ftp"
+#~ " *Arbenigwr: os oes gennych wybodaeth drylwyr am GNU/Linux, mae modd\n"
+#~ "i chi ddewis y math yma o osodiad. Bydd hwn yn caniatáu i chi osod y "
+#~ "system\n"
+#~ "yn ôl eich gofynion eich hun. Bydd ateb rhai o'r cwestiynau'n anodd os "
+#~ "nad\n"
+#~ "oes gennych wybodaeth drylwyr o GNU/Linux, felly peidiwch â dewis hwn os\n"
+#~ " nad ydych yn gwybod beth rydych yn ei wneud."
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rhowch mewngofnod a chyfrinair dirprwyol, os oes angen.\n"
-#~ "Gadwech yn wag os nad ydych am gael mewngofnod a chyfrinair"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "mewngofnodi"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "cyfrinair"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "aildeipiwch y gyfrinair"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Nid yw'r cyfrineiriau'n cydweddi. Rhowch gynnig arall arni!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Methu ysgrifenu ffeil %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Amynedd... Gall y weithred hon gymryd rhai munudau."
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Rhybudd, mae cysylltiad arall gyda'r rhyngrwyd wedi ei ganfod, efallai'n "
-#~ "defnyddio eich rhwydwaith."
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "nid oes cymorth ar gael eto.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Cliciwch ar gyfrwng"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Tynnu LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Tynnu LPD..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
-#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Disgrifiad:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Mae Drakbackup yn cael ei ddefnyddio i cadw\n"
-#~ " eich ffeiliau system wrth gefn.\n"
-#~ " Yn ystod y ffurfweddiad medrwch ddewis:\n"
-#~ "\t- Ffeiliau system,\n"
-#~ "\t- Ffeiliau defnyddwyr,\n"
-#~ "\t- Ffeiliau eraill.\n"
-#~ "\tneu Eich holl system...ac Arall (megis Rhaniadau Windows)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Mae Drackbackup yn caniatáu i chi ddefnyddio:\n"
-#~ "\t- Disg Caled.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (gyda awto gychwyn, achub ac awto osod.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tâp.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Mae Drakbackup yn caniatáu i chi adfer eich system i\n"
-#~ " gyfeiriadur o ddewis y defnyddiwr.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Yn rhagosodedig bydd ffeiliau wrth gefn yn cael eu cadw yn eich\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
-#~ "\n"
-#~ " Ffeil ffurfweddiad:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Camau wrth Adfer:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Yn ystod yr adfer bydd Drakbackup yn tynnu\n"
-#~ " eich cyfeiriadur gwreiddiol a gwirio nad yw'r holl \n"
-#~ " ffeiliau wrth gefn wedi eu llygru. Argymhellir i chi \n"
-#~ " gadw wrth gefn cyn adfer.\n"
-#~ " \n"
+#~ "Mae eich system weithredu Mandrake Linux newydd yn cael ei osod.\n"
+#~ "Yn dibynnu ar y nifer o becynnau byddwch yn eu gosod a chyflymder\n"
+#~ "eich cyfrifiadur, bydd yn cymryd rhwng ychydig o amser a sbel go lew.\n"
#~ "\n"
+#~ "Amynedd..."
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug fersiwn %s\n"
-#~ "Hawlfraint(H) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Mae hwn yn feddalwedd rhydd ac mae modd ei ail ddosbarthu o dan amodau "
-#~ "GNU GPL.\n"
+#~ "X (am X Window System) yw calon rhag wyneb graffigol GNU/Linux\n"
+#~ "y mae pob amgylchedd graffig megis KDE, Gnome, AfterStep\n"
+#~ "WindowMaker ag ati, sydd o fewn Mandrake Linux, yn dibynnu. Yn yr\n"
+#~ "adran hon bydd DrakX yn ceisio ffurfweddu X yn awtomatig.\n"
#~ "\n"
-#~ "defnydd: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Mae'n anarferol iddo fethu oni bai bod y caledwedd yn hen iawn (neu yn\n"
+#~ "newydd iawn). Os yw'n llwyddo, bydd yn cychwyn X ar y X cydraniad\n"
+#~ "gorau posibl yn ddibynnol ar faint y monitor. Bydd ffenestr yn ymddangos\n"
+#~ "gan ofyn os ydych yn ei weld.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - argraffu'r neges cymorth.\n"
+#~ "Os ydych yn gwneud gosodiad \"Arbenigwr\", byddwch yn defnyddio'r \n"
+#~ "dewin ffurfweddu X. Gwelwch yr adran gyfatebol o'r llawlyfr am ragor o\n"
+#~ "wybodaeth am y dewin.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Os ydych yn medru gweld y neges ac ateb \"Iawn\", yna bydd DrakX yn\n"
+#~ "mynd ymlaen i'r cam nesaf. Os nad ydych yn gweld y neges mae'n golygu\n"
+#~ "bod y ffurfweddiad yn anghywir a daw i ben ymhen 10 eiliad, gan adfer y "
+#~ "sgrin."
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr " --report - dylai'r rhaglen fod yn un o offer mandrake\n"
+#~ msgid "Formatting partitions"
+#~ msgstr "Yn fformatio rhaniadau"
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr " --incident - dylai'r rhaglen fod yn un o offer mandrake\n"
+#~ msgid "Formatting loopback file %s"
+#~ msgstr "Yn fformatio ffeil cylch-ôl %s"
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "defnydd: drakfloppy\n"
+#~ msgid "Formatting"
+#~ msgstr "Fformatio"
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "defnydd: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Newid o gymorth ALSA i OSS"
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "defnydd: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+#~ msgid "The network needs to be restarted"
+#~ msgstr "Rhaid ail gychwyn y rhwydwaith"
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Canfod dosbarth %s\n"
+#~ msgid "(bootp/dhcp)"
+#~ msgstr "(bootp/dhcp)"
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "canfyddwyd ar rhyngwyneb %s"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Canfod dyfeisiadau..."
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Gwirydd Cyfnodol 2"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Profwch y pyrth"
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index c23f8d1b9..ea7c2dcee 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -1,1135 +1,706 @@
# danish drakbootdisk
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
-# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000-2002.
+# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000-2003.
# Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com> 2000.
-#
+#
# Reviewed: keld@dkuug.dk 2001-08-22
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-10-04 12:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-16 11:02+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: dansk <dansk@klid.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 Mb"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 Mb eller mere"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Vælg en X-server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X-server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Flerskærms-konfiguration"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Dit system understøtter konfiguration af flere skærme\n"
-"Hvad vil du gøre?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Vælg hukommelsesmængde for dit grafikkort"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree konfiguration"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Hvilken konfiguration af XFree ønsker du?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Konfigurér alle skærme uafhængigt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Brug Xinerama-udvidelse"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfigurér kun kort \"%s\"%s"
+"Deling per bruger bruger gruppen 'fileshare'. \n"
+"Du kan bruge userdrake til at tilføje en bruger til denne gruppe."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annullér"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s med 3D hardware acceleration"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Start userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Dit kort kan have 3D acceleration, men kun med XFree %s.\n"
-"Dit kort er understøttet af XFree %s som kan have bedre understøttelse i 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Dit kort kan have 3D hardware accelerations-understøttelse med XFree %s."
+"Ønsker du at tillade brugere at eksportere nogle kataloger i deres "
+"hjemmekatalog?\n"
+"Tilladelse af dette vil sætte brugere i stand til simpelthen at klikke på "
+"'Fildeling' i konqueror og nautilus.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s med EKSPERMENTAL 3d hardware acceleration"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Krævet pakke %s mangler"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Dit kort kan have 3D acceleration understøttelse, men kun med XFree %s.\n"
-"VIGTIGT: Dette er eksperimentelt og kan få din maskine til at låse eller gå "
-"ned.\n"
-"Dit kort er understøttet af XFree %s som kan have bedre understøttelse i 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Du kan eksportere med NFS eller Samba. Hvilken vil du bruge"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Dit kort kan have 3D acceleration understøttelse, men kun med XFree %s,\n"
-"VIGTIGT: Dette er eksperimentelt og kan få din maskine til at låse eller gå "
-"ned."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (installations-skærmdriver)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Pakken %s skal være installeret. Ønsker du at installere den?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafikkort"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Skærm"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Opløsning"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Afprøv"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Valg"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "O.k."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Tillad alle brugere"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Afslut"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Ingen fildeling"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Behold ændringer?\n"
-"Nuværende konfiguration er:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "More"
+msgstr "Mere"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Vælg en skærmtype"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Her er den komplette liste over tilgængelige lande"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Vælg dit land."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Standard"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Land"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Producent"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Brug ISO 10646 som standard"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
-"Undersøgning for Plug'n Play mislykkedes. Vælg venligst den rigtige skærm"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Alt"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"De to kritiske parametre er den lodrette frekvens, som angiver hvor mange "
-"gange (per sekund) hele skærmbilledet bliver genopfrisket, og (vigtigst af "
-"alt) den vandrette frekvens, som angiver antallet af vandrette linier der "
-"kan tegnes på skærmen hvert sekund.\n"
-"\n"
-"Det er MEGET VIGTIGT at du ikke angiver en skærmtype med "
-"opdateringsfrekvenser, der er større end din skærms formåen: du risikerer at "
-"ødelægge din skærm.\n"
-"Hvis du er i tvivl, bør du vælge en opsætning, som du med SIKKERHED ved\n"
-"at din skærm kan klare."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Vandret opdateringsfrekvens"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Lodret opdateringsfrekvens"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 farver (8 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tusinde farver (15 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tusinde farver (16 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 millioner (24 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milliarder farver (32 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Opløsninger"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Vælg opløsning og farvedybde"
+"Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafikkort: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annullér"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Test konfigurationen"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Ønsker du at afprøve konfigurationen?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr ""
-"Advarsel: afprøvning af dette grafikkort kan få din maskine til at fryse"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Vælg det sprog, der skal bruges."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Tastatur-type: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Vælg den vindueshåndtering du ønsker at benytte:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Muse-type: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Vælg den forvalgte bruger:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Muse-enhed: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Ønsker du at bruge dene facilitet?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Skærm: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger på."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Skærms vandrette frekvens: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Skærms lodrette frekvens: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafikkort: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Skal"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Grafik-hukommelse: %s kb\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Adgangskode (igen)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Farvedybde: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Adgangskode"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Opløsninger %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Brugernavn"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86-server: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Rigtige navn"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 driver: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Start X ved systemstart"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Acceptér bruger"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at starte X ved\n"
-"opstart. Ønsker du at starte X hver gang du genstarter?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Færdig"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Grafikkortet ser ud til at have en TV-UD-forbindelse.\n"
-"Den kan konfigureres så den fungerer med billedbuffer\n"
-"\n"
-"Til dette skal du tilslutte grafikkortet til tv'et inden du starter "
-"maskinen.\n"
-"Vælg dernæst indgangen \"TVout\" i starthåntereren.\n"
-"\n"
-"Har du denne funktion?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Hvilken standard bruger dit tv?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Første sektor af opstartspartition"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Første sektor på disken (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO-installering"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Hvor vil du placere opstartsprogrammet?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub-installering"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO med tekstmenu"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO med grafisk menu"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Start fra DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Systemopstarterens hovedindstillinger"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Systemopstarter der skal bruges"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Systemopstarterens installation"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Opstartsenhed"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Videoindstilling"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Ventetid før opstart af forvalgt styresystem"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Adgangskode"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Adgangskode (igen)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Begræns kommandolinie-indstillinger"
+"Indtast en bruger\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "begræns"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add user"
+msgstr "Tilføj bruger"
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Rens /tmp ved hver systemopstart"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Præcis RAM-mængde, hvis påkrævet (fandt %d Mb)"
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Dette brugernavn er for langt"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Aktivér multiprofiler"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Brugernavnet må kun indeholde små bogstaver, tal, `-' og `_'"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Angiv RAM-størrelse i Mb"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Indtast et brugernavn"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Indstillingen ``Begræns kommandolinie-indstillinger'' er intet værd uden\n"
-"en adgangskode"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Adgangskoden er for simpel"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Prøv igen"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Init-besked"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(har allerede tilføjet %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Åben firmwareforsinkelse"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "adgang til oversættelsesværktøjer"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Ventetid før kerneopstart"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "adgang til netværksværktøjer"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Skal det være muligt at starte fra CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "adgang til administrative filer"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Skal det være muligt at starte fra OF?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "tillad \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Forvalgt styresystem?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "adgang til rpm-værktøjer"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Du besluttede at installere opstartsindlæseren på en partition.\n"
-"Dette indikerer at du allerede har en opstartsindlæser på disken som du "
-"starter op fra (fx System Commander).\n"
-"\n"
-"Hvilket drev starter du op fra?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "adgang til X-programmer"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Her er følgende typer indgange.\n"
"Du kan tilføje flere eller ændre de eksisterende."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Tilføj"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Færdig"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Ændr"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Hvilken type ønsker du at tilføje"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Andet styresystem (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Andet styresystem (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Andet styresystem (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Billede"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Andet styresystem (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Rod"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Andet styresystem (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Vedhæft"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Hvilken type ønsker du at tilføje"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Læs-skriv"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Denne mærkat er allerede brugt"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Du skal angive en root-partition"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Usikker"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Du skal angive en kerne-fil"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Mærkat"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Tom mærkat er ikke tilladt"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Forvalgt"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-størrelse"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Ingen video"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Fjern indgang"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Tom mærkat er ikke tilladt"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-størrelse"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Du skal angive en kerne-fil"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Vedhæft"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Du skal angive en root-partition"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Mærkat"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Denne mærkat er allerede brugt"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Usikker"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Fandt %s %s grænsesnit"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Har du én til?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Rod"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Har du nogen %s grænsesnit?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Læs-skriv"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Nej"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Videoindstilling"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Se info for maskinel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Billede"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Forvalgt styresystem?"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modul %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Skal det være muligt at starte fra OF?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Du kan nu angive parametre til modul %s.\n"
-"Bemærk at alle adresser bør indtastes med foranstillet 0x, fx '0x123'"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Skal det være muligt at starte fra CD?"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Du kan nu sætte parametre til modulet %s.\n"
-"Parametrene er i formatet ``navn=værdi navn2=værdi2 ...''.\n"
-"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Ventetid før kerneopstart"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modulindstillinger:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Åben firmwareforsinkelse"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prøve?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Opstartsenhed"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"I nogen tilfælde behøver %s driveren at have ekstra information for at "
-"virke\n"
-"ordentligt, selv om den normalt virker fint uden. Ønsker du at angive "
-"ekstra\n"
-"parametre for den eller tillade driveren at sondere din maskine for\n"
-"den information den behøver? Af og til vil sondering stoppe maskinen, men "
-"burde\n"
-"ikke forårsage nogen skader."
+msgid "Init Message"
+msgstr "Init-besked"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatisk sondering"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Systemopstarter der skal bruges"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Specificér parametre"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Systemopstarterens hovedindstillinger"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Indlæsning af modul %s mislykkedes.\n"
-"Ønsker du at prøve igen med andre parametre?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "adgang til X-programmer"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "adgang til rpm-værktøjer"
-
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "tillad \"su\""
-
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "adgang til administrative filer"
-
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "adgang til netværksværktøjer"
-
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "adgang til oversættelsesværktøjer"
+"Indstillingen ``Begræns kommandolinie-indstillinger'' er intet værd uden\n"
+"en adgangskode"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(har allerede tilføjet %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Adgangskoden er for simpel"
-
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Indtast et brugernavn"
-
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Brugernavnet må kun indeholde små bogstaver, tal, `-' og `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Dette brugernavn er for langt"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Tilføj bruger"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Angiv RAM-størrelse i Mb"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Indtast en bruger\n"
-"%s"
-
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Acceptér bruger"
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Aktivér multiprofiler"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Rigtige navn"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Præcis RAM-mængde, hvis påkrævet (fandt %d Mb)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Brugernavn"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Rens /tmp ved hver systemopstart"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Skal"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Opret opstartsdiskette"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "begræns"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Begræns kommandolinie-indstillinger"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger på.\n"
-"Ønsker du at bruge denne finesse?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Ventetid før opstart af forvalgt styresystem"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Vælg den forvalgte bruger:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Vælg den vindueshåndtering du ønsker at benytte:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Vælg det sprog, der skal bruges."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Systemopstarterens installation"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Første sektor af opstartspartition"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Alt"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Første sektor på disken (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Tillad alle brugere"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Hvor vil du placere opstartsprogrammet?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ingen fildeling"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub-installering"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Pakken %s skal være installeret. Ønsker du at installere den?"
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO-installering"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Du kan eksportere med NFS eller Samba. Hvilken vil du bruge"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Spring over"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Krævet pakke %s mangler"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "På diskette"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-"Ønsker du at tillade brugere at eksportere nogle kataloger i deres "
-"hjemmekatalog?\n"
-"Tilladelse af dette vil sætte brugere i stand til simpelthen at klikke på "
-"'Fildeling' i konqueror og nautilus.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Start userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Deling per bruger bruger gruppen 'fileshare'. \n"
-"Du kan bruge userdrake til at tilføje en bruger til denne gruppe."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Velkommen til Crackere"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Ringe"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
+"Du besluttede at installere opstartsindlæseren på en partition.\n"
+"Dette indikerer at du allerede har en opstartsindlæser på disken som du "
+"starter op fra (fx System Commander).\n"
+"\n"
+"Hvilket drev starter du op fra?"
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Høj"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Opretter opstartsdiskette..."
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Højere"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Indsæt en diskette i %s"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoid"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Vælg det diskette-drev, du vil benytte til at lave boot-disketten"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Dette niveau skal bruges med omtanke. Det gør dit system nemmere at bruge, "
-"men er meget sårbart: det må ikke bruges til en maskine der er i et netværk "
-"eller har forbindelse til Internettet. Der er ikke nogen kontrol af "
-"adgangskoder."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Andet diskette-drev"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Kontrol af adgangskode er nu aktiveret, men brug som netværksmaskine er "
-"stadig ikke anbefalet."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Første diskette-drev"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Dette er standard sikkerheds-anbefalingen for en maskine\n"
-" med forbindelse til Internettet som klient. "
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Der er desværre ikke noget tilgængeligt diskette-drev"
-#: ../../any.pm_.c:1066
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Der er allerede nogle begrænsninger, og flere automatiske kontroller bliver "
-"kørt hver nat."
+"En tilpasset opstartsdiskette lader dig opstarte Linux systemet uden at være "
+"afhængig af den normale opstarter. Det kan være nyttigt, hvis du ikke vil "
+"installere LILO (eller grub) på dit system - eller hvis et andet "
+"operativsystem fjerner LILO, eller hvis LILO ikke virker med din hardware. "
+"En tilpasset opstartsdiskette kan også bruges sammen med Mandrakes `rescue "
+"image', hvilket gør det meget nemmere at reparere systemet i tilfælde af "
+"systemnedbrud. \n"
+"Vil du lave en opstartsdiskette til dit system?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1067
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Med dette sikkerhedsniveau kan brug som server komme på tale.\n"
-"Sikkerheden er nu høj nok til at systemet kan bruges som server som tillader "
-"forbindelser fra mange klienter. Bemærk: hvis din maskine kun er en klient "
-"på internettet bør du hellere vælge et lavere niveau."
+"\n"
+"\n"
+"(ADVARSEL! Du bruger XFS til din root-partition,\n"
+"oprettelse af en opstartsdiskette på en 1.44 Mb diskette vil formentlig\n"
+"mislykkes, fordi XFS kræver en meget stor driver)."
-#: ../../any.pm_.c:1070
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Baseret på det foregående niveau, men systemet er nu helt lukket.\n"
-"Sikkerhedsfaciliteterne er nu på deres højeste niveau."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Basale valgmuligheder for DrakSec"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Vælg det ønskede sikkerhedniveau"
+"En tilpasset opstartsdiskette lader dig starte Linux systemet op uden at "
+"være afhængig af den normale opstarter. Det kan være nyttigt, hvis du ikke "
+"vil installere SILO på dit system - eller hvis et andet operativsystem "
+"fjerner SILO, eller hvis SILO ikke virker med dit maskinel. En tilpasset "
+"opstartsdiskette kan også bruges sammen med Mandrakes `rescue image', "
+"hvilket gør det meget nemmere at reparere systemet i tilfælde af "
+"systemnedbrud.\n"
+"\n"
+"Hvis du ønsker at lave en opstartsdiskette til dit system, indsæt en "
+"diskette i dit første diskettedrev og tryk 'Ok'."
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Sikkerhedsniveau"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Du kan ikke installere opstartsindlæseren på en %s-partition\n"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Brug libsafe for servere"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "Ikke nok plads i /boot"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Et bibliotek som beskytter mod angreb via bufferoverløb og formatstrenge."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Den fremhævede mulighed vil blive startet automatisk om %d sekunder."
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Sikkerhedsadministrator (brugernavne eller e-post)"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "kommandoerne før opstart, eller 'c' for en kommandolinie."
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Her kan du vælge tasten eller tastekombinationen som \n"
-"lader dig skifte mellem forskellige tastaturlayouter\n"
-"(dvs latinsk eller ikke-latinsk)."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Tryk 'enter' for at starte det valgte OS, 'e' for at redigere"
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Velkommen til %s styresystems-vælgeren!\n"
-"\n"
-"Vælg et styresystem i den ovenstående liste eller\n"
-"vent %d sekunder for at starte standard.\n"
-"\n"
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Brug tasterne %c og %c til at vælge mellem mulighederne."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1141,229 +712,102 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Velkommen til GRUB styresystemsvælgeren!"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Brug tasterne %c og %c til at vælge mellem mulighederne."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Tryk 'enter' for at starte det valgte OS, 'e' for at redigere"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "kommandoerne før opstart, eller 'c' for en kommandolinie."
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Den fremhævede mulighed vil blive startet automatisk om %d sekunder."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "Ikke nok plads i /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Skrivebord"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start-menu"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Du kan ikke installere opstartsindlæseren på en %s-partition\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguration af opstartsudseende"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fil/_Afslut"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<Ctrl>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Katergoriserende oversigt i ny stil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Oversigt i ny stil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Traditionel oversigt"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Traditionel Gtk+-oversigt"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Start Aurora ved opstart"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installér temaer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Visningstema\n"
-"under konsol"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Opret nyt tema"
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO med tekstmenu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Sikkerhedskopiér %s til %s.old"
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO med grafisk menu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopiér %s til %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Fejl"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Lilo-besked ikke fundet"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Kan ikke skrive /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Skriv %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Kan ikke skrive /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"Fil ikke fundet."
+"Velkommen til %s styresystems-vælgeren!\n"
+"\n"
+"Vælg et styresystem i den ovenstående liste eller\n"
+"vent %d sekunder for at starte standard.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Kan ikke opstarte mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "OK"
+msgstr "O.k."
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Lav initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-"Kan ikke genstarte LiLo!\n"
-"Start \"lilo\" som root på kommandolinjen for at færdiggøre installationen "
-"af Lilo-tema."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Genstart 'lilo'"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Bemærk"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Problemfri installation af temaer for LiLo- og opstartsskærm"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ja, jeg ønsker automatisk login med denne (bruger, skrivebord)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Installation af tema mislykkedes"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Nej, jeg ønsker ikke automatisk login"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Du bruger for øjeblikket % som opstartshåndterer.\n"
-"Klik på Konfigurér for at starte opsætnings-vejlederen."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Start X-vinduessystemet efter opstart"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurér"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Systemtilstand"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Valg af opstartsskærm"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Opstartsskærm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Temaer"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Lilo-skærm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Vælg et tema for\n"
@@ -1371,1023 +815,366 @@ msgstr ""
"du kan vælge\n"
"dem separat"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Lilo-skærm"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Opstartsskærm"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Systemtilstand"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Start X-vinduessystemet efter opstart"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nej, jeg ønsker ikke automatisk login"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja, jeg ønsker automatisk login med denne (bruger, skrivebord)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "O.k."
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "Gb"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "Kb"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "Mb"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "Tb"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutter"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minut"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temaer"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekunder"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Kan ikke lave øjebliksbilleder før partitionering"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Valg af opstartsskærm"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Øjebliksbilleder vil være tilgængelige efter installation i %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Frankrig"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgien"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tjekkiet"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Tyskland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Grækenland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norge"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sverige"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Holland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italien"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Østrig"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "U.S.A."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV er en protokol som lader dig montere en webserver katalog lokalt\n"
-"og behandle det som et lokalt filsystem (givet at webserveren er "
-"konfigureret\n"
-"som en WebDAV-server). Hvis du ønsker at tilføje WebDAV-monteringspunkter,\n"
-"så vælg \"Ny\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Ny"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Afmontér"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Montér"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Monteringssti"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Indtast LRL for WebDAV-serveren"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URL'en skal begynde med http:// eller https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Server: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Monteringssti: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurér"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Valg: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Lav gerne en sikkerhedkopi af dine data først"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Læs omhyggeligt!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Hvis du planlægger at bruge Yaboot, skal du huske at efterlade fri plads på\n"
-"begyndelsen af disken (2048 sektorer skulle være nok)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Vejleder"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Vælg handling"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Du har én stor FAT partition.\n"
-"(normalt brugt af Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Jeg anbefaler, at du ændrer størrelsen på partitionen\n"
-"(klik på den, og klik herefter på \"Størrelsesændring\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Klik på en partition"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detaljer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Ingen diskdrev fundet"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journaliserende FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Tom"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Andet"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Filsystems-typer:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Opret"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+"Du bruger for øjeblikket % som opstartshåndterer.\n"
+"Klik på Konfigurér for at starte opsætnings-vejlederen."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Benyt ``%s'' i stedet"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Slet"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Benyt ``Afmontér'' først"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Problemfri installation af temaer for LiLo- og opstartsskærm"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Efter type-ændring af partition %s vil alle data på denne partition gå tabt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Vælg en partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Vælg en ny partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Afslut"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Normal -> Ekspert"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Ekspert -> Normal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Fortryd"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Fortsæt alligevel?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Afslut uden at gemme"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Afslut uden at skrive partitionstabellen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Ønsker du at gemme /etc/fstab-ændringerne?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Slet alt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Allokér automatisk"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Mere"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Drev-information"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alle primære partitioner er brugt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Kan ikke tilføje flere partitioner"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"For at du kan få flere partitioner, skal du slette én, så der kan oprettes "
-"en udvidet partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Gem partitionstabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Genskaber partitionstabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Redder partitionstabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Genindlæs partitionstabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automontering af flytbare medier"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Vælg fil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Kopien af partitionstabellen har ikke samme størrelse\n"
-"Fortsæt alligevel?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Advarsel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Indsæt en diskette i diskettedrevet\n"
-"Alle data på disketten vil blive slettet"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Forsøger at redde partitionstabellen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Detaljeret information"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Størrelsesændring"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Flyt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatér"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Tilføj til RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Tilføj til LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Fjern fra RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Fjern fra LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ændr RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Loopback anvendelse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Opret en ny partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Startsektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Størrelse i Mb: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Filsystemstype: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Præference: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Du kan ikke oprette en ny partition\n"
-"(fordi du er oppe på det maksimale antal primære partitioner)\n"
-"Fjern først en primær partition og opret en udvidet partition."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Fjern loopback-filen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Skift partitionstype"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Hvilket filsystem ønsker du at bruge?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Installation af tema mislykkedes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Skifter fra ext2 til ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Bemærk"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Hvor ønsker du at montere loopback-fil %s?"
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Hvor ønsker du at montere partitionen %s?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Genstart 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Kan ikke fjerne monteringssti, da denne partition bliver brugt til "
-"loopback.\n"
-"Fjern loopback først"
+"Kan ikke genstarte LiLo!\n"
+"Start \"lilo\" som root på kommandolinjen for at færdiggøre installationen "
+"af Lilo-tema."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Hvor ønsker du at montere %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Udregner FAT-filsystemets grænser"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Ændrer størrelsen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Størrelsen på denne partition kan ikke ændres"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Det bør laves en backup af alle data på denne partition"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Lav initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Efter ændring af størrelsen af partition %s vil alle data på denne partition "
-"gå tabt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Vælg den nye størrelse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Ny størrelse i Mb: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Hvilken disk ønsker du at flytte den til?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Hvilken sektor ønsker du at flytte den til?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Flytter"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Flytter partition..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Vælg en eksisterende RAID som skal udvides"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "ny"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Vælg en eksisterende LVM som skal udvides"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM-navn?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Denne partition kan ikke bruges til loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback-filnavn: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Giv et filnavn"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Filen er allerede brugt af en anden loopback, vælg en anden fil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Filen findes allerede. Skal den bruges?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Modulindstillinger"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Diverse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "enhed"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "niveau"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "enhedsstørrelse"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Vær forsigtig: denne operation er farlig."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Hvilken slags partitionering?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Kan ikke opstarte mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Pakken %s kræves. Ønsker du at installere den?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Jeg kan desværre ikke på nuværende tidspunkt acceptere at oprette /boot på "
-"drevet (på en cylinder > 1024). Enten benytter du LILO, hvilket ikke vil "
-"fungere, eller du kan undlade at benytte LILO, hvilket vil betyde, at du "
-"ikke har brug for /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Den partition som du har valgt som rod-partition (/) er fysisk placeret ud "
-"over cylinder nr. 1024 på harddisken, og du har ikke lavet nogen /boot "
-"partition. Hvis du ønsker at benytte LILO, skal du oprette en /boot "
-"partition indenfor 1024-cylinder grænsen."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Du har valgt en programmeret RAID-partition som rod (/).\n"
-"Ingen systemopstarter kan håndtere dette uden en /boot partition.\n"
-"Så vær omhyggelig med at tilføje en /boot partition"
+"Kan ikke skrive /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Fil ikke fundet."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partitionstabellen for disk %s vil nu blive skrevet på disken!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Du skal genstarte maskinen for at aktivere ændringerne"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Skriv %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Efter formatering af partitionen %s vil alle data på denne partition gå tabt"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formaterer"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Kan ikke skrive /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formaterer loopback-fil %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Lilo-besked ikke fundet"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formaterer partition %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopiér %s til %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Skjul filer"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Sikkerhedskopiér %s til %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Flyt filer til den nye partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Opret nyt tema"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Katalog %s indeholder allerede nogen data\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Flytter filer til den nye partition"
+"Visningstema\n"
+"under konsol"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopierer %s"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Installér temaer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Fjerner %s"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modus"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "partition %s er nu kendt som %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Enhed: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot modus"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-drevbogstav: %s (bare et gæt)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Type: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Start Aurora ved opstart"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Navn: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Traditionel Gtk+-oversigt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Start: sektor %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Traditionel oversigt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Størrelse: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Oversigt i ny stil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorer"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Katergoriserende oversigt i ny stil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cylinder %d til %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formateret\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fil/_Afslut"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ikke formateret\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Monteret\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Konfiguration af opstartsudseende"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "konsolhjælper mangler"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback-fil(er):\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu mangler"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partition som opstartes som standard\n"
-" (gælder kun MS-DOS-opstart, ikke LILO)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Øjebliksbilleder vil være tilgængelige efter installation i %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Niveau %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Kan ikke lave øjebliksbilleder før partitionering"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Enhedsstørrelse %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekunder"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-diske %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minut"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback-filnavn: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutter"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Denne partition er nok\n"
-"en driver-partition, du skal\n"
-"sandsynligvis lade den være.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "Tb"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Denne specielle Bootstrap-\n"
-"partition er for at\n"
-"dual-boote dit system.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "Gb"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Skrivebeskyttet"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "Mb"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Størrelse: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "Kb"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Opbygning: %s cylindre, %s hoveder, %s sektorer\n"
+msgid "United States"
+msgstr "U.S.A."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Østrig"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-diske %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italien"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partitionstabel-type: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "på kanal %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sverige"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Krypteringsnøgle for filsystem"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norge"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Vælg din krypteringsnøgle for filsystemet"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grækenland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Denne krypteringsnøgle er for nem at gætte (skal mindst være på %d tegn)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Tyskland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Krypteringsnøglerne stemmer ikke overens"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tjekkiet"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Krypteringsnøgle"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgien"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Krypteringsnøgle (igen)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Frankrig"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Skift type"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Kan ikke logge ind med brugernavn %s (forkert adgangskode?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Fejl ved åbning af %s for skrivning: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Domænegodkendelse påkrævet"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ingenting at lave"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "En anden"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Ikke nok fri plads til at tildele nye partitioner automatisk"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Hvilket brugernavn"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Du kan ikke bruge et krypteret filsystem for monteringspunkt %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Indtast venligst dit brugernavn, din adgangskode og dit domænenavn for at få "
-"adgang til denne vært."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Brugernavn"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domæne"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Søg efter servere"
+"Du skal have et rigtigt filsystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs eller jfs) til "
+"dette monteringspunkt\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatering af %s mislykkedes"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Dette katalog bør ligge på rod-filsystemet"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Ved ikke hvordan man formaterer %s som type %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Du kan ikke bruge et LVM logisk delarkiv for monteringspunkt %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "montering af partition %s i katalog %s mislykkedes"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Der findes allerede en partition med monterings-sti %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "fejl ved afmontering af %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simpel"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Monteringsstier skal begynde med /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "med /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Du kan ikke bruge ReiserFS på partitioner mindre end 32Mb"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Du kan ikke bruge JFS på partitioner mindre end 16Mb"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2404,755 +1191,493 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du indforstået med at ødelægge alle partitionerne?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Du kan ikke bruge JFS på partitioner mindre end 16Mb"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Du kan ikke bruge ReiserFS på partitioner mindre end 32Mb"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Monteringsstier skal begynde med /"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr "med /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Der findes allerede en partition med monterings-sti %s\n"
+msgid "simple"
+msgstr "simpel"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Du kan ikke bruge et LVM logisk delarkiv for monteringspunkt %s"
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formaterer swap-partition %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Dette katalog bør ligge på rod-filsystemet"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "fejl ved afmontering af %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Du skal have et rigtigt filsystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs eller jfs) til "
-"dette monteringspunkt\n"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "montering af partition %s i katalog %s mislykkedes"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Du kan ikke bruge et krypteret filsystem for monteringspunkt %s"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Monterer partition %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Ikke nok fri plads til at tildele nye partitioner automatisk"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Tjekker %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ingenting at lave"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formaterer partition %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Fejl ved åbning af %s for skrivning: %s"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Opretter og formaterer fil %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ved ikke hvordan man formaterer %s som type %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Intet alternativ drivprogram"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatering af %s mislykkedes"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Der findes intet kendt alternativt OSS/ALSA-drivprogram for lydkortet (%s) "
-"som i øjeblikket bruger '%s'"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Lyd-konfiguration"
+"Klik på 'Næste ->' hvis du ønsker at slette alle data og partitioner der "
+"ligger på dette diskdrev. Vær omhyggelig, efter klik på 'Næste ->' vil du "
+"ikke være i stand til at redde nogen data eller partitioner, der ligger på "
+"dette diskdrev, inklusive alle Windows data.\n"
+"Klik på '<- Forrige' for at stoppe denne handling uden at tabe nogen data og "
+"partitioner der er tilstede på dette diskdrev."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Her kan du vælge et alternativ drivprogram (enten OSS eller ALSA) for "
-"lydkortet (%s)"
+"Vælg det diskdrev som du vil slette for at installere din nye Mandrake Linux "
+"partition. Vær forsigtig, alle data som er på der, vil gå tabt og vil ikke "
+"kunne genskabes!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
-#, c-format
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-"\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Dit kort bruger i øjeblikket %s\"%s\"-driveren (normal driver for dit kort "
-"er \"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Drivprogram:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Hjælp"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Skifter mellem ALSA- og OSS-hjælp"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) var den første lyd-API. Det er den første OS-"
-"uafhængige lyd-API (Den er tilgængelig på de fleste Unix-systemer) men den "
-"er en meget basal og begrænset API.\n"
-"Ydermere genopfandt alle OSS-drivere hjulet.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er en modulær arkitektur som\n"
-"understøtter en ganske stor mængde ISA-, USB- og PCI-kort.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"Den tilbyder også en meget højere API end OSS.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"For at bruge ALSA kan man enten bruge:\n"
-"- den gamle OSS-kompatibilitetes-api\n"
-"- den nye ALSA API som tilbyder mange forbedrede faciliteter men som kræver "
-"brug af ALSA-biblioteket.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Den gamle \"%s\"-driver er sortlistet.\n"
-"\n"
-"Den er blevet rapporteret at lave fejl i kernen ved afslutningen.\n"
+"Her præsenteres forskellige parametre relateret til din maskine. Afhængig af "
+"dit installerede maskinel vil (eller måske ikke) se de følgende indgange:\n"
"\n"
-"Den nye \"%s\"-driver vil først blive brugt ved næste systemopstart."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Vent venligst... Sætter konfigurationen i anvendelse"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Vent venligst"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Ingen kendt driverrutine"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Der findes intet kendt drivprogram for lydkortet (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Ukendt drivprogram"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * 'Mus': tjek den aktuelle musekonfiguration og klik på knappen for om "
+"nødvendigt at ændre den.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-"Drivprogrammet \"%s\" til dit lydkort er ikke listet\n"
+" * 'Tastatur': tjek den aktuelle tastaturkonfiguration og klik på knappen "
+"for om nødvendigt at ændre den.\n"
"\n"
-"Send venligst uddata fra \"lspcidrake -v\" kommandoen til\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"med emne: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Automatisk detektion"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Ukendt|generisk"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Ukendt|CPH05X (bt878) [mange leverandører]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Ukendt|CPH06X (bt878) [mange leverandører]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"For de fleste moderne tv-kort vil bttv-modulet fra GNU/Linux-kernen blot "
-"automatisk finde de rette parametre.\n"
-"Hvis dit kort ikke findes korrekt, kan du gennemtvinge den rette tuner og "
-"korttyper her. Bare vælg dit tv-korts parametre om nødvendigt"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kortmodel:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tuner-type:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Antal fangningsbuffere:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "Antal fangningsbuffere for mmap-fangning"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL-opsætning:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Radio-understøttelse:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "aktivér radio-understøttelse"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * 'Tidszone': DrakX gætter normalt din tidszone fra det sprog, du har "
+"valgt. Men også her, som ved valg af tastatur, er du måske ikke i det land "
+"som dit sprog indikerer, så du har måske brug for at klikke på 'Tidszone'-"
+"knappen så du kan konfigurere uret svarende til den tidszone du er i.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * 'Printer': Et klik på 'Ingen printer'-knappen vil åbne vejlederen for "
+"printerkonfigurering. Kig i det tilhørende kapitel i 'Introduktionen' for "
+"mere information om hvordan man opsætter en ny printer. Grænsefladen\n"
+"præsenteret der ligner den som bruges på installationstidspunktet;\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux er et flerbrugersystem, og dette betyder at hver bruger kan have "
-"sine egne præferencer, sine egne filer og så videre. Du kan læse "
-"brugervejledningen for at lære mere.\n"
-"Men i modsætning til root, som er administratoren, vil brugerne som du "
-"tilføjer her ikke have lov til at ændre nogetsomhelst undtagen deres egne "
-"filer og deres egen opsætning. Du skal oprette i det mindste én almindelig "
-"bruger til dig selv.\n"
-"Dette er den konto som du bør bruge til almindelig brug. Selvom det er meget "
-"praktisk at logge ind som root hver dag, kan det også være meget farligt!\n"
-"Den mindste fejltagelse kan betyde at dit system ikke vil virke mere. Hvis "
-"du laver en alvorlig fejltagelse som almindelig bruger, vil du kun måske "
-"tabe nogen information, men ikke hele systemet.\n"
+" * 'Lydkort': Hvis et lydkort er blevet fundet på dit system, vil det blive "
+"vist her.\n"
"\n"
-"Først skal du indtaste dit rigtige navn. Dette er ikke krævet, selvfølgelig "
-"kan du faktisk skrive hvad du vil. DrakX vil så tage det første ord du skrev "
-"i boksen og og overføre det som brugernavn. Dette er navnet, som denne "
-"bruger skal bruge for at logge ind på systemet. Du kan ændre dette. Du skal "
-"så indtaste en adgangskode hér. Adgangskoden for en ikke-priviligeret "
-"(normal) bruger er ikke så vigtigt som det for Root fra et sikkerhedsmæssigt "
-"synspunkt, men det er ingen grund til at negligere det alligevel - når det "
-"kommer til stykket er dine filer der er i fare. Hvis du klikker på Acceptér "
-"bruger, kan du tilføje så mange som du ønsker. Tilføj en bruger for hver af "
-"dine venner: fx din far og din søster. Når du har tilføjet alle de brugere "
-"du ønsker, vælg da Færdig.\n"
+" * 'Tv-kort': Hvis et tv-kort er blevet fundet på dit system, vil det blive "
+"vist her.\n"
"\n"
-"Klik på Avanceret-knappen lader dig ændre standard-skal for denne bruger\n"
-"(bash er standard)."
+" * 'ISDN-kort': Hvis et ISDN-kort er blevet fundet på dit system, vil det "
+"blive vist her. Du kan klikke på knappen for at ændre de tilhørende "
+"parametre."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Ovenfor er listet de eksisterende Linux-partitioner genkendt på din disk. Du "
-"kan beholde valgene gjort af vejlederen, de er velegnede til almindelig "
-"brug. Hvis du ændrer disse valg skal du i det mindste definere en rod-"
-"partition '/'. Lad være med at vælge en for lille partition, ellers vil du "
-"ikke kunne installere nok programmel. Hvis du ønsker at lagre data på en "
-"separat partition, skal du også vælge en '/home' (kun muligt hvis du har "
-"mere end én Linux-partition). \n"
-"Hver partition er listet som følger: 'Navn', 'Kapacitet'.\n"
+"Yaboot er en systemopstarter til NewWorld MacIntosh-maskinel. Den kan starte "
+"enten GNU/Linux, MacOS eller MacOSX, hvis de er til stede på din maskine. "
+"Sædvanligvis vil disse andre styresystemer blive korrekt opdaget og "
+"installeret. Hvis dette ikke skulle være tilfældet kan du her tilføje en "
+"indgang i hånden. Vær omhyggelig med at vælge de korrekte parametre.\n"
"\n"
-"'Navn' er kodet som følger: 'drevtype', 'drevnummer', "
-"'partitionsnummer' (for eksempel '/hda1').\n"
+"Yaboots hovedvalg er:\n"
"\n"
-"'drevtype' er 'hd' hvis dit diskdrev er et IDE drev, og 'sd' hvis det er et "
-"SCSI drev.\n"
+" * Init-besked: En enkel tekstbesked som vises før valg af opstart.\n"
"\n"
-"'drevnummer' er altid et bogstav efter 'hd' eller 'sd'. For IDE drev:\n"
+" * Opstartsenhed: Angiver hvor du ønsker at placere informationen som er "
+"nødvendig for at starte GNU/Linux. Du vil generelt have indstillet en "
+"bootstrap-partition tidligere til at have denne information.\n"
"\n"
-" * 'a' betyder 'hoved-drev på den primære IDE controller',\n"
+" * Open firmwareforsinkelse: Til forskel fra LILO er der to forsinkelser "
+"mulige med yaboot. Den første forsinkelse bliver målt i sekunder og du kan "
+"ved det punkt vælge mellem CD, OF-opstart, MacOS eller Linux.\n"
"\n"
-" * 'b' betyder 'slave-drev på den primære IDE controller',\n"
+" * Ventetid før kerneopstart: Denne er lig LILO-opstartsforsinkelsen. Efter "
+"at have valgt Linux vil du have denne ventetid gange 0,1 sekunder før din "
+"forvalgte kernebeskrivelse bliver valgt.\n"
"\n"
-" * 'c' betyder 'hoved-drev på den sækundære IDE controller',\n"
+" * Aktivér CD-opstart?: Hvis du vælger dette valg vil du kunne trykke 'C' "
+"for CD ved det første opstartsvalg.\n"
"\n"
-" * 'd' betyder 'slave-drev på den sækundære IDE controller'.\n"
+" * Aktiver OF-opstart?: Hvis du vælger dette valg vil du kunne trykke 'N' "
+"for 'Open Firmware' ved det første opstartsvalg.\n"
"\n"
-"For SCSI drev betyder 'a' det 'første drev', 'b' betyder det 'andet drev', "
-"osv."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux installationen er fordelt på flere cdrom-er. DrakX véd om en "
-"valgt pakke ligger på en anden cdrom og vil udskyde den aktuelle cd og bede "
-"dig om at isætte en anden, om nødvendigt."
+" * Forvalgt styresystem: Du kan vælge hvilket forvalgt styresystem der skal "
+"startes når Open Firmwareforsinkelsen er udløbet."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Det er nu tid til at angive hvilke pakker du vil installere på dit system. "
-"Der er tusindvis af pakker til dit Mandrake Linux system, og det forventes "
-"ikke at du kender dem allesammen udenad.\n"
+"Du kan tilføje flere valgmuligheder for Yaboot, enten til andre "
+"styresystemer, andre kerner, eller til nød-opstart.\n"
"\n"
-"Hvis du udfører en standard-installation fra cdrom vil du først blive bedt "
-"om at angive de cd-er som du har nu (kun i ekspert-version). Tjek navnene på "
-"cd'erne og fremhæv boksene svarende til de cd-er du har liggende for "
-"installationen. Klik O.k. når du er klar til at fortsætte.\n"
+"For andre styresystemer består indgangen blot af et navn og rodpartitionen\n"
"\n"
-"Pakkerne er ordnet i grupper svarende til en bestemt anvendelse af din "
-"maskine. Grupperne selv er ordnet i 4 grupper:\n"
+"Der er for Linux nogen få valgmuligheder:\n"
"\n"
-" * 'Arbejdsstation': Hvis din maskine skal bruges som en arbejdsstation, "
-"vælg da en eller flere af de tilsvarende grupper.\n"
+" * Label: dette er simpelthen navnet som du skal indtaste til ledeteksten "
+"fra Yaboot for at vælge denne opstartsmulighed.\n"
"\n"
-" * 'Udvikling': hvis maskinen skal bruges til programmering vælg da de "
-"ønskede grupper.\n"
+" * Image: Dette vil være navnet på den kerne der skal opstartes. Typisk "
+"vmlinux eller en variation på vmlinux med en endelse.\n"
"\n"
-" * 'Server': hvis det er planen at maskinen skal være en server, er du her i "
-"stand til at vælge de mest almindelige tjenester, som du ønsker at se "
-"installeret på maskinen.\n"
+" * Root: root enheden eller \"/\" for din Linux installation.\n"
"\n"
-" * 'Grafisk miljø': Endelig skal du vælge foretrukne grafiske miljø. Vælg "
-"mindst ét, hvis du ønsker at have en grafisk arbejdsstation!\n"
+" * Append: på Apple udstyr bruges kerne-append muligheden ganske ofte til at "
+"hjælpe med initialisering af billedudstyr, eller til at aktivere emulering "
+"af museknapper for de ofte manglende knap 2 og knap 3 på musen på en typisk "
+"Apple mus. Det følgende er nogle eksempler:\n"
"\n"
-"Ved flytning af musen over et gruppenavn vises en kort forklarende tekst om "
-"denne gruppe. Hvis du ikke vælger nogen grupper ved installation (i "
-"modsætning til opgradering), vil en dialog komme frem som foreslår dig "
-"forskellige former for minimal installation: \n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * 'Med X' Installerer de færrest mulige pakker for at få en fungerende "
-"grafisk arbejdsstation;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * 'Med basal dokumentation' Installerer det basale system plus basale "
-"nytteprogrammer og tilhørende dokumentation. Denne installation er passende "
-"til at sætte en server op.\n"
+" * Initrd: denne mulighed kan bruges enten til at indlæse de første moduler, "
+"før opstartsenheden er tilgængelig, eller til at indlæse en ramdisk ved "
+"opstart i en nødsituation.\n"
"\n"
-" * 'Mindst mulige installering' Vil installere den mindst mulige nødvendigt "
-"for at få et virkende Linux-system kun med kommandolinjer. Denne "
-"installation fylder omkring 65 Mb.\n"
+" * Initrd-size: den almindelige størrelse på en ramdisk er generelt 4.096 "
+"byte. Hvis du har brug for at udlægge en stor ramdisk kan denne mulighed "
+"bruges.\n"
"\n"
-"Du kan afkrydse boksen 'Individuelt pakkevalg', hvilket er nyttigt, hvis du "
-"kender de tilbudte pakker godt, eller hvis du ønsker at have fuld kontrol "
-"over hvad der skal installeres.\n"
+" * Read-write: normalt bliver rod-partitionen først bragt op skrivebeskyttet "
+"for at muliggøre et filsystemstjek før systemet går i luften. Her kan du "
+"tilsidesætte denne opsætning.\n"
"\n"
-"Hvis du har startet installationen i 'Opdatering'-tilstand, kan du fravælge "
-"alle grupper for at undgå at installere nogen nye pakker. Dette er nyttigt "
-"ved reparation eller opdatering af det eksisterende system."
+" * NoVideo: skulle Apple-billedudstyret vise sig at være specielt "
+"problemfyldt kan du vælge denne mulighed for at starte op i 'novideo'-"
+"tilstand, med indbygget rammebufferunderstøttelse.\n"
+"\n"
+" * Default: vælger denne indgang som værende det normale Linux valg, som "
+"vælges bare ved at trykke RETUR ved yaboots ledetekst. Denne indgang vil "
+"også blive fremhævet med en '*', hvis du trykker Tab for at se "
+"opstartsvalgene."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Endelig, afhængigt af om du valgte at udvælge individuelle pakker eller ej, "
-"vil du blive præsenteret for et træ med alle pakker opdelt i grupper og "
-"undergrupper. Under gennembladring af træet kan du udvælge hele grupper, "
-"undergrupper eller bare pakker.\n"
-"\n"
-"Hver gang du udvælger en pakke i træet vil en beskrivelse fremkomme til "
-"højre. Når du har afsluttet dine udvælgelser, så klik på Installér-knappen. "
-"Så begynder selve installationen. Afhængig af din maskines hurtighed og "
-"antal pakker som skal installeres kan det tage et stykke tid at gøre "
-"processen færdig. Et skøn på tiden det tager for færdiggørelse vises på "
-"skærmen, så du kan se om der skulle være tid til at nyde en kop kaffe.\n"
-"\n"
-"I tilfældet af at en server-pakke er blevet valgt enten med vilje, eller "
-"fordi den var en del af en hel gruppe, vil du blive spurgt om du virkelig "
-"ønsker at installere disse servere. Under Linux Mandrake bliver installerede "
-"servere startet op ved opstart af maskinen. Selvom de er sikre og ikke har "
-"nogen kendte problemer på udgivelsestidspunktet for distributionen, er det "
-"muligt at sikkerhedshuller opdages efter at denne version af Mandrake Linux "
-"blev færdiggjort. Specielt hvis du ikke véd hvad det er for noget, så klik "
-"Nej her. Et klik med Ja her vil installere de nævnte servere og de vil som "
-"standard blive startet automatisk!\n"
+"DrakX er nu ved at bestemme alle IDE-enheder der er tilstede på din maskine. "
+"Den vil også lede efter en eller flere PCI SCSI-kort på dit system. Hvis et "
+"SCSI-kort findes, vil DrakX automatisk installere en driver til det.\n"
"\n"
-"Automatiske afhængigheder-valget deaktiverer simpelthen advarselsdialogen, "
-"som vises hver gang installeringsprogrammet automatisk vælger en pakke. "
-"Dette sker fordi det er blevet beregnet at den er krævet for at "
-"tilfredsstille en afhængighed fra en anden pakke for at kunne færdiggære en "
-"vellykket installation.\n"
+"Da maskineleftersøgningen nogen gange ikke vil finde et stykke udstyr, vil "
+"DrakX alligevel spørge dig om du har et SCSI-kort installeret i din maskine. "
+"Du vil blive præsenteret for en liste af SCSI-kort, som du kan vælge fra. "
+"Svar Nej hvis du ikke har noget SCSI-udstyr. Hvis du ikke er sikker, kan du "
+"også tjekke listen over udstyr i din maskine ved at vælge Se maskinelinfo og "
+"klikke O.k. Undersøg listen over udstyr og klik så på O.k.-knappen for at "
+"vende tilbage til spørgsmålet om SCSI-udstyr.\n"
"\n"
-"Det klejne disketteikon i bunden af listen muliggør indlæsning af en "
-"pakkeliste udvalgt ved en tidligere installation. Klik på denne ikon vil "
-"bede dig om at indsætte en diskette tidligere frembragt ved slutningen på en "
-"anden installation. Se råd nr to i det sidste trin for hvordan en sådan "
-"diskette kan laves."
+"Hvis du måtte angive din kort manuelt, vil DrakX spørge om du vil "
+"specificere nogle indstillingsmuligheder for den. Du bør dog lade DrakX "
+"spørge udstyret om opsætningen. Det virker som regel fint. \n"
+"Hvis DrakX ikke kan få oplysninger om indstillinger ud af udstyret, som skal "
+"bruges til opsætningen, skal du angive opsætningsinformation til driveren. "
+"Se i brugervejledningen (kapitel 3, underafsnit \"Collective informations on "
+"your hardware\") om hjælp med at finde informationen i maskinel-"
+"dokumentationen, fra fabrikantens side (hvis du har Internet adgang) eller "
+"fra Microsoft Windows (hvis du brugte dette udstyr med Windows på dit "
+"system)."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Du bliver nu foreslået at opsætte din internet- eller netværksopkobling. "
-"Hvis du vil forbinde din maskine til internettet eller til et lokalnetværk "
-"så klik på 'O.k.'. Den automatiske opdagelse af netværksenheder og modem vil "
-"blive startet. Hvis opdagelsen mislykkes så fjern markering i boksen 'Brug "
-"automatisk detektion' næste gang. Du kan også vælge at ikke konfigurere "
-"netværket, eller gøre det senere; i så tilfælde skal du bare klikke på "
-"'Annullér'-knappen.\n"
-"\n"
-"Mulige forbindelser er: almindeligt modem, ISDN-modem, ADSL-forbindelse, "
-"kabel-modem, og endelig en simpel LAN-forbindelse (Ethernet).\n"
+"Her vælger vi et udskrivningssystem som din maskine skal bruge. Andre "
+"styresystemer tilbyder måske ét, men Mandrake tilbyder tre.\n"
"\n"
-"Vi vil ikke her gå i detaljer med hver konfiguration. Men forsikr dig om, at "
-"du har alle parametrene fra din internetudbyder eller systemadministrator.\n"
+" * 'pdq' - som betyder 'print, don't queue' (udskriv, kø ej), er valget, "
+"hvis du har en direkte forbindelse til din printer, og du ønsker at kunne "
+"klare printproblemer med det samme, og du ikke har nogen printere via "
+"netværk. Det vil kun behandle meget simple netværkstilfælde, og er lidt "
+"sløvt på netværk. Vælg 'pdq' hvis dette er din jomfrurejse med GNU/Linux. Du "
+"kan ændre dit valg efter installeringen ved at køre PrinterDrake fra "
+"Mandrakes Kontrolcenter, og klikke på ekspert-knappen.\n"
"\n"
-"Du kan læse i kapitlet i håndbogen omkring internetforbindelser om detaljer "
-"omkring konfigureringen, eller simpelthen vente til dit system er "
-"installeret og så bruge programmet beskrevet dér til at konfigurere din "
-"forbindelse.\n"
+" * 'CUPS' - 'Common Unix Printing System' (Fælles printersystem for Unix) er "
+"fremragende til at udskrive på din lokale printer, og også på den, der står "
+"på den anden side af jordkloden. Det er simpelt, og kan virke som en server "
+"eller klient for det bedagede 'lpd'-printsystem, så det er kompatibelt med "
+"de tidligere systemer. Det kan mange finesser, men den basale opsætning er "
+"næsten lige så nem som for 'pdq'. Hvis du har brug for at dette efterligner "
+"en 'lpd'-server, skal du aktivere 'cups-lpd'-dæmonen. Det har grafiske "
+"grænseflader for udskrivning og valg af printermuligheder.\n"
"\n"
-"Hvis du vil konfigurere netværket senere efter installationen, eller hvis du "
-"har afsluttet konfigureringen af din netværksforbindelse, vælg da 'Færdig'."
+" * 'lprNG' - 'line printer daemon New Generation' (ny generation af "
+"linjeprinterdæmonen). Dette system kan gøre omtrent det samme som de andre, "
+"men det vil også kunne skrive til et Novell netværk, fordi det understøtter "
+"IPX-protokollen, og det kan udskrive direkte til skal-kommandoer. Hvis du "
+"har brug for Novell eller udskrivning til kommandoer uden at bruge en "
+"separat kanaliserings-konstruktion, så brug lprNG. Ellers er CUPS at "
+"foretrække, da det er simplere og bedre til at fungere over netværk."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Du kan nu vælge hvilke tjenester du ønsker skal startes ved opstart af "
-"maskinen.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Her præsenteres alle de tjenester, som er med i den aktuelle installation. "
-"Gennemse dem omhyggeligt og vælg dem fra som ikke altid er nødvendige ved "
-"opstarten.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Du kan få en kort forklarende tekst om en tjeneste ved at vælge en bestemt "
-"tjeneste. Hvis du ikke er sikker på om en tjeneste er nyttig eller ej, er "
-"det dog sikrere at bruge den foreslåede opførsel.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Vær specielt varsom på dette trin hvis du planlægger at bruge maskinen som "
-"server: du vil formentlig ønske ikke at starte nogensomhelst tjeneste op som "
-"du ikke har brug for. Husk at adskillige tjenester kan være farlige hvis de "
-"er aktiveret på en server. Vælg som hovedregel kun de tjenester som du "
-"virkelig behøver."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux håndterer tiden i GMT (Greenwich Mean Time) og oversætter den til "
-"lokal tid ifølge den tidszone du har valgt. Det er imidlertid muligt at "
-"deaktivere dette ved at fravælge 'Maskinens ur sat til GMT' så maskinens ur "
-"er det samme som systemets ur. Dette er nyttigt når maskinen også bruges til "
-"andre operativsystemer som Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Muligheden 'Automatisk tidssynkronisering' vil automatisk tilpasse uret ved "
-"at forbinde til en ekstern tidsserver på internettet. Vælg en server der "
-"ligger tæt på dig i listen der præsenteres. Selvfølgelig skal du have en "
-"fungerende internetforbindelse for at denne facilitet kan fungere. Den vil "
-"faktisk installere en tidsserver på din maskine, som om ønsket kan bruges af "
-"andre maskiner på dit lokalnetværk."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (for X-vinduessystem) er hjertet af GNU/Linux' grafiske grænseflade, "
-"hvilket alle de grafiske miljøer (KDE, Gnome, AfterStep, WindowMaker)...), "
-"som kommer med Mandrake Linux, bygger på. I dette afsnit vil DrakX forsøge "
-"at konfigurere X automatisk.\n"
-"\n"
-"Det er meget sjældent at dette mislykkes for DrakX, med mindre maskinellet "
-"er meget gammelt (eller meget nyt). Hvis det lykkes, vil DrakX starte X "
-"automatisk med den bedst mulige opløsning afhængig af skærmens størrelse. Et "
-"vindue vil så komme frem og spørge om du kan se det.\n"
-"\n"
-"Hvis du laver en ekspert-installering, vil du komme ind i X-konfigurerings- "
-"vejlederen. Se det tilhørende afsnit af manualen for yderligere oplysning om "
-"denne vejleder.\n"
-"\n"
-"Hvis du kan se beskeden under afprøvningen, og svarer Ja, så vil DrakX "
-"fortsætte til det næste trin. Hvis du ikke kan se beskeden, betyder det "
-"simpelthen at konfigurationen var forkert, og testen vil automatisk "
-"afsluttes efter 10 sekunder, og genfremvise skærmen."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Til sidst vil du blive spurgt om du ønsker at se den grafiske grænseflade "
-"ved opstart. Bemærk at du vil blive spurgt om dette selvom du har valgt ikke "
-"at afprøve konfigurationen. Selvfølgelig vil du ønske at svare Nej, hvis din "
-"maskine skal bruges som server, eller hvis ikke lykkedes dig at få skærmen "
-"konfigureret."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mandrake Linux-cdrommen har en indbygget rednings-tilstand. Du kan få fat i "
"denne ved at starte op fra cdrommen, trykke 'F1'-tasten ved opstart, og "
@@ -3178,329 +1703,396 @@ msgstr ""
"har brug for. Du behøver ikke formatere den, da DrakX vil overskrive hele "
"disketten."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (LInux LOaderen) og GRUB er opstartsindlæsere: de kan starte enten GNU/"
+"Linux eller ethvert andet system op, som ligger på din maskine. Normalt "
+"bliver disse andre operativsystemer fundet korrekt og installeret. Hvis "
+"dette ikke er tilfældet, kan du lave en indgang i hånden med denne skærm. "
+"Vær omhyggelig med at vælge de korrekte parametre.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Måske vil du ikke ønske at give nogensomhelst adgang til disse andre "
+"operativsystemer. I dette tilfælde kan du slette de tilsvarende indgange. "
+"Men så har du brug for en opstartsdiskette for at starte disse "
+"operativsystemer!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Nu skal du vælge hvor på din harddisk du vil installere dit Mandrake Linux-"
-"operativsystem. Hvis disken er tom eller et eksisterende operativsystem "
-"bruger alt pladsen på den, bliver du nødt til at partitionere den. "
-"Partitionering vil sige at disken deles i logiske dele for at gøre plads til "
-"dit nye Mandrake Linux-system.\n"
+"LILO og GRUB er opstartsindlæsere for GNU/Linux. Dette trin er normalt helt "
+"automatiseret. Faktisk vil drakX analysere opstartsektoren på disken og vil "
+"handle ud fra dette, afhængig af hvad den finder hér:\n"
"\n"
-"Da en partitionering normalt ikke kan fortrydes kan det godt være "
-"frustrerende og stressende for nybegyndere. Heldigvis er der en vejleder som "
-"forenkler denne proces. Før du begynder studér da i manualen og tag den tid "
-"du skal bruge.\n"
+" * Hvis den finder en Windows opstartssektor vil den erstatte den med en "
+"GRUB/LILO opstartssektor, så du kan starte GNU/Linux eller et andet "
+"operativsystem;\n"
"\n"
-"Hvis du kører installeringen i ekspert-tilstand kommer du ind i Mandrake "
-"Linux' partitioneringsværktøj, DiskDrake. Dette vil lade dig finindstille "
-"dine partitioner. Se kapitlet om DiskDrake i manualen. Fra installations-"
-"grænsefladen kan du bruge de vejledere som beskrevet her ved at klikke "
-"knappen 'Vejleder' på grænsefladen.\n"
+" * Hvis den finder en GRUB eller LILO opstartssektor vil den erstatte den "
+"med en ny;\n"
"\n"
-"Hvis partitionerne allerede er definerede (fra en tidlige installation eller "
-"fra et andet partitions-værktøj), skal du bare vælge dem for at installere "
-"dit Linux system\n"
+"Hvis den er i tvivl vil drakX vise en dialog med forskellige muligheder.\n"
"\n"
-"Hvis partitionerne ikke er lavet endnu, bliver du nødt til at oprette dem "
-"ved brug af vejlederen. Afhængig af din disks konfiguration er flere "
-"muligheder tilstede:\n"
+" * 'Opstartsindlæser der bruges': du får her tre muligheder:\n"
"\n"
-" * 'Brug fri plads': Dette vil simpelthen føre til en automatisk opdeling af "
-"den ledige diskplads. Du vil ikke blive spurgt om mere.\n"
+" * 'GRUB': hvis du foretrækker GRUB (tekstmenu).\n"
"\n"
-" * 'Brug eksisterende partition': vejlederen har fundet en eller flere "
-"eksisterende Linux-partitioner på din harddisk. Hvis du vil bruge dem, så "
-"vælg denne mulighed.\n"
+" * 'LILO med grafisk menu': hvis du foretrækker LILO med "
+"grafikgrænseflade.\n"
"\n"
-" * 'Brug den fri plads på Windows-partitionen': hvis Microsoft Windows er "
-"installeret på din disk og bruger al pladsen, bliver du nødt til at lave "
-"plads til Linux. For at gøre det kan du slette dine Microsoft Windows "
-"partitioner og data (se \"Slet hele disken\" eller \"Ekspert niveau\" ) "
-"eller ændre størrelsen på din Microsoft Windows-partition. "
-"Størrelsesændringen kan fortages uden tab af data. Denne løsning er "
-"anbefalet hvis du vil bruge både Mandrake Linux og Microsoft Windows på "
-"samme maskine.\n"
+" * 'LILO med tekstmenu': hvis du foretrækker LILO med tekstgrænseflade.\n"
"\n"
-" Før du vælger denne løsning, bør du forstå at størrelsen på din Microsoft "
-"Windows partition vil blive mindre end den er nu. Det betyder at du vil have "
-"mindre fri plads under Microsoft Windows til at gemme din data eller "
-"installere nyt programmel.\n"
+" * 'Opstartsenhed': I de fleste tilfælde vil det ikke være nødvendigt at "
+"ændre standard (/dev/hda), men hvis du foretrækker det, kan "
+"opstartsindlæseren installeres på det andet diskdrev (/dev/hdb), eller endda "
+"på en diskette (/dev/fd0).\n"
"\n"
-" * 'Slet hele disken': hvis du vil slette alle data på alle partitioner på "
-"denne disk og erstatte dem med dit nye Mandrake Linux-system, kan du vælge "
-"denne mulighed. Vær forsigtig med denne løsning, du vil ikke være i stand "
-"til at fortryde dine ændringer efter at du har sagt ja.\n"
+" * 'Forsinkelse før opstart af standardsystem': Ved genstart af maskinen er "
+"dette den tid der gives til brugeren til at vælge en anden opstartsindgang "
+"end standard i opstartsindlæserens menu.\n"
"\n"
-" !! Hvis du bruger denne mulighed vil alle data på din disk gå tabt. !!\n"
+"Vær opmærksom på at hvis du vælger ikke at installere en opstartsindlæser "
+"(ved at vælge 'Annullér' hér), skal du være sikker på at du har en anden "
+"måde at starte dit Mandrake Linux-system op på! Vær også sikker på hvad du "
+"gør hvis du ændrer nogen af tilvalgene her!\n"
"\n"
-" * 'Fjern Windows': dette vil simpelthen slette alt på disken og begynde fra "
-"en frisk, og partitionere fra ny. Alle data på din disk vil gå tabt.\n"
+"Et klik på 'Avanceret'-knappen i denne dialog vil tilbyde mange avancerede "
+"muligheder beregnet til ekspertbrugeren.\n"
"\n"
-" !! Hvis du bruger denne mulighed vil alle data på din disk gå tabt. !!\n"
+"Efter at du har konfigureret de generelle opstartsindlæserparametre, bliver "
+"du presenteret for listen af opstartsmuligheder som vil være tilstede ved "
+"opstarten.\n"
"\n"
-" * 'Ekspert-modus': hvis du vil partitionere disken i hånden, kan du vælge "
-"dette alternativ. Vær forsigtig før du vælger denne løsning. Den giver dig "
-"mange muligheder, men er også farlig. Du kan meget nemt komme til at slette "
-"alle dine data. Så lad være med at vælge den løsning med mindre du véd hvad "
-"du gør."
+"Hvis der er et andet operativsystem installeret på din maskine, vil det "
+"automatisk blive tilføjet til opstartsmenuen. Her kan du vælge at "
+"finindstille de eksisterende muligheder. Vælg en indgang og klik på 'Ændr' "
+"for at ændre eller fjerne den; 'Tilføj' opretter en ny indgang; og 'Færdig' "
+"fortsætter til det næste installationstrin."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Værsgo'. Installationen en nu færdig og dit GNU/Linux-system er nu klar til "
-"brug. Klik bare O.k. for at genstarte systemet. Du kan starte GNU/Linux "
-"eller Windows, som du foretrækker det (hvis du har to systemer), så snart "
-"din maskine er startet op igen.\n"
-"\n"
-"Avanceret-knappen viser to ekstra knapper for at:\n"
-"\n"
-" * generere en auto-installeringsdiskette: for at oprette en installerings- "
-"diskette som automatisk vil udføre en hel installation uden hjælp fra en "
-"operatør, magen til den installation du lige har konfigureret.\n"
+"Dette er den vanskeligste beslutning omkring sikkerheden af dit GNU/Linux- "
+"system: Du skal indtaste din root-adgangskode. Root er systemadministratoren "
+"og er den eneste der har lov til at lave opdateringer, tilføje brugere, "
+"ændre i den overordnede systemkonfiguration og så videre. Kort sagt, root "
+"kan gøre alt! Derfor skal du vælge en adgangskode der er svær at gætte - "
+"DrakX vil fortælle dig hvis det er for nemt. Som víst kan du vælge ikke at "
+"indtaste en adgangskode, men vi advarer dig på det kraftigste mod dette, om "
+"ikke andet med én begrundelse: tro ikke at fordi du startede GNU/Linux op, "
+"så er dine andre operativsystemer velforvarede. Da root kan overvinde alle "
+"forhindringer og uforvarende slette alle data på partitioner ved sorgløst at "
+"behandle partitionerne selv, er det vigtigt at det er vanskeligt at blive "
+"root.\n"
"\n"
-" Bemærk at to forskellige muligheder er tilstede efter klik på knappen:\n"
+"Adgangskoden bør være en blanding af bogstaver og tal og mindst 8 tegn "
+"langt. Skriv aldrig en adgangskode ned for root - det gør det for nemt at "
+"bryde ind i et system.\n"
"\n"
-" * Genafspil: Dette er en delvist automatiseret installering da "
-"partitioneringstrinnet (og kun dette trin) forbliver interaktiv.\n"
+"Gør dog ikke adgangskoden for lang eller kompliceret da du skal være i stand "
+"til at huske den uden for stort besvær.\n"
"\n"
-" * Automatisk: Fuldautomatisk installering: harddisken bliver fuldstændig "
-"genoverskrevet, alle data forsvinder.\n"
+"Adgangskoden vil ikke blive vist på skærmen når du indtaster den. Du skal "
+"derfor indtaste adgangskoden to gange, for at begrænse risikoen for "
+"tastefejl. Hvis du kommer til at lave den samme tastefejl to gange, vil "
+"denne 'ukorrekte' adgangskode være krævet når du forbinder dig til "
+"systemet.\n"
"\n"
-" Denne facilitet er meget nyttig ved installering af et stort antal ens "
-"maskiner. Se afsnittet om autoinstallering på vores websted.\n"
+"I ekspert-tilstand vil du blive spurgt om du vil koble op til en "
+"autenticerings-server, som NIS eller NDAP.\n"
"\n"
-" * Gem pakkevalg(*): Gemmer pakkevalget som lavet tidligere. Så når en ny "
-"installering laves, kan disketten indsættes i drevet og installeringen kan "
-"køres ved at bruge F1 på hjælpeskærmen idet der indtastes >>linux defcfg="
-"\"floppy\"<<.\n"
+"Hvis dit netværk bruger LDAP (eller NIS)-protokollen til autentificering, "
+"vælg da LDAP (eller NIS). Hvis du ikke véd det, så spørg din "
+"systemadministrator.\n"
"\n"
-"(*) Du skal have en diskette formateret til FAT (denne oprettes i GNU/Linux "
-"ved at skive \"mformat a:\")"
+"Hvis din maskine ikke er forbundet til noget administreret netværk, ønsker "
+"du nok at vælge Lokale filer for autentificering"
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Vælg den rigtige port. For eksempel er navnet for COM1-porten under MS "
+"Windows 'ttyS0' under GNU/Linux."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
msgstr ""
-"Enhver partition der netop er blevet defineret, skal formateres til brug "
-"(formatering betyder oprettelse af et filsystem).\n"
+"Normalt antager drakX at du har en to-knapsmus og vil lave en opsætning hvor "
+"den tredje knap emuleres. DrakX vil automatisk vide om den er PS/2, seriel "
+"eller USB.\n"
"\n"
-"Nu kan du også ønske at omformatere nogle allerede eksisterende partitioner "
-"for at slette de data som de indeholder. Hvis du ønsker dette, så markér "
-"også de partitioner som du ønsker at formatere.\n"
+"Hvis du ønsker en anden type mus, vælg da den rigtige type mus fra den viste "
+"liste.\n"
"\n"
-"Bemærk at det ikke er nødvendigt at omformatere alle allerede eksisterende "
-"partitioner. Det er nødvendigt at omformatere de partitioner, der indeholder "
-"operativsystemet (såsom '/', '/usr' og '/var', men du er ikke nødt til at "
-"omformatere partitioner som du ønsker at beholde (typisk /home).\n"
+"Hvis du vælger en mus forskellig fra den forvalgte, vil du blive præsenteret "
+"for en skærm for museafprøvning. Brug knapperne og hjulet for at efterprøve, "
+"om indstillerne er gode. Hvis musen ikke virker korrekt, tryk da på "
+"mellemrumstangenten eller vognretur for at 'Annullere' og vælg forfra."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Vær forsigtig med valg af partitioner; efter formatering vil alle data være "
-"slettede på de valgte partitioner, og du vil ikke kunne redde nogetsomhelst "
-"af det.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Klik på 'Ok' når du er klar til at formatere partitioner.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Klik på 'Annullér' hvis du ønsker at vælge andre partitioner til at "
-"installere dit nye Mandrake Linux operativsystem.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Vælg dit foretrukne sprog for brug under installation og på systemet. \n"
+"Der er en Avanceret-knap som lader dig vælge andre sprog, der installeres "
+"på maskinen. Valg af andre sprog vil installere de sprogspecifikke filer for "
+"systemdokumentation og programmer. Hvis du for eksempel vil beværte folk fra "
+"Spanien på din maskine, vælg da engelsk som hovedsproget i træ-visningen, og "
+"afkryds så i den avancerede afdeling boksen svarende til spansk|Spanien.\n"
"\n"
-"Klik på 'Avanceret' for at vælge partitioner som du ønsker at tjekke for "
-"dårlige blokke."
+"Bemærk at flere sprog kan installeres samtidigt. Når du er færdig med at "
+"vælge yderligere sprog, så klik O.k. for at fortsætte."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Dit nye Mandrake Linux styresystem er i færd med at blive installeret. "
-"Afhængig af det antal pakker, du installerer og hastigheden på din maskine "
-"kan dette tage fra nogen få minutter til en del længere tid. \n"
-"Hav venligst tålmodighed med dette."
+"Normalt vil drakX have valgt det rigtige tastatur til dig (afhængigt af "
+"sproget du har valgt) og du vil så ikke se dette trin. Men du har måske "
+"ikke et tastatur som svarer nøjagtigt til dit sprog: for eksempel hvis du "
+"er en engelsktalende svejtser, vil du måske stadig ønske at dit tastatur "
+"skal være et svejtsisk tastatur. Eller hvis du taler engelsk men bor i "
+"Québec, er du måske i samme situation. I begge tilfælde må du gå tilbage "
+"til dette installationstrin og vælge et passende tastatur fra listen.\n"
+"\n"
+"Klik på 'mere'-tasten for at blive præsenteret for den fulde \n"
+"liste af understøttede tastaturer."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"På det tidspunkt hvor du installerer Mandrake Linux er det sandsynligt at "
-"nogen af pakkerne er blevet opdaterede siden den oprindelige udgivelse. "
-"Nogle fejl er måske blevet rettet, og sikkerhedsproblemer måske løst. Vi "
-"foreslår dig at hente disse ned fra internettet for at disse opdateringer "
-"kan komme dig til gode. Vælg 'Ja' hvis du har en fungerende internet- "
-"forbindelse eller 'Nej' hvis du foretrækker at installere opdaterede pakker "
-"senere.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Valg af 'Ja' viser en liste af steder hvorfra opdateringer kan hentes. Vælg "
-"en der er nær ved dig. Så vil et træ med pakkevalg fremkomme: gennemse "
-"valget og tryk 'Installér' for at modtage og installere den valgte pakke "
-"eller 'Annullér'for at afbryde."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Før du går videre bør du læse betingelserne i licensen omhyggeligt. Den "
-"omfatter hele Mandrake Linux distributionen, og hvis du ikke er enig i alle "
-"betingelserne i den, så klik på 'Nægt'-knappen. Det vil øjeblikkeligt "
-"afslutte installationen. For at fortsætte installationen skal du klikke på "
-"'Acceptér'-knappen."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Nu er det tid til at vælge det ønskede sikkerhedsniveau for maskinen. "
-"Hovedreglen er at jo mere kendt maskinen er, og jo vigtigere data er, des "
-"højere bør sikkerhedsniveauet være. Men et højere sikkerhedsniveau vindes "
-"normalt på bekostning af letheden af anvendelsen. Kig i kapitlet MSEC i "
-"referencehåndbogen for mere information om betydningen af niveauerne.\n"
+"Mere end én Microsoft Windows partition er blevet genkendt på dit diskdrev. "
+"Vælg den som du ønsker at ændre størrelse på for at kunne installere dit nye "
+"Mandrake Linux operativsystem.\n"
"\n"
-"Hvis du ikke véd hvad du skal vælge, så behold den foreslåede mulighed."
+"Hver partition er listet som følger: 'Linux navn', 'Windows navn', "
+"'Kapacitet'.\n"
+"\n"
+"'Linux navn' er kodet som følger: 'drevtype', 'drevnummer', "
+"'partitionsnummer' (for eksempel '/hda1').\n"
+"\n"
+"'drevtype' er 'hd' hvis dit diskdrev er et IDE drev, og 'sd' hvis det er et "
+"SCSI drev.\n"
+"\n"
+"'drevnummer' er altid et bogstav efter 'hd' eller 'sd'. For IDE drev:\n"
+"\n"
+" * 'a' betyder 'hoved-drev på den primære IDE controller',\n"
+"\n"
+" * 'b' betyder 'slave-drev på den primære IDE controller',\n"
+"\n"
+" * 'c' betyder 'hoved-drev på den sækundære IDE controller',\n"
+"\n"
+" * 'd' betyder 'slave-drev på den sækundære IDE controller'.\n"
+"\n"
+"For SCSI drev betyder 'a' det 'første drev', 'b' betyder det 'andet drev', "
+"osv.\n"
+"\n"
+"'Windows navn' er det bogstav som dit drev har under Windows (den første\n"
+"disk eller partition kaldes 'C:')."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3515,59 +2107,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3637,789 +2233,919 @@ msgstr ""
"til at gemme en ekstra kerne og ramdisk-billede for nødsituationer ved "
"opstart."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Nu er det tid til at vælge det ønskede sikkerhedsniveau for maskinen. "
+"Hovedreglen er at jo mere kendt maskinen er, og jo vigtigere data er, des "
+"højere bør sikkerhedsniveauet være. Men et højere sikkerhedsniveau vindes "
+"normalt på bekostning af letheden af anvendelsen. Kig i kapitlet MSEC i "
+"referencehåndbogen for mere information om betydningen af niveauerne.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Hvis du ikke véd hvad du skal vælge, så behold den foreslåede mulighed."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"På det tidspunkt hvor du installerer Mandrake Linux er det sandsynligt at "
+"nogen af pakkerne er blevet opdaterede siden den oprindelige udgivelse. "
+"Nogle fejl er måske blevet rettet, og sikkerhedsproblemer måske løst. Vi "
+"foreslår dig at hente disse ned fra internettet for at disse opdateringer "
+"kan komme dig til gode. Vælg 'Ja' hvis du har en fungerende internet- "
+"forbindelse eller 'Nej' hvis du foretrækker at installere opdaterede pakker "
+"senere.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Valg af 'Ja' viser en liste af steder hvorfra opdateringer kan hentes. Vælg "
+"en der er nær ved dig. Så vil et træ med pakkevalg fremkomme: gennemse "
+"valget og tryk 'Installér' for at modtage og installere den valgte pakke "
+"eller 'Annullér'for at afbryde."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Mere end én Microsoft Windows partition er blevet genkendt på dit diskdrev. "
-"Vælg den som du ønsker at ændre størrelse på for at kunne installere dit nye "
-"Mandrake Linux operativsystem.\n"
-"\n"
-"Hver partition er listet som følger: 'Linux navn', 'Windows navn', "
-"'Kapacitet'.\n"
-"\n"
-"'Linux navn' er kodet som følger: 'drevtype', 'drevnummer', "
-"'partitionsnummer' (for eksempel '/hda1').\n"
-"\n"
-"'drevtype' er 'hd' hvis dit diskdrev er et IDE drev, og 'sd' hvis det er et "
-"SCSI drev.\n"
-"\n"
-"'drevnummer' er altid et bogstav efter 'hd' eller 'sd'. For IDE drev:\n"
+"Enhver partition der netop er blevet defineret, skal formateres til brug "
+"(formatering betyder oprettelse af et filsystem).\n"
"\n"
-" * 'a' betyder 'hoved-drev på den primære IDE controller',\n"
+"Nu kan du også ønske at omformatere nogle allerede eksisterende partitioner "
+"for at slette de data som de indeholder. Hvis du ønsker dette, så markér "
+"også de partitioner som du ønsker at formatere.\n"
"\n"
-" * 'b' betyder 'slave-drev på den primære IDE controller',\n"
+"Bemærk at det ikke er nødvendigt at omformatere alle allerede eksisterende "
+"partitioner. Det er nødvendigt at omformatere de partitioner, der indeholder "
+"operativsystemet (såsom '/', '/usr' og '/var', men du er ikke nødt til at "
+"omformatere partitioner som du ønsker at beholde (typisk /home).\n"
"\n"
-" * 'c' betyder 'hoved-drev på den sækundære IDE controller',\n"
+"Vær forsigtig med valg af partitioner; efter formatering vil alle data være "
+"slettede på de valgte partitioner, og du vil ikke kunne redde nogetsomhelst "
+"af det.\n"
"\n"
-" * 'd' betyder 'slave-drev på den sækundære IDE controller'.\n"
+"Klik på 'Ok' når du er klar til at formatere partitioner.\n"
"\n"
-"For SCSI drev betyder 'a' det 'første drev', 'b' betyder det 'andet drev', "
-"osv.\n"
+"Klik på 'Annullér' hvis du ønsker at vælge andre partitioner til at "
+"installere dit nye Mandrake Linux operativsystem.\n"
"\n"
-"'Windows navn' er det bogstav som dit drev har under Windows (den første\n"
-"disk eller partition kaldes 'C:')."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Hold ud! Dette kan tage adskillige minutter."
+"Klik på 'Avanceret' for at vælge partitioner som du ønsker at tjekke for "
+"dårlige blokke."
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"DrakX skal nu vide om du vil udføre en standard-installation ('Anbefalet'), "
-"eller om du ønsker at have større kontrol ('Ekspert'). Du kan også vælge om "
-"du vil lave en nyinstallering eller en opgradering af et eksisterende "
-"Mandrake Linux-system. \n"
+"Værsgo'. Installationen en nu færdig og dit GNU/Linux-system er nu klar til "
+"brug. Klik bare O.k. for at genstarte systemet. Du kan starte GNU/Linux "
+"eller Windows, som du foretrækker det (hvis du har to systemer), så snart "
+"din maskine er startet op igen.\n"
"\n"
-"* 'Installér': udraderer helt det gamle system, afhængigt af hvad der i "
-"øjeblikket er på din maskine vil du dog kunne beholde nogen gamle "
-"partitioner (Linux eller andet) uændret.\n"
+"Avanceret-knappen viser to ekstra knapper for at:\n"
"\n"
-"* 'Opgradér': Denne installationsklasse tillader simpel opdatering af de "
-"pakker der i øjeblikket er installeret på dit Mandrake Linux-system. Den "
-"beholder de nuværende partitioner på dine diskdrev så vel som opsætningen af "
-"brugere. Alle andre konfigurationstrin forbliver mulige som for almindelig "
-"installation.\n"
+" * generere en auto-installeringsdiskette: for at oprette en installerings- "
+"diskette som automatisk vil udføre en hel installation uden hjælp fra en "
+"operatør, magen til den installation du lige har konfigureret.\n"
+"\n"
+" Bemærk at to forskellige muligheder er tilstede efter klik på knappen:\n"
"\n"
-"* 'Opgradér kun pakker': Denne nye installationsklasse kan opgradere et "
-"eksisterende Linux Mandrake-system idet al systemkonfiguration beholdes "
-"uændret. Tilføjelse af nye pakker til den nuværende installation vil også "
-"være muligt.\n"
+" * Genafspil: Dette er en delvist automatiseret installering da "
+"partitioneringstrinnet (og kun dette trin) forbliver interaktiv.\n"
"\n"
-"Opgraderinger bør virke fint på Mandrake Linux-systemer der indeholder "
-"version \"8.1\" eller senere.\n"
+" * Automatisk: Fuldautomatisk installering: harddisken bliver fuldstændig "
+"genoverskrevet, alle data forsvinder.\n"
"\n"
-"Afhængig af din viden om GNU/Linux kan du vælge et af de følgende:\n"
+" Denne facilitet er meget nyttig ved installering af et stort antal ens "
+"maskiner. Se afsnittet om autoinstallering på vores websted.\n"
"\n"
-"* Anbefalet: hvis du aldrig har installeret et GNU/Linux-operativsystem så "
-"vælg dette. Installationen vil være meget nem og du vil kun blive stillet "
-"nogen få spørgsmål.\n"
+" * Gem pakkevalg(*): Gemmer pakkevalget som lavet tidligere. Så når en ny "
+"installering laves, kan disketten indsættes i drevet og installeringen kan "
+"køres ved at bruge F1 på hjælpeskærmen idet der indtastes >>linux defcfg="
+"\"floppy\"<<.\n"
"\n"
-"* Ekspert: hvis du har en god viden om GNU/Linux, ønsker du måske at lave en "
-"meget tilpasset installation. Nogen af de beslutninger du skal foretage kan "
-"være ganske svære hvis du ikke har så godt et kendskab til GNU/Linux, så det "
-"er ikke anbefalet at dem der ikke har så stor erfaring vælger denne "
-"installationsklasse."
+"(*) Du skal have en diskette formateret til FAT (denne oprettes i GNU/Linux "
+"ved at skive \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normalt vil drakX have valgt det rigtige tastatur til dig (afhængigt af "
-"sproget du har valgt) og du vil så ikke se dette trin. Men du har måske "
-"ikke et tastatur som svarer nøjagtigt til dit sprog: for eksempel hvis du "
-"er en engelsktalende svejtser, vil du måske stadig ønske at dit tastatur "
-"skal være et svejtsisk tastatur. Eller hvis du taler engelsk men bor i "
-"Québec, er du måske i samme situation. I begge tilfælde må du gå tilbage "
-"til dette installationstrin og vælge et passende tastatur fra listen.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Klik på 'mere'-tasten for at blive præsenteret for den fulde \n"
-"liste af understøttede tastaturer."
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"Vælg dit foretrukne sprog for brug under installation og på systemet. \n"
-"Der er en Avanceret-knap som lader dig vælge andre sprog, der installeres "
-"på maskinen. Valg af andre sprog vil installere de sprogspecifikke filer for "
-"systemdokumentation og programmer. Hvis du for eksempel vil beværte folk fra "
-"Spanien på din maskine, vælg da engelsk som hovedsproget i træ-visningen, og "
-"afkryds så i den avancerede afdeling boksen svarende til spansk|Spanien.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-"Bemærk at flere sprog kan installeres samtidigt. Når du er færdig med at "
-"vælge yderligere sprog, så klik O.k. for at fortsætte."
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Normalt antager drakX at du har en to-knapsmus og vil lave en opsætning hvor "
-"den tredje knap emuleres. DrakX vil automatisk vide om den er PS/2, seriel "
-"eller USB.\n"
-"\n"
-"Hvis du ønsker en anden type mus, vælg da den rigtige type mus fra den viste "
-"liste.\n"
+"Nu skal du vælge hvor på din harddisk du vil installere dit Mandrake Linux-"
+"operativsystem. Hvis disken er tom eller et eksisterende operativsystem "
+"bruger alt pladsen på den, bliver du nødt til at partitionere den. "
+"Partitionering vil sige at disken deles i logiske dele for at gøre plads til "
+"dit nye Mandrake Linux-system.\n"
"\n"
-"Hvis du vælger en mus forskellig fra den forvalgte, vil du blive præsenteret "
-"for en skærm for museafprøvning. Brug knapperne og hjulet for at efterprøve, "
-"om indstillerne er gode. Hvis musen ikke virker korrekt, tryk da på "
-"mellemrumstangenten eller vognretur for at 'Annullere' og vælg forfra."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Vælg den rigtige port. For eksempel er navnet for COM1-porten under MS "
-"Windows 'ttyS0' under GNU/Linux."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Da en partitionering normalt ikke kan fortrydes kan det godt være "
+"frustrerende og stressende for nybegyndere. Heldigvis er der en vejleder som "
+"forenkler denne proces. Før du begynder studér da i manualen og tag den tid "
+"du skal bruge.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Hvis du kører installeringen i ekspert-tilstand kommer du ind i Mandrake "
+"Linux' partitioneringsværktøj, DiskDrake. Dette vil lade dig finindstille "
+"dine partitioner. Se kapitlet om DiskDrake i manualen. Fra installations-"
+"grænsefladen kan du bruge de vejledere som beskrevet her ved at klikke "
+"knappen 'Vejleder' på grænsefladen.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Hvis partitionerne allerede er definerede (fra en tidlige installation eller "
+"fra et andet partitions-værktøj), skal du bare vælge dem for at installere "
+"dit Linux system\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Hvis partitionerne ikke er lavet endnu, bliver du nødt til at oprette dem "
+"ved brug af vejlederen. Afhængig af din disks konfiguration er flere "
+"muligheder tilstede:\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * 'Brug fri plads': Dette vil simpelthen føre til en automatisk opdeling af "
+"den ledige diskplads. Du vil ikke blive spurgt om mere.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * 'Brug eksisterende partition': vejlederen har fundet en eller flere "
+"eksisterende Linux-partitioner på din harddisk. Hvis du vil bruge dem, så "
+"vælg denne mulighed.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Dette er den vanskeligste beslutning omkring sikkerheden af dit GNU/Linux- "
-"system: Du skal indtaste din root-adgangskode. Root er systemadministratoren "
-"og er den eneste der har lov til at lave opdateringer, tilføje brugere, "
-"ændre i den overordnede systemkonfiguration og så videre. Kort sagt, root "
-"kan gøre alt! Derfor skal du vælge en adgangskode der er svær at gætte - "
-"DrakX vil fortælle dig hvis det er for nemt. Som víst kan du vælge ikke at "
-"indtaste en adgangskode, men vi advarer dig på det kraftigste mod dette, om "
-"ikke andet med én begrundelse: tro ikke at fordi du startede GNU/Linux op, "
-"så er dine andre operativsystemer velforvarede. Da root kan overvinde alle "
-"forhindringer og uforvarende slette alle data på partitioner ved sorgløst at "
-"behandle partitionerne selv, er det vigtigt at det er vanskeligt at blive "
-"root.\n"
+" * 'Brug den fri plads på Windows-partitionen': hvis Microsoft Windows er "
+"installeret på din disk og bruger al pladsen, bliver du nødt til at lave "
+"plads til Linux. For at gøre det kan du slette dine Microsoft Windows "
+"partitioner og data (se \"Slet hele disken\" eller \"Ekspert niveau\" ) "
+"eller ændre størrelsen på din Microsoft Windows-partition. "
+"Størrelsesændringen kan fortages uden tab af data. Denne løsning er "
+"anbefalet hvis du vil bruge både Mandrake Linux og Microsoft Windows på "
+"samme maskine.\n"
"\n"
-"Adgangskoden bør være en blanding af bogstaver og tal og mindst 8 tegn "
-"langt. Skriv aldrig en adgangskode ned for root - det gør det for nemt at "
-"bryde ind i et system.\n"
+" Før du vælger denne løsning, bør du forstå at størrelsen på din Microsoft "
+"Windows partition vil blive mindre end den er nu. Det betyder at du vil have "
+"mindre fri plads under Microsoft Windows til at gemme din data eller "
+"installere nyt programmel.\n"
"\n"
-"Gør dog ikke adgangskoden for lang eller kompliceret da du skal være i stand "
-"til at huske den uden for stort besvær.\n"
+" * 'Slet hele disken': hvis du vil slette alle data på alle partitioner på "
+"denne disk og erstatte dem med dit nye Mandrake Linux-system, kan du vælge "
+"denne mulighed. Vær forsigtig med denne løsning, du vil ikke være i stand "
+"til at fortryde dine ændringer efter at du har sagt ja.\n"
"\n"
-"Adgangskoden vil ikke blive vist på skærmen når du indtaster den. Du skal "
-"derfor indtaste adgangskoden to gange, for at begrænse risikoen for "
-"tastefejl. Hvis du kommer til at lave den samme tastefejl to gange, vil "
-"denne 'ukorrekte' adgangskode være krævet når du forbinder dig til "
-"systemet.\n"
+" !! Hvis du bruger denne mulighed vil alle data på din disk gå tabt. !!\n"
"\n"
-"I ekspert-tilstand vil du blive spurgt om du vil koble op til en "
-"autenticerings-server, som NIS eller NDAP.\n"
+" * 'Fjern Windows': dette vil simpelthen slette alt på disken og begynde fra "
+"en frisk, og partitionere fra ny. Alle data på din disk vil gå tabt.\n"
"\n"
-"Hvis dit netværk bruger LDAP (eller NIS)-protokollen til autentificering, "
-"vælg da LDAP (eller NIS). Hvis du ikke véd det, så spørg din "
-"systemadministrator.\n"
+" !! Hvis du bruger denne mulighed vil alle data på din disk gå tabt. !!\n"
"\n"
-"Hvis din maskine ikke er forbundet til noget administreret netværk, ønsker "
-"du nok at vælge Lokale filer for autentificering"
+" * 'Ekspert-modus': hvis du vil partitionere disken i hånden, kan du vælge "
+"dette alternativ. Vær forsigtig før du vælger denne løsning. Den giver dig "
+"mange muligheder, men er også farlig. Du kan meget nemt komme til at slette "
+"alle dine data. Så lad være med at vælge den løsning med mindre du véd hvad "
+"du gør."
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux-cdrommen har en indbygget rednings-tilstand. Du kan få fat i "
+"denne ved at starte op fra cdrommen, trykke 'F1'-tasten ved opstart, og "
+"indtaste 'rescue' ved opstartsledeteksten. Men i tilfælde af at din maskine "
+"ikke kan starte op fra cdrommen, bør du komme tilbage til dette trin for "
+"hjælp i mindst to situationer:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * ved installering af opstartsindlæseren vil DrakX genskrive "
+"opstartssektoren (MBR) på din hoveddisk (medmindre du bruger en anden "
+"opstartshåndterer) så du kan starte enten Windows eller GNU/Linux (forudsat "
+"du har Windows på dit system). Hvis du har brug for at geninstallere "
+"Windows, vil Microsoft installeringsprocessen overskrive opstartssektoren, "
+"og så vil du ikke være i stand til at starte GNU/Linux!\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" * Hvis der opstår et problem, og du ikke kan starte GNU/Linux op fra "
+"harddisken, vil denne diskette være den eneste måde at starte GNU/Linux op "
+"på. Den indeholder et pænt antal systemværktøjer til at genskabe et system "
+"som er gået ned pga. strømsvigt, en uheldig tastefejl, en skrivefejl i en "
+"adgangskode, eller nogen anden årsag.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Hvis du siger 'Ja', vil du blive bedt om at indsætte en diskette i drevet. "
+"Disketten du indsætter skal være tom eller kun indeholde data som du ikke "
+"har brug for. Du behøver ikke formatere den, da DrakX vil overskrive hele "
+"disketten."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Til sidst vil du blive spurgt om du ønsker at se den grafiske grænseflade "
+"ved opstart. Bemærk at du vil blive spurgt om dette selvom du har valgt ikke "
+"at afprøve konfigurationen. Selvfølgelig vil du ønske at svare Nej, hvis din "
+"maskine skal bruges som server, eller hvis ikke lykkedes dig at få skærmen "
+"konfigureret."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO og GRUB er opstartsindlæsere for GNU/Linux. Dette trin er normalt helt "
-"automatiseret. Faktisk vil drakX analysere opstartsektoren på disken og vil "
-"handle ud fra dette, afhængig af hvad den finder hér:\n"
"\n"
-" * Hvis den finder en Windows opstartssektor vil den erstatte den med en "
-"GRUB/LILO opstartssektor, så du kan starte GNU/Linux eller et andet "
-"operativsystem;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * Hvis den finder en GRUB eller LILO opstartssektor vil den erstatte den "
-"med en ny;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"Hvis den er i tvivl vil drakX vise en dialog med forskellige muligheder.\n"
"\n"
-" * 'Opstartsindlæser der bruges': du får her tre muligheder:\n"
"\n"
-" * 'GRUB': hvis du foretrækker GRUB (tekstmenu).\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * 'LILO med grafisk menu': hvis du foretrækker LILO med "
-"grafikgrænseflade.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * 'LILO med tekstmenu': hvis du foretrækker LILO med tekstgrænseflade.\n"
"\n"
-" * 'Opstartsenhed': I de fleste tilfælde vil det ikke være nødvendigt at "
-"ændre standard (/dev/hda), men hvis du foretrækker det, kan "
-"opstartsindlæseren installeres på det andet diskdrev (/dev/hdb), eller endda "
-"på en diskette (/dev/fd0).\n"
"\n"
-" * 'Forsinkelse før opstart af standardsystem': Ved genstart af maskinen er "
-"dette den tid der gives til brugeren til at vælge en anden opstartsindgang "
-"end standard i opstartsindlæserens menu.\n"
+"Test\n"
"\n"
-"Vær opmærksom på at hvis du vælger ikke at installere en opstartsindlæser "
-"(ved at vælge 'Annullér' hér), skal du være sikker på at du har en anden "
-"måde at starte dit Mandrake Linux-system op på! Vær også sikker på hvad du "
-"gør hvis du ændrer nogen af tilvalgene her!\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"Et klik på 'Avanceret'-knappen i denne dialog vil tilbyde mange avancerede "
-"muligheder beregnet til ekspertbrugeren.\n"
"\n"
-"Efter at du har konfigureret de generelle opstartsindlæserparametre, bliver "
-"du presenteret for listen af opstartsmuligheder som vil være tilstede ved "
-"opstarten.\n"
"\n"
-"Hvis der er et andet operativsystem installeret på din maskine, vil det "
-"automatisk blive tilføjet til opstartsmenuen. Her kan du vælge at "
-"finindstille de eksisterende muligheder. Vælg en indgang og klik på 'Ændr' "
-"for at ændre eller fjerne den; 'Tilføj' opretter en ny indgang; og 'Færdig' "
-"fortsætter til det næste installationstrin."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO (LInux LOaderen) og GRUB er opstartsindlæsere: de kan starte enten GNU/"
-"Linux eller ethvert andet system op, som ligger på din maskine. Normalt "
-"bliver disse andre operativsystemer fundet korrekt og installeret. Hvis "
-"dette ikke er tilfældet, kan du lave en indgang i hånden med denne skærm. "
-"Vær omhyggelig med at vælge de korrekte parametre.\n"
-"\n"
-"Måske vil du ikke ønske at give nogensomhelst adgang til disse andre "
-"operativsystemer. I dette tilfælde kan du slette de tilsvarende indgange. "
-"Men så har du brug for en opstartsdiskette for at starte disse "
-"operativsystemer!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Det er nødvendigt at du angiver hvor du ønsker at placere oplysningerne\n"
-"krævet for at opstarte GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux håndterer tiden i GMT (Greenwich Mean Time) og oversætter den til "
+"lokal tid ifølge den tidszone du har valgt. Det er imidlertid muligt at "
+"deaktivere dette ved at fravælge 'Maskinens ur sat til GMT' så maskinens ur "
+"er det samme som systemets ur. Dette er nyttigt når maskinen også bruges til "
+"andre operativsystemer som Windows.\n"
"\n"
-"Med mindre du véd præcist hvad du gør, bør du vælge Første sektor på drevet\n"
-"(MBR)."
+"Muligheden 'Automatisk tidssynkronisering' vil automatisk tilpasse uret ved "
+"at forbinde til en ekstern tidsserver på internettet. Vælg en server der "
+"ligger tæt på dig i listen der præsenteres. Selvfølgelig skal du have en "
+"fungerende internetforbindelse for at denne facilitet kan fungere. Den vil "
+"faktisk installere en tidsserver på din maskine, som om ønsket kan bruges af "
+"andre maskiner på dit lokalnetværk."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Her vælger vi et udskrivningssystem som din maskine skal bruge. Andre "
-"styresystemer tilbyder måske ét, men Mandrake tilbyder tre.\n"
+"Du kan nu vælge hvilke tjenester du ønsker skal startes ved opstart af "
+"maskinen.\n"
"\n"
-" * 'pdq' - som betyder 'print, don't queue' (udskriv, kø ej), er valget, "
-"hvis du har en direkte forbindelse til din printer, og du ønsker at kunne "
-"klare printproblemer med det samme, og du ikke har nogen printere via "
-"netværk. Det vil kun behandle meget simple netværkstilfælde, og er lidt "
-"sløvt på netværk. Vælg 'pdq' hvis dette er din jomfrurejse med GNU/Linux. Du "
-"kan ændre dit valg efter installeringen ved at køre PrinterDrake fra "
-"Mandrakes Kontrolcenter, og klikke på ekspert-knappen.\n"
+"Her præsenteres alle de tjenester, som er med i den aktuelle installation. "
+"Gennemse dem omhyggeligt og vælg dem fra som ikke altid er nødvendige ved "
+"opstarten.\n"
"\n"
-" * 'CUPS' - 'Common Unix Printing System' (Fælles printersystem for Unix) er "
-"fremragende til at udskrive på din lokale printer, og også på den, der står "
-"på den anden side af jordkloden. Det er simpelt, og kan virke som en server "
-"eller klient for det bedagede 'lpd'-printsystem, så det er kompatibelt med "
-"de tidligere systemer. Det kan mange finesser, men den basale opsætning er "
-"næsten lige så nem som for 'pdq'. Hvis du har brug for at dette efterligner "
-"en 'lpd'-server, skal du aktivere 'cups-lpd'-dæmonen. Det har grafiske "
-"grænseflader for udskrivning og valg af printermuligheder.\n"
+"Du kan få en kort forklarende tekst om en tjeneste ved at vælge en bestemt "
+"tjeneste. Hvis du ikke er sikker på om en tjeneste er nyttig eller ej, er "
+"det dog sikrere at bruge den foreslåede opførsel.\n"
"\n"
-" * 'lprNG' - 'line printer daemon New Generation' (ny generation af "
-"linjeprinterdæmonen). Dette system kan gøre omtrent det samme som de andre, "
-"men det vil også kunne skrive til et Novell netværk, fordi det understøtter "
-"IPX-protokollen, og det kan udskrive direkte til skal-kommandoer. Hvis du "
-"har brug for Novell eller udskrivning til kommandoer uden at bruge en "
-"separat kanaliserings-konstruktion, så brug lprNG. Ellers er CUPS at "
-"foretrække, da det er simplere og bedre til at fungere over netværk."
+"Vær specielt varsom på dette trin hvis du planlægger at bruge maskinen som "
+"server: du vil formentlig ønske ikke at starte nogensomhelst tjeneste op som "
+"du ikke har brug for. Husk at adskillige tjenester kan være farlige hvis de "
+"er aktiveret på en server. Vælg som hovedregel kun de tjenester som du "
+"virkelig behøver."
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX er nu ved at bestemme alle IDE-enheder der er tilstede på din maskine. "
-"Den vil også lede efter en eller flere PCI SCSI-kort på dit system. Hvis et "
-"SCSI-kort findes, vil DrakX automatisk installere en driver til det.\n"
+"Du bliver nu foreslået at opsætte din internet- eller netværksopkobling. "
+"Hvis du vil forbinde din maskine til internettet eller til et lokalnetværk "
+"så klik på 'O.k.'. Den automatiske opdagelse af netværksenheder og modem vil "
+"blive startet. Hvis opdagelsen mislykkes så fjern markering i boksen 'Brug "
+"automatisk detektion' næste gang. Du kan også vælge at ikke konfigurere "
+"netværket, eller gøre det senere; i så tilfælde skal du bare klikke på "
+"'Annullér'-knappen.\n"
"\n"
-"Da maskineleftersøgningen nogen gange ikke vil finde et stykke udstyr, vil "
-"DrakX alligevel spørge dig om du har et SCSI-kort installeret i din maskine. "
-"Du vil blive præsenteret for en liste af SCSI-kort, som du kan vælge fra. "
-"Svar Nej hvis du ikke har noget SCSI-udstyr. Hvis du ikke er sikker, kan du "
-"også tjekke listen over udstyr i din maskine ved at vælge Se maskinelinfo og "
-"klikke O.k. Undersøg listen over udstyr og klik så på O.k.-knappen for at "
-"vende tilbage til spørgsmålet om SCSI-udstyr.\n"
+"Mulige forbindelser er: almindeligt modem, ISDN-modem, ADSL-forbindelse, "
+"kabel-modem, og endelig en simpel LAN-forbindelse (Ethernet).\n"
"\n"
-"Hvis du måtte angive din kort manuelt, vil DrakX spørge om du vil "
-"specificere nogle indstillingsmuligheder for den. Du bør dog lade DrakX "
-"spørge udstyret om opsætningen. Det virker som regel fint. \n"
-"Hvis DrakX ikke kan få oplysninger om indstillinger ud af udstyret, som skal "
-"bruges til opsætningen, skal du angive opsætningsinformation til driveren. "
-"Se i brugervejledningen (kapitel 3, underafsnit \"Collective informations on "
-"your hardware\") om hjælp med at finde informationen i maskinel-"
-"dokumentationen, fra fabrikantens side (hvis du har Internet adgang) eller "
-"fra Microsoft Windows (hvis du brugte dette udstyr med Windows på dit "
-"system)."
+"Vi vil ikke her gå i detaljer med hver konfiguration. Men forsikr dig om, at "
+"du har alle parametrene fra din internetudbyder eller systemadministrator.\n"
+"\n"
+"Du kan læse i kapitlet i håndbogen omkring internetforbindelser om detaljer "
+"omkring konfigureringen, eller simpelthen vente til dit system er "
+"installeret og så bruge programmet beskrevet dér til at konfigurere din "
+"forbindelse.\n"
+"\n"
+"Hvis du vil konfigurere netværket senere efter installationen, eller hvis du "
+"har afsluttet konfigureringen af din netværksforbindelse, vælg da 'Færdig'."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Endelig, afhængigt af om du valgte at udvælge individuelle pakker eller ej, "
+"vil du blive præsenteret for et træ med alle pakker opdelt i grupper og "
+"undergrupper. Under gennembladring af træet kan du udvælge hele grupper, "
+"undergrupper eller bare pakker.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Hver gang du udvælger en pakke i træet vil en beskrivelse fremkomme til "
+"højre. Når du har afsluttet dine udvælgelser, så klik på Installér-knappen. "
+"Så begynder selve installationen. Afhængig af din maskines hurtighed og "
+"antal pakker som skal installeres kan det tage et stykke tid at gøre "
+"processen færdig. Et skøn på tiden det tager for færdiggørelse vises på "
+"skærmen, så du kan se om der skulle være tid til at nyde en kop kaffe.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"I tilfældet af at en server-pakke er blevet valgt enten med vilje, eller "
+"fordi den var en del af en hel gruppe, vil du blive spurgt om du virkelig "
+"ønsker at installere disse servere. Under Linux Mandrake bliver installerede "
+"servere startet op ved opstart af maskinen. Selvom de er sikre og ikke har "
+"nogen kendte problemer på udgivelsestidspunktet for distributionen, er det "
+"muligt at sikkerhedshuller opdages efter at denne version af Mandrake Linux "
+"blev færdiggjort. Specielt hvis du ikke véd hvad det er for noget, så klik "
+"Nej her. Et klik med Ja her vil installere de nævnte servere og de vil som "
+"standard blive startet automatisk!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Automatiske afhængigheder-valget deaktiverer simpelthen advarselsdialogen, "
+"som vises hver gang installeringsprogrammet automatisk vælger en pakke. "
+"Dette sker fordi det er blevet beregnet at den er krævet for at "
+"tilfredsstille en afhængighed fra en anden pakke for at kunne færdiggære en "
+"vellykket installation.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Det klejne disketteikon i bunden af listen muliggør indlæsning af en "
+"pakkeliste udvalgt ved en tidligere installation. Klik på denne ikon vil "
+"bede dig om at indsætte en diskette tidligere frembragt ved slutningen på en "
+"anden installation. Se råd nr to i det sidste trin for hvordan en sådan "
+"diskette kan laves."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Du kan tilføje flere valgmuligheder for Yaboot, enten til andre "
-"styresystemer, andre kerner, eller til nød-opstart.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"For andre styresystemer består indgangen blot af et navn og rodpartitionen\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Der er for Linux nogen få valgmuligheder:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Label: dette er simpelthen navnet som du skal indtaste til ledeteksten "
-"fra Yaboot for at vælge denne opstartsmulighed.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Det er nu tid til at angive hvilke pakker du vil installere på dit system. "
+"Der er tusindvis af pakker til dit Mandrake Linux system, og det forventes "
+"ikke at du kender dem allesammen udenad.\n"
"\n"
-" * Image: Dette vil være navnet på den kerne der skal opstartes. Typisk "
-"vmlinux eller en variation på vmlinux med en endelse.\n"
+"Hvis du udfører en standard-installation fra cdrom vil du først blive bedt "
+"om at angive de cd-er som du har nu (kun i ekspert-version). Tjek navnene på "
+"cd'erne og fremhæv boksene svarende til de cd-er du har liggende for "
+"installationen. Klik O.k. når du er klar til at fortsætte.\n"
"\n"
-" * Root: root enheden eller \"/\" for din Linux installation.\n"
+"Pakkerne er ordnet i grupper svarende til en bestemt anvendelse af din "
+"maskine. Grupperne selv er ordnet i 4 grupper:\n"
"\n"
-" * Append: på Apple udstyr bruges kerne-append muligheden ganske ofte til at "
-"hjælpe med initialisering af billedudstyr, eller til at aktivere emulering "
-"af museknapper for de ofte manglende knap 2 og knap 3 på musen på en typisk "
-"Apple mus. Det følgende er nogle eksempler:\n"
+" * 'Arbejdsstation': Hvis din maskine skal bruges som en arbejdsstation, "
+"vælg da en eller flere af de tilsvarende grupper.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * 'Udvikling': hvis maskinen skal bruges til programmering vælg da de "
+"ønskede grupper.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * 'Server': hvis det er planen at maskinen skal være en server, er du her i "
+"stand til at vælge de mest almindelige tjenester, som du ønsker at se "
+"installeret på maskinen.\n"
"\n"
-" * Initrd: denne mulighed kan bruges enten til at indlæse de første moduler, "
-"før opstartsenheden er tilgængelig, eller til at indlæse en ramdisk ved "
-"opstart i en nødsituation.\n"
+" * 'Grafisk miljø': Endelig skal du vælge foretrukne grafiske miljø. Vælg "
+"mindst ét, hvis du ønsker at have en grafisk arbejdsstation!\n"
"\n"
-" * Initrd-size: den almindelige størrelse på en ramdisk er generelt 4.096 "
-"byte. Hvis du har brug for at udlægge en stor ramdisk kan denne mulighed "
-"bruges.\n"
+"Ved flytning af musen over et gruppenavn vises en kort forklarende tekst om "
+"denne gruppe. Hvis du ikke vælger nogen grupper ved installation (i "
+"modsætning til opgradering), vil en dialog komme frem som foreslår dig "
+"forskellige former for minimal installation: \n"
"\n"
-" * Read-write: normalt bliver rod-partitionen først bragt op skrivebeskyttet "
-"for at muliggøre et filsystemstjek før systemet går i luften. Her kan du "
-"tilsidesætte denne opsætning.\n"
+" * 'Med X' Installerer de færrest mulige pakker for at få en fungerende "
+"grafisk arbejdsstation;\n"
"\n"
-" * NoVideo: skulle Apple-billedudstyret vise sig at være specielt "
-"problemfyldt kan du vælge denne mulighed for at starte op i 'novideo'-"
-"tilstand, med indbygget rammebufferunderstøttelse.\n"
+" * 'Med basal dokumentation' Installerer det basale system plus basale "
+"nytteprogrammer og tilhørende dokumentation. Denne installation er passende "
+"til at sætte en server op.\n"
"\n"
-" * Default: vælger denne indgang som værende det normale Linux valg, som "
-"vælges bare ved at trykke RETUR ved yaboots ledetekst. Denne indgang vil "
-"også blive fremhævet med en '*', hvis du trykker Tab for at se "
-"opstartsvalgene."
+" * 'Mindst mulige installering' Vil installere den mindst mulige nødvendigt "
+"for at få et virkende Linux-system kun med kommandolinjer. Denne "
+"installation fylder omkring 65 Mb.\n"
+"\n"
+"Du kan afkrydse boksen 'Individuelt pakkevalg', hvilket er nyttigt, hvis du "
+"kender de tilbudte pakker godt, eller hvis du ønsker at have fuld kontrol "
+"over hvad der skal installeres.\n"
+"\n"
+"Hvis du har startet installationen i 'Opdatering'-tilstand, kan du fravælge "
+"alle grupper for at undgå at installere nogen nye pakker. Dette er nyttigt "
+"ved reparation eller opdatering af det eksisterende system."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux installationen er fordelt på flere cdrom-er. DrakX véd om en "
+"valgt pakke ligger på en anden cdrom og vil udskyde den aktuelle cd og bede "
+"dig om at isætte en anden, om nødvendigt."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot er en systemstarter til NewWorld MacIntosh-maskinel. Den kan starte "
-"enten GNU/Linux, MacOS eller MacOSX, hvis de er til stede på din maskine. "
-"Sædvanligvis vil disse andre styresystemer blive korrekt opdaget og "
-"installeret. Hvis dette ikke skulle være tilfældet kan du her tilføje en "
-"indgang i hånden. Vær omhyggelig med at vælge de korrekte parametre.\n"
+"Ovenfor er listet de eksisterende Linux-partitioner genkendt på din disk. Du "
+"kan beholde valgene gjort af vejlederen, de er velegnede til almindelig "
+"brug. Hvis du ændrer disse valg skal du i det mindste definere en rod-"
+"partition '/'. Lad være med at vælge en for lille partition, ellers vil du "
+"ikke kunne installere nok programmel. Hvis du ønsker at lagre data på en "
+"separat partition, skal du også vælge en '/home' (kun muligt hvis du har "
+"mere end én Linux-partition). \n"
+"Hver partition er listet som følger: 'Navn', 'Kapacitet'.\n"
"\n"
-"Yaboots hovedvalg er:\n"
+"'Navn' er kodet som følger: 'drevtype', 'drevnummer', "
+"'partitionsnummer' (for eksempel '/hda1').\n"
"\n"
-" * Init-besked: En enkel tekstbesked som vises før valg af opstart.\n"
+"'drevtype' er 'hd' hvis dit diskdrev er et IDE drev, og 'sd' hvis det er et "
+"SCSI drev.\n"
"\n"
-" * Opstartsenhed: Angiver hvor du ønsker at placere informationen som er "
-"nødvendig for at starte GNU/Linux. Du vil generelt have indstillet en "
-"bootstrap-partition tidligere til at have denne information.\n"
+"'drevnummer' er altid et bogstav efter 'hd' eller 'sd'. For IDE drev:\n"
"\n"
-" * Open firmwareforsinkelse: Til forskel fra LILO er der to forsinkelser "
-"mulige med yaboot. Den første forsinkelse bliver målt i sekunder og du kan "
-"ved det punkt vælge mellem CD, OF-opstart, MacOS eller Linux.\n"
+" * 'a' betyder 'hoved-drev på den primære IDE controller',\n"
"\n"
-" * Ventetid før kerneopstart: Denne er lig LILO-opstartsforsinkelsen. Efter "
-"at have valgt Linux vil du have denne ventetid gange 0,1 sekunder før din "
-"forvalgte kernebeskrivelse bliver valgt.\n"
+" * 'b' betyder 'slave-drev på den primære IDE controller',\n"
"\n"
-" * Aktivér CD-opstart?: Hvis du vælger dette valg vil du kunne trykke 'C' "
-"for CD ved det første opstartsvalg.\n"
+" * 'c' betyder 'hoved-drev på den sækundære IDE controller',\n"
"\n"
-" * Aktiver OF-opstart?: Hvis du vælger dette valg vil du kunne trykke 'N' "
-"for 'Open Firmware' ved det første opstartsvalg.\n"
+" * 'd' betyder 'slave-drev på den sækundære IDE controller'.\n"
"\n"
-" * Forvalgt styresystem: Du kan vælge hvilket forvalgt styresystem der skal "
-"startes når Open Firmwareforsinkelsen er udløbet."
+"For SCSI drev betyder 'a' det 'første drev', 'b' betyder det 'andet drev', "
+"osv."
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Her præsenteres forskellige parametre relateret til din maskine. Afhængig af "
-"dit installerede maskinel vil - eller vil du ikke - se de følgende "
-"indgange:\n"
-"\n"
-" * 'Mus': tjek den aktuelle musekonfiguration og klik på knappen for om "
-"nødvendigt at ændre den.\n"
-"\n"
-" * 'Tastatur': tjek den aktuelle tastaturkonfiguration og klik på knappen "
-"for om nødvendigt at ændre den.\n"
-"\n"
-" * 'Tidszone': DrakX gætter normalt din tidszone fra det sprog, du har "
-"valgt. Men også her, som ved valg af tastatur, er du måske ikke i det land "
-"som dit sprog indikerer, så du har måske brug for at klikke på 'Tidszone'-"
-"knappen så du kan konfigurere uret svarende til den tidszone du er i.\n"
-"\n"
-" * 'Printer': Et klik på 'Ingen printer'-knappen vil åbne vejlederen for "
-"printerkonfigurering. Kig i det tilhørende kapitel i 'Brugervejledningen' "
-"for mere information om hvordan man opsætter en ny printer. Grænsefladen\n"
-"præsenteret der ligner den som bruges under installationen;\n"
-"\n"
-" * 'Lydkort': Hvis et lydkort er blevet fundet på dit system, vil det blive "
-"vist her. Ingen ændringer er mulige på installationstidspunktet.\n"
+"GNU/Linux er et flerbrugersystem, og dette betyder at hver bruger kan have "
+"sine egne præferencer, sine egne filer og så videre. Du kan læse "
+"brugervejledningen for at lære mere.\n"
+"Men i modsætning til root, som er administratoren, vil brugerne som du "
+"tilføjer her ikke have lov til at ændre nogetsomhelst undtagen deres egne "
+"filer og deres egen opsætning. Du skal oprette i det mindste én almindelig "
+"bruger til dig selv.\n"
+"Dette er den konto som du bør bruge til almindelig brug. Selvom det er meget "
+"praktisk at logge ind som root hver dag, kan det også være meget farligt!\n"
+"Den mindste fejltagelse kan betyde at dit system ikke vil virke mere. Hvis "
+"du laver en alvorlig fejltagelse som almindelig bruger, vil du kun måske "
+"tabe nogen information, men ikke hele systemet.\n"
"\n"
-" * 'Tv-kort': Hvis et tv-kort er blevet fundet på dit system, vil det blive "
-"vist her. Ingen ændringer er mulige på installationstidspunktet.\n"
+"Først skal du indtaste dit rigtige navn. Dette er ikke krævet, selvfølgelig "
+"kan du faktisk skrive hvad du vil. DrakX vil så tage det første ord du skrev "
+"i boksen og og overføre det som brugernavn. Dette er navnet, som denne "
+"bruger skal bruge for at logge ind på systemet. Du kan ændre dette. Du skal "
+"så indtaste en adgangskode hér. Adgangskoden for en ikke-priviligeret "
+"(normal) bruger er ikke så vigtigt som det for Root fra et sikkerhedsmæssigt "
+"synspunkt, men det er ingen grund til at negligere det alligevel - når det "
+"kommer til stykket er dine filer der er i fare. Hvis du klikker på Acceptér "
+"bruger, kan du tilføje så mange som du ønsker. Tilføj en bruger for hver af "
+"dine venner: fx din far og din søster. Når du har tilføjet alle de brugere "
+"du ønsker, vælg da Færdig.\n"
"\n"
-" * 'ISDN-kort': Hvis et ISDN-kort er blevet fundet på dit system, vil det "
-"blive vist her. Du kan klikke på knappen for at ændre de tilhørende "
-"parametre."
+"Klik på Avanceret-knappen lader dig ændre standard-skal for denne bruger\n"
+"(bash er standard)."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Vælg det diskdrev som du vil slette for at installere din nye Mandrake Linux "
-"partition. Vær forsigtig, alle data som er på der, vil gå tabt og vil ikke "
-"kunne genskabes!"
+"Før du går videre bør du læse betingelserne i licensen omhyggeligt. Den "
+"omfatter hele Mandrake Linux distributionen, og hvis du ikke er enig i alle "
+"betingelserne i den, så klik på 'Nægt'-knappen. Det vil øjeblikkeligt "
+"afslutte installationen. For at fortsætte installationen skal du klikke på "
+"'Acceptér'-knappen."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Klik på 'O.k.' hvis du ønsker at slette alle data og pertitioner der ligger "
-"på dette diskdrev. Vær omhyggelig, efter klik på O.k. vil du ikke være i "
-"stand til at redde nogen data eller partitioner, der ligger på dette "
-"diskdrev, inklusive alle Windows data.\n"
-"Klik på 'Annullér' for at annullere denne handling uden at tabe nogen data "
-"og partitioner der er tilstede på dette diskdrev."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Du skal også formatere %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4430,21 +3156,79 @@ msgstr ""
"mangler), dette betyder normalt at din opstartsdiskette ikke stemmer overens "
"med installationsmediet (lav en nyere opstartsdiskette)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Du skal også formatere %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Der er opstået en fejl - der kunne ikke findes nogen gyldige enheder, hvor "
+"der kan oprettes nye filsystemer. Undersøg din maskine for at finde årsagen "
+"til problemet"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fejl ved læsning af filen %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"For at bruge dette gemte pakkevalg, start installationen op med``linux "
+"defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Denne diskette er ikke formatteret til FAT"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Indsæt en tom diskette i diskette-drev %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Kan ikke bruge rundkastning uden noget NIS-domæne"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"De følgende pakker vil blive fjernet for at kunne opdatere systemet: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ønsker du virkelig at fjerne disse pakker?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4459,157 +3243,114 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du virkelig at installere disse servere?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"De følgende pakker vil blive fjernet for at kunne opdatere systemet: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ønsker du virkelig at fjerne disse pakker?\n"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Systemkonfiguration"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Kan ikke bruge rundkastning uden noget NIS-domæne"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Indsæt en tom diskette i diskette-drev %s"
+msgid "System installation"
+msgstr "System-installering"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Denne diskette er ikke formatteret til FAT"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"For at bruge dette gemte pakkevalg, start installationen op med``linux "
-"defcfg=floppy''"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fejl ved læsning af filen %s"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Lukker netværket ned"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Der er opstået en fejl - der kunne ikke findes nogen gyldige enheder, hvor "
-"der kan oprettes nye filsystemer. Undersøg din maskine for at finde årsagen "
-"til problemet"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Bringer netværket op"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Noget maskinel på din maskine skal bruge ''proprietære'' drivere for at "
-"virke.\n"
-"Du kan finde information om dem hos: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Partitionering mislykkedes: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Du skal have en rod partition. For at få dette, lav en ny partition (eller "
-"vælg en eksisterende).\n"
-"Vælg så kommandoen \"Monterings-sti\" og sæt den til `/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX partitionerings-vejlederen fandt de følgende løsninger:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Du skal tildele en partition til Swap"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Kan ikke finde plads til installering"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Du har ingen Swap partition\n"
-"\n"
-"Fortsæt alligevel?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Du skal have en FAT-partition monteret under /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Brug fri plads"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Ikke nok fri plads til at tildele nye partitioner"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Brug eksisterende partition"
+"Du kan nu partitionere %s.\n"
+"Når du er færdig, så husk at gemme med 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Der er ingen eksisterende partition der kan bruges"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Brug fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Brug Windows partitionen til Loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Brugerdefineret disk-opdeling"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Hvilken partition vil du benytte som Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Alle eksisterende partitioner og deres data vil gå tabt på drev %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Vælg størrelserne"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Du har mere end et diskdrev, hvilken ønsker du at installere Linux på?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Rod-partitions størrelse i Mb: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Slet hele disken"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Swap-partitions størrelse i Mb: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Fjern Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Brug den frie plads på Windows-partitionen"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Der er ingen FAT-partitioner at ændre størrelse på (eller ikke nok plads "
+"tilbage)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Hvilken partition ønsker du at ændre størrelse på?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT størrelsesændring mislykkedes: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Udregner Windows-filsystemets grænser"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Programmet til at ændre størrelse på FAT kan ikke behandle din partition, \n"
-"den følgende fejl opstod: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Ændrer størrelsen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr "Din Windows partition er for fragmenteret, kør 'defrag' først"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partition %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Hvilken størrelse ønsker du at at beholde Windows på?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4628,317 +3369,166 @@ msgstr ""
"defrag) og så genstarte installationen. Du bør også tage en sikkerhedskopi "
"af dine data. Tryk på Ok, hvis du er helt sikker."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Hvilken størrelse ønsker du at at beholde Windows på?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partition %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT størrelsesændring mislykkedes: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Der er ingen FAT-partitioner at ændre størrelse på, eller bruge som loopback "
-"(eller ikke nok plads tilbage)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Slet hele disken"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Fjern Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Du har mere end et diskdrev, hvilken ønsker du at installere Linux på?"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
+msgstr "Din Windows partition er for fragmenteret, kør 'defrag' først"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Alle eksisterende partitioner og deres data vil gå tabt på drev %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Brugerdefineret disk-opdeling"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Brug fdisk"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Beregner størrelsen på Windows-partitionen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Du kan nu partitionere %s.\n"
-"Når du er færdig, så husk at gemme med 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Du har ikke nok fri plads på din Windows-partition"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Kan ikke finde plads til installering"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX partitionerings-vejlederen fandt de følgende løsninger:"
+"Programmet til at ændre størrelse på FAT kan ikke behandle din partition, \n"
+"den følgende fejl opstod: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Partitionering mislykkedes: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Bringer netværket op"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Lukker netværket ned"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Der opstod en fejl, men jeg ved ikke hvordan den kan håndteres på en\n"
-"pæn måde.\n"
-"Fortsæt på eget ansvar!"
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Hvilken partition ønsker du at ændre størrelse på?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duplikér monterings-sti %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Brug den frie plads på Windows-partitionen"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Nogle vigtige pakker blev ikke installeret rigtigt.\n"
-"Enten er dit cdrom-drev eller din cdrom fejlbehæftet.\n"
-"Tjek cdrom'en på en færdiginstalleret maskine ved brug af \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Der er ingen FAT-partitioner at bruge som loopback (eller ikke nok plads "
+"tilbage)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Velkommen til %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Intet tilgængeligt diskettedrev"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Swap-partitions størrelse i Mb: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Går til trin `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Dit system har kun få resurser. Du kan få problemer med at installere\n"
-"Mandrake Linux. Hvis dette sker, kan du prøve en tekst-baseret installation "
-"i stedet\n"
-"Dette gøres ved at trykke 'F1' ved opstart fra cdrommen, og så skrive 'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Installationsmetode"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Vælg en af de følgende installations-måder:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Rod-partitions størrelse i Mb: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Valg af pakkegrupper"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Vælg størrelserne"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuelt pakkevalg"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Hvilken partition vil du benytte som Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Total størrelse: %d / %d Mb"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Brug Windows partitionen til Loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Dårlig pakke"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Der er ingen eksisterende partition der kan bruges"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Navn: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Brug eksisterende partition"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Version: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Ikke nok fri plads til at tildele nye partitioner"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Størrelse: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Brug fri plads"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Vigtighed: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Du skal have en FAT-partition monteret under /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Du kan ikke vælge denne pakke, da der ikke er nok plads tilbage til at "
-"installere den"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "De følgende pakker vil blive installeret"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "De følgende pakker vil blive afinstalleret"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Du kan ikke vælge/fravælge denne pakke"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Dette er en nødvendig pakke, den kan ikke vælges fra"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Du kan ikke fravælge denne pakke. Den er allerede installeret"
+"Du har ingen Swap partition\n"
+"\n"
+"Fortsæt alligevel?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Denne pakke skal opgraderes\n"
-"Er du sikker på at du vil fravælge den?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Du kan ikke fravælge denne pakke. Den skal opgraderes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Vis automatisk valgte pakker"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Installér"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Indlæs/gem på diskette"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Opdaterer pakkevalg"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimal installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Vælg pakker som skal installeres"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Installerer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Beregnes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Resterende tid "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Vent venligst, forbereder installationen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pakker"
+"Du skal have en rod partition. For at få dette, lav en ny partition (eller "
+"vælg en eksisterende).\n"
+"Vælg så kommandoen \"Monterings-sti\" og sæt den til `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installerer pakke %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Acceptér"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Nægt"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Noget maskinel på din maskine skal bruge ''proprietære'' drivere for at "
+"virke.\n"
+"Du kan finde information om dem hos: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Skift din cdrom!\n"
+"Tillykke, installationen er færdig.\n"
+"Fjern boot-mediet og tryk retur for at genstarte.\n"
"\n"
-"Indsæt cdrom'en med navnet \"%s\" i dit cdrom-drev og tryk på Ok, når det "
-"gjort\n"
-"Hvis du ikke har den så tryk på Annullér, så undgås installation fra denne cd"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Fortsæt alligevel?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Der opstod en fejl ved sorteringen af pakkerne:"
+"\n"
+"For information om rettelser til denne udgivelse af Mandrake Linux, se "
+"Errata på:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information om konfigurering af dit system kan du finde i kapitlet om efter-"
+"installation i den Officielle Mandrake Linux Brugervejledning."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Der opstod en fejl ved installeringen af pakkerne:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4995,20 +3585,9 @@ msgstr ""
"Alle rettigheder til komponenterne på CD-en tilhører deres respektive "
"skabere og er beskyttet af Lov om Ophavsret.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Der er opstået en fejl"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Ønsker du virkelig at forlade installationen?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licensaftale"
-
# Mangler
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5216,288 +3795,673 @@ msgstr ""
"rette domstol i Paris, Frankrig. Ved spørgsmål omkring dette dokument, "
"kontakt venligst MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Er du sikker på at du afviser licensen?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Går til trin `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Fortsæt alligevel?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Vælg dit tastaturlayout."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Der opstod en fejl ved installeringen af pakkerne:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Her er den komplette liste over tilgængelige tastaturer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Der opstod en fejl ved sorteringen af pakkerne:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Hvilken installations-klasse ønsker du?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Skift din cdrom!\n"
+"\n"
+"Indsæt cdrom'en med navnet \"%s\" i dit cdrom-drev og tryk på Ok, når det "
+"gjort\n"
+"Hvis du ikke har den så tryk på Annullér, så undgås installation fra denne cd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Installér/Opdatér"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Nægt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Er dette en nyinstallation eller en opdatering?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Acceptér"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Anbefalet"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installerer pakke %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ekspert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Opgradering"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detaljer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Opgradér kun pakker"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detaljer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Vælg muse-type."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Vent venligst, forbereder installationen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Muse-port"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Resterende tid "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Vælg hvilken seriel port din mus er forbundet til."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Beregnes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulering af knapper"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Installerer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulering af knap 2"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Vælg pakker som skal installeres"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulering af knap 3"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimal installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Opdaterer pakkevalg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Indlæs/gem på diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Konfigurerer IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Forrige"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installér"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "ingen ledige partitioner"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Vis automatisk valgte pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Skanner partitioner for at finde monteringspunkter"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Du kan ikke fravælge denne pakke. Den skal opgraderes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Vælg monterings-stierne"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
+"Denne pakke skal opgraderes\n"
+"Er du sikker på at du vil fravælge den?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Du kan ikke fravælge denne pakke. Den er allerede installeret"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Dette er en nødvendig pakke, den kan ikke vælges fra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Du kan ikke vælge/fravælge denne pakke"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "De følgende pakker vil blive afinstalleret"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "De følgende pakker vil blive installeret"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Det er ikke plads for 1 MB bootstrap! Installationen vil fortsætte, men for "
-"at starte dit system op, skal du lave en bootstrap partition i DiskDrake"
+"Du kan ikke vælge denne pakke, da der ikke er nok plads tilbage til at "
+"installere den"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Ingen rodpartition fundet til opgradering"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Vigtighed: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Rod-partition"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Størrelse: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Hvilken partition indeholder systemets rod-partition (/)?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Du skal genstarte for at aktivere ændringerne i partitionstabellen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Navn: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Vælg partitioner der skal formateres"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Dårlig pakke"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Led efter beskadigede blokke?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Andet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formaterer partitioner"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Total størrelse: %d / %d Mb"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Opretter og formaterer fil %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Næste ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Individuelt pakkevalg"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Hjælp"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Valg af pakkegrupper"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Kontrol af filsystem %s mislykkedes. Ønsker du at reparere fejlene (bemærk, "
-"du kan miste data)"
+"Dit system har kun få resurser. Du kan få problemer med at installere\n"
+"Mandrake Linux. Hvis dette sker, kan du prøve en tekst-baseret installation "
+"i stedet\n"
+"Dette gøres ved at trykke 'F1' ved opstart fra cdrommen, og så skrive 'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Ikke nok swap-plads til at gennemføre installationen, tilføj mere"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Gem pakke-valg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Leder efter tilgængelige pakker og genopbygger rpm-database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatisk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Leder efter tilgængelige pakker"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Afspil igen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Leder efter pakker der allerede er installeret..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Autoinstallation kan ske fuldautomatisk hvis ønsket. I så tilfælde vil den "
+"overtage hele harddisken!! (dette er beregnet til at installere på en anden "
+"maskine).\n"
+"\n"
+"Du foretrækker måske at afspille installationen igen\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Leder efter pakker som skal opgraderes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Genstart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Dit system har ikke nok plads tilbage til en installation eller opgradering "
-"(%d > %d)"
+"Nogen dele af installationen er ikke færdig\n"
+"\n"
+"Er du sikker på du ønsker du at lukke nu?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Indsæt en tom diskette i drev %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Vælg indlæs eller gem pakkevalg på diskette.\n"
-"Formatet er det samme som for auto_install-genererede disketter."
+"Du behøver måske at ændre din Åben Firmware opstartsenhed for at slå "
+"systemstarteren til. Hvis du ikke ser systemstarter-beskeden ved genstart, "
+"så hold Command-Option-O-F nede og indtast:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Skriv så: shut-down\n"
+"Ved næste opstart burde du se systemstarteren."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Indlæs fra diskette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Installation af opstarter mislykkedes. Den følgende fejl opstod:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Gem på diskette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Installerer systemopstarter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Indlæser fra diskette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Fejl ved installation af aboot, \n"
+"forsøg at gennemtvinge installation selv om dette kan ødelægge den første "
+"partition?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Valg af pakker"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Ønsker du at bruge aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Indsæt en diskette med pakkevalget"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Det virker som om du har en OldWorld eller ukendt maskine, yaboot "
+"opstartsindlæseren vil ikke virke for dig. Installationen vil fortsætte, men "
+"du skal bruge BootX eller en anden måde til at starte din maskine."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Valgt størrelse er større end tilgængelig plads"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Forbereder opstarter..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Installationstype"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Adgangskode for domæneadministrator"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Brugernavn for domæneadministrator"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windows Domain"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Autentifikations Windowsdomæne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Du har ikke valgt nogen gruppe af pakker.\n"
-"Vælg den minimale installation du ønsker"
+"For at dette kan virke på en W2K PDC skal du nok have administratoren til at "
+"køre: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add og genstarte serveren.\n"
+"Du skal også have et brugernavn og en adgangskode for at maskinen kan "
+"tilsluttes Windows(TM)-domænet.\n"
+"Hvis netværket ikke er aktiveret vil Drakx prøve at slutte til domænet efter "
+"trinnet med opsætning af netværk.\n"
+"Skulle denne opsætning fejle af nogen årsag, og domæneautentifikation ikke "
+"virke, så kør 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' med dit Windows(tm) "
+"domæne og administrators brugernavn/adgangskode, efter genstart af "
+"systemet.\n"
+"Kommandoen 'wbinfo -t' vil afprøve om dine hemmelige autentifikationsdata er "
+"i orden."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Med X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Med basal dokumentation (anbefalet!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-domæne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Virkelig minimal installation (specielt ingen urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autentificering NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP grundlæggende dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autentificering LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokale filer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Identifikation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Hvis du har alle cd'erne i listen nedenunder, klik Ok.\n"
-"Hvis du ikke har nogen af disse cd'er, klik Annullér.\n"
-"Hvis kun nogen cd'er mangler, fravælg dem, og klik så Ok."
+"Denne adgangskode er for nemt at gætte (det skal mindst være på %d tegn)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cdrom med etikette '%s'"
+msgid "No password"
+msgstr "Ingen adgangskode"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Forbereder installationen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Sæt root-adgangskode"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Installerer pakke %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Konfiguration efter installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Tjenester: %d aktiverede for %d registrerede"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Indsæt opstartsdisketten i diskette-drevet %s"
+msgid "Services"
+msgstr "Tjenester"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Indsæt Opdater moduler-disketten i drev %s"
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Systemopstarter"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Rod"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "deaktivér"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktivér nu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Brandmur/router"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sikkerhed"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Sikkerhedsniveau:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "ikke konfigureret"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Netværk"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Netværksgrænsesnit"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Grafisk grænseflade"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV-kort"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr "Intet lydkort genkendt. Prøv at køre \"harddrake\" efter installation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Kør \"sndconfig\" efter installation for at konfigurere dit lydkort"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Har du et ISA-lydkort?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Lydkort"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Ekstern CUPS server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Ingen printer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Tidszone"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Oversigt"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjælp af NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Maskin-ur sat til GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Hvad er din tidszone?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Kontakter spejlet for at hente listen af tilgængelige pakker"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Vælg det spejl hvorfra pakkerne skal hentes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Kontakter Mandrake Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5505,7 +4469,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"Du har nu mulighed for at hente opdaterede pakker som er blevet udgivet\n"
+"Du har nu mulighed for at hente opdaterede pakker som er blevet opdateret\n"
"efter distributionen blev gjort tilgængelig.\n"
"\n"
"Du vil få sikkerhedsrettelser eller fejlrettelser, men du skal have en\n"
@@ -5513,3158 +4477,7060 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du at installere opdateringerne?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Indsæt Opdater moduler-disketten i drev %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Indsæt opstartsdisketten i diskette-drevet %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Konfiguration efter installation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Kontakter Mandrake Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle"
+"Installerer pakke %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Vælg det spejl hvorfra pakkerne skal hentes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Forbereder installationen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Kontakter spejlet for at hente listen af tilgængelige pakker"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cdrom med etikette '%s'"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Hvad er din tidszone?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Hvis du har alle cd'erne i listen nedenunder, klik Ok.\n"
+"Hvis du ikke har nogen af disse cd'er, klik Annullér.\n"
+"Hvis kun nogen cd'er mangler, fravælg dem, og klik så Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Maskin-ur sat til GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Virkelig minimal installation (specielt ingen urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjælp af NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Med basal dokumentation (anbefalet!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP-server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Med X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Ekstern CUPS server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Du har ikke valgt nogen gruppe af pakker.\n"
+"Vælg den minimale installation du ønsker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Ingen printer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Installationstype"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Har du et ISA-lydkort?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Valgt størrelse er større end tilgængelig plads"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Kør \"sndconfig\" efter installation for at konfigurere dit lydkort"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Indsæt en diskette med pakkevalget"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr "Intet lydkort genkendt. Prøv at køre \"harddrake\" efter installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Indlæser fra diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Oversigt"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Valg af pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Mus"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Gem på diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Tidszone"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Indlæs fra diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Printer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Vælg indlæs eller gem pakkevalg på diskette.\n"
+"Formatet er det samme som for auto_install-genererede disketter."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Internt ISDN-kort"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Dit system har ikke nok plads tilbage til en installation eller opgradering "
+"(%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Lydkort"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Leder efter pakker som skal opgraderes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV-kort"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Leder efter pakker der allerede er installeret..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Leder efter tilgængelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Leder efter tilgængelige pakker og genopbygger rpm-database..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windows Domain"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Ikke nok swap-plads til at gennemføre installationen, tilføj mere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokale filer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Kontrol af filsystem %s mislykkedes. Ønsker du at reparere fejlene (bemærk, "
+"du kan miste data)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Sæt root-adgangskode"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Led efter beskadigede blokke?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Ingen adgangskode"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Vælg partitioner der skal formateres"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Du skal genstarte for at aktivere ændringerne i partitionstabellen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Denne adgangskode er for nemt at gætte (det skal mindst være på %d tegn)"
+"Det er ikke plads for 1 MB bootstrap! Installationen vil fortsætte, men for "
+"at starte dit system op, skal du lave en bootstrap partition i DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Identifikation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Vælg monterings-stierne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Autentificering LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Skanner partitioner for at finde monteringspunkter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP grundlæggende dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "ingen ledige partitioner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP-server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Konfigurerer IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Autentificering NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS-domæne"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS-server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"For at dette kan virke på en W2K PDC skal du nok have administratoren til at "
-"køre: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add og genstarte serveren.\n"
-"Du skal også have et brugernavn og en adgangskode for at maskinen kan "
-"tilsluttes Windows(TM)-domænet.\n"
-"Hvis netværket ikke er aktiveret vil Drakx prøve at slutte til domænet efter "
-"trinnet med opsætning af netværk.\n"
-"Skulle denne opsætning fejle af nogen årsag, og domæneautentifikation ikke "
-"virke, så kør 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' med dit Windows(tm) "
-"domæne og administrators brugernavn/adgangskode, efter genstart af "
-"systemet.\n"
-"Kommandoen 'wbinfo -t' vil afprøve om dine hemmelige autentifikationsdata er "
-"i orden."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulering af knap 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Autentifikations Windowsdomæne"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulering af knap 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Brugernavn for domæneadministrator"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulering af knapper"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Adgangskode for domæneadministrator"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Vælg hvilken seriel port din mus er forbundet til."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Muse-port"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Vælg muse-type."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Opgradering"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Opgradér %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Er dette en nyinstallation eller en opgradering?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installér/Opgradér"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Her er den komplette liste over tilgængelige tastaturer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Vælg dit tastaturlayout."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licensaftale"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "standard"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Der er opstået en fejl"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"En tilpasset opstartsdiskette lader dig starte Linux systemet op uden at "
-"være afhængig af den normale opstarter. Det kan være nyttigt, hvis du ikke "
-"vil installere SILO på dit system - eller hvis et andet operativsystem "
-"fjerner SILO, eller hvis SILO ikke virker med dit maskinel. En tilpasset "
-"opstartsdiskette kan også bruges sammen med Mandrakes `rescue image', "
-"hvilket gør det meget nemmere at reparere systemet i tilfælde af "
-"systemnedbrud.\n"
-"\n"
-"Hvis du ønsker at lave en opstartsdiskette til dit system, indsæt en "
-"diskette i dit første diskettedrev og tryk 'Ok'."
+" <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste skærm "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Første diskette-drev"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Installation %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Andet diskette-drev"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Intet tilgængeligt diskettedrev"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Spring over"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Velkommen til %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"En tilpasset opstartsdiskette lader dig opstarte Linux systemet uden at være "
-"afhængig af den normale opstarter. Det kan være nyttigt, hvis du ikke vil "
-"installere LILO (eller grub) på dit system - eller hvis et andet "
-"operativsystem fjerner LILO, eller hvis LILO ikke virker med din hardware. "
-"En tilpasset opstartsdiskette kan også bruges sammen med Mandrakes `rescue "
-"image', hvilket gør det meget nemmere at reparere systemet i tilfælde af "
-"systemnedbrud. \n"
-"Vil du lave en opstartsdiskette til dit system?\n"
-"%s"
+"Nogle vigtige pakker blev ikke installeret rigtigt.\n"
+"Enten er dit cdrom-drev eller din cdrom fejlbehæftet.\n"
+"Tjek cdrom'en på en færdiginstalleret maskine ved brug af \"rpm -qpl "
+"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duplikér monterings-sti %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(ADVARSEL! Du bruger XFS til din root-partition,\n"
-"oprettelse af en opstartsdiskette på en 1.44 Mb diskette vil formentlig\n"
-"mislykkes, fordi XFS kræver en meget stor driver)."
+"Der opstod en fejl, men jeg ved ikke hvordan den kan håndteres på en\n"
+"pæn måde.\n"
+"Fortsæt på eget ansvar!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Der er desværre ikke noget tilgængeligt diskette-drev"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Vent venligst"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Vælg det diskette-drev, du vil benytte til at lave boot-disketten"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "O.k."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Indsæt en diskette i %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Afslut"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Opretter opstartsdiskette..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Basal"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Forbereder opstarter..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanceret"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Det virker som om du har en OldWorld eller ukendt maskine, yaboot "
-"opstartsindlæseren vil ikke virke for dig. Installationen vil fortsætte, men "
-"du skal bruge BootX for at starte din maskine."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Fjern"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Ønsker du at bruge aboot?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Ændr"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Tilføj"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Vælg en fil"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Fejl ved installation af aboot, \n"
-"forsøg at gennemtvinge installation selv om dette kan ødelægge den første "
-"partition?"
+"Her kan du vælge tasten eller tastekombinationen som \n"
+"lader dig skifte mellem forskellige tastaturlayouter\n"
+"(dvs latinsk eller ikke-latinsk)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Installerer systemopstarter"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Højre Windows-tast"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Installation af opstarter mislykkedes. Den følgende fejl opstod:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Venstre Windows-tast"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Du behøver måske at ændre din Åben Firmware opstartsenhed for at slå "
-"systemstarteren til. Hvis du ikke ser systemstarter-beskeden ved genstart, "
-"så hold Command-Option-O-F nede og indtast:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Skriv så: shut-down\n"
-"Ved næste opstart burde du se systemstarteren."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "'Menu'-tast"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Indsæt en tom diskette i drev %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt og Shift-taster samtidigt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl- og alt-taster samtidigt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Nogen dele af installationen er ikke færdig\n"
-"\n"
-"Er du sikker på du ønsker du at lukke nu?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock-tast"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Tillykke, installationen er færdig.\n"
-"Fjern boot-mediet og tryk retur for at genstarte.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information om rettelser til denne udgivelse af Mandrake Linux, se "
-"Errata på:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information om konfigurering af dit system kan du finde i kapitlet om efter-"
-"installation i den Officielle Mandrake Linux Brugervejledning."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Kontrol- og skiftetaster samtidigt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Begge taster samtidigt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Højre alt-tast"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Autoinstallation kan ske fuldautomatisk hvis ønsket. I så tilfælde vil den "
-"overtage hele harddisken!! (dette er beregnet til at installere på en anden "
-"maskine).\n"
-"\n"
-"Du foretrækker måske at afspille installationen igen\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslavisk (latinsk)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatisk"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamesisk \"talrække\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Afspil igen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Amerikansk (internaltionalt)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Gem pakke-valg"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Amerikansk"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Installation %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Britisk"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste skærm "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainsk"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu mangler"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" model)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "konsolhjælper mangler"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Tyrkisk (traditionel \"F\" model)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Vælg en fil"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik tastatur"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanceret"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thailandsk"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Basal"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamil (skrivemaskine-layout)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Forrige"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (ISCII-layout)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Næste"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbisk (kyrillisk)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Dårligt valg, prøv igen\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Dit valg? (standard %s) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovakisk (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Indgange som du skal udfylde:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovensk"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Dit valg? (0/1, standard '%s') "
+msgid "Swedish"
+msgstr "Svensk"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Knap '%s': %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russisk (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Ønsker du at klikke på denne knap?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisk"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " indtast 'void' for tom indgang"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Russisk (qwerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Dit valg? (standard '%s'%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Russisk (qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Der er mange ting at vælge imellem (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadisk (Québec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Vælg det første tal i 10-området som du ønsker at redigere,\n"
-"Eller tryk retur for at fortsætte.\n"
-"Dit valg? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugisisk"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Bemærk, en etikette ændredes:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polsk (polsk layout)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Indsend igen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polsk (polsk layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tjekkisk (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Tysk"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltesisk (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spansk"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltesisk (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finsk"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolsk (kyrillisk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burmesisk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lettisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litauisk \"fonetisk\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litauisk \"talrække\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litauisk AZERTY (ny)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litauisk AZERTY (gammel)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laotisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerikansk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreansk tastatur"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japansk 106 taster"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiensk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandsk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iransk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelsk (Fonetisk)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelsk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungarsk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Græsk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgisk (Latin layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgisk (russisk layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norsk"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finsk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spansk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (svensk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (norsk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dansk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Tysk (ingen døde taster)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Tysk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tjekkisk (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tjekkisk (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Schweizisk (Fransk layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Schweizisk (Tysk layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Hviderussisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasiliansk (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgarsk (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgarsk (fonetisk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgisk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaidiansk (latin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armensk (fonetisk)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armensk (skrivemaskine)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armensk (gammel)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albansk"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sydafrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "seriel"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis og Futuna øerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Jomfruøerne (USA)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Jomfruøerne (britiske)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Sankt Vincent og Grenadinerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Lettisk"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Fjerne, mindre øer, USA"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad og Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Tyrkiet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunesien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Østtimor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadzjikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Franske sydlige territorier"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Tchad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks- og Caicosøerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "São Tomé og Príncipe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakiet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard og Jan Mayen øerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sankt Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapore"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychellerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Salomonøerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi-Arabien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Russisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Svensk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumænien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Britisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Réunion"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Amerikansk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albansk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armensk (gammel)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armensk (skrivemaskine)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armensk (fonetisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Valg af sti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidiansk (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Sankt Pierre og Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgarsk (fonetisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgarsk (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasiliansk (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filippinerne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Ny Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Hviderussisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Fransk Polynesien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Schweizisk (Tysk layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Schweizisk (Fransk layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tjekkisk (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Tysk (ingen døde taster)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "New Zealand"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Dansk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (norsk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (svensk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk Øen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgisk (russisk layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgisk (Latin layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Ny Caledonien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Græsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mocambique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaysia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ungarsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiverne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelsk (Fonetisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iransk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiensk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauretanien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japansk 106 taster"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Nordmarianerne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreansk tastatur"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongoliet"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinamerikansk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laotisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litauisk AZERTY (gammel)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litauisk AZERTY (ny)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshalløerne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litauisk \"talrække\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litauisk \"fonetisk\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Lettisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litauen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Sankt Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Logger"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Caymanøerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Mere"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts og Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burmesisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comorerne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongolsk (kyrillisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltesisk (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltesisk (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgisistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polsk (polsk layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polsk (polsk layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugisisk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Canadisk (Québec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Russisk (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Russisk (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Russisk (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "British Indian Ocean Territory"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovensk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Indien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovakisk (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbisk (kyrillisk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungarn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thailandsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajik tastatur"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Tyrkisk (traditionel \"F\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard Øen og McDonald Øerne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainsk"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Amerikansk (internaltionalt)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamesisk \"talrække\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslavisk (latinsk)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Højre alt-tast"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Syd-Georgia og Syd-Sandwich-øen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Begge taster samtidigt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ækvatorialguinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Kontrol- og skiftetaster samtidigt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock-tast"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl- og alt-taster samtidigt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt og Shift-taster samtidigt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grønland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "'Menu'-tast"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Venstre Windows-tast"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Højre Windows-tast"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Fransk Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Storbritannien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Færøerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronesien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandsøerne (Malvinas)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Vestlig Sahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egypten"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algeriet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanske Republik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danmark"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Cypern"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Juleøerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Kap Verde"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Columbia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Cameroun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cooks øer"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Elfenbenskysten"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Schweiz"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Centralafrikanske Republik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kokosøerne"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Hviderusland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet-øen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnien-Hercegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Aserbajdsjan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerikansk Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Hollandske Antiller"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua og Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Forenede Arabiske Emirater"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Cirkulære monteringer %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Fjern de logiske delarkiver først\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"PCMCIA-understøttelse eksisterer ikke længere for 2.2-kerner. Brug en 2.4-"
"kerne."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Du kan konfigurere hver parameter for modulet her."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Intet tilgængeligt diskettedrev"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "et tal"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "FLYT PÅ HJULET!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d kommaseparerede tal"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "For at aktivere musen,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d kommaseparerede strenge"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Test musen"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "kommaseparerede tal"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Ingen mus"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "kommaseparerede strenge"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ingenting"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun-mus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 knapper"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 knapper"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Standard PS2 mus med hjul"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 knap"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "Busmus"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking-mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech mus (seriel, gammel C7 type)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Serien"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Serien (seriel)"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 knap"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Standard 3-knaps mus"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Standard 2-knaps mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "seriel"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Hjul"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "seriel"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Standard 3-knaps mus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Standard PS2 mus med hjul"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Serien (seriel)"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun-mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Serien"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Skift mellem flad og gruppesorteret"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sammenfold træ"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech mus (seriel, gammel C7 type)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Udvid træ"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "Busmus"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 knapper"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Er dette korrekt?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 knapper"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "ingenting"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Fejl ved skrivning til fil %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Ingen mus"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Fejl i sikkerhedskopien"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Test musen"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Genskabning fra fil %s mislykkedes: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "For at aktivere musen,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Du har plads tilovers i din partitionstabel, men jeg kan ikke udnytte den.\n"
+"Den eneste løsning er at flytte dine primære partitioner, således at\n"
+"\"hullet\" bliver placeret ved siden af de udvidede partitioner."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "FLYT PÅ HJULET!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Udvidet partition ikke understøttet på denne platform"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "montering mislykkedes: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Afslut"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "måske"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Næste ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "rart"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Er dette korrekt?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "meget rart"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "vigtigt"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Udvid træ"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "skal have"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sammenfold træ"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ikke nok partitioner til at benytte RAID level %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Skift mellem flad og gruppesorteret"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid fejlede"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "brug pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid fejlede (måske mangler raidtools?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "brug pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Kan ikke tilføje en partition til _formatéret_ RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "brug dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Ved opstart"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Beklager, der er ingen ekstra\n"
+"information om denne tjeneste."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Tjenester og dæmoner"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "stoppet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "kører"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Vælg hvilke tjenester der skal startes automatisk ved opstart"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Databaseserver"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Ekstern administration"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Fildeling"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Printning"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr ""
+"Starter X-font serveren (dette er obligatorisk for at XFree skal køre)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Indlæs driverne for dine usb-enheder."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Den mest almindelige måde at forbinde med ADSL er pppoe.\n"
-"Nogen forbindelser bruger pptp, og nogle få bruger DHCP.\n"
-"Hvis du ikke ved noget, vælg 'brug pppoe'"
+"Syslog er en facilitet som mange dæmoner bruger til log beskeder\n"
+"Det er en god idé altid at køre syslog"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Start lydsystemet på din maskine"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"rwho protokollen tillader eksterne brugere at hente en liste over alle "
+"brugere der er logget ind på en maskine, der kører rwho dæmonen (minder om "
+"finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Webserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"rusers protokollen tillader brugere på et netværk a identificere\n"
+"hvem der er logget på andre maskiner"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Server for domænenavne (DNS)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"rstat protokollen tillader brugere på et netværk at hente systeminformation "
+"fra enhver maskine på dette netværk."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Postserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Routed dæmonen giver mulighed for automatisk IP rutetabel opdatering via RIP "
+"protokollen. RIP kan bruges til små netværk, men når det kommer til mere "
+"komplekse netværk er der behov for en mere kompleks protokol."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP- og IMAP-server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Tilordn rå enheder til blokenheder (som harddisk-\n"
+"partitioner) til brug af applikationer som Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Intet netkort"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Gemmer og henter systemets entropipøl for en højre kvalitet\n"
+"ved generering af tilfældige tal."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"drakfirewall-konfigurator\n"
-"\n"
-"Dette konfigurerer en personlig brandmur for denne Mandrake Linux-maskine.\n"
-"For en stærk dedikeret brandmurs-løsning se venligst den specialiserede "
-"MandrakeSecurity Firewall-distribution."
+"Postfix er en transport-agent for post, som bruges af programmer der flytter "
+"post fra en maskine til en anden."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"konfigurering med drakfirewall\n"
-"\n"
-"Forsikr dig om at du har konfigureret din internetforbindelse med "
-"drakconnect før du går videre."
+"Portmapper håndterer RPC tilslutninger, som bliver brugt af protokoller som "
+"NFS og NIS. Portmap serveren skal køre på maskiner som bruger protokoller "
+"der udnytter RPC mekanismen"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Hvilke tjenester vil du tillade at Internettet kan koble op med?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"PCMCIA understøttelse er normalt til at understøtte ting som ethernet og "
+"modemer på bærbare. Den vil ikke blive startet medmindre den er "
+"konfigureret, så det er sikkert at have den installeret på maskiner der ikke "
+"har behov for den."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Støtter OKI 4w og kompatible winprintere."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Du kan angive diverse porte. \n"
-"Gyldige eksempler er: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Se /etc/services for information."
+"Aktiverer automatisk numlock-tast i konsol og XFree ved\n"
+"opstart."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Ugyldig port angivet: %s.\n"
-"Det korrekte format er \"port/tcp\" eller \"port/udp\", \n"
-"hvor port er mellem 1 og 65535."
+"NFS er en populær protokol til fildeling over TCP/IP\n"
+"netværk. Denne service giver NFS fillåsnings funktionalitet"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Alt (ingen brandmur)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS er en populær protokol til fildeling over TCP/IP netværk.\n"
+"Denne tjeneste giver NFS-serverfunktionalitet, som konfigureres gennem /etc/"
+"exports filen"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Andre porte"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Aktiverer/deaktiverer alle netværks-kort som er konfigureret\n"
+"til at starte ved opstart"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Hvilken DHCP klient ønsker du at bruge?\n"
-"Standard er dhcp-client"
+"Monterer og afmonterer alle netværks filsystemer (NFS), SMB (LanManager/"
+"Windows) og NCP (NetWare) monterings-stier"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Der blev ikke fundet nogen ethernet netværksadapter på dit system.\n"
-"Kan ikke sætte denne forbindelsetype op."
+"named (BIND) er en domæne-navneserver (DNS) der bruges til opslag af IP-"
+"adresser for værtsnavne."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Vælg netværksgrænsesnit"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtuel Server, brugt til at bygge en server med høj ydelse og\n"
+"tilgængelighed."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Vælg hvilken netværksadapter du ønsker at bruge til at lave forbindelse til "
-"Internettet med."
+"lpd er printer-dæmonen som er nødvendig for at lpr virker.\n"
+"Den er basalt en server der håndterer udskrifts-opgaver."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "kunne ikke finde noget netkort"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf vil nogen gange arrangere udførelse af forskellige opgaver ved "
+"opstart for at vedligeholde systemkonfigurationen."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfigurerer netværk"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "automatisk opdagelse og konfigurering af maskinel ved opstart."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Indtast dit værtsnavn hvis du kender det.\n"
-"Nogle DHCP-servere kræver værtsnavnet for at fungere.\n"
-"Dit værtsnavn bør være et fuldt kvalificeret værtsnavn,\n"
-"fx 'minpc.mitfirma.dk'."
+"Automatisk regenerering af kernehoved i /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Værtsnavn"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Denne pakke indlæser den valgte tastatur-tabel, som valgt i /etc/sysconfig/"
+"keyboard. Dette kan vælges i kbdconfig programmet. Dette bør være slået til "
+"på de fleste maskiner."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Konfigurér netværk"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Start pakkefiltrering for Linux kerne 2.2 serien for at opsætte en brandmur "
+"til at beskytte din maskine mod netværksangreb."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksternt ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Internet superserver-dæmonen (kaldet inetd) starter forskellige internet-"
+"tjenester efter behov. Den er ansvarlig for at starte tjenester som telnet, "
+"ftp, rsh og rlogin. Hvis inetd deaktiveres, deaktiveres alle de tjenester, "
+"den er ansvarlig for."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Internt ISDN-kort"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr "Apache er en webserver. Den bruges til at betjene HTML-filer og CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Hvad slags type er din ISDN-forbindelse?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake kører en søgning efter maskinel, og kan konfigurere nyt/ændret "
+"maskinel."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"Hvilken ISDN-konfigurering foretrækker du?\n"
-"\n"
-"* Den gamle konfiguration bruger isdn4net. Det har stærke\n"
-" værktøjer, men det er vanskeligt at konfigurere for en nybegynder,\n"
-" og er ikke standardbaseret.\n"
-"\n"
-"' Det nye konfigurationsværktøj er enklere at forstå,\n"
-" mere standardiseret, men med færre værktøjer.\n"
-"\n"
-"Vi anbefaler den nye konfiguration.\n"
-"\n"
+"GPM tilføjer muse-support til tekst-baserede Linux applikationer såsom "
+"Midnight Commander. Den tillader muse-baseret kopiér-og-sætind operationer "
+"på konsollen og inkluderer support for pop-op-menuer i konsollen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Ny konfiguration (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron er et standard UNIX program der kører bruger-specifikke programmer på "
+"planlagte tidspunkter. Vixie cron tilføjer en del forbedringer til den "
+"basale UNIX cron, inklusive bedre sikkerhed og stærkere "
+"konfigurationsmuligheder."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Gammel konfiguration (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Kører planlagte kommandoer med 'at' kommandoen på tiden specificeret da 'at' "
+"blev kørt, og kører batch kommandoer når den gennemsnitlige systembelastning "
+"er lav nok"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN konfiguration"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd bruges til at overvåge batteristatus og skrive log til syslog.\n"
+"Den kan også bruges til at lukke maskinen når batteriet er på lav."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron en periodisk kommando planlægger"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Start ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) lydsystemet"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installerer pakker..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Vælg din udbyder.\n"
-" Hvis de ikke er i listen, vælg Ikke listet"
+"\n"
+"Brug: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Europaprotokollen"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] skærm\n"
+" XFdrake opløsning"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protokol for Europa (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=enhed] [--update-sane=sane_beskr_kat] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=enhed]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokol for resten af verden"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Protokol for resten af verden \n"
-" ingen D-kanal (lejet linje)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Hvilken protokol ønsker du at bruge?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=minfil] [--word=mitord] [--explain=regudtryk] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Fandt \"%s\" grænsesnit, ønsker du at bruge det?"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[Tastatur]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Hvad slags kort har du?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Det ved jeg ikke"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Dette program er gratis programmel; du kan redistribuere det og/eller ændre\n"
+"det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som publiceret "
+"af\n"
+"Free Software Foundation; enten version 2, eller enhver senere udgave\n"
+"af licensen.\n"
"\n"
-"Hvis du har et ISA kort burde værdiene i næste billede være rigtige.\n"
+"Dette program er udgivet i håb om at det vil være anvendeligt, men\n"
+"UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; heller ikke garanti om\n"
+"SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU\n"
+"General Public License for flere detaljer.\n"
"\n"
-"Hvis du har et PCMCIA kort skal du vide irq og io for kortet.\n"
+"Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License\n"
+"sammen med dette program; hvis ikke, skriv til Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
+"USA.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Afbryd"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Afslut installation"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsæt"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Installér opdateringer"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Hvilket er dit ISDN-kort?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfigurér tjenester"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Jeg har opdaget et ISDN PCI-kort, men jeg ved ikke hvilken type. Vælg et PCI-"
-"kort i næste skærmbillede."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfigurér X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Ingen ISDN PCI-kort fundet. Vælg ét i næste skærmbillede."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Installér systemopstarter"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Angiv hvilken seriel port dit modem er forbundet til."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfigurér netværk"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opkaldsindstillinger"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Tilføj bruger"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Navn på forbindelsen"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Installér system"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnummer"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Vælg pakker til installation"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Brugernavn"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatér partitioner"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Opdeling af disk"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Vælg tastatur"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skript-baseret"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Vælg installations-metode"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal-baseret"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Harddisk bestemmelse"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domænenavn"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfigurér mus"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Første DNS-server (valgfri)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Licens"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Anden DNS-server (valgfri)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Vælg sprog"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (installations-skærmdriver)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Dit kort kan have 3D acceleration understøttelse, men kun med XFree %s,\n"
+"VIGTIGT: Dette er eksperimentelt og kan få din maskine til at låse eller gå "
+"ned."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s med EKSPERMENTAL 3d hardware acceleration"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"Dit kort kan have 3D hardware accelerations-understøttelse med XFree %s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s med 3D hardware acceleration"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Dit kort kan have 3D acceleration understøttelse, men kun med XFree %s.\n"
+"VIGTIGT: Dette er eksperimentelt og kan få din maskine til at låse eller gå "
+"ned.\n"
+"Dit kort er understøttet af XFree %s som kan have bedre understøttelse i 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Men ikke samstemmende"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Dit kort kan have 3D acceleration, men kun med XFree %s.\n"
+"Dit kort er understøttet af XFree %s som kan have bedre understøttelse i 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Installér"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfigurér kun kort \"%s\"%s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Brug Xinerama-udvidelse"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Konfigurér alle skærme uafhængigt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Hvilken konfiguration af XFree ønsker du?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree konfiguration"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Vælg hukommelsesmængde for dit grafikkort"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Du kan lukke forbindelsen til Internettet eller genkonfigurere din "
-"forbindelse."
+"Dit system understøtter konfiguration af flere skærme\n"
+"Hvad vil du gøre?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Flerskærms-konfiguration"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Vælg en X-server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X-server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 Mb eller mere"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 Mb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kb"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kb"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Behold ændringer?\n"
+"Nuværende konfiguration er:\n"
"\n"
-"Du kan genkonfigurere din forbindelse"
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Du har forbindelse til Internettet nu."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Valg"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Afprøv"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Opløsning"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Skærm"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafikkort"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Afslut"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Lodret opdateringsfrekvens"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Vandret opdateringsfrekvens"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"De to kritiske parametre er den lodrette frekvens, som angiver hvor mange "
+"gange (per sekund) hele skærmbilledet bliver genopfrisket, og (vigtigst af "
+"alt) den vandrette frekvens, som angiver antallet af vandrette linier der "
+"kan tegnes på skærmen hvert sekund.\n"
"\n"
-"Du kan lave forbindelse til Internettet eller omkonfigurere din forbindelse."
+"Det er MEGET VIGTIGT at du ikke angiver en skærmtype med "
+"opdateringsfrekvenser, der er større end din skærms formåen: du risikerer at "
+"ødelægge din skærm.\n"
+"Hvis du er i tvivl, bør du vælge en opsætning, som du med SIKKERHED ved\n"
+"at din skærm kan klare."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Du er ikke forbundet til Internettet nu."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
+"Undersøgning for Plug'n Play mislykkedes. Vælg venligst den rigtige skærm"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Tilslut"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Producent"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Afbryd"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Konfigurér forbindelsen"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Vælg en skærmtype"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internetforbindelse & -konfiguration"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafikkort: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Vi skal nu konfigurere opkoblingen '%s'."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Vælg opløsning og farvedybde"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Opløsninger"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milliarder farver (32 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millioner (24 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tusinde farver (16 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tusinde farver (15 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 farver (8 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Er dette korrekt?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d sekunder"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"En fejl indtraf:\n"
+"%s\n"
+"Prøv at ændre nogen parametre"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
+"Advarsel: afprøvning af dette grafikkort kan få din maskine til at fryse"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Ønsker du at afprøve konfigurationen?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Test konfigurationen"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Hvilken standard bruger dit tv?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Grafikkortet ser ud til at have en TV-UD-forbindelse.\n"
+"Den kan konfigureres så den fungerer med billedbuffer\n"
"\n"
-"Vi skal nu konfigurere opkoblingen '%s'.\n"
-"\n"
+"Til dette skal du tilslutte grafikkortet til tv'et inden du starter "
+"maskinen.\n"
+"Vælg dernæst indgangen \"TVout\" i starthåntereren.\n"
"\n"
-"Tryk OK for at begynde."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurér netværk"
+"Har du denne funktion?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Da du er i gang med en netværksinstallation er dit netværk allerede "
-"konfigureret.\n"
-"Klik OK for at beholde din konfiguration, eller annullér for at "
-"omkonfigurere din Internet- og netværksforbindelse.\n"
+"Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at starte X ved\n"
+"opstart. Ønsker du at starte X hver gang du genstarter?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Start X ved systemstart"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 driver: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86-server: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Opløsninger %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Farvedybde: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafik-hukommelse: %s kb\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Grafikkort: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Skærms lodrette frekvens: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Skærms vandrette frekvens: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Skærm: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Muse-enhed: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Muse-type: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tastatur-type: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Valg: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Monteringssti: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Server: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URL'en skal begynde med http:// eller https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Indtast LRL for WebDAV-serveren"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Monteringssti"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Montér"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Afmontér"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Ny"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Velkommen til Netværkskonfigurations-vejlederen\n"
-"\n"
-"Vi skal til at konfigurere din internet- eller netværksforbindelse.\n"
-"Hvis du ikke ønsker at bruge autodetektering, så fravælg afkrydsningsboksen\n"
+"WebDAV er en protokol som lader dig montere en webserver katalog lokalt\n"
+"og behandle det som et lokalt filsystem (givet at webserveren er "
+"konfigureret\n"
+"som en WebDAV-server). Hvis du ønsker at tilføje WebDAV-monteringspunkter,\n"
+"så vælg \"Ny\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Vælg profilen der skal konfigureres"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Benyt ``%s'' i stedet"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Brug automatisk detektion"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Eksperttilstand"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Benyt ``Afmontér'' først"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detekterer enheder..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Slet"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normal modemforbindelse"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Opret"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "Detekteret på port %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Filsystems-typer:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normal modemforbindelse"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Tom"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "Detekteret %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows Domain"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN-forbindelse"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "Detekteret %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL opkobling"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabelforbindelse"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journaliserende FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kabelopkobling detekteret"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Lokalnet-konfiguration"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Ingen diskdrev fundet"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ethernet-kort detekteret"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Klik på en partition"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Vælg den opkobling, du ønsker at konfigurere"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Du har én stor MicroSoft Windows partition.\n"
+"Jeg foreslår at du først ændrer størrelsen på partitionen\n"
+"(klik på den, og klik herefter på \"Størrelsesændring\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Vælg handling"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Vejleder"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Du har konfigureret flere måder at koble dig mod internet på.\n"
-"Venligst vælg den du ønsker at bruger.\n"
-"\n"
+"Hvis du planlægger at bruge Yaboot, skal du huske at efterlade fri plads på\n"
+"begyndelsen af disken (2048 sektorer skulle være nok)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internet opkobling"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Lav gerne en sikkerhedkopi af dine data først"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Ønsker du at starte din forbindelse ved opstart?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Læs omhyggeligt!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netværks konfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Krypteringsnøgle (igen)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Krypteringsnøgle"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Krypteringsnøglerne stemmer ikke overens"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Denne krypteringsnøgle er for nem at gætte (skal mindst være på %d tegn)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Netværket skal startes op igen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Vælg din krypteringsnøgle for filsystemet"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Krypteringsnøgle for filsystem"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Type: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "på kanal %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partitionstabel-type: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diske %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Opbygning: %s cylindre, %s hoveder, %s sektorer\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Størrelse: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Skrivebeskyttet"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Enhed: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Et problem opstod ved genstart af netværket: \n"
"\n"
-"%s"
+"Denne specielle Bootstrap-\n"
+"partition er for at\n"
+"dual-boote dit system.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Tillykke, netværks- og internetkonfigurationen er færdig.\n"
-"Konfigurationen vil nu blive anvendt på dit system.\n"
"\n"
+"Denne partition er nok\n"
+"en driver-partition. Du skal\n"
+"nok bare lade den være.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Derefter anbefaler vi at du genstarter dit X-miljø for\n"
-"at undgå problemer med det ændrede værtsnavn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback-filnavn: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Problemer indtraf under konfigurationen.\n"
-"Afprøv din forbindelse med net_monitor eller mcc. Hvis din forbindelse ikke "
-"virker, kan du prøve at genstarte konfigurationen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diske %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Enhedsstørrelse %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Niveau %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"ADVARSEL: Denne enhed er tidligere blevet konfigureret til at lave "
-"forbindelse til Internettet.\n"
-"Ved kun at trykke på OK beholder du den nuværende konfiguration.\n"
-"Ændringer i felterne nedenunder vil overskrive denne konfiguration."
+"Partition som opstartes som standard\n"
+" (gælder kun MS-DOS-opstart, ikke LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Indtast IP konfigurationen for denne maskine. Hvert felt skal udfyldes\n"
-"med en IP adresse i `dotted-decimal' notation (for eksempel 1.2.3.4)."
+"Loopback-fil(er):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfigurerer netværksenheden %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (drivprogram %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Monteret\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP-adresse"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ikke formateret\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netmaske"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formateret\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cylinder %d til %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatisk IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorer"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Start ved opstart"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Størrelse: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP adresse skal have formatet 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Start: sektor %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Navn: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-drevbogstav: %s (bare et gæt)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "partition %s er nu kendt som %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Fjerner %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopierer %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Flytter filer til den nye partition"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
+"Katalog %s indeholder allerede nogen data\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Skjul filer"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Flyt filer til den nye partition"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"Efter formatering af partitionen %s vil alle data på denne partition gå tabt"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Du skal genstarte maskinen for at aktivere ændringerne"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partitionstabellen for disk %s vil nu blive skrevet på disken!"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Du har valgt en programmeret RAID-partition som rod (/).\n"
+"Ingen systemopstarter kan håndtere dette uden en /boot partition.\n"
+"Vær sikker på at tilføje en /boot partition"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Indtast domænenavn, værtsnavn og IP adressen for evt. ekstra navne-servere.\n"
-"Dit værtsnavn skal være et fuldt kvalificeret værtsnavn inklusive domæne,\n"
-"f.eks. minpc.mitfirma.dk. Hvis du ikke har nogen ekstra navne-servere,\n"
-"så lad navne-server-felterne være blanke."
+"Den partition som du har valgt som rod-partition (/) er fysisk placeret ud "
+"over cylinder nr. 1024 på harddisken, og du har ikke lavet nogen /boot "
+"partition. Hvis du ønsker at benytte LILO, skal du oprette en /boot "
+"partition indenfor 1024-cylinder grænsen."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS-server"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Jeg kan desværre ikke på nuværende tidspunkt acceptere at oprette /boot på "
+"drevet (på en cylinder > 1024). Enten benytter du LILO, hvilket ikke vil "
+"fungere, eller du kan undlade at benytte LILO, hvilket vil betyde, at du "
+"ikke har brug for /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Gateway (fx %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Pakken %s kræves. Ønsker du at installere den?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway enhed"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Hvilken slags partitionering?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Adresse på DNS-server skal have formatet 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Vær forsigtig: denne operation er farlig."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Gateway-adresse skal have formatet 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "enhedsstørrelse"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Konfiguration af mellemvært (proxy)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "niveau"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP-proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "enhed"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP-proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Diverse"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Følg id for netværkskort (nyttigt for bærbare)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Modulindstillinger"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy skal være http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Filen findes allerede. Skal den bruges?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Url burde begynde med 'ftp:' eller 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Filen er allerede brugt af en anden loopback, vælg en anden fil"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Brandmurkonfiguration fundet!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Giv et filnavn"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Advarsel! En eksisterende brandmurkonfiguration er blevet fundet. Du skal "
-"muligvis lave manuelle rettelser efter installationen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Filsystemstype: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internet-konfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Størrelse i Mb: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Ønsker du at forsøge at skabe forbindelse til Internettet nu?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback-filnavn: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Tester din forbindelse..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Systemet er ikke forbundet til Internettet nu."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Denne partition kan ikke bruges til loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Af sikkerhedsgrunde vil det blive afbrudt nu."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM-navn?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "ny"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Vælg en eksisterende LVM som skal udvides"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Vælg en eksisterende RAID som skal udvides"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Flytter partition..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Flytter"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Hvilken sektor ønsker du at flytte den til?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Hvilken disk ønsker du at flytte den til?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Flyt"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Ny størrelse i Mb: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Vælg den nye størrelse"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Størrelsesændring"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Efter ændring af størrelsen af partition %s vil alle data på denne partition "
+"gå tabt"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Det bør laves en backup af alle data på denne partition"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Størrelsen på denne partition kan ikke ændres"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Udregner FAT-filsystemets grænser"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Hvor ønsker du at montere %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Det lader ikke til at dit system har forbindelse til Internettet.\n"
-"Prøv at omkonfigurere din forbindelse."
+"Kan ikke fjerne monteringssti, da denne partition bliver brugt til "
+"loopback.\n"
+"Fjern loopback først"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Forbindelses-konfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Hvor ønsker du at montere partitionen %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Udfyld eller markér feltet nedenunder"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Hvor ønsker du at montere loopback-filen %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kort IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Skifter fra ext2 til ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kort mem (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Hvilket filsystem ønsker du at bruge?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kort IO"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Skift partitionstype"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kort IO_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Efter type-ændring af partition %s vil alle data på denne partition gå tabt"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kort IO_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Fjern loopback-filen?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Dit personlige telefonnummer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Du kan ikke oprette en ny partition\n"
+"(fordi du er oppe på det maksimale antal primære partitioner)\n"
+"Fjern først en primær partition og opret en udvidet partition."
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Navn på udbyder (f.eks. udbyder.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Præference: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Udbyders telefonnummer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Startsektor: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Udbyder DNS 1 (valgfri)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Opret en ny partition"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Udbyder DNS 2 (valgfri)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Loopback anvendelse"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Vælg dit land"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ændr RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Opringningsmåde"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Fjern fra LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Opkoblingshastighed"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Fjern fra RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Opkoblingens tidsudløb (i sekunder)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Tilføj til LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Konto-login (brugernavn)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Tilføj til RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Adgangskode for konto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatér"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Storbritannien"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detaljeret information"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "montering mislykkedes: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Forsøger at redde partitionstabellen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Udvidet partition ikke understøttet på denne platform"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Indsæt en diskette i diskettedrevet\n"
+"Alle data på disketten vil blive slettet"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advarsel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Vælg fil"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Du har plads tilovers i din partitionstabel, men jeg kan ikke udnytte den.\n"
-"Den eneste løsning er at flytte dine primære partitioner, således at\n"
-"\"hullet\" bliver placeret ved siden af de udvidede partitioner."
+"Kopien af partitionstabellen har ikke samme størrelse\n"
+"Fortsæt alligevel?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Genskabning fra fil %s mislykkedes: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automontering af flytbare medier"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Fejl i sikkerhedskopien"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Genindlæs partitionstabel"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Fejl ved skrivning til fil %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Redder partitionstabel"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Genskaber partitionstabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Gem partitionstabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Noget slemt sker på dit drev. \n"
-"En test for at tjekke integriteten af data er mislykkedes. \n"
-"Dette betyder at alt på disken vil ende som tilfældigt snavs"
+"For at du kan få flere partitioner, skal du slette én, så der kan oprettes "
+"en udvidet partition"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "skal have"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Kan ikke tilføje flere partitioner"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "vigtigt"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle primære partitioner er brugt"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "meget rart"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Drev-information"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "rart"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Allokér automatisk"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "måske"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Slet alt"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Ønsker du at gemme /etc/fstab-ændringerne?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Afslut uden at skrive partitionstabellen?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Dæmon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Afslut uden at gemme"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Fortsæt alligevel?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normal -> Ekspert"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Ekspert -> Normal"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Fortryd"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Afslut"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Ukendt model"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Vælg en partition"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokal printer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Vælg en ny partition"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Ekstern printer"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Skift type"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Printer på ekstern CUPS server"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Søg efter servere"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Printer på ekstern lpd server"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Domæne"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Netværksprinter (TCP/sokkel)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Brugernavn"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Printer på SMB/Windows 95/98/NT server"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Indtast venligst dit brugernavn, din adgangskode og dit domænenavn for at få "
+"adgang til denne vært."
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Printer på en NetWare server"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Domænegodkendelse påkrævet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Indtast en printerenheds-URI"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "En anden"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "kanalisér opgave ind i kommando"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Hvilket brugernavn"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Ukendt model"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Kan ikke logge ind med brugernavn %s (forkert adgangskode?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Lokale printere"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu-nummer "
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Eksterne printere"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " på parallelport \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB printer \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", multi-funktions-enhed på parallel port \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", multi-funktions-enhed på USB"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", multi-funktions-enhed på HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Skanner"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", multi-funktions-enhed"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Ukendt|andre"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", skriver til %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " på LPD-server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP vært \"%s\", port %s"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernet-kort"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " på Windows-server \"%s\", deling \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr "Processorer"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " på Novell-server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Webcam"
+msgstr "Webcam"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", med kommando %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Lydkorl"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Rå printer (ingen driver)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Andre multimedie-enheder"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(på %s)"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV-kort"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(på denne maskine)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Videokort"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "På CUPS-server '%s'"
+msgid "Tape"
+msgstr "Bånd"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Forvalgt)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Vælg printer-forbindelse"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "CD/DVD-brændere"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Hvordan er printeren tilsluttet?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "cd-rom"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Disk"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Diskette"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Lad mig vælge hvilkensomhelst driver"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Drivprogram:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Vælger en vilkårlig driver"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
"\n"
-"Eksterne CUPS-servere behøver du ikke at konfigurere her: \n"
-"disse printere vil automatisk blive fundet."
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Problemløsning omkring lyd"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Drivprogrammet %s for lydkortet er ikke listet"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Ukendt drivprogram"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Der findes intet kendt drivprogram for lydkortet (%s)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Ingen kendt driverrutine"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Automatisk identifikation af printere (Lokal, TCP/Socket og SMB-skrivere)"
+"Der findes ingen fri driver for lydkortet (%s) men der er en leverandørejet "
+"driver på '%s'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS-konfiguration"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Ingen open source driverrutine"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Vent venligst... Sætter konfigurationen i anvendelse"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
+"Den gamle \"%s\"-driver er sortlistet.\n"
+"\n"
+"Den er blevet rapporteret at lave fejl i kernen ved afslutningen.\n"
+"\n"
+"Den nye \"%s\"-driver vil først blive brugt ved næste systemopstart."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Angiv CUPS server"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Problemløsning"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Du behøver ikke at konfigurere nogen printere hér for at få adgang til "
-"eksterne CUPS-servere; CUPS-serverne informerer automatisk din maskine "
-"information om deres printere. Alle printere som for øjeblikket er kendt af "
-"din maskine vil være opført under \"Eksterne printere\". Når CUPS-serveren "
-"ikke er på dit lokalnetværk skal du opgive CUPS-serverens IP-adresse og "
-"eventuelle portnummer for at få printerinformation fra serveren, ellers kan "
-"du lade disse felter være blanke."
+"OSS (Open Sound System) var den første lyd-API. Det er den første OS-"
+"uafhængige lyd-API (Den er tilgængelig på de fleste Unix-systemer) men den "
+"er en meget basal og begrænset API.\n"
+"Ydermere genopfandt alle OSS-drivere hjulet.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) er en modulær arkitektur som\n"
+"understøtter en ganske stor mængde ISA-, USB- og PCI-kort.\n"
+"\n"
+"Den tilbyder også en meget højere API end OSS.\n"
+"\n"
+"For at bruge ALSA kan man enten bruge:\n"
+"- den gamle OSS-kompatibilitetes-api\n"
+"- den nye ALSA API som tilbyder mange forbedrede faciliteter men som kræver "
+"brug af ALSA-biblioteket.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"Normalt bliver CUPS konfigureret automatisk i overensstemmelse med dit "
-"netværksmiljø, så du kan få fat i printerne på CUPS-serverne på dit "
-"lokalnetværk. Hvis dette ikke virker ordentligt, så deaktivér 'Automatisk "
-"CUPS-konfiguration' og redigér din fil /etc/cups/cupsd.conf selv. Glem ikke "
-"at genstarte CUPS bagefter. (kommando: 'service cups restart')."
+"\n"
+"Dit kort bruger i øjeblikket %s\"%s\"-driveren (normal driver for dit kort "
+"er \"%s\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP-adressen bør se ud som 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Her kan du vælge et alternativ drivprogram (enten OSS eller ALSA) for "
+"lydkortet (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Port-nummeret bør være et heltal!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Lyd-konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS-serverens IP"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Der findes intet kendt alternativt OSS/ALSA-drivprogram for lydkortet (%s) "
+"som i øjeblikket bruger '%s'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Intet alternativ drivprogram"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "aktivér radio-understøttelse"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatisk CUPS-konfiguration"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Radio-understøttelse:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Tjekker dit system..."
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL-opsætning:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "Antal fangningsbuffere for mmap-fangning"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Antal fangningsbuffere:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tuner-type:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kortmodel:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"Der blev ikke fundet nogen printere som er direkte tilsluttede til din "
-"maskine"
+"For de fleste moderne tv-kort vil bttv-modulet fra GNU/Linux-kernen blot "
+"automatisk finde de rette parametre.\n"
+"Hvis dit kort ikke findes korrekt, kan du gennemtvinge den rette tuner og "
+"korttyper her. Bare vælg dit tv-korts parametre om nødvendigt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Ukendt|generisk"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ukendt|CPH06X (bt878) [mange leverandører]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ukendt|CPH05X (bt878) [mange leverandører]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Automatisk detektion"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Dit valg? (standard %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Dårligt valg, prøv igen\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Indsend igen"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"De følgende printere\n"
-"\n"
+"=> Bemærk, en etikette ændredes:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"Den følgende printer\n"
-"\n"
+"Vælg det første tal i 10-området som du ønsker at redigere,\n"
+"Eller tryk retur for at fortsætte.\n"
+"Dit valg? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Der er mange ting at vælge imellem (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Dit valg? (standard '%s'%s) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " indtast 'void' for tom indgang"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Ønsker du at klikke på denne knap?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Knap '%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Dit valg? (0/1, standard '%s') "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"og en ukendt printer er "
+"Indgange som du skal udfylde:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"\n"
-"og %d ukendte printere er "
+"Indlæsning af modul %s mislykkedes.\n"
+"Ønsker du at prøve igen med andre parametre?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Specificér parametre"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatisk sondering"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"I nogen tilfælde behøver %s driveren at have ekstra information for at "
+"virke\n"
+"ordentligt, selv om den normalt virker fint uden. Ønsker du at angive "
+"ekstra\n"
+"parametre for den eller tillade driveren at sondere din maskine for\n"
+"den information den behøver? Af og til vil sondering stoppe maskinen, men "
+"burde\n"
+"ikke forårsage nogen skader."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prøve?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modulindstillinger:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Du kan nu sætte parametre til modulet %s.\n"
+"Parametrene er i formatet ``navn=værdi navn2=værdi2 ...''.\n"
+"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Du kan nu angive parametre til modul %s.\n"
+"Bemærk at alle adresser bør indtastes med foranstillet 0x, fx '0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Se info for maskinel"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Har du nogen %s grænsesnit?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Har du én til?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Fandt %s %s grænsesnit"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Du kan konfigurere hver parameter for modulet her."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "kommaseparerede strenge"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "kommaseparerede tal"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d kommaseparerede strenge"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d kommaseparerede tal"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "et tal"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Du behøver alcatel mikrokoden.\n"
+"Hjemhent den fra\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"og kopiér filen mgmt.o i /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Den mest almindelige måde at forbinde med ADSL er pppoe.\n"
+"Nogen forbindelser bruger pptp, og nogle få bruger DHCP.\n"
+"Hvis du ikke ved noget, vælg 'brug pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "Sagem (der bruger pppoe) usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "brug dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "brug pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "brug pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Andre porte"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Alt (ingen brandmur)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Ugyldig port angivet: %s.\n"
+"Det korrekte format er \"port/tcp\" eller \"port/udp\", \n"
+"hvor port er mellem 1 og 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Du kan angive diverse porte. \n"
+"Gyldige eksempler er: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Se /etc/services for information."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Hvilke tjenester vil du tillade at Internettet kan koble op med?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"konfigurering med drakfirewall\n"
"\n"
-"er "
+"Forsikr dig om at du har konfigureret din internetforbindelse med "
+"drakconnect før du går videre."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"drakfirewall-konfigurator\n"
"\n"
-"er "
+"Dette konfigurerer en personlig brandmur for denne Mandrake Linux-maskine.\n"
+"For en stærk dedikeret brandmurs-løsning se venligst den specialiserede "
+"MandrakeSecurity Firewall-distribution."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "direkte forbundet til dit system"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Intet netkort"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP- og IMAP-server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Postserver"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Server for domænenavne (DNS)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Webserver"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Zeroconf værtsnavn"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Værtsnavn"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
"\n"
-"Der findes en ukendt printer direkte tilsluttet til dit system"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"Der findes %d ukendte printere direkte tilsluttet til dit system"
+"Indtast dit værtsnavn hvis du kender det.\n"
+"Nogle DHCP-servere kræver værtsnavnet for at fungere.\n"
+"Dit værtsnavn bør være et fuldt kvalificeret værtsnavn,\n"
+"fx 'minpc.mitfirma.dk'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Forsikr dig om at alle dine printere er tilsluttede og tændte).\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfigurerer netværk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "kunne ikke finde noget netkort"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Vil du aktivere udskrift på printerne som nævnes ovenfor eller på printerne "
-"i det lokale netværk?\n"
+"Vælg hvilken netværksadapter du ønsker at bruge til at lave forbindelse til "
+"Internettet med."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Vil du aktivere udskrift på printerne i det lokale netværk?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Vælg netværksgrænsesnit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Vil du aktivere udskrift på printerne som nævnes ovenfor?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Der blev ikke fundet nogen ethernet netværksadapter på dit system.\n"
+"Kan ikke sætte denne forbindelsetype op."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Er du sikker på at du vil opsætte udskrift på denne maskine?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Hvilken DHCP klient ønsker du at bruge?\n"
+"Standard er dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Ingen ISDN PCI-kort fundet. Vælg ét i næste skærmbillede."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"Bemærk: Afhængig af printermodel og udskriftssystem vil op til %d MB "
-"yderligere programmel blive installeret."
+"Jeg har opdaget et ISDN PCI-kort, men jeg ved ikke hvilken type. Vælg et PCI-"
+"kort i næste skærmbillede."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Tilføj en ny printer"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Hvilket af de følgende er dit ISDN-kort?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN konfiguration"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Afbryd"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsæt"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Velkommen til vejlederen for printeropsætning\n"
-"\n"
-"Denne vejleder lader dig installere lokale eller eksterne printere som skal "
-"bruges fra denne maskine, og også fra andre maskiner i netværket.\n"
+"Hvis du har et ISA kort burde værdiene i næste billede være rigtige.\n"
"\n"
-"Den spørger dig om alle nødvendige oplysninger til at opsætte printere og "
-"giver dig adgang til alle tilgængelige printerdrivere, drivermuligheder og "
-"opkoblingstyper for printere."
+"Hvis du har et PCMCIA kort skal du vide irq og io for kortet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Det ved jeg ikke"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Hvad slags kort har du?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Fandt \"%s\" grænsesnit, ønsker du at bruge det?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Hvilken protokol ønsker du at bruge?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokol for resten af verden"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokol for resten af verden \n"
+" ingen D-kanal (lejet linje)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Europæisk protokol"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protokol for Europa (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Vælg din udbyder.\n"
+" Hvis de ikke er i listen, vælg Ikke listet"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Eksternt ISDN modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Internt ISDN-kort"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Hvad slags type er din ISDN-forbindelse?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Konfigurér netværk"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Gammel konfiguration (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Ny konfiguration (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Hvilken ISDN-konfigurering foretrækker du?\n"
"\n"
-"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
-"\n"
-"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine, direkte "
-"til netværket eller til en ekstern Windows-maskine.\n"
+"* Den gamle konfiguration bruger isdn4net. Det har stærke\n"
+" værktøjer, men det er vanskeligt at konfigurere for en nybegynder,\n"
+" og er ikke standardbaseret.\n"
"\n"
-"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, så tilslut og tænd dem nu så "
-"de kan identificeres automatisk. Netværksprinterne og Windows-maskinerne "
-"skal også være tilsluttede og tændte.\n"
+"' Det nye konfigurationsværktøj er enklere at forstå,\n"
+" mere standardiseret, men med færre værktøjer.\n"
"\n"
-"Bemærk at det tager længere tid at identificere netværksprintere end at "
-"identificere lokalt tilsluttede printere. Så deaktivér autoidentifikation af "
-"netværksprintere og/eller printere sluttede til Windows-maskiner hvis du "
-"ikke har brug for dette.\n"
+"Vi anbefaler den nye konfiguration.\n"
"\n"
-"Klik på \"Næste\" når du er klar og på \"Annullér\" hvis du ikke vil "
-"installere printere nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Gør ingenting"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Installér rpm"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+"\"%s\" baseret winmodem opdaget, ønsker du at installere krævet programmel?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"Dit modem ier ikke understøttet af systemet.\n"
+"Tag og kig på http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Anden DNS-server (valgfri)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Første DNS-server (valgfri)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domænenavn"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skript-baseret"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal-baseret"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Brugernavn"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Navn på forbindelsen"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opkaldsindstillinger"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Angiv hvilken seriel port dit modem er forbundet til."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurér netværk"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Problemer indtraf under konfigurationen.\n"
+"Afprøv din forbindelse med net_monitor eller mcc. Hvis din forbindelse ikke "
+"virker, kan du prøve at genstarte konfigurationen."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Derefter anbefaler vi at du genstarter dit X-miljø for\n"
+"at undgå problemer med det ændrede værtsnavn"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+msgstr ""
+"Tillykke, netværks- og internetkonfigurationen er færdig.\n"
+"Konfigurationen vil nu blive anvendt på dit system.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
msgstr ""
+"Et problem opstod ved genstart af netværket: \n"
"\n"
-"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Pakken %s skal være installeret. Ønsker du at installere den?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Netværks konfiguration"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Ønsker du at starte din forbindelse ved opstart?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internet opkobling"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine.\n"
+msgstr ""
+"Du har konfigureret flere måder at koble dig mod internet på.\n"
+"Venligst vælg den du ønsker at bruger.\n"
"\n"
-"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, så tilslut og tænd dem nu så "
-"de kan identificeres automatisk.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Vælg den opkobling, du ønsker at konfigurere"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet-kort detekteret"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Lokalnet-konfiguration"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabelopkobling detekteret"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabelforbindelse"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "Detekteret"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL opkobling"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "Detekteret %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN-forbindelse"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Winmodem-forbindelse"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "Detekteret på port %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normal modemforbindelse"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detekterer enheder..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Eksperttilstand"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Brug automatisk detektion"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Vælg profilen der skal konfigureres"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Klik på \"Næste\" når du er klar og på \"Annullér\" hvis du ikke vil "
-"installere printere nu."
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Velkommen til Netværkskonfigurations-vejlederen\n"
+"\n"
+"Vi skal til at konfigurere din internet- eller netværksforbindelse.\n"
+"Hvis du ikke ønsker at bruge autodetektering, så fravælg afkrydsningsboksen\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Da du er i gang med en netværksinstallation er dit netværk allerede "
+"konfigureret.\n"
+"Klik OK for at beholde din konfiguration, eller annullér for at "
+"omkonfigurere din Internet- og netværksforbindelse.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
"\n"
-"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine eller "
-"direkte til netværket.\n"
"\n"
-"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, så tilslut og tænd dem nu så "
-"de kan identificeres automatisk. Netværksprinterne skal også være "
-"tilsluttede og tændte.\n"
+"Vi skal nu konfigurere opkoblingen '%s'.\n"
"\n"
-"Bemærk at det tager længere tid at identificere netværksprintere end at "
-"identificere lokalt tilsluttede printere. Så deaktivér autoidentifikation af "
-"netværksprintere hvis du ikke har brug for dette.\n"
"\n"
-"Klik på \"Næste\" når du er klar og på \"Annullér\" hvis du ikke vil "
-"installere printere nu."
+"Tryk OK for at begynde."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet denne maskine"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Vi skal nu konfigurere opkoblingen '%s'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet direkte til det lokale netværk"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internetforbindelse & -konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Auto-opdagelse af printere tilsluttet maskiner der køre Microsoft Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Konfigurér forbindelsen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Afbryd"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Tilslut"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Du kan genkonfigurere din forbindelse"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Tillykke, din printer er nu installeret og konfigureret!\n"
+"Du kan lave forbindelse til Internettet eller omkonfigurere din forbindelse."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Du er ikke forbundet til Internettet nu."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Du kan udskrive med 'Udskriv'-kommandoen i dit program (normalt i 'Filer'-"
-"menuen).\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Hvis du ønsker at tilføje, fjerne eller omdøbe en printer, eller hvis du "
-"ønsker at ændre på standard-indstillingerne (papirbakke, printkvalitet ...), "
-"så vælg 'Printer' i 'Udstyr'-afsnittet i Mandrake Kontrolcentret."
+"Du kan lukke forbindelsen til Internettet eller genkonfigurere din "
+"forbindelse."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Auto-opdagelse af printere"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Du har forbindelse til Internettet nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", netværksprinter \"%s\", port %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Url burde begynde med 'ftp:' eller 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", printer \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy skal være http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Fandt %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP-proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Printer på parallel port \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB-printer \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfiguration af mellemvært (proxy)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Netværksprinter '%s', port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Gateway-adresse skal have formatet 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Printer '%s' på SMB/Windows server '%s'"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Adresse på DNS-server skal have formatet 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Lokal printer"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gateway enhed"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Gateway (fx %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS-server"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Ingen lokal printer fundet! For at installere en printer i hånden skal du "
-"indtaste et enhedsnavn/filnavn i inddatalinjen (parallelporte: /dev/lp0, /"
-"dev/lp1 ..., svarende til LPT1:, LPT2: ..., første USB-printer: /dev/usb/"
-"lp0, 2. USB-printer: /dev/usb/lp1 ...)."
+"Indtast domænenavn, værtsnavn og IP adressen for evt. ekstra navne-servere.\n"
+"Dit værtsnavn skal være et fuldt kvalificeret værtsnavn inklusive domæne,\n"
+"f.eks. minpc.mitfirma.dk. Hvis du ikke har nogen ekstra navne-servere,\n"
+"så lad navne-server-felterne være blanke."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Du skal indtaste en enhed eller et filnavn!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Hastighed bør have endelsen k, M or G (for eksempel, \"11M\" for 11M), eller "
+"tilføj nok '0'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Ingen printer fundet!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Frek bør have endelsen k, M or G (for eksempel, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frekvens), eller tilføj nok '0'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Tilgængelige printer"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP adresse bør have formatet 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Start ved opstart"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Overvågnings af netværk"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Følg id for netværkskort (nyttigt for bærbare)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatisk IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmaske"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-adresse"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (drivprogram %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigurerer netværksenheden %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Den følgende printer blev opdaget automatisk. Hvis det ikke er den du ønsker "
-"at opsætte så indtast et enhedsnavn/filnavn på inddatalinjen"
+"Indtast IP konfigurationen for denne maskine. Hvert felt skal udfyldes\n"
+"med en IP adresse i `dotted-decimal' notation (for eksempel 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Her er en liste over alle automatisk opdagede printere. Vælg den printer du "
-"ønsker at opsætte eller indtast et enhedsnavn/filnavn på inddatalinjen"
+"ADVARSEL: Denne enhed er tidligere blevet konfigureret til at lave "
+"forbindelse til Internettet.\n"
+"Ved kun at trykke på OK beholder du den nuværende konfiguration.\n"
+"Ændringer i felterne nedenunder vil overskrive denne konfiguration."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Den følgende printer blev opdaget automatisk. Konfigurationen af printeren "
-"vil ske fuldstændigt automatisk. Hvis din printer ikke blev fundet korrekt "
-"eller hvis du foretrækker en tilpasset printerkonfiguration, så slå 'Manuel "
-"konfiguration' til."
+"Advarsel! En eksisterende brandmurkonfiguration er blevet fundet. Du skal "
+"muligvis lave manuelle rettelser efter installationen."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Brandmurkonfiguration fundet!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Adgangskode for konto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Konto-login (brugernavn)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Opkoblingens tidsudløb (i sekunder)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Opkoblingshastighed"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Opringningsmåde"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Vælg dit land"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Udbyder DNS 2 (valgfri)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Udbyder DNS 1 (valgfri)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Udbyders telefonnummer"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Navn på udbyder (f.eks. udbyder.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Dit personlige telefonnummer"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kort IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kort IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kort IO"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kort mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kort IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Udfyld eller markér feltet nedenunder"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Forbindelses-konfiguration"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Her er en liste over alle automatisk opdagede printere. Vælg den printer du "
-"ønsker at opsætte. Konfigurationen af printeren vil ske fuldstændigt "
-"automatisk. Hvis din printer ikke blev fundet korrekt eller hvis du "
-"foretrækker en tilpasset printerkonfiguration, så slå 'Manuel konfiguration' "
-"til."
+"Det lader ikke til at dit system har forbindelse til Internettet.\n"
+"Prøv at omkonfigurere din forbindelse."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Af sikkerhedsgrunde vil det blive afbrudt nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Systemet er nu forbundet til Internettet."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Tester din forbindelse..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Ønsker du at forsøge at skabe forbindelse til Internettet nu?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internet-konfiguration"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Angiv hvilken port din printer er forbundet til eller indtast et enhedsnavn/"
-"filnavn på inddatalinjen"
+"Noget slemt sker på dit drev. \n"
+"En test for at tjekke integriteten af data er mislykkedes. \n"
+"Dette betyder at alt på disken vil ende som tilfældige beskadigede data."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Angiv hvilken port din printer er forbundet til."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Forvalgt)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "På CUPS-server '%s'"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Eksterne printere"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(på denne maskine)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(på %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Dæmon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Ukendt model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Ukendt model"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Vært %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Netværk %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Grænseflade '%s'"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Lokalnetværk"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Rå printer (ingen driver)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", med kommando %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " på Novell-server \"%s\", printer \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " på Windows-server \"%s\", deling \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP vært \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " på LPD-server \"%s\", printer \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", skriver til %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", multi-funktions-enhed"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", multi-funktions-enhed på HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", multi-funktions-enhed på USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", multi-funktions-enhed på parallel port \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB printer"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB printer \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " på parallelport \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Lokale printere"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "kanalisér opgave ind i kommando"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Indtast en printerenheds-URI"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Printer på en NetWare server"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Printer på SMB/Windows 95/98/NT server"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Netværksprinter (TCP/sokkel)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Printer på ekstern lpd server"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Printer på ekstern CUPS server"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Ekstern printer"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokal printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Konfigurerer programmer..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Ønsker du at konfigurere en anden printer?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Fjerner printer \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Ønsker du virkelig at fjerne printeren \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Fjern printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Véd hvordan denne printer bruges"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Udskriver testsider"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"(parallelporte: /dev/lp0, /dev/lp1 ..., svarende til LPT1:, LPT2: ..., "
-"første USB-printer: /dev/usb/lp0, 2. USB-printer: /dev/usb/lp1 ...)."
+"Kunne ikke fjerne printeren \"%s\" fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Du skal vælge eller indtaste en printer/enhed!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "Printeren \"%s\" blev fjernet fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Manuel konfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Fjerner printer fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Parametre til ekstern lpd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Fjern denne printer fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Kunne ikke tilføje printeren \"%s\" til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"For at bruge en ekstern printer, skal du opgive værtsnavnet\n"
-"for printerserveren og navnet på printeren på denne server."
+"Printeren \"%s\" blev tilføjet til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Eksternt værtsnavn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Tilføjer printer til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Eksternt printernavn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Tilføj denne printer til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Eksternt værtsnavn mangler"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Printeren '%s' er nu sat som standard-printer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Det eksterne værtsnavn mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Standard printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Fandt model: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Sæt printeren som standard-printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Skanner netværk ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printer-muligheder"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", printer \"%s\" på server \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Printerproducent, model"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Printer \"%s\" på server \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Printerproducent, model, driver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT)-printer indstillinger"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Fjerner gammel printer \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Printernavn, beskrivelse, sted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Printeropkoblingstype"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Lær hvordan denne printer bruges"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Rå printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Gør det!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Luk"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"For at skrive til en SMB printer skal du angive værtsnavnet på SMB maskinen "
-"(bemærk at dette navn kan være forskelligt fra TCP/IP-navnet!) og muligvis "
-"IP-adressen på printerserveren, så vel som delenavnet for printeren du vil "
-"bruge samt nødvendig information om brugernavn, adgangskode og arbejdsgruppe."
+"Printer %s\n"
+"Hvad ønsker du at forandre på, på denne printer?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Ændr printerkonfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Tilføj en ny printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normal udgave"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Ændr printsystemet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Printerdeling"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS-konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Opfrisk printerliste (for at vise alle tilgængelige eksterne CUPS-printere)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-" Hvis den ønskede printer blev fundet, så vælg den fra listen og tilføj "
-"dernæst brugernavn, adgangskode og/eller arbejdsgruppe om nødvendigt."
+"De følgende printere er konfigureret. Dobbeltklik på en printer for at ændre "
+"dens indstillinger, for at gøre den til standard-printer, eller for at se "
+"information om den."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-servervært"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"De følgende printere er konfigureret. Dobbeltklik på en printer for at ændre "
+"dens indstillinger; for at gøre den til standard-printer: for at se "
+"information om den; eller for at gøre en ekstern CUPS-printer tilgængelig "
+"for Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-serverens IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Printsystem: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Dele-navn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Vil du gerne konfigurere udskrivning?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Arbejdsgruppe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Forbereder Printerdrake..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Auto-detekteret"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Tjekker installeret programmel..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Enten servernavnet eller serverens IP skal angives!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Installerer Foomatic..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Samba-delenavn mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Kunne ikke konfigurere printer '%s'!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "SIKKERHEDSADVARSEL!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Konfigurerer printer '%s'..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Læser printerdata ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Hvilket printersystem (spooler) ønsker du at bruge?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Vælg printerkø-behandler"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Installerer %s..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Fjerner %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Printsystemet (%s) vil ikke blive startet automatisk, når maskinen startes "
+"op.\n"
+"Det er muligt at den automatiske opstart blev slået fra ved ændring til et "
+"højere sikkerhedsniveau, fordi printsystemet er et muligt angrebspunkt.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Ønsker du at have den automatiske opstart af printsystemet slået til igen?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Starter printsystemet ved opstart"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Du er ved at opsætte udskrivning til en Windows-konto med adgangskode. "
-"Grundet en fejl i arkitekturen af Sambas klientprogrammel bliver "
-"adgangskoden lagt i klar tekst i Samba-klientens kommandolinje, som bruges "
-"til at sende printjobbet til Windows-serveren. Så det er muligt for enhver "
-"bruger på denne maskine at vise adgangskoden på skærmen ved at angive "
-"kommandoer som 'ps auxwww'.\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Vi anbefaler at bruge en af de følgende alternativer (i alle tilfælde skal "
-"du forsikre dig om at kun maskiner fra dit lokalnetværk har adgang til din "
-"Windows-server, for eksempel ved hjælp af en brandmur):\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Du er ved at installere printsystemet %s på et system kørende på "
+"sikkerhedsniveau %s.\n"
"\n"
-"Brug en konto uden adgangskode på din Windows-server, såsom 'GUEST'-kontoen "
-"eller en speciel konto som kun anvendes til udskrift. Fjern ikke "
-"adgangskodebeskyttelsen fra en personlig konto eller en administrator-"
-"konto.\n"
+"Dette printsystem kører som en dæmon (baggrundsproces) som venter på "
+"printeropgaver og behandler dem. Denne dæmon er også tilgængelig for "
+"eksterne maskiner via netværket, og derfor er det et muligt angrebspunkt. "
+"Derfor bliver kun nogle få udvalgte dæmoner startet op som standard i dette "
+"sikkerhedsniveau.\n"
"\n"
-"Opsæt din Windows-server så printeren er tilgængelig under LPD-protokollen. "
-"Opsæt dernæst udskrift fra denne maskine med '%s'-opkoblingstypen i "
-"Printerdrake.\n"
+"Ønsker du virkelig at konfigurere udskrivning på denne maskine?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Installerer et printersystem på sikkerhedsniveauet %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoid"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "høj"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Genstarter printsystemet ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfiguration af en ekstern printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Opsæt din Windows-server til at gøre printeren tilgængelig under IPP-"
-"protokollen, og opsæt udskrift fra denne maskine med '%s'-opkoblingstypen i "
-"Printerdrake.\n"
+"Netværksadgangen kørte ikke og kunne ikke startes. Tjek din konfiguration og "
+"dit udstyr. Prøv derefter at konfigurere din eksterne printer igen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Forbind din printer til en Linux-server og lad dine Windows-maskiner "
-"tilslutte sig til den som klienter.\n"
-"\n"
-"Ønsker du virkelig at fortsætte med at opsætte din printer som du gør nu?"
+"Netværksopsætningen lavet under installationen kan ikke startes nu. Tjek om "
+"netværket bliver tilgængeligt efter opstart af dit system, og ret "
+"konfigurationen med Mandrake Kontrolcenter, afsnittet 'Netværk og internet'/ "
+"'Forbindelse', og konfigurér derefter printeren også med Mandrake "
+"Kontrolcenter, afsnittet om 'Maskinel'/'Printer'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare printer-parametre"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfigurér netværket nu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Fortsæt med konfigurering af netværk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"For at skrive til en NetWare printer skal du angive navnet på NetWare "
-"printerserveren (bemærk at dette navn kan være forskelligt fra TCP/IP-"
-"navnet!) såvel som kønavnet for den printer du vil benytte samt om "
-"nødvendigt et brugernavn og en adgangskode."
+"Du er ved at konfigurere en ekstern printer. Dette kræver en virkende "
+"netværksadgang, men dit netværk er endnu ikke konfigureret. Hvis du vil "
+"fortsætte uden en netværkskonfiguration, vil du ikke kunne bruge printeren "
+"som du konfigurerer nu. Hvordan ønsker du at fortsætte?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Printer-server"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Netværksfunktionalitet ikke konfigureret"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Printerkø-navn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Starter netværk ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP-servernavn mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Opfrisker printerdata ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP-kønavn mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Du har overført din tidligere standard-printer '%s', skal den også være "
+"standard-printer under det nye printersystem %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", vært \"%s\", port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Overfør printerkonfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Vært \"%s\", port %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Overfører %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Sokkel-printer-parametre"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nyt printernavn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Vælg en af de fundne printere fra listen eller angiv værtsnavnet eller IP-"
-"adressen og eventuelt portnummer (standard er 9100) i indtastningsfelterne."
+"Printeren \"%s\" eksisterer allerede,\n"
+"ønsker du virkelig at overskrive dens konfiguration?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Navn på printer bør kun indeholde bogstaver, tal og understregen _"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Overfør"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"For at skrive til en TCP eller sokkel-printer skal du angive værtsnavnet "
-"eller IP-adressen på printeren, og eventuelt portnummer (standard er 9100). "
-"På HP JetDirect-servere er portnummeret normalt 9100, på andre servere "
-"varierer det. Tjek manualen for dit udstyr."
+"En printer med navnet \"%s\" eksisterer allerede på %s. \n"
+"Klik \"Overfør\" for at overskrive.\n"
+"Du kan også give et nyt printernavn, eller overspringe denne printer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Værtsnavn eller IP-adresse på printer mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Overfør ikke printere"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Værtsnavn eller IP-adresse på printer mangler!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Vælg printerene som du vil overflytte og klik\n"
+"\"Overfør\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Printer-enheds URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Printere konfigureret med PPD-filerne, som producenten har lavet, eller med "
+"CUPS egne drivere kan heller ikke overflyttes."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Du kan direkte opgive URI til printeren. URIen skal være i henhold til enten "
-"CUPS- eller Foomatic-standarden. Bemærk at ikke alle typer URIer "
-"understøttes af alle kø-behandlere."
+"Desuden kan køer lavet med dette program eller \"foomatic -configure\" ikke "
+"overflyttes."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "En korrekt URI skal opgives!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD og LPRng understøtter ikke IPP printere.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Alle printere behøver et navn (f.eks. 'printer').\n"
-"Beskrivelsen og lokaliseringsfelterne behøver ikke \n"
-"udfyldes. De er kommentarer til brugerne."
+"PDQ understøtter kun lokale printere, eksterne LPD printere, og Sokkel/TCP "
+"printere.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Navn på printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS understøtter ikke printere på Novellservere eller printere som sender "
+"dataene ind i en frit-formet kommando.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivelse"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Du kan kopiere printerkonfigurationen du har sat op for køserveren %s til %"
+"s, din nuværende køserver. Al konfigurationsdata (printernavn, beskrivelse, "
+"opkoblingstype og standardindstillinger) bliver overtaget, men ikke "
+"opgaver.\n"
+"Ikke alle køer kan overføres på grund af:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Placering"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Din printer blev konfigureret automatisk til at give dig adgang til fotokort-"
+"drevene fra din PC. Nu kan du få adgang til dine fotokort med det grafiske "
+"program 'MtoolsFM' (Menu: 'Programmer' -> 'Filværktøjer' -> 'Mtools "
+"Filadministration') eller kommandolinjeværktøjet 'mtools' (indtast 'man "
+"mtools' på kommandolinjen for mere information). Du finder kortets filsystem "
+"under drevbogstavet 'p:', eller følgende drevbogstaver hvis du har mere end "
+"én HP-printer med fotokortdrev. I 'MtoolsFM' kan du skifte mellem "
+"drevbogstaver med feltet i de øverste højre hjørner af fillisterne."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Læser database over printere ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Din multifunktionsenhed blev konfigureret automatisk til at kunne skanne. Nu "
+"kan du skanne med 'scanimage' ('scanimage -d hp:%s' for at angive skanneren "
+"hvis du har mere end én) fra kommandolinjen eller med de grafiske "
+"grænseflader 'xscanimage' eller 'xsane'. Hvis du bruger GIMP kan du også "
+"skanne ved at vælge det rigtige punkt i menuen 'Filer/Hent'. Brug også 'man "
+"scanimage' på kommandolinjen for at få mere information\n"
+"\n"
+"Brug ikke \"scannerdrake\" på denne enhed!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Forbereder printerdatabase: ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Udskriver testsider..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Din printermodel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Liste med printermuligheder"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Udskriver på printeren '%s'"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Udskriver/Adgang til fotokort på '%s'"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Udskriver/Skanner på '%s'"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Udskriver/Skanner/Fotokort på '%s'"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Printerdrake har sammenlignet modelnavnet fra den automatiske genkendelse af "
-"printeren med modellerne listet i dens printerdatabase for at finde den "
-"bedste match. Dette valg kan være forkert, især når din printer slet ikke er "
-"listet i databasen. Så tjek om valget er korrekt og klik \"Modellen er "
-"korrekt\" hvis den er, og hvis ikke så klik \"Vælg model manuelt\" så du kan "
-"udvælge din printermodel manuelt på den næste skærm.\n"
+"Hvilke muligheder der er for den aktuelle printer kan du enten læse på "
+"listen vist nedenfor, eller klikke på knappen 'liste med printermuligheder'%s"
+"%s\n"
"\n"
-"Som din printer har Printerdrake fundet:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"'%s'- og '%s'-kommandoerne tillader også ændring af indstillingsmulighederne "
+"for et bestemt udskriftsjob. Tilføj blot de ønskede indstillinger til "
+"kommandolinjen, fx '%s <fil>'.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Modellen er korrekt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Du kan også bruge den grafiske grænseflade 'xpdq' til at sætte "
+"valgmuligheder og behandle udskriftsopgaver.\n"
+"Hvis du bruger KDE som skrivebordsmiljø, har du en 'panik-knap', en ikon på "
+"skrivebordet, benævnt med 'STOP printer!', som stopper alle udskriftsopgaver "
+"øjeblikkeligt når du klikker på den. Dette er fx nyttigt hvis papiret "
+"krøller sammen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Vælg model manuelt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Denne kommando kan du også bruge fra 'udskrivningskommando'-feltet i "
+"udskriftsdialogerne i mange programmer, men lad være med at angive filnavnet "
+"her, fordi filen der skal udskrives leveres af programmet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Valg af printermodel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"For at udskrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) brug da "
+"kommandoen '%s <fil>' eller '%s <fil>'.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Hvilken printermodel har du?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"For at få en liste af tilgængelige muligheder for den aktuelle printer kan "
+"du klikke på knappen 'Liste med printermuligheder'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"'%s'-kommandoen tillader også ændring af indstillingsmulighederne for et "
+"bestemt udskriftsjob. Tilføj blot de ønskede indstillinger til "
+"kommandolinjen, fx '%s <fil>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"For at udskrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) brug da "
+"kommandoen '%s <fil>'.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Her er en liste over tilgængelige printmuligheder for den aktuelle printer:\n"
"\n"
-"Tjek venligst om Printerdrake udførte \n"
-"autodetekteringen af din printermodel\n"
-"korrekt. Opsøg den korrekte model i listen\n"
-"når markøren står på en forkert model, eller\n"
-"på 'Rå printer'."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Hvis din printer ikke er listet, så vælg en kompatibel (se printermanual) "
-"eller en lignende printer."
+"Disse kommandoer kan du også bruge fra 'udskrivningskommando'-feltet i "
+"udskriftsdialogerne i mange programmer, men lad være med at angive filnavnet "
+"her, fordi filen der skal udskrives leveres af programmet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI konfiguration af winprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"For at skrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) kan du enten bruge "
+"programmet '%s <fil>' eller et grafisk printerværktøj: 'xpp <fil>' eller "
+"'kprinter <fil>'. De grafiske værktøjer lader dig vælge printeren og ændre "
+"indstillingerne på en nem måde.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Fungerer det korrekt?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Du konfigurerer en OKI laser-winprinter. Disse printere bruger en meget "
-"speciel kommunikationsprotokol og derfor virker de kun når de er forbundet "
-"til den første parallelle port. Når din printer er forbundet til en anden "
-"port eller til en printserverboks, så forbind printeren til den første "
-"parallelle port før du udskriver en prøveside. Ellers vil printeren ikke "
-"virke. Din opsætning af forbindelsestype vil blive ignoreret af driveren."
+"Testsider er sendt til printeren.\n"
+"Det kan tage lidt tid før printeren starter.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjet konfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Testsider er blevet sendt til printeren.\n"
+"Dette kan tage lidt tid før printeren starter.\n"
+"Udskrivningsstatus:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Udskriv ikke nogen testsider"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Fototestside"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternativ testside (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternativ testside (letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standard testside"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Udskriv"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Ingen testsider"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Printerdriverne til inkjet som leveres af Lexmark understøtter kun lokale "
-"printere, ikke printere på eksterne maskiner eller printserverbokse. Forbind "
-"din printer til en lokal port eller konfigurér den på den maskine, den er "
-"forbundet til."
+"Vælg testsiderne du ønsker at udskrive.\n"
+"Bemærk: fototestsiden kan tage ret lang tid at skrive ud, og på "
+"laserprintere med for lidt hukommelse vil den måske ikke skrives ud i det "
+"hele taget. Som regel vil det være nok at udskrive standard-testsiden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testsider"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"For at kunne udskrive på din Lexmark inkjet fra denne konfigurering skal du "
-"bruge inkjet printerdriverne leveret af Lexmark (http://www.lexmark.com/). "
-"Klik på 'Drivers'-knappen. Vælg så din model og derefter 'Linux' som "
-"operativsystem. Driverne kommer som RPM-pakker eller skal-skripter med "
-"interaktiv grafisk installation. Du behøver ikke lave denne konfiguration "
-"via de grafiske grænseflader. Annullér direkte efter licensaftalen. Udskriv "
-"derefter justeringssider for skrivehovedet med 'lexmarkmaintain', og justér "
-"opsætningen af justeringen af hovedet med dette program."
+"Ønsker du fremover at bruge printeren \"%s\"\n"
+"som standard?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI Laserprinter med Zenographics ZJ-Stream-Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Valg %s er udenfor område!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Valg %s skal være et tal!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Valg %s skal være et helt tal!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Standardprinterens indstillinger\n"
+"\n"
+"Du bør tjekke at sidestørrelsen og blæktypen/udskriftstilstanden (hvis til "
+"stede) og også konfigurationen af laserprinterudstyr (hukommelse, duplex-"
+"enhed, ekstra bakker) er sat rigtigt. Bemærk at en meget god "
+"udskriftskvalitet kan gøre udskriften betydeligt langsommere."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8706,1255 +11572,1708 @@ msgstr ""
"Den første kommando kan gives af enhver normal bruger, den anden skal gives "
"som root. Efter at have gjort dette kan du udskrive normalt.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Standardprinterens indstillinger\n"
-"\n"
-"Du bør tjekke at sidestørrelsen og blæktypen/udskriftstilstanden (hvis til "
-"stede) og også konfigurationen af laserprinterudstyr (hukommelse, duplex-"
-"enhed, ekstra bakker) er sat rigtigt. Bemærk at en meget god "
-"udskriftskvalitet kan gøre udskriften betydeligt langsommere."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Valg %s skal være et helt tal!"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI Laserprinter med Zenographics ZJ-Stream-Format"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Valg %s skal være et tal!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"For at kunne udskrive på din Lexmark inkjet fra denne konfigurering skal du "
+"bruge inkjet printerdriverne leveret af Lexmark (http://www.lexmark.com/). "
+"Klik på 'Drivers'-knappen. Vælg så din model og derefter 'Linux' som "
+"operativsystem. Driverne kommer som RPM-pakker eller skal-skripter med "
+"interaktiv grafisk installation. Du behøver ikke lave denne konfiguration "
+"via de grafiske grænseflader. Annullér direkte efter licensaftalen. Udskriv "
+"derefter justeringssider for skrivehovedet med 'lexmarkmaintain', og justér "
+"opsætningen af justeringen af hovedet med dette program."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Valg %s er udenfor område!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark inkjet konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Ønsker du fremover at bruge printeren \"%s\"\n"
-"som standard?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testsider"
+"Printerdriverne til inkjet som leveres af Lexmark understøtter kun lokale "
+"printere, ikke printere på eksterne maskiner eller printserverbokse. Forbind "
+"din printer til en lokal port eller konfigurér den på den maskine, den er "
+"forbundet til."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Vælg testsiderne du ønsker at udskrive.\n"
-"Bemærk: fototestsiden kan tage ret lang tid at skrive ud, og på "
-"laserprintere med for lidt hukommelse vil den måske ikke skrives ud i det "
-"hele taget. Som regel vil det være nok at udskrive standard-testsiden."
+"Du konfigurerer en OKI laser-winprinter. Disse printere bruger en meget "
+"speciel kommunikationsprotokol og derfor virker de kun når de er forbundet "
+"til den første parallelle port. Når din printer er forbundet til en anden "
+"port eller til en printserverboks, så forbind printeren til den første "
+"parallelle port før du udskriver en prøveside. Ellers vil printeren ikke "
+"virke. Din opsætning af forbindelsestype vil blive ignoreret af driveren."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Ingen testsider"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI konfiguration af winprinter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Udskriv"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Hvis din printer ikke er listet, så vælg en kompatibel (se printermanual) "
+"eller en lignende printer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standard testside"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Tjek venligst om Printerdrake udførte \n"
+"autodetekteringen af din printermodel\n"
+"korrekt. Find den korrekte model i listen\n"
+"når en forkert model, eller 'Rå printer' er fremhævet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternativ testside (letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Hvilken printermodel har du?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternativ testside (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Valg af printermodel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Fototestside"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Læser database over printere ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Udskriv ikke nogen testsider"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Vælg model manuelt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Udskriver testsider..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Modellen er korrekt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Testsider er blevet sendt til printeren.\n"
-"Dette kan tage lidt tid før printeren starter.\n"
-"Udskrivningsstatus:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake har sammenlignet modelnavnet fra den automatiske genkendelse af "
+"printeren med modellerne listet i dens printerdatabase for at finde den "
+"bedste match. Dette valg kan være forkert, især når din printer slet ikke er "
+"listet i databasen. Så tjek om valget er korrekt og klik \"Modellen er "
+"korrekt\" hvis den er, og hvis ikke så klik \"Vælg model manuelt\" så du kan "
+"udvælge din printermodel manuelt på den næste skærm.\n"
"\n"
+"Som din printer har Printerdrake fundet:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"Testsider er sendt til printeren.\n"
-"Det kan tage lidt tid før printeren starter.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Din printermodel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Fungerer det korrekt?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Forbereder printerdatabase: ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Rå printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Placering"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
-msgstr ""
-"For at skrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) kan du enten bruge "
-"programmet '%s <fil>' eller et grafisk printerværktøj: 'xpp <fil>' eller "
-"'kprinter <fil>'. De grafiske værktøjer lader dig vælge printeren og ændre "
-"indstillingerne på en nem måde.\n"
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivelse"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Navn på printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Disse kommandoer kan du også bruge fra 'udskrivningskommando'-feltet i "
-"udskriftsdialogerne i mange programmer, men lad være med at angive filnavnet "
-"her, fordi filen der skal udskrives leveres af programmet.\n"
+"Alle printere behøver et navn (f.eks. 'printer').\n"
+"Beskrivelsen og lokaliseringsfelterne behøver ikke \n"
+"udfyldes. De er kommentarer til brugerne."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Indtast printernavn og kommentarer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Gør printerport tilgængelig for CUPS..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr "Adgang til fotohukommelseskort på din HP-multifunktionsenhed"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Skanning på din HP-multifunktionsenhed"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Installerer mtools-pakker..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Installerer SANE-pakker..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Tjekker enhed og konfigurerer HPOJ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Installerer HPOJ-pakke..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"'%s'-kommandoen tillader også ændring af indstillingsmulighederne for et "
-"bestemt udskriftsjob. Tilføj blot de ønskede indstillinger til "
-"kommandolinjen, fx '%s <fil>\". "
+"Er din printer en multi-funktionenhed fra HP eller Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 med skanner, Sony IJP-V100), en HP "
+"PhotoSmart eller en HP LaserJet 2200?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "En kommandolinje skal opgives!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Kommandolinje"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Hvilke muligheder der er for den aktuelle printer kan du enten læse på "
-"listen vist nedenfor, eller klikke på knappen 'liste med printermuligheder'%s"
-"%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "kanalisér ind i kommando"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Fandt model: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "En korrekt URI skal opgives!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Printer-enheds URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Her er en liste over tilgængelige printmuligheder for den aktuelle printer:\n"
-"\n"
+"Du kan direkte opgive URI til printeren. URIen skal være i henhold til enten "
+"CUPS- eller Foomatic-standarden. Bemærk at ikke alle typer URIer "
+"understøttes af alle kø-behandlere."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Værtsnavn eller IP-adresse på printer mangler!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Port-nummeret bør være et heltal!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Værtsnavn eller IP-adresse på printer mangler!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"For at udskrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) brug da "
-"kommandoen '%s <fil>'.\n"
+"For at skrive til en TCP eller sokkel-printer skal du angive værtsnavnet "
+"eller IP-adressen på printeren, og eventuelt portnummer (standard er 9100). "
+"På HP JetDirect-servere er portnummeret normalt 9100, på andre servere "
+"varierer det. Tjek manualen for dit udstyr."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Denne kommando kan du også bruge fra 'udskrivningskommando'-feltet i "
-"udskriftsdialogerne i mange programmer, men lad være med at angive filnavnet "
-"her, fordi filen der skal udskrives leveres af programmet.\n"
+"Vælg en af de fundne printere fra listen eller angiv værtsnavnet eller IP-"
+"adressen og eventuelt portnummer (standard er 9100) i indtastningsfelterne."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/Sokkel-printer-parametre"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Vært \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", vært \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Skanner netværk ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Auto-opdagelse af printere"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP-kønavn mangler!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP-servernavn mangler!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Printerkø-navn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Printer-server"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"For at få en liste af tilgængelige muligheder for den aktuelle printer kan "
-"du klikke på knappen 'Liste med printermuligheder'."
+"For at skrive til en NetWare printer skal du angive navnet på NetWare "
+"printerserveren (bemærk at dette navn kan være forskelligt fra TCP/IP-"
+"navnet!) såvel som kønavnet for den printer du vil benytte samt om "
+"nødvendigt et brugernavn og en adgangskode."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare printer-parametre"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"For at udskrive en fil fra kommandolinjen (terminalvinduet) brug da "
-"kommandoen '%s <fil>' eller '%s <fil>'.\n"
+"Forbind din printer til en Linux-server og lad dine Windows-maskiner "
+"tilslutte sig til den som klienter.\n"
+"\n"
+"Ønsker du virkelig at fortsætte med at opsætte din printer som du gør nu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Du kan også bruge den grafiske grænseflade 'xpdq' til at sætte "
-"valgmuligheder og behandle udskriftsopgaver.\n"
-"Hvis du bruger KDE som skrivebordsmiljø, har du en 'panik-knap', en ikon på "
-"skrivebordet, benævnt med 'STOP printer!', som stopper alle udskriftsopgaver "
-"øjeblikkeligt når du klikker på den. Dette er fx nyttigt hvis papiret "
-"krøller sammen.\n"
+"Opsæt din Windows-server til at gøre printeren tilgængelig under IPP-"
+"protokollen, og opsæt udskrift fra denne maskine med '%s'-opkoblingstypen i "
+"Printerdrake.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Du er ved at opsætte udskrivning til en Windows-konto med adgangskode. "
+"Grundet en fejl i arkitekturen af Sambas klientprogrammel bliver "
+"adgangskoden lagt i klar tekst i Samba-klientens kommandolinje, som bruges "
+"til at sende printjobbet til Windows-serveren. Så det er muligt for enhver "
+"bruger på denne maskine at vise adgangskoden på skærmen ved at angive "
+"kommandoer som 'ps auxwww'.\n"
"\n"
-"'%s'- og '%s'-kommandoerne tillader også ændring af indstillingsmulighederne "
-"for et bestemt udskriftsjob. Tilføj blot de ønskede indstillinger til "
-"kommandolinjen, fx '%s <fil>'.\n"
+"Vi anbefaler at bruge en af de følgende alternativer (i alle tilfælde skal "
+"du forsikre dig om at kun maskiner fra dit lokalnetværk har adgang til din "
+"Windows-server, for eksempel ved hjælp af en brandmur):\n"
+"\n"
+"Brug en konto uden adgangskode på din Windows-server, såsom 'GUEST'-kontoen "
+"eller en speciel konto som kun anvendes til udskrift. Fjern ikke "
+"adgangskodebeskyttelsen fra en personlig konto eller en administrator-"
+"konto.\n"
+"\n"
+"Opsæt din Windows-server så printeren er tilgængelig under LPD-protokollen. "
+"Opsæt dernæst udskrift fra denne maskine med '%s'-opkoblingstypen i "
+"Printerdrake.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Udskriver/Skanner/Fotokort på '%s'"
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "SIKKERHEDSADVARSEL!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Udskriver/Skanner på '%s'"
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Samba-delenavn mangler!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Udskriver/Adgang til fotokort på '%s'"
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Enten servernavnet eller serverens IP skal angives!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Udskriver på printeren '%s'"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Auto-detekteret"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Luk"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Arbejdsgruppe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Liste med printermuligheder"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Dele-navn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB-serverens IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB-servervært"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Din multifunktionsenhed blev konfigureret automatisk til at kunne skanne. Nu "
-"kan du skanne med 'scanimage' ('scanimage -d hp:%s' for at angive skanneren "
-"hvis du har mere end én) fra kommandolinjen eller med de grafiske "
-"grænseflader 'xscanimage' eller 'xsane'. Hvis du bruger GIMP kan du også "
-"skanne ved at vælge det rigtige punkt i menuen 'Filer/Hent'. Brug også 'man "
-"scanimage' på kommandolinjen for at få mere information\n"
-"\n"
-"Brug ikke \"scannerdrake\" på denne enhed!"
+" Hvis den ønskede printer blev fundet, så vælg den fra listen og tilføj "
+"dernæst brugernavn, adgangskode og/eller arbejdsgruppe om nødvendigt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Din printer blev konfigureret automatisk til at give dig adgang til fotokort-"
-"drevene fra din PC. Nu kan du få adgang til dine fotokort med det grafiske "
-"program 'MtoolsFM' (Menu: 'Programmer' -> 'Filværktøjer' -> 'Mtools "
-"Filadministration') eller kommandolinjeværktøjet 'mtools' (indtast 'man "
-"mtools' på kommandolinjen for mere information). Du finder kortets filsystem "
-"under drevbogstavet 'p:', eller følgende drevbogstaver hvis du har mere end "
-"én HP-printer med fotokortdrev. I 'MtoolsFM' kan du skifte mellem "
-"drevbogstaver med feltet i de øverste højre hjørner af fillisterne."
+"For at skrive til en SMB printer skal du angive værtsnavnet på SMB maskinen "
+"(bemærk at dette navn kan være forskelligt fra TCP/IP-navnet!) og muligvis "
+"IP-adressen på printerserveren, så vel som delenavnet for printeren du vil "
+"bruge samt nødvendig information om brugernavn, adgangskode og arbejdsgruppe."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Læser printerdata ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT)-printer indstillinger"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Overfør printerkonfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Printer \"%s\" på server \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"Du kan kopiere printerkonfigurationen du har sat op for køserveren %s til %"
-"s, din nuværende køserver. Al konfigurationsdata (printernavn, beskrivelse, "
-"opkoblingstype og standardindstillinger) bliver overtaget, men ikke "
-"opgaver.\n"
-"Ikke alle køer kan overføres på grund af:\n"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", printer \"%s\" på server \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Det eksterne værtsnavn mangler!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Eksternt værtsnavn mangler"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Eksternt printernavn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Eksternt værtsnavn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"CUPS understøtter ikke printere på Novellservere eller printere som sender "
-"dataene ind i en frit-formet kommando.\n"
+"For at bruge en ekstern printer, skal du opgive værtsnavnet\n"
+"for printerserveren og navnet på printeren på denne server."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Parametre til ekstern lpd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Manuel konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Du skal vælge eller indtaste en printer/enhed!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"PDQ understøtter kun lokale printere, eksterne LPD printere, og Sokkel/TCP "
-"printere.\n"
+"(parallelporte: /dev/lp0, /dev/lp1 ..., svarende til LPT1:, LPT2: ..., "
+"første USB-printer: /dev/usb/lp0, 2. USB-printer: /dev/usb/lp1 ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD og LPRng understøtter ikke IPP printere.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Angiv hvilken port din printer er forbundet til."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Desuden kan køer lavet med dette program eller \"foomatic -configure\" ikke "
-"overflyttes."
+"Angiv hvilken port din printer er forbundet til eller indtast et enhedsnavn/"
+"filnavn på inddatalinjen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Angiv hvilken printer som udskriftsopgaverne skal gå til."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Printere konfigureret med PPD-filerne, som producenten har lavet, eller med "
-"CUPS egne drivere kan heller ikke overflyttes."
+"Vælg den printer du ønsker at opsætte. Konfigurationen af printeren vil ske "
+"fuldstændigt automatisk. Hvis din printer ikke blev fundet korrekt eller "
+"hvis du foretrækker en tilpasset printerkonfiguration, så slå 'Manuel "
+"konfiguration' til."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "Her er en liste med alle autodetekterede printere. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "Der er for nærværende ingen alternative muligheder"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Vælg printerene som du vil overflytte og klik\n"
-"\"Overfør\"."
+"Konfigurationen af printeren vil ske helt automatisk. Hvis din printer ikke "
+"blev fundet korrekt eller hvis du foretrækker en tilpasset "
+"printerkonfiguration, så slå 'Manuel konfiguration' til."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Overfør ikke printere"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "De følgende printere blev fundet automatisk:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Overfør"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Angiv hvilken printer som udskriftsopgaverne skal gå til eller indtast et "
+"enhedsnavn/filnavn på inddatalinjen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"En printer med navnet \"%s\" eksisterer allerede på %s. \n"
-"Klik \"Overfør\" for at overskrive.\n"
-"Du kan også give et nyt printernavn, eller overspringe denne printer."
+"Angiv hvilken printer dine udskriftsopgaver skal gå til, eller indtast et "
+"enhedsnavn/filnavn på inddatalinjen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Navn på printer bør kun indeholde bogstaver, tal og understregen _"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr "Alternaltivt kan duangive et enhedsnavn/filnavn på inddatalinjen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Printeren \"%s\" eksisterer allerede,\n"
-"ønsker du virkelig at overskrive dens konfiguration?"
+"Hvis det ikke er den du ønsker at opsætte så indtast et enhedsnavn/filnavn "
+"på inddatalinjen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nyt printernavn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Tilgængelige printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Overfører %s ..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Ingen printer fundet!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Du skal indtaste en enhed eller et filnavn!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Du har overført din tidligere standard-printer '%s', skal den også være "
-"standard-printer under det nye printersystem %s?"
+"Ingen lokal printer fundet! For at installere en printer i hånden skal du "
+"indtaste et enhedsnavn/filnavn i inddatalinjen (parallelporte: /dev/lp0, /"
+"dev/lp1 ..., svarende til LPT1:, LPT2: ..., første USB-printer: /dev/usb/"
+"lp0, 2. USB-printer: /dev/usb/lp1 ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Opfrisker printerdata ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Lokal printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfiguration af en ekstern printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB-printer \\/#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Starter netværk ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Printer på parallel port \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Konfigurér netværket nu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Printer '%s' på SMB/Windows server '%s'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Netværksfunktionalitet ikke konfigureret"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Netværksprinter '%s', port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Du er ved at konfigurere en ekstern printer. Dette kræver en virkende "
-"netværksadgang, men dit netværk er endnu ikke konfigureret. Hvis du vil "
-"fortsætte uden en netværkskonfiguration, vil du ikke kunne bruge printeren "
-"som du konfigurerer nu. Hvordan ønsker du at fortsætte?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Fandt %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Fortsæt med konfigurering af netværk"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", printer \"%s\" på SMB/Windows-server \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Netværksopsætningen lavet under installationen kan ikke startes nu. Tjek om "
-"netværket bliver tilgængeligt efter opstart af dit system, og ret "
-"konfigurationen med Mandrake Kontrolcenter, afsnittet 'Netværk og internet'/ "
-"'Forbindelse', og konfigurér derefter printeren også med Mandrake "
-"Kontrolcenter, afsnittet om 'Maskinel'/'Printer'"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", netværksprinter \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Netværksadgangen kørte ikke og kunne ikke startes. Tjek din konfiguration og "
-"dit udstyr. Prøv derefter at konfigurere din eksterne printer igen."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Genstarter printsystemet ..."
+"\n"
+"Tillykke, din printer er nu installeret og konfigureret!\n"
+"\n"
+"Du kan udskrive med 'Udskriv'-kommandoen i dit program (normalt i 'Filer'-"
+"menuen).\n"
+"\n"
+"Hvis du ønsker at tilføje, fjerne eller omdøbe en printer, eller hvis du "
+"ønsker at ændre på standard-indstillingerne (papirbakke, printkvalitet ...), "
+"så vælg 'Printer' i 'Udstyr'-afsnittet i Mandrake Kontrolcentret."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "høj"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Auto-opdagelse af printere tilsluttet maskiner der køre Microsoft Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoid"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet direkte til det lokale netværk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Installerer et printersystem på sikkerhedsniveauet %s"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet denne maskine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Du er ved at installere printsystemet %s på et system kørende på "
-"sikkerhedsniveau %s.\n"
"\n"
-"Dette printsystem kører som en dæmon (baggrundsproces) som venter på "
-"printeropgaver og behandler dem. Denne dæmon er også tilgængelig for "
-"eksterne maskiner via netværket, og derfor er det et muligt angrebspunkt. "
-"Derfor bliver kun nogle få udvalgte dæmoner startet op som standard i dette "
-"sikkerhedsniveau.\n"
+"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
"\n"
-"Ønsker du virkelig at konfigurere udskrivning på denne maskine?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Starter printsystemet ved opstart"
+"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine.\n"
+"\n"
+"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, så tilslut og tænd dem nu så "
+"de kan identificeres automatisk.\n"
+"\n"
+"Klik på \"Næste\" hvis du er klar og på \"Annullér\" hvis du ikke vil "
+"installere printere nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Printsystemet (%s) vil ikke blive startet automatisk, når maskinen startes "
-"op.\n"
-"Det er muligt at den automatiske opstart blev slået fra ved ændring til et "
-"højere sikkerhedsniveau, fordi printsystemet er et muligt angrebspunkt.\n"
"\n"
-"Ønsker du at have den automatiske opstart af printsystemet slået til igen?"
+"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
+"\n"
+"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine eller "
+"direkte til netværket.\n"
+"\n"
+"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, så tilslut og tænd dem nu så "
+"de kan identificeres automatisk. Netværksprinterne skal også være "
+"tilsluttede og tændte.\n"
+"\n"
+"Bemærk at det tager længere tid at identificere netværksprintere end at "
+"identificere lokalt tilsluttede printere. Så deaktivér autoidentifikation af "
+"netværksprintere hvis du ikke har brug for dette.\n"
+"\n"
+"Klik på \"Næste\" hvis du er klar og på \"Annullér\" hvis du ikke vil "
+"installere printere nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Tjekker installeret programmel..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Velkommen til guiden for printerinstallation\n"
+"\n"
+"Denne guide lader dig installere printere sluttet til denne maskine, direkte "
+"til netværket eller til en ekstern Windows-maskine.\n"
+"\n"
+"Hvis du har printere sluttet til denne maskine, så tilslut og tænd dem nu så "
+"de kan identificeres automatisk. Netværksprinterne og Windows-maskinerne "
+"skal også være tilsluttede og tændte.\n"
+"\n"
+"Bemærk at det tager længere tid at identificere netværksprintere end at "
+"identificere lokalt tilsluttede printere. Så deaktivér autoidentifikation af "
+"netværksprintere og/eller printere sluttede til Windows-maskiner hvis du "
+"ikke har brug for dette.\n"
+"\n"
+"Klik på \"Næste\" hvis du er klar og på \"Annullér\" hvis du ikke vil "
+"installere printere nu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Fjerner %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Velkommen til vejlederen for printeropsætning\n"
+"\n"
+"Denne vejleder lader dig installere lokale eller eksterne printere som skal "
+"bruges fra denne maskine, og også fra andre maskiner i netværket.\n"
+"\n"
+"Den spørger dig om alle nødvendige oplysninger til at opsætte printere og "
+"giver dig adgang til alle tilgængelige printerdrivere, drivermuligheder og "
+"opkoblingstyper for printere."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Installerer pakker..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Søger efter nye printere..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Vælg printerkø-behandler"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"Bemærk: Afhængig af printermodel og udskriftssystem vil op til %d MB "
+"yderligere programmel blive installeret."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Hvilket printersystem (spooler) ønsker du at bruge?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Er du sikker på at du vil opsætte udskrift på denne maskine?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Konfigurerer printer '%s'..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Vil du aktivere udskrift på printerne som nævnes ovenfor?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installerer Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Vil du aktivere udskrift på printerne i det lokale netværk?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Printer-muligheder"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Vil du aktivere udskrift på printerne som nævnes ovenfor eller på printerne "
+"i det lokale netværk?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Forbereder Printerdrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Forsikr dig om at alle dine printere er tilsluttede og tændte).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Konfigurerer programmer..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
+"Der blev ikke fundet nogen printere som er direkte tilsluttede til din "
+"maskine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Vil du gerne konfigurere udskrivning?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Der findes %d ukendte printere direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Printsystem: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Der findes en ukendt printer direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"De følgende printere er konfigureret. Dobbeltklik på en printer for at ændre "
-"dens indstillinger; for at gøre den til standard-printer: for at se "
-"information om den; eller for at gøre en ekstern CUPS-printer tilgængelig "
-"for Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
+"Den følgende printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"er direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"De følgende printere er konfigureret. Dobbeltklik på en printer for at ændre "
-"dens indstillinger, for at gøre den til standard-printer, eller for at se "
-"information om den."
+"De følgende printere\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"er direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Opfrisk printerliste (for at vise alle tilgængelige eksterne CUPS-printere)"
+"De følgende printere\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"er direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Ændr printsystemet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "og %d ukendte printere"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normal udgave"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "og en ukendt printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Ønsker du at konfigurere en anden printer?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Tjekker dit system..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Ændr printerkonfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "IP-adresse cwpå vært eller netværk:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-"Printer %s\n"
-"Hvad ønsker du at forandre på, på denne printer?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Gør det!"
+"Denne vært eller dette netværk er allerede på listen, og kan ikke bilve "
+"tilføjet igen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Printeropkoblingstype"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Printernavn, beskrivelse, sted"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Printerproducent, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Printerproducent, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Sæt printeren som standard-printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Tilføj denne printer til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Fjern denne printer fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Udskriver testsider"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Eksempler på korrekte IP'er:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Véd hvordan denne printer bruges"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Den indtastede vært/netværk er ikke korrekt.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Fjern printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Vælg netværket eller værten på hvilken de lokale printere skal gøres "
+"tilgængelige: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Fjerner gammel printer \"%s\"..."
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Deling af lokale printere"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Standard printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Fjern valgte vært/netværk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Printeren '%s' er nu sat som standard-printer."
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Redigér valgte vært/netværk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Tilføjer printer til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Tilføj vært/netværk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-"Printeren \"%s\" blev tilføjet til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
+"Dette er maskinerne og netværkerne på hvilke de lokalt forbundne printere "
+"skal gøres tilgængelige:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"Kunne ikke tilføje printeren \"%s\" til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Fjerner printer fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Automatisk rettelse af CUPS-konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "Printeren \"%s\" blev fjernet fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Ingen ekstern maskine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Kunne ikke fjerne printeren \"%s\" fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org."
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Tilrettet konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "IP-adresse cwpå vært eller netværk:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Ønsker du virkelig at fjerne printeren \"%s\"?"
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Find tilgængelige printere på eksterne maskiner automatisk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Fjerner printer \"%s\"..."
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "Printerne på denne maskine er tilgængelige for andre maskiner"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Kan ikke tilføje en partition til _formatéret_ RAID md%d"
+msgid ""
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid fejlede"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid fejlede (måske mangler raidtools?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Konfiguration af deling af CUPS-printere"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ikke nok partitioner til at benytte RAID level %d\n"
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
+"Automatisk identifikation af printere (Lokal, TCP/Socket og SMB-skrivere)"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"Standard: Dette er den normale sikkerhed anbefalet for en maskine der vil "
-"blive brugt til at \n"
-" køre på internettet som en klient.\n"
"\n"
-"Høj: Her er en del restriktioner, og flere automatiske kontroller vil "
-"blive kørt hver nat.\n"
+"Eksterne CUPS-servere behøves ikke at blive konfigureret her: \n"
+"disse printere vil automatisk blive fundet."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hvordan er printeren tilsluttet?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Vælg printer-forbindelse"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"Højere: Sikkerheden er nu høj nok til at bruge systemet som en server som "
-"kan tage imod forbindelser fra mange klienter. Hvis din "
-"maskine kun er en klient på internettet, bør du\n"
-"\t vælge et lavere niveau.\n"
+"Set the user umask."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Paranoid: Dette er svarende til det foregående niveau, men systemet er helt "
-"lukket og\n"
-" sikkerhedsfaciliteter er på deres højeste\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Sikkerhedsadministrator:\n"
-" Hvis 'Sikkerhedspåmindelser' valgmuligheden er sat, vil "
-"sikkerhedpåmindelser blive sendt til denne bruger (brugernavn eller "
-"epostadresse)"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sikkerhedsniveau:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Forvalgt: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sikkerhedspåmindelser:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sikkerhedsadministrator:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Netværkstilvalg"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Systemtilvalg"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
-"De følgende tilvalg kan sættes for at tilpasse din\n"
-"systemsikkerhed. Hvis du har brug for forklaringer kan du klikke på Hjælp.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Periodiske kontroller"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedsniveau..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedstilvalg..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Start ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) lydsystemet"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron en periodisk kommando planlægger"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"apmd bruges til at overvåge batteristatus og skrive log til syslog.\n"
-"Den kan også bruges til at lukke maskinen når batteriet er på lav."
-#: ../../services.pm_.c:23
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
-"Kører planlagte kommandoer med 'at' kommandoen på tiden specificeret da 'at' "
-"blev kørt, og kører batch kommandoer når den gennemsnitlige systembelastning "
-"er lav nok"
-#: ../../services.pm_.c:25
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
-"cron er et standard UNIX program der kører bruger-specifikke programmer på "
-"planlagte tidspunkter. Vixie cron tilføjer en del forbedringer til den "
-"basale UNIX cron, inklusive bedre sikkerhed og stærkere "
-"konfigurationsmuligheder."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
-"GPM tilføjer muse-support til tekst-baserede Linux applikationer såsom "
-"Midnight Commander. Den tillader muse-baseret kopiér-og-sætind operationer "
-"på konsollen og inkluderer support for pop-op-menuer i konsollen."
-#: ../../services.pm_.c:31
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"HardDrake kører en søgning efter maskinel, og kan konfigurere nyt/ændret "
-"maskinel."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
-msgstr "Apache er en webserver. Den bruges til at betjene HTML-filer og CGI."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Internet superserver-dæmonen (kaldet inetd) starter forskellige internet-"
-"tjenester efter behov. Den er ansvarlig for at starte tjenester som telnet, "
-"ftp, rsh og rlogin. Hvis inetd deaktiveres, deaktiveres alle de tjenester, "
-"den er ansvarlig for."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Start pakkefiltrering for Linux kerne 2.2 serien for at opsætte en brandmur "
-"til at beskytte din maskine mod netværksangreb."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Denne pakke indlæser den valgte tastatur-tabel, som valgt i /etc/sysconfig/"
-"keyboard. Dette kan vælges i kbdconfig programmet. Dette bør være slået til "
-"på de fleste maskiner."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Automatisk regenerering af kernehoved i /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "automatisk opdagelse og konfigurering af maskinel ved opstart."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Linuxconf vil nogen gange arrangere udførelse af forskellige opgaver ved "
-"opstart for at vedligeholde systemkonfigurationen."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"lpd er printer-dæmonen som er nødvendig for at lpr virker.\n"
-"Den er basalt en server der håndterer udskrifts-opgaver."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Linux Virtuel Server, brugt til at bygge en server med høj ydelse og\n"
-"tilgængelighed."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"named (BIND) er en domæne-navneserver (DNS) der bruges til opslag af IP-"
-"adresser for værtsnavne."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Monterer og afmonterer alle netværks filsystemer (NFS), SMB (LanManager/"
-"Windows) og NCP (NetWare) monterings-stier"
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Aktiverer/deaktiverer alle netværks-kort som er konfigureret\n"
-"til at starte ved opstart"
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS er en populær protokol til fildeling over TCP/IP netværk.\n"
-"Denne tjeneste giver NFS-serverfunktionalitet, som konfigureres gennem /etc/"
-"exports filen"
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"NFS er en populær protokol til fildeling over TCP/IP\n"
-"netværk. Denne service giver NFS fillåsnings funktionalitet"
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Aktiverer automatisk numlock-tast i konsol og XFree ved\n"
-"opstart."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Støtter OKI 4w og kompatible winprintere."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"PCMCIA understøttelse er normalt til at understøtte ting som ethernet og "
-"modemer på bærbare. Den vil ikke blive startet medmindre den er "
-"konfigureret, så det er sikkert at have den installeret på maskiner der ikke "
-"har behov for den."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Portmapper håndterer RPC tilslutninger, som bliver brugt af protokoller som "
-"NFS og NIS. Portmap serveren skal køre på maskiner som bruger protokoller "
-"der udnytter RPC mekanismen"
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Postfix er en transport-agent for post, som bruges af programmer der flytter "
-"post fra en maskine til en anden."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Gemmer og henter systemets entropipøl for en højre kvalitet\n"
-"ved generering af tilfældige tal."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Tilordn rå enheder til blokenheder (som harddisk-\n"
-"partitioner) til brug af applikationer som Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Routed dæmonen giver mulighed for automatisk IP rutetabel opdatering via RIP "
-"protokollen. RIP kan bruges til små netværk, men når det kommer til mere "
-"komplekse netværk er der behov for en mere kompleks protokol."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"rstat protokollen tillader brugere på et netværk at hente systeminformation "
-"fra enhver maskine på dette netværk."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"rusers protokollen tillader brugere på et netværk a identificere\n"
-"hvem der er logget på andre maskiner"
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"rwho protokollen tillader eksterne brugere at hente en liste over alle "
-"brugere der er logget ind på en maskine, der kører rwho dæmonen (minder om "
-"finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Start lydsystemet på din maskine"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Syslog er en facilitet som mange dæmoner bruger til log beskeder\n"
-"Det er en god idé altid at køre syslog"
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Indlæs driverne for dine usb-enheder."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Starter X-font serveren (dette er obligatorisk for at XFree skal køre)."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Vælg hvilke tjenester der skal startes automatisk ved opstart"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Printning"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Sikkerhedsadministrator (brugernavne eller e-post)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Et bibliotek som beskytter mod angreb via bufferoverløb og formatstrenge."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Fildeling"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Brug libsafe for servere"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Sikkerhedsniveau"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Ekstern administration"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Vælg det ønskede sikkerhedniveau"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Databaseserver"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Basale valgmuligheder for DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Tjenester: %d aktiverede for %d registrerede"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Baseret på det foregående niveau, men systemet er nu helt lukket.\n"
+"Sikkerhedsfaciliteterne er nu på deres højeste niveau."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Tjenester"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Med dette sikkerhedsniveau kan brug som server komme på tale.\n"
+"Sikkerheden er nu høj nok til at systemet kan bruges som server som tillader "
+"forbindelser fra mange klienter. Bemærk: hvis din maskine kun er en klient "
+"på internettet bør du hellere vælge et lavere niveau."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "kører"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Der er allerede nogle begrænsninger, og flere automatiske kontroller bliver "
+"kørt hver nat."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "stoppet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Dette er standard sikkerheds-anbefalingen for en maskine\n"
+" med forbindelse til Internettet som klient. "
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Tjenester og dæmoner"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Kontrol af adgangskode er nu aktiveret, men brug som netværksmaskine er "
+"stadig ikke anbefalet."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Beklager, der er ingen ekstra\n"
-"information om denne tjeneste."
+"Dette niveau skal bruges med omtanke. Det gør dit system nemmere at bruge, "
+"men er meget sårbart: det må ikke bruges til en maskine der er i et netværk "
+"eller har forbindelse til Internettet. Der er ikke nogen kontrol af "
+"adgangskoder."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Ved opstart"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoid"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Højere"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Høj"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Tak fordi du valgte Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Ringe"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Velkommen til en verden af åben kildetekst"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Velkommen til Crackere"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -9964,15 +13283,18 @@ msgstr ""
"operativsystem er resultatet af et samarbejde i det verdensomspændende Linux-"
"samfund"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Vær med i det frie programmels verden"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Velkommen til en verden af åben kildetekst"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Ønsker du at vide mere om Åben Kildetekst-samfundet?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Tak fordi du valgte Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -9980,82 +13302,96 @@ msgstr ""
"For at dele din viden og hjælpe med at bygge Linux-værktøjer kan du være med "
"i diskussionsfora som du finder på vores 'Samfunds'-netsider."
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Få det meste fra Internettet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Ønsker du at vide mere om Åben Kildetekst-samfundet?"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Vær med i det frie programmels verden"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 har udvalgt det bedste programmel til dig. Surf på nettet "
+"Mandrake Linux 9.1 har udvalgt det bedste programmel til dig. Surf på nettet "
"og se animationer med Mozilla og Konqueror, eller læs post og organisér dine "
"personlige informationer med Evolution og Kmail."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Opdag de mest moderne grafik- og multimedie-værktøjer!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Pres multimedie til det yderste!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Få det meste fra Internettet"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 giver dig mulighed for at bruge det allernyeste "
+"Mandrake Linux 9.1 giver dig mulighed for at bruge det allernyeste "
"programmel til at afspille musik, redigere og organisere dine billeder eller "
"foto, og se videoer."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Spil"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Pres multimedie til det yderste!"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Opdag de mest moderne grafik- og multimedie-værktøjer!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 tilbyder det bedste i Åben Kildetekst-spil - arkade, "
+"Mandrake Linux 9.1 tilbyder det bedste i Åben Kildetekst-spil - arkade, "
"action, strategi, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Kontrolcenter"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Spil"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 tilbyder et stærkt værktøj til fuldt ud at tilpasse og "
+"Mandrake Linux 9.1 tilbyder et stærkt værktøj til fuldt ud at tilpasse og "
"konfigurere din maskine"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Brugergrænseflader"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Kontrolcenter"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 tilbyder dig 11 brugergrænseflader hvor alt kan "
+"Mandrake Linux 9.1 tilbyder dig 11 brugergrænseflader hvor alt kan "
"tilpasses: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Nem udvikling"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 er den ultimative udviklingsplatform."
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Brugergrænseflader"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10063,11 +13399,18 @@ msgstr ""
"Brug den fulde styrke i GNU gcc 3-oversætteren og de bedste Åben Kildetekst-"
"udviklingsmiljøer."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Lav din maskine om til en pålidelig server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 er den ultimative udviklingsplatform."
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Nem udvikling"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10075,19 +13418,18 @@ msgstr ""
"Lav din maskine om til en stærk server med bare nogen få klik med musen: "
"Webserver, post, brandmur, ruter, fil- og print-server, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimér din sikkerhed"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Lav din maskine om til en pålidelig server"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"Produktkataloget MandrakeSecurity indeholder produktet Multi Network "
-"Firewall (M.N.F.)."
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Produktet findes tilgængeligt på MandrakeStores netsted"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10095,15 +13437,22 @@ msgstr ""
"Dette brandmursprodukt indholder netværksfunktioner som lader dig opfylde "
"alle dine sikkerhedsbehov."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Produktet findes tilgængeligt på MandrakeStores netsted"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"Produktkataloget MandrakeSecurity indeholder produktet Multi Network "
+"Firewall (M.N.F.)."
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "Den officielle MandrakeSoft-butik"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimér din sikkerhed"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10111,11 +13460,13 @@ msgstr ""
"Vores komplette udvalg af Linux-løsninger, så vel som specialtilbud på "
"produkter og andre godbidder, er tilgængelige via nettet i vores e-butik:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strategiske samarbejdspartnere"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Den officielle MandrakeSoft-butik"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10125,23 +13476,13 @@ msgstr ""
"professionelle løsninger kompatible med Mandrake Linux. En liste over disse "
"samarbejdspartnere findes tilgængelig på MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Opdag MandrakeSofts træningskatalog Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Træningsprogrammet er blevet lavet for at tilgodese både brugeres og "
-"eksperters behov (netværk- and system-administration)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Certificér dig på Linux."
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strategiske samarbejdspartnere"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10152,17 +13493,27 @@ msgstr ""
"anerkendte LPI-certificeringsprogram (verdensomspændende professionel "
"teknisk certificering)"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Bliv en MandrakeExpert"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Certificér dig på Linux."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
-msgstr "Find løsningerne på dine problemer via MandrakeSofts online-support."
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
+msgstr ""
+"Træningsprogrammet er blevet lavet for at tilgodese både brugeres og "
+"eksperters behov (netværk- and system-administration)"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Opdag MandrakeSofts træningskatalog Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10172,26 +13523,38 @@ msgstr ""
"dele din viden og hjælpe andre ved at blive en anerkendt Ekspert på det "
"tekniske supportnetsted:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert for firmaer"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr "Find løsningerne på dine problemer via MandrakeSofts online-support."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "En platform på nettet som tilgodesér firmaers specifikke supportbehov"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Bliv en MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
"Alle hændelser følges op af en teknisk kvalificeret MandrakeSoft-ekspert."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Opdag MandrakeClub og Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "En platform på nettet som tilgodesér firmaers specifikke supportbehov"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert for firmaer"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10207,232 +13570,255 @@ msgstr ""
"vores produkter til at få et konkurrencemæssigt forspring, eller hvis du "
"ønsker at støtte udviklingen af Mandrake Linux, så slut dig til MandrakeClub!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-"Dette program er gratis programmel; du kan redistribuere det og/eller ændre\n"
-"det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som publiceret "
-"af\n"
-"Free Software Foundation; enten version 2, eller enhver senere udgave\n"
-"af licensen.\n"
-"\n"
-"Dette program er udgivet i håb om at det vil være anvendeligt, men\n"
-"UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; heller ikke garanti om\n"
-"SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU\n"
-"General Public License for flere detaljer.\n"
-"\n"
-"Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License\n"
-"sammen med dette program; hvis ikke, skriv til Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
-"USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Opdag MandrakeClub og Mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Log ind i %s igen for at aktivere ændringerne"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Log ud og tryk herefter på Ctrl-Alt-Bak"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
+"/etc/hosts.allow og /etc/hosts.deny allerede konfigureret - ikke ændret"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Skal oprette /etc/dhcpd.conf først!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Noget gik galt! - er mkisofs installeret?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Tastatur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO-aftryk er %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Intet tilgængeligt diskettedrev!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Diskette kan fjernes nu"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Kunne ikke få adgang til disketten!"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Indsæt diskette:"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Udskriv konfiguration"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Adresse-rum for ynamisk IP"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"De fleste af disse værdier blev fundet\n"
+"fra dit kørende system.\n"
+"Du kan ændre dem efter behov."
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Installerer pakker..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Log ud og tryk herefter på Ctrl-Alt-Bak"
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Log ind i %s igen for at aktivere ændringerne"
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration af dhcp-server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Konfiguration af Mandrake Terminalserver"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "Slut på IP-område:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Aktivér server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "Start på IP-område:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Deaktivér server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Navne-servere:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Start server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domænenavn:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Stop server"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Rundkastningsadresse:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot diskette/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Undernetmaske:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Opstartsbilleder for netopstart"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Rutere:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Tilføj/slet brugere"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netmaske:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Tilføj/slet klienter"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Undernet:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-" opdateringer 2002 MandrakeSoft ved Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"Skal genstarte Display Manager for at de fulde ændringer kan tage effekt. \n"
+"(service dm restart - fra konsollen)"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Konfigurér dhcpd..."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Slet klient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Redigér klient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Tilføj klient -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Tillad tynde klienter"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Tynd klient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Ingen opstartsbilleder oprettet!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "type: %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Slet bruger"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Tilføj bruger -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"!!! Indikere at adgangskoden i systemets database er forskelligt fra\n"
+" den i TerminalServer-databasen.\n"
+"Slet/tilføj brugeren igen il TerminalServeren for at muliggøre logind."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Slet alle NBI'er"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Slet"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Dette vil tage nogle få minutter."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Byg alle kerner -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Ingen NIC valgt!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Byg enkel NIC -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Ingen kerne valgt!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Opbyg hele kernen -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Start fra ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Start fra diskette"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10461,7 +13847,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10472,8 +13858,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10562,218 +13948,161 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Start fra diskette"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Start fra ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Opbyg hele kernen -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Dette vil tage nogle få minutter."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Ingen kerne valgt!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Byg enkel NIC -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Ingen NIC valgt!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Byg alle kerner -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Slet"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Slet alle NBI'er"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Tak til:\n"
+"\t- LTSP-projektet http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Tilføj bruger -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Slet bruger"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Type: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Ingen opstartsbilleder oprettet!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP-Klient"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ophavsret © 2002 MandrakeSoft\n"
+"Stew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Tilføj/slet klienter"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Tilføj klient -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Slet klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Slet klient"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Tilføj/slet brugere"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Konfigurér dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Opstartsbilleder for netopstart"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot diskette/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Stop server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmaske"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Start server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Deaktivér server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Aktivér server"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration af Mandrake Terminalserver"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domænenavn"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Fjern det sidste element"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Samba-server"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Tilføj et element"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Autoinstallation"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Disketten er blevet genereret.\n"
+"Du kan nu gennemføre installationen igen."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Konfiguration af dhcp-server"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Tillykke!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"De fleste af disse værdier blev fundet\n"
-"fra dit kørende system. Du kan ændre dem efter behov."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Velkommen.\n"
+"\n"
+"Parametrene for autokonfigurationen kan ses i afsnittene til venstre"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Udskriv konfiguration"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Indsæt diskette:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Kunne ikke få adgang til disketten!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Diskette kan fjernes nu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Intet tilgængeligt diskettedrev!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Etherboot ISO-aftryk er %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Noget gik galt! - er mkisofs installeret?"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Skal oprette /etc/dhcpd.conf først!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "manuel"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Vælg for hvert skridt om det skal være som under installationen, eller "
+"manuelt"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Fejl!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Jeg kan ikke finde filen '%s' som jeg behøver."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Konfiguration af automatiske skridt"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Autoinstallationskonfigurering"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "afspil igen"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10799,510 +14128,719 @@ msgstr ""
"\n"
"Ønsker du at fortsætte?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Autoinstallationskonfigurering"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Afspil igen"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Jeg kan ikke finde filen '%s' som jeg behøver."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Konfiguration af automatiske skridt"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Fejl!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Vælg for hvert skridt om det skal være som under installationen, eller "
-"manuelt"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
+"\n"
+"Problemer med genskabelse af sikkerhedskopier:\n"
+"\n"
+"I genskabelsestrinnet vil Drakbackup kontrollere alle dine\n"
+"backupfiler før genskabelse af dem.\n"
+"Før genskabelsen vil Drakbackup fjerne \n"
+"dit nuværende katalog, og alle dine data vil gå tabt.\n"
+"Det er vigtigt at være forsigtig og ikke ændre sikkerhedskopieringens\n"
+"datafiler i hånden.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
"\n"
-"Velkommen.\n"
+"Vær forsigtig når du bruger ftp-backup, fordi kun \n"
+"sikkerhedskopier som er opbygget allerede bliver sendt til serveren.\n"
+"Så for øjeblikket skal du bygge sikkerhedskopien på din disk \n"
+"før den sendes til ftp-serveren.\n"
"\n"
-"Parametrene for autokonfigurationen kan ses i afsnittene til venstre"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Tillykke!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Disketten er blevet genereret.\n"
-"Du kan nu gennemføre installationen igen."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Autoinstallation"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Tilføj et element"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Fjern det sidste element"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron er ikke tilgængelig endnu som ikke-root"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "ADVARSEL"
+"Beskrivelse:\n"
+"\n"
+" Drakbackup bruges til at lave sikkehedskopier af dit system.\n"
+" I konfigurationen kan du vælge: \n"
+"\t- Systemfiler, \n"
+"\t- Brugeres filer, \n"
+"\t- Andre filer.\n"
+"\teller Hele dit system ... eller Andet (såsom Windows partitioner)\n"
+"\n"
+" Drakbackup lader dig tage sikkerhedskopier af dit system på:\n"
+"\t- Ddisk.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (med autoboot, redning og autoinstallering.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Bånd.\n"
+"\n"
+" Drakbackup lader dig genskabe dit system på\n"
+" et katalog valgt af brugeren.\n"
+"\n"
+" Som standard vil alle sikkerhedskopier blive lagret i dit\n"
+" /var/lib/drakbackup katalog\n"
+"\n"
+" Konfigurationsfil:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Genskabelsestrin:\n"
+" \n"
+" I genskabelsestrinnet vil Drakbackup fjerne dit nuværende katalog \n"
+" og kontrollere at alle dine backupfiler ikke er ødelagte. Det \n"
+" anbefales at du laver en sidste sikkerhedskopiering før genskabelse.\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" opdateringer 2002 MandrakeSoft ved Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFORMATION"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft ved DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup Rapport \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"beskrivelse af genskabelse:\n"
+" \n"
+"Kun den nyeste dato vil blive brugt fordi med inkrementalbackup \n"
+"er det nødvendigt at genskabe hver gammel sikkerhedskopi én for én.\n"
+"\n"
+"Så hvis du ikke ønsker at genskabe en bruger, så fravælg helt dennes bokse.\n"
+"\n"
+"Ellers kan du vælge kun én af disse.\n"
+"\n"
+" - Inkrementalbackupper:\n"
+"\n"
+"\tInkrementalbackup er den stærkeste valgmulighed for \n"
+"\tsikkerhedskopiering. Denne mulighed lader dig sikkerhedskopiere \n"
+"\talle dine data den første gang, og derefter kun de ændrede data.\n"
+"\tSå vil du i genskabelsestrinnet kunne genskabe dine data fra en \n"
+"\tangivet dato.\n"
+"\tHvis du ikke har valgt denne mulighed vil alle gamle\n"
+"\tsikkerhedskopier blive slettet før hver sikkerhedskopiering. \n"
"\n"
-" DrakBackup Dæmon-Rapport\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
"\n"
-" DrakBackup Rapportdetaljer\n"
+" - Lav sikkerhedskopi af systemfiler:\n"
+" \n"
+"\tDenne mulighed lader dig sikkerhedskopiere dit /etc katalog,\n"
+"\tsom indeholder alle konfigurationsfiler. Vær \n"
+"\tforsigtig på genskabelsestrinnet med ikke at overskrive:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Lav sikkerhedskopi af brugerfiler: \n"
+"\n"
+"\tDenne mulighed lader dig vælge alle de brugere som du vil lave\n"
+"\tsikkerhedskopier for.\n"
+"\tFor at spare på diskplads anbefales du ikke medtager netlæseres\n"
+"\tcache.\n"
+"\n"
+" - Lav sikkerhedskopi af andre filer: \n"
+"\n"
+"\tDenne mulighed lader dig tilføje mere data som skal gemmes.\n"
+"\tMed denne sikkerhedskopieringsmåde er det ikke muligt i øjeblikket \n"
+"\tat vælge inkrementalbackup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Inkrementalbackupper:\n"
+"\n"
+"\tInkrementalbackup er den stærkeste valgmulighed for \n"
+"\tsikkerhedskopiering. Denne mulighed lader dig sikkerhedskopiere \n"
+"\talle dine data den første gang, og derefter kun de ændrede data.\n"
+"\tSå vil du i genskabelsestrinnet kunne genskabe dine data fra en \n"
+"\tangivet dato.\n"
+"\tHvis du ikke har valgt denne mulighed vil alle gamle\n"
+"\tsikkerhedskopier blive slettet før hver sikkerhedskopiering. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Total fremdrift"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s-eksisterer, skal den fjernes?\n"
"\n"
-"Advarsel: Hvis du allerede har lavet denne proces skal du nok\n"
-" fjerne indgangen fra authorized_keys på serveren."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Det kan tage lidt tid at generere nøglerne."
+" Nogle fejl under sendmail kommer fra \n"
+" en dårlig konfiguration af postfix. For at løse dette skal du\n"
+" sætte myhostname eller mydomain i /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "Fejl: Kan ikke starte %s."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
+"\n"
+" På dette trin vil Drakbackup lade dig ændre:\n"
+"\n"
+" - Komprimeringsmåden:\n"
+" \n"
+" Hvis du markerer bzip2-komprimering, vil du komprimere\n"
+" dine data bedre end gzip (omkring 2-10 %%).\n"
+" Denne valgmulighed er ikke markeret som standard fordi\n"
+" denne komprimeringsmåde kræver mere tid (omkring 1000%% mere).\n"
+" \n"
+" - Opdateringsmåden:\n"
+"\n"
+" Denne valgmulighed vil opdatere din backup, men denne\n"
+" valgmulighed er ikke rigtigt nyttig fordi du skal\n"
+" dekomprimere din backup før du kan opdatere den.\n"
+" \n"
+" - Måden for .backupignore:\n"
+"\n"
+" som med cvs vil Drakbackup ignorere alle referencer\n"
+" indeholdt i .backupignore-filer i hvert katalog.\n"
+" fx: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Ingen forespørgsel om adgangskode på %s ved port %s"
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Dårlig adgangskode på %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Genskab"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Adgang nægtet ved overførsel af %s til %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Lav sikkerhedskopiering nu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Kan ikke finde %s på %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Avanceret konfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s svarer ikke"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Konfiguration med vejleder"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Overførsel klar.\n"
-"Du vil måske kontrollere at du kan logge ind på serveren med:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"uden at blive spurgt om en adgangskode."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "WebDAV eksternt netsted allerede synkroniseret!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAV overførsel mislykkedes!"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Se konfiguration af sikkerhedskopiering."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Ingen CDR/DVDR i drevet!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi nu ud fra konfigurationsfil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Ser ikke ud til at være et skrivbart medie!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Drakbackup konfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Ikke sletbart medie!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Total fremdrift"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Det kan tage lidt tid at slette mediet."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Sender filer..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Problem med rettigheder ved adgang til CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "Filer sendes via FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Intet bånd i %s."
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af andre filer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Sikkerhedskopiér systemfiler..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af brugerfiler"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Sikkerhedskopifiler for disk..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af systemfiler"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Sikkerhedskopiér brugerfiler..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Under udvikling ... vent venligst:-)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Fremdrift for sikkerhedskopiering af disk..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"ingen konfigurationsfil fundet \n"
+"klik på Vejleder eller Avanceret."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Sikkerhedskopiér andre filer..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Vælg data for sikkerhedskopi..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Ingen ændringer til sikkerhedskopi!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Vælg medie for sikkerhedskopi..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup aktiviteter via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Udvælg de data du vil genskabe..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"filliste sendt via FTP: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "De følgende pakker behøver at blive installeret\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"FTP forbindelsesproblem: Det var ikke muligt at sende dine backupfiler via "
-"FTP.\n"
+"Fejl ved sending af fil via FTP.\n"
+" Ret venligst din FTP-konfiguration."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup aktiviteter via CD:\n"
-"\n"
+"Fejl ved sendmail.\n"
+" Din rapport blev ikke sendt.\n"
+" Konfigurér venligst sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup aktiviteter via bånd:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Næste"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Fejl ved afsendelse af post. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Forrige"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Kan ikke oprette katalog!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Gem"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Valg af filer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Opbyg sikkerhedskopien"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Vælg filerne eller katalogerne og klik på 'Tilføj'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Fremskridt for genskabelse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Markér alle muligheder som du behøver.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Genskab fra katalog"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Disse valgmuligheder kan sikkerhedskopiere og genskabe alle filer i dit /etc "
-"katalog.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Bladr til nyt genskabelseslager."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Lav sikkerhedkopi af dine systemfiler. (/etc kataloget)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "Cd'en er på plads - fortsæt."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Brug inkrementalbackup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Tilpasset genskabelse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Medtag ikke kritiske filer (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Genskab alle sikkerhedskopier"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Med denne valgmulighed vil du være i stand til at kunne genskabe\n"
-"enhver version af dit /etc katalog."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Genskabelse mislykkedes..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Markér alle brugere som du vil have med i din sikkerhedskopi."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Filer genskabte..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Medtag ikke cache for netlæser"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Sti eller modul krævet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Brug inkrementalbackup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Værtsnavn krævet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Fjern valgte"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Brugernavn krævet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Adgangskode krævet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Brugere"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Stil til vært eller modul"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Brug netværksforbindelse til sikkerhedskopiering"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Værtsnavn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Netmetode:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Genskab via netværksprotokol: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Brug Expect for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Genskab via netværk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Opret/overfør\n"
-"sikkerhedskopieringsnøgler for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Ikke korrekt båndetiket. Båndet har etiket %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" Overfør \n"
-"Nu"
+"Indsæt båndet med volumeetiket %s\n"
+" i båndenheden %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Andet (ikke drakbackup)\n"
-"nøglerne findes allerede"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Genskab fra bånd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Indtast værtsnavn eller IP."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Ikke korrekt cd-etiket. Cd'en har etiket %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Indtast kataloget (eller modulet) hvori\n"
-" sikkerhedskopien skal lægges på denne maskine."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Indtast dit brugernavn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Indtast din adgangskode"
+"Indsæt cd'en med volumetiket %s\n"
+" i cd-enheden monteret på /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Husk denne adgangskode"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Genskab fra cd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Behøver værtsnavn, brugernavn og adgangskode!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Sikkerhedskopier fandtes ikke på %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Brug CD/DVDROM til sikkerhedskopiering"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Ændr\n"
+"Genskabelsessti"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Vælg cd/dvd-enhed.\n"
-"(Tryk Enter for at overføre indstillinger til andre felter.\n"
-"Dette felt behøves ikke, det er kun et værktøj for at udfylde formularen.)"
+"Genskab valgte\n"
+"filer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Vælg cd/dvd-mediastørrelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Genskab valgt\n"
+"katalogpost"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Markér om du bruger en multisessions-cd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Fjern brugerkataloger før genskabning."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Markér om du bruger et CDRW-medie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Lav ny sikkerhedskopi før genskabning (kun for inkrementalbackupper)."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Markér om du vil slette dit CDRW-medie (1. session"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "vælg sti at genskabe (i stedet for /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Slet nu "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Genskab andet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Markér om du bruger en CDRW-enhed"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Genskab brugere"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Markér om du bruger en DVDRAM-enhed"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Genskab system"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Indtast din CD-brænders enhedsnavn\n"
-" fx: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Andet medie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Ingen cd-enhed defineret!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Vælg et andet medie at genskabe fra"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "brug bånd til sikkerhedskopieringen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Indtast kataloget hvor sikkerhedskopier gemmes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Indtast endhedsnavnet der skal bruges til sikkerhedskopiering"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Genskab fra disk."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Markér om du vil bruge den ikke-tilbagespolende enhed."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Sikker forbindelse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Markér om du vil slette dit bånd før sikkerhedskopi laves"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP forbindelse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Markér om du vil udskyde dit bånd før sikkerhedskopi laves"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Brug kvoter for sikkerhedskopieringsfiler"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11310,1070 +14848,949 @@ msgstr ""
"Indtast den maksimale størrelse\n"
" tilladt for Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Indtast kataloget hvortil der skal gemmes:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Brug kvoter for sikkerhedskopieringsfiler"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Indtast kataloget der skal gemmes:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Netværk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Brug disk til sikkerhedskopiering"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Vælg dato for genskabning"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Diskdrev / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af systemfiler før:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Bånd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr "Brugerliste at genskabe (kun den nyeste dato per bruger er vigtig)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "timeligt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "O.k. at genskabe de andre filer."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "dagligt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Genskab konfiguration "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "ugentligt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " genskabt uden fejl på %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "månedligt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Alle dine valgte data er blevet "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Brug dæmon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Sikkerhedskopifiler er ødelagte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Vælg tidsinterval mellem\n"
-"hver sikkerhedskopiering"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Afmarkér eller fjern det gerne næste gang."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Vælg mediet for\n"
-"sikkerhedskopiering."
+"Liste over data der er ødelagt:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Forsikr dig gerne om at cron-dæmonen er med i dine tjenester.\n"
-"Bemærk at alle 'net'-medier også bruger disken for nærværende."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Send epost-rapport efter hver sikkerhedskopiering til:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Slet tar-filer på disken efter sikkerhedskopiering til andet medie."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Hvad"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Hvor"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Hvornår"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Flere muligheder"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Drakbackup konfiguration"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Vælg hvor du ønsker at sikkerhedskopiere"
+"Liste over data som skal genskabes:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "på diskdrev"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Ingen konfiguration, klik på Vejleder eller Avanceret.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "over netværk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Netværk via webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "på cd-rom"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Netværk via rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "på båndenhed"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Netværk via SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Vælg hvad du vil sikkerhedkopiere"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Netværk via FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af system"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Tape \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af brugere"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-cdrom.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Håndpluk bruger"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Diskdrev.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Kilder for sikkerhedskopi: \n"
+"- Dæmon (%s) indeholder:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Systemfiler:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Brugerfiler:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og bzip2\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tMedtag ikke systemfiler\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Andre filer:\n"
+"- Muligheder:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Gem til diskdrev på stien: %s\n"
+"\t\t brugernavn: %s\n"
+"\t\t på sti: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Slet tar-filer på disken efter sikkerhedskopiering.\n"
+"- Gem via %s på vært: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tErase=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Brænd på CD"
+"- Gem på bånd på enhed: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multi-session)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " på enhed: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Gem på bånd på enhed: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tErase=%s"
+"- Brænd på CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Gem via %s på vært: %s\n"
+"- Slet tar-filer på disken efter sikkerhedskopiering.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t brugernavn: %s\n"
-"\t\t på sti: %s \n"
+"\n"
+"- Gem til diskdrev på stien: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Muligheder:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tMedtag ikke systemfiler\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og gzip\n"
+"- Andre filer:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Dæmon (%s) indeholder:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Diskdrev.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-cdrom.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Tape \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Netværk via FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Netværk via SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Netværk via rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Netværk via webdav.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Ingen konfiguration, klik på Vejleder eller Avanceret.\n"
+"- Brugerfiler:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Liste over data som skal genskabes:\n"
"\n"
+"- Systemfiler:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Liste over data der er ødelagt:\n"
"\n"
+"Kilder for sikkerhedskopi: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Afmarkér eller fjern det gerne næste gang."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Sikkerhedskopifiler er ødelagte"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Alle dine valgte data er blevet "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " genskabt uden fejl på %s "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Genskab konfiguration "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "O.k. at genskabe de andre filer."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr "Brugerliste at genskabe (kun den nyeste dato per bruger er vigtig)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af systemfiler før:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Vælg dato for genskabning"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Håndpluk bruger"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Brug disk til sikkerhedskopiering"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af brugere"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Indtast kataloget der skal gemmes:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Lav sikkerhedskopi af system"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP forbindelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Vælg hvad du vil sikkerhedkopiere"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Sikker forbindelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "på båndenhed"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Genskab fra disk."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "på cd-rom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Indtast kataloget hvor sikkerhedskopier gemmes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "over netværk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Vælg et andet medie at genskabe fra"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "på diskdrev"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Andet medie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Vælg hvor du ønsker at sikkerhedskopiere"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Genskab system"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Flere muligheder"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Genskab brugere"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Hvornår"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Genskab andet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Hvor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "vælg sti at genskabe (i stedet for /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Hvad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Lav ny sikkerhedskopi før genskabning (kun for inkrementalbackupper)."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Slet tar-filer på disken efter sikkerhedskopiering til andet medie."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Fjern brugerkataloger før genskabning."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Send epost-rapport efter hver sikkerhedskopiering til:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Genskab valgt\n"
-"katalogpost"
+"Forsikr dig gerne om at cron-dæmonen er med i dine tjenester.\n"
+"Bemærk at alle 'net'-medier også bruger disken for nærværende."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Genskab valgte\n"
-"filer"
+"Vælg mediet for\n"
+"sikkerhedskopiering."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Ændr\n"
-"Genskabelsessti"
+"Vælg tidsinterval mellem\n"
+"hver sikkerhedskopiering"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Sikkerhedskopier fandtes ikke på %s."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Brug dæmon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Indsæt cd'en med volumetiket %s\n"
-" i cd-enheden monteret på /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "månedligt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Genskab fra cd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "ugentligt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Ikke korrekt cd-etiket. Cd'en har etiket %s."
+msgid "daily"
+msgstr "dagligt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Indsæt båndet med volumeetiket %s\n"
-" i båndenheden %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "timeligt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Genskab fra bånd"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Diskdrev / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Ikke korrekt båndetiket. Båndet har etiket %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Genskab via netværk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Indtast kataloget hvortil der skal gemmes:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Genskab via netværksprotokol: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Markér om du vil udskyde dit bånd før sikkerhedskopi laves"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Værtsnavn"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Markér om du vil slette dit bånd før sikkerhedskopi laves"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Stil til vært eller modul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Markér om du vil bruge den ikke-tilbagespolende enhed."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Adgangskode krævet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Indtast endhedsnavnet der skal bruges til sikkerhedskopiering"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Brugernavn krævet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "brug bånd til sikkerhedskopieringen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Værtsnavn krævet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Ingen cd-enhed defineret!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Sti eller modul krævet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Indtast din CD-brænders enhedsnavn\n"
+" fx: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Filer genskabte..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Markér om du bruger en DVDRAM-enhed"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Genskabelse mislykkedes..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Markér om du bruger en CDRW-enhed"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Genskab alle sikkerhedskopier"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Slet nu "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Tilpasset genskabelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Markér om du vil slette dit CDRW-medie (1. session"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "Cd'en er på plads - fortsæt."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Markér om du bruger et CDRW-medie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Bladr til nyt genskabelseslager."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Markér om du bruger en multisessions-cd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Genskab fra katalog"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Vælg cd/dvd-mediastørrelse"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Fremskridt for genskabelse"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Vælg cd/dvd-enhed.\n"
+"(Tryk Enter for at overføre indstillinger til andre felter.\n"
+"Dette felt behøves ikke, det er kun et værktøj for at udfylde formularen.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Forrige"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Brug CD/DVDROM til sikkerhedskopiering"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Gem"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Behøver værtsnavn, brugernavn og adgangskode!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Opbyg sikkerhedskopien"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Husk denne adgangskode"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Genskab"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Indtast din adgangskode"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Indtast dit brugernavn"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Fejl ved sendmail.\n"
-" Din rapport blev ikke sendt.\n"
-" Konfigurér venligst sendmail"
+"Indtast kataloget (eller modulet) hvori\n"
+" sikkerhedskopien skal lægges på denne maskine."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Indtast værtsnavn eller IP."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Fejl ved sending af fil via FTP.\n"
-" Ret venligst din FTP-konfiguration."
+"Andet (ikke drakbackup)\n"
+"nøglerne findes allerede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "De følgende pakker vil blive installeret @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Udvælg de data du vil genskabe..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Vælg medie for sikkerhedskopi..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Vælg data for sikkerhedskopi..."
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr ""
+" Overfør \n"
+"Nu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"ingen konfigurationsfil fundet \n"
-"klik på Vejleder eller Avanceret."
+"Opret/overfør\n"
+"sikkerhedskopieringsnøgler for SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Under udvikling ... vent venligst:-)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Brug Expect for SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af systemfiler"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Netmetode:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af brugerfiler"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Brug netværksforbindelse til sikkerhedskopiering"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi af andre filer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Brugere"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Total fremdrift"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "Filer sendes via FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Brug inkrementalbackup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Sender filer..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Fjern valgte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Lav sikkerhedskopi nu ud fra konfigurationsfil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Medtag ikke cache for netlæser"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Se konfiguration af sikkerhedskopiering."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Markér alle brugere som du vil have med i din sikkerhedskopi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Konfiguration med vejleder"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Med denne valgmulighed vil du være i stand til at kunne genskabe\n"
+"enhver version af dit /etc katalog."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Avanceret konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Medtag ikke kritiske filer (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Lav sikkerhedskopiering nu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Brug inkrementalbackup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Lav sikkerhedkopi af dine systemfiler. (/etc kataloget)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
-"\n"
-" På dette trin vil Drakbackup lade dig ændre:\n"
-"\n"
-" - Komprimeringsmåden:\n"
-" \n"
-" Hvis du markerer bzip2-komprimering, vil du komprimere\n"
-" dine data bedre end gzip (omkring 2-10 %).\n"
-" Denne valgmulighed er ikke markeret som standard fordi\n"
-" denne komprimeringsmåde kræver mere tid (omkring 1000% mere).\n"
-" \n"
-" - Opdateringsmåden:\n"
-"\n"
-" Denne valgmulighed vil opdatere din backup, men denne\n"
-" valgmulighed er ikke rigtigt nyttig fordi du skal\n"
-" dekomprimere din backup før du kan opdatere den.\n"
-" \n"
-" - Måden for .backupignore:\n"
-"\n"
-" som med cvs vil Drakbackup ignorere alle referencer\n"
-" indeholdt i .backupignore-filer i hvert katalog.\n"
-" fx: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Disse valgmuligheder kan sikkerhedskopiere og genskabe alle filer i dit /etc "
+"katalog.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Nogle fejl under sendmail kommer fra \n"
-" en dårlig konfiguration af postfix. For at løse dette skal du\n"
-" sætte myhostname eller mydomain i /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Markér alle muligheder som du behøver.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Vælg filerne eller katalogerne og klik på 'Tilføj'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Valg af filer"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Kan ikke oprette katalog!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Fejl ved afsendelse af post. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
-"\n"
-" - Lav sikkerhedskopi af systemfiler:\n"
-" \n"
-"\tDenne mulighed lader dig sikkerhedskopiere dit /etc katalog,\n"
-"\tsom indeholder alle konfigurationsfiler. Vær \n"
-"\tforsigtig på genskabelsestrinnet med ikke at overskrive:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Lav sikkerhedskopi af brugerfiler: \n"
-"\n"
-"\tDenne mulighed lader dig vælge alle de brugere som du vil lave\n"
-"\tsikkerhedskopier for.\n"
-"\tFor at spare på diskplads anbefales du ikke medtager netlæseres\n"
-"\tcache.\n"
-"\n"
-" - Lav sikkerhedskopi af andre filer: \n"
-"\n"
-"\tDenne mulighed lader dig tilføje mere data som skal gemmes.\n"
-"\tMed denne sikkerhedskopieringsmåde er det ikke muligt i øjeblikket \n"
-"\tat vælge inkrementalbackup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Inkrementalbackupper:\n"
-"\n"
-"\tInkrementalbackup er den stærkeste valgmulighed for \n"
-"\tsikkerhedskopiering. Denne mulighed lader dig sikkerhedskopiere \n"
-"\talle dine data den første gang, og derefter kun de ændrede data.\n"
-"\tSå vil du i genskabelsestrinnet kunne genskabe dine data fra en \n"
-"\tangivet dato.\n"
-"\tHvis du ikke har valgt denne mulighed vil alle gamle\n"
-"\tsikkerhedskopier blive slettet før hver sikkerhedskopiering. \n"
"\n"
+"Drakbackup aktiviteter via bånd:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"beskrivelse af genskabelse:\n"
-" \n"
-"Kun den nyeste dato vil blive brugt fordi med inkrementalbackup \n"
-"er det nødvendigt at genskabe hver gammel sikkerhedskopi én for én.\n"
-"\n"
-"Så hvis du ikke ønsker at genskabe en bruger, så fravælg helt dennes bokse.\n"
"\n"
-"Ellers kan du vælge kun én af disse.\n"
+"Drakbackup aktiviteter via CD:\n"
"\n"
-" - Inkrementalbackupper:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tInkrementalbackup er den stærkeste valgmulighed for \n"
-"\tsikkerhedskopiering. Denne mulighed lader dig sikkerhedskopiere \n"
-"\talle dine data den første gang, og derefter kun de ændrede data.\n"
-"\tSå vil du i genskabelsestrinnet kunne genskabe dine data fra en \n"
-"\tangivet dato.\n"
-"\tHvis du ikke har valgt denne mulighed vil alle gamle\n"
-"\tsikkerhedskopier blive slettet før hver sikkerhedskopiering. \n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"Drakbackup aktiviteter via %s:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft ved DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+"FTP forbindelsesproblem: Det var ikke muligt at sende dine backupfiler via "
+"FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" opdateringer 2002 MandrakeSoft ved Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"filliste sendt via FTP: %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Ingen ændringer til sikkerhedskopi!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Sikkerhedskopifiler for disk..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Sikkerhedskopiér andre filer..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Fremdrift for sikkerhedskopiering af disk..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Sikkerhedskopiér brugerfiler..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Sikkerhedskopiér systemfiler..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Intet bånd i %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Problem med rettigheder ved adgang til CD."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Det kan tage lidt tid at slette mediet."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Ikke sletbart medie!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Ser ikke ud til at være et skrivbart medie!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Ingen CDR/DVDR i drevet!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "WebDAV overførsel mislykkedes!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "WebDAV eksternt netsted allerede synkroniseret!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Total fremdrift"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Overførsel klar.\n"
+"Du vil måske kontrollere at du kan logge ind på serveren med:\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"uden at blive spurgt om en adgangskode."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s svarer ikke"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Kan ikke finde %s på %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Adgang nægtet ved overførsel af %s til %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Dårlig adgangskode på %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Ingen forespørgsel om adgangskode på %s ved port %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "Fejl: Kan ikke starte %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Det kan tage lidt tid at generere nøglerne."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Beskrivelse:\n"
+"%s-eksisterer, skal den fjernes?\n"
"\n"
-" Drakbackup bruges til at lave sikkehedskopier af dit system.\n"
-" I konfigurationen kan du vælge: \n"
-"\t- Systemfiler, \n"
-"\t- Brugeres filer, \n"
-"\t- Andre filer.\n"
-"\teller Hele dit system ... eller Andet (såsom Windows partitioner)\n"
+"Advarsel: Hvis du allerede har lavet denne proces skal du nok\n"
+" fjerne indgangen fra authorized_keys på serveren."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Drakbackup lader dig tage sikkerhedskopier af dit system på:\n"
-"\t- Ddisk.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (med autoboot, redning og autoinstallering.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Bånd.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Drakbackup lader dig genskabe dit system på\n"
-" et katalog valgt af brugeren.\n"
"\n"
-" Som standard vil alle sikkerhedskopier blive lagret i dit\n"
-" /var/lib/drakbackup katalog\n"
+msgstr ""
"\n"
-" Konfigurationsfil:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+" DrakBackup Rapportdetaljer\n"
"\n"
-"Genskabelsestrin:\n"
-" \n"
-" I genskabelsestrinnet vil Drakbackup fjerne dit nuværende katalog \n"
-" og kontrollere at alle dine backupfiler ikke er ødelagte. Det \n"
-" anbefales at du laver en sidste sikkerhedskopiering før genskabelse.\n"
-" \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"beskrivelse af valgmuligheder:\n"
"\n"
-"Vær forsigtig når du bruger ftp-backup, fordi kun \n"
-"sikkerhedskopier som er opbygget allerede bliver sendt til serveren.\n"
-"Så for øjeblikket skal du bygge sikkerhedskopien på din disk \n"
-"før den sendes til ftp-serveren.\n"
+" DrakBackup Dæmon-Rapport\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Problemer med genskabelse af sikkerhedskopier:\n"
+" DrakBackup Rapport \n"
"\n"
-"I genskabelsestrinnet vil Drakbackup kontrollere alle dine\n"
-"backupfiler før genskabelse af dem.\n"
-"Før genskabelsen vil Drakbackup fjerne \n"
-"dit nuværende katalog, og alle dine data vil gå tabt.\n"
-"Det er vigtigt at være forsigtig og ikke ændre sikkerhedskopieringens\n"
-"datafiler i hånden.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Installationen af %s mislykkedes. Følgende fejl opstod:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Mandrake værktøj til fejlrapportering"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Førstegangshjælper"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Synkroniseringsværktøj"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Fritstående værktøjer"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msek"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFORMATION"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Ekstern kontrol"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Programmeladministration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "ADVARSEL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron er ikke tilgængelig endnu som ikke-root"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Migrationsværktøj for MS Windows"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Installationen af %s mislykkedes. Følgende fejl opstod:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Ingen netlæser til stede! Installér venligst én"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Vejledere til konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "Opkobler til vejleder for Bugzilla"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Applikation:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Pakke ikke installeret"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Pakke: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ikke installeret"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kerne:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Fritstående værktøjer"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Udgave: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Rapport"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12392,143 +15809,220 @@ msgstr ""
"vil blive overført til den server\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Rapport"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Udgave: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Ikke installeret"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kerne:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Ikke installeret"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Pakke: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "Opkobler til vejleder for Bugzilla"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Applikation:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Ingen netlæser til stede! Installér venligst én"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Vejledere til konfiguration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Netværkskonfiguration (%d adaptorer)"
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Migrationsværktøj for MS Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Slet profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil der skal slettes:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Programmeladministration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Ny profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Ekstern kontrol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Navnet på profilen der skal oprettes (den nye profil oprettes som en \n"
-"kopi af den nuværende) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msek"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Værtsnavn: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internetadgang"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Type:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Synkroniseringsværktøj"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Grænseflade:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Førstegangshjælper"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake værktøj til fejlrapportering"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Vent venligst"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP-Klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfigurér Internetadgang..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet-kort"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN konfiguration"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Drivprogram"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametre"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Grænseflade"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Type af forbindelse"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Status"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Konfigurér lokalnetværk..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Klik her for at starte vejlederen ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Du har ingen internet-opkobling.\n"
+"Opret én først ved at klikke på 'Konfigurér'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Vejleder..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
+"Dette grænsesnit er ikke blevet konfigureret endnu.\n"
+"Start konfigurationsvejlederen i hovedvinduet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Anvend"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktivér nu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Tilsluttet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "deaktivér nu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Ikke tilsluttet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP-klient"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Startede med opstart"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Opstartsprotokol"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adapter %s: %s"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN konfiguration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN konfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Du har ingen konfigurerede grænsesnit.\n"
+"Konfigurér disse først ved at klikke på 'Konfigurér'"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Tilslut..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Afbrud..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ikke tilsluttet"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Tilsluttet"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
@@ -12536,293 +16030,326 @@ msgstr ""
"Advarsel, en anden internetforbindelse er blevet fundet, der måske bruger "
"dit netværk"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Du har ingen konfigurerede grænsesnit.\n"
-"Konfigurér disse først ved at klikke på 'Konfigurér'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN konfiguration"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
+msgid "Interface:"
+msgstr "Grænseflade:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Opstartsprotokol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Startede med opstart"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Anvend"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP-klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Klik her for at starte vejlederen ->"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "aktivér nu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Vejleder..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "deaktivér nu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Dette grænsesnit er ikke blevet konfigureret endnu.\n"
-"Start konfigurationsvejlederen i hovedvinduet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Du har ingen internet-opkobling.\n"
-"Opret én først ved at klikke på 'Konfigurér'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internetadgang"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Værtsnavn: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Konfigurér lokalnetværk..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Type af forbindelse"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Status"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametre"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Drivprogram"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet-kort"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Grænseflade"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-Klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfigurér Internetadgang..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Vent venligst"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulnavn"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Navnet på profilen der skal oprettes (den nye profil oprettes som en \n"
+"kopi af den nuværende) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Størrelse"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Ny profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profil der skal slettes:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "fremstilling af opstartsdiskette"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Slet profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "standard"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Netværkskonfiguration (%d adaptorer)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy fejl: %s"
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "kerne-version"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Vælger en vilkårlig driver"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Generelt"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Kan ikke lukke mkbootdisk ordentligt: \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ekspertområde"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Kan ikke fork(): %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd valgfrie argumenter"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Der er ikke noget media, eller det er skrivebeskyttet, i enhed %s.\n"
+"Indsæt venligst noget."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Tilføj et modul"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Forsikr dig at der er et medie tilstede i enheden %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "tving"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Opbyg disken"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "hvis nødvendigt"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Uddata"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "undgå scsi-moduler"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Fjern et modul"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
msgid "omit raid modules"
msgstr "undgå raid-moduler"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Fjern et modul"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Uddata"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "undgå scsi-moduler"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Opbyg disken"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "hvis nødvendigt"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Forsikr dig at der er et medie tilstede i enheden %s"
+msgid "force"
+msgstr "tving"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
-msgstr ""
-"Der er ikke noget media, eller det er skrivebeskyttet, i enhed %s.\n"
-"Indsæt venligst noget."
+msgid "Add a module"
+msgstr "Tilføj et modul"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Kan ikke fork(): %s"
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd valgfrie argumenter"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Kan ikke lukke mkbootdisk ordentligt: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ekspertområde"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Søg efter installerede skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Generelt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Fravælg installerede skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "kerne-version"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "fortolk alle skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy fejl: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "kunne ikke finde nogen skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "standard"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "færdig"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "fremstilling af opstartsdiskette"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Kunne ikke finde nogen skrifttyper i dine monterede partitioner"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Genvælg korrekte skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Størrelse"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "Kunne ikke finde nogen skrifttyper.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modulnavn"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Søg efter skrifttyper i installeret liste"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopi af skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Efterbehandling for afinstallering"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Installation af True Type-skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Fjern skrifttyper på dit system"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "Vent venligst på ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Begyndelsestester"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Installation af True Type færdig"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Efterbehandling for installering"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Konvertering af skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Installér og konvertér skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "opbyg type1inst"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopiér skrifttyper på dit system"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript referencer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Fjern liste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "Konvertering af ttf-skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Valgte alt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "Konvertering af pfm-skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Fravalgte alt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Undertryk midlertidige filer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "Her hvis ikke."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Genstart XFS"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "Klik her hvis du er sikker."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Undertryk skrifttypefiler"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Installationsliste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "genstart af xfs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Vælg skrifttypefilen eller -kataloget oh klik på 'Tilføj'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Før du installerer nogen skrifttyper bør du være sikker på at du har lov til "
"at bruge og installere dem på dit system. \n"
@@ -12830,32 +16357,38 @@ msgstr ""
"-Du kan installere skrifttyperne på normal måde. I sjældne tilfælde kan "
"fejlbehæftede skrifttyper få din X-server til at hænge."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Import af skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Generelle printere"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Hent skrifttyper fra Windows"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Afinstallér skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Avancerede muligheder"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Liste over skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Vælg de programpakker som vil understøtte skrifttyperne:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -12881,328 +16414,341 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
"\n"
+" Copyright © 2001-2002 ved MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien (første version)\n"
+" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Dette program er gratis programmel; du kan redistribuere det og/eller ændre\n"
-"det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som publiceret "
-"af\n"
-"Free Software Foundation; enten version 2, eller enhver senere udgave\n"
-"af licensen.\n"
+" Dette program er frit programmel; du kan redistribuere det og/eller ændre\n"
+" det i henhold til betingelserne i GNU General Public License, som "
+"publiceret af\n"
+" Free Software Foundation; enten version 2, eller enhver senere udgave\n"
+" af licensen.\n"
+"\n"
+" Dette program er udgivet i håb om at det vil være anvendeligt, men\n"
+" UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; heller ikke garanti om\n"
+" SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU\n"
+" General Public License for flere detaljer.\n"
+"\n"
+" Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License\n"
+" sammen med dette program; hvis ikke, skriv til Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Tak til:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t af Ken Borgendale:\n"
+"\t Konvertér en Windows .pfm-fil til en .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t af James Macnicol: \n"
+"\t type1inst genererer filerne fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t af Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Konvertér ttf-skrifttypefiler til afm- og pfb-skrifttyper\n"
"\n"
-"Dette program er udgivet i håb om at det vil være anvendeligt, men\n"
-"UDEN NOGEN FORM FOR GARANTI; heller ikke garanti om\n"
-"SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU\n"
-"General Public License for flere detaljer.\n"
"\n"
-"Du skulle have modtaget en kopi af GNU General Public License\n"
-"sammen med dette program; hvis ikke, skriv til Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307,\n"
-"USA."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Vælg de programpakker som vil understøtte skrifttyperne:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Om"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Liste over skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Avancerede muligheder"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Generelle printere"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Afinstallér skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Vælg skrifttypefilen eller -kataloget oh klik på 'Tilføj'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Hent skrifttyper fra Windows"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Installationsliste"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Import af skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "Klik her hvis du er sikker."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "færdig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "Her hvis ikke."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "genstart af xfs"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Fravalgte alt"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Undertryk skrifttypefiler"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Valgte alt"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Genstart XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Fjern liste"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Undertryk midlertidige filer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Begyndelsestester"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "opbyg type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopiér skrifttyper på dit system"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "Konvertering af pfm-skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Installér og konvertér skrifttyper"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "Konvertering af ttf-skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Efterbehandling for installering"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript referencer"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Fjern skrifttyper på dit system"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Konvertering af skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Efterbehandling for afinstallering"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Installation af True Type færdig"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Deling af internetforbindelse"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "Vent venligst på ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Desværre, vi understøtter kun 2.4-kerner."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Installation af True Type-skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Deling af internetforbindelse er slået til"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kopi af skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Indstilling af deling af internetforbindelse er allerede gjort.\n"
-"Deling er aktiveret.\n"
-"\n"
-"Hvad ønsker du at gøre?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Søg efter skrifttyper i installeret liste"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "deaktivér"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "Kunne ikke finde nogen skrifttyper.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "forkast"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Genvælg korrekte skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "genkonfigurér"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "Kunne ikke finde nogen skrifttyper i dine monterede partitioner"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Slår servere fra..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "kunne ikke finde nogen skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Deling af internetforbindelse er nu slået fra"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "fortolk alle skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Deling af internetforbindelse er slået fra"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Fravælg installerede skrifttyper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Søg efter installerede skrifttyper"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Indstilling af deling af internetforbindelse er allerede gjort.\n"
-"Den er de-aktiveret for nærværende\n"
-"Hvad ønsker du at gøre?"
+"Velkommen til værktøjet til deling af internetforbindelse!\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Klik på Konfigurér for at starte programmet til at dele din "
+"internetforbindelse!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "aktivér"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Konfiguration af deling af internetforbindelse"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Aktiverer servere..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Deling af Internetforbindelse har aldrig været konfigureret."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Deling af internetforbindelse er nu slået til"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Indstilling er allerede gjort. og er for nærværende aktiv."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Indstilling er allerede gjort. men er de-aktiveret for nærværende."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Du er ved at konfigurere din maskine til at dele sin internetforbindelse.\n"
-"Med denne mulighed vil andre maskiner på dit lokale netværk kunne bruge "
-"internetforbindelsen på denne maskine.\n"
-"\n"
-"Forsikr dig om at du har konfigureret din internetforbindelse med "
-"drakconnect før du går videre.\n"
-"\n"
-"Bemærk: du skal bruge en dediceret netværksadapter, for at lave et lokalt "
-"netværk (LAN)."
+"Alt er blevet konfigureret.\n"
+"Du kan nu dele din internetforbindelse med andre maskiner på dit lokale "
+"netværk, ved at bruge DHCP."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Grænseflade %s (benytter modul %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemer med installation af %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Grænseflade %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Konfigurerer skript, installerer programmel, starter servere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Ikke nogen netværksadapter i dit system!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfigurerer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Ingen ethernet netværksadapter er blevet fundet på dit system. Kør venligst "
-"værktøjet til maskinel konfiguration."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Mulig LAN-adresse konflikt fundet i konfigurationen til %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Netværksgrænsesnit"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Lokalnetværket endte ikke med `.0', står af."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Rekonfigurér grænsesnit og DHCP-server"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Største udlejningsperiode (i sekunder)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Normal udlejningsperiode (i sekunder)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "Stutningen på DHCP-området"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Begyndelsen på DHCP-området"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Det interne domænenavn"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "DHCP-serverens IP-adresse"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(Denne) DHCP-servers IP-adresse"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Der er kun én konfigureret netværksadapter i dit system:\n"
+"Konfiguration af DHCP-server.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Her kan du vælge forskellige muligheder for konfigurationen af DHCP-"
+"serveren.\n"
+"Hvis du ikke kender betydningen af en valgmulighed, så lad den blot være som "
+"den er.\n"
"\n"
-"Jeg skal til at sætte dit lokalnet på med den adapter."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Vælg hvilken netværksadapter som skal forbindes til dit lokalnet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Netværksgrænsesnit allerede konfigureret"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Adresse på lokalnetværk"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Advarsel, netværkskortet (%s) er allerede konfigureret.\n"
+"Jeg kan beholde din aktuelle konfiguration og antage at du allerede har sat "
+"en DHCP-server op; i så tilfælde kontrollér da gerne at jeg har læst det "
+"netværk du bruger til dit lokalnet korrekt; jeg vil ikke genkonfigurere det "
+"og jeg vil ikke røre ved din konfiguration af DHCP-serveren.\n"
"\n"
-"Ønsker du en automatisk re-konfiguration?\n"
+"Den normale DNS-indgang er den cahcendde navneserver konfigureret på "
+"bransmuren. Du kan eksempelvis erstatte denne med din ISPs DNS-adresse.\n"
+"\n"
+"Ellers kan jeg genkonfigurere dit grænsesnit og genkonfigurere en DHCP-"
+"server for dig.\n"
"\n"
-"Du kan gøre det i hånden, men du skal vide hvad du gør."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatisk rekonfiguration"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Vis aktuelle grænsesnitskonfiguration"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Vis aktuelle grænsesnitskonfiguration"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13219,187 +16765,298 @@ msgstr ""
"IP-attribut: %s\n"
"Driver: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Aktuelle grænsesnitskonfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Vis aktuelle grænsesnitskonfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "Nej (kun eksperter)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automatisk rekonfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Jeg kan beholde din aktuelle konfiguration og antage at du allerede har sat "
-"en DHCP-server op; i så tilfælde kontrollér da gerne at jeg har læst det C-"
-"klasse-netværk korrekt, som du bruger for dit lokalnetværk; jeg vil ikke "
-"genkonfigurere det og jeg vil ikke røre ved din konfiguration af DHCP-"
-"serveren.\n"
+"Advarsel, netværkskortet (%s) er allerede konfigureret.\n"
"\n"
-"Ellers kan jeg genkonfigurere dit grænsesnit og genkonfigurere en DHCP-"
-"server for dig.\n"
+"Ønsker du en automatisk re-konfiguration?\n"
"\n"
+"Du kan gøre det i hånden, men du skal vide hvad du gør."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Adresse på lokalnetværk"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Netværksgrænsesnit allerede konfigureret"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Vælg hvilken netværksadapter som skal forbindes til dit lokalnet."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Konfiguration af DHCP-server.\n"
+"Der er kun én konfigureret netværksadapter i dit system:\n"
"\n"
-"Her kan du vælge forskellige muligheder for konfigurationen af DHCP-"
-"serveren.\n"
-"Hvis du ikke kender betydningen af en valgmulighed, så lad den blot være som "
-"den er.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"Jeg skal til at sætte dit lokalnet på med den adapter."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Denne) DHCP-servers IP-adresse"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "DHCP-serverens IP-adresse"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Netværksgrænsesnit"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Det interne domænenavn"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Ingen ethernet netværksadapter er blevet fundet på dit system. Kør venligst "
+"værktøjet til maskinel konfiguration."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Begyndelsen på DHCP-området"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Ikke nogen netværksadapter i dit system!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Stutningen på DHCP-området"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Grænseflade %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Normal udlejningsperiode (i sekunder)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Grænseflade %s (benytter modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Største udlejningsperiode (i sekunder)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Du er ved at konfigurere din maskine til at dele sin internetforbindelse.\n"
+"Med denne mulighed vil andre maskiner på dit lokale netværk kunne bruge "
+"internetforbindelsen på denne maskine.\n"
+"\n"
+"Forsikr dig om at du har konfigureret din internetforbindelse med "
+"drakconnect før du går videre.\n"
+"\n"
+"Bemærk: du skal bruge en dediceret netværksadapter, for at lave et lokalt "
+"netværk (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Rekonfigurér grænsesnit og DHCP-server"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Deling af internetforbindelse"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Lokalnetværket endte ikke med `.0', står af."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Deling af internetforbindelse er nu slået til"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Mulig LAN-adresse konflikt fundet i konfigurationen til %s!\n"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Aktiverer servere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurerer..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "forkast"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Konfigurerer skript, installerer programmel, starter servere..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "genkonfigurér"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemer med installation af %s"
+msgid "enable"
+msgstr "aktivér"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Alt er blevet konfigureret.\n"
-"Du kan nu dele din internetforbindelse med andre maskiner på dit lokale "
-"netværk, ved at bruge DHCP."
+"Indstilling af deling af internetforbindelse er allerede gjort.\n"
+"Den er de-aktiveret for nærværende\n"
+"Hvad ønsker du at gøre?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Indstilling er allerede gjort. men er de-aktiveret for nærværende."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Deling af internetforbindelse er slået fra"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Indstilling er allerede gjort. og er for nærværende aktiv."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Deling af internetforbindelse er nu slået fra"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Deling af Internetforbindelse har aldrig været konfigureret."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Slår servere fra..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Konfiguration af deling af internetforbindelse"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "deaktivér"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Velkommen til værktøjet til deling af internetforbindelse!\n"
-"%s\n"
+"Indstilling af deling af internetforbindelse er allerede gjort.\n"
+"Deling er aktiveret.\n"
"\n"
-"Klik på Konfigurér for at starte programmet til at dele din "
-"internetforbindelse!"
+"Hvad ønsker du at gøre?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "gruppe"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Deling af internetforbindelse er slået til"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "sti"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Desværre, vi understøtter kun 2.4-kerner."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "rettigheder"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "bruger"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "gruppe:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Op"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "bruger:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "slet"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Valg af sti"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "redigér"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "ved kontrol vil ejer og gruppe ikke blive ændret"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Ned"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Brug gruppe-id ved udførelsen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "Tilføj en regel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Brug ejers id ved udførelsen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Brugt til katalog:\n"
+" kun ejeren af kataloget eller filen i dette katalog kan slette den"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Egenskab"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Sti"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Rettigheder"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aktuelle bruger"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "bladr"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "vælg perm-fil at se eller redigere"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13409,115 +17066,285 @@ msgstr ""
"grupper via msec.\n"
"Du kan også redigere dine egne regler som vil tilsidesætte standard-reglerne."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Redigér aktuelle regel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "redigér"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Slet valgte regel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "slet"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Tilføj en ny regel i slutningen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Redigér aktuelle regel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Tilføj en regel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Flyt valgte regel et niveau ned"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Ned"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Flyt valgte regel et niveau op"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Flyt valgte regel et niveau ned"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Op"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Slet valgte regel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "rettigheder"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "bladr"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "gruppe"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Aktuelle bruger"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "bruger"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Rettigheder"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "sti"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Sti"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Egenskab"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Ingen printer fundet!"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (installations-skærmdriver)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Brugt til katalog:\n"
-" kun ejeren af kataloget eller filen i dette katalog kan slette den"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Brug ejers id ved udførelsen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "Stutningen på DHCP-området"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Brug gruppe-id ved udførelsen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "Begyndelsen på DHCP-området"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "ved kontrol vil ejer og gruppe ikke blive ændret"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Valg af sti"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Grænseflade %s (benytter modul %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "bruger:"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Vælg hvilken netværksadapter du ønsker at bruge til at lave forbindelse til "
+"Internettet med."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "gruppe:"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Du er ved at konfigurere din maskine til at dele sin internetforbindelse.\n"
+"Med denne mulighed vil andre maskiner på dit lokale netværk kunne bruge "
+"internetforbindelsen på denne maskine.\n"
+"\n"
+"Forsikr dig om at du har konfigureret din internetforbindelse med "
+"drakconnect før du går videre.\n"
+"\n"
+"Bemærk: du skal bruge en dediceret netværksadapter, for at lave et lokalt "
+"netværk (LAN)."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Intet lydkort genkendt!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration af dhcp-server"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration af dhcp-server"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedstilvalg..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Vent venligst, sætter sikkerhedsniveau..."
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Periodiske kontroller"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Systemtilvalg"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Netværkstilvalg"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"De følgende tilvalg kan sættes for at tilpasse din\n"
+"systemsikkerhed. Hvis du har brug for forklaringer kan du klikke på Hjælp.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Sikkerhedsadministrator:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Sikkerhedspåmindelser:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(Forvalgt: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Sikkerhedsniveau:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Intet lydkort blev genkendt på din maskine. Tjek venligst at et lydkort der "
-"understøttes af Linux er korrekt isat.\n"
+"Standard: Dette er den normale sikkerhed anbefalet for en maskine der vil "
+"blive brugt til at \n"
+" køre på internettet som en klient.\n"
"\n"
+"Høj: Her er en del restriktioner, og flere automatiske kontroller vil "
+"blive kørt hver nat.\n"
"\n"
-"Du kan besøge vores database over udstyr på:\n"
+"Højere: Sikkerheden er nu høj nok til at bruge systemet som en server som "
+"kan tage imod forbindelser fra mange klienter. Hvis din "
+"maskine kun er en klient på internettet, bør du\n"
+"\t vælge et lavere niveau.\n"
"\n"
+"Paranoid: Dette er svarende til det foregående niveau, men systemet er helt "
+"lukket og\n"
+" sikkerhedsfaciliteter er på deres højeste\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Sikkerhedsadministrator:\n"
+" Hvis 'Sikkerhedspåmindelser' valgmuligheden er sat, vil "
+"sikkerhedpåmindelser blive sendt til denne bruger (brugernavn eller "
+"epostadresse)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13531,717 +17358,859 @@ msgstr ""
"Bemærk: Hvis du har et ISA PnP lydkort skal du bruge programmet sndconfig. "
"Du skal blot indtaste \"sndconfig\" i et konsol-program."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"pakken ImageMagick kræves for at det skal fungere korrekt. Klik på 'O.k.' "
-"for at installere 'ImageMagick' eller 'Annullér' for at afslutte"
+"Intet lydkort blev genkendt på din maskine. Tjek venligst at et lydkort der "
+"understøttes af Linux er korrekt isat.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Du kan besøge vores database over udstyr på:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "opretter første trin"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Intet lydkort genkendt!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "endelig opløsning"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s smugkig af opstartsskærm (%s)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "vælg billedfil"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Genererer smugkig ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Tema-navn"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Du skal vælge en biledfil først!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Bladr"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Valg af farve for forløbslinje"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Dette tema har endnu ikke nogen startskærm i %s!"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "gemmer startskærmstema..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "vælg billedfil"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Konfigurér startskærmsbilled"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr "antal tegn i tekstrudens x-led"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Skjul kernens beskeder som standard"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr "antal tegn i tekstrudens y-led"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Vis logo på konsol"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "tekstbredde"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "vælg farve"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "højde på tekstrude"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "gem temaer"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "smugkig"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "farven på forløbslinjen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "højden på forløbslinjen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "bredden på forløbslinjen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"x-koordinatet for forløbsindikatorens\n"
+"y-koordinatet for forløbsindikatorens\n"
"øvre venstre hjørne"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"y-koordinatet for forløbsindikatorens\n"
+"x-koordinatet for forløbsindikatorens\n"
"øvre venstre hjørne"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "bredden på forløbslinjen"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "højden på forløbslinjen"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "farven på forløbslinjen"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "smugkig"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "gem temaer"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "vælg farve"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "højde på tekstrude"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Vis logo på konsol"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "tekstbredde"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Skjul kernens beskeder som standard"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr "antal tegn i tekstrudens y-led"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Dette tema har endnu ikke nogen startskærm i %s!"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr "antal tegn i tekstrudens x-led"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "gemmer startskærmstema..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Bladr"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Valg af farve for forløbslinje"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Tema-navn"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Du skal vælge en biledfil først!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "endelig opløsning"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Genererer smugkig ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "opretter første trin"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s smugkig af opstartsskærm (%s)"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"pakken ImageMagick kræves for at det skal fungere korrekt. Klik på 'O.k.' "
+"for at installere 'ImageMagick' eller 'Annullér' for at afslutte"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"XawTV er ikke installeret!\n"
+"Intet tv-kort blev genkendt på din maskine. Tjek venligst at et video/tv-"
+"kort der understøttes af Linux er korrekt isat.\n"
"\n"
"\n"
-"Hvis du har et tv-kort, men DrakX hverken har fundet det (intet bttv\n"
-"eller saa7134 modul i \"/etc/modules\") eller installeret xawtv, så indsend "
-"venligst\n"
-"resultaterne af \"lspcidrake -v -f\" til \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"med emnet \"undetected TV card\".\n"
+"Du kan besøge vores database over udstyr på:\n"
"\n"
"\n"
-"Du kan installere det ved at indtaste \"urpmi xawtv\" som root, på en "
-"kommandolinje."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canada (kabel)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Intet tv-kort genkendt!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (kabel)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Nu kan du køre xawtv (under X Window!)!\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (kabel-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Hav det godt!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Kina (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV er ikke installeret!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Der opstod en fejl ved skanningen efter tv-kanaler"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japan (kabel)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Skanner for tv-kanaler"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Østeuropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Skanning for tv-kanaler i gang..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frankrig [SECAM]"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Område:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irland"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Tv-standard:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Vesteuropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr "Indtast din tv-standard og land"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australien"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Australsk Optus kabel-tv"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid "Newzealand"
msgstr "New Zealand"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Sydafrika"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australsk Optus kabel-tv"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
-msgstr "Indtast din tv-standard og land"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Frankrig [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Tv-standard:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Østeuropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Område:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Vesteuropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Skanning for tv-kanaler i gang..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Kina (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Skanner for tv-kanaler"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japan (kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Der opstod en fejl ved skanningen efter tv-kanaler"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japan (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV er ikke installeret!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canada (kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Hav det godt!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (kabel-hrc)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nu kan du køre xawtv (under X Window!)!\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Intet tv-kort genkendt!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (broadcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Intet tv-kort blev genkendt på din maskine. Tjek venligst at et video/tv-"
-"kort der understøttes af Linux er korrekt isat.\n"
+"XawTV er ikke installeret!\n"
"\n"
"\n"
-"Du kan besøge vores database over udstyr på:\n"
+"Hvis du har et tv-kort, men DrakX hverken har fundet det (intet bttv\n"
+"eller saa7134 modul i \"/etc/modules\") eller installeret xawtv, så indsend "
+"venligst\n"
+"resultaterne af \"lspcidrake -v -f\" til \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"med emnet \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternative drivprogrammer"
+"Du kan installere det ved at indtaste \"urpmi xawtv\" som root, på en "
+"kommandolinje."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "listen af alternative drivprogrammer for dette lydkort"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Indstillinger"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Auto-detektér jazz-drev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "Dette er den fysiske bus som enheden er tilsuttet (fx PCI, USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Auto-detektér modemmer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Auto-detektér printere"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "primær"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "sekundær"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr "Klik på en enhed i det venstre træ for at vise dets oplysninger hér."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Bus-identifikation"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Kører \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- PCI- og USB-enheder: dette viser producenten, enheden, underproducent og "
-"underenhed PCI/USB id'er"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Kør konfigurationsværktøj"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Plads på bussen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Konfigurér modul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- pci-enheder: dette giver PCI slottet, enheden og funktionen for dette "
-"kort\n"
-"- eide-enheder: enheden er enten en slave- eller mester-enhed\n"
-"- scsi-enheder: scsi-bussen og scsi enheds-id'er"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informationer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "enhedsstørrelse"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Fundet maskinel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 version "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Søgning udføres"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Forfatter:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Dette er HardDrake, et Mandrake-værktøj for konfigurering af maskinel.\n"
+"Version:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Om Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Sikkerhedsniveau"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Om..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Hjælp"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Rapportér fejl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "Dette felt beskriver enheden"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Gammel enhedsfil"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Vælg en enhed!"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "gammel statisk enhedsnavn brugt i dev-pakke"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Beskrivelse af felterne:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Ny devfs-enhed"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake hjælp"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "Nyt dynamisk enhedsnavn genereret af den kørende kernes devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_Feltbeskrivelse"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/Autodetektér _jazz-drev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "modulet i GNU/Linux-kernen som håndterer denne enhed"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Indstillinger"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/Auto-detektér modemmer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/Auto-detektér printere"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Afslut"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "navnet på producenten af processoren"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "navnet på producenten af enheden"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Bustypen som musen er forbundet til"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "nummmeret på processoren"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Processor-ID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "port for netværksprinter"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatér"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Antal knapper"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Officielt producentnavn på processoren"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "niveau"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modelnavn"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Medieklasse"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "Klasse af maskinenhed"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "Disk-model"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "Klasse af maskinenhed"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modulnavn"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Medieklasse"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "navnet på producenten af enheden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Antal knapper"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Niveau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Navn: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Disketteformater som drevet accepterer"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", netværksprinter \"%s\", port %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Disketteformat"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
+"Nogen af de tidlige i486DX-100-chip kan ikke altid returnere til kørende "
+"tilstand efter 'halt'-instruktionen er brugt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "farven på forløbslinjen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Halt-fejl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "indlæs opsætning"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+"Tidlige pentiummer var fejlbehæftede og frøs vwd afkodning af bytekoden F00F"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "F00f-fejl"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
+"ja betyder at den aritmetiske koprocessor har tilknyttet en undtagelsesvektor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Vælg hvilken seriel port din mus er forbundet til."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "Om FPU-en har en irq-vektor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "navnet på producenten af enheden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "ja betyder at processoren har en aritmetisk koprocessor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "navnet på producenten af enheden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "Er FPU tilstede"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Afslut"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Auto-detekteret"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Fdiv-fejl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Indstillinger"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "CPU flag rapporteret af kernen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Auto-detekteret"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Flag"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hjælp"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "modulet i GNU/Linux-kernen som håndterer denne enhed"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Hjælp..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake hjælp"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "Nyt dynamisk enhedsnavn genereret af den kørende kernes devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Beskrivelse af felterne:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Ny devfs-enhed"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "gammel statisk enhedsnavn brugt i dev-pakke"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Gammel enhedsfil"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Dette felt beskriver enheden"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Vælg en skanner"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Frekvens (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Rapportér fejl"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Om..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "CPUid-niveau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Om Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-"Dette er HardDrake, et Mandrake-værktøj for konfigurering af maskinel.\n"
-"Version:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Forfatter:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Søgning udføres"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Coma-fejl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 version "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Fundet maskinel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Størrelse på cachen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informationer"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- pci-enheder: dette giver PCI slottet, enheden og funktionen for dette "
+"kort\n"
+"- eide-enheder: enheden er enten en slave- eller mester-enhed\n"
+"- scsi-enheder: scsi-bussen og scsi enheds-id'er"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Konfigurér modul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Plads på bussen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Kør konfigurationsværktøj"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- PCI- og USB-enheder: dette viser producenten, enheden, underproducent og "
+"underenhed PCI/USB id'er"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Kører \"%s\" ..."
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Bus-identifikation"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "primær"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "sekundær"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI-kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Auto-detekteret"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Auto-detekteret"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr "Dette er den fysiske bus som enheden er tilsuttet (fx PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Indstillinger"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Vælg tastaturlayout."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "listen af alternative drivprogrammer for dette lydkort"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternative drivprogrammer"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Vil du have at Bak-tasten giver Delete i konsollen?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Skift cdrom"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Vælg tastaturlayout."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Kan ikke starte levende opgradering!!!\n"
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14249,1093 +18218,1041 @@ msgstr ""
"Indsæt installations-cdrom'en i dit cdrom-drev og tryk på Ok, når det gjort\n"
"Hvis du ikke har den - tryk på Annullér, så undgås levende opgradering"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Kan ikke starte levende opgradering!!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Skift cdrom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Ændringen er fortaget, men for at være effektiv skal du logge ud"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Vis kun for den valgte dag"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fil/_Ny"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Gem som..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<Ctrl>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Indtast din adgangskode for epost nedenfor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fil/_Åbn"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "advarsels-konfiguration"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<Ctrl>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Du vil modtage en advarsel hvis belastningen er højere end denne værdi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fil/_Gem"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "indlæs opsætning"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<Ctrl>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke længere kører"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fil/Gem _som"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "opsætning af tjenester"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fil/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd-tjeneste"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Indstillinger/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin-tjeneste"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hjælp/_Om..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH-server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Bruger"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba-server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Beskeder"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix postserver"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "System"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "FTP-server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Forklaringer til Mandrake-værktøjer"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Løser for domænenavn"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "søg"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache World Wide Web Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Et værktøj til at overvåge dine logfiler"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Velkommen til programmet for postkonfigurering.\n"
+"\n"
+"Her vil du kunne opsætte påmindelsessystemet\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Indstillinger"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Konfiguration af postpåmindelse"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "Samstemmende:"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Post-påmindelse"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "Men ikke samstemmende"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "vent venligst, fortolker filen: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Vælg fil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Indhold af filen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Indhold af filen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Vælg fil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Post-påmindelse"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "Men ikke samstemmende"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "vent venligst, fortolker filen: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "Samstemmende:"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Konfiguration af postpåmindelse"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Indstillinger"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Velkommen til programmet for postkonfigurering.\n"
-"\n"
-"Her vil du kunne opsætte påmindelsessystemet\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Et værktøj til at overvåge dine logfiler"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache World Wide Web Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "søg"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Løser for domænenavn"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Forklaringer til Mandrake-værktøjer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "FTP-server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "System"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix postserver"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Beskeder"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba-server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Bruger"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH-server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Hjælp/_Om..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin-tjeneste"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Indstillinger/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd-tjeneste"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fil/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "opsætning af tjenester"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fil/Gem _som"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke længere kører"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "indlæs opsætning"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fil/_Gem"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Du vil modtage en advarsel hvis belastningen er højere end denne værdi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "advarsels-konfiguration"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fil/_Åbn"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Indtast din adgangskode for epost nedenfor"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Gem som..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fil/_Ny"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Vælg muse-type."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Vis kun for den valgte dag"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulering af tredje knap?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Konfigurér netværk"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Vælg muse-type."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Tilslut %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Sender filer..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Frakobl %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Advarsel, en anden internetforbindelse er blevet fundet, der måske bruger "
+"dit netværk"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Type af forbindelse"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "modtaget"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Tester din forbindelse..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "transmitteret"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "modtaget: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "sendt: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokal måling"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "gennemsnit"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Opkoblingshastighed"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Farve-konfiguration"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "advarsels-konfiguration"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Opkobling fuldført."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Forbindelse til Internettet "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokale filer"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Afbryd forbindelse til Internettet "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Tester din forbindelse, vent venligst..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Logger"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Tilslutningstid: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Modtagelseshastighed:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Sendehastighed:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistik"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Overvågnings af netværk"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Læser printerdata ..."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "IP-adresse cwpå vært eller netværk:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
+"Denne vært eller dette netværk er allerede på listen, og kan ikke bilve "
+"tilføjet igen.\n"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Skanner"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Indtast værtsnavn eller IP."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"Advarsel, en anden internetforbindelse er blevet fundet, der måske bruger "
-"dit netværk"
+"Vælg netværket eller værten på hvilken de lokale printere skal gøres "
+"tilgængelige: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Tilslut"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Deling af lokale printere"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Afbryd"
+msgid "This machine"
+msgstr "(på denne maskine)"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Læser printerdata ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Fjern valgte vært/netværk"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Søger efter enheder..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Redigér valgte vært/netværk"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Afprøv porte"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Tilføj vært/netværk"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
-#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "%s understøttes ikke af denne version af Mandrake Linux."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+"Dette er maskinerne og netværkerne på hvilke de lokalt forbundne printere "
+"skal gøres tilgængelige:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
-#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s fundet på %s, skal det konfigureres?"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Brug fri plads"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
-#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s findes ikke skannerdatabasen, skal den konfigureres manuelt?"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Ingen ekstern maskine"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Vælg en skanner"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Dette er maskinerne og netværkerne på hvilke de lokalt forbundne printere "
+"skal gøres tilgængelige:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Denne %s-skanner er ikke understøttet"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-"Scannerdrake kunne ikke genkende din %s-skanner.\n"
-"Vælg venligst den enhed hvor din skanner er isat"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "vælg enhed"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "IP-adresse cwpå vært eller netværk:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Printerne på denne maskine er tilgængelige for andre maskiner"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Denne %s-skanner skal være konfigureret af printerdrake.\n"
-"Du kan starte printerdrake fra Mandrake Kontrolcenter i Udstyr-afsnittet."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Din %s-skanner er blevet konfigureret.\n"
"Du kan nu skanne dokumenter med 'XSane' fra Multimedie/grafik i "
"programmenuen."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Nogen enheder i maskinelklassen '%s' blev fjernet:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Nogen enheder blev tilføjet:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Søgning udføres"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Vælg sprog"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Denne %s-skanner skal være konfigureret af printerdrake.\n"
+"Du kan starte printerdrake fra Mandrake Kontrolcenter i Udstyr-afsnittet."
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Vælg installations-metode"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "vælg enhed"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Harddisk bestemmelse"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake kunne ikke genkende din %s-skanner.\n"
+"Vælg venligst den enhed hvor din skanner er isat"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfigurér mus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Denne %s-skanner er ikke understøttet"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Vælg tastatur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "%s understøttes ikke af denne version af Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sikkerhed"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "%s understøttes ikke af denne version af Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Vælg filsystemer"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatér partitioner"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Søger efter nye printere..."
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Vælg pakker til installation"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Søger efter nye printere..."
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Installér system"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Printerdeling"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Tilføj bruger"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Håndpluk bruger"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfigurér netværk"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Søger efter nye printere..."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfigurér tjenester"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Der blev ikke fundet nogen printere som er direkte tilsluttede til din "
+"maskine"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Installér systemopstarter"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Den følgende printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"er direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Opret opstartsdiskette"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"De følgende printere\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"er direkte tilsluttet til dit system"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfigurér X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Vælg en skanner"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Installér opdateringer"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s findes ikke skannerdatabasen, skal den konfigureres manuelt?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Afslut installation"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s fundet på %s, skal det konfigureres?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Søgning efter udstyr udføres"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Nogen enheder blev tilføjet:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Nogen enheder i maskinelklassen '%s' blev fjernet:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Netværksmaskine (klient)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kontor-arbejdsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-vært, SMB-vært, mellemvært (proxy), SSH-vært"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Kontor-programmer: Tekstbehandler (kword, abiword), regneark (kspread, "
+"gnumeric), pdf-visere, o.lign."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kontor"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Arbejdsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome-arbejdsstation"
+msgid "Game station"
+msgstr "Spillemaskine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Værktøjer til Palm Pilot og Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Underholdnings-programmer: arkade, bræt, strategi, osv."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Arbejdsstation"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedie-station"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Brandmur/router"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Lyd- og video-afspillere og redigeringsværktøjer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Server for domænenavne (DNS) og netværksinformation (NIS)"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet-station"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Kontor-programmer: Tekstbehandler (kword, abiword), regneark (kspread, "
-"gnumeric), pdf-visere, o.lign."
+"Værktøjssæt til at læse samt sende post og nyheder (pine, mutt, tin..) , og "
+"til at browse på nettet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Lyd-relaterede værktøjer: mp3 eller midi-afspillere, mixere o.lign."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netværksmaskine (klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Understøttelse for tredjeparts-programmer"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienter for forskellige protokoller inklusiv ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Bøger og vejledninger om Linux og Frit Programmel"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-arbejdsstation"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Værktøjer til at lette indstillingen af din maskine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Videnskabelig arbejdsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedie - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsolværktøjer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Samling af værktøjer til post, nyheder, filoverførsel og chat"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redigeringsværktøjer, skaller, filværktøjer, terminaler"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-arbejdsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL eller MySQL database-server"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K Desktop -miljøet, det grundlæggende grafiske miljø, med en vifte af "
+"supplerende værktøjer."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Værktøjer til at lette indstillingen af din maskine"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafisk miljø"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedie - Lyd"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-arbejdsstation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Et grafisk miljø med brugervenlig samling af programmer og værktøjer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsolværktøjer"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andre grafiske miljøer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix postserver, Inn nyhedsserver"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet-station"
+msgid "Development"
+msgstr "Udvikling"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedie-station"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C og C++ udviklingsbiblioteker, programmer, og include-filer."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Flere grafiske miljøer (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Bøger og vejledninger om Linux og Frit Programmel"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Desktop -miljøet, det grundlæggende grafiske miljø, med en vifte af "
-"supplerende værktøjer."
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Grafisk miljø"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Understøttelse for tredjeparts-programmer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Udvikling"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache og Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Værktøjer til at skabe og brænde CD-er"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Post/nyhedsgrupper"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kontor-arbejdsstation"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix postserver, Inn nyhedsserver"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, o.lign."
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafiske programmer som fx The Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL eller MySQL database-server"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Brandmur/router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetadgang"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C og C++ udviklingsbiblioteker, programmer, og include-filer."
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Server for domænenavne (DNS) og netværksinformation (NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Netværksmaskine server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Post/nyhedsgrupper"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-vært, SMB-vært, mellemvært (proxy), SSH-vært"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Spillemaskine"
+msgid "Office"
+msgstr "Kontor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videoafspillere og redigeringsværktøjer"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Samling af værktøjer til post, nyheder, filoverførsel og chat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedie - Grafik"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Underholdnings-programmer: arkade, bræt, strategi, osv."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Værktøjssæt til at læse samt sende post og nyheder (pine, mutt, tin..) , og "
-"til at browse på nettet"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Personlig økonomi"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiske programmer som fx The Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "Et grafisk miljø med brugervenlig samling af programmer og værktøjer"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedie - Lyd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienter for forskellige protokoller inklusiv ssh"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Lyd-relaterede værktøjer: mp3 eller midi-afspillere, mixere o.lign."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedie - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internetadgang"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videoafspillere og redigeringsværktøjer"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Lyd- og video-afspillere og redigeringsværktøjer"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedie - CD-brænding"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andre grafiske miljøer"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Værktøjer til at skabe og brænde CD-er"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Redigeringsværktøjer, skaller, filværktøjer, terminaler"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Flere grafiske miljøer (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programmer til at håndtere din økonomi, som fx gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, o.lign."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Personlig informationshåndtering"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedie - CD-brænding"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Værktøjer til Palm Pilot og Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Videnskabelig arbejdsstation"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "kan ikke læse /etc/inittab: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "et tal"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Du har nu mulighed for at nedlæse programmel, der bruger kryptering.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ADVARSEL:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Grundet forskellige krav til programmel der bruger kryptering, og "
-#~ "påtvunget af forskellige lokale lovområder, bør kunder og/eller "
-#~ "slutbrugere af dette programmel sikre sig at lokale love fra dit/jeres "
-#~ "lokalområde tillader dig/jer at nedlæse, gemme og/eller bruge dette "
-#~ "programmel.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Derudover skal kunder og/eller slutbrugere være opmærksomme på ikke at "
-#~ "bryde lokale love fra dit/jeres lokalområde. Skulle en kunde og/eller "
-#~ "slutbruger ikke respektere det lokale områdes love, vil han/de blive "
-#~ "udsat for alvorlige sanktioner.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Under ingen omstændigheder kan Mandrakesoft eller deres producenter og/"
-#~ "eller leverandører holdes ansvarlig for speciel, indirekte eller "
-#~ "tilfældig skade (inkluderet, men ikke begrænset til tab af overskud, "
-#~ "forretningsafbrydelser, tab af kommercielle data og andre pekuniære tab, "
-#~ "eventuelle risici og erstatninger der skal betales i overensstemmelse med "
-#~ "retlig beslutning) som følge af brug, besiddelse eller nedlæsning af "
-#~ "dette programmel, som kunder og/eller slutbrugere kunne få adgang til "
-#~ "efter at have accepteret denne aftale.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For spørgsmål om denne aftale, vær venlig at kontakte \n"
-#~ "MandrakeSoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Personlig økonomi"
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Konfiguration af proxy (mellemvært)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programmer til at håndtere din økonomi, som fx gnucash"
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Velkommen til programmet for proxy-konfigurering.\n"
+#~ "Det er nødvendigt at du angiver hvor du ønsker at placere oplysningerne\n"
+#~ "krævet for at opstarte GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Her vil du kunne opsætte dine http- og ftp-proxyer\n"
-#~ "med eller uden brugernavn og adgangskode\n"
+#~ "Med mindre du véd præcist hvad du gør, bør du vælge Første sektor på "
+#~ "drevet\n"
+#~ "(MBR)."
#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Udfyld venligst oplysningerne om http-proxy\n"
-#~ "Lad det være blankt hvis du ikke ønsker en http-proxy"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Url burde begynde med 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Port-delen bør være numerisk"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Udfyld venligst oplysningerne om ftp-proxy\n"
-#~ "Lad det være blankt hvis du ikke ønsker en ftp-proxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indtast brugernavn og adgangskode på proxy, om nødvendigt.\n"
-#~ "Lad det være blankt hvis du ikke ønsker brugernavn/adgangskode"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "brugernavn"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "adgangskode"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "genindtast adgangskode"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens. Prøv igen!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Kan ikke skrive filen %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Advarsel, en anden internetforbindelse er blevet fundet, der måske bruger "
-#~ "dit netværk"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "endnu er ingen hjælp implementeret.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Klik på et medie"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Fjerner LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Fjerner LPD..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Beskrivelse:\n"
+#~ "DrakX skal nu vide om du vil udføre en standard-installation "
+#~ "('Anbefalet'), eller om du ønsker at have større kontrol ('Ekspert'). Du "
+#~ "kan også vælge om du vil lave en nyinstallering eller en opgradering af "
+#~ "et eksisterende Mandrake Linux-system. \n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup bruges til at lave sikkehedskopier af dit system.\n"
-#~ " I konfigurationen kan du vælge \n"
-#~ "\t- Systemfiler, \n"
-#~ "\t- Brugeres filer, \n"
-#~ "\t- Andre filer.\n"
-#~ "\teller Hele dit system ... eller Andet (såsom Windows partitioner)\n"
+#~ "* 'Installér': udraderer helt det gamle system, afhængigt af hvad der i "
+#~ "øjeblikket er på din maskine vil du dog kunne beholde nogen gamle "
+#~ "partitioner (Linux eller andet) uændret.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup lader dig tage sikkerhedskopier af dit system på:\n"
-#~ "\t- Ddisk.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (med autoboot, redning og autoinstallering.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Bånd.\n"
+#~ "* 'Opgradér': Denne installationsklasse tillader simpel opdatering af de "
+#~ "pakker der i øjeblikket er installeret på dit Mandrake Linux-system. Den "
+#~ "beholder de nuværende partitioner på dine diskdrev så vel som opsætningen "
+#~ "af brugere. Alle andre konfigurationstrin forbliver mulige som for "
+#~ "almindelig installation.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup lader dig genskabe dit system på\n"
-#~ " et katalog valgt af brugeren.\n"
+#~ "* 'Opgradér kun pakker': Denne nye installationsklasse kan opgradere et "
+#~ "eksisterende Linux Mandrake-system idet al systemkonfiguration beholdes "
+#~ "uændret. Tilføjelse af nye pakker til den nuværende installation vil også "
+#~ "være muligt.\n"
#~ "\n"
-#~ " Som standard vil alle sikkerhedskopier blive lagret i dit\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup katalog\n"
+#~ "Opgraderinger bør virke fint på Mandrake Linux-systemer der indeholder "
+#~ "version \"8.1\" eller senere.\n"
#~ "\n"
-#~ " Konfigurationsfil:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Afhængig af din viden om GNU/Linux kan du vælge et af de følgende:\n"
#~ "\n"
-#~ "Genskabelsestrin:\n"
-#~ " \n"
-#~ " I genskabelsestrinnet vil Drakbackup fjerne dit nuværende katalog \n"
-#~ " og kontrollere at alle dine backupfiler ikke er ødelagte. Det \n"
-#~ " anbefales at du laver en sidste sikkerhedskopiering før genskabelse.\n"
-#~ " \n"
+#~ "* Anbefalet: hvis du aldrig har installeret et GNU/Linux-operativsystem "
+#~ "så vælg dette. Installationen vil være meget nem og du vil kun blive "
+#~ "stillet nogen få spørgsmål.\n"
#~ "\n"
+#~ "* Ekspert: hvis du har en god viden om GNU/Linux, ønsker du måske at lave "
+#~ "en meget tilpasset installation. Nogen af de beslutninger du skal "
+#~ "foretage kan være ganske svære hvis du ikke har så godt et kendskab til "
+#~ "GNU/Linux, så det er ikke anbefalet at dem der ikke har så stor erfaring "
+#~ "vælger denne installationsklasse."
-#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Dette er frit programmel og må distribueres ifølge vilkårene i GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "brug: drakbug [FLAG] [PROGRAMNAVN]\n"
-#~ "\n"
-#~ "Flag:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - vis denne hjælpebesked.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - programmet bør være et af Mandrakes værktøjer\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - programmet bør være et af Mandrakes værktøjer\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "brug: drakfloppy\n"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Hold ud! Dette kan tage adskillige minutter."
#~ msgid ""
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "brug: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "brug: keyboarddrake [--expert] [tastatur]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Undersøger %s-klasse\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "Detekteret på grænseflade %s"
-
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Periodiske kontroller 2"
-
-#~ msgid "<-- Del Client"
-#~ msgstr "<-- Slet klient"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Most of these values were extracted\n"
-#~ "from your running system. You can modify as needed."
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "De fleste af disse værdier blev fundet\n"
-#~ "fra dit kørende system. Du kan ændre dem efter behov."
+#~ "Dit nye Mandrake Linux styresystem er i færd med at blive installeret. "
+#~ "Afhængig af det antal pakker, du installerer og hastigheden på din "
+#~ "maskine kan dette tage fra nogen få minutter til en del længere tid. \n"
+#~ "Hav venligst tålmodighed med dette."
#~ msgid ""
-#~ "I can keep your current configuration and assume you already set up a "
-#~ "DHCP server; in that case please verify I correctly read the Network that "
-#~ "you use for your local network; I will not reconfigure it and I will not "
-#~ "touch your DHCP server configuration.\n"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
#~ "\n"
-#~ "The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the "
-#~ "firewall. You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ "Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-#~ "for you.\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
-#~ "Jeg kan beholde din aktuelle konfiguration og antage at du allerede har "
-#~ "sat en DHCP-server op; i så tilfælde kontrollér da gerne at jeg har læst "
-#~ "det netværk korrekt, som du bruger for dit lokalnetværk; jeg vil ikke "
-#~ "genkonfigurere det og jeg vil ikke røre ved din konfiguration af DHCP-"
-#~ "serveren.\n"
+#~ "X (for X-vinduessystem) er hjertet af GNU/Linux' grafiske grænseflade, "
+#~ "hvilket alle de grafiske miljøer (KDE, Gnome, AfterStep, "
+#~ "WindowMaker)...), som kommer med Mandrake Linux, bygger på. I dette "
+#~ "afsnit vil DrakX forsøge at konfigurere X automatisk.\n"
#~ "\n"
-#~ "Den normale DNS-indgang er den Cachende Navneserver konfigureret på "
-#~ "brandmuren. Du kan erstatte denne med for eksempel adressen på din ISPs "
-#~ "DNS.\n"
+#~ "Det er meget sjældent at dette mislykkes for DrakX, med mindre "
+#~ "maskinellet er meget gammelt (eller meget nyt). Hvis det lykkes, vil "
+#~ "DrakX starte X automatisk med den bedst mulige opløsning afhængig af "
+#~ "skærmens størrelse. Et vindue vil så komme frem og spørge om du kan se "
+#~ "det.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ellers kan jeg genkonfigurere dit grænsesnit og genkonfigurere en DHCP-"
-#~ "server for dig.\n"
+#~ "Hvis du laver en ekspert-installering, vil du komme ind i X-"
+#~ "konfigurerings- vejlederen. Se det tilhørende afsnit af manualen for "
+#~ "yderligere oplysning om denne vejleder.\n"
#~ "\n"
+#~ "Hvis du kan se beskeden under afprøvningen, og svarer Ja, så vil DrakX "
+#~ "fortsætte til det næste trin. Hvis du ikke kan se beskeden, betyder det "
+#~ "simpelthen at konfigurationen var forkert, og testen vil automatisk "
+#~ "afsluttes efter 10 sekunder, og genfremvise skærmen."
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "kunne ikke lave sikkerhedskopi af lilo-besked"
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Skifter mellem ALSA- og OSS-hjælp"
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "kan ikke ændre lilo-besked"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You are about to configure your computer to share its Internet "
-#~ "connection.\n"
-#~ "With that feature, other computers on your local network will be able to "
-#~ "use this computer's Internet connection.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-#~ "(LAN)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Du er ved at konfigurere din maskine til at dele sin "
-#~ "internetforbindelse.\n"
-#~ "Med denne mulighed vil andre maskiner på dit lokale netværk kunne bruge "
-#~ "internetforbindelsen på denne maskine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Bemærk: du skal bruge en dediceret netværksadapter, for at lave et lokalt "
-#~ "netværk (LAN)."
-
-#~ msgid ""
-#~ "I can keep your current configuration and assume you already set up a "
-#~ "DHCP server; in that case please verify I correctly read the C-Class "
-#~ "Network that you use for your local network; I will not reconfigure it "
-#~ "and I will not touch your DHCP server configuration.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-#~ "for you.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jeg kan beholde din aktuelle konfiguration og antage at du allerede har "
-#~ "sat en DHCP-server op; i så tilfælde kontrollér da gerne at jeg har læst "
-#~ "det C-klasse-netværk korrekt, som du bruger for dit lokalnetværk; jeg vil "
-#~ "ikke genkonfigurere det og jeg vil ikke røre ved din konfiguration af "
-#~ "DHCP-serveren.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ellers kan jeg genkonfigurere dit grænsesnit og genkonfigurere en DHCP-"
-#~ "server for dig.\n"
-#~ "\n"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Søger efter enheder..."
-#~ msgid "C-Class Local Network"
-#~ msgstr "C-klasse lokalnetværk"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Afprøv porte"
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 19c5fe702..ec111af15 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -1,1120 +1,764 @@
# german transltion of the MandrakeInstaller
-# Copyright (C) 2000, 2001, 2002 MandrakeSoft S.A.
-# Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>, 2000, 2001, 2002.
+# Copyright (C) 2000-2003 MandrakeSoft S.A.
+# Stefan Siegel <siegel@linux-mandrake.com>, 2000-2003.
+# Ronny Standtke <Ronny.Standtke@gmx.de>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MandrakeInstaller\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-17 01:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-17 00:08+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: Deutsch <siegel@mandrakesoft.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB oder mehr"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Wählen Sie einen X Server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X Server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Mehrkarten-Einstellung"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Ihr System erlaubt die Verwendung einer Mehrkarten Konfiguration.\n"
-"Was wollen Sie tun?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Wählen Sie die Speichergröße Ihrer Grafikkarte"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree konfigurieren"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Welche XFree-Konfiguration wollen Sie verwenden?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Alle Karten getrennt konfigurieren"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Xinerama Erweiterung verwenden"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Nur Karte „%s“ (%s) konfigurieren"
+"Das Teilen zwischen Benutzern verwendet die Gruppe „fileshare“.\n"
+"Sie können UserDrake verwenden, um Benutzerkennzeichen in diese Gruppe "
+"aufzunehmen."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr " Abbruch "
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s mit 3D-Hardwarebeschleunigung"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Userdrake starten"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Ihre Grafikkarte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
-"XFree %s. Ihre Karte wird auch von XFree %s unterstützt, wodurch Sie \n"
-"bessere 2D-Unterstützung erhalten können."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Ihre Grafikkarte kann mit XFree %s 3D-hardwarebeschleunigt werden."
+"Wollen Sie Benutzern erlaubern, Verzeichnisse freizugeben?\n"
+"Wenn Sie das erlauben, können die Anwender Verzeichnisse in Konqueror oder "
+"Nautilus im Kontextmenü der entsprechenden Verzeichnisses freigeben.\n"
+"\n"
+"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Kennzeichen "
+"vornehmen.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s mit EXPERIMENTELLER 3D-Hardwarebeschleunigung"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Das zwingend benötigte Paket „%s“ fehlt."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
-"XFree %s. BEM: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIERSTADIUM UND KANN \n"
-"ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FÃœHREN. Ihre Karte wird auch von \n"
-"XFree %s unterstützt, wodurch Sie bessere 2D-Unterstützung erhalten \n"
-"können."
+"Sie können die Dateien mittels Samba oder NFS anbieten. Welche Variante "
+"wollen Sie?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
-"XFree %s. BEMERKUNG: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIERSTADIUM \n"
-"UND KANN ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FÃœHREN."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (Installationsbildschirmtreiber)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Das Paket %s muss installiert sein. Soll ich es installieren?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Benutzerdefiniert"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafikkarte"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Auflösung"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Optionen"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Allen Benutzern erlauben"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Verlassen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Kein Teilen"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Die Änderungen beibehalten?\n"
-"Momentan wäre dies:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "More"
+msgstr "Mehr"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Wählen Sie Ihren Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Hier die komplette Liste aller Staaten"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n'Play"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Staat."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Generisch"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Staat"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Hersteller"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Verwende standardmäßig Unicode"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Das Plug'n'Play testen schlug fehl. Bitte wählen Sie einen Monitor."
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Die beiden kritischen Parameter sind die vertikale Wiederholfrequenz\n"
-"(wie oft der gesamte Bildschirm neu angezeigt wird) und insbesondere die\n"
-"horizontale Synchronisationsfrequenz (wie oft Scanlinien angezeigt werden).\n"
-"Es ist SEHR WICHTIG, dass Sie keinen Monitortyp mit einer falschen \n"
-"Synchronisationsrate auswählen, da Sie sonst Ihren Monitor beschädigen \n"
-"könnten. Im Zweifelsfall wählen Sie bitte eine konservativere \n"
-"Einstellung."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horizontale Wiederholfrequenz"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 Farben (8 Bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32.000 Farben (15 Bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65.000 Farben (16 Bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 Millionen Farben (24 Bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 Milliarden Farben (32 Bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Auflösungen"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Wählen Sie bitte Auflösung und Farbtiefe"
+"Sie können andere Sprachen auswählen, die nach der Installation zur "
+"Verfügung stehen."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafikkarte: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr " Abbruch "
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Prüfen der Einstellungen"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Einstellungen prüfen?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Warnung: Testen dieser Grafikkarte kann Ihren Rechner anhalten"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Bitte wählen Sie die zu verwendende Sprache."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Tastaturtyp: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Wählen Sie den Window-Manager, den Sie verwenden wollen:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Maustyp: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Wählen Sie den Standard-Nutzer:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Mausschnittstelle: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Möchten Sie diese Möglichkeit nutzen?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Ich kann Ihren Computer so einrichten, dass ein Benutzer automatisch "
+"angemeldet wird."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitor Horiz. Frequenz: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitor Vert. Frequenz: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Symbol"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafikkarte: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Grafikkartenspeicher: %s KB\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Passwort (erneut)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Farbtiefe: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Passwort"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Auflösung: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Benutzerkennzeichen"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 Server: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Benutzername"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 Treiber: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X zur Startzeit"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Benutzer akzeptieren"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ich kann GNU/Linux so einrichten, dass bei jedem Systemstart\n"
-"automatisch die grafische Oberfläche (= der X Server) aktiviert wird.\n"
-"Wollen Sie, dass X nach jedem Neustart direkt zur Verfügung steht?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Fertig"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ihre Grafikkarte scheint einen TV-Ausgang zu haben, der mittels Frame-Buffer "
-"angesprochen werden kann.\n"
-"\n"
-"Wenn Sie das wünschen, schließen Sie bitte Ihren Fernseher an die "
-"Grafikkarte an, bevor Sie den Rechner neu starten.\n"
-"Wählen Sie „TV-Ausgang“ im Betriebssystemstarter.\n"
-"\n"
-"Haben Sie einen solchen Ausgang und wollen Sie ihn verwenden?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Um welche Fernsehnorm handelt es sich?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Erster Sektor der Boot-Partition"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Erster Sektor der Platte (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO Installation"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Wo soll der Betriebssystemstarter installiert werden?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/Grub Installation"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO mit Textmenü"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO mit grafischem Menü"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Boot von DOS/Windows aus (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Haupt-Optionen des Betriebssystemstarters"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Zu verwendender Betriebssystemstarter"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Installation des Betriebssystemstarters"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Boot Gerät"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "Kompakt"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video Modus"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Wartezeit vorm Starten des Standard Betriebssystems"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Passwort"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Passwort (erneut)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "Einschränken"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Die Partition /tmp bei jedem Systemstart säubern"
+"Benutzerkennzeichen einrichten\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Geben Sie, falls nötig, die genaue RAM Größe an (%d MB gefunden)"
+msgid "Add user"
+msgstr "Benutzer hinzufügen"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Mehrere Profile einschalten"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen existiert bereits"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Geben Sie die RAM Größe in MB an"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen ist zu lang"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Die Option „Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken“ ist ohne \n"
-"Angabe eines Passworts wirkungslos"
+"Das Benutzerkennzeichen sollte nur aus Kleinbuchstaben, Ziffern, \n"
+"„-“ und „_“ bestehen"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Bitte geben Sie ein Benutzerkennzeichen an"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Dieses Passwort ist zu einfach"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Init Nachricht"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s wurde bereits hinzugefügt)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Open Firmware Verzögerung"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "Zugriff auf Compiler"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "BS-Startverzögerung für den Kern"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "Zugriff auf Netzwerk-Werkzeuge"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "BS-Start von CD erlauben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "Zugriff auf Verwaltungsdateien"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Open Firmware Start erlauben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "„su“ erlauben"
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Standard BS"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "Zugriff auf RPM-Werkzeuge"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Sie haben sich entschieden, Ihren Betriebssystemstarter auf einer Partition "
-"zu starten.\n"
-"Das impliziert, dass Sie einen anderen Betriebssystemstarter im Master-Boot-"
-"Record haben (etwa System Commander).\n"
-"\n"
-"Von welchem Verzeichnis wollen Sie starten?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "Zugriff auf X-Programme"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Hier sind die verschiedenen Einträge.\n"
"Sie können weitere hinzufügen oder existierende ändern."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Hinzufügen"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Fertig"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Ändern"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Welche Art Eintrag wollen Sie hinzufügen?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Anderes Betriebssystem (SunOS ...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Anderes Betriebssystem (MacOS ...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Anderes Betriebssystem (Windows ...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Kern"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Anderes Betriebssystem (MacOS ...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Verzeichnisbaumwurzel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Anderes Betriebssystem (SunOS ...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Ãœbergeben"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Init-RamDisk"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Welche Art Eintrag wollen Sie hinzufügen?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Schreiben/Lesen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Dieser Eintrag existiert bereits"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabelle"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Sie müssen die Verzeichnisbaumwurzel festlegen"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Unsicher"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Sie Müssen ein Kern-Abbild angeben"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Identifikator"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Leere Einträge sind nicht erlaubt"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Größe der Init-RamDisk"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Eintrag löschen"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Leere Einträge sind nicht erlaubt"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Größe der Init-RamDisk"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Sie Müssen ein Kern-Abbild angeben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Ãœbergeben"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Sie müssen die Verzeichnisbaumwurzel festlegen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Identifikator"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Dieser Eintrag existiert bereits"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Unsicher"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Schnittstelle(n) %s %s gefunden"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabelle"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Verfügen Sie über weitere?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Verzeichnisbaumwurzel"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Verfügen Sie über %s Schnittstellen?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Schreiben/Lesen"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Init-RamDisk"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video Modus"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Hardware Informationen anzeigen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Kern"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Installation des Treibers für die Karte %s %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Standard BS"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(Modul %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Open Firmware Start erlauben"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Sie können nun die Optionen für Modul %s angeben.\n"
-"Denken Sie daran, dass Adressen mit „0x“ beginnen müssen, etwa „0x300“"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "BS-Start von CD erlauben"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Sie müssen nun die Optionen für Modul %s angeben.\n"
-"Optionen haben die Form „name=wert name2=wert2“.\n"
-"Beispielsweise: „io=0x300 irq=7“"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "BS-Startverzögerung für den Kern"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modul-Optionen:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Open Firmware Verzögerung"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Welchen %s-Treiber soll ich versuchen?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot Gerät"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"In einigen Fällen benötigt der „%s“ Treiber zusätzliche Informationen,\n"
-"um korrekt zu funktionieren, meistens sollte er jedoch auch ohne \n"
-"funktionieren. Wollen Sie solche Informationen angeben oder es dem Treiber "
-"überlassen, nach geeigneten Parametern zu suchen? (Das Austesten durch den "
-"Treiber kann in seltenen Fällen zum „Hängenbleiben“ des Rechners führen, was "
-"jedoch keine Hardwareschäden nach sich ziehen sollte)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Init Nachricht"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatische Erkennung"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Zu verwendender Betriebssystemstarter"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Optionen angeben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Haupt-Optionen des Betriebssystemstarters"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Laden von Modul %s schlug Fehl.\n"
-"Wollen Sie es erneut mit anderen Parametern versuchen?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "Zugriff auf X-Programme"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "Zugriff auf RPM-Werkzeuge"
+"Die Option „Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken“ ist ohne \n"
+"Angabe eines Passworts wirkungslos"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "„su“ erlauben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Geben Sie die RAM Größe in MB an"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "Zugriff auf Verwaltungsdateien"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Mehrere Profile einschalten"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "Zugriff auf Netzwerk-Werkzeuge"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Geben Sie, falls nötig, die genaue RAM Größe an (%d MB gefunden)"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "Zugriff auf Compiler"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Die Partition /tmp bei jedem Systemstart säubern"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s wurde bereits hinzugefügt)"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Startdiskette erstellen"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Dieses Passwort ist zu einfach"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "Einschränken"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Bitte geben Sie ein Benutzerkennzeichen an"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschränken"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Das Benutzerkennzeichen sollte nur aus Kleinbuchstaben, Ziffern, \n"
-"„-“ und „_“ bestehen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Wartezeit vorm Starten des Standard Betriebssystems"
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen ist zu lang"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen existiert bereits"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Benutzer hinzufügen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Installation des Betriebssystemstarters"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Benutzerkennzeichen einrichten\n"
-"%s"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Erster Sektor der Boot-Partition"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Benutzer akzeptieren"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Erster Sektor der Platte (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Benutzername"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Wo soll der Betriebssystemstarter installiert werden?"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Benutzerkennzeichen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/Grub Installation"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO Installation"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Symbol"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Ãœberspringen"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Auf Diskette"
-#: ../../any.pm_.c:804
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Ich kann GNU/Linux so einrichten, dass beim Systemstart automatisch \n"
-"ein Benutzer angemeldet wird.\n"
-"Wollen Sie davon Gebrauch machen?"
-
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Wählen Sie den Standard-Nutzer:"
-
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Wählen Sie den Window-Manager, den Sie verwenden wollen:"
+"Sie haben sich entschieden, Ihren Betriebssystemstarter auf einer Partition "
+"zu starten.\n"
+"Das impliziert, dass Sie einen anderen Betriebssystemstarter im Master-Boot-"
+"Record haben (etwa System Commander).\n"
+"\n"
+"Von welchem Verzeichnis wollen Sie starten?"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Bitte wählen Sie die zu verwendende Sprache."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Startdiskette wird erstellt..."
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
msgstr ""
-"Sie können andere Sprachen auswählen, die nach der Installation zur "
-"Verfügung stehen."
+"Legen Sie eine Diskette, die keine relevanten Daten mehr enthält in „%s“ ein."
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr ""
+"Wählen Sie das Laufwerk, in dem Sie die Start-Diskette erstellen wollen"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Allen Benutzern erlauben"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "zweite Disketten-Laufwerk"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Kein Teilen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "erste Disketten-Laufwerk"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Das Paket %s muss installiert sein. Soll ich es installieren?"
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Ich kann kein Laufwerk finden"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Sie können die Dateien mittels Samba oder NFS anbieten. Welche Variante "
-"wollen Sie?"
+"Mit einer individuellen Startdiskette können Sie Ihr LINUX-System starten, \n"
+"ohne auf den normalen Betriebssystemstarter angewiesen zu sein. Dies ist "
+"nützlich, wenn \n"
+"Sie weder LILO noch Grub auf Ihrem System installieren möchten, wenn ein \n"
+"anderes Betriebssystem Ihren Betriebssystemstarter entfernt hat oder Ihre "
+"Hardware-Konfiguration die Verwendung eines Betriebssystemstarters nicht "
+"korrekt \n"
+"verarbeitet. Eine individuelle Startdiskette kann auch mit der Linux \n"
+"Mandrake Rettungsdiskette verwendet werden, wodurch das System nach \n"
+"schwerwiegenden Fehlern viel einfacher wiederhergestellt werden kann.\n"
+"\n"
+"Möchten Sie jetzt eine Startdiskette für Ihr System erstellen?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Das zwingend benötigte Paket „%s“ fehlt."
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-"Wollen Sie Benutzern erlaubern, Verzeichnisse freizugeben?\n"
-"Wenn Sie das erlauben, können die Anwender Verzeichnisse in Konqueror oder "
-"Nautilus im Kontextmenü der eintsprechenden Verzeichnisses freigeben.\n"
"\n"
-"Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Kennzeichen "
-"vornehmen.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Userdrake starten"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Das Teilen zwichen Benutzern verwendet die Gruppe „fileshare“.\n"
-"Sie können UserDrake verwenden, um Benutzerkennzeichen in diese Gruppe "
-"aufzunehmen."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Cracker-Spielplatz"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Schwach"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Hoch"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Höher"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoid"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNUNG! Sie verwenden XFS für Ihre Verzeichnisbaumwurzel.\n"
+"Das Erstellen einer Startdiskette auf einem 1,44 MB Medium \n"
+"schlä sicher fehl, da XFS einen sehr großen Treiber benötigt)."
-#: ../../any.pm_.c:1061
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Diese Ebene ist mit Vorsicht zu verwenden. Zwar macht sie Ihr System \n"
-"einfacher handhabbar, aber auch leichter angreifbar: In dieser Form darf \n"
-"der Rechner nicht als Netzwerkrechner (LAN oder Modem) verwendet werden, \n"
-"da Angreifer mangels Passwort an Ihre Daten gelangen können!"
+"Mit einer individuellen Startdiskette können Sie Ihr LINUX-System starten, \n"
+"ohne auf einen Betriebssystemstarter angewiesen zu sein. Dies ist "
+"nützlich, \n"
+"wenn Sie SILO nicht auf Ihrem System installieren möchten, wenn ein \n"
+"anderes Betriebssystem SILO entfernt hat oder Ihre Hardware-Konfiguration \n"
+"die Verwendung eines BS-Starters nicht korrekt verarbeitet. \n"
+"Eine individuelle Startdiskette kann auch in Verbindung mit der \n"
+"Mandrake Linux Rettungsdiskette verwendet werden, wodurch das System \n"
+"nach schwerwiegenden Fehlern viel einfacher wiederhergestellt werden \n"
+"kann.\n"
+"\n"
+"Falls Sie eine Startdiskette erstellen wollen, legen Sie eine Diskette \n"
+"ohne relevante Daten in ihr erstes Laufwerk und drücken Sie „OK“."
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
-"Passwortabfragen sind nun eingeschaltet, aber die Verwendung als \n"
-"Netzwerkrechner kann hier nicht empfohlen werden."
+"Sie können den Betriebssystemstarter\n"
+"nicht auf einer %s Partition installieren!\n"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Das ist die Standard-Sicherheitsebene für Rechner, mit Internetzugang \n"
-"als Klient."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "Sie haben nicht genug Platz in „/boot“"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Es gibt bereits mehr Restriktionen und jede Nacht werden automatische "
-"Sicherheitstests durchgeführt."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "In %d Sekunden wird das gew„hlte BS automatisch gestartet."
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Mit dieser Sicherheitsebene wird es möglich, das System als einen \n"
-"Server zu verwenden.\n"
-"Die Sicherheit ist nun ausreichend hoch, um das System als Server \n"
-"einzusetzen, der einer Vielzahl von Klienten einen Verbindungsaufbau \n"
-"erlaubt. Es sei hier angemerkt, dass Ihr Rechner, wenn Sie nur als \n"
-"Klient ins Internet gehen, besser eine niedrigere Sicherhetsebene \n"
-"verwenden sollte."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "Kommando vorher editieren, mit <c> erhalten Sie eine Kommandozeile."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Diese Ebene bietet die selbe Funktionalität, wie die vorherige. Jedoch ist \n"
-"das System nun komplett geschlossen. Es ist die höchste Sicherheitsebene."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Zum Starten des BS drÂcken Sie <Return>. Mit <e> k”nnen Sie das"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DrakSec Grundeinstellungen"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Verwenden Sie die Tasten %c und %c um ein Betriebssystem zu w„hlen."
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Wählen Sie Ihre Sicherheitsebene"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Willkommen zum Betriebssystem-Starter GRUB!"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Sicherheitsebene"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "„libsafe“ bei Servern verwenden"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "Eine Bibliothek, die gegen sog. „buffer overflow“-Angriffe schützt."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO mit Textmenü"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Sicherheitsadministrator (Kennzeichen oder E-Mail)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO mit grafischem Menü"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Hier können Sie die Taste, bzw Tastenkombination wählen, \n"
-"mit der Sie zwischen verschiedenen Tastaturbelegugen \n"
-"umschalten können, etwa zwischen deutschem und US-Layout."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1122,12 +766,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1137,238 +781,52 @@ msgstr ""
"oder warten Sie %d Sekunden, dann starte ich Ihr Standard-System.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Willkommen zum Betriebssystem-Starter GRUB!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
-#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Verwenden Sie die Tasten %c und %c um ein Betriebssystem zu w„hlen."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Zum Starten des BS drÂcken Sie <Return>. Mit <e> k”nnen Sie das"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "Kommando vorher editieren, mit <c> erhalten Sie eine Kommandozeile."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "In %d Sekunden wird das gew„hlte BS automatisch gestartet."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "Sie haben nicht genug Platz in „/boot“"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Arbeitsoberfläche"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start-Menü"
+msgid "OK"
+msgstr " Ok "
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr ""
-"Sie können den Betriebssystemstarter\n"
-"nicht auf einer %s Partition installieren!\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Datei"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Datei/B_eenden"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Neuer kategorisierter Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Neuer Stil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Herkömmlicher Stil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Herkömmlicher Gtk+ Stil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Aurora beim Hochfahren starten"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "LILO/GRUB Modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot Modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Themen installieren"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Bildschirm-Thema\n"
-"für die Konsole"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Ein neues Thema erzeugen"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ja ich will Autologin mit diesem Kennzeichen und dieser Oberfläche"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Anlegen einer Sicherheitskopie von „%s“ unter „%s.old“."
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Nein ich will kein Autologin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopiere „%s“ nach „%s“"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Ich kann die LILO Nachricht nicht finden."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Ich kann „/etc/sysconfig/bootsplash“ nicht anlegen."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "X-Window nach dem Hochfahren automatisch starten "
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Schreiben von %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr "Ich kann „/etc/sysconfig/bootsplash“ nicht anlegen."
+msgid "System mode"
+msgstr "System-Modus"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Ich kann „mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s“ nicht ausführen."
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Startschirm"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Erstellen der RamDisk: „mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s“."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-"Ich kann LILO nicht ausführen!Führen Sie bitte mit dem privilegierten "
-"Benutzerkennzeichen „lilo“ in einer Konsole aus, um die Themen-Installation "
-"zu beenden."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "LILO ausführen"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Anmerkung"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Installation des LILO- und Start-Themas erfolgreich."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Die Installation des Themas schlug fehl!"
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "LILO-Menü"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Sie verwenden momentan „%s“ als Betriebssystemstarter.\n"
-"Wählen Sie „Konfigurieren“, wenn Sie den Assistenten starten wollen."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurieren"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Startschirmauswahl"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Themen"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Wählen Sie sich\n"
@@ -1379,1036 +837,371 @@ msgstr ""
"unterschiedliche\n"
"Varianten wählen."
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "LILO-Menü"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Startschirm"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "System-Modus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "X-Window nach dem Hochfahren automatisch starten "
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nein ich will kein Autologin"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja ich will Autologin mit diesem Kennzeichen und dieser Oberfläche"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr " Ok "
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d Minuten"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 Minute"
+msgid "Themes"
+msgstr "Themen"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d Sekunden"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr ""
-"Vor der Partitionierung kann ich keine Bildschirm-Schnappschüsse machen."
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Startschirmauswahl"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Die Bildschirm-Schnappschüsse liegen nach der Installation unter „%s“"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Frankreich"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgien"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tschechische Republik"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Deutschland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Griechenland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norwegen"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Schweden"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Holland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italien"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Östereich"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV ist ein Protokoll, dass es Ihnen erlaubt, Webserver-Verzeichnisse\n"
-"einzuhängen, sodass Sie diese wie bei lokalen Dateisystemen verwenden\n"
-"können (sofern der Webserver als WebDAV-Server eingerichtet wurde). \n"
-"Falls Sie Einhängpunkte für WebDAV hinzufügen wollen, wählen Sie\n"
-"„Neu“."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Aushängen"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Einhängen"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Einhängpunkt"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Bitte geben Sie die WebDAV-Server URL an"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „https://“ beginnen!"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Server: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Einhängpunkt: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurieren"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Optionen: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Bitte machen Sie erst eine Sicherheitskopie Ihrer Daten!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lesen Sie bitte aufmerksam!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Wenn Sie aboot verwenden wollen, müssen Sie ausreichend Platz am Anfang \n"
-"der Platte lassen (2048 Sektoren reichen aus)."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Assistent"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Wählen Sie ein Aktion aus"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Sie haben eine große FAT Partition \n"
-"(diese enthält häufig nur Microsoft DOS/Windows).\n"
-"Ich rate Ihnen, diese Partition erst zu verkleinern\n"
-"(Wählen Sie sie an und drücken Sie dann „Größe verändern“)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Bitte klicken Sie auf eine Partition"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Keine Festplatten gefunden"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalisierendes FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Auslagerung"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Leer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Andere"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Dateisystemtypen:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Erzeugen"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+"Sie verwenden momentan „%s“ als Betriebssystemstarter.\n"
+"Wählen Sie „Konfigurieren“, wenn Sie den Assistenten starten wollen."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Verwenden Sie stattdessen „%s“"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Verwenden Sie erst „umount“"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Installation des LILO- und Start-Themas erfolgreich."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Nach Änderung des Partitionstyps von %s, werden sämtliche Daten darauf "
-"gelöscht"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Wählen Sie eine Partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Wählen Sie eine andere Partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Verlassen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "In den Experten-Modus wechseln"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "In den Normal-Modus wechseln"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Rückgängig"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Beenden ohne speichern"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Änderungen in „/etc/fstab“ speichern?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Alles löschen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automatisches Erstellen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Mehr"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Festplatten-Informationen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alle Primärpartitionen sind in Gebrauch"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ich kann keinen weiteren Partitionen hinzufügen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Um mehr Partitionen einrichten zu können, müssen Sie zunächst eine Partition "
-"löschen und anschließend eine erweiterte Partition erzeugen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Partitionstabelle schreiben"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Partitionstabelle wiederherstellen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Partitionstabelle retten"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Partitionstabelle neu laden"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Wechselmedien automatisch Einhängen"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Die Installation des Themas schlug fehl!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Datei auswählen"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Anmerkung"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Die gesicherte Partitionstabelle hat nicht dieselbe Größe\n"
-"Soll trotzdem fortgefahren werden?"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Warnung"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "LILO ausführen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Legen Sie eine Diskette in das Laufwerk\n"
-"Alle Daten auf dieser Diskette werden gelöscht!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Ich Versuche, die Partitionstabelle zu retten"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Ausführliche Informationen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Größe verändern"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Bewegen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatieren"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Zum RAID hinzufügen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Zum LVM hinzufügen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Löschen aus dem RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Löschen aus dem LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "RAID modifizieren"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Als Loopback verwenden"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Erzeuge eine neue Partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Anfangssektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Größe in MB:"
+"Ich kann LILO nicht ausführen!Führen Sie bitte mit dem privilegierten "
+"Benutzerkennzeichen „lilo“ in einer Konsole aus, um die Themen-Installation "
+"zu beenden."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Dateisystemtyp: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Erstellen der RamDisk: „mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s“."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Einstellung: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Ich kann „mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s“ nicht ausführen."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Sie können keine weiteren Partitionen anlegen (da Sie die maximale \n"
-"Anzahl primärer Partitionen erstellt haben). Bitte löschen Sie \n"
-"eine primäre Partioion und legen Sie stattdessen eine erweiterte \n"
-"Partition an."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
+msgstr "Ich kann „/etc/sysconfig/bootsplash“ nicht anlegen."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Die Loopback-Datei entfernen?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "Schreiben von %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Partitionstyp ändern"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Ich kann „/etc/sysconfig/bootsplash“ nicht anlegen."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Welches Dateisystem wollen Sie verwenden?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Ich kann die LILO Nachricht nicht finden."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Konvertiere ext2 zu ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopiere „%s“ nach „%s“"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Wo wollen Sie die Loopback-Datei %s einhängen?"
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Anlegen einer Sicherheitskopie von „%s“ unter „%s.old“."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Wo wollen Sie das Gerät %s einhängen?"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Ein neues Thema erzeugen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Ich kann diesen Einhängpunkt nicht zurücksetzen, da diese Partition als \n"
-"Loopback verwendet wird. Bitte entfernen Sie erst diesen Loopback."
+"Bildschirm-Thema\n"
+"für die Konsole"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Errechne die Grenzen des FAT Dateisystems"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Neuberechnen der Größe"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Die Größe dieser Partition kann ich nicht ändern"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Sie sollten ein Backup sämtlicher Daten dieser Partition erstellen"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Themen installieren"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Durch Veränderung der Partitionsgröße von %s, gehen sämtliche Daten darauf "
-"verloren"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Wählen Sie die neue Größe"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Neue Größe in MB:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Zu welcher Platte wollen Sie wechseln?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Zu welchem Sektor wollen Sie wechseln?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "wechsele"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Bewege Partition..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "Neu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM Name?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Diese Partition kann nicht als Loopback verwendet werden"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Name der Loopback-Datei: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Dateinamen angeben"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Diese Datei wird bereits von einer anderen Loopback-Verknüpfung verwendet, "
-"wählen Sie eine andere Datei."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr ""
-"Es existiert bereits eine Datei mit diesem Namen. Soll ich sie verwenden?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Einhäng-Optionen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Verschiedene"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "Gerät"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "Level"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "Blockgröße"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Vorsicht: Diese Aktion ist gefährlich."
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "LILO/GRUB Modus"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Welcher Partitionstyp?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot Modus"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Das Paket %s wird benötigt. Soll ich es installieren?"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Aurora beim Hochfahren starten"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Es tut mir Leid, aber ich weigere mich, eine „/boot“ Partition \n"
-"hinter dem Zylinder 1024 anzulegen.\n"
-"Entweder verwenden Sie LILO und es wird nicht funktionieren, oder Sie "
-"verwenden \n"
-"LILO nicht, dann benötigen Sie keine „/boot“ Partition."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Herkömmlicher Gtk+ Stil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Die Partition, die Sie als Verzeichnisbaumwurzel (/) ausgewählt haben, ist "
-"physikalisch hinter dem 1024ten Zylinder Ihrer Festplatte gelegen und Sie "
-"haben keine „/boot“ Partition eingerichtet. Falls Sie den LILO "
-"Betriebssystemstarter einsetzen wollen, vergessen Sie bitte nicht, eine „/"
-"boot“ Partition anzulegen!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Herkömmlicher Stil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Verzeichnisbaumwurzel "
-"ausgewählt. \n"
-"Zur Zeit kann kein Betriebssystemstarter damit ohne Verwendung einer \n"
-"„/boot“-Partition arbeiten. Sie sollten also daran denken, eine solche \n"
-"Partition zu erstellen."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Neuer Stil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Die Partitionstabelle der Platte „%s“ wird gespeichert!"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Neuer kategorisierter Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr ""
-"Sie müssen Ihren Rechner neu starten, damit die Veränderungen wirksam werden"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Nach Formatieren der Partition %s, werden sämtliche Daten darauf gelöscht"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Datei/B_eenden"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatiere"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Datei"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatiere Loopback-Datei „%s“"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Konfiguration der Boot-Einstellungen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatiere Partition „%s“"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "Das Programm „consolehelper“ wurde nicht gefunden."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Dateien verstecken"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "Ich kann „kdesu“ nicht finden!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben."
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Die Bildschirm-Schnappschüsse liegen nach der Installation unter „%s“"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
msgstr ""
-"Das Verzeichnis „%s“ enthält bereits Daten\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben."
+"Vor der Partitionierung kann ich keine Bildschirm-Schnappschüsse machen."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopiere: %s"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d Sekunden"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Entferne: %s"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 Minute"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "Die Partition %s heißt nun %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Gerät: "
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d Minuten"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS Laufwerksbuchstabe: %s (vermutlich?)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Typ:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Name: "
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Anfang: Sektor %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Größe: %s"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s Sektoren"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Zylinder %d bis %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatiert\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Nicht formatiert\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Eingehängt\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "Östereich"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback Datei(en):\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partition wird standardmäßig geladen\n"
-" (für MS-DOS Boot, nicht jedoch für LILO)\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italien"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Level %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Blockgröße %s\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Schweden"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID Platten %s\n"
+msgid "Norway"
+msgstr "Norwegen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Dateiname des Loopbacks: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Es besteht die Wahrscheinlichkeit,\n"
-"dass es sich um eine Treiber-\n"
-"Partition handelt. Sie sollten sie\n"
-"daher unverändert lassen.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Diese spezielle Start-Partition\n"
-"ist für die Verwendung mehrerer\n"
-"Betriebssysteme auf dem selben\n"
-"Rechner.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Nur lesbar"
+msgid "Greece"
+msgstr "Griechenland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Größe: %s\n"
+msgid "Germany"
+msgstr "Deutschland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrie: %s Zylinder, %s Köpfe, %s Sektoren\n"
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tschechische Republik"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgien"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM Platten %s\n"
+msgid "France"
+msgstr "Frankreich"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partitionstabellen Typ: %s\n"
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "auf Kanal %d ID %d\n"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Fehler beim Öffnen von %s zum Schreiben: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Dateisystem-Schlüssel"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nichts zu tun."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Wählen Sie Ihren Dateisystem-Schlüssel (Passwort)"
+# ../../diskdrak1
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Nicht genug freier Platz, damit ich selbst Partition anlegen kann."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
-"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Schlüssel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Schlüssel (erneut)"
-
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Typ ändern"
+"Sie können kein verschlüsseltes Medium für den Einhängpunkt %s verwenden."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Ich mich unter „%s“ micht anmelden! Stimmt das Passwort?"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Domänen-Authentifizierung nötig"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Anderer"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Benutzerkennzeichen"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Bitte geben Sie Benutzerkennzeichen, Passwort und Domäne des Rechners an."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Benutzerkennzeichen"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domäne"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Server suchen"
+"Sie benötigen ein echtes GNU/Linux Dateisystem (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS "
+"oder JFS) für diesen Einhängpunkt.\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatieren von %s schlug Fehl"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Dieses Verzeichnis muss in der Verzeichnisbaumwurzel bleiben"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-"Ich bin nicht in der Lage, %s mit einem Dateisystem vom Typ %s zu "
-"formatieren."
+"Sie können kein logisches LVM Medium für den Einhängpunkt %s verwenden."
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "Das Einhängen der Partition %s in das Verzeichnis %s schlug fehl."
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Einhängpunkt %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "Fehler beim Aushängen von %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "Einfach"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Einhängpunkte müssen mit einem / beginnen."
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "mit „/usr“"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr ""
+"Sie können ReiserFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 32MB "
+"sind!"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "Server"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr ""
+"Sie können JFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 16MB sind!"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2427,780 +1220,532 @@ msgstr ""
"\n"
"Sind Sie einverstanden, dass ich die problematischen Partitionen lösche?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr ""
-"Sie können JFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 16MB sind!"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr ""
-"Sie können ReiserFS nicht für Partitionen verwenden, die kleiner als 32MB "
-"sind!"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "Server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Einhängpunkte müssen mit einem / beginnen."
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr "mit „/usr“"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Einhängpunkt %s\n"
+msgid "simple"
+msgstr "Einfach"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
-"Sie können kein logisches LVM Medium für den Einhängpunkt %s verwenden."
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Swap Partition „%s“ aktivieren"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Dieses Verzeichnis muss in der Verzeichnisbaumwurzel bleiben"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "Fehler beim Aushängen von %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Sie benötigen ein echtes GNU/Linux Dateisystem (Ext2/Ext3, ReiserFS, XFS "
-"oder JFS) für diesen Einhängpunkt.\n"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "Das Einhängen der Partition %s in das Verzeichnis %s schlug fehl."
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"Sie können kein verschlüsseltes Medium für den Einhängpunkt %s verwenden."
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Partition „%s“ einhängen"
-# ../../diskdrak1
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Nicht genug freier Platz, damit ich selbst Partition anlegen kann."
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Kontrolliere von %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nichts zu tun."
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatiere Partition „%s“"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Fehler beim Öffnen von %s zum Schreiben: %s"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Erzeugen und formatieren der Datei %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr ""
+"Ich bin nicht in der Lage, %s mit einem Dateisystem vom Typ %s zu "
+"formatieren."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Kein alternativer Treiber"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatieren von %s schlug Fehl"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Es existiert kein alternativer OSS/ALSA Treiber für Ihre Soundkarte (%s), "
-"die momentan „%s“ verwendet."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Sound Konfiguration"
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „OK“, wenn Sie alle Partitionen und die\n"
+"darauf befindlichen Daten löschen wollen. Bedenken Sie, dass Sie nach\n"
+"betätigen der Schaltfläche auch an die möglichweise noch vorhandenen\n"
+"Windows Daten nicht mehr gelangen werden!\n"
+"\n"
+"Wählen Sie „Abbruch“, um ohne Datenverlust die Aktion abtzubrechen."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Hier können Sie einen alternativen Treiber (entweder OSS odr ALSA) für Ihre "
-"Soundkarte (%s) auswählen"
+"Bitte wählen Sie die Festplatte, die Sie löschen wollen, um Ihr neues\n"
+"Mandrake Linux zu installieren. Bedenken Sie dabei, dass alle Daten auf\n"
+"dieser Platte nach diesem Schritt unwiederbringlich verloren sind!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
-#, c-format
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Ihre Karte verwendet momentan den %s „%s“ Treiber (Voreinstellung für Ihre "
-"Karte ist „%s“)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Treiber:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Hilfe zum Wechsel zwischen ALSA und OSS"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Einen Moment ... ich richte die Konfiguration ein"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bitte warten"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Kein bekannter Treiber"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Es gibt keinen bekannten Treiber für Ihre Soundkarte (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Unbekannter Treiber"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-"Der Treiber „%s“ für Ihre Karte ist nicht in der Treiberliste\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Bitte senden Sie die Ausgabe von „lspcidrake -v“ an \n"
-"<install(at)mandrakesoft.com>\n"
-"Mit der Bretreffzeile: unlisted sound driver „%s“"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Autoerkennung"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Unbekannt|Generisch"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Unbekannt|CPH05X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Unbekannt|CPH06X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Für die meisten modernen TV-Karten erkennt das bttv-Modul des Linux Kerns "
-"automatisch die richtigen Parameter.\n"
-"Falls Ihre Karte falsch erkannt wird, können Sie Tuner- und Kartentyp hier "
-"eintellen. Geben Sie einfach die benötigten Parameter an."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kartentyp:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tunertyp:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Anzahl der Aufnahmepuffer:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "Anzahl der Puffer für MMAP Aufnahmen"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL-Einstellung:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Radiobetrieb:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "Radiobetrieb aktivieren"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"Hier bekommen Sie verschiedene Parameter Ihres Systems angezeigt. Je nach\n"
+"vorhandener Hardware sehen Sie hier (oder eben nicht) folgende Einträge:\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * „Maus“: Kontrollieren Sie die Mauskonfiguration und drücken Sie den "
+"Knopf,\n"
+"um sie, wenn nötig, zu ändern;\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux ist ein Mehrbenutzer-System, das bedeutet konkret jedes\n"
-"Benutzerkennzeichen hat eigene Präferenzen (Grafische Umgebung,\n"
-"Programmeinstellungen, etc.), sowie ein eigenes Heim-Verzeichnis, in dem\n"
-"diese Einstellungen gespeichert werden. Falls Sie mehr wissen wollen,\n"
-"können Sie im „Benutzerhandbuch“ nachsehen. Sie können mehrere normale\n"
-"Benutzerkonten einrichten, im Gegensatz zum „privilegierten“ Kennzeichen:\n"
-"»root«, das einmalig ist. Im Gegensatz zu »root« können diese normalen\n"
-"Benutzer jedoch nur ihre eigenen Dateien und Konfigurationen verändern. Sie\n"
-"können sogar mehrere Benutzerkennzeichen pro Person einrichten, denen Sie\n"
-"Zugang zu Ihrem GNU/Linux-System gewähren wollen. Erstellen Sie sich ein\n"
-"eigenes Benutzerkennzeichen, auch wenn Sie der einzige Anwender sind, der\n"
-"diesen Rechner nutzt. Sie sollten nicht ständig mit dem privilegierten\n"
-"Kennzeichen arbeiten! Das ist ein hohes Sicherheitsrisiko! Wenn Sie einen\n"
-"schweren Fehler als einfacher Benutzer machen, dann können Sie maximal\n"
-"Daten verlieren, jedoch nicht Ihr gesamtes System unbrauchbar machen.\n"
+" * „Tastatur“: Kontrollieren Sie die aktuelle Tastaturkonfiguration drücken "
+"Sie\n"
+"den Knopf, um sie, wenn nötig, zu ändern;\n"
"\n"
-"Zuerst geben Sie bitte einen normalen Namen an. Das muss nicht\n"
-"notwendigerweise Ihr richtiger Name sein. „DrakX“ wird das erste Wort, das\n"
-"Sie eingegeben haben, in das Feld „Benutzerkennzeichen“ eintragen. Dies ist\n"
-"der Name, den Sie zum Anmelden für dieses Kennzeichen benötigen. Natürlich\n"
-"können Sie ihn hier nach Belieben verändern. Dann geben Sie Ihrem Konto ein\n"
-"Passwort. Für ein Benutzerkennzeichen ist dieses zwar nicht von so\n"
-"herausragender Bedeutung wie das für »root«, doch Sie sollten trotzdem\n"
-"etwas Sorgfalt walten lassen. Immerhin sind es Ihre Daten ...\n"
+" * „Zeitzone“: DrakX versucht die Zeitzone anhand der gewählten Sprache\n"
+"zu erraten. Aber hier, genau wie bei der Tastatur, ist es jedoch möglich, "
+"dass\n"
+"Sie sich nicht in dem Land befinden, zu dem die vorgegebene Sprache erahnen\n"
+"gehört. In diesem Fall sollten Sie den Knopf drücken, um die Uhr "
+"entsprechend\n"
+"Ihrer lokalen Zeitzone zu setzen.\n"
"\n"
-"Klicken Sie auf „Benutzer akzeptieren“, um das Kennzeichen zu erstellen.\n"
-"Anschließend können Sie direkt weitere Benutzer hinzufügen. Wenn Sie alle\n"
-"Kennzeichen erstellt haben, klicken Sie auf „Fertig“.\n"
+" * „Drucker“: Durch Anwahl der Schaltfläche „Kein Drucker“ starten Sie den\n"
+"Druckerassistenten. Für mehr Informationen, wie man einen neuen Drucker\n"
+"einrichtet, schlagen Sie im dazugehörige Kapitel aus dem „Starter Guide“\n"
+"nach. Die dort präsentierte Schnittstelle ähnelt der, die während der "
+"Installation\n"
+"verwendet wird; \n"
+" * „Soundkarte“: Falls eine Soundkarte in Ihrem Rechner gefunden wurde,\n"
+"wird sie hier angezeigt.\n"
"\n"
-"Durch Anwahl der Schaltfläche „Fortgeschritten“ haben Sie auch die\n"
-"Möglichkeit, die Standard-Shell dieses Benutzers ändern (normalerweise ist\n"
-"dies die „Bash“)."
+" * „TV-Karte“: Falls eine TV-Karte in Ihrem Rechner gefunden wurde, wird\n"
+"sie hier angezeigt.\n"
+"\n"
+" * „ISDN Karte“: Falls eine ISDN Karte in Ihrem Rechner gefunden wurde,\n"
+"wird sie hier angezeigt. Durch Anwahl der Schaltfläche können Sie die\n"
+"Parameter ändern."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Sie erhalten die Liste, der auf Ihren Festplatten gefundenen GNU/Linux\n"
-"Partitionen. Sie können die Auswahl des Assistenten beibehalten - sie\n"
-"sollte normalerweise Ihren Bedürfnissen entsprechen. Falls Sie es vorziehen\n"
-"die Einhängpunkte selbst zu definieren, denken Sie bitte daran, dass Sie\n"
-"zumindest eine Verzeichnisbaumwurzel („/“ benötigen. Wählen Sie die\n"
-"Partitionen nicht zu klein, da Sie sonst nicht genügend Programme\n"
-"installieren können. Wenn Sie Ihre peröchen Daten auf einer eigenen\n"
-"Partition halten wollen, legen Sie sich eine Partition namens „/home“ an.\n"
-"\n"
-"Die Partitionen werden folgendermaßen aufgelistet: „Name“, „Kapazität“.\n"
+"Yaboot ist ein BS-Starter für NewWorld MacIntosh Rechner. Er kann sowohl\n"
+"GNU/Linux als auch MacOS oder MacOS X starten, falls diese auf Ihrem\n"
+"Rechner installiert sind. Normalerweise werden diese Betriebssysteme alle\n"
+"automatisch gefunden und eingebunden. Sollte dies nicht der Fall sein,\n"
+"können Sie diese hier manuell hinzufügen. Stellen Sie jedoch sicher, die\n"
+"richtigen Parameter zu verwenden.\n"
"\n"
-"„Name“ hat folgende Struktur: „Festplattentyp“, „Festplattennummer“,\n"
-"„Partitionsnummer“ (etwa „hda1“).\n"
+"Die Hauptparameter von yaboot sind:\n"
"\n"
-"„Hard drive type“ ist „„hd““, falls Ihre Platte eine IDE/ATAPI Platte ist\n"
-"und „„sd““, wenn es sich um eine SCSI Platte handelt.\n"
+" * „Init Nachricht“: Ein Text, der vor der Eingabeaufforderung angezeigt\n"
+"wird.\n"
"\n"
-"„Festplattennummer“ ist immer der Buchstabe hinter dem Festplattentyp. Bei\n"
-"IDE Platten bedeutet:\n"
+" * „Boot Gerät“: Hiermit wird angegeben, wohin die Informationen zum\n"
+"Starten Ihres GNU/Linux Systems geschrieben werden sollen. Sie sollten in\n"
+"einem früheren Schritt bereits eine Boot-Partition angelegt haben, um diese\n"
+"Daten zu beherbergen.\n"
"\n"
-" * „„a““ bedeutet „Master Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+" * „Open Firmware Verzögerung“: Im Gegensatz zu LILO, stehen mit yaboot\n"
+"zwei Verzögerungen zur Verfügung. Die erste Verzögerung wird in Sekunden\n"
+"angegeben und dient zur Auswahl zwischen CD, OF Boot, MacOS oder Linux.\n"
"\n"
-" * „„b““ bedeutet „Slave Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+" * „BS-Startverzögerung für den Kern“: Diese Verzögerung entspricht der\n"
+"LILO Start-Verzögerung. Sie haben nach der Auswahl von GNU/Linux diese\n"
+"Verzögerung (in 0,1 Sekunden Schritten) Zeit, bis der Standardkern geladen\n"
+"wird.\n"
"\n"
-" * „„c““ bedeutet „Master Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+" * „BS-Start von CD erlauben“: Markieren dieses Punkts erlaubt es Ihnen an\n"
+"der ersten Eingabeaufforderung [C] für den Start von CD zu wählen.\n"
"\n"
-" * „„d““ bedeutet „Slave Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+" * „Open Firmware Start erlauben“: Markieren dieses Punkts erlaubt es Ihnen\n"
+"an der ersten Eingabeaufforderung [N] für den Open Firmware Start zu\n"
+"wählen.\n"
"\n"
-"Bei SCSI Platten steht „„a““ für „niedrigste SCSI ID“, „„b““ für\n"
-"„zweitniedrigste SCSI ID“, etc."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Da die Mandrake Linux-Distribution stetig wächst, wurde sie in mehrere\n"
-"CD-ROMs unterteilt. Es kann daher vorkommen, dass „DrakX“ Pakete von\n"
-"anderen, als der Installations-CD-ROM installieren will. In diesem Fall\n"
-"wird es die aktuelle CD-ROM auswerfen und nach einer anderen fragen."
+" * „Standard BS“: Hiermit stellen Sie ein, welches Betriebssystem nach\n"
+"Ablauf der Open Firmware Verzögerung automatisch gestartet werden soll."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Nun ist es Zeit sich zu entscheiden, welche Programme Sie auf Ihrem Rechner\n"
-"installieren wollen. Es gibt tausende von Paketen für Mandrake Linux, und\n"
-"Sie müssen sie nicht alle auswendig kennen.\n"
+"Sie können weitere yaboot Einträge angeben, etwa für andere\n"
+"Betriebssysteme, alternative Kerne oder ein Rettungssystem.\n"
"\n"
-"Wenn Sie eine klassische CD-ROM-Installation vornehmen, werden Sie zuerst\n"
-"nach den Ihnen zur Verfügung stehenden CDs gefragt (nur im Expertenmodus).\n"
-"Markieren Sie die Zeilen anhand der CDs die Sie vorliegen haben und klicken\n"
-"Sie auf die Schaltfläche „OK“.\n"
+"Für ein anderes BS können Sie nur einen Namen und die Start-Partition\n"
+"angeben.\n"
"\n"
-"Die Pakete sind nach ihrer Verwendung in Gruppen eingeteilt. Diese Gruppen\n"
-"wiederum enthalten vier Abschnitte:\n"
+"Für Linux gibt es einige Parameter:\n"
"\n"
-" * „Arbeitsplatzrechner“: Falls Ihr Rechner als Arbeitsplatzrechner\n"
-"verwendet werden soll, markieren Sie eine oder mehrere Gruppen.\n"
+" * „Identifikator“: Es handelt sich um den Namen, den Sie an der yaboot\n"
+"Eingabeaufforderung angeben müssen, um diese Alternative zu wählen.\n"
"\n"
-" * „Entwicklungsplattform“: Falls Sie mit Ihrem Rechner programmieren\n"
-"wollen, sollten Sie diese Gruppe markieren.\n"
+" * „Kern“: Der Name des BS-Kerns, den sie starten wollen. Normalerweise\n"
+"handelt es sich um „vmlinuz“ oder eine Variante von „vmlinuz“ mit einer\n"
+"Versionsnummer.\n"
"\n"
-" * „Server“: Wenn Ihre Maschine ein Server werden soll, können Sie hier die\n"
-"wichtigsten Dienste auswählen, die auf Ihren Rechner installiert werden\n"
-"sollen.\n"
+" * „Verzeichnisbaumwurzel“: Die Verzeichnisbaumwurzel „„/““ Ihrer Linux\n"
+"Installation.\n"
"\n"
-" * „Grafische Oberfläche“: Wählen Sie hier Ihre bevorzugte grafische\n"
-"Arbeitsoberfläche. Wenn Sie eine grafische Oberfläche verwenden wollen, so\n"
-"müssen Sie hier zumindest eine Gruppe auswählen.\n"
+" * „Übergeben“: Auf Apple Hardware, wird die Übergabemöglichkeit weiterer\n"
+"Kernparameter häufig verwendet, um die Grafikausgabe richtig zu\n"
+"konfigurieren oder die Tastaturemulation der Mausknöpfe einzuschalten, da\n"
+"klassische Apple-Mäuse von Hause aus mit 2 fehlenden Maustasten\n"
+"ausgeliefert werden. Hier einige Beispiele:\n"
"\n"
-"Wenn Sie die Maus über eine Gruppe bewegen, erhalten Sie einen kurzen\n"
-"erklärenden Text über die Gruppe. Falls Sie bei einer Installation alle\n"
-"Markierungen entfernen, erscheint ein Dialog, in dem Sie zwischen\n"
-"verschiedenen Minimalinstallationen wählen können:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * „Mit X“ Installiert eine rudimentäre grafische Oberfläche;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * „Mit minimaler Dokumentation“ Installiert das Basissystem zuzüglich\n"
-"grundlegender Werkzeuge inklusive deren Dokumentation. Dies ist die\n"
-"sinnvollste Wahl für eine Serverinstallation.\n"
+" * „Init-RamDisk“: Dieser Parameter kann entweder verwendet werden, um beim\n"
+"Betriebssystemstart bereits zusätzliche Kern-Module zur Verfügung zu haben,\n"
+"ohne dass das Start-Gerät zur Verfügung steht oder um ein RamDisk Abbild\n"
+"für den BS-Start in Notfällen zur Verfügung zu haben.\n"
"\n"
-" * „Extrem minimale Installation“ Sie erhalten eine komplett „nackte“ 65MB\n"
-"große GNU/Linux-Distribution (speziell auch ohne urpmi!). Es versteht sich\n"
-"von selbst, dass das nur eine Kommandozeileninstallation sein kann.\n"
+" * „Größe der Init-RamDisk“: Standardmäßig ist eine RamDisk 4096 Bytes\n"
+"groß. Sollten Sie eine größere RamDisk benötigen, können Sie das mit diesem\n"
+"Parameter einstellen.\n"
"\n"
-"Wenn Sie die Schaltfläche „Fortgeschritten“ anwählen, erhalten Sie die\n"
-"Möglichkeit, eine „Individuelle Paketauswahl“ durchzuführen. Das macht nur\n"
-"Sinn, wenn Sie die Pakete genau kennen oder wenn Sie volle Kontrolle\n"
-"darüber haben wollen, was installiert werden soll.\n"
+" * „Schreiben/Lesen“: Normalerweise wird die Verzeichnisbaumwurzel zuerst\n"
+"im Nur-Lese-Modus eingehängt, um eine Dateisystem Verifikation durchführen\n"
+"zu können, bevor das Betriebssystem seinen Dienst aufnimmt. Diesen Umstand\n"
+"können Sie hier abstellen.\n"
"\n"
-"Haben Sie die Installation als „Aktualisierung“ gestartet, können Sie die\n"
-"Markierungen aller Gruppen entfernen, um die Installation neuer Pakete zu\n"
-"vermeiden. Hierdurch werden nur bereits installierte Pakete aktualisiert\n"
-"oder repariert."
+" * „NoVideo“: Sollte sich die Apple Grafik-Hardware als extrem\n"
+"problematisch erweisen, können Sie diesen Parameter verwenden um im sog.\n"
+"„novideo“-Modus, also im FrameBuffer-Modus zu starten.\n"
+"\n"
+" * „Standard“: Wählt diesen Eintrag als Standard Linux-Kern, den Sie durch\n"
+"Drücken von Enter an der yaboot Eingabeaufforderung gestartet bekommen.\n"
+"Wenn Sie die [Tab]-Taste an der Eingabeaufforderung drücken, erhalten Sie\n"
+"eine Liste der verfügbaren Alternativen. Der Standardeintrag wird mit einem\n"
+"Stern „*“ markiert."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Schlussendlich erhalten Sie (falls Sie sich für „Individuelle Paketauswahl“\n"
-"entschieden haben) eine Baumliste aller Pakete die zu den von Ihnen\n"
-"gewünschten Gruppen gehören. Diese Pakete sind nach Gruppen und\n"
-"Untergruppen klassifiziert. Beim Durchstöbern des Baums, können Sie\n"
-"Gruppen, Untergruppen oder einzelne Pakete markieren oder deren Markierung\n"
-"entfernen.\n"
+"„DrakX“ versucht nun alle IDE Festplatten Ihres Systems zu finden. Unter\n"
+"Anderem sucht „DrakX“ auch nach PCISCSI-Karten, die es kennt, um sie\n"
+"automatisch mit dem richtigen Treiber einzubinden.\n"
"\n"
-"Sobald Sie ein Paket auswählen, erscheint rechts eine kurze Beschreibung.\n"
-"Sobald Sie die Auswahl abgeschlossen haben, bestätigen Sie das durch\n"
-"Drücken der Schaltfläche „Installation“. Nun beginnt die eigentliche\n"
-"Installation. Falls Sie eine Vielzahl von Paketen installieren wollen,\n"
-"können Sie nun getrost einen Kaffee trinken gehen.\n"
+"Falls Sie über keinen SCSI Adapter verfügen, es sich um einen ISASCSI\n"
+"Adapter handelt oder um einen PCISCSI Adapter, bei dem „DrakX“ nicht weiß,\n"
+"welcher Treiber funktioniert, werden Sie gebeten, „DrakX“ zu helfen.\n"
"\n"
-"!! Es kommt vor, dass Server- und Dienst-Pakete angewählt wurden - entweder\n"
-"absichtlich, oder als Paket einer ganzen Gruppe; sollte das der Fall sein,\n"
-"werden Sie nun gefragt, ob Sie diese wirklich installiert haben wollen.\n"
-"Unter Mandrake Linux werden installierte Server und Dienste automatisch\n"
-"beim Betriebssystemstart gestartet. Selbst wenn zum Zeitpunkt, als die\n"
-"Distribution zusammengestellt wurde, keine Sicherheitslücken oder Fehler in\n"
-"diesen Paketen bekannt waren, ist natürlich nicht auszuschließen, dass\n"
-"später solche Fehler gefunden werden. Sollten Sie also nicht wissen, wovon\n"
-"hier die Rede ist, wählen Sie sicherheitshalber lieber „Nein“. Falls Sie\n"
-"mit „Ja“ antworten, werden die Dienste und Server installiert und stehen\n"
-"Ihnen nach der Installation standardmäßig zur Verfügung. !!\n"
+"Ist in Ihrem Rechner kein SCSI Adapter, wählen Sie einfach „Nein“. Sollten\n"
+"Sie Sich für „Ja“ entscheiden, erscheint eine Liste, aus der Sie Ihren\n"
+"Adapter auswählen können.\n"
"\n"
-"Die Option „Automatische Abhängigkeiten“ unterdrückt nur die Warnungen, die\n"
-"erscheinen, wenn das Installationsprogramm Pakete automatisch markiert, um\n"
-"Paketabhängigkeiten aufzulösen, wenn Sie ein Paket auswählen.\n"
+"Mussten Sie den Adapter aus der Liste wählen, fragt „DrakX“ Sie, ob Sie dem\n"
+"Modul Optionen übergeben wollen. Sie können „DrakX“ ruhig erlauben, erst\n"
+"einmal selbst zu versuchen, diese herauszufinden. In den meisten Fällen\n"
+"funktioniert das.\n"
"\n"
-"Das kleine Diskettensymbol am unteren Rand der Liste ermöglicht es Ihnen,\n"
-"die während einer vorangegangenen Installation gespeicherte Paketauswahl\n"
-"erneut zu verwenden. Durch Betätigen der Schaltfläche öffnen Sie einen\n"
-"Dialog, der Sie auffordert, die Diskette einzulegen, die die Auswahl der\n"
-"früheren Installation enthält. Um zu erfahren, wie Sie diese Diskette\n"
-"erstellen, lesen Sie bitte den zweiten Tipp des vorangegangenen\n"
-"Installationsschrittes."
+"Falls nicht, müssen Sie die Optionen angeben. Schauen Sie im\n"
+"„Installationshandbuch“, wie Sie diese Informationen erhalten können: etwa\n"
+"unter Windows (sofern das auf Ihren Rechner installiert ist), aus den\n"
+"Handbüchern, die sie mit dem Adapter erhalten haben oder von den Web-Seiten\n"
+"des Hardware-Anbieters (sofern Sie einen WWW-Zugang haben)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Wenn Sie Ihren Computer mit dem Internet oder mit einem lokalen Netzwerk\n"
-"verbinden wollen, dann wählen Sie bitte die entsprechende Option aus. Bitte\n"
-"schalten Sie jedoch zuvor, falls nötig, die dafür benötigten Geräte ein,\n"
-"damit „DrakX“ sie automatisch erkennen kann.\n"
-"\n"
-"Mandrake Linux bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre Internet-Verbindung\n"
-"bereits während der Installation zu konfigurieren. Zur Auswahl stehen\n"
-"folgende Verbindungsarten: Herkömmliches Modem, ISDN Modem, ADSL\n"
-"Verbindung, Kabelmodem oder eine einfache LAN Verbindung (Ethernet).\n"
+"Hier können Sie das Drucksystem für Ihren Rechner wählen. Andere\n"
+"Betriebssysteme bieten Ihnen nur eines, bei Mandrake Linux können Sie\n"
+"zwischen drei verschiedenen wählen.\n"
"\n"
-"Wir wollen hier nicht weiter ins Detail gehen, nur soviel: Stellen Sie\n"
-"sicher, dass Sie die nötigen Parameter von Ihrem Internet Provider oder\n"
-"Systemadministrator erhalten haben.\n"
+" * „pdq“ - Es steht für „print, don't queue“ (engl. für „Drucken ohne\n"
+"Warteschlange“). Falls Sie einen Drucker haben, der direkt an Ihrem Rechner\n"
+"hängt und Sie keine Netzwerkdrucker verwenden wollen, ist dies das\n"
+"Drucksystem Ihrer Wahl. Es kann zwar auch mit Netzwerkdruckern umgehen, ist\n"
+"dabei aber extrem langsam. Wählen Sie „pdq“, wenn Sie ein GNU/Linux Neuling\n"
+"sind. Sie können diese Wahl später immer wieder ändern, indem Sie\n"
+"PrinterDrake im Mandrake Kontrollzentrum starten und dort die Schaltfläche\n"
+"„>Expertenmodus“ betätigen.\n"
"\n"
-"Weitere Einzelheiten, die hier bereits hilfreich sein können, erhalten Sie\n"
-"im Kapitel DrakNet. Falls Sie unsicher sind, warten Sie ab, bis die\n"
-"Installation beendet ist und verwenden Sie danach das beschriebene\n"
-"Programm, um Ihre Verbindung einzurichten.\n"
+" * „CUPS“ - Mit dem „Common Unix Printing System“ (engl. für „Allgemeines\n"
+"Unix-Drucksystem“) können Sie ebenso gut um auf Ihrem direkt\n"
+"angeschlossenen Drucker drucken, wie auf einem Drucker, der an einem Server\n"
+"auf der anderen Seite der Welt hängt. Es ist einfach zu bedienen und kann\n"
+"sowohl als Server als auch als Klient für das alte „LPD“-Drucksystem\n"
+"verwendet werden - Es ist somit rückwärtskompatibel. Es ist sehr mächtig,\n"
+"in seiner Grundeinstellung verhält es sich jedoch genau wie „pdq“. Wenn Sie\n"
+"einen „LPD“ Server benötigen, müssen Sie einfach nur den „cups-lpd“ Dämon\n"
+"starten. CUPS bietet grafische Konfigurations- und Druckmenüs.\n"
"\n"
-"Wenn Sie Ihr Netzwerk erst nach Abschluss der Installation einrichten\n"
-"wollen oder sobald Sie die Konfiguration beendet haben, klicken Sie auf\n"
-"„Abbrechen“."
+" * „lprNG“ - „line printer daemon New Generation“ (engl. für\n"
+"„Zeilendrucker-Dämon - Neue Generation“). Dieses System bietet etwa das\n"
+"gleiche, was die beiden vorherigen können, es erlaubt Ihnen jedoch auch auf\n"
+"Drucker in Novell Netzwerken zuzugreifen, da es das IPX Protokoll\n"
+"beherrscht. Falls Sie das benötigen, verwenden Sie „lprNG“. Andernfalls ist\n"
+"„CUPS“ vorzuziehen, da es benutzerfreundlicher ist und in\n"
+"Nicht-IPX-Netzwerken besser funktioniert."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Als nächstes können Sie die Dienste auswählen, die während des\n"
-"Betriebssystemstarts aktiviert werden sollen.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Hier werden alle Dienste, die nach der aktuellen Installation zum BS-Start\n"
-"zur Verfügung stehen, angezeigt. Lesen Sie diese Liste sorgfältig durch und\n"
-"markieren Sie nur die Dienste, die Sie immer ab dem BS-Start zur Verfügung\n"
-"haben wollen.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Wenn Sie einen Dienst anwählen, erhalten Sie eine kurze Erklärung dazu.\n"
-"Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Dienst bzw. Server sinnvoll ist oder\n"
-"nicht, verändern Sie am Besten die voreingestellten Markierungen nicht.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"!! Sollten Sie Ihren Rechner als Server verwenden wollen, so müssen Sie an\n"
-"dieser Stelle besonders vorsichtig sein: wählen Sie alle Dienste ab, die\n"
-"Sie nicht benötigen. Denken Sie daran, dass etliche Dienste eine\n"
-"potentielle Einbruchstelle in das System von außen darstellen, wenn diese\n"
-"im Serverbetrieb laufen. Also, nur die Dienste einschalten, die Sie\n"
-"wirklich brauchen! !!"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux arbeitet mit GMT (Greenwich Mean Time) und übersetzt diese anhand\n"
-"der Zeitzone in Ihre lokale Zeit.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Da Microsoft Windows(TM) nicht sinnvoll mit GMT umgehen kann, müssen Sie\n"
-"„Nein“ wählen, falls Sie auch ein Betriebssystem aus dem Hause Microsoft\n"
-"auf Ihrem Rechner „beherbergen“\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Die Verwendung der Option „Automatische Zeit-Synchronisation“ reguliert\n"
-"Ihre Uhr, indem sie Verbindung mit einem Zeitserver im Internet aufnimmt.\n"
-"Wählen Sie aus der Liste einen Server in Ihrer Nähe. Damit die funktioniert\n"
-"benötigen Sie eine ständige Internetverbindung."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (das X Window System) ist das Herz der grafischen Benutzeroberfläche von\n"
-"GNU/Linux. Es bildet die Grundlage für die Vielzahl grafischer\n"
-"Benutzerumgebungen, die Mandrake Linux Ihnen anbietet (wie etwa KDE, GNOME,\n"
-"AfterStep oder WindowMaker). Auch hier wird „DrakX“ die Konfiguration\n"
-"soweit wie möglich selbstständig vollziehen.\n"
-"\n"
-"Sollten Sie nicht gerade sehr alte, sehr neue oder exotische Grafikhardware\n"
-"einsetzen, wird „DrakX“ die Konfiguration erfolgreich durchführen und\n"
-"anschließend die grafische Oberfläche mit der bestmöglichen Auflösung\n"
-"starten! Es erscheint ein Testfenster und Sie werden anschließend gefragt,\n"
-"ob die Anzeige einwandfrei war.\n"
-"\n"
-"Falls Sie eine „Experte“n-Installation vornehmen, werden Sie in den\n"
-"folgenden Schritten von dem „DrakX“-Konfigurationsassistenten begleitet.\n"
-"\n"
-"Falls das Bild korrekt dargestellt wird, wählen Sie bitte die Schaltfläche\n"
-"„Ja“ an, „DrakX“ wird dann mit dem nächsten Schritt der Installation\n"
-"fortfahren. Sollte der Schirm aus irgendwelchen Gründen nicht lesbar sein,\n"
-"müssen Sie nur 10 Sekunden warten. Anschließend sollte wieder das\n"
-"Konfigurationsmenü erscheinen."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Nun werden Sie gefragt, ob Sie in die grafische Ungebug starten wollen.\n"
-"Es sei angemerkt, dass Sie das auch gefragt werden, wenn die Grafikkarte \n"
-"vorher nicht getestet wurde. Sie sollten mit „Nein“ anworten, falls Ihr\n"
-"Rechner als Server dienen sollte oder der Test der Grafikumgebung zu\n"
-"Problemen führte."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Die Mandrake Linux CD-ROM hat einen eingebauten Rettungsmo­dus. Sie\n"
"erreichen ihn durch Starten von CD-ROM, und Drücken von »F1« bei\n"
@@ -3232,378 +1777,441 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Nachdem Sie die allgemeinen BS-Startetr Parameter eingestellt haben,\n"
+"bekommen Sie die Liste möglicher Betriebssystemalternativen für das\n"
+"Startmenü gezeigt.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Sollte sich auf Ihrem Rechner bereits ein anderes Betriebssystem befinden,\n"
+"so wird dieses - sofern es erkannt wird - automatisch zu dem Startmenü\n"
+"hinzugefügt. Hier können Sie noch einige Feineinstellungen für die\n"
+"bestehenden Optionen vornehmen. Markieren Sie einen bestehenden Eintrag und\n"
+"betätigen Sie die Schaltfläche „Ändern“, um ihn anzupassen oder zu löschen;\n"
+"„Hinzufügen“ erzeugt einen neuen Eintrag und „Fertig“ bringt Sie zum\n"
+"nächsten Installationsschritt.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Möglicherweise wollen Sie auch nicht, dass andere Anwender Zugiff auf die\n"
+"übrigen installierten Betriebssysteme bekommen. In diesem Fall können Sie\n"
+"die jeweiligen Einträge entfernen, Sie müssen jedoch selbst für\n"
+"Startdisketten sorgen, um diese Syteme erreichen zu können!"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Sie müssen nun entscheiden, wo auf Ihrer/n Festplatte(n) Ihr Mandrake Linux\n"
-"System installiert werden soll. Sofern alles leer ist bzw. ein\n"
-"Betriebssystem alles belegt, müssen die Platte(n) neu partitioniert werden.\n"
-"Prinzipiell besteht das Partitionieren der Platte(n) darin, den\n"
-"Plattenplatz so aufzuteilen, dass Ihr Mandrake Linux darauf installiert\n"
-"werden kann.\n"
-"\n"
-"Da dieser Schritt normalerweise irreversibel ist, kann das Partitionieren\n"
-"für unerfahrene Anwender unangenehm und stressig sein. Dieser Assistent\n"
-"kann Ihnen diesen Schritt abnehmen. Lesen Sie dennoch vor Beginn im\n"
-"Handbuch die entsprechenden Passagen und lassen Sie sich Zeit mit der\n"
-"Entscheidung.\n"
-"\n"
-"Wenn Sie die Installation im Expertenmodus durchführen, werden Sie nun das\n"
-"Mandrake Linux Partitionier-Werkzeug kennen lernen: „DiskDrake“. Es erlaubt\n"
-"Ihnen Ihre Partitionen genau auf Ihre Bedürfnisse abzustimmen. Falls Sie\n"
-"keine Ahnung haben, wie Sie die Festplatte partitionieren sollen, wählen\n"
-"Sie die Schaltfläche „Assistent“ und überlassen diesem damit die gesamte\n"
-"Arbeit.\n"
-"\n"
-"Sollten Sie bereits Partitionen haben (etwa von einer alten GNU/Linux\n"
-"Installation oder solche, die mit einem anderen Partitionierungswerkzeug\n"
-"erstellt wurden), die Sie für die Installation von Mandrake Linux verwenden\n"
-"wollen, wählen Sie diese hier einfach aus.\n"
+"LILO und grub sind Betriebssystemstarter für GNU/Linux. Diese\n"
+"Installationsphase läuft in den meisten Fällen völlig automatisch ab. DrakX\n"
+"analysiert den Bootsektor und ergreift dann die passenden Maßnahmen:\n"
"\n"
-"Falls noch keine Partitionen existieren, müssen Sie sie erstellen.\n"
-"Verwenden Sie dafür obigen Assistenten. Abhängig vom aktuellen Zustand\n"
-"Ihrer Platte(n) haben Sie verschiedene Alternativen:\n"
+" * Findet DrakX einen Windows-Bootsektor, ersetzt es ihn durch einen grub\n"
+"oder LILO-Bootsektor. Sie erhalten dadurch die Möglichkeit, beim\n"
+"Systemstart zwischen Windows (bzw. anderen Betriebssystemen, sofern\n"
+"vorhanden) und Windows auszuwählen;\n"
"\n"
-" * „Freien Platz verwenden“: Dies führt einfach dazu, dass Ihre leere(n)\n"
-"Festplatte(n) automatisch partitioniert werden; Sie müssen sich also um\n"
-"nichts weiter kümmern.(*)\n"
+" * Findet DrakX einen Linux-Bootsektor vor, ersetzt es ihn durch einen\n"
+"neuen;\n"
"\n"
-" * „Verwende existierende“: Der Assistent hat eine oder mehrere\n"
-"existierende Linux Partitionen auf Ihrer Platte gefunden. Wählen Sie diese\n"
-"Schaltfläche, falls Sie sie behalten wollen. Sie werden dann gebeten, die\n"
-"Einhängpunkte der Partitionen anzugeben. Als Vorgabe erhalten Sie die\n"
-"Einhängpunkte der gefundenen Distribution, normalerweise ist es nicht nötig\n"
-"diese zu ändern.\n"
+"Im Zweifelsfall bietet DrakX Ihnen einen Dialog mit verschiedenen\n"
+"Auswahlmöglichkeiten.\n"
"\n"
-" * „Freien Platz der Windows Partition verwenden“: Falls der gesamte\n"
-"Plattenplatz aktuell für Microsoft Windows(TM) verschwendet ist, müssen Sie\n"
-"für Linux Platz schaffen. Um dies zu erreichen, können Sie entweder Ihre\n"
-"Microsoft Windows(TM) Partition(en) samt Daten löschen (siehe „Komplette\n"
-"Platte löschen“ oder „Experten-Modus“) oder Ihre Windows Partition\n"
-"verkleinern. Letzteres geht ohne Datenverlust. Sie sollten diese Variante\n"
-"wählen, falls Sie beide Betriebssysteme (Windows und Mandrake Linux)\n"
-"nebeneinander nutzen wollen.\n"
+" * „Zu verwendender Betriebssystemstarter“: Hier erhalten Sie drei\n"
+"Alternativen:\n"
"\n"
-" Bevor Sie sich für diese Variante entscheiden, sei hier noch einmal\n"
-"betont, dass das bedeutet, Sie haben weniger Platz für Windows als\n"
-"momentan.\n"
+" * „Grub“: Falls Sie grub (Textmenü) bevorzugen.\n"
"\n"
-" * „Komplette Platte löschen“: Falls Sie alle Daten Ihrer Platte verlieren,\n"
-"und sie durch Ihr neues Mandrake Linux System ersetzen wollen, wählen Sie\n"
-"diese Schaltfläche. Beachten Sie, dass dieser Schritt nicht rückgängig\n"
-"gemacht werden kann.\n"
+" * „LILO mit grafischem Menü“: Falls Sie LILO mit seiner grafischen\n"
+"Oberfläche bevorzugen.\n"
"\n"
-" !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n"
-"gelöscht! !!\n"
+" * „LILO mit Textmenü“: Falls Sie LILO mit Textmenü als Ihren Favoriten\n"
+"ansehen.\n"
"\n"
-" * „Windows(TM) löschen“: Bei dieser Variante werden alle Windows\n"
-"Partitionen gelöscht und die Platte(n) komplett neu partitioniert.\n"
+" * „Boot Gerät“: Normalerweise müssen Sie hier nichts ändern („/dev/hda“),\n"
+"Sie könnten jedoch den Starter auch auf der zweiten Platte installieren,\n"
+"(„/dev/hdb“) oder sogar auf einer Diskette („/dev/fd0“).\n"
"\n"
-" !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n"
-"gelöscht! !!\n"
+" * „Wartezeit vorm Starten des Standard Betriebssystems“: Wenn Sie Ihren\n"
+"Rechner neu starten erhalten Sie im Menü der zur Verfügung stehenden BSe\n"
+"eine gewisse Zeit um auszuwählen, was Sie starten möchten. Sollten Sie\n"
+"während dieser Zeit keine Wahl getroffen haben, wird Ihr Standard-BS\n"
+"gestartet.\n"
"\n"
-" * „Expertenmodus“: Wenn Sie Ihre Festplatte selber von Hand partitionieren\n"
-"wollen, dann können Sie diese Option wählen. Seien Sie bitte sehr\n"
-"sorgfältig, wenn Sie diese Lösung wählen, da Sie zwar alle möglichen\n"
-"Einstellungen vornehmen, aber gleichzeitig auch sehr leicht Daten verlieren\n"
-"können. Diese Option ist nur geeignet, wenn Sie wissen, was Sie tun. Um zu\n"
-"erfahren, wie Sie DiskDrake verwenden können, lesen Sie bitte das Kapitel\n"
-"„Managing Your Partitions“ im „„User Guide““\n"
+"!! Machen Sie sich klar, dass Sie sich selbst darum kümmern müssen,\n"
+"irgendwie Ihr Mandrake Linux-System zu starten, wenn Sie hier keinen\n"
+"Betriebssystemstarter installieren (durch Auswahl von „Abbruch“). Stellen\n"
+"Sie auch sicher, dass Sie wissen was Sie tun, wenn Sie hier Einstellungen\n"
+"verändern ... !!\n"
"\n"
-"(*) In Deutschland ist es quasi unmöglich, Komplettrechner mit leeren\n"
-"Festplatten zu erhalten, da laut Gesetz nur Rechner mit BS verkauft werden\n"
-"dürfen. Diese Regelung stammt noch aus der Zeit, als Politiker nur\n"
-"proprietäre kommerzielle BSe kannten und sich nicht vorstellen konnten,\n"
-"dass es freie und sogar kostenlose Alternativen gibt. Jeder Käufer eines\n"
-"Komplettrechners ohne BS wurde quasi mit einem Raubkopierer von Produkten\n"
-"aus Redmond gleichgesetzt."
+"Durch wählen der Schaltfläche „Fortgeschritten“ erhalten Sie etliche\n"
+"Optionen, die dem fortgeschrittenen Anwender vorbehalten bleiben."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Nun ist es soweit, die Installation ist abgeschlossen und Ihr neues\n"
-"Betriebssystem sollte einsatzbereit sein. Bei einem Neustart können Sie\n"
-"zwischen den auf Ihrer Platte installierten Betriebssystemen auswählen.\n"
-"Klicken Sie nur noch auf „OK“ und das System wird neu gestartet.\n"
-"\n"
-"Die Schaltfläche „Fortgeschritten“ liefert zwei weitere Schaltflächen:\n"
+"Sie können nun das »root« Passwort für Ihr Mandrake Linux System eingeben.\n"
+"Das Passwort muss zweimal eingegeben werden, um sicher zu stellen, dass Sie\n"
+"es korrekt eingegeben haben.\n"
"\n"
-" * „Erstellen einer Auto-Installationsdiskette“: Hiermit können Sie eine\n"
-"Installationsdiskette erstellen, mit deren Hilfe Sie eine identische\n"
-"automatische Installation ohne Interaktion eines Administrators\n"
-"durchzuführen können.\n"
+"»root« ist das Benutzerkennzeichen des Systemadministrators. Er ist der\n"
+"einzige der berechtigt ist, neue Software zu installieren, Systemdateien zu\n"
+"ändern oder neue Benutzerkennzeichen anzulegen. Kurz gesagt: »root« darf\n"
+"alles! Wählen Sie deshalb das Passwort sehr sorgfältig aus! Unberechtigter\n"
+"Zugang zu diesem Kennzeichen ist extrem gefährlich für die Integrität Ihres\n"
+"Systems und der darauf enthaltenen Daten. Daher müssen Sie auch ein\n"
+"Passwort auswählen, was nicht leicht zu erraten ist; „DrakX“ teilt Ihnen\n"
+"mit, wenn das Passwort zu einfach ist. Sie sehen, dass es auch möglich ist,\n"
+"kein Passwort zu vergeben. Wir raten Ihnen jedoch dringend davon ab!\n"
+"Glauben Sie nicht, dass nur, weil Sie GNU/Linux geladen haben, Ihre anderen\n"
+"Betriebssysteme vor Fehlern sicher sind. »root« hat keine Beschränkungen.\n"
+"Er könnte beispielsweise unbeabsichtigterweise alle Daten auf allen\n"
+"Partitionen löschen, weil er unvorsichtigerweise auf die Partitionen selber\n"
+"zugegriffen hat!\n"
"\n"
-" Es gibt zwei verschiedene Alternativen, nachdem Sie diese Schaltfläche\n"
-"aktiviert haben:\n"
+"Das Passwort sollte eine Mischung aus alphanumerischen Zeichen sein und\n"
+"mindestens 8 Zeichen lang. Es sollte niemals irgendwo aufgeschrieben\n"
+"werden.\n"
"\n"
-" * „Erneut abspielen“: Diese Installation ist nur teilweise automatisch,\n"
-"da der Partitionierungsschritt (aber nur dieser!) immer noch interaktiv\n"
-"vonstatten geht.\n"
+"Machen Sie das Passwort aber nicht zu lang oder zu kompliziert: Sie sollten\n"
+"es sich ohne großen Aufwand merken können.\n"
"\n"
-" * „Automatisiert“: Vollautomatische Installation: Die Festplatte wird\n"
-"vollständig reorganisiert. Alle darauf vorhandenen Daten gehen verloren!\n"
+"Sie müssen das Passwort zweimal eingeben - ein Tippfehler beim ersten\n"
+"Versuch könnte sonst zu einem Problem werden, da Sie anschließend das\n"
+"„falsche“ Passwort bei der Verbindung mit dem System eingeben müssten.\n"
"\n"
-" Diese Funktion ist besonders nützlich, wenn man eine Menge von\n"
-"identischer Rechner einrichten will. Weitere Informationen erhalten Sie\n"
-"auch auf der Seite Auto install\n"
+"Im Expertenmodus werden Ihnen zusätzliche Optionen zur Verfügung gestellt.\n"
+"Diese hängen davon ab, ob Sie mit sich mit einem Authentifizierungsserver\n"
+"verbinden wollen oder nicht.\n"
"\n"
-" * „Paketauswahl speichern“: (*) Sie speichern damit die Paketauswahl, die\n"
-"Sie vorher getroffen haben. Wenn Sie später eine erneute Installation\n"
-"vornehmen wollen, legen Sie einfach die Diskette ins Laufwerk und starten\n"
-"Sie die Installation mittels [F1] an der ersten Eingabeaufforderung. Geben\n"
-"Sie dann »linux defcfg=\"floppy\"« ein.\n"
+"Falls in Ihrem Netzwerk LDAP, NIS oder PDC zur Authentifizierung verwendet\n"
+"wird, wählen Sie bitte den entsprechenden Menüpunkt. Falls Sie nicht\n"
+"wissen, welches Protokoll Sie verwenden, fragen Sie Ihren\n"
+"Netzwerkadministrator.\n"
"\n"
-"(*) Sie benötigen eine FAT formatierte Diskette (Mittels „mformat a:“\n"
-"können Sie unter GNU/Linux eine solche erstellen)."
+"Falls Ihr Rechner nicht an einem administrierten Netzwerk hängt, wählen Sie\n"
+"bitte „Lokale Dateien“ zur Authentifizierung."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Wählen Sie bitte den richtigen Anschluss. So ist etwa der unter Windows\n"
+"„COM1“ genannte Anschluss in GNU/Linux unter „ttyS0“ erreichbar."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"„DrakX“ versucht normalerweise die Anzahl Tasten Ihrer Maus zu erkennen.\n"
+"Sollte das nicht möglich sein, so behandelt es Ihre Maus als\n"
+"Zwei-Tasten-Maus und emuliert die mittlere Taste. Es erkennt üblicherweise\n"
+"korrekt, ob es sich um eine serielle, eine PS/2- oder um eine USB-Maus\n"
+"handelt.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Sollte dies nicht Ihren Vorstellungen entsprechen: Wählen Sie einfach Ihren\n"
+"Maustyp aus der Liste, die Ihnen angezeigt wird.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Anschließend können Sie die Funktionstüchtigkeit Ihrer Maus überprüfen.\n"
+"Verwenden Sie auch die Knöpfe und gegebenenfalls das Mausrad, um\n"
+"sicherzustellen, dass die festgelegten Einstellungen funktionieren. Falls\n"
+"nicht, drücken Sie die [Leertaste] oder die Eingabetaste, um die\n"
+"Schaltfläche „Abbrechen“ zu betätigen und wählen Sie einen anderen Treiber\n"
+"aus.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Alle Partitionen, die gerade neu erzeugt wurden, müssen formatiert werden\n"
-"(d.h. es muss ein Dateisystem auf der Partition erstellt werden), bevor sie\n"
-"verwendet werden können.\n"
+"Es kommt vor, dass Mäuse mit Rädern nicht korrekt erkannt werden. Wählen\n"
+"Sie in diesem Fall die richtige Maus aus der vorgegebenen Liste. Stellen\n"
+"Sie sicher, dass Sie auch den Anschluss richtig angegeben haben. Nach\n"
+"betätigen der Schaltfläche „OK“, wird Ihnen ein Bild der gewählten Maus\n"
+"gezeigt. Bewegen Sie Räder und Tasten, um sicherzustellen, dass die Maus\n"
+"richtig erkannt wurde."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Sie erhalten hier auch die Möglichkeit bereits existierende Partitionen neu\n"
-"zu formatieren, um die darauf vorhandenen Daten zu löschen. Markieren Sie\n"
-"diese einfach ebenfalls in der Liste.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Es sei angemerkt, dass nicht alle Partitionen neu formatiert werden müssen.\n"
-"Sie sollten normalerweise nur die Partitionen neu formatieren, die\n"
-"Systemdaten, jedoch keine Privatdaten enthalten (etwa „/“, „/usr“ oder\n"
-"„/var“). Partitionen wie etwa „/home“ sollten Sie normalerweise nicht neu\n"
-"formatieren.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Seien Sie sorgfältig bei der Auswahl der Partitionen. Nach dem formatieren\n"
-"sind alle zuvor darauf existierenden Daten unwiederbringlich verloren.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Als ersten Schritt, wählen Sie bitte die gewünschte Sprache.\n"
"\n"
-"Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, betätigen Sie die\n"
-"Schaltfläche „OK“, um mit dem Formatieren dere Partitionen zu beginnen.\n"
+"Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache für den Installationsvorgang und\n"
+"Systemlaufzeit.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie „Abbruch“, wenn Sie eine andere Partition für Ihr neues\n"
-"Mandrake Linux vorgesehen haben.\n"
+"Durch Betätigen der Schaltfläche „Fortgeschritten“ erhalten Sie die\n"
+"Möglichkeit, weitere Sprachen auf Ihrem Rechner zu installieren, um diese\n"
+"später verwenden zu können. Wollen Sie etwa Spaniern muttersprachlichen\n"
+"Zugang zu Ihrem System erlauben, wählen Sie deutsch als Hauptsprache in der\n"
+"Liste und im Fortgeschrittenen-Bereich „Spanish|Spain“.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche „Fortgeschritten“, falls Sie Partitionen auf\n"
-"defekte Blöcke untersuchen wollen."
+"Haben Sie eine Sprache markiert und die Wahl mit „OK“ bestätigt, gelangen\n"
+"Sie automatisch zum nächsten Schritt."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Ihr neues Mandrake Linux System wird nun installiert. Abhängig von der\n"
-"Anzahl Pakete und der Geschwindigkeit Ihres Rechners kann dies zwischen\n"
-"einigen Minuten und mehreren Stunden dauern.\n"
+"„DrakX“ wird aufgrund Ihrer Sprachauswahl das für Sie passende\n"
+"Tastaturlayout bereits ausgewählt haben, Sie sollten diesen Schritt\n"
+"eigentlich nicht einmal angezeigt bekommen. Doch vielleicht sind Sie mit\n"
+"dieser Auswahl nicht zufrieden (wenn Sie beispielsweise eine vom Layout\n"
+"abweichende Sprache bevorzugen). Dann gehen Sie zu diesem\n"
+"Konfigurationsschritt zurück und wählen Sie ein passendes Layout aus der\n"
+"Liste.\n"
"\n"
-"Haben Sie noch etwas Gerduld."
+"Sollten Sie eine andere als die zur gewählten Sprache gehörende Tastatur\n"
+"verwenden wollen, wählen Sie die Schaltfläche „Mehr“. Sie erhalten dann\n"
+"eine Liste aller unterstützten Tastaturen.\n"
+"\n"
+"Sollten Sie sich für ein Tastaturlayout einer nicht lateinischen Sprache\n"
+"entschieden haben, werden Sie im nächsten Schritt gefragt, mit welcher\n"
+"Tastenkombination Sie zwischen dem von Ihnen gewählten und dem lateinischen\n"
+"Layout umschalten wollen."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Es ist sehr wahrscheinlich, dass zum Zeitpunkt Ihrer Mandrake Linux\n"
-"Installation bereits einige Pakete aktualisiert wurden, etwa da noch Fehler\n"
-"entdeckt und beseitigt wurden oder da in Paketen Sicherheitslücken entdeckt\n"
-"wurden, für die bereits Lösungen existieren. Um von diesen aktualisierten\n"
-"Paketen Gebrauch zu machen, wird Ihnen nun angeboten, diese aus dem\n"
-"Internet nachzuladen. Betätigen Sie die Schaltfläche „Ja“, wenn Sie einen\n"
-"Internetzugang haben, um die Pakete zu installieren, andernfalls betätigen\n"
-"Sie die Schaltfläche „Nein“. Sie können diese Pakete natürlich auch\n"
-"jederzeit nach der Installation noch installieren.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"Betätigen der Schaltfläche „Ja“ zeigt Ihnen eine Liste von Servern, von\n"
-"denen Sie die Aktualisierungen herunterladen können. Wählen Sie einen in\n"
-"Ihrer Nähe. Sie erhalten dann einen Paketauswahldialog: Kontrollieren Sie\n"
-"die Auswahl und bestätigen Sie diese durch Betätigen von „Installieren“.\n"
-"Die Pakete werden nun angefordert und installiert. Sollten Sie das nicht\n"
-"wünschen, betätigen Sie einfach die Schaltfläche „Abbruch“."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Lesen Sie bitte aufmerksam die die Lizenz, bevor Sie fortfahren. Sie\n"
-"umfasst die gesamte Mandrake Linux Distribution. Sollten Sie nicht in allen\n"
-"Punkten zustimmen, betätigen Sie bitte die Schaltfläche „Zurückweisen“, um\n"
-"die Installation abzubrechen. Um mit der Installation fortzufahren\n"
-"betätigen Sie die Schaltfläche „Akzeptieren“."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Nun ist es an der Zeit, die gewünschte Sicherheitsebene für Ihr System\n"
-"festzulegen. Als Faustregel sollte hier dienen: Je zugänglicher die\n"
-"Maschine ist und je kritischer die auf ihr gesicherten Daten sind, desto\n"
-"höher sollte die Sicherheitsebene sein. Andererseits geht die gewonnene\n"
-"Sicherheit zulasten der Benutzerfreundlichkeit und Einfachheit, mit der\n"
-"gewisse Befehle/Abläufe durchgeführt werden können. Ausführlichere\n"
-"Erläuterungen zu den verschiedenen Sicherheitsebenen erhalten Sie im\n"
-"Kapitel MSEC des „Referenzhandbuchs“.\n"
+"Es wurde mehr als eine Windows Partition gefunden. Wählen Sie bitte, welche\n"
+"sie verleinern wollen, um Platz für Ihr neues Mandrake Linux zu schaffen.\n"
"\n"
-"Sollten Sie sich an dieser Stelle nicht sicher sein, so behalten Sie die\n"
-"Standardeinstellung bei."
+"Die Partitionen werden folgendermaßen aufgelistet: „Linux Name“, „Windows\n"
+"Name“, „Kapazität“.\n"
+"\n"
+"„Linux Name“ hat folgende Struktur: „Festplattentyp“, „Festplattennummer“,\n"
+"„Partitionsnummer“ (etwa „hda1“).\n"
+"\n"
+"„Hard drive type“ ist „„hd““, falls Ihre Platte eine IDE/ATAPI Platte ist\n"
+"und „„sd““, wenn es sich um eine SCSI Platte handelt.\n"
+"\n"
+"„Festplattennummer“ ist immer der Buchstabe hinter dem Festplattentyp. Bei\n"
+"IDE Platten bedeutet:\n"
+"\n"
+" * „„a““ bedeutet „Master Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+"\n"
+" * „„b““ bedeutet „Slave Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+"\n"
+" * „„c““ bedeutet „Master Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+"\n"
+" * „„d““ bedeutet „Slave Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+"\n"
+"Bei SCSI Platten steht „„a““ für „niedrigste SCSI ID“, „„b““ für\n"
+"„zweitniedrigste SCSI ID“, etc.\n"
+"\n"
+"„Windows Name“ ist der Buchstabe, den die Partition unter Windows erhalten\n"
+"würde (die erste Partition der ersten Platte heißt „„C:““)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3618,59 +2226,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3753,881 +2365,1001 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Nun ist es an der Zeit, die gewünschte Sicherheitsebene für Ihr System\n"
+"festzulegen. Als Faustregel sollte hier dienen: Je zugänglicher die\n"
+"Maschine ist und je kritischer die auf ihr gesicherten Daten sind, desto\n"
+"höher sollte die Sicherheitsebene sein. Andererseits geht die gewonnene\n"
+"Sicherheit zulasten der Benutzerfreundlichkeit und Einfachheit, mit der\n"
+"gewisse Befehle/Abläufe durchgeführt werden können. Ausführlichere\n"
+"Erläuterungen zu den verschiedenen Sicherheitsebenen erhalten Sie im\n"
+"Kapitel MSEC des „Referenzhandbuchs“.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Sollten Sie sich an dieser Stelle nicht sicher sein, so behalten Sie die\n"
+"Standardeinstellung bei."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Es ist sehr wahrscheinlich, dass zum Zeitpunkt Ihrer Mandrake Linux\n"
+"Installation bereits einige Pakete aktualisiert wurden, etwa da noch Fehler\n"
+"entdeckt und beseitigt wurden oder da in Paketen Sicherheitslücken entdeckt\n"
+"wurden, für die bereits Lösungen existieren. Um von diesen aktualisierten\n"
+"Paketen Gebrauch zu machen, wird Ihnen nun angeboten, diese aus dem\n"
+"Internet nachzuladen. Betätigen Sie die Schaltfläche „Ja“, wenn Sie einen\n"
+"Internetzugang haben, um die Pakete zu installieren, andernfalls betätigen\n"
+"Sie die Schaltfläche „Nein“. Sie können diese Pakete natürlich auch\n"
+"jederzeit nach der Installation noch installieren.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Betätigen der Schaltfläche „Ja“ zeigt Ihnen eine Liste von Servern, von\n"
+"denen Sie die Aktualisierungen herunterladen können. Wählen Sie einen in\n"
+"Ihrer Nähe. Sie erhalten dann einen Paketauswahldialog: Kontrollieren Sie\n"
+"die Auswahl und bestätigen Sie diese durch Betätigen von „Installieren“.\n"
+"Die Pakete werden nun angefordert und installiert. Sollten Sie das nicht\n"
+"wünschen, betätigen Sie einfach die Schaltfläche „Abbruch“."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Es wurde mehr als eine Windows Partition gefunden. Wählen Sie bitte, welche\n"
-"sie verleinern wollen, um Platz für Ihr neues Mandrake Linux zu schaffen.\n"
-"\n"
-"Die Partitionen werden folgendermaßen aufgelistet: „Linux Name“, „Windows\n"
-"Name“, „Kapazität“.\n"
-"\n"
-"„Linux Name“ hat folgende Struktur: „Festplattentyp“, „Festplattennummer“,\n"
-"„Partitionsnummer“ (etwa „hda1“).\n"
-"\n"
-"„Hard drive type“ ist „„hd““, falls Ihre Platte eine IDE/ATAPI Platte ist\n"
-"und „„sd““, wenn es sich um eine SCSI Platte handelt.\n"
-"\n"
-"„Festplattennummer“ ist immer der Buchstabe hinter dem Festplattentyp. Bei\n"
-"IDE Platten bedeutet:\n"
+"Alle Partitionen, die gerade neu erzeugt wurden, müssen formatiert werden\n"
+"(d.h. es muss ein Dateisystem auf der Partition erstellt werden), bevor sie\n"
+"verwendet werden können.\n"
"\n"
-" * „„a““ bedeutet „Master Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+"Sie erhalten hier auch die Möglichkeit bereits existierende Partitionen neu\n"
+"zu formatieren, um die darauf vorhandenen Daten zu löschen. Markieren Sie\n"
+"diese einfach ebenfalls in der Liste.\n"
"\n"
-" * „„b““ bedeutet „Slave Platte am primären IDE-Controller“;\n"
+"Es sei angemerkt, dass nicht alle Partitionen neu formatiert werden müssen.\n"
+"Sie sollten normalerweise nur die Partitionen neu formatieren, die\n"
+"Systemdaten, jedoch keine Privatdaten enthalten (etwa „/“, „/usr“ oder\n"
+"„/var“). Partitionen wie etwa „/home“ sollten Sie normalerweise nicht neu\n"
+"formatieren.\n"
"\n"
-" * „„c““ bedeutet „Master Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+"Seien Sie sorgfältig bei der Auswahl der Partitionen. Nach dem formatieren\n"
+"sind alle zuvor darauf existierenden Daten unwiederbringlich verloren.\n"
"\n"
-" * „„d““ bedeutet „Slave Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+"Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, betätigen Sie die\n"
+"Schaltfläche „OK“, um mit dem Formatieren dere Partitionen zu beginnen.\n"
"\n"
-"Bei SCSI Platten steht „„a““ für „niedrigste SCSI ID“, „„b““ für\n"
-"„zweitniedrigste SCSI ID“, etc.\n"
+"Betätigen Sie „Abbruch“, wenn Sie eine andere Partition für Ihr neues\n"
+"Mandrake Linux vorgesehen haben.\n"
"\n"
-"„Windows Name“ ist der Buchstabe, den die Partition unter Windows erhalten\n"
-"würde (die erste Partition der ersten Platte heißt „„C:““)."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Haben Sie bitte etwas Geduld. Diese Aktion kann einige Minuten dauern."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"„DrakX“ fragt Sie nun nach der gewünschten Installationsart. Sie haben die\n"
-"Wahl zwischen einer Standardinstallation („Empfehlenswert“) und einer\n"
-"Variante, in der Sie mehr Einfluss ausüben können („Experte“). Sie müssen\n"
-"sich nun auch entscheiden, ob Sie eine Installation oder eine\n"
-"Aktualisierung einer bereits vorhandenen Mandrake Linux-Version vornehmen\n"
-"wollen. Es ist möglich, die Installation über ein existierendes BS zu\n"
-"installieren und dieses damit zu entfernen. Sie können auch eine\n"
-"Aktualisierung vornehmen, um eine existierende Installation zu reparieren.\n"
-"Wählen Sie:\n"
-"\n"
-" * „Installieren“: Entfernt komplett ältere Versionen von Mandrake Linux,\n"
-"die noch installiert sind - um genau zu sein können Sie je nach aktuellem\n"
-"Inhalt Ihrer Platte auch einige ältere Linux- oder anderweitige Partitionen\n"
-"unangetastet behalten.\n"
-"\n"
-" * „Aktualisieren“: Mit dieser Variante können Sie eine existierende\n"
-"Mandrake Linux Version aktualisieren. Die Partitionstabellen sowie die\n"
-"persönlichen Verzeichnisse der Anwender bleiben erhalten. Alle anderen\n"
-"Installationsschritte werden wie bei einer Installation ausgeführt.\n"
-"\n"
-" * „Nur Pakete aktualisieren“: In dieser Variante werden alle Schritte der\n"
-"Installation, bis auf die Auswahl der zu installierenden Pakete,\n"
-"übersprungen.\n"
-"\n"
-"Aktualisierungen von Mandrake Linux „8.1“ oder aktuelleren Systemen sollten\n"
-"problemlos funktionieren.\n"
-"\n"
-"Je nachdem, wie viel Erfahrung Sie mit GNU/Linux haben, können Sie sich für\n"
-"eine der folgenden Installations- oder Aktualisierungsarten für Ihr\n"
-"Mandrake Linux System entscheiden:\n"
-"\n"
-" * Empfehlenswert: Falls Sie noch nie ein GNU/Linux Betriebssystem\n"
-"installiert haben. Die Installation wird sehr einfach sein und es werden\n"
-"Ihnen nur sehr wenige Fragen gestellt werden.\n"
-"\n"
-" * Experte: Wenn Sie den Umgang mit GNU/Linux „im Schlaf“ beherrschen und\n"
-"hochgranulare Wahlmöglichkeiten wünschen, ist dies Ihre\n"
-"Installationsmethode. Wie bei der benutzerdefinierten Installation können\n"
-"Sie die hauptsächliche Verwendung festlegen: „Arbeitsplatzrechner“,\n"
-"„Entwicklungsplattform“ oder „Server“. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie\n"
-"sich für diese Installationsklasse entscheiden. Die Antworten auf einige\n"
-"Fragen können sehr schwierig sein und Auswirkungen auf Sicherheit und\n"
-"Stabilität Ihrer Distribution haben. Wählen Sie diese Installationsklasse\n"
-"also wirklich nur wenn Sie wissen, was Sie tun!\n"
-"\n"
-"Dieses Handbuch wird sich auf die Installationsart „Experte“ konzentrieren.\n"
-"Sollten Sie sich stattdessen für die Klasse „Empfehlenswert“ entscheiden,\n"
-"überlesen Sie bitte einfach die Abschnitte, die für Sie nicht zutreffen."
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Fortgeschritten“, falls Sie Partitionen auf\n"
+"defekte Blöcke untersuchen wollen."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"„DrakX“ wird aufgrund Ihrer Sprachauswahl das für Sie passende\n"
-"Tastaturlayout bereits ausgewählt haben, Sie sollten diesen Schritt\n"
-"eigentlich nicht einmal angezeigt bekommen. Doch vielleicht sind Sie mit\n"
-"dieser Auswahl nicht zufrieden (wenn Sie beispielsweise eine vom Layout\n"
-"abweichende Sprache bevorzugen). Dann gehen Sie zu diesem\n"
-"Konfigurationsschritt zurück und wählen Sie ein passendes Layout aus der\n"
-"Liste.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Sollten Sie eine andere als die zur gewählten Sprache gehörende Tastatur\n"
-"verwenden wollen, wählen Sie die Schaltfläche „Mehr“. Sie erhalten dann\n"
-"eine Liste aller unterstützten Tastaturen.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Sollten Sie sich für ein Tastaturlayout einer nicht lateinischen Sprache\n"
-"entschieden haben, werden Sie im nächsten Schritt gefragt, mit welcher\n"
-"Tastenkombination Sie zwischen dem von Ihnen gewählten und dem lateinischen\n"
-"Layout umschalten wollen."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Als ersten Schritt, wählen Sie bitte die gewünschte Sprache.\n"
+"Nun ist es soweit, die Installation ist abgeschlossen und Ihr neues\n"
+"Betriebssystem sollte einsatzbereit sein. Bei einem Neustart können Sie\n"
+"zwischen den auf Ihrer Platte installierten Betriebssystemen auswählen.\n"
+"Klicken Sie nur noch auf „OK“ und das System wird neu gestartet.\n"
"\n"
-"Wählen Sie Ihre bevorzugte Sprache für den Installationsvorgang und\n"
-"Systemlaufzeit.\n"
+"Die Schaltfläche „Fortgeschritten“ liefert zwei weitere Schaltflächen:\n"
"\n"
-"Durch Betätigen der Schaltfläche „Fortgeschritten“ erhalten Sie die\n"
-"Möglichkeit, weitere Sprachen auf Ihrem Rechner zu installieren, um diese\n"
-"später verwenden zu können. Wollen Sie etwa Spaniern muttersprachlichen\n"
-"Zugang zu Ihrem System erlauben, wählen Sie deutsch als Hauptsprache in der\n"
-"Liste und im Fortgeschrittenen-Bereich „Spanish|Spain“.\n"
+" * „Erstellen einer Auto-Installationsdiskette“: Hiermit können Sie eine\n"
+"Installationsdiskette erstellen, mit deren Hilfe Sie eine identische\n"
+"automatische Installation ohne Interaktion eines Administrators\n"
+"durchzuführen können.\n"
"\n"
-"Haben Sie eine Sprache markiert und die Wahl mit „OK“ bestätigt, gelangen\n"
-"Sie automatisch zum nächsten Schritt."
+" Es gibt zwei verschiedene Alternativen, nachdem Sie diese Schaltfläche\n"
+"aktiviert haben:\n"
+"\n"
+" * „Erneut abspielen“: Diese Installation ist nur teilweise automatisch,\n"
+"da der Partitionierungsschritt (aber nur dieser!) immer noch interaktiv\n"
+"vonstatten geht.\n"
+"\n"
+" * „Automatisiert“: Vollautomatische Installation: Die Festplatte wird\n"
+"vollständig reorganisiert. Alle darauf vorhandenen Daten gehen verloren!\n"
+"\n"
+" Diese Funktion ist besonders nützlich, wenn man eine Menge von\n"
+"identischer Rechner einrichten will. Weitere Informationen erhalten Sie\n"
+"auch auf der Seite Auto install\n"
+"\n"
+" * „Paketauswahl speichern“: (*) Sie speichern damit die Paketauswahl, die\n"
+"Sie vorher getroffen haben. Wenn Sie später eine erneute Installation\n"
+"vornehmen wollen, legen Sie einfach die Diskette ins Laufwerk und starten\n"
+"Sie die Installation mittels [F1] an der ersten Eingabeaufforderung. Geben\n"
+"Sie dann »linux defcfg=\"floppy\"« ein.\n"
+"\n"
+"(*) Sie benötigen eine FAT formatierte Diskette (Mittels „mformat a:“\n"
+"können Sie unter GNU/Linux eine solche erstellen)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"„DrakX“ versucht normalerweise die Anzahl Tasten Ihrer Maus zu erkennen.\n"
-"Sollte das nicht möglich sein, so behandelt es Ihre Maus als\n"
-"Zwei-Tasten-Maus und emuliert die mittlere Taste. Es erkennt üblicherweise\n"
-"korrekt, ob es sich um eine serielle, eine PS/2- oder um eine USB-Maus\n"
-"handelt.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Sollte dies nicht Ihren Vorstellungen entsprechen: Wählen Sie einfach Ihren\n"
-"Maustyp aus der Liste, die Ihnen angezeigt wird.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Anschließend können Sie die Funktionstüchtigkeit Ihrer Maus überprüfen.\n"
-"Verwenden Sie auch die Knöpfe und gegebenenfalls das Mausrad, um\n"
-"sicherzustellen, dass die festgelegten Einstellungen funktionieren. Falls\n"
-"nicht, drücken Sie die [Leertaste] oder die Eingabetaste, um die\n"
-"Schaltfläche „Abbrechen“ zu betätigen und wählen Sie einen anderen Treiber\n"
-"aus.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Es kommt vor, dass Mäuse mit Rädern nicht korrekt erkannt werden. Wählen\n"
-"Sie in diesem Fall die richtige Maus aus der vorgegebenen Liste. Stellen\n"
-"Sie sicher, dass Sie auch den Anschluss richtig angegeben haben. Nach\n"
-"betätigen der Schaltfläche „OK“, wird Ihnen ein Bild der gewählten Maus\n"
-"gezeigt. Bewegen Sie Räder und Tasten, um sicherzustellen, dass die Maus\n"
-"richtig erkannt wurde."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Wählen Sie bitte den richtigen Anschluss. So ist etwa der unter Windows\n"
-"„COM1“ genannte Anschluss in GNU/Linux unter „ttyS0“ erreichbar."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Sie müssen nun entscheiden, wo auf Ihrer/n Festplatte(n) Ihr Mandrake Linux\n"
+"System installiert werden soll. Sofern alles leer ist bzw. ein\n"
+"Betriebssystem alles belegt, müssen die Platte(n) neu partitioniert werden.\n"
+"Prinzipiell besteht das Partitionieren der Platte(n) darin, den\n"
+"Plattenplatz so aufzuteilen, dass Ihr Mandrake Linux darauf installiert\n"
+"werden kann.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Da dieser Schritt normalerweise irreversibel ist, kann das Partitionieren\n"
+"für unerfahrene Anwender unangenehm und stressig sein. Dieser Assistent\n"
+"kann Ihnen diesen Schritt abnehmen. Lesen Sie dennoch vor Beginn im\n"
+"Handbuch die entsprechenden Passagen und lassen Sie sich Zeit mit der\n"
+"Entscheidung.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Wenn Sie die Installation im Expertenmodus durchführen, werden Sie nun das\n"
+"Mandrake Linux Partitionier-Werkzeug kennen lernen: „DiskDrake“. Es erlaubt\n"
+"Ihnen Ihre Partitionen genau auf Ihre Bedürfnisse abzustimmen. Falls Sie\n"
+"keine Ahnung haben, wie Sie die Festplatte partitionieren sollen, wählen\n"
+"Sie die Schaltfläche „Assistent“ und überlassen diesem damit die gesamte\n"
+"Arbeit.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Sollten Sie bereits Partitionen haben (etwa von einer alten GNU/Linux\n"
+"Installation oder solche, die mit einem anderen Partitionierungswerkzeug\n"
+"erstellt wurden), die Sie für die Installation von Mandrake Linux verwenden\n"
+"wollen, wählen Sie diese hier einfach aus.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"Falls noch keine Partitionen existieren, müssen Sie sie erstellen.\n"
+"Verwenden Sie dafür obigen Assistenten. Abhängig vom aktuellen Zustand\n"
+"Ihrer Platte(n) haben Sie verschiedene Alternativen:\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * „Freien Platz verwenden“: Dies führt einfach dazu, dass Ihre leere(n)\n"
+"Festplatte(n) automatisch partitioniert werden; Sie müssen sich also um\n"
+"nichts weiter kümmern.(*)\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Sie können nun das »root« Passwort für Ihr Mandrake Linux System eingeben.\n"
-"Das Passwort muss zweimal eingegeben werden, um sicher zu stellen, dass Sie\n"
-"es korrekt eingegeben haben.\n"
+" * „Verwende existierende“: Der Assistent hat eine oder mehrere\n"
+"existierende Linux Partitionen auf Ihrer Platte gefunden. Wählen Sie diese\n"
+"Schaltfläche, falls Sie sie behalten wollen. Sie werden dann gebeten, die\n"
+"Einhängpunkte der Partitionen anzugeben. Als Vorgabe erhalten Sie die\n"
+"Einhängpunkte der gefundenen Distribution, normalerweise ist es nicht nötig\n"
+"diese zu ändern.\n"
"\n"
-"»root« ist das Benutzerkennzeichen des Systemadministrators. Er ist der\n"
-"einzige der berechtigt ist, neue Software zu installieren, Systemdateien zu\n"
-"ändern oder neue Benutzerkennzeichen anzulegen. Kurz gesagt: »root« darf\n"
-"alles! Wählen Sie deshalb das Passwort sehr sorgfältig aus! Unberechtigter\n"
-"Zugang zu diesem Kennzeichen ist extrem gefährlich für die Integrität Ihres\n"
-"Systems und der darauf enthaltenen Daten. Daher müssen Sie auch ein\n"
-"Passwort auswählen, was nicht leicht zu erraten ist; „DrakX“ teilt Ihnen\n"
-"mit, wenn das Passwort zu einfach ist. Sie sehen, dass es auch möglich ist,\n"
-"kein Passwort zu vergeben. Wir raten Ihnen jedoch dringend davon ab!\n"
-"Glauben Sie nicht, dass nur, weil Sie GNU/Linux geladen haben, Ihre anderen\n"
-"Betriebssysteme vor Fehlern sicher sind. »root« hat keine Beschränkungen.\n"
-"Er könnte beispielsweise unbeabsichtigterweise alle Daten auf allen\n"
-"Partitionen löschen, weil er unvorsichtigerweise auf die Partitionen selber\n"
-"zugegriffen hat!\n"
+" * „Freien Platz der Windows Partition verwenden“: Falls der gesamte\n"
+"Plattenplatz aktuell für Microsoft Windows(TM) verschwendet ist, müssen Sie\n"
+"für Linux Platz schaffen. Um dies zu erreichen, können Sie entweder Ihre\n"
+"Microsoft Windows(TM) Partition(en) samt Daten löschen (siehe „Komplette\n"
+"Platte löschen“ oder „Experten-Modus“) oder Ihre Windows Partition\n"
+"verkleinern. Letzteres geht ohne Datenverlust. Sie sollten diese Variante\n"
+"wählen, falls Sie beide Betriebssysteme (Windows und Mandrake Linux)\n"
+"nebeneinander nutzen wollen.\n"
"\n"
-"Das Passwort sollte eine Mischung aus alphanumerischen Zeichen sein und\n"
-"mindestens 8 Zeichen lang. Es sollte niemals irgendwo aufgeschrieben\n"
-"werden.\n"
+" Bevor Sie sich für diese Variante entscheiden, sei hier noch einmal\n"
+"betont, dass das bedeutet, Sie haben weniger Platz für Windows als\n"
+"momentan.\n"
"\n"
-"Machen Sie das Passwort aber nicht zu lang oder zu kompliziert: Sie sollten\n"
-"es sich ohne großen Aufwand merken können.\n"
+" * „Komplette Platte löschen“: Falls Sie alle Daten Ihrer Platte verlieren,\n"
+"und sie durch Ihr neues Mandrake Linux System ersetzen wollen, wählen Sie\n"
+"diese Schaltfläche. Beachten Sie, dass dieser Schritt nicht rückgängig\n"
+"gemacht werden kann.\n"
"\n"
-"Sie müssen das Passwort zweimal eingeben - ein Tippfehler beim ersten\n"
-"Versuch könnte sonst zu einem Problem werden, da Sie anschließend das\n"
-"„falsche“ Passwort bei der Verbindung mit dem System eingeben müssten.\n"
+" !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n"
+"gelöscht! !!\n"
"\n"
-"Im Expertenmodus werden Ihnen zusätzliche Optionen zur Verfügung gestellt.\n"
-"Diese hängen davon ab, ob Sie mit sich mit einem Authentifizierungsserver\n"
-"verbinden wollen oder nicht.\n"
+" * „Windows(TM) löschen“: Bei dieser Variante werden alle Windows\n"
+"Partitionen gelöscht und die Platte(n) komplett neu partitioniert.\n"
"\n"
-"Falls in Ihrem Netzwerk LDAP, NIS oder PDC zur Authentifizierung verwendet\n"
-"wird, wählen Sie bitte den entsprechenden Menüpunkt. Falls Sie nicht\n"
-"wissen, welches Protokoll Sie verwenden, fragen Sie Ihren\n"
-"Netzwerkadministrator.\n"
+" !! Wenn Sie diese Variante wählen, werden alle Ihre Daten auf der Platte\n"
+"gelöscht! !!\n"
"\n"
-"Falls Ihr Rechner nicht an einem administrierten Netzwerk hängt, wählen Sie\n"
-"bitte „Lokale Dateien“ zur Authentifizierung."
+" * „Expertenmodus“: Wenn Sie Ihre Festplatte selber von Hand partitionieren\n"
+"wollen, dann können Sie diese Option wählen. Seien Sie bitte sehr\n"
+"sorgfältig, wenn Sie diese Lösung wählen, da Sie zwar alle möglichen\n"
+"Einstellungen vornehmen, aber gleichzeitig auch sehr leicht Daten verlieren\n"
+"können. Diese Option ist nur geeignet, wenn Sie wissen, was Sie tun. Um zu\n"
+"erfahren, wie Sie DiskDrake verwenden können, lesen Sie bitte das Kapitel\n"
+"„Managing Your Partitions“ im „„User Guide““\n"
+"\n"
+"(*) In Deutschland ist es quasi unmöglich, Komplettrechner mit leeren\n"
+"Festplatten zu erhalten, da laut Gesetz nur Rechner mit BS verkauft werden\n"
+"dürfen. Diese Regelung stammt noch aus der Zeit, als Politiker nur\n"
+"proprietäre kommerzielle BSe kannten und sich nicht vorstellen konnten,\n"
+"dass es freie und sogar kostenlose Alternativen gibt. Jeder Käufer eines\n"
+"Komplettrechners ohne BS wurde quasi mit einem Raubkopierer von Produkten\n"
+"aus Redmond gleichgesetzt."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Die Mandrake Linux CD-ROM hat einen eingebauten Rettungsmo­dus. Sie\n"
+"erreichen ihn durch Starten von CD-ROM, und Drücken von »F1« bei\n"
+"Bootbeginn. Geben Sie dann »rescue« an der Eingabeaufforderung ein. Falls\n"
+"Ihr Rechner nicht von CD-ROM starten kann, sollten Sie diesen Punkt\n"
+"unbedingt aus zwei Gründen abarbeiten:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * Wenn DrakX den Betriebssystemstarter installiert, schreibt es den\n"
+"Boot-Sektor (MBR) Ihrer primären Festplatte neu (außer Sie wollen einen\n"
+"anderen Betriebssystemstarter verwenden), damit Sie die verschiedenen,\n"
+"vorhandenen Betriebssysteme starten können (etwa Windows und GNU/Linux).\n"
+"Sollten Sie etwa Windows neu installieren, wird dieses - ohne Sie zu fragen\n"
+"- Ihren Boot-Sektor überschreiben. Somit werden Sie Ihr GNU/Linux nicht\n"
+"mehr starten können! Mit einer Startdiskette können Sie Ihr\n"
+"GNU/Linux-System dann trotzdem hochfahren und diese Änderungen rückgängig\n"
+"machen.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" * Sollten Ihnen andere schwerwiegende Systemfehler das Starten von\n"
+"GNU/Linux von der Festplatte unmöglich machen, ist diese Startdiskette so\n"
+"ziemlich die einzige Möglichkeit, auf Ihr System zuzugreifen. Zudem enthält\n"
+"sie eine Anzahl von Systemprogrammen, die Ihnen bei der Behebung von\n"
+"Systemfehlern (nach einem Stromausfall, einen unglücklichen Tippfehler in\n"
+"einem Passwort, etc.) helfen werden.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Wenn Sie diesen Schritt anwählen, wird „DrakX“ Sie bitten, eine Diskette in\n"
+"ein Laufwerk zu legen. Die Diskette sollte natürlich leer sein (zumindest\n"
+"keine relevanten Daten enthalten). Sie muss nicht formatiert sein, „DrakX“\n"
+"kümmert sich um alles."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Nun werden Sie gefragt, ob Sie in die grafische Ungebug starten wollen.\n"
+"Es sei angemerkt, dass Sie das auch gefragt werden, wenn die Grafikkarte \n"
+"vorher nicht getestet wurde. Sie sollten mit „Nein“ anworten, falls Ihr\n"
+"Rechner als Server dienen sollte oder der Test der Grafikumgebung zu\n"
+"Problemen führte."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO und grub sind Betriebssystemstarter für GNU/Linux. Diese\n"
-"Installationsphase läuft in den meisten Fällen völlig automatisch ab. DrakX\n"
-"analysiert den Bootsektor und ergreift dann die passenden Maßnahmen:\n"
"\n"
-" * Findet DrakX einen Windows-Bootsektor, ersetzt es ihn durch einen grub\n"
-"oder LILO-Bootsektor. Sie erhalten dadurch die Möglichkeit, beim\n"
-"Systemstart zwischen Windows (bzw. anderen Betriebssystemen, sofern\n"
-"vorhanden) und Windows auszuwählen;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * Findet DrakX einen Linux-Bootsektor vor, ersetzt es ihn durch einen\n"
-"neuen;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"Im Zweifelsfall bietet DrakX Ihnen einen Dialog mit verschiedenen\n"
-"Auswahlmöglichkeiten.\n"
"\n"
-" * „Zu verwendender Betriebssystemstarter“: Hier erhalten Sie drei\n"
-"Alternativen:\n"
"\n"
-" * „Grub“: Falls Sie grub (Textmenü) bevorzugen.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * „LILO mit grafischem Menü“: Falls Sie LILO mit seiner grafischen\n"
-"Oberfläche bevorzugen.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * „LILO mit Textmenü“: Falls Sie LILO mit Textmenü als Ihren Favoriten\n"
-"ansehen.\n"
"\n"
-" * „Boot Gerät“: Normalerweise müssen Sie hier nichts ändern („/dev/hda“),\n"
-"Sie könnten jedoch den Starter auch auf der zweiten Platte installieren,\n"
-"(„/dev/hdb“) oder sogar auf einer Diskette („/dev/fd0“).\n"
"\n"
-" * „Wartezeit vorm Starten des Standard Betriebssystems“: Wenn Sie Ihren\n"
-"Rechner neu starten erhalten Sie im Menü der zur Verfügung stehenden BSe\n"
-"eine gewisse Zeit um auszuwählen, was Sie starten möchten. Sollten Sie\n"
-"während dieser Zeit keine Wahl getroffen haben, wird Ihr Standard-BS\n"
-"gestartet.\n"
+"Test\n"
"\n"
-"!! Machen Sie sich klar, dass Sie sich selbst darum kümmern müssen,\n"
-"irgendwie Ihr Mandrake Linux-System zu starten, wenn Sie hier keinen\n"
-"Betriebssystemstarter installieren (durch Auswahl von „Abbruch“). Stellen\n"
-"Sie auch sicher, dass Sie wissen was Sie tun, wenn Sie hier Einstellungen\n"
-"verändern ... !!\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"Durch wählen der Schaltfläche „Fortgeschritten“ erhalten Sie etliche\n"
-"Optionen, die dem fortgeschrittenen Anwender vorbehalten bleiben."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:718
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Nachdem Sie die allgemeinen BS-Startetr Parameter eingestellt haben,\n"
-"bekommen Sie die Liste möglicher Betriebssystemalternativen für das\n"
-"Startmenü gezeigt.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"Sollte sich auf Ihrem Rechner bereits ein anderes Betriebssystem befinden,\n"
-"so wird dieses - sofern es erkannt wird - automatisch zu dem Startmenü\n"
-"hinzugefügt. Hier können Sie noch einige Feineinstellungen für die\n"
-"bestehenden Optionen vornehmen. Markieren Sie einen bestehenden Eintrag und\n"
-"betätigen Sie die Schaltfläche „Ändern“, um ihn anzupassen oder zu löschen;\n"
-"„Hinzufügen“ erzeugt einen neuen Eintrag und „Fertig“ bringt Sie zum\n"
-"nächsten Installationsschritt.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"Möglicherweise wollen Sie auch nicht, dass andere Anwender Zugiff auf die\n"
-"übrigen installierten Betriebssysteme bekommen. In diesem Fall können Sie\n"
-"die jeweiligen Einträge entfernen, Sie müssen jedoch selbst für\n"
-"Startdisketten sorgen, um diese Syteme erreichen zu können!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"\"Sie müssen nun entscheiden, wo die Informationen zum Starten Ihrer\n"
-"GNU/Linux Distribution erstellt werden sollen.\n"
+"GNU/Linux arbeitet mit GMT (Greenwich Mean Time) und übersetzt diese anhand\n"
+"der Zeitzone in Ihre lokale Zeit.\n"
"\n"
-"Sofern Sie nicht genau wissen, was sie machen sollen, wählen Sie „Erster\n"
-"Sektor der Platte (MBR)“."
+"Da Microsoft Windows(TM) nicht sinnvoll mit GMT umgehen kann, müssen Sie\n"
+"„Nein“ wählen, falls Sie auch ein Betriebssystem aus dem Hause Microsoft\n"
+"auf Ihrem Rechner „beherbergen“\n"
+"\n"
+"Die Verwendung der Option „Automatische Zeit-Synchronisation“ reguliert\n"
+"Ihre Uhr, indem sie Verbindung mit einem Zeitserver im Internet aufnimmt.\n"
+"Wählen Sie aus der Liste einen Server in Ihrer Nähe. Damit die funktioniert\n"
+"benötigen Sie eine ständige Internetverbindung."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Hier können Sie das Drucksystem für Ihren Rechner wählen. Andere\n"
-"Betriebssysteme bieten Ihnen nur eines, bei Mandrake Linux können Sie\n"
-"zwischen drei verschiedenen wählen.\n"
+"Als nächstes können Sie die Dienste auswählen, die während des\n"
+"Betriebssystemstarts aktiviert werden sollen.\n"
"\n"
-" * „pdq“ - Es steht für „print, don't queue“ (engl. für „Drucken ohne\n"
-"Warteschlange“). Falls Sie einen Drucker haben, der direkt an Ihrem Rechner\n"
-"hängt und Sie keine Netzwerkdrucker verwenden wollen, ist dies das\n"
-"Drucksystem Ihrer Wahl. Es kann zwar auch mit Netzwerkdruckern umgehen, ist\n"
-"dabei aber extrem langsam. Wählen Sie „pdq“, wenn Sie ein GNU/Linux Neuling\n"
-"sind. Sie können diese Wahl später immer wieder ändern, indem Sie\n"
-"PrinterDrake im Mandrake Kontrollzentrum starten und dort die Schaltfläche\n"
-"„>Expertenmodus“ betätigen.\n"
+"Hier werden alle Dienste, die nach der aktuellen Installation zum BS-Start\n"
+"zur Verfügung stehen, angezeigt. Lesen Sie diese Liste sorgfältig durch und\n"
+"markieren Sie nur die Dienste, die Sie immer ab dem BS-Start zur Verfügung\n"
+"haben wollen.\n"
"\n"
-" * „CUPS“ - Mit dem „Common Unix Printing System“ (engl. für „Allgemeines\n"
-"Unix-Drucksystem“) können Sie ebenso gut um auf Ihrem direkt\n"
-"angeschlossenen Drucker drucken, wie auf einem Drucker, der an einem Server\n"
-"auf der anderen Seite der Welt hängt. Es ist einfach zu bedienen und kann\n"
-"sowohl als Server als auch als Klient für das alte „LPD“-Drucksystem\n"
-"verwendet werden - Es ist somit rückwärtskompatibel. Es ist sehr mächtig,\n"
-"in seiner Grundeinstellung verhält es sich jedoch genau wie „pdq“. Wenn Sie\n"
-"einen „LPD“ Server benötigen, müssen Sie einfach nur den „cups-lpd“ Dämon\n"
-"starten. CUPS bietet grafische Konfigurations- und Druckmenüs.\n"
+"Wenn Sie einen Dienst anwählen, erhalten Sie eine kurze Erklärung dazu.\n"
+"Wenn Sie nicht sicher sind, ob ein Dienst bzw. Server sinnvoll ist oder\n"
+"nicht, verändern Sie am Besten die voreingestellten Markierungen nicht.\n"
"\n"
-" * „lprNG“ - „line printer daemon New Generation“ (engl. für\n"
-"„Zeilendrucker-Dämon - Neue Generation“). Dieses System bietet etwa das\n"
-"gleiche, was die beiden vorherigen können, es erlaubt Ihnen jedoch auch auf\n"
-"Drucker in Novell Netzwerken zuzugreifen, da es das IPX Protokoll\n"
-"beherrscht. Falls Sie das benötigen, verwenden Sie „lprNG“. Andernfalls ist\n"
-"„CUPS“ vorzuziehen, da es benutzerfreundlicher ist und in\n"
-"Nicht-IPX-Netzwerken besser funktioniert."
+"!! Sollten Sie Ihren Rechner als Server verwenden wollen, so müssen Sie an\n"
+"dieser Stelle besonders vorsichtig sein: wählen Sie alle Dienste ab, die\n"
+"Sie nicht benötigen. Denken Sie daran, dass etliche Dienste eine\n"
+"potentielle Einbruchstelle in das System von außen darstellen, wenn diese\n"
+"im Serverbetrieb laufen. Also, nur die Dienste einschalten, die Sie\n"
+"wirklich brauchen! !!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"„DrakX“ versucht nun alle IDE Festplatten Ihres Systems zu finden. Unter\n"
-"Anderem sucht „DrakX“ auch nach PCISCSI-Karten, die es kennt, um sie\n"
-"automatisch mit dem richtigen Treiber einzubinden.\n"
+"Wenn Sie Ihren Computer mit dem Internet oder mit einem lokalen Netzwerk\n"
+"verbinden wollen, dann wählen Sie bitte die entsprechende Option aus. Bitte\n"
+"schalten Sie jedoch zuvor, falls nötig, die dafür benötigten Geräte ein,\n"
+"damit „DrakX“ sie automatisch erkennen kann.\n"
"\n"
-"Falls Sie über keinen SCSI Adapter verfügen, es sich um einen ISASCSI\n"
-"Adapter handelt oder um einen PCISCSI Adapter, bei dem „DrakX“ nicht weiß,\n"
-"welcher Treiber funktioniert, werden Sie gebeten, „DrakX“ zu helfen.\n"
+"Mandrake Linux bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre Internet-Verbindung\n"
+"bereits während der Installation zu konfigurieren. Zur Auswahl stehen\n"
+"folgende Verbindungsarten: Herkömmliches Modem, ISDN Modem, ADSL\n"
+"Verbindung, Kabelmodem oder eine einfache LAN Verbindung (Ethernet).\n"
"\n"
-"Ist in Ihrem Rechner kein SCSI Adapter, wählen Sie einfach „Nein“. Sollten\n"
-"Sie Sich für „Ja“ entscheiden, erscheint eine Liste, aus der Sie Ihren\n"
-"Adapter auswählen können.\n"
+"Wir wollen hier nicht weiter ins Detail gehen, nur soviel: Stellen Sie\n"
+"sicher, dass Sie die nötigen Parameter von Ihrem Internet Provider oder\n"
+"Systemadministrator erhalten haben.\n"
"\n"
-"Mussten Sie den Adapter aus der Liste wählen, fragt „DrakX“ Sie, ob Sie dem\n"
-"Modul Optionen übergeben wollen. Sie können „DrakX“ ruhig erlauben, erst\n"
-"einmal selbst zu versuchen, diese herauszufinden. In den meisten Fällen\n"
-"funktioniert das.\n"
+"Weitere Einzelheiten, die hier bereits hilfreich sein können, erhalten Sie\n"
+"im Kapitel DrakNet. Falls Sie unsicher sind, warten Sie ab, bis die\n"
+"Installation beendet ist und verwenden Sie danach das beschriebene\n"
+"Programm, um Ihre Verbindung einzurichten.\n"
"\n"
-"Falls nicht, müssen Sie die Optionen angeben. Schauen Sie im\n"
-"„Installationshandbuch“, wie Sie diese Informationen erhalten können: etwa\n"
-"unter Windows (sofern das auf Ihren Rechner installiert ist), aus den\n"
-"Handbüchern, die sie mit dem Adapter erhalten haben oder von den Web-Seiten\n"
-"des Hardware-Anbieters (sofern Sie einen WWW-Zugang haben)."
+"Wenn Sie Ihr Netzwerk erst nach Abschluss der Installation einrichten\n"
+"wollen oder sobald Sie die Konfiguration beendet haben, klicken Sie auf\n"
+"„Abbrechen“."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Schlussendlich erhalten Sie (falls Sie sich für „Individuelle Paketauswahl“\n"
+"entschieden haben) eine Baumliste aller Pakete die zu den von Ihnen\n"
+"gewünschten Gruppen gehören. Diese Pakete sind nach Gruppen und\n"
+"Untergruppen klassifiziert. Beim Durchstöbern des Baums, können Sie\n"
+"Gruppen, Untergruppen oder einzelne Pakete markieren oder deren Markierung\n"
+"entfernen.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Sobald Sie ein Paket auswählen, erscheint rechts eine kurze Beschreibung.\n"
+"Sobald Sie die Auswahl abgeschlossen haben, bestätigen Sie das durch\n"
+"Drücken der Schaltfläche „Installation“. Nun beginnt die eigentliche\n"
+"Installation. Falls Sie eine Vielzahl von Paketen installieren wollen,\n"
+"können Sie nun getrost einen Kaffee trinken gehen.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! Es kommt vor, dass Server- und Dienst-Pakete angewählt wurden - entweder\n"
+"absichtlich, oder als Paket einer ganzen Gruppe; sollte das der Fall sein,\n"
+"werden Sie nun gefragt, ob Sie diese wirklich installiert haben wollen.\n"
+"Unter Mandrake Linux werden installierte Server und Dienste automatisch\n"
+"beim Betriebssystemstart gestartet. Selbst wenn zum Zeitpunkt, als die\n"
+"Distribution zusammengestellt wurde, keine Sicherheitslücken oder Fehler in\n"
+"diesen Paketen bekannt waren, ist natürlich nicht auszuschließen, dass\n"
+"später solche Fehler gefunden werden. Sollten Sie also nicht wissen, wovon\n"
+"hier die Rede ist, wählen Sie sicherheitshalber lieber „Nein“. Falls Sie\n"
+"mit „Ja“ antworten, werden die Dienste und Server installiert und stehen\n"
+"Ihnen nach der Installation standardmäßig zur Verfügung. !!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Die Option „Automatische Abhängigkeiten“ unterdrückt nur die Warnungen, die\n"
+"erscheinen, wenn das Installationsprogramm Pakete automatisch markiert, um\n"
+"Paketabhängigkeiten aufzulösen, wenn Sie ein Paket auswählen.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Das kleine Diskettensymbol am unteren Rand der Liste ermöglicht es Ihnen,\n"
+"die während einer vorangegangenen Installation gespeicherte Paketauswahl\n"
+"erneut zu verwenden. Durch Betätigen der Schaltfläche öffnen Sie einen\n"
+"Dialog, der Sie auffordert, die Diskette einzulegen, die die Auswahl der\n"
+"früheren Installation enthält. Um zu erfahren, wie Sie diese Diskette\n"
+"erstellen, lesen Sie bitte den zweiten Tipp des vorangegangenen\n"
+"Installationsschrittes."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Sie können weitere yaboot Einträge angeben, etwa für andere\n"
-"Betriebssysteme, alternative Kerne oder ein Rettungssystem.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Für ein anderes BS können Sie nur einen Namen und die Start-Partition\n"
-"angeben.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Für Linux gibt es einige Parameter:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * „Identifikator“: Es handelt sich um den Namen, den Sie an der yaboot\n"
-"Eingabeaufforderung angeben müssen, um diese Alternative zu wählen.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Nun ist es Zeit sich zu entscheiden, welche Programme Sie auf Ihrem Rechner\n"
+"installieren wollen. Es gibt tausende von Paketen für Mandrake Linux, und\n"
+"Sie müssen sie nicht alle auswendig kennen.\n"
"\n"
-" * „Kern“: Der Name des BS-Kerns, den sie starten wollen. Normalerweise\n"
-"handelt es sich um „vmlinuz“ oder eine Variante von „vmlinuz“ mit einer\n"
-"Versionsnummer.\n"
+"Wenn Sie eine klassische CD-ROM-Installation vornehmen, werden Sie zuerst\n"
+"nach den Ihnen zur Verfügung stehenden CDs gefragt (nur im Expertenmodus).\n"
+"Markieren Sie die Zeilen anhand der CDs die Sie vorliegen haben und klicken\n"
+"Sie auf die Schaltfläche „OK“.\n"
"\n"
-" * „Verzeichnisbaumwurzel“: Die Verzeichnisbaumwurzel „„/““ Ihrer Linux\n"
-"Installation.\n"
+"Die Pakete sind nach ihrer Verwendung in Gruppen eingeteilt. Diese Gruppen\n"
+"wiederum enthalten vier Abschnitte:\n"
"\n"
-" * „Übergeben“: Auf Apple Hardware, wird die Übergabemöglichkeit weiterer\n"
-"Kernparameter häufig verwendet, um die Grafikausgabe richtig zu\n"
-"konfigurieren oder die Tastaturemulation der Mausknöpfe einzuschalten, da\n"
-"klassische Apple-Mäuse von Hause aus mit 2 fehlenden Maustasten\n"
-"ausgeliefert werden. Hier einige Beispiele:\n"
+" * „Arbeitsplatzrechner“: Falls Ihr Rechner als Arbeitsplatzrechner\n"
+"verwendet werden soll, markieren Sie eine oder mehrere Gruppen.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * „Entwicklungsplattform“: Falls Sie mit Ihrem Rechner programmieren\n"
+"wollen, sollten Sie diese Gruppe markieren.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * „Server“: Wenn Ihre Maschine ein Server werden soll, können Sie hier die\n"
+"wichtigsten Dienste auswählen, die auf Ihren Rechner installiert werden\n"
+"sollen.\n"
"\n"
-" * „Init-RamDisk“: Dieser Parameter kann entweder verwendet werden, um beim\n"
-"Betriebssystemstart bereits zusätzliche Kern-Module zur Verfügung zu haben,\n"
-"ohne dass das Start-Gerät zur Verfügung steht oder um ein RamDisk Abbild\n"
-"für den BS-Start in Notfällen zur Verfügung zu haben.\n"
+" * „Grafische Oberfläche“: Wählen Sie hier Ihre bevorzugte grafische\n"
+"Arbeitsoberfläche. Wenn Sie eine grafische Oberfläche verwenden wollen, so\n"
+"müssen Sie hier zumindest eine Gruppe auswählen.\n"
"\n"
-" * „Größe der Init-RamDisk“: Standardmäßig ist eine RamDisk 4096 Bytes\n"
-"groß. Sollten Sie eine größere RamDisk benötigen, können Sie das mit diesem\n"
-"Parameter einstellen.\n"
+"Wenn Sie die Maus über eine Gruppe bewegen, erhalten Sie einen kurzen\n"
+"erklärenden Text über die Gruppe. Falls Sie bei einer Installation alle\n"
+"Markierungen entfernen, erscheint ein Dialog, in dem Sie zwischen\n"
+"verschiedenen Minimalinstallationen wählen können:\n"
"\n"
-" * „Schreiben/Lesen“: Normalerweise wird die Verzeichnisbaumwurzel zuerst\n"
-"im Nur-Lese-Modus eingehängt, um eine Dateisystem Verifikation durchführen\n"
-"zu können, bevor das Betriebssystem seinen Dienst aufnimmt. Diesen Umstand\n"
-"können Sie hier abstellen.\n"
+" * „Mit X“ Installiert eine rudimentäre grafische Oberfläche;\n"
"\n"
-" * „NoVideo“: Sollte sich die Apple Grafik-Hardware als extrem\n"
-"problematisch erweisen, können Sie diesen Parameter verwenden um im sog.\n"
-"„novideo“-Modus, also im FrameBuffer-Modus zu starten.\n"
+" * „Mit minimaler Dokumentation“ Installiert das Basissystem zuzüglich\n"
+"grundlegender Werkzeuge inklusive deren Dokumentation. Dies ist die\n"
+"sinnvollste Wahl für eine Serverinstallation.\n"
"\n"
-" * „Standard“: Wählt diesen Eintrag als Standard Linux-Kern, den Sie durch\n"
-"Drücken von Enter an der yaboot Eingabeaufforderung gestartet bekommen.\n"
-"Wenn Sie die [Tab]-Taste an der Eingabeaufforderung drücken, erhalten Sie\n"
-"eine Liste der verfügbaren Alternativen. Der Standardeintrag wird mit einem\n"
-"Stern „*“ markiert."
+" * „Extrem minimale Installation“ Sie erhalten eine komplett „nackte“ 65MB\n"
+"große GNU/Linux-Distribution (speziell auch ohne urpmi!). Es versteht sich\n"
+"von selbst, dass das nur eine Kommandozeileninstallation sein kann.\n"
+"\n"
+"Wenn Sie die Schaltfläche „Fortgeschritten“ anwählen, erhalten Sie die\n"
+"Möglichkeit, eine „Individuelle Paketauswahl“ durchzuführen. Das macht nur\n"
+"Sinn, wenn Sie die Pakete genau kennen oder wenn Sie volle Kontrolle\n"
+"darüber haben wollen, was installiert werden soll.\n"
+"\n"
+"Haben Sie die Installation als „Aktualisierung“ gestartet, können Sie die\n"
+"Markierungen aller Gruppen entfernen, um die Installation neuer Pakete zu\n"
+"vermeiden. Hierdurch werden nur bereits installierte Pakete aktualisiert\n"
+"oder repariert."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Da die Mandrake Linux-Distribution stetig wächst, wurde sie in mehrere\n"
+"CD-ROMs unterteilt. Es kann daher vorkommen, dass „DrakX“ Pakete von\n"
+"anderen, als der Installations-CD-ROM installieren will. In diesem Fall\n"
+"wird es die aktuelle CD-ROM auswerfen und nach einer anderen fragen."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot ist ein BS-Starter für NewWorld MacIntosh Rechner. Er kann sowohl\n"
-"GNU/Linux als auch MacOS oder MacOS X starten, falls diese auf Ihrem\n"
-"Rechner installiert sind. Normalerweise werden diese Betriebssysteme alle\n"
-"automatisch gefunden und eingebunden. Sollte dies nicht der Fall sein,\n"
-"können Sie diese hier manuell hinzufügen. Stellen Sie jedoch sicher, die\n"
-"richtigen Parameter zu verwenden.\n"
+"Sie erhalten die Liste, der auf Ihren Festplatten gefundenen GNU/Linux\n"
+"Partitionen. Sie können die Auswahl des Assistenten beibehalten - sie\n"
+"sollte normalerweise Ihren Bedürfnissen entsprechen. Falls Sie es vorziehen\n"
+"die Einhängpunkte selbst zu definieren, denken Sie bitte daran, dass Sie\n"
+"zumindest eine Verzeichnisbaumwurzel („/“ benötigen. Wählen Sie die\n"
+"Partitionen nicht zu klein, da Sie sonst nicht genügend Programme\n"
+"installieren können. Wenn Sie Ihre peröchen Daten auf einer eigenen\n"
+"Partition halten wollen, legen Sie sich eine Partition namens „/home“ an.\n"
"\n"
-"Die Hauptparameter von yaboot sind:\n"
+"Die Partitionen werden folgendermaßen aufgelistet: „Name“, „Kapazität“.\n"
"\n"
-" * „Init Nachricht“: Ein Text, der vor der Eingabeaufforderung angezeigt\n"
-"wird.\n"
+"„Name“ hat folgende Struktur: „Festplattentyp“, „Festplattennummer“,\n"
+"„Partitionsnummer“ (etwa „hda1“).\n"
"\n"
-" * „Boot Gerät“: Hiermit wird angegeben, wohin die Informationen zum\n"
-"Starten Ihres GNU/Linux Systems geschrieben werden sollen. Sie sollten in\n"
-"einem früheren Schritt bereits eine Boot-Partition angelegt haben, um diese\n"
-"Daten zu beherbergen.\n"
+"„Hard drive type“ ist „„hd““, falls Ihre Platte eine IDE/ATAPI Platte ist\n"
+"und „„sd““, wenn es sich um eine SCSI Platte handelt.\n"
"\n"
-" * „Open Firmware Verzögerung“: Im Gegensatz zu LILO, stehen mit yaboot\n"
-"zwei Verzögerungen zur Verfügung. Die erste Verzögerung wird in Sekunden\n"
-"angegeben und dient zur Auswahl zwischen CD, OF Boot, MacOS oder Linux.\n"
+"„Festplattennummer“ ist immer der Buchstabe hinter dem Festplattentyp. Bei\n"
+"IDE Platten bedeutet:\n"
"\n"
-" * „BS-Startverzögerung für den Kern“: Diese Verzögerung entspricht der\n"
-"LILO Start-Verzögerung. Sie haben nach der Auswahl von GNU/Linux diese\n"
-"Verzögerung (in 0,1 Sekunden Schritten) Zeit, bis der Standardkern geladen\n"
-"wird.\n"
+" * „„a““ bedeutet „Master Platte am primären IDE-Controller“;\n"
"\n"
-" * „BS-Start von CD erlauben“: Markieren dieses Punkts erlaubt es Ihnen an\n"
-"der ersten Eingabeaufforderung [C] für den Start von CD zu wählen.\n"
+" * „„b““ bedeutet „Slave Platte am primären IDE-Controller“;\n"
"\n"
-" * „Open Firmware Start erlauben“: Markieren dieses Punkts erlaubt es Ihnen\n"
-"an der ersten Eingabeaufforderung [N] für den Open Firmware Start zu\n"
-"wählen.\n"
+" * „„c““ bedeutet „Master Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
"\n"
-" * „Standard BS“: Hiermit stellen Sie ein, welches Betriebssystem nach\n"
-"Ablauf der Open Firmware Verzögerung automatisch gestartet werden soll."
+" * „„d““ bedeutet „Slave Platte am sekundären IDE-Controller“;\n"
+"\n"
+"Bei SCSI Platten steht „„a““ für „niedrigste SCSI ID“, „„b““ für\n"
+"„zweitniedrigste SCSI ID“, etc."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Hier bekommen Sie verschiedene Parameter Ihres Systems angezeigt. Je nach\n"
-"vorhandener Hardware sehen Sie hier (oder eben nicht) folgende Einträge:\n"
-"\n"
-" * „Maus“: Kontrollieren Sie die konfigurierte Maus und betätigen Sie,\n"
-"falls notwendig, die Schaltfläche.\n"
-"\n"
-" * „Tastatur“: Kontrollieren Sie die aktuelle Tastaturvorgabe und wählen\n"
-"Sie die Schaltfläche, falls Sie die Vorgabe ändern wollen.\n"
-"\n"
-" * „Zeitzone“: „DrakX“ versucht die Zeitzone anhand der gewählten Sprache\n"
-"zu „erraten“. Es ist jedoch möglich, dass Sie sich nicht in dem Land\n"
-"befinden, das die vorgegebene Sprache erahnen lässt. In diesem Fall sollten\n"
-"Sie die Schaltfläche anwählen, um die Uhr entsprechend Ihrer lokalen\n"
-"Zeitzone zu setzen.\n"
-"\n"
-" * „Drucker“: Durch Anwahl der Schaltfläche „Kein Drucker“ starten Sie den\n"
-"Druckerassistenten.\n"
+"GNU/Linux ist ein Mehrbenutzer-System, das bedeutet konkret jedes\n"
+"Benutzerkennzeichen hat eigene Präferenzen (Grafische Umgebung,\n"
+"Programmeinstellungen, etc.), sowie ein eigenes Heim-Verzeichnis, in dem\n"
+"diese Einstellungen gespeichert werden. Falls Sie mehr wissen wollen,\n"
+"können Sie im „Benutzerhandbuch“ nachsehen. Sie können mehrere normale\n"
+"Benutzerkonten einrichten, im Gegensatz zum „privilegierten“ Kennzeichen:\n"
+"»root«, das einmalig ist. Im Gegensatz zu »root« können diese normalen\n"
+"Benutzer jedoch nur ihre eigenen Dateien und Konfigurationen verändern. Sie\n"
+"können sogar mehrere Benutzerkennzeichen pro Person einrichten, denen Sie\n"
+"Zugang zu Ihrem GNU/Linux-System gewähren wollen. Erstellen Sie sich ein\n"
+"eigenes Benutzerkennzeichen, auch wenn Sie der einzige Anwender sind, der\n"
+"diesen Rechner nutzt. Sie sollten nicht ständig mit dem privilegierten\n"
+"Kennzeichen arbeiten! Das ist ein hohes Sicherheitsrisiko! Wenn Sie einen\n"
+"schweren Fehler als einfacher Benutzer machen, dann können Sie maximal\n"
+"Daten verlieren, jedoch nicht Ihr gesamtes System unbrauchbar machen.\n"
"\n"
-" * „Soundkarte“: Falls eine Soundkarte in Ihrem Rechner gefunden wurde,\n"
-"wird sie hier angezeigt. Es ist jedoch keine Änderung während der\n"
-"Installation möglich.\n"
+"Zuerst geben Sie bitte einen normalen Namen an. Das muss nicht\n"
+"notwendigerweise Ihr richtiger Name sein. „DrakX“ wird das erste Wort, das\n"
+"Sie eingegeben haben, in das Feld „Benutzerkennzeichen“ eintragen. Dies ist\n"
+"der Name, den Sie zum Anmelden für dieses Kennzeichen benötigen. Natürlich\n"
+"können Sie ihn hier nach Belieben verändern. Dann geben Sie Ihrem Konto ein\n"
+"Passwort. Für ein Benutzerkennzeichen ist dieses zwar nicht von so\n"
+"herausragender Bedeutung wie das für »root«, doch Sie sollten trotzdem\n"
+"etwas Sorgfalt walten lassen. Immerhin sind es Ihre Daten ...\n"
"\n"
-" * „TV-Karte“: Falls eine TV-Karte in Ihrem Rechner gefunden wurde, wird\n"
-"sie hier angezeigt. Es ist jedoch keine Änderung während der Installation\n"
-"möglich.\n"
+"Klicken Sie auf „Benutzer akzeptieren“, um das Kennzeichen zu erstellen.\n"
+"Anschließend können Sie direkt weitere Benutzer hinzufügen. Wenn Sie alle\n"
+"Kennzeichen erstellt haben, klicken Sie auf „Fertig“.\n"
"\n"
-" * „ISDN Karte“: Falls eine ISDN Karte in Ihrem Rechner gefunden wurde,\n"
-"wird sie hier angezeigt. Durch Anwahl der Schaltfläche können Sie die\n"
-"Parameter ändern."
+"Durch Anwahl der Schaltfläche „Fortgeschritten“ haben Sie auch die\n"
+"Möglichkeit, die Standard-Shell dieses Benutzers ändern (normalerweise ist\n"
+"dies die „Bash“)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie die Festplatte, die Sie löschen wollen, um Ihr neues\n"
-"Mandrake Linux zu installieren. Bedenken Sie dabei, dass alle Daten auf\n"
-"dieser Platte nach diesem Schritt unwiederbringlich verloren sind!"
+"Lesen Sie bitte aufmerksam die die Lizenz, bevor Sie fortfahren. Sie\n"
+"umfasst die gesamte Mandrake Linux Distribution. Sollten Sie nicht in allen\n"
+"Punkten zustimmen, betätigen Sie bitte die Schaltfläche „Zurückweisen“, um\n"
+"die Installation abzubrechen. Um mit der Installation fortzufahren\n"
+"betätigen Sie die Schaltfläche „Akzeptieren“."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Betätigen Sie die Schaltfläche „OK“, wenn Sie alle Partitionen und die\n"
-"darauf befindlichen Daten löschen wollen. Bedenken Sie, dass Sie nach\n"
-"betätigen der Schaltfläche auch an die möglichweise noch vorhandenen\n"
-"Windows Daten nicht mehr gelangen werden!\n"
-"\n"
-"Wählen Sie „Abbruch“, um ohne Datenverlust die Aktion abtzubrechen."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Sie müssen auch %s formatieren."
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4639,37 +3371,48 @@ msgstr ""
"Installationsmedium übereinstimmt (Bitte erstellen Sie eine neue "
"Startdiskette). "
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Sie müssen auch %s formatieren."
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Ein Fehler ist aufgetreten - es wurden keine gültigen Geräte gefunden, auf "
+"denen neue Dateisysteme erstellt werden können. Bitte überprüfen Sie Ihre "
+"Hardware(-Konfiguration) auf mögliche Fehler und falsche Einstellungen."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Sie haben die folgenden Server ausgewählt: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Diese Server werden standardmäßig aktiviert. Sie haben keine bekannten\n"
-"Sicherheitsprobleme, es können jedoch irgendwann welche gefunden werden.\n"
-"In diesem Fall müssen Sie sicherstellen, dass Sie so schnell wie möglich\n"
-" eine Paketaktualisierung vornehmen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Wollen Sie diese Server wirklich installieren?\n"
+"Um diese gespeicherte Paketauswahl zu verwenden, starten Sie die \n"
+"Installation bitte mit: „boot defcfg=floppy“"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Diese Diskette ist nich FAT formatiert"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Legen Sie eine leere, FAT formatierte Diskette in Laufwerk %s ein."
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr ""
+"Ich kann kein Broadcast machen,\n"
+"da keine NIS Domäne angegeben wurde"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4683,148 +3426,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie diese Pakete wirklich entfernen?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr ""
-"Ich kann kein Broadcast machen,\n"
-"da keine NIS Domäne angegeben wurde"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Legen Sie eine leere, FAT formatierte Diskette in Laufwerk %s ein."
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Diese Diskette ist nich FAT formatiert"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Um diese gespeicherte Paketauswahl zu verwenden, starten Sie die \n"
-"Installation bitte mit: „boot defcfg=floppy“"
+msgid "No"
+msgstr "Nein"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s"
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Ein Fehler ist aufgetreten - es wurden keine gültigen Geräte gefunden, auf "
-"denen neue Dateisysteme erstellt werden können. Bitte überprüfen Sie Ihre "
-"Hardware(-Konfiguration) auf mögliche Fehler und falsche Einstellungen."
+"Sie haben die folgenden Server ausgewählt: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Diese Server werden standardmäßig aktiviert. Sie haben keine bekannten\n"
+"Sicherheitsprobleme, jedoch könnten einige neue entdeckt werden. Stellen\n"
+"Sie deshalb sicher, dass Sie diese Pakete so zeitig wie möglich "
+"aktualisieren.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Wollen Sie diese Server wirklich installieren?\n"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Einige Hardware Komponenten Ihres Rechners benötigen „proprietäre“\n"
-"Treiber. Weitere Infos hierzu finden Sie unter: %s"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Systemkonfiguration"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Sie brauchen eine Verzeichnisbaumwurzel.\n"
-"Erzeugen Sie eine Partition (oder klicken Sie auf eine existierende).\n"
-"Wählen Sie „Einhängpunkt“ und setzen Sie ihn auf „/“"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Installation"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Sie benötigen eine Auslagerungspartition"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Netzwerkverbindung trennen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Sie haben keine Auslagerungspartition\n"
-"\n"
-"Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Netzwerkverbindung herstellen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Sie müssen eine FAT Partition in „/boot/efi“ eingehängt haben."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Das Partitionieren schlug Fehl: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Freien Platz verwenden"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Der DrakX Partitionierungsassistent fand folgende Lösung:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Nicht genug freier Platz, um die neue Partition anlegen zu können."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ich finde nicht genug Platz für die Installation."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Verwende existierende Partition(en)"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Sie können nun %s partitionieren.\n"
+"Vergessen Sie nicht die Einstellungen mittels ,w` zu speichern, \n"
+"sobald Sie fertig sind."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Es gibt keine existierende Partition, die ich verwenden kann."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Fdisk verwenden"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Auf der Windows Partition Loopbacks anlegen"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Benutzerdefinierte Partitionierung"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Auf welche Partition wollen Sie Linux4Win installieren?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"SÄMTLICHE existierende Partitionen samt der derauf befindlichen Daten \n"
+"auf Laufwerk %s gehen dabei verloren"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Wählen Sie die Größen"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr ""
+"Sie haben mehr als eine Festplatte.\n"
+"Auf welche soll GNU/Linux installiert werden?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Größe der Verzeichnisbaumwurzel-Partition in MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Komplette Platte löschen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Größe der Auslagerungspartition in MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Windows(TM) löschen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Den freien Platz der Windows Partition verwenden"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Sie haben keine FAT Partition, deren Größe ich anpassen kann\n"
+"(möglicherweise haben Sie auch einfach nur nichtmehr genügend\n"
+"freien Speicher)."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Bei welcher Partition wollen Sie die Größe ändern?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT Größenanpassung schlug Fehl: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Errechne die Grenzen des Windows Dateisystems"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Das Werkzeug zum Verändern der FAT Partitionsgröße kann mit der \n"
-"Partition nicht arbeiten. Folgender Fehler trat auf:\n"
-"%s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Neuberechnen der Größe"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Ihre Windows-Partition ist zu sehr fragmentiert.\n"
-"Starten Sie bitte erst „defrag“ unter Windows."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "Partition %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Wieviel Platz benötigen sie noch für Windows auf"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4845,327 +3596,167 @@ msgstr ""
"Sie sollten natürlich generell Sicherheitskopien Ihrer Daten angelegt\n"
"haben. Falls dies der Fall ist, können Sie mit OK fortfahren."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Wieviel Platz benötigen sie noch für Windows auf"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "Partition %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT Größenanpassung schlug Fehl: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Sie haben keine FAT Partition, deren Größe ich anpassen kann, bzw. die\n"
-"ich als Loopback verwenden kann (möglicherweise haben Sie auch einfach\n"
-"nur nichtmehr genügend freien Speicher)."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Komplette Platte löschen"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Windows(TM) löschen"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Sie haben mehr als eine Festplatte.\n"
-"Auf welche soll GNU/Linux installiert werden?"
+"Ihre Windows-Partition ist zu sehr fragmentiert.\n"
+"Starten Sie bitte erst „defrag“ unter Windows."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr ""
-"SÄMTLICHE existierende Partitionen samt der derauf befindlichen Daten \n"
-"auf Laufwerk %s gehen dabei verloren"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Benutzerdefinierte Partitionierung"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Berechnung der Größe der Windows Partition"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Fdisk verwenden"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Sie können nun %s partitionieren.\n"
-"Vergessen Sie nicht die Einstellungen mittels ,w` zu speichern, \n"
-"sobald Sie fertig sind."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Sie haben nicht genug freien Platz auf Ihrer Windows Partition."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ich finde nicht genug Platz für die Installation."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Der DrakX Partitionierungsassistent fand folgende Lösung:"
+"Das Werkzeug zum Verändern der FAT Partitionsgröße kann mit der \n"
+"Partition nicht arbeiten. Folgender Fehler trat auf:\n"
+"%s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Das Partitionieren schlug Fehl: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Netzwerkverbindung herstellen"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Netzwerkverbindung trennen"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Es trat ein Fehler auf. Ich weiß jedoch nicht, wie ich damit sinnvoll \n"
-"umgehen soll. Sie können fortfahren, jedoch auf eigenes Risiko!"
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Bei welcher Partition wollen Sie die Größe ändern?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Den Einhängpunkt %s kopieren"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Den freien Platz der Windows Partition verwenden"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Einige wichtige Pakete wurden nicht richtig installiert. \n"
-"Entweder ist Ihr CD-ROM-Laufwerk oder Ihre CD-ROM defekt. \n"
-"Testen Sie die CD-ROM auf einem Linux-Rechner mittels „rpm -qpl \n"
-"Mandrake/rpms/*.rpm“\n"
+"Sie haben keine FAT Partition, die ich als Loopback verwenden kann\n"
+"(möglicherweise haben Sie auch einfach nur nichtmehr genügend\n"
+"freien Speicher)."
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Willkommen auf %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Größe der Auslagerungspartition in MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Beginn von Schritt „%s“\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Ihr Rechner hat nicht genug Ressourcen. Vermutlich werden bei der \n"
-"Installation Probleme auftreten. In diesem Fall sollten Sie eine \n"
-"Text-Installation versuchen. Drücken Sie dafür <F1> während dem \n"
-"Installationsstart und geben Sie „text“ an der Eingabeaufforderung \n"
-"ein."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Installationsart"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Bitte wählen Sie eine der folgenden Installationsklassen:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Größe der Verzeichnisbaumwurzel-Partition in MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Auswahl der Paketgruppen"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Wählen Sie die Größen"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuelle Paketauswahl"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Auf welche Partition wollen Sie Linux4Win installieren?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Gesamtgröße: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Auf der Windows Partition Loopbacks anlegen"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Ungültiges Paket"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Es gibt keine existierende Partition, die ich verwenden kann."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Name: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Verwende existierende Partition(en)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Version: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nicht genug freier Platz, um die neue Partition anlegen zu können."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Größe: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Freien Platz verwenden"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Wichtigkeit: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Sie müssen eine FAT Partition in „/boot/efi“ eingehängt haben."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Sie können dieses Paket nicht auswählen, da Sie nicht genug Plattenplatz "
-"haben."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Die folgenden Pakete werden installiert werden"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Die folgenden Pakete werden entfernt"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Sie können dieses Paket nicht auswählen/es aus der Auswahl entfernen."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Dieses Paket ist existenziell, sie können es nicht deselektieren"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Sie können dieses Paket nicht aus der Auswahl entfernen. \n"
-"Es ist bereits installiert!"
+"Sie haben keine Auslagerungspartition\n"
+"\n"
+"Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Dieses Paket muss aktualisiert werden.\n"
-"Sind Sie sicher, dass Sie es aus der Auswahl entfernen wollen?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Sie können dieses Paket nicht aus der Auswahl entfernen. \n"
-"Es muss aktualisiert werden!"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Anzeige automatisch markierter Pakete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Laden von/Speichern auf Diskette"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Erneuere Paket Auswahl"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimal-Installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Zu installierende Pakete auswählen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Installation wird durchgeführt"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Schätzung"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Verbleibende Zeit "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Bitte warten, bereite Installation vor"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d Pakete"
+"Sie brauchen eine Verzeichnisbaumwurzel.\n"
+"Erzeugen Sie eine Partition (oder klicken Sie auf eine existierende).\n"
+"Wählen Sie „Einhängpunkt“ und setzen Sie ihn auf „/“"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installation des Pakets %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Akzeptieren"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Zurückweisen"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Einige Hardware Komponenten Ihres Rechners benötigen „proprietäre“\n"
+"Treiber. Weitere Infos hierzu finden Sie unter: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Bitte wechseln Sie die CD!\n"
+"Herzlichen Glückwunsch, die Installation ist abgeschlossen.\n"
+"Entfernen Sie die Startmedien (CD-ROMs / Disketten) und drücken Sie die "
+"Eingabetaste zum Neustart Ihres Rechners.\n"
"\n"
-"Bitte legen Sie die CD-ROM „%s“ in Ihr Laufwerk,\n"
-"dann drücken Sie OK.\n"
-"Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drücken Sie Abbruch."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Bei der Anforderung folgender Pakete trat ein Fehler auf:"
+"Für Informationen zu Sicherheitsaktualisierungen dieser Version von Mandrake "
+"Linux informieren Sie sich bitte unter \n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Wie Sie Ihr System warten können, erfahren Sie im Kapitel „Nach der "
+"Installation“ im offiziellen Benutzerhandbuch von Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Bei der Installation der Pakete trat ein Fehler auf:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5228,19 +3819,8 @@ msgstr ""
"jeweiligen Autoren und sind durch die Urheberrechtsgesetze für\n"
"Softwareprodukte geschützt.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Möchten Sie die Installation wirklich beenden?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lizenz"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5579,471 +4159,407 @@ msgstr ""
"litige. Pour toute question relative au présent document, veuillez \n"
"contacter MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Lizenz zurückweisen wollen?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Tastatur"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Tastaturtyp."
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Beginn von Schritt „%s“\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Hier die Liste aller Tastaturen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Welche Installationsart wollen Sie durchführen?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Bei der Installation der Pakete trat ein Fehler auf:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Installation/Aktualisierung"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Bei der Anforderung folgender Pakete trat ein Fehler auf:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Handelt es sich um eine Installation oder eine Aktualisierung?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Bitte wechseln Sie die CD!\n"
+"\n"
+"Bitte legen Sie die CD-ROM „%s“ in Ihr Laufwerk,\n"
+"dann drücken Sie OK.\n"
+"Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drücken Sie Abbruch."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Empfehlenswert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Zurückweisen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Experte"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Akzeptieren"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Aktualisierung"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installation des Pakets %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Nur Pakete aktualisieren"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d Pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Maustyp."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Details"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Maus Port"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihre Maus hängt."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Bitte warten, bereite Installation vor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Tastenemulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Verbleibende Zeit "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulation der 2. Taste"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Schätzung"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulation der 3. Taste"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Installation wird durchgeführt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA Karten konfigurieren ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Zu installierende Pakete auswählen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimal-Installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE konfigurieren"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Erneuere Paket Auswahl"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Laden von/Speichern auf Diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "Keine Partition verfügbar"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Zurück"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Durchsuchen der Partitionen, um die Einhängpunkte zu finden."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Wählen Sie die Einhängpunkte"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Anzeige automatisch markierter Pakete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
-msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr ""
-"Sie haben keinen Platz für die 1 MB große Start-Partition vorgesehen! Die "
-"Installation wird fortgesetzt, Sie müssen jedoch eine Start-Partition mit "
-"DiskDrake erstellen."
+"Sie können dieses Paket nicht aus der Auswahl entfernen. \n"
+"Es muss aktualisiert werden!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Es wurde keine Verzeichnisbaumwurzel gefunden, die aktualisiert werden kann."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Verzeichnisbaumwurzel"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Welche Partition ist Ihre Verzeichnisbaumwurzel?"
+"Dieses Paket muss aktualisiert werden.\n"
+"Sind Sie sicher, dass Sie es aus der Auswahl entfernen wollen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr ""
-"Sie müssen Ihren Rechner neu starten, um die Änderungen \n"
-"der Partitionstabelle wirksam werden zu lassen."
+"Sie können dieses Paket nicht aus der Auswahl entfernen. \n"
+"Es ist bereits installiert!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Zu formatierende Partitionen auswählen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Dieses Paket ist existenziell, sie können es nicht deselektieren"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Soll ich nach defekten Blöcken suchen?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Sie können dieses Paket nicht auswählen/es aus der Auswahl entfernen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Partitionen formatieren"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Die folgenden Pakete werden entfernt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Erzeugen und formatieren der Datei %s"
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Die folgenden Pakete werden installiert werden"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
-"Es traten Fehler beim Kontrollieren des Dateisystems %s auf. Wollen Sie, "
-"dass ich versuche sie zu beheben? (Achtung: das kann zu Datenverlust führen)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Der Swap-Bereich ist zu klein, um die Installation zu ermöglichen! \n"
-"Bitte vergrößern Sie den Bereich."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen und aktualisieren der RPM-Datenbank ..."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen..."
+"Sie können dieses Paket nicht auswählen, da Sie nicht genug Plattenplatz "
+"haben."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Suche nach bereits installierten Paketen ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Wichtigkeit: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Finden der zu aktualisierenden Pakete ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Größe: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
-msgstr ""
-"Es steht auf Ihrem System nicht genügend Speicherplatz für die \n"
-"Installation bzw. Aktualisierung zur Verfügung (%d > %d)."
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
-msgstr ""
-"Bitte wählen Sie, ob die Paketauswahl von Diskette geladen \n"
-"oder darauf gespeichert werden soll. Es handelt sich um das \n"
-"selbe Format, wie die unter „auto_install“ erzeugten Disketten."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Name: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Von Diskette laden"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Ungültiges Paket"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Auf Diskette speichern"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Laden von Diskette ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Gesamtgröße: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Auswahl der Pakete"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Weiter ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr ""
-"Legen Sie eine Diskette ein, auf der Ihre Paketauswahl gespeichert ist."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Individuelle Paketauswahl"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Gewünschte Größe übersteigt den verfügbaren Platz"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Installationsklasse"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Auswahl der Paketgruppen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Sie haben keine Paketgruppe ausgewählt\n"
-"Bitte wählen Sie die minimale Installation, die Sie wünschen."
+"Ihr Rechner hat nicht genug Ressourcen. Vermutlich werden bei der \n"
+"Installation Probleme auftreten. In diesem Fall sollten Sie eine \n"
+"Text-Installation versuchen. Drücken Sie dafür <F1> während dem \n"
+"Installationsstart und geben Sie „text“ an der Eingabeaufforderung \n"
+"ein."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Mit X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Paketauswahl speichern"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Mit minimaler Dokumentation (Empfohlen)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatisiert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Extrem minimale Installation (ohne „urpmi“)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Erneut abspielen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Falls Sie alle aufgeführten CDs haben, wählen Sie „OK“, \n"
-"falls Sie keine der aufgeführten CDs haben, wählen Sie „Abbruch“,\n"
-"falls nur einige der aufgeführten CDs fehlen, entfernen Sie die \n"
-"entsprechende Markierung und wählen Sie dann „OK“."
+"Die automatische Installation kann, falls Sie wollen,\n"
+"vollautomatisch erfolgen. In diesem Fall wird die\n"
+"Festplatte vollständig durch DrakX rekonfiguriert\n"
+"(diese Möglichkeit ist für die Replikation auf anderen\n"
+"Rechnern gedacht).\n"
+"\n"
+"Vermutlich werden Sie es vorziehen, erneut eine normale\n"
+"Installation durchzuführen.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM „%s“"
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Installation vorbereiten"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Systemneustart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Installiere Paket %s\n"
-"%d%%"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Einstellungen für nach der Installation"
+"Einige Schritte sind noch nicht komplett.\n"
+"\n"
+"Wollen Sie DrakX wirklich beenden?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Bitte legen Sie die Startdiskette in Laufwerk %s ein."
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr ""
-"Bitte legen Sie die Diskette der zu aktualisiernden Module in Laufwerk %s "
-"ein."
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in das %s ein."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Sie haben nun die Möglichkeit Pakete zu installieren, die nach Erscheinen\n"
-"der Distribution aktualisiert wurden. Es handelt sich um \n"
-"Sicherheitsaktualisierungen und Fehlerkorrekturen.\n"
-"\n"
-"Allerdings benötigen Sie dafür eine funktionierende Internertverbindung.\n"
-"\n"
-"Möchten Sie die Aktualisierungen vornehmen?"
+"Sie müssen Ihr Open Firmware Startgerät anpassen, dass es den \n"
+"BS-Starter erkennt. Falls Sie beim Neustart nicht die \n"
+"Eingabeaufforderung des BS-Starters sehen, drücken Sie \n"
+"Strg-Option-O-F und geben Sie folgendes ein:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+"Tippen Sie dann: shut-down\n"
+"Beim darauffolgenden Neustart sollte Sie die Eingabeaufforderung sehen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
-"Verbindung mit dem Mandrake Linux Web-Server aufbauen, um eine Liste\n"
-"verfügbarer Pakete zu erhalten."
+"Die Installation des BS-Starters schlug Fehl. Folgender Fehler trat auf:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Bitte wählen Sie einen Mirror, von dem Sie die Pakete holen wollen."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Betriebssystemstarter installieren"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Verbindung mit dem Mirror aufbauen, um eine Liste verfügbarer Pakete zu "
-"erhalten."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardware Uhr liefert GMT"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP Server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "CUPS-Server im Netzwerkbetrieb"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Kein Drucker"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Verfügen Sie über eine ISA soundkarte?"
+"Fehler bei der Installation von aboot. Soll ich die Installation \n"
+"mit Gewalt versuchen, auch wenn dies die Zerstörung der ersten \n"
+"Partition verursachen kann?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr ""
-"Starten Sie „sndconfig“ nach der Installation, um Ihre Soundkarte "
-"einzurichten."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Möchten Sie „aboot“ verwenden?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-"Es wurde keine Soundkarte gefunden. Versuchen Sie „harddrake“nach der "
-"Installation."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Zusammenfassung"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Maus"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Zeitzone"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Drucker"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN Karte"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Soundkarte"
+"Sie scheinen einen „OldWorld“ oder unbekannten\n"
+"Rechner zu verwenden. Der Betriebssystemstarter\n"
+"„yaboot“ wird daher leider nicht funktionieren.\n"
+"Die Installation wird fortgesetzt, sie werden jedoch \n"
+"„BootX“ verwenden müssen um LINUX auf Ihrem Rechner\n"
+"zu starten."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV-Karte"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Betriebssystemstarter vorbereiten..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Paswort des Administrators"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Name des Domänenadministrators"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows Domäne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokale Dateien"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Root-Passwort setzen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Kein Passwort"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentifizierung"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP Authentifizierung"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS Authentifizierung"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS Domain"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS Server"
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Windows Domänenauthentifizierung"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
@@ -6053,7 +4569,7 @@ msgid ""
"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
"after the network setup step.\n"
"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
"good."
@@ -6063,3030 +4579,7451 @@ msgstr ""
"Compatible Access\" everyone /add“. Anschließend muss der Server neu "
"gestartet werden.\n"
"Damit Sie Ihren Mandrake Linux Rechner zur Windows(TM) Domäne hinzufügen "
-"können, benötigen Sie noch Kennzeichen und Passwort des "
+"können, benötigen Sie noch Kennzeichen und Passwort eines "
"Domänenadministrators.\n"
"Sollte das Netzwerk noch nicht aktiv sein, wird DrakX nach der "
"Netzwerkkonfiguration versuchen, sich in die Domäne zu integrieren.\n"
"Sollte dies schief gehen, und die Domänenauthentifizierung funktioniert "
"nicht, verwenden Sie nach der Instalation von Mandrake Linux folgenden "
-"Befehl: „smbpasswd -j DOMÄNE -U KENNZEICEN%PASSWORT“, wobei „DOMÄNE“ die "
+"Befehl: „smbpasswd -j DOMÄNE -U KENNZEICEN%%PASSWORT“, wobei „DOMÄNE“ die "
"Windows(TM) Domäne ist, „KENNZEICHEN“ und „PASSWORT“ das Kennzeichen und das "
"Passwort des Domänenadministrators.\n"
"Mit „wbinfo -t“ können Sie anschließend testetn, ob die Anmeldung "
"erfolgreich war."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Windows Domänenauthentifizierung"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Name des Domänenadministrators"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Domain"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Paswort des Administrators"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS Authentifizierung"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP Authentifizierung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokale Dateien"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authentifizierung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Mit einer individuellen Startdiskette können Sie Ihr LINUX-System starten, \n"
-"ohne auf einen Betriebssystemstarter angewiesen zu sein. Dies ist "
-"nützlich, \n"
-"wenn Sie SILO nicht auf Ihrem System installieren möchten, wenn ein \n"
-"anderes Betriebssystem SILO entfernt hat oder Ihre Hardware-Konfiguration \n"
-"die Verwendung eines BS-Starters nicht korrekt verarbeitet. \n"
-"Eine individuelle Startdiskette kann auch in Verbindung mit der \n"
-"Mandrake Linux Rettungsdiskette verwendet werden, wodurch das System \n"
-"nach schwerwiegenden Fehlern viel einfacher wiederhergestellt werden \n"
-"kann.\n"
-"\n"
-"Falls Sie eine Startdiskette erstellen wollen, legen Sie eine Diskette \n"
-"ohne relevante Daten in ihr erstes Laufwerk und drücken Sie „OK“."
+"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "erste Disketten-Laufwerk"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Kein Passwort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "zweite Disketten-Laufwerk"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Root-Passwort setzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Ãœberspringen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr "Sie haben Ihre grafische Umgebung nicht konfiguriert. Sind Sie sicher?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Dienste: %d aktiviert von %d registrierten."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Dienste"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "System"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Betriebssystemstarter"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "BS-Start"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "deaktiviert"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktiviert"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sicherheit"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Sicherheitsebene"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "Nicht eingerichtet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Netzwerk & Internet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Grafikumgebung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV-Karte"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+"Es wurde keine Soundkarte gefunden. Versuchen Sie „harddrake“ nach der "
+"Installation."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"Starten Sie „sndconfig“ nach der Installation, um Ihre Soundkarte "
+"einzurichten."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Verfügen Sie über eine ISA soundkarte?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Soundkarte"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "CUPS-Server im Netzwerkbetrieb"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Kein Drucker"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Drucker"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Maus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zeitzone"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tastatur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Zusammenfassung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardware Uhr liefert GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+"Verbindung mit dem Mirror aufbauen, um eine Liste verfügbarer Pakete zu "
+"erhalten."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Mirror, von dem Sie die Pakete holen wollen."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Mit einer individuellen Startdiskette können Sie Ihr LINUX-System starten, \n"
-"ohne auf den normalen Betriebssystemstarter angewiesen zu sein. Dies ist "
-"nützlich, wenn \n"
-"Sie weder LILO noch Grub auf Ihrem System installieren möchten, wenn ein \n"
-"anderes Betriebssystem Ihren Betriebssystemstarter entfernt hat oder Ihre "
-"Hardware-Konfiguration die Verwendung eines Betriebssystemstarters nicht "
-"korrekt \n"
-"verarbeitet. Eine individuelle Startdiskette kann auch mit der Linux \n"
-"Mandrake Rettungsdiskette verwendet werden, wodurch das System nach \n"
-"schwerwiegenden Fehlern viel einfacher wiederhergestellt werden kann.\n"
-"\n"
-"Möchten Sie jetzt eine Startdiskette für Ihr System erstellen?\n"
-"%s"
+"Verbindung mit dem Mandrake Linux Web-Server aufbauen, um eine Liste\n"
+"verfügbarer Pakete zu erhalten."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
+"Sie haben nun die Möglichkeit Pakete zu installieren, die seit Erscheinen\n"
+"der Distribution aktualisiert wurden. Es handelt sich um \n"
+"Sicherheitsaktualisierungen und Fehlerkorrekturen.\n"
"\n"
+"Allerdings benötigen Sie dafür eine funktionierende Internertverbindung.\n"
"\n"
-"(WARNUNG! Sie verwenden XFS für Ihre Verzeichnisbaumwurzel.\n"
-"Das Erstellen einer Startdiskette auf einem 1,44 MB Medium \n"
-"schlä sicher fehl, da XFS einen sehr großen Treiber benötigt)."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Ich kann kein Laufwerk finden"
+"Möchten Sie die Aktualisierungen vornehmen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
msgstr ""
-"Wählen Sie das Laufwerk, in dem Sie die Start-Diskette erstellen wollen"
+"Bitte legen Sie die Diskette der zu aktualisiernden Module in Laufwerk %s "
+"ein."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Bitte legen Sie die Startdiskette in Laufwerk %s ein."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Einstellungen für nach der Installation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Legen Sie eine Diskette, die keine relevanten Daten mehr enthält in „%s“ ein."
+"Installiere Paket %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Startdiskette wird erstellt..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Installation vorbereiten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Betriebssystemstarter vorbereiten"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM „%s“"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Sie scheinen einen „OldWorld“ oder unbekannten\n"
-"Rechner zu verwenden. Der Betriebssystemstarter\n"
-"„yaboot“ wird daher leider nicht funktionieren.\n"
-"Die Installation wird fortgesetzt, sie werden jedoch \n"
-"„BootX“ verwenden müssen um LINUX auf Ihrem Rechner\n"
-"zu starten."
+"Falls Sie alle aufgeführten CDs haben, wählen Sie „OK“, \n"
+"falls Sie keine der aufgeführten CDs haben, wählen Sie „Abbruch“,\n"
+"falls nur einige der aufgeführten CDs fehlen, entfernen Sie die \n"
+"entsprechende Markierung und wählen Sie dann „OK“."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Möchten Sie „aboot“ verwenden?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Extrem minimale Installation (ohne „urpmi“)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Mit minimaler Dokumentation (Empfohlen)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Mit X"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Fehler bei der Installation von aboot. Soll ich die Installation \n"
-"mit Gewalt versuchen, auch wenn dies die Zerstörung der ersten \n"
-"Partition verursachen kann?"
+"Sie haben keine Paketgruppe ausgewählt\n"
+"Bitte wählen Sie die minimale Installation, die Sie wünschen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Betriebssystemstarter installieren"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Installationsklasse"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Gewünschte Größe übersteigt den verfügbaren Platz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr ""
-"Die Installation des BS-Starters schlug Fehl. Folgender Fehler trat auf:"
+"Legen Sie eine Diskette ein, auf der Ihre Paketauswahl gespeichert ist."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Laden von Diskette ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Auswahl der Pakete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Auf Diskette speichern"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Von Diskette laden"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Sie müssen Ihr Open Firmware Startgerät anpassen, dass es den \n"
-"BS-Starter erkennt. Falls Sie beim Neustart nicht die \n"
-"Eingabeaufforderung des BS-Starters sehen, drücken Sie \n"
-"Strg-Option-O-F und geben Sie folgendes ein:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-"Tippen Sie dann: shut-down\n"
-"Beim darauffolgenden Neustart sollte Sie die Eingabeaufforderung sehen."
+"Bitte wählen Sie, ob die Paketauswahl von Diskette geladen \n"
+"oder darauf gespeichert werden soll. Es handelt sich um das \n"
+"selbe Format, wie die unter „auto_install“ erzeugten Disketten."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in das %s ein."
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Es steht auf Ihrem System nicht genügend Speicherplatz für die \n"
+"Installation bzw. Aktualisierung zur Verfügung (%d > %d)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Finden der zu aktualisierenden Pakete ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Suche nach bereits installierten Paketen ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen und aktualisieren der RPM-Datenbank ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
-"Einige Schritte sind noch nicht komplett.\n"
-"\n"
-"Wollen Sie DrakX wirklich beenden?"
+"Der Swap-Bereich ist zu klein, um die Installation zu ermöglichen! \n"
+"Bitte vergrößern Sie den Bereich."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-"Herzlichen Glückwunsch, die Installation ist abgeschlossen.\n"
-"Entfernen Sie die Startmedien (CD-ROMs / Disketten) und drücken Sie die "
-"Eingabetaste zum Neustart Ihres Rechners.\n"
-"\n"
-"Für Informationen zu Sicherheitsaktualisierungen dieser Version von Mandrake "
-"Linux informieren Sie sich bitte unter \n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Wie Sie Ihr System warten können, erfahren Sie im Kapitel „Nach der "
-"Installation“ im offiziellen Benutzerhandbuch von Mandrake Linux."
+"Es traten Fehler beim Kontrollieren des Dateisystems %s auf. Wollen Sie, "
+"dass ich versuche sie zu beheben? (Achtung: das kann zu Datenverlust führen)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Soll ich nach defekten Blöcken suchen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Zu formatierende Partitionen auswählen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Sie müssen Ihren Rechner neu starten, um die Änderungen \n"
+"der Partitionstabelle wirksam werden zu lassen."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Die automatische Installation kann, falls Sie wollen,\n"
-"vollautomatisch erfolgen. In diesem Fall wird die\n"
-"Festplatte vollständig durch DrakX rekonfiguriert\n"
-"(diese Möglichkeit ist für die Replikation auf anderen\n"
-"Rechnern gedacht).\n"
-"\n"
-"Vermutlich werden Sie es vorziehen, erneut eine normale\n"
-"Installation durchzuführen.\n"
+"Sie haben keinen Platz für die 1 MB große Start-Partition vorgesehen! Die "
+"Installation wird fortgesetzt, Sie müssen jedoch eine Start-Partition mit "
+"DiskDrake erstellen."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatisiert"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Wählen Sie die Einhängpunkte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Erneut abspielen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Durchsuchen der Partitionen, um die Einhängpunkte zu finden."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Paketauswahl speichern"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "Keine Partition verfügbar"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Installation %s"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE konfigurieren"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA Karten konfigurieren ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulation der 3. Taste"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulation der 2. Taste"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Tastenemulation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihre Maus hängt."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Maus Port"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Maustyp."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Aktualisierung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Aktualisiere %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Handelt es sich um eine Installation oder eine Aktualisierung?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installation/Aktualisierung"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Hier die Liste aller Tastaturen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Tastaturtyp."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lizenz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "Standard: LTR"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> nächstes Element | <Leertaste> auswählen | <F12> weiter "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "Ich kann „kdesu“ nicht finden!"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Installation %s"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "Das Programm „consolehelper“ wurde nicht gefunden."
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Wählen Sie eine Datei"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Willkommen auf %s"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Fortgeschritten"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
+msgstr ""
+"Einige wichtige Pakete wurden nicht richtig installiert. \n"
+"Entweder ist Ihr CD-ROM-Laufwerk oder Ihre CD-ROM defekt. \n"
+"Testen Sie die CD-ROM auf einem Linux-Rechner mittels „rpm -qpl \n"
+"Mandrake/rpms/*.rpm“\n"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Den Einhängpunkt %s kopieren"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
+msgstr ""
+"Es trat ein Fehler auf. Ich weiß jedoch nicht, wie ich damit sinnvoll \n"
+"umgehen soll. Sie können fortfahren, jedoch auf eigenes Risiko!"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bitte warten"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Assistent beenden"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid "Basic"
msgstr "Einfach"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Zurück"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Fortgeschritten"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Weiter"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Schlechte Wahl, bitte versuchen Sie es noch einmal\n"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Ändern"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Ihre Wahl? (Standard ‚%s‘) "
+msgid "Add"
+msgstr "Hinzufügen"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Wählen Sie eine Datei"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Angaben, die Sie machen müssen:\n"
-"%s"
+"Hier können Sie die Taste, bzw Tastenkombination wählen, \n"
+"mit der Sie zwischen verschiedenen Tastaturbelegugen \n"
+"umschalten können, etwa zwischen deutschem und US-Layout."
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Ihre Wahl? (0/1, Standard ‚%s‘) "
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Rechte „Windows“-Taste"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Schaltfläche „%s“: %s"
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Linke „Windows“-Taste"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Möchten Sie diese Schaltfläche betätigen?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "Menütaste"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "Geben Sie „void“ füen Leeren Eintrag an"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt und Umschalttaste gleichzeitig"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Ihre Wahl? (Standard „%s“ %s) "
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Strg und Alt gleichzeitig"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Es gibt zahlreiche Auswahlmöglichkeiten (%s).\n"
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock Taste"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Bitte wählen Sie die Nummer aus dem Bereich, die Sie bearbeiten wollen,\n"
-"oder betägen Sie die Eingabetaste um fort zu fahren.Ihre Wahl? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Strg und Umschalttaste gleichzeititg"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Anmerkung: Ein Eintrag wurde geändert:\n"
-"%s"
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Erneut verschicken"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "AltGr-Taste"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tschechien (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslawien (Lateinisches Layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Deutschland"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnam QWERTY („number row“)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika (international)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanien"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finnland"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Grßbritannien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Frankreich"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Türkei (modernes „Q“ Modell)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Türkei (traditionelles „F“ Modell)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tadschikistan"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thailändisch"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamilisch (Schreibmaschine)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamilisch (TSCII Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbien (Kyrillisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slowakei (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slowakei (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slowenien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Schweden"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Russland (YaWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Russland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumänien (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumänien (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Québec)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polen (QWERTZ Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polen (QWERTY Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Norwegian"
msgstr "Norwegen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Niederlande"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Malta (USA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Malta (GB)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolei (Kyrillisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burmesien)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Mazedonien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lettland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litauen (QWERTY - Phonetisch)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litauen (QWERTY - „number row“)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litauen (AZERTY - neu)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litauen (AZERTY - alt)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Lateinamerika"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korea"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japan (106 Tasten)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Grönland (Inuktitut)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Island"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israel (Phonetisch)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungarn"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Indien (Gurmukhi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Indien (Gujarati)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Griechenland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgien (Lateinisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgien (Kyrillisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Frankreich"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finnland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Schweden)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norwegen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (USA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dänemark"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Deutschland (ohne Akzenttasten)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Deutschland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tschechien (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tschechien (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Schweiz (französisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Schweiz (deutsches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Weißrussland"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasilien (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgarien (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgarien (Phonetisch)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Aserbeidschan (Lateinisches Layout)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenien (Phonetisch)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenien (Schreibmaschine)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenien (alt)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Polen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Simbabwe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Sambia"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Südafrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte (Frankreich)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis und Futuna"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Jungfern-Inseln (U.S.)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Jungferninseln (britisch)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "St. Vincent und die Grenadinen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vatikan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Usbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "United States Minor Outlying Islands"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tansania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad und Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Türkei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunesien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Ost Timor"
+
+# drakfw:278 (Neuse
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau (Neuseeland)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadschikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "French Southern Territories"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Tschad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks und Caicos Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome und Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slowakei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands (Norwegen)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slowenien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sankt Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychellen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomon-Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi Arabien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Russland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Schweden"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumänien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Grßbritannien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Réunion"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Quatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albanien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenien (alt)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenien (Schreibmaschine)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenien (Phonetisch)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Palästina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Aserbeidschan (Lateinisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bangladesh"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "St. Pierre und Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgarien (Phonetisch)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgarien (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasilien (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Philippinen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua-Neuguinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Weißrussland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Französisch Polinesien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Schweiz (deutsches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Schweiz (französisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tschechien (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Deutschland (ohne Akzenttasten)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Neuseeland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Dänemark"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (USA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norwegen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Schweden)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolkinsel"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgien (Kyrillisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgien (Lateinisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Neukaledonien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Griechenland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Indien (Gujarati)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mosambik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Indien (Gurmukhi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaysia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexiko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Malediven"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauretanien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Nördliche Mariannen-Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Burma"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Mazedonien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshall Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldawien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Lybien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Litauen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litauen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "St. Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kasachstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Cayman-Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Korea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "St. Kitts und Nevis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komoren"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodscha"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgisistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordanien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Britisches Territorium im Indischen Ozean"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Indien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israel"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israel (Phonetisch)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard Island und McDonald Island"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iran"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Island"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Grönland (Inuktitut)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japan (106 Tasten)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korea"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "South Georgia und die South Sandwich Islands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Lateinamerika"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Äquatorial-Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laos"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Gouadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litauen (AZERTY - alt)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litauen (AZERTY - neu)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litauen (QWERTY - „number row“)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grönland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litauen (QWERTY - Phonetisch)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Lettland"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Französisch Guiana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Mazedonien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burmesien)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongolei (Kyrillisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Großbritannien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Malta (GB)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabun"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Malta (USA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faröische Inseln"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Niederlande"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronesien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polen (QWERTY Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falkland Inseln"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polen (QWERTZ Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidschi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugal"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finnland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanada (Québec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Äthiopien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumänien (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumänien (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Russland (YaWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Westsahara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slowenien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Ägypten"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slowakei (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slowakei (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbien (Kyrillisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algerien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Indien (Tamilisches Layout - Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanische Republik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Indien (Tamilisches Layout - TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominikanische Republik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thailändische Tastatur"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dänemark"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tadschikistan"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Türkei (traditionelles „F“ Modell)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Zypern"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Türkei (modernes „Q“ Modell)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Osterinsel"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraine"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Kap Verde"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Vereinigte Staaten von Amerika (international)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnam QWERTY („number row“)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslawien (Lateinisches Layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "China"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "AltGr-Taste"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Strg und Umschalttaste gleichzeititg"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cook-Inseln"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock Taste"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Elfenbeinküste"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Strg und Alt gleichzeitig"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Schweiz"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt und Umschalttaste gleichzeitig"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "Menütaste"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Zentralafrikanische Republik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Linke „Windows“-Taste"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Rechte „Windows“-Taste"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Cocos (Keeling) Inseln"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Weißrussland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet-Insel"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivien"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei "
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesch"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnien-Herzegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Aserbaidschan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentinien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Niederländische Antillen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanien"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua und Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Vereinigte arabische Emirate"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Schleife bei den Einhängpunkten %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Entfernen Sie erst die Logischen Medien\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"Die PCMCIA-Unterstützung für 2.2er Kerne wurde eingestellt. Verwenden Sie "
"bitte einen 2.4er Kern."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Sie können alle Modulparamerter hier einstellen."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "eine Nummer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "BEWEGEN SIE IHR MAUS-RAD!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d durch Kommas getrennte Nummern"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Um Ihre Maus zu aktivieren:"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d durch Kommas getrennte Textfelder"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Bitte testen Sie Ihre Maus"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "durch Kommas getrennte Nummern"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Keine Maus"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "durch Kommas getrennte Textfelder"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "keine"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Maus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 Tasten"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus (Seriell)"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 Tasten"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generische PS2 Rad-Maus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 Taste"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "Bus-Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Maus (Seriell, alter C7 Typ)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Serie"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMaus"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MausMan+/FirstMaus+"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 Taste"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Serie"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Generische 2 Tasten Maus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
-msgid "Wheel"
-msgstr "Rad"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "Seriell"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMaus"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Generische 3 Tasten Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMaus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Generische 2 Tasten Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "Seriell"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Serie"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Rad"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MausMan+/FirstMaus+"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Generisch"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Serie"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Maus (Seriell, alter C7 Typ)"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Generische PS2 Rad-Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "Bus-Maus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus (Seriell)"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 Tasten"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 Tasten"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Maus"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "keine"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Umschalten zwischen unsortiert und gruppiert"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Keine Maus"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Baum verkleinern"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Bitte testen Sie Ihre Maus"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Baum erweitern"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Um Ihre Maus zu aktivieren:"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "BEWEGEN SIE IHR MAUS-RAD!"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Ist dies richtig?"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Assistent beenden"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Weiter ->"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Fehlerhafte Backup-Datei"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Ist dies richtig?"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Restaurieren aus der Datei %s schlug Fehl: %s"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Sie haben einen unbenutzten Bereich in Ihrer Partitionstabelle, \n"
+"den ich nicht ansprechen kann. Die einzige Lösung ist, dass Sie \n"
+"Ihre primären Partitionen so verschieben, dass der Bereich direkt \n"
+"neben der erweiterten Partition zu liegen kommt."
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Baum erweitern"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Diese Rechnerarchitektur kennt keine erweiterten Partitionen"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Baum verkleinern"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "Fehler beim Einhängen: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Umschalten zwischen unsortiert und gruppiert"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "eventuell"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "PPPOE verwenden"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "angenehm"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "PPTP verwenden"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "sehr angenehm"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "DHCP verwenden"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "wichtig"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "unbedingt notwendig"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
-msgstr ""
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nicht genügend Partitionen für RAID Level %d\n"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Internetverbindung"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid schlug Fehl"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid schlug Fehl (Möglicherweise fehlen die RAID-Tools)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ich kann keine Partition zu dem _formatierten_ RAID md%d hinzufügen"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Stopp"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Bei BS-Start"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-"Der gebräuchlichste Weg mit ADSL eine Verbindung aufzubauen ist pppoe.\n"
-"Einige Verbindungen benutzen jedoch pptp, andere dhcp.\n"
-"Wenn Sie nicht wissen was Sie brauchen, wählen Sie „pppoe verwenden“"
+"Es existieren leider keine\n"
+"weiteren Informationen zu\n"
+"diesem Dienst."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
-msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Dienste und Dämonen"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "gestoppt"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "aktiv"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
+"Wählen Sie, welche Dienste\n"
+"automatisch beim Systemstart\n"
+"aktiviert werden sollen"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Webserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Datenbankserver"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Domänen-Namenserver (DNS)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Fernwartung"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "E-Mailserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Gemeinsamer Dateizugriff"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP und IMAP Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Keine Netzwerkkarte"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Drucken"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-#, fuzzy
-msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"TinyFirewall Konfigurierer\n"
-"\n"
-"Hiermit konfigurieren Sie eine persönliche Firewall für diesen\n"
-"Mandrake Linux Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n"
-"Firewall-Lösung interessiert sein, schauen Sie sich nach der speziell\n"
-"dafür entwickelten MandrakeSecurity Firewall Distribution um."
+"Dieser Dienst startet den X-Font-Server. Er ist notwendig, \n"
+"damit XFree gestartet werden kann!"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Lädt die Treiber für Ihre USB-Geräte."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Mittels Syslog versuchen zahlreiche Dienste Verlaufsprotokolle \n"
+"in vorgesehene Dateien zu sichern. Es ist sinnvoll Syslog immer \n"
+"aktiviert zu haben."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Auf welche Dienste daf aus dem Internet zugegeriffenwerden?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Starten des Sound-Systems Ihres Rechners"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Sie können verschiedene Ports angeben. \n"
-"Korrekte Beispiele sind: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Für weitere Informationen schauen Sie in „/etc/services“."
+"Der Dienst rwho erlaubt es Benutzern entfernter Rechner eine Liste\n"
+"momentan angemeldeter Benutzerkennzeichen übermittelt zu bekommen \n"
+"(ähnlich wie finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"Angabe eines ungültigen Ports: „%s“.\n"
-"Das Format lautet: „port/tcp“ oder „port/udp“, \n"
-"wobei Port eine Zahl zwischen 1 und 65535."
+"Der Dienst rusers ermöglicht es Anwendern anderer Rechner \n"
+"herauszubekommen, welche Benutzerkennzeichen auf diesem Rechner \n"
+"gerade angemeldet sind."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Alles (Keine Firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Der Dienst rstat ermöglicht es Anwendern anderer Rechner des \n"
+"Netzwerks Preformance-Daten dieses Rechners zu erhalten."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Andere Ports"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Der Dienst routed ermöglicht ein automatisches Aktualisieren der \n"
+"IP-Routing-Tabellen mittels RIP Protokoll. Zwar wird RIP in kleinen \n"
+"Netzwerken verwendet, jedoch wird für komplexere Netzwerke ein \n"
+"anderer Dienst benötigt."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-"Welchen DHCP Klienten wollen Sie verwenden?\n"
-"Voreingestellt ist „dhcp-client“"
+"Weist Roh-Geräten ein blockorientiertes Gerät (etwa eine\n"
+"Festplattenpartition) zu. Dies wird für Anwendungen wie\n"
+"etwa ORACLE benötigt"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-"Ich habe keine Ethernet-Netzwerkkarte finden können, daher kanndieser "
-"Verbindungstyp nicht konfiguriert werden."
+"Dieser Dienst speichert beim Herunterfahren des Rechners den Zustand \n"
+"des Zufallszahlengenerators, um ihn beim nächsten Systemstart \n"
+"wieder zu restaurieren. Die Qualität erzeugter Zufallszahlen \n"
+"wird dadurch verbessert."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix ist ein E-Mail Transport-Dienst. Mit seiner Hilfe werden \n"
+"E-Mails zwischen verschiedenen Rechnern weitergeleitet."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie, über welches Netzwerkgerät Sie die \n"
-"Internetverbindung herstellen wollen."
+"Mittels portmapper werden RPC-Verbindungen verwaltet, die etwa von \n"
+"den Protokollen NFS und NIS verwendet werden. Auf Rechnern, die \n"
+"solche Server (RPC-basierte) beherbergen, muss dieser Dienst \n"
+"aktiviert sein."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "Keine Netzwerkkarte gefunden"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"PCMCIA wird normalerweise in Laptops verwendet, um Ethernet-Karten \n"
+"oder Modems verwenden zu können. Dieser Dienst wird nur gestartet, \n"
+"wenn Sie ihn vorher konfiguriert haben. Daher schadet es nicht, \n"
+"wenn Sie ihn auf Rechnern aktivieren, auf denen er nutzlos ist."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Unterstützung für den OKI 4w und kompatible WinDrucker."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n"
-"Einige DHCP-Server benötigen ihn, um korrekt zu arbeiten.\n"
-"Ihr Rechnername sollte auch die Domain beinhalten,\n"
-"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“."
+"Schaltet beim Betriebssystemstart automatisch die „Num“-Taste für \n"
+"die virtuellen Konsolen und XFree ein."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Rechnername"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+"NFS ist ein geläufiges Protokoll in TCP/IP Netzwerken um Dateien \n"
+"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können. \n"
+"Der Dienst nfslock stellt Ihnen hierfür Locking-Mechanismen zur \n"
+"Verfügung, damit eine Datei nicht durch mehrere Personen \n"
+"gleichzeitig verändert werden kann."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Netzwerk Konfigurationsassistent"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS ist ein geläufiges Protokoll in TCP/IP Netzwerken um Dateien \n"
+"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können. \n"
+"Dieser Dienst stellt Ihnen einen solchen Server zur Verfügung. \n"
+"Konfiguriert wird er in der Datei „/etc/exports“."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Externes ISDN Modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Dieser Dienst aktiviert Netzwerkgeräte (etwa Netzwerkkarten), die \n"
+"so konfiguriert wurden, dass sie ab dem Systemstart zur Verfügung \n"
+"stehen sollen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interne ISDN Karte"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Dieser Dienst ist verantwortlich dafür, dass alle Netzwerk-Dateisysteme \n"
+"(NFS) bei Systemstart eingehängt werden, etwa SMB (Lan Manager/Windows) \n"
+"und NCP (NetWare)."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Um welchen Typ ISDN-Verbindung handelt es sich?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"Der Dienst named (BIND) stellt ihnen einen Server zur Verfügung, \n"
+"mit dessen Hilfe Rechnernamen in IP-Adressen umgesetzt werden. \n"
+"Ein solcher Dienst wird „Domain Name Server“ (DNS) genannt. \n"
+"Falls Sie nur einen Rechner besitzen, mit dem Sie per Modem/ISDN ins \n"
+"Netz gehen, benötigen Sie diesen Dienst nicht."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"Welche ISDN Konfiguration wollen Sie durchführen?\n"
-"\n"
-"* Die alte Konfiguration verwendet „isdn4net“. Sie \n"
-" enthällt mächtigere Werkzeuge, ist jedoch komplizierter \n"
-" einzurichten und nicht voll standardkonform.\n"
-"\n"
-"* Die neue Konfiguration mit „isdn-light“ ist \n"
-" verständlicher und standardkonformer, sie enthällt \n"
-" jedoch weniger Werkzeuge.\n"
-"\n"
-"Wir empfehlen die „isdn-light“ Variante.\n"
+"Der Linux Virtual Server kann verwendet werden, um um ein \n"
+"hochperformanten Hochverfügbarkeitsserver aufzusetzen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Neue Konfiguration (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"Der Dienst LPD ist der Drucker-Server Ihres Rechners. Wenn Sie \n"
+"diesen Dienst abschalten werden Druckaufträge nicht mehr abgearbeitet.\n"
+"Hauptaufgabe von LPD ist es, Druckaufträge an den jeweiligen \n"
+"zuständigen Drucker (dieser kann auch einen anderen Rechner hängen) \n"
+"zu senden."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Alte Konfiguration (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf versucht beim Betriebssystemstart einige Verwaltungsaufgaben \n"
+"auszuführen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Konfiguration"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+"Automatische Erkennung und Konfiguration neuer Hardware während des \n"
+"Betriebssystemstarts."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Wählen Sie Ihren Netzanbieter.\n"
-"Sollte er nicht aufgeführt sein, wählen Sie „Nicht aufgeführt“"
+"Automatische Neuerstellung der Kern-Header in /boot für\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Europäisches Protokoll"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Dieser Dienst lädt die Tastaturbelegung, die in der Datei \n"
+"„/etc/sysconfig/keyboard“ angegeben ist. Mittels „kbdconfig“ \n"
+"können Sie diese Einstellung ändern. Schalten Sie diesen Dienst ab, \n"
+"müssen Sie ab dem nächsten Systemstart mit der amerikanischen \n"
+"Tastatur vorlieb nehmen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europäisches Protokoll (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Startet Paketfilterung für Linux 2.2er Kerne, um Ihren Rechner \n"
+"durch eine Firewall vor Angriffen aus dem Netz zu schützen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokoll für den Rest der Welt"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Der Internet Superserver-Dienst (inetd) startet je nach Bedarf \n"
+"etliche andere Internet-Dienste, so etwa telnet, ftp, rsh oder \n"
+"rlogin. Dies jedoch nur, wenn die entsprechenden Dienste in der \n"
+"Datei „/etc/inetd.conf“ freigeschaltet sind. \n"
+"Schalten Sie diesen Dienst ab, können Sie keine der von inetd \n"
+"verwalteten Dienste mehr zugreifen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-"Protokoll für den Rest der Welt \n"
-"ohne D-Kanal (Leased Lines)"
+"Apache ist ein World-Wide-Web-Server. Mit seiner Hilfe können Sie \n"
+"HTML-Dateien über HTTP publizieren. Der Server ist CGI-fähig."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Welches Protokoll wollen Sie verwenden?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake führt Hardwaretests durch, und konfiguriert (falls nötig) \n"
+"neue/geänderte Hardware."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
+"Der GPM-Dienst stellt Ihnen Mausunterstützung auf Text-Konsolen zur \n"
+"Verfügung. Sie erhalten damit die Möglichkeit Ausschneiden und \n"
+"Einfügen von Text wie unter X zu verwenden. In einigen Applikationen \n"
+"können Sie auch Pop-Up-Menüs damit bedienen."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Welchen Kartentyp verwenden Sie?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"Der Befehl cron wird unter UNIX/Linux dazu verwendet, Benutzerprogramme \n"
+"zu vordefinierten regelmäßigen Zeiten abzuarbeiten. \n"
+"Der Dienst vixie cron erweitert dieses Konzept um weitere Funktionen, etwa \n"
+"ein verbessertes Sicherheitskonzept und einfachere Konfiguration."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Keine Ahnung"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Dieser Dienst startet Applikationen der at-Warteschlange wenn der \n"
+"dafür vorgesehene Zeitpunkt erreicht ist. Lässt die Systemauslastung \n"
+"es zu, werden sog. Batch-Anwendungen gestartet."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA/PCMCIA"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"Der APM-Dienst (apmd) wird von Laptops verwendet, um den Ladestatus \n"
+"der Batterie durch den Syslog-Dienst erfassen zu lassen. Mit seiner \n"
+"Hilfe kann man den Rechner auch rechtzeitig herunterfahren lassen, \n"
+"bevor die Batterien leer sind."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr ""
+"Mit dem Dienst anacron können cron-Prozesse auch zu anderen als den \n"
+"vorgegebenen Zeiten gestartet werden. Dies ist vor Allem dann \n"
+"sinnvoll, wenn Ihr Rechner nicht rund um die Uhr läuft, da sonst \n"
+"Prozesse, die etwa zwischen Mitternacht und 6:00 Uhr gestartet \n"
+"werden sollten, nie ausgeführt würden."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Startet das ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) Sound System"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Pakete Installieren ..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"Verwendung: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation keine Fragen im MandrakeUpdate Modus stellen\n"
+" --no-verify-rpm Paketsignaturen nicht überprüfen\n"
+" --changelog-first Änderungsprotokoll vor Dateiliste anzeigen\n"
+" --merge-all-rpmnew Zusammenlegen aller .rpmnew/.rpmsave Dateien "
+"vorschlagen"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
-"Falls Sie eine ISA-Karte besitzen, sollten die Einstellungen auf dem "
-"nächsten Schirm korrekt sein.\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Anwendung zur Verbindung und Ãœberwachung von Netzwerk und Internet\n"
"\n"
-"Falls Sie eine PCMCIA-Karte besitzen, müssen Sie IRQ und E/A-Bereich Ihrer "
-"Karte kennen.\n"
+"--defaultintf interface : zeige diese Schnittstelle als Voreinstellung\n"
+"--connect : verbinde mit dem Internet wenn nicht schon verbunden\n"
+"--disconnect : trenne vom Internet wenn verbunden\n"
+"--force : bei (dis)connect : erzwinge Verbinden/Trennen.\n"
+"--status : gibt 1 zurück wenn verbunden sonst 0, beendet sich danach.\n"
+"--quiet : nicht interaktiv. benutzt mit (dis)connect."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Abbruch"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=datei] [--word=word] [--explain=ausdruck] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortfahren"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[Tastatur]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihre ISDN Karte"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : MTS einschalten\n"
+"--disable : MTS ausschalten\n"
+"--start : MTS starten\n"
+"--stop : MTS anhalten\n"
+"--adduser : einen existierenden Systemnutzer zu MTS hinzufügen "
+"(benötigt Nutzernamen)\n"
+"--deluser : einen existierenden Systemnutzer von MTS löschen "
+"(benötigt Nutzernamen)\n"
+"--addclient : einen Client zu MTS hinzufügen (benötigt MAC Adresse, IP, "
+"NBI Image Name)\n"
+"--delclient : einen Client von MTS löschen (benötigt MAC Adresse, IP, "
+"NBI Image Name)"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
-"Ich habe eine PCI ISDN-Karte gefunden, \n"
-"kenne sie jedoch nicht. Bitte helfen Sie mir,\n"
-"indem Sie im nächsten Menü eine auswählen."
+"[OPTIONEN] [PROGRAMMNAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONEN:\n"
+" --help - Asgabe dieses Hilfetextes.\n"
+" --report - Name eines Mandrake Programms.\n"
+" --incident - Name eines Mandrake Programms."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
-"Ich konnte keine PCI ISDN-Karte finden.\n"
-"Bitte wählen Sie im nächsten Menü eine aus."
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Archivierungs- und Restaurierungs-Programm\n"
+"\n"
+"--default - Speichern der Standardverzeichnisse.\n"
+"--debug - Ausgabe aller Debug-Informationen.\n"
+"--show-conf - Liste der zu archivierenden Dateien/Verzeichnisse.\n"
+"--config-info - Erklärung der Konfigurationsdatei-Parameter (für nicht-X "
+"Anwender).\n"
+"--daemon - Verwende die Dienst-Konfiguration. \n"
+"--help - Asgabe dieses Hilfetextes.\n"
+"--version - Ausgabe der Versionsnummer.\n"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihr Modem hängt."
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Einwahl Parameter"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Installation beenden"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Name der Verbindung"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Systemaktualisierungen"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnummer"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Dienste konfigurieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Login ID"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "X konfigurieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "BS-Starter installieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skript-basiert"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Benutzer hinzufügen"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal-basiert"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "System installieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Name der Domäne"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Zu installierende Pakete"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Erster DNS Server (optional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Partitionen formatieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Zweiter DNS Server (optional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Partitionierung"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Tastatur auswählen"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Installationsart auswählen"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Festplatten suchen"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Maus konfigurieren"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Lizenz"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Sprache auswählen"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "LogDrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (Installationsbildschirmtreiber)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
+"XFree %s. BEMERKUNG: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIERSTADIUM \n"
+"UND KANN ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FÃœHREN."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s mit EXPERIMENTELLER 3D-Hardwarebeschleunigung"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Ihre Grafikkarte kann mit XFree %s 3D-hardwarebeschleunigt werden."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s mit 3D-Hardwarebeschleunigung"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Ihre Karte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
+"XFree %s. BEM: DIESE FUNKTION IST NOCH IM EXPERIMENTIERSTADIUM UND KANN \n"
+"ZUM STEHENBLEIBEN IHRES RECHNERS FÃœHREN. Ihre Karte wird auch von \n"
+"XFree %s unterstützt, wodurch Sie bessere 2D-Unterstützung erhalten \n"
+"können."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Ihre Grafikkarte kann 3D-hardwarebeschleunigt werden, allerdings nur mit \n"
+"XFree %s. Ihre Karte wird auch von XFree %s unterstützt, wodurch Sie \n"
+"bessere 2D-Unterstützung erhalten können."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "keine Ãœbereinstimmung mit"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Installation"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Nur Karte „%s“ (%s) konfigurieren"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabelle"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Xinerama Erweiterung verwenden"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Alle Karten getrennt konfigurieren"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Welche XFree-Konfiguration wollen Sie verwenden?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree konfigurieren"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Wählen Sie die Speichergröße Ihrer Grafikkarte"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Sie können die Verbindung trennen oder sie neu konfigurieren."
+"Ihr System unterstützt die gleichzeitige Verwendung mehrerer Monitore.\n"
+"Was wollen Sie?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Mehrmonitor-Einstellung"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Wählen Sie einen X Server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X Server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB oder mehr"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Die Änderungen beibehalten?\n"
+"Momentan wäre dies:\n"
"\n"
-"Sie können Ihre Internetverbindung neu konfigurieren"
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Sie sind momentan mit dem Internet verbunden."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Optionen"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Auflösung"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafikkarte"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Verlassen"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontale Wiederholfrequenz"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"\n"
-"Sie können eine Internetverbindung aufbauen oder die Verbindung neu "
-"konfigurieren"
+"Die beiden kritischen Parameter sind die vertikale Wiederholfrequenz\n"
+"(wie oft der gesamte Bildschirm neu angezeigt wird) und insbesondere die\n"
+"horizontale Synchronisationsfrequenz (wie oft Scanlinien angezeigt werden).\n"
+"Es ist SEHR WICHTIG, dass Sie keinen Monitortyp mit einer falschen \n"
+"Synchronisationsrate auswählen, da Sie sonst Ihren Monitor beschädigen \n"
+"könnten. Im Zweifelsfall wählen Sie bitte eine konservativere \n"
+"Einstellung."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Sie sind momentan nicht mit dem Internet verbunden."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Das Plug'n'Play testen schlug fehl. Bitte wählen Sie einen Monitor."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Verbinden"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Hersteller"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Verbindung trennen"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n'Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Die Verbindung konfigurieren"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Wählen Sie Ihren Monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internetverbindung und -einrichtung"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafikkarte: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Wir werden nun die Verbindung „%s“ konfigurieren."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Wählen Sie bitte Auflösung und Farbtiefe"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Auflösungen"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 Milliarden Farben (32 Bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 Millionen Farben (24 Bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65.000 Farben (16 Bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32.000 Farben (15 Bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 Farben (8 Bit)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Ist dies die richtige Einstellung?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Abbruch in %d Sekunden"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Es trat ein Fehler auf:\n"
+"%s\n"
+"Versuchen Sie, einen Parameter zu ändern."
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Warnung: Testen dieser Grafikkarte kann Ihren Rechner anhalten"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Einstellungen prüfen?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Prüfen der Einstellungen"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Um welche Fernsehnorm handelt es sich?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Ihre Grafikkarte scheint einen TV-Ausgang zu haben, der mittels Frame-Buffer "
+"angesprochen werden kann.\n"
"\n"
-"Wir werden nun die Verbindung „%s“ konfigurieren.\n"
-"\n"
+"Wenn Sie das wünschen, schließen Sie bitte Ihren Fernseher an die "
+"Grafikkarte an, bevor Sie den Rechner neu starten.\n"
+"Wählen Sie „TV-Ausgang“ im Betriebssystemstarter.\n"
"\n"
-"Wählen Sie „OK“, um fortzufahren."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+"Haben Sie einen solchen Ausgang und wollen Sie ihn verwenden?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Da Sie eine Netzwerkinstallation durchführen, ist Ihr Netzwerk bereits\n"
-"konfiguriert. Wählen Sie „OK“, um diese Einstellung beizubehalten oder\n"
-"„Abbruch“, um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n"
-"konfigurieren.\n"
+"Ich kann GNU/Linux so einrichten, dass bei jedem Systemstart\n"
+"automatisch die grafische Oberfläche (= der X Server) aktiviert wird.\n"
+"Wollen Sie, dass X nach jedem Neustart direkt zur Verfügung steht?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X zur Startzeit"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 Treiber: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 Server: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Auflösung: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Farbtiefe: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafikkartenspeicher: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Grafikkarte: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor Vert. Frequenz: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor Horiz. Frequenz: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Mausschnittstelle: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Maustyp: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Tastaturtyp: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Optionen: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Einhängpunkt: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Server: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „https://“ beginnen!"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Bitte geben Sie die WebDAV-Server URL an"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Einhängpunkt"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Einhängen"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Aushängen"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Willkommen zum Netzwerk Konfigurationsassistent.\n"
-"\n"
-"Ich versuche nun Ihre Internet-/Netzwerk-Verbindung zu konfigurieren.\n"
-"Falls Sie keine Autodetektion wünschen, entfernen Sie bitte die Markierung.\n"
+"WebDAV ist ein Protokoll, dass es Ihnen erlaubt, Webserver-Verzeichnisse\n"
+"einzuhängen, sodass Sie diese wie bei lokalen Dateisystemen verwenden\n"
+"können (sofern der Webserver als WebDAV-Server eingerichtet wurde). \n"
+"Falls Sie Einhängpunkte für WebDAV hinzufügen wollen, wählen Sie\n"
+"„Neu“."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Wählen Sie das Profil, dass eingestellt werden soll"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Verwenden Sie stattdessen „%s“"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Autoerkennung benutzen"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Expertenmodus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Verwenden Sie erst „umount“"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Geräteerkennung..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normale Modem Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Erzeugen"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "an Prot %s gefunden"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Dateisystemtypen:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Normale Modem Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Leer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "%s gefunden"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "%s gefunden"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Auslagerung"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabel Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalisierendes FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kabel Verbindung gefunden"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Keine Festplatten gefunden"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "Netzwerkkarte(n) gefunden"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Bitte klicken Sie auf eine Partition"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Wählen Sie die Verbindung, die Sie konfigurieren wollen"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Sie haben nur eine große FAT Partition \n"
+"(diese enthält häufig nur Microsoft DOS/Windows).\n"
+"Ich rate Ihnen, diese Partition erst zu verkleinern\n"
+"(Wählen Sie sie an und drücken Sie dann „Größe verändern“)"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Wählen Sie ein Aktion aus"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Assistent"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Sie haben verschiedene Varianten eingerichtet, sich mit dem\n"
-"Internet zu verbinden. Bitte wählen Sie, welche Verbindungsart\n"
-"ich versuchen soll.\n"
-"\n"
+"Wenn Sie aboot verwenden wollen, müssen Sie ausreichend Platz am Anfang \n"
+"der Platte lassen (2048 Sektoren reichen aus)."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internet-Verbindung"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Bitte machen Sie erst eine Sicherheitskopie Ihrer Daten!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Möchten Sie die Verbindung bei Betriebssystemstart herstellen?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lesen Sie bitte aufmerksam!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netzwerk Konfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Schlüssel (erneut)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Schlüssel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Wählen Sie Ihren Dateisystem-Schlüssel (Passwort)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Dateisystem-Schlüssel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Typ:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "auf Kanal %d ID %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partitionstabellen Typ: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM Platten %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrie: %s Zylinder, %s Köpfe, %s Sektoren\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Das Netzwerk muss neu gestartet werden"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Größe: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Nur lesbar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Gerät: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Beim Neustart des Netzwerks trat ein Fehler auf: \n"
"\n"
-"%s"
+"Diese spezielle Start-Partition\n"
+"ist für die Verwendung mehrerer\n"
+"Betriebssysteme auf dem selben\n"
+"Rechner.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n"
"\n"
-"Die Konfiguration wird nun in Ihr System integriert.\n"
+"Es handelt sich mit großer\n"
+"Wahrscheinlichkeit um eine\n"
+"Treiber-Partition. Sie sollten\n"
+"sie daher besser unverändert\n"
+"lassen.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Es ist sehr empfehlenswert, im Anschluss Ihre X-Oberfläche\n"
-"neu zu starten, um Probleme, die durch die Änderung des\n"
-"Rechnernamens hervorgerufen werden, zu vermeiden."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Dateiname des Loopbacks: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Während der Konfiguration traten Fehler auf.\n"
-"Kontrollieren Sie Ihre Verbindung mit „net_monitor“ oder dem Mandrake "
-"Kontrollzentrum. Falls die Verbindung nicht funktioniert, sollten Sie erneut "
-"die Konfguration starten."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID Platten %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Blockgröße %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Level %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"WARNUNG: Dieses Gerät wurde bereits zum Herstellen einer Internetverbindung "
-"konfiguriert.\n"
-"Drücken Sie einfach „OK“, um die Einstellungen zu behalten.\n"
-"Fall Sie Felder verändern, wird die Konfiguration überschrieben."
+"Partition wird standardmäßig geladen\n"
+" (für MS-DOS Boot, nicht jedoch für LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Bitte geben Sie die IP Parameter dieser Maschine ein.\n"
-"Jeder Eintrag muss als dezimale IP-Adresse in Punktschreibweise \n"
-"angegeben werden (etwa „192.168.1.42“)."
+"Loopback Datei(en):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfigurieren der Netzwerkkarte %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (Treiber %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Eingehängt\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP Adresse"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nicht formatiert\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Netzmaske"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatiert\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(BOOTP/DHCP)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Zylinder %d bis %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatische IP-Adressen Zuweisung"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s Sektoren"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Beim BS-Start aktivieren"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Größe: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Die IP Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Anfang: Sektor %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Name: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS Laufwerksbuchstabe: %s (vermutlich?)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "Die Partition %s heißt nun %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Entferne: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopiere: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben."
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"Das Verzeichnis „%s“ enthält bereits Daten\n"
+"(%s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Dateien verstecken"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nach Formatieren der Partition %s, werden sämtliche Daten darauf gelöscht"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Sie müssen Ihren Rechner neu starten, damit die Veränderungen wirksam werden"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Die Partitionstabelle der Platte „%s“ wird gespeichert!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Sie haben eine Software-RAID-Partition als Verzeichnisbaumwurzel "
+"ausgewählt. \n"
+"Zur Zeit kann kein Betriebssystemstarter damit ohne Verwendung einer \n"
+"„/boot“-Partition arbeiten. Stellen Sie sicher, dass Sie eine solche \n"
+"Partition erstellen."
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n"
-"Ihr Rechnername sollte auch die Domain beinhalten,\n"
-"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“.\n"
-"Falls Sie ein Gateway verwenden, sollten Sie auch dessen IP-Adresse angeben."
+"Die Partition, die Sie als Verzeichnisbaumwurzel (/) ausgewählt haben, ist "
+"physikalisch hinter dem 1024ten Zylinder Ihrer Festplatte gelegen und Sie "
+"haben keine „/boot“ Partition eingerichtet. Falls Sie den LILO "
+"Betriebssystemstarter einsetzen wollen, vergessen Sie bitte nicht, eine „/"
+"boot“ Partition anzulegen!"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS-Server"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Es tut mir Leid, aber ich weigere mich, eine „/boot“ Partition \n"
+"hinter dem Zylinder 1024 anzulegen.\n"
+"Entweder verwenden Sie LILO und es wird nicht funktionieren, oder Sie "
+"verwenden \n"
+"LILO nicht, dann benötigen Sie keine „/boot“ Partition."
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Gateway (etwa %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Das Paket %s wird benötigt. Soll ich es installieren?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway Gerät"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Welcher Partitionstyp?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Vorsicht: Diese Aktion ist gefährlich."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "Blockgröße"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "Level"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "Gerät"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Verschiedene"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Einhäng-Optionen"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
msgstr ""
-"Die IP Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
+"Es existiert bereits eine Datei mit diesem Namen. Soll ich sie verwenden?"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Die IP Adresse des Gateways sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Diese Datei wird bereits von einer anderen Loopback-Verknüpfung verwendet, "
+"wählen Sie eine andere Datei."
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Proxies einstellen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Dateinamen angeben"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP Proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Dateisystemtyp: "
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP Proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Größe in MB:"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Netzwerkkarten-ID überwachen (sinnvoll für Laptops)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Name der Loopback-Datei: "
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy muss „http://...“ sein"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „ftp://“ beginnen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Diese Partition kann nicht als Loopback verwendet werden"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Ich habe eine Firewall-Konfiguration gefunden!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM Name?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "Neu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen LVM"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Bewege Partition..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "wechsele"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Zu welchem Sektor wollen Sie wechseln?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Zu welcher Platte wollen Sie wechseln?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Bewegen"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Neue Größe in MB:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Wählen Sie die neue Größe"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Größe verändern"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Durch Veränderung der Partitionsgröße von %s, gehen sämtliche Daten darauf "
+"verloren"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Sie sollten ein Backup sämtlicher Daten dieser Partition erstellen"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Die Größe dieser Partition kann ich nicht ändern"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Errechne die Grenzen des FAT Dateisystems"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"WARNUNG: Ich habe eine eine Firewall-Konfiguration gefunden. \n"
-"Möglicherweise müssen Sie nach der Installation einige Einstellungen \n"
-"von Hand vornehmen."
+"Ich kann diesen Einhängpunkt nicht zurücksetzen, da diese Partition als \n"
+"Loopback verwendet wird. Bitte entfernen Sie erst diesen Loopback."
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internet Konfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Wo wollen Sie das Gerät %s einhängen?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Möchten Sie jetzt versuchen eine Internetverbindung aufzubauen?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Wo wollen Sie die Loopback-Datei %s einhängen?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Ich teste gerade Ihre Verbindung..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Konvertiere ext2 zu ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sie sind jetzt mit dem Internet verbunden."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Welches Dateisystem wollen Sie verwenden?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Aus Sicherheitsgründen wird die Verbindung nun unterbrochen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Partitionstyp ändern"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Sie sind momentan nicht mit dem Internet verbunden.\n"
-"Versuchen Sie Ihre Internetverbindung wieder zu konfigurieren."
+"Nach Änderung des Partitionstyps von %s, werden sämtliche Daten darauf "
+"gelöscht"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Verbindungskonfiguration"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Die Loopback-Datei entfernen?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Bitte füllen Sie die folgen Felder aus \n"
-"bzw. makieren Sie die korrekten Angaben"
+"Sie können keine weiteren Partitionen anlegen (da Sie die maximale \n"
+"Anzahl primärer Partitionen erstellt haben). Bitte löschen Sie \n"
+"eine primäre Partioion und legen Sie stattdessen eine erweiterte \n"
+"Partition an."
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Karten IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Einstellung: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Karten Mem (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Anfangssektor: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Karten E/A"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Erzeuge eine neue Partition"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Karten IO_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Als Loopback verwenden"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Karten IO_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAID modifizieren"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Ihre eigene Telefonnummer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Löschen aus dem LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Name des Providers (z.B. provider.net) "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Löschen aus dem RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telefonnummer des Providers"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Zum LVM hinzufügen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Erster DNS des Providers (optional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Zum RAID hinzufügen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatieren"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Land auswählen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Ausführliche Informationen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Wahlmodus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Ich Versuche, die Partitionstabelle zu retten"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Legen Sie eine Diskette in das Laufwerk\n"
+"Alle Daten auf dieser Diskette werden gelöscht!"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "VerbindungsTimeout (in Sec)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Warnung"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Kennzeichen (Login)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Datei auswählen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Passwort"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Die gesicherte Partitionstabelle hat nicht dieselbe Größe\n"
+"Soll trotzdem fortgefahren werden?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Großbritannien"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Wechselmedien automatisch Einhängen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "Fehler beim Einhängen: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Partitionstabelle neu laden"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Diese Rechnerarchitektur kennt keine erweiterten Partitionen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Partitionstabelle retten"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Partitionstabelle wiederherstellen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Partitionstabelle schreiben"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Sie haben einen unbenutzten Bereich in Ihrer Partitionstabelle, \n"
-"den ich nicht ansprechen kann. Die einzige Lösung ist, dass Sie \n"
-"Ihre primären Partitionen so verschieben, dass der Bereich direkt \n"
-"neben der erweiterten Partition zu liegen kommt."
+"Um mehr Partitionen einrichten zu können, müssen Sie zunächst eine Partition "
+"löschen und anschließend eine erweiterte Partition erzeugen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Restaurieren aus der Datei %s schlug Fehl: %s"
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ich kann keinen weiteren Partitionen hinzufügen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Fehlerhafte Backup-Datei"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle Primärpartitionen sind in Gebrauch"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s"
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Festplatten-Informationen"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
-msgstr ""
-"Mit Ihrer Platte stimmt etwas nicht!\n"
-"Der vorgenommene Integritätstest schlug Fehl.\n"
-"Das bedeutet, dass jeder Schreibvorgang auf der Platte zu einem \n"
-"unvorhersagbaren Ergebnis führen wird."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automatisches Erstellen"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "unbedingt notwendig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Alles löschen"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "wichtig"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Möchten Sie die vorgenommenen Änderungen in „/etc/fstab“ speichern?"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "sehr angenehm"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "angenehm"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Beenden ohne speichern"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "eventuell"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "In den Experten-Modus wechseln"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "In den Normal-Modus wechseln"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Rückgängig"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Verlassen"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Wählen Sie eine Partition"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Wählen Sie eine andere Partition"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Typ ändern"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Server suchen"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Unbekanntes Modell"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Domäne"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokaler Drucker"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzerkennzeichen"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Entfernter Drucker"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie Benutzerkennzeichen, Passwort und Domäne des Rechners an."
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Drucker an CUPS-Server auf der Gegenseite"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Domänen-Authentifizierung nötig"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Drucker an LPD-Server im Netzwerk"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Anderer"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Netzwerkdrucker (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Benutzerkennzeichen"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Drucker an SMB/Windows 9x/ME/NT"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Ich kann mich unter „%s“ nicht anmelden! Stimmt das Passwort?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Drucker an NetWare Server"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "CPU #"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Druckeranschluss URI"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "SMBus-Controller"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Den Auftrag an ein Kommando weiterleiten"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
+msgstr "USB-Controller"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Unbekanntes Modell"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "SCSI-Controller"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Lokale Drucker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "(E)IDE/ATA-Controller"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Netzwerkdrucker"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " an Parallelport \\/*%s"
+msgid "Scanner"
+msgstr "Scanner"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB-Drucker \\/*%s"
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Unbekannt/Andere"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", Multifunktionsgerät am Parallelport \\/*%s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", USB Multifunktionsgerät"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Modems"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", Multifunktionsgerät am HP JedDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Netzwerkkarten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", Multifunktionsgerät"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr "Prozessoren"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", drucken auf %s"
+msgid "Webcam"
+msgstr "Webcams"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "auf LDP-Server „%s“, Drucker „%s“"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Soundkarten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP Drucker „%s“, Port %s"
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Andere Multimedia Geräte"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "auf SMB/Windows-Server „%s“, Freigabe „%s“"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV-Karten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "auf dem Novell-Server „%s“, Drucker „%s“"
+msgid "Videocard"
+msgstr "Videokarten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", mittels Kommando „%s“"
+msgid "Tape"
+msgstr "Bandlaufwerke"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Rohdaten-Drucker (kein Treiber)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(an %s)"
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "CD/DVD-Brenner"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(an diesem Rechner)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CD-ROMs"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Auf CUPS-Server „%s“"
+msgid "Disk"
+msgstr "Festplatten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Standard)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "ZIPs"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Wählen Sie die Drucker-Anbindung"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Diskettenlaufwerke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Wie ist der Drucker mit Ihrem Rechner verbunden?"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Treiber:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
"\n"
-"Falls es sich bei Ihrem Druckserver um einen CUPS-Server handelt, müssen Sie "
-"hier keine Einstellungen vornehmen, die Drucker werden automatisch erkannt "
-"und übernommen."
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Autoerkennung von Druckern (Lokal, TCP/Socket und SMB Drucker)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS Konfiguration"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Fehler: Es gibt keinen bekannten Treiber für Ihre Soundkarte (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "CUPS-Server angeben"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Unbekannter Treiber"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Es gibt keinen bekannten Treiber für Ihre Soundkarte (%s)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Kein bekannter Treiber"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"Falls im Netzwerk ein CUPS-Server läuft, müssen Sie hier keine Einstellungen "
-"vornehmen; CUPS Server informieren Ihren Rechner über die von ihnen "
-"verwalteten Drucker. Alle Drucker, die Ihr Rechner momentan kennt sind unter "
-"„Netzwerkdrucker“ aufgeführt. Sollte der entfernte CUPS Server jedoch in "
-"einem anderen Subnetz beheimatet sein, müssen Sie mindestens seine IP-"
-"Adresse, evtl. auch die Port Nummer angeben. Im lokalen Subnetz können Sie "
-"die Felder frei lassen."
+"Es existiert kein freier Treiber für Ihre Soundkarte (%s), aber es gibt "
+"einen proprietären Treiber unter \"%s\"."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Kein OpenSource Treiber"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Einen Moment ... ich richte die Konfiguration ein"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Fehlerbehandlung"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
-"Normalerweise wird CUPS automatisch entsprechend Ihres Netzwerks "
-"eingerichtet, damit Sie alle Drucker im lokalen Netzwerk verwenden können. "
-"Falls das nicht funktioniert, schalten Sie „Automatische CUPS Konfiguration“ "
-"aus und editieren Sie die Datei „/etc/cups/cupsd.conf“ selbst. Vergessen Sie "
-"nicht, CUPS anschließend neu zu starten (Befehl: „service cups restart“)."
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Die IP Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ihre Karte verwendet momentan den %s „%s“ Treiber (Voreinstellung für Ihre "
+"Karte ist „%s“)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Die Port Nummer muss eine ganze Zahl sein!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Hier können Sie einen alternativen Treiber (entweder OSS odr ALSA) für Ihre "
+"Soundkarte (%s) auswählen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS-Server-IP"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Sound Konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Es existiert kein alternativer OSS/ALSA Treiber für Ihre Soundkarte (%s), "
+"die momentan „%s“ verwendet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Automatische CUPS Konfiguration"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Kein alternativer Treiber"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Untersuchung Ihres Rechners ..."
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "Radiobetrieb aktivieren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "PrinterDrake"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Radiobetrieb:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL-Einstellung:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "Anzahl der Puffer für MMAP Aufnahmen"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Anzahl der Aufnahmepuffer:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tunertyp:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kartentyp:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Ich konnte keine Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"Für die meisten modernen TV-Karten erkennt das bttv-Modul des Linux Kerns "
+"automatisch die richtigen Parameter.\n"
+"Falls Ihre Karte falsch erkannt wird, können Sie Tuner- und Kartentyp hier "
+"eintellen. Geben Sie einfach die benötigten Parameter an."
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Unbekannt|Generisch"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Unbekannt|CPH06X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Unbekannt|CPH05X (bt878) [Zahlreiche Hersteller]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Autoerkennung"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Los"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Ihre Wahl? (Standard ‚%s‘) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Schlechte Wahl, bitte versuchen Sie es noch einmal\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Erneut verschicken"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Die folgenden Drucker\n"
-"\n"
+"=> Anmerkung: Ein Eintrag wurde geändert:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"Der folgende Drucker\n"
-"\n"
+"Bitte wählen Sie die Nummer aus dem Bereich, die Sie bearbeiten wollen,\n"
+"oder betägen Sie die Eingabetaste um fort zu fahren.Ihre Wahl? "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Es gibt zahlreiche Auswahlmöglichkeiten (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Ihre Wahl? (Standard „%s“ %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr "Geben Sie „void“ füen Leeren Eintrag an"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Möchten Sie diese Schaltfläche betätigen?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Schaltfläche „%s“: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Ihre Wahl? (0/1, Standard ‚%s‘) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"und ein unbekannter Drucker sind "
+"Angaben, die Sie machen müssen:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"\n"
-"und %d unbekannte Drucker sind "
+"Laden von Modul %s schlug Fehl.\n"
+"Wollen Sie es erneut mit anderen Parametern versuchen?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Optionen angeben"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatische Erkennung"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-"\n"
-"sind "
+"In einigen Fällen benötigt der „%s“ Treiber zusätzliche Informationen,\n"
+"um korrekt zu funktionieren, meistens sollte er jedoch auch ohne \n"
+"funktionieren. Wollen Sie solche Informationen angeben oder es dem Treiber "
+"überlassen, nach geeigneten Parametern zu suchen? (Das Austesten durch den "
+"Treiber kann in seltenen Fällen zum „Hängenbleiben“ des Rechners führen, was "
+"jedoch keine Hardwareschäden nach sich ziehen sollte)"
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Welchen %s-Treiber soll ich versuchen?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modul-Optionen:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"\n"
-"ist "
+"Sie müssen nun die Optionen für Modul %s angeben.\n"
+"Optionen haben die Form „name=wert name2=wert2“.\n"
+"Beispielsweise: „io=0x300 irq=7“"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Sie können nun die Optionen für Modul %s angeben.\n"
+"Denken Sie daran, dass Adressen mit „0x“ beginnen müssen, etwa „0x300“"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(Modul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Installation des Treibers für die Karte %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Hardware Informationen anzeigen"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Verfügen Sie über %s Schnittstellen?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Verfügen Sie über weitere?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Schnittstelle(n) %s %s gefunden"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Sie können alle Modulparamerter hier einstellen."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "durch Kommas getrennte Textfelder"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "durch Kommas getrennte Nummern"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d durch Kommas getrennte Textfelder"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d durch Kommas getrennte Nummern"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "eine Nummer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "direkt mit Ihrem Rechner verbunden."
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Der gebräuchlichste Weg mit ADSL eine Verbindung aufzubauen ist pppoe.\n"
+"Einige Verbindungen benutzen jedoch pptp, andere dhcp.\n"
+"Wenn Sie nicht wissen was Sie brauchen, wählen Sie „pppoe verwenden“"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Internetverbindung"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "DHCP verwenden"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "PPTP verwenden"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "PPPOE verwenden"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Andere Ports"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Alles (Keine Firewall)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Angabe eines ungültigen Ports: „%s“.\n"
+"Das Format lautet: „port/tcp“ oder „port/udp“, \n"
+"wobei Port eine Zahl zwischen 1 und 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Sie können verschiedene Ports angeben. \n"
+"Korrekte Beispiele sind: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Für weitere Informationen schauen Sie in „/etc/services“."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Auf welche Dienste daf aus dem Internet zugegeriffenwerden?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"DrakFirewall Konfigurierer\n"
"\n"
-"Ich konnte einen unbekannten Rechner direkt an Ihrem Rechner finden."
+"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Netzwerk-/Internetverbindung\n"
+"mit DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"DrakFirewall Konfigurierer\n"
"\n"
-"Ich konnte %d unbekannte Rechner direkt an Ihrem Rechner finden."
+"Hiermit konfigurieren Sie eine persönliche Firewall für diesen\n"
+"Mandrake Linux Rechner. Sollten Sie an einer speziellen ausgereiften\n"
+"Firewall-Lösung interessiert sein, schauen Sie sich nach der speziell\n"
+"dafür entwickelten MandrakeSecurity Firewall Distribution um."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Keine Netzwerkkarte"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP und IMAP Server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "E-Mailserver"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Domänen-Namenserver (DNS)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Webserver"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr ""
-"(Stellen Sie bitte sicher, dass alle Drucker angeschlossen und angeschaltet "
-"sind).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Zeroconf Rechnername"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Rechnername"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"\n"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-"Wollen Sie oben aufgeführte Drucker oder Drucker im lokalen Netzwerk zum "
-"Drucken konfigurieren?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Wollen Sie Drucker im lokalen Netzwerk zum Drucken konfigurieren?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n"
+"Einige DHCP-Server benötigen ihn, um korrekt zu arbeiten.\n"
+"Ihr Rechnername sollte auch die Domain beinhalten,\n"
+"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Wollen Sie oben aufgeführte Drucker zum Drucken konfigurieren?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie mit diesem Rechner drucken wollen?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "Keine Netzwerkkarte gefunden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"ANMERKUNG: Je nach Drucker und Drucksystem werden bis zu %d MB zusätzlicher "
-"Software auf Ihrem Rechner installiert."
+"Bitte wählen Sie, über welches Netzwerkgerät Sie die \n"
+"Internetverbindung herstellen wollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Drucker hinzufügen"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Wählen Sie die Netzwerkkarte"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Ich habe keine Ethernet-Netzwerkkarte finden können, daher kanndieser "
+"Verbindungstyp nicht konfiguriert werden."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Welchen DHCP Klienten wollen Sie verwenden?\n"
+"Voreingestellt ist „dhcp-client“"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Ich konnte keine PCI ISDN-Karte finden.\n"
+"Bitte wählen Sie im nächsten Menü eine aus."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Ich habe eine PCI ISDN-Karte gefunden, \n"
+"kenne sie jedoch nicht. Bitte helfen Sie mir,\n"
+"indem Sie im nächsten Menü eine auswählen."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Welche der folgenden ist Ihre ISDN-Karte?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN Konfiguration"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Abbruch"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortfahren"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Willkommen zum Druckereinrichtungsassistenten\n"
-"\n"
-"Dieser Assistent hilft Ihnen lokale oder Netzwerkdrucker so einzurichten, "
-"dass dieser Rechner bzw. andere in Ihrem Netzwerk darauf drucken können.\n"
+"Falls Sie eine ISA-Karte besitzen, sollten die Einstellungen auf dem "
+"nächsten Schirm korrekt sein.\n"
"\n"
-"Sie werden nur nach den nötigen Informationen über den Drucker gefragt, um "
-"Ihnen dann Zugriff auf Treiber, Druckoptionen und Anschlussart zu erhalten."
+"Falls Sie eine PCMCIA-Karte besitzen, müssen Sie IRQ und E/A-Bereich Ihrer "
+"Karte kennen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Keine Ahnung"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA/PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Welchen Kartentyp verwenden Sie?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Schnittstelle \"%s\" gefunden. Wollen Sie sie verwenden?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Welches Protokoll wollen Sie verwenden?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokoll für den Rest der Welt"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokoll für den Rest der Welt \n"
+"ohne D-Kanal (Leased Lines)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Europäisches Protokoll"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europäisches Protokoll (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Wählen Sie Ihren Netzanbieter.\n"
+"Sollte er nicht aufgeführt sein, wählen Sie „Nicht aufgeführt“"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Externes ISDN Modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interne ISDN Karte"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Um welchen Typ ISDN-Verbindung handelt es sich?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Netzwerk Konfigurationsassistent"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Alte Konfiguration (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Neue Konfiguration (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Welche ISDN Konfiguration wollen Sie durchführen?\n"
"\n"
-"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
+"* Die alte Konfiguration verwendet „isdn4net“. Sie \n"
+" enthällt mächtigere Werkzeuge, ist jedoch komplizierter \n"
+" einzurichten und nicht voll standardkonform.\n"
"\n"
-"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen und Netzwerkdrucker "
-"sowie Drucker an Windowsrechnern im lokalen Netz zu konfigurieren.\n"
+"* Die neue Konfiguration mit „isdn-light“ ist \n"
+" verständlicher und standardkonformer, sie enthällt \n"
+" jedoch weniger Werkzeuge.\n"
"\n"
-"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
-"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind. Ebenso "
-"müssen die Netzwerkdrucker bzw. Windows-Rechner eingeschaltet sein.\n"
+"Wir empfehlen die „isdn-light“ Variante.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Tu nichts"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Installiere RPM"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"Ihr Modem wird nicht durch das System unterstützt.\n"
+"Schauen Sie unter http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Zweiter DNS Server (optional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Erster DNS Server (optional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Name der Domäne"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skript-basiert"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminal-basiert"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Login ID"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnummer"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Name der Verbindung"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Einwahl Parameter"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihr Modem hängt."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Während der Konfiguration traten Fehler auf.\n"
+"Kontrollieren Sie Ihre Verbindung mit „net_monitor“ oder dem Mandrake "
+"Kontrollzentrum. Falls die Verbindung nicht funktioniert, sollten Sie erneut "
+"die Konfguration starten."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Es ist sehr empfehlenswert, im Anschluss Ihre X-Oberfläche\n"
+"neu zu starten, um Probleme, die durch die Änderung des\n"
+"Rechnernamens hervorgerufen werden, zu vermeiden."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Es sei angemerkt, dass sie Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
-"dauert, als das Finden von Druckern, die direkt an Ihrem Rechner hängen. "
-"Schalten Sie daher die Erkennung von Netzwerkrechnern aus, sofern Sie diese "
-"Funktionalität nicht benötigen.\n"
+msgstr ""
+"Herzlichen Glückwunsch, die Netzwerk-/Internet-Einrichtung ist beendet.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"Die Konfiguration wird nun in Ihr System integriert.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Beim Neustart des Netzwerks trat ein Fehler auf: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Das Netzwerk muss neu gestartet werden. Soll ich es neu starten?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Netzwerk Konfiguration"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Möchten Sie die Verbindung bei Betriebssystemstart herstellen?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internet-Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Sie haben verschiedene Varianten eingerichtet, sich mit dem\n"
+"Internet zu verbinden. Bitte wählen Sie, welche Verbindungsart\n"
+"ich versuchen soll.\n"
"\n"
-"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
-"\n"
-"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen Drucker zu "
-"konfigurieren.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Wählen Sie die Verbindung, die Sie konfigurieren wollen"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "Netzwerkkarte(n) gefunden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kabel Verbindung gefunden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabel Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "gefunden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "%s gefunden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Winmodem Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "an Prot %s gefunden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normale Modem Verbindung"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Geräteerkennung..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Expertenmodus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Autoerkennung benutzen"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Wählen Sie das Profil, dass eingestellt werden soll"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
-"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Willkommen zum Netzwerk Konfigurationsassistent.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"Ich versuche nun Ihre Internet-/Netzwerk-Verbindung zu konfigurieren.\n"
+"Falls Sie keine Autodetektion wünschen, entfernen Sie bitte die Markierung.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Da Sie eine Netzwerkinstallation durchführen, ist Ihr Netzwerk bereits\n"
+"konfiguriert. Wählen Sie „OK“, um diese Einstellung beizubehalten oder\n"
+"„Abbruch“, um Ihre Internet- und Netzwerk-Konfiguration neu zu\n"
+"konfigurieren.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
"\n"
-"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen und Netzwerkdrucker zu "
-"konfigurieren.\n"
"\n"
-"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
-"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind. Ebenso "
-"müssen die Netzwerkdrucker eingeschaltet sein.\n"
+"Wir werden nun die Verbindung „%s“ konfigurieren.\n"
"\n"
-"Es sei angemerkt, dass sie Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
-"dauert, als das Finden von Druckern, die direkt an Ihrem Rechner hängen. "
-"Schalten Sie daher die Erkennung von Netzwerkrechnern aus, sofern Sie diese "
-"Funktionalität nicht benötigen.\n"
"\n"
-"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
-"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
+"Wählen Sie „OK“, um fortzufahren."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Selbsterkennung von direkt am Rechner angeschlossenen Druckern"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Wir werden nun die Verbindung „%s“ konfigurieren."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die im lokalen Netzwerk hängen"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internetverbindung und -einrichtung"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die an Windows Rechnern hängen"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Die Verbindung konfigurieren"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Verbindung trennen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Sie können Ihre Internetverbindung neu konfigurieren"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Herzlichen Glückwunsch, Ihr Drucker ist nun installiert und eingerichtet!\n"
+"Sie können eine Internetverbindung aufbauen oder die Verbindung neu "
+"konfigurieren"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Sie sind momentan nicht mit dem Internet verbunden."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Sie können nun mit dem „Drucken“ Befehl Ihrer Anwendungen (meistens im "
-"„Datei“-Menü zu finden) drucken.\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Falls Sie einen Drucker hinzufügen, entfernen oder umbenennen wollen,\n"
-"oder wenn Sie die Standardeinstellungen wie Papierschacht oder \n"
-"Druckqualität) anpassen wollen, wählen Sie „Drucker“ im „Hardware“\n"
-"Bereich des Mandrake Kontrollzentrums."
+"Sie können die Verbindung trennen oder sie neu konfigurieren."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Selbsterkennung von Druckern"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Sie sind momentan mit dem Internet verbunden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „ftp://“ beginnen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", Drucker „%s“ an SMB/Windows Server „%s“"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy muss „http://...“ sein"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "%s gefunden"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP Proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Drucker an Parallelport \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP Proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB-Drucker \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Proxies einstellen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Die IP Adresse des Gateways sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Drucker „%s“ am SMB/Windows Server „%s“"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+"Die IP Adresse des DNS-Servers sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Lokaler Drucker"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gateway Gerät"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Gateway (etwa %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS-Server"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Es wurde kein lokaler Drucker erkannt! Um ihn manuell hinzuzufügen geben Sie "
-"einfach einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an (Parallele "
-"Anschlüsse: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., äquivalent zu LPT1:, LPT2:, ...; Erster "
-"USB Drucker: /dev/usb/lp0, zweier USB Drucker: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n"
+"Ihr Rechnername sollte auch die Domain beinhalten,\n"
+"etwa „meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de“.\n"
+"Falls Sie ein Gateway verwenden, sollten Sie auch dessen IP-Adresse angeben."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Sie müssen einen Geräte- oder Dateinamen eingeben!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Die Rate sollte entweder eine Mengengeneinheit aus ‚k‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen "
+"(etwa „11M“ für 11M) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt werden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Kein Drucker erkannt!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Die Frequenz sollte entweder eine Mengengeneinheit aus ‚k‘, ‚M‘ und ‚G‘ nutzen "
+"(etwa „2.46G“ für 2,46GHz) oder die entsprechende Anzahl Nullen angehängt werden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Vorhandene Drucker"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Die IP Adresse sollte etwa die Form „192.168.1.42“ haben!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Beim BS-Start aktivieren"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Netzwerk hotplugfähig"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Netzwerkkarten-ID überwachen (sinnvoll für Laptops)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(BOOTP/DHCP/ZEROCONF)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatische IP-Adressen Zuweisung"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netzmaske"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP Adresse"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (Treiber %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfigurieren der Netzwerkkarte %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Der folgende Drucker wurde automatisch erkannt, falls es sich nicht um den "
-"Drucker handelt, den Sie einrichten wollen, geben Sie einen Geräte- oder "
-"Dateinamen in der Eingabezeile an."
+"Bitte geben Sie die IP Parameter dieser Maschine ein.\n"
+"Jeder Eintrag muss als dezimale IP-Adresse in Punktschreibweise \n"
+"angegeben werden (etwa „192.168.1.42“)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Hier eine Liste aller automatisch erkannten Drucker. Bitte wählen Sie den "
-"gewünschten Drucker oder geben Sie einen Geräte- oder Dateinamen in der "
-"Eingabezeile an."
+"WARNUNG: Dieses Gerät wurde bereits zum Herstellen einer Internetverbindung "
+"konfiguriert.\n"
+"Drücken Sie einfach „OK“, um die Einstellungen zu behalten.\n"
+"Fall Sie Felder verändern, wird die Konfiguration überschrieben."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"WARNUNG: Ich habe eine eine Firewall-Konfiguration gefunden. \n"
+"Möglicherweise müssen Sie nach der Installation einige Einstellungen \n"
+"von Hand vornehmen."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Ich habe eine Firewall-Konfiguration gefunden!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Passwort"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Kennzeichen (Login)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "VerbindungsTimeout (in Sec)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Wahlmodus"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Land auswählen"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Zweiter DNS des Providers (optional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Erster DNS des Providers (optional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telefonnummer des Providers"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Name des Providers (z.B. provider.net) "
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Ihre eigene Telefonnummer"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Karten IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Karten IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Karten E/A"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Karten Mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Karten IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
-"Der folgende Drucker wurde automatisch erkannt. Die Einrichtung wird voll "
-"automatisch erfolgen. Sollte Ihr Drucker nicht richtig erkannt worden sein, "
-"oder wollen Sie die Einrichtung selbst vornehmen, wählen Sie „Manuelle "
-"Konfiguration“."
+"Bitte füllen Sie die folgen Felder aus \n"
+"bzw. makieren Sie die korrekten Angaben"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Verbindungskonfiguration"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Hier eine Liste aller automatisch erkannten Drucker. Bitte wählen Sie den "
-"gewünschten Drucker. Die Einrichtung wird voll automatisch erfolgen. Sollte "
-"Ihr Drucker nicht richtig erkannt worden sein, oder wollen Sie die "
-"Einrichtung selbst vornehmen, wählen Sie „Manuelle Konfiguration“."
+"Das System scheint nicht mit dem Internet verbunden zu sein.\n"
+"Versuchen Sie noch einmal Ihre Verbindung konfigurieren."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Aus Sicherheitsgründen wird die Verbindung nun unterbrochen."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Das System ist jetzt mit dem Internet verbunden."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Ich teste gerade Ihre Verbindung..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Möchten Sie jetzt versuchen eine Internetverbindung aufzubauen?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internet Konfiguration"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem der Drucker hängt oder geben Sie "
-"einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
+"Mit Ihrer Platte stimmt etwas nicht!\n"
+"Der vorgenommene Integritätstest schlug Fehl.\n"
+"Das bedeutet, dass jeder Schreibvorgang auf der Platte zu zufälligen oder "
+"beschädigten Daten führen wird."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem Ihr Drucker hängt."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Standard)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Auf CUPS-Server „%s“"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Netzwerkdrucker"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(an diesem Rechner)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(an %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Unbekanntes Modell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Unbekanntes Modell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Rechner %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Netzwerk %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Schnittstelle: \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Lokale Netzwerke"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Rohdaten-Drucker (kein Treiber)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", mittels Kommando „%s“"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "auf dem Novell-Server „%s“, Drucker „%s“"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "auf SMB/Windows-Server „%s“, Freigabe „%s“"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP Drucker „%s“, Port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "auf LDP-Server „%s“, Drucker „%s“"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", drucken auf %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", Multifunktionsgerät"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", Multifunktionsgerät am HP JedDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", USB Multifunktionsgerät"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", Multifunktionsgerät am Parallelport \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB-Drucker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB-Drucker \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " an Parallelport \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Lokale Drucker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Den Auftrag an ein Kommando weiterleiten"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Druckeranschluss URI"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Drucker an NetWare Server"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Drucker an SMB/Windows 9x/ME/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Netzwerkdrucker (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Drucker an LPD-Server im Netzwerk"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Drucker an CUPS-Server auf der Gegenseite"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Entfernter Drucker"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokaler Drucker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Anwendungen konfigurieren ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "PrinterDrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Möchten Sie einen weiteren Drucker einrichten?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Drucker „%s“ entfernen ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Möchten Sie den Drucker „%s“ wirklich entfernen?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Drucker entfernen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Wie dieser Drucker genutzt werden kann"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Testseite(n) drucken"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Fehler beim Entfernen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-" (Parallele Anschlüsse: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., äquivalent zu LPT1:, "
-"LPT2:, ..., Erster USB Drucker: /dev/usb/lp0, zweiter USB Drucker: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
+"Der Drucker „%s“ wurde erfogrich für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Sie müssen einen Drucker wählen/ein Gerät eingeben!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Manuelle Konfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Diesen Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Optionen für Netzwerk-Druckerspooler"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Fehler beim Hinzufügen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Um einen LPD-Drucker im Netzwerk zu verwenden, müssen Sie den Rechnernamen "
-"des Drucker-Servers sowie den Druckernamen auf diesem Server angeben, an den "
-"die Aufträge übertragen werden sollen."
+"Der Drucker „%s“ wurde erfogrich zu StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
+"hinzugefügt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Name des entfernten Rechners"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufügen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Name des entfernten Druckers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Diesen Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufügen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Der Name des entfernten Rechners fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Der Drucker „%s“ ist jetzt Ihr Standarddrucker“"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Der Name des entfernten Druckers fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Standarddrucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Gefundendenes Modell: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Als Standarddrucker verwenden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Netzwerk durchsuchen ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Drucker-Optionen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", Drucker „%s“, auf Server „%s“"
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Druckerproduzent, Modell"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Drucker „%s“, auf Server „%s“"
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Druckerproduzent, Modell, Treiber"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Drucker-Parameter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Alten Drucker „%s“ entfernen ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Druckername, Beschreibung, Standort"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Art der Druckeranbindung"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Wie dieser Drucker genutzt werden kann"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Rohdaten-Drucker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Ausführen!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Um auf einem SMB-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: Der "
-"SMB-Rechnername des Drucker-Servers (entspricht nicht immer dem TCP/IP-"
-"Rechnernamen des Computers) und möglicherweise die IP-Adresse, Freigabename "
-"für den Drucker, auf den Sie zugreifen möchten, sowie entsprechender "
-"Benutzername, Passwort und Arbeitsgruppe."
+"Drucker %s\n"
+"Was wollen Sie an diesem Drucker ändern?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Drucker-Konfiguration ändern"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Drucker hinzufügen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normaler Modus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Drucksystem ändern"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Gemeinsamer Druckerzugriff"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS Konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr "Aktualisiere Druckerliste (um alle entfernten CUPS-Drucker anzuzeigen)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Falls der gewünschte Drucker bereits gefunden wurde, wählen Sie ihn einfach "
-"aus der Liste unten aus und geben Sie - falls notwendig - Name, Passwort und/"
-"oder Domäne an."
+"Die folgenden Drucker sind bereits eingerichtet. Führen Sie einen "
+"Doppelklick auf einem aus, um ihn zu ändern, als Standarddrucker zu "
+"verwenden oder Informtionen über ihn zu erhalten."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-Server"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Die folgenden Drucker sind bereits eingerichtet. Führen Sie einen "
+"Doppelklick auf einem aus, um ihn zu ändern, als Standarddrucker zu "
+"verwenden, Informtionen über ihn zu erhalten oder einen entfernten CUPS-"
+"Drucker für Star Office/OpenOffice.org/GIMP zugänglich zu machen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-Server-IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Drucksystem: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Freigabename"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Möchten Sie einen Drucker konfigurieren?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Arbeitsgruppe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "PrinterDrake vorbereiten ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Selbst gefunden"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Suche nach installierter Software"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Sie müssen entweder Den Servernamen oder seine IP-Adresse angeben!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Installieren des Pakets Foomatic ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Der Name der Samba-Freigabe fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Konnte Drucker \"%s\" nicht konfigurieren!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "SICHERHEITSWARNUNG!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Drucker „%s“ konfigurieren ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Lesen der Treiber-Datenbank ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Welches Drucksystem (Spooler) wollen Sie verwenden?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Wählen Sie das Drucksystem"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Installiere %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Entferne %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-"Sie sind dabei, einen Drucker einzurichten, der über ein Windows-"
-"Benutzerkonto mit Passwort druckt. Aufgrund eines Fehlers in der Architektur "
-"der Samba-Client-Software wird das Passwort im Klartext in die Kommandozeile "
-"der Samba-Komponente eingefügt, welche die zu druckenden Daten auf den "
-"Windows-Server überträgt. So ist es für jeden Benutzer möglich, das Passwort "
-"auf dem Bildschirm anzuzeigen, indem er Kommandos wie zum Beispiel „ps "
-"auxwww“ ausführt.\n"
+"Das Drucksystem (%s) wird nicht automatisch beim Betriebssystemstart "
+"aktiviert.\n"
+"Es ist möglich, dass der Start durch den Wechsel in eine höhere "
+"Sicherheitsebene deaktiviert wurde, da das Drucksystem einen potentienllen "
+"Angriffspunkt darstellt.\n"
"\n"
-"Wir empfehlen von einer der folgenden Alternativen Gebrauch zu machen (in "
-"allen Fällen muss sichergestellt werden dass nur Maschinen des lokalen "
-"Netzwerks auf den Windows-Server zugreifen können, zum Beispiel mit Hilfe "
-"einer Firewall):\n"
+"Wollen sie den automatischen Start des Drucksystems wieder herstellen?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Drucksystem beim BS-Start aktivieren"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Drucken Sie über ein Benutzerkonto ohne Passwort auf Ihrem Windows-Server, "
-"zum Beispiel über das „GUEST“-Benutzerkonto oder über ein speziell zum "
-"Drucken eingerichtetes Benutzerkonto. Entfernen Sie nicht den Passwortschutz "
-"von einem persönlichen Benutzerkonto oder vom Administratorkonto.\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass der Drucker unter dem LPD-"
-"Protokoll erreichbar ist. Dann richten sie den Drucker auf dieser Maschine "
-"mit dem Verbindungstyp „%s“ ein.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Sie sind dabei das Drucksystem %s auf einem Rechner mit Sicherheitsebene %s "
+"zu installieren.\n"
"\n"
+"Dieses Drucksystem läuft als Dämon (Hintergrundprozess), der auf "
+"Druckaufträge wartet, um sie abzuarbeiten. Da der Dämon auch für andere "
+"Rechner Ihres Netzwerks erreichbar ist,schaffen Sie damit einen möglichen "
+"Angriffspunkt. Aus Sicherheitsgründen werden in dieser Sicherheitsebene "
+"standardmäßig nur einige ausgewählte Dämons gestartet.\n"
+"\n"
+"Wollen Sie wirklich dieses Drucksystem auf diesem Rechner installieren?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Installation eines Drucksystems in Sicherheitsebene %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoid"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Hoch"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Drucksystem neu starten ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Konfiguration eines entfernten Druckers"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass Ihr Drucker über das IPP-"
-"Protokoll erreichbar ist und konfigurieren sie ihn auf dieser Maschine mit "
-"dem Verbindungstyp „%s“ in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"Es wurde kein aktives Netzwerk gefunden und es konnte auch keine "
+"Netzwerkverbindung hergestellt werden. Kontrollieren Sie bitte Ihre Hardware "
+"und Ihre Softwareeinstellngen. Versuchen Sie anschließend erneut den "
+"entfernten Drucker einzurichten."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Verbinden Sie Ihren Drucker mit einem Linux-Server und lassen Sie Ihre(n) "
-"Windows-Rechner als Client auf ihn zugreifen.\n"
-" \n"
-"Möchten Sie Ihren Drucker wirklich so einrichten, wie Sie es jetzt tun?"
+"Das von Ihnen während der Installation eingerichtete Netzwerk kann jetzt "
+"nicht gestartet werden. Testen Sie bitte, ob es nach einem Neustart zur "
+"Verfügung steht. Falls nicht, berichtigen Sie die Einstellungen im Mandrake "
+"Kontrollzentrum unter „Netzwerk & Internet/Verbindung“. Versuchen Sie "
+"anschließend erneut den Drucker mittels „Hardware/Drucker“im Kontrollzentrum "
+"einzurichten."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Optionen für NetWare-Drucker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Netzwerk jetzt konfigurieren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Weiter ohne Netzwerkkonfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Um auf einem NetWare-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: "
-"Name des NetWare-Drucker-Servers (entspricht nicht immer dem TCP/IP-"
-"Rechnernamen des Computers), Name der Drucker-Warteschlange, sowie falls "
-"notwendig, den entsprechenden Benutzernamen samt Passwort."
+"Sie wollen einen entfernten Drucker einrichten. Sie benötigen dafür ein "
+"funktionerendes Netzwerk, aber Ihr Netzwerk ist noch nicht eingerichtet. "
+"Sollten Sie dennoch fortfahren, ohne Ihr Netzwerk einzurichten, ist der "
+"Drucker hinterher nicht zu verwenden. Wie wollen Sie fortfahren?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Drucker-Server"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ihr Netzwerk ist nicht konfiguriert"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Name der Druckerwarteschlange"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Netzwerk starten ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Der NCP Servername fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Aktualisieren der Druckerdaten ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Der NCP Warteschlangen-Name fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Sie haben Ihren alten Standarddrucker („%s“) übertragen, soll es auch Ihr "
+"Standarddrucker unter dem neuen Drucksystem „%s“ werden?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", Rechner „%s“, Port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Drucker-Einstellung transferieren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Rechner „%s“, Port %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Übertragen von „%s“ ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Optionen für TCP/Socket-Drucker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Neuer Druckername"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Wählen Sie einen der automatisch erkanneten Drucker aus der Liste oder geben "
-"Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse und optional die Portnummer (wenn Port "
-"nicht angegeben, wird 9100 verwendet) ein."
+"Der Drucker „%s“ existiert bereits. Wollen Sie ihn wirklich \n"
+"ersetzen?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Druckernamen sollten nur Buchstaben, Ziffern und den Unterstrich unterhalten"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Ãœbertragen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Um einen TCP- oder Socket-Drucker verwenden zu können, müssen Sie auf alle "
-"Fälle dessen Rechnernamen, bzw. IP-Adresse - möglicherweise auch den Port - "
-"angeben. Bei HP JetDirect Servern ist dies normalerweise die Port-Adresse "
-"9100, bei anderen Servern kann es eine andere sein. Schauen Sie im "
-"Zweifelsfall in die Unterlagen des Herstellers."
+"Es existiert bereits ein Drucker mit Namen „%s“ unter %s.\n"
+"Durch betätigen der Schaltfäche „Übertragen“ können Sie ihn\n"
+"überschreiben. Sie können dem Drucker auch einen neuen \n"
+"Namen geben oder ihn einfach überspringen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Der Rechnername, bzw die IP-Adresse des Druckers fehlt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Druckerdaten nicht übertragen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Rechnername/IP des Druckers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Markieren Sie die Druckerwarteschlangen, die sie übertragen wollen und "
+"betätigen Sie die Schaltfläche „Übertragen“."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Druckeranschluss URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Drucker, die mit den PPD-Dateien ihrer Hersteller oder CUPS-spezifischen "
+"Treibern eingerichtet wurden, können nicht übertragen werden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Sie können hier direkt die URI eines Druckers angeben. Die URI muss den CUPS "
-"bzw. den Foomatic Spezifikationen genügen. Es sei hier noch angemerkt, dass "
-"nicht alle URI-Typen von allen Drucksystemem unterstützt werden."
+"Warteschlangen, die nicht mit diesem Programm oder „foomatic-configure“ "
+"ertellt wurden, können nicht übertragen werden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Sie müssen eine gültige URI eingeben!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD und LPRng unterstükeine IPP Drucker.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Jeder Drucker benötigt einen Namen (etwa „Drucker“).\n"
-"Beschreibung und Standort müssen nicht ausgefüllt werden.\n"
-"Sie dienen nur als Kommentare für den Anwender."
+"PDQ unterstützt nur lokale Drucker, entfernte LPD Drucker und Socket/TCP "
+"Drucker.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Druckername"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS unterstützt keine Druker an Novel Servern oder Drucker, die ihre Daten "
+"in ein frei gewähltes Kommando senden.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Beschreibung"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Sie können die Druckerkonfiguration, die Sie für den Spooler „%s“ "
+"vorgenommen haben für „%s“, ihren aktuellen Spooler, verwenden. Alle Daten "
+"(Name, Beschreibung, Standort, Verbindungsart und standard "
+"Optionseinstellungen) werden übernommen, Druckjobs in der alten "
+"Warteschlange gehen jedoch verloren.\n"
+"Nicht alle Warteschlangen können übernommen werden:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Standort"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Ihr Drucker wurde automatisch so konfiguriert, dass Sie von Ihrem Rechner "
+"auf die Foto-Speicherkartenlaufwerke zugreifen können. Sie können jetzt "
+"entweder mit dem grafischen Programm MToolsFM (Menu: \"Programme\" -> "
+"\"Dateiwerkzeuge\" -> \"MTools File Manager\") oder auf der Kommandozeile "
+"mit den mtools (Für mehr Information geben Sie \"man mtools\" auf der "
+"Kommandozeile ein) auf die eingelegte Karte zugreifen. Sie finden das "
+"Dateisystem der Karte unter dem Laufwerksbuchstaben \"p:\" oder, wenn Sie "
+"mehr als einen HP-Drucker mit Foto-Speicherkartenlaufwerken haben, unter den "
+"nachfolgenden Buchstaben. In MToolsFM können Sie zwischen den "
+"Laufwerksbuchstaben mit dem Feld über der oberen rechten Ecke der Dateiliste "
+"umschalten."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Lesen der Drucker-Datenbank ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Ihr Multifunktionsgerät wurde automatisch auch zum Scannen eingerichtet. Sie "
+"können nun mit dem Befehl „scanimage“ („scanimage -d hp:%s“ um den Scanner "
+"auszuwählen, falls Sie mehrere angeschlossen haben), eingegeben in der "
+"Kommandozeile, scannen. Wenn Sie eine grafisches Werkzeug verwenden wollen: "
+"„xscanimage“ bzw. „xsane“. Sie können auch den GIMP verwenden. Wählen Sie "
+"einfach im Menü „Datei/Holen“ den entsprechenden Eintrag. Sie können sich "
+"auch mittels „man scanimage“ bzw „man sane-hp“ in der Kommandozeile weitere "
+"Informationen ausgeben lassen.\n"
+"\n"
+"Verwenden Sie für dieses Gerät nicht „ScannerDrake“!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Vorbereiten der Drucker-Datenbank ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Druck der Testseite(n) ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Ihr Druckermodell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Liste der Drucker-Optionen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Drucken auf Drucker „%s“"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Drucken/Fotokartenzugriff mit „%s“"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Drucken/Scannen mit „%s“"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Drucken/Scannen/Fotokarten mit „%s“"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"PrinterDrake hat den Modellnamen der Selbsterkennung mit den Modellen in der "
-"Datenbank verglichen, um den besten Treiber zu finden. Die Auswahl kann "
-"jedoch falsch sein, etwa wenn Ihr Drucker nicht in der Datenbank vorhanden "
-"ist. Kontrollieren Sie, ob die Wahl korrekt ist und wählen Sie die "
-"Schaltfläche „Das Modell ist richtig“, wenn der Treiber Ihren Wün "
-"entspricht, andernfalls betägen Sie „Modell auswählen“, um die Auswahl "
-"selbst vorzunehmen.\n"
+"Um alle existierenden Optionen des Druckers zu erfahren, lesen Sie entweder "
+"die unten angegebene Liste oder betätigen Sie die Schaltfläche „Liste der "
+"Drucker-Optionen“. %s%s\n"
"\n"
-"Folgender Drucker wurde gefunden:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die Befehle „%s“ und „%s“ erlauben es Ihnen ebenfals die Optionen eines "
+"spezeiellen Druckjobs zu konfigurieren. Fügen Sie einfach die gewünschten "
+"Einstellungen in der Kommandozeile ein, etwa „%s <Datei>“.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Das Modell ist richtig"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Sie können auch das Grafikwerkzeug „xpdq“ zum setzen der Optionen und "
+"Verwalten der Druckjobs verwenden.\n"
+"Falls Sie KDE als Arbeitsoberfläche nutzen, haben Sie eine Panik-Abschaltung "
+"in Forma des Arbeitsflächensymbols „STOP Printer!“, dass sofort alle "
+"Druckaufträge anhä, wenn Sie es betägen. Das kann beispielsweise dann "
+"hilfreich sein, wenn Sie einen Papierstau in Ihrem Drucker haben.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Modell auswählen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Sie können diesen Befehl auch im „Druckkommando“-Feld vieler Programme "
+"angeben. Tragen Sie bitte keinen Dateinamen ein, da dieser vom Programm "
+"ergänzt wird.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Auswahl des Druckertyps"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Verwenden Sie einen der Befehle „%s <Datei>“ oder „%s <Datei>“, um die Datei "
+"<Datei> in der Kommandozeile auszudrucken.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Über welchen Druckertyp verfügen Sie?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Um eine Liste der Drucker-Parameter Ihres Druckers zu erhalten, betätigen "
+"Sie bitte die Schaltfläche „Liste der Drucker-Optionen“."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Der Befehl „%s“ erlaubt es Ihnen auch zahlreiche Einstellungen für einen "
+"bestimmten Druckauftrag zu ändern. Geben Sie die gewünschten Angaben einfach "
+"in der Kommandozeile mit an, etwa: „%s <Datei>“. "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Verwenden Sie den Befehl „%s <Datei>“, um die Datei <Datei> in der "
+"Kommandozeile auszudrucken.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Hier die Liste vorhandener Drucker-Parameter des aktuellen Druckers:\n"
"\n"
-"Kontrollieren Sie bitte, ob PrinterDrake Ihern Drucker korrekt erkannt hat. "
-"Falls die Markierung auf einem falschen Gerät oder auf „Rohdaten-Drucker“ "
-"steht, suchen Sie bitte selbst Ihren Drucker in der Liste."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Falls Ihr Drucker nicht aufgeführt ist wählen Sie bitte ein kompatibles bzw "
-"ähnliches Modell (Für Einzelheiten schauen Sie bitte in Ihr Druckerhandbuch)."
+"Sie können diese Befehle auch in der „Druck-Kommando“-Zeile des Druckdialogs "
+"zahlreicher Anwendungen angeben, lassen Sie jedoch den Dateinamen weg, da "
+"die zu druckende Datei von der Anwendung geliefert wird.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI Win-Drucker Konfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Sie können sowohl den Befehl „%s <datei>“ verwenden, wenn Sie in einer "
+"Konsole die Datei „<datei>“ drucken wollen, als auch ein grafisches "
+"Hilfsprogramm verwenden: „xpp <datei>“ oder „kprinter <datei>“. Die "
+"grafischen Hilfsprogramme erlauben Ihnen auf einfache Weise den richtigen "
+"Drucker zu wählen und die notwendigen Druckerparameter anzugeben.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "War der Ausdruck korrekt?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Sie versuchen, eine OKI Win-Laserdrucker einzurichten. Da diese Drucker ein "
-"sehr eigenwilliges Protokol verwenden, funktionieren sie nur, wenn sie am "
-"ersten Parallelport angeschlossen sind. Sollte Ihr Druker an einer anderen "
-"Schnittstelle oder an einer Printserver-Box hängen, schließen Sie ihn bitte "
-"an den ersten Parallelport, bevor Sie versuchen eine Testseite zu drucken ..."
+"Die Testseite(n) wurden an den Drucker gesandt.\n"
+"Es kann einen Augenblick dauern, bevor der Drucker seine Arbeit aufnimmt.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark Tintenstrahl-Konfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Die Testseite(n) wurden an den Drucker gesandt.\n"
+"Es kann einen Augenblick dauern, bevor der Drucker seine Arbeit aufnimmt.\n"
+"Druckstatus:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Keine Testseite(n) drucken"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Foto-Testseite"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternative Testseite (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternative Testseite (US-Format - „Letter“)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standard-Testseite"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Drucken"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Keine Testseiten"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Der Lexmark Tintenstrahl-Druckertriber unterstützt nur lokale Drucker, keine "
-"Drucker auf entfernten Rechnern oder an Printserver-Boxen. Bitte schließen "
-"Sie den Druker direkt an Ihren Rechner oder richten Sie ihn auf dem Rechner "
-"ein, an den er angeschlossen ist."
+"Bitte wählen Sie, welche Testseiten Sie drucken wollen.\n"
+"\n"
+"Bemerkung: Der Druck der Foto-Testseite dauert häufig extrem lange. Bei "
+"Laserdruckern mit wenig Speicher kann es auch vorkommen, dass sie gar nicht "
+"gedruckt wird. Normalerweise sollte es ausreichen, die Standard-Testseiten "
+"auszudrucken."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testseiten"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Um mit Ihrem Lexmark-Tintenstrahldrucker drucken zu können, benötigen Sie "
-"die Treiber, die von Lexmark bereitgestellt werden (http://www.lexmark."
-"com/). Klicken Sie auf den „Drivers“-Link. Wählen Sie dann das Druckermodell "
-"und geben Sie „Linux“ als Betriebssystem an. Sie erhalten die Treiber als "
-"RPM-Paket oder als Shellskript mit interaktiver grafischer Installation. Sie "
-"müssen die Einrichtung nicht mit dem Lexmark-Klicktool vornehmen. Sie können "
-"direkt nach der Lizenz auf „Abbruch“ drücken. Drucken Sie dann die Druckkopf-"
-"Justierungsseiten mit „lexmarkmaintain“ und justieren Sie damit den "
-"Druckkopf."
+"Möchten Sie diesen Drucker („%s“)\n"
+"als Standarddrucker verwenden?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI-Laserdrucker, der das Zenographics-ZJ-Stream-Format benutzt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Der Parameter %s ist yu groß oder zu klein!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Der Parameter %s muss eine Zahl sein!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Der Parameter %s muss eine Zahl sein!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Standard-Einstellungen des Druckers\n"
+"\n"
+"Sie sollten sicherstellen, dass Papiergröße, Farbangaben, Druckqualität "
+"sowie Informationen zu vorhandenem Speicher, Duplexeinheit und Papierfächern "
+"richtig eingestellt sind. Es sei auch angemerkt, dass häufig mit steigender "
+"Druckqualität die Druckgeschwindigkeit sinkt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -9128,1287 +12065,1734 @@ msgstr ""
"Das erste Kommando kann von jedem Benutzer gegeben werden, das Zweite muss "
"als root gegeben werden. Danach können Sie dann ganz normal drucken.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI-Laserdrucker, der das Zenographics-ZJ-Stream-Format benutzt"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-"Standard-Einstellungen des Druckers\n"
-"\n"
-"Sie sollten sicherstellen, dass Papiergröße, Farbangaben, Druckqualität "
-"sowie Informationen zu vorhandenem Speicher, Duplexeinheit und Papierfächern "
-"richtig eingestellt sind. Es sei auch angemerkt, dass häufig mit steigender "
-"Druckqualität die Druckgeschwindigkeit sinkt."
+"Um mit Ihrem Lexmark-Tintenstrahldrucker drucken zu können, benötigen Sie "
+"die Treiber, die von Lexmark bereitgestellt werden (http://www.lexmark."
+"com/). Klicken Sie auf den „Drivers“-Link. Wählen Sie dann das Druckermodell "
+"und geben Sie „Linux“ als Betriebssystem an. Sie erhalten die Treiber als "
+"RPM-Paket oder als Shellskript mit interaktiver grafischer Installation. Sie "
+"müssen die Einrichtung nicht mit dem Lexmark-Klicktool vornehmen. Sie können "
+"direkt nach der Lizenz auf „Abbruch“ drücken. Drucken Sie dann die Druckkopf-"
+"Justierungsseiten mit „lexmarkmaintain“ und justieren Sie damit den "
+"Druckkopf."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Der Parameter %s muss eine Zahl sein!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark Tintenstrahl-Konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Der Parameter %s muss eine Zahl sein!"
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+"Der Lexmark Tintenstrahl-Druckertriber unterstützt nur lokale Drucker, keine "
+"Drucker auf entfernten Rechnern oder an Printserver-Boxen. Bitte schließen "
+"Sie den Druker direkt an Ihren Rechner oder richten Sie ihn auf dem Rechner "
+"ein, an den er angeschlossen ist."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Der Parameter %s ist yu groß oder zu klein!"
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Sie versuchen, eine OKI Win-Laserdrucker einzurichten. Da diese Drucker ein "
+"sehr eigenwilliges Protokol verwenden, funktionieren sie nur, wenn sie am "
+"ersten Parallelport angeschlossen sind. Sollte Ihr Druker an einer anderen "
+"Schnittstelle oder an einer Printserver-Box hängen, schließen Sie ihn bitte "
+"an den ersten Parallelport, bevor Sie versuchen eine Testseite zu drucken ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI Win-Drucker Konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-"Möchten Sie diesen Drucker („%s“)\n"
-"als Standarddrucker verwenden?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testseiten"
+"Falls Ihr Drucker nicht aufgeführt ist wählen Sie bitte ein kompatibles bzw "
+"ähnliches Modell (Für Einzelheiten schauen Sie bitte in Ihr Druckerhandbuch)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie, welche Testseiten Sie drucken wollen.\n"
"\n"
-"Bemerkung: Der Druck der Foto-Testseite dauert häufig extrem lange. Bei "
-"Laserdruckern mit wenig Speicher kann es auch vorkommen, dass sie gar nicht "
-"gedruckt wird. Normalerweise sollte es ausreichen, die Standard-Testseiten "
-"auszudrucken."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Keine Testseiten"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Drucken"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standard-Testseite"
+"\n"
+"Kontrollieren Sie bitte, ob PrinterDrake Ihern Drucker korrekt erkannt hat. "
+"Falls die Markierung auf einem falschen Gerät oder auf „Rohdaten-Drucker“ "
+"steht, suchen Sie bitte selbst Ihren Drucker in der Liste."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternative Testseite (US-Format - „Letter“)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Über welchen Druckertyp verfügen Sie?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternative Testseite (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Auswahl des Druckertyps"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Foto-Testseite"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Lesen der Drucker-Datenbank ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Keine Testseite(n) drucken"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Modell auswählen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Druck der Testseite(n) ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Das Modell ist richtig"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Die Testseite(n) wurden an den Drucker gesandt.\n"
-"Es kann einen Augenblick dauern, bevor der Drucker seine Arbeit aufnimmt.\n"
-"Druckstatus:\n"
-"%s\n"
+"PrinterDrake hat den Modellnamen der Selbsterkennung mit den Modellen in der "
+"Datenbank verglichen, um den besten Treiber zu finden. Die Auswahl kann "
+"jedoch falsch sein, etwa wenn Ihr Drucker nicht in der Datenbank vorhanden "
+"ist. Kontrollieren Sie, ob die Wahl korrekt ist und wählen Sie die "
+"Schaltfläche „Das Modell ist richtig“, wenn der Treiber Ihren Wün "
+"entspricht, andernfalls betägen Sie „Modell auswählen“, um die Auswahl "
+"selbst vorzunehmen.\n"
+"\n"
+"Folgender Drucker wurde gefunden:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Ihr Druckermodell"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Vorbereiten der Drucker-Datenbank ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Standort"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Beschreibung"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Druckername"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Die Testseite(n) wurden an den Drucker gesandt.\n"
-"Es kann einen Augenblick dauern, bevor der Drucker seine Arbeit aufnimmt.\n"
+"Jeder Drucker benötigt einen Namen (etwa „Drucker“).\n"
+"Beschreibung und Standort müssen nicht ausgefüllt werden.\n"
+"Sie dienen nur als Kommentare für den Anwender."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "War der Ausdruck korrekt?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Rohdaten-Drucker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Sie können sowohl den Befehl „%s <datei>“ verwenden, wenn Sie in einer "
-"Konsole die Datei „<datei>“ drucken wollen, als auch ein grafisches "
-"Hilfsprogramm verwenden: „xpp <datei>“ oder „kprinter <datei>“. Die "
-"grafischen Hilfsprogramme erlauben Ihnen auf einfache Weise den richtigen "
-"Drucker zu wählen und die notwendigen Druckerparameter anzugeben.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Scannen auf Ihrem HP Multifunktionsgerät"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Installiere mtools Pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Installiere SANE Pakete..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Sie können diese Befehle auch in der „Druck-Kommando“-Zeile des Druckdialogs "
-"zahlreicher Anwendungen angeben, lassen Sie jedoch den Dateinamen weg, da "
-"die zu druckende Datei von der Anwendung geliefert wird.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Installiere HPOJ Paket..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"Der Befehl „%s“ erlaubt es Ihnen auch zahlreiche Einstellungen für einen "
-"bestimmten Druckauftrag zu ändern. Geben Sie die gewünschten Angaben einfach "
-"in der Kommandozeile mit an, etwa: „%s <Datei>“. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Eine Kommandozeile muss eigegeben werden!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Kommandozeile"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Um alle existierenden Optionen des Druckers zu erfahren, lesen Sie entweder "
-"die unten angegebene Liste oder betätigen Sie die Schaltfläche „Liste der "
-"Drucker-Optionen“. %s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "An ein Kommando weiterleiten"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Gefundendenes Modell: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Sie müssen eine gültige URI eingeben!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Druckeranschluss URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Hier die Liste vorhandener Drucker-Parameter des aktuellen Druckers:\n"
-"\n"
+"Sie können hier direkt die URI eines Druckers angeben. Die URI muss den CUPS "
+"bzw. den Foomatic Spezifikationen genügen. Es sei hier noch angemerkt, dass "
+"nicht alle URI-Typen von allen Drucksystemem unterstützt werden."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Rechnername/IP des Druckers"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Die Port Nummer muss eine ganze Zahl sein!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Der Rechnername, bzw die IP-Adresse des Druckers fehlt!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Verwenden Sie den Befehl „%s <Datei>“, um die Datei <Datei> in der "
-"Kommandozeile auszudrucken.\n"
+"Um einen TCP- oder Socket-Drucker verwenden zu können, müssen Sie auf alle "
+"Fälle dessen Rechnernamen, bzw. IP-Adresse - möglicherweise auch den Port - "
+"angeben. Bei HP JetDirect Servern ist dies normalerweise die Port-Adresse "
+"9100, bei anderen Servern kann es eine andere sein. Schauen Sie im "
+"Zweifelsfall in die Unterlagen des Herstellers."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Sie können diesen Befehl auch im „Druckkommando“-Feld vieler Programme "
-"angeben. Tragen Sie bitte keinen Dateinamen ein, da dieser vom Programm "
-"ergänzt wird.\n"
+"Wählen Sie einen der automatisch erkanneten Drucker aus der Liste oder geben "
+"Sie den Hostnamen oder die IP-Adresse und optional die Portnummer (wenn Port "
+"nicht angegeben, wird 9100 verwendet) ein."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Optionen für TCP/Socket-Drucker"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Rechner „%s“, Port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", Rechner „%s“, Port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Netzwerk durchsuchen ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Selbsterkennung von Druckern"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Der NCP Warteschlangen-Name fehlt!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Der NCP Servername fehlt!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Name der Druckerwarteschlange"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Drucker-Server"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Um eine Liste der Drucker-Parameter Ihres Druckers zu erhalten, betätigen "
-"Sie bitte die Schaltfläche „Liste der Drucker-Optionen“."
+"Um auf einem NetWare-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: "
+"Name des NetWare-Drucker-Servers (entspricht nicht immer dem TCP/IP-"
+"Rechnernamen des Computers), Name der Drucker-Warteschlange, sowie falls "
+"notwendig, den entsprechenden Benutzernamen samt Passwort."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Optionen für NetWare-Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Verwenden Sie einen der Befehle „%s <Datei>“ oder „%s <Datei>“, um die Datei "
-"<Datei> in der Kommandozeile auszudrucken.\n"
+"Verbinden Sie Ihren Drucker mit einem Linux-Server und lassen Sie Ihre(n) "
+"Windows-Rechner als Client auf ihn zugreifen.\n"
+" \n"
+"Möchten Sie Ihren Drucker wirklich so einrichten, wie Sie es jetzt tun?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Sie können auch das Grafikwerkzeug „xpdq“ zum setzen der Optionen und "
-"Verwalten der Druckjobs verwenden.\n"
-"Falls Sie KDE als Arbeitsoberfläche nutzen, haben Sie eine Panik-Abschaltung "
-"in Forma des Arbeitsflächensymbols „STOP Printer!“, dass sofort alle "
-"Druckaufträge anhä, wenn Sie es betägen. Das kann beispielsweise dann "
-"hilfreich sein, wenn Sie einen Papierstau in Ihrem Drucker haben.\n"
+"Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass Ihr Drucker über das IPP-"
+"Protokoll erreichbar ist und konfigurieren sie ihn auf dieser Maschine mit "
+"dem Verbindungstyp „%s“ in Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Sie sind dabei, einen Drucker einzurichten, der über ein Windows-"
+"Benutzerkonto mit Passwort druckt. Aufgrund eines Fehlers in der Architektur "
+"der Samba-Client-Software wird das Passwort im Klartext in die Kommandozeile "
+"der Samba-Komponente eingefügt, welche die zu druckenden Daten auf den "
+"Windows-Server überträgt. So ist es für jeden Benutzer möglich, das Passwort "
+"auf dem Bildschirm anzuzeigen, indem er Kommandos wie zum Beispiel „ps "
+"auxwww“ ausführt.\n"
+"\n"
+"Wir empfehlen von einer der folgenden Alternativen Gebrauch zu machen (in "
+"allen Fällen muss sichergestellt werden dass nur Maschinen des lokalen "
+"Netzwerks auf den Windows-Server zugreifen können, zum Beispiel mit Hilfe "
+"einer Firewall):\n"
+"\n"
+"Drucken Sie über ein Benutzerkonto ohne Passwort auf Ihrem Windows-Server, "
+"zum Beispiel über das „GUEST“-Benutzerkonto oder über ein speziell zum "
+"Drucken eingerichtetes Benutzerkonto. Entfernen Sie nicht den Passwortschutz "
+"von einem persönlichen Benutzerkonto oder vom Administratorkonto.\n"
+"\n"
+"Richten Sie Ihren Windows-Server so ein, dass der Drucker unter dem LPD-"
+"Protokoll erreichbar ist. Dann richten sie den Drucker auf dieser Maschine "
+"mit dem Verbindungstyp „%s“ ein.\n"
"\n"
-"Die Befehle „%s“ und „%s“ erlauben es Ihnen ebenfals die Optionen eines "
-"spezeiellen Druckjobs zu konfigurieren. Fügen Sie einfach die gewünschten "
-"Einstellungen in der Kommandozeile ein, etwa „%s <Datei>“.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Drucken/Scannen/Fotokarten mit „%s“"
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "SICHERHEITSWARNUNG!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Drucken/Scannen mit „%s“"
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Der Name der Samba-Freigabe fehlt!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Drucken/Fotokartenzugriff mit „%s“"
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Sie müssen entweder Den Servernamen oder seine IP-Adresse angeben!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Drucken auf Drucker „%s“"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Selbst gefunden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Arbeitsgruppe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Liste der Drucker-Optionen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Freigabename"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB-Server-IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB-Server"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Ihr Multifunktionsgerät wurde automatisch auch zum Scannen eingerichtet. Sie "
-"können nun mit dem Befehl „scanimage“ („scanimage -d hp:%s“ um den Scanner "
-"auszuwählen, falls Sie mehrere angeschlossen haben), eingegeben in der "
-"Kommandozeile, scannen. Wenn Sie eine grafisches Werkzeug verwenden wollen: "
-"„xscanimage“ bzw. „xsane“. Sie können auch den GIMP verwenden. Wählen Sie "
-"einfach im Menü „Datei/Holen“ den entsprechenden Eintrag. Sie können sich "
-"auch mittels „man scanimage“ bzw „man sane-hp“ in der Kommandozeile weitere "
-"Informationen ausgeben lassen.\n"
-"\n"
-"Verwenden Sie für dieses Gerät nicht „ScannerDrake“!"
+"Falls der gewünschte Drucker bereits gefunden wurde, wählen Sie ihn einfach "
+"aus der Liste unten aus und geben Sie - falls notwendig - Name, Passwort und/"
+"oder Domäne an."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Ihr Drucker wurde automatisch so konfiguriert, dass Sie von Ihrem Rechner "
-"auf die Foto-Speicherkartenlaufwerke zugreifen können. Sie können jetzt "
-"entweder mit dem grafischen Programm MToolsFM (Menu: \"Programme\" -> "
-"\"Dateiwerkzeuge\" -> \"MTools File Manager\") oder auf der Kommandozeile "
-"mit den mtools (Für mehr Information geben Sie \"man mtools\" auf der "
-"Kommandozeile ein) auf die eingelegte Karte zugreifen. Sie finden das "
-"Dateisystem der Karte unter dem Laufwerksbuchstaben \"p:\" oder, wenn Sie "
-"mehr als einen HP-Drucker mit Foto-Speicherkartenlaufwerken haben, unter den "
-"nachfolgenden Buchstaben. In MToolsFM können Sie zwischen den "
-"Laufwerksbuchstaben mit dem Feld über der oberen rechten Ecke der Dateiliste "
-"umschalten."
+"Um auf einem SMB-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: Der "
+"SMB-Rechnername des Drucker-Servers (entspricht nicht immer dem TCP/IP-"
+"Rechnernamen des Computers) und möglicherweise die IP-Adresse, Freigabename "
+"für den Drucker, auf den Sie zugreifen möchten, sowie entsprechender "
+"Benutzername, Passwort und Arbeitsgruppe."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Lesen der Treiber-Datenbank ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Drucker-Parameter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Drucker-Einstellung transferieren"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Drucker „%s“, auf Server „%s“"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", Drucker „%s“, auf Server „%s“"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Der Name des entfernten Druckers fehlt!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Der Name des entfernten Rechners fehlt!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Name des entfernten Druckers"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Name des entfernten Rechners"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Sie können die Druckerkonfiguration, die Sie für den Spooler „%s“ "
-"vorgenommen haben für „%s“, ihren aktuellen Spooler, verwenden. Alle Daten "
-"(Name, Beschreibung, Standort, Verbindungsart und standard "
-"Optionseinstellungen) werden übernommen, Druckjobs in der alten "
-"Warteschlange gehen jedoch verloren.\n"
-"Nicht alle Warteschlangen können übernommen werden:\n"
+"Um einen LPD-Drucker im Netzwerk zu verwenden, müssen Sie den Rechnernamen "
+"des Drucker-Servers sowie den Druckernamen auf diesem Server angeben, an den "
+"die Aufträge übertragen werden sollen."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Optionen für Netzwerk-Druckerspooler"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Manuelle Konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Sie müssen einen Drucker wählen/ein Gerät eingeben!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"CUPS unterstützt keine Druker an Novel Servern oder Drucker, die ihre Daten "
-"in ein frei gewähltes Kommando senden.\n"
+" (Parallele Anschlüsse: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., äquivalent zu LPT1:, "
+"LPT2:, ..., Erster USB Drucker: /dev/usb/lp0, zweiter USB Drucker: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem Ihr Drucker hängt."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"PDQ unterstützt nur lokale Drucker, entfernte LPD Drucker und Socket/TCP "
-"Drucker.\n"
+"Bitte wählen Sie den Anschluss, an dem der Drucker hängt oder geben Sie "
+"einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD und LPRng unterstükeine IPP Drucker.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Bitte wählen Sie den Drucker, an den die Druckaufträge gehen sollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Warteschlangen, die nicht mit diesem Programm oder „foomatic-configure“ "
-"ertellt wurden, können nicht übertragen werden."
+"Bitte wählen Sie den Drucker, den Sie einrichten wollen. Die Einrichtung "
+"wird voll-automatisch erfolgen. Sollte Ihr Drucker nicht richtig erkannt "
+"worden sein oder wollen Sie die Einrichtung selbst vornehmen, wählen Sie "
+"„Manuelle Konfiguration“."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-"\n"
-"Drucker, die mit den PPD-Dateien ihrer Hersteller oder CUPS-spezifischen "
-"Treibern eingerichtet wurden, können nicht übertragen werden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Markieren Sie die Druckerwarteschlangen, die sie übertragen wollen und "
-"betätigen Sie die Schaltfläche „Übertragen“."
+"Die Einrichtung des Druckers wird vollautomatisch erfolgen. Sollte Ihr "
+"Drucker nicht richtig erkannt worden sein oder wollen Sie die Einrichtung "
+"selbst vornehmen, wählen Sie „Manuelle Konfiguration“."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Druckerdaten nicht übertragen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Der folgenden Drucker wurde automatisch erkannt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Ãœbertragen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie den Drucker, an den die Druckaufträge gehen sollen oder "
+"geben Sie einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Es existiert bereits ein Drucker mit Namen „%s“ unter %s.\n"
-"Durch betätigen der Schaltfäche „Übertragen“ können Sie ihn\n"
-"überschreiben. Sie können dem Drucker auch einen neuen \n"
-"Namen geben oder ihn einfach überspringen."
+"Bitte wählen Sie den Drucker den sie einrichten wollen oder geben Sie einen "
+"Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Druckernamen sollten nur Buchstaben, Ziffern und den Unterstrich unterhalten"
+"Alternativ können Sie einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile "
+"angeben"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Der Drucker „%s“ existiert bereits. Wollen Sie ihn wirklich \n"
-"ersetzen?"
+"Falls das nicht der Drucker ist, den Sie einrichten wollen, geben Sie einen "
+"Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Neuer Druckername"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Vorhandene Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Übertragen von „%s“ ..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Kein Drucker erkannt!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Sie müssen einen Geräte- oder Dateinamen eingeben!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Sie haben Ihren alten Standarddrucker („%s“) übertragen, soll es auch Ihr "
-"Standarddrucker unter dem neuen Drucksystem „%s“ werden?"
+"Es wurde kein lokaler Drucker erkannt! Um ihn manuell hinzuzufügen geben Sie "
+"einfach einen Geräte- oder Dateinamen in der Eingabezeile an (Parallele "
+"Anschlüsse: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., äquivalent zu LPT1:, LPT2:, ...; Erster "
+"USB Drucker: /dev/usb/lp0, zweier USB Drucker: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Aktualisieren der Druckerdaten ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Lokaler Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Konfiguration eines entfernten Druckers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB-Drucker \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Netzwerk starten ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Drucker an Parallelport \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Netzwerk jetzt konfigurieren"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Drucker „%s“ am SMB/Windows Server „%s“"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Ihr Netzwerk ist nicht konfiguriert"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Sie wollen einen entfernten Drucker einrichten. Sie benötigen dafür ein "
-"funktionerendes Netzwerk, aber Ihr Netzwerk ist noch nicht eingerichtet. "
-"Sollten Sie dennoch fortfahren, ohne Ihr Netzwerk einzurichten, ist der "
-"Drucker hinterher nicht zu verwenden. Wie wollen Sie fortfahren?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "%s gefunden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Weiter ohne Netzwerkkonfiguration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", Drucker „%s“ an SMB/Windows Server „%s“"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Das von Ihnen während der Installation eingerichtete Netzwerk kann jetzt "
-"nicht gestartet werden. Testen Sie bitte, ob es nach einem Neustart zur "
-"Verfügung steht. Falls nicht, berichtigen Sie die Einstellungen im Mandrake "
-"Kontrollzentrum unter „Netzwerk & Internet/Verbindung“. Versuchen Sie "
-"anschließend erneut den Drucker mittels „Hardware/Drucker“im Kontrollzentrum "
-"einzurichten."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Es wurde kein aktives Netzwerk gefunden und es konnte auch keine "
-"Netzwerkverbindung hergestellt werden. Kontrollieren Sie bitte Ihre Hardware "
-"und Ihre Softwareeinstellngen. Versuchen Sie anschließend erneut den "
-"entfernten Drucker einzurichten."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Drucksystem neu starten ..."
+"\n"
+"Herzlichen Glückwunsch, Ihr Drucker ist nun installiert und eingerichtet!\n"
+"\n"
+"Sie können nun mit dem „Drucken“ Befehl Ihrer Anwendungen (meistens im "
+"„Datei“-Menü zu finden) drucken.\n"
+"\n"
+"Falls Sie einen Drucker hinzufügen, entfernen oder umbenennen wollen,\n"
+"oder wenn Sie die Standardeinstellungen wie Papierschacht oder \n"
+"Druckqualität) anpassen wollen, wählen Sie „Drucker“ im „Hardware“\n"
+"Bereich des Mandrake Kontrollzentrums."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "Hoch"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die an Windows Rechnern hängen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoid"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Selbsterkennung von Druckern, die im lokalen Netzwerk hängen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Installation eines Drucksystems in Sicherheitsebene %s"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Selbsterkennung von direkt am Rechner angeschlossenen Druckern"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Sie sind dabei das Drucksystem %s auf einem Rechner mit Sicherheitsebene %s "
-"zu installieren.\n"
"\n"
-"Dieses Drucksystem läuft als Dämon (Hintergrundprozess), der auf "
-"Druckaufträge wartet, um sie abzuarbeiten. Da der Dämon auch für andere "
-"Rechner Ihres Netzwerks erreichbar ist,schaffen Sie damit einen möglichen "
-"Angriffspunkt. Aus Sicherheitsgründen werden in dieser Sicherheitsebene "
-"standardmäßig nur einige ausgewählte Dämons gestartet.\n"
+"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
"\n"
-"Wollen Sie wirklich dieses Drucksystem auf diesem Rechner installieren?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Drucksystem beim BS-Start aktivieren"
+"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen Drucker zu "
+"konfigurieren.\n"
+"\n"
+"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
+"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind.\n"
+"\n"
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
+"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Das Drucksystem (%s) wird nicht automatisch beim Betriebssystemstart "
-"aktiviert.\n"
-"Es ist möglich, dass der Start durch den Wechsel in eine höhere "
-"Sicherheitsebene deaktiviert wurde, da das Drucksystem einen potentienllen "
-"Angriffspunkt darstellt.\n"
"\n"
-"Wollen sie den automatischen Start des Drucksystems wieder herstellen?"
+"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
+"\n"
+"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen und Netzwerkdrucker zu "
+"konfigurieren.\n"
+"\n"
+"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
+"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind. Ebenso "
+"müssen die Netzwerkdrucker eingeschaltet und mit dem Netz verbunden sein.\n"
+"\n"
+"Es sei angemerkt, dass sie Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
+"dauert, als das Finden von Druckern, die direkt an Ihrem Rechner hängen. Sie "
+"sollten daher diesen Punkt ausschalten, sofern Sie nur direkt am Rechner "
+"hängende Drucker verwenden wollen.\n"
+"\n"
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
+"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Suche nach installierter Software"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Willkommen zum Druckerassistenten\n"
+"\n"
+"Dieser Assistent möchte Ihnen helfen, Ihre(n) lokalen und Netzwerkdrucker "
+"sowie Drucker an Windowsrechnern im lokalen Netz zu konfigurieren.\n"
+"\n"
+"Falls Sie Drucker haben, die direkt mit dem Rechner verbunden sind, stellen "
+"Sie sicher, dass diese richtig angeschlossen und eingeschaltet sind. Ebenso "
+"müssen die Netzwerkdrucker bzw. Windows-Rechner eingeschaltet sein.\n"
+"\n"
+"Es sei angemerkt, dass sie Erkennung von Netzwerkdruckern etwas länger "
+"dauert, als das Finden von Druckern, die direkt an Ihrem Rechner hängen. Sie "
+"sollten daher diesen Punkt ausschalten, sofern Sie nur direkt am Rechner "
+"hängende Drucker verwenden wollen.\n"
+"\n"
+"Betätigen Sie die Schaltfläche „Weiter“, wenn Sie soweit sind, bzw. "
+"„Abbruch“, wenn Sie keine Drucker konfigurieren wollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Entferne: %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Willkommen zum Druckereinrichtungsassistenten\n"
+"\n"
+"Dieser Assistent hilft Ihnen lokale oder Netzwerkdrucker so einzurichten, "
+"dass dieser Rechner bzw. andere in Ihrem Netzwerk darauf drucken können.\n"
+"\n"
+"Sie werden nur nach den nötigen Informationen über den Drucker gefragt, um "
+"Ihnen dann Zugriff auf Treiber, Druckoptionen und Anschlussart zu erhalten."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Pakete Installieren ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Suche nach neuen Druckern..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Wählen Sie das Drucksystem"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"ANMERKUNG: Je nach Drucker und Drucksystem werden bis zu %d MB zusätzlicher "
+"Software auf Ihrem Rechner installiert."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Welches Drucksystem (Spooler) wollen Sie verwenden?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie mit diesem Rechner drucken wollen?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Drucker „%s“ konfigurieren ..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Wollen Sie oben aufgeführte Drucker zum Drucken konfigurieren?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installieren des Pakets Foomatic ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Wollen Sie Drucker im lokalen Netzwerk zum Drucken konfigurieren?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Drucker-Optionen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Wollen Sie oben aufgeführte Drucker oder Drucker im lokalen Netzwerk zum "
+"Drucken konfigurieren?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "PrinterDrake vorbereiten ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+"(Stellen Sie bitte sicher, dass alle Drucker angeschlossen und angeschaltet "
+"sind).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Anwendungen konfigurieren ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Ich konnte keine Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Möchten Sie einen Drucker konfigurieren?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ich konnte %d unbekannte Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Drucksystem: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ich konnte einen unbekannten Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Die folgenden Drucker sind bereits eingerichtet. Führen Sie einen "
-"Doppelklick auf einem aus, um ihn zu ändern, als Standarddrucker zu "
-"verwenden, Informtionen über ihn zu erhalten oder einen entfernten CUPS-"
-"Drucker für Star Office/OpenOffice.org/GIMP zugänglich zu machen."
+"Der folgende Drucker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"ist direkt an Ihr System angeschlossen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Die folgenden Drucker sind bereits eingerichtet. Führen Sie einen "
-"Doppelklick auf einem aus, um ihn zu ändern, als Standarddrucker zu "
-"verwenden oder Informtionen über ihn zu erhalten."
+"Die folgenden Drucker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sind direkt an Ihr System angeschlossen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Aktualisiere Druckerliste (um alle entfernten CUPS-Drucker anzuzeigen)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"Die folgenden Drucker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sind direkt an Ihr System angeschlossen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Drucksystem ändern"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "und %d unbekannte Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normaler Modus"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "und ein unbekannter Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Möchten Sie einen weiteren Drucker einrichten?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Untersuchung Ihres Rechners ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Drucker-Konfiguration ändern"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "IP-Adresse des Rechners/Netzwerks:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-"Drucker %s\n"
-"Was wollen Sie an diesem Drucker ändern?"
+"IP-Adresse bzw. Netzwerk sind bereits in der Liste, \n"
+"Sie können sie nicht erneut hinzufügen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Ausführen!"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Art der Druckeranbindung"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Druckername, Beschreibung, Standort"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Druckerproduzent, Modell, Treiber"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Druckerproduzent, Modell"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Als Standarddrucker verwenden"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Diesen Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufügen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Diesen Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Beispiele für korrekte IPs:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Testseite(n) drucken"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Die eingegebene Rechner/Netzwerk Information ist nicht korrekt.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Wie dieser Drucker genutzt werden kann"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Wählen Sie Netzwerke bzw. Rechner, denen lokale Drucker bekannt gemacht "
+"werden sollen:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Drucker entfernen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Gemeinsamer Zugriff auf lokale Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Alten Drucker „%s“ entfernen ..."
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Löschen der markierte Rechner/Netzwerke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Standarddrucker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Änderung der markierten Rechner/Netzwerke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Der Drucker „%s“ ist jetzt Ihr Standarddrucker“"
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Hinzufügen eines Rechners/Netzwerks"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP hinzufügen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+"Das sind die Rechner und Netzwerke, für die die lokalen Drucker zugänglich "
+"sein sollen:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"Der Drucker „%s“ wurde erfogrich zu StarOffice/OpenOffice.org/GIMP "
-"hinzugefügt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Fehler beim Hinzufügen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Automatische Korrektur der CUPS Konfiguration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Drucker für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Keine entfernten Maschinen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Angepasste Konfiguration"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Gemeinsamer Druckerzugriff auf Rechnern/Netzwerken:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Automatische Suche nutzbarer Drucker auf anderen Rechnern"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "Die Drucker dieses Rechners sind für andere Rechner nutzbar"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Der Drucker „%s“ wurde erfogrich für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP entfernt."
+"Sie können hier entscheiden, ob Drucker von anderen Rechnern automatisch auf "
+"diesem Rechner zur Verfügung gestellt werden sollen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Fehler beim Entfernen von „%s“ für StarOffice/OpenOffice.org/GIMP."
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Hier können Sie einstellen, ob die Drucker, die an diesem Rechner hängen, "
+"für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Möchten Sie den Drucker „%s“ wirklich entfernen?"
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Konfiguration des gemeinsamen Zugriffes auf CUPS-Drucker"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Drucker „%s“ entfernen ..."
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Autoerkennung von Druckern (Lokal, TCP/Socket und SMB Drucker)"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Ich kann keine Partition zu dem _formatierten_ RAID md%d hinzufügen"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid schlug Fehl"
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Drucker an entfernten CUPS-Servern müssen hier nicht konfiguriert werden; "
+"diese Drucker werden automatisch erkannt."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid schlug Fehl (Möglicherweise fehlen die RAID-Tools)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Wie ist der Drucker mit Ihrem Rechner verbunden?"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Nicht genügend Partitionen für RAID Level %d\n"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Wählen Sie die Drucker-Anbindung"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"Set the user umask."
+msgstr ""
+"Argumente: (umask)\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"Setzen der Benutzerzugriffsmaske."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+"Argumente: (val)\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Setzen des Shell-Timeouts. „0“ steht hier für ohne Timeout."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
+"Argumente: (size)\n"
+"\n"
+"Setzen der Größe des Kommandozeilenarchivs. Der Wert „-1“ steht für "
+"unbegrenzt."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Sicherheitsebene:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Standard: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "Auf „Ja“ gestellt, werden offene Ports kontrolliert."
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Sicherheitswarnungen:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"Wenn ausgefüllt, wird E-Mail an diese Adresse geschickt, sonst an „root“."
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Sicherheitsadministrator (Kennzeichen oder E-Mail):"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Netzwerkoptionen"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Systemoptionen"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Bitte warten, Sicherheitsebene wird eingestellt..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Bitte warten, Sicherheitsoptionen werden eingestellt..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Startet das ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) Sound System"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-"Mit dem Dienst anacron können cron-Prozesse auch zu anderen als den \n"
-"vorgegebenen Zeiten gestartet werden. Dies ist vor Allem dann \n"
-"sinnvoll, wenn Ihr Rechner nicht rund um die Uhr läuft, da sonst \n"
-"Prozesse, die etwa zwischen Mitternacht und 6:00 Uhr gestartet \n"
-"werden sollten, nie ausgeführt würden."
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Der APM-Dienst (apmd) wird von Laptops verwendet, um den Ladestatus \n"
-"der Batterie durch den Syslog-Dienst erfassen zu lassen. Mit seiner \n"
-"Hilfe kann man den Rechner auch rechtzeitig herunterfahren lassen, \n"
-"bevor die Batterien leer sind."
-#: ../../services.pm_.c:23
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
-"Dieser Dienst startet Applikationen der at-Warteschlange wenn der \n"
-"dafür vorgesehene Zeitpunkt erreicht ist. Lässt die Systemauslastung \n"
-"es zu, werden sog. Batch-Anwendungen gestartet."
-#: ../../services.pm_.c:25
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
-"Der Befehl cron wird unter UNIX/Linux dazu verwendet, Benutzerprogramme \n"
-"zu vordefinierten regelmäßigen Zeiten abzuarbeiten. \n"
-"Der Dienst vixie cron erweitert dieses Konzept um weitere Funktionen, etwa \n"
-"ein verbessertes Sicherheitskonzept und einfachere Konfiguration."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
-"Der GPM-Dienst stellt Ihnen Mausunterstützung auf Text-Konsolen zur \n"
-"Verfügung. Sie erhalten damit die Möglichkeit Ausschneiden und \n"
-"Einfügen von Text wie unter X zu verwenden. In einigen Applikationen \n"
-"können Sie auch Pop-Up-Menüs damit bedienen."
-#: ../../services.pm_.c:31
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"HardDrake führt Hardwaretests durch, und konfiguriert (falls nötig) \n"
-"neue/geänderte Hardware."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Apache ist ein World-Wide-Web-Server. Mit seiner Hilfe können Sie \n"
-"HTML-Dateien über HTTP publizieren. Der Server ist CGI-fähig."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Der Internet Superserver-Dienst (inetd) startet je nach Bedarf \n"
-"etliche andere Internet-Dienste, so etwa telnet, ftp, rsh oder \n"
-"rlogin. Dies jedoch nur, wenn die entsprechenden Dienste in der \n"
-"Datei „/etc/inetd.conf“ freigeschaltet sind. \n"
-"Schalten Sie diesen Dienst ab, können Sie keine der von inetd \n"
-"verwalteten Dienste mehr zugreifen."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Startet Paketfilterung für Linux 2.2er Kerne, um Ihren Rechner \n"
-"durch eine Firewall vor Angriffen aus dem Netz zu schützen."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Dieser Dienst lädt die Tastaturbelegung, die in der Datei \n"
-"„/etc/sysconfig/keyboard“ angegeben ist. Mittels „kbdconfig“ \n"
-"können Sie diese Einstellung ändern. Schalten Sie diesen Dienst ab, \n"
-"müssen Sie ab dem nächsten Systemstart mit der amerikanischen \n"
-"Tastatur vorlieb nehmen."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Automatische Neuerstellung der Kern-Header in /boot für\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Automatische Erkennung und Konfiguration neuer Hardware während des \n"
-"Betriebssystemstarts."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Linuxconf versucht beim Betriebssystemstart einige Verwaltungsaufgaben \n"
-"auszuführen."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Der Dienst LPD ist der Drucker-Server Ihres Rechners. Wenn Sie \n"
-"diesen Dienst abschalten werden Druckaufträge nicht mehr abgearbeitet.\n"
-"Hauptaufgabe von LPD ist es, Druckaufträge an den jeweiligen \n"
-"zuständigen Drucker (dieser kann auch einen anderen Rechner hängen) \n"
-"zu senden."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Der Linux Virtual Server kann verwendet werden, um um ein \n"
-"hochperformanten Hochverfügbarkeitsserver aufzusetzen."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Der Dienst named (BIND) stellt ihnen einen Server zur Verfügung, \n"
-"mit dessen Hilfe Rechnernamen in IP-Adressen umgesetzt werden. \n"
-"Ein solcher Dienst wird „Domain Name Server“ (DNS) genannt. \n"
-"Falls Sie nur einen Rechner besitzen, mit dem Sie per Modem/ISDN ins \n"
-"Netz gehen, benötigen Sie diesen Dienst nicht."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Dieser Dienst ist verantwortlich dafür, dass alle Netzwerk-Dateisysteme \n"
-"(NFS) bei Systemstart eingehängt werden, etwa SMB (Lan Manager/Windows) \n"
-"und NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Dieser Dienst aktiviert Netzwerkgeräte (etwa Netzwerkkarten), die \n"
-"so konfiguriert wurden, dass sie ab dem Systemstart zur Verfügung \n"
-"stehen sollen."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS ist ein geläufiges Protokoll in TCP/IP Netzwerken um Dateien \n"
-"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können. \n"
-"Dieser Dienst stellt Ihnen einen solchen Server zur Verfügung. \n"
-"Konfiguriert wird er in der Datei „/etc/exports“."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"NFS ist ein geläufiges Protokoll in TCP/IP Netzwerken um Dateien \n"
-"durch verschiedene Rechner gemeinsam nutzen zu können. \n"
-"Der Dienst nfslock stellt Ihnen hierfür Locking-Mechanismen zur \n"
-"Verfügung, damit eine Datei nicht durch mehrere Personen \n"
-"gleichzeitig verändert werden kann."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Schaltet beim Betriebssystemstart automatisch die „Num“-Taste für \n"
-"die virtuellen Konsolen und XFree ein."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Unterstützung für den OKI 4w und kompatible WinDrucker."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"PCMCIA wird normalerweise in Laptops verwendet, um Ethernet-Karten \n"
-"oder Modems verwenden zu können. Dieser Dienst wird nur gestartet, \n"
-"wenn Sie ihn vorher konfiguriert haben. Daher schadet es nicht, \n"
-"wenn Sie ihn auf Rechnern aktivieren, auf denen er nutzlos ist."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Mittels portmapper werden RPC-Verbindungen verwaltet, die etwa von \n"
-"den Protokollen NFS und NIS verwendet werden. Auf Rechnern, die \n"
-"solche Server (RPC-basierte) beherbergen, muss dieser Dienst \n"
-"aktiviert sein."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Postfix ist ein E-Mail Transport-Dienst. Mit seiner Hilfe werden \n"
-"E-Mails zwischen verschiedenen Rechnern weitergeleitet."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Dieser Dienst speichert beim Herunterfahren des Rechners den Zustand \n"
-"des Zufallszahlengenerators, um ihn beim nächsten Systemstart \n"
-"wieder zu restaurieren. Die Qualität erzeugter Zufallszahlen \n"
-"wird dadurch verbessert."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Weist Roh-Geräten ein blockorientiertes Gerät (etwa eine\n"
-"Festplattenpartition) zu. Dies wird für Anwendungen wie\n"
-"etwa ORACLE benötigt"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Der Dienst routed ermöglicht ein automatisches Aktualisieren der \n"
-"IP-Routing-Tabellen mittels RIP Protokoll. Zwar wird RIP in kleinen \n"
-"Netzwerken verwendet, jedoch wird für komplexere Netzwerke ein \n"
-"anderer Dienst benötigt."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Der Dienst rstat ermöglicht es Anwendern anderer Rechner des \n"
-"Netzwerks Preformance-Daten dieses Rechners zu erhalten."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Der Dienst rusers ermöglicht es Anwendern anderer Rechner \n"
-"herauszubekommen, welche Benutzerkennzeichen auf diesem Rechner \n"
-"gerade angemeldet sind."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Der Dienst rwho erlaubt es Benutzern entfernter Rechner eine Liste\n"
-"momentan angemeldeter Benutzerkennzeichen übermittelt zu bekommen \n"
-"(ähnlich wie finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Starten des Sound-Systems Ihres Rechners"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Mittels Syslog versuchen zahlreiche Dienste Verlaufsprotokolle \n"
-"in vorgesehene Dateien zu sichern. Es ist sinnvoll Syslog immer \n"
-"aktiviert zu haben."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Lädt die Treiber für Ihre USB-Geräte."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Dieser Dienst startet den X-Font-Server. Er ist notwendig, \n"
-"damit XFree gestartet werden kann!"
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"Wählen Sie, welche Dienste\n"
-"automatisch beim Systemstart\n"
-"aktiviert werden sollen"
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Drucken"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Sicherheitsadministrator (Kennzeichen oder E-Mail)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr "Eine Bibliothek, die gegen sog. „buffer overflow“-Angriffe schützt."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Gemeinsamer Dateizugriff"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "„libsafe“ bei Servern verwenden"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "System"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Sicherheitsebene"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Fernwartung"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Wählen Sie Ihre Sicherheitsebene"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Datenbankserver"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DrakSec Grundeinstellungen"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Dienste: %d aktiviert von %d registrierten."
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Diese Ebene bietet die selbe Funktionalität, wie die vorherige. Jedoch ist \n"
+"das System nun komplett geschlossen. Es ist die höchste Sicherheitsebene."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Dienste"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Mit dieser Sicherheitsebene wird es möglich, das System als einen \n"
+"Server zu verwenden.\n"
+"Die Sicherheit ist nun ausreichend hoch, um das System als Server \n"
+"einzusetzen, der einer Vielzahl von Klienten einen Verbindungsaufbau \n"
+"erlaubt. Es sei hier angemerkt, dass Ihr Rechner, wenn Sie nur als \n"
+"Klient ins Internet gehen, besser eine niedrigere Sicherhetsebene \n"
+"verwenden sollte."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "aktiv"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Es gibt bereits mehr Restriktionen und jede Nacht werden automatische "
+"Sicherheitstests durchgeführt."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "gestoppt"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Das ist die Standard-Sicherheitsebene für Rechner, mit Internetzugang \n"
+"als Klient."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Dienste und Dämonen"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Passwortabfragen sind nun eingeschaltet, aber die Verwendung als \n"
+"Netzwerkrechner kann hier nicht empfohlen werden."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Es existieren leider keine\n"
-"weiteren Informationen zu\n"
-"diesem Dienst."
+"Diese Ebene ist mit Vorsicht zu verwenden. Zwar macht sie Ihr System \n"
+"einfacher handhabbar, aber auch leichter angreifbar: In dieser Form darf \n"
+"der Rechner nicht als Netzwerkrechner (LAN oder Modem) verwendet werden, \n"
+"da Angreifer mangels Passwort an Ihre Daten gelangen können!"
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Bei BS-Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoid"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Höher"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Stopp"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Hoch"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrake Linux 9.0 entschieden haben"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Schwach"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Willkommen in der Open Source Welt."
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Cracker-Spielplatz"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10418,15 +13802,18 @@ msgstr ""
"neues Betriebssystem ist das Ergebnis einer weltweiten Zusammenarbeit der "
"GNU/Linux-Gemeinde."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Betreten Sie die Welt der Freien Software"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Willkommen in der Open Source Welt."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Wollen Sie mehr über die Open Source Gemeinde wissen?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Danke, dass Sie sich für Mandrake Linux 9.1 entschieden haben"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10434,96 +13821,117 @@ msgstr ""
"Beteiligen Sie sich an den Diskussionsforen, die Sie auf unseren „Community“-"
"Seiten finden, um Ihre wissen mit Anderen zu teilen."
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Nutzen Sie das Internet nach Ihren Wünschen"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Wollen Sie mehr über die Open Source Gemeinde wissen?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Betreten Sie die Welt der Freien Software"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 stellt Ihnen die beste Softwareauswahl bereit, um auf "
+"Mandrake Linux 9.1 stellt Ihnen die beste Softwareauswahl bereit, um auf "
"alles, was das Internet bietet, zugreifen zu können. Surfen Sie im Web mit "
"Mozilla oder Konqueror, bearbeiten Sie E-Mails und verwalten Sie persönliche "
"Informationen mit Evolution, KMail oder zahlreichen anderen Programmen."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Entdecken Sie die atuellsten Grafik- und Multimedia-Programme!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Gehen Sie bis an die Grenzen Ihrer multimedialen Möglichkeiten"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Nutzen Sie das Internet nach Ihren Wünschen"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 reizt Ihren Multimediarechner voll aus! Verwenden Sie die "
+"Mandrake Linux 9.1 reizt Ihren Multimediarechner voll aus! Verwenden Sie die "
"neuste Software, um Audiodateien abzuspielen, Ihre Fotos und Bilder zu "
"bearbeiten sowie Videos abzuspielen ..."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Spiele"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Gehen Sie bis an die Grenzen Ihrer multimedialen Möglichkeiten"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Entdecken Sie die atuellsten Grafik- und Multimedia-Programme!"
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 bietet die besten Open Source Spiele der Bereiche: "
+"Mandrake Linux 9.1 bietet die besten Open Source Spiele der Bereiche: "
"Arcade, Karten, Action, Strategie, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake Kontrollzentrum"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Spiele"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
"Das Mandrake Linux Kontrollzentrum ist der zentrale Ort, an dem Sie Ihr "
"System nach Ihren Wünschen anpassen können."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Arbeitsumgebungen"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake Kontrollzentrum"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 bietet 11 Arbeitsumgebungen, die Sie nach Ihren Wünschen "
+"Mandrake Linux 9.1 bietet 11 Arbeitsumgebungen, die Sie nach Ihren Wünschen "
"gestalten können, darunter: KDE 3, Gnome 2 und WindowMaker"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Softwareentwicklung leicht gemacht"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 ist die ultimative Entwicklungsplattform."
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Arbeitsumgebungen"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 ist die ultimative Entwicklungsplattform. Nutzen Sie die "
+"Mandrake Linux 9.1 ist die ultimative Entwicklungsplattform. Nutzen Sie die "
"volle Power des GNU C Compilers sowie der besten Open Source "
"Entwicklungsumgebungen."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Verwandeln Sie Ihren Rechner in einen zuverlässigen Server."
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 ist die ultimative Entwicklungsplattform."
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Softwareentwicklung leicht gemacht"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10532,19 +13940,18 @@ msgstr ""
"leistungsfähigen Server: Web, E-Mail, Firewall, Router, Datei- und "
"Druckserver, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimieren Sie Ihre Sicherheit"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Verwandeln Sie Ihren Rechner in einen zuverlässigen Server."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"Die MandrakeSecurity Palette bietet unter Anderem die „Multi Network "
-"Firewall“ (M.N.F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Sie erhalten das Produkt in unserem WebShop: MadrakeStore."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10552,15 +13959,22 @@ msgstr ""
"Dieses Firewall-Produkt enthält die Netzwerkkomponenten, um all Ihren "
"Sicherheitsansprüchen gerecht werden zu können."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Sie erhalten das Produkt in unserem WebShop: MadrakeStore."
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"Die MandrakeSecurity Palette bietet unter Anderem die „Multi Network "
+"Firewall“ (M.N.F.)"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "Der offizille MandrakeSoft Laden"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimieren Sie Ihre Sicherheit"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10568,11 +13982,13 @@ msgstr ""
"Unser komplettes Angebot an Linux-Lösungen, sowie Sonderangebote und "
"Fanartikel sind in unseremm e-Store erhältlich:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strategische Partner"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Der offizille MandrakeSoft Laden"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10582,23 +13998,13 @@ msgstr ""
"professionelle Linux-Lösungen anbieten, die Mandrake-kompatibel sind. Sie "
"finden eine Liste im MandrakeStore."
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Entdecken Sie MandrakeSofts Training-Katalog: Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Das Trainingsprogramm wurde für die Bedürfnisse sowohl von Endanwendern, als "
-"auch von Experten (Netzwerk- und Systemadministratoren)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Zertifizueren Sie sich selbst in Sachen Linux"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strategische Partner"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10608,34 +14014,47 @@ msgstr ""
"Trainingspartnern, der Linux-Campus Katalog bereitet Sie auf die anerkannte "
"LPI zerifizierung vor."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Werden Sie ein „MandrakeExpert“"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Zertifizueren Sie sich selbst in Sachen Linux"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
+"Das Trainingsprogramm wurde für die Bedürfnisse sowohl von Endanwendern, als "
+"auch von Experten (Netzwerk- und Systemadministratoren)"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Entdecken Sie MandrakeSofts Training-Katalog: Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corporate"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-"Eine Online-Plattform, die speziell auf die Bedürfnisse von Firmenkunden "
-"zugeschnitten wurde."
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Werden Sie ein „MandrakeExpert“"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10643,11 +14062,20 @@ msgstr ""
"Alle Vorfälle werden werden von einem einzelnen qualifizierten MandrakeSoft "
"Experten bearbeitet."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Entdecken Sie den MandrakeClub und den Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr ""
+"Eine Online-Plattform, die speziell auf die Bedürfnisse von Firmenkunden "
+"zugeschnitten wurde."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corporate"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10657,232 +14085,248 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Entdecken Sie den MandrakeClub und den Mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr ""
+"Bitte loggen Sie sich erneut in %s ein, \n"
+"um die Änderungen wirksam werden zu lassen."
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Bitte loggen Sie sich aus, und drücken Sie Ctrl-Alt-Rücktaste"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "„/etc/dhcpd.conf“ muss erst angelegt werden!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Es trat ein Fehler auf! Ist „mkisofs“ installiert?"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Tastatur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Sie können die Diskette nun entfernen"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Kein Diskettenzugriff möglich!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Bitte legen Sie eine Diskette ein:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Konfiguration speichern"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Server Konfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "DNS-Server:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Name der Domäne:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Pakete Installieren ..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Netzmaske:"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Bitte loggen Sie sich aus, und drücken Sie Ctrl-Alt-Rücktaste"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-"Bitte loggen Sie sich erneut in %s ein, \n"
-"um die Änderungen wirksam werden zu lassen."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Drucker-Einstellung transferieren"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "DHCP Konfigurieren ..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Server aktivieren"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Client löschen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Server deaktivieren"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Client bearbeiten"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Server starten"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Klient hinzufügen -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Server stoppen"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Erlaube Thin Clients"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Thin Client"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Benutzer hinzufügen"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Typ: %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "DHCP-Klient"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Benutzer löschen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Benutzer hinzufügen -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Alle NBIs löschen"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Löschen"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Das dauert einige Minuten"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Alle Kerne erstellen -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Keine Netzwerkkarte ausgewählt!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Kein Kern ausgewählt!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Ganzen Kern erstellen -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Boot ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Bootdiskette"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10911,7 +14355,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10922,8 +14366,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -11012,219 +14456,151 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Bootdiskette"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Boot ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Ganzen Kern erstellen -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Das dauert einige Minuten"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Kein Kern ausgewählt!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Nicht Verbunden"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Alle Kerne erstellen -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Löschen"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Alle auswählen"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Benutzer hinzufügen -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Benutzer löschen"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "Clients hinzufügen/löschen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Typ:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Benutzer hinzufügen/löschen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP-Klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "DHCP-Klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Klient hinzufügen -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Klient löschen"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Klient löschen"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "DHCP Konfigurieren ..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Server stoppen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netzmaske"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Server starten"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Server deaktivieren"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Server aktivieren"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Mandrake Terminal Server Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Name der Domäne"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Letzten Eintrag entfernen?"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Samba Server"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Eintrag hinzufügen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Auto-Installation"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Die Diskette wurde erfolgreich erstellt.\n"
+"Sie können die Installation nun automatisch durchführen."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Expertenkonfiguration"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratuliere!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Willkommen.\n"
+"\n"
+"Die Parameter der Autoinstallation sind in den Abschnitten rechts verfügbar."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Konfiguration speichern"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Bitte legen Sie eine Diskette ein:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Kein Diskettenzugriff möglich!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Sie können die Diskette nun entfernen"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verfügbar"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Es trat ein Fehler auf! Ist „mkisofs“ installiert?"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "„/etc/dhcpd.conf“ muss erst angelegt werden!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Bitte wählen Sie für jeden Schritt, ob er wie bei Ihrer Installation "
+"vorgenommen werden soll, oder ob Sie ihn manuell durchführen wollen."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Fehler!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ich kann die benötigte Abbild-Datei „%s“ nicht finden."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Automatische Konfiguration der Schritte"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Auto-Installationskonfigurator"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "wiederholen"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11250,501 +14626,711 @@ msgstr ""
"\n"
"Wollen Sie fortfahren?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Auto-Installationskonfigurator"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Erneut abspielen"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ich kann die benötigte Abbild-Datei „%s“ nicht finden."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Automatische Konfiguration der Schritte"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Fehler!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie für jeden Schritt, ob er wie bei Ihrer Installation "
-"vorgenommen werden soll, oder ob Sie ihn manuell durchführen wollen."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Erstellen einer Auto-Installationsdiskette"
+"\n"
+"Wiederherstellungsprobleme:\n"
+"\n"
+"DrakBackup wird bei der Wiederherstellung alle Dateien \n"
+"kontrollieren, bevor sie wiederhergestellt werden.\n"
+"Da vor der Wiederherstellung alle Dateien im \n"
+"Zielverzeichnis von DrakBackup gelöscht werden, \n"
+"gehen alle darin entghaltenen Daten verloren! \n"
+"Seien Sie daher vorsichtig und ändern Sie die Sicherungskopien \n"
+"nicht manuell.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"Parameter:\n"
"\n"
-"Willkommen.\n"
+"Seien Sie vorsichtig, wenn Sie FTP-Sicherungskopien verwenden, \n"
+"da nur vollständig erstelle Sicherungskopien sum Server kopiert.\n"
+"werden. Die Sicherungskopie muss also erst lokal auf Ihrem \n"
+"Rechner erstellt werden.\n"
"\n"
-"Die Parameter der Autoinstallation sind in den Abschnitten rechts verfügbar."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratuliere!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Die Diskette wurde erfolgreich erstellt.\n"
-"Sie können die Installation nun automatisch durchführen."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Auto-Installation"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Eintrag hinzufügen"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Letzten Eintrag entfernen?"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"Parameter:\n"
+"\n"
+" - Systemdateien sichern:\n"
+" \n"
+"\tDiese Option erlaub es Ihnen Ihr „/etc“ Verzeichnis\n"
+"\tmit den darin enthaltenen Konfigurationsdateien zu\n"
+"\tsichern. Seien Sie vorsichtig, damit Sie während der\n"
+"\tWiederherstellung folgende Dateien nicht überschreiben:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Benutzerdateien sichern:\n"
+"\n"
+"\tDiese Option erlaubt es Ihnen die Benutzerkenn-\n"
+"\tzeichen zu wählen, deren Daten gesichert werden\n"
+"\tsollen.\n"
+"\tEs ist sinnvoll, die Browser-Caches vom Sichern\n"
+"\tauszunehmen, um Sicherungsplatz zu sparen.\n"
+"\n"
+" - Andere Dateien sichern:\n"
+"\n"
+"\tMit dieser Option können Sie weitere Dateienn\n"
+"\tzum Sichern vorsehen. Sollten Sie diese Version\n"
+"\tverwenden, können Sie momentan keine inkre-\n"
+"\tmentellen Aktualisierungen vornehmen.\n"
+"\n"
+" - Inkrementelle Archivierung:\n"
+"\n"
+"\tInkrementelle Archivierung ist die mächtigste\n"
+"\tder vorhandenen Optionen. Sie erlaubt es\n"
+"\tIhnen beim ersten Aufruf eine komplette\n"
+"\tSicherungskopie Ihres Systems zu erstellen und\n"
+"\tanschließnd nur noch Änderungen zu speichern.\n"
+"\tSomit sind Sie in der Lage, während des Wieder-\n"
+"\therstellens, den Datenbestand eines bestimmten\n"
+"\tZeitpunkts zu erzeugen.\n"
+"\tSollten sie diese Alernative nicht gewählt haben,\n"
+"\twerden die alten Sicherungen vor dem Ertellen\n"
+"\teiner neuen Sicherungskopie gelöscht.\n"
"\n"
-" DrakBackup Dämon Report\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"Parameter:\n"
+"\n"
+" - Systemdateien sichern:\n"
+" \n"
+"\tDiese Option erlaub es Ihnen Ihr „/etc“ Verzeichnis\n"
+"\tmit den darin enthaltenen Konfigurationsdateien zu\n"
+"\tsichern. Seien Sie vorsichtig, damit Sie während der\n"
+"\tWiederherstellung folgende Dateien nicht überschreiben:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Benutzerdateien sichern:\n"
+"\n"
+"\tDiese Option erlaubt es Ihnen die Benutzerkenn-\n"
+"\tzeichen zu wählen, deren Daten gesichert werden\n"
+"\tsollen.\n"
+"\tEs ist sinnvoll, die Browser-Caches vom Sichern\n"
+"\tauszunehmen, um Sicherungsplatz zu sparen.\n"
+"\n"
+" - Andere Dateien sichern:\n"
+"\n"
+"\tMit dieser Option können Sie weitere Dateienn\n"
+"\tzum Sichern vorsehen. Sollten Sie diese Version\n"
+"\tverwenden, können Sie momentan keine inkre-\n"
+"\tmentellen Aktualisierungen vornehmen.\n"
+"\n"
+" - Inkrementelle Archivierung:\n"
+"\n"
+"\tInkrementelle Archivierung ist die mächtigste\n"
+"\tder vorhandenen Optionen. Sie erlaubt es\n"
+"\tIhnen beim ersten Aufruf eine komplette\n"
+"\tSicherungskopie Ihres Systems zu erstellen und\n"
+"\tanschließnd nur noch Änderungen zu speichern.\n"
+"\tSomit sind Sie in der Lage, während des Wieder-\n"
+"\therstellens, den Datenbestand eines bestimmten\n"
+"\tZeitpunkts zu erzeugen.\n"
+"\tSollten sie diese Alernative nicht gewählt haben,\n"
+"\twerden die alten Sicherungen vor dem Ertellen\n"
+"\teiner neuen Sicherungskopie gelöscht.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Fortschritt"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Einige der Sendmail-Fehler beruhen auf einer\n"
+" fehlerhaften PostFix Konfiguration. Um sie zu\n"
+" beheben müssen Sie „myhostname“ oder „mydomain“\n"
+" in „/etc/postfix/main.cf“ korrigieren.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
+"Parameter:\n"
+"\n"
+" In diesem Schritt erlaubt Ihnen DrakBackup folgende Änderungen:\n"
+"\n"
+" - Kompressionsmodus:\n"
+" \n"
+" Mit der „bzip2“ Kompression, werden Ihre Daten\n"
+" besser als mit „gzip“ komprimiert (ca. 2-10 %).\n"
+" Standardmäßig ist dier Modus deaktiviert, da er\n"
+" mehr Zeit benötigt (bis zu 1.000%).\n"
+" \n"
+" - Aktualisierungsmodus:\n"
+"\n"
+" Mit dieser Option können Sie Ihre Sicherungskopie\n"
+" aktuialisieren. Das ist momentan nicht sehr sinnvoll,\n"
+" da Sie Ihre Kopie auspacken müssen, um sie \n"
+" aktualisieren zu können.\n"
+" \n"
+" - Der „.backupignore“-Mode:\n"
+"\n"
+" Vie bei dem Programm „cvs“, wird DrakBackup alle\n"
+" Dateien/Ordner, die in der Datei „.backupignore“\n"
+" des aktuellen Verzeichnisses aufgeführt sind,\n"
+" von der Sicherung ausschließen.\n"
+" Beispiel:\n"
+" > cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr ""
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "DrakBackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Kein Passwort"
+msgid "Restore"
+msgstr "Wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Jetzt sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr ""
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Expertenkonfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr ""
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Assistentengestützte Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Sicherungskonfiguration anzeiegen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Jetzt Sicherung anhand der Konfigurationsdatei erstellen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "DrakBackup Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Fortschritt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Dateien übertragen ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "Datenüagung via FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Andere Dateien sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Benutzerdateien sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Systemdateien sichern ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Systemdateien sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Backup-Dateien auf der Festplatte ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "In Entwicklung, haben Sie noch etwas Geduld ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Benutzerdateien sichern ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Keine Konfigurationsdatei gefunde.\n"
+"Bitte wählen Sie den „Assistenten“ oder „Erweitert“."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Festplattenbackup in Bearbeitung ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Bitte wählen Sie die zu sichernden Daten..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Andere Dateien sichern ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Auf Bandlaufwerk sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Bitte wählen Sie die wiederherzustellenden Daten..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Die folgenden Pakete müssen installiert werden:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"Dateiliste per FTP senden: %s\n"
-" "
+"Fehler bei der Ãœertragung via FTP.\n"
+" Bitte korrigieren Sie Ihre FTP-Konfiguration."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"(!) FTP Verbindungsprobleme: Es war nicht möglich, Ihre Dateien per FTP zu "
-"übertragen.\n"
+"Sendmail Fehler\n"
+" Ihre Bericht-Mail konnte nicht versandt werden.\n"
+" Bitte richten Sie Sendmail ein."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Weiter"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- Zurück"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "(!) Fehler beim Verschicken der Mail. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Sicherung erstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Dateiauswahl"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Wiederherstellungs-Fortschritt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Wählen Sie die Dateien oder Verzeichnisse und betätigen Sie die Schaltfläche "
-"„Hinzufügen“"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Wiederherstellen aus Katalog"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-"\n"
-"Bitte wählen Sie alle benötigten Parameter.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-"Diese Optionen kön alle Ihre Dateien im Verzeichnis „/etc“ sichern und "
-"wiederherstellen\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Sichern Ihrer Systemdateien (Verzeicnis „/etc“)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Benutzergeführte Wiederherstellung"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Inkrementelles Backup (alte Backups nicht überschreiben)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Alle Sicherungen wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Keine kritischen Dateien (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Wiederherstellen fehlgeschlagen..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-"Mit dieser Option sind Sie in der Lage, jede Version Ihres \n"
-"„/etc“ Verzeichnisses wiederherzustellen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie alle Kennzeichen, deren Dateinen mitgesichert werden sollen."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Die Browser-Caches nicht archivieren."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Inkrementelle Archivierung (alte Archive nicht ersetzen)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Rechnername nötig"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Markierte entfernen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Benutzerkennzeichen nötig"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Passwort nötig"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Benutzer"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "FTP-Verbindung zum erstellen der Sicherungskopien verwenden"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Rechnername"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Ãœber Netzwerk wiederherstellen"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr "Ãœbertragen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Von Band wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Rechnernamen oder IP eingeben."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Bitte geben Sie das Verzeichnis an,\n"
-" in dem die Archive erstellt werden sollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihr Benutzerkennzeichen ein"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Passwort behalten"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Von CD wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-#, fuzzy
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Ich mich unter „%s“ micht anmelden! Stimmt das Passwort?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Backup-Dateien nicht unter %s gefunden."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Sicherungskopie auf CD/DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Ändern\n"
+"Pfad wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
+"Markierte Dateien\n"
+"wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihren CD-Paltz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CDRW-Medium verwenden."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Benutzerkennzeichen vor dem Wiederherstellen entfernen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CDRW-Medium verwenden."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"Erstelle Sicherung vor dem Wiederherstellen (nur für inkrementelle "
+"Sicherungen)."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie die CDRW vorher löschen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Pfad zum Wiederherstellen auswählen (anstatt /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-#, fuzzy
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Ãœbertragen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Sonstiges wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CDRW-Medium verwenden."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Benutzerkennzeichen wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CDRW-Medium verwenden."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "System wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Bitte geben Sie den Gerätenamen \n"
-"Ihres Brenners an, etwa „0,1,0“."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Anderes Medium"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Datei auswählen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Wählen Sie ein anderes Medium von dem Sie wiederherstellen wollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Auf Bandlaufwerk sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Bitte geben Sie das Verzeichnis an, in dem die Sicherungskopien liegen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Bitte geben Sie den Gerätenamen fü Archivierung an."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Von Festplatte wiederherstellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie die CDRW vorher löschen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Sichere Verbindung"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie die CDRW vorher löschen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP Verbindung"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie die CDRW vorher löschen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Quota für Backup-Datei verwenden."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11752,1090 +15338,926 @@ msgstr ""
"Bitte geben Sie die Maximalgröße \n"
"für DrakBackup an."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Bitte geben Sie das Archivverzeichnis an:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Quota für Backup-Datei verwenden."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Auf Festpaltte sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Bitte wählen Sie, welches Datum wiederhergestellt werden soll."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Festplatte/NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Systemdateien sichern vor:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Typ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Liste wiederherzustellender Kennzeichen (letztes Datum per Kennzeichen ist "
+"wichtig)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "stündlich"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "OK, die übrigen Dateien zu aktualisieren."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "täglich"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Konfiguration wiederherstellen "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "wöchendlich"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " erfolgreich auf %s wiederhergestellt "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "monatlich"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Alle Ihre gewählten Daten wurden "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Dämon verwenden"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Die Sicherungen sind beschädigt."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie das Zeitintervall \n"
-"zwischen zwei Sicherungen."
+"Bitte entfernen Sie die Markierung oder löschen Sie sie das nächste Mal."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Bitte wählen Sie ein\n"
-"Sicherungsmedium."
+"Liste der beschädigten Daten:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr "Stellen Sie sicher, dass der Cron-Dämon als Dienst aktiviert ist."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "E-Mail Bericht nach jedem Sicherungsvorgang an: "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
+"Liste der wiederherzustellenden Daten:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Was"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Wo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr ""
+"Keine Konfiguration. Wählen Sie dein Assistenten oder Fortgeschritten.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Wann"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t- Netzwerk per webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Mehr Parameter"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t- Netzwerk per rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "DrakBackup Konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t- Netzwerk per SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Bitte wählen Sie wohin Sie die Sicherungskopien machen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t- Netzwerk per FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "auf Festplatte"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "über Netzwerk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t- CD-ROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t- Festplatte.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Dämon (%s) enthält:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Bitte wählen Sie, was Sie sichern wollen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "System sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „gzip“\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Benutzerkennzeichen sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „bzip2“\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Benutzerkennzeichen auswählen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tKeine Systemdateien\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Sicherungsquellen: \n"
+"- Optionen:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Systemdateien:\n"
+"\t\t Benutzer: %s\n"
+"\t\t Pfad: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Benutzerdateien:\n"
+"- via %s auf Rechner %s sichern\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
-msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-"\n"
-"- Sonstige Dateien:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Auf Festplatte sichern unter: %s\n"
+"- Auf Band an Gerät %s sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
-msgid ""
-"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
-msgid ""
-"\n"
-"- Burn to CD"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " on device: %s"
+msgstr " an Gerät: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
-#, fuzzy, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr "Mausschnittstelle: %s\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Burn to CD"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Via FTP sichern auf: %s\n"
+"- Auf Festplatte sichern unter: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Sonstige Dateien:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Via FTP sichern auf: %s\n"
+"- Benutzerdateien:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"\t\t Benutzer: %s\n"
-"\t\t Pfad: %s \n"
+"\n"
+"- Systemdateien:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
-"- Optionen:\n"
+"Sicherungsquellen: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tKeine Systemdateien\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Benutzerkennzeichen auswählen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „bzip2“\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Benutzerkennzeichen sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tSicherungen verwenden „tar“ und „gzip“\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "System sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Bitte wählen Sie, was Sie sichern wollen"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-"\n"
-"- Dämon (%s) enthält:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t- Festplatte.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t- CD-ROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "über Netzwerk"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "auf Festplatte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t- Netzwerk per FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Bitte wählen Sie wohin Sie die Sicherungskopien machen wollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t- Netzwerk per SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Mehr Parameter"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-#, fuzzy
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t- Netzwerk per FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Wann"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-#, fuzzy
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t- Netzwerk per FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Wo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Was"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-"Keine Konfiguration. Wählen Sie dein Assistenten oder Fortgeschritten.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "E-Mail Bericht nach jedem Sicherungsvorgang an: "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Liste der wiederherzustellenden Daten:\n"
+"Stellen Sie sicher, dass der Cron-Dämon als Dienst aktiviert ist.\n"
"\n"
+"Beachten Sie, dass zur Zeit alle \"Netzmedien\" auch die Festplatte "
+"verwenden."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Liste der beschädigten Daten:\n"
-"\n"
+"Bitte wählen Sie ein\n"
+"Sicherungsmedium."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Bitte entfernen Sie die Markierung oder löschen Sie sie das nächste Mal."
+"Bitte wählen Sie das Zeitintervall \n"
+"zwischen zwei Sicherungen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Die Sicherungen sind beschädigt."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Dämon verwenden"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-#, fuzzy
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Alle Ihre gewälhten Daten wurden "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
+msgstr "monatlich"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " erfolgreich auf %s wiederhergestellt "
+msgid "weekly"
+msgstr "wöchendlich"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Konfiguration wiederherstellen "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "daily"
+msgstr "täglich"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "OK, die übrigen Dateien zu aktualisieren."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr "stündlich"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Liste wiederherzustellender Kennzeichen (letztes Datum per Kennzeichen ist "
-"wichtig)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Festplatte/NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Systemdateien sichern vor:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Bitte wählen Sie, welches Datum wiederhergestellt werden soll."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Bitte geben Sie das Archivverzeichnis an:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Auf Festpaltte sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Geben Sie an, ob sie Ihr Band nach dem Backup auswerfen wollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Bitte geben Sie das Archivverzeichnis an:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Geben Sie an, ob sie Ihr Band vor dem Backup löschen wollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP Verbindung"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Geben Sie an, ob sie das nicht-zurückspulende Gerät verwenden wollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Sichere Verbindung"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Bitte geben Sie den Gerätenamen für Archivierung an."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Von Festplatte wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Auf Bandlaufwerk sichern"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Bitte geben Sie das Verzeichnis an, in dem die Sicherungskopien liegen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Kein CD-Gerät angegeben!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Wählen Sie ein anderes Medium von dem Sie wiederherstellen wollen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie den Gerätenamen \n"
+"Ihres Brenners an, etwa „0,1,0“."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Anderes Medium"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Geben Sie an, ob sie ein DVDRAM-Gerät verwenden"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "System wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Geben Sie an, ob sie ein DVDR-Gerät verwenden"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Benutzerkennzeichen wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Jetzt löschen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Sonstiges wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Geben Sie an, ob sie Ihr RW-Medium löschen wollen (erste Sitzung)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Auswahl des Pfades der wiederhergestellt werden soll (statt „/“"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Kontrollieren Sie, ob Sie ein CDRW-Medium verwenden."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-"Erstelle Sicherung vor dem Wiederherstellen (nur für inkrementelle "
-"Sicherungen)."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "für Multisession-CD markieren"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Benutzerkennzeichen vor dem Wiederherstellen entfernen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Bitte wählen Sie die Größe des CD/DVD Mediums (MByte)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Markierte entfernen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Sicherungskopie auf CD/DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Sonstiges wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Brauche Rechnername, Nutzername und Passwort!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Anlegen einer Sicherheitskopie von „%s“ unter „%s.old“."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Passwort behalten"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Passwort ein"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihr Benutzerkennzeichen ein"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
+"Bitte geben Sie das Verzeichnis (oder Modul) an,\n"
+" in dem die Archive auf diesem Rechner erstellt werden sollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Von Festplatte wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Rechnernamen oder IP eingeben."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
+" Ãœbertragung \n"
+"Jetzt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Partitionstabelle wiederherstellen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Benutzerkennzeichen wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Rechnername"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Netzwerkverbindung zur Datensicherung verwenden"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Benutzer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Passwort"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
-msgstr "Benutzerkennzeichen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Inkrementelle Archivierung (alte Archive nicht ersetzen)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Rechnername: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Markierte entfernen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Die Browser-Caches nicht archivieren."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
+"Bitte wählen Sie alle Kennzeichen, deren Dateinen mitgesichert werden sollen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
+"Mit dieser Option sind Sie in der Lage, jede Version Ihres \n"
+"„/etc“ Verzeichnisses wiederherzustellen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Sonstiges wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Keine kritischen Dateien (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Alle Sicherungen wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Inkrementelles Backup (alte Backups nicht überschreiben)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Benutzergeführte Wiederherstellung"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Sichern Ihrer Systemdateien (Verzeicnis /etc)."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
+"Diese Optionen kön alle Ihre Dateien im Verzeichnis „/etc“ sichern und "
+"wiederherstellen\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Bitte wählen Sie alle benötigten Parameter.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Partitionstabelle wiederherstellen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Benutzerkennzeichen wiederherstellen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "<- Zurück"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Dateien oder Verzeichnisse und betätigen Sie die Schaltfläche "
+"„Hinzufügen“"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Dateiauswahl"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Sicherung erstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Wiederherstellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Fehler beim Verschicken der E-Mail. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Sendmail Fehler\n"
-" Ihre Bericht-Mail konnte nicht versandt werden.\n"
-" Bitte richten Sie Sendmail korrekt ein."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Fehler bei der Ãœertragung via FTP.\n"
-"Bitte korrigieren Sie Ihre FTP-Konfiguration."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Die folgenden Pakete werden installiert werden"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Bitte wählen Sie die wiederherzustellenden Daten..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Bitte wählen Sie ein Sicherungsmedium..."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Bitte wählen Sie die zu sichernden Daten..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" FTP Verbindungsproblem: Es war nicht möglich, Ihre Dateien per FTP zu "
+"übertragen.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-"Keine Konfigurationsdatei gefunde.\n"
-"Bitte wählen Sie den „Assistenten“ oder „Erweitert“."
+"Dateiliste gesendet per FTP: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "In Entwicklung, haben Sie noch etwas Geduld ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Keine Änderungen zu sichern!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Systemdateien sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Backup-Dateien auf der Festplatte ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Benutzerdateien sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Andere Dateien sichern ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Andere Dateien sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Festplattenbackup in Bearbeitung ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Fortschritt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Benutzerdateien sichern ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "Datenüagung via FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Systemdateien sichern ..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Dateien übertragen ..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Jetzt Sicherung anhand der Konfigurationsdatei erstellen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Sicherungskonfiguration anzeiegen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Assistentengestützte Konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Expertenkonfiguration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Jetzt sichern"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "DrakBackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-#, fuzzy
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-"Parameter:\n"
-"\n"
-" In diesem Schritt erlaubt Ihnen DrakBackup folgende Änderungen:\n"
-"\n"
-" - Kompressionsmodus:\n"
-" \n"
-" Mit der „bzip2“ Kompression, werden Ihre Daten\n"
-" besser als mit „gzip“ komprimiert (ca. 2-10 %).\n"
-" Standardmäßig ist dier Modus deaktiviert, da er\n"
-" mehr Zeit benötigt (bis zu 1.000%).\n"
-" \n"
-" - Aktualisierungsmodus:\n"
-"\n"
-" Mit dieser Option können Sie Ihre Sicherungskopie\n"
-" aktuialisieren. Das ist momentan nicht sehr sinnvoll,\n"
-" da Sie Ihre Kopie auspacken müssen, um sie \n"
-" aktualisieren zu können.\n"
-" \n"
-" - Der „.backupignore“-Mode:\n"
-"\n"
-" Vie bei dem Programm „cvs“, wird DrakBackup alle\n"
-" Dateien/Ordner, die in der Datei „.backupignore“\n"
-" des aktuellen Verzeichnisses aufgeführt sind,\n"
-" von der Sicherung ausschließen.\n"
-" Beispiel:\n"
-" > cat .backupignore\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" \n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Fortschritt"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-"\n"
-" Einige der Sendmail-Fehler beruhen auf einer\n"
-" fehlerhaften PostFix Konfiguration. Um sie zu\n"
-" beheben müssen Sie „myhostname“ oder „mydomain“\n"
-" in „/etc/postfix/main.cf“ korrigieren.\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-"Parameter:\n"
-"\n"
-" - Systemdateien sichern:\n"
-" \n"
-"\tDiese Option erlaub es Ihnen Ihr „/etc“ Verzeichnis\n"
-"\tmit den darin enthaltenen Konfigurationsdateien zu\n"
-"\tsichern. Seien Sie vorsichtig, damit Sie während der\n"
-"\tWiederherstellung folgende Dateien nicht überschreiben:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Benutzerdateien sichern:\n"
-"\n"
-"\tDiese Option erlaubt es Ihnen die Benutzerkenn-\n"
-"\tzeichen zu wählen, deren Daten gesichert werden\n"
-"\tsollen.\n"
-"\tEs ist sinnvoll, die Browser-Caches vom Sichern\n"
-"\tauszunehmen, um Sicherungsplatz zu sparen.\n"
-"\n"
-" - Andere Dateien sichern:\n"
-"\n"
-"\tMit dieser Option können Sie weitere Dateienn\n"
-"\tzum Sichern vorsehen. Sollten Sie diese Version\n"
-"\tverwenden, können Sie momentan keine inkre-\n"
-"\tmentellen Aktualisierungen vornehmen.\n"
-"\n"
-" - Inkrementelle Archivierung:\n"
-"\n"
-"\tInkrementelle Archivierung ist die mächtigste\n"
-"\tder vorhandenen Optionen. Sie erlaubt es\n"
-"\tIhnen beim ersten Aufruf eine komplette\n"
-"\tSicherungskopie Ihres Systems zu erstellen und\n"
-"\tanschließnd nur noch Änderungen zu speichern.\n"
-"\tSomit sind Sie in der Lage, während des Wieder-\n"
-"\therstellens, den Datenbestand eines bestimmten\n"
-"\tZeitpunkts zu erzeugen.\n"
-"\tSollten sie diese Alernative nicht gewählt haben,\n"
-"\twerden die alten Sicherungen vor dem Ertellen\n"
-"\teiner neuen Sicherungskopie gelöscht.\n"
-"\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-#, fuzzy
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
msgstr ""
-"Parameter:\n"
-"\n"
-" - Systemdateien sichern:\n"
-" \n"
-"\tDiese Option erlaub es Ihnen Ihr „/etc“ Verzeichnis\n"
-"\tmit den darin enthaltenen Konfigurationsdateien zu\n"
-"\tsichern. Seien Sie vorsichtig, damit Sie während der\n"
-"\tWiederherstellung folgende Dateien nicht überschreiben:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Benutzerdateien sichern:\n"
-"\n"
-"\tDiese Option erlaubt es Ihnen die Benutzerkenn-\n"
-"\tzeichen zu wählen, deren Daten gesichert werden\n"
-"\tsollen.\n"
-"\tEs ist sinnvoll, die Browser-Caches vom Sichern\n"
-"\tauszunehmen, um Sicherungsplatz zu sparen.\n"
-"\n"
-" - Andere Dateien sichern:\n"
-"\n"
-"\tMit dieser Option können Sie weitere Dateienn\n"
-"\tzum Sichern vorsehen. Sollten Sie diese Version\n"
-"\tverwenden, können Sie momentan keine inkre-\n"
-"\tmentellen Aktualisierungen vornehmen.\n"
-"\n"
-" - Inkrementelle Archivierung:\n"
-"\n"
-"\tInkrementelle Archivierung ist die mächtigste\n"
-"\tder vorhandenen Optionen. Sie erlaubt es\n"
-"\tIhnen beim ersten Aufruf eine komplette\n"
-"\tSicherungskopie Ihres Systems zu erstellen und\n"
-"\tanschließnd nur noch Änderungen zu speichern.\n"
-"\tSomit sind Sie in der Lage, während des Wieder-\n"
-"\therstellens, den Datenbestand eines bestimmten\n"
-"\tZeitpunkts zu erzeugen.\n"
-"\tSollten sie diese Alernative nicht gewählt haben,\n"
-"\twerden die alten Sicherungen vor dem Ertellen\n"
-"\teiner neuen Sicherungskopie gelöscht.\n"
-"\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by Sebastien DUPONT <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Schlechtes Passwort auf %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+msgstr ""
"\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"Parameter:\n"
"\n"
-"Seien Sie vorsichtig, wenn Sie FTP-Sicherungskopien verwenden, \n"
-"da nur vollständig erstelle Sicherungskopien sum Server kopiert.\n"
-"werden. Die Sicherungskopie muss also erst lokal auf Ihrem \n"
-"Rechner erstellt werden.\n"
+" DrakBackup Dämon Report\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Wiederherstellungsprobleme:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"DrakBackup wird bei der Wiederherstellung alle Dateien \n"
-"kontrollieren, bevor sie wiederhergestellt werden.\n"
-"Da vor der Wiederherstellung alle Dateien im \n"
-"Zielverzeichnis von DrakBackup gelöscht werden, \n"
-"gehen alle darin entghaltenen Daten verloren! \n"
-"Seien Sie daher vorsichtig und ändern Sie die Sicherungskopien \n"
-"nicht manuell.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Die Installation von %s schlug Fehl. Folgender Fehler trat auf:"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Konsolen-Werkzeuge"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-#, fuzzy
-msgid "HardDrake"
-msgstr "auf Festplatte"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "MandrakeConsulting"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "MandrakeStore"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Maus"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Entfernter Drucker"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Freigabename"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Die Installation von %s schlug Fehl. Folgender Fehler trat auf:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Kein Browser installiert! Bitte installieren Sie einen."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Netzwerk Konfigurationsassistent"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Authentifizierung"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Paket nicht installiert"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Auswahl der Pakete"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nicht installiert"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Eingenständige Werkzeuge"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Bitte warten"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Report"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12847,333 +16269,353 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Port"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Nach dem Entfernen"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Nach dem Entfernen"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Ausgabe:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Kein Browser installiert! Bitte installieren Sie einen."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Netzwerk Konfiguration (%d Karten)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Profil löschen..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Zu löschendes Profil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Neues Profil..."
+msgid "Package: "
+msgstr "Paket:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr "Name des neuen Profils (es wird als Kopie des aktuellen erstellt):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Anwendung:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Rechnername: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Konfigurationsassistenten"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internetzugang"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windows Migrationswerkzeug"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Gateway:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Schnittstelle:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Software-Verwaltung"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Fernsteuerung"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Bitte Warten"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Internet-Zugang konfigurieren"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN Konfiguration"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Treiber"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Schnittstelle"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Synchronisationsprogramm"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "First Time Assistent"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Status"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake BugReport Werkzeug"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP-Klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Hier starten Sie den Assistenten ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Netzwerkkarte"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Assistent..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Anwenden"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parameter"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Verbunden"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Verbindungstyp: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Nicht Verbunden"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Verbinden ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Trenne Verbindung ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
-"diese ihr Netzwerk."
+"Sie haben noch keine Internetverbindung eingerichtet.\n"
+"Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n"
+"„Konfigurieren“ betätigen."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Sie haben noch keine Schnittstelle eingerichtet.\n"
-"Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n"
-"„Konfigurieren“ betätigen."
+"Diese Schnittstelle wurde noch nicht eingerichtet.\n"
+"Starten Sie den Konfigurationsassistenten im Hauptfenster."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN Konfiguration"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Jetzt aktivieren"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adapter %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Jetzt deaktivieren"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Boot-Protokoll"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP Klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Beim Hochfahren gestartet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP Klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Boot-Protokoll"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "Jetzt aktivieren"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Jetzt deaktivieren"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Diese Schnittstelle wurde noch nicht eingerichtet.\n"
-"Starten Sie den Konfigurationsassistenten im Hauptfenster."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Sie haben noch keine Internetverbindung eingerichtet.\n"
+"Sie haben noch keine Schnittstelle eingerichtet.\n"
"Sie können dies tun, indem Sie die Schaltfläche \n"
"„Konfigurieren“ betätigen."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Konfiguration der Internetverbindung"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Verbinden ..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Verbindungstyp: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Trenne Verbindung ..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameter"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nicht Verbunden"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Verbunden"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Netzwerkkarte"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
+"diese ihr Netzwerk."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-Klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Schnittstelle:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr " Modulname "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Anwenden"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr " Größe "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Hier starten Sie den Assistenten ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "DrakFloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Assistent..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Boot-Disketten Erstellung"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr " Standard "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy Fehler: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internetzugang"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "Kernversion"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Rechnername: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Allgemein"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Experten Bereich"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Status"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "Optionale Parameter für „mkinitrd“"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Treiber"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Modul hinzufügen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr " mit Gewalt "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Schnittstelle"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr " falls Nötig "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Internet-Zugang konfigurieren"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr " SCSI Module weglassen "
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Bitte Warten"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr " RAID-Module weglassen "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr "Name des neuen Profils (es wird als Kopie des aktuellen erstellt):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Modul entfernen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Neues Profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Ausgabe"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Zu löschendes Profil: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr " Diskette erstellen "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Profil löschen..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Stellen Sie sicher, dass ein Medium in Laufwerk %s liegt."
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Netzwerk Konfiguration (%d Karten)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"In Laufwerk %s liegt kein Medum.\n"
-"Bitte legen Sie eins ein."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ich kann nicht forken: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -13181,105 +16623,195 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Suche installierte Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ich kann nicht forken: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Auswahl installierter Schriften zurücksetzen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"In Laufwerk %s liegt kein Medum oder es ist schreibgeschützt.\n"
+"Bitte legen Sie eins ein."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "Alle Schriften analysieren"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Stellen Sie sicher, dass ein Medium in Laufwerk %s liegt."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "Keine Schriften gefunden"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr " Diskette erstellen "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "Fertig"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Ausgabe"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "Ich konnte keine Schriften in Ihren eingehängten Partitionen finden"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Modul entfernen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Neuwahl korrekter Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr " RAID-Module weglassen "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "Konnte keine Schriften finden.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr " SCSI Module weglassen "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Suche installierter Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr " falls Nötig "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopiere Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr " mit Gewalt "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Installation von TrueType Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Modul hinzufügen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "Bitte warten Sie ttmkfdir arbeitet ..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "Optionale Parameter für „mkinitrd“"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "TrueType Installation beendet"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Experten Bereich"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Konvertieren der Schriften"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "Erzeuge „type1inst“"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "Kernversion"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscriptreferenz"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy Fehler: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf-Schriftkonvertierung"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr " Standard "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm-Schriftkonvertierung"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Boot-Disketten Erstellung"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Temporäre Dateien löschen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "DrakFloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Neustart des X-FontServers"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr " Größe "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Schriftdateien löschen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr " Modulname "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs Neustart"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Nach dem Entfernen"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Entfernen von Schriftarten auf Ihrem Rechner"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Vortests"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Nach der Installation"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Installiere und konvertiere Fonts"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Schriften auf Ihren Rechner kopieren"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Liste entfernen"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Alle auswählen"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Markierung löschen"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "Hier, falls nicht."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "Klicken Sie hier, wenn Sie sicher sind."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Liste installieren"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Wählen Sie eine Schriftdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie "
+"„Hinzufügen“"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Stellen Sie sicher, das Sie das Recht haben, die Schriften die Sie \n"
"in Ihr System einbinden wollen, zu verwenden.\n"
@@ -13287,32 +16819,38 @@ msgstr ""
"- Sie können die Schriften auf normalem Weg einbinden. In seltenen Fällen \n"
"können defekte Schriften den X-Server lahmlegen."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Schriften einbinden"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Generische Drucker"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Windows-Schriften verwenden"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Schiften deinstallieren"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Erweiterte Einstellungen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Font-Liste"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Wählen Sie die Programme, die die Schriften verwenden sollen:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13338,8 +16876,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13355,330 +16891,279 @@ msgstr ""
" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Wählen Sie die Programme, die die Schriften verwenden sollen:"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Ãœber"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Font-Liste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Erweiterte Einstellungen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Schiften deinstallieren"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Generische Drucker"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Windows-Schriften verwenden"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Wählen Sie eine Schriftdatei bzw. ein Verzeichnis und betätigen Sie "
-"„Hinzufügen“"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Schriften einbinden"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Liste installieren"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Fertig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "Klicken Sie hier, wenn Sie sicher sind."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "xfs Neustart"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "Hier, falls nicht."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Schriftdateien löschen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Markierung löschen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Neustart des X-FontServers"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Alle auswählen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Temporäre Dateien löschen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Liste entfernen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "Erzeuge „type1inst“"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Vortests"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm-Schriftkonvertierung"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Schriften auf Ihren Rechner kopieren"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf-Schriftkonvertierung"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Installiere und konvertiere Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscriptreferenz"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Nach der Installation"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Konvertieren der Schriften"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Entfernen von Schriftarten auf Ihrem Rechner"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "TrueType Installation beendet"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Nach dem Entfernen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "Bitte warten Sie ttmkfdir arbeitet ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Teilen der Internet-Verbindung"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Installation von TrueType Schriften"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kopiere Schriften"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Teilen der Internetverbindung momentan eingeschaltet."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Suche installierter Schriften"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Es wurde bereits eine geteilte Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
-"Momentan ist sie aktiviert.\n"
-"\n"
-"Was wollen Sie tun?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "Konnte keine Schriften finden.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "deaktivieren"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Neuwahl korrekter Schriften"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "Verwerfen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "Ich konnte keine Schriften in Ihren eingehängten Partitionen finden"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "neu konfigurieren"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "Keine Schriften gefunden"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Server deaktivieren ..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "Alle Schriften analysieren"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Teilen der Internet-Verbindung ist nun abgeschaltet."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Auswahl installierter Schriften zurücksetzen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Teilen der Internet-Verbindung momentan abgeschaltet."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Suche installierte Schriften"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Es wurde bereits eine geteilte Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
-"Momentan ist sie deaktiviert.\n"
+"Willkommen zu DrakGW -\n"
+"das Werkzeug zum Teilen Ihrer Internetverbindung\n"
"\n"
-"Was wollen Sie tun?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Wählen Sie „Konfigurieren“ wenn Sie den Assistenten starten wollen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "aktivieren"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Teilen der Internetverbindung - Konfiguration"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Server aktivieren ..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Teilen der Internetverbindung wurde noch nicht konfiguriert."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Teilen der Internetverbindung ist nun eingeschaltet."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Die Einstellungen wurden bereits vorgenommen und sind aktiv."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
+"Die Einstellungen wurden bereits vorgenommen, sie sind nur nicht aktiviert."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Sie sind dabei, Ihren Rechner zu konfigurieren, dass er die eingerichtete \n"
-"Internetverbindung mit einem lokalem Netzwerk teilt.\n"
-"\n"
-"Anmerkung: Sie benötigen eine Netzwerkkarte, mit deren Hilfe Sie ein \n"
-"lokales Netz (LAN) aufsetzen können."
+"Es wurde alles eingerichtet.\n"
+"Sie können Ihre Internetverbindung nun anderen Rechnern in Ihrem \n"
+"lokalen Netz mittels automatischer Netzwerk-Konfiguration (DHCP) \n"
+"teilen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Schnittstelle %s (verwendet Modul %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Probleme beim Installieren von Paket %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Schnittstelle: %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Skripte konfigurieren, Software installieren, Dienste starten ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfigurieren ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Ihr Rechner hat keine konfigurierte Netzwerkkarte. Bitte verwenden Sie erst "
-"HardDrake, bevor Sie weiter machen."
+"Es liegt ein möglicher LAN-Adressen Konflikt in der Konfiguration\n"
+"von %s vor!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Netzwerkkarte"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Das lokale Netzwerk endet nicht auf „.0“ - bereinige."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Sie haben nur eine konfiguriertes Netzwerkgerät an Ihrem Rechner:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Ich setze ihr lokales Netz damit auf."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Neu konfigurieren des Geräts und des DHCP-Servers"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr ""
-"Bitte wählen Sie die Netzwerkkarte, die mit Ihrem lokalen Netzwerk \n"
-"verbunden ist."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Maximale IP-Verleihdauer (in Sekunden)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Ihr Netzwerk ist bereits konfiguriert"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Standard-IP-Verleihdauer (in Sekunden)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgid "The DHCP end range"
msgstr ""
-"Warnung, das Netzwerkgerät „%s“ ist bereits konfiguriert.\n"
-"\n"
-"Wollen Sie eine automatische Neukonfiguration?\n"
-"\n"
-"Sie können auch eine manuelle Einrichtung vornehmen - dafür sollten Sie "
-"jedoch wissen, wie das funktioniert."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatische Rekonfiguration"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration anzeigen"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Der interne Domänen-Name"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration anzeigen"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "Die IP des DNS-Servers"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(Diese) DHCP-Server IP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
-msgstr ""
-"Aktuelle Konfiguration von „%s“:\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Netzwerk: %s\n"
-"IP-Adresse: %s\n"
-"IP-Eigenschaften: %s\n"
-"Treiber: %s"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Lokale Netzwerkadresse"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13688,8 +17173,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Ich kann Ihre aktuelle Konfiguration beibehalten und annehmen, dass Sie "
@@ -13697,290 +17182,585 @@ msgstr ""
"sicher, dass ich Ihr Klasse-C Netzwerk korrekt erkannt habe. Ich werde es "
"weder neukonfigurieren, noch Ihre DHCP-Konfiguration ändern.\n"
"\n"
+"Ihr standardmäßiger DNS Eintrag ist der Caching Nameserver Ihrer Firewall. "
+"Sie können diesen etwa durch den DNS Server Ihres Internetanbieters "
+"ersetzen.\n"
+"\n"
"Ich kann jedoch auch Ihre Schnittstelle neu konfigurieren und einen DHCP-"
"Server für Sie aufsetzen.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Lokales Klasse-C Netzwerk"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
+"Aktuelle Konfiguration von „%s“:\n"
+"\n"
+"Netzwerk: %s\n"
+"IP-Adresse: %s\n"
+"IP-Eigenschaften: %s\n"
+"Treiber: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Diese) DHCP-Server IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "(Diese) DHCP-Server IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Aktuelle Schnittstellenkonfiguration anzeigen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Neuer Druckername"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automatische Rekonfiguration"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
+"Warnung, das Netzwerkgerät „%s“ ist bereits konfiguriert.\n"
+"\n"
+"Wollen Sie eine automatische Neukonfiguration?\n"
+"\n"
+"Sie können auch eine manuelle Einrichtung vornehmen - dafür sollten Sie "
+"jedoch wissen, wie das funktioniert."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Ihr Netzwerk ist bereits konfiguriert"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
+"Bitte wählen Sie die Netzwerkkarte, die mit Ihrem lokalen Netzwerk \n"
+"verbunden ist."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"Sie haben nur eine konfiguriertes Netzwerkgerät an Ihrem Rechner:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Ich setze ihr lokales Netz damit auf."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Netzwerkkarte"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Ihr Rechner hat keine konfigurierte Netzwerkkarte. Bitte verwenden Sie erst "
+"HardDrake, bevor Sie weiter machen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Neu konfigurieren des Geräts und des DHCP-Servers"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Sie haben keine Netzwerkkarte!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Das lokale Netzwerk endet nicht auf „.0“ - bereinige."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Schnittstelle: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Schnittstelle %s (verwendet Modul %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Es liegt ein möglicher LAN-Adressen Konflikt in der Konfiguration\n"
-"von %s vor!\n"
+"Sie sind dabei, Ihren Rechner zu konfigurieren, dass er die eingerichtete \n"
+"Internetverbindung mit einem lokalem Netzwerk teilt.\n"
+"\n"
+"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Netzwerk-/Internetverbindung\n"
+"mit DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren.\n"
+"Anmerkung: Sie benötigen eine Netzwerkkarte, mit deren Hilfe Sie ein \n"
+"lokales Netz (LAN) aufsetzen können."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfigurieren ..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Teilen der Internet-Verbindung"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Skripte konfigurieren, Software installieren, Dienste starten ..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Teilen der Internetverbindung ist nun eingeschaltet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Probleme beim Installieren von Paket %s"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Server aktivieren ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "Verwerfen"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "neu konfigurieren"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "aktivieren"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Es wurde alles eingerichtet.\n"
-"Sie können Ihre Internetverbindung nun anderen Rechnern in Ihrem \n"
-"lokalen Netz mittels automatischer Netzwerk-Konfiguration (DHCP) \n"
-"teilen."
+"Die Einrichtung einer gemeinsamen Internet-Verbindung wurde bereits "
+"durchgeführt.\n"
+"Momentan ist sie deaktiviert.\n"
+"\n"
+"Was wollen Sie tun?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
-"Die Einstellungen wurden bereits vorgenommen, sie sind nur nicht aktiviert."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Teilen der Internet-Verbindung momentan abgeschaltet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Die Einstellungen wurden bereits vorgenommen und sind aktiv."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Teilen der Internet-Verbindung ist nun abgeschaltet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Teilen der Internetverbindung wurde noch nicht konfiguriert."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Server deaktivieren ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Teilen der Internetverbindung - Konfiguration"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "deaktivieren"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Willkommen zu DrakGW -\n"
-"das Werkzeug zum Teilen Ihrer Internetverbindung\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Es wurde bereits eine geteilte Internet-Verbindung aufgesetzt.\n"
+"Momentan ist sie aktiviert.\n"
"\n"
-"Wählen Sie „Konfigurieren“ wenn Sie den Assistenten starten wollen."
+"Was wollen Sie tun?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Arbeitsgruppe"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Teilen der Internetverbindung momentan eingeschaltet."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "Partition %s"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
-msgstr "Benutzer"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Gruppe :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Benutzer :"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Pfad-Auswahl"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Löschen"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Gruppen-ID zur Ausführung benutzen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Eigentümer-ID zur Ausführung benutzen"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Fertig"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Modul hinzufügen"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Eigenschaft"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aktueller Benutzer"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Markierte Regel entfernen"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "löschen"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Drucker hinzufügen"
+msgstr "Neue Regel am Ende hinzufügen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "eine Regel hinzufügen"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Up selected rule one level"
-msgstr "Markierung löschen"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Runter"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr "Markierte Regel eine Ebene höher verschieben"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Markierte entfernen"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "Berechtigungen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Gruppe"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Benutzer"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Benutzer akzeptieren"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Ort der auto_install.cfg Datei"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Version: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Port"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Kein Abbild gefunden"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Verzeichnis des Installationsabbildes"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Autoerkennung benutzen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Schnittstelle %s (an Netzwerk %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Autoerkennung benutzen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Bitte wählen Sie, welches Netzwerkgerät für den DHCP-Server verwendet wird."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Sie sind dabei, auf Ihrem Rechner einen PXE-Server als DHCP-Server sowie "
+"einen TFTP-Server einzurichten. Damit ermöglichen Sie es anderen Rechnern "
+"Ihres Netzwerks eine Installation von diesem Rechner aus vorzunehmen.\n"
+"\n"
+"Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Netzwerk-/Internetverbindung mit "
+"DrakConnect eingerichtet haben, bevor Sie fortfahren.\n"
+"Anmerkung: Sie benötigen eine Netzwerkkarte, mit deren Hilfe Sie ein lokales "
+"Netz (LAN) aufsetzen können."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Startschirmauswahl"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration des Installations-Servers"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Benutzer"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Konfiguration des PXE-Servers"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Arbeitsgruppe"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Bitte warten, Sicherheitsoptionen werden eingestellt..."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Nicht Verbunden"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Bitte warten, Sicherheitsebene wird eingestellt..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Systemoptionen"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Netzwerkoptionen"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Sicherheitsadministrator (Kennzeichen oder E-Mail):"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Sicherheitswarnungen:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Voreinstellung: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Sicherheitsebene:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13989,701 +17769,827 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "Boot-Disketten Erstellung"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Keine Soundkarte erkannt!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Auflösung"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s BootSplash (%s) Vorschau"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Wählen Sie eine Datei"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Vorschau erzeugen ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Freigabename"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Sie müssen zuerst eine Abbild-Datei auswählen!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Farbauswahl für den Fortschrittsbalken"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Abbild-Datei auswählen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
-msgstr "Ich kan keine Start-Vorschau erzeugen"
+msgstr "Bootsplash-Bild konfigurieren"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Logo auf Konsole anzeigen"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Farbe einstellen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Thema abspeichern"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "Gerät"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Themen installieren"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Farbe einstellen"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Bildschirm-Thema für die Konsole"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Farbauswahl für den Fortschrittsbalken"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Themenname"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Sie müssen einen Drucker wählen/ein Gerät eingeben!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "endgültige Auflösung"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Vorschau erzeugen ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Erter Schritt Erstellung"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Ich kan keine Start-Vorschau erzeugen"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"Das Paket ‚ImageMagick‘ wird zur Beendigung der Konfiguration benötigt.\n"
+"Wählen Sie „Ok“, um ‚ImageMagick‘ zu installieren oder „Abbruch“ zum Beenden."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-# ../../standalone/drakxtv_.c:37ç
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (Kabel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (terrestrisch)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Keine TV-Karte gefunden!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (Kabel)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Sie können nun (unter X-Windows) „xawtv“ starten.\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (Kabel-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Bis bald!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "China (terrestrisch)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV ist nicht installiert!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japan (terrestrisch)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Bei der Suche der TV-Kanäle trat ein Fehler auf"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japan (Kabel)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Sendersuche..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Osteuropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Sendersuche ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frankreich (SECAM)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Region:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irland"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Fernsehnorm:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Westeuropa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr "Bitte geben Sie Ihre Fernsehnorm und Region ein"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australien"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid "Newzealand"
msgstr "Neuseeland"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Südafrika"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentinien"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
-msgstr "Bitte geben Sie Ihre Fernsehnorm und Region ein"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Frankreich (SECAM)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Fernsehnorm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Osteuropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Region:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Westeuropa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Sendersuche ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "China (terrestrisch)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Sendersuche..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japan (Kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Bei der Suche der TV-Kanäle trat ein Fehler auf"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japan (terrestrisch)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV ist nicht installiert!"
+# ../../standalone/drakxtv_.c:37ç
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (Kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Bis bald!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (Kabel-hrc)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Sie können nun (unter X-Windows) „xawtv“ starten.\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (Kabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Keine TV-Karte gefunden!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (terrestrisch)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternative Treiber"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Optionen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "Liste alternativer Soundtreiber für diese Soundkarte."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/Jazz-Laufwerke automatisch erkennen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Modems automatisch erkennen"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Drucker automatisch erkennen"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "Primär"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "Sekundär"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-"Der physikalische Bus, an dem sich das Gerät befindet (etwa: PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "„%s“ ausführen ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI Kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Konfigurationswerkzeug starten"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Modul konfigurieren"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informationen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Gefundene Hardware"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "HardDrake Version "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Erkennung läuft"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"HardDrake - das Mandrake Linux Hardware-Konfigurationswerkzeug.\n"
+"Version:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Ãœber HardDrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Ãœber ..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Hilfe"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Fehler Melden"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-"- PCI und USB Geräte: Eine Auflistung der Hersteller- und Geräte-ID, sowie "
-"der Herstellersub- und Gerätesub-ID von PCI und USB Geräten."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Standort auf den Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Wählen Sie ein Gerät!"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"- PCI Geräte: PCI-Slot, Gerät und Gerätetyp\n"
-"- EIDE Geräte: Master- oder Slave-Gerät\n"
-"- SCSI Geräte: Der SCSI-Bus und die Geräte-ID"
+"Beschreibung der Felder:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "Blockgröße"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake Hilfe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_Felderbeschreibung"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/_Jazz-Laufwerke automatisch erkennen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Optionen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/_Modems automatisch erkennen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/_Drucker automatisch erkennen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Sicherheitsebene"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Beenden"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "Herstellername des Prozessors"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "Herstellername des Geräts"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Der Typ des Busses, an dem die Maus angeschlossen ist."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "Dieses Feld beschreibt das Gerät"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Modell-Staffelung"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Alte Gerätedatei"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "die Nummer des Prozessors"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "Alter statischer Name im „dev“ Paket"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Neues DevFS Gerät"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Port des Netzwerkdruckers"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "Neuer dynamischer Name des DevFS"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Anzahl Tasten"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "Das Linux Kernmodul, das Unterstützung für dieses Gerät bereitstellt"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Offizieller Herstellername der CPU"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modellname"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Modell"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Festplattenmodell"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "Hardwareklasse"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Medienklasse"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Ebene"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Diskettenformat"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
+"Ja bedeutet, dass der Prozessor einen arithmetischen Koprozessor besitzt."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatieren"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "Level"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Medienklasse"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "Hardwareklasse"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Modell"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Festplattenmodell"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr " Modulname "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "Herstellername des Geräts"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "Das Linux Kernmodul, das Unterstützung für dieses Gerät bereitstellt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Anzahl Tasten"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Name: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "Neuer vom DevFS des Kerns vergebener dynamischer Gerätename"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", Netzwerkdrucker „%s“, Port %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Neues DevFS Gerät"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "Alter statischer Name im „dev“ Paket"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "Herstellername des Geräts"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Alte Gerätedatei"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Einstellungen laden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Dieses Feld beschreibt das Gerät"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
+"Die CPU-Frequenz in MHz (Megaherz), sie gibt eine erste Näherung für die "
+"anzahl Befehle, die der Prozessor pro Sekunde ausführen kann."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Bitte wählen Sie den seriellen Anschluss, an dem Ihre Maus hängt."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "Herstellername des Geräts"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Frequenz (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "Herstellername des Geräts"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Iformationsebene, die durch den Befehl CPUID erhalten werden kann."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Beenden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "CPUID Ebene"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Selbst gefunden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "CPU-Familie (6 steht etwa für i686)."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Optionen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "CPUID Familie"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Selbst gefunden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "Angabe, ob der Prozessor den Cyrix 6x86 Coma-Fehler aufweist."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hilfe"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Coma-Fehler"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Hilfe ..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Größe des Prozessor-Caches (Second Level)."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "HardDrake Hilfe"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Cachegröße"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"Beschreibung der Felder:\n"
-"\n"
+"- PCI Geräte: PCI-Slot, Gerät und Gerätetyp\n"
+"- EIDE Geräte: Master- oder Slave-Gerät\n"
+"- SCSI Geräte: Der SCSI-Bus und die Geräte-ID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Standort auf den Bus"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- PCI und USB Geräte: Eine Auflistung der IDs der Hersteller, Geräte, "
+"Subhersteller und Subgeräte von PCI / USB Geräten."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Wählen Sie einen Scanner"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Fehler Melden"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Ãœber ..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Ãœber HardDrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"HardDrake - das Mandrake Linux Hardware-Konfigurationswerkzeug.\n"
-"Version:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Erkennung läuft"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "HardDrake Version "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Gefundene Hardware"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informationen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Modul konfigurieren"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Konfigurationswerkzeug starten"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI Kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "„%s“ ausführen ..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
+"Der physikalische Bus, an dem sich das Gerät befindet (etwa: PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "Primär"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "Sekundär"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Selbst gefunden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "Liste alternativer Soundtreiber für diese Soundkarte."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Selbst gefunden"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternative Treiber"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Optionen"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Wollen Sie, dass die Rücktaste auf den Konsolen Entfernen sendet?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Tastaturtyp."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Wollen Sie, dass die Rücktaste auf den Konsolen Entfernen sendet?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "CD-ROM wechseln"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Ich bin nicht in der Lage, eine Live Aktualisierung durchzuführen!!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14692,520 +18598,632 @@ msgstr ""
"Sie dann „OK“. Falls Sie sie nicht vorliegen haben, drücken Sie \n"
"„Abbruch“."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Ich bin nicht in der Lage, eine Live Aktualisierung durchzuführen!!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "CD-ROM wechseln"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Die Einstellungen wurden vorgenommen, werden jedoch erst nach einer "
"Neuanmeldung wirksam"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "LogDrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Nur für diesen Tag zeigen"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Datei/_Neu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Speichern unter..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Datei/_Öffnen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Benachrichtigungskonfiguration"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Sie erhalten eine Nachricht, wen die Load über diesen Wert steigt"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Datei/_Speichern"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Einstellungen laden"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Sie werden benachrichtigt, falls einer der gewählten Dienste nicht mehr läuft"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Datei/Speichern _unter ..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "Dienste einstellen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Datei/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Optionen/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hilfe/_Ãœber ..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Benutzer"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Nachrichten"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix E-Mail-Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "SysLog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "FTP Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Erklärung der Mandrake Programme"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "DNS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "Suche starten"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache Web-Server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Ihre Logbücher betrachen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Herzlich willkommen zum E-Mail Benachrichtigungsassistenten.\n"
+"\n"
+"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Mail Benachrichtigungskonfiguration"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "Ãœbereinstimmung mit"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "E-Mail Benachrichtigung"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "keine Ãœbereinstimmung mit"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "Einen Moment, ich durchsuche: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Dateien wählen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Inhalt der Logbücher"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Inhalt der Logbücher"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Dateien wählen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "E-Mail Benachrichtigung"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "keine Ãœbereinstimmung mit"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Einen Moment, ich durchsuche: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "Ãœbereinstimmung mit"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Mail Benachrichtigungskonfiguration"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Herzlich willkommen zum E-Mail Benachrichtigungsassistenten.\n"
-"\n"
-"Hier können Sie Ihr Benachrichtigungssystem einrichten.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Ihre Logbücher betrachen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache Web-Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "Suche starten"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "DNS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Erklärung der Mandrake Programme"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "FTP Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "SysLog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix E-Mail-Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Benutzer"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Hilfe/_Ãœber ..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Optionen/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Datei/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "Dienste einstellen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Datei/Speichern _unter ..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Sie weden benachrtichtigt, falls einer der gewählten Dienste nichtmehr läuft."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "Einstellungen laden"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Datei/_Speichern"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Sie erhalten eine Nachricht, wen die Load über diesen Wert steigt"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Benachrichtigungskonfiguration"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Datei/_Öffnen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Speichern unter..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Datei/_Neu"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Maustyp."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Nur für diesen Tag zeigen"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Die dritte Maustaste emulieren?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Netzwerk konfigurieren"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Bitte wählen Sie Ihren Maustyp."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Verbinde %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Dateien übertragen ..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Trenne %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
+"diese ihr Netzwerk."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Verbindungstyp: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "Empfangen"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Ich teste gerade Ihre Verbindung..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "Gesendet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Internetverbindung"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "Enpfangen: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Internetverbindung"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "Gesendet: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokale Dateien"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "Durchschnitt"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Verbindungsgeschwindigkeit"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Farbkonfiguration"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Benachrichtigungskonfiguration"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Verbindung fertiggestellt."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "Verbindungstrennung erfolgt."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Die Verbindungstrennung schlug fehl!"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Mit dem Internet verbinden"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokale Dateien"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Vom Internet trennen"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Bitte warten, Test Ihrer Verbindung..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Logs"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht nutzt "
-"diese ihr Netzwerk."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Verbindungszeit: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Verbinden"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Enpfangsgeschwindigkeit: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Verbindung trennen"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Sendegeschwindigkeit: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiken"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil "
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Netzwerküberwachung"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Lesen der Druckertreiber-Datenbank ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Geräteerkennung..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Name/IP-Adresse des Rechners:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Test der Anschlüsse"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+"Der Rechner ist bereits in der Liste, er kann nicht erneut hinzugefügt werden.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von Madrake Linux unterstüzt."
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "ScannerDrake"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s an %s gefunden. Wolen Sie ihn einrichten?"
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Sie müssen einen Rechnernamen oder eine IP eingeben.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
+"Wählen Sie den Rechner, dem der lokale Scanner bekannt gemacht werden sollen:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Wählen Sie einen Scanner"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Gemeinsamer Zugriff auf lokale Scanner"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(an diesem Rechner)"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Dieser %s Scanner wird nicht unterstützt"
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Löschen des markierten Rechners"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Änderung des markierten Rechners"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Hinzufügen eines Rechners"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
+"Das sind die Rechner und Netzwerke, für die die lokalen Drucker zugänglich "
+"sein sollen:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "Gerät wählen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Scanner an anderen Rechnern nutzen"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Alle entfernten Maschinen"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-"Dieser %s Scanner muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n"
-"Sie können Pronterdrake im Mandrake-Kontrollzentrum im Hardware-Bereich "
-"starten."
+"Das sind die Rechner und Netzwerke, für die die lokalen Drucker zugänglich "
+"sein sollen:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Some devices were added:\n"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-"\n"
-"Einige Geräte in der Klasse %s wurden hinzugefügt:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Erkennung läuft"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Sprache auswählen"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Installationsart auswählen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Scanner mit folgenden Rechnern teilen:"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Festplatten suchen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Die Drucker dieses Rechners sind für andere Rechner nutzbar"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Maus konfigurieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Sie können hier entscheiden, ob Drucker von anderen Rechnern automatisch auf "
+"diesem Rechner zur Verfügung gestellt werden sollen."
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Tastatur auswählen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Hier können Sie einstellen, ob die Drucker, die an diesem Rechner hängen, "
+"für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sicherheit"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Dateisysteme einrichten"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Der Scanner „%s“ Scanner muss von PrinterDrake konfiguriert werden.\n"
+"Sie können PrinterDrake im Mandrake-Kontrollzentrum im Hardware-Bereich "
+"starten."
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Partitionen formatieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Gerät wählen"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Zu installierende Pakete"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Bitte wählen Sie den Gerätenamen, an dem Ihr „%s“ hängt."
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "System installieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Der Scanner „%s“ wird nicht unterstützt"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Benutzer hinzufügen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von ScannerDrake unterstüzt."
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Netzwerk konfigurieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Der %s wird nicht von dieser Version von Madrake Linux unterstüzt."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Dienste konfigurieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "BS-Starter installieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Suche nach neuen Druckern..."
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Startdiskette erstellen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Suche nach neuen Druckern..."
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "X konfigurieren"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Gemeinsamer Druckerzugriff"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Systemaktualisierungen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Benutzerkennzeichen auswählen"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Installation beenden"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Suche nach neuen Druckern..."
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Ich konnte keine Drucker direkt an Ihrem Rechner finden."
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
msgstr ""
+"Der folgende Drucker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"ist direkt an Ihr System angeschlossen"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Server, Web/FTP"
-
-#
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Netzwerk-Computer (Klient)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Die folgenden Drucker\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sind direkt an Ihr System angeschlossen."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Wählen Sie einen Scanner"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome-Arbeitsplatz"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s an %s gefunden. Wolen Sie eine automatische Einrichtung?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Werkzeuge für Ihren Palm Pilot oder Ihren Visor"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Hardwareerkennung läuft"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Arbeitsplatzrechner"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Einige Geräte wurden hinzugefügt:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Server, Firewall/Router"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Einige Geräte in der Klasse %s wurden entfernt:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk Informationsserver (NIS)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Büro-Arbeitsplatz"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15216,79 +19234,70 @@ msgstr ""
"(KSpread, Gnumeric), PDF-Betrachter, usw."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Audio Programme: MP3- und Midi-Abspieler, Mixer, usw."
+msgid "Workstation"
+msgstr "Arbeitsplatzrechner"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Drittanbieterunterstützung"
+msgid "Game station"
+msgstr "Spiel-Station"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Bücher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Spiele: Arcade-, Brett-, Strategiespiele, usw."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-Arbeitsplatz"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediarechner"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Sound- und Video-Abspieler/Editoren"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia / Video"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetrechner"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Programme für Mail, News, WWW, FTP und Chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
+msgstr ""
+"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie "
+"zum durchstöbern des WWW"
+#
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Server, Datenbank"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netzwerk-Computer (Klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgeSQL oder MySQL Datenbankserver"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienten für verschiedene Protokolle, u.a. SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Werkzeuge, die die Konfiguration Ihres Rechners erleichtern"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia / Sound"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Werkzeuge, die die Konfiguration Ihres Rechners erleichtern"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Wissenschaftlicher Arbeitsplatzrechner"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Konsolen-Werkzeuge"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
-"Postfix E-Mail-Server und\n"
-"Inn Diskussionsforen-Server"
-
-#
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internetrechner"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediarechner"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editoren, Shells, Dateiwerkzeuge, Konsolen"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Weitere Arbeitsoberflächen (GNOME, IceWM)"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-Arbeitsplatz"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15303,326 +19312,378 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafische Arbeitsoberfläche"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-Arbeitsplatz"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Eine grafische Oberfläche mit anwenderfreundlichen Anwendungen und Werkzeugen"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Andere grafische Arbeitsoberflächen"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Development"
msgstr "Entwicklungsplattform"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Bücher und HOWTOs zu GNU/Linux und Freier Software"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "Linux Standard Base (LSB)"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Drittanbieterunterstützung"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Server, Web/FTP"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache und Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Werkzeuge zur Erstellung und zum Brennen von CDs"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Server, Mail/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Büro-Arbeitsplatz"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
+"Postfix E-Mail-Server und\n"
+"Inn Diskussionsforen-Server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "GNOME, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+msgid "Database"
+msgstr "Server, Datenbank"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Bildverarbeitungsprogramme wie der GIMP"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgeSQL oder MySQL Datenbankserver"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Server, Firewall/Router"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internet-Gateway"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C und C++ Entwicklung: Bibliotheken, Programme und Include-Dateien"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domänen- (DNS) und Netzwerk Informationsserver (NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Netzwerkrechner Server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Server, Mail/Groupware/News"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Spiel-Station"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videoabspieler und Editoren"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Programme für Mail, News, WWW, FTP und Chat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia / Grafik"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Spiele: Arcade-, Brett-, Strategiespiele, usw."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie "
-"zum durchstöbern des WWW"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finanzverwaltung"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Bildverarbeitungsprogramme wie der GIMP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Eine grafische Oberfläche mit anwenderfreundlichen Anwendungen und Werkzeugen"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia / Sound"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Klienten für verschiedene Protokolle, u.a. SSH"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Audio Programme: MP3- und Midi-Abspieler, Mixer, usw."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia / Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internet-Gateway"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videoabspieler und Editoren"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Sound- und Video-Abspieler/Editoren"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia / CD-Brenner"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Andere grafische Arbeitsoberflächen"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Werkzeuge zur Erstellung und zum Brennen von CDs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editoren, Shells, Dateiwerkzeuge, Konsolen"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Weitere Arbeitsoberflächen (GNOME, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Finanzverwaltungsprogramme, etwa Gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "GNOME, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Persönliches Informationsmanagement"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia / CD-Brenner"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Werkzeuge für Ihren Palm Pilot oder Ihren Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Wissenschaftlicher Arbeitsplatzrechner"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finanzverwaltung"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "Ich kann „/etc/inittab“ nicht zum lesen öffnen: %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Finanzverwaltungsprogramme, etwa Gnucash"
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "eine Nummer"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "\"Sie müssen nun entscheiden, wo die Informationen zum Starten Ihrer\n"
+#~ "GNU/Linux Distribution erstellt werden sollen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sofern Sie nicht genau wissen, was sie machen sollen, wählen Sie „Erster\n"
+#~ "Sektor der Platte (MBR)“."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Sie haben nun die Möglichkeit Software mit starker Verschlüsselung aus "
-#~ "dem \n"
-#~ "Internet zu laden.\n"
+#~ "„DrakX“ fragt Sie nun nach der gewünschten Installationsart. Sie haben "
+#~ "die\n"
+#~ "Wahl zwischen einer Standardinstallation („Empfehlenswert“) und einer\n"
+#~ "Variante, in der Sie mehr Einfluss ausüben können („Experte“). Sie "
+#~ "müssen\n"
+#~ "sich nun auch entscheiden, ob Sie eine Installation oder eine\n"
+#~ "Aktualisierung einer bereits vorhandenen Mandrake Linux-Version "
+#~ "vornehmen\n"
+#~ "wollen. Es ist möglich, die Installation über ein existierendes BS zu\n"
+#~ "installieren und dieses damit zu entfernen. Sie können auch eine\n"
+#~ "Aktualisierung vornehmen, um eine existierende Installation zu "
+#~ "reparieren.\n"
+#~ "Wählen Sie:\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNUNG:\n"
+#~ " * „Installieren“: Entfernt komplett ältere Versionen von Mandrake "
+#~ "Linux,\n"
+#~ "die noch installiert sind - um genau zu sein können Sie je nach "
+#~ "aktuellem\n"
+#~ "Inhalt Ihrer Platte auch einige ältere Linux- oder anderweitige "
+#~ "Partitionen\n"
+#~ "unangetastet behalten.\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * „Aktualisieren“: Mit dieser Variante können Sie eine existierende\n"
+#~ "Mandrake Linux Version aktualisieren. Die Partitionstabellen sowie die\n"
+#~ "persönlichen Verzeichnisse der Anwender bleiben erhalten. Alle anderen\n"
+#~ "Installationsschritte werden wie bei einer Installation ausgeführt.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ " * „Nur Pakete aktualisieren“: In dieser Variante werden alle Schritte "
+#~ "der\n"
+#~ "Installation, bis auf die Auswahl der zu installierenden Pakete,\n"
+#~ "übersprungen.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall MandrakeSoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Aktualisierungen von Mandrake Linux „8.1“ oder aktuelleren Systemen "
+#~ "sollten\n"
+#~ "problemlos funktionieren.\n"
#~ "\n"
+#~ "Je nachdem, wie viel Erfahrung Sie mit GNU/Linux haben, können Sie sich "
+#~ "für\n"
+#~ "eine der folgenden Installations- oder Aktualisierungsarten für Ihr\n"
+#~ "Mandrake Linux System entscheiden:\n"
#~ "\n"
-#~ "Bitte wenden Sie sich für alle weiteren Fragen bzgl. dieser Übereinkunft "
-#~ "an: \n"
-#~ "MandrakeSoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Proxies einstellen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ " * Empfehlenswert: Falls Sie noch nie ein GNU/Linux Betriebssystem\n"
+#~ "installiert haben. Die Installation wird sehr einfach sein und es werden\n"
+#~ "Ihnen nur sehr wenige Fragen gestellt werden.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Herzlich willkommen zum Proxy Konfigurationsassistenten.\n"
+#~ " * Experte: Wenn Sie den Umgang mit GNU/Linux „im Schlaf“ beherrschen "
+#~ "und\n"
+#~ "hochgranulare Wahlmöglichkeiten wünschen, ist dies Ihre\n"
+#~ "Installationsmethode. Wie bei der benutzerdefinierten Installation "
+#~ "können\n"
+#~ "Sie die hauptsächliche Verwendung festlegen: „Arbeitsplatzrechner“,\n"
+#~ "„Entwicklungsplattform“ oder „Server“. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn "
+#~ "Sie\n"
+#~ "sich für diese Installationsklasse entscheiden. Die Antworten auf einige\n"
+#~ "Fragen können sehr schwierig sein und Auswirkungen auf Sicherheit und\n"
+#~ "Stabilität Ihrer Distribution haben. Wählen Sie diese "
+#~ "Installationsklasse\n"
+#~ "also wirklich nur wenn Sie wissen, was Sie tun!\n"
#~ "\n"
-#~ "Hier können Sie Ihre HTTP und FTP Proxies mit oder ohne\n"
-#~ "Anmeldung und Passwortabfrage einrichten\n"
+#~ "Dieses Handbuch wird sich auf die Installationsart „Experte“ "
+#~ "konzentrieren.\n"
+#~ "Sollten Sie sich stattdessen für die Klasse „Empfehlenswert“ "
+#~ "entscheiden,\n"
+#~ "überlesen Sie bitte einfach die Abschnitte, die für Sie nicht zutreffen."
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bitte füllen Sie die HTTP Proxy Informationen aus\n"
-#~ "Falls sie keinen HTTP Proxy wolen, lassen Sie einfach\n"
-#~ "alle Felder leer."
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Port"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Die URL muss mit „http:“ beginnen"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Die Prot Nummer muss eine Zahl sein!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
#~ msgstr ""
-#~ "Bitte füllen Sie die FTP Proxy Informationen aus\n"
-#~ "Falls sie keinen FTP Proxy wolen, lassen Sie einfach\n"
-#~ "alle Felder leer."
+#~ "Haben Sie bitte etwas Geduld. Diese Aktion kann einige Minuten dauern."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Bitte geben Sie - falls nötig - Kennzeichen und Passwort für den Proxy \n"
-#~ "an. Lassen Sie die Felder leer, falls Sie sie kein Kennzeichen/Passwort \n"
-#~ "wollen."
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Kennzeichen"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Passwort"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Passwort (erneut)"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein. Bitte versuchen Sie es eneut!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ich kann Datei „%s“ nicht schreiben"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#~ "Ihr neues Mandrake Linux System wird nun installiert. Abhängig von der\n"
+#~ "Anzahl Pakete und der Geschwindigkeit Ihres Rechners kann dies zwischen\n"
+#~ "einigen Minuten und mehreren Stunden dauern.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Haben Sie noch etwas Gerduld."
-#, fuzzy
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/de/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
-#~ "WARNUNG: Es wurde bereits eine Internetverbindung gefunden. Vielleicht "
-#~ "nutzt diese ihr Netzwerk."
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "Es steht noch keine Hilfe zur Verfügung.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Bitte wählen Sie ein Medium"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Entfernen von LPRng ..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Entfernen des LPD ..."
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "Verwendung: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
+#~ "X (das X Window System) ist das Herz der grafischen Benutzeroberfläche "
+#~ "von\n"
+#~ "GNU/Linux. Es bildet die Grundlage für die Vielzahl grafischer\n"
+#~ "Benutzerumgebungen, die Mandrake Linux Ihnen anbietet (wie etwa KDE, "
+#~ "GNOME,\n"
+#~ "AfterStep oder WindowMaker). Auch hier wird „DrakX“ die Konfiguration\n"
+#~ "soweit wie möglich selbstständig vollziehen.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "Verwendung: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "Verwendung: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Testen der Klasse %s\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "an Schnittstelle %s gefunden"
-
-#~ msgid "~#*#~"
-#~ msgstr "iStefan Siegel"
-
-#~ msgid "~#@#~"
-#~ msgstr "256 KB"
-
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "Ich kann keine Sicherheitskopie der LILO-Nachricht anlegen."
-
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "Ich kann die LILO-Nachricht nicht ändern."
+#~ "Sollten Sie nicht gerade sehr alte, sehr neue oder exotische "
+#~ "Grafikhardware\n"
+#~ "einsetzen, wird „DrakX“ die Konfiguration erfolgreich durchführen und\n"
+#~ "anschließend die grafische Oberfläche mit der bestmöglichen Auflösung\n"
+#~ "starten! Es erscheint ein Testfenster und Sie werden anschließend "
+#~ "gefragt,\n"
+#~ "ob die Anzeige einwandfrei war.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Falls Sie eine „Experte“n-Installation vornehmen, werden Sie in den\n"
+#~ "folgenden Schritten von dem „DrakX“-Konfigurationsassistenten begleitet.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Falls das Bild korrekt dargestellt wird, wählen Sie bitte die "
+#~ "Schaltfläche\n"
+#~ "„Ja“ an, „DrakX“ wird dann mit dem nächsten Schritt der Installation\n"
+#~ "fortfahren. Sollte der Schirm aus irgendwelchen Gründen nicht lesbar "
+#~ "sein,\n"
+#~ "müssen Sie nur 10 Sekunden warten. Anschließend sollte wieder das\n"
+#~ "Konfigurationsmenü erscheinen."
+
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Hilfe zum Wechsel zwischen ALSA und OSS"
+
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Geräteerkennung..."
+
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Test der Anschlüsse"
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index f967f3efa..d1381b01f 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: drakfloppy 0.43\n"
+"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-04 00:12+0300\n"
"Last-Translator: Íßêïò Íýêôáñçò (Nick Niktaris) <niktaris@yahoo.com>\n"
@@ -14,1102 +14,743 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB Þ ðåñéóóüôåñá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí åîõðçñåôçôÞ ×"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "åîõðçñåôçôÞò X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç ðïëëþí êåöáëþí"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Ôï óýóôçìÜ óáò õðïóôçñßæåé ñýèìéóç ðïëëáðëþí êåöáëþí.\n"
-"Ôé èÝëåôå íá êÜíåôå;"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôï ìÝãåèïò ìíÞìçò ôçò êÜñôáò ãñáöéêþí"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Ôé ñýèìéóç XFree èÝëåôå íá Ý÷åôå;"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Ñýèìéóç üëùí ôùí êåöáëþí áíåîÜñôçôá"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "×ñÞóç åðÝêôáóçò Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Ñýèìéóç ìüíï ôçò êÜñôáò \"%s\" %s"
+"Ôï êïéíü÷ñçóôï áíÜ ÷ñÞóôç êÜíåé ÷ñÞóç ôçò ïìÜäáò \"fileshare\". \n"
+"Ìðïñåßôå íá ôçí ðñïóèÝóåôå óôïí êÜèå ÷ñÞóôç óå áõôÞ ôçí ïìÜäá ìå ôï "
+"userdrake."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "¶êõñï"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ìå åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Åêêßíçóç userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Ç êÜñôá ãñáöéêþí óáò õðïóôçñßæåé åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí ìüíï ìå "
-"ôá XFree %s.\n"
-"Ç êÜñôá óáò õðïóôçñßæåôáé áðü ôá XFree %s ôá ïðïßá ìðïñåß íá äßíïõí êáëýôåñç "
-"õðïóôÞñéîç ãéá äéóäéÜóôáôá ãñáöéêÜ."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Ç êÜñôá ãñáöéêþí óáò õðïóôçñßæåé åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí óôá XFree "
-"%s."
+"ÈÝëåôå íá åðéôñÝøåôå óôïõò ÷ñÞóôåò íá Ý÷ïõí êïéíü÷ñçóôïõò êáôáëüãïõò;\n"
+"Áí íáé ôüôå ïé ÷ñÞóôåò èá ìðïñïýí áðëÜ íá êÜíïõí êëéê óôï \"Êïéíü÷ñçóôï\" "
+"óôïí konqueror êáé ôï nautilus.\n"
+"\n"
+"Ôï \"ÐñïóáñìïóìÝíï\" åðéôñÝðåé ôçí áíÜ ÷ñÞóôç ñýèìéóç.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ìå ÐÅÉÑÁÌÁÔÉÊÇ åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "¸íá áðáñáßôçôï áñ÷åßï (ôï %s ) äåí õðÜñ÷åé"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Ç êÜñôá ãñáöéêþí óáò õðïóôçñßæåé åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí ìüíï ìå "
-"ôá XFree %s.\n"
-"ÐÑÏÓÏ×Ç: ÐÅÉÑÁÌÁÔÉÊÇ ÕÐÏÓÔÇÑÉÎÇ - ÌÐÏÑÅÉ ÍÁ ÐÁÃÙÓÅÉ ÔÏÍ ÕÐÏËÏÃÉÓÔÇ ÓÁÓ!\n"
-"Ç êÜñôá óáò õðïóôçñßæåôáé áðü ôá XFree %s ôá ïðïßá ìðïñåß íá äßíïõí êáëýôåñç "
-"õðïóôÞñéîç ãéá äéóäéÜóôáôá ãñáöéêÜ."
+"Ìðïñåßôå íá ãßíåé åîáãùãÞ ìå ôçí ÷ñÞóç NFS Þ Samba. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ðïßï "
+"èÝëåôå."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Ç êÜñôá ãñáöéêþí óáò õðïóôçñßæåé åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí óôá XFree "
-"%s,\n"
-"ÐÑÏÓÏ×Ç: ÐÅÉÑÁÌÁÔÉÊÇ ÕÐÏÓÔÇÑÉÎÇ - ÌÐÏÑÅÉ ÍÁ ÐÁÃÙÓÅÉ ÔÏÍ ÕÐÏËÏÃÉÓÔÇ ÓÁÓ."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (ïäçãüò ðñïâïëÞò åãêáôÜóôáóçò)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Ôï ðáêÝôï %s ðñÝðåé íá áíáâáèìéóôåß. ÈÝëåôå íá ôï åãêáôáóôÞóåôå;"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "ÐñïóáñìïóìÝíï"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "ÊÜñôá Ãñáöéêþí"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Ïèüíç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "ÅðéôñÝðåôáé ãéá üëïõò ôïõò ÷ñÞóôåò"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "ÁíÜëõóç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "×ùñßò êïéíÞ ÷ñÞóç"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "ÄïêéìÞ"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "¶ëëá"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "ÅðéëïãÝò"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "ÁõôÞ åßíáé ç ðëÞñçò ëßóôá ôùí äéáèÝóéìùí ðëçêôñïëïãßùí"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "ÅíôÜîåé"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôýðï ðïíôéêéïý."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "¸îïäïò"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "×þñá:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"ÄéáôÞñçóç õðáñ÷üíôùí ñõèìßóåùí;\n"
-"Ïé ôñÝ÷ïõóåò ñõèìßóåéò åßíáé:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ïèüíç"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "¶ìåóçò ôïðïèÝôçóçò êáé ëåéôïõñãßáò"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "ÃåíéêÞ"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "ÊáôáóêåõáóôÞò"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "¼ëá"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Ïé äýï êñßóéìåò ðáñÜìåôñïé åßíáé ç óõ÷íüôçôá êáôáêüñõöçò áíáíÝùóçò åßíáé ç\n"
-"óõ÷íüôçôá ìå ôçí ïðïßá áíáíåþíåôáé ïëüêëçñç ç ïèüíç, êáèþò êáé ç óõ÷íüôçôá\n"
-"ïñéæüíôéáò áíáíÝùóçò, ç ïðïßá åßíáé ç óõ÷íüôçôá ìå ôçí ïðïßá áíáíåþíïíôáé\n"
-"ïé ïñéæüíôéåò ãñáììÝò.\n"
-"\n"
-"Åßíáé ÐÏËÕ ÓÇÌÁÍÔÉÊÏ íá ìçí åðéëÝîåôå ôýðï ïèüíçò ôïõ ïðïßïõ ïé óõ÷íüôçôåò\n"
-"áíáíÝùóçò åßíáé åêôüò ôùí ïñßùí ôçò ïèüíçò óáò: õðÜñ÷åé êßíäõíïò "
-"êáôáóôñïöÞò\n"
-"ôçò ïèüíçò óáò. Áí äåí åßóôå óßãïõñïé, êÜíôå ìéá óõíôçñçôéêÞ åðéëïãÞ."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Óõ÷íüôçôá ïñéæüíôéáò áíáíÝùóçò"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Óõ÷íüôçôá êáôáêüñõöçò áíáíÝùóçò"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 ÷ñþìáôá (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 ÷éëéÜäåò ÷ñþìáôá (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 ÷éëéÜäåò ÷ñþìáôá (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 åêáôïììýñéá ÷ñþìáôá (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 äéóåêáôïììýñéá ÷ñþìáôá (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Áíáëýóåéò"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "ÅðéëÝîôå áíÜëõóç êáé âÜèïò ÷ñþìáôïò"
+"Ôï Mandrake Linux õðïóôçñßæåé ðïëëáðëÝò ãëþóóåò.ÅðéëÝîôå \n"
+"ôéò Üëëåò ãëþóóåò ðïõ èá åßíáé äéáèÝóéìåò ìåôÜ ôï ðÝñáò ôçò \n"
+"åãêáôÜóôáóçò êáé ôçí åðáíåêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôüò óáò."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "ÊÜñôá ãñáöéêþí: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôç ãëþóóá."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "¶êõñï"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí äéá÷åéñéóôÞ ðáñáèýñùí ðïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "ÄïêéìÞ ñõèìßóåùí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí ðñïåðéëåãìÝíï ÷ñÞóôç:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå ôéò ñõèìßóåéò;"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï aboot;"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
-"Ðñïóï÷Þ: Ç äïêéìÞ óå áõôÞ ôçí êÜñôá ãñáöéêþí ìðïñåß íá ðáãþóåé ôïí "
-"õðïëïãéóôÞ óáò"
+"Ìðïñþ íá ñõèìßóù ôï óýóôçìÜ óáò Ýôóé þóôå íá óõíäÝåôáé áõôüìáôá êáôÜ\n"
+"ôçí åêêßíçóç óå Ýíáí ÷ñÞóôç.\n"
+"ÈÝëåôå áõôÞ ôçí äõíáôüôçôá;"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "ÄéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Áõôüìáôç óýíäåóç"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Ôýðïò ðïíôéêéïý: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Åéêïíßäéï"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "ÓõóêåõÞ ðïíôéêéïý: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Öëïéüò (shell)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Ïèüíç: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Êùäéêüò Ðñüóâáóçò (îáíÜ)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Óõ÷íüôçôá ïñéæüíôéáò áíáíÝùóçò: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Êùäéêüò Ðñüóâáóçò"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Óõ÷íüôçôá êáôáêüñõöçò áíáíÝùóçò: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "ÊÜñôá ãñáöéêþí: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Ðñáãìáôéêü üíïìá"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "ÌíÞìç êÜñôáò ãñáöéêþí: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Áðïäï÷Þ ÷ñÞóôç"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "ÂÜèïò ÷ñþìáôïò: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Ïëïêëçñþèçêå"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "ÁíÜëõóç: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ÅéóÜãåôå ÷ñÞóôç\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò XFree86: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "ÐñïóèÞêç ÷ñÞóôç"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Ïäçãüò XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí óôçí åêêßíçóç"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Áõôü ôï üíïìá ÷ñÞóôç õðÜñ÷åé Þäç"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ìðïñþ íá ñõèìßóù ôï óýóôçìÜ óáò Ýôóé þóôå íá îåêéíÜåé áõôüìáôá óå\n"
-"ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí (XFree).\n"
-"Åðéèõìåßôå ôçí áõôüìáôç åêêßíçóç ãñáöéêïý ðåñéâÜëëïíôïò;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Áõôü ôï üíïìá ÷ñÞóôç åßíáé ðïëý ìáêñý"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
+"Ôï êùäéêü üíïìá ìðïñåß íá ðåñéÝ÷åé ìüíï ðåæÜ ãñÜììáôá, áñéèìïýò, `-' êáé `_'"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Ðïéï óýóôçìá ÷ñçóéìïðïéåß ç ôçëåüñáóç óáò;"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Ðñþôïò ôïìÝáò ôçò êáôÜôìçóçò åêêßíçóçò"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Ðñþôïò ôïìÝáò ôïõ äßóêïõ (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Ðïý èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï ðñüãñáììá åêêßíçóçò;"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO ìå ìåíïý êåéìÝíïõ"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO ìå ãñáöéêü ìåíïý"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Åêêßíçóç áðü ôï DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "ÂáóéêÝò åðéëïãÝò ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "×ñÞóç ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Ðñüãñáììá åêêßíçóçò"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "ÓõóêåõÞ åêêßíçóçò"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "ÓõìðáãÞò"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "óõìðáãÞò"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "ÁíÜëõóç ïèüíçò"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "ÊáèõóôÝñçóç ðñéí ôçí åêêßíçóç"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Êùäéêüò Ðñüóâáóçò"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Êùäéêüò Ðñüóâáóçò (îáíÜ)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Áðáãüñåõóç åðéëïãþí ãñáììÞò åíôïëÞò"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "áðáãüñåõóç"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Êáèáñéóìüò /tmp óå êÜèå åêêßíçóç"
-
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "ÁêñéâÞò ðïóüôçôáò ìíÞìçò áí ÷ñåéÜæåôáé (åíôïðßóôçêáí %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Åíåñãïðïßçóç ðïëëáðëþí ðñïößë"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "ÅéóÜãåôå ìÝãåèïò ìíÞìçò óå MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå üíïìá ÷ñÞóôç"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"Ç åðéëïãÞ ``Áðáãüñåõóç åðéëïãþí ãñáììÞò åíôïëÞò'' åßíáé Ü÷ñçóôç ÷ùñßò êùäéêü "
-"ðñüóâáóçò"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ï êùäéêüò ðñüóâáóçò åßíáé ðïëý áðëüò"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Ðáñáêáëþ ðñïóðáèÞóôå îáíÜ"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ïé êùäéêïß ðñüóâáóçò åßíáé áíüìïéïé"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "ÌÞíõìá Init"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(ôï %s Ý÷åé Þäç ðñïóôåèåß)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "¶íïéãìá ÊáèõóôÝñçóçò Firmware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "ÔÝëïò ×ñüíïõ Åêêßíçóçò ÐõñÞíá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "ðñüóâáóç óå åñãáëåßá äéêôýïõ"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Åíåñãïðïßçóç åêêßíçóçò áðü CD;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "ðñüóâáóç óå äéá÷åéñéóôéêÜ áñ÷åßá"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Åíåñãïðïßçóç OF åêêßíçóçò;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "äõíáôüôçôá \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Åî ïñéóìïý ëåéôïõñãéêü;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "ðñüóâáóç óå åñãáëåßá rpm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"ÅðéëÝîáôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï ðñüãñáììá åêêßíçóçò óå ìéá êáôÜôìçóç.\n"
-"Åííïåßôå üôé Ý÷åôå Þäç åãêáôÜóôáóç Ýíá Üëëï ðñüãñáììá åêêßíçóçò óôïí óêëçñü "
-"óáò äßóêï (ð.÷. System Commander).\n"
-"\n"
-"Áðü ðïéüí äßóêï îåêéíÜôå;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "ðñüóâáóç óå ðñïãñÜììáôá ×"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"ÕðÜñ÷ïõí ïé áêüëïõèåò åðéëïãÝò.\n"
"Ìðïñåßôå íá ðñïóèÝóåôå êé Üëëåò Þ íá áëëÜîåôå ôéò õðÜñ÷ïõóåò."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "ÐñïóèÞêç"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Ïëïêëçñþèçêå"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Ôñïðïðïßçóç"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Ôé ôýðïõ åðéëïãÞ èÝëåôå íá ðñïóèÝóåôå;"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "¶ëëï ëåéôïõñãéêü (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "¶ëëï ëåéôïõñãéêü (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "¶ëëï ëåéôïõñãéêü (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Åéêüíá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "¶ëëï ëåéôïõñãéêü (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "¶ëëï ëåéôïõñãéêü (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Ôé ôýðïõ åðéëïãÞ èÝëåôå íá ðñïóèÝóåôå;"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Read-write"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "ÁõôÞ ç åôéêÝôá ÷ñçóéìïðïéåßôáé Þäç"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Ðßíáêáò"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "ÐñÝðåé íá ïñßóåôå ìéá êáôÜôìçóç root"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "ÁíáóöáëÝò"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "ÐñÝðåé íá ïñßóåôå ìéá åéêüíá ðõñÞíá"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "ÅôéêÝôá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Äåí åðéôñÝðåôáé Üäåéá åôéêÝôá"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "ÐñïåðéëåãìÝíï"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "ìÝãåèïò Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "×ùñßòVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Áöáßñåóç åðéëïãÞò"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Äåí åðéôñÝðåôáé Üäåéá åôéêÝôá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "ìÝãåèïò Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "ÐñÝðåé íá ïñßóåôå ìéá åéêüíá ðõñÞíá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "ÐñÝðåé íá ïñßóåôå ìéá êáôÜôìçóç root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "ÅôéêÝôá"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "ÁõôÞ ç åôéêÝôá ÷ñçóéìïðïéåßôáé Þäç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "ÁíáóöáëÝò"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "ÂñÝèçêáí %s %s ðñïóáñìïãåßò"
+msgid "Table"
+msgstr "Ðßíáêáò"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "¸÷åôå Üëëïí;"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "¸÷åôå êÜðïéïí ðñïóáñìïãÝá %s;"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Read-write"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "¼÷é"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Íáé"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "ÁíÜëõóç ïèüíçò"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "ÐñïâïëÞ ðëçñïöïñéþí õëéêïý"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Åéêüíá"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ïäçãïý ãéá %s êÜñôá %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Åî ïñéóìïý ëåéôïõñãéêü;"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(Üñèñùìá %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç OF åêêßíçóçò;"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá äþóåôå ôéò ðáñáìÝôñïõò ãéá ôï Üñèñùìá %s.\n"
-"Óçìåéþóôå üôé êÜèå äéåýèõíóç ðñÝðåé íá åéóÜãåôáé ìå ôï ðñüèåìá 0x üðùò "
-"'0x123'"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç åêêßíçóçò áðü CD;"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá äþóåôå ôéò ðáñáìÝôñïõò ãéá ôï Üñèñùìá %s.\n"
-"Ïé ðáñÜìåôñïé Ý÷ïõí ôçí ìïñöÞ ``üíïìá=ôéìÞ üíïìá2=ôéìÞ2 ...''.\n"
-"Ãéá ðáñÜäåéãìá, ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "ÔÝëïò ×ñüíïõ Åêêßíçóçò ÐõñÞíá"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "ÅðéëïãÝò áñèñþìáôïò:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "¶íïéãìá ÊáèõóôÝñçóçò Firmware"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Ðïéüí ïäçãü %s íá äïêéìÜóù;"
+msgid "Boot device"
+msgstr "ÓõóêåõÞ åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Óå ìåñéêÝò ðåñéðôþóåéò, ï ïäçãüò %s ÷ñåéÜæåôáé åðéðëÝïí ðáñáìÝôñïõò ãéá\n"
-"íá ëåéôïõñãÞóåé óùóôÜ, ðáñ' üëï ðïõ óõíÞèùò ëåéôïõñãåß êáé ÷ùñßò áõôÝò.\n"
-"Èá èÝëáôå íá äþóåôå åðéðëÝïí åðéëïãÝò Þ íá áöÞóåôå ôïí ïäçãü íá åîåôÜóåé\n"
-"ôï õëéêü óáò ãéá ôéò ðáñáìÝôñïõò ðïõ ÷ñåéÜæåôáé; Ç åîÝôáóç áõôÞ ßóùò\n"
-"ðñïêáëÝóåé ðÜãùìá ôïõ óõóôÞìáôïò, áëëÜ äåí èá ðñïêáëÝóåé âëÜâç."
+msgid "Init Message"
+msgstr "ÌÞíõìá Init"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Áõôüìáôç åîÝôáóç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "×ñÞóç ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Ðñïóäéïñéóìüò ðáñáìÝôñùí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "ÂáóéêÝò åðéëïãÝò ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Ç öüñôùóç ôïõ áñèñþìáôïò %s áðÝôõ÷å.\n"
-"ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå îáíÜ ìå äéáöïñåôéêÝò ðáñáìÝôñïõò;"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "ðñüóâáóç óå ðñïãñÜììáôá ×"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "ðñüóâáóç óå åñãáëåßá rpm"
+"Ç åðéëïãÞ ``Áðáãüñåõóç åðéëïãþí ãñáììÞò åíôïëÞò'' åßíáé Ü÷ñçóôç ÷ùñßò êùäéêü "
+"ðñüóâáóçò"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "äõíáôüôçôá \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "ÅéóÜãåôå ìÝãåèïò ìíÞìçò óå MB"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "ðñüóâáóç óå äéá÷åéñéóôéêÜ áñ÷åßá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç ðïëëáðëþí ðñïößë"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "ðñüóâáóç óå åñãáëåßá äéêôýïõ"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "ÁêñéâÞò ðïóüôçôáò ìíÞìçò áí ÷ñåéÜæåôáé (åíôïðßóôçêáí %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Êáèáñéóìüò /tmp óå êÜèå åêêßíçóç"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(ôï %s Ý÷åé Þäç ðñïóôåèåß)"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "ÄéóêÝôá åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ï êùäéêüò ðñüóâáóçò åßíáé ðïëý áðëüò"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "áðáãüñåõóç"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå üíïìá ÷ñÞóôç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Áðáãüñåõóç åðéëïãþí ãñáììÞò åíôïëÞò"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Ôï êùäéêü üíïìá ìðïñåß íá ðåñéÝ÷åé ìüíï ðåæÜ ãñÜììáôá, áñéèìïýò, `-' êáé `_'"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "ÊáèõóôÝñçóç ðñéí ôçí åêêßíçóç"
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Áõôü ôï üíïìá ÷ñÞóôç åßíáé ðïëý ìáêñý"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "óõìðáãÞò"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Áõôü ôï üíïìá ÷ñÞóôç õðÜñ÷åé Þäç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "ÓõìðáãÞò"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "ÐñïóèÞêç ÷ñÞóôç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Ðñüãñáììá åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"ÅéóÜãåôå ÷ñÞóôç\n"
-"%s"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Ðñþôïò ôïìÝáò ôçò êáôÜôìçóçò åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Áðïäï÷Þ ÷ñÞóôç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Ðñþôïò ôïìÝáò ôïõ äßóêïõ (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Ðñáãìáôéêü üíïìá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Ðïý èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï ðñüãñáììá åêêßíçóçò;"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Öëïéüò (shell)"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç SILO"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Åéêïíßäéï"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "ÐáñÜëåéøç"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Áõôüìáôç óýíäåóç"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "ÄéóêÝôá Åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:804
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Ìðïñþ íá ñõèìßóù ôï óýóôçìÜ óáò Ýôóé þóôå íá óõíäÝåôáé áõôüìáôá êáôÜ\n"
-"ôçí åêêßíçóç óå Ýíáí ÷ñÞóôç.\n"
-"ÈÝëåôå áõôÞ ôçí äõíáôüôçôá;"
-
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí ðñïåðéëåãìÝíï ÷ñÞóôç:"
-
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí äéá÷åéñéóôÞ ðáñáèýñùí ðïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå:"
+"ÅðéëÝîáôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï ðñüãñáììá åêêßíçóçò óå ìéá êáôÜôìçóç.\n"
+"Åííïåßôå üôé Ý÷åôå Þäç åãêáôÜóôáóç Ýíá Üëëï ðñüãñáììá åêêßíçóçò óôïí óêëçñü "
+"óáò äßóêï (ð.÷. System Commander).\n"
+"\n"
+"Áðü ðïéüí äßóêï îåêéíÜôå;"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôç ãëþóóá."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Äçìéïõñãßá äßóêïõ åêêßíçóçò..."
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Ôï Mandrake Linux õðïóôçñßæåé ðïëëáðëÝò ãëþóóåò.ÅðéëÝîôå \n"
-"ôéò Üëëåò ãëþóóåò ðïõ èá åßíáé äéáèÝóéìåò ìåôÜ ôï ðÝñáò ôçò \n"
-"åãêáôÜóôáóçò êáé ôçí åðáíåêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôüò óáò."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "ÅéóÜãåôå äéóêÝôá óôïí ïäçãü %s"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "¼ëá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ïäçãü äéóêÝôáò ãéá äçìéïõñãßá äéóêÝôáò åêêßíçóçò"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "ÅðéôñÝðåôáé ãéá üëïõò ôïõò ÷ñÞóôåò"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Äåýôåñïò ïäçãüò äéóêÝôáò"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "×ùñßò êïéíÞ ÷ñÞóç"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Ðñþôïò ïäçãüò äéóêÝôáò"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Ôï ðáêÝôï %s ðñÝðåé íá áíáâáèìéóôåß. ÈÝëåôå íá ôï åãêáôáóôÞóåôå;"
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "ËõðÜìáé, äåí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìïò ïäçãüò äéóêÝôáò"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ìðïñåßôå íá ãßíåé åîáãùãÞ ìå ôçí ÷ñÞóç NFS Þ Samba. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ðïßï "
-"èÝëåôå."
+"Ìéá ðñïóáñìïóìÝíç äéóêÝôá åêêßíçóçò óáò äßíåé ôçí äõíáôüôçôá íá åêêéíÞóåôå\n"
+"ôï óýóôçìÜ óáò ÷ùñßò ôçí ÷ñÞóç ôïõ ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò. Áõôü åßíáé "
+"÷ñÞóéìï åÜí äåí èÝëåôå\n"
+"íá åãêáôáóôÞóåôå ôï LILO (Þ ôï grub), åÜí êÜðïéï Üëëï ëåéôïõñãéêü "
+"êáôáóôñÝøåé ôï LILO\n"
+"Þ åÜí ïé ñõèìßóåéò óáò äåí åðéôñÝðïõí ôç ÷ñÞóç LILO. ÁõôÞ ç äéóêÝôá ìðïñåß\n"
+"åðßóçò íá ÷ñçóéìïðïéçèåß óå óõíäõáóìü ìå ôçí äéóêÝôá äéÜóùóçò ôïõ Mandrake,\n"
+"êÜíïíôáò åõêïëüôåñç ôçí åðáíáöïñÜ ôïõ óõóôÞìáôïò ìåôÜ áðü óïâáñÞ âëÜâç.\n"
+"ÈÝëåôå íá äçìéïõñãÞóåôå äéóêÝôá åêêßíçóçò;\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "¸íá áðáñáßôçôï áñ÷åßï (ôï %s ) äåí õðÜñ÷åé"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-"ÈÝëåôå íá åðéôñÝøåôå óôïõò ÷ñÞóôåò íá Ý÷ïõí êïéíü÷ñçóôïõò êáôáëüãïõò;\n"
-"Áí íáé ôüôå ïé ÷ñÞóôåò èá ìðïñïýí áðëÜ íá êÜíïõí êëéê óôï \"Êïéíü÷ñçóôï\" "
-"óôïí konqueror êáé ôï nautilus.\n"
"\n"
-"Ôï \"ÐñïóáñìïóìÝíï\" åðéôñÝðåé ôçí áíÜ ÷ñÞóôç ñýèìéóç.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Åêêßíçóç userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Ôï êïéíü÷ñçóôï áíÜ ÷ñÞóôç êÜíåé ÷ñÞóç ôçò ïìÜäáò \"fileshare\". \n"
-"Ìðïñåßôå íá ôçí ðñïóèÝóåôå óôïí êÜèå ÷ñÞóôç óå áõôÞ ôçí ïìÜäá ìå ôï "
-"userdrake."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Êáëþò ïñßóáôå óôïõò Crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Öôù÷ü"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Ôõðéêü"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Õøçëü"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Õøçëüôåñï"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Ðáñáíïúêü"
+"\n"
+"\n"
+"(Ðñïóï÷Þ!:ÊÜíåôå ÷ñÞóç ôïõ XFS óôçí êáôÜôìçóç root\n"
+"ç äçìéïõñãßá äéóêÝôá åêêßíçóçò ìåãÝèïõò 1.44 Mb ìÜëëïí èá áðïôý÷åé,\n"
+"åðåéäÞ ôï XFS ÷ñåéÜæåôáé ðïëý ìåãÜëïõò ïäçãïýò.)"
-#: ../../any.pm_.c:1061
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Áõôü ôï åðßðåäï ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìå ðñïóï÷Þ. ÊÜíåé ôï óýóôçìÜ óáò\n"
-"ðéï åý÷ñçóôï, áëëÜ ðïëý åõáßóèçôï. Äåí ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß óå óýóôçìá\n"
-"óõíäåäåìÝíï óôï Äéáäßêôõï Þ LAN. Äåí õðÜñ÷ïõí êùäéêïß ðñüóâáóçò."
+"Ìéá ðñïóáñìïóìÝíç äéóêÝôá åêêßíçóçò óáò äßíåé ôçí äõíáôüôçôá íá åêêéíÞóåôå\n"
+"ôï óýóôçìÜ óáò ÷ùñßò ôçí ÷ñÞóç ôïõ ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò. Áõôü åßíáé "
+"÷ñÞóéìï åÜí äåí èÝëåôå\n"
+"íá åãêáôáóôÞóåôå ôï SILO , Þ åÜí êÜðïéï Üëëï ëåéôïõñãéêü êáôáóôñÝøåé ôï "
+"SILOÞ åÜí ïé \n"
+"ñõèìßóåéò óáò äåí åðéôñÝðïõí ôç ÷ñÞóç SILO. ÁõôÞ ç äéóêÝôá ìðïñåß åðßóçò íá "
+"÷ñçóéìïðïéçèåß óå\n"
+" óõíäõáóìü ìå ôçí äéóêÝôá äéÜóùóçò ôïõ Mandrake, êÜíïíôáò åõêïëüôåñç ôçí "
+"åðáíáöïñÜ ôïõ óõóôÞìáôïò ìåôÜ áðü óïâáñÞ âëÜâç.\n"
+"\n"
+"Áí èÝëåôå íá äçìéïõñãÞóåôå ìéá ôÝôïéá äéóêÝôá åéóÜãåôå ìéá êåíÞ äéóêÝôá óôïí "
+"ïäçãü\n"
+"äéóêÝôáò êáé ðáôÞóôå \"Ok\"."
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Ôþñá õðÜñ÷ïõí êùäéêïß ðñüóâáóçò, áëëÜ ç ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôïò óå äßêôõï áêüìá "
-"äåí óõíßóôáôáé."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï ðñüãñáììá åêêßíçóçò óå êáôÜôìçóç %s\n"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Áõôü åßíáé ôï óõíçèéóìÝíï åðßðåäï áóöáëåßáò ãéá Ýíá óýóôçìá ðïõ èá óõíäåèåß "
-"ùò ðåëÜôçò óôï Äéáäßêôõï."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò óôï /boot"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"ÕðÜñ÷ïõí Þäç êÜðïéïé ðåñéïñéóìïß, êáé ðåñéóóüôåñïé Ýëåã÷ïé åêôåëïýíôáé êÜèå "
-"âñÜäõ."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Ìå áõôü ôï åðßðåäï áóöáëåßáò åßíáé äõíáôÞ ç ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôïò óôï ùò "
-"åîõðçñåôçôÞ.\n"
-"Ç áóöÜëåéá åßíáé áñêåôÜ õøçëÞ þóôå íá äÝ÷åôáé ôáõôü÷ñïíåò óõíäÝóåéò áðü "
-"ðïëëïýò ðåëÜôåò.\n"
-"Óçì: Áí ôï ìç÷Üíçìá åßíáé ìüíï ãéá ôçí ÷ñÞóç ùò ðåëÜôç óôï Äéáäßêôõï ôüôå "
-"êáëýôåñá íá åðéëÝîåôå ÷áìçëüôåñï åðßðåäï áóöÜëåéáò"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Ç áóöÜëåéá åßíáé ßäéá ôïõ ðñïçãïýìåíïõ åðéðÝäïõ, ìå ôï óýóôçìá ôåëåßùò "
-"êëåéóôü. Ç áóöÜëåéá åßíáé óôï ìÝãéóôï äõíáôü."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "ÂáóéêÝò ÅðéëïãÝò DrakSec"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôï åðéèõìçôü åðßðåäï áóöáëåßáò"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Åðßðåäï áóöáëåßáò"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "×ñÞóç libsafe ãéá äéáêïìéóôÝò"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO ìå ìåíïý êåéìÝíïõ"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Äéá÷åéñéóôÞò Áóöáëåßáò (ðñïóðÝëáóç Þ ôá÷õäñïìåßï)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO ìå ãñáöéêü ìåíïý"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Åäþ ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå ôï ðëÞêôñï Þ ôïí óõíäõáóìü\n"
-"ðëÞêôñùí åíáëëáãÞò ôùí äéáôÜîåùí ðëçêôñïëïãßùí\n"
-"(ð.÷. ÁããëéêÞ Þ ÅëëçíéêÞ)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1117,12 +758,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1132,238 +773,52 @@ msgstr ""
"H PERIMENETE %d DEUTEROLEPTA GIA THN AYTOMATH EPILOGH.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò óôï /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start Menu"
+msgid "OK"
+msgstr "ÅíôÜîåé"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï ðñüãñáììá åêêßíçóçò óå êáôÜôìçóç %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç Ôýðïõ Åêêßíçóçò"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Áñ÷åßï"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Áñ÷åßï/¸_îïäïò"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle Categorizing Ïèüíç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle Ïèüíç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ Ïèüíç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ Gtk+ Ïèüíç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Åêêßíçóç ôïõ Aurora êáôÜ ôçí åêêßíçóç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Ëåéôïõñãßá Lilo/grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Ëåéôïõñãßá Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç èåìÜôùí"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"ÅìöÜíéóç èÝìáôïò\n"
-"óôçí êïíóüëá"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Äçìéïõñãßá íÝïõ èÝìáôïò"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Íáé, åðéèõìþ áõôüìáôç ðñïóðÝëáóç ìå (÷ñÞóôçò, ðåñéâÜëëïí)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò ôïõ %s óå %s.old"
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "¼÷é, äåí åðéèõìþ áõôüìáôç ðñïóðÝëáóç"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "ÁíôéãñáöÞ %s óå %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "ÓöÜëìá"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Äåí âñÝèçêå ôï ìÞíõìá lilo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Áäõíáìßá åããñáöÞò ôïõ /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Ëåéôïõñãßá ãñáöéêïý ðåñéâÜëëïíôïò êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "ÅããñáöÞ %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"Áäõíáìßá åããñáöÞò /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"Ôï áñ÷åßï äåí âñÝèçêå."
+msgid "System mode"
+msgstr "ÊáôÜóôáóç óõóôÞìáôïò"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Áäõíáìßá åêêßíçóçò mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Äçìéïõñãßá initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-"Áäõíáìßá åðáíåêêßíçóçò ôïõ LiLo!\n"
-"ÅêôåëÝóôå \"lilo\" ùò root óôçí ãñáììÞ åíôïëþí ãéá íá ïëïêëçñùèåß ç "
-"åãêáôÜóôáóç ôïõ èÝìáôïò LiLo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Åðáíåêêßíçóç 'lilo'"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Óçìåßùóç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Åðéôõ÷Þò åãêáôÜóôáóç èåìÜôùí LiLo êáé Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Ç åãêáôÜóôáóç èÝìáôïò áðÝôõ÷å!"
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Ïèüíç Lilo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"×ñçóéìïðïéåßôå ôïí %s ùò ðñüãñáììá åêêßíçóçò.\n"
-"ÊÜíôå êëéê óôï Ñýèìéóç ãéá íá îåêéíÞóåôå ôïí ïäçãü åãêáôÜóôáóçò."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Ñýèìéóç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "ÔìÞìá Splash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "ÈÝìáôá"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"ÅðéëÝîôå ôï èÝìá \n"
@@ -1372,1022 +827,374 @@ msgstr ""
"íá ôá åðéëÝîåôå êáé\n"
"îå÷ùñéóôÜ"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Ïèüíç Lilo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "ÊáôÜóôáóç óõóôÞìáôïò"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Ëåéôïõñãßá ãñáöéêïý ðåñéâÜëëïíôïò êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "¼÷é, äåí åðéèõìþ áõôüìáôç ðñïóðÝëáóç"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Íáé, åðéèõìþ áõôüìáôç ðñïóðÝëáóç ìå (÷ñÞóôçò, ðåñéâÜëëïí)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "ÅíôÜîåé"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d ëåðôÜ"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 ëåðôü"
+msgid "Themes"
+msgstr "ÈÝìáôá"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d äåõôåñüëåðôá"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Áäýíáôç ç ëÞøç óôéãìéïôýðùí ðñéí áðü ôçí äçìéïõñãßá êáôáôìÞóåùí"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "ÔìÞìá Splash"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Ôá óôéãìéüôõðá èá åßíáé äéáèÝóéìá ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóçò óôï %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Ãáëëßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Êüóôá Ñßêá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "ÂÝëãéï"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "ÔóÝ÷éêç Äçìïêñáôßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Ãåñìáíßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "ÅëëÜäá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Íïñâçãßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Óïõçäßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Ïëëáíäßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Éôáëßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Áõóôñßá"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Ç.Ð.Á."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "ÍÝï"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Áðïóýíäåóç"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Óýíäåóç"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Óçìåßï óýíäåóçò"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôçí äéåýèõíóç ôïõ åîõðçñåôçôÞ WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Ç äéåýèõíóç ðñÝðåé íá îåêéíÜ ìå http:// Þ https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò:"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Óçìåßï óýíäåóçò: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Ñýèìéóç"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "ÅðéëïãÝò: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Ðáñáêáëþ êÜíôå ðñþôá Ýíá áíôßãñáöï áóöáëåßáò ôùí äåäïìÝíùí óáò"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"ÅÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï aboot, ðñïóÝîôå íá áöÞóåôå åëåýèåñï ÷þñï "
-"(2048 ôïìåßò åßíáé áñêåôïß)\n"
-"óôçí áñ÷Þ ôïõ äßóêïõ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Ïäçãüò"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ðñÜîç"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"¸÷åôå ìéá ìåãÜëç FAT êáôÜôìçóç\n"
-"(óõíÞèùò ÷ñçóéìïðïéïýìåíç áðü Dos Þ Windows).\n"
-"Óõíéóôþ íá áëëÜîåôå ôï ìÝãåèüò ôçò ðñþôá\n"
-"(åðéëÝîôå ôçí, ìåôÜ åðéëÝîôå \"ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Ðáñáêáëþ êÜíôå êëéê óå ìéá êáôÜôìçóç"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "ËåðôïìÝñåéåò"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Äåí âñÝèçêáí äßóêïé!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalised FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "¶äåéï"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "¶ëëï"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Ôýðïé óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Äçìéïõñãßá"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Ôýðïò"
+"×ñçóéìïðïéåßôå ôïí %s ùò ðñüãñáììá åêêßíçóçò.\n"
+"ÊÜíôå êëéê óôï Ñýèìéóç ãéá íá îåêéíÞóåôå ôïí ïäçãü åãêáôÜóôáóçò."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "×ñçóéìïðïéÞóôå ``%s'' óôç èÝóç ôïõ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "ÄéáãñáöÞ"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "ÊÜíôå ðñþôá ``Áðïóýíäåóç''"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Åðéôõ÷Þò åãêáôÜóôáóç èåìÜôùí LiLo êáé Bootsplash"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ÌåôÜ ôçí áëëáãÞ ôýðïõ óôçí êáôÜôìçóç %s, üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞí ôçí "
-"êáôÜôìçóç èá ÷áèïýí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "ÅðéëÝîôå êáôÜôìçóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "ÅðéëÝîôå Üëëç êáôÜôìçóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "¸îïäïò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "ÁëëáãÞ óå ðñï÷ùñçìÝíï ôñüðï ëåéôïõñãßáò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "ÁëëáãÞ óå êáíïíéêü ôñüðï ëåéôïõñãßáò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Áíáßñåóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Íá óõíå÷ßóù;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "¸îïäïò ÷ùñßò áðïèÞêåõóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "¸îïäïò ÷ùñßò áðïèÞêåõóç ôïõ ðßíáêá êáôáôìÞóåùí;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "ÈÝëåôå íá áðïèçêåýóåôå ôéò áëëáãÝò ôïõ /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Êáèáñéóìüò üëùí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Áõôüìáôç êáôáíïìÞ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "¶ëëá"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Ðëçñïöïñßåò óêëçñïý äßóêïõ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "¼ëåò ïé ðñùôåýïõóåò êáôáôìÞóåéò åßíáé óå ÷ñÞóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù êáôáôìÞóåéò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Ãéá íá ðñïóèÝóåôå êáôáôìÞóåéò, ðáñáêáëþ äéáãñÜøôå ìßá Ýôóé þóôå íá åßíáé "
-"äõíáôÞ ç ðñïóèÞêç åêôåôáìÝíçò êáôÜôìçóçò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí äéÜóùóçò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "ÁíáíÝùóç ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Áõôüìáôç óýíäåóç áðïóðþìåíùí ìïíÜäùí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "ÅðéëÝîôå áñ÷åßï"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Ï åöåäñéêüò ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí Ý÷åé äéáöïñåôéêü ìÝãåèïò\n"
-"Íá óõíå÷ßóù;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Ðñïóï÷Þ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"ÅéóÜãåôå ìéá äéóêÝôá óôïí ïäçãü äéóêÝôáò\n"
-"¼ëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞ ôç äéóêÝôá èá ÷áèïýí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "ÐñïóðÜèåéá äéÜóùóçò ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Ëåðôïìåñåßò ðëçñïöïñßåò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Ìåôáêßíçóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Ìïñöïðïßçóç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "ÐñïóèÞêç óôï RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "ÐñïóèÞêç óôï LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Áöáßñåóç áðü ôï RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Áöáßñåóç áðü ôï LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Ôñïðïðïßçóç RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "×ñÞóç ãéá loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Äçìéïõñãßá íÝáò êáôÜôìçóçò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Áñ÷éêüò ôïìÝáò: "
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Ç åãêáôÜóôáóç èÝìáôïò áðÝôõ÷å!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "ÌÝãåèïò óå MB"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Óçìåßùóç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Ôýðïò óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí: "
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "ÓöÜëìá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Ðñïôßìçóç: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Åðáíåêêßíçóç 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
+"Áäõíáìßá åðáíåêêßíçóçò ôïõ LiLo!\n"
+"ÅêôåëÝóôå \"lilo\" ùò root óôçí ãñáììÞ åíôïëþí ãéá íá ïëïêëçñùèåß ç "
+"åãêáôÜóôáóç ôïõ èÝìáôïò LiLo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Íá áöáéñåèåß ôï áñ÷åßï loopback;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "ÁëëáãÞ ôýðïõ êáôÜôìçóçò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Ðïéï óýóôçìá áñ÷åßùí ðñïôéìÜôå;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "ÁëëáãÞ áðü ext2 óå ext3"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Ðïý èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôï áñ÷åßï loopback %s;"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Äçìéïõñãßá initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Ðïý èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôçí óõóêåõÞ %s;"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Áäõíáìßá åêêßíçóçò mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Äåí ìðïñþ íá áöáéñÝóù ôï óçìåßï óýíäåóçò êáèþò áõôÞ ç êáôÜôìçóç "
-"÷ñçóéìïðïéåßôáé\n"
-"ãéá loopback. ÁöáéñÝóôå ðñþôá ôï loopback"
+"Áäõíáìßá åããñáöÞò /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Ôï áñ÷åßï äåí âñÝèçêå."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Ðïý èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôï %s;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Õðïëïãéóìüò FAT filesystem bounds"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "ÁõôÞ ç êáôÜôìçóç äåí ìðïñåß í' áëëÜîåé ìÝãåèïò."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr ""
-"ÐñÝðåé íá ãßíåé áíôßãñáöï áóöáëåßáò üëùí ôùí äåäïìÝíùí óå áõôÞ ôçí êáôÜôìçóç"
+msgid "Write %s"
+msgstr "ÅããñáöÞ %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ÌåôÜ ôçí áëëáãÞ ìåãÝèïõò óôçí êáôÜôìçóç %s, üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞí ôçí "
-"êáôÜôìçóç èá ÷áèïýí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôï íÝï ìÝãåèïò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "ÍÝï ìÝãåèïò óå MB:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Óå ðïéüí äßóêï èÝëåôå íá ìåôáêéíçèåßôå;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "ÔïìÝáò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Óå ðïéüí ôïìÝá èÝëåôå íá ìåôáêéíçèåßôå;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Ìåôáêßíçóç óå åîÝëéîç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Ìåôáêßíçóç êáôÜôìçóçò óå åîÝëéîç..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá õðÜñ÷ïí RAID óôï ïðïßï èá ãßíåé ç ðñïóèÞêç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "íÝï"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá õðÜñ÷ïí LVM óôï ïðïßï èá ãßíåé ç ðñïóèÞêç"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "üíïìá LVM;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "ÁõôÞ ç êáôÜôìçóç äåí ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ loopback: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Äþóôå Ýíá üíïìá áñ÷åßïõ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Ôï áñ÷åßï ÷ñçóéìïðïéåßôáé Þäç áðü Üëëï loopback, åðéëÝîôå Ýíá Üëëï"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Ôï áñ÷åßï õðÜñ÷åé Þäç. Íá ôï ÷ñçóéìïðïéÞóù;"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "ÅðéëïãÝò óýíäåóçò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "ÄéÜöïñá"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "óõóêåõÞ"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "åðßðåäï"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "ìÝãåèïò chunk"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Ðñïóï÷Þ: ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá åßíáé åðéêßíäõíç."
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Áäõíáìßá åããñáöÞò ôïõ /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Ôé ôýðïò êáôÜôìçóçò;"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Äåí âñÝèçêå ôï ìÞíõìá lilo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Ôï ðáêÝôï %s åßíáé áðáñáßôçôï. Íá åãêáôáóôáèåß;"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "ÁíôéãñáöÞ %s óå %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Óõããíþìç, áëëÜ äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôïí êáôÜëïãï /boot óå êýëéíäñï "
-"ìåãáëýôåñï ôïõ 1024.\n"
-"Åßôå ÷ñçóéìïðïéåßôå LILO êáé äåí èá äïõëÝøåé, åßôå äåí ÷ñçóéìïðïéåßôå LILO "
-"êáé äåí ÷ñåéÜæåóôå ôï /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò ôïõ %s óå %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Ç êáôÜôìçóç ðïõ åðéëÝîáôå ùò root (/) âñßóêåôáé ìåôÜ ôïí êýëéíäñï 1024 êáé\n"
-"äåí Ý÷åôå êáôÜôìçóç /boot.\n"
-"Áí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå LILO, ðñïóèÝóôå ìßá êáôÜôìçóç /boot."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Äçìéïõñãßá íÝïõ èÝìáôïò"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"ÅðéëÝîáôå ìéá software RAID êáôÜôìçóç ùò root (/).\n"
-"ÊáíÝíá ðñüãñáììá åêêßíçóçò äåí ìðïñåß íá ôï ÷åéñéóôåß áõôü ÷ùñßò ìéá "
-"êáôÜôìçóç /boot.\n"
-"Öñïíôßóôå ëïéðüí íá ðñïóèÝóåôå ìéá êáôÜôìçóç /boot."
+"ÅìöÜíéóç èÝìáôïò\n"
+"óôçí êïíóüëá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Ï ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí ôïõ äßóêïõ %s èá áðïèçêåõôåß óôïí äßóêï!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Áðáéôåßôáé åðáíåêêßíçóç ãéá íá åöáñìïóôïýí ïé áëëáãÝò"
+msgid "Install themes"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç èåìÜôùí"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"ÌåôÜ ôçí ìïñöïðïßçóç ôçò êáôÜôìçóçò %s, üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞí ôçí "
-"êáôÜôìçóç èá ÷áèïýí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Ìïñöïðïßçóç"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Ëåéôïõñãßá Lilo/grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Ìïñöïðïßçóç áñ÷åßïõ loopback %s"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Ëåéôïõñãßá Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Ìïñöïðïßçóç êáôÜôìçóçò %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Áðüêñõøç áñ÷åßùí"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Ìåôáêßíçóç áñ÷åßùí óôçí íÝá êáôÜôìçóç"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Åêêßíçóç ôïõ Aurora êáôÜ ôçí åêêßíçóç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-"Ï êáôÜëïãïò %s ðåñéÝ÷åé Þäç äåäïìÝíá\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Ìåôáêßíçóç áñ÷åßùí óôçí íÝá êáôÜôìçóç"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ Gtk+ Ïèüíç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "ÁíôéãñáöÞ %s"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "ÐáñáäïóéáêÞ Ïèüíç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Áöáßñåóç %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle Ïèüíç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "Ç êáôÜôìçóç %s åßíáé ôþñá ãíùóôÞ ùò %s "
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle Categorizing Ïèüíç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "ÓõóêåõÞ: "
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Ðéèáíü DOS ãñÜììá äßóêïõ: %s \n"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Áñ÷åßï/¸_îïäïò"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Ôýðïò: "
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Áñ÷åßï"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "¼íïìá: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç Ôýðïõ Åêêßíçóçò"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Áñ÷Þ: ôïìÝáò %s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "ôï consolehelper ëåßðåé"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "ÌÝãåèïò: %s"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "ôï kdesu ëåßðåé"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s ôïìåßò"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Ôá óôéãìéüôõðá èá åßíáé äéáèÝóéìá ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóçò óôï %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Êýëéíäñïò áðü %d Ýùò %d\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Áäýíáôç ç ëÞøç óôéãìéïôýðùí ðñéí áðü ôçí äçìéïõñãßá êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "ÌïñöïðïéçìÝíïò\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d äåõôåñüëåðôá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Áìïñöïðïßçôïò\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 ëåðôü"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "ÓõíäåäåìÝíïò\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d ëåðôÜ"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Áñ÷åßï (á) loopback:\n"
-" %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"ÊáôÜôìçóç åêêßíçóçò åî ïñéóìïý\n"
-" (áðü MS-DOS, ü÷é áðü lilo)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Åðßðåäï %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "ÌÝãåèïò chunk %s\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Ç.Ð.Á."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Äßóêïé RAID %s\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "Áõóôñßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ loopback: %s"
+msgid "Italy"
+msgstr "Éôáëßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ïé ðéèáíüôçôåò åßíáé, áõôÞ\n"
-"ç êáôÜôìçóç íá åßíáé ìéá\n"
-"êáôÜôìçóç Ïäçãþí, èá \n"
-"ðñÝðåé ðéèáíüôáôá íá ôçí\n"
-"áöÞóåôå Þóõ÷ç.\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Ïëëáíäßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"ÁõôÞ åßíáé åéäéêÞ Bootstrap\n"
-"êáôÜôìçóç ãéá\n"
-"dual-booting ôï óýóôçìÜ óáò.\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sweden"
+msgstr "Óïõçäßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Ìüíï ãéá áíÜãíùóç"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Íïñâçãßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "ÌÝãåèïò: %s\n"
+msgid "Greece"
+msgstr "ÅëëÜäá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Ãåùìåôñßá: %s êýëéíäñïé, %s êåöáëÝò, %s ôïìåßò\n"
+msgid "Germany"
+msgstr "Ãåñìáíßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Ðëçñïöïñßåò: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "ÔóÝ÷éêç Äçìïêñáôßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Äßóêïé LVM %s\n"
+msgid "Belgium"
+msgstr "ÂÝëãéï"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Ôýðïò ðßíáêá êáôáôìÞóåùí: %s\n"
+msgid "France"
+msgstr "Ãáëëßá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "óôï êáíÜëé %d id %d\n"
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Êüóôá Ñßêá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Êëåéäß êñõðôïãñÜöçóçò óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôï Üíïéãìá ôïõ %s ãéá åããñáöÞ: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôï êëåéäß êñõðôïãñÜöçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Êáìßá åíÝñãåéá ðñïò åêôÝëåóç"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
msgstr ""
-"Áõôüò ï êùäéêüò ðñüóâáóçò åßíáé ðïëý áðëüò (ðñÝðåé íá Ý÷åé ôïõëÜ÷éóôïí %d "
-"÷áñáêôÞñåò)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Ôá êëåéäéÜ êñõðôïãñÜöçóçò åßíáé áíüìïéá"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Êëåéäß êñõðôïãñÜöçóçò"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Êëåéäß êñõðôïãñÜöçóçò (îáíÜ)"
-
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "ÁëëáãÞ ôýðïõ"
+"Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá ôçí áõôüìáôç äçìéïõñãßá íÝùí "
+"êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò ìå ôï üíïìá ÷ñÞóôç %s (ëÜèïò êùäéêüò)"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Áðáéôåßôáé Ðéóôïðïßçóç ÔïìÝá"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Êáé Üëëï"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Ðïßï üíïìá ÷ñÞóôç"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr ""
+"Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå êñõðôïãñáöçìÝíï óýóôçìá áñ÷åßùí ãéá "
+"ðñïóÜñôçóç %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ÷ñÞóôç ôïí êùäéêü ðñüóâáóçò êáé ôï üíïìá ôïìÝá "
-"ãéá ôç óýíäåóç óôïí host."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "ÔïìÝáò"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "ÁíáæÞôçóç äéáêïìéóôþí"
+"×ñåéÜæåóôå Ýíá ðñáãìáôéêü óýóôçìá áñ÷åßùí (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) "
+"ãéá áõôü ôï óçìåßï óýíäåóçò\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s ìïñöïðïßçóç ôïõ %s áðÝôõ÷å"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr ""
+"Áõôüò ï êáôÜëïãïò ðñÝðåé íá ðáñáìåßíåé óôï ñéæéêü óýóôçìá áñ÷åßùí (root)"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "äåí îÝñù ðþò íá ìïñöïðïéÞóù ôï %s óå ôýðï %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ìéá êáôÜôìçóç LVM ãéá ðñïóÜñôçóç %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "ç óýíäåóç ôçò êáôÜôìçóçò %s óôïí êáôÜëïãï %s áðÝôõ÷å"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "ÕðÜñ÷åé Þäç êáôÜôìçóç ìå óçìåßï óýíäåóçò %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóýíäåóç ôïõ %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "áðëü"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Ôï óçìåßï óýíäåóçò ðñÝðåé íá îåêéíÜåé ìå /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "ìå /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr ""
+"Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï ReiserFS ãéá êáôáôìÞóåéò ìéêñüôåñåò áðü "
+"32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "åîõðçñåôçôÞò"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr ""
+"Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï JFS ãéá êáôáôìÞóåéò ìéêñüôåñåò áðü 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2405,854 +1212,646 @@ msgstr ""
"\n"
"Óõìöùíåßôå íá äéáãñáöïýí üëåò ïé êáôáôìÞóåéò;\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr ""
-"Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï JFS ãéá êáôáôìÞóåéò ìéêñüôåñåò áðü 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr ""
-"Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï ReiserFS ãéá êáôáôìÞóåéò ìéêñüôåñåò áðü "
-"32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Ôï óçìåßï óýíäåóçò ðñÝðåé íá îåêéíÜåé ìå /"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "åîõðçñåôçôÞò"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "ÕðÜñ÷åé Þäç êáôÜôìçóç ìå óçìåßï óýíäåóçò %s\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "ìå /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ìéá êáôÜôìçóç LVM ãéá ðñïóÜñôçóç %s"
+msgid "simple"
+msgstr "áðëü"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr ""
-"Áõôüò ï êáôÜëïãïò ðñÝðåé íá ðáñáìåßíåé óôï ñéæéêü óýóôçìá áñ÷åßùí (root)"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Ìïñöïðïßçóç êáôÜôìçóçò %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"×ñåéÜæåóôå Ýíá ðñáãìáôéêü óýóôçìá áñ÷åßùí (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) "
-"ãéá áõôü ôï óçìåßï óýíäåóçò\n"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "óöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóýíäåóç ôïõ %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"Äåí ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå êñõðôïãñáöçìÝíï óýóôçìá áñ÷åßùí ãéá "
-"ðñïóÜñôçóç %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "ç óýíäåóç ôçò êáôÜôìçóçò %s óôïí êáôÜëïãï %s áðÝôõ÷å"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr ""
-"Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá ôçí áõôüìáôç äçìéïõñãßá íÝùí "
-"êáôáôìÞóåùí"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Ìïñöïðïßçóç êáôÜôìçóçò %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Êáìßá åíÝñãåéá ðñïò åêôÝëåóç"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "ÁíôéãñáöÞ %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôï Üíïéãìá ôïõ %s ãéá åããñáöÞ: %s"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Ìïñöïðïßçóç êáôÜôìçóçò %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Äçìéïõñãßá êáé ìïñöïðïßçóç áñ÷åßïõ %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "ÊáíÝíáò åíáëëáêôéêüò ïäçãüò"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "äåí îÝñù ðþò íá ìïñöïðïéÞóù ôï %s óå ôýðï %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s ìïñöïðïßçóç ôïõ %s áðÝôõ÷å"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Äåí õðÜñ÷åé ãíùóôüò åíáëëáêôéêüò ïäçãüò OSS/ALSA ãéá ôçí êÜñôá Þ÷ïõ óáò (%s)"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç Þ÷ïõ"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Åäþ ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå Ýíáí åíáëëáêôéêü ïäçãü (OSS Þ ALSA) ãéá ôçí êÜñôá "
-"Þ÷ïõ óáò (%s)"
+"ÅðéëÝîôå ôïí äßóêï ðïõ èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå ãéá íá åãêáôáóôÞóåôå \n"
+"ôçí íÝá êáôÜôìçóç Mandrake Linux. ÐÑÏÓÏ×Ç: ¼ëá ôá äåäïìÝíá èá äéáãñáöïýí\n"
+"êáé èá åßíáé áäýíáôç ç åðáíáöïñÜ ôïõò!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Ïäçãüò:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "ÂïÞèåéá"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå... ÅöáñìïãÞ ñõèìßóåùí"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "ÊáíÝíáò ãíùóôüò ïäçãüò"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé êÜðïéïò ãíùóôüò ïäçãüò ãéá ôçí êÜñôá Þ÷ïõ óáò (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "¶ãíùóôïò ïäçãüò"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Áõôüìáôç áíß÷íåõóç"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "¶ãíùóôï|Ãåíéêü"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "¶ãíùóôï|CPH05X (bt878) [ðïëëïß êáôáóêåõáóôÝò]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "¶ãíùóôï|CPH06X (bt878) [ðïëëïß êáôáóêåõáóôÝò]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "ÌïíôÝëï êÜñôáò:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Ñõèìßóåéò PLL:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "ÕðïóôÞñéîç ñáäéïöþíïõ:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "åíåñãïðïßçóç ñáäéïöþíïõ"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:48
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"ÐáñáðÜíù âëÝðåôå Ýíáí êáôÜëïãï ìå ôéò êáôáôìÞóåéò Linux ðïõ åíôïðßóôçêáí \n"
-"óôïí äßóêï óáò. Ìðïñåßôå íá êñáôÞóåôå ôéò áõôüìáôåò åðéëïãÝò, åßíáé êáëÝò "
-"ãéá \n"
-"óõíçèéóìÝíç ÷ñÞóç. ÅÜí áëëÜîåôå áõôÝò ôéò åðéëïãÝò, ðñÝðåé íá Ý÷åôå \n"
-"ôïõëÜ÷éóôïí ìéá âáóéêÞ êáôÜôìçóç (root, \"/\"). Ìçí åðéëÝîåôå ìéá ðïëý "
-"ìéêñÞ\n"
-"êáôÜôìçóç ãéáôß äåí èá Ý÷åôå ÷þñï ãéá åãêáôÜóôáóç ëïãéóìéêïý. ÅÜí èÝëåôå íá\n"
-"áðïèçêåýåôå ôá äåäïìÝíá óáò óå îå÷ùñéóôÞ êáôÜôìçóç, ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå ìéá\n"
-"êáôÜôìçóç ãéá \"/home\" (äõíáôüí ìüíï áí Ý÷åôå ðáñáðÜíù áðü ìßá Linux \n"
-"êáôÜôìçóç äéáèÝóéìç).\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-"ÊÜèå êáôÜôìçóç áíáöÝñåôáé ùò: \"¼íïìá\", \"×ùñçôéêüôçôá\".\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-"Ôï \"¼íïìá\" óçìáßíåé ôá åîÞò: \"Ôýðïò äßóêïõ \", \"áñéèìüò äßóêïõ \", \n"
-"\"áñéèìüò êáôÜôìçóçò \"ãéá ðáñÜäåéãìá, \"hda1\").\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Ï \"Ôýðïò äßóêïõ \" åßíáé \"hd\" åÜí ðñüêåéôáé ãéá äßóêï IDE êáé\n"
-" \"sd\" ãéá SCSI äßóêï.\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Ï \"áñéèìüò äßóêïõ \" åßíáé ðÜíôá Ýíá ãñÜììá ìåôÜ ôï \"hd\" Þ \"sd\".\n"
-"Ãéá ôïõò IDE äßóêïõò: \n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"a\" åßíáé ï \"master äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE\",\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"b\" åßíáé ï \"slave äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE\",\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"c\" åßíáé ï \"master äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE\",\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-" * \"d\" åßíáé ï \"slave äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE\".\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"Ãéá äßóêïõò SCSI, \"a\" åßíáé ï \"ðñþôïò äßóêïò\", \"b\" åßíáé ï\n"
-" \"äåýôåñïò äßóêïò\" êëð..."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Ç åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux åßíáé ìïéñáóìÝíï óå áñêåôÜ CD-ROM. Ôï \n"
-"DrakX îÝñåé áí Ýíá åðéëåãìÝíï ðáêÝôï õðÜñ÷åé óå Üëëï CD-ROM, èá åîÜãåé ôï \n"
-"ôñÝ÷ïí CD êáé èá æçôÞóåé íá åéóÜãåôå Ýíá Üëëï üôáí áõôü èá ÷ñåéáóôåß."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
-"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
-"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
+msgstr ""
+"Ôï DrakX èá ðñïóðáèÞóåé íá åíôïðßóåé ðñïóáñìïãåßò SCSI ôýðïõ PCI.\n"
+"ÅÜí ôï DrakX åíôïðßóåé Ýíáí ðñïóáñìïãÝá ðïõ îÝñåé ðþò íá ôïí "
+"÷ñçóéìïðïéÞóåé,\n"
+"èá åãêáôáóôÞóåé áõôüìáôá ôïí êáôÜëëçëï ïäçãü\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+"ÅÜí Ý÷åôå ðñïóáñìïãÝá SCSI ôýðïõ ISA, êÜðïéïí ìÞ áíáãíùñßóéìï PCI "
+"ðñïóáñìïãÝá \n"
+"Þ äåí Ý÷åôå êáíÝíáí ðñïóáñìïãÝá SCSI, ôï DrakX èá óáò ñùôÞóåé åÜí Ý÷åôå "
+"êÜðïéïí \n"
+"ðñïóáñìïãÝá SCSI óôï óýóôçìÜ óáò. ÅÜí äåí Ý÷åôå, ðáôÞóôå áðëþò '¼÷é'. ÅÜí "
+"ðáôÞóåôå\n"
+"'Íáé', èá óáò æçôçèåß íá áðéëÝîåôå ôïí ôýðï ôïõ áðü Ýíáí êáôÜëïãï.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+"ÅÜí åðéëÝîåôå ðñïóáñìïãÝá, ôï DrakX èá óáò ñùôÞóåé åÜí èÝëåôå íá ïñßóåôå "
+"åðéëïãÝò.\n"
+"ÓõíÞèùò, áöÞíïíôáò ôï DrakX íá ñõèìßóåé áõôüìáôá ôïí ðñïóáñìïãÝá, äåí èá "
+"Ý÷åôå ðñüâëçìá.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
+"Óå áíôßèåôç ðåñßðôùóç, èá ðñÝðåé íá äþóåôå åðéëïãÝò ãéá ôïí ïäçãü. \n"
+"Óõìâïõëåõôåßôå ôïí Ïäçãü ÅãêáôÜóôáóçò ãéá ôï ðþò èá âñåßôå áõôÝò ôéò \n"
+"ðëçñïöïñßåò áðü ôçí åãêáôÜóôáóç ôùí Windows (áí õðÜñ÷åé), áðü ôçí "
+"ôåêìçñßùóç\n"
+"ôïõ õëéêïý Þ áðü ôçí éóôïóåëßäá ôïõ êáôáóêåõáóôÞ (áí Ý÷åôå ðñüóâáóç óôï "
+"Internet)."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå ðïéåò õðçñåóßåò èÝëåôå íá îåêéíïýí êáôÜ ôçí \n"
-"åêêßíçóç.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Åäþ õðÜñ÷ïõí üëåò ïé äéáèÝóéìåò õðçñåóßåò ãéá ôçí ôñÝ÷ïõóá åãêáôÜóôáóç\n"
-"ÅëÝãîôå ðñïóåêôéêÜ êáé áðïåðéëÝãîôå áõôÝò ðïõ äåí ÷ñåéÜæïíôáé ðÜíôá êáôÜ\n"
-"ôçí åêêßíçóç\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"Ìðïñåßôå íá Ý÷åôå ìéá ìéêñÞ åðåîÞãçóç ôçò õðçñåóßáò åðéëÝãïíôáò ôçí\n"
-"Áí äåí åßóôå âÝâáéïé ãéá ôï áí ìéá õðçñåóßá åßíáé Þ äåí åßíáé ÷ñÞóéìç\n"
-"åßíáé êáëýôåñá íá áöÞóåôå ôçí ðñïåðéëåãìÝíç åðéëïãÞ\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"!! ÐñïóÝîôå áõôü ôï âÞìá åÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå óôï óýóôçìá óáí \n"
-"åîõðçñåôçôÞ. Äåí èá èÝëáôå íá îåêéíÞóåôå õðçñåóßåò ðïõ äåí ÷ñåéÜæåóôå, \n"
-"äéüôé ïñéóìÝíåò õðçñåóßåò åìðåñéÝ÷ïõí êéíäýíïõò áóöáëåßáò åÜí õðÜñ÷ïõí \n"
-"óå åîõðçñåôçôÞ.\n"
-"ÃåíéêÜ, åðéëÝîôå ìüíï ôéò õðçñåóßåò ðïõ ÷ñåéÜæåóôå ðñáãìáôéêÜ.!!"
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
+"Ôï LILO êáé ôï Grub åßíáé ðñïãñÜììáôá åêêßíçóçò: Ìðïñïýí íá åêêéíÞóïõí \n"
+"ôï GNU/Linux Þ ïðïéïäÞðïôå Üëëï ëåéôïõñãéêü õðÜñ÷åé óôï óýóôçìÜ óáò. "
+"ÊáíïíéêÜ, \n"
+"ôá åðéðëÝïí ëåéôïõñãéêÜ ðñïóäéïñßæïíôáé êáé ñõèìßæïíôáé óùóôÜ. ÅÜí áõôü "
+"äåí \n"
+"óõíÝâç, ìðïñåßôå íá ðñïóèÝóåôå åðéðëÝïí åðéëïãÝò óå áõôÞí ôçí ïèüíç. \n"
+"ÐñïóÝîôå íá åðéëÝîåôå ôéò óùóôÝò ðáñáìÝôñïõò.\n"
+"\n"
+"Ìðïñåßôå åðßóçò íá áðïêëåßóåôå ôçí ðñüóâáóç óå Üëëá ëåéôïõñãéêÜ óõóôÞìáôá "
+"áöáéñþíôáò\n"
+"ôéò áíôßóôïé÷åò åðéëïãÝò. Óå áõôÞí üìùò ôçí ðåñßðôùóç, èá ÷ñåéáóôåßôå "
+"äéóêÝôôá åêêßíçóçò\n"
+"ãéá íá ôá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå!"
-#: ../../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Óå áõôü ôï óçìåßï, ðñÝðåé íá áðïöáóßóåôå ðïý èá åãêáôáóôÞóåôå ôï GNU/Linux\n"
-"óôïí óêëçñü óáò äßóêï. ÅÜí åßíáé Üäåéïò Þ åÜí Ýíá Üëëï ëåéôïõñãéêü "
-"÷ñçóéìïðïéåß\n"
-"üëïí ôïí ÷þñï, èá ÷ñåéáóôåß íá ôïí êáôáôìÞóåôå, äçëáäÞ íá êÜíåôå Ýíáí ëïãéêü "
-"äéá÷ùñéóìü\n"
-"ôïõ äßóêïõ óå äéáìåñßóìáôá, þóôå íá äçìéïõñãÞóåôå ÷þñï ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç "
-"ôïõ Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÅðåéäÞ ç êáôÜôìçóç åßíáé óõíÞèùò ìéá ìç áíôéóôñåðôÞ åñãáóßá, ìðïñåß íá åßíáé "
-"äýóêïëç êáé \n"
-"áã÷ùôéêÞ ãéá Ýíáí áñ÷Üñéï ÷ñÞóôç.\n"
-"Áõôü ôï ðñüãñáììá áðëïðïéåß ôçí äéáäéêáóßá. Ðñéí áñ÷ßóåôå, ðáñáêáëþ "
-"óõìâïõëåõèåßôå ôï \n"
-"åã÷åéñßäéï ÷ñÞóçò êáé ìçí âéáóôåßôå.\n"
-"\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"Èá ÷ñåéáóôåßôå ôïõëÜ÷éóôïí äýï êáôáôìÞóåéò. Ìßá ãéá ôï ëåéôïõñãéêü óýóôçìá "
-"êáé Üëëç ìßá ãéá \n"
-"ôçí åéêïíéêÞ ìíÞìç (swap).\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-"ÅÜí õðÜñ÷ïõí Þäç êáôáôìÞóåéò áðü ðñïçãïýìåíç åãêáôÜóôáóç Þ áðü Üëëï "
-"åñãáëåßï, èá ÷ñåéáóôåß\n"
-"áðëþò íá åðéëÝîåôå óå ðïéÝò áðü áõôÝò èá åãêáôáóôÞóåôå ôï Linux óáò.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-"ÅÜí äåí õðÜñ÷ïõí êáôáôìÞóåéò, ðñÝðåé íá ôéò äçìéïõñãÞóåôå ìå ôï ðáñáðÜíù "
-"åñãáëÝéï. ÁíÜëïãá ìå \n"
-"ôçí êáôÜóôáóç ôïõ äßóêïõ óáò, õðÜñ÷ïõí äéÜöïñåò ëýóåéò:\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"* ×ñÞóç õðÜñ÷ïíôùí êáôáôìÞóåùí: ÂñÝèçêáí ìßá Þ ðåñéóóüôåñåò êáôáôìÞóåéò "
-"Linux óôï óýóôçìÜ óáò.\n"
-" ÅÜí èÝëåôå íá ôéò êñáôÞóåôå, åðéëÝîôå áõôÞí ôçí åðéëïãÞ.\n"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí êáôÜëëçëç èýñá. Ãéá ðáñÜäåéãìá,\n"
+"ç\"COM1\" óôá Windows ïíïìÜæåôáé \"ttyS0\" óôï GNU/Linux."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"* ÄéáãñáöÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ: ÅÜí èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå üëá ôá äåäïìÝíá "
-"êáé üëåò ôéò õðÜñ÷ïõóåò\n"
-" êáôáôìÞóåéò êáé íá ôá áíéêáôáóôÞóåôå ìå ôï íÝï óáò Mandrake Linux óýóôçìá, "
-"åðéëÝîôå áõôÞí ôçí \n"
-" åðéëïãÞ. ÐÑÏÓÏ×Ç: Äåí õðÜñ÷åé ôñüðïò íá áíôéóôñÝøåôå ôçí äéáäéêáóßá\n"
-" áí áëëÜîåôå ãíþìç áñãüôåñá! ¼ëá ôá äåäïìÝíá èá êáôáóôñáöïýí!\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"* ×ñÞóç åëåýèåñïõ ÷þñïõ óôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows: ÅÜí Ý÷åôå åãêáôåóôçìÝíá "
-"ôá Microsoft Windows\n"
-" êáé êáôáëáìâÜíïõí üëï ôïí ÷þñï ôïõ äßóêïõ, ðñÝðåé íá äçìéïõññãÞóåôå "
-"åëÝõèåñï ÷þñï ãéá ôï Linux.\n"
-" Ãéá íá ãßíåé áõôü, ìðïñåßôå åßôå íá äéáãñÜøåôå ôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows "
-"êáé üëá ôá äåäïìÝíá ôïõò\n"
-" (äåò \"ÄéáãñáöÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ\" Þ \"Åéäéêüò\") Þ íá óõññéêíþóåôå "
-"ôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows.\n"
-" Ç óõññßêíùóç ìðïñåß íá ãßíåé ÷ùñßò áðþëåéá äåäïìÝíùí. ÁõôÞ ç ëýóç "
-"óõíßóôáôáé åÜí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéåßôå\n"
-" Microsoft Windows êáé Mandrake Linux óôïí ßäéï õðïëïãéóôÞ.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-" Ðñéí áðïöáóßóåôå íá óõññéêíþóåôå ôïí äßóêï, ðñÝðåé íá êáôáëÜâåôå üôé ìåôÜ "
-"áðü áõôÞí ôçí äéáäéêáóßá\n"
-" èá Ý÷åôå ëéãüôåñï ÷þñï äéáèÝóéìï áðü ôá Windows ãéá áðïèÞêåõóç äåäïìÝíùí Þ "
-"åãêáôÜóôáóç åöáñìïãþí.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"* Åéäéêüò: ÅÜí èÝëåôå íá êáôáôìÞóåôå åóåßò ôïí äßóêï óáò, ÷ùñßò áõôüìáôåò "
-"áðïöÜóåéò. Åßíáé ìéá \n"
-" åðéëïãÞ ìå ðïëëÝò äõíáôüôçôåò áëëÜ åðéêßíäõíç, ìéá êáé ìðïñåßôå íá ÷Üóåôå "
-"üëá ôá äåäïìÝíá óáò\n"
-" åÜí êÜíåôå êÜðïéï ëÜèïò. Âåâáéùèåßôå üôé îÝñåôå ôé êÜíåôå ðñùôïý "
-"ðñï÷ùñÞóåôå."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:378
-msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Ïé íÝåò êáôáôìÞóåéò ðñÝðåé íá äéáìïñöùèïýí (äçëáäÞ íá äçìéïõñãçèåß Ýíá\n"
-"óýóôçìá áñ÷åßùí) ðñïôïý ÷ñçóéìïðïéçèïýí.\n"
+"Ðåñéóóüôåñåò ôùí ìßá êáôáôìÞóåéò Windows âñÝèçêáí óôïí äßóêï óáò. Ðáñáêáëþ \n"
+"åðéëÝîôå ðïéá èÝëåôå íá óõññéêíþóåôå ãéá íá åãêáôáóôÞóåôå ôï Mandrake "
+"Linux.\n"
"\n"
-"Ìðïñåßôå åðßóçò íá äéáìïñöþóåôå êÜðïéåò ðñïûðÜñ÷ïõóåò êáôáôìÞóåéò ãéá íá \n"
-"äéáãñÜøåôå ôá äåäïìÝíá ôïõò. ÅÜí èÝëåôå êÜôé ôÝôïéï, ðáñáêáëþ åðéëÝîôå \n"
-"ôéò êáôáôìÞóåéò ðïõ èÝëåôå íá äéáìïñöþóåôå .\n"
+"ÊÜèå êáôÜôìçóç áíáöÝñåôáé ùò: \"¼íïìá Linux\", \"¼íïìá Windows\"\n"
+"\"×ùñçôéêüôçôá\".\n"
"\n"
-"Óçìåéþóôå üôé äåí åßíáé áðáñáßôçôï íá äéáìïñöþóåôå üëåò ôéò ðñïûðÜñ÷ïõóåò \n"
-"êáôáôìÞóåéò. ÐñÝðåé íá äéáìïñöþóåôå ôéò êáôáôìÞóåéò ðïõ ðåñéÝ÷ïõí ôï\n"
-"ëåéôïõñãéêü óýóôçìá (üðùò ïé \"/\", \"/usr\" êáé \"/var\"), áëëÜ äåí "
-"÷ñåéÜæåôáé\n"
-"íá äéáìïñöþóåôå êáôáôìÞóåéò ðïõ ðåñéÝ÷ïõí äåäïìÝíá ðïõ èÝëåôå íá êñáôÞóåôå\n"
-"(óõíÞèùò ç \"/home\").\n"
+"Ôï üíïìá Linux óçìáßíåé ôá åîÞò: \"Ôýðïò äßóêïõ\",\"áñéèìüò äßóêïõ\",\n"
+"\"áñéèìüò êáôÜôìçóçò ãéá ðáñÜäåéãìá, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Ðáñáêáëþ íá åßóôå ðñïóåêôéêïß êáèþò ìåôÜ áðü áõôÞí ôçí äéáäéêáóßá üëá ôá \n"
-"äåäïìÝíá óôéò êáôáôìÞóåéò áõôÝò èá ÷áèïýí áìåôÜêëçôá.\n"
+"Ï \"Ôýðïò äßóêïõ\" åßíáé \"hd\" åÜí ðñüêåéôáé ãéá äßóêï IDE êáé \"sd\" \n"
+"ãéá SCSI äßóêï.\n"
"\n"
-"ÐáôÞóôå \"OK\" üôáí åßóôå Ýôïéìïé íá îåêéíÞóåôå ôçí äéáäéêáóßá.\n"
+"Ï \" áñéèìüò äßóêïõ\"åßíáé ðÜíôá Ýíá ãñÜììá ìåôÜ ôï \"hd\" Þ \"sd\". Ãéá\n"
+"ôïõò IDE äßóêïõò: \n"
"\n"
-"ÐáôÞóôå \"Áêýñùóç\" åÜí èÝëåôå íá áëëÜîåôå ôéò åðéëïãÝò óáò êáé íá \n"
-" ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Üëëåò êáôáôìÞóåéò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux.\n"
+" * \"a\" åßíáé ï \"master äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE\",\n"
"\n"
-"ÐáôÞóôå \"Ãéá Ðñï÷ùñçìÝíïõò\" åÜí èÝëåôå íá åðéëÝîåôå êáôáôìÞóåéò ðïõ èá \n"
-"åëåã÷èïýí ãéá åóöáëìÝíá ôìÞìáôá óôïí äßóêï."
-
-#: ../../help.pm_.c:404
-msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+" * \"b\" åßíáé ï \"slave äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE\",\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Ôï íÝï óáò ëåéôïõñãéêü óýóôçìá Mandrake Linux åãêáèßóôáôáé.\n"
-"ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá èá ðÜñåé êÜðïéá þñá, áíÜëïãá ìå ôïí áñéèìü ôùí ðáêÝôùí \n"
-"ðïõ åðéëÝîáôå êáé ôçí ôá÷ýôçôá ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò.\n"
+" * \"c\" åßíáé ï \"master äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE\",\n"
"\n"
-"Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå õðïìïíåôéêÜ."
-
-#: ../../help.pm_.c:412
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+" * \"d\" åßíáé ï \"slave äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE\".\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:432
-msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"Ãéá äßóêïõò SCSI, \"a\" åßíáé ï ðñþôïò äßóêïò, \"b\" åßíáé ï äåýôåñïò "
+"äßóêïò\n"
+" êëð...\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
+"Ôï \"¼íïìá Windows\" åßíáé ôï ãñÜììá ôçò êáôÜôìçóçò üðùò öáßíåôáé áðü ôá\n"
+"Windows (ï ðñþôïò äßóêïò Þ êáôÜôìçóç ëÝãåôáé \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3267,59 +1866,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3406,550 +2009,710 @@ msgstr ""
"ð.÷. 50ÌÂ, ßóùò ôçí âñåßôå ÷ñÞóéìç ãéá áðïèÞêåõóç \n"
"åíüò ðõñÞíá êáé ramdisk image ãéá åðßãïõóåò êáôáóôÜóåéò."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
+msgstr ""
+"Ïé íÝåò êáôáôìÞóåéò ðñÝðåé íá äéáìïñöùèïýí (äçëáäÞ íá äçìéïõñãçèåß Ýíá\n"
+"óýóôçìá áñ÷åßùí) ðñïôïý ÷ñçóéìïðïéçèïýí.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Ìðïñåßôå åðßóçò íá äéáìïñöþóåôå êÜðïéåò ðñïûðÜñ÷ïõóåò êáôáôìÞóåéò ãéá íá \n"
+"äéáãñÜøåôå ôá äåäïìÝíá ôïõò. ÅÜí èÝëåôå êÜôé ôÝôïéï, ðáñáêáëþ åðéëÝîôå \n"
+"ôéò êáôáôìÞóåéò ðïõ èÝëåôå íá äéáìïñöþóåôå .\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-"Ðåñéóóüôåñåò ôùí ìßá êáôáôìÞóåéò Windows âñÝèçêáí óôïí äßóêï óáò. Ðáñáêáëþ \n"
-"åðéëÝîôå ðïéá èÝëåôå íá óõññéêíþóåôå ãéá íá åãêáôáóôÞóåôå ôï Mandrake "
-"Linux.\n"
+"Óçìåéþóôå üôé äåí åßíáé áðáñáßôçôï íá äéáìïñöþóåôå üëåò ôéò ðñïûðÜñ÷ïõóåò \n"
+"êáôáôìÞóåéò. ÐñÝðåé íá äéáìïñöþóåôå ôéò êáôáôìÞóåéò ðïõ ðåñéÝ÷ïõí ôï\n"
+"ëåéôïõñãéêü óýóôçìá (üðùò ïé \"/\", \"/usr\" êáé \"/var\"), áëëÜ äåí "
+"÷ñåéÜæåôáé\n"
+"íá äéáìïñöþóåôå êáôáôìÞóåéò ðïõ ðåñéÝ÷ïõí äåäïìÝíá ðïõ èÝëåôå íá êñáôÞóåôå\n"
+"(óõíÞèùò ç \"/home\").\n"
"\n"
-"ÊÜèå êáôÜôìçóç áíáöÝñåôáé ùò: \"¼íïìá Linux\", \"¼íïìá Windows\"\n"
-"\"×ùñçôéêüôçôá\".\n"
+"Ðáñáêáëþ íá åßóôå ðñïóåêôéêïß êáèþò ìåôÜ áðü áõôÞí ôçí äéáäéêáóßá üëá ôá \n"
+"äåäïìÝíá óôéò êáôáôìÞóåéò áõôÝò èá ÷áèïýí áìåôÜêëçôá.\n"
"\n"
-"Ôï üíïìá Linux óçìáßíåé ôá åîÞò: \"Ôýðïò äßóêïõ\",\"áñéèìüò äßóêïõ\",\n"
-"\"áñéèìüò êáôÜôìçóçò ãéá ðáñÜäåéãìá, \"hda1\").\n"
+"ÐáôÞóôå \"OK\" üôáí åßóôå Ýôïéìïé íá îåêéíÞóåôå ôçí äéáäéêáóßá.\n"
"\n"
-"Ï \"Ôýðïò äßóêïõ\" åßíáé \"hd\" åÜí ðñüêåéôáé ãéá äßóêï IDE êáé \"sd\" \n"
-"ãéá SCSI äßóêï.\n"
+"ÐáôÞóôå \"Áêýñùóç\" åÜí èÝëåôå íá áëëÜîåôå ôéò åðéëïãÝò óáò êáé íá \n"
+" ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Üëëåò êáôáôìÞóåéò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Ï \" áñéèìüò äßóêïõ\"åßíáé ðÜíôá Ýíá ãñÜììá ìåôÜ ôï \"hd\" Þ \"sd\". Ãéá\n"
-"ôïõò IDE äßóêïõò: \n"
+"ÐáôÞóôå \"Ãéá Ðñï÷ùñçìÝíïõò\" åÜí èÝëåôå íá åðéëÝîåôå êáôáôìÞóåéò ðïõ èá \n"
+"åëåã÷èïýí ãéá åóöáëìÝíá ôìÞìáôá óôïí äßóêï."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"a\" åßíáé ï \"master äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE\",\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"b\" åßíáé ï \"slave äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE\",\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"c\" åßíáé ï \"master äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE\",\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-" * \"d\" åßíáé ï \"slave äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE\".\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Ãéá äßóêïõò SCSI, \"a\" åßíáé ï ðñþôïò äßóêïò, \"b\" åßíáé ï äåýôåñïò "
-"äßóêïò\n"
-" êëð...\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Ôï \"¼íïìá Windows\" åßíáé ôï ãñÜììá ôçò êáôÜôìçóçò üðùò öáßíåôáé áðü ôá\n"
-"Windows (ï ðñþôïò äßóêïò Þ êáôÜôìçóç ëÝãåôáé \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå. ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá ìðïñåß íá ðÜñåé ìåñéêÜ ëåðôÜ."
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
+"\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
+"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå \"ÅãêáôÜóôáóç\" åÜí äåí õðÜñ÷åé åãêáôåóôçìÝíç ðáëáéüôåñç "
-"Ýêäïóç ôïõ Mandrake Linux\n"
-"Þ åÜí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ðåñéóóüôåñá ôïõ åíüò ëåéôïõñãéêÜ óõóôÞìáôá.\n"
+"Óå áõôü ôï óçìåßï, ðñÝðåé íá áðïöáóßóåôå ðïý èá åãêáôáóôÞóåôå ôï GNU/Linux\n"
+"óôïí óêëçñü óáò äßóêï. ÅÜí åßíáé Üäåéïò Þ åÜí Ýíá Üëëï ëåéôïõñãéêü "
+"÷ñçóéìïðïéåß\n"
+"üëïí ôïí ÷þñï, èá ÷ñåéáóôåß íá ôïí êáôáôìÞóåôå, äçëáäÞ íá êÜíåôå Ýíáí ëïãéêü "
+"äéá÷ùñéóìü\n"
+"ôïõ äßóêïõ óå äéáìåñßóìáôá, þóôå íá äçìéïõñãÞóåôå ÷þñï ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç "
+"ôïõ Mandrake Linux.\n"
"\n"
"\n"
-"ÅðéëÝîôå \"ÁíáâÜèìéóç\" åÜí èÝëåôå íá áíáâáèìßóåôå ìéá ðñïûðÜñ÷ïõóá "
-"åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux\n"
+"ÅðåéäÞ ç êáôÜôìçóç åßíáé óõíÞèùò ìéá ìç áíôéóôñåðôÞ åñãáóßá, ìðïñåß íá åßíáé "
+"äýóêïëç êáé \n"
+"áã÷ùôéêÞ ãéá Ýíáí áñ÷Üñéï ÷ñÞóôç.\n"
+"Áõôü ôï ðñüãñáììá áðëïðïéåß ôçí äéáäéêáóßá. Ðñéí áñ÷ßóåôå, ðáñáêáëþ "
+"óõìâïõëåõèåßôå ôï \n"
+"åã÷åéñßäéï ÷ñÞóçò êáé ìçí âéáóôåßôå.\n"
"\n"
"\n"
-"ÁíÜëïãá ìå ôéò ãíþóåéò óáò óôï GNU/Linux, ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå Ýíá áðü ôá "
-"ðáñáêÜôù åðßðåäá åãêáôÜóôáóçò\n"
-"Þ áíáâÜèìéóçò ôïõ Mandrake Linux:\n"
+"Èá ÷ñåéáóôåßôå ôïõëÜ÷éóôïí äýï êáôáôìÞóåéò. Ìßá ãéá ôï ëåéôïõñãéêü óýóôçìá "
+"êáé Üëëç ìßá ãéá \n"
+"ôçí åéêïíéêÞ ìíÞìç (swap).\n"
"\n"
-"* Óõíéóôþìåíï: ÅÜí äåí Ý÷åôå îáíáåãêáôáóôÞóåé ðïôÝ Ýíá GNU/Linux óýóôçìá. Ç "
-"åãêáôÜóôáóç èá åßíáé \n"
-" ðïëý åýêïëç êáé èá óáò æçôçèåß íá áðáíôÞóåôå ëßãåò åñùôÞóåéò.\n"
"\n"
+"ÅÜí õðÜñ÷ïõí Þäç êáôáôìÞóåéò áðü ðñïçãïýìåíç åãêáôÜóôáóç Þ áðü Üëëï "
+"åñãáëåßï, èá ÷ñåéáóôåß\n"
+"áðëþò íá åðéëÝîåôå óå ðïéÝò áðü áõôÝò èá åãêáôáóôÞóåôå ôï Linux óáò.\n"
"\n"
-"* ÐñïóáñìïóìÝíç: ÅÜí åßóôå åîïéêåéùìÝíïò ìå ôï GNU/Linux, ìðïñåßôå íá "
-"åðéëÝîåôå ôçí âáóéêÞ ÷ñÞóç\n"
-" (åîõðçñåôçôÞò, óôáèìüò åñãáóßáò) ôïõ óõóôÞìáôüò óáò. Èá ÷ñåéáóôåß íá "
-"áðáíôÞóåôå óå ðåñéóóüôåñåò\n"
-" åñùôÞóåéò, ïðüôå èá ðñÝðåé íá Ý÷åôå êÜðïéåò âáóéêÝò ãíþóåéò ó÷åôéêÜ ìå ôçí "
-"ëåéôïõñãßá ôïõ GNU/Linux.\n"
"\n"
+"ÅÜí äåí õðÜñ÷ïõí êáôáôìÞóåéò, ðñÝðåé íá ôéò äçìéïõñãÞóåôå ìå ôï ðáñáðÜíù "
+"åñãáëÝéï. ÁíÜëïãá ìå \n"
+"ôçí êáôÜóôáóç ôïõ äßóêïõ óáò, õðÜñ÷ïõí äéÜöïñåò ëýóåéò:\n"
"\n"
-"* Åéäéêüò: ÅÜí Ý÷åôå åìðåéñßá ìå ôï GNU/Linux. ¼ðùò êáé ðáñáðÜíù, ìðïñåßôå "
-"íá åðéëÝîåôå ôçí âáóéêÞ\n"
-" ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôïò. Èá ìðïñÝóåôå åðßóçò íá ðñïóáñìüóåôå ôï óýóôçìá óôéò "
-"áíÜãêåò óáò ëåðôïìåñþò,\n"
-" áëëÜ èá ÷ñåéáóôåß íá áðáíôÞóåôå óå åîåéäéêåõìÝíåò åñùôÞóåéò ðïõ "
-"ðñïûðïèÝôïõí åîåéäéêåõìÝíåò ãíþóåéò.\n"
-" Âåâáéùèåßôå üôé îÝñåôå ôé êÜíåôå ðñùôïý åðéëÝîåôå áõôÞí ôçí åãêáôÜóôáóç."
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"* ×ñÞóç õðÜñ÷ïíôùí êáôáôìÞóåùí: ÂñÝèçêáí ìßá Þ ðåñéóóüôåñåò êáôáôìÞóåéò "
+"Linux óôï óýóôçìÜ óáò.\n"
+" ÅÜí èÝëåôå íá ôéò êñáôÞóåôå, åðéëÝîôå áõôÞí ôçí åðéëïãÞ.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
+"* ÄéáãñáöÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ: ÅÜí èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå üëá ôá äåäïìÝíá "
+"êáé üëåò ôéò õðÜñ÷ïõóåò\n"
+" êáôáôìÞóåéò êáé íá ôá áíéêáôáóôÞóåôå ìå ôï íÝï óáò Mandrake Linux óýóôçìá, "
+"åðéëÝîôå áõôÞí ôçí \n"
+" åðéëïãÞ. ÐÑÏÓÏ×Ç: Äåí õðÜñ÷åé ôñüðïò íá áíôéóôñÝøåôå ôçí äéáäéêáóßá\n"
+" áí áëëÜîåôå ãíþìç áñãüôåñá! ¼ëá ôá äåäïìÝíá èá êáôáóôñáöïýí!\n"
+"\n"
+"\n"
+"* ×ñÞóç åëåýèåñïõ ÷þñïõ óôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows: ÅÜí Ý÷åôå åãêáôåóôçìÝíá "
+"ôá Microsoft Windows\n"
+" êáé êáôáëáìâÜíïõí üëï ôïí ÷þñï ôïõ äßóêïõ, ðñÝðåé íá äçìéïõññãÞóåôå "
+"åëÝõèåñï ÷þñï ãéá ôï Linux.\n"
+" Ãéá íá ãßíåé áõôü, ìðïñåßôå åßôå íá äéáãñÜøåôå ôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows "
+"êáé üëá ôá äåäïìÝíá ôïõò\n"
+" (äåò \"ÄéáãñáöÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ\" Þ \"Åéäéêüò\") Þ íá óõññéêíþóåôå "
+"ôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows.\n"
+" Ç óõññßêíùóç ìðïñåß íá ãßíåé ÷ùñßò áðþëåéá äåäïìÝíùí. ÁõôÞ ç ëýóç "
+"óõíßóôáôáé åÜí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéåßôå\n"
+" Microsoft Windows êáé Mandrake Linux óôïí ßäéï õðïëïãéóôÞ.\n"
+"\n"
+"\n"
+" Ðñéí áðïöáóßóåôå íá óõññéêíþóåôå ôïí äßóêï, ðñÝðåé íá êáôáëÜâåôå üôé ìåôÜ "
+"áðü áõôÞí ôçí äéáäéêáóßá\n"
+" èá Ý÷åôå ëéãüôåñï ÷þñï äéáèÝóéìï áðü ôá Windows ãéá áðïèÞêåõóç äåäïìÝíùí Þ "
+"åãêáôÜóôáóç åöáñìïãþí.\n"
+"\n"
+"\n"
+"* Åéäéêüò: ÅÜí èÝëåôå íá êáôáôìÞóåôå åóåßò ôïí äßóêï óáò, ÷ùñßò áõôüìáôåò "
+"áðïöÜóåéò. Åßíáé ìéá \n"
+" åðéëïãÞ ìå ðïëëÝò äõíáôüôçôåò áëëÜ åðéêßíäõíç, ìéá êáé ìðïñåßôå íá ÷Üóåôå "
+"üëá ôá äåäïìÝíá óáò\n"
+" åÜí êÜíåôå êÜðïéï ëÜèïò. Âåâáéùèåßôå üôé îÝñåôå ôé êÜíåôå ðñùôïý "
+"ðñï÷ùñÞóåôå."
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí êáôÜëëçëç èýñá. Ãéá ðáñÜäåéãìá,\n"
-"ç\"COM1\" óôá Windows ïíïìÜæåôáé \"ttyS0\" óôï GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:718
-#, fuzzy
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+"Options\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Ôï LILO êáé ôï Grub åßíáé ðñïãñÜììáôá åêêßíçóçò: Ìðïñïýí íá åêêéíÞóïõí \n"
-"ôï GNU/Linux Þ ïðïéïäÞðïôå Üëëï ëåéôïõñãéêü õðÜñ÷åé óôï óýóôçìÜ óáò. "
-"ÊáíïíéêÜ, \n"
-"ôá åðéðëÝïí ëåéôïõñãéêÜ ðñïóäéïñßæïíôáé êáé ñõèìßæïíôáé óùóôÜ. ÅÜí áõôü "
-"äåí \n"
-"óõíÝâç, ìðïñåßôå íá ðñïóèÝóåôå åðéðëÝïí åðéëïãÝò óå áõôÞí ôçí ïèüíç. \n"
-"ÐñïóÝîôå íá åðéëÝîåôå ôéò óùóôÝò ðáñáìÝôñïõò.\n"
-"\n"
-"Ìðïñåßôå åðßóçò íá áðïêëåßóåôå ôçí ðñüóâáóç óå Üëëá ëåéôïõñãéêÜ óõóôÞìáôá "
-"áöáéñþíôáò\n"
-"ôéò áíôßóôïé÷åò åðéëïãÝò. Óå áõôÞí üìùò ôçí ðåñßðôùóç, èá ÷ñåéáóôåßôå "
-"äéóêÝôôá åêêßíçóçò\n"
-"ãéá íá ôá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå!"
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
-msgstr ""
-"ÐñÝðåé íá ðñïóäéïñßóåôå ðïý èÝëåôå íá åãêáôáóôáèïýí ïé ðëçñïöïñßåò ðïõ \n"
-"åßíáé áðáñáßôçôåò ãéá ôçí åêêßíçóç ôïõ GNU/Linux.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"Åêôüò êáé áí îÝñåôå ðïëý êáëÜ ôé êÜíåôå, åðéëÝîôå \"Ðñþôïò ôïìÝáò\n"
-"ôïõ äßóêïõ (MBR)\"."
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:759
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Ôï DrakX èá ðñïóðáèÞóåé íá åíôïðßóåé ðñïóáñìïãåßò SCSI ôýðïõ PCI.\n"
-"ÅÜí ôï DrakX åíôïðßóåé Ýíáí ðñïóáñìïãÝá ðïõ îÝñåé ðþò íá ôïí "
-"÷ñçóéìïðïéÞóåé,\n"
-"èá åãêáôáóôÞóåé áõôüìáôá ôïí êáôÜëëçëï ïäçãü\n"
+"Ìðïñåßôå ôþñá íá åðéëÝîåôå ðïéåò õðçñåóßåò èÝëåôå íá îåêéíïýí êáôÜ ôçí \n"
+"åêêßíçóç.\n"
"\n"
+"Åäþ õðÜñ÷ïõí üëåò ïé äéáèÝóéìåò õðçñåóßåò ãéá ôçí ôñÝ÷ïõóá åãêáôÜóôáóç\n"
+"ÅëÝãîôå ðñïóåêôéêÜ êáé áðïåðéëÝãîôå áõôÝò ðïõ äåí ÷ñåéÜæïíôáé ðÜíôá êáôÜ\n"
+"ôçí åêêßíçóç\n"
"\n"
-"ÅÜí Ý÷åôå ðñïóáñìïãÝá SCSI ôýðïõ ISA, êÜðïéïí ìÞ áíáãíùñßóéìï PCI "
-"ðñïóáñìïãÝá \n"
-"Þ äåí Ý÷åôå êáíÝíáí ðñïóáñìïãÝá SCSI, ôï DrakX èá óáò ñùôÞóåé åÜí Ý÷åôå "
-"êÜðïéïí \n"
-"ðñïóáñìïãÝá SCSI óôï óýóôçìÜ óáò. ÅÜí äåí Ý÷åôå, ðáôÞóôå áðëþò '¼÷é'. ÅÜí "
-"ðáôÞóåôå\n"
-"'Íáé', èá óáò æçôçèåß íá áðéëÝîåôå ôïí ôýðï ôïõ áðü Ýíáí êáôÜëïãï.\n"
+"Ìðïñåßôå íá Ý÷åôå ìéá ìéêñÞ åðåîÞãçóç ôçò õðçñåóßáò åðéëÝãïíôáò ôçí\n"
+"Áí äåí åßóôå âÝâáéïé ãéá ôï áí ìéá õðçñåóßá åßíáé Þ äåí åßíáé ÷ñÞóéìç\n"
+"åßíáé êáëýôåñá íá áöÞóåôå ôçí ðñïåðéëåãìÝíç åðéëïãÞ\n"
"\n"
+"!! ÐñïóÝîôå áõôü ôï âÞìá åÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå óôï óýóôçìá óáí \n"
+"åîõðçñåôçôÞ. Äåí èá èÝëáôå íá îåêéíÞóåôå õðçñåóßåò ðïõ äåí ÷ñåéÜæåóôå, \n"
+"äéüôé ïñéóìÝíåò õðçñåóßåò åìðåñéÝ÷ïõí êéíäýíïõò áóöáëåßáò åÜí õðÜñ÷ïõí \n"
+"óå åîõðçñåôçôÞ.\n"
+"ÃåíéêÜ, åðéëÝîôå ìüíï ôéò õðçñåóßåò ðïõ ÷ñåéÜæåóôå ðñáãìáôéêÜ.!!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"ÅÜí åðéëÝîåôå ðñïóáñìïãÝá, ôï DrakX èá óáò ñùôÞóåé åÜí èÝëåôå íá ïñßóåôå "
-"åðéëïãÝò.\n"
-"ÓõíÞèùò, áöÞíïíôáò ôï DrakX íá ñõèìßóåé áõôüìáôá ôïí ðñïóáñìïãÝá, äåí èá "
-"Ý÷åôå ðñüâëçìá.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"Óå áíôßèåôç ðåñßðôùóç, èá ðñÝðåé íá äþóåôå åðéëïãÝò ãéá ôïí ïäçãü. \n"
-"Óõìâïõëåõôåßôå ôïí Ïäçãü ÅãêáôÜóôáóçò ãéá ôï ðþò èá âñåßôå áõôÝò ôéò \n"
-"ðëçñïöïñßåò áðü ôçí åãêáôÜóôáóç ôùí Windows (áí õðÜñ÷åé), áðü ôçí "
-"ôåêìçñßùóç\n"
-"ôïõ õëéêïý Þ áðü ôçí éóôïóåëßäá ôïõ êáôáóêåõáóôÞ (áí Ý÷åôå ðñüóâáóç óôï "
-"Internet)."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
+"Ç åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux åßíáé ìïéñáóìÝíï óå áñêåôÜ CD-ROM. Ôï \n"
+"DrakX îÝñåé áí Ýíá åðéëåãìÝíï ðáêÝôï õðÜñ÷åé óå Üëëï CD-ROM, èá åîÜãåé ôï \n"
+"ôñÝ÷ïí CD êáé èá æçôÞóåé íá åéóÜãåôå Ýíá Üëëï üôáí áõôü èá ÷ñåéáóôåß."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:860
-msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
+"ÐáñáðÜíù âëÝðåôå Ýíáí êáôÜëïãï ìå ôéò êáôáôìÞóåéò Linux ðïõ åíôïðßóôçêáí \n"
+"óôïí äßóêï óáò. Ìðïñåßôå íá êñáôÞóåôå ôéò áõôüìáôåò åðéëïãÝò, åßíáé êáëÝò "
+"ãéá \n"
+"óõíçèéóìÝíç ÷ñÞóç. ÅÜí áëëÜîåôå áõôÝò ôéò åðéëïãÝò, ðñÝðåé íá Ý÷åôå \n"
+"ôïõëÜ÷éóôïí ìéá âáóéêÞ êáôÜôìçóç (root, \"/\"). Ìçí åðéëÝîåôå ìéá ðïëý "
+"ìéêñÞ\n"
+"êáôÜôìçóç ãéáôß äåí èá Ý÷åôå ÷þñï ãéá åãêáôÜóôáóç ëïãéóìéêïý. ÅÜí èÝëåôå íá\n"
+"áðïèçêåýåôå ôá äåäïìÝíá óáò óå îå÷ùñéóôÞ êáôÜôìçóç, ðñÝðåé íá åðéëÝîåôå ìéá\n"
+"êáôÜôìçóç ãéá \"/home\" (äõíáôüí ìüíï áí Ý÷åôå ðáñáðÜíù áðü ìßá Linux \n"
+"êáôÜôìçóç äéáèÝóéìç).\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
+"ÊÜèå êáôÜôìçóç áíáöÝñåôáé ùò: \"¼íïìá\", \"×ùñçôéêüôçôá\".\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
+"Ôï \"¼íïìá\" óçìáßíåé ôá åîÞò: \"Ôýðïò äßóêïõ \", \"áñéèìüò äßóêïõ \", \n"
+"\"áñéèìüò êáôÜôìçóçò \"ãéá ðáñÜäåéãìá, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
+"Ï \"Ôýðïò äßóêïõ \" åßíáé \"hd\" åÜí ðñüêåéôáé ãéá äßóêï IDE êáé\n"
+" \"sd\" ãéá SCSI äßóêï.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
+"Ï \"áñéèìüò äßóêïõ \" åßíáé ðÜíôá Ýíá ãñÜììá ìåôÜ ôï \"hd\" Þ \"sd\".\n"
+"Ãéá ôïõò IDE äßóêïõò: \n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+" * \"a\" åßíáé ï \"master äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE\",\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+" * \"b\" åßíáé ï \"slave äßóêïò óôïí ðñþôï åëåãêôÞ IDE\",\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
-msgstr ""
+" * \"c\" åßíáé ï \"master äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" åßíáé ï \"slave äßóêïò óôïí äåýôåñï åëåãêôÞ IDE\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ãéá äßóêïõò SCSI, \"a\" åßíáé ï \"ðñþôïò äßóêïò\", \"b\" åßíáé ï\n"
+" \"äåýôåñïò äßóêïò\" êëð..."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
+"\n"
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"ÅðéëÝîôå ôïí äßóêï ðïõ èÝëåôå íá äéáãñÜøåôå ãéá íá åãêáôáóôÞóåôå \n"
-"ôçí íÝá êáôÜôìçóç Mandrake Linux. ÐÑÏÓÏ×Ç: ¼ëá ôá äåäïìÝíá èá äéáãñáöïýí\n"
-"êáé èá åßíáé áäýíáôç ç åðáíáöïñÜ ôïõò!"
-#: ../../help.pm_.c:896
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "ÐñÝðåé åðßóçò íá ìïñöïðïéÞóåôå ôï %s"
+
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3961,21 +2724,79 @@ msgstr ""
"óõã÷ñïíéóìü ìå ôï ÌÝóï åãêáôÜóôáóçò ( ðáñáêáëþ äçìéïõñãÞóôå ìéá íÝá äéóêÝôá "
"åêêßíçóçò)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "ÐñÝðåé åðßóçò íá ìïñöïðïéÞóåôå ôï %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá - äåí âñÝèçêáí óõóêåõÝò óôéò ïðïßåò íá åßíáé äõíáôÞ ç "
+"äçìéïõñãßá íÝùí óõóôçìÜôùí áñ÷åßùí. Ðáñáêáëþ åëÝãîôå ôï õëéêü óáò ãéá ôçí "
+"áéôßá áõôïý ôïõ ðñïâëÞìáôïò"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Ãéá íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôÞí ôçí áðïèçêåõìÝíç åðéëïãÞ ðáêÝôùí, îåêéíÞóôå ôçí "
+"åãêáôÜóôáóç ìå ``linux defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "ÁõôÞ ç äéóêÝôá äåí Ý÷åé ìïñöïðïßçóç FAT"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "ÅéóÜãåôå ìéá ìïñöïðïéçìÝíç äéóêÝôá FAT óôïí ïäçãü %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá ÷ñçóéìïðïéÞóù broadcast ÷ùñßò ôïìÝá NIS"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"Ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá èá áöáéñåèïýí ãéá íá áíáâáèìéóôåß ôï óýóôçìÜ óáò: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá áöáéñÝóôå áõôÜ ôá ðáêÝôá;\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "¼÷é"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Íáé"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -3991,160 +2812,117 @@ msgstr ""
"\n"
"ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá åãêáôáóôÞóåôå áõôïýò ôïõò åîõðçñåôçôÝò;\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá èá áöáéñåèïýí ãéá íá áíáâáèìéóôåß ôï óýóôçìÜ óáò: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá áöáéñÝóôå áõôÜ ôá ðáêÝôá;\n"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç åéäïðïéÞóåùí"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá ÷ñçóéìïðïéÞóù broadcast ÷ùñßò ôïìÝá NIS"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç SILO"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "ÅéóÜãåôå ìéá ìïñöïðïéçìÝíç äéóêÝôá FAT óôïí ïäçãü %s"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "ÄéáêïðÞ ëåéôïõñãßáò äéêôýïõ"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "ÁõôÞ ç äéóêÝôá äåí Ý÷åé ìïñöïðïßçóç FAT"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Åêêßíçóç äéêôýïõ"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Ãéá íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå áõôÞí ôçí áðïèçêåõìÝíç åðéëïãÞ ðáêÝôùí, îåêéíÞóôå ôçí "
-"åãêáôÜóôáóç ìå ``linux defcfg=floppy''"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Ç êáôÜôìçóç áðÝôõ÷å: %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áíÜãíùóç ôïõ áñ÷åßïõ %s"
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "Ï Ïäçãüò ÊáôÜôìçóçò DrakX âñÞêå ôéò ðáñáêÜôù ëýóåéò:"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá - äåí âñÝèçêáí óõóêåõÝò óôéò ïðïßåò íá åßíáé äõíáôÞ ç "
-"äçìéïõñãßá íÝùí óõóôçìÜôùí áñ÷åßùí. Ðáñáêáëþ åëÝãîôå ôï õëéêü óáò ãéá ôçí "
-"áéôßá áõôïý ôïõ ðñïâëÞìáôïò"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá âñù áñêåôü ÷þñï ãéá åãêáôÜóôáóç"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"¸íá ìÝñïò ôïõ õëéêïý óáò ÷ñåéÜæåôáé ``éäéüêôçôïõò'' ïäçãïýò ãéá íá "
-"ëåéôïõñãÞóåé.\n"
-"Ìðïñåßôå íá âñåßôå ó÷åôéêÝò ðëçñïöïñßåò óôï: %s"
+"Ìðïñåßôå ôþñá íá êáôáôìÞóåôå ôïí äßóêï %s\n"
+"¼ôáí ôåëåéþóåôå, ìçí îå÷Üóåôå íá áðïèçêåýóåôå ðáôþíôáò `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"ÐñÝðåé íá Ý÷åôå ìéá âáóéêÞ êáôÜôìçóç.\n"
-"ÄçìéïõñãÞóôå Þ åðéëÝîôå ìéá êáôÜôìçóç.\n"
-"ÌåôÜ ïñßóôå ùò óçìåßï óýíäåóçò ôï `/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "×ñÞóç fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "ÐñÝðåé íá Ý÷åôå ìéá êáôÜôìçóç swap"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "ÐñïóáñìïóìÝíåò êáôáôìÞóåéò äßóêïõ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"Äåí Ý÷åôå ïñßóåé êáôÜôìçóç swap\n"
-"\n"
-"Íá óõíå÷ßóù;"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "ÐñÝðåé íá Ý÷åôå ìéá êáôÜôìçóç FAT mounted óôï /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "×ñÞóç åëåýèåñïõ ÷þñïõ"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá äçìéïõñãßá íÝùí êáôáôìÞóåùí"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "×ñÞóç õðáñ÷ïõóþí êáôáôìÞóåùí"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí êáôáôìÞóåéò ðñïò ÷ñÞóç"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "×ñÞóç êáôÜôìçóçò Windows ãéá loopback"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Ðïéá êáôÜôìçóç èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ãéá ôï Linux4Win;"
+"¼ëåò ïé õðÜñ÷ïõóåò êáôáôìÞóåéò êáé ôá äåäïìÝíá ôïõò óôïí äßóêï %s èá ÷áèïýí"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôá ìåãÝèç"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr ""
+"¸÷åôå ðåñéóóüôåñïõò áðü Ýíáí äßóêïõò, óå ðïéüí èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï "
+"Linux;"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "ÌÝãåèïò âáóéêÞò êáôÜôìçóçò óõóôÞìáôïò óå MB:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "ÄéáãñáöÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "ÌÝãåèïò êáôÜôìçóçò swap óå MB"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Áöáßñåóç Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "×ñÞóç ôïõ åëåýèåñïõ ÷þñïõ óôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Äåí õðÜñ÷ïõí FAT êáôáôìÞóåéò ãéá áëëáãÞ ìåãÝèïõò Þ ãéá ÷ñÞóç ùò loopback (Þ "
+"äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Óå ôé ôýðï êáôÜôìçóçò èÝëåôå íá áëëÜîåôå ìÝãåèïò;"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò FAT áðÝôõ÷å: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Ãßíåôáé áëëáãÞ ôéò êáôÜôìçóçò ôùí Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ìÝãåèïò óôçí êáôÜôìçóç FAT, \n"
-"ðñïêëÞèçêå ôï ðáñáêÜôù ëÜèïò: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Ç êáôÜôìçóç ôùí Windows åßíáé ðïëý êáôáêåñìáôéóìÝíç, ðáñáêáëþ ôñÝîôå ðñþôá "
-"ôï ``defrag'' ìÝóá áðü ôá Windows êáé îåêéíÞóôå îáíÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ "
-"Mandrake Linux "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "êáôÜôìçóç %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Ôé ÷þñï èÝëåôå íá êñáôÞóåôå ãéá ôá windows óôï"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4165,318 +2943,171 @@ msgstr ""
"ÌåôÜ èá ðñÝðåé íá êñáôÞóåôå áíôßãñáöï áóöáëåßáò ôùí äåäïìÝíùí óáò.\n"
"ÅÜí åßóôå óßãïõñïé, ðáôÞóôå Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Ôé ÷þñï èÝëåôå íá êñáôÞóåôå ãéá ôá windows óôï"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "êáôÜôìçóç %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò FAT áðÝôõ÷å: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Äåí õðÜñ÷ïõí FAT êáôáôìÞóåéò ãéá áëëáãÞ ìåãÝèïõò Þ ãéá ÷ñÞóç ùò loopback (Þ "
-"äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "ÄéáãñáöÞ ïëüêëçñïõ ôïõ äßóêïõ"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Áöáßñåóç Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"¸÷åôå ðåñéóóüôåñïõò áðü Ýíáí äßóêïõò, óå ðïéüí èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï "
-"Linux;"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"¼ëåò ïé õðÜñ÷ïõóåò êáôáôìÞóåéò êáé ôá äåäïìÝíá ôïõò óôïí äßóêï %s èá ÷áèïýí"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "ÐñïóáñìïóìÝíåò êáôáôìÞóåéò äßóêïõ"
+"Ç êáôÜôìçóç ôùí Windows åßíáé ðïëý êáôáêåñìáôéóìÝíç, ðáñáêáëþ ôñÝîôå ðñþôá "
+"ôï ``defrag'' ìÝóá áðü ôá Windows êáé îåêéíÞóôå îáíÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ "
+"Mandrake Linux "
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "×ñÞóç fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "×ñÞóç ôïõ åëåýèåñïõ ÷þñïõ óôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá êáôáôìÞóåôå ôïí äßóêï %s\n"
-"¼ôáí ôåëåéþóåôå, ìçí îå÷Üóåôå íá áðïèçêåýóåôå ðáôþíôáò `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Äåí Ý÷åôå áñêåôü åëåýèåñï ÷þñï óôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá âñù áñêåôü ÷þñï ãéá åãêáôÜóôáóç"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Ï Ïäçãüò ÊáôÜôìçóçò DrakX âñÞêå ôéò ðáñáêÜôù ëýóåéò:"
+"Äåí ìðïñþ íá áëëÜîù ìÝãåèïò óôçí êáôÜôìçóç FAT, \n"
+"ðñïêëÞèçêå ôï ðáñáêÜôù ëÜèïò: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Ç êáôÜôìçóç áðÝôõ÷å: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Åêêßíçóç äéêôýïõ"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "ÄéáêïðÞ ëåéôïõñãßáò äéêôýïõ"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"ÐñïêëÞèçêå Ýíá óöÜëìá ðïõ äåí îÝñù ðþò íá ôï ÷åéñéóôþ.\n"
-"Óõíå÷ßóôå ìå äéêÞ óáò åõèýíç."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Óå ôé ôýðï êáôÜôìçóçò èÝëåôå íá áëëÜîåôå ìÝãåèïò;"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Äéðëü óçìåßï óýíäåóçò %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "×ñÞóç ôïõ åëåýèåñïõ ÷þñïõ óôçí êáôÜôìçóç ôùí Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"ÌåñéêÜ óçìáíôéêÜ ðáêÝôá äåí åãêáôáóôÜèçêáí óùóôÜ.\n"
-"Ï ïäçãüò CD-ROM Þ ôï CD-ROM åßíáé åëáôôùìáôéêü.\n"
-"ÅëÝãîôå ôï CD-ROM óå Ýíá Üëëï óýóôçìá ÷ñçóéìïðïéþíôáò ôçí åíôïëÞ \"rpm -qpl "
-"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Äåí õðÜñ÷ïõí FAT êáôáôìÞóåéò ãéá áëëáãÞ ìåãÝèïõò Þ ãéá ÷ñÞóç ùò loopback (Þ "
+"äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Êáëþò ïñßóáôå óôï %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìïò ïäçãüò äéóêÝôáò"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "ÌÝãåèïò êáôÜôìçóçò swap óå MB"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "ÂÞìá `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Ôï óýóôçìÜ óáò äåí Ý÷åé áñêåôïýò ðüñïõò. Ìðïñåß íá áíôéìåôùðßóåôå "
-"ðñïâëÞìáôá\n"
-"óôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux. ÅÜí óõìâåß áõôü, ìðïñåßôå íá äïêéìÜóåôå "
-"åãêáôÜóôáóç êåéìÝíïõ.\n"
-"ÐáôÞóôå F1 êáôÜ ôçí åêêßíçóç áðü CDROM, ìåôÜ ãñÜøôå `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Ôýðïò åãêáôÜóôáóçò"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîáôå ìéá áðü ôïõò ðáñáêÜôù ôýðïò åãêáôÜóôáóçò:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "ÌÝãåèïò âáóéêÞò êáôÜôìçóçò óõóôÞìáôïò óå MB:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "ÅðéëïãÞ ÏìÜäùí ÐáêÝôùí"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôá ìåãÝèç"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "ÅðéëïãÞ îå÷ùñéóôþí ðáêÝôùí"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Ðïéá êáôÜôìçóç èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ãéá ôï Linux4Win;"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Óõíïëéêü ìÝãåèïò: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "×ñÞóç êáôÜôìçóçò Windows ãéá loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "ËÜèïò ðáêÝôï"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí êáôáôìÞóåéò ðñïò ÷ñÞóç"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "¼íïìá: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "×ñÞóç õðáñ÷ïõóþí êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "¸êäïóç: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá äçìéïõñãßá íÝùí êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "ÌÝãåèïò: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "×ñÞóç åëåýèåñïõ ÷þñïõ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Óðïõäáéüôçôá: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "ÐñÝðåé íá Ý÷åôå ìéá êáôÜôìçóç FAT mounted óôï /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Äåí ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï äéüôé äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Èá åãêáôáóôáèïýí ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Èá áöáéñåèïýí ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå/áðïåðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Áõôü åßíáé áðáéôïýìåíï ðáêÝôï, äåí ìðïñåß íá áðïåðéëåãåß"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá áðïåðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï. Åßíáé Þäç åãêáôåóôçìÝíï"
+"Äåí Ý÷åôå ïñßóåé êáôÜôìçóç swap\n"
+"\n"
+"Íá óõíå÷ßóù;"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Áõôü ôï ðáêÝôï ðñÝðåé íá áíáâáèìéóôåß\n"
-"Åßóôå óßãïõñïò üôé èÝëåôå íá ôï áðïåðéëÝîåôå;"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá áðïåðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï. ÐñÝðåé íá áíáâáèìéóôåß"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Áõôüìáôç ðñïâïëÞ åðéëåãìÝíùí ðáêÝôùí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Öüñôùóç/ÁðïèÞêåõóç óå äéóêÝôá"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "ÁíáíÝùóç åðéëåãìÝíùí ðáêÝôùí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "ÅëÜ÷éóôç ÅãêáôÜóôáóç"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôá ðáêÝôá ðïõ èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Åêôßìçóç"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "ÅíáðïìÝíùí ÷ñüíïò "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, ðñïåôïéìáóßá åãêáôÜóôáóçò..."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d ðáêÝôá"
+"ÐñÝðåé íá Ý÷åôå ìéá âáóéêÞ êáôÜôìçóç.\n"
+"ÄçìéïõñãÞóôå Þ åðéëÝîôå ìéá êáôÜôìçóç.\n"
+"ÌåôÜ ïñßóôå ùò óçìåßï óýíäåóçò ôï `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôïõ %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Áðïäï÷Þ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "¶ñíçóç"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"¸íá ìÝñïò ôïõ õëéêïý óáò ÷ñåéÜæåôáé ``éäéüêôçôïõò'' ïäçãïýò ãéá íá "
+"ëåéôïõñãÞóåé.\n"
+"Ìðïñåßôå íá âñåßôå ó÷åôéêÝò ðëçñïöïñßåò óôï: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"ÁëëáãÞ Cd-Rom!\n"
+"Óõã÷áñçôÞñéá, ç åãêáôÜóôáóç ïëïêëçñþèçêå.\n"
+"ÁöáéñÝóôå ôçí äéóêÝôá Þ ôï CD åêêßíçóçò êáé ðáôÞóôå return ãéá "
+"åðáíåêêßíçóç.\n"
"\n"
-"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï Cd-Rom ìå üíïìá \"%s\" óôïí ïäçãü óáò êáé ðáôÞóôå Ok.\n"
-"ÅÜí äåí ôï Ý÷åôå, ðáôÞóôå Áêýñùóç ãéá áðïöõãÞ åãêáôÜóôáóçò áðü áõôü ôï CdRom."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Íá óõíå÷ßóù;"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí ôáîéíüìçóç ôùí ðáêÝôùí:"
+"\n"
+"Ãéá ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå äéïñèþóåéò áõôÞò ôçò Ýêäïóçò ôïõ Mandrake Linux,\n"
+"óõìâïõëåõôåßôå ôçí óåëßäá: \n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå ôéò ñõèìßóåéò ôïõ óõóôÞìáôüò óáò õðÜñ÷ïõí óôï "
+"ó÷åôéêü\n"
+"êåöÜëáéï ôïõ åðßóçìïõ ïäçãïý ÷ñÞóçò ôïõ Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôùí ðáêÝôùí:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4508,19 +3139,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Åßóôå âÝâáéïé ãéá ôïí ôåñìáôéóìü ôçò åãêáôÜóôáóçò;"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "¶äåéá ÷ñÞóçò"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4641,294 +3261,669 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Åßóôå âÝâáéïé ãéá ôçí Üñíçóç ôçò Üäåéáò ÷ñÞóçò;"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Ðëçêôñïëüãéï"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "ÂÞìá `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí äéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Íá óõíå÷ßóù;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "ÁõôÞ åßíáé ç ðëÞñçò ëßóôá ôùí äéáèÝóéìùí ðëçêôñïëïãßùí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôùí ðáêÝôùí:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Ôé ôýðï åãêáôÜóôáóçò ðñïôéìÜôå;"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí ôáîéíüìçóç ôùí ðáêÝôùí:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç/ÁíáâÜèìéóç"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"ÁëëáãÞ Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï Cd-Rom ìå üíïìá \"%s\" óôïí ïäçãü óáò êáé ðáôÞóôå Ok.\n"
+"ÅÜí äåí ôï Ý÷åôå, ðáôÞóôå Áêýñùóç ãéá áðïöõãÞ åãêáôÜóôáóçò áðü áõôü ôï CdRom."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Ðñüêåéôáé ãéá åãêáôÜóôáóç Þ ãéá áíáâÜèìéóç;"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "¶ñíçóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Óõíéóôþìåíï"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Áðïäï÷Þ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ãéá åéäéêïýò"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôïõ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "ÁíáâÜèìéóç"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d ðáêÝôá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "ÁíáâÜèìéóç ôùí ðáêÝôùí ìüíï"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "ËåðôïìÝñåéåò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôýðï ðïíôéêéïý."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "ËåðôïìÝñåéåò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Èýñá ðïíôéêéïý"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, ðñïåôïéìáóßá åãêáôÜóôáóçò..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå óåéñéáêÞ èýñá óôçí ïðïßá åßíáé óõíäåäåìÝíï ôï ðïíôßêé óáò."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "ÅíáðïìÝíùí ÷ñüíïò "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Ðñïóïìïßùóç Êïõìðéþí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Åêôßìçóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Ðñïóïìïßùóç 2 Êïõìðéþí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Ðñïóïìïßùóç 3 Êïõìðéþí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôá ðáêÝôá ðïõ èÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Ñýèìéóç êáñôþí PCMCIA ..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "ÅëÜ÷éóôç ÅãêáôÜóôáóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "ÁíáíÝùóç åðéëåãìÝíùí ðáêÝôùí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Ñýèìéóç IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Öüñôùóç/ÁðïèÞêåõóç óå äéóêÝôá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Ðñïçãïýìåíï"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí äéáèÝóéìåò êáôáôìÞóåéò"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "ÁíÜëõóç êáôáôìÞóåùí ãéá ðñïóäéïñéóìü óçìåßùí óýíäåóçò."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Áõôüìáôç ðñïâïëÞ åðéëåãìÝíùí ðáêÝôùí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "ÅðéëÝîôå óçìåßá óýíäåóçò"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá áðïåðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï. ÐñÝðåé íá áíáâáèìéóôåß"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Äåí õðÜñ÷åé åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá 1MB bootstrap! Ç åãêáôÜóôáóç èá óõíå÷éóôåß, "
-"áëëÜ ãéá íá îåêéíÞóåôå ôï óýóôçìÜ óáò, èá ÷ñåéáóôåß íá äçìéïõñãÞóåôå ìéá "
-"êáôÜôìçóç bootstrap ìå ôï DiskDrake"
+"Áõôü ôï ðáêÝôï ðñÝðåé íá áíáâáèìéóôåß\n"
+"Åßóôå óßãïõñïò üôé èÝëåôå íá ôï áðïåðéëÝîåôå;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Äåí âñÝèçêå êáôÜôìçóç root ãéá ôçí ðñáãìáôïðïßçóç ôçò áíáâÜèìéóçò"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá áðïåðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï. Åßíáé Þäç åãêáôåóôçìÝíï"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Root Partition (âáóéêÞ êáôÜôìçóç óõóôÞìáôïò)"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Áõôü åßíáé áðáéôïýìåíï ðáêÝôï, äåí ìðïñåß íá áðïåðéëåãåß"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Ðïéá åßíáé ç âáóéêÞ êáôÜôìçóç (/) ôïõ óõóôÞìáôüò óáò;"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Äåí ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå/áðïåðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Èá áöáéñåèïýí ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá "
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Èá åãêáôáóôáèïýí ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Áðáéôåßôáé åðáíåêêßíçóç ãéá íá åíåñãïðïéçèïýí ïé áëëáãÝò óôïí ðßíáêá "
-"êáôáôìÞóåùí"
+"Äåí ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå áõôü ôï ðáêÝôï äéüôé äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "ÅðéëÝîôå êáôáôìÞóåéò ðñïò ìïñöïðïßçóç"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Óðïõäáéüôçôá: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "¸ëåã÷ïò ãéá ÷áëáóìÝíá ôìÞìáôá;"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "ÌÝãåèïò: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "¸êäïóç: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Ìïñöïðïßçóç êáôáôìÞóåùí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "¼íïìá: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Äçìéïõñãßá êáé ìïñöïðïßçóç áñ÷åßïõ %s"
+msgid "Bad package"
+msgstr "ËÜèïò ðáêÝôï"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "¶ëëï"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Óõíïëéêü ìÝãåèïò: %d / %d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Åðüìåíï -»"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "ÅðéëïãÞ îå÷ùñéóôþí ðáêÝôùí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "ÂïÞèåéá"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ÏìÜäùí ÐáêÝôùí"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"ÁðÝôõ÷å ï Ýëåã÷ïò ôïõ óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí %s. ÈÝëåôå íá åðéóêåõÜóåôå ôá "
-"óöÜëìáôá; (ðñïóï÷Þ, ìðïñåß íá ÷Üóåôå äåäïìÝíá)"
+"Ôï óýóôçìÜ óáò äåí Ý÷åé áñêåôïýò ðüñïõò. Ìðïñåß íá áíôéìåôùðßóåôå "
+"ðñïâëÞìáôá\n"
+"óôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ Mandrake Linux. ÅÜí óõìâåß áõôü, ìðïñåßôå íá äïêéìÜóåôå "
+"åãêáôÜóôáóç êåéìÝíïõ.\n"
+"ÐáôÞóôå F1 êáôÜ ôçí åêêßíçóç áðü CDROM, ìåôÜ ãñÜøôå `text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç åðéëïãÞò ðáêÝôùí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Áõôüìáôï"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Åðáíáöüñôùóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò swap ãéá ôçí ïëïêëÞñùóç ôçò åãêáôÜóôáóçò, ðáñáêáëþ "
-"ðñïóèÝóôå"
+"Ç áõôüìáôç åãêáôÜóôáóç ìðïñåß íá åßíáé ðëÞñùò áõôüìáôç,\n"
+"óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç èá áíáëÜâåé ôï óêëçñü äßóêï!!\n"
+"(áõôü áíáöÝñåôáé ãéá ðåñéðôþóåéò åãêáôÜóôáóçò óå Üëëï õðïëïãéóôÞ).\n"
+"\n"
+"Ìðïñåß íá ðñïôéìÜôå íá åðáíáëÜâåôå ôçí åãêáôÜóôáóç.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "ØÜ÷íù ãéá äéáèÝóéìá ðáêÝôá êáé äçìéïõñãþ îáíÜ ôç âÜóç äåäïìÝíùí rpm..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Äçìéïõñãßá äéóêÝôáò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "ØÜ÷íù ãéá äéáèÝóéìá ðáêÝôá..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "ØÜ÷íù ãéá Þäç åãêáôåóôçìÝíá ðáêÝôá..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"ÌåñéêÜ âÞìáôá äåí ïëïêëçñþèçêáí.\n"
+"\n"
+"ÈÝëåôå óßãïõñá íá åãêáôáëåßøåôå ôþñá;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "ÁíáæÞôçóç ðáêÝôùí ðñïò áíáâÜèìéóç..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Äçìéïõñãßá äéóêÝôáò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "ÅéóÜãåôå Üäåéá äéóêÝôá óôïí ïäçãü %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Äåí åðÝìåéíå áñêåôüò ÷þñïò óôï óýóôçìÜ óáò ãéá åãêáôÜóôáóç Þ áíáâÜèìéóç (%d "
-"> %d)"
+"Ìðïñåß íá ÷ñåéáóôåß íá áëëÜîåôå ôçí Open Firmware boot-óõóêåõÞ þóôå íá\n"
+" åíåñãïðïéÞóåôå ôï ðñüãñáììá åêêßíçóçò. Áí óôçí åðáíåêêßíçóç äåí äåßôå ôçí "
+"ðñïôñïðÞ ôïõ ðñüãñáììá åêêßíçóçò,\n"
+"ðáôÞóôå ôï Command-Option-O-F êáôÜ ôçí åðáíåêêßíçóç êáé åéóÜãåôå:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" ÌåôÜ ãñÜøôå: shut-down\n"
+"Óôçí åðüìåíç åêêßíçóç èá ðñÝðåé íá äåßôå ôçí ðñïôñïðÞ ôïõ ðñïãñÜììáôïò "
+"åêêßíçóçò ."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
+"Ç åãêáôÜóôáóç ôïõ ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò áðÝôõ÷å. ÐñïêëÞèçêå ôï áêüëïõèï "
+"óöÜëìá:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Ðñüãñáììá åêêßíçóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôç öüñôùóç Þ áðïèÞêåõóç ôùí åðéëïãÞò ðáêÝôùí óôç äéóêÝôá.\n"
-"Ç ìïñöïðïßçóç åßíáé ç ßäéá ìå ôéò äéóêÝôåò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò."
+"ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ aboot, \n"
+"ðñïóðÜèåéá âåâéáóìÝíçò åãêáôÜóôáóçò, áêüìá êáé áí áõôü Ý÷åé óáí áðïôÝëåóìá "
+"ôçí êáôáóôñïöÞ ôçò ðñþôçò êáôÜôìçóçò;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Öüñôùóç áðü äéóêÝôá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï aboot;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç óå äéóêÝôá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Öáßíåôáé ðùò Ý÷åôå Ýíá Áñ÷áßï Þ ¶ãíùóôï\n"
+" ìç÷Üíçìá, ï yaboot bootloader äåí èá äïõëÝøåé ãéá óáò.\n"
+"Ç åãêáôÜóôáóç èá óõíå÷éóôåß, áëëÜ\n"
+"èá ÷ñåéáóôåß íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï BootX ãéá íá îåêéíÞóåôå ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Öïñôþíåôáé áðü äéóêÝôá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Ðñïåôïéìáóßá ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "ÅðéëïãÞ ðáêÝôùí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Êùäéêüò Ðñüóâáóçò Äéá÷åéñéóôÞ ÔïìÝá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "ÅéóÜãåôå äéóêÝôá ðïõ ðåñéÝ÷åé ôçí åðéëïãÞ ðáêÝôùí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "¼íïìá ×ñÞóôç Äéá÷åéñéóôÞ ÔïìÝá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Ôï åðéëåãìÝíï ìÝãåèïò åßíáé ìåãáëýôåñï áðü ôï äéáèÝóéìï ÷þñï"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "ÔïìÝáò Windows "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Ôýðïò åãêáôÜóôáóçò"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Ðéóôïðïßçóç ÔïìÝá Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Äåí Ý÷åôå åðéëÝîåé ïìÜäá ðáêÝôùí.\n"
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí åëÜ÷éóôç åãêáôÜóôáóç ðïõ èÝëåôå:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Ìå ×"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Ìå ôçí âáóéêÞ ôåêìçñßùóç (óõíéóôÜôáé!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "ÔïìÝáò NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "ÐñáãìáôéêÜ åëÜ÷éóôç åãêáôÜóôáóç (åéäéêÜ ÷ùñßò urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Ðéóôïðïßçóç NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Ðéóôïðïßçóç LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "ÔïðéêÜ áñ÷åßá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Ðéóôïðïßçóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"ÅÜí Ý÷åôå üëá ôá ðáñáêÜôù CDs, ðáôÞóôå Ok.\n"
-"ÅÜí äåí Ý÷åôå êáíÝíá áðü ôá ðáñáêÜôù CDs, ðáôÞóôå Áêýñùóç.\n"
-"ÅÜí äåí Ý÷åôå êÜðïéá áðü áõôÜ, áðïåðéëÝîôå ôá êáé ðáôÞóôå Ok."
+"Áõôüò ï êùäéêüò ðñüóâáóçò åßíáé ðïëý áðëüò (ðñÝðåé íá Ý÷åé ôïõëÜ÷éóôïí %d "
+"÷áñáêôÞñåò)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom ïíüìáôé \"%s\""
+msgid "No password"
+msgstr "×ùñßò êùäéêü ðñüóâáóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Ðñïåôïéìáóßá åãêáôÜóôáóçò"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Êùäéêüò ðñüóâáóçò root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôïõ %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Õðçñåóßåò: %d åíåñãïðïéçìÝíåò ãéá %d åããåãñáììÝíåò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôç äéóêÝôá Åêêßíçóçò óôïí ïäçãü %s"
+msgid "Services"
+msgstr "Õðçñåóßåò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôç äéóêÝôá ÁíáâÜèìéóçò ÁñèñùìÜôùí óôïí ïäçãü %s"
+msgid "System"
+msgstr "Óýóôçìá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "×ñÞóç ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "áðåíåñãïðïßçóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "åíåñãïðïßçóç ôþñá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Ôïß÷ïò Ðñïóôáóßáò/ÄñïìïëïãçôÞò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "ÁóöÜëåéá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Åðßðåäï áóöáëåßáò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "åðáíáñýèìéóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Äßêôõï"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "ÓõóêåõÞ äéêôýïõ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí óôçí åêêßíçóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "ÊÜñôá TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+"Äåí âñÝèçêå êÜñôá Þ÷ïõ. ÄïêéìÜóôå ôï \"harddrake\" ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"ÅêôåëÝóôå \"sndconfig\" ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ãéá ôçí ñýèìéóç ôçò êÜñôáò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "¸÷åôå êÜñôá Þ÷ïõ ISA;"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "ÊÜñôá Þ÷ïõ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò åîõðçñåôçôÞò CUPS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "ÊáíÝíáò åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "ÅêôõðùôÞò"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ðïíôßêé"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "ÙñïëïãéáêÞ Æþíç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Ðëçêôñïëüãéï"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Ðåñßëçøç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Áõôüìáôïò óõã÷ñïíéóìüò þñáò (÷ñÞóç NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Ôï ñïëüé ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò åßíáé ñõèìéóìÝíï óå GMT (þñá Ãêñßíïõéôò)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Ðïéá åßíáé ç æþíç þñáò;"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Óýíäåóç ìå ôïí ôüðï ãéá ôçí ëÞøç ôùí äéáèÝóéìùí ðáêÝôùí..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôüðï áðü ôïí ïðïßï èá ãßíåé ç ëÞøç ðáêÝôùí"
+
+# fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Óýíäåóç ìå ôçí ôïðïèåóßá ôçò Mandrake Linux ãéá ëÞøç ôùí äéáèÝóéìùí ôüðùí "
+"ëÞøçò..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -4945,3088 +3940,6976 @@ msgstr ""
"\n"
"ÈÝëåôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôéò áíáâáèìßóåéò ;"
-# fuzzy
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôç äéóêÝôá ÁíáâÜèìéóçò ÁñèñùìÜôùí óôïí ïäçãü %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôç äéóêÝôá Åêêßíçóçò óôïí ïäçãü %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Óýíäåóç ìå ôçí ôïðïèåóßá ôçò Mandrake Linux ãéá ëÞøç ôùí äéáèÝóéìùí ôüðùí "
-"ëÞøçò..."
+"ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôïõ %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôüðï áðü ôïí ïðïßï èá ãßíåé ç ëÞøç ðáêÝôùí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Ðñïåôïéìáóßá åãêáôÜóôáóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Óýíäåóç ìå ôïí ôüðï ãéá ôçí ëÞøç ôùí äéáèÝóéìùí ðáêÝôùí..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom ïíüìáôé \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Ðïéá åßíáé ç æþíç þñáò;"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"ÅÜí Ý÷åôå üëá ôá ðáñáêÜôù CDs, ðáôÞóôå Ok.\n"
+"ÅÜí äåí Ý÷åôå êáíÝíá áðü ôá ðáñáêÜôù CDs, ðáôÞóôå Áêýñùóç.\n"
+"ÅÜí äåí Ý÷åôå êÜðïéá áðü áõôÜ, áðïåðéëÝîôå ôá êáé ðáôÞóôå Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Ôï ñïëüé ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò åßíáé ñõèìéóìÝíï óå GMT (þñá Ãêñßíïõéôò)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "ÐñáãìáôéêÜ åëÜ÷éóôç åãêáôÜóôáóç (åéäéêÜ ÷ùñßò urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Áõôüìáôïò óõã÷ñïíéóìüò þñáò (÷ñÞóç NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Ìå ôçí âáóéêÞ ôåêìçñßùóç (óõíéóôÜôáé!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Ìå ×"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò åîõðçñåôçôÞò CUPS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Äåí Ý÷åôå åðéëÝîåé ïìÜäá ðáêÝôùí.\n"
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí åëÜ÷éóôç åãêáôÜóôáóç ðïõ èÝëåôå:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "ÊáíÝíáò åêôõðùôÞò"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Ôýðïò åãêáôÜóôáóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "¸÷åôå êÜñôá Þ÷ïõ ISA;"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Ôï åðéëåãìÝíï ìÝãåèïò åßíáé ìåãáëýôåñï áðü ôï äéáèÝóéìï ÷þñï"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "ÅéóÜãåôå äéóêÝôá ðïõ ðåñéÝ÷åé ôçí åðéëïãÞ ðáêÝôùí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Öïñôþíåôáé áðü äéóêÝôá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ðáêÝôùí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç óå äéóêÝôá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Öüñôùóç áðü äéóêÝôá"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"ÅêôåëÝóôå \"sndconfig\" ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ãéá ôçí ñýèìéóç ôçò êÜñôáò"
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôç öüñôùóç Þ áðïèÞêåõóç ôùí åðéëïãÞò ðáêÝôùí óôç äéóêÝôá.\n"
+"Ç ìïñöïðïßçóç åßíáé ç ßäéá ìå ôéò äéóêÝôåò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"Äåí âñÝèçêå êÜñôá Þ÷ïõ. ÄïêéìÜóôå ôï \"harddrake\" ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç"
+"Äåí åðÝìåéíå áñêåôüò ÷þñïò óôï óýóôçìÜ óáò ãéá åãêáôÜóôáóç Þ áíáâÜèìéóç (%d "
+"> %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Ðåñßëçøç"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "ÁíáæÞôçóç ðáêÝôùí ðñïò áíáâÜèìéóç..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Ðïíôßêé"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "ØÜ÷íù ãéá Þäç åãêáôåóôçìÝíá ðáêÝôá..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "ÙñïëïãéáêÞ Æþíç"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "ØÜ÷íù ãéá äéáèÝóéìá ðáêÝôá..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "ÅêôõðùôÞò"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "ØÜ÷íù ãéá äéáèÝóéìá ðáêÝôá êáé äçìéïõñãþ îáíÜ ôç âÜóç äåäïìÝíùí rpm..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ÊÜñôá ISDN"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Äåí õðÜñ÷åé áñêåôüò ÷þñïò swap ãéá ôçí ïëïêëÞñùóç ôçò åãêáôÜóôáóçò, ðáñáêáëþ "
+"ðñïóèÝóôå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "ÊÜñôá Þ÷ïõ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"ÁðÝôõ÷å ï Ýëåã÷ïò ôïõ óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí %s. ÈÝëåôå íá åðéóêåõÜóåôå ôá "
+"óöÜëìáôá; (ðñïóï÷Þ, ìðïñåß íá ÷Üóåôå äåäïìÝíá)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "ÊÜñôá TV"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "¸ëåã÷ïò ãéá ÷áëáóìÝíá ôìÞìáôá;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "ÅðéëÝîôå êáôáôìÞóåéò ðñïò ìïñöïðïßçóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Áðáéôåßôáé åðáíåêêßíçóç ãéá íá åíåñãïðïéçèïýí ïé áëëáãÝò óôïí ðßíáêá "
+"êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "ÔïìÝáò Windows "
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Äåí õðÜñ÷åé åëåýèåñïò ÷þñïò ãéá 1MB bootstrap! Ç åãêáôÜóôáóç èá óõíå÷éóôåß, "
+"áëëÜ ãéá íá îåêéíÞóåôå ôï óýóôçìÜ óáò, èá ÷ñåéáóôåß íá äçìéïõñãÞóåôå ìéá "
+"êáôÜôìçóç bootstrap ìå ôï DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "ÔïðéêÜ áñ÷åßá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "ÅðéëÝîôå óçìåßá óýíäåóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Êùäéêüò ðñüóâáóçò root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "ÁíÜëõóç êáôáôìÞóåùí ãéá ðñïóäéïñéóìü óçìåßùí óýíäåóçò."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "×ùñßò êùäéêü ðñüóâáóçò"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "äåí õðÜñ÷ïõí äéáèÝóéìåò êáôáôìÞóåéò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Ñýèìéóç IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Ñýèìéóç êáñôþí PCMCIA ..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Ðñïóïìïßùóç 3 Êïõìðéþí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Ðñïóïìïßùóç 2 Êïõìðéþí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Ðñïóïìïßùóç Êïõìðéþí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr ""
-"Áõôüò ï êùäéêüò ðñüóâáóçò åßíáé ðïëý áðëüò (ðñÝðåé íá Ý÷åé ôïõëÜ÷éóôïí %d "
-"÷áñáêôÞñåò)"
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå óåéñéáêÞ èýñá óôçí ïðïßá åßíáé óõíäåäåìÝíï ôï ðïíôßêé óáò."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Ðéóôïðïßçóç"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Èýñá ðïíôéêéïý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Ðéóôïðïßçóç LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôýðï ðïíôéêéïý."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "ÁíáâÜèìéóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "ÁíáâÜèìéóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Ðéóôïðïßçóç NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Ðñüêåéôáé ãéá åãêáôÜóôáóç Þ ãéá áíáâÜèìéóç;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "ÔïìÝáò NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç/ÁíáâÜèìéóç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "ÁõôÞ åßíáé ç ðëÞñçò ëßóôá ôùí äéáèÝóéìùí ðëçêôñïëïãßùí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí äéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Ðéóôïðïßçóç ÔïìÝá Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "¶äåéá ÷ñÞóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "¼íïìá ×ñÞóôç Äéá÷åéñéóôÞ ÔïìÝá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "åî' ïñéóìïý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Êùäéêüò Ðñüóâáóçò Äéá÷åéñéóôÞ ÔïìÝá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Ìéá ðñïóáñìïóìÝíç äéóêÝôá åêêßíçóçò óáò äßíåé ôçí äõíáôüôçôá íá åêêéíÞóåôå\n"
-"ôï óýóôçìÜ óáò ÷ùñßò ôçí ÷ñÞóç ôïõ ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò. Áõôü åßíáé "
-"÷ñÞóéìï åÜí äåí èÝëåôå\n"
-"íá åãêáôáóôÞóåôå ôï SILO , Þ åÜí êÜðïéï Üëëï ëåéôïõñãéêü êáôáóôñÝøåé ôï "
-"SILOÞ åÜí ïé \n"
-"ñõèìßóåéò óáò äåí åðéôñÝðïõí ôç ÷ñÞóç SILO. ÁõôÞ ç äéóêÝôá ìðïñåß åðßóçò íá "
-"÷ñçóéìïðïéçèåß óå\n"
-" óõíäõáóìü ìå ôçí äéóêÝôá äéÜóùóçò ôïõ Mandrake, êÜíïíôáò åõêïëüôåñç ôçí "
-"åðáíáöïñÜ ôïõ óõóôÞìáôïò ìåôÜ áðü óïâáñÞ âëÜâç.\n"
-"\n"
-"Áí èÝëåôå íá äçìéïõñãÞóåôå ìéá ôÝôïéá äéóêÝôá åéóÜãåôå ìéá êåíÞ äéóêÝôá óôïí "
-"ïäçãü\n"
-"äéóêÝôáò êáé ðáôÞóôå \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> ÁëëáãÞ ðåäßïõ | <Space> åðéëïãÞ | <F12> åðüìåíç ïèüíç"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Ðñþôïò ïäçãüò äéóêÝôáò"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Äåýôåñïò ïäçãüò äéóêÝôáò"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Äåí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìïò ïäçãüò äéóêÝôáò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "ÐáñÜëåéøç"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Êáëþò ïñßóáôå óôï %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Ìéá ðñïóáñìïóìÝíç äéóêÝôá åêêßíçóçò óáò äßíåé ôçí äõíáôüôçôá íá åêêéíÞóåôå\n"
-"ôï óýóôçìÜ óáò ÷ùñßò ôçí ÷ñÞóç ôïõ ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò. Áõôü åßíáé "
-"÷ñÞóéìï åÜí äåí èÝëåôå\n"
-"íá åãêáôáóôÞóåôå ôï LILO (Þ ôï grub), åÜí êÜðïéï Üëëï ëåéôïõñãéêü "
-"êáôáóôñÝøåé ôï LILO\n"
-"Þ åÜí ïé ñõèìßóåéò óáò äåí åðéôñÝðïõí ôç ÷ñÞóç LILO. ÁõôÞ ç äéóêÝôá ìðïñåß\n"
-"åðßóçò íá ÷ñçóéìïðïéçèåß óå óõíäõáóìü ìå ôçí äéóêÝôá äéÜóùóçò ôïõ Mandrake,\n"
-"êÜíïíôáò åõêïëüôåñç ôçí åðáíáöïñÜ ôïõ óõóôÞìáôïò ìåôÜ áðü óïâáñÞ âëÜâç.\n"
-"ÈÝëåôå íá äçìéïõñãÞóåôå äéóêÝôá åêêßíçóçò;\n"
-"%s"
+"ÌåñéêÜ óçìáíôéêÜ ðáêÝôá äåí åãêáôáóôÜèçêáí óùóôÜ.\n"
+"Ï ïäçãüò CD-ROM Þ ôï CD-ROM åßíáé åëáôôùìáôéêü.\n"
+"ÅëÝãîôå ôï CD-ROM óå Ýíá Üëëï óýóôçìá ÷ñçóéìïðïéþíôáò ôçí åíôïëÞ \"rpm -qpl "
+"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Äéðëü óçìåßï óýíäåóçò %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(Ðñïóï÷Þ!:ÊÜíåôå ÷ñÞóç ôïõ XFS óôçí êáôÜôìçóç root\n"
-"ç äçìéïõñãßá äéóêÝôá åêêßíçóçò ìåãÝèïõò 1.44 Mb ìÜëëïí èá áðïôý÷åé,\n"
-"åðåéäÞ ôï XFS ÷ñåéÜæåôáé ðïëý ìåãÜëïõò ïäçãïýò.)"
+"ÐñïêëÞèçêå Ýíá óöÜëìá ðïõ äåí îÝñù ðþò íá ôï ÷åéñéóôþ.\n"
+"Óõíå÷ßóôå ìå äéêÞ óáò åõèýíç."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "ËõðÜìáé, äåí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìïò ïäçãüò äéóêÝôáò"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ïäçãü äéóêÝôáò ãéá äçìéïõñãßá äéóêÝôáò åêêßíçóçò"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "ÅíôÜîåé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "ÅéóÜãåôå äéóêÝôá óôïí ïäçãü %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "ÔÝëïò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Äçìéïõñãßá äßóêïõ åêêßíçóçò..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "ÂáóéêÞ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Ðñïåôïéìáóßá ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Ãéá Ðñï÷ùñçìÝíïõò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Öáßíåôáé ðùò Ý÷åôå Ýíá Áñ÷áßï Þ ¶ãíùóôï\n"
-" ìç÷Üíçìá, ï yaboot bootloader äåí èá äïõëÝøåé ãéá óáò.\n"
-"Ç åãêáôÜóôáóç èá óõíå÷éóôåß, áëëÜ\n"
-"èá ÷ñåéáóôåß íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï BootX ãéá íá îåêéíÞóåôå ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Ëßóôá Áöáßñåóçò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï aboot;"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Ôñïðïðïßçóç"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "ÐñïóèÞêç"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá áñ÷åßï"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"ÓöÜëìá êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ aboot, \n"
-"ðñïóðÜèåéá âåâéáóìÝíçò åãêáôÜóôáóçò, áêüìá êáé áí áõôü Ý÷åé óáí áðïôÝëåóìá "
-"ôçí êáôáóôñïöÞ ôçò ðñþôçò êáôÜôìçóçò;"
+"Åäþ ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå ôï ðëÞêôñï Þ ôïí óõíäõáóìü\n"
+"ðëÞêôñùí åíáëëáãÞò ôùí äéáôÜîåùí ðëçêôñïëïãßùí\n"
+"(ð.÷. ÁããëéêÞ Þ ÅëëçíéêÞ)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Ðñüãñáììá åêêßíçóçò"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Äåîéü ðëÞêôñï \"Windows\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Áñéóôåñü ðëÞêôñï \"Windows\""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "ÐëÞêôñï \"Ìåíïý\""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Ôáõôü÷ñïíá ôá ðëÞêôñá Alt êáé Shift"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ôáõôü÷ñïíá ôá ðëÞêôñá Ctrl êáé Alt"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "ÐëÞêôñï Capslock"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Ôáõôü÷ñïíá ôá ðëÞêôñá Control êáé Shift"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Ôáõôü÷ñïíá ôá äýï ðëÞêôñá Shift"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Äåîéü ðëÞêôñï Alt"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Ãéïõãêïóëáâéêü (ëáôéíéêü)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "ÂéåôíÜì \"numeric row\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US äéåèíÝò"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Ç.Ð.Á. (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "ÌåãÜëç Âñåôáíßá (UK)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ïõêñáíéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Ôïõñêéêü (ìïíôÝñíï \"Q\" ìïíôÝëï)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Ôïõñêéêü (ðáñáäïóéáêü \"F\" ìïíôÝëï)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
msgstr ""
-"Ç åãêáôÜóôáóç ôïõ ðñïãñÜììáôïò åêêßíçóçò áðÝôõ÷å. ÐñïêëÞèçêå ôï áêüëïõèï "
-"óöÜëìá:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "ÔáúëáíäÝæéêï"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Áñìåíéêü (ãñáöïìç÷áíÞ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-"Ìðïñåß íá ÷ñåéáóôåß íá áëëÜîåôå ôçí Open Firmware boot-óõóêåõÞ þóôå íá\n"
-" åíåñãïðïéÞóåôå ôï ðñüãñáììá åêêßíçóçò. Áí óôçí åðáíåêêßíçóç äåí äåßôå ôçí "
-"ðñïôñïðÞ ôïõ ðñüãñáììá åêêßíçóçò,\n"
-"ðáôÞóôå ôï Command-Option-O-F êáôÜ ôçí åðáíåêêßíçóç êáé åéóÜãåôå:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" ÌåôÜ ãñÜøôå: shut-down\n"
-"Óôçí åðüìåíç åêêßíçóç èá ðñÝðåé íá äåßôå ôçí ðñïôñïðÞ ôïõ ðñïãñÜììáôïò "
-"åêêßíçóçò ."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "ÅéóÜãåôå Üäåéá äéóêÝôá óôïí ïäçãü %s"
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "ÓÝñâéêï (êõñéëëéêü)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Äçìéïõñãßá äéóêÝôáò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Óëïâáêßáò (QWERTY)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Óëïâáêßáò (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Óëïâåíßáò"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Óïõçäéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ñùóéêü (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ñùóéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Ñïõìáíéêü (qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Ñïõìáíéêü (qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Êáíáäéêü (ÊåìðÝê)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Ðïñôïãáëéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Ðïëùíéêü (äéÜôáîç qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Ðïëùíéêü (äéÜôáîç qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Íïñâçãéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Ïëëáíäéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-"ÌåñéêÜ âÞìáôá äåí ïëïêëçñþèçêáí.\n"
-"\n"
-"ÈÝëåôå óßãïõñá íá åãêáôáëåßøåôå ôþñá;"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Maltese (UK)"
msgstr ""
-"Óõã÷áñçôÞñéá, ç åãêáôÜóôáóç ïëïêëçñþèçêå.\n"
-"ÁöáéñÝóôå ôçí äéóêÝôá Þ ôï CD åêêßíçóçò êáé ðáôÞóôå return ãéá "
-"åðáíåêêßíçóç.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ãéá ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå äéïñèþóåéò áõôÞò ôçò Ýêäïóçò ôïõ Mandrake Linux,\n"
-"óõìâïõëåõôåßôå ôçí óåëßäá: \n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå ôéò ñõèìßóåéò ôïõ óõóôÞìáôüò óáò õðÜñ÷ïõí óôï "
-"ó÷åôéêü\n"
-"êåöÜëáéï ôïõ åðßóçìïõ ïäçãïý ÷ñÞóçò ôïõ Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Äçìéïõñãßá äéóêÝôáò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Ìáêåäïíéêü Ð.Ã Ä."
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-"Ç áõôüìáôç åãêáôÜóôáóç ìðïñåß íá åßíáé ðëÞñùò áõôüìáôç,\n"
-"óå áõôÞí ôçí ðåñßðôùóç èá áíáëÜâåé ôï óêëçñü äßóêï!!\n"
-"(áõôü áíáöÝñåôáé ãéá ðåñéðôþóåéò åãêáôÜóôáóçò óå Üëëï õðïëïãéóôÞ).\n"
-"\n"
-"Ìðïñåß íá ðñïôéìÜôå íá åðáíáëÜâåôå ôçí åãêáôÜóôáóç.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Áõôüìáôï"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Ëåôïíéêü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Åðáíáöüñôùóç"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Ëéèïõáíéêü \"öùíçôéêü\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç åðéëïãÞò ðáêÝôùí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Ëéèïõáíéêü \"number row\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç Mandrake Linux %s"
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Ëéèïõáíéêü AZERTY (íÝï)"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Ëéèïõáíéêü AZERTY (ðáëéü)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> ÁëëáãÞ ðåäßïõ | <Space> åðéëïãÞ | <F12> åðüìåíç ïèüíç"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "ôï kdesu ëåßðåé"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "ËáôéíéêÞò ÁìåñéêÞò"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "ôï consolehelper ëåßðåé"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "ÊïñåÜôéêï Ðëçêôñïëüãéï"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá áñ÷åßï"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Éáðùíéêü 106 ðëÞêôñùí"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Ãéá Ðñï÷ùñçìÝíïõò"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "ÂáóéêÞ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Éôáëéêü"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Ðñïçãïýìåíï"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Éóëáíäéêü"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Åðüìåíï"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Éñáíéêü"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "ÊáêÞ åðéëïãÞ, îáíáäïêéìÜóôå\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "ÉóñáÞë (öùíçôéêü)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Ç åðéëïãÞ óáò; (åî ïñéóìïý %s)"
+msgid "Israeli"
+msgstr "ÉóñáÞë"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Êñïáôéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ïõããñéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-"Ðåäßá ðïõ èá ðñÝðåé íá óõìðëçñþóåôå:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Ç åðéëïãÞ óáò; (0/1, åî ïñéóìïý %s)"
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "ÐëÞêôñï `%s': %s"
+msgid "Greek"
+msgstr "Åëëçíéêü"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá êÜíåôå êëéê óå áõôü ôï êïõìðß;"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Ãåùñãßá (\"ËáôéíéêÞ\" äéÜôáîç)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "åéóÜãåôå ôçí ëÝîç `void' ãéá êåíÞ åéóáãùãÞ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Ãåùñãßá (\"Ñþóéêç\" äéÜôáîç)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Ç åðéëïãÞ óáò; (åî ïñéóìïý `%s'%s) "
+msgid "French"
+msgstr "Ãáëëéêü"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> ÕðÜñ÷ïõí ðïëëÜ ðñÜãìáôá áðü ôá ïðïßá ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå (%s).\n"
+msgid "Finnish"
+msgstr "Öéíëáíäéêü"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Éóðáíéêü"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Estonian"
+msgstr "Åóèïíéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Óïõçäéêü)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Íïñâçãéêü)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (ÇÐÁ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Äáíéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
msgstr ""
-"=> Óçì.:ìéá åôéêÝôá Üëëáîå:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "ÅéóÜãåôå îáíÜ"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Ãåñìáíéêü (÷ùñßò íåêñÜ ðëÞêôñá)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Ãåñìáíéêü"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "ÔóÝ÷éêï (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "ÔóÝ÷éêï (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Ãåñìáíéêü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Åëâåôéêü (ÃáëëéêÞ äéÜôáîç)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Åëâåôéêü (ÃåñìáíéêÞ äéÜôáîç)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Éóðáíéêü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Ëåõêïñùóßáò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Öéíëáíäéêü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Âïóíßáò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Ãáëëéêü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "ÂñáæéëéÜíéêï (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Íïñâçãéêü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Âïõëãáñéêü (BDS)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Ðïëùíéêü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Âïõëãáñéêü (öùíçôéêü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Ñùóéêü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Óïõçäéêü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Âåëãéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "ÌåãÜëç Âñåôáíßá (UK)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "ÁæåñìðáúôæÜí (Ëáôéíéêü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Ç.Ð.Á. (US)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Áñìåíéêü (öùíçôéêü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Áëâáíéêü"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Áñìåíéêü (ãñáöïìç÷áíÞ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Áñìåíéêü (ðáëéü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Áñìåíéêü (ãñáöïìç÷áíÞ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Áëâáíéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Áñìåíéêü (öùíçôéêü)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Ðïëùíéêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "ÁæåñìðáúôæÜí (Ëáôéíéêü)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Âåëãéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "ÆéìðÜìðïõå"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "ÆÜìðéá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Âïõëãáñéêü (öùíçôéêü)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Íüôéá ÁöñéêÞ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Âïõëãáñéêü (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "óåéñéáêü"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "ÂñáæéëéÜíéêï (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Ìáãéïô"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Âïóíßáò"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "ÕåìÝíç"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Ëåõêïñùóßáò"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Óáìüá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Åëâåôéêü (ÃåñìáíéêÞ äéÜôáîç)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "ÍÞóïé ÃïõÜëéò êáé Öïõôïýíá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Åëâåôéêü (ÃáëëéêÞ äéÜôáîç)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "ÂáíïõÜôïõ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "ÔóÝ÷éêï (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "ÂéåôíÜì"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Ãåñìáíéêü (÷ùñßò íåêñÜ ðëÞêôñá)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "ÐáñèÝíïé ÍÞóïé(ÁìåñéêáíéêÝò)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "ÐáñèÝíïé ÍÞóïé(ÂñåôáíéêÝò)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "ÂåíåæïõÝëá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "¶ãéïò ÂéêÝíôéïò êáé Ãñåíáíôßíåò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Ëåôïíéêü"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "ÏõæìðåêéóôÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "ÏõñïõãïõÜç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "ÌéêñÜ áðïìïíùìÝíá íçóéÜ ÇíùìÝíùí Ðïëéôåéþí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "ÏõãêÜíôá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ïõêñáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Äáíéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "ÔáúëÜíäç"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (ÇÐÁ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Ôïõâáëïý"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Íïñâçãéêü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "ÔñéíéíôÜíô êáé ÔïìðÜãêï"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Óïõçäéêü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Ôïõñêßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Åóèïíéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Ôüãêá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Ãåùñãßá (\"Ñþóéêç\" äéÜôáîç)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Ôõíçóßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Ãåùñãßá (\"ËáôéíéêÞ\" äéÜôáîç)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "ÔïõñêìåíéóôÜí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Åëëçíéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Áíáôïëéêü Ôéìüñ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "ÔïêåëÜïõ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "ÔáôæéêéóôÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "ÔáúëÜíäç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Ôüãêï"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "ÃáëëéêÝò Íüôéåò Ðåñéï÷Ýò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Ôóáíô"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "ÍÞóïé Ôïýñêò êáé ÊáÀêïò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "ÓïõáæéëÜíäç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "ÓïõñéíÜì"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Åë Óáëâáäüñ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "ÓÜï Ôüìå êáé Ðñßíôóéðå"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "ÓïõñéíÜì"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Óïìáëßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "ÓåíåãÜëç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "¶ãéïò Ìáñßíïò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "ÓéÝññá Ëåüíå"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Óëïâáêßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "ÍÞóïé ÓâÜëìðáñíô êáé Ãéáí ÌÜãéåí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Óëïâåíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "ÍÞóïò Áãßáò ÅëÝíçò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Óéããáðïýñç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "ÓïõäÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Óåû÷Ýëëåò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "ÍÞóïé Óïëïìþíôïò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "ÓáïõäéêÞ Áñáâßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "ÑïõÜíôá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Ñùóéêü"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Ñïõìáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Ñåïõíéüí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "ÊáôÜñ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "ÐáëÜïõ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "ÐáñáãïõÜç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Ðïñôïãáëßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "ÔìÞìá Splash"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "ÐïõÝñôï Ñßêï"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "ÍÞóïé Ðßôêáéñí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Óáéíô Ðéåñ êáé Ìéêåëüí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Ðïëùíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "ÐáêéóôÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Öéëéððßíåò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Ðáðïýá-ÍÝá ÃïõúíÝá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "ÃáëëéêÞ Ðïëõíçóßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Ðåñïý"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "ÐáíáìÜò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "ÏìÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "ÍÝá Æçëáíäßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Íßïõå"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Íáïýñïõ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "ÍåðÜë"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "ÍéêáñÜãïõá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Íéãçñßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "ÍÞóïé Íüñöïëê"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Íßãçñáò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "ÍÝá Êáëçäïíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Íáìßìðéá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Ìïæáìâßêç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Ìáëáéóßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Ìåîéêü"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "ÌáëÜïõú"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Ìáëäßâåò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Ìáõñßêéïò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "ÌÜëôá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "ÌïíóåñÜô"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Ìáõñéôáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Ìáñôéíßêá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "ÍÞóïé Âïñåßùí ÌáñéÜííùí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Ìïããïëßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "ÌéáíìÜñ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "ÌÜëé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Ðñþçí ÃéïõãêïóëáâéêÞ Äçìïêñáôßá ôçò Ìáêåäïíßáò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "ÍÞóïé ÌÜñóáë"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "ÌáäáãáóêÜñç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Ìïëäáâßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Ìïíáêü"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Ìáñüêï"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Ëéâåñßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Ëåôôïíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Ëïõîåìâïýñãï"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Ëéèïõáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Ëåóüôï"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Ëéâåñßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Óñé ËÜíêá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Ëé÷ôåíóôÜéí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "¶ãéïò ËïõêÜò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Ëßâáíïò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "ÊáæáêóôÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "ÍÞóïé ÊÝõìáí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "ÊïõâÝéô"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "¶ëëá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ïõããñéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Óáéíô Êßôò êáé ÍÝâéò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Êñïáôéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Êïìüñåò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "ÊéñéìðÜôé"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Êáìðüôæç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "ÊéñãéóôÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "ÊÝíõá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Éáðùíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Éïñäáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "ÔæáìÜéêá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Éóëáíäßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "ÉñÜê"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "ÉñÜê"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "ÂñåôáíéêÜ ÅäÜöç Éíäéêïý Ùêåáíïý"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Éíäßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
msgstr "ÉóñáÞë"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "ÉóñáÞë (öùíçôéêü)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Éñëáíäßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Éñáíéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Éíäïíçóßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Éóëáíäéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ïõããáñßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Éôáëéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "ÁúôÞ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Êñïáôßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Éáðùíéêü 106 ðëÞêôñùí"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Ïíäïýñá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "ÊïñåÜôéêï Ðëçêôñïëüãéï"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Íçóß ×åñíô êáé ÍÞóïé ÌáêÍôïíëíô"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "ËáôéíéêÞò ÁìåñéêÞò"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "×ïíãê Êïíãê"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "ÃïõúÜíá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Ëéèïõáíéêü AZERTY (ðáëéü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "ÃïõúíÝá-ÌðéóÜïõ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Ëéèïõáíéêü AZERTY (íÝï)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "ÃêïõÜì"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Ëéèïõáíéêü \"number row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "ÃïõáôåìÜëá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Ëéèïõáíéêü \"öùíçôéêü\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Íüôéá Ãåùñãßá êáé Íüôéï Íçóß ÓÜíôïõúôò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Ëåôïíéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "ÉóçìåñéíÞ ÃïõúíÝá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Ãïõáäåëïýðç"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Ìáêåäïíéêü Ð.Ã Ä."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "ÃïõúíÝá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "ÃêÜìðéá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Ãñïéëáíäßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "ÃéâñáëôÜñ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "ÃêÜíá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Ïëëáíäéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "ÃáëëéêÞ ÃïõúÜíá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Ðïëùíéêü (äéÜôáîç qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Ãåùñãßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Ðïëùíéêü (äéÜôáîç qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "ÃñåíÜäá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Ðïñôïãáëéêü"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "ÇíùìÝíï Âáóßëåéï"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Êáíáäéêü (ÊåìðÝê)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Ãêáìðüí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Ñïõìáíéêü (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "ÍÞóïé Öåñüåò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Ñïõìáíéêü (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Ìéêñïíçóßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ñùóéêü (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "ÍÞóïé Öþêëáíô (Ìáëâßíåò)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Óëïâåíßáò"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Ößôæé"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Óëïâáêßáò (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Öéíëáíäßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Óëïâáêßáò (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Áéèéïðßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "ÓÝñâéêï (êõñéëëéêü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Éóðáíßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Åñõèñáßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "ÄõôéêÞ Óá÷Üñá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Áßãõðôïò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Åóèïíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Éóçìåñéíüò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Áëãåñßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "ÄïìçíéêáíÞ Äçìïêñáôßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Íôïìßíéêá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Äáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Ôæéìðïõôß"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Êýðñïò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "ÍÞóïé ×ñéóôïõãÝííùí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "ÐñÜóéíï ÁêñùôÞñéï"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Êïýâá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Êïëïìâßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Êßíá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Êáìåñïýí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "×éëÞ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "ÍÞóïé Êïõê"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "ÁêôÞ Åëåöáíôïóôïý"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Åëâåôßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "ÔáúëáíäÝæéêï"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Äçìïêñáôßá ÊåíôñéêÞò ÁöñéêÞò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Ôïõñêéêü (ðáñáäïóéáêü \"F\" ìïíôÝëï)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "ÍÞóïé Êüêïò (ÊÞëéíãê)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Ôïõñêéêü (ìïíôÝñíï \"Q\" ìïíôÝëï)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "ÊáíáäÜò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ïõêñáíéêü"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Ìðåëßæ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US äéåèíÝò"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Ëåõêïñùóßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "ÂéåôíÜì \"numeric row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "ÌðïôóïõÜíá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Ãéïõãêïóëáâéêü (ëáôéíéêü)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "ÍÞóïò ÌðïõâÝ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Äåîéü ðëÞêôñï Alt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "ÌðïõôÜí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Ôáõôü÷ñïíá ôá äýï ðëÞêôñá Shift"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Ìðá÷Üìåò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Ôáõôü÷ñïíá ôá ðëÞêôñá Control êáé Shift"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Âñáæéëßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "ÐëÞêôñï Capslock"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Âïëéâßá"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ôáõôü÷ñïíá ôá ðëÞêôñá Ctrl êáé Alt"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "ÌðñïõíÝé ÍôáñïõóáëÜì"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Ôáõôü÷ñïíá ôá ðëÞêôñá Alt êáé Shift"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Âåñìïýäåò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "ÐëÞêôñï \"Ìåíïý\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Ìðåíßí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Áñéóôåñü ðëÞêôñï \"Windows\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Ìðïõñïýíôé"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Äåîéü ðëÞêôñï \"Windows\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Ìðá÷ñÝéí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Âïõëãáñßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Ìðïõñêßíá ÖÜóï"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "ÌðáíãêëáíôÝò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "ÌðáñìðÜíôïò"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Âïóíßá-Åñæåãïâßíç"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "ÁæåñìðáúôæÜí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Áñïýìðá"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Áõóôñáëßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "ÁìåñéêáíéêÞ Óáìüá"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "ÁñãåíôéíÞ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "ÁíôáñêôéêÞ"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Áããüëá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "ÏëëáíäéêÝò Áíôßëëåò"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Áñìåíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Áëâáíßá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Áãêßëá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Áíôßãêïõá êáé Ìðáñìðïýíôá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "ÇíùìÝíá ÁñáâéêÜ ÅìéñÜôá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Áíäüññá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "ÁöãáíéóôÜí"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "ÊõêëéêÝò óõíäÝóåéò %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "ÁöáéñÝóôå ðñþôá ôéò ëïãéêÝò ìïíÜäåò\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"Äåí õðÜñ÷åé ðëÝïí õðïóôÞñéîç PCMCIA ãéá ôïõò ðõñÞíåò 2.2. ÊÜíôå ÷ñÞóç ôïõ "
"ðõñÞíá 2.4."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Åäþ ìðïñåßôå íá ñõèìßóåôå ôéò ðáñáìÝôñïõò ôïõ áñèñþìáôïò."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìïò ïäçãüò äéóêÝôáò"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "Ýíáò áñéèìüò"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "ÊÉÍÇÓÔÅ ÔÏ ÑÏÄÁÊÉ!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d áñéèìïß ÷ùñéóìÝíïé ìå êüììá"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Ãéá åíåñãïðïßçóç ðïíôéêéïý"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Ðáñáêáëþ äïêéìÜóôå ôï ðïíôßêé"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "áñéèìïß ÷ùñéóìÝíïé ìå êüììá"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "×ùñßò ðïíôßêé"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "êáíÝíá"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Mouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "Ôñéþí ðëÞêôñùí"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "Äýï ðëÞêôñùí"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Ãåíéêïý ôýðïõ ðïíôßêé PS2 ìå ñïäÜêé"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 ðëÞêôñïõ"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (óåéñéáêü, ðáëéüò C7 ôýðïò)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 ðëÞêôñïõ"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Ãåíéêïý ôýðïõ ìå 3 ðëÞêôñá"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Ãåíéêïý ôýðïõ ìå 2 ðëÞêôñá"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "óåéñéáêü"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Ìå ñïäÜêé"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "óåéñéáêü"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "ÃåíéêÞ"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Ãåíéêïý ôýðïõ ìå 3 ðëÞêôñá"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Ãåíéêïý ôýðïõ ðïíôßêé PS2 ìå ñïäÜêé"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Ôõðéêü"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "ÅíáëëáãÞ ìåôáîý åðßðåäçò êáé ïìáäéêÞò ôáîéíüìçóçò"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Óýìðôõîç äÝíôñïõ"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (óåéñéáêü, ðáëéüò C7 ôýðïò)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "ÁíÜðôõîç äÝíôñïõ"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Ðëçñïöïñßåò"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "Äýï ðëÞêôñùí"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Óùóôü;"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "Ôñéþí ðëÞêôñùí"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "êáíÝíá"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "ÓöÜëìá åããñáöÞò óôï áñ÷åßï %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "×ùñßò ðïíôßêé"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "ÊáôåóôñáììÝíï åöåäñéêü áñ÷åßï"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Ðáñáêáëþ äïêéìÜóôå ôï ðïíôßêé"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Ç åðáíáöïñÜ áðü ôï áñ÷åßï %s áðÝôõ÷å: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Ãéá åíåñãïðïßçóç ðïíôéêéïý"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"ÕðÜñ÷åé Ýíá êåíü óôïí ðßíáêá êáôáôìÞóåùí ìá äåí ìðïñþ íá ôï ÷ñçóéìïðïéÞóù.\n"
+"Ç ìïíáäéêÞ ëýóç åßíáé íá ìåôáêéíÞóåôå ôéò ðñùôåýïõóåò êáôáôìÞóåéò óáò Ýôóé "
+"þóôå ôï êåíü íá âñåèåß äßðëá óôçí åêôåôáìÝíç êáôÜôìçóç"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "ÊÉÍÇÓÔÅ ÔÏ ÑÏÄÁÊÉ!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Ç åêôåôáìÝíç êáôÜôìçóç äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôüí ôïí ôýðï óõóôÞìáôïò"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "óýíäåóç áðÝôõ÷å: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "ÔÝëïò"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "ßóùò"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Åðüìåíï -»"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "êáëü"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Óùóôü;"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "ðïëý êáëü"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Ðëçñïöïñßåò"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "óçìáíôéêü"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "ÁíÜðôõîç äÝíôñïõ"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "ðñÝðåé íá õðÜñ÷åé"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Óýìðôõîç äÝíôñïõ"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áñêåôÝò êáôáôìÞóåéò ãéá RAID åðéðÝäïõ %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "ÅíáëëáãÞ ìåôáîý åðßðåäçò êáé ïìáäéêÞò ôáîéíüìçóçò"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "áðïôõ÷ßá mkraid"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "÷ñÞóç pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "áðïôõ÷ßá mkraid (ìÞðùò áðïõóéÜæïõí ôá raidtools;)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "÷ñÞóç pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù êáôÜôìçóç óôï _ìïñöïðïéçìÝíï_ RAID md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "÷ñÞóç dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Ôåñìáôéóìüò"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Åêêßíçóç"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Óôçí åêêßíçóç"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"×ùñßò åðéðëÝïí ðëçñïöïñßåò\n"
+"ãéá áõôÞ ôçí õðçñåóßá."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Õðçñåóßåò êáé äáßìïíåò"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "äåí åêôåëåßôáé"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "åêôåëåßôáé"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôéò õðçñåóßåò ðïõ èá îåêéíïýí áõôüìáôá êáôÜ ôçí åêêßíçóç"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò ÂÜóçò ÄåäïìÝíùí"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíç äéá÷åßñéóç"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Êïéíü÷ñçóôá áñ÷åßá"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Äéáäßêôõï"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Åêôýðùóç"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"Ï ðéï êïéíüò ôñüðïò óýíäåóçò adsl åßíáé pppoe.\n"
-"ÏñéóìÝíåò óõíäÝóåéò ÷ñçóéìïðïéïýí pptp, êÜðïéåò ëßãåò dhcp.\n"
-"ÅÜí äåí îÝñåôå, åðéëÝîôå '÷ñÞóç pppoe'"
+"ÎåêéíÜåé ôçí õðçñåóßá åîõðçñåôçôÞ ãñáììáôïóåéñþí X (áõôü åßíáé áðáñáßôçôï "
+"ãéá íá åêôåëåóôåß ôï XFree)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Öüñôùóç ôùí ïäçãþí ãéá ôéò usb óõóêåõÝò óáò."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Ôï Syslog åßíáé ç õðçñåóßá ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýí ðïëëÝò Üëëåò õðçñåóßåò \n"
+"ãéá íá êÜíïõí åããñáöÝò óôá áñ÷åßá ðáñáêïëïýèçóçò óõóôÞìáôïò (log files)\n"
+"Óõíßóôáôáé ç óõíå÷Þò ëåéôïõñãßá áõôÞò ôçò õðçñåóßáò."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Éóôïóåëßäùí"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò Þ÷ïõ óôï ìç÷ÜíçìÜ óáò"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò ¼íïìá ÔïìÝá"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+msgstr ""
+"Ôï ðñùôüêïëëï rwho åðéôñÝðåé óå áðïìáêñõóìÝíïõò ÷ñÞóôåò íá äïõí Ýíáí \n"
+"êáôÜëïãï ôùí ÷ñçóôþí ôïõ óõóôÞìáôïò (ðáñüìïéï ìå ôï finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Ôá÷õäñïìåßïõ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Ôï ðñùôüêïëëï rusers åðéôñÝðåé óôïõò ÷ñÞóôåò åíüò äéêôýïõ íá \n"
+"ðñïóäéïñßóïõí ôïõò óõíäåäåìÝíïõò ÷ñÞóôåò Üëëùí óõóôçìÜôùí."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò POP êáé IMAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Ôï ðñùôüêïëëï rstat åðéôñÝðåé óôïõò ÷ñÞóôåò åíüò äéêôýïõ ôçí\n"
+"óõëëïãÞ ìåôñÞóåùí åðéäüóåùí ãéá ïðïéïäÞðïôå óýóôçìá óå áõôü \n"
+"ôï äßêôõï."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "äåí âñÝèçêå êÜñôá äéêôýïõ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Ç õðçñåóßá routed åðéôñÝðåé ôçí áõôüìáôç åíçìÝñùóç ôïõ ðßíáêá äñïìïëüãçóçò \n"
+"IP ìÝóù ôïõ ðñùôïêüëëïõ RIP. Ðáñ' üëï ðïõ ôï RIP åßíáé åõñÝùò äéáäåäïìÝíï "
+"óå \n"
+"ìéêñÜ äßêôõá, ìåãáëýôåñá äßêôõá áðáéôïýí ðåñéðëïêüôåñá ðñùôüêïëëá."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-"ñýèìéóç tinyfirewall\n"
-"\n"
-"Áõôü ñõèìßæåé ôï ðñïóùðéêü óáò firewall ãéá áõôü ôï ìç÷Üíçìá Mandrake "
-"Linux.\n"
-"Ãéá ìéá éó÷õñÞ áöïóéùìÝíç ëýóç firewall, ðáñáêáëþ êïéôÜîôå óôçí\n"
-"åéäéêåõìÝíç MandrakeSecurity Firewall äéáíïìÞ."
+"Ïñéóìüò raw óõóêåõþí ùò block óõóêåõþí (üðùò êáôáôìÞóåéò óêëçñþí\n"
+"äßóêùí), ãéá ôç ÷ñÞóç ôïõò áðü åöáñìïãÝò üðùò ç Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
+"Áðïèçêåýåé êáé åðáíáöÝñåé ôçí ðçãÞ åíôñïðßáò ôïõ óõóôÞìáôïò ãéá \n"
+"ôçí äçìéïõñãßá êáëýôåñçò ðïéüôçôáò ôõ÷áßùí áñéèìþí."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Ðïéåò õðçñåóßåò èÝëåôå íá åðéôñÝðïíôáé íá óõíäÝïíôáé óôï Äéáäßêôõï;"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Ôï postfix åßíáé Ýíá ðñüãñáììá ìåôáöïñÜò áëëçëïãñáößáò, ôï \n"
+"ðñüãñáììá ðïõ öñïíôßæåé ãéá ôçí ìåôáöïñÜ áëëçëïãñáößáò áðü ôï \n"
+"Ýíá óýóôçìá óôï Üëëï."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Ìðïñåßôå íá åéóÜãåôå äéÜöïñåò èÞñåò.\n"
-"¸ãêõñá ðáñáäåßãìáôá åßíáé: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Äåßôå ôï /etc/services ãéá ðëçñïöïñßåò."
+"Ï portmapper äéá÷åéñßæåôáé óõíäÝóåéò RPC, ïé ïðïßåò ÷ñçóéìïðïéïýíôáé\n"
+"áðü ðñùôüêïëëá üðùò ôï NFS êáé ôï NIS. ÐñÝðåé íá åßíáé åíåñãïðïéçìÝíï óå \n"
+"óõóôÞìáôá ðïõ äñïõí ùò åîõðçñåôçôÝò ôÝôïéùí ðñùôïêüëëùí."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Äüèçêå Üêõñç èÞñá: %s.\n"
-"Ôï óùóôü öïñìÜ åßíáé \"èýñá/tcp\" Þ \"èýñá/udp\", \n"
-"üðïõ èÞñá åßíáé åßíáé áñéèìüò ìåôáîý 1 êáé 65535."
+"Ç õðïóôÞñéîç PCMCIA ðñïóöÝñåé õðïóôÞñéîç ãéá êÜñôåò äéêôýïõ, ìüíôåì êëð \n"
+"óõíÞèùò óå óõóôÞìáôá laptop. Äåí èá åêêéíÞóåé åêôüò áí áõôü æçôçèåß áðü "
+"ôïí \n"
+"÷ñÞóôç, ïðüôå åßíáé áóöáëÝò íá åãêáôáóôáèåß óå óõóôÞìáôá ðïõ äåí ôï "
+"÷ñåéÜæïíôáé."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "¼ëåò (÷ùñßò ôïß÷ïò ðñïóôáóßáò)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "ÕðïóôÞñéîç ôùí OKI 4w êáé óõìâáôþí winprinters."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "¶ëëåò èýñåò"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+"Áõôüìáôç åíåñãïðïßçóç ôïõ numlock ðëÞêôñïõ óôçí êïíóüëá\n"
+"êáé ôï XFree êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Ðïéüí ðåëÜôç dhcp èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;\n"
-"Ç ðñïåðéëïãÞ åßíáé dhcp-client"
+"Ôï NFS åßíáé Ýíá äçìïöéëÝò ðñùôüêïëëï ãéá ôïí äéáìïéñáóìü áñ÷åßùí óå \n"
+"äßêôõá TCP/IP. ÁõôÞ ç õðçñåóßá ðñïóöÝñåé ëåéôïõñãßåò êëåéäþìáôïò áñ÷åßùí."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"Äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ Ethernet óôï óýóôçìÜ óáò.\n"
-"Äåí ìðïñþ íá ñõèìßóù áõôïý ôïõ ôýðïõ ôç óýíäåóç."
+"Ôï NFS åßíáé Ýíá äçìïöéëÝò ðñùôüêïëëï ãéá ôïí äéáìïéñáóìü áñ÷åßùí óå \n"
+"äßêôõá TCP/IP. ÁõôÞ ç õðçñåóßá ðñïóöÝñåé ëåéôïõñãßåò åîõðçñåôçôÞ, ï \n"
+"ïðïßïò ñõèìßæåôáé áðü ôï áñ÷åßï /etc/exports."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "ÅðéëÝîôå óõóêåõÞ äéêôýïõ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Åíåñãïðïéåß/áðåíåñãïðïéåß üëá ôá õðïóõóôÞìáôá äéêôýïõ ðïõ Ý÷ïõí \n"
+"ñõèìéóôåß íá îåêéíïýí êáôÜ ôçí åêêßíçóç."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ðïéá óõóêåõÞ äéêôýïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ãéá ôçí "
-"óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
+"ÓõíäÝåé êáé áðïóõíäÝåé üëá ôá äéêôõáêÜ óõóôÞìáôá áñ÷åßùí (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), êáé NCP (NetWare) "
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"Ï named (BIND) åßíáé Ýíáò ÅîõðçñåôçôÞò Ïíüìáôïò ÔïìÝá (DNS) ðïõ "
+"÷ñçóéìïðïéåßôáé\n"
+"ãéá íá ìåôáôñÝðåé ïíüìáôá óå äéåõèýíóåéò IP."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtual Server, ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá íá äçìéïõñãÞóåé Ýíáí õøçëÞò\n"
+"áðüäïóçò êáé äéáèåóéìüôçôáò åîõðçñåôçôÞ."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ óõóôÞìáôïò åÜí ôï îÝñåôå.\n"
-"ÏñéóìÝíïé åîõðçñåôçôÝò DHCP äåí ëåéôïõñãïýí ÷ùñßò áõôü.\n"
-"Ôï üíïìá áõôü ðñÝðåé íá åßíáé Ýíá ðëÞñåò üíïìá óõóôÞìáôïò,\n"
-"üðùò ð.÷. ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Ôï lpd åßíáé ç õðçñåóßá åêôõðþóåùí ðïõ áðáéôåßôáé ãéá íá ëåéôïõñãåß \n"
+"ç åíôïëÞ lpd. Åßíáé âáóéêÜ Ýíáò åîõðçñåôçôÞò ðïõ ðñïùèåß ôá áñ÷åßá \n"
+"óôïõò åêôõðùôÝò."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "¼íïìá óõóôÞìáôïò"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Ôï Linuxconf êáìéÜ öïñÜ êÜíåé äéÜöïñåò åñãáóßåò\n"
+"êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò ãéá íá äéáôçñÞóåé ôç ñýèìéóç ôïõ óõóôÞìáôïò."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Ïäçãüò Ñýèìéóçò Äéêôýïõ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+"Áõôüìáôç áíß÷íåõóç êáé ñýèìéóç óõóêåõþí êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Åîùôåñéêü ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+"Áõôüìáôç ðáñáãùãÞ ôçò åðéêåöáëßäáò ôïõ ðõñÞíá óôï /boot ãéá ôï\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "ÅóùôåñéêÞ êÜñôá ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Áõôü ôï ðáêÝôï öïñôþíåé ôçí åðéëåãìÝíç äéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ ðïõ Ý÷åé \n"
+"åðéëåãåß óôï /etc/sysconfig/keyboard. Áõôü ìðïñåß íá ñõèìéóôåß ìå ôçí \n"
+"÷ñÞóç ôïõ åñãáëåßïõ kbdconfig. ÐñÝðåé ó÷åäüí ðÜíôá íá åßíáé åíåñãïðïéçìÝíï."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Ôé åßäïõò åßíáé ç ISDN óýíäåóÞ óáò;"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Åêêßíçóç ðáêÝôïõ ößëôñïõ ãéá ôïí ðõñÞíá Linux ôçò óåéñÜò 2.2, ãéá ôçí "
+"ñýèìéóç\n"
+"åíüò Ôïß÷ïõò Ðñïóôáóßáò ðïõ èá ðñïóôáôåýåé ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò áðü äéêôõáêÝò "
+"åðéèÝóåéò."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Ðïéá ISDN ñýèìéóç ðñïôéìÜôå;\n"
-"\n"
-"* Ç ðáëéÜ ñýèìéóç ÷ñçóéìïðïéåß ôï isdn4net. ÐåñéÝ÷åé ÷ñÞóéìá åñãáëåßá,\n"
-" áëëÜ åßíáé ëßãï äýóêïëï ãéá Ýíáí áñ÷Üñéï íá ñõèìéóôåß êáé ü÷é óôåñåüôõðï.\n"
-"\n"
-"* Ç ÍÝá ñýèìéóç åßíáé åõêïëüôåñç óôçí êáôáíüçóç, ðåñéóóüôåñï óôåñåüôõðç,\n"
-" áëëÜ ìå ëéãüôåñá åñãáëåßá.\n"
-"\n"
-"Ðñïôåßíïõìå ôçí åëáöñéÜ ñýèìéóç.\n"
-"\n"
+"Ç õðçñåóßá õðåñåîõðçñåôçôÞ Äéáäéêôýïõ (inetd) îåêéíÜåé ìéá ðïéêéëßá\n"
+"Üëëùí õðçñåóéþí äéáäéêôýïõ üðïôå ÷ñåéÜæïíôáé. Åßíáé õðåýèõíç ãéá ôçí \n"
+"åêêßíçóç ðïëëþí õðçñåóéþí, üðùò telnet, ftp, rsh êáé rlogin. Ç "
+"áðåíåñãïðïßçóç\n"
+"áõôÞò ôçò õðçñåóßáò áðåíåñãïðïéçèåß åðßóçò êáé ôéò õðçñåóßåò ãéá ôéò ïðïßåò\n"
+"åßíáé õðåýèõíç."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "ÍÝá ñýèìéóç (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Ï Apache åßíáé Ýíáò åîõðçñåôçôÞò WWW. Ìðïñåß íá åîõðçñåôÞóåé áñ÷åßá\n"
+"HTML êáé CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "ÐáëéÜ ñýèìéóç (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"Ôï HardDrake ôñÝ÷åé ìéá áíß÷íåõóç õëéêïý êáé ðñïáéñåôéêÜ ñõèìßæåé\n"
+"ôï íÝï/áëëáãìÝíï õëéêü."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"Ôï GPM ðñïóèÝôåé õðïóôÞñéîç ðïíôéêéïý óå åöáñìïãÝò âáóéóìÝíåò óå êïíóüëá\n"
+"êåéìÝíïõ êáé åðéôñÝðåé ëåéôïõñãßåò áðïêïðÞò êáé åðéêüëëçóçò ìå ÷ñÞóç \n"
+"ðïíôéêéïý óôçí êïíóüëá, êáèþò êáé õðïóôÞñéîç áíáäõïìÝíùí ìåíïý."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"ÅðéëÝîôå ôïí ðáñï÷Ýá óáò\n"
-" ÅÜí äåí åßíáé óôïí êáôÜëïãï, åðéëÝîôå Unlisted"
+"Ôï cron åßíáé ìéá âáóéêÞ õðçñåóßá UNIX ðïõ ôñÝ÷åé åíôïëÝò êáèïñéóìÝíåò áðü \n"
+"ôïí ÷ñÞóôç óå ôáêôÜ ÷ñïíéêÜ äéáóôÞìáôá. Ôï vixie cron ðñïóèÝôåé Ýíáí "
+"áñéèìü \n"
+"åðéðëÝïí äõíáôïôÞôùí ðïõ ðåñéëáìâÜíïõí êáëýôåñç áóöÜëåéá êáé ðéï éó÷õñÝò "
+"ñõèìßóåéò."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Åõñùðáúêü Ðñùôüêïëëï"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Åêôåëåß åíôïëÝò ðñïãñáììáôéóìÝíåò áðü ôçí åíôïëÞ at êáé äÝóìåò åíôïëþí\n"
+"üôáí ï öüñôïò ôïõ óõóôÞìáôïò åßíáé áñêåôÜ ÷áìçëüò."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Åõñùðáúêü Ðñùôüêïëëï (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"Ôï apmd ðáñáêïëïõèåß êáé êáôáãñÜöåé ôçí êáôÜóôáóç ôçò ìðáôáñßáò.\n"
+"Ìðïñåß åðßóçò íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá ôï áõôüìáôï êëåßóéìï ôïõ óõóôÞìáôïò óå \n"
+"ðåñßðôùóç ÷áìçëÞò öüñôéóçò ôçò ìðáôáñßáò."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Ðñùôüêïëëï õðüëïéðïõ êüóìïõ"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, Ýíá ðñüãñáììá ðåñéïäéêÞò åêôÝëåóçò åíôïëþí."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Åêêßíçóç ôïõ ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) óõóôÞìáôïò Þ÷ïõ"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôùí..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Ðñùôüêïëëï õðüëïéðïõ êüóìïõ\n"
-" ÷ùñßò D-Channel (ìéóèùìÝíåò ãñáììÝò)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Ðïéï ðñùôüêïëëï èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Ôé åßäïõò êÜñôáò Ý÷åôå;"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Äåí îÝñù"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Ðëçêôñïëüãéï"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"ÅÜí Ý÷åôå ISA êÜñôá, ïé ôéìÝò óôçí åðüìåíç ïèüíç èá ðñÝðåé íá åßíáé óùóôÝò.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"ÅÜí Ý÷åôå PCMCIA êÜñôá, ðñÝðåé íá îÝñåôå ôï irq êáé ôï io ôçò êÜñôáò óáò.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Áêýñùóç"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "¸îïäïò"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "ÓõíÝ÷åéá"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç áíáâáèìßóåùí"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Ðïéá åßíáé ç ISDN êÜñôá óáò;"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Ñýèìéóç õðçñåóéþí"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Åíôüðéóá ìéá ISDN êÜñôá, áëëÜ äåí îÝñù ôïí ôýðï ôçò. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ìéá "
-"êÜñôá PCI áðü ôçí ðáñáêÜôù ïèüíç."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Ñýèìéóç ×"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Äåí âñÝèçêå êÜñôá ISDN. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ìéá áðü ôçí ðáñáêÜôù ïèüíç."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Ðñüãñáììá åêêßíçóçò"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Óå ðïéá óåéñéáêÞ ðüñôá åßíáé óõíäåäåìÝíï ôï ìüíôåì óáò;"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "ÅðéëïãÝò Óýíäåóçò"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "ÐñïóèÞêç ÷ñÞóôç"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "¼íïìá óýíäåóçò"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç óõóôÞìáôïò"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Áñéèìüò ôçëåöþíïõ"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ðáêÝôùí"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "'¼íïìá ×ñÞóôç"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Ìïñöïð. êáôáôìÞó."
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Åêôýðùóç"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ðëçêôñïëüãéï"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "×ñÞóç script"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "ÅðéëÝîôå åãêáôÜóôáóç"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "×ñÞóç ôåñìáôéêïý"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Åíôïðéóìüò äßóêïõ"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "¼íïìá ÔïìÝá"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Ñýèìéóç ðïíôéêéïý"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Ðñþôïò åîõðçñåôçôÞò DNS (ðñïáéñåôéêü)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Äåýôåñïò åîõðçñåôçôÞò DNS (ðñïáéñåôéêü)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ãëþóóá"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (ïäçãüò ðñïâïëÞò åãêáôÜóôáóçò)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Ç êÜñôá ãñáöéêþí óáò õðïóôçñßæåé åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí óôá XFree "
+"%s,\n"
+"ÐÑÏÓÏ×Ç: ÐÅÉÑÁÌÁÔÉÊÇ ÕÐÏÓÔÇÑÉÎÇ - ÌÐÏÑÅÉ ÍÁ ÐÁÃÙÓÅÉ ÔÏÍ ÕÐÏËÏÃÉÓÔÇ ÓÁÓ."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ìå ÐÅÉÑÁÌÁÔÉÊÇ åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
+"Ç êÜñôá ãñáöéêþí óáò õðïóôçñßæåé åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí óôá XFree "
+"%s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ìå åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Ç êÜñôá ãñáöéêþí óáò õðïóôçñßæåé åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí ìüíï ìå "
+"ôá XFree %s.\n"
+"ÐÑÏÓÏ×Ç: ÐÅÉÑÁÌÁÔÉÊÇ ÕÐÏÓÔÇÑÉÎÇ - ÌÐÏÑÅÉ ÍÁ ÐÁÃÙÓÅÉ ÔÏÍ ÕÐÏËÏÃÉÓÔÇ ÓÁÓ!\n"
+"Ç êÜñôá óáò õðïóôçñßæåôáé áðü ôá XFree %s ôá ïðïßá ìðïñåß íá äßíïõí êáëýôåñç "
+"õðïóôÞñéîç ãéá äéóäéÜóôáôá ãñáöéêÜ."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "áëëÜ äåí ôáéñéÜæåé"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Ç êÜñôá ãñáöéêþí óáò õðïóôçñßæåé åðéôÜ÷õíóç ôñéóäéÜóôáôùí ãñáöéêþí ìüíï ìå "
+"ôá XFree %s.\n"
+"Ç êÜñôá óáò õðïóôçñßæåôáé áðü ôá XFree %s ôá ïðïßá ìðïñåß íá äßíïõí êáëýôåñç "
+"õðïóôÞñéîç ãéá äéóäéÜóôáôá ãñáöéêÜ."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Ðßíáêáò"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Ñýèìéóç ìüíï ôçò êÜñôáò \"%s\" %s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "×ñÞóç åðÝêôáóçò Xinerama"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Ñýèìéóç üëùí ôùí êåöáëþí áíåîÜñôçôá"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Ôé ñýèìéóç XFree èÝëåôå íá Ý÷åôå;"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôï ìÝãåèïò ìíÞìçò ôçò êÜñôáò ãñáöéêþí"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Ìðïñåßôå íá áðïóõíäåèåßôå Þ íá åðáíáñõèìßóåôå ôç óýíäåóÞ óáò."
+"Ôï óýóôçìÜ óáò õðïóôçñßæåé ñýèìéóç ðïëëáðëþí êåöáëþí.\n"
+"Ôé èÝëåôå íá êÜíåôå;"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç ðïëëþí êåöáëþí"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôïí åîõðçñåôçôÞ ×"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "åîõðçñåôçôÞò X"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB Þ ðåñéóóüôåñá"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"ÄéáôÞñçóç õðáñ÷üíôùí ñõèìßóåùí;\n"
+"Ïé ôñÝ÷ïõóåò ñõèìßóåéò åßíáé:\n"
"\n"
-"Ìðïñåßôå íá åðáíáñõèìßóåôå ôç óýíäåóÞ óáò."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "ÁõôÞ ôç óôéãìÞ åßóôå óõíäåäåìÝíïé óôï Äéáäßêôõï."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "ÅðéëïãÝò"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "ÄïêéìÞ"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "ÁíÜëõóç"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Ïèüíç"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "ÊÜñôá Ãñáöéêþí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "¸îïäïò"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Óõ÷íüôçôá êáôáêüñõöçò áíáíÝùóçò"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Óõ÷íüôçôá ïñéæüíôéáò áíáíÝùóçò"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Ïé äýï êñßóéìåò ðáñÜìåôñïé åßíáé ç óõ÷íüôçôá êáôáêüñõöçò áíáíÝùóçò åßíáé ç\n"
+"óõ÷íüôçôá ìå ôçí ïðïßá áíáíåþíåôáé ïëüêëçñç ç ïèüíç, êáèþò êáé ç óõ÷íüôçôá\n"
+"ïñéæüíôéáò áíáíÝùóçò, ç ïðïßá åßíáé ç óõ÷íüôçôá ìå ôçí ïðïßá áíáíåþíïíôáé\n"
+"ïé ïñéæüíôéåò ãñáììÝò.\n"
"\n"
-"Ìðïñåßôå íá óõíäåèåßôå óôï Äéáäßêôõï Þ íá åðáíáñõèìßóåôå ôç óýíäåóÞ óáò."
+"Åßíáé ÐÏËÕ ÓÇÌÁÍÔÉÊÏ íá ìçí åðéëÝîåôå ôýðï ïèüíçò ôïõ ïðïßïõ ïé óõ÷íüôçôåò\n"
+"áíáíÝùóçò åßíáé åêôüò ôùí ïñßùí ôçò ïèüíçò óáò: õðÜñ÷åé êßíäõíïò "
+"êáôáóôñïöÞò\n"
+"ôçò ïèüíçò óáò. Áí äåí åßóôå óßãïõñïé, êÜíôå ìéá óõíôçñçôéêÞ åðéëïãÞ."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "ÁõôÞ ôç óôéãìÞ äåí åßóôå óõíäåäåìÝíïé óôï Äéáäßêôõï."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Óýíäåóç"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "ÊáôáóêåõáóôÞò"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Áðïóýíäåóç"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "¶ìåóçò ôïðïèÝôçóçò êáé ëåéôïõñãßáò"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Ñýèìéóç ôçò óýíäåóçò"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ïèüíç"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Óýíäåóç êáé ñýèìéóç Äéáäéêôýïõ"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "ÊÜñôá ãñáöéêþí: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Ôþñá èá ñõèìßóïõìå ôçí %s óýíäåóç."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "ÅðéëÝîôå áíÜëõóç êáé âÜèïò ÷ñþìáôïò"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Áíáëýóåéò"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 äéóåêáôïììýñéá ÷ñþìáôá (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 åêáôïììýñéá ÷ñþìáôá (24 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 ÷éëéÜäåò ÷ñþìáôá (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 ÷éëéÜäåò ÷ñþìáôá (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 ÷ñþìáôá (8 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Óùóôü;"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d äåõôåñüëåðôá"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
+"Ðñïóï÷Þ: Ç äïêéìÞ óå áõôÞ ôçí êÜñôá ãñáöéêþí ìðïñåß íá ðáãþóåé ôïí "
+"õðïëïãéóôÞ óáò"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå ôéò ñõèìßóåéò;"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "ÄïêéìÞ ñõèìßóåùí"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Ðïéï óýóôçìá ÷ñçóéìïðïéåß ç ôçëåüñáóç óáò;"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"Ôþñá èá ñõèìßóïõìå ôçí %s óýíäåóç.\n"
-"\n"
-"\n"
-"ÐáôÞóôå ôï OK ãéá íá îåêéíÞóåôå"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"ÅðåéäÞ êÜíåôå ìéá äéêôõáêÞ åãêáôÜóôáóç, ôï äßêôõï åßíáé Þäç ñõèìéóìÝíï.\n"
-"ÊÜíôå êëéê óôï Ok ãéá íá äéáôçñÞóåôå ôéò ñõèìßóåéò óáò, Þ Üêõñï ãéá "
-"íáîáíáñõèìßóåôå ôç óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï.\n"
+"Ìðïñþ íá ñõèìßóù ôï óýóôçìÜ óáò Ýôóé þóôå íá îåêéíÜåé áõôüìáôá óå\n"
+"ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí (XFree).\n"
+"Åðéèõìåßôå ôçí áõôüìáôç åêêßíçóç ãñáöéêïý ðåñéâÜëëïíôïò;"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí óôçí åêêßíçóç"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Ïäçãüò XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "ÁíÜëõóç: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "ÂÜèïò ÷ñþìáôïò: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "ÌíÞìç êÜñôáò ãñáöéêþí: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "ÊÜñôá ãñáöéêþí: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Óõ÷íüôçôá êáôáêüñõöçò áíáíÝùóçò: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Óõ÷íüôçôá ïñéæüíôéáò áíáíÝùóçò: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Ïèüíç: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "ÓõóêåõÞ ðïíôéêéïý: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Ôýðïò ðïíôéêéïý: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "ÄéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "ÅðéëïãÝò: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Óçìåßï óýíäåóçò: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Ç äéåýèõíóç ðñÝðåé íá îåêéíÜ ìå http:// Þ https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôçí äéåýèõíóç ôïõ åîõðçñåôçôÞ WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Óçìåßï óýíäåóçò"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Óýíäåóç"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Áðïóýíäåóç"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "ÍÝï"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Êáëþò Þëèáôå óôïí Ïäçãü Ñýèìéóçò Äéêôýïõ\n"
-"\n"
-"Åßìáóôå Ýôïéìïé íá ñõèìßóïõìå ôç óýíäåóÞ óáò óôï äéáäßêôõï/äßêôõï.\n"
-"Áí äåí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôçí áõôüìáôç áíß÷íåõóç, áðïåðéëÝîôå ôï "
-"êïõôÜêé.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôï ðñïößë ãéá ñýèìéóç"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "×ñçóéìïðïéÞóôå ``%s'' óôç èÝóç ôïõ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "×ñÞóç áõôüìáôçò áíß÷íåõóçò"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Ôýðïò"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ãéá Ðñï÷ùñçìÝíïõò"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "ÊÜíôå ðñþôá ``Áðïóýíäåóç''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Åíôïðéóìüò óõóêåõþí..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "ÄéáãñáöÞ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "ÁðëÞ óýíäåóç ìå ìüíôåì"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Äçìéïõñãßá"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "áíé÷íåýèçêå óôçí ðüñôá %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Ôýðïé óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "ÁðëÞ óýíäåóç ìå ìüíôåì"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "¶äåéï"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "áíé÷íåýèçêå ôï %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "ÔïìÝáò Windows "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Óýíäåóç ISDN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "áíé÷íåýèçêå ôï %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Óýíäåóç ADSL"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "ÊáëùäéáêÞ óýíäåóç"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalised FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "áíé÷íåýèçêå êáëùäéáêÞ óýíäåóç"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Óýíäåóç LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Äåí âñÝèçêáí äßóêïé!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "áíé÷íåýèçêáí êÜñôá(åò) ethernet"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Ðáñáêáëþ êÜíôå êëéê óå ìéá êáôÜôìçóç"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôç óýíäåóç ðïõ èÝëåôå íá ñõèìßóåôå"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"¸÷åôå ìéá ìåãÜëç FAT êáôÜôìçóç\n"
+"(óõíÞèùò ÷ñçóéìïðïéïýìåíç áðü Dos Þ Windows).\n"
+"Óõíéóôþ íá áëëÜîåôå ôï ìÝãåèüò ôçò ðñþôá\n"
+"(åðéëÝîôå ôçí, ìåôÜ åðéëÝîôå \"ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ðñÜîç"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Ïäçãüò"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"¸÷åôå ñõèìßóåé ðïëëïýò ôñüðïõò ãéá íá óõíäÝåóôå óôï Äéáäßêôõï.\n"
-"ÅðéëÝîôå áõôüí ðïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå.\n"
-"\n"
+"ÅÜí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôï aboot, ðñïóÝîôå íá áöÞóåôå åëåýèåñï ÷þñï "
+"(2048 ôïìåßò åßíáé áñêåôïß)\n"
+"óôçí áñ÷Þ ôïõ äßóêïõ"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Ðáñáêáëþ êÜíôå ðñþôá Ýíá áíôßãñáöï áóöáëåßáò ôùí äåäïìÝíùí óáò"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá óõíäÝåóôå êáôÜ ôçí åêêßíçóç;"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "ÄéáâÜóôå ðñïóåêôéêÜ!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Êëåéäß êñõðôïãñÜöçóçò (îáíÜ)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Êëåéäß êñõðôïãñÜöçóçò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Ôá êëåéäéÜ êñõðôïãñÜöçóçò åßíáé áíüìïéá"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Áõôüò ï êùäéêüò ðñüóâáóçò åßíáé ðïëý áðëüò (ðñÝðåé íá Ý÷åé ôïõëÜ÷éóôïí %d "
+"÷áñáêôÞñåò)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôï êëåéäß êñõðôïãñÜöçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Ôï äßêôõï ðñÝðåé íá åðáíåêêéíçèåß"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Êëåéäß êñõðôïãñÜöçóçò óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Ôýðïò: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "óôï êáíÜëé %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Ôýðïò ðßíáêá êáôáôìÞóåùí: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Äßóêïé LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Ðëçñïöïñßåò: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Ãåùìåôñßá: %s êýëéíäñïé, %s êåöáëÝò, %s ôïìåßò\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "ÌÝãåèïò: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Ìüíï ãéá áíÜãíùóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "ÓõóêåõÞ: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"¸íá ðñüâëçìá åìöáíßóôçêå êáôÜ ôçí åðáíåêêßíçóç ôïõ äéêôýïõ: \n"
"\n"
-"%s"
+"ÁõôÞ åßíáé åéäéêÞ Bootstrap\n"
+"êáôÜôìçóç ãéá\n"
+"dual-booting ôï óýóôçìÜ óáò.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Óõã÷áñçôÞñéá, ç ñýèìéóç äéêôýïõ êáé äéáäéêôýïõ ôåëåßùóå.\n"
-"Ïé ñõèìßóåéò èá åöáñìïóôïýí ôþñá óôï óýóôçìÜ óáò.\n"
"\n"
+"Ïé ðéèáíüôçôåò åßíáé, áõôÞ\n"
+"ç êáôÜôìçóç íá åßíáé ìéá\n"
+"êáôÜôìçóç Ïäçãþí, èá \n"
+"ðñÝðåé ðéèáíüôáôá íá ôçí\n"
+"áöÞóåôå Þóõ÷ç.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ loopback: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Äßóêïé RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "ÌÝãåèïò chunk %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Åðßðåäï %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Áöïý ãßíåé áõôü, ðñïôåßíïõìå íá åðáíåêêéíÞóåôå ôï ×ðåñéâÜëëïí ãéá íá "
-"áðïöýãåôå ôá ðñïâëÞìáôá áëëáãÞò hostname."
+"ÊáôÜôìçóç åêêßíçóçò åî ïñéóìïý\n"
+" (áðü MS-DOS, ü÷é áðü lilo)\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"ÐñïâëÞìáôá êáôÜ ôç ñýèìéóç.\n"
-"ÄïêéìÜóôå ôç óýíäåóç ìå ôï net_monitor Þ ôï mcc. Áí äåí ëåéôïõñãÞóåé ç "
-"óýíäåóç, ôüôå èá ðñÝðåé íá åêêéíÞóåôå îáíÜ ôç ñýèìéóç."
+"Áñ÷åßï (á) loopback:\n"
+" %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "ÓõíäåäåìÝíïò\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Áìïñöïðïßçôïò\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "ÌïñöïðïéçìÝíïò\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Êýëéíäñïò áðü %d Ýùò %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s ôïìåßò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "ÌÝãåèïò: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Áñ÷Þ: ôïìÝáò %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "¼íïìá: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Ðéèáíü DOS ãñÜììá äßóêïõ: %s \n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "Ç êáôÜôìçóç %s åßíáé ôþñá ãíùóôÞ ùò %s "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Áöáßñåóç %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "ÁíôéãñáöÞ %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Ìåôáêßíçóç áñ÷åßùí óôçí íÝá êáôÜôìçóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"ÐÑÏÓÏ×Ç: ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åßíáé Þäç ñõèìéóìÝíç ãéá íá óõíäÝåôáé ìå ôï "
-"Äéáäßêôõï.\n"
-"ÁðëÜ ðáôÞóôå OK ãéá íá êñáôÞóåôå ôéò õðÜñ÷ïõóåò ñõèìßóåéò.\n"
-"ÁëëÜæïíôáò ôá ðáñáêÜôù ðåäßá èá áëëÜîåôå ôçí õðÜñ÷ïõóá ñýèìéóç."
+"Ï êáôÜëïãïò %s ðåñéÝ÷åé Þäç äåäïìÝíá\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Áðüêñõøç áñ÷åßùí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Ìåôáêßíçóç áñ÷åßùí óôçí íÝá êáôÜôìçóç"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"ÌåôÜ ôçí ìïñöïðïßçóç ôçò êáôÜôìçóçò %s, üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞí ôçí "
+"êáôÜôìçóç èá ÷áèïýí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Áðáéôåßôáé åðáíåêêßíçóç ãéá íá åöáñìïóôïýí ïé áëëáãÝò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Ï ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí ôïõ äßóêïõ %s èá áðïèçêåõôåß óôïí äßóêï!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôéò IP ñõèìßóåéò ãéá áõôü ôï óýóôçìá.\n"
-"ÊÜèå óôïé÷åßï ðñÝðåé íá åéóá÷èåß ùò IP äéåýèõíóç ìå áñéèìïýò\n"
-"÷ùñéóìÝíïõò ìå ôåëåßåò (ðáñÜäåéãìá: 1.2.3.4)."
+"ÅðéëÝîáôå ìéá software RAID êáôÜôìçóç ùò root (/).\n"
+"ÊáíÝíá ðñüãñáììá åêêßíçóçò äåí ìðïñåß íá ôï ÷åéñéóôåß áõôü ÷ùñßò ìéá "
+"êáôÜôìçóç /boot.\n"
+"Öñïíôßóôå ëïéðüí íá ðñïóèÝóåôå ìéá êáôÜôìçóç /boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Ñýèìéóç óõóêåõÞò äéêôýïõ %s"
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Ç êáôÜôìçóç ðïõ åðéëÝîáôå ùò root (/) âñßóêåôáé ìåôÜ ôïí êýëéíäñï 1024 êáé\n"
+"äåí Ý÷åôå êáôÜôìçóç /boot.\n"
+"Áí óêïðåýåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå LILO, ðñïóèÝóôå ìßá êáôÜôìçóç /boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (ïäçãüò %s)"
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Óõããíþìç, áëëÜ äåí ìðïñþ íá äçìéïõñãÞóù ôïí êáôÜëïãï /boot óå êýëéíäñï "
+"ìåãáëýôåñï ôïõ 1024.\n"
+"Åßôå ÷ñçóéìïðïéåßôå LILO êáé äåí èá äïõëÝøåé, åßôå äåí ÷ñçóéìïðïéåßôå LILO "
+"êáé äåí ÷ñåéÜæåóôå ôï /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Äéåýèõíóç IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Ôï ðáêÝôï %s åßíáé áðáñáßôçôï. Íá åãêáôáóôáèåß;"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "ÌÜóêá äéêôýïõ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Ôé ôýðïò êáôÜôìçóçò;"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Ðñïóï÷Þ: ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá åßíáé åðéêßíäõíç."
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Áõôüìáôï IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "ìÝãåèïò chunk"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Óôçí åêêßíçóç óõóôÞìáôïò"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "åðßðåäï"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Ç IP äéåýèõíóç ðñÝðåé íá åßíáé óå ìïñöÞ 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "óõóêåõÞ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "ÄéÜöïñá"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "ÅðéëïãÝò óýíäåóçò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Ôï áñ÷åßï õðÜñ÷åé Þäç. Íá ôï ÷ñçóéìïðïéÞóù;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Ôï áñ÷åßï ÷ñçóéìïðïéåßôáé Þäç áðü Üëëï loopback, åðéëÝîôå Ýíá Üëëï"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Äþóôå Ýíá üíïìá áñ÷åßïõ"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Ôýðïò óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "ÌÝãåèïò óå MB"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "¼íïìá áñ÷åßïõ loopback: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "ÁõôÞ ç êáôÜôìçóç äåí ìðïñåß íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "üíïìá LVM;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "íÝï"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá õðÜñ÷ïí LVM óôï ïðïßï èá ãßíåé ç ðñïóèÞêç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá õðÜñ÷ïí RAID óôï ïðïßï èá ãßíåé ç ðñïóèÞêç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Ìåôáêßíçóç êáôÜôìçóçò óå åîÝëéîç..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Ìåôáêßíçóç óå åîÝëéîç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Óå ðïéüí ôïìÝá èÝëåôå íá ìåôáêéíçèåßôå;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "ÔïìÝáò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Óå ðïéüí äßóêï èÝëåôå íá ìåôáêéíçèåßôå;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Ìåôáêßíçóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "ÍÝï ìÝãåèïò óå MB:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôï íÝï ìÝãåèïò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "ÁëëáãÞ ìåãÝèïõò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"ÌåôÜ ôçí áëëáãÞ ìåãÝèïõò óôçí êáôÜôìçóç %s, üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞí ôçí "
+"êáôÜôìçóç èá ÷áèïýí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr ""
+"ÐñÝðåé íá ãßíåé áíôßãñáöï áóöáëåßáò üëùí ôùí äåäïìÝíùí óå áõôÞ ôçí êáôÜôìçóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "ÁõôÞ ç êáôÜôìçóç äåí ìðïñåß í' áëëÜîåé ìÝãåèïò."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Õðïëïãéóìüò FAT filesystem bounds"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Ðïý èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôï %s;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
+"Äåí ìðïñþ íá áöáéñÝóù ôï óçìåßï óýíäåóçò êáèþò áõôÞ ç êáôÜôìçóç "
+"÷ñçóéìïðïéåßôáé\n"
+"ãéá loopback. ÁöáéñÝóôå ðñþôá ôï loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Ðïý èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôçí óõóêåõÞ %s;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Ðïý èÝëåôå íá óõíäÝóåôå ôï áñ÷åßï loopback %s;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "ÁëëáãÞ áðü ext2 óå ext3"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Ðïéï óýóôçìá áñ÷åßùí ðñïôéìÜôå;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "ÁëëáãÞ ôýðïõ êáôÜôìçóçò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"ÌåôÜ ôçí áëëáãÞ ôýðïõ óôçí êáôÜôìçóç %s, üëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞí ôçí "
+"êáôÜôìçóç èá ÷áèïýí"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Íá áöáéñåèåß ôï áñ÷åßï loopback;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ óõóôÞìáôïò.\n"
-"Ôï üíïìá áõôü ðñÝðåé íá åßíáé Ýíá ðëÞñåò üíïìá óõóôÞìáôïò,\n"
-"üðùò ð.÷. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Ìðïñåßôå åðßóçò íá åéóÜãåôå êáé ôçí äéåýèõíóç IP ôçò ðýëçò äéêôýïõ"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Ðñïôßìçóç: "
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Ðýëç (ð.÷. %s)"
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Áñ÷éêüò ôïìÝáò: "
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "ÓõóêåõÞ ðýëçò"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Äçìéïõñãßá íÝáò êáôÜôìçóçò"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Ç IP äéåýèõíóç ðñÝðåé íá åßíáé óå ìïñöÞ 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "×ñÞóç ãéá loopback"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Ç IP äéåýèõíóç ðñÝðåé íá åßíáé óå ìïñöÞ 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Ôñïðïðïßçóç RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò proxies"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Áöáßñåóç áðü ôï LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Áöáßñåóç áðü ôï RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "ÐñïóèÞêç óôï LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "ÐñïóèÞêç óôï RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Ìïñöïðïßçóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Ëåðôïìåñåßò ðëçñïöïñßåò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "ÐñïóðÜèåéá äéÜóùóçò ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"ÁíáæÞôçóç ôáõôüôçôáò ôçò êÜñôáò äéêôýïõ (÷ñÞóéìï ãéá öïñçôïýò õðïëïãéóôÝò)"
+"ÅéóÜãåôå ìéá äéóêÝôá óôïí ïäçãü äéóêÝôáò\n"
+"¼ëá ôá äåäïìÝíá óå áõôÞ ôç äéóêÝôá èá ÷áèïýí"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Ï proxy ðñÝðåé íá åßíáé http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Ðñïóï÷Þ"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Ôï URL ðñÝðåé íá îåêéíÜ ìå 'http:' Þ 'ftp:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "ÅðéëÝîôå áñ÷åßï"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Áíé÷íåýèçêå ñýèìéóç ôïõ Ôïß÷ïõò Ðñïóôáóßáò!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Ï åöåäñéêüò ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí Ý÷åé äéáöïñåôéêü ìÝãåèïò\n"
+"Íá óõíå÷ßóù;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Áõôüìáôç óýíäåóç áðïóðþìåíùí ìïíÜäùí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "ÁíáíÝùóç ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Ðßíáêáò êáôáôìÞóåùí äéÜóùóçò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "ÅðáíáöïñÜ ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç ðßíáêá êáôáôìÞóåùí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Ðñïóï÷Þ! Áíé÷íåýèçêå ìéá Þäç õðÜñ÷ïõóá ñýèìéóç Ôïß÷ïõò Ðñïóôáóßáò. ºóùò "
-"÷ñåéáóôïýí ïñéóìÝíåò ÷åéñïêßíçôåò ñõèìßóåéò ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç."
+"Ãéá íá ðñïóèÝóåôå êáôáôìÞóåéò, ðáñáêáëþ äéáãñÜøôå ìßá Ýôóé þóôå íá åßíáé "
+"äõíáôÞ ç ðñïóèÞêç åêôåôáìÝíçò êáôÜôìçóçò"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò Äéáäéêôýïõ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù êáôáôìÞóåéò"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå íá óõíäåèåßôå óôï Äéáäßêôõï ôþñá;"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "¼ëåò ïé ðñùôåýïõóåò êáôáôìÞóåéò åßíáé óå ÷ñÞóç"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "ÄïêéìÞ óýíäåóçò... "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Ðëçñïöïñßåò óêëçñïý äßóêïõ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Ôï óýóôçìá åßíáé ôþñá óõíäåìÝíï óôï Äéáäßêôõï."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Áõôüìáôç êáôáíïìÞ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Ãéá ëüãïõò Áóöáëåßáò, èá áðïóõíäåèåßôå ôþñá."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Êáèáñéóìüò üëùí"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "ÈÝëåôå íá áðïèçêåýóåôå ôéò áëëáãÝò ôïõ /etc/fstab"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "¸îïäïò ÷ùñßò áðïèÞêåõóç ôïõ ðßíáêá êáôáôìÞóåùí;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "¸îïäïò ÷ùñßò áðïèÞêåõóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Íá óõíå÷ßóù;"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "ÁëëáãÞ óå ðñï÷ùñçìÝíï ôñüðï ëåéôïõñãßáò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "ÁëëáãÞ óå êáíïíéêü ôñüðï ëåéôïõñãßáò"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Áíáßñåóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "¸îïäïò"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "ÅðéëÝîôå êáôÜôìçóç"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Üëëç êáôÜôìçóç"
+
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "ÁëëáãÞ ôýðïõ"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "ÁíáæÞôçóç äéáêïìéóôþí"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "ÔïìÝáò"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "¼íïìá ÷ñÞóôç"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-"Ôï óýóôçìÜ óáò äåí öáßíåôáé íá åßíáé óõíäåäåìÝíï óôï Äéáäßêôõï.\n"
-"ÄïêéìÜóôå íá åðáíáñõèìßóåôå ôç óýíäåóÞ óáò."
+"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ÷ñÞóôç ôïí êùäéêü ðñüóâáóçò êáé ôï üíïìá ôïìÝá "
+"ãéá ôç óýíäåóç óôïí host."
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò óýíäåóçò"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Áðáéôåßôáé Ðéóôïðïßçóç ÔïìÝá"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åëÝãîôå Þ óõìðëçñþóôå ôï ðáñáêÜôù ðåäßï"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Êáé Üëëï"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ êÜñôáò"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Ðïßï üíïìá ÷ñÞóôç"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "DMA êÜñôáò"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Áäõíáìßá ðñïóðÝëáóçò ìå ôï üíïìá ÷ñÞóôç %s (ëÜèïò êùäéêüò)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO êÜñôáò"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "IO_0 êÜñôáò"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "IO_1 êÜñôáò"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Ðñïóùðéêüò áñéèìüò ôçëåöþíïõ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "¼íïìá ðáñï÷Ýá (ð.÷. provider.net)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Áñéèìüò ôçëåöþíïõ ðáñï÷Ýá"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "dns 1 Ðáñï÷Ýá (ðñïáéñåôéêü)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíáí óáñùôÞ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "dns 2 Ðáñï÷Ýá (ðñïáéñåôéêü)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "¶ãíùóôï|Ãåíéêü"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ÷þñá"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Ôñüðïò êëÞóçò"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "ÌïíôÝëï"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Ôá÷ýôçôá óýíäåóçò"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "ÊÜñôá Ethernet"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "×ñüíïò åêôüò óýíäåóçò (óå äåýôåñá)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Ëïãáñéáóìüò Óýíäåóçò (üíïìá ÷ñÞóôç)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Êùäéêüò Ðñüóâáóçò"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "ÊÜñôá Þ÷ïõ"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "ÇíùìÝíï Âáóßëåéï"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "¶ëëá ÌÝóá"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "óýíäåóç áðÝôõ÷å: "
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "ÊÜñôá TV"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Ç åêôåôáìÝíç êáôÜôìçóç äåí õðïóôçñßæåôáé óå áõôüí ôïí ôýðï óõóôÞìáôïò"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "ÁíÜëõóç ïèüíçò"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
msgstr ""
-"ÕðÜñ÷åé Ýíá êåíü óôïí ðßíáêá êáôáôìÞóåùí ìá äåí ìðïñþ íá ôï ÷ñçóéìïðïéÞóù.\n"
-"Ç ìïíáäéêÞ ëýóç åßíáé íá ìåôáêéíÞóåôå ôéò ðñùôåýïõóåò êáôáôìÞóåéò óáò Ýôóé "
-"þóôå ôï êåíü íá âñåèåß äßðëá óôçí åêôåôáìÝíç êáôÜôìçóç"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Ç åðáíáöïñÜ áðü ôï áñ÷åßï %s áðÝôõ÷å: %s"
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "ÊáôåóôñáììÝíï åöåäñéêü áñ÷åßï"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "óôï CDROM"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Äáíéêü"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "ÓöÜëìá åããñáöÞò óôï áñ÷åßï %s"
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "ÄéóêÝôá Åêêßíçóçò"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Ïäçãüò:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"ÊÜôé êáêü óõìâáßíåé óôï äßóêï óáò. \n"
-"¸íá ôåóô åëÝã÷ïõ ôçò áêåñáéüôçôáò ôùí äåäïìÝíùí áðÝôõ÷å. \n"
-"Áõôü óçìáßíåé ðùò ç ïðïéáäÞðïôå åããñáöÞ óôï äßóêï èá êáôáëÞîåé óáí ôõ÷áßá "
-"óêïõðßäéá"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "ðñÝðåé íá õðÜñ÷åé"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "óçìáíôéêü"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "ðïëý êáëü"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "êáëü"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Äåí õðÜñ÷åé êÜðïéïò ãíùóôüò ïäçãüò ãéá ôçí êÜñôá Þ÷ïõ óáò (%s)"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "ßóùò"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "¶ãíùóôïò ïäçãüò"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Äåí õðÜñ÷åé êÜðïéïò ãíùóôüò ïäçãüò ãéá ôçí êÜñôá Þ÷ïõ óáò (%s)"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "ÊáíÝíáò ãíùóôüò ïäçãüò"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Äåí õðÜñ÷åé ãíùóôüò åíáëëáêôéêüò ïäçãüò OSS/ALSA ãéá ôçí êÜñôá Þ÷ïõ óáò (%s)"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "ÊáíÝíáò ãíùóôüò ïäçãüò"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå... ÅöáñìïãÞ ñõèìßóåùí"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "¶ãíùóôï ÌïíôÝëï"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Ôïðéêüò åêôõðùôÞò"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Åäþ ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå Ýíáí åíáëëáêôéêü ïäçãü (OSS Þ ALSA) ãéá ôçí êÜñôá "
+"Þ÷ïõ óáò (%s)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç Þ÷ïõ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò óå åîõðçñåôçôÞ CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Äåí õðÜñ÷åé ãíùóôüò åíáëëáêôéêüò ïäçãüò OSS/ALSA ãéá ôçí êÜñôá Þ÷ïõ óáò (%s)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò óå åîõðçñåôçôÞ lpd"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "ÊáíÝíáò åíáëëáêôéêüò ïäçãüò"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "ÅêôõðùôÞò äéêôýïõ (TCP/Socket)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "åíåñãïðïßçóç ñáäéïöþíïõ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "ÅêôõðùôÞò óå åîõðçñåôçôÞ SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "ÕðïóôÞñéîç ñáäéïöþíïõ:"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "ÅêôõðùôÞ óå åîõðçñåôçôÞ NetWare"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Ñõèìßóåéò PLL:"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "ÅéóÜãåôå óõóêåõÞ åêôõðùôÞ URI"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "ÄéáóùëÞíùóç åñãáóßáò óå åíôïëÞ"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "¶ãíùóôï ìïíôÝëï"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Ôïðéêïß åêôõðùôÝò"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "ÌïíôÝëï êÜñôáò:"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïé åêôõðùôÝò"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " óôç ðáñÜëëçëç èÞñá \\/*%s"
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "¶ãíùóôï|Ãåíéêü"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", åêôõðùôÞò USB \\/*%s"
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "¶ãíùóôï|CPH06X (bt878) [ðïëëïß êáôáóêåõáóôÝò]"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", ðïëõ÷ñçóôéêÞ óõóêåõÞ óôçí ðáñÜëëçëç èÞñá \\/*%s"
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "¶ãíùóôï|CPH05X (bt878) [ðïëëïß êáôáóêåõáóôÝò]"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", ðïëõ÷ñçóôéêÞ óõóêåõÞ óôçí USB"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Áõôüìáôç áíß÷íåõóç"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", ðïëõ÷ñçóôéêÞ óõóêåõÞ óôï HP JetDirect"
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Ïëïêëçñþèçêå"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", ðïëõ÷ñçóôéêÞ óõóêåõÞ"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Ç åðéëïãÞ óáò; (åî ïñéóìïý %s)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", åêôýðùóç óôï %s"
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "ÊáêÞ åðéëïãÞ, îáíáäïêéìÜóôå\n"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "óôïí åîõðçñåôçôÞ LPD \"%s\", óôïí åêôõðùôÞ \"%s\""
+msgid "Re-submit"
+msgstr "ÅéóÜãåôå îáíÜ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", èýñá %s"
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Óçì.:ìéá åôéêÝôá Üëëáîå:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "óôïí åîõðçñåôçôÞ SMB/Windows \"%s\", êïéíü÷ñçóôï \"%s\""
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "óôïí åîõðçñåôçôÞ Novell \"%s\", óôïí åêôõðùôÞ \"%s\""
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> ÕðÜñ÷ïõí ðïëëÜ ðñÜãìáôá áðü ôá ïðïßá ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå (%s).\n"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", ìå ôçí åíôïëÞ %s"
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Ç åðéëïãÞ óáò; (åî ïñéóìïý `%s'%s) "
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "ÁêáôÝñãáóôïò åêôõðùôÞò (×ùñßò ïäçãü)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr "åéóÜãåôå ôçí ëÝîç `void' ãéá êåíÞ åéóáãùãÞ"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(óôïí %s)"
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá êÜíåôå êëéê óå áõôü ôï êïõìðß;"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "ÐëÞêôñï `%s': %s"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Óôïí åîõðçñåôçôÞ CUPS \"%s\""
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Ç åðéëïãÞ óáò; (0/1, åî ïñéóìïý %s)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (ÐñïåðéëåãìÝíïò)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ðåäßá ðïõ èá ðñÝðåé íá óõìðëçñþóåôå:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Ôñüðïò óýíäåóçò åêôõðùôÞ"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Ç öüñôùóç ôïõ áñèñþìáôïò %s áðÝôõ÷å.\n"
+"ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå îáíÜ ìå äéáöïñåôéêÝò ðáñáìÝôñïõò;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Ðþò åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞò óáò;"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Ðñïóäéïñéóìüò ðáñáìÝôñùí"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Áõôüìáôç åîÝôáóç"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-"\n"
-"Ãéá ôçí åêôýðùóç óå áðïìáêñõóìÝíï åîõðçñåôçôÞ CUPS, äåí ÷ñåéÜæåôáé íá "
-"ñõèìßóåôå ôïõò åêôõðùôÝò åäþ. Ïé åêôõðùôÝò èá áíáãíùñéóôïýí áõôüìáôá."
+"Óå ìåñéêÝò ðåñéðôþóåéò, ï ïäçãüò %s ÷ñåéÜæåôáé åðéðëÝïí ðáñáìÝôñïõò ãéá\n"
+"íá ëåéôïõñãÞóåé óùóôÜ, ðáñ' üëï ðïõ óõíÞèùò ëåéôïõñãåß êáé ÷ùñßò áõôÝò.\n"
+"Èá èÝëáôå íá äþóåôå åðéðëÝïí åðéëïãÝò Þ íá áöÞóåôå ôïí ïäçãü íá åîåôÜóåé\n"
+"ôï õëéêü óáò ãéá ôéò ðáñáìÝôñïõò ðïõ ÷ñåéÜæåôáé; Ç åîÝôáóç áõôÞ ßóùò\n"
+"ðñïêáëÝóåé ðÜãùìá ôïõ óõóôÞìáôïò, áëëÜ äåí èá ðñïêáëÝóåé âëÜâç."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Áõôüìáôç áíß÷íåõóç åêôõðùôÝò (Ôïðéêïß, TCP/Socket, êáé åêôõðùôÝò SMB)"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Ðïéüí ïäçãü %s íá äïêéìÜóù;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç CUPS"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "ÅðéëïãÝò áñèñþìáôïò:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Äçëþóôå ôïí åîõðçñåôçôÞ CUPS"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Ìðïñåßôå ôþñá íá äþóåôå ôéò ðáñáìÝôñïõò ãéá ôï Üñèñùìá %s.\n"
+"Ïé ðáñÜìåôñïé Ý÷ïõí ôçí ìïñöÞ ``üíïìá=ôéìÞ üíïìá2=ôéìÞ2 ...''.\n"
+"Ãéá ðáñÜäåéãìá, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-"Ãéá íá áðïêôÞóåôå ðñüóâáóç óå åêôõðùôÝò ðïõ âñßóêïíôáé óå áðïìáêñõóìÝíï "
-"åîõðçñåôçôÞ CUPS óôï ôïðéêü óáò äßêôõï äåí ÷ñåéÜæïíôáé ñõèìßóåéò. Ï "
-"åîõðçñåôçôÞ CUPS åíçìåñþíåé áõôüìáôá ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò ãéá ôïõò äéáèÝóéìïõò "
-"åêôõðùôÝò ïé ïðïßïé âñßóêïíôáé óôï ôìÞìá \"ÁðïìáêñõóìÝíïé åêôõðùôÝò\" óôçí "
-"êõñßùò ïèüíç ôïõ Printerdrake. Áí ï åîõðçñåôçôÞ CUPS äåí âñßóêåôáé óôï "
-"ôïðéêü óáò äßêôõï èá ðñÝðåé íá äçëþóåôå ôçí IP äéåýèõíóç êáé ðñïáéñåôéêÜ ôçí "
-"èÞñá ôïõ åîõðçñåôçôÞ ãéá íá ëÜâåôå ôéò ðëçñïöïñßåò áðü ôïí åîõðçñåôçôÞ, "
-"äéáöïñåôéêÜ áöÞóôå ôá ðåäßá êåíÜ."
+"Ìðïñåßôå ôþñá íá äþóåôå ôéò ðáñáìÝôñïõò ãéá ôï Üñèñùìá %s.\n"
+"Óçìåéþóôå üôé êÜèå äéåýèõíóç ðñÝðåé íá åéóÜãåôáé ìå ôï ðñüèåìá 0x üðùò "
+"'0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(Üñèñùìá %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ïäçãïý ãéá %s êÜñôá %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "ÐñïâïëÞ ðëçñïöïñéþí õëéêïý"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "¸÷åôå êÜðïéïí ðñïóáñìïãÝá %s;"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "¸÷åôå Üëëïí;"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "ÂñÝèçêáí %s %s ðñïóáñìïãåßò"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Åäþ ìðïñåßôå íá ñõèìßóåôå ôéò ðáñáìÝôñïõò ôïõ áñèñþìáôïò."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "áñéèìïß ÷ùñéóìÝíïé ìå êüììá"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d áñéèìïß ÷ùñéóìÝíïé ìå êüììá"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Ýíáò áñéèìüò"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-"\n"
-"ÊáíïíéêÜ ôï CUPS ñõèìßæåôáé áõôüìáôá ìå âÜóç ôï ðåñéâÜëëïí äéêôýïõ ðïõ "
-"äéáèÝôåôå, ãéá íá áðïêôÞóåôå ðñüóâáóç óôïõò åêôõðùôÝò óôïí åîõðçñåôçôÞ CUPS."
-"Áí áõôü äåí ëåéôïõñãÞóåé óùóôÜ ôüôå áðåíåñãïðïéÞóôå ôï \"Áõôüìáôç ñýèìéóç "
-"CUPS\" êáé ñõèìßóôå ìå ôï ÷Ýñé ôï áñ÷åßï /etc/cups/cupsd.conf. Ìçí îå÷Üóåôå "
-"íá ìåôÜ íá åðáíåêêéíÞóåôå ôï CUPS (åíôïëÞ: \"service cups restart\")."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Ç IP äéåýèõíóç ðñÝðåé íá åßíáé óå ìïñöÞ 192.168.1.20"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Ï ðéï êïéíüò ôñüðïò óýíäåóçò adsl åßíáé pppoe.\n"
+"ÏñéóìÝíåò óõíäÝóåéò ÷ñçóéìïðïéïýí pptp, êÜðïéåò ëßãåò dhcp.\n"
+"ÅÜí äåí îÝñåôå, åðéëÝîôå '÷ñÞóç pppoe'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Ï áñéèìüò èýñáò ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò áñéèìüò!"
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP äéåýèõíóç åîõðçñåôçôÞ CUPS"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Èýñá"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Áõôüìáôç ñýèìéóç CUPS"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "÷ñÞóç dhcp"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "¸ëåã÷ïò ôïõ óõóôÞìáôïò óáò..."
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "÷ñÞóç pptp"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "÷ñÞóç pppoe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "¶ëëåò èýñåò"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "¼ëåò (÷ùñßò ôïß÷ïò ðñïóôáóßáò)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Äåí âñÝèçêáí åêôõðùôÝò ðïõ íá åßíáé óõíäåìÝíïé óôïí õðïëïãéóôÞ óáò"
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Äüèçêå Üêõñç èÞñá: %s.\n"
+"Ôï óùóôü öïñìÜ åßíáé \"èýñá/tcp\" Þ \"èýñá/udp\", \n"
+"üðïõ èÞñá åßíáé åßíáé áñéèìüò ìåôáîý 1 êáé 65535."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
-"Ïé ðáñáêÜôù åêôõðùôÝò\n"
-"\n"
+"Ìðïñåßôå íá åéóÜãåôå äéÜöïñåò èÞñåò.\n"
+"¸ãêõñá ðáñáäåßãìáôá åßíáé: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Äåßôå ôï /etc/services ãéá ðëçñïöïñßåò."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Ðïéåò õðçñåóßåò èÝëåôå íá åðéôñÝðïíôáé íá óõíäÝïíôáé óôï Äéáäßêôõï;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-"Ï ðáñáêÜôù åêôõðùôÞò\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"ñýèìéóç tinyfirewall\n"
"\n"
-"êáé Ýíáò Üãíùóôïò åêôõðùôÞò åßíáé"
+"Áõôü ñõèìßæåé ôï ðñïóùðéêü óáò firewall ãéá áõôü ôï ìç÷Üíçìá Mandrake "
+"Linux.\n"
+"Ãéá ìéá éó÷õñÞ áöïóéùìÝíç ëýóç firewall, ðáñáêáëþ êïéôÜîôå óôçí\n"
+"åéäéêåõìÝíç MandrakeSecurity Firewall äéáíïìÞ."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "äåí âñÝèçêå êÜñôá äéêôýïõ"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò POP êáé IMAP"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Ôá÷õäñïìåßïõ"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò ¼íïìá ÔïìÝá"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Éóôïóåëßäùí"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "¼íïìá óõóôÞìáôïò"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "¼íïìá óõóôÞìáôïò"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and %d unknown printers are "
-msgstr ""
"\n"
-"êáé %d åêôõðùôÝò åßíáé"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"åßíáé"
+"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ óõóôÞìáôïò åÜí ôï îÝñåôå.\n"
+"ÏñéóìÝíïé åîõðçñåôçôÝò DHCP äåí ëåéôïõñãïýí ÷ùñßò áõôü.\n"
+"Ôï üíïìá áõôü ðñÝðåé íá åßíáé Ýíá ðëÞñåò üíïìá óõóôÞìáôïò,\n"
+"üðùò ð.÷. ``mybox.mylab.myco.com''."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"\n"
-"åßíáé"
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ðïéá óõóêåõÞ äéêôýïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ãéá ôçí "
+"óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Áðåõèåßáò óõíäåìÝíïé óôï óýóôçìÜ óáò"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "ÅðéëÝîôå óõóêåõÞ äéêôýïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"\n"
-"¸íáò Üãíùóôïò åêôõðùôÞò åßíáé óõíäåìÝíïò áðåõèåßáò óôï óýóôçìÜ óáò"
+"Äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ Ethernet óôï óýóôçìÜ óáò.\n"
+"Äåí ìðïñþ íá ñõèìßóù áõôïý ôïõ ôýðïõ ôç óýíäåóç."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
-"\n"
-"Åßíáé %d åêôõðùôÝò óõíäåìÝíïé áðåõèåßáò óôï óýóôçìÜ óáò"
+"Ðïéüí ðåëÜôç dhcp èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;\n"
+"Ç ðñïåðéëïãÞ åßíáé dhcp-client"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Äåí âñÝèçêå êÜñôá ISDN. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ìéá áðü ôçí ðáñáêÜôù ïèüíç."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-" (Âåâáéùèåßôå üôé üëïé ïé åêôõðùôÝò óáò åßíáé óõíäåìÝíïé êáé óå "
-"ëåéôïõñãßá).\n"
+"Åíôüðéóá ìéá ISDN êÜñôá, áëëÜ äåí îÝñù ôïí ôýðï ôçò. Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ìéá "
+"êÜñôá PCI áðü ôçí ðáñáêÜôù ïèüíç."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Ðïéá åßíáé ç ISDN êÜñôá óáò;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Áêýñùóç"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "ÓõíÝ÷åéá"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"ÈÝëåôå íá åíåñãïðïéÞóåôå ôçí åêôýðùóç óôïõò ðáñáðÜíù åêôõðùôÝò Þ óå êÜðïéïí "
-"Üëëïí óôï ôïðéêü óáò äßêôõï;\n"
+"\n"
+"ÅÜí Ý÷åôå ISA êÜñôá, ïé ôéìÝò óôçí åðüìåíç ïèüíç èá ðñÝðåé íá åßíáé óùóôÝò.\n"
+"\n"
+"ÅÜí Ý÷åôå PCMCIA êÜñôá, ðñÝðåé íá îÝñåôå ôï irq êáé ôï io ôçò êÜñôáò óáò.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Äåí îÝñù"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Ôé åßäïõò êÜñôáò Ý÷åôå;"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-"ÈÝëåôå íá åíåñãïðïéÞóåôå ôçí åêôýðùóç óå åêôõðùôÝò óôï ôïðéêü óáò äßêôõï;\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "ÈÝëåôå íá åíåñãïðïéÞóåôå ôçí åêôýðùóç óôïõò ðáñáðÜíù åêôõðùôÝò ;\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Ðïéï ðñùôüêïëëï èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Ðñùôüêïëëï õðüëïéðïõ êüóìïõ"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Åßóôå âÝâáéïé üôé èÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôçí åêôýðùóç óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá;\n"
+"Ðñùôüêïëëï õðüëïéðïõ êüóìïõ\n"
+" ÷ùñßò D-Channel (ìéóèùìÝíåò ãñáììÝò)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Åõñùðáúêü Ðñùôüêïëëï"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Åõñùðáúêü Ðñùôüêïëëï (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"Óçì.: ÁíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï ôïõ åêôõðùôÞ êáé ôï óýóôçìá åêôýðùóçò èá "
-"åãêáôáóôáèåß åðéðëÝïí ìÝ÷ñé êáé %d MB ëïãéóìéêü"
+"ÅðéëÝîôå ôïí ðáñï÷Ýá óáò\n"
+" ÅÜí äåí åßíáé óôïí êáôÜëïãï, åðéëÝîôå Unlisted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "ÐñïóèÞêç íÝïõ åêôõðùôÞ"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Åîùôåñéêü ISDN modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "ÅóùôåñéêÞ êÜñôá ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Ôé åßäïõò åßíáé ç ISDN óýíäåóÞ óáò;"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Ïäçãüò Ñýèìéóçò Äéêôýïõ"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "ÐáëéÜ ñýèìéóç (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "ÍÝá ñýèìéóç (isdn-light)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Ðïéá ISDN ñýèìéóç ðñïôéìÜôå;\n"
"\n"
-"Êáëþò ïñßóáôå óôïí Ïäçãü Ñýèìéóçò ÅêôõðùôÞ\n"
+"* Ç ðáëéÜ ñýèìéóç ÷ñçóéìïðïéåß ôï isdn4net. ÐåñéÝ÷åé ÷ñÞóéìá åñãáëåßá,\n"
+" áëëÜ åßíáé ëßãï äýóêïëï ãéá Ýíáí áñ÷Üñéï íá ñõèìéóôåß êáé ü÷é óôåñåüôõðï.\n"
"\n"
-"Ï ïäçãüò áõôüò óáò âïçèÜåé óôçí åãêáôÜóôáóç ôïðéêþí Þ áðïìáêñõóìÝíùí "
-"åêôõðùôþí ðïõ èá ÷ñçóéìïðïéçèïýí óå áõôü êáé óå Üëëá ìç÷áíÞìáôá óôï äßêôõï\n"
+"* Ç ÍÝá ñýèìéóç åßíáé åõêïëüôåñç óôçí êáôáíüçóç, ðåñéóóüôåñï óôåñåüôõðç,\n"
+" áëëÜ ìå ëéãüôåñá åñãáëåßá.\n"
"\n"
-"Óáò æçôÜ üëåò ôéò áðáñáßôçôåò ðëçñïöïñßåò ãéá íá ñõèìßóåôå ôïõò åêôõðùôÝò "
-"êáé íá áðïêôÞóåôå ðñüóâáóç óå üëïõò ôïõò äéáèÝóéìïõò ïäçãïýò åêôõðùôþí, "
-"åðéëïãÝò ôùí ïäçãþí êáé ôïõò ôýðïõò óõíäÝóåùí."
+"Ðñïôåßíïõìå ôçí åëáöñéÜ ñýèìéóç.\n"
+"\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "áëëÜ äåí ôáéñéÜæåé"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Ðßíáêáò"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Äåýôåñïò åîõðçñåôçôÞò DNS (ðñïáéñåôéêü)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Ðñþôïò åîõðçñåôçôÞò DNS (ðñïáéñåôéêü)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "¼íïìá ÔïìÝá"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "×ñÞóç script"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "×ñÞóç ôåñìáôéêïý"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "'¼íïìá ×ñÞóôç"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Áñéèìüò ôçëåöþíïõ"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "¼íïìá óýíäåóçò"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "ÅðéëïãÝò Óýíäåóçò"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Óå ðïéá óåéñéáêÞ ðüñôá åßíáé óõíäåäåìÝíï ôï ìüíôåì óáò;"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"ÐñïâëÞìáôá êáôÜ ôç ñýèìéóç.\n"
+"ÄïêéìÜóôå ôç óýíäåóç ìå ôï net_monitor Þ ôï mcc. Áí äåí ëåéôïõñãÞóåé ç "
+"óýíäåóç, ôüôå èá ðñÝðåé íá åêêéíÞóåôå îáíÜ ôç ñýèìéóç."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Áöïý ãßíåé áõôü, ðñïôåßíïõìå íá åðáíåêêéíÞóåôå ôï ×ðåñéâÜëëïí ãéá íá "
+"áðïöýãåôå ôá ðñïâëÞìáôá áëëáãÞò hostname."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+msgstr ""
+"Óõã÷áñçôÞñéá, ç ñýèìéóç äéêôýïõ êáé äéáäéêôýïõ ôåëåßùóå.\n"
+"Ïé ñõèìßóåéò èá åöáñìïóôïýí ôþñá óôï óýóôçìÜ óáò.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
msgstr ""
+"¸íá ðñüâëçìá åìöáíßóôçêå êáôÜ ôçí åðáíåêêßíçóç ôïõ äéêôýïõ: \n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Ôï ðáêÝôï %s ðñÝðåé íá áíáâáèìéóôåß. ÈÝëåôå íá ôï åãêáôáóôÞóåôå;"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá óõíäÝåóôå êáôÜ ôçí åêêßíçóç;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+msgstr ""
+"¸÷åôå ñõèìßóåé ðïëëïýò ôñüðïõò ãéá íá óõíäÝåóôå óôï Äéáäßêôõï.\n"
+"ÅðéëÝîôå áõôüí ðïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå.\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôç óýíäåóç ðïõ èÝëåôå íá ñõèìßóåôå"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "áíé÷íåýèçêáí êÜñôá(åò) ethernet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Óýíäåóç LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "áíé÷íåýèçêå êáëùäéáêÞ óýíäåóç"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "ÊáëùäéáêÞ óýíäåóç"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "áíé÷íåýèçêå ôï %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Óýíäåóç ADSL"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "áíé÷íåýèçêå ôï %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Óýíäåóç ISDN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "ÁðëÞ óýíäåóç ìå ìüíôåì"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "áíé÷íåýèçêå óôçí ðüñôá %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "ÁðëÞ óýíäåóç ìå ìüíôåì"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Åíôïðéóìüò óõóêåõþí..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ãéá Ðñï÷ùñçìÝíïõò"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "×ñÞóç áõôüìáôçò áíß÷íåõóçò"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôï ðñïößë ãéá ñýèìéóç"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Êáëþò Þëèáôå óôïí Ïäçãü Ñýèìéóçò Äéêôýïõ\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Åßìáóôå Ýôïéìïé íá ñõèìßóïõìå ôç óýíäåóÞ óáò óôï äéáäßêôõï/äßêôõï.\n"
+"Áí äåí èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ôçí áõôüìáôç áíß÷íåõóç, áðïåðéëÝîôå ôï "
+"êïõôÜêé.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"ÅðåéäÞ êÜíåôå ìéá äéêôõáêÞ åãêáôÜóôáóç, ôï äßêôõï åßíáé Þäç ñõèìéóìÝíï.\n"
+"ÊÜíôå êëéê óôï Ok ãéá íá äéáôçñÞóåôå ôéò ñõèìßóåéò óáò, Þ Üêõñï ãéá "
+"íáîáíáñõèìßóåôå ôç óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ôþñá èá ñõèìßóïõìå ôçí %s óýíäåóç.\n"
+"\n"
+"\n"
+"ÐáôÞóôå ôï OK ãéá íá îåêéíÞóåôå"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Áõôüìáôç áíß÷íåõóç åêôõðùôþí óõíäåìÝíïé óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ôþñá èá ñõèìßóïõìå ôçí %s óýíäåóç."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Áõôüìáôç áíß÷íåõóç åêôõðùôþí óõíäåìÝíïé óôï ôïðéêü óáò äßêôõï"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Óýíäåóç êáé ñýèìéóç Äéáäéêôýïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Áõôüìáôç áíß÷íåõóç åêôõðùôþí óõíäåìÝíïé óå ìç÷áíÞìáôá ðïõ Ý÷ïõí Microsoft "
-"Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Ñýèìéóç ôçò óýíäåóçò"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Áðïóýíäåóç"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Óýíäåóç"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Ìðïñåßôå íá åðáíáñõèìßóåôå ôç óýíäåóÞ óáò."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Óõã÷áñçôÞñéá, ï åêôõðùôÞò óáò åãêáôáóôÜèçêå êáé ñõèìßóôçêå!\n"
+"Ìðïñåßôå íá óõíäåèåßôå óôï Äéáäßêôõï Þ íá åðáíáñõèìßóåôå ôç óýíäåóÞ óáò."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "ÁõôÞ ôç óôéãìÞ äåí åßóôå óõíäåäåìÝíïé óôï Äéáäßêôõï."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åêôõðþóåôå ìå ôçí åíôïëÞ \"Åêôýðùóç\" ôçò åöáñìïãÞò óáò "
-"(óõíÞèùò êÜôù áðü ôï ìåíïý \"Áñ÷åßï\").\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Áí èÝëåôå íá ðñïóèÝóåôå, íá áöáéñÝóåôå Þ íá ìåôïíïìÜóåôå ôïí åêôõðùôÞ óáò Þ "
-"áí èÝëåôå íá áëëÜîåôå ôéò ðñïåðéëåãìÝíåò ñõèìßóåéò óáò (èÝóç ôïõ ÷áñôéïý, "
-"ðïéüôçôá åêôýðùóçò) åðéëÝîôå \"ÅêôõðùôÞò\" óôï ôìÞìá \"Õëéêü\"ôïõ ÊÝíôñïõ "
-"ÅëÝã÷ïõ Mandrake."
+"Ìðïñåßôå íá áðïóõíäåèåßôå Þ íá åðáíáñõèìßóåôå ôç óýíäåóÞ óáò."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Áõôüìáôç áíß÷íåõóç åêôõðùôþí"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "ÁõôÞ ôç óôéãìÞ åßóôå óõíäåäåìÝíïé óôï Äéáäßêôõï."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", åêôõðùôÞò äéêôýïõ \"%s\", èýñá %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Ôï URL ðñÝðåé íá îåêéíÜ ìå 'http:' Þ 'ftp:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "ÅêôõðùôÞò \"%s\" óå åîõðçñåôçôÞ SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Ï proxy ðñÝðåé íá åßíáé http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "ÂñÝèçêå ï %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "ÅêôõðùôÞò óôçí ðáñÜëëçëç èÞñá \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "åêôõðùôÞò USB \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò proxies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Ç IP äéåýèõíóç ðñÝðåé íá åßíáé óå ìïñöÞ 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Ç IP äéåýèõíóç ðñÝðåé íá åßíáé óå ìïñöÞ 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "ÅêôõðùôÞò äéêôýïõ \"%s\", èýñá %s"
+msgid "Gateway device"
+msgstr "ÓõóêåõÞ ðýëçò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "ÅêôõðùôÞò \"%s\" óå åîõðçñåôçôÞ SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Ðýëç (ð.÷. %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Ôïðéêüò ÅêôõðùôÞò"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò DNS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Äåí âñÝèçêáí ôïðéêïß åêôõðùôÝò! Ãéá íá ñõèìßóåôå ìüíïé óáò Ýíáí åêôõðùôÞ "
-"äþóôå ôï üíïìá åêôõðùôÞ/üíïìá áñ÷åßïõ óôç ãñáììÞ åéóáãùãÞò (ÐáñÜëëçëåò "
-"èýñåò: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., áíôßóôïé÷åò ôùí LPT1:, LPT2:, ..., 1ïò "
-"åêôõðùôÞò USB: /dev/usb/lp0, 2ïò USB åêôõðùôÞò: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ôïõ óõóôÞìáôïò.\n"
+"Ôï üíïìá áõôü ðñÝðåé íá åßíáé Ýíá ðëÞñåò üíïìá óõóôÞìáôïò,\n"
+"üðùò ð.÷. ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Ìðïñåßôå åðßóçò íá åéóÜãåôå êáé ôçí äéåýèõíóç IP ôçò ðýëçò äéêôýïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "ÐñÝðåé íá ïñßóåôå ìéá óõóêåõÞ Þ Ýíá üíïìá áñ÷åßïõ!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Äåí âñÝèçêå åêôõðùôÞò!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "ÄéáèÝóéìïé åêôõðùôÞò"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Ç IP äéåýèõíóç ðñÝðåé íá åßíáé óå ìïñöÞ 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Óôçí åêêßíçóç óõóôÞìáôïò"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr ""
+"ÁíáæÞôçóç ôáõôüôçôáò ôçò êÜñôáò äéêôýïõ (÷ñÞóéìï ãéá öïñçôïýò õðïëïãéóôÝò)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Áõôüìáôï IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "ÌÜóêá äéêôýïõ"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Äéåýèõíóç IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (ïäçãüò %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Ñýèìéóç óõóêåõÞò äéêôýïõ %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Ï ðáñáêÜôù åêôõðùôÞò åíôïðßóôçêå áõôüìáôá, áí äåí åßíáé áõôüò ðïõ èÝëåôå íá "
-"ñõèìßóåôå , åéóÜãåôå Ýíá üíïìá óõóêåõÞò/áñ÷åßïõ óôç ãñáììÞ åéóüäïõ"
+"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôéò IP ñõèìßóåéò ãéá áõôü ôï óýóôçìá.\n"
+"ÊÜèå óôïé÷åßï ðñÝðåé íá åéóá÷èåß ùò IP äéåýèõíóç ìå áñéèìïýò\n"
+"÷ùñéóìÝíïõò ìå ôåëåßåò (ðáñÜäåéãìá: 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"ÐáñáêÜôù èá äåßôå ìéá ëßóôá ìå ôïõò åêôõðùôÝò ðïõ åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá. "
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôïí åêôõðùôÞ ðïõ èÝëåôå íá ñõèìßóåôå Þ åéóÜãåôå Ýíá üíïìá "
-"óõóêåõÞò/áñ÷åßïõ óôç ãñáììÞ åéóüäïõ"
+"ÐÑÏÓÏ×Ç: ÁõôÞ ç óõóêåõÞ åßíáé Þäç ñõèìéóìÝíç ãéá íá óõíäÝåôáé ìå ôï "
+"Äéáäßêôõï.\n"
+"ÁðëÜ ðáôÞóôå OK ãéá íá êñáôÞóåôå ôéò õðÜñ÷ïõóåò ñõèìßóåéò.\n"
+"ÁëëÜæïíôáò ôá ðáñáêÜôù ðåäßá èá áëëÜîåôå ôçí õðÜñ÷ïõóá ñýèìéóç."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Åíôïðßóôçêå ï ðáñáêÜôù åêôõðùôÞò. Ç ñýèìéóç ôïõ åêôõðùôÞ èá ãßíåé áõôüìáôá. "
-"Áí ï åêôõðùôÞò óáò äåí åíôïðßóôçêå óùóôÜ Þ áí èÝëåôå ìéá ðñïóáñìïóìÝíç "
-"ñýèìéóç ôïõ åêôõðùôÞ, åíåñãïðïéÞóåôå ôï \"×åéñïêßíçôç Ñýèìéóç\"."
+"Ðñïóï÷Þ! Áíé÷íåýèçêå ìéá Þäç õðÜñ÷ïõóá ñýèìéóç Ôïß÷ïõò Ðñïóôáóßáò. ºóùò "
+"÷ñåéáóôïýí ïñéóìÝíåò ÷åéñïêßíçôåò ñõèìßóåéò ìåôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Áíé÷íåýèçêå ñýèìéóç ôïõ Ôïß÷ïõò Ðñïóôáóßáò!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Êùäéêüò Ðñüóâáóçò"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Ëïãáñéáóìüò Óýíäåóçò (üíïìá ÷ñÞóôç)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "×ñüíïò åêôüò óýíäåóçò (óå äåýôåñá)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Ôá÷ýôçôá óýíäåóçò"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Ôñüðïò êëÞóçò"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ÷þñá"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "dns 2 Ðáñï÷Ýá (ðñïáéñåôéêü)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "dns 1 Ðáñï÷Ýá (ðñïáéñåôéêü)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Áñéèìüò ôçëåöþíïõ ðáñï÷Ýá"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "¼íïìá ðáñï÷Ýá (ð.÷. provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Ðñïóùðéêüò áñéèìüò ôçëåöþíïõ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 êÜñôáò"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 êÜñôáò"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO êÜñôáò"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "DMA êÜñôáò"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ êÜñôáò"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åëÝãîôå Þ óõìðëçñþóôå ôï ðáñáêÜôù ðåäßï"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò óýíäåóçò"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"ÐáñáêÜôù èá äåßôå ìéá ëßóôá ìå ôïõò åêôõðùôÝò ðïõ åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá. "
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôïí åêôõðùôÞ ðïõ èÝëåôå íá ñõèìßóåôå. Ç ñýèìéóç èá "
-"ëåéôïõñãÞóåé áõôüìáôá. Áí ï åêôõðùôÞò óáò äåí åíôïðßóôçêå óùóôÜ Þ áí "
-"ðñïôéìÜôå ìéá ðñïóáñìïóìÝíç ñýèìéóç ôïõ åêôõðùôÞ äéáëÝîôå \"×åéñïêßíçôç "
-"ñýèìéóç\"."
+"Ôï óýóôçìÜ óáò äåí öáßíåôáé íá åßíáé óõíäåäåìÝíï óôï Äéáäßêôõï.\n"
+"ÄïêéìÜóôå íá åðáíáñõèìßóåôå ôç óýíäåóÞ óáò."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Ãéá ëüãïõò Áóöáëåßáò, èá áðïóõíäåèåßôå ôþñá."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Ôï óýóôçìá åßíáé ôþñá óõíäåìÝíï óôï Äéáäßêôõï."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "ÄïêéìÞ óýíäåóçò... "
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá äïêéìÜóåôå íá óõíäåèåßôå óôï Äéáäßêôõï ôþñá;"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò Äéáäéêôýïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôç èýñá üðïõ åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞ óáò Þ åéóÜãåôå "
-"Ýíá üíïìá óõóêåõÞò/áñ÷åßïõ óôç ãñáììÞ åéóüäïõ"
+"ÊÜôé êáêü óõìâáßíåé óôï äßóêï óáò. \n"
+"¸íá ôåóô åëÝã÷ïõ ôçò áêåñáéüôçôáò ôùí äåäïìÝíùí áðÝôõ÷å. \n"
+"Áõôü óçìáßíåé ðùò ç ïðïéáäÞðïôå åããñáöÞ óôï äßóêï èá êáôáëÞîåé óáí ôõ÷áßá "
+"óêïõðßäéá"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "ÅðéëÝîôå óå ðïßá èÞñá åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞò óáò."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (ÐñïåðéëåãìÝíïò)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Óôïí åîõðçñåôçôÞ CUPS \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïé åêôõðùôÝò"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(óôïí %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "¶ãíùóôï ÌïíôÝëï"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "¶ãíùóôï ìïíôÝëï"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "¼íïìá óõóôÞìáôïò"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Äßêôõï"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "ÄéåðáöÞ %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Ôïðéêü Äßêôõï C-Class"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "ÁêáôÝñãáóôïò åêôõðùôÞò (×ùñßò ïäçãü)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", ìå ôçí åíôïëÞ %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "óôïí åîõðçñåôçôÞ Novell \"%s\", óôïí åêôõðùôÞ \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "óôïí åîõðçñåôçôÞ SMB/Windows \"%s\", êïéíü÷ñçóôï \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", èýñá %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "óôïí åîõðçñåôçôÞ LPD \"%s\", óôïí åêôõðùôÞ \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", åêôýðùóç óôï %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", ðïëõ÷ñçóôéêÞ óõóêåõÞ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", ðïëõ÷ñçóôéêÞ óõóêåõÞ óôï HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", ðïëõ÷ñçóôéêÞ óõóêåõÞ óôçí USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", ðïëõ÷ñçóôéêÞ óõóêåõÞ óôçí ðáñÜëëçëç èÞñá \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", åêôõðùôÞò USB \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", åêôõðùôÞò USB \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " óôç ðáñÜëëçëç èÞñá \\/*%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Ôïðéêïß åêôõðùôÝò"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "ÄéáóùëÞíùóç åñãáóßáò óå åíôïëÞ"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "ÅéóÜãåôå óõóêåõÞ åêôõðùôÞ URI"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "ÅêôõðùôÞ óå åîõðçñåôçôÞ NetWare"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "ÅêôõðùôÞò óå åîõðçñåôçôÞ SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "ÅêôõðùôÞò äéêôýïõ (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò óå åîõðçñåôçôÞ lpd"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò óå åîõðçñåôçôÞ CUPS"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Ôïðéêüò åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Ñýèìéóç åöáñìïãþí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "ÈÝëåôå íá ñõèìßóåôå êáé Üëëïí åêôõðùôÞ;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Ãßíåôáé áöáßñåóç ôïõ åêôõðùôÞ \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Åßóôå âÝâáéïé ãéá ôçí áöáßñåóç ôïõ åêôõðùôÞ \"%s\";"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Áöáßñåóç åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "ÌÜèåôå ðùò íá ÷åéñéóèåßôå áõôüí ôïí åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Åêôýðùóç äïêéìáóôéêþí óåëßäùí"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"(ÐáñÜëëçëåò èýñåò: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., áíôßóôïé÷åò ôùí LPT1:, "
-"LPT2:, ..., 1ïò åêôõðùôÞò USB: /dev/usb/lp0, 2ïò USB åêôõðùôÞò: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
+"ÁðÝôõ÷å ç áöáßñåóç ôïõ åêôõðùôÞ \"%s\" áðü ôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "ÐñÝðåé íá åðéëÝîôå/ïñßóåôå ìéá óõóêåõÞ/åêôõðùôÞ!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+"Ï åêôõðùôÞò \"%s\" áöáéñÝèçêå ìå åðéôõ÷ßá áðü ôï Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "×åéñïêßíçôç ñýèìéóç"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ãßíåôáé áöáßñåóç ôïõ åêôõðùôÞ áðü ôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "ÅðéëïãÝò áðïìáêñõóìÝíïõ lpd åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Áöáßñåóç áõôïý ôïõ åêôõðùôÞ áðü ôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"ÁðÝôõ÷å ç ðñïóèÞêç ôïõ åêôõðùôÞ \"%s\" óôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Ãéá íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Ýíáí áðïìáêñõóìÝíï åêôýðùóç ðñÝðåé íá äþóåôå ôï "
-"äéêôõáêü üíïìá ôïõ åîõðçñåôçôÞ åêôõðþóåùí, êáèþò êáé ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ "
-"óå áõôüí ôïí åîõðçñåôçôÞ."
+"Ï åêôõðùôÞò \"%s\" ðñïóôÝèçêå ìå åðéôõ÷ßá óôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíï äéêôõáêü üíïìá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ãßíåôáé ðñïóèÞêç ôïõ åêôõðùôÞ óôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò üíïìá åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "ÐñïóèÞêç áõôïý ôïõ åêôõðùôÞ óôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Ôï áðïìáêñõóìÝíï äéêôõáêü üíïìá ëåßðåé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Ï åêôõðùôÞò \"%s\" åßíáé ðëÝïí ï ðñïåðéëåãìÝíïò åêôõðùôÞò."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Ôï áðïìáêñõóìÝíï üíïìá åêôõðùôÞ ëåßðåé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "ÐñïåðéëåãìÝíïò åêôõðùôÞò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "ÂñÝèçêå ôï ìïíôÝëï: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Ïñéóìüò áõôïý ôïõ åêôõðùôÞ ùò ðñïåðéëåãìÝíïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "ÁíáæÞôçóç óôï äßêôõï..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "ÅðéëïãÝò åêôõðùôÞ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", åêôõðùôÞò \"%s\"óôïí åîõðçñåôçôÞ \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "ÊáôáóêåõáóôÞ åêôõðùôÞ, ìïíôÝëï"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "ÅêôõðùôÞò \"%s\"óôïí åîõðçñåôçôÞ \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "ÊáôáóêåõáóôÞ åêôõðùôÞ, ìïíôÝëï, ïäçãü"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "ÅðéëïãÝò åêôõðùôÞ SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Áöáßñåóç ðáëáéïý åêôõðùôÞ \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "¼íïìá åêôõðùôÞ, ðåñéãñáöÞ, èÝóç"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Ôýðï óýíäåóç åêôõðùôÞ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "ÌÜèåôå ðùò íá ÷åéñéóèåßôå áõôüí ôïí åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "ÁêáôÝñãáóôïò åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Êáí' ôï!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Êëåßóéìï"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Ãéá íá åêôõðþóåôå óå Ýíáí SMB åêôõðùôÞ, ðñÝðåé íá äþóåôå ôï äéêôõáêü üíïìá "
-"SMB (Óçìåßùóç! Ìðïñåß íá åßíáé äéáöïñåôéêü áðü ôï äéêôõáêü üíïìá TCP/IP!) "
-"êáé ßóùò ôçí äéåýèõíóç IP ôïõ åîõðçñåôçôÞ åêôõðþóåùí, ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ "
-"óôïí ïðïßï åðéèõìåßôå ðñüóâáóç, êáèþò êáé ïðïéáäÞðïôå áðáñáßôçôç ðëçñïöïñßá "
-"ðåñß êùäéêïý ÷ñÞóôç, êùäéêïý ðñüóâáóçò êáé ôïìÝá Þ ïìÜäáò åñãáóßáò."
+"ÅêôõðùôÞò %s\n"
+"Ôé èÝëåôå íá áëëÜîåôå óå áõôüí ôïí åêôõðùôÞ;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "ÁëëáãÞ ñõèìßóåùí åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "ÐñïóèÞêç íÝïõ åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "ÊáíïíéêÞ ÊáôÜóôáóç"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "ÁëëáãÞ óõóôÞìáôïò åêôýðùóçò"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Êïéíü÷ñçóôá áñ÷åßá"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"ÁíáíÝùóç ëßóôáò åêôõðùôþí ( ãéá íá åìöáíßóåé üëïõò ôïõò äéáèÝóéìïõò "
+"áðïìáêñõóìÝíïõò åêôõðùôÝò)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Oé ðáñáêÜôù åêôõðùôÝò Ý÷ïõí ñõèìéóôåß. ÊÜíôå äéðëü êëéê óå Ýíáí åêôõðùôÞ ãéá "
+"íá áëëÜîåôå ôéò ñõèìßóåéò ôïõ, íá ôïí ïñßóåôå ùò ðñïåðéëåãìÝíï Þ ãéá íá "
+"ðñïâÜëåôå ðëçñïöïñßåò ãéá áõôüí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Äéêôõáêü üíïìá SMB åîõðçñåôçôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Oé ðáñáêÜôù åêôõðùôÝò Ý÷ïõí ñõèìéóôåß. ÊÜíôå äéðëü êëéê óå Ýíáí åêôõðùôÞ ãéá "
+"íá áëëÜîåôå ôéò ñõèìßóåéò ôïõ, íá ôïí ïñßóåôå ùò ðñïåðéëåãìÝíï, íá ðñïâÜëåôå "
+"ðëçñïöïñßåò ãéá áõôüí ç ãéá íá êÜíåôå äéáèÝóéìï Ýíáí áðïìáêñõóìÝíï åêôõðùôÞ "
+"óå Ýíáí åîõðçñåôçôÞ CUPS óôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP äéåýèõíóç SMB åîõðçñåôçôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Óýóôçìá åêôýðùóçò: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "¼íïìá ðüñïõ:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Èá èÝëáôå íá ñõèìßóåôå Ýíáí åêôõðùôÞ;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "ÏìÜäá åñãáóßáò:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Ðñïåôïéìáóßá PrinterDrake..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "'¸ëåã÷ïò åãêáôåóôçìÝíùí ðñïãñáììÜôùí..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Åßôå ôï üíïìá ôïõ åîõðçñåôçôÞ Þ ç IP ôïõ ðñÝðåé íá äïèïýí!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç Foomatic..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Ôï üíïìá ãéá ôï Samba ëåßðåé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Ñýèìéóç åêôõðùôÞ \"%s\"..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Ñýèìéóç åêôõðùôÞ \"%s\"..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "ÁíÜãíùóç äåäïìÝíùí åêôõðùôÞ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Ðïéï óýóôçìá åêôýðùóçò èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "ÅðéëïãÞ Spooler ÅêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôùí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Áöáßñåóç %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Ôï óýóôçìá åêôýðùóçò (%s) äåí èá îåêéíÜ áõôüìáôá êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ "
+"ìç÷áíÞìáôïò\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"ÕðÜñ÷åé ç ðéèáíüôçôá íá Ý÷åé áðåíåñãïðïéçèåß ç áõôüìáôç åêêßíçóç ìå ôçí "
+"áëëáãÞ óå õøçëüôåñï åðßðåäï áóöáëåßáò, åðåéäÞ ôï óýóôçìá åêôýðùóçò åßíáé Ýíá "
+"åí äõíÜìåé óçìåßï åðßèåóçò\n"
"\n"
-msgstr ""
+"ÈÝëåôå íá îáíáåíåñãïðïéçèåß ç áõôüìáôç åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò åêôýðùóçò;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò åêôýðùóçò êáôÜ ôçí åêêßíçóç"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-"Ñõèìßóôå ôïí åîõðçñåôçôÞ Windows þóôå íá åßíáé äéáèÝóéìïò ï åêôõðùôÞò óôï "
-"ðñùôüêïëëï IPP êáé ñõèìßóôå ôéò åêôõðþóåéò áðü áõôü ôï ìç÷Üíçìá ìå ôïí ôýðï "
-"óýíäåóçò \"%s\" óôï Printerdrake.\n"
+"Åßóôå Ýôïéìïé íá åãêáôáóôÞóåôå ôï óýóôçìá åêôýðùóçò %s óå Ýíá óýóôçìá ðïõ "
+"Ý÷åé åðßðåäï áóöáëåßáò %s\n"
"\n"
+"Áõôü ôï óýóôçìá åêôýðùóçò åêôåëåß Ýíáí äáßìïíá (äéåñãáóßá óôï öüíôï) ðïõ "
+"ðåñéìÝíåé ôéò åñãáóßåò åêôýðùóçò êáé ôéò äéá÷åéñßæåôáé. Áõôüò ï äáßìïíáò "
+"åßíáé åðßóçò ðñïóâÜóéìïò áðü Ýíá áðïìáêñõóìÝíï ìç÷Üíçìá áðü ôï äßêôõï êáé "
+"åðßóçò åßíáé Ýíá åí äõíÜìåé óçìåßï åðßèåóçò. Ãéá áõôü Ýíáò ðåñéïñéóìÝíïò "
+"áñéèìüò äáéìüíùí îåêéíÜ åî ïñéóìïý óå áõôü ôï åðßðåäï áóöáëåßáò.\n"
+"\n"
+"Åßóôå âÝâáéïé üôé èÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôçí åêôýðùóç óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç óõóôÞìáôïò åêôýðùóçò óôï åðßðåäï áóöÜëåéáò %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Ðáñáíïúêü"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Õøçëü"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Åðáíåêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò åêôýðùóçò..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Ñýèìéóç áðïìáêñõóìÝíïõ åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"ÓõíäÝóôå ôïí åêôõðùôÞ óáò óå Ýíáí åîõðçñåôçôÞ Linux êáé óõíäÝóôå óå áõôüí ôá "
-"ìç÷áíÞìáôá Windows óáí ðåëÜôåò\n"
-"\n"
-"ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá óõíå÷ßóåôå ôéò ñõèìßóåéò ôïõ åêôõðùôÞ óáò ðïõ êÜíåôå;"
+"Ç ðñüóâáóç äéêôýïõ äåí åêôåëåßôï êáé äåí ìðüñåóå íá åêêéíçèåß. Ðáñáêáëþ "
+"åëÝãîôå ôçí ñýèìéóç ôïõ õëéêïý óáò. ÌåôÜ ðñïóðáèÞóôå íá ñõèìßóåôå ôïí "
+"áðïìáêñõóìÝíï åêôõðùôÞ óáò."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "ÅðéëïãÝò ÅêôõðùôÞ NetWare"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
+"Ç ñýèìéóç äéêôýïõ ðïõ Ýãéíå êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò åãêáôÜóôáóçò äåí Þôáí "
+"äõíáôüí íá åêêéíçèåß. Ðáñáêáëþ åëÝãîôå åÜí ôï äßêôõï åßíáé ðñïóâÜóéìï ìåôÜ "
+"ôçí åêêßíçóç êáé äéïñèþóôå ôéò ñõèìßóåéò ìå ôçí ÷ñÞóç ôïõ ÊÝíôñïõ ÅëÝã÷ïõ "
+"ôçò Mandrake, óôï ôìÞìá \"Äßêôõï & Äéáäßêôõï\" / \"Óýíäåóç\" êáé ìåôÜ "
+"ñõèìßóôå ôïí åêôõðùôÞ åðßóçò ìå ôï ÊÝíôñï ÅëÝã÷ïõ Mandrake óôï ôìÞìá \"Õëéêü"
+"\"/\"ÅêôõðùôÞò\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ ôþñá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "ÓõíÝ÷éóç ÷ùñßò ôçí ñýèìéóç ôïõ äéêôýïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Ãéá íá åêôõðþóåôå óå Ýíáí åêôõðùôÞ NetWare, ðñÝðåé íá äþóåôå ôï üíïìá ôïõ "
-"åîõðçñåôçôÞ åêôõðþóåùí NetWare (Óçìåßùóç! Ìðïñåß íá åßíáé äéáöïñåôéêü áðü ôï "
-"äéêôõáêü üíïìá TCP/IP!), ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ óôïí ïðïßï åðéèõìåßôå "
-"ðñüóâáóç, êáèþò êáé\n"
-"ïðïéáäÞðïôå áðáñáßôçôç ðëçñïöïñßá ðåñß ÷ñÞóôç êáé êùäéêïý ðñüóâáóçò."
+"Èá ñõèìßóåôå Ýíáí áðïìáêñõóìÝíï åêôõðùôÞ. Áõôü áðáéôåß Ýíá ðñïóâÜóéìï "
+"äßêôõï, áëëÜ ôï äßêôõï äåí Ý÷åé ñõèìéóôåß áêüìá. Áí óõíå÷ßóåôå ÷ùñßò íá "
+"ñõèìßóåôå ôï äßêôõï äåí èá ìðïñÝóåôå íá êÜíåôå ÷ñÞóç ôïõ åêôõðùôÞ ðïõ "
+"ñõèìßæåôå. Ôé èÝëåôå íá êÜíåôå;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Åêôõðþóåùí"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ç ëåéôïõñãéêüôçôá ôïõ äéêôýïõ äåí ñõèìßóôçêå"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "¼íïìá ÏõñÜò ÅêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Åêêßíçóç äéêôýïõ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Ôï üíïìá ôïõ åîõðçñåôçôÞ NCP ëåßðåé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "ÁíáíÝùóç äåäïìÝíùí åêôõðùôÞ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Ôï üíïìá ôçò NCP ïõñÜò ëåßðåé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"'¸÷åôå ìåôáöÝñåé ôïí ðñþçí ðñïåðéëåãìÝíï åêôõðùôÞò óáò (\"%s\"), Íá åßíáé ï "
+"ðñïåðéëåãìÝíïò åêôõðùôÞò êáé óôï íÝï íÝï óýóôçìá åêôýðùóçò %s;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", host \"%s\",èýñá %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "ÌåôáöïñÜ ñõèìßóåùí åêôõðùôÞ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Host \"%s\", èýñá %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "ÌåôáöÝñåôáé ï %s..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "ÅðéëïãÝò åêôõðùôÞ TCP/Socket"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "ÊáíÝíá üíïìá åêôõðùôÞ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"Ï åêôõðùôÞò \"%s\" õðÜñ÷åé Þäç,\n"
+"Åßóôå âÝâáéïé ãéá ôçí åðéêÜëõøç ôùí ñõèìßóåùí;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
+"Ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ ðñÝðåé íá ðåñéÝ÷åé ìüíï ãñÜììáôá, áñéèìïýò êáé ôïí "
+"÷áñáêôÞñá underscore"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "ÌåôáöïñÜ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Ãéá íá åêôõðþóåôå óå Ýíáí åêôõðùôÞ socket Þ TCP , ðñÝðåé íá äþóåôå ôï \n"
-"äéêôõáêü üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ êáé ðñïáéñåôéêÜ ôïí áñéèìü èýñáò ( åî ïñéóìïý "
-"9100). Óôïõò åîõðçñåôçôÝò HP JetDirect Þ èýñá óõíÞèùò åßíáé 9100, óå Üëëïõò "
-"åîõðçñåôçôÝò ðïéêßëç. Äåßôå ôï åã÷åéñßäéï ÷ñÞóçò ôïõ õëéêïý óáò."
+"¸íáò åêôõðùôÞò ìå ôï üíïìá \"%s\" õðÜñ÷åé Þäç óôï %s\n"
+"ÊÜíôå êëéê óôï \"ÌåôáöïñÜ\" ãéá íá ôïí åðéêáëýøåôå.\n"
+"Åðßóçò ìðïñåßôå íá ôïõ äþóåôå Ýíá íÝï üíïìá Þ íá ôïí ðáñáâëÝøåôå ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Ôï äéêôõáêü üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ Þ ôï IP ëåßðåé!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "×ùñßò ìåôáöïñÜ åêôõðùôþí"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Äéêôõáêü üíïìá åêôõðùôÞ Þ IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"ÅðéëÝîôå ôïõò åêôõðùôÝò ðïõ èÝëåôå íá ìåôáöÝñåôå êáé êÜíôå\n"
+"êëéê óôï \"ÌåôáöïñÜ\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "ÓõóêåõÞ åêôõðùôÞ URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Åðßóçò åêôõðùôÝò ðïõ Ý÷ïõí ñõèìéóôåß ìå áñ÷åßá PPD ðïõ ðáñÝ÷ïíôáé áðü ôïõò "
+"êáôáóêåõáóôÝò ôïõò Þ ìå ôïðéêïýò ïäçãïýò CUPS äåí ìðïñïýí íá ìåôáöåñèïýí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Ìðïñåßôå íá ïñßóåôå êáôåõèåßáí ôï URI ãéá ôçí ðñüóâáóç óôïí åêôõðùôÞ. Ôï URI "
-"ðñÝðåé íá ôçñåß åßôå ôéò CUPS åßôå ôéò Foomatic ðñïäéáãñáöÝò. ¼÷é ðùò äåí "
-"õðïóôçñßæïíôáé üëïé ïé URI ôýðïé áðü üëá ôá spoolers."
+"Åðßóçò åñãáóßåò ðïõ äåí äçìéïõñãÞèçêáí ìå áõôü ôï ðñüãñáììá Þ ôï \"foomatic-"
+"configure\" äåí ìðïñïýí íá ìåôáöåñèïýí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "¸íá óùóôü URI ðñÝðåé íá åéóá÷èåß!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "Ôï LPD êáé ôï LPRng äåí õðïóôçñßæïõí åêôõðùôÝò IPP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"ÊÜèå åêôõðùôÞò ÷ñåéÜæåôáé Ýíá üíïìá (ð.÷. \"åêôõðùôÞò\").Ôá ðåäßá ÐåñéãñáöÞ "
-"êáé Ôïðïèåóßá äåí ÷ñåéÜæåôáé íá óõìðëçñùèïýí. Åßíáé áðëÜ ó÷üëéá ãéá ôïõò "
-"÷ñÞóôåò."
+"Ôï PDQ õðïóôçñßæåé ìüíï ôïðéêïýò åêôõðùôÝò, ÁðïìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÝò LPD êáé "
+"åêôõðùôÝò Sockete/TCP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "¼íïìá åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "ÐåñéãñáöÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Ôïðïèåóßá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "ÁíÜãíùóç âÜóçò äåäïìÝíùí åêôõðùôþí..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "ÁíÜãíùóç âÜóçò äåäïìÝíùí åêôõðùôþí..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Åêôýðùóç äïêéìáóôéêþí óåëßäùí..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Ôï ìïíôÝëï åêôõðùôÞ óáò"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Åêôýðùóç ëßóôá åðéëïãþí"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Åêôýðùóç óôïí åêôõðùôÞ \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Åêôýðùóç/Ðñüóâáóç ÊÜñôáò Öùôïãñáöéþí óôï \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Åêôýðùóç/ÓÜñùóç óôï \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Åêôýðùóç/ÓÜñùóç/ÊÜñôåò Öùôïãñáöéþí óôï\"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+msgstr ""
+"Ãéá íá ìÜèåôå ðåñéóóüôåñá ãéá ôéò äéáèÝóéìåò åíôïëÝò ãéá ôïí ôñÝ÷ïí åêôõðùôÞ "
+"äéáâÜóôå ôçí ëßóôá ðïõ öáßíåôå ðáñáêÜôù Þ êÜíôå êëéê óôï \"Åêôýðùóç ëßóôáò "
+"åðéëïãþí\"%s%s\n"
"\n"
-"%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"Ôï Printerdrake óõíÝêñéíå ôï üíïìá ôïõ ìïíôÝëïõ áðü ôïí áõôüìáôï åíôïðéóìü "
-"ìå ôç ëßóôá ôùí ìïíôÝëùí áðü ôçí âÜóç äåäïìÝíùí åêôõðùôþí ãéá íá ôçí "
-"êáëýôåñç åðéëïãÞ. ÁõôÞ ç åðéëïãÞ ìðïñåß íá åßíáé ëÜèïò, åéäéêÜ åÜí ï "
-"åêôõðùôÞò óáò äåí åßíáé êáôá÷ùñçìÝíïò óôçí âÜóç äåäïìÝíùí. Äåßôå ëïéðüí áí ç "
-"åðéëïãÞ ôïõ åêôõðùôÞ åßíáé óùóôÞ êáé êÜíôå êëéê óôï \"Ôï ìïíôÝëï åßíáé óùóôü"
-"\" åÜí ü÷é êÜíôå êëéê óôï \"ÅðéëÝîôå ôï ìïíôÝëï ÷åéñïêßíçôá\" ãéá íá "
-"åðéëÝîåôå ÷åéñïêßíçôá ôï ìïíôÝëï áðü ôçí åðüìåíç ïèüíç\n"
-"Ãéá ôïí åêôõðùôÞ óáò ôï Printerdrake âñÞêå:\n"
"\n"
-"%s"
+" Åðßóçò ïé åíôïëÝò \"%s\" êáé \"%s\" óáò åðéôñÝðïõí íá ïñßóåôå ôéò ñõèìßóåéò "
+"åðéëïãþí ãéá ìéá óõãêåêñéìÝíç åñãáóßá åêôýðùóçò. ÁðëÜ ðñïóèÝóôå ôéò "
+"åðéèõìçôÝò ñõèìßóåéò áðü ôçí ãñáììÞ åíôïëþí, ð.÷. \"%s <áñ÷åßï>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Ôï ìïíôÝëï åßíáé óùóôü"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôï ìïíôÝëï ÷åéñïêßíçôá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "ÅðéëïãÞ ìïíôÝëïõ åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Ãéá íá åêôõðþóåôå áðü ôç ãñáììÞ åíôïëþí (ðáñÜèõñï ôåñìáôéêïý) êÜíôå ÷ñÞóç "
+"ôçò åíôïëÞò \"%s <áñ÷åßï>\" Þ \"%s<áñ÷åßï>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Ôé ìïíôÝëï åêôõðùôÞ Ý÷åôå;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Ãéá ìéá ëßóôá ìå ôéò äéáèÝóéìåò åíôïëÝò ãéá ôïí ôñÝ÷ïí åêôõðùôÞ êÜíôå êëéê "
+"óôï ðëÞêôñï \"Åêôýðùóç ëßóôáò åíôïëþí\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Ç åíôïëÞ \"%s\" åðßóçò óáò åðéôñÝðåé íá ôñïðïðïéÞóåôå ôéò ñõèìßóåéò åðéëïãþí "
+"ãéá ìéá óõãêåêñéìÝíç åñãáóßá åêôýðùóçò. ÁðëÜ ðñïóèÝóåôå ôéò åðéèõìçôÝò "
+"ñõèìßóåéò óôçí ãñáììÞ åíôïëþí, ð.÷. \"%s<áñ÷åßï>\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Ãéá íá åêôõðþóåôå áðü ôç ãñáììÞ åíôïëþí (ðáñÜèõñï ôåñìáôéêïý) êÜíôå ÷ñÞóç "
+"ôçò åíôïëÞò \"%s <áñ÷åßï>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"ÁõôÞ åßíáé ìéá ëßóôá ìå ôéò äéáèÝóéìåò åðéëïãÝò åêôýðùóçò ãéá ôïí ôñÝ÷ïí "
+"åêôõðùôÞ:\n"
"\n"
-"Ðáñáêáëþ åëÝãîôå åÜí ôï Printerdrake åíôüðéóå óùóôÜ ôï ìïíôÝëï ôïõ åêôõðùôÞ "
-"óáò .Âñåßôå ôï óùóôü ìïíôÝëï óôç ëßóôá áí ï êÝñóïñáò åßíáé óå ëÜèïò èÝóç Þ "
-"óå ëÜèïò ìïíôÝëï Þ óôï \"ÁêáôÝñãáóôïò åêôõðùôÞò\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Ï åêôõðùôÞò óáò äåí õðÜñ÷åé óôç ëßóôá, ðáñáêáëþ äéáëÝîôå Ýíáí óõìâáôü Þ Ýíáí "
-"ðáñüìïéï åêôõðùôÞ."
+"Ôéò åíôïëÝò áõôÝò ìðïñåßôå åðßóçò íá ôéò ÷ñçóéìïðïéÞóåôå óôï ðåäßï \"ÅíôïëÞ "
+"åêôýðùóåùí\" ôùí äéáëüãùí åêôõðþóåùí óå ðïëëÝò åöáñìïãÝò, áëëÜ ìçí ðáñÝ÷åôå "
+"ôï üíïìá áñ÷åßïõ åäþ åðåéäÞ ôï áñ÷åßï ðñïò åêôýðùóç ôï ðáñÝ÷åé ç åöáñìïãÞ.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò OKI winprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Ãéá íá åêôõðþóåôå áðü ôç ãñáììÞ åíôïëþí (ðáñÜèõñï ôåñìáôéêïý) ìðïñåßôå íá "
+"êÜíåôå ÷ñÞóç ôçò åíôïëÞò \"%s <áñ÷åßï>\" Þ ìðïñåßôå íá êÜíåôå ÷ñÞóç ãñáöéêïý "
+"åñãáëåßï åêôýðùóçò: \"xpp <áñ÷åßï>\" Þ \" kprinter <áñ÷åßï>\". Ôï ãñáöéêü "
+"åñãáëåßï óáò åðéôñÝðåé íá áëëÜîåôå åýêïëá ôéò ñõèìßóåéò åðéëïãþí.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Ëåéôïýñãçóå óùóôÜ;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Ñõèìßæåôå Ýíáí åêôõðùôÞ laser OKI winprinter. Áõôïß ïé åêôõðùôÝò\n"
-"êÜíïõí ÷ñÞóç åíüò ðïëý åéäéêïý ðñùôïêüëëïõ åðéêïéíùíßáò êáé ãé' áõôü "
-"ëåéôïõñãïýí ìüíï áí åßíáé óõíäåìÝíïé óôçí ðñþôç ðáñÜëëçëç èýñá. Áí åßíáé "
-"óõíäåìÝíïò óå Üëëç èýñá Þ óå Ýíáí åîõðçñåôçôÞ åêôõðþóåùí ðáñáêáëþ óôçí ðñþôç "
-"ðáñÜëëçëç ðñéí åêôõðþóåôå ôçí ðñþôç äïêéìáóôéêÞ óåëßäá. ÄéáöïñåôéêÜ ï "
-"åêôõðùôÞò äåí èá ëåéôïõñãÞóåé. Ç ñõèìßóåéò ôïõ ôýðïõ óýíäåóçò èá áãíïçèïýí "
-"áðü ôïí ïäçãü."
+"Ìßá Þ ðåñéóóüôåñåò äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò óôÜëèçêáí óôïí åêôõðùôÞ.\n"
+"Ìðïñåß íá ðåñÜóåé êÜðïéïò ÷ñüíïò ìÝ÷ñé ç åêôýðùóç íá îåêéíÞóåé.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò åêôõðùôÞ ìåëÜíçò Lexmark"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ìßá Þ ðåñéóóüôåñåò äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò óôÜëèçêáí óôïí åêôõðùôÞ.\n"
+"Ìðïñåß íá ðåñÜóåé êÜðïéïò ÷ñüíïò ìÝ÷ñé ç åêôýðùóç íá îåêéíÞóåé.\n"
+"ÊáôÜóôáóç åêôýðùóçò:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "×ùñßò åêôýðùóç äïêéìáóôéêÞò óåëßäáò"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "ÄïêéìáóôéêÞ óåëßäá öùôïãñáößáò"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "ÅíáëëáêôéêÞ äïêéìáóôéêÞ óåëßäá (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "ÅíáëëáêôéêÞ äïêéìáóôéêÞ óåëßäá (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "ÔõðéêÞ äïêéìáóôéêÞ óåëßäá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Åêôýðùóç"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "×ùñßò äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôéò äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò ðïõ èá åêôõðùèïýí.\n"
+"Óçì.: Ç äïêéìáóôéêÞ óåëßäá öùôïãñáößáò ìðïñåß íá äéáñêÝóåé áñêåôü ÷ñüíï ãéá "
+"íá åêôõðùèåß êáé óå åêôõðùôÝò laser ìå ìéêñÞ ìíÞìç ìðïñåß êáé íá ìçí "
+"åêôõðùèåß. Óôéò ðåñéóóüôåñåò ðåñéðôþóåéò ç åêôýðùóç ôéò ôõðéêÞò äïêéìáóôéêÞò "
+"óåëßäáò áñêåß."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "ÄïêéìáóôéêÝò óåëßäåò"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"ÈÝëåôå íá ïñßóåôå áõôüí ôïí åêôõðùôÞ (\"%s\")\n"
+"óáí ôïí ðñïåðéëåãìÝíï åêôõðùôÞ;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "ÅðéëïãÞ %s åêôüò ïñßïõ!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Ç åðéëïãÞ %s ðñÝðåé íá åßíáé áñéèìüò!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Ç åðéëïãÞ %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò áñéèìüò!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8049,1430 +10932,1873 @@ msgid ""
"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Ç åðéëïãÞ %s ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò áñéèìüò!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Ç åðéëïãÞ %s ðñÝðåé íá åßíáé áñéèìüò!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò åêôõðùôÞ ìåëÜíçò Lexmark"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "ÅðéëïãÞ %s åêôüò ïñßïõ!"
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"ÈÝëåôå íá ïñßóåôå áõôüí ôïí åêôõðùôÞ (\"%s\")\n"
-"óáí ôïí ðñïåðéëåãìÝíï åêôõðùôÞ;"
+"Ñõèìßæåôå Ýíáí åêôõðùôÞ laser OKI winprinter. Áõôïß ïé åêôõðùôÝò\n"
+"êÜíïõí ÷ñÞóç åíüò ðïëý åéäéêïý ðñùôïêüëëïõ åðéêïéíùíßáò êáé ãé' áõôü "
+"ëåéôïõñãïýí ìüíï áí åßíáé óõíäåìÝíïé óôçí ðñþôç ðáñÜëëçëç èýñá. Áí åßíáé "
+"óõíäåìÝíïò óå Üëëç èýñá Þ óå Ýíáí åîõðçñåôçôÞ åêôõðþóåùí ðáñáêáëþ óôçí ðñþôç "
+"ðáñÜëëçëç ðñéí åêôõðþóåôå ôçí ðñþôç äïêéìáóôéêÞ óåëßäá. ÄéáöïñåôéêÜ ï "
+"åêôõðùôÞò äåí èá ëåéôïõñãÞóåé. Ç ñõèìßóåéò ôïõ ôýðïõ óýíäåóçò èá áãíïçèïýí "
+"áðü ôïí ïäçãü."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "ÄïêéìáóôéêÝò óåëßäåò"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò OKI winprinter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôéò äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò ðïõ èá åêôõðùèïýí.\n"
-"Óçì.: Ç äïêéìáóôéêÞ óåëßäá öùôïãñáößáò ìðïñåß íá äéáñêÝóåé áñêåôü ÷ñüíï ãéá "
-"íá åêôõðùèåß êáé óå åêôõðùôÝò laser ìå ìéêñÞ ìíÞìç ìðïñåß êáé íá ìçí "
-"åêôõðùèåß. Óôéò ðåñéóóüôåñåò ðåñéðôþóåéò ç åêôýðùóç ôéò ôõðéêÞò äïêéìáóôéêÞò "
-"óåëßäáò áñêåß."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "×ùñßò äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Åêôýðùóç"
+"Ï åêôõðùôÞò óáò äåí õðÜñ÷åé óôç ëßóôá, ðáñáêáëþ äéáëÝîôå Ýíáí óõìâáôü Þ Ýíáí "
+"ðáñüìïéï åêôõðùôÞ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "ÔõðéêÞ äïêéìáóôéêÞ óåëßäá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ðáñáêáëþ åëÝãîôå åÜí ôï Printerdrake åíôüðéóå óùóôÜ ôï ìïíôÝëï ôïõ åêôõðùôÞ "
+"óáò .Âñåßôå ôï óùóôü ìïíôÝëï óôç ëßóôá áí ï êÝñóïñáò åßíáé óå ëÜèïò èÝóç Þ "
+"óå ëÜèïò ìïíôÝëï Þ óôï \"ÁêáôÝñãáóôïò åêôõðùôÞò\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "ÅíáëëáêôéêÞ äïêéìáóôéêÞ óåëßäá (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Ôé ìïíôÝëï åêôõðùôÞ Ý÷åôå;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "ÅíáëëáêôéêÞ äïêéìáóôéêÞ óåëßäá (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ìïíôÝëïõ åêôõðùôÞ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "ÄïêéìáóôéêÞ óåëßäá öùôïãñáößáò"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "ÁíÜãíùóç âÜóçò äåäïìÝíùí åêôõðùôþí..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "×ùñßò åêôýðùóç äïêéìáóôéêÞò óåëßäáò"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôï ìïíôÝëï ÷åéñïêßíçôá"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Åêôýðùóç äïêéìáóôéêþí óåëßäùí..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Ôï ìïíôÝëï åßíáé óùóôü"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Ìßá Þ ðåñéóóüôåñåò äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò óôÜëèçêáí óôïí åêôõðùôÞ.\n"
-"Ìðïñåß íá ðåñÜóåé êÜðïéïò ÷ñüíïò ìÝ÷ñé ç åêôýðùóç íá îåêéíÞóåé.\n"
-"ÊáôÜóôáóç åêôýðùóçò:\n"
-"%s\n"
+"Ôï Printerdrake óõíÝêñéíå ôï üíïìá ôïõ ìïíôÝëïõ áðü ôïí áõôüìáôï åíôïðéóìü "
+"ìå ôç ëßóôá ôùí ìïíôÝëùí áðü ôçí âÜóç äåäïìÝíùí åêôõðùôþí ãéá íá ôçí "
+"êáëýôåñç åðéëïãÞ. ÁõôÞ ç åðéëïãÞ ìðïñåß íá åßíáé ëÜèïò, åéäéêÜ åÜí ï "
+"åêôõðùôÞò óáò äåí åßíáé êáôá÷ùñçìÝíïò óôçí âÜóç äåäïìÝíùí. Äåßôå ëïéðüí áí ç "
+"åðéëïãÞ ôïõ åêôõðùôÞ åßíáé óùóôÞ êáé êÜíôå êëéê óôï \"Ôï ìïíôÝëï åßíáé óùóôü"
+"\" åÜí ü÷é êÜíôå êëéê óôï \"ÅðéëÝîôå ôï ìïíôÝëï ÷åéñïêßíçôá\" ãéá íá "
+"åðéëÝîåôå ÷åéñïêßíçôá ôï ìïíôÝëï áðü ôçí åðüìåíç ïèüíç\n"
+"Ãéá ôïí åêôõðùôÞ óáò ôï Printerdrake âñÞêå:\n"
"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Ôï ìïíôÝëï åêôõðùôÞ óáò"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "ÁíÜãíùóç âÜóçò äåäïìÝíùí åêôõðùôþí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ôïðïèåóßá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "ÐåñéãñáöÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "¼íïìá åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Ìßá Þ ðåñéóóüôåñåò äïêéìáóôéêÝò óåëßäåò óôÜëèçêáí óôïí åêôõðùôÞ.\n"
-"Ìðïñåß íá ðåñÜóåé êÜðïéïò ÷ñüíïò ìÝ÷ñé ç åêôýðùóç íá îåêéíÞóåé.\n"
+"ÊÜèå åêôõðùôÞò ÷ñåéÜæåôáé Ýíá üíïìá (ð.÷. \"åêôõðùôÞò\").Ôá ðåäßá ÐåñéãñáöÞ "
+"êáé Ôïðïèåóßá äåí ÷ñåéÜæåôáé íá óõìðëçñùèïýí. Åßíáé áðëÜ ó÷üëéá ãéá ôïõò "
+"÷ñÞóôåò."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Ëåéôïýñãçóå óùóôÜ;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "ÁêáôÝñãáóôïò åêôõðùôÞò"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Ãéá íá åêôõðþóåôå áðü ôç ãñáììÞ åíôïëþí (ðáñÜèõñï ôåñìáôéêïý) ìðïñåßôå íá "
-"êÜíåôå ÷ñÞóç ôçò åíôïëÞò \"%s <áñ÷åßï>\" Þ ìðïñåßôå íá êÜíåôå ÷ñÞóç ãñáöéêïý "
-"åñãáëåßï åêôýðùóçò: \"xpp <áñ÷åßï>\" Þ \" kprinter <áñ÷åßï>\". Ôï ãñáöéêü "
-"åñãáëåßï óáò åðéôñÝðåé íá áëëÜîåôå åýêïëá ôéò ñõèìßóåéò åðéëïãþí.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", ðïëõ÷ñçóôéêÞ óõóêåõÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôùí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôùí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Ôéò åíôïëÝò áõôÝò ìðïñåßôå åðßóçò íá ôéò ÷ñçóéìïðïéÞóåôå óôï ðåäßï \"ÅíôïëÞ "
-"åêôýðùóåùí\" ôùí äéáëüãùí åêôõðþóåùí óå ðïëëÝò åöáñìïãÝò, áëëÜ ìçí ðáñÝ÷åôå "
-"ôï üíïìá áñ÷åßïõ åäþ åðåéäÞ ôï áñ÷åßï ðñïò åêôýðùóç ôï ðáñÝ÷åé ç åöáñìïãÞ.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôùí..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"Ç åíôïëÞ \"%s\" åðßóçò óáò åðéôñÝðåé íá ôñïðïðïéÞóåôå ôéò ñõèìßóåéò åðéëïãþí "
-"ãéá ìéá óõãêåêñéìÝíç åñãáóßá åêôýðùóçò. ÁðëÜ ðñïóèÝóåôå ôéò åðéèõìçôÝò "
-"ñõèìßóåéò óôçí ãñáììÞ åíôïëþí, ð.÷. \"%s<áñ÷åßï>\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "¸íá óùóôü URI ðñÝðåé íá åéóá÷èåß!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "¼íïìá ÔïìÝá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Ãéá íá ìÜèåôå ðåñéóóüôåñá ãéá ôéò äéáèÝóéìåò åíôïëÝò ãéá ôïí ôñÝ÷ïí åêôõðùôÞ "
-"äéáâÜóôå ôçí ëßóôá ðïõ öáßíåôå ðáñáêÜôù Þ êÜíôå êëéê óôï \"Åêôýðùóç ëßóôáò "
-"åðéëïãþí\"%s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "ÄéáóùëÞíùóç åñãáóßáò óå åíôïëÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "ÂñÝèçêå ôï ìïíôÝëï: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "¸íá óùóôü URI ðñÝðåé íá åéóá÷èåß!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "ÓõóêåõÞ åêôõðùôÞ URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"ÁõôÞ åßíáé ìéá ëßóôá ìå ôéò äéáèÝóéìåò åðéëïãÝò åêôýðùóçò ãéá ôïí ôñÝ÷ïí "
-"åêôõðùôÞ:\n"
-"\n"
+"Ìðïñåßôå íá ïñßóåôå êáôåõèåßáí ôï URI ãéá ôçí ðñüóâáóç óôïí åêôõðùôÞ. Ôï URI "
+"ðñÝðåé íá ôçñåß åßôå ôéò CUPS åßôå ôéò Foomatic ðñïäéáãñáöÝò. ¼÷é ðùò äåí "
+"õðïóôçñßæïíôáé üëïé ïé URI ôýðïé áðü üëá ôá spoolers."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Èýñá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Äéêôõáêü üíïìá åêôõðùôÞ Þ IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Ï áñéèìüò èýñáò ðñÝðåé íá åßíáé áêÝñáéïò áñéèìüò!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Ôï äéêôõáêü üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ Þ ôï IP ëåßðåé!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Ãéá íá åêôõðþóåôå áðü ôç ãñáììÞ åíôïëþí (ðáñÜèõñï ôåñìáôéêïý) êÜíôå ÷ñÞóç "
-"ôçò åíôïëÞò \"%s <áñ÷åßï>\".\n"
+"Ãéá íá åêôõðþóåôå óå Ýíáí åêôõðùôÞ socket Þ TCP , ðñÝðåé íá äþóåôå ôï \n"
+"äéêôõáêü üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ êáé ðñïáéñåôéêÜ ôïí áñéèìü èýñáò ( åî ïñéóìïý "
+"9100). Óôïõò åîõðçñåôçôÝò HP JetDirect Þ èýñá óõíÞèùò åßíáé 9100, óå Üëëïõò "
+"åîõðçñåôçôÝò ðïéêßëç. Äåßôå ôï åã÷åéñßäéï ÷ñÞóçò ôïõ õëéêïý óáò."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "ÅðéëïãÝò åêôõðùôÞ TCP/Socket"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Host \"%s\", èýñá %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", host \"%s\",èýñá %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "ÁíáæÞôçóç óôï äßêôõï..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Áõôüìáôç áíß÷íåõóç åêôõðùôþí"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Ôï üíïìá ôçò NCP ïõñÜò ëåßðåé!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Ôï üíïìá ôïõ åîõðçñåôçôÞ NCP ëåßðåé!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "¼íïìá ÏõñÜò ÅêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Åêôõðþóåùí"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Ãéá ìéá ëßóôá ìå ôéò äéáèÝóéìåò åíôïëÝò ãéá ôïí ôñÝ÷ïí åêôõðùôÞ êÜíôå êëéê "
-"óôï ðëÞêôñï \"Åêôýðùóç ëßóôáò åíôïëþí\"."
+"Ãéá íá åêôõðþóåôå óå Ýíáí åêôõðùôÞ NetWare, ðñÝðåé íá äþóåôå ôï üíïìá ôïõ "
+"åîõðçñåôçôÞ åêôõðþóåùí NetWare (Óçìåßùóç! Ìðïñåß íá åßíáé äéáöïñåôéêü áðü ôï "
+"äéêôõáêü üíïìá TCP/IP!), ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ óôïí ïðïßï åðéèõìåßôå "
+"ðñüóâáóç, êáèþò êáé\n"
+"ïðïéáäÞðïôå áðáñáßôçôç ðëçñïöïñßá ðåñß ÷ñÞóôç êáé êùäéêïý ðñüóâáóçò."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "ÅðéëïãÝò ÅêôõðùôÞ NetWare"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Ãéá íá åêôõðþóåôå áðü ôç ãñáììÞ åíôïëþí (ðáñÜèõñï ôåñìáôéêïý) êÜíôå ÷ñÞóç "
-"ôçò åíôïëÞò \"%s <áñ÷åßï>\" Þ \"%s<áñ÷åßï>\".\n"
+"ÓõíäÝóôå ôïí åêôõðùôÞ óáò óå Ýíáí åîõðçñåôçôÞ Linux êáé óõíäÝóôå óå áõôüí ôá "
+"ìç÷áíÞìáôá Windows óáí ðåëÜôåò\n"
+"\n"
+"ÈÝëåôå ðñáãìáôéêÜ íá óõíå÷ßóåôå ôéò ñõèìßóåéò ôïõ åêôõðùôÞ óáò ðïõ êÜíåôå;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Ñõèìßóôå ôïí åîõðçñåôçôÞ Windows þóôå íá åßíáé äéáèÝóéìïò ï åêôõðùôÞò óôï "
+"ðñùôüêïëëï IPP êáé ñõèìßóôå ôéò åêôõðþóåéò áðü áõôü ôï ìç÷Üíçìá ìå ôïí ôýðï "
+"óýíäåóçò \"%s\" óôï Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-" Åðßóçò ïé åíôïëÝò \"%s\" êáé \"%s\" óáò åðéôñÝðïõí íá ïñßóåôå ôéò ñõèìßóåéò "
-"åðéëïãþí ãéá ìéá óõãêåêñéìÝíç åñãáóßá åêôýðùóçò. ÁðëÜ ðñïóèÝóôå ôéò "
-"åðéèõìçôÝò ñõèìßóåéò áðü ôçí ãñáììÞ åíôïëþí, ð.÷. \"%s <áñ÷åßï>\".\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Åêôýðùóç/ÓÜñùóç/ÊÜñôåò Öùôïãñáöéþí óôï\"%s\""
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "ÐÑÏÅÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Åêôýðùóç/ÓÜñùóç óôï \"%s\""
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Ôï üíïìá ãéá ôï Samba ëåßðåé!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Åêôýðùóç/Ðñüóâáóç ÊÜñôáò Öùôïãñáöéþí óôï \"%s\""
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Åßôå ôï üíïìá ôïõ åîõðçñåôçôÞ Þ ç IP ôïõ ðñÝðåé íá äïèïýí!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Åêôýðùóç óôïí åêôõðùôÞ \"%s\""
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Êëåßóéìï"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "ÏìÜäá åñãáóßáò:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Åêôýðùóç ëßóôá åðéëïãþí"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "¼íïìá ðüñïõ:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP äéåýèõíóç SMB åîõðçñåôçôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Äéêôõáêü üíïìá SMB åîõðçñåôçôÞ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
+"Ãéá íá åêôõðþóåôå óå Ýíáí SMB åêôõðùôÞ, ðñÝðåé íá äþóåôå ôï äéêôõáêü üíïìá "
+"SMB (Óçìåßùóç! Ìðïñåß íá åßíáé äéáöïñåôéêü áðü ôï äéêôõáêü üíïìá TCP/IP!) "
+"êáé ßóùò ôçí äéåýèõíóç IP ôïõ åîõðçñåôçôÞ åêôõðþóåùí, ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ "
+"óôïí ïðïßï åðéèõìåßôå ðñüóâáóç, êáèþò êáé ïðïéáäÞðïôå áðáñáßôçôç ðëçñïöïñßá "
+"ðåñß êùäéêïý ÷ñÞóôç, êùäéêïý ðñüóâáóçò êáé ôïìÝá Þ ïìÜäáò åñãáóßáò."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "ÁíÜãíùóç äåäïìÝíùí åêôõðùôÞ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "ÅðéëïãÝò åêôõðùôÞ SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "ÌåôáöïñÜ ñõèìßóåùí åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "ÅêôõðùôÞò \"%s\"óôïí åîõðçñåôçôÞ \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", åêôõðùôÞò \"%s\"óôïí åîõðçñåôçôÞ \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Ôï áðïìáêñõóìÝíï üíïìá åêôõðùôÞ ëåßðåé!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Ôï áðïìáêñõóìÝíï äéêôõáêü üíïìá ëåßðåé!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò üíïìá åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíï äéêôõáêü üíïìá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
+"Ãéá íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå Ýíáí áðïìáêñõóìÝíï åêôýðùóç ðñÝðåé íá äþóåôå ôï "
+"äéêôõáêü üíïìá ôïõ åîõðçñåôçôÞ åêôõðþóåùí, êáèþò êáé ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ "
+"óå áõôüí ôïí åîõðçñåôçôÞ."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "ÅðéëïãÝò áðïìáêñõóìÝíïõ lpd åêôõðùôÞ"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "×åéñïêßíçôç ñýèìéóç"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "ÐñÝðåé íá åðéëÝîôå/ïñßóåôå ìéá óõóêåõÞ/åêôõðùôÞ!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
+"(ÐáñÜëëçëåò èýñåò: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., áíôßóôïé÷åò ôùí LPT1:, "
+"LPT2:, ..., 1ïò åêôõðùôÞò USB: /dev/usb/lp0, 2ïò USB åêôõðùôÞò: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "ÅðéëÝîôå óå ðïßá èÞñá åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞò óáò."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Ôï PDQ õðïóôçñßæåé ìüíï ôïðéêïýò åêôõðùôÝò, ÁðïìáêñõóìÝíïò åêôõðùôÝò LPD êáé "
-"åêôõðùôÝò Sockete/TCP.\n"
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôç èýñá üðïõ åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞ óáò Þ åéóÜãåôå "
+"Ýíá üíïìá óõóêåõÞò/áñ÷åßïõ óôç ãñáììÞ åéóüäïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "Ôï LPD êáé ôï LPRng äåí õðïóôçñßæïõí åêôõðùôÝò IPP.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "ÅðéëÝîôå óå ðïßá èÞñá åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞò óáò."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Åðßóçò åñãáóßåò ðïõ äåí äçìéïõñãÞèçêáí ìå áõôü ôï ðñüãñáììá Þ ôï \"foomatic-"
-"configure\" äåí ìðïñïýí íá ìåôáöåñèïýí."
+"ÐáñáêÜôù èá äåßôå ìéá ëßóôá ìå ôïõò åêôõðùôÝò ðïõ åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá. "
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôïí åêôõðùôÞ ðïõ èÝëåôå íá ñõèìßóåôå. Ç ñýèìéóç èá "
+"ëåéôïõñãÞóåé áõôüìáôá. Áí ï åêôõðùôÞò óáò äåí åíôïðßóôçêå óùóôÜ Þ áí "
+"ðñïôéìÜôå ìéá ðñïóáñìïóìÝíç ñýèìéóç ôïõ åêôõðùôÞ äéáëÝîôå \"×åéñïêßíçôç "
+"ñýèìéóç\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-"\n"
-"Åðßóçò åêôõðùôÝò ðïõ Ý÷ïõí ñõèìéóôåß ìå áñ÷åßá PPD ðïõ ðáñÝ÷ïíôáé áðü ôïõò "
-"êáôáóêåõáóôÝò ôïõò Þ ìå ôïðéêïýò ïäçãïýò CUPS äåí ìðïñïýí íá ìåôáöåñèïýí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"ÅðéëÝîôå ôïõò åêôõðùôÝò ðïõ èÝëåôå íá ìåôáöÝñåôå êáé êÜíôå\n"
-"êëéê óôï \"ÌåôáöïñÜ\"."
+"Åíôïðßóôçêå ï ðáñáêÜôù åêôõðùôÞò. Ç ñýèìéóç ôïõ åêôõðùôÞ èá ãßíåé áõôüìáôá. "
+"Áí ï åêôõðùôÞò óáò äåí åíôïðßóôçêå óùóôÜ Þ áí èÝëåôå ìéá ðñïóáñìïóìÝíç "
+"ñýèìéóç ôïõ åêôõðùôÞ, åíåñãïðïéÞóåôå ôï \"×åéñïêßíçôç Ñýèìéóç\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "×ùñßò ìåôáöïñÜ åêôõðùôþí"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr ""
+"Ïé ðáñáêÜôù åêôõðùôÝò\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "ÌåôáöïñÜ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôç èýñá üðïõ åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞ óáò Þ åéóÜãåôå "
+"Ýíá üíïìá óõóêåõÞò/áñ÷åßïõ óôç ãñáììÞ åéóüäïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"¸íáò åêôõðùôÞò ìå ôï üíïìá \"%s\" õðÜñ÷åé Þäç óôï %s\n"
-"ÊÜíôå êëéê óôï \"ÌåôáöïñÜ\" ãéá íá ôïí åðéêáëýøåôå.\n"
-"Åðßóçò ìðïñåßôå íá ôïõ äþóåôå Ýíá íÝï üíïìá Þ íá ôïí ðáñáâëÝøåôå ."
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôç èýñá üðïõ åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞ óáò Þ åéóÜãåôå "
+"Ýíá üíïìá óõóêåõÞò/áñ÷åßïõ óôç ãñáììÞ åéóüäïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Ôï üíïìá ôïõ åêôõðùôÞ ðñÝðåé íá ðåñéÝ÷åé ìüíï ãñÜììáôá, áñéèìïýò êáé ôïí "
-"÷áñáêôÞñá underscore"
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôç èýñá üðïõ åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞ óáò Þ åéóÜãåôå "
+"Ýíá üíïìá óõóêåõÞò/áñ÷åßïõ óôç ãñáììÞ åéóüäïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Ï åêôõðùôÞò \"%s\" õðÜñ÷åé Þäç,\n"
-"Åßóôå âÝâáéïé ãéá ôçí åðéêÜëõøç ôùí ñõèìßóåùí;"
+"Ï ðáñáêÜôù åêôõðùôÞò åíôïðßóôçêå áõôüìáôá, áí äåí åßíáé áõôüò ðïõ èÝëåôå íá "
+"ñõèìßóåôå , åéóÜãåôå Ýíá üíïìá óõóêåõÞò/áñ÷åßïõ óôç ãñáììÞ åéóüäïõ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "ÊáíÝíá üíïìá åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "ÄéáèÝóéìïé åêôõðùôÞò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "ÌåôáöÝñåôáé ï %s..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Äåí âñÝèçêå åêôõðùôÞò!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "ÐñÝðåé íá ïñßóåôå ìéá óõóêåõÞ Þ Ýíá üíïìá áñ÷åßïõ!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"'¸÷åôå ìåôáöÝñåé ôïí ðñþçí ðñïåðéëåãìÝíï åêôõðùôÞò óáò (\"%s\"), Íá åßíáé ï "
-"ðñïåðéëåãìÝíïò åêôõðùôÞò êáé óôï íÝï íÝï óýóôçìá åêôýðùóçò %s;"
+"Äåí âñÝèçêáí ôïðéêïß åêôõðùôÝò! Ãéá íá ñõèìßóåôå ìüíïé óáò Ýíáí åêôõðùôÞ "
+"äþóôå ôï üíïìá åêôõðùôÞ/üíïìá áñ÷åßïõ óôç ãñáììÞ åéóáãùãÞò (ÐáñÜëëçëåò "
+"èýñåò: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., áíôßóôïé÷åò ôùí LPT1:, LPT2:, ..., 1ïò "
+"åêôõðùôÞò USB: /dev/usb/lp0, 2ïò USB åêôõðùôÞò: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "ÁíáíÝùóç äåäïìÝíùí åêôõðùôÞ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Ôïðéêüò ÅêôõðùôÞò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Ñýèìéóç áðïìáêñõóìÝíïõ åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "åêôõðùôÞò USB \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Åêêßíçóç äéêôýïõ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "ÅêôõðùôÞò óôçí ðáñÜëëçëç èÞñá \\/*%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ ôþñá"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "ÅêôõðùôÞò \"%s\" óå åîõðçñåôçôÞ SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Ç ëåéôïõñãéêüôçôá ôïõ äéêôýïõ äåí ñõèìßóôçêå"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "ÅêôõðùôÞò äéêôýïõ \"%s\", èýñá %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Èá ñõèìßóåôå Ýíáí áðïìáêñõóìÝíï åêôõðùôÞ. Áõôü áðáéôåß Ýíá ðñïóâÜóéìï "
-"äßêôõï, áëëÜ ôï äßêôõï äåí Ý÷åé ñõèìéóôåß áêüìá. Áí óõíå÷ßóåôå ÷ùñßò íá "
-"ñõèìßóåôå ôï äßêôõï äåí èá ìðïñÝóåôå íá êÜíåôå ÷ñÞóç ôïõ åêôõðùôÞ ðïõ "
-"ñõèìßæåôå. Ôé èÝëåôå íá êÜíåôå;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "ÂñÝèçêå ï %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "ÓõíÝ÷éóç ÷ùñßò ôçí ñýèìéóç ôïõ äéêôýïõ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "ÅêôõðùôÞò \"%s\" óå åîõðçñåôçôÞ SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Ç ñýèìéóç äéêôýïõ ðïõ Ýãéíå êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò åãêáôÜóôáóçò äåí Þôáí "
-"äõíáôüí íá åêêéíçèåß. Ðáñáêáëþ åëÝãîôå åÜí ôï äßêôõï åßíáé ðñïóâÜóéìï ìåôÜ "
-"ôçí åêêßíçóç êáé äéïñèþóôå ôéò ñõèìßóåéò ìå ôçí ÷ñÞóç ôïõ ÊÝíôñïõ ÅëÝã÷ïõ "
-"ôçò Mandrake, óôï ôìÞìá \"Äßêôõï & Äéáäßêôõï\" / \"Óýíäåóç\" êáé ìåôÜ "
-"ñõèìßóôå ôïí åêôõðùôÞ åðßóçò ìå ôï ÊÝíôñï ÅëÝã÷ïõ Mandrake óôï ôìÞìá \"Õëéêü"
-"\"/\"ÅêôõðùôÞò\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", åêôõðùôÞò äéêôýïõ \"%s\", èýñá %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Ç ðñüóâáóç äéêôýïõ äåí åêôåëåßôï êáé äåí ìðüñåóå íá åêêéíçèåß. Ðáñáêáëþ "
-"åëÝãîôå ôçí ñýèìéóç ôïõ õëéêïý óáò. ÌåôÜ ðñïóðáèÞóôå íá ñõèìßóåôå ôïí "
-"áðïìáêñõóìÝíï åêôõðùôÞ óáò."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Åðáíåêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò åêôýðùóçò..."
+"\n"
+"Óõã÷áñçôÞñéá, ï åêôõðùôÞò óáò åãêáôáóôÜèçêå êáé ñõèìßóôçêå!\n"
+"\n"
+"Ìðïñåßôå ôþñá íá åêôõðþóåôå ìå ôçí åíôïëÞ \"Åêôýðùóç\" ôçò åöáñìïãÞò óáò "
+"(óõíÞèùò êÜôù áðü ôï ìåíïý \"Áñ÷åßï\").\n"
+"\n"
+"Áí èÝëåôå íá ðñïóèÝóåôå, íá áöáéñÝóåôå Þ íá ìåôïíïìÜóåôå ôïí åêôõðùôÞ óáò Þ "
+"áí èÝëåôå íá áëëÜîåôå ôéò ðñïåðéëåãìÝíåò ñõèìßóåéò óáò (èÝóç ôïõ ÷áñôéïý, "
+"ðïéüôçôá åêôýðùóçò) åðéëÝîôå \"ÅêôõðùôÞò\" óôï ôìÞìá \"Õëéêü\"ôïõ ÊÝíôñïõ "
+"ÅëÝã÷ïõ Mandrake."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "Õøçëü"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Áõôüìáôç áíß÷íåõóç åêôõðùôþí óõíäåìÝíïé óå ìç÷áíÞìáôá ðïõ Ý÷ïõí Microsoft "
+"Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "Ðáñáíïúêü"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Áõôüìáôç áíß÷íåõóç åêôõðùôþí óõíäåìÝíïé óôï ôïðéêü óáò äßêôõï"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç óõóôÞìáôïò åêôýðùóçò óôï åðßðåäï áóöÜëåéáò %s"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Áõôüìáôç áíß÷íåõóç åêôõðùôþí óõíäåìÝíïé óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Åßóôå Ýôïéìïé íá åãêáôáóôÞóåôå ôï óýóôçìá åêôýðùóçò %s óå Ýíá óýóôçìá ðïõ "
-"Ý÷åé åðßðåäï áóöáëåßáò %s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Áõôü ôï óýóôçìá åêôýðùóçò åêôåëåß Ýíáí äáßìïíá (äéåñãáóßá óôï öüíôï) ðïõ "
-"ðåñéìÝíåé ôéò åñãáóßåò åêôýðùóçò êáé ôéò äéá÷åéñßæåôáé. Áõôüò ï äáßìïíáò "
-"åßíáé åðßóçò ðñïóâÜóéìïò áðü Ýíá áðïìáêñõóìÝíï ìç÷Üíçìá áðü ôï äßêôõï êáé "
-"åðßóçò åßíáé Ýíá åí äõíÜìåé óçìåßï åðßèåóçò. Ãéá áõôü Ýíáò ðåñéïñéóìÝíïò "
-"áñéèìüò äáéìüíùí îåêéíÜ åî ïñéóìïý óå áõôü ôï åðßðåäï áóöáëåßáò.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Åßóôå âÝâáéïé üôé èÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôçí åêôýðùóç óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá;"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò åêôýðùóçò êáôÜ ôçí åêêßíçóç"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-"Ôï óýóôçìá åêôýðùóçò (%s) äåí èá îåêéíÜ áõôüìáôá êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ "
-"ìç÷áíÞìáôïò\n"
"\n"
-"ÕðÜñ÷åé ç ðéèáíüôçôá íá Ý÷åé áðåíåñãïðïéçèåß ç áõôüìáôç åêêßíçóç ìå ôçí "
-"áëëáãÞ óå õøçëüôåñï åðßðåäï áóöáëåßáò, åðåéäÞ ôï óýóôçìá åêôýðùóçò åßíáé Ýíá "
-"åí äõíÜìåé óçìåßï åðßèåóçò\n"
+"Êáëþò ïñßóáôå óôïí Ïäçãü Ñýèìéóçò ÅêôõðùôÞ\n"
"\n"
-"ÈÝëåôå íá îáíáåíåñãïðïéçèåß ç áõôüìáôç åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò åêôýðùóçò;"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "'¸ëåã÷ïò åãêáôåóôçìÝíùí ðñïãñáììÜôùí..."
+"Ï ïäçãüò áõôüò óáò âïçèÜåé óôçí åãêáôÜóôáóç ôïðéêþí Þ áðïìáêñõóìÝíùí "
+"åêôõðùôþí ðïõ èá ÷ñçóéìïðïéçèïýí óå áõôü êáé óå Üëëá ìç÷áíÞìáôá óôï äßêôõï\n"
+"\n"
+"Óáò æçôÜ üëåò ôéò áðáñáßôçôåò ðëçñïöïñßåò ãéá íá ñõèìßóåôå ôïõò åêôõðùôÝò "
+"êáé íá áðïêôÞóåôå ðñüóâáóç óå üëïõò ôïõò äéáèÝóéìïõò ïäçãïýò åêôõðùôþí, "
+"åðéëïãÝò ôùí ïäçãþí êáé ôïõò ôýðïõò óõíäÝóåùí."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Áöáßñåóç %s"
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "ÄéáèÝóéìïé åêôõðùôÞò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôùí..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"Óçì.: ÁíÜëïãá ìå ôï ìïíôÝëï ôïõ åêôõðùôÞ êáé ôï óýóôçìá åêôýðùóçò èá "
+"åãêáôáóôáèåß åðéðëÝïí ìÝ÷ñé êáé %d MB ëïãéóìéêü"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "ÅðéëïãÞ Spooler ÅêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
+"Åßóôå âÝâáéïé üôé èÝëåôå íá ñõèìßóåôå ôçí åêôýðùóç óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá;\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Ðïéï óýóôçìá åêôýðùóçò èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "ÈÝëåôå íá åíåñãïðïéÞóåôå ôçí åêôýðùóç óôïõò ðáñáðÜíù åêôõðùôÝò ;\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Ñýèìéóç åêôõðùôÞ \"%s\"..."
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"ÈÝëåôå íá åíåñãïðïéÞóåôå ôçí åêôýðùóç óå åêôõðùôÝò óôï ôïðéêü óáò äßêôõï;\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"ÈÝëåôå íá åíåñãïðïéÞóåôå ôçí åêôýðùóç óôïõò ðáñáðÜíù åêôõðùôÝò Þ óå êÜðïéïí "
+"Üëëïí óôï ôïðéêü óáò äßêôõï;\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "ÅðéëïãÝò åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+" (Âåâáéùèåßôå üôé üëïé ïé åêôõðùôÝò óáò åßíáé óõíäåìÝíïé êáé óå "
+"ëåéôïõñãßá).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Ðñïåôïéìáóßá PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Äåí âñÝèçêáí åêôõðùôÝò ðïõ íá åßíáé óõíäåìÝíïé óôïí õðïëïãéóôÞ óáò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Ñýèìéóç åöáñìïãþí..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Åßíáé %d åêôõðùôÝò óõíäåìÝíïé áðåõèåßáò óôï óýóôçìÜ óáò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Èá èÝëáôå íá ñõèìßóåôå Ýíáí åêôõðùôÞ;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"¸íáò Üãíùóôïò åêôõðùôÞò åßíáé óõíäåìÝíïò áðåõèåßáò óôï óýóôçìÜ óáò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Óýóôçìá åêôýðùóçò: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"¸íáò Üãíùóôïò åêôõðùôÞò åßíáé óõíäåìÝíïò áðåõèåßáò óôï óýóôçìÜ óáò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Oé ðáñáêÜôù åêôõðùôÝò Ý÷ïõí ñõèìéóôåß. ÊÜíôå äéðëü êëéê óå Ýíáí åêôõðùôÞ ãéá "
-"íá áëëÜîåôå ôéò ñõèìßóåéò ôïõ, íá ôïí ïñßóåôå ùò ðñïåðéëåãìÝíï, íá ðñïâÜëåôå "
-"ðëçñïöïñßåò ãéá áõôüí ç ãéá íá êÜíåôå äéáèÝóéìï Ýíáí áðïìáêñõóìÝíï åêôõðùôÞ "
-"óå Ýíáí åîõðçñåôçôÞ CUPS óôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"¸íáò Üãíùóôïò åêôõðùôÞò åßíáé óõíäåìÝíïò áðåõèåßáò óôï óýóôçìÜ óáò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Oé ðáñáêÜôù åêôõðùôÝò Ý÷ïõí ñõèìéóôåß. ÊÜíôå äéðëü êëéê óå Ýíáí åêôõðùôÞ ãéá "
-"íá áëëÜîåôå ôéò ñõèìßóåéò ôïõ, íá ôïí ïñßóåôå ùò ðñïåðéëåãìÝíï Þ ãéá íá "
-"ðñïâÜëåôå ðëçñïöïñßåò ãéá áõôüí."
+"\n"
+"¸íáò Üãíùóôïò åêôõðùôÞò åßíáé óõíäåìÝíïò áðåõèåßáò óôï óýóôçìÜ óáò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
msgstr ""
-"ÁíáíÝùóç ëßóôáò åêôõðùôþí ( ãéá íá åìöáíßóåé üëïõò ôïõò äéáèÝóéìïõò "
-"áðïìáêñõóìÝíïõò åêôõðùôÝò)"
+"\n"
+"êáé %d åêôõðùôÝò åßíáé"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "ÁëëáãÞ óõóôÞìáôïò åêôýðùóçò"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr ""
+"\n"
+"êáé Ýíáò Üãíùóôïò åêôõðùôÞò åßíáé"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "ÊáíïíéêÞ ÊáôÜóôáóç"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "¸ëåã÷ïò ôïõ óõóôÞìáôïò óáò..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "ÈÝëåôå íá ñõèìßóåôå êáé Üëëïí åêôõðùôÞ;"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "ÁëëáãÞ ñõèìßóåùí åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-"ÅêôõðùôÞò %s\n"
-"Ôé èÝëåôå íá áëëÜîåôå óå áõôüí ôïí åêôõðùôÞ;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Êáí' ôï!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Ôýðï óýíäåóç åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "¼íïìá åêôõðùôÞ, ðåñéãñáöÞ, èÝóç"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "ÊáôáóêåõáóôÞ åêôõðùôÞ, ìïíôÝëï, ïäçãü"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "ÊáôáóêåõáóôÞ åêôõðùôÞ, ìïíôÝëï"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Ïñéóìüò áõôïý ôïõ åêôõðùôÞ ùò ðñïåðéëåãìÝíïõ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "ÐñïóèÞêç áõôïý ôïõ åêôõðùôÞ óôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Áöáßñåóç áõôïý ôïõ åêôõðùôÞ áðü ôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "ÄéáèÝóéìïé åêôõðùôÞò"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Åêôýðùóç äïêéìáóôéêþí óåëßäùí"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Áöáßñåóç ÅðéëåãìÝíùí"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "ÌÜèåôå ðùò íá ÷åéñéóèåßôå áõôüí ôïí åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Áöáßñåóç åêôõðùôÞ"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Áöáßñåóç ðáëáéïý åêôõðùôÞ \"%s\"..."
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "ÐñïåðéëåãìÝíïò åêôõðùôÞò"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Áõôüìáôç ñýèìéóç CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç åéäïðïéÞóåùí"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Êïéíü÷ñçóôá áñ÷åßá"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Ï åêôõðùôÞò \"%s\" åßíáé ðëÝïí ï ðñïåðéëåãìÝíïò åêôõðùôÞò."
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ãßíåôáé ðñïóèÞêç ôïõ åêôõðùôÞ óôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Ï åêôõðùôÞò \"%s\" ðñïóôÝèçêå ìå åðéôõ÷ßá óôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"ÁðÝôõ÷å ç ðñïóèÞêç ôïõ åêôõðùôÞ \"%s\" óôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ãßíåôáé áöáßñåóç ôïõ åêôõðùôÞ áðü ôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò OKI winprinter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Áõôüìáôç áíß÷íåõóç åêôõðùôÝò (Ôïðéêïß, TCP/Socket, êáé åêôõðùôÝò SMB)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"Ï åêôõðùôÞò \"%s\" áöáéñÝèçêå ìå åðéôõ÷ßá áðü ôï Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP"
+"\n"
+"Ãéá ôçí åêôýðùóç óå áðïìáêñõóìÝíï åîõðçñåôçôÞ CUPS, äåí ÷ñåéÜæåôáé íá "
+"ñõèìßóåôå ôïõò åêôõðùôÝò åäþ. Ïé åêôõðùôÝò èá áíáãíùñéóôïýí áõôüìáôá."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Ðþò åßíáé óõíäåäåìÝíïò ï åêôõðùôÞò óáò;"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Ôñüðïò óýíäåóçò åêôõðùôÞ"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"ÁðÝôõ÷å ç áöáßñåóç ôïõ åêôõðùôÞ \"%s\" áðü ôï Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Åßóôå âÝâáéïé ãéá ôçí áöáßñåóç ôïõ åêôõðùôÞ \"%s\";"
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Ãßíåôáé áöáßñåóç ôïõ åêôõðùôÞ \"%s\"..."
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá ðñïóèÝóù êáôÜôìçóç óôï _ìïñöïðïéçìÝíï_ RAID md%d"
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "áðïôõ÷ßá mkraid"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "áðïôõ÷ßá mkraid (ìÞðùò áðïõóéÜæïõí ôá raidtools;)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áñêåôÝò êáôáôìÞóåéò ãéá RAID åðéðÝäïõ %d\n"
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Åðßðåäï áóöáëåßáò"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (ÐñïåðéëåãìÝíïò)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Åðßðåäï áóöáëåßáò"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Äéá÷åéñéóôÞò Áóöáëåßáò (ðñïóðÝëáóç Þ ôá÷õäñïìåßï)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Ðåñéóóüôåñåò ÅðéëïãÝò"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Ðåñéóóüôåñåò ÅðéëïãÝò"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Ñýèìéóç åðéðÝäïõ áóöáëåßáò"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, ðñïåôïéìáóßá åãêáôÜóôáóçò..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Åêêßíçóç ôïõ ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) óõóôÞìáôïò Þ÷ïõ"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, Ýíá ðñüãñáììá ðåñéïäéêÞò åêôÝëåóçò åíôïëþí."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Ôï apmd ðáñáêïëïõèåß êáé êáôáãñÜöåé ôçí êáôÜóôáóç ôçò ìðáôáñßáò.\n"
-"Ìðïñåß åðßóçò íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ãéá ôï áõôüìáôï êëåßóéìï ôïõ óõóôÞìáôïò óå \n"
-"ðåñßðôùóç ÷áìçëÞò öüñôéóçò ôçò ìðáôáñßáò."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Åêôåëåß åíôïëÝò ðñïãñáììáôéóìÝíåò áðü ôçí åíôïëÞ at êáé äÝóìåò åíôïëþí\n"
-"üôáí ï öüñôïò ôïõ óõóôÞìáôïò åßíáé áñêåôÜ ÷áìçëüò."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Ôï cron åßíáé ìéá âáóéêÞ õðçñåóßá UNIX ðïõ ôñÝ÷åé åíôïëÝò êáèïñéóìÝíåò áðü \n"
-"ôïí ÷ñÞóôç óå ôáêôÜ ÷ñïíéêÜ äéáóôÞìáôá. Ôï vixie cron ðñïóèÝôåé Ýíáí "
-"áñéèìü \n"
-"åðéðëÝïí äõíáôïôÞôùí ðïõ ðåñéëáìâÜíïõí êáëýôåñç áóöÜëåéá êáé ðéï éó÷õñÝò "
-"ñõèìßóåéò."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Ôï GPM ðñïóèÝôåé õðïóôÞñéîç ðïíôéêéïý óå åöáñìïãÝò âáóéóìÝíåò óå êïíóüëá\n"
-"êåéìÝíïõ êáé åðéôñÝðåé ëåéôïõñãßåò áðïêïðÞò êáé åðéêüëëçóçò ìå ÷ñÞóç \n"
-"ðïíôéêéïý óôçí êïíóüëá, êáèþò êáé õðïóôÞñéîç áíáäõïìÝíùí ìåíïý."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Ôï HardDrake ôñÝ÷åé ìéá áíß÷íåõóç õëéêïý êáé ðñïáéñåôéêÜ ñõèìßæåé\n"
-"ôï íÝï/áëëáãìÝíï õëéêü."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Ï Apache åßíáé Ýíáò åîõðçñåôçôÞò WWW. Ìðïñåß íá åîõðçñåôÞóåé áñ÷åßá\n"
-"HTML êáé CGI."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Ç õðçñåóßá õðåñåîõðçñåôçôÞ Äéáäéêôýïõ (inetd) îåêéíÜåé ìéá ðïéêéëßá\n"
-"Üëëùí õðçñåóéþí äéáäéêôýïõ üðïôå ÷ñåéÜæïíôáé. Åßíáé õðåýèõíç ãéá ôçí \n"
-"åêêßíçóç ðïëëþí õðçñåóéþí, üðùò telnet, ftp, rsh êáé rlogin. Ç "
-"áðåíåñãïðïßçóç\n"
-"áõôÞò ôçò õðçñåóßáò áðåíåñãïðïéçèåß åðßóçò êáé ôéò õðçñåóßåò ãéá ôéò ïðïßåò\n"
-"åßíáé õðåýèõíç."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Åêêßíçóç ðáêÝôïõ ößëôñïõ ãéá ôïí ðõñÞíá Linux ôçò óåéñÜò 2.2, ãéá ôçí "
-"ñýèìéóç\n"
-"åíüò Ôïß÷ïõò Ðñïóôáóßáò ðïõ èá ðñïóôáôåýåé ôï ìç÷ÜíçìÜ óáò áðü äéêôõáêÝò "
-"åðéèÝóåéò."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Áõôü ôï ðáêÝôï öïñôþíåé ôçí åðéëåãìÝíç äéÜôáîç ðëçêôñïëïãßïõ ðïõ Ý÷åé \n"
-"åðéëåãåß óôï /etc/sysconfig/keyboard. Áõôü ìðïñåß íá ñõèìéóôåß ìå ôçí \n"
-"÷ñÞóç ôïõ åñãáëåßïõ kbdconfig. ÐñÝðåé ó÷åäüí ðÜíôá íá åßíáé åíåñãïðïéçìÝíï."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Áõôüìáôç ðáñáãùãÞ ôçò åðéêåöáëßäáò ôïõ ðõñÞíá óôï /boot ãéá ôï\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Áõôüìáôç áíß÷íåõóç êáé ñýèìéóç óõóêåõþí êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Ôï Linuxconf êáìéÜ öïñÜ êÜíåé äéÜöïñåò åñãáóßåò\n"
-"êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò ãéá íá äéáôçñÞóåé ôç ñýèìéóç ôïõ óõóôÞìáôïò."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Ôï lpd åßíáé ç õðçñåóßá åêôõðþóåùí ðïõ áðáéôåßôáé ãéá íá ëåéôïõñãåß \n"
-"ç åíôïëÞ lpd. Åßíáé âáóéêÜ Ýíáò åîõðçñåôçôÞò ðïõ ðñïùèåß ôá áñ÷åßá \n"
-"óôïõò åêôõðùôÝò."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Linux Virtual Server, ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá íá äçìéïõñãÞóåé Ýíáí õøçëÞò\n"
-"áðüäïóçò êáé äéáèåóéìüôçôáò åîõðçñåôçôÞ."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Ï named (BIND) åßíáé Ýíáò ÅîõðçñåôçôÞò Ïíüìáôïò ÔïìÝá (DNS) ðïõ "
-"÷ñçóéìïðïéåßôáé\n"
-"ãéá íá ìåôáôñÝðåé ïíüìáôá óå äéåõèýíóåéò IP."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"ÓõíäÝåé êáé áðïóõíäÝåé üëá ôá äéêôõáêÜ óõóôÞìáôá áñ÷åßùí (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), êáé NCP (NetWare) "
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Åíåñãïðïéåß/áðåíåñãïðïéåß üëá ôá õðïóõóôÞìáôá äéêôýïõ ðïõ Ý÷ïõí \n"
-"ñõèìéóôåß íá îåêéíïýí êáôÜ ôçí åêêßíçóç."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Ôï NFS åßíáé Ýíá äçìïöéëÝò ðñùôüêïëëï ãéá ôïí äéáìïéñáóìü áñ÷åßùí óå \n"
-"äßêôõá TCP/IP. ÁõôÞ ç õðçñåóßá ðñïóöÝñåé ëåéôïõñãßåò åîõðçñåôçôÞ, ï \n"
-"ïðïßïò ñõèìßæåôáé áðü ôï áñ÷åßï /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Ôï NFS åßíáé Ýíá äçìïöéëÝò ðñùôüêïëëï ãéá ôïí äéáìïéñáóìü áñ÷åßùí óå \n"
-"äßêôõá TCP/IP. ÁõôÞ ç õðçñåóßá ðñïóöÝñåé ëåéôïõñãßåò êëåéäþìáôïò áñ÷åßùí."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Áõôüìáôç åíåñãïðïßçóç ôïõ numlock ðëÞêôñïõ óôçí êïíóüëá\n"
-"êáé ôï XFree êáôÜ ôçí åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "ÕðïóôÞñéîç ôùí OKI 4w êáé óõìâáôþí winprinters."
-
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Ç õðïóôÞñéîç PCMCIA ðñïóöÝñåé õðïóôÞñéîç ãéá êÜñôåò äéêôýïõ, ìüíôåì êëð \n"
-"óõíÞèùò óå óõóôÞìáôá laptop. Äåí èá åêêéíÞóåé åêôüò áí áõôü æçôçèåß áðü "
-"ôïí \n"
-"÷ñÞóôç, ïðüôå åßíáé áóöáëÝò íá åãêáôáóôáèåß óå óõóôÞìáôá ðïõ äåí ôï "
-"÷ñåéÜæïíôáé."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Ï portmapper äéá÷åéñßæåôáé óõíäÝóåéò RPC, ïé ïðïßåò ÷ñçóéìïðïéïýíôáé\n"
-"áðü ðñùôüêïëëá üðùò ôï NFS êáé ôï NIS. ÐñÝðåé íá åßíáé åíåñãïðïéçìÝíï óå \n"
-"óõóôÞìáôá ðïõ äñïõí ùò åîõðçñåôçôÝò ôÝôïéùí ðñùôïêüëëùí."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Ôï postfix åßíáé Ýíá ðñüãñáììá ìåôáöïñÜò áëëçëïãñáößáò, ôï \n"
-"ðñüãñáììá ðïõ öñïíôßæåé ãéá ôçí ìåôáöïñÜ áëëçëïãñáößáò áðü ôï \n"
-"Ýíá óýóôçìá óôï Üëëï."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Áðïèçêåýåé êáé åðáíáöÝñåé ôçí ðçãÞ åíôñïðßáò ôïõ óõóôÞìáôïò ãéá \n"
-"ôçí äçìéïõñãßá êáëýôåñçò ðïéüôçôáò ôõ÷áßùí áñéèìþí."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Ïñéóìüò raw óõóêåõþí ùò block óõóêåõþí (üðùò êáôáôìÞóåéò óêëçñþí\n"
-"äßóêùí), ãéá ôç ÷ñÞóç ôïõò áðü åöáñìïãÝò üðùò ç Oracle"
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Ç õðçñåóßá routed åðéôñÝðåé ôçí áõôüìáôç åíçìÝñùóç ôïõ ðßíáêá äñïìïëüãçóçò \n"
-"IP ìÝóù ôïõ ðñùôïêüëëïõ RIP. Ðáñ' üëï ðïõ ôï RIP åßíáé åõñÝùò äéáäåäïìÝíï "
-"óå \n"
-"ìéêñÜ äßêôõá, ìåãáëýôåñá äßêôõá áðáéôïýí ðåñéðëïêüôåñá ðñùôüêïëëá."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Ôï ðñùôüêïëëï rstat åðéôñÝðåé óôïõò ÷ñÞóôåò åíüò äéêôýïõ ôçí\n"
-"óõëëïãÞ ìåôñÞóåùí åðéäüóåùí ãéá ïðïéïäÞðïôå óýóôçìá óå áõôü \n"
-"ôï äßêôõï."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Ôï ðñùôüêïëëï rusers åðéôñÝðåé óôïõò ÷ñÞóôåò åíüò äéêôýïõ íá \n"
-"ðñïóäéïñßóïõí ôïõò óõíäåäåìÝíïõò ÷ñÞóôåò Üëëùí óõóôçìÜôùí."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Ôï ðñùôüêïëëï rwho åðéôñÝðåé óå áðïìáêñõóìÝíïõò ÷ñÞóôåò íá äïõí Ýíáí \n"
-"êáôÜëïãï ôùí ÷ñçóôþí ôïõ óõóôÞìáôïò (ðáñüìïéï ìå ôï finger)."
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Åêêßíçóç ôïõ óõóôÞìáôïò Þ÷ïõ óôï ìç÷ÜíçìÜ óáò"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"Ôï Syslog åßíáé ç õðçñåóßá ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýí ðïëëÝò Üëëåò õðçñåóßåò \n"
-"ãéá íá êÜíïõí åããñáöÝò óôá áñ÷åßá ðáñáêïëïýèçóçò óõóôÞìáôïò (log files)\n"
-"Óõíßóôáôáé ç óõíå÷Þò ëåéôïõñãßá áõôÞò ôçò õðçñåóßáò."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Öüñôùóç ôùí ïäçãþí ãéá ôéò usb óõóêåõÝò óáò."
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Äéá÷åéñéóôÞò Áóöáëåßáò (ðñïóðÝëáóç Þ ôá÷õäñïìåßï)"
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-"ÎåêéíÜåé ôçí õðçñåóßá åîõðçñåôçôÞ ãñáììáôïóåéñþí X (áõôü åßíáé áðáñáßôçôï "
-"ãéá íá åêôåëåóôåß ôï XFree)."
-
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôéò õðçñåóßåò ðïõ èá îåêéíïýí áõôüìáôá êáôÜ ôçí åêêßíçóç"
-
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Åêôýðùóç"
-
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Äéáäßêôõï"
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Êïéíü÷ñçóôá áñ÷åßá"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "×ñÞóç libsafe ãéá äéáêïìéóôÝò"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Óýóôçìá"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Åðßðåäï áóöáëåßáò"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíç äéá÷åßñéóç"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôï åðéèõìçôü åðßðåäï áóöáëåßáò"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò ÂÜóçò ÄåäïìÝíùí"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "ÂáóéêÝò ÅðéëïãÝò DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Õðçñåóßåò: %d åíåñãïðïéçìÝíåò ãéá %d åããåãñáììÝíåò"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Ç áóöÜëåéá åßíáé ßäéá ôïõ ðñïçãïýìåíïõ åðéðÝäïõ, ìå ôï óýóôçìá ôåëåßùò "
+"êëåéóôü. Ç áóöÜëåéá åßíáé óôï ìÝãéóôï äõíáôü."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Õðçñåóßåò"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Ìå áõôü ôï åðßðåäï áóöáëåßáò åßíáé äõíáôÞ ç ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôïò óôï ùò "
+"åîõðçñåôçôÞ.\n"
+"Ç áóöÜëåéá åßíáé áñêåôÜ õøçëÞ þóôå íá äÝ÷åôáé ôáõôü÷ñïíåò óõíäÝóåéò áðü "
+"ðïëëïýò ðåëÜôåò.\n"
+"Óçì: Áí ôï ìç÷Üíçìá åßíáé ìüíï ãéá ôçí ÷ñÞóç ùò ðåëÜôç óôï Äéáäßêôõï ôüôå "
+"êáëýôåñá íá åðéëÝîåôå ÷áìçëüôåñï åðßðåäï áóöÜëåéáò"
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "åêôåëåßôáé"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"ÕðÜñ÷ïõí Þäç êÜðïéïé ðåñéïñéóìïß, êáé ðåñéóóüôåñïé Ýëåã÷ïé åêôåëïýíôáé êÜèå "
+"âñÜäõ."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "äåí åêôåëåßôáé"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Áõôü åßíáé ôï óõíçèéóìÝíï åðßðåäï áóöáëåßáò ãéá Ýíá óýóôçìá ðïõ èá óõíäåèåß "
+"ùò ðåëÜôçò óôï Äéáäßêôõï."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Õðçñåóßåò êáé äáßìïíåò"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Ôþñá õðÜñ÷ïõí êùäéêïß ðñüóâáóçò, áëëÜ ç ÷ñÞóç ôïõ óõóôÞìáôïò óå äßêôõï áêüìá "
+"äåí óõíßóôáôáé."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"×ùñßò åðéðëÝïí ðëçñïöïñßåò\n"
-"ãéá áõôÞ ôçí õðçñåóßá."
+"Áõôü ôï åðßðåäï ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß ìå ðñïóï÷Þ. ÊÜíåé ôï óýóôçìÜ óáò\n"
+"ðéï åý÷ñçóôï, áëëÜ ðïëý åõáßóèçôï. Äåí ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéçèåß óå óýóôçìá\n"
+"óõíäåäåìÝíï óôï Äéáäßêôõï Þ LAN. Äåí õðÜñ÷ïõí êùäéêïß ðñüóâáóçò."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Óôçí åêêßíçóç"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Ðáñáíïúêü"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Åêêßíçóç"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Õøçëüôåñï"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Ôåñìáôéóìüò"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Õøçëü"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Öôù÷ü"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Êáëþò ïñßóáôå óôïí êüóìï ôïõ Áíïé÷ôïý Êþäéêá"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Êáëþò ïñßóáôå óôïõò Crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Õðüëïéðïò êüóìïò"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Êáëþò ïñßóáôå óôïí êüóìï ôïõ Áíïé÷ôïý Êþäéêá"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Õðüëïéðïò êüóìïò"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Ðáé÷íßäéá"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "ÊÝíôñï ÅëÝã÷ïõ Mandrake"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "ÄéåðáöÝò ×ñçóôþí"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "ÁíÜðôõîç"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "ÁíÜðôõîç"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Ãéá åéäéêïýò"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Ãéá åéäéêïýò"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Ãéá åéäéêïýò"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Ãéá åéäéêïýò"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9482,216 +12808,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðáíáóõíäåèåßôå ùò %s ãéá åíåñãïðïßçóç ôùí áëëáãþí"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Ðáñáêáëþ áðïóõíäåèåßôå êáé ìåôÜ ðáôÞóôå Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "ÐñÝðåé íá äçìéïõñãÞóù ðñþôá ôï /etc/dhcpd.conf!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "ÊÜôé äåí ðÞãå êáëÜ! Åßíáé ôï mkisofs åãêáôåóôçìÝíï;"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Ðëçêôñïëüãéï"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Ç åéêüíá Etherboot ISO åßíáé ç %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Äåí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìïò ïäçãüò äéóêÝôáò!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Ôþñá ìðïñåßôå íá áöáéñÝóôå ôç äéóêÝôá"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç ðñüóâáóç óôç äéóêÝôá!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå äéóêÝôá Åêêßíçóçò:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "ÅããñáöÞ Ñýèìéóçò"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíåò Ñõèìßóåéò"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Samba"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "¼íïìá ÔïìÝá"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ðáêÝôùí..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "ÌÜóêá äéêôýïõ"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Ðáñáêáëþ áðïóõíäåèåßôå êáé ìåôÜ ðáôÞóôå Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðáíáóõíäåèåßôå ùò %s ãéá åíåñãïðïßçóç ôùí áëëáãþí"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç ôïõ ÄéáêïìéóôÞ Ôåñìáôéêïý Mandrake"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Ñýèìéóç dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Åíåñãïðïßçóç ÅîõðçñåôçôÞ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "<-- ÄéáãñáöÞ ÐåëÜôç"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç ÅîõðçñåôçôÞ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- ÄéáãñáöÞ ÐåëÜôç"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Åêêßíçóç ÅîõðçñåôçôÞò"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "ÐñïóèÞêç ÐåëÜôç -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Ôåñìáôéóìüò ÅîõðçñåôçôÞ"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "ÐñïóèÞêç/Áöáßñåóç Ðåëáôþí"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "ÐåëÜôçò DHCP"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr "Åéêüíåò Net Boot"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "ÐñïóèÞêç/Áöáßñåóç ×ñçóôþí"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Ôýðïò: "
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "ÐñïóèÞêç/Áöáßñåóç Ðåëáôþí"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- ÄéáãñáöÞ ×ñÞóôç"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "ÐñïóèÞêç ÷ñÞóôç -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-"áíáâáèìßóåéò 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "ÄéáãñáöÞ ¼ëùí ôùí NBIs"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- ÄéáãñáöÞ"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Áõôü èá äéáñêÝóåé ìåñéêÜ ëåðôÜ."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Äå åðéëÝ÷ôçêå nic!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Äçìéïõñãßá Ìïíïý NIC -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Äåí åðéëÝ÷ôçêå ðõñÞíáò!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Äçìéïõñãßá Ïëüêëçñïõ ÐõñÞíá -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Åêêßíçóç ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "ÄéóêÝôá Åêêßíçóçò"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9720,7 +13076,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9731,8 +13087,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9821,217 +13177,149 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "ÄéóêÝôá Åêêßíçóçò"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Åêêßíçóç ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Äçìéïõñãßá Ïëüêëçñïõ ÐõñÞíá -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Áõôü èá äéáñêÝóåé ìåñéêÜ ëåðôÜ."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Äåí åðéëÝ÷ôçêå ðõñÞíáò!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Äçìéïõñãßá Ìïíïý NIC -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Äå åðéëÝ÷ôçêå nic!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- ÄéáãñáöÞ"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "ÄéáãñáöÞ ¼ëùí ôùí NBIs"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
+"áíáâáèìßóåéò 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "ÐñïóèÞêç ÷ñÞóôç -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- ÄéáãñáöÞ ×ñÞóôç"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "ÐñïóèÞêç/Áöáßñåóç Ðåëáôþí"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Ôýðïò: "
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "ÐñïóèÞêç/Áöáßñåóç ×ñçóôþí"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-#, fuzzy
-msgid "No net boot images created!"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr "Åéêüíåò Net Boot"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "ÐåëÜôçò DHCP"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "ÐñïóèÞêç/Áöáßñåóç Ðåëáôþí"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Ôåñìáôéóìüò ÅîõðçñåôçôÞ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "ÐñïóèÞêç ÐåëÜôç -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Åêêßíçóç ÅîõðçñåôçôÞò"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- ÄéáãñáöÞ ÐåëÜôç"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç ÅîõðçñåôçôÞ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- ÄéáãñáöÞ ÐåëÜôç"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç ÅîõðçñåôçôÞ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Ñýèìéóç dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç ôïõ ÄéáêïìéóôÞ Ôåñìáôéêïý Mandrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Áöáßñåóç ôïõ ôåëåõôáßïõ óôïé÷åßïõ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "ÐñïóèÞêç óôïé÷åßïõ"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "ÌÜóêá äéêôýïõ"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Áõôüìáôç åãêáôÜóôáóç"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Ç äéóêÝôá äçìéïõñãÞèçêå ìå åðéôõ÷ßá.\n"
+"Ìðïñåßôå ôþñá íá åðáíáëÜâåôå ôçí åãêáôÜóôáóç."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Óõã÷áñçôÞñéá!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "¼íïìá ÔïìÝá"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Samba"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Äçìéïõñãßá äéóêÝôáò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíåò Ñõèìßóåéò"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ êáèïñßóôå åÜí ãéá êÜèå âÞìá èá ãßíåé åðáíÜëçøç ôçò åãêáôÜóôáóçò, Þ "
+"åÜí ãßíåé ÷åéñïêßíçôá"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "ÅããñáöÞ Ñýèìéóçò"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå äéóêÝôá Åêêßíçóçò:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Äåí åßíáé äõíáôÞ ç ðñüóâáóç óôç äéóêÝôá!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Ôþñá ìðïñåßôå íá áöáéñÝóôå ôç äéóêÝôá"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé äéáèÝóéìïò ïäçãüò äéóêÝôáò!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Ç åéêüíá Etherboot ISO åßíáé ç %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "ÊÜôé äåí ðÞãå êáëÜ! Åßíáé ôï mkisofs åãêáôåóôçìÝíï;"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "ÐñÝðåé íá äçìéïõñãÞóù ðñþôá ôï /etc/dhcpd.conf!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç Áõôüìáôùí ÂçìÜôùí"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "ÓöÜëìá!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Åðáíáöüñôùóç"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá âñù ôï áðáñáßôçôï áñ÷åßï åéêüíáò `%s'."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Ñõèìßóåéò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10046,486 +13334,605 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Åðáíáöüñôùóç"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç Áõôüìáôùí ÂçìÜôùí"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Ñõèìßóåéò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
-msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ êáèïñßóôå åÜí ãéá êÜèå âÞìá èá ãßíåé åðáíÜëçøç ôçò åãêáôÜóôáóçò, Þ "
-"åÜí ãßíåé ÷åéñïêßíçôá"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá âñù ôï áðáñáßôçôï áñ÷åßï åéêüíáò `%s'."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Äçìéïõñãßá äéóêÝôáò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "ÓöÜëìá!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Óõã÷áñçôÞñéá!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"options description:\n"
+"\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ç äéóêÝôá äçìéïõñãÞèçêå ìå åðéôõ÷ßá.\n"
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá åðáíáëÜâåôå ôçí åãêáôÜóôáóç."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Áõôüìáôç åãêáôÜóôáóç"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "ÐñïóèÞêç óôïé÷åßïõ"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Áöáßñåóç ôïõ ôåëåõôáßïõ óôïé÷åßïõ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Ôï cron äåí åßíáé áêüìá äéáèÝóéìç óôïõò ìç-root"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "ÐÑÏÓÏ×Ç"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "ÌÏÉÑÁÉÏ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
-"\n"
-msgstr ""
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
-" ÁíáöïñÜ DrakBackup \n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
-" Äáßìïíáò áíáöïñÜò DrakBackup \n"
"\n"
+msgstr ""
+"ÐåñéãñáöÞ:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
-msgid ""
+"Ôï Drakbackup ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá ôçí äçìéïõñãßá áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò\n"
+"ÊáôÜ ôç ñýèìéóç ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå\n"
+"\t - Áñ÷åßá óõóôÞìáôïò, \n"
+"\t - Áñ÷åßá ÷ñçóôþí, \n"
+"\t - ¶ëëá áñ÷åßá.\n"
+"\tÞ ¼ëï ôï óýóôçìÜ óáò ... êáé ¶ëëá (üðùò êáôáôìÞóåéò Windows)\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" Ôï Drakbackup óáò åðéôñÝðåé íá äçìéïõñãÞóåôå áíôßãñáöá áóöáëåßáò óå:\n"
+"\t - Óêëçñü Äßóêï.\n"
+"\t\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (ìå áõôüìáôç åêêßíçóç, êáé autoboot, rescue and "
+"autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t - Ôáéíßá.\n"
+"Ôï Drakbackup óáò åðéôñÝðåé ôçí åðáíáöïñÜ ôïõ óõóôÞìáôïò óáò óå\n"
+"åðéëåãìÝíï êáôÜëïãï ÷ñÞóôç\n"
"\n"
+"Åî ïñéóìïý üëá ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò èá áðïèçêåõôïýí óôï \n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Äéáäéêáóßá ÅðáíáöïñÜò: \n"
"\n"
-" DrakBackup ËåðôïìÝñåéåò ÁíáöïñÜò\n"
+"ÊáôÜ ôç äéáäéêáóßá åðáíáöïñÜò ôï Drakbackup èá áöáéñÝóåé\n"
+"ôïí áñ÷éêü êáôÜëïãï êáé èá åðáëÞèåõóç ôçí áêåñáéüôçôá üëùí \n"
+"ôùí áñ÷åßùí óáò. ÓõíéóôÜôáé íá êÜíåôå áíôßãñáöá áóöáëåßáò ðñéí\n"
+"ôçí åðáíáöïñÜ.\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "ÓõíïëéêÞ ðñüïäïò"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
+"áíáâáèìßóåéò 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Ìðïñåß íá ÷ñåéáóôïýí ìåñéêÜ ëåðôÜ ãéá ôç äçìéïõñãßá ôùí êëåéäéþí:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
-#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+"\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "×ùñßò óõíèçìáôéêü"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò %s: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"options description:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Åðéôõ÷Þò ìåôáöïñÜ\n"
-"ºóùò íá ÷ñåéáóôåß íá åðáëçèåýóåôå üôé ìðïñåßôå íá ðñïóðåëÜóåôå ôïí "
-"äéáêïìéóôÞ ìå:\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
"\n"
-"÷ùñßò íá æçôçèåß êùäéêüò ðñüóâáóçò."
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Ôï áðïìáêñõóìÝíï WebDAV åßíáé Þäç óå óõã÷ñïíéóìü!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "Ç ìåôáöïñÜ WebDAV áðÝôõ÷å!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore"
+msgstr "ÅðáíáöïñÜ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷åé CDR/DVDR óôïí ïäçãü!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Áíôßãñáöá áóöáëåßáò Ôþñá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíåò Ñõèìßóåéò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò Ïäçãïý"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "ºóùò ÷ñåéáóôïýí ìåñéêÜ ëåðôÜ ãéá íá óâçóôåß ôï ìÝóï."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "ÐñïâïëÞ Ñõèìßóåùí ÁíôéãñÜöùí Áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Ðñüâëçìá äéêáéùìÜôùí óôçí ðñüóâáóç ôïõ CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Äçìéïõñãßá ÁíôéãñÜöùí Áóöáëåßáò áðü ôï áñ÷åßï ñõèìßóåùí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr ""
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Ñõèìßóåéò Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "ÓõíïëéêÞ Ðñüïäïò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Áíôßãñáöá Áóöáëåßáò Óêëçñïý Äßóêïõ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "ÁðïóôïëÞ áñ÷åßùí..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò ôùí áñ÷åßùí ×ñçóôþí..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "áðïóôïëÞ áñ÷åßùí ìÝóù FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Äéáäéêáóßá ÁíôéãñÜöùí áóöáëåßáò óôïí Óêëçñü Äßóêï..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Áíôßãñáöá áóöáëåßáò Üëëùí áñ÷åßùí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò ¶ëëùí áñ÷åßùí..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Áíôßãñáöá áóöáëåßáò áñ÷åßùí ÷ñçóôþí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áëëáãÝò ãéá íá ãßíïõí áíôßãñáöá áóöáëåßáò!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Áíôßãñáöá áóöáëåßáò ôïõ óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Õðü ÁíÜðôõîç ... ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
+"Äåí âñÝèçêå ñýèìéóç\n"
+"ðáñáêáëþ êÜíôå êëéê óôï Ïäçãü Þ óôï Ðñï÷ùñçìÝíï."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" ÓöÜëìá óôç óýíäåóç FTP . Äåí Þôáí äõíáôÞ ç áðïóôïëÞ ôùí áíôéãñÜöùí "
-"áóöáëåßáò ìÝóù FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôá áñ÷åßá ðïõ èá ãßíïõí áíôßãñáöá áóöáëåßáò"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôï ìÝóï ãéá ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôá äåäïìÝíá ðñïò åðáíáöïñÜ..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Èá åãêáôáóôáèïýí ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
+"ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ áñ÷åßïõ ìÝóù FTP.\n"
+"Ðáñáêáëþ äéïñèþóôå ôç ñýèìéóç ôïõ FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
+"ÓöÜëìá óôï sendmail\n"
+" Ç áíáöïñÜ äåí óôÜëèçêå\n"
+" ðáñáêáëþ ñõèìßóôå ôï sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ìçíýìáôïò. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Åðüìåíï"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Ðñïçãïýìåíï"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "ÅðéëïãÞ Áñ÷åßïõ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôá áñ÷åßá Þ ôïõò êáôáëüãïõò êáé êÜíôå êëéê óôï 'ðñïóèÞêç'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Äçìéïõñãßá áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå üëåò ôéò åðéëïãÝò ðïõ ÷ñåéÜæåóôå.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü áñ÷åßï"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü ÊáôÜëïãï"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-"ÁõôÝò ïé åðéëïãÝò ìðïñïýí íá ðÜñïõí áíôßãñáöá áóöáëåßáò êáé íá åðáíáöÝñïõí "
-"ôï /etc\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Áíôßãñáöï áóöáëåßáò ôùí áñ÷åßùí ÓõóôÞìáôïò (êáôÜëïãïò /etc )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "Ôï CD åßíáé óôç èÝóç ôïõ - óõíÝ÷åéá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "ÐñïóáñìïóìÝíç ÅðáíáöïñÜ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "ÅðáíáöïñÜ üëùí ôùí áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Ìå áõôÞ ôçí åðéëïãÞ èá ìðïñåßôå íá åðáíáöÝñåôå ïðïéáäÞðïôå\n"
-"Ýêäïóç ôïõ êáôáëüãïõ /etc."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Ç ÅðáíáöïñÜ ÁðÝôõ÷å..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå üóïõò ÷ñÞóôåò èÝëåôå íá õðÜñ÷ïõí óôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Ç ÈÝóç Þ ôï ¶ñèñùìá áðáéôåßôáé"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Áöáßñåóç ÅðéëåãìÝíùí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Áðáéôåßôáé üíïìá ÷ñÞóôç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Áðáéôåßôáé êùäéêüò ðñüóâáóçò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "×ñÞóôåò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "×ñÞóç óýíäåóç äéêôýïõ ãéá ôá áñ÷åßá áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "¼íïìá ÓõóôÞìáôïò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "ÅðáíáöïñÜ ìÝóù äéêôýïõ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" ÌåôáöïñÜ \n"
-"Ôþñá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå ôïí äéêôõáêü üíïìá Þ ôçí IP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ÷ñÞóôç"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôïí êùäéêü ðñüóâáóçò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Áðïìíçìüíåõóç ôïõ êùäéêïý ðñüóâáóçò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò äåí âñÝèçêáí óôï %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
msgstr ""
+"ÁëëáãÞ\n"
+"ÈÝóç ÅðáíáöïñÜò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "×ñÞóç CD/DVDROM ãéá ôá áñ÷åßá áóöáëåßáò"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
+"ÅðáíáöïñÜ ÅðéëåãìÝíùí\n"
+"Áñ÷åßùí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå ôïí ÷þñï ôïõ CD/DVD "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå áí êÜíåôå ÷ñÞóç óõóêåõÞò CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Áöáßñåóç êáôáëüãùí ÷ñçóôþí ðñéí áðü ôçí åðáíáöïñÜ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr "ÓâÞóéìï Ôþñá "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "åðéëÝîôå ôç èÝóç åðáíáöïñÜò (áíôß ôïõ /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå áí êÜíåôå ÷ñÞóç óõóêåõÞò DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "ÅðáíáöïñÜ ¶ëëùí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå áí êÜíåôå ÷ñÞóç óõóêåõÞò DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "ÅðáíáöïñÜ ×ñçóôþí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ôçò óõóêåõÞò åããñáöÞò CD\n"
-"ð.÷. : 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "ÅðáíáöïñÜ óõóôÞìáôïò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Äåí êáèïñßóôçêå óõóêåõÞ CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "¶ëëá ÌÝóá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "×ñÞóç ôáéíßáò ãéá ôá áñ÷åßá áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Üëëï ìÝóï ãéá ôçí áíÜêôçóç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôáé ôï üíïìá óõóêåõÞò ãéá ôç ÷ñÞóç ôùí áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôïí êáôÜëïãï ðïõ âñßóêïíôáé ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü ôïí óêëçñü äßóêï."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Áóöáëåßò óýíäåóç"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Óýíäåóç FTP"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -10533,192 +13940,197 @@ msgstr ""
"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôï ìÝãéóôï ìÝãåèïò\n"
"ðïõ åðéôñÝðåôáé óôï Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå ôïí êáôÜëïãï áðïèÞêåõóçò: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Äßêôõï"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "×ñÞóç óêëçñïý äßóêïõ ãéá ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí çìåñïìçíßá åðáíáöïñÜò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Óêëçñüò Äßóêïò / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Áíôßãñáöá áóöáëåßáò áñ÷åßùí óõóôÞìáôïò ðñéí áðü:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "ùñéáßá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "ÅíôÜîåé ãéá ôçí åðáíáöïñÜ ôùí Üëëùí áñ÷åßùí."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "êáèçìåñéíÜ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Ñõèìßóåéò ÅðáíáöïñÜò "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "åâäïìáäéáßá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " Áíáêôçèåß ìå åðéôõ÷ßá óôï %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "ìçíéáßá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " ¼ëá ôá åðéëåãìÝíá äåäïìÝíá Ý÷ïõí "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "×ñÞóç äáßìïíá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò åßíáé êáôåóôñáììÝíá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôï \n"
-"äéÜóôçìá ìåôáîý ôïõ êÜèå\n"
-"áíôßãñáöïõ áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Ðáñáêáëþ áöáéñÝóôå ôï ôçí åðüìåíç öïñÜ."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôï \n"
-"ìÝóï ãéá ôá áíôßãñáöá \n"
-"áóöáëåßáò"
+"Ëßóôá ôùí êáôåóôñáììÝíùí äåäïìÝíùí:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
+"Ëßóôá ôùí äåäïìÝíùí ðñïò åðáíáöïñÜ:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-"ÁðïóôïëÞ çëåêôñïíéêïý ìçíýìáôïò ìåôÜ áðü êÜèå ëÞøç áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò óôï:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Ôé"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Ðïõ"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Ðüôå"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Ðåñéóóüôåñåò ÅðéëïãÝò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Äßêôõï ìÝóù SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí èÝóç ôùí áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Äßêôõï ìÝóù FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "óôïí Óêëçñü Äßóêï"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "óôï Äßêôõï"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "óôï CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Óêëçñüò Äßóêïò.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Äáßìïíáò (%s) ìáæß ìå :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôé èÝëåôå íá ðÜñåôå óå áíôßãñáöá áóöáëåßáò"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò ÓõóôÞìáôïò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tÁíôßãñáöá Áóöáëåßáò ùò tar êáé gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò ×ñçóôþí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tÁíôßãñáöá Áóöáëåßáò ùò tar êáé bzip2\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñÞóôç ÷åéñïêßíçôá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\t×ùñßò ôï Áñ÷åßï ÓõóôÞìáôïò\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- ÐçãÝò ÁíôéãñÜöùí Áóöáëåßáò:\n"
+"- ÅðéëïãÝò:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Áñ÷åßá ÓõóôÞìáôïò:\n"
+"\t\t üíïìá ÷ñÞóôç: %s\n"
+"\t\t óôç èÝóç: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Áñ÷åßá ×ñçóôþí:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
-msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-"\n"
-"- ¶ëëá Áñ÷åßá:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-"\n"
-"- ÁðïèÞêåõóç óôïí óêëçñü äßóêï óôçí èÝóç: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
-msgid ""
-"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " on device: %s"
+msgstr "Óôç ÓõóêåõÞ : %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Burn to CD"
@@ -10726,762 +14138,726 @@ msgstr ""
"\n"
"- ÅããñáöÞ óå CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr "Óôç ÓõóêåõÞ : %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- ÁðïèÞêåõóç óôïí óêëçñü äßóêï óôçí èÝóç: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- ¶ëëá Áñ÷åßá:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Áñ÷åßá ×ñçóôþí:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"\t\t üíïìá ÷ñÞóôç: %s\n"
-"\t\t óôç èÝóç: %s \n"
+"\n"
+"- Áñ÷åßá ÓõóôÞìáôïò:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
-"- ÅðéëïãÝò:\n"
+"- ÐçãÝò ÁíôéãñÜöùí Áóöáëåßáò:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\t×ùñßò ôï Áñ÷åßï ÓõóôÞìáôïò\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñÞóôç ÷åéñïêßíçôá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tÁíôßãñáöá Áóöáëåßáò ùò tar êáé bzip2\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò ×ñçóôþí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tÁíôßãñáöá Áóöáëåßáò ùò tar êáé gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò ÓõóôÞìáôïò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôé èÝëåôå íá ðÜñåôå óå áíôßãñáöá áóöáëåßáò"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-"\n"
-"- Äáßìïíáò (%s) ìáæß ìå :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Óêëçñüò Äßóêïò.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "óôï CDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "óôï Äßêôõï"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "óôïí Óêëçñü Äßóêï"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Äßêôõï ìÝóù FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí èÝóç ôùí áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Äßêôõï ìÝóù SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Ðåñéóóüôåñåò ÅðéëïãÝò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Ðüôå"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Ðïõ"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Ôé"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
+"ÁðïóôïëÞ çëåêôñïíéêïý ìçíýìáôïò ìåôÜ áðü êÜèå ëÞøç áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò óôï:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Ëßóôá ôùí äåäïìÝíùí ðñïò åðáíáöïñÜ:\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Ëßóôá ôùí êáôåóôñáììÝíùí äåäïìÝíùí:\n"
-"\n"
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôï \n"
+"ìÝóï ãéá ôá áíôßãñáöá \n"
+"áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Ðáñáêáëþ áöáéñÝóôå ôï ôçí åðüìåíç öïñÜ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôï \n"
+"äéÜóôçìá ìåôáîý ôïõ êÜèå\n"
+"áíôßãñáöïõ áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò åßíáé êáôåóôñáììÝíá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "×ñÞóç äáßìïíá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " ¼ëá ôá åðéëåãìÝíá äåäïìÝíá Ý÷ïõí "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
+msgstr "ìçíéáßá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " Áíáêôçèåß ìå åðéôõ÷ßá óôï %s "
+msgid "weekly"
+msgstr "åâäïìáäéáßá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Ñõèìßóåéò ÅðáíáöïñÜò "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "daily"
+msgstr "êáèçìåñéíÜ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "ÅíôÜîåé ãéá ôçí åðáíáöïñÜ ôùí Üëëùí áñ÷åßùí."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr "ùñéáßá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Óêëçñüò Äßóêïò / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Áíôßãñáöá áóöáëåßáò áñ÷åßùí óõóôÞìáôïò ðñéí áðü:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí çìåñïìçíßá åðáíáöïñÜò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå ôïí êáôÜëïãï áðïèÞêåõóçò: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "×ñÞóç óêëçñïý äßóêïõ ãéá ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå ôïí êáôÜëïãï áðïèÞêåõóçò: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Óýíäåóç FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Áóöáëåßò óýíäåóç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôáé ôï üíïìá óõóêåõÞò ãéá ôç ÷ñÞóç ôùí áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü ôïí óêëçñü äßóêï."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "×ñÞóç ôáéíßáò ãéá ôá áñ÷åßá áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôïí êáôÜëïãï ðïõ âñßóêïíôáé ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Äåí êáèïñßóôçêå óõóêåõÞ CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "ÅðéëÝîôå Üëëï ìÝóï ãéá ôçí áíÜêôçóç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ôçò óõóêåõÞò åããñáöÞò CD\n"
+"ð.÷. : 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "¶ëëá ÌÝóá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå áí êÜíåôå ÷ñÞóç óõóêåõÞò DVDRAM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ óõóôÞìáôïò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå áí êÜíåôå ÷ñÞóç óõóêåõÞò DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ ×ñçóôþí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "ÓâÞóéìï Ôþñá "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ ¶ëëùí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "åðéëÝîôå ôç èÝóç åðáíáöïñÜò (áíôß ôïõ /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå áí êÜíåôå ÷ñÞóç óõóêåõÞò CDRW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Áöáßñåóç êáôáëüãùí ÷ñçóôþí ðñéí áðü ôçí åðáíáöïñÜ."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå ôïí ÷þñï ôïõ CD/DVD "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "×ñÞóç CD/DVDROM ãéá ôá áñ÷åßá áóöáëåßáò"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-"ÅðáíáöïñÜ ÅðéëåãìÝíùí\n"
-"Áñ÷åßùí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Áðïìíçìüíåõóç ôïõ êùäéêïý ðñüóâáóçò"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôïí êùäéêü ðñüóâáóçò"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï üíïìá ÷ñÞóôç"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"ÁëëáãÞ\n"
-"ÈÝóç ÅðáíáöïñÜò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò äåí âñÝèçêáí óôï %s."
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå ôïí äéêôõáêü üíïìá Þ ôçí IP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü CD"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
+" ÌåôáöïñÜ \n"
+"Ôþñá"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ ìÝóù äéêôýïõ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "×ñÞóç óýíäåóç äéêôýïõ ãéá ôá áñ÷åßá áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr ""
+msgid "Users"
+msgstr "×ñÞóôåò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "¼íïìá ÓõóôÞìáôïò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Áðáéôåßôáé êùäéêüò ðñüóâáóçò"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Áðáéôåßôáé üíïìá ÷ñÞóôç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Áöáßñåóç ÅðéëåãìÝíùí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Ç ÈÝóç Þ ôï ¶ñèñùìá áðáéôåßôáé"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå üóïõò ÷ñÞóôåò èÝëåôå íá õðÜñ÷ïõí óôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Ç ÅðáíáöïñÜ ÁðÝôõ÷å..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Ìå áõôÞ ôçí åðéëïãÞ èá ìðïñåßôå íá åðáíáöÝñåôå ïðïéáäÞðïôå\n"
+"Ýêäïóç ôïõ êáôáëüãïõ /etc."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ üëùí ôùí áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "ÐñïóáñìïóìÝíç ÅðáíáöïñÜ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "Ôï CD åßíáé óôç èÝóç ôïõ - óõíÝ÷åéá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Áíôßãñáöï áóöáëåßáò ôùí áñ÷åßùí ÓõóôÞìáôïò (êáôÜëïãïò /etc )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
+"ÁõôÝò ïé åðéëïãÝò ìðïñïýí íá ðÜñïõí áíôßãñáöá áóöáëåßáò êáé íá åðáíáöÝñïõí "
+"ôï /etc\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü ÊáôÜëïãï"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ áðü áñ÷åßï"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå üëåò ôéò åðéëïãÝò ðïõ ÷ñåéÜæåóôå.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Ðñïçãïýìåíï"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôá áñ÷åßá Þ ôïõò êáôáëüãïõò êáé êÜíôå êëéê óôï 'ðñïóèÞêç'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "ÅðéëïãÞ Áñ÷åßïõ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Äçìéïõñãßá áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Áäýíáôç ç äçìéïõñãßá êáôáëüãïõ!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "ÅðáíáöïñÜ"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ìçíýìáôïò. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"ÓöÜëìá óôï sendmail\n"
-" Ç áíáöïñÜ äåí óôÜëèçêå\n"
-" ðáñáêáëþ ñõèìßóôå ôï sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ áñ÷åßïõ ìÝóù FTP.\n"
-"Ðáñáêáëþ äéïñèþóôå ôç ñýèìéóç ôïõ FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ôá ðáñáêÜôù ðáêÝôá ðñÝðåé íá åãêáôáóôáèïýí:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôá äåäïìÝíá ðñïò åðáíáöïñÜ..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôï ìÝóï ãéá ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôá áñ÷åßá ðïõ èá ãßíïõí áíôßãñáöá áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" ÓöÜëìá óôç óýíäåóç FTP . Äåí Þôáí äõíáôÞ ç áðïóôïëÞ ôùí áíôéãñÜöùí "
+"áóöáëåßáò ìÝóù FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-"Äåí âñÝèçêå ñýèìéóç\n"
-"ðáñáêáëþ êÜíôå êëéê óôï Ïäçãü Þ óôï Ðñï÷ùñçìÝíï."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Õðü ÁíÜðôõîç ... ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Äåí õðÜñ÷ïõí áëëáãÝò ãéá íá ãßíïõí áíôßãñáöá áóöáëåßáò!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Áíôßãñáöá áóöáëåßáò ôïõ óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Áíôßãñáöá Áóöáëåßáò Óêëçñïý Äßóêïõ"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Áíôßãñáöá áóöáëåßáò áñ÷åßùí ÷ñçóôþí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò ¶ëëùí áñ÷åßùí..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Áíôßãñáöá áóöáëåßáò Üëëùí áñ÷åßùí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Äéáäéêáóßá ÁíôéãñÜöùí áóöáëåßáò óôïí Óêëçñü Äßóêï..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "ÓõíïëéêÞ Ðñüïäïò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò ôùí áñ÷åßùí ×ñçóôþí..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "áðïóôïëÞ áñ÷åßùí ìÝóù FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Áíôßãñáöï Áóöáëåßáò óõóôÞìáôïò áñ÷åßùí..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "ÁðïóôïëÞ áñ÷åßùí..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Äçìéïõñãßá ÁíôéãñÜöùí Áóöáëåßáò áðü ôï áñ÷åßï ñõèìßóåùí"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Ðñüâëçìá äéêáéùìÜôùí óôçí ðñüóâáóç ôïõ CD."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "ÐñïâïëÞ Ñõèìßóåùí ÁíôéãñÜöùí Áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "ºóùò ÷ñåéáóôïýí ìåñéêÜ ëåðôÜ ãéá íá óâçóôåß ôï ìÝóï."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Ñõèìßóåéò Ïäçãïý"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíåò Ñõèìßóåéò"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Áíôßãñáöá áóöáëåßáò Ôþñá"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Äåí õðÜñ÷åé CDR/DVDR óôïí ïäçãü!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "Ç ìåôáöïñÜ WebDAV áðÝôõ÷å!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Ôï áðïìáêñõóìÝíï WebDAV åßíáé Þäç óå óõã÷ñïíéóìü!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "ÓõíïëéêÞ ðñüïäïò"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
-msgid ""
+"Åðéôõ÷Þò ìåôáöïñÜ\n"
+"ºóùò íá ÷ñåéáóôåß íá åðáëçèåýóåôå üôé ìðïñåßôå íá ðñïóðåëÜóåôå ôïí "
+"äéáêïìéóôÞ ìå:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"÷ùñßò íá æçôçèåß êùäéêüò ðñüóâáóçò."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò %s: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "×ùñßò óõíèçìáôéêü"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Ìðïñåß íá ÷ñåéáóôïýí ìåñéêÜ ëåðôÜ ãéá ôç äçìéïõñãßá ôùí êëåéäéþí:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"%s exists, delete?\n"
+"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"áíáâáèìßóåéò 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+msgstr ""
"\n"
+" DrakBackup ËåðôïìÝñåéåò ÁíáöïñÜò\n"
"\n"
-msgstr ""
-"ÐåñéãñáöÞ:\n"
"\n"
-"Ôï Drakbackup ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá ôçí äçìéïõñãßá áíôéãñÜöùí áóöáëåßáò\n"
-"ÊáôÜ ôç ñýèìéóç ìðïñåßôå íá åðéëÝîåôå\n"
-"\t - Áñ÷åßá óõóôÞìáôïò, \n"
-"\t - Áñ÷åßá ÷ñçóôþí, \n"
-"\t - ¶ëëá áñ÷åßá.\n"
-"\tÞ ¼ëï ôï óýóôçìÜ óáò ... êáé ¶ëëá (üðùò êáôáôìÞóåéò Windows)\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Ôï Drakbackup óáò åðéôñÝðåé íá äçìéïõñãÞóåôå áíôßãñáöá áóöáëåßáò óå:\n"
-"\t - Óêëçñü Äßóêï.\n"
-"\t\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (ìå áõôüìáôç åêêßíçóç, êáé autoboot, rescue and "
-"autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t - Ôáéíßá.\n"
-"Ôï Drakbackup óáò åðéôñÝðåé ôçí åðáíáöïñÜ ôïõ óõóôÞìáôïò óáò óå\n"
-"åðéëåãìÝíï êáôÜëïãï ÷ñÞóôç\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
-"Åî ïñéóìïý üëá ôá áíôßãñáöá áóöáëåßáò èá áðïèçêåõôïýí óôï \n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
-"Äéáäéêáóßá ÅðáíáöïñÜò: \n"
+msgstr ""
"\n"
-"ÊáôÜ ôç äéáäéêáóßá åðáíáöïñÜò ôï Drakbackup èá áöáéñÝóåé\n"
-"ôïí áñ÷éêü êáôÜëïãï êáé èá åðáëÞèåõóç ôçí áêåñáéüôçôá üëùí \n"
-"ôùí áñ÷åßùí óáò. ÓõíéóôÜôáé íá êÜíåôå áíôßãñáöá áóöáëåßáò ðñéí\n"
-"ôçí åðáíáöïñÜ.\n"
+" Äáßìïíáò áíáöïñÜò DrakBackup \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
-msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" ÁíáöïñÜ DrakBackup \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Ç åãêáôÜóôáóç ôïõ %s áðÝôõ÷å. ÐñïêëÞèçêå ôï áêüëïõèï óöÜëìá:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Åñãáëåßï ÁíáöïñÜò ÓöáëìÜôùí Mandrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Ïäçãüò Ðñþôçò ÖïñÜò"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Åñãáëåßï Óõã÷ñïíéóìïý"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr ""
+msgid "INFO"
+msgstr "ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "ÌÏÉÑÁÉÏ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "ÐÑÏÓÏ×Ç"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Ôï cron äåí åßíáé áêüìá äéáèÝóéìç óôïõò ìç-root"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Ç åãêáôÜóôáóç ôïõ %s áðÝôõ÷å. ÐñïêëÞèçêå ôï áêüëïõèï óöÜëìá:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò ¸ëåã÷ïò"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Äåí âñÝèçêå ðåñéçãçôÞò! Ðáñáêáëþ åãêáôáóôÞóôå ôïí"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Äéá÷åéñéóôÞò Ëïãéóìéêïý"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "óýíäåóç óôïí ïäçãü Bugzilla ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ðáêÝôùí"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Ïäçãïß Ñýèìéóçò"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "ÅöáñìïãÞ:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "ÐáêÝôï:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "ÐõñÞíáò:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "¸êäïóç:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "ÁíáöïñÜ"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11493,331 +14869,353 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "ÁíáöïñÜ"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "ÅðéëïãÞ ðáêÝôùí"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "óýíäåóç óôïí ïäçãü Bugzilla ..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Äåí âñÝèçêå ðåñéçãçôÞò! Ðáñáêáëþ åãêáôáóôÞóôå ôïí"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "¸êäïóç:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ (%d ðñïóáñìïãåßò)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr "ÐõñÞíáò:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Ðñïößë: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "ÐáêÝôï:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "ÄéáãñáöÞ ðñïößë..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "ÅöáñìïãÞ:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Ðñïößë ãéá äéáãñáöÞ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Ïäçãïß Ñýèìéóçò"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "ÍÝï ðñïößë..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-"¼íïìá ãéá ôï ðñïößë ðïõ èá äçìéïõñãçèåß (ôï íÝï ðñïößë äçìéïõñãåßôáé óáí "
-"áíôßãñáöï ôïõ õðÜñ÷ïíôïò):"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "¼íïìá óõóôÞìáôïò: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Ðñüóâáóç óôï Äéáäßêôõï"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Ôýðïò:"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Ðýëç äéêôýïõ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "ÄéåðáöÞ:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Äéá÷åéñéóôÞò Ëïãéóìéêïý"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "ÊáôÜóôáóç:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "ÁðïìáêñõóìÝíïò ¸ëåã÷ïò"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Ñýèìéóç Ðñüóâáóçò óôï Äéáäßêôõï..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç LAN"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Ïäçãüò"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "ÄéåðáöÞ"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Åñãáëåßï Óõã÷ñïíéóìïý"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Ðñùôüêïëëï"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Ïäçãüò Ðñþôçò ÖïñÜò"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "ÊáôÜóôáóç:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Åñãáëåßï ÁíáöïñÜò ÓöáëìÜôùí Mandrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Ñýèìéóç ôïðéêïý äéêôýïõ..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "ÐåëÜôçò DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "ÊÜíôå êëéê åäþ ãéá íá îåêéíÞóåé ï ïäçãüò ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "ÊÜñôá Ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Ïäçãüò..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Ðýëç äéêôýïõ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "ÅöáñìïãÞ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "ÐáñÜìåôñïé"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "ÓõíäÝèçêå"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Ôýðïò óýíäåóçò: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Äå óõíäÝèçêå"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Ðñïößë: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Óýíäåóç..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç Óýíäåóçò Äéáäéêôýïõ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Áðïóýíäåóç..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç óýíäåóçò Äéáäéêôýïõ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Ðñïåéäïðïßçóç, åíôïðßóôçêå ìéá Üëëç óýíäåóç Äéáäéêôýïõ ðïõ ßóùò ÷ñçóéìïðïéåß "
-"ôï äßêôõü óáò"
+"Äåí Ý÷åôå óýíäåóç ìå ôï äéáäßêôõï.\n"
+"ÄçìéïõñãÞóôå ìßá êÜíïíôáò êëéê óôï 'Ñýèìéóç'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Äåí Ý÷åôå êÜðïéá ñõèìéóìÝíç äéåðáöÞ.\n"
-"Ñõèìßóôå ôçí êÜíïíôáò êëéê óôï 'Ñýèìéóç'"
+"Ç äéåðáöÞ äåí Ý÷åé ñõèìéóôÞ áêüìá. \n"
+"ÅêôåëÝóôå ôïí ïäçãü ñýèìéóçò óôçí êõñßùò ïèüíç"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç LÁÍ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "åíåñãïðïßçóç ôþñá"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "ÐñïóáñìïãÝáò %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "áðåíåñãïðïßçóç ôþñá"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Ðñùôüêïëëï Åêêßíçóçò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "ðåëÜôçò DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Îåêßíçóáí óôçí åêêßíçóç"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "ðåëÜôçò DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Ðñùôüêïëëï Åêêßíçóçò"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "åíåñãïðïßçóç ôþñá"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "ÐñïóáñìïãÝáò %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "áðåíåñãïðïßçóç ôþñá"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç LÁÍ"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Ç äéåðáöÞ äåí Ý÷åé ñõèìéóôÞ áêüìá. \n"
-"ÅêôåëÝóôå ôïí ïäçãü ñýèìéóçò óôçí êõñßùò ïèüíç"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Äåí Ý÷åôå óýíäåóç ìå ôï äéáäßêôõï.\n"
-"ÄçìéïõñãÞóôå ìßá êÜíïíôáò êëéê óôï 'Ñýèìéóç'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç óýíäåóçò Äéáäéêôýïõ"
+"Äåí Ý÷åôå êÜðïéá ñõèìéóìÝíç äéåðáöÞ.\n"
+"Ñõèìßóôå ôçí êÜíïíôáò êëéê óôï 'Ñýèìéóç'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç Óýíäåóçò Äéáäéêôýïõ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Óýíäåóç..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Ôýðïò óýíäåóçò: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Áðïóýíäåóç..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "ÐáñÜìåôñïé"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Äå óõíäÝèçêå"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Ðýëç äéêôýïõ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "ÓõíäÝèçêå"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "ÊÜñôá Ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Ðñïåéäïðïßçóç, åíôïðßóôçêå ìéá Üëëç óýíäåóç Äéáäéêôýïõ ðïõ ßóùò ÷ñçóéìïðïéåß "
+"ôï äßêôõü óáò"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "ÐåëÜôçò DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "ÄéåðáöÞ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Ðýëç äéêôýïõ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "¼íïìá áñèñþìáôïò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "ÅöáñìïãÞ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "ÌÝãåèïò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "ÊÜíôå êëéê åäþ ãéá íá îåêéíÞóåé ï ïäçãüò ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Ïäçãüò..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "äçìéïõñãßá äéóêÝôáò åêêßíçóçò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "ÊáôÜóôáóç:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "åî' ïñéóìïý"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Ôýðïò:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "ÓöÜëìá DrakFloppy: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Ðñüóâáóç óôï Äéáäßêôõï"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "Ýêäïóç ðõñÞíá"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "¼íïìá óõóôÞìáôïò: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "ÃåíéêÜ"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Ñýèìéóç ôïðéêïý äéêôýïõ..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ðåñéï÷Þ Ðñï÷ùñçìÝíùí"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "ÊáôÜóôáóç:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "ðñïáéñåôéêÝò åðéëïãÝò ôïõ mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Ïäçãüò"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "ÐñïóèÞêç áñèñþìáôïò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Ðñùôüêïëëï"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "ìåôÜ âßáò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "ÄéåðáöÞ"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "áí ÷ñåéÜæåôáé"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Ñýèìéóç Ðñüóâáóçò óôï Äéáäßêôõï..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "ðáñÜëåéøç ôùí áñèñùìÜôùí scsi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "ðáñÜëåéøç ôùí áñèñùìÜôùí raid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"¼íïìá ãéá ôï ðñïößë ðïõ èá äçìéïõñãçèåß (ôï íÝï ðñïößë äçìéïõñãåßôáé óáí "
+"áíôßãñáöï ôïõ õðÜñ÷ïíôïò):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "ÁðïìÜêñõíóç áñèñþìáôïò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "ÍÝï ðñïößë..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "¸îïäïò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Ðñïößë ãéá äéáãñáöÞ:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Äçìéïõñãßá äéóêÝôáò"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "ÄéáãñáöÞ ðñïößë..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Óéãïõñåõôåßôå ðùò Ýíá ìÝóï åßíáé ðáñüí ãéá ôç óõóêåõÞ %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ (%d ðñïóáñìïãåßò)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Äåí õðÜñ÷åé ìÝóï Þ õðÜñ÷åé ðñïóôáóßá åããñáöÞò ãéá ôç óõóêåõÞ %s.\n"
-"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå Ýíá."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Áäõíáìßá fork: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -11825,105 +15223,195 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "ÁíáæÞôçóç åãêáôåóôçìÝíùí ãñáììáôïóåéñþí"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Ïé áðïåðéëåãìÝíåò ãñáììáôïóåéñÝò åãêáôáóôÜèçêáí"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Áäõíáìßá fork: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
+"Äåí õðÜñ÷åé ìÝóï Þ õðÜñ÷åé ðñïóôáóßá åããñáöÞò ãéá ôç óõóêåõÞ %s.\n"
+"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå Ýíá."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "äåí âñÝèçêáí ãñáììáôïóåéñÝò"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Óéãïõñåõôåßôå ðùò Ýíá ìÝóï åßíáé ðáñüí ãéá ôç óõóêåõÞ %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "Ïëïêëçñþèçêå"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Äçìéïõñãßá äéóêÝôáò"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "äåí âñÝèçêáí ãñáììáôïóåéñÝò óôéò ðñïóáñôçìÝíåò êáôáôìÞóåéò"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "¸îïäïò"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "ÎáíáåðéëÝîôå ôéò óùóôÝò ãñáììáôïóåéñÝò"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "ÁðïìÜêñõíóç áñèñþìáôïò"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "äåí âñÝèçêå êáìßá ãñáììáôïóåéñÜ\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "ðáñÜëåéøç ôùí áñèñùìÜôùí raid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "ÁíáæÞôçóç ãñáììáôïóåéñþí óôçí ëßóôá åãêáôÜóôáóçò"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "ðáñÜëåéøç ôùí áñèñùìÜôùí scsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "ÁíôéãñáöÞ Ãñáììáôïóåéñþí"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "áí ÷ñåéÜæåôáé"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ãñáììáôïóåéñþí True Type"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "ìåôÜ âßáò"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå êáôÜ ôï ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "ÐñïóèÞêç áñèñþìáôïò"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Ç åãêáôÜóôáóçò True Type ïëïêëçñþèçêå"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "ðñïáéñåôéêÝò åðéëïãÝò ôïõ mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "ÌåôáôñïðÞ Ãñáììáôïóåéñþí"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ðåñéï÷Þ Ðñï÷ùñçìÝíùí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "äçìéïõñãßá type1inst"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "ÃåíéêÜ"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "Ýêäïóç ðõñÞíá"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ìåôáôñïðÞ ãñáììáôïóåéñþí ttf"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "ÓöÜëìá DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "ìåôáôñïðÞ ãñáììáôïóåéñþí pfm"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "åî' ïñéóìïý"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "äçìéïõñãßá äéóêÝôáò åêêßíçóçò"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "ÌÝãåèïò"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "¼íïìá áñèñþìáôïò"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Åðáíåêêßíçóç XFS"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Áöáßñåóç ãñáììáôïóåéñþí áðü ôï óýóôçìÜ óáò"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Áñ÷éêÜ ôåóô"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "åðáíåêêßíçóç xfs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç & ìåôáôñïðÞ Ãñáììáôïóåéñþí"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "ÁíôéãñáöÞ ãñáììáôïóåéñþí óôï óýóôçìÜ óáò"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Ëßóôá Áöáßñåóçò"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ¼ëùí"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "ÁðïåðéëïãÞ ¼ëùí"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "åäþ áí ü÷é."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "êÜíôå êëéê åäþ áí åßóôå âÝâáéïé"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Ëßóôá ÅãêáôÜóôáóçò"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"ÅðéëÝîôå ôï áñ÷åßï ãñáììáôïóåéñÝò Þ ôïí êáôÜëïãï êáé êÜíôå êëéê óôï "
+"'ÐñïóèÞêç'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Ðñéí åãêáôáóôÞóåôå ôéò ãñáììáôïóåéñÝò, âåâáéùèåßôå üôé Ý÷åôå ôï äéêáßùìá íá "
"êÜíåôå ÷ñÞóç áõôþí ôùí ãñáììáôïóåéñþí êáèþò êáé íá ôéò åãêáôáóôÞóåôå óôïí "
@@ -11932,31 +15420,38 @@ msgstr ""
"-Ìðïñåßôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôéò ãñáììáôïóåéñÝò êáíïíéêÜ. Óå óðÜíéåò "
"ðåñéðôþóåéò, åéêïíéêÝò ãñáììáôïóåéñÝò ìðïñïýí íá ðáãþóïõí ôïí åîõðçñåôçôÞ ×."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "ÅéóáãùãÞ Ãñáììáôïóåéñþí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Ãåíéêïß ÅêôõðùôÝò"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "ËÞøç Ãñáììáôïóåéñþí Windows "
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "ÁðåãêáôÜóôáóç Ãñáììáôïóåéñþí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíåò ÅðéëïãÝò"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Ëßóôá Ãñáììáôïóåéñþí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ôéò åöáñìïãÝò ðïõ èá õðïóôçñßæïõí ôéò ãñáììáôïóåéñÝò :"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11982,332 +15477,277 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ôéò åöáñìïãÝò ðïõ èá õðïóôçñßæïõí ôéò ãñáììáôïóåéñÝò :"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Áêýñùóç"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Ëßóôá Ãñáììáôïóåéñþí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíåò ÅðéëïãÝò"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Ãåíéêïß ÅêôõðùôÝò"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "ÁðåãêáôÜóôáóç Ãñáììáôïóåéñþí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"ÅðéëÝîôå ôï áñ÷åßï ãñáììáôïóåéñÝò Þ ôïí êáôÜëïãï êáé êÜíôå êëéê óôï "
-"'ÐñïóèÞêç'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "ËÞøç Ãñáììáôïóåéñþí Windows "
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Ëßóôá ÅãêáôÜóôáóçò"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "ÅéóáãùãÞ Ãñáììáôïóåéñþí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "êÜíôå êëéê åäþ áí åßóôå âÝâáéïé"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Ïëïêëçñþèçêå"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "åäþ áí ü÷é."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "åðáíåêêßíçóç xfs"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "ÁðïåðéëïãÞ ¼ëùí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "ÅðéëïãÞ ¼ëùí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Åðáíåêêßíçóç XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Ëßóôá Áöáßñåóçò"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Áñ÷éêÜ ôåóô"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "äçìéïõñãßá type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "ÁíôéãñáöÞ ãñáììáôïóåéñþí óôï óýóôçìÜ óáò"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "ìåôáôñïðÞ ãñáììáôïóåéñþí pfm"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç & ìåôáôñïðÞ Ãñáììáôïóåéñþí"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ìåôáôñïðÞ ãñáììáôïóåéñþí ttf"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Áöáßñåóç ãñáììáôïóåéñþí áðü ôï óýóôçìÜ óáò"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "ÌåôáôñïðÞ Ãñáììáôïóåéñþí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Ç åãêáôÜóôáóçò True Type ïëïêëçñþèçêå"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "ÊïéíÞ Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå êáôÜ ôï ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "ËõðÜìáé, õðïóôçñßæïíôáé ìüíï ïé ðõñÞíåò 2.4"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "ÅãêáôÜóôáóç ãñáììáôïóåéñþí True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "ÊïéíÞ Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ åíåñãïðïéçìÝíç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "ÁíôéãñáöÞ Ãñáììáôïóåéñþí"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Ç ñýèìéóç ôçò êïéíÞò óýíäåóçò ôïõ Äéáäéêôýïõ Ý÷åé Þäç ãßíåé.\n"
-"ÁõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé åíåñãÞ.\n"
-"\n"
-"Ôé èÝëåôå íá êÜíåôå;"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "ÁíáæÞôçóç ãñáììáôïóåéñþí óôçí ëßóôá åãêáôÜóôáóçò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "áðåíåñãïðïßçóç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "äåí âñÝèçêå êáìßá ãñáììáôïóåéñÜ\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "Üêõñï"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "ÎáíáåðéëÝîôå ôéò óùóôÝò ãñáììáôïóåéñÝò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "åðáíáñýèìéóç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "äåí âñÝèçêáí ãñáììáôïóåéñÝò óôéò ðñïóáñôçìÝíåò êáôáôìÞóåéò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç åîõðçñåôçôþí..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "äåí âñÝèçêáí ãñáììáôïóåéñÝò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Ç ÊïéíÞ Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ ôþñá áðåíåñãïðïéÞèçêå."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "ÊïéíÞ Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ áðåíåñãïðïéçìÝíç"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Ïé áðïåðéëåãìÝíåò ãñáììáôïóåéñÝò åãêáôáóôÜèçêáí"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "ÁíáæÞôçóç åãêáôåóôçìÝíùí ãñáììáôïóåéñþí"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Ç ñýèìéóç ôçò êïéíÞò óýíäåóçò ôïõ äéáäéêôýïõ Ý÷åé Þäç ãßíåé.\n"
-"ÁõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé áíåíåñãÞ.\n"
+"Êáëþò ïñßóáôå óôï åñãáëåßï ñýèìéóçò ôçò ÊïéíÞò Óýíäåóçò ôïõ Äéáäéêôýïõ!\n"
"\n"
-"Ôé èÝëåôå íá êÜíåôå;"
+"%s\n"
+"\n"
+"ÊÜíôå êëéê óôï Ñýèìéóç ãéá íá îåêéíÞóåôå ôïí ïäçãü åãêáôÜóôáóçò."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "åíåñãïðïßçóç"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç ÊïéíÞò óýíäåóçò Äéáäéêôýïõ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Åíåñãïðïßçóç åîõðçñåôçôþí..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Ç ÊïéíÞ Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ äåí Ý÷åé ñõèìéóôåß ðïôÝ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Ç ÊïéíÞ Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï ôþñá åíåñãïðïéÞèçêå."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Ç ñýèìéóç Ý÷åé Þäç ãßíåé, êáé áõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé åíåñãïðïéçìÝíç."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Ç ñýèìéóç Ý÷åé Þäç ãßíåé, áëëÜ áõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé áðåíåñãïðïéçìÝíç."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Ï õðïëïãéóôÞò óáò ìðïñåß íá ñõèìéóôåß Ýôóé þóôå íá ìïéñÜæåôáé \n"
-"ôç óýíäåóç ìå ôï äéáäßêôõï ìå Üëëïõò õðïëïãéóôÝò.\n"
-"\n"
-"Óçìåßùóç: ×ñåéÜæåóôå Ýíáí ðñïóáñìïãÝá äéêôýïõ Ýôóé þóôå íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíá "
-"ôïðéêü äßêôõï (LAN)."
+"¼ëá Ý÷ïõí ñõèìéóôåß.\n"
+"Ìðïñåßôå ôþñá íá ìïéñÜæåóôå ôç óýíäåóÞ óáò óôï Äéáäßêôõï ìå Üëëïõò "
+"õðïëïãéóôÝò óôï ôïðéêü óáò äßêôõï, ìå ôçí ÷ñÞóç áõôüìáôçò ñýèìéóçò äéêôýïõ "
+"(DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "ÄéåðáöÞ %s (÷ñÞóç áñèñþìáôïò %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Ðñüâëçìá êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ ðáêÝôïõ %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "ÄéåðáöÞ %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Ñýèìéóç, åãêáôÜóôáóç ëïãéóìéêïý, åêêßíçóç åîõðçñåôçôþí..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ óôï óýóôçìÜ óáò!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Ñýèìéóç..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ Ethernet óôï óýóôçìÜ óáò. Ðáñáêáëþ "
-"÷ñçóéìïðïéåßóôå ôï ðñüãñáììá ñýèìéóçò õëéêïý."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "ÐéèáíÞ äéðëÞò äéåýèõíóçò LAN óôçí ôñÝ÷ïõóá ñýèìéóç ôïõ %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "ÓõóêåõÞ äéêôýïõ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Ôï Ôïðéêü Äßêôõï äåí ôåëåéþíåé ìå `.0', ôåñìáôéóìüò."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"ÕðÜñ÷åé ìüíï Ýíáò ñõèìéóìÝíïò ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ óôï óýóôçìÜ óáò:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Èá ñõèìéóôåß ôï Ôïðéêü óáò Äßêôõï ìå áõôüí ôïí ðñïóáñìïãÝá."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Åðáíáñýèìéóç äéåðáöÞ êáé ôïõ äéáêïìéóôÞ DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôé ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ èá óõíäåèåß óôï ôïðéêü óáò äßêôõï."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Ç äéåðáöÞ Äéêôýïõ Ý÷åé Þäç ñõèìéóôåß"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-"Ðñïåéäïðïßçóç, ï ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ (%s) Ý÷åé Þäç ñýèìéóç\n"
-"\n"
-"ÈÝëåôå íá îáíáñõèìéóôåß áõôüìáôá ;\n"
-"\n"
-"Ìðïñåßôå íá ôï êÜíåôå êáé ìüíïé óáò áëëÜ ðñÝðåé íá îÝñåôå ôé êÜíåôå."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Áõôüìáôç åðáíáñýèìéóçò"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "ÐñïâïëÞ ôçò ôñÝ÷ïõóáò ñýèìéóçò äéåðáöÞ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "ÊáíÝíá üíïìá åêôõðùôÞ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "ÐñïâïëÞ ôçò ôñÝ÷ïõóáò ñýèìéóçò äéåðáöÞ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "(ÁõôÞ ôçí) IP ôïõ åîõðçñåôçôÞ DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(ÁõôÞ ôçí) IP ôïõ åîõðçñåôçôÞ DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
-msgstr ""
-"ÔñÝ÷ïõóåò ñõèìßóåéò ôïõ %s':\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Äßêôõï: %s\n"
-"Äéåýèõíóç IP : %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Ïäçãüò: %s"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Ôïðéêü Äßêôõï C-Class"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -12317,8 +15757,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Ìðïñþ íá êñáôÞóù ôéò õðÜñ÷ïõóåò ñõèìßóåéò êáé íá õðïèÝóù üôé Ý÷åôå Þäç "
@@ -12330,283 +15770,572 @@ msgstr ""
"äéáêïìéóôÞ DHCP ãéá óáò\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Ôïðéêü Äßêôõï C-Class"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+"ÔñÝ÷ïõóåò ñõèìßóåéò ôïõ %s':\n"
"\n"
+"Äßêôõï: %s\n"
+"Äéåýèõíóç IP : %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Ïäçãüò: %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "ÐñïâïëÞ ôçò ôñÝ÷ïõóáò ñýèìéóçò äéåðáöÞ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "ÐñïâïëÞ ôçò ôñÝ÷ïõóáò ñýèìéóçò äéåðáöÞ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(ÁõôÞ ôçí) IP ôïõ åîõðçñåôçôÞ DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Áõôüìáôç åðáíáñýèìéóçò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "(ÁõôÞ ôçí) IP ôïõ åîõðçñåôçôÞ DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgstr ""
+"Ðñïåéäïðïßçóç, ï ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ (%s) Ý÷åé Þäç ñýèìéóç\n"
+"\n"
+"ÈÝëåôå íá îáíáñõèìéóôåß áõôüìáôá ;\n"
+"\n"
+"Ìðïñåßôå íá ôï êÜíåôå êáé ìüíïé óáò áëëÜ ðñÝðåé íá îÝñåôå ôé êÜíåôå."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "ÊáíÝíá üíïìá åêôõðùôÞ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Ç äéåðáöÞ Äéêôýïõ Ý÷åé Þäç ñõèìéóôåß"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôé ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ èá óõíäåèåß óôï ôïðéêü óáò äßêôõï."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"ÕðÜñ÷åé ìüíï Ýíáò ñõèìéóìÝíïò ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ óôï óýóôçìÜ óáò:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Èá ñõèìéóôåß ôï Ôïðéêü óáò Äßêôõï ìå áõôüí ôïí ðñïóáñìïãÝá."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "ÓõóêåõÞ äéêôýïõ"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
+"Äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ Ethernet óôï óýóôçìÜ óáò. Ðáñáêáëþ "
+"÷ñçóéìïðïéåßóôå ôï ðñüãñáììá ñýèìéóçò õëéêïý."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Äåí âñÝèçêå ðñïóáñìïãÝáò äéêôýïõ óôï óýóôçìÜ óáò!"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "ÄéåðáöÞ %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "ÄéåðáöÞ %s (÷ñÞóç áñèñþìáôïò %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Ï õðïëïãéóôÞò óáò ìðïñåß íá ñõèìéóôåß Ýôóé þóôå íá ìïéñÜæåôáé \n"
+"ôç óýíäåóç ìå ôï äéáäßêôõï ìå Üëëïõò õðïëïãéóôÝò.\n"
+"\n"
+"Óçìåßùóç: ×ñåéÜæåóôå Ýíáí ðñïóáñìïãÝá äéêôýïõ Ýôóé þóôå íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíá "
+"ôïðéêü äßêôõï (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Åðáíáñýèìéóç äéåðáöÞ êáé ôïõ äéáêïìéóôÞ DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "ÊïéíÞ Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Ôï Ôïðéêü Äßêôõï äåí ôåëåéþíåé ìå `.0', ôåñìáôéóìüò."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Ç ÊïéíÞ Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï ôþñá åíåñãïðïéÞèçêå."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "ÐéèáíÞ äéðëÞò äéåýèõíóçò LAN óôçí ôñÝ÷ïõóá ñýèìéóç ôïõ %s!\n"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Åíåñãïðïßçóç åîõðçñåôçôþí..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Ñýèìéóç..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "Üêõñï"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Ñýèìéóç, åãêáôÜóôáóç ëïãéóìéêïý, åêêßíçóç åîõðçñåôçôþí..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "åðáíáñýèìéóç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Ðñüâëçìá êáôÜ ôçí åãêáôÜóôáóç ôïõ ðáêÝôïõ %s"
+msgid "enable"
+msgstr "åíåñãïðïßçóç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"¼ëá Ý÷ïõí ñõèìéóôåß.\n"
-"Ìðïñåßôå ôþñá íá ìïéñÜæåóôå ôç óýíäåóÞ óáò óôï Äéáäßêôõï ìå Üëëïõò "
-"õðïëïãéóôÝò óôï ôïðéêü óáò äßêôõï, ìå ôçí ÷ñÞóç áõôüìáôçò ñýèìéóçò äéêôýïõ "
-"(DHCP)."
+"Ç ñýèìéóç ôçò êïéíÞò óýíäåóçò ôïõ äéáäéêôýïõ Ý÷åé Þäç ãßíåé.\n"
+"ÁõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé áíåíåñãÞ.\n"
+"\n"
+"Ôé èÝëåôå íá êÜíåôå;"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Ç ñýèìéóç Ý÷åé Þäç ãßíåé, áëëÜ áõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé áðåíåñãïðïéçìÝíç."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "ÊïéíÞ Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ áðåíåñãïðïéçìÝíç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Ç ñýèìéóç Ý÷åé Þäç ãßíåé, êáé áõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé åíåñãïðïéçìÝíç."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Ç ÊïéíÞ Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ ôþñá áðåíåñãïðïéÞèçêå."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Ç ÊïéíÞ Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ äåí Ý÷åé ñõèìéóôåß ðïôÝ."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Áðåíåñãïðïßçóç åîõðçñåôçôþí..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç ÊïéíÞò óýíäåóçò Äéáäéêôýïõ"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "áðåíåñãïðïßçóç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Êáëþò ïñßóáôå óôï åñãáëåßï ñýèìéóçò ôçò ÊïéíÞò Óýíäåóçò ôïõ Äéáäéêôýïõ!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Ç ñýèìéóç ôçò êïéíÞò óýíäåóçò ôïõ Äéáäéêôýïõ Ý÷åé Þäç ãßíåé.\n"
+"ÁõôÞ ôç óôéãìÞ åßíáé åíåñãÞ.\n"
"\n"
-"ÊÜíôå êëéê óôï Ñýèìéóç ãéá íá îåêéíÞóåôå ôïí ïäçãü åãêáôÜóôáóçò."
+"Ôé èÝëåôå íá êÜíåôå;"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "ÏìÜäá åñãáóßáò:"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "ÊïéíÞ Óýíäåóç Äéáäéêôýïõ åíåñãïðïéçìÝíç"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "ËõðÜìáé, õðïóôçñßæïíôáé ìüíï ïé ðõñÞíåò 2.4"
+
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "êáôÜôìçóç %s"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "ÏìÜäá åñãáóßáò:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
msgstr "×ñÞóôçò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "ÔìÞìá Splash"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "ÄéáãñáöÞ"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "×ñÞóç áõôüìáôçò áíß÷íåõóçò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "×ñÞóç áõôüìáôçò áíß÷íåõóçò"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Ïëïêëçñþèçêå"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "ÐñïóèÞêç áñèñþìáôïò"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Èýñá"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "¸êäïóç: %s\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Áðïäï÷Þ ÷ñÞóôç"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "áíáæÞôçóç"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr ""
+"ÅðáíáöïñÜ ÅðéëåãìÝíùí\n"
+"Áñ÷åßùí"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "ÄéáãñáöÞ"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "ÐñïóèÞêç íÝïõ åêôõðùôÞ"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "ÐñïóèÞêç áñèñþìáôïò"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Ïëïêëçñþèçêå"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "ÁðïåðéëïãÞ ¼ëùí"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "êáôÜôìçóç %s"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "ÏìÜäá åñãáóßáò:"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "×ñÞóôçò"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-"ÅðáíáöïñÜ ÅðéëåãìÝíùí\n"
-"Áñ÷åßùí"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "áíáæÞôçóç"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Äçìéïõñãßá äéóêÝôáò áõôüìáôçò åãêáôÜóôáóçò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Áðïäï÷Þ ÷ñÞóôç"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "¸êäïóç: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Äåí âñÝèçêå åêôõðùôÞò!"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (ïäçãüò ðñïâïëÞò åãêáôÜóôáóçò)"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Èýñá"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "ÄéåðáöÞ %s (÷ñÞóç áñèñþìáôïò %s)"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ðïéá óõóêåõÞ äéêôýïõ èÝëåôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ãéá ôçí "
+"óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Ï õðïëïãéóôÞò óáò ìðïñåß íá ñõèìéóôåß Ýôóé þóôå íá ìïéñÜæåôáé \n"
+"ôç óýíäåóç ìå ôï äéáäßêôõï ìå Üëëïõò õðïëïãéóôÝò.\n"
+"\n"
+"Óçìåßùóç: ×ñåéÜæåóôå Ýíáí ðñïóáñìïãÝá äéêôýïõ Ýôóé þóôå íá äçìéïõñãÞóåôå Ýíá "
+"ôïðéêü äßêôõï (LAN)."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "×ñÞóç áõôüìáôçò áíß÷íåõóçò"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíåò Ñõèìßóåéò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "×ñÞóç áõôüìáôçò áíß÷íåõóçò"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Ðñï÷ùñçìÝíåò Ñõèìßóåéò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, ðñïåôïéìáóßá åãêáôÜóôáóçò..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Ñýèìéóç åðéðÝäïõ áóöáëåßáò"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "ÔìÞìá Splash"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Ðåñéóóüôåñåò ÅðéëïãÝò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "×ñÞóôçò"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Ðåñéóóüôåñåò ÅðéëïãÝò"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "ÏìÜäá åñãáóßáò:"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Äåí âñÝèçêå ÊÜñôá ¹÷ïõ!"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Äéá÷åéñéóôÞò Áóöáëåßáò (ðñïóðÝëáóç Þ ôá÷õäñïìåßï)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Åðßðåäï áóöáëåßáò"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (ÐñïåðéëåãìÝíïò)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Åðßðåäï áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12615,709 +16344,836 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
-msgstr "ôï ðáêÝôï ImageMagick áðáéôåßôáé ãéá ôç óùóôÞ ëåéôïõñãßá"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "ðñþôï âÞìá äçìéïõñãßáò"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Äåí âñÝèçêå ÊÜñôá ¹÷ïõ!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "ôåëéêÞ áíÜëõóç"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò ðñïåðéóêüðçóçò Bootsplash"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ìéá åéêüíá"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Äçìéïõñãßá ðñïåðéóêüðçóçò ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "¼íïìá èÝìáôïò"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "ÐñÝðåé íá åðéëÝîôå ðñþôá ìéá åéêüíá!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-#, fuzzy
-msgid "Browse"
-msgstr "áíáæÞôçóç"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ãñáììÞò ðñïüäïõ"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Áõôü ôï èÝìá äåí Ý÷åé áêüìá êÜðïéï bootsplash óôï %s !"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "áðïèÞêåõóç èÝìáôïò Bootsplash ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ìéá åéêüíá"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Ñýèìéóç åéêüíáò bootsplash"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "ÅìöÜíéóç ëïãüôõðïõ óôçí Êïíóüëá"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "ðëÜôïò êåéìÝíïõ"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "ÅðéëÝîôå ÷ñþìá"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "ýøïò ðëáéóßïõ êåéìÝíïõ"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "áðïèÞêåõóç èÝìáôïò"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "ðñïåðéóêüðçóç"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "Ôï ÷ñþìá ôçò ãñáììÞò ðñïüäïõ"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "ôï ýøïò ôçò ãñáììÞò ðñïüäïõ"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "ôï ðëÜôïò ôçò ãñáììÞò ðñïüäïõ"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "ôï ðëÜôïò ôçò ãñáììÞò ðñïüäïõ"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "ôï ýøïò ôçò ãñáììÞò ðñïüäïõ"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "Ôï ÷ñþìá ôçò ãñáììÞò ðñïüäïõ"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "ðñïåðéóêüðçóç"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "áðïèÞêåõóç èÝìáôïò"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ÷ñþìá"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "ýøïò ðëáéóßïõ êåéìÝíïõ"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "ÅìöÜíéóç ëïãüôõðïõ óôçí Êïíóüëá"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "ðëÜôïò êåéìÝíïõ"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Áõôü ôï èÝìá äåí Ý÷åé áêüìá êÜðïéï bootsplash óôï %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "áðïèÞêåõóç èÝìáôïò Bootsplash ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "áíáæÞôçóç"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñþìáôïò ãñáììÞò ðñïüäïõ"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "¼íïìá èÝìáôïò"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "ÐñÝðåé íá åðéëÝîôå ðñþôá ìéá åéêüíá!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "ôåëéêÞ áíÜëõóç"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Äçìéïõñãßá ðñïåðéóêüðçóçò ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "ðñþôï âÞìá äçìéïõñãßáò"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Áäõíáìßá äçìéïõñãßáò ðñïåðéóêüðçóçò Bootsplash"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr "ôï ðáêÝôï ImageMagick áðáéôåßôáé ãéá ôç óùóôÞ ëåéôïõñãßá"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Ôï XawTV äåí åßíáé åãêáôåóôçìÝíï!\n"
+"Äåí âñÝèçêå êÜñôá ôçëåüñáóçò óôï ìç÷ÜíçìÜ óáò.Ðáñáêáëþ âåâáéùèåßôå üôé ìéá "
+"õðïóôçñéæüìåíç êÜñôá óôï Linux åßíáé óõíäåìÝíç.\n"
"\n"
"\n"
-"Áí Ý÷åôå êÜñôá Ôçëåüñáóçò áëëÜ ôï DrakX äåí ôçí âñÞêå (÷ùñßò bttv\n"
-"module óôï \"/etc/modules\") êáé äåí åãêáôÝóôçóå ïýôå ôï xawtv, ðáñáêáëþ\n"
-"óôåßëôå ôá áðïôÝëåóìá ôïõ \"lspcidrake -v -f\" óôï \"install\\@mandrakesoft."
-"com\"\n"
-"ìå èÝìá \"undetected TV card\".\n"
+"Ìðïñåßôå íá åðéóêåöôåßôå ôçí âÜóç äåäïìÝíùí óôï: \n"
"\n"
"\n"
-"Ìðïñåßôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï xawtv ìå ôçí åíôïëÞ \"urpmi xawtv\" óáí\n"
-"root, áðü ôçí êïíóüëá."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Êáíáäéêü (ÊáëùäéáêÞ)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Äåí âñÝèçêå êÜñôá ôçëåüñáóçò!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Ôþñá ìðïñåßôå íá åêôåëÝóåôå ôï xawtv (ìÝóá áðü ôá × Window!) !\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "ÊáëÞ óáò ìÝñá!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "Ôï XawTV åãêáôáóôÜèçêå!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí áíáæÞôçóç óôáèìþí ôçëåüñáóçò"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "ÁíáæÞôçóç óôáèìþí ôçëåüñáóçò"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Ãßíåôáé áíáæÞôçóç óôáèìþí ôçëåüñáóçò ..."
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Ðåñéï÷Þ:"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Éáðùíßá (ÊáëùäéáêÞ)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "ÁíáôïëéêÞ Åõñþðç"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "ÍÝá Æçëáíäßá"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid "France [SECAM]"
msgstr "Ãáëëßá [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Éñëáíäßá"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "ÁíáôïëéêÞ Åõñþðç"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid "West Europe"
msgstr "ÄõôéêÞ Åõñþðç"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Áõóôñáëßá"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "ÍÝá Æçëáíäßá"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Éáðùíßá (ÊáëùäéáêÞ)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Íüôéá ÁöñéêÞ"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "ÁñãåíôéíÞ"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Êáíáäéêü (ÊáëùäéáêÞ)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
-msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Ðåñéï÷Þ:"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Ãßíåôáé áíáæÞôçóç óôáèìþí ôçëåüñáóçò ..."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "ÁíáæÞôçóç óôáèìþí ôçëåüñáóçò"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "ÐñïêëÞèçêå óöÜëìá êáôÜ ôçí áíáæÞôçóç óôáèìþí ôçëåüñáóçò"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "Ôï XawTV åãêáôáóôÜèçêå!"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "ÊáëÞ óáò ìÝñá!"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Ôþñá ìðïñåßôå íá åêôåëÝóåôå ôï xawtv (ìÝóá áðü ôá × Window!) !\n"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Äåí âñÝèçêå êÜñôá ôçëåüñáóçò!"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Äåí âñÝèçêå êÜñôá ôçëåüñáóçò óôï ìç÷ÜíçìÜ óáò.Ðáñáêáëþ âåâáéùèåßôå üôé ìéá "
-"õðïóôçñéæüìåíç êÜñôá óôï Linux åßíáé óõíäåìÝíç.\n"
+"Ôï XawTV äåí åßíáé åãêáôåóôçìÝíï!\n"
"\n"
"\n"
-"Ìðïñåßôå íá åðéóêåöôåßôå ôçí âÜóç äåäïìÝíùí óôï: \n"
+"Áí Ý÷åôå êÜñôá Ôçëåüñáóçò áëëÜ ôï DrakX äåí ôçí âñÞêå (÷ùñßò bttv\n"
+"module óôï \"/etc/modules\") êáé äåí åãêáôÝóôçóå ïýôå ôï xawtv, ðáñáêáëþ\n"
+"óôåßëôå ôá áðïôÝëåóìá ôïõ \"lspcidrake -v -f\" óôï \"install\\@mandrakesoft."
+"com\"\n"
+"ìå èÝìá \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Ìðïñåßôå íá åãêáôáóôÞóåôå ôï xawtv ìå ôçí åíôïëÞ \"urpmi xawtv\" óáí\n"
+"root, áðü ôçí êïíóüëá."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Åêôýðùóç äïêéìáóôéêþí óåëßäùí..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/ÅðéëïãÝò"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "ðñùôåýïõóá"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "äåõôåñåýïõóá"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "ÊáíÜëé"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "ÅêôÝëåóç ôïõ \"%s\"..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "ÊáíÜëé EIDE/SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "ÅêôÝëåóç åñãáëåßï ñýèìéóçò"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Ñýèìéóç áñèñþìáôïò"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Ðëçñïöïñßåò"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Õëéêü ðïõ áíé÷íåýèçêå"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "¸êäïóç Harddrake2 "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "áíß÷íåõóç óå åîÝëéîç %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Áõôü åßíáé ôï HardDrake, Ýíá åñãáëåßï ñýèìéóçò ôçò Mandrake\n"
+"¸êäïóç:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Ó÷åôéêÜ ìå ôï Harddrake"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Ó÷åôéêÜ ìå..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_ÂïÞèåéá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_ÁíáöïñÜ Bug"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíáí óáñùôÞ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"ÐåñéãñáöÞ ôùí ðåäßùí:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "ìÝãåèïò chunk"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "ÂïÞèåéá Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "ÐåñéãñáöÞ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_ÅðéëïãÝò"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Åðßðåäï áóöáëåßáò"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_¸îïäïò"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "ôï üíïìá êáôáóêåõáóôÞ ôçò óõóêåõÞò"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "ôï üíïìá êáôáóêåõáóôÞ ôçò óõóêåõÞò"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå óåéñéáêÞ èýñá óôçí ïðïßá åßíáé óõíäåäåìÝíï ôï ðïíôßêé óáò."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Öüñôùóç ñõèìßóåùí"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "Ôï ÷ñþìá ôçò ãñáììÞò ðñïüäïõ"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "ôï ðåäßï ðåñéãñáöÞò ôçò óõóêåõÞò"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", åêôõðùôÞò äéêôýïõ \"%s\", èýñá %s"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Ðáëáéü áñ÷åßï óõóêåõÞò"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "¼íïìá: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "ðáëáéÜ óôáôéêÞ üíïìá óõóêåõÞò ôïõ ðáêÝôïõ dev"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Áñéèìüò ðëÞêôñùí"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "ÍÝá óõóêåõÞ devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "ôï üíïìá êáôáóêåõáóôÞ ôçò óõóêåõÞò"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "¼íïìá áñèñþìáôïò"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "¶ñèñùìá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "ÌïíôÝëï"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "ôï Üñèñùìá ôïõ ðõñÞíá GNU/Linux ðïõ ÷åéñßæåôáé ôçí óõóêåõÞ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "ìïíôÝëï óêëçñïý äßóêïõ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "åðßðåäï"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Ìïñöïðïßçóç"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Ìïñöïðïßçóç"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "åðßðåäï"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "ÌïíôÝëï"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "ôï Üñèñùìá ôïõ ðõñÞíá GNU/Linux ðïõ ÷åéñßæåôáé ôçí óõóêåõÞ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "ìïíôÝëï óêëçñïý äßóêïõ"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "¶ñèñùìá"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "¼íïìá áñèñþìáôïò"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "ôï üíïìá êáôáóêåõáóôÞ ôçò óõóêåõÞò"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "ÍÝá óõóêåõÞ devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Áñéèìüò ðëÞêôñùí"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "ðáëáéÜ óôáôéêÞ üíïìá óõóêåõÞò ôïõ ðáêÝôïõ dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "¼íïìá: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Ðáëáéü áñ÷åßï óõóêåõÞò"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", åêôõðùôÞò äéêôýïõ \"%s\", èýñá %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "ôï ðåäßï ðåñéãñáöÞò ôçò óõóêåõÞò"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "Ôï ÷ñþìá ôçò ãñáììÞò ðñïüäïõ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Öüñôùóç ñõèìßóåùí"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå óåéñéáêÞ èýñá óôçí ïðïßá åßíáé óõíäåäåìÝíï ôï ðïíôßêé óáò."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "ôï üíïìá êáôáóêåõáóôÞ ôçò óõóêåõÞò"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "ôï üíïìá êáôáóêåõáóôÞ ôçò óõóêåõÞò"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_¸îïäïò"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Åðßðåäï áóöáëåßáò"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_ÅðéëïãÝò"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_ÂïÞèåéá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_ÂïÞèåéá..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "ÂïÞèåéá Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "ìÝãåèïò chunk"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"ÐåñéãñáöÞ ôùí ðåäßùí:\n"
-"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíáí óáñùôÞ"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_ÁíáöïñÜ Bug"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Ó÷åôéêÜ ìå..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Ó÷åôéêÜ ìå ôï Harddrake"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"Áõôü åßíáé ôï HardDrake, Ýíá åñãáëåßï ñýèìéóçò ôçò Mandrake\n"
-"¸êäïóç:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "áíß÷íåõóç óå åîÝëéîç %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "¸êäïóç Harddrake2 "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Õëéêü ðïõ áíé÷íåýèçêå"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Ðëçñïöïñßåò"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Ñýèìéóç áñèñþìáôïò"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "ÅêôÝëåóç åñãáëåßï ñýèìéóçò"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "ÊáíÜëé EIDE/SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "ÅêôÝëåóç ôïõ \"%s\"..."
+msgid "Channel"
+msgstr "ÊáíÜëé"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "ðñùôåýïõóá"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "äåõôåñåýïõóá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Åíôïðßóôçêáí áõôüìáôá"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Åêôýðùóç äïêéìáóôéêþí óåëßäùí..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_ÅðéëïãÝò"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "ÈÝëåôå ôï BackSpace íá åðéóôñÝöåé Delete óôçí êïíóüëá;"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí äéÜôáîç ôïõ ðëçêôñïëïãßïõ."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "ÈÝëåôå ôï BackSpace íá åðéóôñÝöåé Delete óôçí êïíóüëá;"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "ÁëëáãÞ Cd-Rom"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Äåí ìðïñþ íá îåêéíÞóù ôï live upgrade!!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -13325,910 +17181,899 @@ msgstr ""
"Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôï CD åãêáôÜóôáóçò óôïí ïäçãü óáò êáé ðáôÞóôå Ok.\n"
"ÅÜí äåí ôï Ý÷åôå, ðáôÞóôå Áêýñùóç ãéá ôçí áðïöõãÞ äéêôõáêÞò áíáâÜèìéóçò."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Äåí ìðïñþ íá îåêéíÞóù ôï live upgrade!!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "ÁëëáãÞ Cd-Rom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Ç áëëáãÞ Ýãéíå, áëëÜ ãéá íá éó÷ýóåé èá ðñÝðåé íá ãßíåé áðïóýíäåóç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "ÅìöÜíéóç ìüíï ãéá ôçí åðéëåãìÝíç çìÝñá"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Áñ÷åßï/_ÍÝï"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç Ùò.."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôçí çëåêôñïíéêÞ óáò äéåýèõíóç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Áñ÷åßï/¶_íïéãìá"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç åéäïðïéÞóåùí"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
+"Èá ëÜâåôå ìéá åéäïðïßçóç åÜí ôï öïñôßï åßíáé ìåãáëýôåñï áðü áõôÞ ôçí ôéìÞ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "Áñ÷åßï/Áðï_èÞêåõóç"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Öüñôùóç ñõèìßóåùí"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Èá ëÜâåôå ìéá åéäïðïßçóç åÜí ìéá áðü ôéò åðéëåãìÝíåò õðçñåóßåò äåí åêôåëåßôáé"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Áñ÷åßï/ÁðïèÞêåõóç _Ùò"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "Ñõèìßóåéò õðçñåóßáò"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Áñ÷åßï/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Õðçñåóßá Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/ÅðéëïãÝò/Ôåóô"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Õðçñåóßá Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/ÂïÞèåéá/_Ó÷åôéêÜ ìå..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "×ñÞóôçò"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Ìçíýìáôá"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Ôá÷õäñïìåßïõ Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "ÄéáêïìéóôÞò Ftp"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "ÅðåîÞãçóç Åñãáëåßùí ôçò Mandrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "áíáæÞôçóç"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Apache World Wide Web"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "¸íá åñãáëåßï ãéá íá âëÝðåôå ôá log óáò"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Êáëþò ïñßóáôå óôï åñãáëåßï ñýèìéóçò ôá÷õäñïìåßïõ.\n"
+"\n"
+"Åäþ, èá ìðïñÝóåôå íá ñõèìßóåôå ôï óýóôçìá åéäïðïßçóçò\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Ñõèìßóåéò"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç åéäïðïßçóçò Ôá÷õäñïìåßïõ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "ôáéñéÜæåé"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Åéäïðïßçóç Ôá÷õäñïìåßïõ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "áëëÜ äåí ôáéñéÜæåé"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, åðåîåñãáóßá áñ÷åßïõ: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá áñ÷åßï"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Ðåñéå÷üìåíï ôïõ áñ÷åßïõ"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Çìåñïëüãéï"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Ðåñéå÷üìåíï ôïõ áñ÷åßïõ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíá áñ÷åßï"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Åéäïðïßçóç Ôá÷õäñïìåßïõ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "áëëÜ äåí ôáéñéÜæåé"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå, åðåîåñãáóßá áñ÷åßïõ: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "ôáéñéÜæåé"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç åéäïðïßçóçò Ôá÷õäñïìåßïõ"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Ñõèìßóåéò"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Êáëþò ïñßóáôå óôï åñãáëåßï ñýèìéóçò ôá÷õäñïìåßïõ.\n"
-"\n"
-"Åäþ, èá ìðïñÝóåôå íá ñõèìßóåôå ôï óýóôçìá åéäïðïßçóçò\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "¸íá åñãáëåßï ãéá íá âëÝðåôå ôá log óáò"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Apache World Wide Web"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "áíáæÞôçóç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "ÅðåîÞãçóç Åñãáëåßùí ôçò Mandrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "ÄéáêïìéóôÞò Ftp"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Ôá÷õäñïìåßïõ Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Ìçíýìáôá"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò Samba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "×ñÞóôçò"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/ÂïÞèåéá/_Ó÷åôéêÜ ìå..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Õðçñåóßá Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/ÅðéëïãÝò/Ôåóô"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Õðçñåóßá Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Áñ÷åßï/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "Ñõèìßóåéò õðçñåóßáò"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Áñ÷åßï/ÁðïèÞêåõóç _Ùò"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Èá ëÜâåôå ìéá åéäïðïßçóç åÜí ìéá áðü ôéò åðéëåãìÝíåò õðçñåóßåò äåí åêôåëåßôáé"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "Öüñôùóç ñõèìßóåùí"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "Áñ÷åßï/Áðï_èÞêåõóç"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
-"Èá ëÜâåôå ìéá åéäïðïßçóç åÜí ôï öïñôßï åßíáé ìåãáëýôåñï áðü áõôÞ ôçí ôéìÞ"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç åéäïðïéÞóåùí"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Áñ÷åßï/¶_íïéãìá"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå ôçí çëåêôñïíéêÞ óáò äéåýèõíóç"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "ÁðïèÞêåõóç Ùò.."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Áñ÷åßï/_ÍÝï"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôýðï ðïíôéêéïý."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "ÅìöÜíéóç ìüíï ãéá ôçí åðéëåãìÝíç çìÝñá"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Åîïìïßùóç ôñßôïõ ðëÞêôñïõ;"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Ðñïößë: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôýðï ðïíôéêéïý."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Óýíäåóç"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "ÁðïóôïëÞ áñ÷åßùí..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Áðïóýíäåóç"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Ðñïåéäïðïßçóç, åíôïðßóôçêå ìéá Üëëç óýíäåóç Äéáäéêôýïõ ðïõ ßóùò ÷ñçóéìïðïéåß "
+"ôï äßêôõü óáò"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Ôýðïò óýíäåóçò: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "ÄïêéìÞ óýíäåóçò... "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "ÔïðéêÜ áñ÷åßá"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Ôá÷ýôçôá óýíäåóçò"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç åéäïðïéÞóåùí"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç åéäïðïéÞóåùí"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Ôá÷ýôçôá óýíäåóçò"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "ÔïðéêÜ áñ÷åßá"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Óýíäåóç óôï Äéáäßêôõï"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "ÄïêéìÞ óýíäåóçò... "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Ôýðïò óýíäåóçò: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "ÁðïóôïëÞ áñ÷åßùí..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-"Ðñïåéäïðïßçóç, åíôïðßóôçêå ìéá Üëëç óýíäåóç Äéáäéêôýïõ ðïõ ßóùò ÷ñçóéìïðïéåß "
-"ôï äßêôõü óáò"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Óýíäåóç"
+msgid "Profile "
+msgstr "Ðñïößë: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Áðïóýíäåóç"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Ñõèìßóåéò äéêôýïõ"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "ÁíÜãíùóç äåäïìÝíùí åêôõðùôÞ ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Åíôïðéóìüò óõóêåõþí..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "ÄïêéìÞ èõñþí"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Ôï %s äåí õðïóôçñßæåôáé áðü áõôÞ ôçí Ýêäïóç ôïõ Mandrake Linux."
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Ôï %s âñÝèçêå óôï %s,íá ñõèìéóôåß;"
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíáí óáñùôÞ"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Ðáñáêáëþ ïñßóôå ôïí äéêôõáêü üíïìá Þ ôçí IP"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"ôï %s äåí åßíáé óôç âÜóç äåäïìÝíùí ôùí óáñùôþí, íá ñõèìéóôåß ÷åéñïêßíçôá;"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíáí óáñùôÞ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "ÄéáèÝóéìïé åêôõðùôÞò"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Áöáßñåóç ÅðéëåãìÝíùí"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "áíé÷íåýèçêå ôï %s"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "ÐñïóèÞêç ÷ñÞóôç"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Ï óáñùôÞò %s äåí õðïóôçñßæåôáé."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "×ñÞóç åëåýèåñïõ ÷þñïõ"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(óå áõôü ôï ìç÷Üíçìá)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-"Ôï Scannerdrake äåí ìðüñåóå íá åíôïðßóåé ôïí óáñùôÞ %s.\n"
-"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí óõóêåõÞ óôçí ïðïßá åßíáé óõíäåìÝíï ï óáñùôÞò"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "ÅðéëÝîôå óõóêåõÞ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Êïéíü÷ñçóôá áñ÷åßá"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"Ï óáñùôÞò %s ðñÝðåé íá ñõèìéóôåß áðü ôï printerdrake.\n"
-"Ìðïñåßôå íá ôï åêêéíÞóåôå áðü ôï ÊÝíôñï ÅëÝã÷ïõ Mandrake áðü ôï ôìÞìá Õëéêü."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Ï óáñùôÞò %s Ý÷åé ñõèìéóôåß. \n"
"Ìðïñåßôå ôþñá íá óáñþóåôå Ýããñáöá ìå ôï ``XSane'' áðü ôï ìåíïý ÐïëõìÝóá/"
"ÃñáöéêÜ áðü ìåíïý åöáñìïãþí."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
msgstr ""
+"Ï óáñùôÞò %s ðñÝðåé íá ñõèìéóôåß áðü ôï printerdrake.\n"
+"Ìðïñåßôå íá ôï åêêéíÞóåôå áðü ôï ÊÝíôñï ÅëÝã÷ïõ Mandrake áðü ôï ôìÞìá Õëéêü."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "áíß÷íåõóç óå åîÝëéîç %s"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ãëþóóá"
-
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "ÅðéëÝîôå åãêáôÜóôáóç"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "ÅðéëÝîôå óõóêåõÞ"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Åíôïðéóìüò äßóêïõ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Ôï Scannerdrake äåí ìðüñåóå íá åíôïðßóåé ôïí óáñùôÞ %s.\n"
+"Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå ôçí óõóêåõÞ óôçí ïðïßá åßíáé óõíäåìÝíï ï óáñùôÞò"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Ñýèìéóç ðïíôéêéïý"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Ï óáñùôÞò %s äåí õðïóôçñßæåôáé."
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "ÅðéëÝîôå ðëçêôñïëüãéï"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Ôï %s äåí õðïóôçñßæåôáé áðü áõôÞ ôçí Ýêäïóç ôïõ Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "ÁóöÜëåéá"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Ôï %s äåí õðïóôçñßæåôáé áðü áõôÞ ôçí Ýêäïóç ôïõ Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Ðñïåô. óõó. áñ÷."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Ìïñöïð. êáôáôìÞó."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "ÄéáèÝóéìïé åêôõðùôÞò"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "ÅðéëïãÞ ðáêÝôùí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "ÄéáèÝóéìïé åêôõðùôÞò"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç óõóôÞìáôïò"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Êïéíü÷ñçóôá áñ÷åßá"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "ÐñïóèÞêç ÷ñÞóôç"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "ÅðéëïãÞ ÷ñÞóôç ÷åéñïêßíçôá"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Ñýèìéóç äéêôýïõ"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "ÄéáèÝóéìïé åêôõðùôÞò"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Ñýèìéóç õðçñåóéþí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Äåí âñÝèçêáí åêôõðùôÝò ðïõ íá åßíáé óõíäåìÝíïé óôïí õðïëïãéóôÞ óáò"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Ðñüãñáììá åêêßíçóçò"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"¸íáò Üãíùóôïò åêôõðùôÞò åßíáé óõíäåìÝíïò áðåõèåßáò óôï óýóôçìÜ óáò"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "ÄéóêÝôá åêêßíçóçò"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"¸íáò Üãíùóôïò åêôõðùôÞò åßíáé óõíäåìÝíïò áðåõèåßáò óôï óýóôçìÜ óáò"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Ñýèìéóç ×"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "ÅðéëÝîôå Ýíáí óáñùôÞ"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "ÅãêáôÜóôáóç áíáâáèìßóåùí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+"ôï %s äåí åßíáé óôç âÜóç äåäïìÝíùí ôùí óáñùôþí, íá ñõèìéóôåß ÷åéñïêßíçôá;"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "¸îïäïò"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Ôï %s âñÝèçêå óôï %s,íá ñõèìéóôåß;"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "áíß÷íåõóç óå åîÝëéîç %s"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "ÕðïëïãéóôÞò Äéêôýïõ (ðåëÜôçò)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Óôáèìüò Åñãáóßáò Ãñáöåßïõ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-"åîõðçñåôçôÞò NFS, åîõðçñåôçôÞò SMB, åîõðçñåôçôÞò Proxy, åîõðçñåôçôÞò ssh"
+"Åñãáëåßá ãñáöåßïõ: ÅðåîåñãáóôÝò êåéìÝíïõ(kword, abiword), ëïãéóôéêÜ öýëëá "
+"(kspread, gnumeric), áñ÷åßá pdf êëð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Ãñáöåßï"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Óôáèìüò Åñãáóßáò"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Óôáèìüò Åñãáóßáò Gnome"
+msgid "Game station"
+msgstr "Óôáèìüò ðáé÷íéäéþí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Åñãáëåßá ãéá Palm Pilot Þ Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "ÄéáóêÝäáóç (ðáé÷íßäéá)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Óôáèìüò Åñãáóßáò"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Óôáèìüò ðïëõìÝóùí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Ôïß÷ïò Ðñïóôáóßáò/ÄñïìïëïãçôÞò"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "ÐñïãñÜììáôá áíáðáñáãùãÞò êáé äéá÷åßñéóçò video êáé Þ÷ïõ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò ¼íïìá ÔïìÝá êáé Ðëçñïöïñéþí Äéêôýïõ"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Óôáèìüò Äéáäéêôýïõ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Åñãáëåßá ãñáöåßïõ: ÅðåîåñãáóôÝò êåéìÝíïõ(kword, abiword), ëïãéóôéêÜ öýëëá "
-"(kspread, gnumeric), áñ÷åßá pdf êëð"
+"Åñãáëåßá ãéá áðïóôïëÞ êáé ëÞøç áëëçëïãñáößáò êáé åéäÞóåùí (pine, mutt, "
+"tin...) êáé ðåñéÞãçóç óôï Äéáäßêôõï"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Åñãáëåßá Þ÷ïõ:ðñïãñÜììáôá áíáðáñáãùãÞò mp3 Þ midi, ìßêôåò êëð"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "ÕðïëïãéóôÞò Äéêôýïõ (ðåëÜôçò)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "ÐåëÜôåò ãéá äéáöïñåôéêÜ ðñùôüêïëëá óõìðåñéëáìâáíïìÝíïõ ôïõ ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Âéâëßá êáé ïäçãïß ãéá ôï Linux êáé ôï Åëåýèåñï Ëïãéóìéêü"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Ñýèìéóç"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Óôáèìüò åñãáóßáò KDE"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Åñãáëåßá ãéá äéåõêüëõíóç ôçò ñýèìéóçò ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, êëð"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Óôáèìüò Åñãáóßáò Åðéóôçìïíéêþí åöáñìïãþí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "ÐïëõìÝóá - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Åñãáëåßá Êïíóüëáò"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Åñãáëåßá ãéá áëëçëïãñáößá, åéäÞóåéò, éóôïóåëßäåò, ìåôáöïñÜ áñ÷åßùí êáé "
-"óõíïìéëßá"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "ÅðåîåñãáóôÝò êåéìÝíïõ, êåëýöç, åñãáëåßá áñ÷åßùí, ôåñìáôéêÜ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "ÂÜóç ÄåäïìÝíùí"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Óôáèìüò åñãáóßáò KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò âÜóçò äåäïìÝíùí PostgreSQL Þ MySQL"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr "Ôï ðåñéâÜëëïí ãñáöåßïõ KDE ìå ìéá óõëëïãÞ óõíïäåõôéêþí åñãáëåßùí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Åñãáëåßá ãéá äéåõêüëõíóç ôçò ñýèìéóçò ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ãñáöéêü ÐåñéâÜëëïí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "ÐïëõìÝóá - ¹÷ïò"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Óôáèìüò Åñãáóßáò Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ôåêìçñßùóç"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí ìå öéëéêÜ åñãáëåßá êáé åöáñìïãÝò"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Åñãáëåßá Êïíóüëáò"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "¶ëëá ãñáöéêÜ ðåñéâÜëëïíôá"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò ôá÷õäñïìåßïõ Postfix, åîõðçñåôçôÞò åéäÞóåùí Inn"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, êëð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Óôáèìüò Äéáäéêôýïõ"
+msgid "Development"
+msgstr "ÁíÜðôõîç"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Óôáèìüò ðïëõìÝóùí"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "ÂéâëéïèÞêåò áíÜðôõîçò C êáé C++, ðñïãñÜììáôá êáé Üëëá áñ÷åßá"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Ñýèìéóç"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Ôåêìçñßùóç"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Ðåñéóóüôåñá ãñáöéêÜ ðåñéâÜëëïíôá (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Âéâëßá êáé ïäçãïß ãéá ôï Linux êáé ôï Åëåýèåñï Ëïãéóìéêü"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr "Ôï ðåñéâÜëëïí ãñáöåßïõ KDE ìå ìéá óõëëïãÞ óõíïäåõôéêþí åñãáëåßùí"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Ãñáöéêü ÐåñéâÜëëïí"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "ÁíÜðôõîç"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Åñãáëåßá ãéá äçìéïõñãßá êáé åããñáöÞ CD"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Ôá÷õäñïìåßï/Groupware/ÅéäÞóåéò"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Óôáèìüò Åñãáóßáò Ãñáöåßïõ"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò ôá÷õäñïìåßïõ Postfix, åîõðçñåôçôÞò åéäÞóåùí Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, êëð"
+msgid "Database"
+msgstr "ÂÜóç ÄåäïìÝíùí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "ÐñïãñÜììáôá ãñáöéêþí üðùò ôï Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò âÜóçò äåäïìÝíùí PostgreSQL Þ MySQL"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Ôïß÷ïò Ðñïóôáóßáò/ÄñïìïëïãçôÞò"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Ðýëç Äéáäéêôýïõ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "ÂéâëéïèÞêåò áíÜðôõîçò C êáé C++, ðñïãñÜììáôá êáé Üëëá áñ÷åßá"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò ¼íïìá ÔïìÝá êáé Ðëçñïöïñéþí Äéêôýïõ"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "ÅîõðçñåôçôÞò äéêôýïõ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Ôá÷õäñïìåßï/Groupware/ÅéäÞóåéò"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
+"åîõðçñåôçôÞò NFS, åîõðçñåôçôÞò SMB, åîõðçñåôçôÞò Proxy, åîõðçñåôçôÞò ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Óôáèìüò ðáé÷íéäéþí"
+msgid "Office"
+msgstr "Ãñáöåßï"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "ÐñïãñÜììáôá áíáðáñáãùãÞò êáé åðåîåñãáóßáò âßíôåï"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Åñãáëåßá ãéá áëëçëïãñáößá, åéäÞóåéò, éóôïóåëßäåò, ìåôáöïñÜ áñ÷åßùí êáé "
+"óõíïìéëßá"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "ÐïëõìÝóá - ÃñáöéêÜ"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "ÄéáóêÝäáóç (ðáé÷íßäéá)"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Åñãáëåßá ãéá áðïóôïëÞ êáé ëÞøç áëëçëïãñáößáò êáé åéäÞóåùí (pine, mutt, "
-"tin...) êáé ðåñéÞãçóç óôï Äéáäßêôõï"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "ÐñïóùðéêÜ ïéêïíïìéêÜ"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "ÐñïãñÜììáôá ãñáöéêþí üðùò ôï Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "Ãñáöéêü ðåñéâÜëëïí ìå öéëéêÜ åñãáëåßá êáé åöáñìïãÝò"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "ÐïëõìÝóá - ¹÷ïò"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "ÐåëÜôåò ãéá äéáöïñåôéêÜ ðñùôüêïëëá óõìðåñéëáìâáíïìÝíïõ ôïõ ssh"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Åñãáëåßá Þ÷ïõ:ðñïãñÜììáôá áíáðáñáãùãÞò mp3 Þ midi, ìßêôåò êëð"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "ÐïëõìÝóá - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Ðýëç Äéáäéêôýïõ"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "ÐñïãñÜììáôá áíáðáñáãùãÞò êáé åðåîåñãáóßáò âßíôåï"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "ÐñïãñÜììáôá áíáðáñáãùãÞò êáé äéá÷åßñéóçò video êáé Þ÷ïõ"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "ÐïëõìÝóá - ÅããñáöÞ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "¶ëëá ãñáöéêÜ ðåñéâÜëëïíôá"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Åñãáëåßá ãéá äçìéïõñãßá êáé åããñáöÞ CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "ÅðåîåñãáóôÝò êåéìÝíïõ, êåëýöç, åñãáëåßá áñ÷åßùí, ôåñìáôéêÜ"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Ðåñéóóüôåñá ãñáöéêÜ ðåñéâÜëëïíôá (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "ÐñïãñÜììáôá ïéêïíïìéêÞò äéá÷åßñéóçò, üðùò ôï gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, êëð"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Äéá÷åßñéóç Ðñïóùðéêþí ÄåäïìÝíùí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "ÐïëõìÝóá - ÅããñáöÞ CD"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Åñãáëåßá ãéá Palm Pilot Þ Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Óôáèìüò Åñãáóßáò Åðéóôçìïíéêþí åöáñìïãþí"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ /etc/inittab ãéá áíÜãíùóç: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Ýíáò áñéèìüò"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ìðïñåßôå ôþñá íá êáôåâÜóåôå êñõðôïãñáöéêü ëïãéóìéêü.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ÐÑÏÓÏ×Ç:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ëüãù ôùí äéáöïñåôéêþí íüìùí ðïõ éó÷ýïõí óå äéÜöïñá ìÝñç ó÷åôéêÜ ìå ôçí "
-#~ "êñõðôïãñáößá,\n"
-#~ "ï ÷ñÞóôçò ðñÝðåé íá âåâáéùèåß üôé ïé íüìïé ðïõ ôïí áöïñïýí ôïõ åðéôñÝðïõí "
-#~ "íá êáôåâÜóåé,\n"
-#~ "áðïèçêåýóåé Þ/êáé íá ÷ñçóéìïðïéÞóåé áõôü ôï ëïãéóìéêü.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ï ÷ñÞóôçò ðñÝðåé íá ðñïóÝîåé íá ìçí ðáñáâåß ôïõò ó÷åôéêïýò íüìïõò. Ôõ÷üí "
-#~ "ðáñáâßáóç áõôþí\n"
-#~ "ôùí íüìùí, ìðïñåß íá åðéöÝñåé êõñþóåéò.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Óå êáìßá ðåñßðôùóç ç Mandrakesoft, ïé êáôáóêåõáóôÝò êáé ïé ðñïìçèåõôÝò "
-#~ "ôçò äåí öÝñïõí åõèýíç\n"
-#~ "ãéá ïðïéåóäÞðïôå æçìéÝò (ðïõ ðåñéëáìâÜíïõí ìåôáîý Üëëùí áðþëåéá êåñäþí, "
-#~ "äéáôÜñáîç ëåéôïõñãßáò\n"
-#~ "åðé÷åßñçóçò, áðþëåéá ðëçñïöïñéþí êáé ôõ÷üí êüóôç ðïõ èá ðñïêýøïõí áðü "
-#~ "íïìéêÝò åõèýíåò.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ãéá ðåñéóóüôåñåò ðëçñïöïñßåò åðéêïéíùíÞóôå \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "ÐñïóùðéêÜ ïéêïíïìéêÜ"
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Ñýèìéóç proxy"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "ÐñïãñÜììáôá ïéêïíïìéêÞò äéá÷åßñéóçò, üðùò ôï gnucash"
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Êáëþò Þëèáôå óôï åñãáëåßï ñýèìéóçò ôïõ proxy.\n"
+#~ "ÐñÝðåé íá ðñïóäéïñßóåôå ðïý èÝëåôå íá åãêáôáóôáèïýí ïé ðëçñïöïñßåò ðïõ \n"
+#~ "åßíáé áðáñáßôçôåò ãéá ôçí åêêßíçóç ôïõ GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Åäþ, èá ìðïñÝóåôå íá ñõèìßóåôå ôïõò http êáé ftp proxies\n"
-#~ "ìå Þ ÷ùñßò üíïìá ÷ñÞóôç êáé êùäéêü ðñüóâáóçò\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðáñáêáëþ óõìðëçñþóôå ôéò ðëçñïöïñßåò ãéá ôï http proxy\n"
-#~ "ÁöÞóôå ôá êåíÜ áí äåí åðéèõìåßôå http proxy"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#~ "Åêôüò êáé áí îÝñåôå ðïëý êáëÜ ôé êÜíåôå, åðéëÝîôå \"Ðñþôïò ôïìÝáò\n"
+#~ "ôïõ äßóêïõ (MBR)\"."
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "èÞñá"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Ôï URL ðñÝðåé íá îåêéíÜ ìå 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Ï áñéèìüò èýñáò ðñÝðåé íá åßíáé áñéèìçôéêüò"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
#~ msgstr ""
-#~ "Ðáñáêáëþ óõìðëçñþóôå ôéò ðëçñïöïñßåò ãéá ôï ftp proxy\n"
-#~ "ÁöÞóôå ôá êåíÜ áí äåí åðéèõìåßôå ftp proxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå üíïìá ÷ñÞóôç êáé \n"
-#~ "êùäéêü ðñüóâáóçò ãéá ôï proxy .\n"
-#~ "ÁöÞóôå ôá êåíÜ åÜí äåí åðéèõìåßôå \n"
-#~ "üíïìá ÷ñÞóôç êáé êùäéêü ðñüóâáóçò"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "üíïìá ÷ñÞóôç"
+#~ "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå. ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá ìðïñåß íá ðÜñåé ìåñéêÜ ëåðôÜ."
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "êùäéêüò ðñüóâáóçò"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "îáíáðëçêôñïëïãÞóôå ôïí êùäéêü ðñüóâáóçò"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Ïé êùäéêïß ðñüóâáóçò åßíáé áíüìïéïé. ÐñïóðáèÞóôå îáíÜ!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Äåí ìðïñþ íá áðïèçêåýóù ôï áñ÷åßï %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Ðñïåéäïðïßçóç, åíôïðßóôçêå ìéá Üëëç óýíäåóç Äéáäéêôýïõ ðïõ ßóùò "
-#~ "÷ñçóéìïðïéåß ôï äßêôõü óáò"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "äåí õðÜñ÷åé áêüìá äéáèÝóéìç âïÞèåéá.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Ðáñáêáëþ êÜíôå êëéê óôï ìÝóï"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Áöáßñåóç LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Áöáßñåóç LPD..."
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "÷ñÞóç: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
+#~ "Ôï íÝï óáò ëåéôïõñãéêü óýóôçìá Mandrake Linux åãêáèßóôáôáé.\n"
+#~ "ÁõôÞ ç äéáäéêáóßá èá ðÜñåé êÜðïéá þñá, áíÜëïãá ìå ôïí áñéèìü ôùí "
+#~ "ðáêÝôùí \n"
+#~ "ðïõ åðéëÝîáôå êáé ôçí ôá÷ýôçôá ôïõ õðïëïãéóôÞ óáò.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "÷ñÞóç: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "÷ñÞóç: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "áíé÷íåýèçêå óôçí äéåðáöÞ %s"
+#~ "Ðáñáêáëþ ðåñéìÝíåôå õðïìïíåôéêÜ."
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "áäõíáìßá äçìéïõñãßáò áíôéãñÜöïõ áóöáëåßáò ôïõ ìçíýìáôïò lilo"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Åíôïðéóìüò óõóêåõþí..."
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "áäõíáìßá áëëáãÞò ìçíýìáôïò lilo"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "ÄïêéìÞ èõñþí"
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po
index 0634c8ffc..74429b3d8 100644
--- a/perl-install/share/po/eo.po
+++ b/perl-install/share/po/eo.po
@@ -10,1114 +10,669 @@ msgstr ""
"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB aý pli"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Elektu X servilon"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X servilo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Plur-ekrana konfigura¼o"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Elektu memorkapaciton de via grafika karto"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree Konfigurado"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Kiun konfiguron de XFree vi deziras havi?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nuligu"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s kun 3D aparata akcelado"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
-"XFree %s subtenas vian karton kiu eble havas pli bonan subtenon en 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Vi povas havi 3D aparatan akceladan subtenon kun XFree %s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s kun EKSPERIMENTA 3D aparata akcelado"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
-"NOTU KE ÆI TIO ESTAS EKSPERIMENTA SUBTENO KAJ EBLE SVENIGOS VIAN "
-"KOMPUTILON.\n"
-"XFree %s subtenas vian karton kiu eble havas pli bonan subtenon en 2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
-"NOTU KE ÆI TIO ESTAS EKSPERIMENTA SUBTENO KAJ EBLE SVENIGOS VIAN KOMPUTILON."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
+"Ĉi tiu pakaĵo devus esti promociata.\n"
+"Ĉu vi certas ke vi deziras malelekti Äin?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Akomodata"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafika karto"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Aldonu uzulon"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Ekrano"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "CUPS startas"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Distingivo"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Plu"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opcioj"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Jeso"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Æesu"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Lando:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Æu vi deziras teni la þanøojn?\n"
-"Nuna konfiguro estas:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Elektu ekranon"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Genera"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Malfaru"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Ĉiuj"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"La du gravegaj parametroj estas la vertikala refreþigrapido (vertical\n"
-"refresh rate) kiu estas la rapido por refreþigi la tutan ekranon, kaj\n"
-"plej grave la horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate), kiu estas\n"
-"la rapido por montri skanliniojn.\n"
-"\n"
-"Øi estas TRE GRAVA ke vi ne elektas specon de ekrano kiu havas\n"
-"sinkronamplekson kiu estas preter la kapabloj de via ekrano: vi eble\n"
-"difektus vian ekranon. Se vi dubas, elektu zorgeman opcion."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate)"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Vertikala refreþigrapido (vertical refresh rate)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 koloroj (8 bitoj)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mil koloroj (15 bitoj)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mil koloroj (16 bitoj)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milionoj koloroj (24 bitoj)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miliardoj koloroj (32 bitoj)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Distingivoj"
+"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaÅ­ la instalado"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Elektu distingivon kaj kolorprofundon"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafika karto: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Nuligu"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Elektu la fenestro-administrilon por lanĉi:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Provu konfigura¼on"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Elektu la defaÅ­ltan uzulon:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Ĉu vi deziras uzi aboot-on?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Averto: provado de æi tiu grafika karto eble svenigos vian komputilon"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Mi povas konfiguri vian komputilon por aÅ­tomate enregistri unu uzulon kiam\n"
+"Äi startas. Se vi ne deziras uzi ĉi tion, alklaku la `Nuligu' butonon."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Klavara aranøo: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "AÅ­tomata-enregistrado"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Speco de muso: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Piktogramo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Musaparato: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Åœelo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Ekrano: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Pasvorto (denove)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Ekrana horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate): %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Pasvorto"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Ekrana vertikala refreþigrapido (vertical refresh rate): %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Salutnomo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafika karto: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Vera nomo"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Graifka memoro: %s KB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Akceptu uzanto"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Kolorprofuneco: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Finata"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Distingivo: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Enigu uzanton\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 servilo: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Aldonu uzanto"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 pelilo: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X Fenestro æe komenco"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Ĉi tiu salutnomo estas jam aldonita"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Mi povas konfiguri vian komputilon tiel ke øi aýtomate lanæos X kiam øi\n"
-"ekfunkcias. Æu vi deziras ke X aýtomate lanæos?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Ĉi tiu salutnomo estas jam aldonita"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Kia estas via ISDN-a konekta¼o?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Unua sektoro de starta subdisko"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Unu sektoro de drajvo (ÆefStartRikordo)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO Instalado"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Kie vi deziras instali la startþargilon?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub Instalado"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Startþargilo æefaj opcioj"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Startþargilo por uzi"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Startþargila instalado"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Starta aparato"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompakta"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompakta"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Grafika reøimo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Prokrastoperiodo antaý starti defaýltan sistemon"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Pasvorto"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Pasvorto (denove)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Limigu komandliniajn opciojn"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "limigu"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Purigu /tmp dum æiuj startadoj"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Salutnomo devas enhavi nur minusklojn, ciferojn, `-' kaj `_'"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Preciza kvanto de memoro se bezonata (trovis %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Ebligu multoblajn profilojn"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Donu kvanton de memoro en MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Bonvole donu salutnomon"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Opcio ``Limigu komandliniajn opciojn'' ne estas utila sen pasvorto"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ĉi tiu pasvorto estas tro simpla"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Bonvole provu denove"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "La pasvortoj ne egalas"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(jam aldonis %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Defaýlta Mastruma Sistemo?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Jen la diversaj enskriboj.\n"
-"Vi povas aldoni pli aý þanøi la ekzistantajn."
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Aldonu"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Finata"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Þanøu"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Kiun specon de enskribo vi deziras aldoni"
+"Vi povas aldoni pli aÅ­ ÅanÄi la ekzistantajn."
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linukso"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Alia Mastruma Sistemo (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Alia Mastruma Sistemo (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Alia Mastruma Sistemo (Vindozo...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Kerna bildo"
-
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Radiko"
-
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Alfiksu"
-
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lega-skriba"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Alia Mastruma Sistemo (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabelo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Alia Mastruma Sistemo (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Danøera"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linukso"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etikedo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Kiun specon de enskribo vi deziras aldoni"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
-msgid "Default"
-msgstr "Defaýlta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Ĉi tiu etikedo estas jam uzata"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-grandeco"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Vi devas havi interÅanÄan subdiskon"
-#: ../../any.pm_.c:318
-msgid "NoVideo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Forigu enskribon"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Malplena etikedo ne estas permesata"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Vi devas havi interþanøan subdiskon"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Æi tiu etikedo estas jam uzata"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Trovis %s %s interfacojn"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Æu vi havas alian?"
+msgid "Default"
+msgstr "DefaÅ­lta"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Æu vi havas iun %s interfacon?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Jes"
+msgid "NoVideo"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Vidu hardvaran informon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-grandeco"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instalas pelilon por %s karto %s"
+msgid "Append"
+msgstr "Alfiksu"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modulo %s)"
+msgid "Label"
+msgstr "Etikedo"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Unsafe"
+msgstr "DanÄera"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Nun vi povas provizi øiajn opciojn al modulo %s.\n"
-"Opcioj estas en la formo ``nomo=valoro nomo2=valoro2 ...''.\n"
-"Ekzemple, ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabelo"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Radiko"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Kiun %s pelilon devus mi provi?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lega-skriba"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Iuokaze, la %s pelilo bezonas havi aldonan informon por øuste funkcii,\n"
-"kvankam øi normale funkcias bone sen la informo. Æu vi deziras specifi\n"
-"aldonajn opciojn por øi aý permesi al la pelilo esplori vian komputilon\n"
-"por la informo øi bezonas? Kelkfoje, esplori svenas komputilon, sed\n"
-"øi ne devus kaýzi difekton."
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Aýtomate esploru"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Grafika reÄimo"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Specifu opciojn"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Kerna bildo"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Þargado de modulo %s malsukcesis.\n"
-"Æu vi deziras trovi denove kun aliaj parametroj?"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "DefaÅ­lta Mastruma Sistemo?"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Starta aparato"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Init Message"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(jam aldonis %s)"
-
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Æi tiu pasvorto estas tro simpla"
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "StartÅargilo por uzi"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Bonvole donu salutnomon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "StartÅargilo ĉefaj opcioj"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Salutnomo devas enhavi nur minusklojn, ciferojn, `-' kaj `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Æi tiu salutnomo estas jam aldonita"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Opcio ``Limigu komandliniajn opciojn'' ne estas utila sen pasvorto"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Æi tiu salutnomo estas jam aldonita"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Donu kvanton de memoro en MB"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Aldonu uzanto"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Ebligu multoblajn profilojn"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Enigu uzanton\n"
-"%s"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Preciza kvanto de memoro se bezonata (trovis %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Akceptu uzanto"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Purigu /tmp dum ĉiuj startadoj"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Vera nomo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Kreu praÅargdisketon"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "limigu"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Þelo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Limigu komandliniajn opciojn"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Piktogramo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Prokrastoperiodo antaÅ­ starti defaÅ­ltan sistemon"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Aýtomata-enregistrado"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompakta"
-#: ../../any.pm_.c:804
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Mi povas konfiguri vian komputilon por aýtomate enregistri unu uzulon kiam\n"
-"øi startas. Se vi ne deziras uzi æi tion, alklaku la `Nuligu' butonon."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompakta"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Elektu la defaýltan uzulon:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "StartÅargila instalado"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Elektu la fenestro-administrilon por lanæi:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Unua sektoro de starta subdisko"
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Unu sektoro de drajvo (ĈefStartRikordo)"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaý la instalado"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Kie vi deziras instali la startÅargilon?"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Æiuj"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub Instalado"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Aldonu uzulon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO Instalado"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "CUPS startas"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Ellasu"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Æi tiu paka¼o devus esti promociata.\n"
-"Æu vi certas ke vi deziras malelekti øin?"
-
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Konservu sur disketo"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Bonvenon Al Rompistoj"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Malbona"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Laýnorma"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Alta"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Alta"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoja"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"vi devus uzi æi tiun nivelon zorge. Øi faras vian komputilon pli facila\n"
-"por uzi, sed delikatega: vi devus neniam uzi øi surrete.\n"
-"Øi ne havas pasvortojn."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Pasvortoj nun estas ebligataj, sed uzado kiel reta komputilo estas ankoraý\n"
-"ne rekomendita."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Æi tiu estas la normala sekureco rekomendata por komputilo kiu estos uzata\n"
-"por konekti al la Interreto kiel kliento. Nun estas sekurecaj kontroloj."
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Kun æi tiu sekurnivelo, uzado de æi tiu komputilo kiel servilo ebliøas.\n"
-"La sekureco nun estas sufiæe alta por uzi la sistemon kiel servilo kiu\n"
-"akceptas konektojn de multaj klientoj."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Kreas startdisketon"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Ni uzas aspektojn de la kvara nivelo, sed nun la komputilo estas tute\n"
-"malfermita. Sekurecaj aspektoj estas æe iliaj maksimumoj."
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "EnÅovu disketon en drajvo %s"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opcioj"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Elektu la disketdrajvo vi deziras uzi por krei la startdisketon"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Elektu sekurnivelon?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Dua disketa drajvo"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Unua disketa drajvo"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Elektu opciojn por servilo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "BedaÅ­rinde, neniu disketdrajvo havebla"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Akomodita startdisketo provizas manieron de starti via Linuksa sistemo\n"
+"sendepende de la normala startÅargilo. Ĉi tiu estas utila se vi ne deziras\n"
+"instali LILO (aÅ­ grub) sur via sistemo, aÅ­ alia mastruma sistemo forigas "
+"LILO,\n"
+"aÅ­ LILO ne funkcias kun via komputilo. Akomodita startdisketo ankaÅ­ povas\n"
+"esti uzata kun la Mandrejka savdisko, kiu plifaciligas resaniÄi de severaj\n"
+"sistemaj paneoj. Ĉu vi deziras krei startdisketo por via sistemo?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Bonvenon al %s, la mastruma sistema elektilo!\n"
-"\n"
-"Elektu mastruman sistemon de la supra listo aý\n"
-"atendu dum %d sekundoj por defaýlta starto.\n"
+"Akomodita startdisketo provizas manieron de starti via Linuksa sistemo\n"
+"sendepende de la normala startÅargilo. Ĉi tiu estas utila se vi ne deziras\n"
+"instali SILO sur via sistemo, aÅ­ alia mastruma sistemo forigas SILO,\n"
+"aŭ SILO ne funkcias kun via aparato-konfiguraĵo. Akomodita startdisketo "
+"ankaÅ­\n"
+"povas esti uzata kun la Mandrejka savdisko, kiu plifaciligas resaniÄi de\n"
+"severaj sistemaj paneoj.\n"
"\n"
+"Se vi deziras krei startdisketon por via sistemo, enÅovu disketon en la\n"
+"unua drajvo kaj klaku \"JES\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Kie vi deziras instali la startÅargilon?"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "mankas sufiĉe da spaco en /boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Bonvenon al GRUB la elektilo por mastrumaj sistemoj!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "La emfazata enskribo startos auxtomate post %d sekundoj."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Uzu la %c kaj %c klavoj por elekti kiun enskribon estas emfazata."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "ordonoj antaux startado, aux 'c' por uzi komandan linion."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Premu la enenklavon por starti la elektatan mastruman sistemon, 'e' por\n"
@@ -1125,1253 +680,457 @@ msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "ordonoj antaux startado, aux 'c' por uzi komandan linion."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Uzu la %c kaj %c klavoj por elekti kiun enskribon estas emfazata."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "La emfazata enskribo startos auxtomate post %d sekundoj."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "mankas sufiæe da spaco en /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Start Menu"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Kie vi deziras instali la startþargilon?"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Post-instala konfigurado"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Dosiero"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Dosiero/_Foriru"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<stir>F"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NovStila Ekrano"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tradicia Ekrano"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Tradicia Gtk+ Ekrano"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modalo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot modalo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalu sistemon"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Bonvenon al GRUB la elektilo por mastrumaj sistemoj!"
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Kreu novan subdiskon"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
+msgid "Grub"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
+msgid "LILO with text menu"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Eraro"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Bonvenon al %s, la mastruma sistema elektilo!\n"
+"\n"
+"Elektu mastruman sistemon de la supra listo aÅ­\n"
+"atendu dum %d sekundoj por defaÅ­lta starto.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgid "OK"
+msgstr "Jes"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "agrabla(j)"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistema modalo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Elektu instalklason"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguru"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Elektado de individuaj paka¼oj"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistema modalo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Jes"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutoj"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temoj"
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuto"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekundoj"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguru"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr ""
-"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaý la instalado"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "France"
-msgstr "Franca"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belga"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Germany"
-msgstr "Germana"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Greka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvega"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Sveda"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Itala"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "seria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "nova"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Malmuntu"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Muntu"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Servilo"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Surmetingo"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Servilo"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Surmetingo: "
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opcioj: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Bonvolu fari rezervan kopion de via dateno antaýe"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Legu zorge"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Se vi intencas uzi \"aboot\", zorgu lasi liberan spacon (2048 sektoroj "
-"sufiæas)\n"
-"æe la komenco de la disko"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Soræisto"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Elektu agon"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-"Vi havas unu grandan FAT subdiskon.\n"
-"(øenerale uzata de MicroSoft DOS/Vindozo).\n"
-"Mi sugestas ke vi unue regrandecigi tiun subdiskon\n"
-"(klaku sur øin, kaj poste klaku sur \"Regrandecigu\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detaloj"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Loka printilo"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "2a Etendata (Ext2)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "Dosierlokigtabelo (FAT)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "muntado malsukcesis"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Interþanøa"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Malplena"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Alia"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Specoj de dosiersistemoj:"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Kreu"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Elektu instalklason"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "agrabla(j)"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Uzu ``%s'' anstataýe"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Forigu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Uzu ``Malmuntu'' antaýe"
+msgid "Error"
+msgstr "Eraro"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Post vi þanøas la specon de subdisko %s, æiuj datenoj en æi tiu subdisko "
-"estos\n"
-"perdata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Elektu agon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Kreu novan subdiskon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Exit"
-msgstr "2a Etendata (Ext2)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Þanøu al Spertula reøimo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Þanøu al Normala reøimo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Malfaru"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Æu mi devus daýri malgraýe?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Æu eliru sen konservi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Æu eliru sen skribi la subdisktabelon?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Forviþu æion"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Aýtomate disponigu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Plu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Æiuj el la subdiskoj estas uzata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Por havi plu da subdiskoj, bonvole forigu unu por povi krei etendigitan\n"
-"subdiskon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Skribu subdiskotabelon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Sava subdiskotabelo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Sava subdiskotabelo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Sava subdiskotabelo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Aýtomata muntado de demetebla medio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Elektu dosieron"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"La rezerva subdisktabelo ne estas la sama grandeco\n"
-"Æu daýras tamen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Averto"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-"Enþovu disketon en drajvo\n"
-"Æiuj datenoj sur tiu disketo estos perdata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Provas savi subdisktabelon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Montru informon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Regrandecigu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Movu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Aldonu al RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Aldonu al LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Forigu de RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Forigu de LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Þanøu RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Uzu por retrokonektado"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Kreu novan subdiskon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Komenca sektoro: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Grandeco en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Speco de dosiersistemo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Prefero: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Þanøu subdiskspecon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Kiun dosierosistemo vi deziras uzi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Kie vi deziras munti retrokonektan dosieron %s?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Ne povas malfiksi surmetingon æar æi tiu subdisko estas uzata por\n"
-"retrokonektado. Unue forigu la retrokonektadon."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Kalkulas FAT dosiersistemajn limojn"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Regrandecigas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Æi tiu subdisko ne estas regrandecigebla"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Æiuj datenoj en æi tiu subdisko devus esti rezervata"
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Post vi regrandecigas subdiskon %s, æiuj datenoj en æi tiu subdisko estos\n"
-"perdata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Elektu la novan grandecon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-#, fuzzy
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Grandeco en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Al kiu disko vi deziras movi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektoro"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Al kiu sektoro vi deziras movi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Movante"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Movas subdisko..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nova"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Elektu ekzistantan RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) por\n"
-"aldoni al"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Vi ne povas uzi æi tiun subdiskon por retrokonektado"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Retrokonektado"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Retrokonekta dosieronomo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Vera nomo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Alia retrokonektado jam uzas tiun dosieron, elektu alian"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Dosiero jam ekzistas. Æu vi deziras uzi øin?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "aparato"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "nivelo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "grandeco de pecoj"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Zorgu: æi tiu operacio estas danøera."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Kiun specon de subdiskado?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Æi tiu paka¼o devus esti promociata.\n"
-"Æu vi certas ke vi deziras malelekti øin?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Bedaýrinde mi ne kreas /boot tiom longe sur la drajvon (æe cilindro > "
-"1024).\n"
-"Aý vi uzos LILO kaj øi ne funkcios, aý vi ne uzos LILO kaj vi ne bezonas\n"
-"/boot."
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Kreu novan subdiskon"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"La subdiskon vi elektis por aldoni kiel la radiko (root, /) estas fizike\n"
-"situanta preter la 1024a cilindro de la drajvo, kaj vi ne havas /boot\n"
-"subdiskon. Se vi intencas uzi la LILO startadministranto, zorgu aldoni\n"
-"/boot subdiskon."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Vi elektis softvaran RAID-an subdiskon por la radika dosiersistemo (/).\n"
-"Neniu startþargilo povas trakti tiun sen /boot subdisko.\n"
-"Do zorgu aldoni /boot subdiskon."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instalu sistemon"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "La subdisktabelo de drajvo %s estos skribata al disko!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Vi bezonos restarti antaý ol la þanøo povas efektiviøi"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modalo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Post vi formatas la subdiskon %s, æiuj datenoj en æi tiu subdisko estos\n"
-"perdata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatas"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot modalo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatas subdiskon %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid malsukcesis"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Mankas sufiæan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradicia Gtk+ Ekrano"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Mankas sufiæan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradicia Ekrano"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Distingivo: %s\n"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NovStila Ekrano"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Aparato: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-a diskingolitero: %s (nur konjekto)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Speco: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nomo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Komenco: sektoro %s\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Grandeco: %s"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Dosiero/_Foriru"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektoroj"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Dosiero"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "De cilindro %d al cilindro %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatita\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ne formatita\n"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Muntita\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) md%s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu mankas"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr "Retrokonekta(j) dosiero(j): %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
-"Subdisko startata defaýlte\n"
-" (por MS-DOS starto, ne por \"lilo\")\n"
+"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaÅ­ la instalado"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivelo %s\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Grandeco de pecoj %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundoj"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuto"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Retrokonekta dosieronomo: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutoj"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Grandeco: %s\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometrio: %s cilindroj, %s kapoj, %s sektoroj\n"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Informo: "
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Subdiskotabelospeco: %s\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Usono"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "æe buso %d identiga¼o %d\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "seria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Speco de dosiersistemo: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Itala"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederlando"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Æi tiu pasvorto ests tro simpla (øi devas esti almenaý %d signoj longa)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "La pasvortoj ne egalas"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sveda"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvega"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Greka"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Change type"
-msgstr "Þanøu subdiskspecon"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Germana"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr ""
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "la Ĉeĥa Respubliko"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Aýtentikigado"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belga"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Interreto"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Franca"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kostariko"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
-msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Eraro dum malfermado de %s por skribi: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "NIS Domajno"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Mankas sufiĉan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "DNA servilo"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Vi bezonas veran dosiersistemon (ext2, reiserfs) por tiu surmetingo\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
-#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatado de %s malsukcesis"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
+msgstr "Vi bezonas veran dosiersistemon (ext2, reiserfs) por tiu surmetingo\n"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "ne scias kiel formati %s kiel speco %s"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Ĉi tiu dosierujo devus resti interne de la radika dosierosistemo (/)"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "eraro dum malmunti %s: %s"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Jam estas subdisko kun surmetingo ĉe %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simpla"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Surmetingoj devas komenci kun antaÅ­a /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Vi ne povas uzi ReiserFS por subdisko pli malgranda ol 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "servilo"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Vi ne povas uzi JFS por subdisko pli malgranda ol 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2381,714 +1140,610 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Mi ne povas legi vian subdisktabelon, øi estas tro difektita por mi :(\n"
-"Mi povas peni daýri per blankigi difektitajn subdiskojn (ÆIOM DA DATUMO\n"
-"pereos!). La alia solvo estas malpermesi al DrakX þanøi la subdisktabelon.\n"
+"Mi ne povas legi vian subdisktabelon, Äi estas tro difektita por mi :(\n"
+"Mi povas peni daŭri per blankigi difektitajn subdiskojn (ĈIOM DA DATUMO\n"
+"pereos!). La alia solvo estas malpermesi al DrakX ÅanÄi la subdisktabelon.\n"
"(la eraro estas %s)\n"
"\n"
-"Æu vi konsentas perdi æiujn subdiskojn?\n"
+"Ĉu vi konsentas perdi ĉiujn subdiskojn?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Vi ne povas uzi JFS por subdisko pli malgranda ol 16MB"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "servilo"
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Vi ne povas uzi ReiserFS por subdisko pli malgranda ol 32MB"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Surmetingoj devas komenci kun antaýa /"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "simple"
+msgstr "simpla"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formatas subdiskon %s"
+
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Jam estas subdisko kun surmetingo æe %s\n"
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "eraro dum malmunti %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Æi tiu dosierujo devus resti interne de la radika dosierosistemo (/)"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr "Vi bezonas veran dosiersistemon (ext2, reiserfs) por tiu surmetingo\n"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Vi bezonas veran dosiersistemon (ext2, reiserfs) por tiu surmetingo\n"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formatas subdiskon %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Mankas sufiæan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Distingivo: %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatas subdiskon %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Eraro dum malfermado de %s por skribi: %s"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Kreas kaj formatas dosieron %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "ne scias kiel formati %s kiel speco %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatado de %s malsukcesis"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Pelilo"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "/_Helpo"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Provu konfigura¼on"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Bonvole atendu"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Malproksima printilo"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Genera"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Þanøu subdiskspecon"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Formatas"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
+msgstr ""
+"DrakX provos serĉi PCI-a(j)n SCSI-a(j)n adaptilo(j)n\n"
+"Se DrakX trovas SCSI-an adaptilon kaj scias kiun pelilon Äi devas uzi\n"
+"Äi aÅ­tomate instalos Äin (aÅ­ ilin).\n"
+"\n"
+"Se vi havas neniom da SCSI-aj adaptiloj, ISA-an SCSI-an adapilon, aÅ­\n"
+"PCI-an SCSI-an adaptilon kiun DrakX ne rekonas DrakX demandos al vi\n"
+"se vi havas SCSI-an adaptilon sur via komputilo. Se vi ne havas adaptilon\n"
+"vi povas nur klaki 'Ne'. Se vi klakos 'Jes', DrakX montros al vi liston de\n"
+"peliloj. Vi povos elekti vian specifan pelilon de la listo.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
+"Se vi devas permane elekti vian adaptilon, DrakX demandos\n"
+"ĉu vi deziras specifi opciojn por Äi. Vi devus permesi al DrakX\n"
+"esplori la aparaton por la opcioj. Ĉi tiu kutime bone funkcias.\n"
+"\n"
+"Se ne, vi bezonos provizi opciojn al la pelilo.\n"
+"Reviziu la Instalgvidlibron por sugestoj pri ekstrakado de ĉi tiu\n"
+"informo de Vindozo (se vi havas Äin sur via komputilo),\n"
+"de dokumentaĵo de aparato, aŭ de la TTT-ejo de la fabrikanto\n"
+"(se vi havas atingon al la reto)."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Nun vi povas elekti kiujn servojn vi deziras starti kiam vi startas\n"
-"vian komputilon. Kiam via muso estas supre de ero, malgranda balono\n"
-"ekaperas por helpi vin. Øi priskribas la rolon de la servo.\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Zorgegu en æi tiu paþo se vi intencas uzi vian komputilon kiel servilo:\n"
-"ne startu servojn kiujn vi ne deziras uzi."
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
+"LILO (la Linuksa Åœargilo) kaj Grub estas startÅargiloj: ili povas starti\n"
+"aŭ GNU/Linukson aŭ iun ajn mastruman sistemon ĉeestanta ĉe via komputilo.\n"
+"Normale, ĉi tiuj aliaj mastrumaj sistemoj estas Äuste detektata kaj\n"
+"instalada. Se tiel ne estas, vi povas aldoni enskribon mane per ĉi tiu\n"
+"ekrano. Zorgu elekti la Äustajn parametrojn.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Eble vi ankaŭ ne deziras doni atingon al ĉi tiuj aliaj mastrumaj sistemoj\n"
+"al iu ajn. Ĉiokaze vi povas forstreki la respondajn enskribojn. Sed\n"
+"ĉiokaze, vi bezonos startdiskon por starti ilin!"
-#: ../../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Bonvolu elekti la Äustan pordon. Ekzemple, la COM1-a\n"
+"pordo sub MS Vindozo estas nomata ttyS0 sub GNU/Linukso."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3103,534 +1758,633 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
+"\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
+"\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
+"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
+"\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:638
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-"Bonvolu elekti la øustan pordon. Ekzemple, la COM1-a\n"
-"pordo sub MS Vindozo estas nomata ttyS0 sub GNU/Linukso."
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO (la Linuksa Þargilo) kaj Grub estas startþargiloj: ili povas starti\n"
-"aý GNU/Linukson aý iun ajn mastruman sistemon æeestanta æe via komputilo.\n"
-"Normale, æi tiuj aliaj mastrumaj sistemoj estas øuste detektata kaj\n"
-"instalada. Se tiel ne estas, vi povas aldoni enskribon mane per æi tiu\n"
-"ekrano. Zorgu elekti la øustajn parametrojn.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Eble vi ankaý ne deziras doni atingon al æi tiuj aliaj mastrumaj sistemoj\n"
-"al iu ajn. Æiokaze vi povas forstreki la respondajn enskribojn. Sed\n"
-"æiokaze, vi bezonos startdiskon por starti ilin!"
-#: ../../help.pm_.c:732
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Vi bezonas indiki kie vi deziras meti la informon postulata\n"
-"por starti GNU/Linukson.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Krom se vi scias precize kion vi faras, elektu \"Unua sektoro de\n"
-"drajvo (MBR)\""
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
+"Nun vi povas elekti kiujn servojn vi deziras starti kiam vi startas\n"
+"vian komputilon. Kiam via muso estas supre de ero, malgranda balono\n"
+"ekaperas por helpi vin. Äœi priskribas la rolon de la servo.\n"
+"\n"
+"Zorgegu en ĉi tiu paÅo se vi intencas uzi vian komputilon kiel servilo:\n"
+"ne startu servojn kiujn vi ne deziras uzi."
-#: ../../help.pm_.c:759
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX provos seræi PCI-a(j)n SCSI-a(j)n adaptilo(j)n\n"
-"Se DrakX trovas SCSI-an adaptilon kaj scias kiun pelilon øi devas uzi\n"
-"øi aýtomate instalos øin (aý ilin).\n"
-"\n"
-"Se vi havas neniom da SCSI-aj adaptiloj, ISA-an SCSI-an adapilon, aý\n"
-"PCI-an SCSI-an adaptilon kiun DrakX ne rekonas DrakX demandos al vi\n"
-"se vi havas SCSI-an adaptilon sur via komputilo. Se vi ne havas adaptilon\n"
-"vi povas nur klaki 'Ne'. Se vi klakos 'Jes', DrakX montros al vi liston de\n"
-"peliloj. Vi povos elekti vian specifan pelilon de la listo.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"Se vi devas permane elekti vian adaptilon, DrakX demandos\n"
-"æu vi deziras specifi opciojn por øi. Vi devus permesi al DrakX\n"
-"esplori la aparaton por la opcioj. Æi tiu kutime bone funkcias.\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"Se ne, vi bezonos provizi opciojn al la pelilo.\n"
-"Reviziu la Instalgvidlibron por sugestoj pri ekstrakado de æi tiu\n"
-"informo de Vindozo (se vi havas øin sur via komputilo),\n"
-"de dokumenta¼o de aparato, aý de la TTT-ejo de la fabrikanto\n"
-"(se vi havas atingon al la reto)."
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3638,175 +2392,187 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"Eraro okazis - neniuj validaj aparatoj estis trovata sur kiuj vi povas krei "
+"novajn dosiersistemojn. Bonvolu kontroli vian ekipaĵon por la kaŭzo de ĉi "
+"tiu problemo."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Eraro legante dosiero %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Enþovu disketon en drajvo %s"
+msgstr "EnÅovu disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Eraro legante dosiero %s"
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Eraro okazis - neniuj validaj aparatoj estis trovata sur kiuj vi povas krei "
-"novajn dosiersistemojn. Bonvolu kontroli vian ekipa¼on por la kaýzo de æi "
-"tiu problemo."
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Jes"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Iuj aparatoj sur via komputilo bezonas \"proprietajn\" pelilojn por "
-"funkcii.\n"
-"Vi povas trovi iun informon pri ili æe: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Vi devas havi radikan subdiskon.\n"
-"Por æi tiu, kreu subdiskon (aý klaku estantan).\n"
-"Sekve elektu la agon \"Surmetingo\" kaj faru øin '/'"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Vi devas havi interþanøan subdiskon"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO Instalado"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Vi ne havas interþanøan subdiskon\n"
-"\n"
-"Æu vi deziras daýri tamen?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Haltas de la reto"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Vi devas havi interþanøan subdiskon"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Startado de la reto"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Uzu liberan spacon"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Dispartigado malsukcesis: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Mankas sufiæan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "La Dispartigsorĉilo de DrakX trovis ĉi tiujn solvojn:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Uzu ekzistantajn subdiskojn"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Ne ekzistas subdiskojn por uzi"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Nun vi povas dispartigi %s.\n"
+"Kiam vi finiÄos, ne forgesu savi kun `w'."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Uzu la Vindoza subdiskon por retrokonektado"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Uzu fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Kiun subdiskon vi deziras uzi por meti Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Uzu ekzistantajn subdiskojn"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Elektu la grandecojn"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"Ĉiuj ekzistantaj subdiskoj kaj iliaj datenoj estos perdata sur drajvo %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Radikosubdiska grandeco en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Vi havas pli ol unu fiksdisko, sur kiu vi deziras instali Linukson?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Interþanøa subdiska grandeco en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "ForviÅu la tutan diskon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Uzu la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Forigu Vindozon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Kiun subdiskon vi deziras regrandecigi?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Ne ekzistas FAT-ajn (Dosiero-Atingo-Tablo) subdiskojn por regrandecigi\n"
+"aŭ uzi kiel retrokonektaj subdiskoj (aŭ ne estas sufiĉa da spaco)"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "RegrandeciÄo de FAT malsukcesis: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Kalkulas Vindozajn dosiersistemajn limojn"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"La regrandecigilo por la FAT (Dosiero-Atingo-Tablo) ne povas trakti\n"
-"vian subdiskon, la sekvanta eraro okazis: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Regrandecigas"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Via Vindoza subdisko estas tro fragmentigata, bonvole uzu ``defrag'' antaýe"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "subdisko: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Kiun grandecon vi deziras teni por Vindozo?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3819,333 +2585,162 @@ msgid ""
msgstr ""
"AVERTO!\n"
"\n"
-"DrakX nun regrandecigas vian Vindozan subdiskon. Zorgu: æi tiu operacio "
+"DrakX nun regrandecigas vian Vindozan subdiskon. Zorgu: ĉi tiu operacio "
"estas\n"
-"danøera. Se vi ne jam faris øin, vi devus antaýe eliru el la instalado, "
+"danÄera. Se vi ne jam faris Äin, vi devus antaÅ­e eliru el la instalado, "
"uzi\n"
-"\"scandisk\" sub Vindozo (kaj laývole \"defrag\"), kaj sekve relanæu la\n"
-"instaladon. Ankaý vi devus fari rezervan kopion de via dateno.\n"
+"\"scandisk\" sub Vindozo (kaj laŭvole \"defrag\"), kaj sekve relanĉu la\n"
+"instaladon. AnkaÅ­ vi devus fari rezervan kopion de via dateno.\n"
"Kiam vi estas certa, klaku \"Jeso\"."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Kiun grandecon vi deziras teni por Vindozo?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "subdisko: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Regrandeciøo de FAT malsukcesis: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Ne ekzistas FAT-ajn (Dosiero-Atingo-Tablo) subdiskojn por regrandecigi\n"
-"aý uzi kiel retrokonektaj subdiskoj (aý ne estas sufiæa da spaco)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Forviþu la tutan diskon"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Forigu Vindozon"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Vi havas pli ol unu fiksdisko, sur kiu vi deziras instali Linukson?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Æiuj ekzistantaj subdiskoj kaj iliaj datenoj estos perdata sur drajvo %s"
+"Via Vindoza subdisko estas tro fragmentigata, bonvole uzu ``defrag'' antaÅ­e"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Uzu ekzistantajn subdiskojn"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Uzu fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Uzu la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Nun vi povas dispartigi %s.\n"
-"Kiam vi finiøos, ne forgesu savi kun `w'."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Uzu la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-#, fuzzy
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "La Dispartigsoræilo de DrakX trovis æi tiujn solvojn:"
+"La regrandecigilo por la FAT (Dosiero-Atingo-Tablo) ne povas trakti\n"
+"vian subdiskon, la sekvanta eraro okazis: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Dispartigado malsukcesis: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Startado de la reto"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Haltas de la reto"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Eraro okazis, sed mi ne scias kiel trakti øin bone.\n"
-"Daýri je via propra risko."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Kiun subdiskon vi deziras regrandecigi?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Uzu la liberan spacon sur la Vindoza subdisko"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Iuj gravaj paka¼oj ne estis taýge instalata.\n"
-"Aý via KDROM drajvo aý via KDROM disko estas difektita.\n"
-"Kontrolu la KDROM sur instalata komputilo per\n"
-"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Ne ekzistas FAT-ajn (Dosiero-Atingo-Tablo) subdiskojn por regrandecigi\n"
+"aŭ uzi kiel retrokonektaj subdiskoj (aŭ ne estas sufiĉa da spaco)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bonvenon al %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Neniu disketilo havebla"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "InterÅanÄa subdiska grandeco en MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Eniras paþon `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Via sistemo havas malmulte da risurcoj. Eble vi havos problemojn pri\n"
-"instali Linuks-Mandrejkon. Se tio okazos, vi povos anstataý provi tekstan\n"
-"instaladon. Por æi tio, premu `F1' kiam vi startas de KDROM, kaj sekve\n"
-"tajpu `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Instalklaso"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Bonvole, elektu unu el la sekvantaj specoj de instalado:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Elektado de Paka¼aj Grupoj"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Elektado de individuaj paka¼oj"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Radikosubdiska grandeco en MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Tuta grandeco: %d / %d MB"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Elektu la grandecojn"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Malbona paka¼o"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Kiun subdiskon vi deziras uzi por meti Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nomo: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Uzu la Vindoza subdiskon por retrokonektado"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versio: %s\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Ne ekzistas subdiskojn por uzi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Grandeco: %d KB\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Uzu ekzistantajn subdiskojn"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Graveco: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Vi ne povas elekti æi tiun paka¼on æar ne estas sufiæe da spaco por instali\n"
-"øin."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "La sekvaj paka¼oj estos instalataj"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "La sekvaj paka¼oj estos malinstalataj"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Vi ne povas elektu/malelektu æi tiun paka¼on"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Mankas sufiĉan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Æi tiu estas deviga paka¼o, vi ne povas malelekti øin"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Uzu liberan spacon"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Vi ne povas malelekti æi tiun paka¼on. Øi estas jam instalita."
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Vi devas havi interÅanÄan subdiskon"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Æi tiu paka¼o devus esti promociata.\n"
-"Æu vi certas ke vi deziras malelekti øin?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Vi ne povas malelekti æi tiun paka¼on. Øi devus esti promociata."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
+"Vi ne havas interÅanÄan subdiskon\n"
+"\n"
+"Ĉu vi deziras daŭri tamen?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Þargu/Konservu sur disketo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Elektado de individuaj paka¼oj"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Elektu la paka¼ojn kiuj vi deziras instali"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalanta"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Taksas"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tempo restanta "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Preparas instaladon"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paka¼oj"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Vi devas havi radikan subdiskon.\n"
+"Por ĉi tiu, kreu subdiskon (aŭ klaku estantan).\n"
+"Sekve elektu la agon \"Surmetingo\" kaj faru Äin '/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalanta paka¼o %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Akceptu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Malakceptu"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Iuj aparatoj sur via komputilo bezonas \"proprietajn\" pelilojn por "
+"funkcii.\n"
+"Vi povas trovi iun informon pri ili ĉe: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-"Þanøu vian KDROM!\n"
"\n"
-"Bonvole, enþovu la KDROM-on etikedatan \"%s\" en via drajvo kaj klaku \"Jes"
-"\"\n"
-"kiam vi finos.\n"
-"Se vi ne havas øin, klaku \"Nuligu\" por eviti la instaladon de æi tiu KDROM."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Æu vi deziras daýri tamen?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Estis eraro ordigi paka¼ojn:"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Estis eraro dum instalado de paka¼oj:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4177,20 +2772,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Eraro okazis"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licenca kontrakto"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4311,3422 +2894,7180 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Eniras paÅon `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klavaro"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Ĉu vi deziras daŭri tamen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranøon."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Estis eraro dum instalado de pakaĵoj:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Estis eraro ordigi pakaĵojn:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"ÅœanÄu vian KDROM!\n"
+"\n"
+"Bonvole, enÅovu la KDROM-on etikedatan \"%s\" en via drajvo kaj klaku \"Jes"
+"\"\n"
+"kiam vi finos.\n"
+"Se vi ne havas Äin, klaku \"Nuligu\" por eviti la instaladon de ĉi tiu KDROM."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Kiun instalklaso deziras vi?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Malakceptu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalu/Øisdatigu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Akceptu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Æu tiu æi estas instalado aý øisdatigado?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Rekomendata"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Spertulo"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detaloj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Øisdatigu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detaloj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Elektado de individuaj paka¼oj"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Preparas instaladon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restanta "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Muspordo"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Taksas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalanta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Elektu la pakaĵojn kiuj vi deziras instali"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Konfiguras PCMCIA kartojn..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Åœargu/Konservu sur disketo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- AntaÅ­a"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Konfiguras IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "neniuj haveblaj subdiskoj"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Vi ne povas malelekti ĉi tiun pakaĵon. Ĝi devus esti promociata."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
+"Ĉi tiu pakaĵo devus esti promociata.\n"
+"Ĉu vi certas ke vi deziras malelekti Äin?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Elektu surmetingojn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Vi ne povas malelekti ĉi tiun pakaĵon. Ĝi estas jam instalita."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Ĉi tiu estas deviga pakaĵo, vi ne povas malelekti Äin"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Vi ne povas elektu/malelektu ĉi tiun pakaĵon"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos malinstalataj"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
+"Vi ne povas elekti ĉi tiun pakaĵon ĉar ne estas sufiĉe da spaco por instali\n"
+"Äin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Graveco: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Radikosubdisko"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Grandeco: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Kiu estas la radikosubdisko (/) æe via sistemo?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versio: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Vi bezonas restarti por la þanøoj al la subdisktabelo efektivigi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nomo: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Malbona pakaĵo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Æu kontrolas malbonajn blokojn?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Alia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formatas subdiskojn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Tuta grandeco: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Kreas kaj formatas dosieron %s"
+msgid "Next ->"
+msgstr "Sekvanta ->"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Nesufiæa interþanøospaco por plenumi instalado, bonvolu aldoni iom"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "/_Helpo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Seræas haveblajn paka¼ojn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Elektado de Pakaĵaj Grupoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Seræas haveblajn paka¼ojn"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+msgstr ""
+"Via sistemo havas malmulte da risurcoj. Eble vi havos problemojn pri\n"
+"instali Linuks-Mandrejkon. Se tio okazos, vi povos anstataÅ­ provi tekstan\n"
+"instaladon. Por ĉi tio, premu `F1' kiam vi startas de KDROM, kaj sekve\n"
+"tajpu `text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Vi ne povas malelekti æi tiun paka¼on. Øi estas jam instalita."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Trovadas paka¼ojn por promocii"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "AÅ­tomata"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Reludu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Via komputilo ne havas sufiæe da spaco por instalado aý promocio (%d > %d)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Kreu aÅ­toinstalan disketon"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Radiko"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Þargu de disketo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Kreas aÅ­toinstalan disketon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Konservu sur disketo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "EnÅovu malplenan disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Þargas de disketo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Elektado de Paka¼oj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalado de startÅargilo malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Enþovu disketon en drajvo %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instalu restart-Åargilon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
+"Eraro daÅ­re mi instalis \"aboot\",\n"
+"Ĉu mi devus provi perforte instali eĉ se tio detruas la unuan subdiskon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Ĉu vi deziras uzi aboot-on?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Preparas startÅargilon"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Domajna nomo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "NIS Domajno"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "AÅ­tentikiga LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Servilo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS Domajno"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "AÅ­tentikiga NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Servilo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "AÅ­tentikiga LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Lokaj dosieroj"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "AÅ­tentikigado"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Se vi havas æiujn de la KDROM-oj en la listo sube, klaku \"Jes\".\n"
-"Se vi havas neniujn de æi tiuj KDROM-oj, klaku \"Nuligu\".\n"
-"Se vi mankas nur iujn de la KDROM-oj, malelektu ilin, kaj poste klaku \"Jes"
-"\"."
+"Ĉi tiu pasvorto ests tro simpla (Äi devas esti almenaÅ­ %d signoj longa)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "KDROM etikedata \"%s\""
+msgid "No password"
+msgstr "Neniu pasvorto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preparas instaladon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Difinu pasvorton de root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Instalas paka¼o %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Post-instala konfigurado"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Enþovu disketon en drajvo %s"
+msgid "Services"
+msgstr "Servilo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Enþovu malplenan disketon en drajvo %s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
-msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
-msgstr ""
+msgid "System"
+msgstr "Sistema modalo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla paka¼oj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "StartÅargilo por uzi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Elektu spegulon de kiu havigi la paka¼ojn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Radiko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla paka¼oj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "malebligu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "kio estas vian horzonon?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Aktiva"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-#, fuzzy
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Æu via hardvara horloøo estas øustigata en GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP Servilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "rekonfiguru"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Neniu printilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Reta interfaco"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Æu vi havas alian?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Reta interfaco"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X Fenestro ĉe komenco"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Ĉu vi havas alian?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Sonkarto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "Muso"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Printilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klavaro"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN-karto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Sonkarto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Servilo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Ĉu via hardvara horloÄo estas Äustigata en GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "NIS Domajno"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "kio estas vian horzonon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Lokaj dosieroj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Difinu pasvorton de root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Elektu spegulon de kiu havigi la pakaĵojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Neniu pasvorto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla pakaĵoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"Æi tiu pasvorto ests tro simpla (øi devas esti almenaý %d signoj longa)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Aýtentikigado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Aýtentikiga LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "EnÅovu malplenan disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "EnÅovu disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Servilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Aýtentikiga NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instalas pakaĵo %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS Domajno"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparas instaladon"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "KDROM etikedata \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
+"Se vi havas ĉiujn de la KDROM-oj en la listo sube, klaku \"Jes\".\n"
+"Se vi havas neniujn de ĉi tiuj KDROM-oj, klaku \"Nuligu\".\n"
+"Se vi mankas nur iujn de la KDROM-oj, malelektu ilin, kaj poste klaku \"Jes"
+"\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Aýtentikiga LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Domajna nomo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Akomodita startdisketo provizas manieron de starti via Linuksa sistemo\n"
-"sendepende de la normala startþargilo. Æi tiu estas utila se vi ne deziras\n"
-"instali SILO sur via sistemo, aý alia mastruma sistemo forigas SILO,\n"
-"aý SILO ne funkcias kun via aparato-konfigura¼o. Akomodita startdisketo "
-"ankaý\n"
-"povas esti uzata kun la Mandrejka savdisko, kiu plifaciligas resaniøi de\n"
-"severaj sistemaj paneoj.\n"
-"\n"
-"Se vi deziras krei startdisketon por via sistemo, enþovu disketon en la\n"
-"unua drajvo kaj klaku \"JES\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Unua disketa drajvo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Dua disketa drajvo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Ellasu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "EnÅovu disketon en drajvo %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Åœargas de disketo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Elektado de Pakaĵoj"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Konservu sur disketo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Åœargu de disketo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Akomodita startdisketo provizas manieron de starti via Linuksa sistemo\n"
-"sendepende de la normala startþargilo. Æi tiu estas utila se vi ne deziras\n"
-"instali LILO (aý grub) sur via sistemo, aý alia mastruma sistemo forigas "
-"LILO,\n"
-"aý LILO ne funkcias kun via komputilo. Akomodita startdisketo ankaý povas\n"
-"esti uzata kun la Mandrejka savdisko, kiu plifaciligas resaniøi de severaj\n"
-"sistemaj paneoj. Æu vi deziras krei startdisketo por via sistemo?\n"
-"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
+"Via komputilo ne havas sufiĉe da spaco por instalado aŭ promocio (%d > %d)."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Bedaýrinde, neniu disketdrajvo havebla"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Elektu la disketdrajvo vi deziras uzi por krei la startdisketon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Trovadas pakaĵojn por promocii"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Enþovu disketon en drajvo %s"
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Vi ne povas malelekti ĉi tiun pakaĵon. Ĝi estas jam instalita."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Kreas startdisketon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Serĉas haveblajn pakaĵojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Preparas startþargilon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Serĉas haveblajn pakaĵojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nesufiĉa interÅanÄospaco por plenumi instalado, bonvolu aldoni iom"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Æu vi deziras uzi aboot-on?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Ĉu kontrolas malbonajn blokojn?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Vi bezonas restarti por la ÅanÄoj al la subdisktabelo efektivigi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Eraro daýre mi instalis \"aboot\",\n"
-"Æu mi devus provi perforte instali eæ se tio detruas la unuan subdiskon?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instalu restart-þargilon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalado de startþargilo malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Elektu surmetingojn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Enþovu malplenan disketon en drajvo %s"
+msgid "No partition available"
+msgstr "neniuj haveblaj subdiskoj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Kreas aýtoinstalan disketon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Konfiguras IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Konfiguras PCMCIA kartojn..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Button 2 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Kreu aýtoinstalan disketon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Muspordo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Äœisdatigu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Äœisdatigu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Ĉu tiu ĉi estas instalado aÅ­ Äisdatigado?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalu/Äœisdatigu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Aýtomata"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranÄon."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Reludu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licenca kontrakto"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-#, fuzzy
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Elektado de individuaj paka¼oj"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "defaÅ­lta"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Linuks-Mandrejka Instalado %s"
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Eraro okazis"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr " <Tabo>/<Alt-Tabo> inter eroj | <Spaco> elektas | <F12> sekva ekrano "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu mankas"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Linuks-Mandrejka Instalado %s"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Neniu disketilo havebla"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bonvenon al %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
+"Iuj gravaj pakaĵoj ne estis taŭge instalata.\n"
+"AÅ­ via KDROM drajvo aÅ­ via KDROM disko estas difektita.\n"
+"Kontrolu la KDROM sur instalata komputilo per\n"
+"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Elektu agon"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
+"Eraro okazis, sed mi ne scias kiel trakti Äin bone.\n"
+"DaÅ­ri je via propra risko."
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Bonvole atendu"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Jeso"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Finu"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Antaýa"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Sekvanta ->"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Malbona elekta¼o, provu denove\n"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "ÅœanÄu"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Via elekta¼o? (defaýlo estas %s) "
+msgid "Add"
+msgstr "Aldonu"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Elektu agon"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Via elekta¼o? (defaýlo estas %s) "
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslava (latina/cirila)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vjetnama \"numero-vica\" QWERTY-a"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Usona klavaro (internacia)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Usona klavaro"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UnuiÄinta Regna klavaro"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrajna"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turka (moderna \"Q\" modelo)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turka (tradicia \"F\" modelo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Opcioj: %s"
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Taja klavaro"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Æu vi deziras uzi aboot-on?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Taja klavaro"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Armena (skribmaÅina)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Via elekta¼o? (defaýlo estas %s) "
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "AzerbajÄana (cirila)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovaka (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovaka (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovena"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sveda"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rusa (Yawerty-a)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusa"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumana (qwerty-a)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumana (qwertz-a)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Kebeka)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugala"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Pola (qwertz aranÄo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Pola (qwerty aranÄo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvega"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlanda"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "AzerbajÄana (cirila)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedona"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Æe¶a (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Loko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Germana"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Litova \"fonetika\" QWERTY-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak-a"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Litova \"numero-vica\" QWERTY-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Hispana"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Litova AZERTY-a (nova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finna"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Litova AZERTY-a (malnova)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Loko"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerika"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korea klavaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japana 106 klavoj"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Itala"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islanda"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Irana"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israela (fonetika)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israela"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroata"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungara"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Greka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Kartvela (\"Latina\" aranÄo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Kartvela (\"Rusa\" aranÄo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Franca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norvega"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Pola"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Hispana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estona"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sveda"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak-a (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Unuiøinta Regna klavaro"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak-a (Norvega)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Usona klavaro"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak-a (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albana"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armena (malnova)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armena (skribmaþina)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Germana (neniom da mortaj klavoj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Germana"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Ĉeĥa (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Ĉeĥa (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Svisa (franca aranÄo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Svisa (germana aranÄo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusa"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estona"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brazila (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgara"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Armena (fonetika)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbajøana (latina)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "ebligu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "ebligu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "AzerbajÄana (latina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armena (fonetika)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgara"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armena (skribmaÅina)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brazila (ABNT-2)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armena (malnova)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Estona"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarusa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Pola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Svisa (germana aranøo)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak-a"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Svisa (franca aranøo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabvo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Æe¶a (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Germana (neniom da mortaj klavoj)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sud-Afriko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "seria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Dana"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemeno"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak-a (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak-a (Norvega)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak-a (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatuo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estona"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vjetnamo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Kartvela (\"Rusa\" aranøo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Insuloj Virgaj (Usonaj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Kartvela (\"Latina\" aranøo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Insuloj Virgaj (Britaj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Greka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuelo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Sent-Vincento kaj la Grenadinoj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Loko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Urugvajo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Ugando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungara"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tajlando"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroata"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israela"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidado kaj Tobago"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israela (fonetika)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkujo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Irana"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tongo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islanda"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunizio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Itala"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Orienta Timoro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japana 106 klavoj"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "TaÄikistano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korea klavaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajlando"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinamerika"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Loko"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Litova AZERTY-a (malnova)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Ĉado"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litova AZERTY-a (nova)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Litova \"numero-vica\" QWERTY-a"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svazilando"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Litova \"fonetika\" QWERTY-a"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinamo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Loko"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "Salvadoro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao-Tomeo kaj Principeo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinamo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegalio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San-Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Siera-Leono"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedona"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenujo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sankt-Heleno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapuro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "SejÅeloj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Salomon-Insuloj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "SaÅ­da Arabujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumanujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Azerbajøana (cirila)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Kataro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paragvajo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Porto-Riko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitkarna Insulo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlanda"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Pollando"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Pola (qwerty aranøo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Pola (qwertz aranøo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipinoj"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugala"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papuo-Nov-Gvineo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanada (Kebeka)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Franca Polinezio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumana (qwertz-a)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peruo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumana (qwerty-a)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panamo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rusa (Yawerty-a)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Omano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovena"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nov-Zelando"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovaka (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovaka (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Azerbajøana (cirila)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepalo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragvo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "NiÄerio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolkaj Insuloj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "NiÄero"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nov-Kaledonio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambiko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malajzio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksikio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malavio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivoj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "MaÅ­ricio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserato"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "MaÅ­rlando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martiniko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Insuloj Marianaj Nordaj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Malio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Insuloj MarÅalaj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskaro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Taja klavaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Taja klavaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turka (tradicia \"F\" modelo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turka (moderna \"Q\" modelo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrajna"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luksemburgo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Usona klavaro (internacia)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litovio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vjetnama \"numero-vica\" QWERTY-a"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslava (latina/cirila)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "LiÄ¥tenÅtejno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Sent-Lucio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazaĥstano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kajmana Insularo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuvajto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Plu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Sent-Kristofo kaj Neviso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komoroj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribato"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "KamboÄo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizistano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenjo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japanio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordanio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamajko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irako"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irako"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Hindio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israelo"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Islanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonezio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungario"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haitio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Insuloj Marianaj Nordaj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hongkongo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Gujano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Gvineo-BisaÅ­o"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Gvamo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Gvatemalo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatora Gvineo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Gvadelupo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvineo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Groenlando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Äœibraltaro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ganao"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Franca Gujano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Kartvelujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenado"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "UnuiÄinta Regno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabono"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronezio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandaj Insuloj (Malvinoj)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "FiÄio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finnlando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Hispanujo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritreo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Okcidenta Saharo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekvadoro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "AlÄerio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Domingo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominiko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danlando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Äœibutio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kipro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Kabo-Verdo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kubo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolombio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Ĉinio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kameruno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Ĉilio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Kuk-Insularo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Ebur-Bordo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Svislando"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Centrafrika Respubliko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Cirklaj surmetingoj %s\n"
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanado"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belizio"
-#: ../../modules.pm_.c:290
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarusio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Bocvano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamoj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazilo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Neniu disketilo havebla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermudo"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Telefonnumero"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benino"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Barejno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgario"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "BangladeÅo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbado"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnio-Hercegovino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "AzerbajÄano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "seria"
+
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerika Samoo"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angolo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Nederlandaj Antiloj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Angilo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigvo-Barbudo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "UnuiÄintaj Arabaj Emirlandoj"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andoro"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistano"
+
+#: ../../loopback.pm:1
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Cirklaj surmetingoj %s\n"
+
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formatu subdiskojn"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MOVU VIAN RADON!"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Muso"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Loøiteka MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Nespecifa PS2 RadoMuso"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Neniu Muso"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "neniu"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 butonoj"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 butonoj"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 butona"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "Neniu Muso"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "LoÄiteka Muso (seria, malnova C7 speco)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Serio"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "LoÄiteka MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "LoÄiteka CC serio"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "LoÄiteka MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Mikrosofta IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 butona"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Nespecifa 3 Butona Muso"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Nespecifa 2 Butona Muso"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "seria"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Mikrosofta IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Rado"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "seria"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Genera"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Nespecifa 3 Butona Muso"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Mikrosofta IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Loøiteka MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Nespecifa PS2 RadoMuso"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "LoÄiteka MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Loøiteka CC serio"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "LaÅ­norma"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Loøiteka MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Muso"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Serio"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "ÅœanÄu inter ebena kaj ordigita je grupoj"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Maletendu Arbon"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Loøiteka Muso (seria, malnova C7 speco)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Etendu Arbon"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "busmouse"
-msgstr "Neniu Muso"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Informo"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 butonoj"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Ĉu tio ĉi pravas?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 butonoj"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "neniu"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Eraro skribante al dosiero %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Neniu Muso"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "RestaÅ­ris el dosiero %s malsukcesis: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-#, fuzzy
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Vi havas truon en via subdisktabelo sed mi ne povas uzi Äin.\n"
+"La sola solvo estas movi viajn ĉefajn subdiskojn por situigi la truon\n"
+"apud la etendataj subdiskoj."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MOVU VIAN RADON!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Ĉi tiu platformo ne subtenas etendatajn subdiskojn"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "muntado malsukcesis: "
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "elbe"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "agrabla(j)"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "tre agrabla(j)"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "grava(j)"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "havenda"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ne estas sufiĉaj subdiskoj por RAID nivelo %d\n"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid malsukcesis"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid malsukcesis (eble raidtools mankas)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ne povas aldoni subdiskon al _formatita_ RAID md%d"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Sektoro"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Stato:"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Finu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Sekvanta ->"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "Alfiksu"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Æu tio æi pravas?"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "running"
+msgstr "Averto"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Informo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Etendu Arbon"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Datumbazoj"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Maletendu Arbon"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Þanøu inter ebena kaj ordigita je grupoj"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "uzu pppoe"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Interreto"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "uzu pptp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Printilo"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "uzu dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr ""
+"Startas kaj ĉesigas la X Tiparan Servilon je starttempo kaj ĉesiga tempo."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog (sistemlogilo) estas la rimedo per kiu multaj dajmonoj registras\n"
+"mesaÄojn al diversaj sistemlogdosieroj. Äœi estas bona ideo ĉiam uzi\n"
+"syslog."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Konektu al la Interreto"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"La plej ofte uzata maniero por konekti kun ADSL estas dhcp + pppoe.\n"
-"Tamen, ekzistas konektojn kiuj nur uzas dhcp.\n"
-"Se vi ne scias, elektu 'uzu pppoe'"
+"La rwho protokolo permesas al uzuloj havigi liston de ĉiuj el la uzuloj\n"
+"konektataj ĉe komputilo kiu estas uzanta la rwho dajmono (simila al finger)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
+"La ruser protokolo permesas al uzuloj sur reto identigi kiujn estas\n"
+"konektataj ĉe aliaj respondantaj komputiloj."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Servilo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"La rstat protokolo permesas al uzuloj sur reto ekstrakti metrikojn\n"
+"pri la rapideco de iu ajn komputilo sur tiu reto."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Domajna nomo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"La routed dajmono permesas aÅ­tomatan Äisdatigon de la IP enkursigila tabelo\n"
+"per la RIP protokolo. Kvankam RIP estas vaste uzata je malgrandaj retoj,\n"
+"pli malsimplaj enkursigaj protokoloj estas bezonataj por malsimplaj retoj."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Datumbazoj"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "LDAP Servilo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Savas kaj restaŭras sisteman entropikomunaĵon por pli altkvalita\n"
+"generado de aleatoraj nombroj."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "neniu retkarto trovita"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"\"Postfix\" estas PoÅtTransportPerilo, kiu estas la programo kiu movas\n"
+"retpoÅton de unu komputilo al alia."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
+"La pordmapilo direktas RPC konektojn, kiujn protokoloj kiel NFS kaj NIS "
+"uzas.\n"
+"La pordmapservilo devas esti uzata ĉe komputiloj kiuj agas kiel serviloj\n"
+"por protokoloj kiuj uzas la RPC mekanismon."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"PCMCIA subteno kutime estas subteno de aĵo kiel ethernet kaj modemoj en\n"
+"tekkomputiloj. Äœi ne estos lanĉata krom se vi konfiguras Äi por ke Äi\n"
+"estu sendanÄera ĉe komputiloj kiuj ne bezonas Äin."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS estas populara protokolo por dosierdistribuado tra TCP/IP retoj.\n"
+"Ĉi tiu servo provizas NFS dosierÅlosado."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS estas populara protokolo por dosierdistribuado tra TCP/IP retoj.\n"
+"Ĉi tiu servo provizas NFS dosierÅlosado, kiun vi konfiguras per la\n"
+"/etc/exports dosiero."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Provu pordojn"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Åœaltas/MalÅaltas ĉiujn retajn interfacojn konfiguratajn por lanĉi\n"
+"dum sistemstartado."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Kiun dhcp-an klienton vi deziras uzi?\n"
-"La defaýlto estas dhcp-client"
+"Muntas kaj malmuntas ĉiujn RetDosierSistemajn (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Vindozaj), kaj NCP (NetWare) surmetingojn."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Mi ne detektas eterretan retadaptilom sur via sistemo. Bonvole lanæu la\n"
-"aparatokonfigurilon."
+"'named' (BIND) estas Domajna NomServilo (DNS) kiun vi uzas por trovi\n"
+"poÅtejojn de IP adresoj."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Elektu la retan interfacon"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Bonvole elektu kiun retadaptilon vi deziras uzi por konekti al la interreto"
+"lpd estas la printvica dajmono bezonata por lpr taÅ­ge funkcii. Äœi estas\n"
+"baze servilo kiu arbitracias printajn taskojn al printilo(j)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "neniu retkarto trovita"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Konfiguras reto"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Bonvole enigu vian poþtejon se vi scias øin.\n"
-"Iuj DHCP-aj serviloj bezonas poþtejon por funkcii.\n"
-"Via poþtejo devus esti plene specifita poþtejo,\n"
-"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Poþtejo"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Ĉi tiu pakaĵo Åargas la elektitan klavarmapon laÅ­ /etc/sysconfig/keyboard.\n"
+"Vi povas elekti ĉi tion per la kbdconfig utilprogramo. Vi lasus ĉi tion\n"
+"ebligatan por la plejmulto da sistemoj."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Interna ISDN-karto"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interna ISDN-karto"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"La interreta superservila demono (kutime nomata inetd) lanĉas sortimenton\n"
+"da aliaj interretaj servoj laŭbezone. Ĝi respondas por la lanĉo de multaj\n"
+"servoj, inkluzive de telnet, ftp, rsh, kaj rlogin. Se vi malÅaltas inetd,\n"
+"ve malÅaltas ĉiujn el la servoj por kiuj Äi respondas."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Kia estas via ISDN-a konekta¼o?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache estas Tut-Tera Teksaĵa servilo. Ĝi liveras HTML-ajn dosierojn\n"
+"kaj CGI (komunakluza interfaco)."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Konfigura¼o de barilo detektata!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM aldonas subtenon por musoj al teksta-reÄimaj Linuksaj aplikoj ekzemple\n"
+"la 'Midnight Commander' (Meznokta Estro). AnkaÅ­ Äi permesas uzi la muson\n"
+"por transpoÅigi ĉe la konzolo (Sen X Fenestroj)."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Konfigura¼o de barilo detektata!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron estas norma Uniksa programo kiu lanĉas programojn kiujn la uzulo\n"
+"specifas je periodaj tempoj. vixie cron aldonas kelkajn trajtojn al la\n"
+"baza Uniksa cron, inkluzive de pli bona sekureco kaj pli fortaj\n"
+"konfiguraj opcioj."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Lanĉas ordonojn vicigitajn per la 'at' ordono je la horo specifita kiam\n"
+"'at' estis uzata, kaj lanĉas baĉajn ordonojn kiam la Åargmezo estas\n"
+"sufiĉe malgranda."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Elektu vian interretprovizanton.\n"
-" Se øin ne estas en la listo, elektu Nelistiøitan"
+"apmd estas uzata por monitori la bateriostaton kaj registri Äin en la\n"
+"sistemlogdosiero (syslog). Vi ankaÅ­ povas uzi Äin por halti la komputilon\n"
+"kiam la baterioÅargo estas malgranda."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protokolo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, perioda ordonvicigilo."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Eýropo (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "La cetero de la mondo"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"La cetero de la mondo \n"
-" neniom da D-Kanelo (lukontraktataj lineoj)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Kiun protokolon vi deziras uzi?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Kiun specon de karto vi havas?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Mi ne scias"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Klavaro"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Se via havas ISA-an karton, la valoro sur la sekvanta ekrano devus esti "
-"øusta.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Se vi havas PCMCIA-an karton, vi bezonas scii la IRQ-o kaj I/O (Eneligo)\n"
-"por via karto.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Æesigu"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Æu mi devus daýri?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Instalu sistemon"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Kiu estas via ISDN-a karto?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfiguru servojn"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Mi detektis ISDN-an PCI-an Karton, sed mi ne scias la specon. Bonvole "
-"elektu\n"
-"unu el la PCI-aj kartojn sur la sekvanta ekrano."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfiguru X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Neniu ISDN-a PCI-a karto trovata. Bonvole elektu unu el la PCI-aj kartojn "
-"sur\n"
-"la sekvanta ekrano."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalu restart-Åargilon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfiguru retumon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Telefon-konektaj opcioj"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Aldonu uzulon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nomo de konekto"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalu sistemon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefonnumero"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Elektu pakaĵojn"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatu subdiskojn"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Elektu vian klavaron"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Elektu instalklason"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfiguru muson"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP (Pasvorta Aýtentikigada Protokolo)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Elektu vian lingvon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Programeto-bazata"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Finaparato-bazata"
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domajna nomo"
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Unu DNS-a Servilo (nedeviga)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Du DNS-a Servilo (nedeviga)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
+"NOTU KE ĈI TIO ESTAS EKSPERIMENTA SUBTENO KAJ EBLE SVENIGOS VIAN KOMPUTILON."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s kun EKSPERIMENTA 3D aparata akcelado"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Vi povas havi 3D aparatan akceladan subtenon kun XFree %s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s kun 3D aparata akcelado"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
+"NOTU KE ĈI TIO ESTAS EKSPERIMENTA SUBTENO KAJ EBLE SVENIGOS VIAN "
+"KOMPUTILON.\n"
+"XFree %s subtenas vian karton kiu eble havas pli bonan subtenon en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Via karto povas havi 3D aparatan akceladon, sed nur kun XFree %s.\n"
+"XFree %s subtenas vian karton kiu eble havas pli bonan subtenon en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "sed ne konformanta(j)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalu"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabelo"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Kiun konfiguron de XFree vi deziras havi?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree Konfigurado"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Elektu memorkapaciton de via grafika karto"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Plur-ekrana konfiguraĵo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Elektu X servilon"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X servilo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB aÅ­ pli"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ĉu vi deziras teni la ÅanÄojn?\n"
+"Nuna konfiguro estas:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opcioj"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Distingivo"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Ekrano"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafika karto"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Ĉesu"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Vertikala refreÅigrapido (vertical refresh rate)"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate)"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
+msgstr ""
+"La du gravegaj parametroj estas la vertikala refreÅigrapido (vertical\n"
+"refresh rate) kiu estas la rapido por refreÅigi la tutan ekranon, kaj\n"
+"plej grave la horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate), kiu estas\n"
+"la rapido por montri skanliniojn.\n"
+"\n"
+"Äœi estas TRE GRAVA ke vi ne elektas specon de ekrano kiu havas\n"
+"sinkronamplekson kiu estas preter la kapabloj de via ekrano: vi eble\n"
+"difektus vian ekranon. Se vi dubas, elektu zorgeman opcion."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Konektu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Malfaru"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Malkonektu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Konfiguru retumon"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Elektu ekranon"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Interreta konekta¼o kaj konfiguro"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafika karto: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Elektu distingivon kaj kolorprofundon"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Distingivoj"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miliardoj koloroj (32 bitoj)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milionoj koloroj (24 bitoj)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil koloroj (16 bitoj)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil koloroj (15 bitoj)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 koloroj (8 bitoj)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Ĉu tio ĉi pravas?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d sekundoj"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Reta Konfigura¼o"
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Averto: provado de ĉi tiu grafika karto eble svenigos vian komputilon"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Provu konfiguraĵon"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Kia estas via ISDN-a konektaĵo?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
+"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
+"\n"
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
+"Mi povas konfiguri vian komputilon tiel ke Äi aÅ­tomate lanĉos X kiam Äi\n"
+"ekfunkcias. Ĉu vi deziras ke X aŭtomate lanĉos?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Elektu la defaýltan uzulon:"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X Fenestro ĉe komenco"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr ""
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 pelilo: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Spertuloreøimo"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 servilo: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detektas aparatojn..."
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Distingivo: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Kolorprofuneco: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Graifka memoro: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Grafika karto: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Ekrana vertikala refreÅigrapido (vertical refresh rate): %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Ekrana horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate): %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Ekrano: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Musaparato: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Speco de muso: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Klavara aranÄo: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcioj: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Surmetingo: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
+msgid "Server: "
+msgstr "Servilo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Surmetingo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
+msgid "Server"
+msgstr "Servilo"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Muntu"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Malmuntu"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "nova"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Uzu ``%s'' anstataÅ­e"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Uzu ``Malmuntu'' antaÅ­e"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Forigu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Kreu"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Specoj de dosiersistemoj:"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Malplena"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "NIS Domajno"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "InterÅanÄa"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "muntado malsukcesis"
+
+# this entry must not be too long, or the window gets tooooo wiiiiiide
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
+"Vi havas unu grandan FAT subdiskon.\n"
+"(Äenerale uzata de MicroSoft DOS/Vindozo).\n"
+"Mi sugestas ke vi unue regrandecigi tiun subdiskon\n"
+"(klaku sur Äin, kaj poste klaku sur \"Regrandecigu\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Elektu la ilon kiun vi deziras instali"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Elektu agon"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Sorĉisto"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
+"Se vi intencas uzi \"aboot\", zorgu lasi liberan spacon (2048 sektoroj "
+"sufiĉas)\n"
+"ĉe la komenco de la disko"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Bonvolu fari rezervan kopion de via dateno antaÅ­e"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Æu vi deziras starti vian konekta¼on je startado de la sistemo?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Legu zorge"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Reta Konfigura¼o"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "La pasvortoj ne egalas"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ĉi tiu pasvorto ests tro simpla (Äi devas esti almenaÅ­ %d signoj longa)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Speco de dosiersistemo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Speco: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "ĉe buso %d identigaĵo %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Subdiskotabelospeco: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Informo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrio: %s cilindroj, %s kapoj, %s sektoroj\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Grandeco: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Aparato: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:278
-#, fuzzy
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Retrokonekta dosieronomo: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Grandeco de pecoj %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivelo %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"AVERTO: Æi tiu aparato estis antaýe konfigurata por konekti al la "
-"Interreto.\n"
-"Simple klaki JES por teni la konfiguron de æi tiu aparato.\n"
-"Se vi modifos la subajn kampojn, vi þanøos æi tiun konfiguron."
+"Subdisko startata defaÅ­lte\n"
+" (por MS-DOS starto, ne por \"lilo\")\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Retrokonekta(j) dosiero(j): %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Muntita\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ne formatita\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatita\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "De cilindro %d al cilindro %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektoroj"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Grandeco: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Komenco: sektoro %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nomo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-a diskingolitero: %s (nur konjekto)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""
-"Bonvole enigu la IP-an konfigurâjon por æi tiu komputilo.\n"
-"Æiu ero devus esti enigata kiel IP-adreson en punktita-decimala notacio\n"
-"(ekzemple, 1.2.3.4)."
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Distingivo: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Konfiguras retan aparaton %s"
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr "XFree86 pelilo: %s\n"
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Mankas sufiĉan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP-adreso"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
+msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Retmasko"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid malsukcesis"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Mankas sufiĉan da libera spaco por disponigi novajn subdiskojn"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Aýtomata IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Post vi formatas la subdiskon %s, ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko estos\n"
+"perdata"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Kreu praþargdisketon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Vi bezonos restarti antaÅ­ ol la ÅanÄo povas efektiviÄi"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "La subdisktabelo de drajvo %s estos skribata al disko!"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Vi elektis softvaran RAID-an subdiskon por la radika dosiersistemo (/).\n"
+"Neniu startÅargilo povas trakti tiun sen /boot subdisko.\n"
+"Do zorgu aldoni /boot subdiskon."
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"La subdiskon vi elektis por aldoni kiel la radiko (root, /) estas fizike\n"
+"situanta preter la 1024a cilindro de la drajvo, kaj vi ne havas /boot\n"
+"subdiskon. Se vi intencas uzi la LILO startadministranto, zorgu aldoni\n"
+"/boot subdiskon."
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"Bonvole enigu vian poþtejon.\n"
-"Via poþtejo devus esti plene specifita poþtejo,\n"
-"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''.\n"
-"Vi ankaý povas enigi la IP-adreson de la prokura kluzo se via havas unu."
+"Bedaŭrinde mi ne kreas /boot tiom longe sur la drajvon (ĉe cilindro > "
+"1024).\n"
+"AÅ­ vi uzos LILO kaj Äi ne funkcios, aÅ­ vi ne uzos LILO kaj vi ne bezonas\n"
+"/boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNA servilo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr ""
+"Ĉi tiu pakaĵo devus esti promociata.\n"
+"Ĉu vi certas ke vi deziras malelekti Äin?"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Kiun specon de subdiskado?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Zorgu: ĉi tiu operacio estas danÄera."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "grandeco de pecoj"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "nivelo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "aparato"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Prokura kluzaparato"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Dosiero jam ekzistas. Ĉu vi deziras uzi Äin?"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Alia retrokonektado jam uzas tiun dosieron, elektu alian"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Konfigurado de prokuraj serviloj"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Vera nomo"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP prokura servilo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Speco de dosiersistemo: "
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP prokura servilo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grandeco en MB: "
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Retrokonekta dosieronomo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Retrokonektado"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Vi ne povas uzi ĉi tiun subdiskon por retrokonektado"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nova"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr ""
+"Elektu ekzistantan RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) por\n"
+"aldoni al"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Konfigura¼o de barilo detektata!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Movas subdisko..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Movante"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Al kiu sektoro vi deziras movi?"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektoro"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Al kiu disko vi deziras movi?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Movu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Grandeco en MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Elektu la novan grandecon"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Regrandecigu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Post vi regrandecigas subdiskon %s, ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko estos\n"
+"perdata"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko devus esti rezervata"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ĉi tiu subdisko ne estas regrandecigebla"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Kalkulas FAT dosiersistemajn limojn"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Averto. Ekzistanta konfigura¼o de barilo detektata. Vi eble devas permane\n"
-"fiksi øin poste de la instalado."
+"Ne povas malfiksi surmetingon ĉar ĉi tiu subdisko estas uzata por\n"
+"retrokonektado. Unue forigu la retrokonektadon."
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Æu vi deziras provi konekti al la interreto nun?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Kie vi deziras munti retrokonektan dosieron %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Kiun dosierosistemo vi deziras uzi?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "ÅœanÄu subdiskspecon"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"Post vi ÅanÄas la specon de subdisko %s, ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko "
+"estos\n"
+"perdata"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-#, fuzzy
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konfigurado de Konekto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Prefero: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Bonvole plenigu aý marku la suban kampon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Komenca sektoro: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ de Karto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Kreu novan subdiskon"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Uzu por retrokonektado"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "I/O (Eneligo) de Karto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "ÅœanÄu RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "I/O 0 (Eneligo 0) de Karto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Forigu de LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "I/O 1 (Eneligo 1) de Karto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Forigu de RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Via persona telefonnumero"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Aldonu al LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nomo de interretprovizanto (ekz-e provizanto.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Aldonu al RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telefonnumero de interretprovizanto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatu"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Provizanto DNS 1 (nedeviga)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Montru informon"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Provizanto DNS 2 (nedeviga)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Provas savi subdisktabelon"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Elektu vian klavaron"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"EnÅovu disketon en drajvo\n"
+"Ĉiuj datenoj sur tiu disketo estos perdata"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Diskuma modalo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Averto"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-#, fuzzy
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Speco de konekto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Elektu dosieron"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-#, fuzzy
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Speco de konekto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"La rezerva subdisktabelo ne estas la sama grandeco\n"
+"Ĉu daŭras tamen?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Konta Salutnomo (uzula nomo)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "AÅ­tomata muntado de demetebla medio"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Konta Pasvorto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "muntado malsukcesis: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Æi tiu platformo ne subtenas etendatajn subdiskojn"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Skribu subdiskotabelon"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Vi havas truon en via subdisktabelo sed mi ne povas uzi øin.\n"
-"La sola solvo estas movi viajn æefajn subdiskojn por situigi la truon\n"
-"apud la etendataj subdiskoj."
+"Por havi plu da subdiskoj, bonvole forigu unu por povi krei etendigitan\n"
+"subdiskon"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Restaýris el dosiero %s malsukcesis: %s"
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Ĉiuj el la subdiskoj estas uzata"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Eraro skribante al dosiero %s"
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "AÅ­tomate disponigu"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "ForviÅu ĉion"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Ĉu eliru sen skribi la subdisktabelon?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Ĉu eliru sen konservi"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Ĉu mi devus daŭri malgraŭe?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "ÅœanÄu al Spertula reÄimo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "ÅœanÄu al Normala reÄimo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Malfaru"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "2a Etendata (Ext2)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Elektu agon"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Kreu novan subdiskon"
+
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "ÅœanÄu subdiskspecon"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "DNA servilo"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "NIS Domajno"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Salutnomo"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "havenda"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "AÅ­tentikigado"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "grava(j)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Interreto"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "tre agrabla(j)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Salutnomo"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "agrabla(j)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "elbe"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Elektu grafikan karton"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Genera"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Muso"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Interreto"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Sonkarto"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Alia"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tvcard"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Loka printilo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Grafika reÄimo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Malproksimaj lpd servilo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Dana"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Printservilo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-#, fuzzy
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Printila Aparato URI"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Konservu sur disketo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Pelilo"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Loka printilo"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid "Sound trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid "Unkown driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Eraro skribante al dosiero %s"
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Provu konfiguraĵon"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
-#, fuzzy, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(modulo %s)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP de SMB servilo"
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Formatas"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Defaýlta)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kiel estas la printilo konektata?"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "ÅœanÄu subdiskspecon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"Kun malproksima CUPS servilo, vi ne devas konfiguri iun printilon\n"
-"æi tie; printiloj estos aýtomate dektektataj. Se vi havas dubojn,\n"
-"elektu \"Malproksima CUPS servilo\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Genera"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Finata"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Via elektaĵo? (defaŭlo estas %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Malbona elektaĵo, provu denove\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Via elektaĵo? (defaŭlo estas %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP de SMB servilo"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Ĉu vi deziras uzi aboot-on?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Pordo"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Opcioj: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Post-instala konfigurado"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Via elektaĵo? (defaŭlo estas %s) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printilo"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Åœargado de modulo %s malsukcesis.\n"
+"Ĉu vi deziras trovi denove kun aliaj parametroj?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Specifu opciojn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "AÅ­tomate esploru"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
+"Iuokaze, la %s pelilo bezonas havi aldonan informon por Äuste funkcii,\n"
+"kvankam Äi normale funkcias bone sen la informo. Ĉu vi deziras specifi\n"
+"aldonajn opciojn por Äi aÅ­ permesi al la pelilo esplori vian komputilon\n"
+"por la informo Äi bezonas? Kelkfoje, esplori svenas komputilon, sed\n"
+"Äi ne devus kaÅ­zi difekton."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Kiun %s pelilon devus mi provi?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "La sekvaj paka¼oj estos malinstalataj"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Nun vi povas provizi Äiajn opciojn al modulo %s.\n"
+"Opcioj estas en la formo ``nomo=valoro nomo2=valoro2 ...''.\n"
+"Ekzemple, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "La sekvaj paka¼oj estos malinstalataj"
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modulo %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instalas pelilon por %s karto %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Vidu hardvaran informon"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Ĉu vi havas iun %s interfacon?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Ĉu vi havas alian?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Trovis %s %s interfacojn"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Formatu subdiskojn"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Telefonnumero"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"La plej ofte uzata maniero por konekti kun ADSL estas dhcp + pppoe.\n"
+"Tamen, ekzistas konektojn kiuj nur uzas dhcp.\n"
+"Se vi ne scias, elektu 'uzu pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Konektu al la Interreto"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "uzu dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "uzu pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "uzu pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Provu pordojn"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "neniu retkarto trovita"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "LDAP Servilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Datumbazoj"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Domajna nomo"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Servilo"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "PoÅtejo"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "PoÅtejo"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Bonvole enigu vian poÅtejon se vi scias Äin.\n"
+"Iuj DHCP-aj serviloj bezonas poÅtejon por funkcii.\n"
+"Via poÅtejo devus esti plene specifita poÅtejo,\n"
+"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Konfiguras reto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "neniu retkarto trovita"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
+"Bonvole elektu kiun retadaptilon vi deziras uzi por konekti al la interreto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Æu vi deziras provi printado?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Æu vi deziras starti vian konekta¼on je startado de la sistemo?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Elektu la retan interfacon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
+"Mi ne detektas eterretan retadaptilom sur via sistemo. Bonvole lanĉu la\n"
+"aparatokonfigurilon."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
+"Kiun dhcp-an klienton vi deziras uzi?\n"
+"La defaÅ­lto estas dhcp-client"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Neniu printilo"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Neniu ISDN-a PCI-a karto trovata. Bonvole elektu unu el la PCI-aj kartojn "
+"sur\n"
+"la sekvanta ekrano."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"Mi detektis ISDN-an PCI-an Karton, sed mi ne scias la specon. Bonvole "
+"elektu\n"
+"unu el la PCI-aj kartojn sur la sekvanta ekrano."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Kiu estas via ISDN-a karto?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Ĉesigu"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Ĉu mi devus daŭri?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"Se via havas ISA-an karton, la valoro sur la sekvanta ekrano devus esti "
+"Äusta.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Se vi havas PCMCIA-an karton, vi bezonas scii la IRQ-o kaj I/O (Eneligo)\n"
+"por via karto.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Mi ne scias"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Kiun specon de karto vi havas?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Kiun protokolon vi deziras uzi?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "La cetero de la mondo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"La cetero de la mondo \n"
+" neniom da D-Kanelo (lukontraktataj lineoj)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protokolo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "EÅ­ropo (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Elektu vian interretprovizanton.\n"
+" Se Äin ne estas en la listo, elektu NelistiÄitan"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Interna ISDN-karto"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interna ISDN-karto"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Kia estas via ISDN-a konektaĵo?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Konfiguraĵo de barilo detektata!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Konfiguraĵo de barilo detektata!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "sed ne konformanta(j)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalu"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tabelo"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Du DNS-a Servilo (nedeviga)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Unu DNS-a Servilo (nedeviga)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domajna nomo"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Programeto-bazata"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Finaparato-bazata"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP (Pasvorta AÅ­tentikigada Protokolo)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Salutnomo"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefonnumero"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nomo de konekto"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Telefon-konektaj opcioj"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"%s"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr ""
+"Ĉi tiu pakaĵo devus esti promociata.\n"
+"Ĉu vi certas ke vi deziras malelekti Äin?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Ĉu vi deziras starti vian konektaĵon je startado de la sistemo?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Elektu la ilon kiun vi deziras instali"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid "detected %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected on port %s"
msgstr "Duobla surmetingo %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detektas aparatojn..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "SpertuloreÄimo"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Elektu la defaÅ­ltan uzulon:"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Loka printilo"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Interreta konektaĵo kaj konfiguro"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
-msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Konfiguru retumon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Printila Aparato URI"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Malkonektu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Loka printilo"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Konektu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Loka printilo"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
+"\n"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
+msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP prokura servilo"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP prokura servilo"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Konfigurado de prokuraj serviloj"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Prokura kluzaparato"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNA servilo"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"Bonvole enigu vian poÅtejon.\n"
+"Via poÅtejo devus esti plene specifita poÅtejo,\n"
+"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''.\n"
+"Vi ankaÅ­ povas enigi la IP-adreson de la prokura kluzo se via havas unu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
-msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Kreu praÅargdisketon"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Printila Aparato URI"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "AÅ­tomata IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Retmasko"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-adreso"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "XFree86 pelilo: %s\n"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Konfiguras retan aparaton %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Por uzi malproksima lpd printvico, vi devas provizi la poþtejon de la\n"
-"printservilo kaj la printviconomon æe tiu servilo en kiun taskoj devus\n"
-"esti metata."
+"Bonvole enigu la IP-an konfigurâjon por ĉi tiu komputilo.\n"
+"Ĉiu ero devus esti enigata kiel IP-adreson en punktita-decimala notacio\n"
+"(ekzemple, 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Malproksima poþtejo"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"AVERTO: Ĉi tiu aparato estis antaŭe konfigurata por konekti al la "
+"Interreto.\n"
+"Simple klaki JES por teni la konfiguron de ĉi tiu aparato.\n"
+"Se vi modifos la subajn kampojn, vi ÅanÄos ĉi tiun konfiguron."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"Averto. Ekzistanta konfiguraĵo de barilo detektata. Vi eble devas permane\n"
+"fiksi Äin poste de la instalado."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Malproksima poþtejo"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Konfiguraĵo de barilo detektata!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Malproksima poþtejo"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Konta Pasvorto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Konta Salutnomo (uzula nomo)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Speco de konekto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Startas vian konekta¼on..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Speco de konekto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ""
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Diskuma modalo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Haltas de la reto"
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Elektu vian klavaron"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Vindozo 9x/NT) Printilaj Opcioj"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Provizanto DNS 2 (nedeviga)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Provizanto DNS 1 (nedeviga)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telefonnumero de interretprovizanto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nomo de interretprovizanto (ekz-e provizanto.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Via persona telefonnumero"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "I/O 1 (Eneligo 1) de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "I/O 0 (Eneligo 0) de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "I/O (Eneligo) de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ de Karto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Bonvole plenigu aÅ­ marku la suban kampon"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konfigurado de Konekto"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
+msgstr "Konektu al la Interreto / Konfiguru lokan Reton"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr ""
-"Por printi al SMB-a printilo, vi devas provizi la SMB poþtejon (Notu! Øi "
-"eble\n"
-"estas malsama de øia TCP/IP nomo!) kaj eble la IP-adreson de la "
-"printservilo,\n"
-"aldone al la opuzan nomon de la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn\n"
-"taýgan salutnomon, pasvorton, kaj laborgrupan informon."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Kiel vi deziras konekti al la Interreto?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi konekti al la interreto nun?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Poþtejo de SMB servilo"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (DefaÅ­lta)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "IP de SMB servilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Opuza nomo"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Laborgrupo"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modulo %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare Printilaj Opcioj"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
msgstr ""
-"Por print al NetWare printilo, vi devas provizi la NetWare printservilan\n"
-"nomon (Notu! Øi eble estas malsama de øia TCP/IP nomo!) aldone al la\n"
-"printvican nomon por la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn taýgan\n"
-"salutnomon kaj pasvorton."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Printservilo"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Printvica Nomo"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "PoÅtejo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Reta interfaco"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interfaco %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "neniu retkarto trovita"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Ing-Printilaj Opcioj"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
-msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Eraro skribante al dosiero %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
msgstr ""
-"Por printi al inga printilo, vi bezonas provizi la\n"
-"poþtejon de la printilo kaj opcie la pordnumeron."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Printilaj Poþtejo"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Printilaj Poþtejo"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Printila Aparato URI"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nomo de printilo"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Printila Aparato URI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Priskribo"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Printservilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Loko"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Malproksimaj lpd servilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Malproksima CUPS-a servilo"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
+msgid "Local printer"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Æu tio æi pravas?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Konfiguru Printilon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove printer"
msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-#, fuzzy
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Printilan Konekton"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-#, fuzzy
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Kiun specon de printilo vi havas?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Printas provpaÄo(j)n..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printilaj opcioj"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Printilan Konekton"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Malfermu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normala Modalo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Konfiguru retumon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Jen la sekvantaj printvicoj.\n"
+"Vi povas aldoni pli aÅ­ ÅanÄi la ekzistantajn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Jen la sekvantaj printvicoj.\n"
+"Vi povas aldoni pli aÅ­ ÅanÄi la ekzistantajn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Ĉu vi deziras konfiguri printilon?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Konfiguru Printilon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Konfiguru Printilon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Distingivo: %s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoja"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Alta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
+msgid "Configuration of a remote printer"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfiguru retumon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Konfiguras reto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr "Æu vi deziras provi printado?"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-#, fuzzy
-msgid "Test pages"
-msgstr "Provu pordojn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Startas vian konektaĵon..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-#, fuzzy
-msgid "No test pages"
-msgstr "Jes, printu ambaý de la provpaøojn"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Printilo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-#, fuzzy
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Laýnorma"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Neniu printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-#, fuzzy
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Printas provpaøo(j)n..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-#, fuzzy
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Printas provpaøo(j)n..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Printas provpaøo(j)n..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Printas provpaøo(j)n..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Provpaøo(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
-"Æi tiu eble postulas iom da tempo antaý ol la printilo komencas.\n"
-"Printada stato:\n"
-"%s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Æu øi øuste funkcias?"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Provpaøo(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
-"Æi tiu eble postulas iom da tempo antaý ol la printilo komencas.\n"
-"Æu øi øuste funkcias?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Neniu printilo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Printas provpaÄo(j)n..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Printilaj opcioj"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Haltas de la reto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Haltas de la reto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Haltas de la reto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Haltas de la reto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -7734,1209 +10075,1977 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"ProvpaÄo(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
+"Ĉi tiu eble postulas iom da tempo antaŭ ol la printilo komencas.\n"
+"Ĉu Äi Äuste funkcias?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"ProvpaÄo(j)n estis sendataj al la printila demono.\n"
+"Ĉi tiu eble postulas iom da tempo antaŭ ol la printilo komencas.\n"
+"Printada stato:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Ĉu Äi Äuste funkcias?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Haltas de la reto"
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Printas provpaÄo(j)n..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Haltas de la reto"
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Printas provpaÄo(j)n..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Haltas de la reto"
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Printas provpaÄo(j)n..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Haltas de la reto"
+msgid "Standard test page"
+msgstr "LaÅ­norma"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Malfermu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Printilaj opcioj"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Jes, printu ambaÅ­ de la provpaÄojn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Provu pordojn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi printado?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-#, fuzzy
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Kiun specon de printilo vi havas?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Printilan Konekton"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Ĉu tio ĉi pravas?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Loko"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Priskribo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nomo de printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-#, fuzzy
-msgid "New printer name"
-msgstr "Neniu printilo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Instalanta pakaĵo %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Domajna nomo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Startas vian konekta¼on..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Konfiguru retumon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Printila Aparato URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Konfiguras reto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Pordo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Printilaj PoÅtejo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Printilaj PoÅtejo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Por printi al inga printilo, vi bezonas provizi la\n"
+"poÅtejon de la printilo kaj opcie la pordnumeron."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Ing-Printilaj Opcioj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Alta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoja"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Startas vian konektaĵon..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "NCP queue name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Printvica Nomo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Printservilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+"Por print al NetWare printilo, vi devas provizi la NetWare printservilan\n"
+"nomon (Notu! Äœi eble estas malsama de Äia TCP/IP nomo!) aldone al la\n"
+"printvican nomon por la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn taÅ­gan\n"
+"salutnomon kaj pasvorton."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare Printilaj Opcioj"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-#, fuzzy
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Distingivo: %s\n"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Laborgrupo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Opuza nomo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP de SMB servilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "PoÅtejo de SMB servilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instalanta paka¼o %s"
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Por printi al SMB-a printilo, vi devas provizi la SMB poÅtejon (Notu! Äœi "
+"eble\n"
+"estas malsama de Äia TCP/IP nomo!) kaj eble la IP-adreson de la "
+"printservilo,\n"
+"aldone al la opuzan nomon de la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn\n"
+"taÅ­gan salutnomon, pasvorton, kaj laborgrupan informon."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-#, fuzzy
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Vindozo 9x/NT) Printilaj Opcioj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Haltas de la reto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Konfiguru Printilon"
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Malproksima poÅtejo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instalanta paka¼o %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Malproksima poÅtejo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Printilaj opcioj"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Malproksima poÅtejo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Konfiguru Printilon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
+msgstr ""
+"Por uzi malproksima lpd printvico, vi devas provizi la poÅtejon de la\n"
+"printservilo kaj la printviconomon ĉe tiu servilo en kiun taskoj devus\n"
+"esti metata."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Æu vi deziras konfiguri printilon?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Printila Aparato URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Jen la sekvantaj printvicoj.\n"
-"Vi povas aldoni pli aý þanøi la ekzistantajn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Jen la sekvantaj printvicoj.\n"
-"Vi povas aldoni pli aý þanøi la ekzistantajn."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Konfiguru retumon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Normala Modalo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos malinstalataj"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-#, fuzzy
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-#, fuzzy
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Printilan Konekton"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Printila Aparato URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Loka printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Printilaj PoÅtejo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-#, fuzzy
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Printas provpaøo(j)n..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
msgstr "Loka printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Ĉu vi deziras starti vian konektaĵon je startado de la sistemo?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi printado?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Kiun printsistemo vi deziras uzi?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Ne povas aldoni subdiskon al _formatita_ RAID md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid malsukcesis"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid malsukcesis (eble raidtools mankas)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ne estas sufiæaj subdiskoj por RAID nivelo %d\n"
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Defaýlta)"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Printilo"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Preparas instaladon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
+"Kun malproksima CUPS servilo, vi ne devas konfiguri iun printilon\n"
+"ĉi tie; printiloj estos aŭtomate dektektataj. Se vi havas dubojn,\n"
+"elektu \"Malproksima CUPS servilo\"."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, perioda ordonvicigilo."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kiel estas la printilo konektata?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Elektu Printilan Konekton"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"apmd estas uzata por monitori la bateriostaton kaj registri øin en la\n"
-"sistemlogdosiero (syslog). Vi ankaý povas uzi øin por halti la komputilon\n"
-"kiam la baterioþargo estas malgranda."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Lanæas ordonojn vicigitajn per la 'at' ordono je la horo specifita kiam\n"
-"'at' estis uzata, kaj lanæas baæajn ordonojn kiam la þargmezo estas\n"
-"sufiæe malgranda."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"cron estas norma Uniksa programo kiu lanæas programojn kiujn la uzulo\n"
-"specifas je periodaj tempoj. vixie cron aldonas kelkajn trajtojn al la\n"
-"baza Uniksa cron, inkluzive de pli bona sekureco kaj pli fortaj\n"
-"konfiguraj opcioj."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
-"GPM aldonas subtenon por musoj al teksta-reøimaj Linuksaj aplikoj ekzemple\n"
-"la 'Midnight Commander' (Meznokta Estro). Ankaý øi permesas uzi la muson\n"
-"por transpoþigi æe la konzolo (Sen X Fenestroj)."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Apache estas Tut-Tera Teksa¼a servilo. Øi liveras HTML-ajn dosierojn\n"
-"kaj CGI (komunakluza interfaco)."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"La interreta superservila demono (kutime nomata inetd) lanæas sortimenton\n"
-"da aliaj interretaj servoj laýbezone. Øi respondas por la lanæo de multaj\n"
-"servoj, inkluzive de telnet, ftp, rsh, kaj rlogin. Se vi malþaltas inetd,\n"
-"ve malþaltas æiujn el la servoj por kiuj øi respondas."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Æi tiu paka¼o þargas la elektitan klavarmapon laý /etc/sysconfig/keyboard.\n"
-"Vi povas elekti æi tion per la kbdconfig utilprogramo. Vi lasus æi tion\n"
-"ebligatan por la plejmulto da sistemoj."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"lpd estas la printvica dajmono bezonata por lpr taýge funkcii. Øi estas\n"
-"baze servilo kiu arbitracias printajn taskojn al printilo(j)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"'named' (BIND) estas Domajna NomServilo (DNS) kiun vi uzas por trovi\n"
-"poþtejojn de IP adresoj."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Muntas kaj malmuntas æiujn RetDosierSistemajn (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Vindozaj), kaj NCP (NetWare) surmetingojn."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Þaltas/Malþaltas æiujn retajn interfacojn konfiguratajn por lanæi\n"
-"dum sistemstartado."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"NFS estas populara protokolo por dosierdistribuado tra TCP/IP retoj.\n"
-"Æi tiu servo provizas NFS dosierþlosado, kiun vi konfiguras per la\n"
-"/etc/exports dosiero."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS estas populara protokolo por dosierdistribuado tra TCP/IP retoj.\n"
-"Æi tiu servo provizas NFS dosierþlosado."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"PCMCIA subteno kutime estas subteno de a¼o kiel ethernet kaj modemoj en\n"
-"tekkomputiloj. Øi ne estos lanæata krom se vi konfiguras øi por ke øi\n"
-"estu sendanøera æe komputiloj kiuj ne bezonas øin."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"La pordmapilo direktas RPC konektojn, kiujn protokoloj kiel NFS kaj NIS "
-"uzas.\n"
-"La pordmapservilo devas esti uzata æe komputiloj kiuj agas kiel serviloj\n"
-"por protokoloj kiuj uzas la RPC mekanismon."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"\"Postfix\" estas PoþtTransportPerilo, kiu estas la programo kiu movas\n"
-"retpoþton de unu komputilo al alia."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Savas kaj restaýras sisteman entropikomuna¼on por pli altkvalita\n"
-"generado de aleatoraj nombroj."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"La routed dajmono permesas aýtomatan øisdatigon de la IP enkursigila tabelo\n"
-"per la RIP protokolo. Kvankam RIP estas vaste uzata je malgrandaj retoj,\n"
-"pli malsimplaj enkursigaj protokoloj estas bezonataj por malsimplaj retoj."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"La rstat protokolo permesas al uzuloj sur reto ekstrakti metrikojn\n"
-"pri la rapideco de iu ajn komputilo sur tiu reto."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"La ruser protokolo permesas al uzuloj sur reto identigi kiujn estas\n"
-"konektataj æe aliaj respondantaj komputiloj."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"La rwho protokolo permesas al uzuloj havigi liston de æiuj el la uzuloj\n"
-"konektataj æe komputilo kiu estas uzanta la rwho dajmono (simila al finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Syslog (sistemlogilo) estas la rimedo per kiu multaj dajmonoj registras\n"
-"mesaøojn al diversaj sistemlogdosieroj. Øi estas bona ideo æiam uzi\n"
-"syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Startas kaj æesigas la X Tiparan Servilon je starttempo kaj æesiga tempo."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Printilo"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Interreto"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Sistema modalo"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Elektu opciojn por servilo"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Datumbazoj"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Elektu sekurnivelon?"
-#: ../../services.pm_.c:175
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opcioj"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
+"Ni uzas aspektojn de la kvara nivelo, sed nun la komputilo estas tute\n"
+"malfermita. Sekurecaj aspektoj estas ĉe iliaj maksimumoj."
-#: ../../services.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Services"
-msgstr "Servilo"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Kun ĉi tiu sekurnivelo, uzado de ĉi tiu komputilo kiel servilo ebliÄas.\n"
+"La sekureco nun estas sufiĉe alta por uzi la sistemon kiel servilo kiu\n"
+"akceptas konektojn de multaj klientoj."
-#: ../../services.pm_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "running"
-msgstr "Averto"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "stopped"
-msgstr "Alfiksu"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ĉi tiu estas la normala sekureco rekomendata por komputilo kiu estos uzata\n"
+"por konekti al la Interreto kiel kliento. Nun estas sekurecaj kontroloj."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
+"Pasvortoj nun estas ebligataj, sed uzado kiel reta komputilo estas ankoraÅ­\n"
+"ne rekomendita."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
+"vi devus uzi ĉi tiun nivelon zorge. Ĝi faras vian komputilon pli facila\n"
+"por uzi, sed delikatega: vi devus neniam uzi Äi surrete.\n"
+"Äœi ne havas pasvortojn."
-#: ../../services.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "On boot"
-msgstr "Yaboot"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoja"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Alta"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Sektoro"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Alta"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Malbona"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Bonvenon Al Rompistoj"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "La cetero de la mondo"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Konektu al la Interreto"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "La cetero de la mondo"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Konektu al la Interreto"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Ludoj"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Konekti al la interreto"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Reta interfaco"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Programisto"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Programisto"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Spertulo"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Spertulo"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Spertulo"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Spertulo"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -8946,221 +12055,247 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Bonvolu resaluti en %s-n por aktivigi la ÅanÄojn."
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
+"Bonvole adiaÅ­u kaj sekve uzu Kontrol-Alt-RetropaÅo (Ctrl-Alt-Backspace)."
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Klavaro"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Neniu disketilo havebla"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "EnÅovu disketon en drajvo %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "rekonfiguru"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "NIS Servilo"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domajna nomo"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instalanta paka¼o %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-"Bonvole adiaýu kaj sekve uzu Kontrol-Alt-Retropaþo (Ctrl-Alt-Backspace)."
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Retmasko"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Bonvolu resaluti en %s-n por aktivigi la þanøojn."
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Datumbazoj"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Mi konfiguras..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Datumbazoj"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Forigu"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Aldonu uzanto"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Speco: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Aldonu uzanto"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Elektu dosieron"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Forigu"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Ne konektita"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9189,7 +12324,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9200,8 +12335,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9290,223 +12425,143 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Ne konektita"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Forigu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Elektu dosieron"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Aldonu uzanto"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Speco: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-msgid "Thin Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-msgid "<-- Edit Client"
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Forigu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Mi konfiguras..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Retmasko"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Aldonu uzanto"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domajna nomo"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
msgstr "NIS Servilo"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "NIS Servilo"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Datumbazoj"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Datumbazoj"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "rekonfiguru"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Enþovu disketon en drajvo %s"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Aldonu uzulon"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Instalu"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Neniu disketilo havebla"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Gratulojn!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Kreas aÅ­toinstalan disketon"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Eraro"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install Configurator"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic Steps Configuration"
msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Reludu"
+
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9521,1426 +12576,1420 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Reludu"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Steps Configuration"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Kreas aýtoinstalan disketon"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Eraro"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Gratulojn!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instalu"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Aldonu uzulon"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Formatas retrokonektan dosieron %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "Dosierlokigtabelo (FAT)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
-msgid ""
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Provu pordojn"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+"\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Neniu pasvorto"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Ne povis malfermi %s por skribi: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"options description:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore"
+msgstr "RestaÅ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Konservu en dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "La sekvaj pakaĵoj estos instalataj"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Eraro legante dosiero %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Sekvanta ->"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Elektado de Paka¼oj"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- AntaÅ­a"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Stato:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "RestaÅ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Akomodata"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Bonvole, elektu la paka¼ojn kiujn vi deziras instali."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "RestaÅ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Malinstalu printvicon"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Forigu Vindozon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "PoÅtejo: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "Salutnomo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Pasvorto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "PoÅtejo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "RestaÅ­ru de dosiero"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Sava subdiskotabelo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Bonvole provu denove"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "RestaÅ­ru de disketo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Bonvole provu denove"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Neniu pasvorto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "RestaÅ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranøon."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "RestaÅ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "RestaÅ­ru de dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Instalu sistemon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Alia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Elektu dosieron"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "RestaÅ­ru de disketo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Bonvole, elektu la paka¼ojn kiujn vi deziras instali."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Elektu Printilan Konekton"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Bonvole, elektu la paka¼ojn kiujn vi deziras instali."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Bonvole, elektu la paka¼ojn kiujn vi deziras instali."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Reta interfaco"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Tipo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Bonvole, elektu la paka¼ojn kiujn vi deziras instali."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Rado"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Rado"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Modulaj opcioj:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Reta Konfigura¼o"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Bonvole, elektu la paka¼ojn kiujn vi deziras instali."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Bonvole, elektu la paka¼ojn kiujn vi deziras instali."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
-msgid ""
-"\n"
-"Backup Sources: \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Opcioj"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Other Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
-msgid ""
-"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Musaparato: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Opcioj"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Rado"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Rado"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
-msgid ""
-"List of data to restore:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via modemo konektata?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Salutnomo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Reta Konfigura¼o"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Bonvole, provu la muson"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Elektu Printilan Konekton"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Restaýru de disketo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Elektu dosieron"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Alia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Instalu sistemon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranÄon."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Malinstalu printvicon"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Neniu pasvorto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Bonvole provu denove"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Bonvole provu denove"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Restaýru de disketo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Sava subdiskotabelo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Poþtejo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Pasvorto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "Salutnomo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Poþtejo: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Forigu Vindozon"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Bonvole, elektu la pakaĵojn kiujn vi deziras instali."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Akomodata"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Sava subdiskotabelo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "<- Antaýa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Elektado de Pakaĵoj"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaýru de dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Eraro legante dosiero %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "La sekvaj paka¼oj estos instalataj"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Bonvole, elektu lingvon por uzi."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Malbona rezerva dosiero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Malbona rezerva dosiero"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Konservu en dosiero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Reta Konfigura¼o"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Reta Konfigura¼o"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Provu pordojn"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Ne povis malfermi %s por skribi: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Neniu pasvorto"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalado de %s malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "Dosierlokigtabelo (FAT)"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Konekti al la interreto"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Spertulo"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Muso"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Malproksima printilo"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Opuza nomo"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalado de %s malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
msgstr ""
+"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaÅ­ la instalado"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Printilo"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Aýtentikigado"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Elektado de Paka¼oj"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Bonvole atendu"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "porto"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -10952,476 +14001,571 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "porto"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Bonvole atendu"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Elektado de Pakaĵoj"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "AÅ­tentikigado"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Printilo"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
msgstr ""
-"Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaý la instalado"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "ISDN-a Konfigura¼on"
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Opuza nomo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-#, fuzzy
-msgid "Profile: "
-msgstr "muntado malsukcesis: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Muso"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Spertulo"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Konekti al la interreto"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Bonvenon al Unuafoja Sorĉilo"
+
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Poþtejo: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-#, fuzzy
-msgid "Internet access"
-msgstr "Interreto"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Speco:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Kluzo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Kluzo:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-#, fuzzy
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interreto"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Speco de konekto"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "muntado malsukcesis: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Interreta konektaĵo kaj konfiguro"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfiguru servojn"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Interreta konektaĵo kaj konfiguro"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Pelilo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfaco"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Aktiva"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokolo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Aktiva"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Stato:"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Konfiguru lokan reton"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Soræisto..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptilo %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Apliku"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Konektita"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Ne konektita"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Konektu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Malkonektu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ne konektita"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Konektita"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interreto"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Kluzo:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptilo %s: %s"
+msgid "Apply"
+msgstr "Apliku"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Sorĉisto..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Stato:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "activate now"
-msgstr "Aktiva"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Speco:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Aktiva"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Interreto"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "PoÅtejo: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Konfiguru lokan reton"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Interreta konekta¼o kaj konfiguro"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Stato:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Interreta konekta¼o kaj konfiguro"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Pelilo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Speco de konekto"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokolo"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfaco"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Kluzo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfiguru servojn"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-iso8859-3,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulonomo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Grandeco"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "ISDN-a Konfiguraĵon"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Startdiskokreado"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "defaýlta"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Eraro DrakFloppy: %s"
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Ne povis Äuste fermi mkbootdisk-on: \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "Kerna versio"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ne povis forki: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Øenerala"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Ne estas medio en aparato %s.\n"
+"Bonvole enÅovu Äin."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Spertulejo"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Kontrolu ke medio estas en la aparato %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd opciaj argumentoj"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Konstruu la diskon"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Aldonu modulon"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Skribu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "devigu"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Forprenu modulon"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "se bezonata"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "forlasu RAID-ajn modulojn"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
msgid "omit scsi modules"
msgstr "forlasu SCSI-ajn modulojn"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "forlasu RAID-ajn modulojn"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Forprenu modulon"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "se bezonata"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Skribu"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "devigu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Konstruu la diskon"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Aldonu modulon"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Kontrolu ke medio estas en la aparato %s"
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd opciaj argumentoj"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
-msgstr ""
-"Ne estas medio en aparato %s.\n"
-"Bonvole enþovu øin."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Spertulejo"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ne povis forki: %s"
+msgid "General"
+msgstr "Äœenerala"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Ne povis øuste fermi mkbootdisk-on: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "kernel version"
+msgstr "Kerna versio"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Eraro DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "defaÅ­lta"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Startdiskokreado"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "neniu retkarto trovita"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Finata"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Grandeco"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modulonomo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-iso8859-3,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Eliru instalprogramon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Preparas instaladon"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Instalu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Elektu dosieron"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "limigu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalu sistemon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "limigu"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Formatu subdiskojn"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Printilo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Ĉesigu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Oficejo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Surmetingo"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11447,264 +14591,340 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Ĉesigu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Surmetingo"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Oficejo"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Æesigu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Formatu subdiskojn"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Printilo"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Finata"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "limigu"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalu sistemon"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "limigu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Elektu dosieron"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Instalu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Preparas instaladon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "neniu retkarto trovita"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Interreta konektaĵo kaj konfiguro"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "malebligu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
+"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "forsendu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "rekonfiguru"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemoj instalante pakaĵon %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-#, fuzzy
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Detektas aparatojn..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+"Mi konfiguras komandodosierojn, instalas programojn, startas servilojn..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe malkapabligata"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Mi konfiguras..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe malkapabligata"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Ebla konflikto pri Loka-Reta adreso trovata en nuna konfiguro de %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "ebligu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Neniu printilo"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP de SMB servilo"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP de SMB servilo"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
msgstr ""
-"Nun kiam via Interreta konekto estas konfigurata,\n"
-"vi povas konfiguri vian komputilon por disdividi øian Interretan konekton.\n"
-"Notu: vi bezonas dediæan Retadaptilon por konfiguri Lokan Reton (LAN).\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "neniu retkarto trovita"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
+"\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"Æu vi deziras konfiguri Disdividadon de Interreta Konekto?\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interfaco %s"
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Post-instala konfigurado"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Mi ne detektas eterretan retadaptilom sur via sistemo. Bonvole lanæu la\n"
-"aparatokonfigurilon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Reta interfaco"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Bonvole elektu kiun retadaptilon estos konektata al via Loka Reto (LAN)."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
@@ -11717,347 +14937,485 @@ msgstr ""
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Æu vi deziras konfiguri vian Lokan Reton (LAN) kun æi tiu adaptilo?"
+"Ĉu vi deziras konfiguri vian Lokan Reton (LAN) kun ĉi tiu adaptilo?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Reta interfaco"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Bonvole elektu kiun retadaptilon estos konektata al via Loka Reto (LAN)."
+"Mi ne detektas eterretan retadaptilom sur via sistemo. Bonvole lanĉu la\n"
+"aparatokonfigurilon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Ekrano ne estas konfigurata"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interfaco %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Nun kiam via Interreta konekto estas konfigurata,\n"
+"vi povas konfiguri vian komputilon por disdividi Äian Interretan konekton.\n"
+"Notu: vi bezonas dediĉan Retadaptilon por konfiguri Lokan Reton (LAN).\n"
+"\n"
+"Ĉu vi deziras konfiguri Disdividadon de Interreta Konekto?\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Post-instala konfigurado"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "forsendu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "rekonfiguru"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "ebligu"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe malkapabligata"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe malkapabligata"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Detektas aparatojn..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "malebligu"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
+"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "neniu retkarto trovita"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
-"\n"
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP de SMB servilo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Laborgrupo"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP de SMB servilo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Salutnomo"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Neniu printilo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Elektado de individuaj pakaĵoj"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Ebla konflikto pri Loka-Reta adreso trovata en nuna konfiguro de %s!\n"
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Mi konfiguras..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Pordo"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
msgstr ""
-"Mi konfiguras komandodosierojn, instalas programojn, startas servilojn..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Versio: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Akceptu uzanto"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemoj instalante paka¼on %s"
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "select perm file to see/edit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
+"and groups via msec.\n"
+"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-#, fuzzy
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
msgstr ""
-"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-#, fuzzy
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
msgstr ""
-"La konfigurado de la disdividado de la Interreta konekto jam estas farita.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-#, fuzzy
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto nuntempe kapabligata"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Interreta konekta¼o kaj konfiguro"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Forigu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr "Disdividado de Interreta Konekto"
+msgid "Add a new rule at the end"
+msgstr "Neniu printilo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Laborgrupo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Aldonu modulon"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Finata"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "permissions"
msgstr "subdisko: %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Laborgrupo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "user"
msgstr "Salutnomo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Forigu"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Kreas aÅ­toinstalan disketon"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Finata"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Aldonu modulon"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
-msgid "select perm file to see/edit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Neniu printilo"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Malinstalu printvicon"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interfaco %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
msgstr ""
+"Bonvole elektu kiun retadaptilon vi deziras uzi por konekti al la interreto"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Akceptu uzanto"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Versio: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Nun kiam via Interreta konekto estas konfigurata,\n"
+"vi povas konfiguri vian komputilon por disdividi Äian Interretan konekton.\n"
+"Notu: vi bezonas dediĉan Retadaptilon por konfiguri Lokan Reton (LAN).\n"
+"\n"
+"Ĉu vi deziras konfiguri Disdividadon de Interreta Konekto?\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Pordo"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Preparas instaladon"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Modulaj opcioj:"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Elektado de individuaj paka¼oj"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Laborgrupo"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (DefaÅ­lta)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Ne konektita"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12066,1373 +15424,1590 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "Startdiskokreado"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Ne konektita"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Distingivo"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Elektu agon"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Detektas aparatojn..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Opuza nomo"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Printila Aparato URI"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Printilan Konekton"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Elektu agon"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Konfiguru servojn"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Elektu ekranon"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Instalu sistemon"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "aparato"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "aparato"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Instalu sistemon"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Elektu ekranon"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Printilan Konekton"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Opuza nomo"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Printila Aparato URI"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Distingivo"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Detektas aparatojn..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Startdiskokreado"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (Kebeka)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Eýropo"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Franca"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Islanda"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Eýropo"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "seria"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Estis eraro dum instalado de pakaĵoj:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Franca"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "EÅ­ropo"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "EÅ­ropo"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Estis eraro dum instalado de paka¼oj:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (Kebeka)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Printas provpaøo(j)n..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opcioj"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d sekundoj"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Nuligu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Konfiguru muson"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Montru informon"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Aýtentikigado"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Vidu hardvaran informon"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "AÅ­tomate esploru"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Helpo/_Pri..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Helpo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Raportu Cimo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "grandeco de pecoj"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Elektu grafikan karton"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Priskribo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcioj"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Malproksima printilo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Ĉesu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Elektas sekurnivelon"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Formatas"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Elektu dosieron"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nomo: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 butonoj"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Prokura kluzaparato"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modulonomo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Muso"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "nivelo"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formatu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "nivelo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Muso"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Memoro de Karto (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modulonomo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Prokura kluzaparato"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 butonoj"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nomo: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Reta Printilo (TCP/ingo)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Elektu dosieron"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Formatas"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Bonvole, elektu al kiu seria pordo estas via muso konektata."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Elektas sekurnivelon"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Æesu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Malproksima printilo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcioj"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Malproksima printilo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Helpo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Helpo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Elektu grafikan karton"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Raportu Cimo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "grandeco de pecoj"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Helpo/_Pri..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Aýtomate esploru"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Vidu hardvaran informon"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "AÅ­tentikigado"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Montru informon"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Konfiguru muson"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Nuligu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d sekundoj"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Malproksima printilo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Printas provpaÄo(j)n..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opcioj"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranøon."
+msgstr "Bonvole, elektu vian klavaran aranÄon."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Þanøu KD-ROM-on"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Þanøu vian KDROM!\n"
+"ÅœanÄu vian KDROM!\n"
"\n"
-"Bonvole, enþovu la KDROM-on etikedatan \"%s\" en via drajvo kaj klaku \"Jes"
+"Bonvole, enÅovu la KDROM-on etikedatan \"%s\" en via drajvo kaj klaku \"Jes"
"\"\n"
"kiam vi finos.\n"
-"Se vi ne havas øin, klaku \"Nuligu\" por eviti la instaladon de æi tiu KDROM."
+"Se vi ne havas Äin, klaku \"Nuligu\" por eviti la instaladon de ĉi tiu KDROM."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "ÅœanÄu KD-ROM-on"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Savu Kiel..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Montru nur por æi tiu tago"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Bonvole provu denove"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Dosiero/_Nova"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<stir>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Dosiero/_Malfermu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Formatas"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<stir>M"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Dosiero/_Savu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "Servilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<stir>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Printservilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Dosiero/Savu _Kiel"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Servilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Dosiero/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "NIS Servilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcioj/Provu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "NIS Servilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Helpo/_Pri..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Datumbazoj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Salutnomo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "NIS Servilo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "mesaøoj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Domajna nomo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Syslog"
-msgstr "sistema logdosiero (syslog)"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "seræu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Konfiguraĵon"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Ilo por vidi vian logdosieron"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Konfigura¼oj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "bonvole atendu, mi vortanalizas la dosieron: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "konformanta(j)"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Enhavoj de la dosiero"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "sed ne konformanta(j)"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalendaro"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Elektu dosieron"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalendaro"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "sed ne konformanta(j)"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Enhavoj de la dosiero"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "konformanta(j)"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Konfiguraĵoj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "bonvole atendu, mi vortanalizas la dosieron: %s"
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Ilo por vidi vian logdosieron"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Konfigura¼on"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "serĉu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "sistema logdosiero (syslog)"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domajna nomo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "mesaÄoj"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Salutnomo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Datumbazoj"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Helpo/_Pri..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcioj/Provu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "NIS Servilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Dosiero/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Dosiero/Savu _Kiel"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Printservilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "Servilo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Dosiero/_Savu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Formatas"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Dosiero/_Malfermu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<stir>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Dosiero/_Nova"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Bonvole provu denove"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Montru nur por ĉi tiu tago"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Savu Kiel..."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Ĉu vi deziras emuli trian musbutonon?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Bonvole, elektu la specon de via muso."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Æu vi deziras emuli trian musbutonon?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Konektu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Reta Konfigura¼o"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Malkonektu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "muntado malsukcesis: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Konservu en dosiero"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Lokaj dosieroj"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
msgstr "Speco de konekto"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Konfiguru interretan konekta¼on"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Konektu al la Interreto"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Konektu al la Interreto"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Konfiguru interretan konektaĵon"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
msgstr "Speco de konekto"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Konservu en dosiero"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "muntado malsukcesis: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Reta Konfiguraĵo"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokaj dosieroj"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Elektu grafikan karton"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Bonvole, provu la muson"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Konektu"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Malkonektu"
+msgid "This machine"
+msgstr "konformanta(j)"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Legas datumbason de CUPS peliloj..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Detektas aparatojn..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Malinstalu printvicon"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Provu pordojn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Aldonu uzanto"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "Æu vi deziras konfiguri printilon?"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Uzu liberan spacon"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Malproksima printilo"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Elektu grafikan karton"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Starta aparato"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Printilo"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Duobla surmetingo %s"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Elektu vian lingvon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Starta aparato"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Elektu instalklason"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detektado de fiksdisko(j)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfiguru muson"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Elektu vian klavaron"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Dosiersistemo konfiguro"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatu subdiskojn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Elektu paka¼ojn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Printilo"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalu sistemon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Aldonu uzulon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Loka printilo"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfiguru retumon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfiguru servojn"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instalu restart-þargilon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Via komputilo ne havas retadaptilon!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Kreu praþargdisketon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Elektu grafikan karton"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfiguru X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instalu sistemon"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "Ĉu vi deziras konfiguri printilon?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Eliru instalprogramon"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Duobla surmetingo %s"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "TTT/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Reta Printilo (ingo)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Oficejo"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnoma Laborstacio"
+#, fuzzy
+msgid "Game station"
+msgstr "Dokumentaro"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Laborstacio"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Plurmedia - Sono"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interreta Konfigurado"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Reta Printilo (ingo)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "LAN Konfiguraĵo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE Laborstacio"
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Plurmedia - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redaktiloj, Åeloj, dosieriloj, terminaloj"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Database"
-msgstr "Datumbazoj"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Æu vi deziras provi la konfigura¼on?"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Plurmedia - Sono"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnoma Laborstacio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentaro"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
+msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Internet station"
-msgstr "Interreta Konfigurado"
+msgid "Development"
+msgstr "Programisto"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Plurmedia - Sono"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C kaj C++ programadaj bibliotekoj, programoj kaj ĉapdosieroj"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Configuration"
-msgstr "LAN Konfigura¼o"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentaro"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Development"
-msgstr "Programisto"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "TTT/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Laborstacio"
+msgid "Database"
+msgstr "Datumbazoj"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Firewall/Router"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Interreto"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C kaj C++ programadaj bibliotekoj, programoj kaj æapdosieroj"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
@@ -13440,16 +17015,15 @@ msgid "Network Computer server"
msgstr "Reta Printilo (ingo)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Game station"
-msgstr "Dokumentaro"
+msgid "Office"
+msgstr "Oficejo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13457,52 +17031,39 @@ msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Plurmedia - Grafiko"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Plurmedia - Sono"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Plurmedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Interreto"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Plurmedia - KD-ROM Kreado"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Redaktiloj, þeloj, dosieriloj, terminaloj"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13510,142 +17071,16 @@ msgid "Personal Information Management"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Plurmedia - KD-ROM Kreado"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Laborstacio"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Telefonnumero"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nun vi havas la þancon elþuti softvaron por æifrado.\n"
-#~ "\n"
-#~ "AVERTO:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Pro malsamaj øeneralaj kondiæoj aplikeblaj al æi tiu softvaro kaj "
-#~ "trudata\n"
-#~ "de diversaj jurisdikcioj, la kliento kaj/aý fina uzanto de tiu softvaro\n"
-#~ "devus certigi ke la leøoj de lia/ilia jurisdikcio permesas li/ili "
-#~ "elþuti,\n"
-#~ "stoki kaj/aý uzi tiun softvaron.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Plue, la kliento kaj/aý fina uzanto scios specife atentos ne malobei la\n"
-#~ "leøojn de lia/ilia jurisdikcio. Se la kliento kaj/aý la fina uzanto\n"
-#~ "malobeas tiujn aplikeblajn leøojn, li/ili altiros sur sin gravajn "
-#~ "sankciojn.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Neniuokaze aý Mandrakesoft aý øiaj fabrikistoj responsigos por "
-#~ "specialaj,\n"
-#~ "nerektaj aý hazardaj reparacioj kiuj ajn (inkluzive, sed ne limigite al\n"
-#~ "perdo de profitoj, interrompo de komerco, perdo de komerca dateno kaj\n"
-#~ "aliaj monaj malprofitoj, kaj rezultaj þuldoj kaj indemizo pagenda "
-#~ "konforme\n"
-#~ "al prijuøo) rezulte el uzado, posedado, aý sole elþutado de tiu softvaro, "
-#~ "al\n"
-#~ "kiu la kliento kaj/aý fina uzanto ne povis atingi post subskribi la "
-#~ "nunan\n"
-#~ "kontrakton.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Por iuj demandoj rilate al tiu kontrakto, bonvole demandu de\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Konfigurado de prokuraj serviloj"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "porto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Prokura servilo devus esti http://..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Aýtomata-enregistrado"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "pasvorto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Neniu pasvorto"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "La pasvortoj ne egalas. Provu denove!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ne povas skribi dosieron %s."
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-3,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-iso8859-3,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "uzado: drakfloppy\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "uzado: keyboarddrake [--expert] [klavaro]\n"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr ""
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "uzado: keyboarddrake [--expert] [klavaro]\n"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "Reta interfaco"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Provu pordojn"
diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po
index cf0d8a463..02a38b3d1 100644
--- a/perl-install/share/po/es.po
+++ b/perl-install/share/po/es.po
@@ -6,1346 +6,804 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-23 08:48-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-16 08:56-0300\n"
"Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: SPANISH <cooker-i18n@mandrakesoft.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB o más"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Elija un servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "Servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Configuración multi-monitor"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Su sistema soporta configuración multi-monitor.\n"
-"¿Qué desea hacer?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Seleccione la cantidad de memoria de su tarjeta gráfica"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Configuración de XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "¿Qué tipo de configuración de XFree desea tener?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Configurar los monitores independientemente"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Usar extensión Xinerama"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Configurar sólo la tarjeta \"%s\"%s"
+"La compartición por usuario utiliza el grupo \"fileshare\". \n"
+"Puede utilizar userdrake para añadir un usuario a este grupo."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Lanzar userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Su tarjeta puede admitir aceleración 3D pero sólo con XFree %s.\n"
-"XFree %s admite su tarjeta y puede tener mejor comportamiento en 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Su tarjeta puede admitir aceleración 3D por hardware con XFree %s."
+"¿Desea permitir a los usuarios exportar algunos directorios personales?\n"
+"Si lo hace, los usuarios podrán simplemente hacer clic sobre \"Compartir\" "
+"en konqueror y nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Personalizar\" permite una granularidad por usuario.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s con aceleración 3D EXPERIMENTAL por hardware"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Falta el paquete obligatorio %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Su tarjeta sólo puede admitir aceleración de 3D por hardware con XFree %s,\n"
-"ADVIERTA QUE ESTO ES EXPERIMENTAL Y PUEDE COLGAR SU ORDENADOR.\n"
-"XFree %s admite su tarjeta y puede tener un mejor comportamiento en 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Puede exportar usando NFS o Samba. ¿Cuál elige"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Su tarjeta puede admitir aceleración 3D por hardware con XFree %s,\n"
-"ADVIERTA QUE ESTO ES EXPERIMENTAL Y PUEDE COLGAR SU ORDENADOR."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (instalación del controlador de la pantalla)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Se necesita instalar el paquete %s. ¿Quiere instalarlo?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizada"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Tarjeta gráfica"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolución"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Probar"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Aceptar"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Permitir a todos los usuarios"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Salir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "No compartir"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"¿Conservar los cambios?\n"
-"La configuración actual es:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "More"
+msgstr "Más"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Elija un monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Aquí tiene la lista completa de paises disponibles"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Seleccione su país, por favor."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Genérico"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "País"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Fabricante"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Usar Unicode predeterminadamente"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Falló la prueba Plug'n Play. Por favor, elija un monitor específico"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Todo"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Los dos parámetros críticos son la frecuencia de barrido vertical, que "
-"indica la frecuencia\n"
-"a la cual se refresca la pantalla entera, y más importante aún, la "
-"frecuencia de sincronización\n"
-"horizontal, la cual es la frecuencia de las líneas de barrido horizontal.\n"
-"\n"
-"Es MUY IMPORTANTE que no especifique un tipo de monitor con una\n"
-"frecuencia de sincronización superior a la capacidad real de su monitor:\n"
-"puede dañar su monitor.\n"
-" En caso de duda, elija una configuración conservadora."
+"Mandrake Linux puede soportar múltiples idiomas. Seleccione\n"
+"los que desea instalar. Los mismos estarán disponibles cuando\n"
+"su instalación esté completa y Usted reinicie su sistema."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Frecuencia de barrido horizontal"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Frecuencia de barrido vertical"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 colores (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mil colores (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mil colores (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 millones de colores (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 billones de colores (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Resoluciones"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Elija la resolución y la profundidad de colores"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Tarjeta gráfica: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Probar la configuración"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "¿Desea probar la configuración?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Advertencia: probar esta tarjeta de vídeo puede colgar su computadora"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Por favor, elija el idioma a usar."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Distribución del teclado: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Elija el gestor de ventanas a ejecutar:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Tipo de ratón: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Elija el usuario predeterminado:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Dispositivo del ratón: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "¿Desea usar esta característica?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Puedo configurar su computadora para que entre automáticamente con un "
+"usuario."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Frecuencia horizontal del monitor: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Conexión automática"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Frecuencia vertical del monitor: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Icono"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Tarjeta gráfica: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Memoria de la tarjeta gráfica: %s KB\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Contraseña (de nuevo)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Profundidad de color: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Resolución: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Nombre del usuario"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Nombre y apellidos"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Controlador XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X al arrancar"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Aceptar el usuario"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Puede configurar su computadora para que inicie X automáticamente\n"
-"al arrancar. ¿Desea que se lance X cuando reinicie?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Hecho"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Parece que su tarjeta gráfica tiene un conector de salida para TV.\n"
-"Se puede configurar para trabajar con el frame-buffer.\n"
-"\n"
-"Para esto Usted tiene que conectar su tarjeta gráfica a su TV antes de "
-"arrancar su computadora.\n"
-"Luego, elija la entrada \"TVout\" en el cargador de arranque\n"
-"\n"
-"¿Tiene Usted esta característica?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "¿Qué norma está utilizando su TV?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Primer sector de la partición de arranque"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Primer sector del disco (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Instalación de SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "¿Dónde quiere instalar el cargador de arranque?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Instalación de LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO con menú de texto"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO con menú gráfico"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Arrancar desde DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Opciones principales del cargador de arranque"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Cargador de arranque a usar"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Instalación del cargador de arranque"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Dispositivo de arranque"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Compacto"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "compacto"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modo de vídeo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Demora antes de arrancar la imagen predeterminada"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Contraseña (de nuevo)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Restringir las opciones de la línea de comandos"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "restringir"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Limpiar /tmp en cada inicio del equipo"
+"Introduzca un usuario\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Precise el tamaño de la RAM si es necesario (se encontraron %d MB)"
+msgid "Add user"
+msgstr "Añadir un usuario"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Activar perfiles múltiples"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Este nombre de usuario ya fue añadido"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Proporcione el tamaño de la RAM en MB"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "El nombre de usuario es muy largo"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"La opción \"Restringir las opciones de la línea de comandos\"\n"
-"no tiene sentido sin contraseña"
+"El nombre de usuario (login) sólo debe contener letras, números, `-' y `_'"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Introduzca el nombre de usuario"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Esta contraseña es demasiado sencilla"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Vuelva a intentarlo, por favor"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Las contraseñas no coinciden"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Mensaje de inicio"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s ya fue añadido)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Demora de open firmware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "acceso a herramientas de compilación"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Tiempo de espera de arranque del núcleo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "acceso a herramientas de red"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "¿Habilitar el arranque desde CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "acceso a archivos administrativos"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "¿Habilitar el arranque de OF?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "permitir \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "¿SO predeterminado?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "acceso a herramientas rpm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Decidió instalar el cargador de arranque en una partición.\n"
-"Esto implica que ya tiene un cargador de arranque en el disco desde el que "
-"arranca (ej: System Commander).\n"
-"\n"
-"¿Desde qué disco arranca?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "acceso a programas X"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Aquí están las diferentes entradas.\n"
"Puede añadir otras o cambiar las que ya existen."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Agregar"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Hecho"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "¿Qué tipo de entrada desea añadir?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Otro SO (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Otro SO (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Otro SO (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Imagen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Otro SO (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Raíz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Otro SO (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Añadir"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "¿Qué tipo de entrada desea añadir?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lectura/Escritura"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Esta etiqueta ya está en uso"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabla"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Debe especificar una partición raíz"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Inseguro"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Debe especificar una imágen del núcleo"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "No se admite una etiqueta vacía"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Tamaño de initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Quitar entrada"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "No se admite una etiqueta vacía"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Debe especificar una imágen del núcleo"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Debe especificar una partición raíz"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Esta etiqueta ya está en uso"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s interfaces %s encontradas"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "¿Tiene alguna otra?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Tamaño de initrd"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "¿Tiene alguna interfaz %s?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "No"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Ver información sobre el hardware"
+msgid "Append"
+msgstr "Añadir"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instalando controlador para la tarjeta %s %s"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(módulo %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Inseguro"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Ahora puede proporcionar las opciones al módulo %s.\n"
-"Note que cualquier dirección debe ingresarse con el prefijo 0x, ej.: '0x123'"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabla"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Aquí deben ir las diferentes opciones para el módulo %s.\n"
-"Las opciones son de la forma \"nombre=valor nombre2=valor2 ...\".\n"
-"Por ejemplo, \"io=0x300 irq=7\""
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Opciones de los módulos:"
+msgid "Root"
+msgstr "Raíz"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "¿Qué controlador de %s debo probar?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lectura/Escritura"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"En algunos casos, el controlador de %s necesita información extra\n"
-"para funcionar correctamente, aunque normalmente funcione sin ella.\n"
-"¿Desea especificar información extra para el controlador o dejar que el "
-"mismo\n"
-"pruebe su equipo y encuentre la información que necesita? A veces,\n"
-"el probar el equipo puede provocar que éste se cuelgue, pero no debería\n"
-"causar ningún daño."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Autodetección"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Especificar las opciones"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modo de vídeo"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Error al cargar el módulo %s.\n"
-"¿Desea intentarlo de nuevo con otros parámetros?"
+msgid "Image"
+msgstr "Imagen"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "acceso a programas X"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "¿SO predeterminado?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "acceso a herramientas rpm"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "¿Habilitar el arranque de OF?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "permitir \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "¿Habilitar el arranque desde CD?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "acceso a archivos administrativos"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Tiempo de espera de arranque del núcleo"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "acceso a herramientas de red"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Demora de open firmware"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "acceso a herramientas de compilación"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dispositivo de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s ya fue añadido)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Mensaje de inicio"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Esta contraseña es demasiado sencilla"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Cargador de arranque a usar"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Introduzca el nombre de usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Opciones principales del cargador de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"El nombre de usuario (login) sólo debe contener letras, números, `-' y `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "El nombre de usuario es muy largo"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Este nombre de usuario ya fue añadido"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Añadir un usuario"
+"La opción \"Restringir las opciones de la línea de comandos\"\n"
+"no tiene sentido sin contraseña"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Introduzca un usuario\n"
-"%s"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Proporcione el tamaño de la RAM en MB"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Aceptar el usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Activar perfiles múltiples"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Nombre y apellidos"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Precise el tamaño de la RAM si es necesario (se encontraron %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Nombre del usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Limpiar /tmp en cada inicio del equipo"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crear un disco de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Icono"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "restringir"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Entrada automática"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Restringir las opciones de la línea de comandos"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Puede configurar su computadora para que entre automáticamente\n"
-"en sesión con un usuario dado al arrancar. ¿Desea esa funcionalidad?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Demora antes de arrancar la imagen predeterminada"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Elija el usuario predeterminado:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "compacto"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Elija el gestor de ventanas a ejecutar:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Compacto"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Por favor, elija el idioma a usar."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Instalación del cargador de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Puede elegir otros idiomas, que estarán disponibles después de la instalación"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Primer sector de la partición de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Todo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Primer sector del disco (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Permitir a todos los usuarios"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "¿Dónde quiere instalar el cargador de arranque?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "No compartir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Instalación de LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Se necesita instalar el paquete %s. ¿Quiere instalarlo?"
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Instalación de SILO"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Puede exportar usando NFS o Samba. ¿Cuál elige"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Omitir"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Falta el paquete obligatorio %s"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "En disquete"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"¿Desea permitir a los usuarios exportar algunos directorios personales?\n"
-"Si lo hace, los usuarios podrán simplemente hacer clic sobre \"Compartir\" "
-"en konqueror y nautilus.\n"
+"Decidió instalar el cargador de arranque en una partición.\n"
+"Esto implica que ya tiene un cargador de arranque en el disco desde el que "
+"arranca (ej: System Commander).\n"
"\n"
-"\"Personalizar\" permite una granularidad por usuario.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Lanzar userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"La compartición por usuario utiliza el grupo \"fileshare\". \n"
-"Puede utilizar userdrake para añadir un usuario a este grupo."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Bienvenidos, crackers"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Pobre"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Alta"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Más alta"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoica"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Este nivel se debe usar con mucho cuidado. Hace su sistema más simple de\n"
-"usar, pero también mucho más vulnerable: no debe usarse para una máquina\n"
-"conectada en red con otras o a Internet. No hay contraseñas de acceso."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Las contraseñas están activadas, pero tampoco se recomienda usar este\n"
-"nivel para un ordenador conectado a una red."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Éste es el nivel de seguridad estándar recomendado para una máquina que se\n"
-"utilizará para conectarse a la Internet como cliente."
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Ya hay algunas restricciones, y todas las noches se corren más "
-"verificaciones automáticas."
+"¿Desde qué disco arranca?"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Con este nivel de seguridad, es posible utilizar el sistema como un "
-"servidor.\n"
-"La seguridad es lo suficientemente alta como para usar el sistema como un\n"
-"servidor que acepte conexiones de múltiples clientes. Nota: si su máquina "
-"sólo es un cliente en la Internet, mejor debería elegir un nivel inferior."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Creando el disquete de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Basado en el nivel anterior, pero el sistema está completamente cerrado.\n"
-"Las características de seguridad están al máximo."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Inserte un disquete en %s"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opciones básicas de DrakSec"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Elija la disquetera que desea usar para crear el disco de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Por favor, elija el nivel de seguridad deseado"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Segunda disquetera"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Nivel de seguridad"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Primera disquetera"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Utilizar libsafe para los servidores"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Disculpe, pero no hay ninguna disquetera disponible"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Una biblioteca que le defiende ante ataques de desbordamiento de búfer y "
-"ataques con cadenas de formato."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Administrador de la seguridad (login o correo electrónico)"
+"Un disquete de arranque personalizado da la posibilidad de arrancar su "
+"equipo\n"
+"bajo Linux sin depender del cargador de arranque normal. Esto puede ser "
+"útil\n"
+"si no desea instalar LILO (o grub) en su sistema, o si cualquier otro "
+"sistema operativo borra\n"
+"LILO, o si LILO no funciona con su configuración de hardware. Un disquete\n"
+"de arranque personalizado también se puede usar con la imagen de rescate de\n"
+"Mandrake haciendo así mucho más fácil la recuperación en caso de fallo\n"
+"grave del sistema. ¿Desea crear un disquete de arranque para su sistema?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Aquí puede elegir la tecla o combinación de teclas que permitirá\n"
-"cambiar entre los diferentes esquemas de teclado\n"
-"(ej.: latino y no latino)"
+"\n"
+"\n"
+"(¡ATENCIÓN! Está utilizando XFS en su partición raíz,\n"
+"la creación de un disquete de arranque en un disquete de 1.44Mb puede "
+"fallar\n"
+"porque XFS necesita un controlador muy grande)."
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"¡Bienvenido a %s, el selector de SO de arranque!\n"
-"\n"
-"Elija un sistema operativo de la lista o espere %d segundos\n"
-"para que arranque el sistema predeterminado.\n"
+"Un disquete de arranque personalizado da la posibilidad de arrancar su "
+"equipo\n"
+"bajo Linux sin depender del cargador de arranque normal. Esto puede ser "
+"útil\n"
+"si no desea instalar SILO en su sistema, o si cualquier otro sistema "
+"operativo borra\n"
+"SILO, o si SILO no funciona con su configuración de hardware. Un disquete\n"
+"de arranque personalizado también se puede usar con la imagen de rescate de\n"
+" Mandrake haciendo así mucho más fácil la recuperación en caso de fallo\n"
+"grave del sistema.\n"
"\n"
+"Si desea crear un disquete de arranque para su sistema, inserte un disquete\n"
+"en la primer disquetera y presione \"Aceptar\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "No puede instalar el cargador de arranque en una partición %s\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "no hay espacio suficiente en /boot"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "¡Bienvenido a GRUB, el selector de SO de arranque!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Se va a iniciar la entrada resaltada en %d segundos."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use las teclas %c y %c para seleccionar una entrada."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "los comandos antes de iniciar, o pulse 'c' para una linea de comandos."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Pulse intro para iniciar el SO elegido, pulse 'e' para editar"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "los comandos antes de iniciar, o pulse 'c' para una linea de comandos."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Use las teclas %c y %c para seleccionar una entrada."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Se va a iniciar la entrada resaltada en %d segundos."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "no hay espacio suficiente en /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Escritorio"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Menú inicio"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "¡Bienvenido a GRUB, el selector de SO de arranque!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "No puede instalar el cargador de arranque en una partición %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuración del estilo de arranque"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Archivo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Archivo/_Salir"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Monitor categorizante de estilo nuevo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor de estilo nuevo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitor tradicional"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Monitor tradicional Gtk+"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Iniciar Aurora en el momento del arranque"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Modo de Lilo/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Modo de Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalar temas"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Mostrar tema\n"
-"bajo la consola"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Crear un tema nuevo"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Copiar %s a %s.old"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Copiar %s a %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Error"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "no se encuentra el mensaje de LiLo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "No se puede escribir /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO con menú de texto"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Escribir %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"No se puede escribir /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"No se encuentra el archivo."
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO con menú gráfico"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "No se puede ejecutar mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Construir initrd mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"¡No se puede volver a iniciar LiLo!\n"
-"Ejecute \"lilo\" como root en la línea de comandos para completar la "
-"instalación del tema de LiLo."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Volver a ejecutar 'lilo'"
+"¡Bienvenido a %s, el selector de SO de arranque!\n"
+"\n"
+"Elija un sistema operativo de la lista o espere %d segundos\n"
+"para que arranque el sistema predeterminado.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Nota"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "Aceptar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Instalación satisfactoria de LiLo y temas de Bootsplash"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Sí, deseo entrada automática con este (usuario, escritorio)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "¡Falló la instalación de los temas!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "No, no deseo entrada automática"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"En este momento está usando %s como gestor de arranque.\n"
-"Haga click sobre configurar para lanzar el asistente de configuración."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Lanzar el sistema X-Window al comenzar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Modo del sistema"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Selección de Splash"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Temas"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Pantalla de LiLo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Seleccione un tema para\n"
@@ -1353,1028 +811,369 @@ msgstr ""
"puede elegirlos\n"
"por separado"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Pantalla de LiLo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Modo del sistema"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Lanzar el sistema X-Window al comenzar"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "No, no deseo entrada automática"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Sí, deseo entrada automática con este (usuario, escritorio)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutos"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuto"
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d segundos"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "No se pueden realizar instantáneas de pantalla antes del particionado"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Selección de Splash"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr ""
-"Luego de la instalación estarán disponibles las instantáneas de pantalla en %"
-"s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Francia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Bélgica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "República Checa"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Alemania"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Grecia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Noruega"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suecia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Holanda"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Estados Unidos"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV es un protocolo que le permite montar localmente un directorio de un\n"
-"servidor web, y tratarlo como un sistema de archivos local (siempre y "
-"cuando\n"
-"el servidor web está configurado como servidor WebDAV). Si desea añadir\n"
-"puntos de montaje WebDAV, seleccione \"Nuevo\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmontar"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Montar"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Punto de montaje"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Por favor, ingrese la URL del servidor WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "La URL debería empezar con http:// o https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Servidor: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Punto de montaje: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opciones: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Por favor, haga primero una copia de seguridad de sus datos"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "¡Lea con cuidado!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Si piensa usar aboot, no olvide dejar espacio libre (2048 sectores es\n"
-"suficiente) al principio del disco"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Asistente"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Elija una acción"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Tiene una partición FAT de gran tamaño\n"
-"(generalmente usada por DOS/Windows de MicroSoft).\n"
-"Le sugiero que primero cambie el tamaño de la misma\n"
-"(para eso haga clic sobre ella, y luego sobre \"Redimensionar\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Por favor, haga clic sobre una partición"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "¡No se encontraron discos rígidos!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Sistema de. archivos. con journal"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Intercambio"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Vacío"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Otros"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipos de sistemas de archivos:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+"En este momento está usando %s como gestor de arranque.\n"
+"Haga click sobre configurar para lanzar el asistente de configuración."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Use \"%s\" en su lugar"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Use \"Desmontar\" primero"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Instalación satisfactoria de LiLo y temas de Bootsplash"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Se perderán todos los datos de la partición %s después de cambiar su tipo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Elija una partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Elija otra partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Salir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Cambiar al modo experto"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Cambiar al modo normal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Deshacer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "¿Seguir adelante?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Salir sin grabar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "¿Salir del programa sin grabar la tabla de particiones?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "¿Desea guardar las modificaciones en /etc/fstab?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Borrar todas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Asignación automática"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Más"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Información del disco rígido"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Todas las particiones primarias están usadas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "No se pueden agregar más particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Por favor, para tener más particiones borre alguna para poder crear una "
-"partición extendida"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Guardar la tabla de particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Restaurar la tabla de particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Rescatar la tabla de particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Volver a cargar la tabla de particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Montaje automático de dispositivos extraíbles"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "¡Falló la instalación de los temas!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Elija un archivo"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Nota"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"La tabla de particiones de respaldo no tiene\n"
-"el mismo tamaño. ¿Desea continuar de todas formas?"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Volver a ejecutar 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Inserte un disquete en la unidad\n"
-"Se perderán todos los datos del disquete"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Tratando de rescatar la tabla de particiones"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Información detallada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Desplazar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatear"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Añadir al RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Añadir al LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Quitar del RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Quitar del LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modificar el RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Usar para loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Crear una partición nueva"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sector de comienzo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Tamaño en MB: "
+"¡No se puede volver a iniciar LiLo!\n"
+"Ejecute \"lilo\" como root en la línea de comandos para completar la "
+"instalación del tema de LiLo."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipo de sistema de. archivos: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Construir initrd mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferencia: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "No se puede ejecutar mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"No puede crear una partición nueva\n"
-"(debido a que alcanzó la cantidad máxima de particiones primarias).\n"
-"Primero debe quitar una partición primaria y crear una partición extendida."
+"No se puede escribir /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"No se encuentra el archivo."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "¿Borrar el archivo de loopback?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "Escribir %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Cambiar el tipo de partición"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "No se puede escribir /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "¿Qué sistema de archivos desea?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "no se encuentra el mensaje de LiLo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Cambiando de ext2 a ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Copiar %s a %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "¿Donde desea montar el archivo de loopback %s?"
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Copiar %s a %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "¿Dónde desea montar el dispositivo %s?"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Crear un tema nuevo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"No se puede deseleccionar el punto de montaje ya que esta partición\n"
-"se usa para un montaje en loopback.\n"
-"Quite el montaje de loopback primero"
+"Mostrar tema\n"
+"bajo la consola"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "¿Dónde desea montar a %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Calculando los límites del sistema de archivos FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Redimensionando"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Esta partición no es redimensionable"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr ""
-"Debería hacer una copia de seguridad de todos los datos de esta partición"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instalar temas"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s tras cambiar su tamaño"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Eligiendo el tamaño nuevo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Tamaño nuevo en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "¿A qué disco desea desplazarla?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "¿A qué sector desea desplazarla?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Desplazando"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Desplazando una partición..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Elegir un RAID existente al que añadir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nuevo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Elegir un LVM existente al que añadir"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "¿nombre de LVM?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Esta partición no puede usarse para el loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nombre del archivo de loopback: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Indique el nombre de un archivo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"El archivo ya lo utiliza otro dispositivo loopback.\n"
-"Elija otro archivo, por favor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "El archivo ya existe. ¿Desea usarlo?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Opciones de montaje"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Varios"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "dispositivo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "nivel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "tamaño de los bloques"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Cuidado: esta operación es peligrosa."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "¿Qué tipo de particionamiento?"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Modo de Lilo/Grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Se necesita el paquete %s. ¿Desea instalarlo?"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Modo de Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Disculpe, pero no se permite la creación de una partición /boot tan lejos\n"
-"en el disco (en un cilindro > 1024). Puede usar lilo LILO (y es probable "
-"que\n"
-"no funcione), o bien no utiliza LILO (y entonces no necesita /boot)"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Iniciar Aurora en el momento del arranque"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"La partición que escogió para usar como raíz (/) está físicamente ubicada\n"
-"después del 1024º cilindro del disco rígido, y no tiene partición /boot.\n"
-"Si piensa usar el cargador de arranque LILO, tenga en cuenta que tiene\n"
-"que añadir una partición /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Monitor tradicional Gtk+"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Eligió una partición RAID en software como partición raíz (/).\n"
-"Ningún cargador de arranque es capaz de manejarlo sin una partición /boot.\n"
-"Así que tenga en cuenta que tiene que añadir una partición /boot."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Monitor tradicional"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "¡Se escribirá al disco la tabla de particiones de la unidad %s!"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor de estilo nuevo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Necesita reiniciar el equipo para que la modificación tenga efecto"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Monitor categorizante de estilo nuevo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s después de formatearla"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formateando"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Archivo/_Salir"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formateando el archivo de loopback %s"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Archivo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formateando la partición %s"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Configuración del estilo de arranque"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Ocultar archivos"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "falta \"consolehelper\""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Mover los archivos a la nueva partición"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "no se encuentra kdesu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
-"El directorio %s ya tiene algunos datos\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Moviendo los archivos a la nueva partición"
+"Luego de la instalación estarán disponibles las instantáneas de pantalla en %"
+"s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Copiando %s"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "No se pueden realizar instantáneas de pantalla antes del particionado"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Borrando %s"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segundos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "la partición %s ahora se conoce como %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Dispositivo: "
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuto"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Letra DOS: %s (simplemente una adivinanza)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nombre: "
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Comienzo: sector %s\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Tamaño: %s"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sectores"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindros %d a %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formateado\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "No formateado\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montado\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Estados Unidos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Archivo(s) de loopback:\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partición predeterminada de arranque\n"
-" (para arranque de MS-DOS, no para lilo)\n"
+msgid "Austria"
+msgstr "Austria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivel %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Tamaño de los bloques %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holanda"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Discos-RAID %s\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suecia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nombre del archivo de loopback: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Es probable que esta partición sea\n"
-"una partición de Controlador, probablemente\n"
-"debería dejarla como está.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Esta partición especial de Bootstrap\n"
-"es para el arranque\n"
-"dual de su sistema.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Sólo lectura"
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Tamaño: %s\n"
+msgid "Greece"
+msgstr "Grecia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemania"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Discos-LVM %s\n"
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "República Checa"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tipo de la tabla de particiones: %s\n"
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bélgica"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "en el canal %d id %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Clave de cifrado del sistema de archivos"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Elija la clave de cifrado de su sistema de archivos"
+msgid "France"
+msgstr "Francia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Esta clave de cifrado es demasiado simple\n"
-"(tiene que tener por lo menos una longitud de %d caracteres)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Las claves de cifrado no coinciden"
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Clave de cifrado"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Error al abrir %s para escribir: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Clave de cifrado (otra vez)"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nada para hacer"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Cambiar tipo"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "No hay espacio libre suficiente para la asignación automática"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
msgstr ""
-"No se puede conectar utilizando el nombre de usuario %s (¿contraseña "
-"incorrecta?)"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Se necesita autenticación de dominio"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Otro"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Qué nombre de usuario"
+"No puede usar un sistema de archivos cifrado para el punto de montaje %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Por favor, ingrese su nombre de usuario, contraseña y nombre de dominio para "
-"acceder a este host."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Nombre de usuario"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Dominio"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Buscar servidores"
+"Necesita un sistema de archivos verdadero (ext2/ext3, reiserfs, xfs o jfs) "
+"para este punto de montaje\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formateo de %s falló"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Este directorio debería permanecer dentro del sistema de archivos raíz"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "No sé cómo formatear %s en el tipo %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "No puede usar un Volumen Lógico LVM para el punto de montaje %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "falló el montaje de la partición %s en el directorio %s"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Ya existe una partición con el punto de montaje %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "error desmontando %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simple"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Los puntos de montaje deben comenzar con una /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "con /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "No se puede usar ReiserFS para particiones menores de 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "servidor"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "No se puede usar JFS para particiones menores de 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2393,799 +1192,527 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Está de acuerdo en perder todas las particiones?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "No se puede usar JFS para particiones menores de 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "No se puede usar ReiserFS para particiones menores de 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Los puntos de montaje deben comenzar con una /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Ya existe una partición con el punto de montaje %s\n"
+msgid "server"
+msgstr "servidor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "No puede usar un Volumen Lógico LVM para el punto de montaje %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Este directorio debería permanecer dentro del sistema de archivos raíz"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Necesita un sistema de archivos verdadero (ext2/ext3, reiserfs, xfs o jfs) "
-"para este punto de montaje\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "con /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"No puede usar un sistema de archivos cifrado para el punto de montaje %s"
+msgid "simple"
+msgstr "simple"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "No hay espacio libre suficiente para la asignación automática"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Habilitando la partición swap %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Nada para hacer"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "error desmontando %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Error al abrir %s para escribir: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "falló el montaje de la partición %s en el directorio %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Montando la partición %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "No hay controlador alternativo"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Verificando %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"No hay contrlador alternativo OSS/ALSA conocido para su tarjeta de sonido (%"
-"s) que en este momento usa \"%s\""
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formateando la partición %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Configuración de sonido"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Creando y formateando el archivo %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"Aquí puede seleccionar un controlador alternativo (OSS o ALSA) para su "
-"tarjeta de sonido (%s)"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "No sé cómo formatear %s en el tipo %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formateo de %s falló"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Haga clic sobre \"Aceptar\" si desea borrar todos los datos y particiones\n"
+"presentes en esta unidad de disco. Tenga cuidado, luego de hacer clic sobre\n"
+"\"Aceptar\", no podrá recuperar los datos y las particiones presentes en\n"
+"esta unidad de disco, incluyendo los datos de Windows.\n"
"\n"
-"\n"
-"Actualmente su tarjeta usa el controlador %s\"%s\" (el controlador predet. "
-"para su tarjeta es \"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Controlador:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Ayuda"
+"Haga clic sobre \"Cancelar\" para cancelar esta operación sin perder los\n"
+"datos y las particiones presentes en esta unidad de disco."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Ayuda para cambiar entre ALSA y OSS"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+"Elija la unidad de disco que desea borrar para instalar su partición\n"
+"Mandrake Linux nueva. Tenga cuidado, ¡se perderán todos los datos de la\n"
+"misma y no se podrán recuperar!."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) fue el primer API de sonido. Es un API de sonido "
-"independiente del sistema operativo (está disponible en la mayoría de los "
-"sistemas Unix) pero es un API muy básico y limitado.\n"
-"Es más, todos los controladores OSS reinventan la rueda.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) es una arquitectura modular que\n"
-"soporta un amplio rango de tarjetas ISA, USB y PCI.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"También brinda un API de más alto nivel que OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"Para utilizar ALSA, uno puede utilizar:\n"
-"- el API antiguo de compatibilidad OSS\n"
-"- el API nuevo de ALSA que brinda muchas características mejoradas pero "
-"necesita del uso de la bilbioteca ALSA.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"El controlador antiguo \"%s\" está en la lista negra.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Ha sido reportado como problemático para el núcleo al descargarlo.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"El controlador nuevo \"%s\" sólo se utilizará en el próximo arranque."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Espere, por favor... Aplicando la configuración"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Espere, por favor"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "No hay controlador conocido"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "No hay un controlador conocido para su tarjeta de sonido (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Controlador desconocido"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"No está listado el contrlador \"%s\" para su tarjeta de sonido\n"
+"Aquí se le presentan varios parámetros que conciernen a su máquina.\n"
+"Dependiendo de su hardware instalado, puede - o no, ver las entradas\n"
+"siguientes:\n"
"\n"
-"Por favor, envíe la salida del comando \"lspcidrake -v\" a\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"con el tema: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Detección automática"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Desconocido|Genérico"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Desconocido|CPH05X (bt878) [muchos fabricantes]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Desconocido|CPH06X (bt878) [muchos fabricantes]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"El módulo bttv del núcleo GNU/Linux simplemente detecta automáticamente los "
-"parámetros correctos para la mayoría de las tarjetas de TV modernas.\n"
-"Si no se detecta correctamente la suya, aquí puede forzar los tipos de "
-"tarjeta y sintonizador adecuados. Simplemente seleccione los parámetros de "
-"su tarjeta de TV si lo necesita."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Modelo de la tarjeta :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tipo de sintonizador :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Cantidad de búferes de captura :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "Cantidad de búferes de captura para la captura con mmap"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Configuración del PLL :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Soporte para radio :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "habilitar el soporte para radio"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Ratón\": verifique la configuración del ratón y haga clic sobre el\n"
+"botón para cambiarla, si es necesario.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Teclado\": verifique la configuración de la disposición del teclado y\n"
+"haga clic sobre el botón para cambiarla, si es necesario.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux es un sistema multiusuario, y esto significa que cada usuario\n"
-"puede tener sus preferencias propias, sus archivos propios, y así\n"
-"sucesivamente. Puede leer la \"Guía del Usuario\" para aprender más. Pero,\n"
-"a diferencia de \"root\", que es el administrador, los usuarios que agregue\n"
-"aquí no podrán cambiar nada excepto su configuración y sus archivos\n"
-"propios. Tendrá que crear al menos un usuario no privilegiado para Usted\n"
-"mismo. Esa cuenta es donde debería conectarse para el uso diario. Aunque es\n"
-"muy práctico ingresar como \"root\" diariamente, ¡también puede ser muy\n"
-"peligroso! El error más leve podría significar que su sistema deje de\n"
-"funcionar. Si comete un error serio como usuario no privilegiado, sólo\n"
-"puede llegar a perder algo de información, pero no todo el sistema.\n"
+" * \"Huso horario\": DrakX, de manera predeterminada, adivina su huso\n"
+"horario a partir del idioma que Usted ha elegido. Pero nuevamente, al igual\n"
+"que con la elección del teclado, puede ocurrir que no se encuentre en el\n"
+"país que sugiere el idioma elegido. De ser así, puede necesitar hacer clic\n"
+"sobre el botón \"Huso horario\" para configurar el reloj de acuerdo al huso\n"
+"horario en el que se encuentre.\n"
"\n"
-"Primero tendrá que ingresar su nombre real. Esto no es obligatorio, por\n"
-"supuesto - ya que, en realidad, puede ingresar lo que desee. DrakX tomará\n"
-"entonces la primer palabra que ingresó y la copiará al campo \"Nombre de\n"
-"usuario\". Este es el nombre que este usuario en particular usará para\n"
-"ingresar al sistema. Lo puede cambiar. Luego tendrá que ingresar una\n"
-"contraseña aquí. La contraseña de un usuario no privilegiado (regular) no\n"
-"es tan crucial como la de \"root\" desde el punto de vista de la seguridad,\n"
-"pero esto no es razón alguna para obviarla: después de todo, son sus\n"
-"archivos los que están en riesgo.\n"
+" * \"Impresora\": al hacer clic sobre el botón \"Sin impresora\" se abrirá\n"
+"el asistente de configuración de la impresora. Consulte el capítulo\n"
+"correspondiente de la \"Guía de Comienzo\" para más información sobre como\n"
+"configurar una impresora nueva. La interfaz presentada allí es similar a la\n"
+"utilizada durante la instalación.\n"
"\n"
-"Si hace clic sobre \"Aceptar usuario\", entonces puede agregar tantos como\n"
-"desee. Agregue un usuario para cada uno de sus amigos: por ejemplo su padre\n"
-"o su hermana. Cuando haya terminado de agregar todos los usuarios que\n"
-"desee, seleccione \"Hecho\".\n"
+" * \"Tarjeta de sonido\": si se detecta una tarjeta de sonido en su\n"
+"sistema, la misma se muestra aquí. Durante la instalación no es posible\n"
+"modificación alguna.\n"
"\n"
-"Hacer clic sobre el botón \"Avanzadas\" le permite cambiar el \"shell\"\n"
-"predeterminado para ese usuario (bash por defecto)."
+" * \"Tarjeta de TV\": si se detecta una tarjeta de TV en su sistema, la\n"
+"misma se muestra aquí. Durante la instalación no es posible modificación\n"
+"alguna.\n"
+"\n"
+" * \"Tarjeta RDSI\": si se detecta una tarjeta RDSI en su sistema, la misma\n"
+"se muestra aquí. Puede hacer clic sobre el botón para cambiar los\n"
+"parámetros asociados a la misma."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Arriba se listan las particiones Linux existentes que se detectaron en su\n"
-"disco rígido. Puede mantener las elecciones hechas por el asistente, las\n"
-"mismas son buenas para las instalaciones más comunes. Si hace cambios, al\n"
-"menos debe definir una partición raíz (\"/\"). No elija una partición muy\n"
-"pequeña o no podrá instalar software suficiente. Si desea almacenar sus\n"
-"datos en una partición separada, también puede necesitar crear una\n"
-"partición para \"/home\" (sólo es posible si tiene más de una partición\n"
-"Linux disponible).\n"
-"\n"
-"Cada partición se lista como sigue: \"Nombre\", \"Capacidad\".\n"
+"Yaboot es un cargador de arranque para el hardware NewWorld MacIntosh. El\n"
+"mismo puede arrancar o GNU/Linux, o MacOS o MacOSX si se encuentran en su\n"
+"computadora. Normalmente, estos sistemas operativos se detectan e instalan\n"
+"correctamente. Si este no es el caso, puede agregar una entrada a mano en\n"
+"esta pantalla. Tenga cuidado de elegir los parámetros correctos.\n"
"\n"
-"\"Nombre\" está estructurado: \"tipo de disco rígido\", \"número de disco\n"
-"rígido\", \"número de partición\" (por ejemplo, \"hda1\").\n"
+"Las opciones principales de Yaboot son:\n"
"\n"
-"\"Tipo de disco rígido\" es \"hd\" si su disco es un disco IDE y \"sd\" si\n"
-"el mismo es un disco SCSI.\n"
+" * Mensaje de Init: un mensaje de texto simple que se muestra antes del\n"
+"prompt de arranque.\n"
"\n"
-"\"Número de disco rígido\" siempre es una letra que sigue a \"hd\" o a\n"
-"\"sd\". Para los discos IDE:\n"
+" * Dispositivo de arranque: indica donde desea colocar la información\n"
+"necesaria para arrancar en GNU/Linux. Generalmente, se configura una\n"
+"partición bootstrap con anterioridad para contener esta información.\n"
"\n"
-" * \"a\" significa \"disco rígido maestro en la controladora IDE\n"
-"primaria\",\n"
+" * Demora de Open Firmware: a diferencia de LILO, hay dos demoras\n"
+"disponibles con Yaboot. La primera se mide en segundos y aquí puede elegir\n"
+"entre CD, arranque OF, MacOS o Linux.\n"
"\n"
-" * \"b\" significa \"disco rígido esclavo en la controladora IDE\n"
-"primaria\",\n"
+" * Demora de arranque del núcleo: esta demora es similar a la demora de\n"
+"arranque de LILO. Luego de seleccionar Linux, tendrá esta demora en décimas\n"
+"de segundo antes que se seleccione su descripción del núcleo\n"
+"predeterminada.\n"
"\n"
-" * \"c\" significa \"disco rígido maestro en la controladora IDE\n"
-"secundaria\",\n"
+" * ¿Habilitar arranque desde el CD?: marcando esta opción Usted puede\n"
+"elegir \"C\" para el CD en el primer prompt de arranque.\n"
"\n"
-" * \"d\" significa \"disco rígido esclavo en la controladora IDE\n"
-"secundaria\".\n"
+" * ¿Habilitar arranque OF?: marcando esta opción Usted puede elegir \"N\"\n"
+"para Open Firmware en el primer prompt de arranque.\n"
"\n"
-"Para los discos SCSI, una \"a\" significa \"SCSI ID menor\", una \"b\"\n"
-"significa \"segunda SCSI ID menor\", etc."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"La instalación de Mandrake Linux se divide en varios CD-ROMs. DrakX sabe si\n"
-"un paquete seleccionado se encuentra en otro CD y expulsará el CD corriente\n"
-"y le pedirá que inserte uno diferente cuando sea necesario."
+" * SO predeterminado: puede seleccionar qué sistema operativo arrancará por\n"
+"defecto cuando expira la demora de Open Firmware."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Ahora es el momento de especificar los programas que desea instalar en su\n"
-"sistema. Hay miles de paquetes disponibles para Mandrake Linux, y no se\n"
-"supone que los conozca a todos de memoria.\n"
+"Puede agregar entradas adicionales para Yaboot, ya sea para otros sistemas\n"
+"operativos, núcleos alternativos, o para una imagen de arranque de\n"
+"emergencia.\n"
"\n"
-"Si está realizando una instalación estándar desde un CD-ROM, primero se le\n"
-"pedirá que especifique los CDs que tiene (sólo en modo Experto). Verifique\n"
-"las etiquetas de los CDs y marque las casillas que corresponden a los que\n"
-"tiene disponibles para la instalación. Haga clic sobre \"Aceptar\" cuando\n"
-"esté listo para continuar.\n"
+"Para otros sistemas operativos, la entrada consiste sólo de una etiqueta y\n"
+"la partición raíz.\n"
"\n"
-"Los paquetes se ordenan en grupos que corresponden a un uso particular de\n"
-"su máquina. Los grupos en sí mismos están clasificados en cuatro secciones:\n"
+"Para Linux, hay algunas opciones posibles:\n"
"\n"
-" * \"Estación de trabajo\": si planea utilizar su máquina como una estación\n"
-"de trabajo, seleccione uno o más grupos correspondientes.\n"
+" * Etiqueta: esta es simplemente el nombre que deberá teclear en el prompt\n"
+"de yaboot para seleccionar esta opción de arranque.\n"
"\n"
-" * \"Desarrollo\": si la máquina se utilizará para programación, elija\n"
-"el(los) grupo(s) deseado(s).\n"
+" * Imagen: esta debería ser el nombre del núcleo a arrancar. Típicamente,\n"
+"vmlinux o una variación de vmlinux con una extensión.\n"
"\n"
-" * \"Servidor\": finalmente, si se pretende usar la máquina como un\n"
-"servidor aquí puede seleccionar los servicios más comunes que desea que se\n"
-"instalen en la misma.\n"
+" * Raíz: el dispositivo \"root\" o \"/\" para su instalación Linux.\n"
"\n"
-" * \"Entorno gráfico\": seleccione aquí su entorno gráfico preferido. Si\n"
-"desea tener una estación de trabajo gráfica, ¡seleccione al menos uno!\n"
+" * Añadir: la opción de añadir al núcleo se usa bastante sobre el hardware\n"
+"Apple para asistir en la inicialización del hardware de vídeo, o para\n"
+"habilitar la emulación de los botones del ratón con el teclado para los\n"
+"botones 2do y 3ro del ratón que por lo general no tienen los ratones\n"
+"estándar de Apple. Algunos ejemplos son los siguientes:\n"
"\n"
-"Si mueve el cursor del ratón sobre el nombre de un grupo se mostrará un\n"
-"pequeño texto explicativo acerca de ese grupo. Si deselecciona todos los\n"
-"grupos cuando está realizando una instalación regular (es decir, no una\n"
-"actualización), aparecerá un diálogo que propone opciones diferentes para\n"
-"una instalación mínima:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"Con X\": instala la menor cantidad de paquetes posible para tener un\n"
-"escritorio gráfico que funcione;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Con documentación básica\": instala el sistema base más algunos\n"
-"utilitarios básicos y la documentación de los mismos. Esta instalación es\n"
-"adecuada para configurar un servidor;\n"
+" * Initrd: esta opción se puede usar o bien para cargar los módulos\n"
+"iniciales, antes que esté disponible el dispositivo de arranque, o bien\n"
+"cargar una imagen de ramdisk para una situación de arranque de emergencia.\n"
"\n"
-" * \"Instalación realmente mínima\": instalará el mínimo necesario estricto\n"
-"para obtener un sistema Linux que funciona, sólo en línea de comandos. Esta\n"
-"instalación ocupa alrededor de 65Mb.\n"
+" * Tamaño de Initrd: generalmente el tamaño por defecto del ramdisk es 4096\n"
+"bytes. Puede usar esta opción si necesita asignar un ramdisk mayor.\n"
"\n"
-"Puede marcar la opción \"Selección por paquetes individuales\" que es útil\n"
-"si está familiarizado con los paquetes que se ofrecen o si desea tener un\n"
-"control total sobre lo que se instalará.\n"
+" * Lectura-Escritura: normalmente la partición \"root\" se levanta en modo\n"
+"de sólo lectura, para permitir una verificación del sistema de archivos\n"
+"antes que el sistema se levante por completo. Aquí puede cambiar esta\n"
+"opción.\n"
"\n"
-"Si inició la instalación en el modo \"Actualización\", puede deseleccionar\n"
-"todos los grupos para evitar instalar cualquier paquete nuevo. Esto es útil\n"
-"para reparar o actualizar un sistema existente."
+" * NoVideo: en caso que el hardware de vídeo de Apple sea excepcionalmente\n"
+"problemático, puede seleccionar esta opción para arrancar en el modo\n"
+"\"novideo\", con soporte nativo para el frame-buffer.\n"
+"\n"
+" * Predeterminada: selecciona a esta entrada como la opción Linux por\n"
+"defecto, que se puede elegir simplemente presionando [Intro] en el prompt\n"
+"de Yaboot. Esta entrada también se marcará con un \"*\", si presiona [Tab]\n"
+"para ver las selecciones del arranque."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Finalmente, dependiendo de si Usted elige seleccionar los paquetes\n"
-"individuales o no, se le presentará un árbol que contiene todos los\n"
-"paquetes clasificados por grupos y sub-grupos. Mientras navega por el\n"
-"árbol, puede seleccionar grupos enteros, sub-grupos, o simplemente\n"
-"paquetes.\n"
-"\n"
-"Tan pronto como selecciona un paquete en el árbol, aparece una descripción\n"
-"del mismo sobre la derecha. Cuando ha finalizado con su selección, haga\n"
-"clic sobre el botón \"Instalar\" que lanzará el proceso de instalación.\n"
-"Dependiendo de la velocidad de su hardware y de la cantidad de paquetes que\n"
-"se deben instalar, el proceso puede tardar un rato en completarse. En la\n"
-"pantalla se muestra una estimación del tiempo necesario para completar la\n"
-"instalación para ayudarlo a considerar si tiene tiempo suficiente par\n"
-"disfrutar una taza de café.\n"
+"DrakX ahora detecta cualquier dispositivo IDE presente en su computadora.\n"
+"También buscará una o más tarjetas SCSI PCI en su sistema. Si se encuentra\n"
+"una tarjeta SCSI DrakX instalará el controlador apropiado automáticamente.\n"
"\n"
-"!! Si ha sido seleccionado un paquete de servidor ya sea intencionalmente o\n"
-"porque era parte de un grupo completo, se le pedirá que confirme que\n"
-"realmente desea que se instalen esos servidores. Bajo Mandrake Linux,\n"
-"cualquier servidor instalado se inicia de manera predeterminada al momento\n"
-"del arranque. Aunque estos son seguros y no tienen problemas conocidos al\n"
-"momento en que se publicó la distribución, puede ocurrir que más tarde se\n"
-"descubran vulnerabilidades en la seguridad. En particular, si no sabe que\n"
-"es lo que se supone que hace un servicio o la razón por la cual se está\n"
-"instalando, entonces haga clic sobre \"No\". Si hace clic sobre \"Sí\" se\n"
-"instalarán todos los servicios listados y de manera predeterminada los\n"
-"mismos arrancarán automáticamente. !!\n"
+"Debido a que la detección de hardware a veces no detectará alguna pieza de\n"
+"hardware DrakX le pedirá que confirme si tiene una tarjeta SCSI PCI. Haga\n"
+"clic sobre \"Sí\" si sabe que hay una tarjeta SCSI instalada en su máquina.\n"
+"Se le presentará una lista de tarjetas SCSI de la cual elegir. Haga clic\n"
+"sobre \"No\" si no tiene hardware SCSI. Si no está seguro puede verificar\n"
+"la lista de hardware detectado en su máquina seleccionando \"Ver\n"
+"información sobre el hardware\" y haciendo clic sobre \"Aceptar\". Examine\n"
+"la lista de hardware y luego haga clic sobre el botón \"Aceptar\" para\n"
+"volver a la pregunta sobre la interfaz SCSI.\n"
"\n"
-"La opción \"Dependencias automáticas\" simplemente deshabilita el diálogo\n"
-"de advertencia cuando el instalador selecciona automáticamente un paquete.\n"
-"Esto ocurre porque se determina que es necesario para satisfacer una\n"
-"dependencia con otro paquete para poder completar la instalación\n"
-"satisfactoriamente.\n"
+"Si tiene que seleccionar su adaptador manualmente, DrakX le preguntará si\n"
+"desea especificar opciones para el mismo. Debería permitir que DrakX sondee\n"
+"el hardware buscando las opciones específicas que necesita el hardware para\n"
+"inicializarse. Por lo general esto funciona bien.\n"
"\n"
-"El pequeño icono del disquete al final de la lista le permite cargar la\n"
-"lista de paquetes elegida durante una instalación previa. Haga clic sobre\n"
-"este icono y se le pedirá que inserte un disquete creado con anterioridad\n"
-"al final de otra instalación. Vea el segundo consejo del último paso para\n"
-"información sobre como crear dicho disquete."
+"Si DrakX no puede sondear las opciones que deben pasarse, necesitará\n"
+"proporcionar manualmente las opciones al controlador. Por favor revise la\n"
+"\"Guía del Usuario\" (capítulo 3, sección \"Recopilando información acerca\n"
+"de su hardware\") en busca de consejos para recopilar los parámetros\n"
+"necesarios a partir de la documentación del hardware, desde el sitio web\n"
+"del fabricante (si tiene acceso a la Internet) o desde Microsoft Windows\n"
+"(si utilizaba este hardware con Windows en su sistema)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Ahora se le propone configurar su conexión de red/Internet. Si desea\n"
-"conectar su computadora a la Internet o a una red de área local, haga clic\n"
-"sobre \"Aceptar\". Se lanzará la detección automática de dispositivos de\n"
-"red y módems. Si esta detección falla, quite la marca de la casilla \"Usar\n"
-"detección automática\" la próxima vez. También puede elegir no configurar\n"
-"la red, o hacerlo más tarde; en ese caso simplemente haga clic sobre el\n"
-"botón \"Cancelar\".\n"
-"\n"
-"Los tipos de conexión disponibles son: módem tradicional, módem RDSI\n"
-"(ISDN), conexión ADSL, cable módem, y finalmente una simple conexión LAN\n"
-"(Ethernet).\n"
+"Aquí seleccionamos un sistema de impresión para que use su computadora.\n"
+"Otros sistemas operativos pueden ofrecerle uno, pero Mandrake Linux le\n"
+"ofrece tres.\n"
"\n"
-"Aquí no entraremos en detalle en cada configuración. Simplemente debe\n"
-"asegurarse que su Proveedor de Servicios de Internet o su administrador del\n"
-"sistema le proporcionaron todos los parámetros de configuración.\n"
+" * \"pdq\" - \"print, don't queue\" (imprimir sin poner en cola), es la\n"
+"elección si Usted tiene una conexión directa a su impresora y desea evitar\n"
+"el pánico de los papeles trabados, y no tiene impresora en red alguna.\n"
+"Manejará sólo casos de red muy simples y es algo lento para las redes.\n"
+"Elija \"pdq\" si esta es su luna de miel con GNU/Linux. Después de la\n"
+"instalación puede cambiar sus elecciones ejecutando PrinterDrake desde el\n"
+"Centro de Control Mandrake y eligiendo el modo experto.\n"
"\n"
-"Puede consultar el capítulo de \"Guía del Usuario\" sobre las conexiones a\n"
-"la Internet para detalles acerca de la configuración, o simplemente esperar\n"
-"hasta que su sistema esté instalado y usar el programa que se describe aquí\n"
-"para configurar su conexión.\n"
+" * \"CUPS\" - \"Common Unix Printing System\" (Sistema de Impresión Común\n"
+"de Unix) es excelente imprimiendo en su impresora local y también en la\n"
+"otra punta del planeta. Es simple y puede actuar como servidor o cliente\n"
+"para el sistema de impresión antiguo \"lpd\", por lo que es compatible con\n"
+"los sistemas anteriores. Puede hacer muchas cosas, pero la configuración\n"
+"básica es tan simple como la de \"pdq\". Si necesita que emule a un\n"
+"servidor \"lpd\", debe encender el demonio \"cups-lpd\". Tiene interfaces\n"
+"gráficas para imprimir o elegir las opciones de la impresora.\n"
"\n"
-"Si desea configurar la red más tarde, luego de la instalación, o si ha\n"
-"finalizado de configurar su conexión de red, haga clic sobre \"Cancelar\"."
+" * \"lprNG\" - \"line printer daemon New Generation\" (servidor de\n"
+"impresora de líneas Nueva Generación). Este sistema puede hacer\n"
+"aproximadamente las mismas cosas que los otros, pero imprimirá en\n"
+"impresoras montadas sobre una red Novell, debido a que soporta el protocolo\n"
+"IPX, y puede imprimir directamente a comandos del shell. Si necesita Novell\n"
+"o imprimir a comandos de sin utilizar tuberías, utilice lprNG. De no ser\n"
+"así, se prefiere a CUPS ya que es más simple y es mejor al trabajar sobre\n"
+"redes."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Ahora puede elegir los servicios que desea iniciar durante el arranque.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Aquí se presentan todos los servicios disponibles con la instalación\n"
-"corriente. Debe revisarlos con cuidado y quitar la marca de aquellos que no\n"
-"siempre son necesarios al arrancar.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Puede obtener un pequeño texto explicativo acerca de un servicio\n"
-"seleccionando un servicio específico. Sin embargo, si no está seguro si un\n"
-"servicio es útil o no, es más seguro dejar el comportamiento\n"
-"predeterminado.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"!! Tenga mucho cuidado en esta etapa si pretende usar su máquina como un\n"
-"servidor: probablemente no deseará arrancar servicios que no necesita. Por\n"
-"favor recuerde que varios servicios pueden ser peligrosos si se habilitan\n"
-"en un servidor. En general, seleccione sólo aquellos servicios que\n"
-"realmente necesita. !!"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux administra la hora en GMT (\"Greenwich Mean Time\", Hora del\n"
-"Meridiano de Greenwich) y la traduce a la hora local de acuerdo al huso\n"
-"horario que Usted seleccionó. Sin embargo, es posible desactivar esto\n"
-"quitando la marca de la casilla \"Reloj interno puesto a GMT\" de forma tal\n"
-"que el reloj de hardware es el mismo que el del sistema. Esto es útil\n"
-"cuando la máquina alberga otro sistema operativo como Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"La opción \"Sincronización automática de hora (usando NTP)\" regulará\n"
-"automáticamente el reloj conectándose a un servidor remoto de la hora en la\n"
-"Internet. Elija un servidor ubicado cerca suyo en la lista que se presenta.\n"
-"Por supuesto debe tener una conexión con la Internet funcionando para que\n"
-"esta característica funcione. La misma instalará en su máquina un servidor\n"
-"de la hora que, opcionalmente, puede ser utilizado por otras máquinas en su\n"
-"red local."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (por X Window System) es el corazón de la interfaz gráfica de GNU/Linux\n"
-"en el que se apoyan todos los entornos gráficos (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) que se incluyen con Mandrake Linux. En esta sección,\n"
-"DrakX intentará configurar a X automáticamente.\n"
-"\n"
-"Es extremadamente raro que esto falle, a menos que el hardware sea muy\n"
-"antiguo (o muy nuevo). Si no falla, arrancará X automáticamente con la\n"
-"mejor resolución posible dependiendo del tamaño de su monitor. Luego\n"
-"aparecerá una ventana que le pregunta si la puede ver.\n"
-"\n"
-"Si está haciendo una instalación en modo \"Experto\", ingresará al\n"
-"asistente de configuración de X. Para más información sobre este asistente\n"
-"vea la sección correspondiente del manual.\n"
-"\n"
-"Si puede ver el mensaje durante la prueba, y responde \"Sí\", entonces\n"
-"DrakX continuará con el paso siguiente. Si no puede ver el mensaje,\n"
-"simplemente significa que la configuración no era la correcta y la prueba\n"
-"terminará automáticamente luego de 10 segundos, restaurando la pantalla.\n"
-"Consulte la sección de configuración de vídeo de la guía del usuario para\n"
-"más información sobre como configurar su pantalla."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Finalmente, se le preguntará si desea o no ver la interfaz gráfica al\n"
-"arranque. Note que esto se le preguntará incluso si eligió no probar la\n"
-"configuración. Obviamente, deseará contestar \"No\" si su máquina va a\n"
-"actuar como servidor, o si no tuvo éxito en la configuración de\n"
-"la pantalla."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"El CD-ROM de Mandrake Linux tiene un modo de rescate incorporado. Usted\n"
"puede acceder al mismo arrancando desde el CD-ROM, presionando la tecla\n"
@@ -3214,364 +1741,458 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Luego que haya configurado los parámetros generales del cargador de\n"
+"arranque se mostrará la lista de opciones de arranque que estarán\n"
+"disponibles al momento de arrancar.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Si hay otro sistema operativo instalado en su máquina, se agregará el mismo\n"
+"automáticamente al menú de arranque. Aquí puede elegir ajustar las opciones\n"
+"existentes. Seleccione una entrada y haga clic sobre \"Modificar\" para\n"
+"cambiar los parámetros de la misma o quitarla; \"Añadir\" crea una entrada\n"
+"nueva; y \"Hecho\" avanza al paso de instalación siguiente.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"También, puede ser que no desee dar acceso a los otros sistemas operativos\n"
+"a terceros. En este caso, puede borrar las entradas correspondientes. ¡Pero\n"
+"entonces, Usted necesitará un disquete de arranque para poder arrancar esos\n"
+"otros sistemas operativos!"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Ahora necesita elegir el lugar de su disco rígido donde se instalará su\n"
-"sistema operativo Mandrake Linux. Si su disco rígido está vacío o si un\n"
-"sistema operativo existente está utilizando todo el espacio disponible,\n"
-"necesitará particionar el disco. Básicamente, particionar un disco rígido\n"
-"consiste en dividirlo lógicamente para crear espacio para instalar su\n"
-"sistema Mandrake Linux nuevo.\n"
-"\n"
-"Debido a que los efectos del particionado por lo general son irreversibles,\n"
-"el particionado puede ser intimidante y estresante si Usted es un usuario\n"
-"inexperto. Por fortuna, hay un asistente que simplifica este proceso. Antes\n"
-"de comenzar, por favor consulte el manual y tómese su tiempo.\n"
-"\n"
-"Si está corriendo la instalación en modo Experto, ingresará a DiskDrake, la\n"
-"herramienta de particionado de Mandrake Linux, que le permite un ajuste\n"
-"fino de sus particiones. Vea la sección DiskDrake en la \"Guía del\n"
-"Usuario\". Desde la interfaz de instalación, puede utilizar los asistentes\n"
-"como se describe aquí haciendo clic sobre el botón \"Asistente\" del\n"
-"diálogo.\n"
+"LILO y grub son cargadores de arranque para GNU/Linux. Normalmente, esta\n"
+"etapa está completamente automatizada. De hecho, DrakX analiza el sector de\n"
+"arranque del disco y actúa en función de lo que encuentre allí:\n"
"\n"
-"Si ya se han definido particiones, ya sea de una instalación previa o por\n"
-"medio de otra herramienta de particionado, simplemente seleccione esas para\n"
-"instalar su sistema Linux.\n"
+" * si encuentra un sector de arranque de Windows, lo reemplazará con un\n"
+"sector de arranque de grub/LILO de forma tal que Usted pueda arrancar\n"
+"GNU/Linux u otro sistema operativo;\n"
"\n"
-"Si no hay particiones definidas, necesitará crearlas usando el asistente.\n"
-"Dependiendo de la configuración de su disco rígido, están disponibles\n"
-"varias opciones:\n"
+" * si encuentra un sector de arranque de grub o LILO, lo reemplazará con\n"
+"uno nuevo;\n"
"\n"
-" * \"Usar espacio libre\": esta opción simplemente llevará a un\n"
-"particionado automático de su(s) disco(s) vacío(s). No se le pedirán más\n"
-"detalles ni se le formularán más preguntas.\n"
+"En caso de duda, DrakX mostrará un diálogo con varias opciones:\n"
"\n"
-" * \"Usar partición existente\": el asistente ha detectado una o más\n"
-"particiones Linux existentes en su disco rígido. Si desea utilizarlas,\n"
-"elija esta opción. Si lo hace se le pedirá que elija los puntos de montaje\n"
-"asociados a cada una de las particiones. Los puntos de montaje legados se\n"
-"seleccionan automáticamente, y por lo general debería mantenerlos.\n"
+" * \"Cargador de arranque a usar\": tiene tres opciones:\n"
"\n"
-" * \"Usar el espacio libre en la partición Windows\": si Microsoft Windows\n"
-"está instalado en su disco rígido y ocupa todo el espacio disponible en el\n"
-"mismo, Usted tiene que liberar espacio para los datos de Linux. Para\n"
-"hacerlo, puede borrar su partición y datos Microsoft Windows (vea las\n"
-"soluciones \"Borrar el disco completo\" o \"Modo experto\") o cambie el\n"
-"tamaño de su partición Windows. El cambio de tamaño se puede realizar sin\n"
-"la pérdida de datos, siempre y cuando Usted ha desfragmentado con\n"
-"anterioridad la partición Windows. También se recomienda hacer una copia de\n"
-"respaldo de sus datos.. Se recomienda esta solución si desea utilizar tanto\n"
-"Mandrake Linux como Microsoft Windows en la misma computadora.\n"
+" * \"LILO con menú gráfico\": si prefiere a LILO con su interfaz\n"
+"gráfica.\n"
"\n"
-" Antes de elegir esta opción, por favor comprenda que después de este\n"
-"procedimiento, el tamaño de su partición Microsoft Windows será más pequeño\n"
-"que ahora. Tendrá menos espacio bajo Microsoft Windows para almacenar sus\n"
-"datos o instalar software nuevo.\n"
+" * \"GRUB\": si prefiere a grub (menú de texto).\n"
"\n"
-" * \"Borrar el disco entero\": si desea borrar todos los datos y todas las\n"
-"particiones presentes en su disco rígido y reemplazarlas con su nuevo\n"
-"sistema Mandrake Linux, elija esta opción. Tenga cuidado con esta solución\n"
-"ya que no podrá revertir su elección después de confirmarla.\n"
+" * \"LILO con menú de texto\": si prefiere a LILO con su interfaz de\n"
+"texto.\n"
"\n"
-" !! Si elige esta opción, se perderán todos los datos en su disco. !!\n"
+" * \"Dispositivo de arranque\": en la mayoría de los casos, no cambiará lo\n"
+"predeterminado (\"/dev/hda\"), pero si lo prefiere, el cargador de arranque\n"
+"se puede instalar en el segundo disco rígido (\"/dev/hdb\"), o incluso en\n"
+"un disquete (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Quitar Windows\": simplemente esto borrará todo en el disco y\n"
-"comenzará particionando todo desde cero. Se perderán todos los datos en su\n"
-"disco.\n"
+" * \"Demora antes de arrancar la imagen predeterminada\": cuando vuelve a\n"
+"arrancar la computadora, esta es la demora que se garantiza al usuario para\n"
+"elegir - en el menú del cargador de arranque, una entrada distinta a la\n"
+"predeterminada.\n"
"\n"
-" !! Si elige esta opción, se perderán todos los datos en su disco. !!\n"
+"!! Tenga presente que si no elige instalar un cargador de arranque\n"
+"(seleccionando \"Cancelar\"), ¡Debe asegurarse que tiene una forma de\n"
+"arrancar a su sistema Mandrake Linux! También debe asegurarse que sabe lo\n"
+"que hace antes de cambiar cualquier opción. !!\n"
"\n"
-" * \"Modo experto\": elija esta opción si desea particionar manualmente su\n"
-"disco rígido. Tenga cuidado - esta es una elección potente pero peligrosa.\n"
-"Puede perder todos sus datos con facilidad. Por lo tanto, no elija esta\n"
-"opción a menos que sepa lo que está haciendo. Para saber como utilizar el\n"
-"utilitario DiskDrake que se utiliza aquí, consulte la sección \"Administrar\n"
-"sus particiones\" de la \"\"Guía del Usuario\"\"."
+"Haciendo clic sobre el botón \"Avanzadas\" en este diálogo se le ofrecerán\n"
+"muchas opciones avanzadas que están reservadas para el usuario experto."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Ya está. Ahora la instalación está completa y su sistema GNU/Linux está\n"
-"listo para ser utilizado. Simplemente haga clic sobre \"Aceptar\" para\n"
-"volver a arrancar el sistema. Puede iniciar GNU/Linux o Windows, cualquiera\n"
-"que prefiera (si está usando el arranque dual) tan pronto como su máquina\n"
-"haya vuelto a arrancar.\n"
-"\n"
-"El botón \"Avanzadas\" (sólo en modo Experto) le muestra dos botones más\n"
-"para:\n"
-"\n"
-" * \"Generar un disquete de instalación automática\": para crear un\n"
-"disquete de instalación que realizará una instalación completa sin la\n"
-"asistencia de un operador, similar a la instalación que ha configurado\n"
-"recién.\n"
+"Este es el punto de decisión más crucial para la seguridad de su sistema\n"
+"GNU/Linux: tendrá que ingresar la contraseña de \"root\". \"root\" es el\n"
+"administrador del sistema y es el único autorizado a hacer actualizaciones,\n"
+"agregar usuarios, cambiar la configuración general del sistema, etc.\n"
+"Resumiendo, ¡\"root\" puede hacer de todo!. Es por esto que deberá elegir\n"
+"una contraseña que sea difícil de adivinar - DrakX le dirá si la que eligió\n"
+"es demasiado fácil. Como puede ver, puede optar por no ingresar una\n"
+"contraseña, pero le recomendamos encarecidamente que ingrese una, aunque\n"
+"sea sólo por una razón: no piense que debido a que Usted arrancó GNU/Linux,\n"
+"sus otros sistemas operativos están seguros contra los errores. Eso no es\n"
+"cierto debido a que \"root\" puede sobrepasar todas las limitaciones y\n"
+"borrar, sin intención, todos los datos que se encuentran en las particiones\n"
+"accediendo a las mismas sin el cuidado suficiente. Es por esto que es\n"
+"importante que sea difícil convertirse en \"root\".\n"
"\n"
-" Note que hay dos opciones diferentes disponibles después de hacer clic\n"
-"sobre el botón:\n"
+"La contraseña debería ser una mezcla de caracteres alfanuméricos y tener al\n"
+"menos una longitud de 8 caracteres. Nunca escriba la contraseña de \"root\"\n"
+"- eso hace que sea muy fácil comprometer a un sistema.\n"
"\n"
-" * \"Reproducir\" . Esta es una instalación parcialmente automatizada ya\n"
-"que la etapa de particionado (y sólo esta etapa) permanece interactiva.\n"
+"Sin embargo, por favor no haga la contraseña muy larga o complicada debido\n"
+"a que Usted debe poder recordarla sin realizar mucho esfuerzo.\n"
"\n"
-" * \"Automatizada\" . Instalación completamente automatizada: el disco\n"
-"rígido se sobreescribe por completo, y se pierden todos los datos.\n"
+"La contraseña no se mostrará en la pantalla a medida que Usted la teclee.\n"
+"Por lo tanto, tendrá que teclear la contraseña dos veces para reducir la\n"
+"posibilidad de un error de tecleo. Si ocurre que Usted comete dos veces el\n"
+"mismo error de tecleo, tendrá que utilizar esta contraseña \"incorrecta\"\n"
+"la primera vez que se conecte.\n"
"\n"
-" Esta característica es muy útil cuando se instala una cantidad grande de\n"
-"máquinas similares. Vea la sección Auto install (en inglés) en nuestro\n"
-"sitio web.\n"
+"En modo experto, se le preguntará si se conectará a un servidor de\n"
+"autenticación, por ejemplo NIS o LDAP.\n"
"\n"
-" * \"Guardar selección de paquetes\"(*): guarda la selección de paquetes\n"
-"como se hizo con anterioridad. Luego, cuando haga otra instalación, inserte\n"
-"el disquete en la disquetera y ejecute la instalación yendo a la pantalla\n"
-"de ayuda con [F1], e ingrese >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"Si su red usa los protocolos LDAP, NIS, o PDC Dominio de Windows para la\n"
+"autenticación, seleccione el botón apropiado como \"autenticación\". Si no\n"
+"sabe, pregunte al administrador de su red.\n"
"\n"
-"(*) Necesita un disquete formateado con FAT (para crear uno bajo GNU/Linux\n"
-"teclee \"mformat a:\")"
+"Si su computadora no está conectada a alguna red administrada, querrá\n"
+"elegir \"Archivos locales\" para la autenticación."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Por favor seleccione el puerto correcto. Por ejemplo, el puerto \"COM1\"\n"
+"bajo Windows se denomina \"ttyS0\" bajo GNU/Linux."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"DrakX generalmente detecta la cantidad de botones que tiene su ratón. Si\n"
+"no, asume que Usted tiene un ratón de dos botones y lo configurará para que\n"
+"emule el tercer botón. DrakX sabrá automáticamente si es un ratón PS/2,\n"
+"serie o USB.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Si desea especificar un tipo de ratón diferente, seleccione el tipo\n"
+"apropiado de la lista que se proporciona.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Si elije un ratón distinto al predeterminado, se le presentará una pantalla\n"
+"de prueba. Use los botones y la rueda para verificar que la configuración\n"
+"es correcta. Si el ratón no está funcionando correctamente, presione la\n"
+"barra espaciadora o [Intro] para \"Cancelar\" y vuelva a elegir.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Los ratones con rueda a veces no se detectan automáticamente. Necesitará\n"
+"seleccionarlo manualemente en la lista. Debe asegurarse de seleccionar el\n"
+"correspondiente en el puerto correcto al cual está conectado. Luego que ha\n"
+"presionado el botón \"Aceptar\", se muestra una imagen de un ratón. Debe\n"
+"mover la rueda de su ratón para activarlo correctamente. Luego, pruebe\n"
+"todos los botones y que el movimiento es correcto en todas direcciones."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Se debe formatear cualquier partición nueva que ha sido definida para que\n"
-"se pueda utilizar (formatear significa crear un sistema de archivos).\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Puede desear volver a formatear algunas particiones ya existentes para\n"
-"borrar cualquier dato que pudieran contener. Si así lo desea, por favor\n"
-"seleccione también dichas particiones.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Por favor note que no es necesario volver a formatear todas las particiones\n"
-"pre-existentes. Debe volver a formatear las particiones que contienen el\n"
-"sistema operativo (tales como \"/\", \"/usr\" o \"/var\") pero no tiene que\n"
-"volver a formatear particiones que contienen datos que desea preservar\n"
-"(típicamente \"/home\").\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"El primer paso es elegir el idioma de instalación. En el ejemplo se elige\n"
+"\"Spanish (Argentina)\"(*).\n"
"\n"
-"Tenga sumo cuidado cuando selecciona las particiones. Después de formatear,\n"
-"se borrarán todos los datos en las particiones seleccionadas y no podrá\n"
-"recuperarlos en absoluto.\n"
+"Por favor, elija su idioma preferido para la instalación y el uso del\n"
+"sistema.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Aceptar\" cuando esté listo para formatear las\n"
-"particiones.\n"
+"Al hacer clic sobre el botón \"Avanzado\" podrá seleccionar otros idiomas\n"
+"para instalar en su estación de trabajo. Seleccionar otros idiomas\n"
+"instalará los archivos específicos para la documentación del sistema y las\n"
+"aplicaciones. Por ejemplo, si albergará a gente de Francia en su máquina,\n"
+"seleccione Español como idioma principal en la vista de árbol y en la\n"
+"sección avanzada haga clic sobre la estrella gris que corresponde a\n"
+"\"Francés|Francia\".\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Cancelar\" si desea elegir otra partición para la\n"
-"instalación de su sistema operativo Mandrake Linux nuevo.\n"
+"Note que se pueden instalar múltiples idiomas. Una vez que ha seleccionado\n"
+"cualquier idioma adicional haga clic sobre el botón \"Aceptar\" para\n"
+"continuar.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Avanzado\" si desea seleccionar las particiones en las\n"
-"que se buscarán bloques defectuosos en el disco."
+"(*) Ya que de ahí viene el traductor [:-)]"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"En este momento se está instalando su sistema operativo Mandrake Linux\n"
-"nuevo. Dependiendo de la cantidad de paquetes que instalará y de la\n"
-"velocidad de su computadora, esta operación puede tomar desde unos pocos\n"
-"minutos hasta una cantidad de tiempo significativa.\n"
+"Normalmente, DrakX selecciona el teclado adecuado para Usted (dependiendo\n"
+"del idioma que eligió) y Usted ni siquiera verá este paso. Sin embargo,\n"
+"podría no tener un teclado que se corresponde exactamente con su idioma:\n"
+"por ejemplo, si Usted es un argentino que habla inglés, todavía podría\n"
+"desear que su teclado sea un teclado Latinoamericano. O si habla castellano\n"
+"pero está en Inglaterra puede estar en la misma situación. En ambos casos,\n"
+"Usted tendrá que volver a este paso de la instalación y elegir un teclado\n"
+"apropiado de la lista.\n"
+"\n"
+"Haga clic sobre el botón \"Más\" para que se le presente la lista completa\n"
+"de los teclados soportados.\n"
"\n"
-"Por favor, tenga paciencia."
+"Si eligió una distribución de teclado basada en un alfabeto no latino, en\n"
+"el próximo diálogo se le pedirá que elija la combinación de teclas que\n"
+"cambiará la distribución del teclado entre la latina y la no latina."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-"Es probable que cuando instale Mandrake Linux algunos paquetes se hayan\n"
-"actualizado desde la publicación inicial. Se pueden haber corregido algunos\n"
-"errores, y solucionado problemas de seguridad. Para permitir que Usted se\n"
-"beneficie de estas actualizaciones, ahora se le propone transferirlas desde\n"
-"la Internet. Elija \"Sí\" si tiene funcionando una conexión con la\n"
-"Internet, o \"No\" si prefiere instalar los paquetes actualizados más\n"
-"tarde.\n"
+"Este paso se activa sólo si se ha encontrado una partición antigua en su máquina.\n"
"\n"
-"Si elije \"Sí\" se muestra una lista de lugares desde los que se pueden\n"
-"obtener las actualizaciones. Elija el más cercano a Usted. Luego aparece un\n"
-"árbol de selección de paquetes: revise la selección y presione \"Instalar\"\n"
-"para transferir e instalar los paquetes seleccionados, o \"Cancelar\" para\n"
-"abortar."
+"DrakX ahora necesita saber si desea realizar una instalación nueva o actualizar\n"
+"un sistema Mandrake Linux existente:\n"
+"\n"
+"* \"Instalar\": Mayormente, esto borrra por completo el sistema viejo. Si desea\n"
+"cambiar cómo se particionan sus discos rígidos, o cambiar el sist. de archivos,\n"
+"debería usar esta opción. Sin embargo, dependiendo de su esquema de partición,\n"
+"puede evitar que se sobre-escriban algunos datos existentes.\n"
+"\n"
+"* \"Actualizar\": Esta clase de instalación le permite actualizar los paquetes\n"
+"instalados actualmente en su sistema Mandrake Linux. Su esquema de partición\n"
+"corriente y los datos de los usuarios no se alteran. La mayoría de los otros\n"
+"pasos de configuración permanecen disponibles, similar a la instalación común.\n"
+"\n"
+"El uso de la opción \"Actualizar\" debería funcionar sin problemas en sistemas\n"
+"Mandrake Linux \"8.1\" o posteriores. No se recomienda realizar una actualización\n"
+"sobre versiones anteriores a Mandrake Linux \"8.1\"."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Antes de continuar, debería leer cuidadosamente los términos de la\n"
-"licencia. La misma cubre a toda la distribución Mandrake Linux, y si Usted\n"
-"no está de acuerdo con todos los términos en ella, haga clic sobre el botón\n"
-"\"Rechazar\". Esto terminará la instalación de inmediato. Para continuar\n"
-"con la instalación, haga clic sobre el botón \"Aceptar\"."
+"\"País\": verifique la selección de país corriente. Si no está en este\n"
+"país, haga clic sobre el botón y elija otro."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"En este punto, es tiempo de elegir el nivel de seguridad deseado para su\n"
-"máquina. Como regla general, cuanto más expuesta está la máquina, y cuantos\n"
-"más cruciales sean los datos que tenga almacenados el nivel de seguridad en\n"
-"la misma deberá ser más alto. Sin embargo, un nivel de seguridad más alto\n"
-"generalmente se obtiene a expensas de la facilidad de uso. Consulte el\n"
-"capítulo \"msec\" del \"Manual de Referencia\" para obtener más información\n"
-"sobre el significado de dichos niveles.\n"
+"Se ha detectado más de una partición Microsoft Windows en su disco rígido.\n"
+"Por favor, elija aquella a la cual desea cambiarle el tamaño para poder\n"
+"instalar su sistema operativo Mandrake Linux nuevo.\n"
"\n"
-"Si no sabe que elegir, mantenga la opción predeterminada."
+"Cada partición se lista como sigue: \"Nombre Linux\", \"Nombre Windows\"\n"
+"\"Capacidad\".\n"
+"\n"
+"\"Nombre Linux\" está estructurado: \"tipo de disco rígido\", \"número de\n"
+"disco rígido\", \"número de partición\" (por ejemplo, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Tipo de disco rígido\" es \"hd\" si su disco es un disco IDE y \"sd\" si\n"
+"el mismo es un disco SCSI.\n"
+"\n"
+"\"Número de disco rígido\" siempre es una letra que sigue a \"hd\" o a\n"
+"\"sd\". Para los discos IDE:\n"
+"\n"
+" * \"a\" significa \"disco rígido maestro en la controladora IDE\n"
+"primaria\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" significa \"disco rígido esclavo en la controladora IDE\n"
+"primaria\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" significa \"disco rígido maestro en la controladora IDE\n"
+"secundaria\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" significa \"disco rígido esclavo en la controladora IDE\n"
+"secundaria\".\n"
+"\n"
+"Para los discos SCSI, una \"a\" significa \"SCSI ID menor\", una \"b\"\n"
+"significa \"segunda SCSI ID menor\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Nombre Windows\" es la letra de su unidad de disco bajo Windows (el\n"
+"primer disco o partición se denomina \"C:\")."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3586,59 +2207,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3719,873 +2344,1001 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"En este punto, es tiempo de elegir el nivel de seguridad deseado para su\n"
+"máquina. Como regla general, cuanto más expuesta está la máquina, y cuantos\n"
+"más cruciales sean los datos que tenga almacenados el nivel de seguridad en\n"
+"la misma deberá ser más alto. Sin embargo, un nivel de seguridad más alto\n"
+"generalmente se obtiene a expensas de la facilidad de uso. Consulte el\n"
+"capítulo \"msec\" del \"Manual de Referencia\" para obtener más información\n"
+"sobre el significado de dichos niveles.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Si no sabe que elegir, mantenga la opción predeterminada."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Es probable que cuando instale Mandrake Linux algunos paquetes se hayan\n"
+"actualizado desde la publicación inicial. Se pueden haber corregido algunos\n"
+"errores, y solucionado problemas de seguridad. Para permitir que Usted se\n"
+"beneficie de estas actualizaciones, ahora se le propone transferirlas desde\n"
+"la Internet. Elija \"Sí\" si tiene funcionando una conexión con la\n"
+"Internet, o \"No\" si prefiere instalar los paquetes actualizados más\n"
+"tarde.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Si elije \"Sí\" se muestra una lista de lugares desde los que se pueden\n"
+"obtener las actualizaciones. Elija el más cercano a Usted. Luego aparece un\n"
+"árbol de selección de paquetes: revise la selección y presione \"Instalar\"\n"
+"para transferir e instalar los paquetes seleccionados, o \"Cancelar\" para\n"
+"abortar."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Se ha detectado más de una partición Microsoft Windows en su disco rígido.\n"
-"Por favor, elija aquella a la cual desea cambiarle el tamaño para poder\n"
-"instalar su sistema operativo Mandrake Linux nuevo.\n"
-"\n"
-"Cada partición se lista como sigue: \"Nombre Linux\", \"Nombre Windows\"\n"
-"\"Capacidad\".\n"
-"\n"
-"\"Nombre Linux\" está estructurado: \"tipo de disco rígido\", \"número de\n"
-"disco rígido\", \"número de partición\" (por ejemplo, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Tipo de disco rígido\" es \"hd\" si su disco es un disco IDE y \"sd\" si\n"
-"el mismo es un disco SCSI.\n"
-"\n"
-"\"Número de disco rígido\" siempre es una letra que sigue a \"hd\" o a\n"
-"\"sd\". Para los discos IDE:\n"
+"Se debe formatear cualquier partición nueva que ha sido definida para que\n"
+"se pueda utilizar (formatear significa crear un sistema de archivos).\n"
"\n"
-" * \"a\" significa \"disco rígido maestro en la controladora IDE\n"
-"primaria\",\n"
+"Puede desear volver a formatear algunas particiones ya existentes para\n"
+"borrar cualquier dato que pudieran contener. Si así lo desea, por favor\n"
+"seleccione también dichas particiones.\n"
"\n"
-" * \"b\" significa \"disco rígido esclavo en la controladora IDE\n"
-"primaria\",\n"
+"Por favor note que no es necesario volver a formatear todas las particiones\n"
+"pre-existentes. Debe volver a formatear las particiones que contienen el\n"
+"sistema operativo (tales como \"/\", \"/usr\" o \"/var\") pero no tiene que\n"
+"volver a formatear particiones que contienen datos que desea preservar\n"
+"(típicamente \"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" significa \"disco rígido maestro en la controladora IDE\n"
-"secundaria\",\n"
+"Tenga sumo cuidado cuando selecciona las particiones. Después de formatear,\n"
+"se borrarán todos los datos en las particiones seleccionadas y no podrá\n"
+"recuperarlos en absoluto.\n"
"\n"
-" * \"d\" significa \"disco rígido esclavo en la controladora IDE\n"
-"secundaria\".\n"
+"Haga clic sobre \"Aceptar\" cuando esté listo para formatear las\n"
+"particiones.\n"
"\n"
-"Para los discos SCSI, una \"a\" significa \"SCSI ID menor\", una \"b\"\n"
-"significa \"segunda SCSI ID menor\", etc.\n"
+"Haga clic sobre \"Cancelar\" si desea elegir otra partición para la\n"
+"instalación de su sistema operativo Mandrake Linux nuevo.\n"
"\n"
-"\"Nombre Windows\" es la letra de su unidad de disco bajo Windows (el\n"
-"primer disco o partición se denomina \"C:\")."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Por favor, tenga paciencia. Esta operación puede tomar varios minutos."
+"Haga clic sobre \"Avanzado\" si desea seleccionar las particiones en las\n"
+"que se buscarán bloques defectuosos en el disco."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX ahora necesita saber si desea realizar una instalación por defecto\n"
-"(\"Recomendada\") o si desea tener un control mayor (\"Experto\"). También\n"
-"puede elegir realizar una instalación nueva o una actualización de un\n"
-"sistema Mandrake Linux existente:\n"
-"\n"
-" * \"Instalar\": el sistema anterior se borrará por completo, sin embargo,\n"
-"dependiendo de lo que su máquina contiene actualmente, podrá mantener\n"
-"algunas particiones antiguas (Linux u otras) sin cambios;\n"
-"\n"
-" * \"Actualización\": esta clase de instalación le permite simplemente\n"
-"actualizar los paquetes que en este momento están instalados en su sistema\n"
-"Mandrake Linux. La misma mantiene las particiones corrientes de sus discos\n"
-"así como también las configuraciones de usuarios. Todos los otros pasos de\n"
-"instalación permanecen disponibles, de manera similar a lo que ocurre con\n"
-"una instalación normal;\n"
-"\n"
-" * \"Sólo actualizar paquetes\": esta clase nueva de instalación le permite\n"
-"actualizar un sistema Mandrake Linux existente a la vez que mantiene sin\n"
-"cambios todas las configuraciones del sistema. También es posible añadir\n"
-"paquetes nuevos a la instalación corriente.\n"
-"\n"
-"Las actualizaciones deberían funcionar sin problemas para los sistemas\n"
-"Mandrake Linux que contienen la versión \"8.1\" o una posterior.\n"
-"\n"
-"Dependiendo de su conocimiento de GNU/Linux, elija una de las opciones\n"
-"siguientes:\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * Recomendada: elija esta si nunca ha instalado un sistema operativo\n"
-"GNU/Linux. La instalación será muy fácil y sólo se le formularán unas pocas\n"
-"preguntas;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * Experto: si tiene un conocimiento bueno de GNU/Linux, puede que desee\n"
-"realizar una instalación altamente personalizada. Algunas de las decisiones\n"
-"que tendrá que realizar pueden resultar difíciles si no tiene un buen\n"
-"conocimiento de GNU/Linux, por lo tanto, no se recomienda que aquellos sin\n"
-"una cantidad importante de experiencia elijan esta clase de instalación.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Este manual documentará la instalación completa de tipo \"Experto\" Si\n"
-"elige la clase de instalación \"Recomendada\", simplemente ignore los pasos\n"
-"que se presentan aquí que sólo se aplican a la clase de instalación\n"
-"\"Experto\"."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normalmente, DrakX selecciona el teclado adecuado para Usted (dependiendo\n"
-"del idioma que eligió) y Usted ni siquiera verá este paso. Sin embargo,\n"
-"podría no tener un teclado que se corresponde exactamente con su idioma:\n"
-"por ejemplo, si Usted es un argentino que habla inglés, todavía podría\n"
-"desear que su teclado sea un teclado Latinoamericano. O si habla castellano\n"
-"pero está en Inglaterra puede estar en la misma situación. En ambos casos,\n"
-"Usted tendrá que volver a este paso de la instalación y elegir un teclado\n"
-"apropiado de la lista.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre el botón \"Más\" para que se le presente la lista completa\n"
-"de los teclados soportados.\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"Si eligió una distribución de teclado basada en un alfabeto no latino, en\n"
-"el próximo diálogo se le pedirá que elija la combinación de teclas que\n"
-"cambiará la distribución del teclado entre la latina y la no latina."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+"Ya está. Ahora la instalación está completa y su sistema GNU/Linux está\n"
+"listo para ser utilizado. Simplemente haga clic sobre \"Aceptar\" para\n"
+"volver a arrancar el sistema. Puede iniciar GNU/Linux o Windows, cualquiera\n"
+"que prefiera (si está usando el arranque dual) tan pronto como su máquina\n"
+"haya vuelto a arrancar.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"El botón \"Avanzadas\" (sólo en modo Experto) le muestra dos botones más\n"
+"para:\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Generar un disquete de instalación automática\": para crear un\n"
+"disquete de instalación que realizará una instalación completa sin la\n"
+"asistencia de un operador, similar a la instalación que ha configurado\n"
+"recién.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"El primer paso es elegir el idioma de instalación. En el ejemplo se elige\n"
-"\"Spanish (Argentina)\"(*).\n"
+" Note que hay dos opciones diferentes disponibles después de hacer clic\n"
+"sobre el botón:\n"
"\n"
-"Por favor, elija su idioma preferido para la instalación y el uso del\n"
-"sistema.\n"
+" * \"Reproducir\" . Esta es una instalación parcialmente automatizada ya\n"
+"que la etapa de particionado (y sólo esta etapa) permanece interactiva.\n"
"\n"
-"Al hacer clic sobre el botón \"Avanzado\" podrá seleccionar otros idiomas\n"
-"para instalar en su estación de trabajo. Seleccionar otros idiomas\n"
-"instalará los archivos específicos para la documentación del sistema y las\n"
-"aplicaciones. Por ejemplo, si albergará a gente de Francia en su máquina,\n"
-"seleccione Español como idioma principal en la vista de árbol y en la\n"
-"sección avanzada haga clic sobre la estrella gris que corresponde a\n"
-"\"Francés|Francia\".\n"
+" * \"Automatizada\" . Instalación completamente automatizada: el disco\n"
+"rígido se sobreescribe por completo, y se pierden todos los datos.\n"
"\n"
-"Note que se pueden instalar múltiples idiomas. Una vez que ha seleccionado\n"
-"cualquier idioma adicional haga clic sobre el botón \"Aceptar\" para\n"
-"continuar.\n"
+" Esta característica es muy útil cuando se instala una cantidad grande de\n"
+"máquinas similares. Vea la sección Auto install (en inglés) en nuestro\n"
+"sitio web.\n"
"\n"
-"(*) Ya que de ahí viene el traductor [:-)]"
+" * \"Guardar selección de paquetes\"(*): guarda la selección de paquetes\n"
+"como se hizo con anterioridad. Luego, cuando haga otra instalación, inserte\n"
+"el disquete en la disquetera y ejecute la instalación yendo a la pantalla\n"
+"de ayuda con [F1], e ingrese >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) Necesita un disquete formateado con FAT (para crear uno bajo GNU/Linux\n"
+"teclee \"mformat a:\")"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"DrakX generalmente detecta la cantidad de botones que tiene su ratón. Si\n"
-"no, asume que Usted tiene un ratón de dos botones y lo configurará para que\n"
-"emule el tercer botón. DrakX sabrá automáticamente si es un ratón PS/2,\n"
-"serie o USB.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"Si desea especificar un tipo de ratón diferente, seleccione el tipo\n"
-"apropiado de la lista que se proporciona.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Si elije un ratón distinto al predeterminado, se le presentará una pantalla\n"
-"de prueba. Use los botones y la rueda para verificar que la configuración\n"
-"es correcta. Si el ratón no está funcionando correctamente, presione la\n"
-"barra espaciadora o [Intro] para \"Cancelar\" y vuelva a elegir.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Los ratones con rueda a veces no se detectan automáticamente. Necesitará\n"
-"seleccionarlo manualemente en la lista. Debe asegurarse de seleccionar el\n"
-"correspondiente en el puerto correcto al cual está conectado. Luego que ha\n"
-"presionado el botón \"Aceptar\", se muestra una imagen de un ratón. Debe\n"
-"mover la rueda de su ratón para activarlo correctamente. Luego, pruebe\n"
-"todos los botones y que el movimiento es correcto en todas direcciones."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Por favor seleccione el puerto correcto. Por ejemplo, el puerto \"COM1\"\n"
-"bajo Windows se denomina \"ttyS0\" bajo GNU/Linux."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Ahora necesita elegir el lugar de su disco rígido donde se instalará su\n"
+"sistema operativo Mandrake Linux. Si su disco rígido está vacío o si un\n"
+"sistema operativo existente está utilizando todo el espacio disponible,\n"
+"necesitará particionar el disco. Básicamente, particionar un disco rígido\n"
+"consiste en dividirlo lógicamente para crear espacio para instalar su\n"
+"sistema Mandrake Linux nuevo.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Debido a que los efectos del particionado por lo general son irreversibles,\n"
+"el particionado puede ser intimidante y estresante si Usted es un usuario\n"
+"inexperto. Por fortuna, hay un asistente que simplifica este proceso. Antes\n"
+"de comenzar, por favor consulte el manual y tómese su tiempo.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Si está corriendo la instalación en modo Experto, ingresará a DiskDrake, la\n"
+"herramienta de particionado de Mandrake Linux, que le permite un ajuste\n"
+"fino de sus particiones. Vea la sección DiskDrake en la \"Guía del\n"
+"Usuario\". Desde la interfaz de instalación, puede utilizar los asistentes\n"
+"como se describe aquí haciendo clic sobre el botón \"Asistente\" del\n"
+"diálogo.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"Si ya se han definido particiones, ya sea de una instalación previa o por\n"
+"medio de otra herramienta de particionado, simplemente seleccione esas para\n"
+"instalar su sistema Linux.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"Si no hay particiones definidas, necesitará crearlas usando el asistente.\n"
+"Dependiendo de la configuración de su disco rígido, están disponibles\n"
+"varias opciones:\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Usar espacio libre\": esta opción simplemente llevará a un\n"
+"particionado automático de su(s) disco(s) vacío(s). No se le pedirán más\n"
+"detalles ni se le formularán más preguntas.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Este es el punto de decisión más crucial para la seguridad de su sistema\n"
-"GNU/Linux: tendrá que ingresar la contraseña de \"root\". \"root\" es el\n"
-"administrador del sistema y es el único autorizado a hacer actualizaciones,\n"
-"agregar usuarios, cambiar la configuración general del sistema, etc.\n"
-"Resumiendo, ¡\"root\" puede hacer de todo!. Es por esto que deberá elegir\n"
-"una contraseña que sea difícil de adivinar - DrakX le dirá si la que eligió\n"
-"es demasiado fácil. Como puede ver, puede optar por no ingresar una\n"
-"contraseña, pero le recomendamos encarecidamente que ingrese una, aunque\n"
-"sea sólo por una razón: no piense que debido a que Usted arrancó GNU/Linux,\n"
-"sus otros sistemas operativos están seguros contra los errores. Eso no es\n"
-"cierto debido a que \"root\" puede sobrepasar todas las limitaciones y\n"
-"borrar, sin intención, todos los datos que se encuentran en las particiones\n"
-"accediendo a las mismas sin el cuidado suficiente. Es por esto que es\n"
-"importante que sea difícil convertirse en \"root\".\n"
+" * \"Usar partición existente\": el asistente ha detectado una o más\n"
+"particiones Linux existentes en su disco rígido. Si desea utilizarlas,\n"
+"elija esta opción. Si lo hace se le pedirá que elija los puntos de montaje\n"
+"asociados a cada una de las particiones. Los puntos de montaje legados se\n"
+"seleccionan automáticamente, y por lo general debería mantenerlos.\n"
"\n"
-"La contraseña debería ser una mezcla de caracteres alfanuméricos y tener al\n"
-"menos una longitud de 8 caracteres. Nunca escriba la contraseña de \"root\"\n"
-"- eso hace que sea muy fácil comprometer a un sistema.\n"
+" * \"Usar el espacio libre en la partición Windows\": si Microsoft Windows\n"
+"está instalado en su disco rígido y ocupa todo el espacio disponible en el\n"
+"mismo, Usted tiene que liberar espacio para los datos de Linux. Para\n"
+"hacerlo, puede borrar su partición y datos Microsoft Windows (vea las\n"
+"soluciones \"Borrar el disco completo\" o \"Modo experto\") o cambie el\n"
+"tamaño de su partición Windows. El cambio de tamaño se puede realizar sin\n"
+"la pérdida de datos, siempre y cuando Usted ha desfragmentado con\n"
+"anterioridad la partición Windows. También se recomienda hacer una copia de\n"
+"respaldo de sus datos.. Se recomienda esta solución si desea utilizar tanto\n"
+"Mandrake Linux como Microsoft Windows en la misma computadora.\n"
"\n"
-"Sin embargo, por favor no haga la contraseña muy larga o complicada debido\n"
-"a que Usted debe poder recordarla sin realizar mucho esfuerzo.\n"
+" Antes de elegir esta opción, por favor comprenda que después de este\n"
+"procedimiento, el tamaño de su partición Microsoft Windows será más pequeño\n"
+"que ahora. Tendrá menos espacio bajo Microsoft Windows para almacenar sus\n"
+"datos o instalar software nuevo.\n"
"\n"
-"La contraseña no se mostrará en la pantalla a medida que Usted la teclee.\n"
-"Por lo tanto, tendrá que teclear la contraseña dos veces para reducir la\n"
-"posibilidad de un error de tecleo. Si ocurre que Usted comete dos veces el\n"
-"mismo error de tecleo, tendrá que utilizar esta contraseña \"incorrecta\"\n"
-"la primera vez que se conecte.\n"
+" * \"Borrar el disco entero\": si desea borrar todos los datos y todas las\n"
+"particiones presentes en su disco rígido y reemplazarlas con su nuevo\n"
+"sistema Mandrake Linux, elija esta opción. Tenga cuidado con esta solución\n"
+"ya que no podrá revertir su elección después de confirmarla.\n"
"\n"
-"En modo experto, se le preguntará si se conectará a un servidor de\n"
-"autenticación, por ejemplo NIS o LDAP.\n"
+" !! Si elige esta opción, se perderán todos los datos en su disco. !!\n"
"\n"
-"Si su red usa los protocolos LDAP, NIS, o PDC Dominio de Windows para la\n"
-"autenticación, seleccione el botón apropiado como \"autenticación\". Si no\n"
-"sabe, pregunte al administrador de su red.\n"
+" * \"Quitar Windows\": simplemente esto borrará todo en el disco y\n"
+"comenzará particionando todo desde cero. Se perderán todos los datos en su\n"
+"disco.\n"
"\n"
-"Si su computadora no está conectada a alguna red administrada, querrá\n"
-"elegir \"Archivos locales\" para la autenticación."
+" !! Si elige esta opción, se perderán todos los datos en su disco. !!\n"
+"\n"
+" * \"Modo experto\": elija esta opción si desea particionar manualmente su\n"
+"disco rígido. Tenga cuidado - esta es una elección potente pero peligrosa.\n"
+"Puede perder todos sus datos con facilidad. Por lo tanto, no elija esta\n"
+"opción a menos que sepa lo que está haciendo. Para saber como utilizar el\n"
+"utilitario DiskDrake que se utiliza aquí, consulte la sección \"Administrar\n"
+"sus particiones\" de la \"\"Guía del Usuario\"\"."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"El CD-ROM de Mandrake Linux tiene un modo de rescate incorporado. Usted\n"
+"puede acceder al mismo arrancando desde el CD-ROM, presionando la tecla\n"
+">>F1<< durante el arranque y tecleando >>rescue<< en el prompt. Pero en\n"
+"caso que su computadora no pueda arrancar desde el CD-ROM, Usted debería\n"
+"recurrir a este paso al menos en dos situaciones:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * cuando instala el cargador de arranque, DrakX sobreescribirá el sector\n"
+"de arranque (MBR) de su disco principal (a menos que esté utilizando otro\n"
+"administrador de arranque) de forma tal que pueda iniciar o bien Windows o\n"
+"bien GNU/Linux (asumiendo que tiene Windows en su sistema). Si necesita\n"
+"volver a instalar Windows, el proceso de instalación de Microsoft\n"
+"sobreescribirá el sector de arranque, y entonces ¡Usted no podrá iniciar\n"
+"GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * si surge un problema y Usted no puede iniciar GNU/Linux desde el disco\n"
+"rígido, este disquete será la única manera de iniciar GNU/Linux. El mismo\n"
+"contiene una buena cantidad de herramientas del sistema para restaurar un\n"
+"sistema que colapsó debido a una falla de energía, un error de tecleo\n"
+"infortunado, un error en una contraseña, o cualquier otro motivo.\n"
+"\n"
+"Si dice \"Sí\", se le pedirá que inserte un disquete dentro de la\n"
+"disquetera. El disquete que inserte debe estar vacío o contener datos que\n"
+"no necesite. No tendrá que formatearlo ya que DrakX sobreescribirá el\n"
+"disquete por completo."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Finalmente, se le preguntará si desea o no ver la interfaz gráfica al\n"
+"arranque. Note que esto se le preguntará incluso si eligió no probar la\n"
+"configuración. Obviamente, deseará contestar \"No\" si su máquina va a\n"
+"actuar como servidor, o si no tuvo éxito en la configuración de\n"
+"la pantalla."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+"En caso que estén disponibles servidores diferentes para su tarjeta, con o\n"
+"sin aceleración de 3D, entonces se le propone elegir el servidor que\n"
+"mejor se ajuste a sus necesidades."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+"Resolución\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" Aquí puede elegir resoluciones y profundidades de color entre las disponibles\n"
+"para su hardware. Elija la que mejor se ajuste a sus necesidades (la podrá\n"
+"cambiar luego de la instalación) En el monitor se muestra un ejemplo de la\n"
+"configuración elegida."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" El instalador puede detectar y configurar automáticamente el monitor\n"
+"conectado a su máquina. Si no es el caso, puede elegir en esta lista\n"
+"el monitor que realmente posee."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO y grub son cargadores de arranque para GNU/Linux. Normalmente, esta\n"
-"etapa está completamente automatizada. De hecho, DrakX analiza el sector de\n"
-"arranque del disco y actúa en función de lo que encuentre allí:\n"
"\n"
-" * si encuentra un sector de arranque de Windows, lo reemplazará con un\n"
-"sector de arranque de grub/LILO de forma tal que Usted pueda arrancar\n"
-"GNU/Linux u otro sistema operativo;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * si encuentra un sector de arranque de grub o LILO, lo reemplazará con\n"
-"uno nuevo;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"En caso de duda, DrakX mostrará un diálogo con varias opciones:\n"
"\n"
-" * \"Cargador de arranque a usar\": tiene tres opciones:\n"
"\n"
-" * \"LILO con menú gráfico\": si prefiere a LILO con su interfaz\n"
-"gráfica.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": si prefiere a grub (menú de texto).\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO con menú de texto\": si prefiere a LILO con su interfaz de\n"
-"texto.\n"
"\n"
-" * \"Dispositivo de arranque\": en la mayoría de los casos, no cambiará lo\n"
-"predeterminado (\"/dev/hda\"), pero si lo prefiere, el cargador de arranque\n"
-"se puede instalar en el segundo disco rígido (\"/dev/hdb\"), o incluso en\n"
-"un disquete (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Demora antes de arrancar la imagen predeterminada\": cuando vuelve a\n"
-"arrancar la computadora, esta es la demora que se garantiza al usuario para\n"
-"elegir - en el menú del cargador de arranque, una entrada distinta a la\n"
-"predeterminada.\n"
+"Test\n"
"\n"
-"!! Tenga presente que si no elige instalar un cargador de arranque\n"
-"(seleccionando \"Cancelar\"), ¡Debe asegurarse que tiene una forma de\n"
-"arrancar a su sistema Mandrake Linux! También debe asegurarse que sabe lo\n"
-"que hace antes de cambiar cualquier opción. !!\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"Haciendo clic sobre el botón \"Avanzadas\" en este diálogo se le ofrecerán\n"
-"muchas opciones avanzadas que están reservadas para el usuario experto."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:718
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"Luego que haya configurado los parámetros generales del cargador de\n"
-"arranque se mostrará la lista de opciones de arranque que estarán\n"
-"disponibles al momento de arrancar.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"Si hay otro sistema operativo instalado en su máquina, se agregará el mismo\n"
-"automáticamente al menú de arranque. Aquí puede elegir ajustar las opciones\n"
-"existentes. Seleccione una entrada y haga clic sobre \"Modificar\" para\n"
-"cambiar los parámetros de la misma o quitarla; \"Añadir\" crea una entrada\n"
-"nueva; y \"Hecho\" avanza al paso de instalación siguiente.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"También, puede ser que no desee dar acceso a los otros sistemas operativos\n"
-"a terceros. En este caso, puede borrar las entradas correspondientes. ¡Pero\n"
-"entonces, Usted necesitará un disquete de arranque para poder arrancar esos\n"
-"otros sistemas operativos!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Debe indicar donde desea colocar la información necesaria para arrancar en\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux administra la hora en GMT (\"Greenwich Mean Time\", Hora del\n"
+"Meridiano de Greenwich) y la traduce a la hora local de acuerdo al huso\n"
+"horario que Usted seleccionó. Sin embargo, es posible desactivar esto\n"
+"quitando la marca de la casilla \"Reloj interno puesto a GMT\" de forma tal\n"
+"que el reloj de hardware es el mismo que el del sistema. Esto es útil\n"
+"cuando la máquina alberga otro sistema operativo como Windows.\n"
"\n"
-"A menos que sepa exactamente lo que está haciendo, elija \"Primer sector\n"
-"del disco (MBR)\"."
+"La opción \"Sincronización automática de hora (usando NTP)\" regulará\n"
+"automáticamente el reloj conectándose a un servidor remoto de la hora en la\n"
+"Internet. Elija un servidor ubicado cerca suyo en la lista que se presenta.\n"
+"Por supuesto debe tener una conexión con la Internet funcionando para que\n"
+"esta característica funcione. La misma instalará en su máquina un servidor\n"
+"de la hora que, opcionalmente, puede ser utilizado por otras máquinas en su\n"
+"red local."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Aquí seleccionamos un sistema de impresión para que use su computadora.\n"
-"Otros sistemas operativos pueden ofrecerle uno, pero Mandrake Linux le\n"
-"ofrece tres.\n"
+"Ahora puede elegir los servicios que desea iniciar durante el arranque.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" - \"print, don't queue\" (imprimir sin poner en cola), es la\n"
-"elección si Usted tiene una conexión directa a su impresora y desea evitar\n"
-"el pánico de los papeles trabados, y no tiene impresora en red alguna.\n"
-"Manejará sólo casos de red muy simples y es algo lento para las redes.\n"
-"Elija \"pdq\" si esta es su luna de miel con GNU/Linux. Después de la\n"
-"instalación puede cambiar sus elecciones ejecutando PrinterDrake desde el\n"
-"Centro de Control Mandrake y eligiendo el modo experto.\n"
+"Aquí se presentan todos los servicios disponibles con la instalación\n"
+"corriente. Debe revisarlos con cuidado y quitar la marca de aquellos que no\n"
+"siempre son necesarios al arrancar.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" - \"Common Unix Printing System\" (Sistema de Impresión Común\n"
-"de Unix) es excelente imprimiendo en su impresora local y también en la\n"
-"otra punta del planeta. Es simple y puede actuar como servidor o cliente\n"
-"para el sistema de impresión antiguo \"lpd\", por lo que es compatible con\n"
-"los sistemas anteriores. Puede hacer muchas cosas, pero la configuración\n"
-"básica es tan simple como la de \"pdq\". Si necesita que emule a un\n"
-"servidor \"lpd\", debe encender el demonio \"cups-lpd\". Tiene interfaces\n"
-"gráficas para imprimir o elegir las opciones de la impresora.\n"
+"Puede obtener un pequeño texto explicativo acerca de un servicio\n"
+"seleccionando un servicio específico. Sin embargo, si no está seguro si un\n"
+"servicio es útil o no, es más seguro dejar el comportamiento\n"
+"predeterminado.\n"
"\n"
-" * \"lprNG\" - \"line printer daemon New Generation\" (servidor de\n"
-"impresora de líneas Nueva Generación). Este sistema puede hacer\n"
-"aproximadamente las mismas cosas que los otros, pero imprimirá en\n"
-"impresoras montadas sobre una red Novell, debido a que soporta el protocolo\n"
-"IPX, y puede imprimir directamente a comandos del shell. Si necesita Novell\n"
-"o imprimir a comandos de sin utilizar tuberías, utilice lprNG. De no ser\n"
-"así, se prefiere a CUPS ya que es más simple y es mejor al trabajar sobre\n"
-"redes."
+"!! Tenga mucho cuidado en esta etapa si pretende usar su máquina como un\n"
+"servidor: probablemente no deseará arrancar servicios que no necesita. Por\n"
+"favor recuerde que varios servicios pueden ser peligrosos si se habilitan\n"
+"en un servidor. En general, seleccione sólo aquellos servicios que\n"
+"realmente necesita. !!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX ahora detecta cualquier dispositivo IDE presente en su computadora.\n"
-"También buscará una o más tarjetas SCSI PCI en su sistema. Si se encuentra\n"
-"una tarjeta SCSI DrakX instalará el controlador apropiado automáticamente.\n"
+"Ahora se le propone configurar su conexión de red/Internet. Si desea\n"
+"conectar su computadora a la Internet o a una red de área local, haga clic\n"
+"sobre \"Aceptar\". Se lanzará la detección automática de dispositivos de\n"
+"red y módems. Si esta detección falla, quite la marca de la casilla \"Usar\n"
+"detección automática\" la próxima vez. También puede elegir no configurar\n"
+"la red, o hacerlo más tarde; en ese caso simplemente haga clic sobre el\n"
+"botón \"Cancelar\".\n"
"\n"
-"Debido a que la detección de hardware a veces no detectará alguna pieza de\n"
-"hardware DrakX le pedirá que confirme si tiene una tarjeta SCSI PCI. Haga\n"
-"clic sobre \"Sí\" si sabe que hay una tarjeta SCSI instalada en su máquina.\n"
-"Se le presentará una lista de tarjetas SCSI de la cual elegir. Haga clic\n"
-"sobre \"No\" si no tiene hardware SCSI. Si no está seguro puede verificar\n"
-"la lista de hardware detectado en su máquina seleccionando \"Ver\n"
-"información sobre el hardware\" y haciendo clic sobre \"Aceptar\". Examine\n"
-"la lista de hardware y luego haga clic sobre el botón \"Aceptar\" para\n"
-"volver a la pregunta sobre la interfaz SCSI.\n"
+"Los tipos de conexión disponibles son: módem tradicional, módem RDSI\n"
+"(ISDN), conexión ADSL, cable módem, y finalmente una simple conexión LAN\n"
+"(Ethernet).\n"
"\n"
-"Si tiene que seleccionar su adaptador manualmente, DrakX le preguntará si\n"
-"desea especificar opciones para el mismo. Debería permitir que DrakX sondee\n"
-"el hardware buscando las opciones específicas que necesita el hardware para\n"
-"inicializarse. Por lo general esto funciona bien.\n"
+"Aquí no entraremos en detalle en cada configuración. Simplemente debe\n"
+"asegurarse que su Proveedor de Servicios de Internet o su administrador del\n"
+"sistema le proporcionaron todos los parámetros de configuración.\n"
"\n"
-"Si DrakX no puede sondear las opciones que deben pasarse, necesitará\n"
-"proporcionar manualmente las opciones al controlador. Por favor revise la\n"
-"\"Guía del Usuario\" (capítulo 3, sección \"Recopilando información acerca\n"
-"de su hardware\") en busca de consejos para recopilar los parámetros\n"
-"necesarios a partir de la documentación del hardware, desde el sitio web\n"
-"del fabricante (si tiene acceso a la Internet) o desde Microsoft Windows\n"
-"(si utilizaba este hardware con Windows en su sistema)."
+"Puede consultar el capítulo de \"Guía del Usuario\" sobre las conexiones a\n"
+"la Internet para detalles acerca de la configuración, o simplemente esperar\n"
+"hasta que su sistema esté instalado y usar el programa que se describe aquí\n"
+"para configurar su conexión.\n"
+"\n"
+"Si desea configurar la red más tarde, luego de la instalación, o si ha\n"
+"finalizado de configurar su conexión de red, haga clic sobre \"Cancelar\"."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Finalmente, dependiendo de si Usted elige seleccionar los paquetes\n"
+"individuales o no, se le presentará un árbol que contiene todos los\n"
+"paquetes clasificados por grupos y sub-grupos. Mientras navega por el\n"
+"árbol, puede seleccionar grupos enteros, sub-grupos, o simplemente\n"
+"paquetes.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Tan pronto como selecciona un paquete en el árbol, aparece una descripción\n"
+"del mismo sobre la derecha. Cuando ha finalizado con su selección, haga\n"
+"clic sobre el botón \"Instalar\" que lanzará el proceso de instalación.\n"
+"Dependiendo de la velocidad de su hardware y de la cantidad de paquetes que\n"
+"se deben instalar, el proceso puede tardar un rato en completarse. En la\n"
+"pantalla se muestra una estimación del tiempo necesario para completar la\n"
+"instalación para ayudarlo a considerar si tiene tiempo suficiente par\n"
+"disfrutar una taza de café.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! Si ha sido seleccionado un paquete de servidor ya sea intencionalmente o\n"
+"porque era parte de un grupo completo, se le pedirá que confirme que\n"
+"realmente desea que se instalen esos servidores. Bajo Mandrake Linux,\n"
+"cualquier servidor instalado se inicia de manera predeterminada al momento\n"
+"del arranque. Aunque estos son seguros y no tienen problemas conocidos al\n"
+"momento en que se publicó la distribución, puede ocurrir que más tarde se\n"
+"descubran vulnerabilidades en la seguridad. En particular, si no sabe que\n"
+"es lo que se supone que hace un servicio o la razón por la cual se está\n"
+"instalando, entonces haga clic sobre \"No\". Si hace clic sobre \"Sí\" se\n"
+"instalarán todos los servicios listados y de manera predeterminada los\n"
+"mismos arrancarán automáticamente. !!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"La opción \"Dependencias automáticas\" simplemente deshabilita el diálogo\n"
+"de advertencia cuando el instalador selecciona automáticamente un paquete.\n"
+"Esto ocurre porque se determina que es necesario para satisfacer una\n"
+"dependencia con otro paquete para poder completar la instalación\n"
+"satisfactoriamente.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"El pequeño icono del disquete al final de la lista le permite cargar la\n"
+"lista de paquetes elegida durante una instalación previa. Haga clic sobre\n"
+"este icono y se le pedirá que inserte un disquete creado con anterioridad\n"
+"al final de otra instalación. Vea el segundo consejo del último paso para\n"
+"información sobre como crear dicho disquete."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Puede agregar entradas adicionales para Yaboot, ya sea para otros sistemas\n"
-"operativos, núcleos alternativos, o para una imagen de arranque de\n"
-"emergencia.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Para otros sistemas operativos, la entrada consiste sólo de una etiqueta y\n"
-"la partición raíz.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Para Linux, hay algunas opciones posibles:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Etiqueta: esta es simplemente el nombre que deberá teclear en el prompt\n"
-"de yaboot para seleccionar esta opción de arranque.\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Ahora es el momento de especificar los programas que desea instalar en su\n"
+"sistema. Hay miles de paquetes disponibles para Mandrake Linux, y no se\n"
+"supone que los conozca a todos de memoria.\n"
"\n"
-" * Imagen: esta debería ser el nombre del núcleo a arrancar. Típicamente,\n"
-"vmlinux o una variación de vmlinux con una extensión.\n"
+"Si está realizando una instalación estándar desde un CD-ROM, primero se le\n"
+"pedirá que especifique los CDs que tiene (sólo en modo Experto). Verifique\n"
+"las etiquetas de los CDs y marque las casillas que corresponden a los que\n"
+"tiene disponibles para la instalación. Haga clic sobre \"Aceptar\" cuando\n"
+"esté listo para continuar.\n"
"\n"
-" * Raíz: el dispositivo \"root\" o \"/\" para su instalación Linux.\n"
+"Los paquetes se ordenan en grupos que corresponden a un uso particular de\n"
+"su máquina. Los grupos en sí mismos están clasificados en cuatro secciones:\n"
"\n"
-" * Añadir: la opción de añadir al núcleo se usa bastante sobre el hardware\n"
-"Apple para asistir en la inicialización del hardware de vídeo, o para\n"
-"habilitar la emulación de los botones del ratón con el teclado para los\n"
-"botones 2do y 3ro del ratón que por lo general no tienen los ratones\n"
-"estándar de Apple. Algunos ejemplos son los siguientes:\n"
+" * \"Estación de trabajo\": si planea utilizar su máquina como una estación\n"
+"de trabajo, seleccione uno o más grupos correspondientes.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Desarrollo\": si la máquina se utilizará para programación, elija\n"
+"el(los) grupo(s) deseado(s).\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Servidor\": finalmente, si se pretende usar la máquina como un\n"
+"servidor aquí puede seleccionar los servicios más comunes que desea que se\n"
+"instalen en la misma.\n"
"\n"
-" * Initrd: esta opción se puede usar o bien para cargar los módulos\n"
-"iniciales, antes que esté disponible el dispositivo de arranque, o bien\n"
-"cargar una imagen de ramdisk para una situación de arranque de emergencia.\n"
+" * \"Entorno gráfico\": seleccione aquí su entorno gráfico preferido. Si\n"
+"desea tener una estación de trabajo gráfica, ¡seleccione al menos uno!\n"
"\n"
-" * Tamaño de Initrd: generalmente el tamaño por defecto del ramdisk es 4096\n"
-"bytes. Puede usar esta opción si necesita asignar un ramdisk mayor.\n"
+"Si mueve el cursor del ratón sobre el nombre de un grupo se mostrará un\n"
+"pequeño texto explicativo acerca de ese grupo. Si deselecciona todos los\n"
+"grupos cuando está realizando una instalación regular (es decir, no una\n"
+"actualización), aparecerá un diálogo que propone opciones diferentes para\n"
+"una instalación mínima:\n"
"\n"
-" * Lectura-Escritura: normalmente la partición \"root\" se levanta en modo\n"
-"de sólo lectura, para permitir una verificación del sistema de archivos\n"
-"antes que el sistema se levante por completo. Aquí puede cambiar esta\n"
-"opción.\n"
+" * \"Con X\": instala la menor cantidad de paquetes posible para tener un\n"
+"escritorio gráfico que funcione;\n"
"\n"
-" * NoVideo: en caso que el hardware de vídeo de Apple sea excepcionalmente\n"
-"problemático, puede seleccionar esta opción para arrancar en el modo\n"
-"\"novideo\", con soporte nativo para el frame-buffer.\n"
+" * \"Con documentación básica\": instala el sistema base más algunos\n"
+"utilitarios básicos y la documentación de los mismos. Esta instalación es\n"
+"adecuada para configurar un servidor;\n"
"\n"
-" * Predeterminada: selecciona a esta entrada como la opción Linux por\n"
-"defecto, que se puede elegir simplemente presionando [Intro] en el prompt\n"
-"de Yaboot. Esta entrada también se marcará con un \"*\", si presiona [Tab]\n"
-"para ver las selecciones del arranque."
+" * \"Instalación realmente mínima\": instalará el mínimo necesario estricto\n"
+"para obtener un sistema Linux que funciona, sólo en línea de comandos. Esta\n"
+"instalación ocupa alrededor de 65Mb.\n"
+"\n"
+"Puede marcar la opción \"Selección por paquetes individuales\" que es útil\n"
+"si está familiarizado con los paquetes que se ofrecen o si desea tener un\n"
+"control total sobre lo que se instalará.\n"
+"\n"
+"Si inició la instalación en el modo \"Actualización\", puede deseleccionar\n"
+"todos los grupos para evitar instalar cualquier paquete nuevo. Esto es útil\n"
+"para reparar o actualizar un sistema existente."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"La instalación de Mandrake Linux se divide en varios CD-ROMs. DrakX sabe si\n"
+"un paquete seleccionado se encuentra en otro CD y expulsará el CD corriente\n"
+"y le pedirá que inserte uno diferente cuando sea necesario."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot es un cargador de arranque para el hardware NewWorld MacIntosh. El\n"
-"mismo puede arrancar o GNU/Linux, o MacOS o MacOSX si se encuentran en su\n"
-"computadora. Normalmente, estos sistemas operativos se detectan e instalan\n"
-"correctamente. Si este no es el caso, puede agregar una entrada a mano en\n"
-"esta pantalla. Tenga cuidado de elegir los parámetros correctos.\n"
+"Arriba se listan las particiones Linux existentes que se detectaron en su\n"
+"disco rígido. Puede mantener las elecciones hechas por el asistente, las\n"
+"mismas son buenas para las instalaciones más comunes. Si hace cambios, al\n"
+"menos debe definir una partición raíz (\"/\"). No elija una partición muy\n"
+"pequeña o no podrá instalar software suficiente. Si desea almacenar sus\n"
+"datos en una partición separada, también puede necesitar crear una\n"
+"partición para \"/home\" (sólo es posible si tiene más de una partición\n"
+"Linux disponible).\n"
"\n"
-"Las opciones principales de Yaboot son:\n"
+"Cada partición se lista como sigue: \"Nombre\", \"Capacidad\".\n"
"\n"
-" * Mensaje de Init: un mensaje de texto simple que se muestra antes del\n"
-"prompt de arranque.\n"
+"\"Nombre\" está estructurado: \"tipo de disco rígido\", \"número de disco\n"
+"rígido\", \"número de partición\" (por ejemplo, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Dispositivo de arranque: indica donde desea colocar la información\n"
-"necesaria para arrancar en GNU/Linux. Generalmente, se configura una\n"
-"partición bootstrap con anterioridad para contener esta información.\n"
+"\"Tipo de disco rígido\" es \"hd\" si su disco es un disco IDE y \"sd\" si\n"
+"el mismo es un disco SCSI.\n"
"\n"
-" * Demora de Open Firmware: a diferencia de LILO, hay dos demoras\n"
-"disponibles con Yaboot. La primera se mide en segundos y aquí puede elegir\n"
-"entre CD, arranque OF, MacOS o Linux.\n"
+"\"Número de disco rígido\" siempre es una letra que sigue a \"hd\" o a\n"
+"\"sd\". Para los discos IDE:\n"
"\n"
-" * Demora de arranque del núcleo: esta demora es similar a la demora de\n"
-"arranque de LILO. Luego de seleccionar Linux, tendrá esta demora en décimas\n"
-"de segundo antes que se seleccione su descripción del núcleo\n"
-"predeterminada.\n"
+" * \"a\" significa \"disco rígido maestro en la controladora IDE\n"
+"primaria\",\n"
"\n"
-" * ¿Habilitar arranque desde el CD?: marcando esta opción Usted puede\n"
-"elegir \"C\" para el CD en el primer prompt de arranque.\n"
+" * \"b\" significa \"disco rígido esclavo en la controladora IDE\n"
+"primaria\",\n"
"\n"
-" * ¿Habilitar arranque OF?: marcando esta opción Usted puede elegir \"N\"\n"
-"para Open Firmware en el primer prompt de arranque.\n"
+" * \"c\" significa \"disco rígido maestro en la controladora IDE\n"
+"secundaria\",\n"
"\n"
-" * SO predeterminado: puede seleccionar qué sistema operativo arrancará por\n"
-"defecto cuando expira la demora de Open Firmware."
+" * \"d\" significa \"disco rígido esclavo en la controladora IDE\n"
+"secundaria\".\n"
+"\n"
+"Para los discos SCSI, una \"a\" significa \"SCSI ID menor\", una \"b\"\n"
+"significa \"segunda SCSI ID menor\", etc."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Aquí se le presentan varios parámetros que conciernen a su máquina.\n"
-"Dependiendo de su hardware instalado, puede - o no, ver las entradas\n"
-"siguientes:\n"
-"\n"
-" * \"Ratón\": verifique la configuración del ratón y haga clic sobre el\n"
-"botón para cambiarla, si es necesario.\n"
-"\n"
-" * \"Teclado\": verifique la configuración de la disposición del teclado y\n"
-"haga clic sobre el botón para cambiarla, si es necesario.\n"
-"\n"
-" * \"Huso horario\": DrakX, de manera predeterminada, adivina su huso\n"
-"horario a partir del idioma que Usted ha elegido. Pero nuevamente, al igual\n"
-"que con la elección del teclado, puede ocurrir que no se encuentre en el\n"
-"país que sugiere el idioma elegido. De ser así, puede necesitar hacer clic\n"
-"sobre el botón \"Huso horario\" para configurar el reloj de acuerdo al huso\n"
-"horario en el que se encuentre.\n"
-"\n"
-" * \"Impresora\": al hacer clic sobre el botón \"Sin impresora\" se abrirá\n"
-"el asistente de configuración de la impresora. Consulte el capítulo\n"
-"correspondiente de la \"Guía del Usuario\" para más información sobre como\n"
-"configurar una impresora nueva. La interfaz presentada allí es similar a la\n"
-"utilizada durante la instalación.\n"
+"GNU/Linux es un sistema multiusuario, y esto significa que cada usuario\n"
+"puede tener sus preferencias propias, sus archivos propios, y así\n"
+"sucesivamente. Puede leer la \"Guía del Usuario\" para aprender más. Pero,\n"
+"a diferencia de \"root\", que es el administrador, los usuarios que agregue\n"
+"aquí no podrán cambiar nada excepto su configuración y sus archivos\n"
+"propios. Tendrá que crear al menos un usuario no privilegiado para Usted\n"
+"mismo. Esa cuenta es donde debería conectarse para el uso diario. Aunque es\n"
+"muy práctico ingresar como \"root\" diariamente, ¡también puede ser muy\n"
+"peligroso! El error más leve podría significar que su sistema deje de\n"
+"funcionar. Si comete un error serio como usuario no privilegiado, sólo\n"
+"puede llegar a perder algo de información, pero no todo el sistema.\n"
"\n"
-" * \"Tarjeta de sonido\": si se detecta una tarjeta de sonido en su\n"
-"sistema, la misma se muestra aquí. Durante la instalación no es posible\n"
-"modificación alguna.\n"
+"Primero tendrá que ingresar su nombre real. Esto no es obligatorio, por\n"
+"supuesto - ya que, en realidad, puede ingresar lo que desee. DrakX tomará\n"
+"entonces la primer palabra que ingresó y la copiará al campo \"Nombre de\n"
+"usuario\". Este es el nombre que este usuario en particular usará para\n"
+"ingresar al sistema. Lo puede cambiar. Luego tendrá que ingresar una\n"
+"contraseña aquí. La contraseña de un usuario no privilegiado (regular) no\n"
+"es tan crucial como la de \"root\" desde el punto de vista de la seguridad,\n"
+"pero esto no es razón alguna para obviarla: después de todo, son sus\n"
+"archivos los que están en riesgo.\n"
"\n"
-" * \"Tarjeta de TV\": si se detecta una tarjeta de TV en su sistema, la\n"
-"misma se muestra aquí. Durante la instalación no es posible modificación\n"
-"alguna.\n"
+"Si hace clic sobre \"Aceptar usuario\", entonces puede agregar tantos como\n"
+"desee. Agregue un usuario para cada uno de sus amigos: por ejemplo su padre\n"
+"o su hermana. Cuando haya terminado de agregar todos los usuarios que\n"
+"desee, seleccione \"Hecho\".\n"
"\n"
-" * \"Tarjeta RDSI\": si se detecta una tarjeta RDSI en su sistema, la misma\n"
-"se muestra aquí. Puede hacer clic sobre el botón para cambiar los\n"
-"parámetros asociados a la misma."
+"Hacer clic sobre el botón \"Avanzadas\" le permite cambiar el \"shell\"\n"
+"predeterminado para ese usuario (bash por defecto)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Elija la unidad de disco que desea borrar para instalar su partición\n"
-"Mandrake Linux nueva. Tenga cuidado, ¡se perderán todos los datos de la\n"
-"misma y no se podrán recuperar!."
+"Antes de continuar, debería leer cuidadosamente los términos de la\n"
+"licencia. La misma cubre a toda la distribución Mandrake Linux, y si Usted\n"
+"no está de acuerdo con todos los términos en ella, haga clic sobre el botón\n"
+"\"Rechazar\". Esto terminará la instalación de inmediato. Para continuar\n"
+"con la instalación, haga clic sobre el botón \"Aceptar\"."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Haga clic sobre \"Aceptar\" si desea borrar todos los datos y particiones\n"
-"presentes en esta unidad de disco. Tenga cuidado, luego de hacer clic sobre\n"
-"\"Aceptar\", no podrá recuperar los datos y las particiones presentes en\n"
-"esta unidad de disco, incluyendo los datos de Windows.\n"
-"\n"
-"Haga clic sobre \"Cancelar\" para cancelar esta operación sin perder los\n"
-"datos y las particiones presentes en esta unidad de disco."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Tú también debes formatear %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4597,37 +3350,46 @@ msgstr ""
"disquete de arranque no contiene un núcleo de misma versión que el soporte "
"de instalación (haga un nuevo disquete de arranque por favor)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Tú también debes formatear %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Ocurrió un error - no se encontró ningún dispositivo válido para crear los "
+"nuevos sistemas de archivos. Por favor, verifique su equipo para saber la "
+"razón de este fallo"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Error al leer el archivo %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Ha seleccionado los siguientes servidores: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Estos servidores se activan por defecto. No se les conocen problemas de\n"
-"seguridad, pero se pueden encontrar problemas nuevos. En ese caso, "
-"debeasegurarse de\n"
-"actualizarlos tan pronto como sea posible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"¿Realmente desea instalar estos servidores?\n"
+"Para utilizar esta selección de paquetes salvada, arranque la instalación "
+"con \"linux defcfg=floppy\""
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Este disquete no está formateado con FAT"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Inserte un disquete formateado con FAT en la disquetera %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "No se puede usar difusión sin un dominio NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4640,146 +3402,150 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Realmente desea quitar estos paquetes?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "No se puede usar difusión sin un dominio NIS"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Inserte un disquete formateado con FAT en la disquetera %s"
+msgid "No"
+msgstr "No"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Este disquete no está formateado con FAT"
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Para utilizar esta selección de paquetes salvada, arranque la instalación "
-"con \"linux defcfg=floppy\""
+"Ha seleccionado el/los siguientes servidores: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Estos servidores se activan por defecto. No se les conocen problemas de\n"
+"seguridad, pero se pueden encontrar problemas nuevos. En ese caso, debe "
+"asegurarse de\n"
+"actualizarlos tan pronto como sea posible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"¿Realmente desea instalar estos servidores?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Error al leer el archivo %s"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Configuración del sistema"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Ocurrió un error - no se encontró ningún dispositivo válido para crear los "
-"nuevos sistemas de archivos. Por favor, verifique su equipo para saber la "
-"razón de este fallo"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Instalación del sistema"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Algún hardware de su computadora necesita controladores \"propietarios\" "
-"para funcionar.\n"
-"Puede encontrar información sobre ellos en: %s"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Bajando la red"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Debe tener una partición raíz.\n"
-"Para ello, cree una partición (o haga clic sobre una que ya existe).\n"
-"Luego elija la acción \"Punto de montaje\" y defínalo como '/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Levantando la red"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Debe tener una partición de intercambio"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Falló el particionamiento: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
-"No dispone de una partición de intercambio\n"
-"\n"
-"¿Desea continuar de todas formas?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Debe tener una partición FAT montada en /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Usar el espacio libre"
+"El asistente de particionamiento de DrakX encontró las siguientes soluciones:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "No hay espacio libre suficiente para asignar las particiones nuevas"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "No se puede encontrar nada de espacio para instalar"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Usar la partición existente"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Ahora puede particionar %s.\n"
+"Cuando haya terminado, no se olvide de guardar usando 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "No hay ninguna partición existente para usar"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Usar fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Usar la partición de Windows para loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Particionamiento de disco personalizado"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "¿Qué partición desea usar para Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Se perderán TODAS las particiones y sus datos en la unidad %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Elija los tamaños"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Tiene más de un disco rígido, ¿sobre cuál desea instalar Linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Tamaño de la partición raíz en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Borrar el disco entero"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Tamaño de la partición de intercambio en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Quitar Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Usar el espacio libre de la partición Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"No hay particiones FAT para redimensionar (o no queda espacio suficiente)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "¿A qué partición desea cambiarle el tamaño?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Falló el redimensionado de la FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Calculando los límites del sistema de archivos Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"El redimensionador de tamaño de la FAT no puede gestionar su partición, \n"
-"ocurrió el error siguiente: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Redimensionando"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Su partición Windows está muy fragmentada, por favor primero ejecute \"defrag"
-"\""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partición %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "¿Qué tamaño desea conservar para windows en la"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4801,317 +3567,168 @@ msgstr ""
" seguridad de sus datos.\n"
"Cuando esté seguro, pulse sobre Aceptar."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "¿Qué tamaño desea conservar para windows en la"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partición %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Falló el redimensionado de la FAT: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"No hay particiones FAT para redimensionar o para usar como loopback (o no "
-"queda espacio suficiente)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Borrar el disco entero"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Quitar Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Tiene más de un disco rígido, ¿sobre cuál desea instalar Linux?"
+"Su partición Windows está muy fragmentada, por favor primero ejecute \"defrag"
+"\""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Se perderán TODAS las particiones y sus datos en la unidad %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Particionamiento de disco personalizado"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Usar fdisk"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Calculando el espacio de la partición Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Ahora puede particionar %s.\n"
-"Cuando haya terminado, no se olvide de guardar usando 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "No queda espacio libre suficiente en la partición de Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "No se puede encontrar nada de espacio para instalar"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"El asistente de particionamiento de DrakX encontró las siguientes soluciones:"
+"El redimensionador de tamaño de la FAT no puede gestionar su partición, \n"
+"ocurrió el error siguiente: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Falló el particionamiento: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Levantando la red"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Bajando la red"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Ocurrió un error y no se puede gestionar de forma adecuada.\n"
-"Continúe bajo su propio riesgo."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "¿A qué partición desea cambiarle el tamaño?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Punto de montaje %s duplicado"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Usar el espacio libre de la partición Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Algunos paquetes importantes no fueron instalados correctamente.\n"
-"Seguramente su lector de CD o su CD de instalación sean defectuosos.\n"
-"Compruebe el CD de instalación en un sistema ya existente con el comando:\n"
-" rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\n"
+"No hay particiones FAT para usar como loopback (o no queda espacio "
+"suficiente)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenido a %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ninguna disquetera disponible"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Tamaño de la partición de intercambio en MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Entrando en la etapa '%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Su sistema tiene pocos recursos. Puede tener algún problema instalando\n"
-"Mandrake Linux. Si eso ocurre, puede intentar una instalación tipo texto.\n"
-"Para ello, presione 'F1' cuando arranque desde el CDROM, e introduzca 'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Tipo de instalación"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Por favor, elija uno de los siguentes tipos de instalación:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Tamaño de la partición raíz en MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Selección de grupos de paquetes"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Elija los tamaños"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Selección de paquetes individuales"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "¿Qué partición desea usar para Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Tamaño total: %d / %d MB"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Usar la partición de Windows para loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Paquete incorrecto"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "No hay ninguna partición existente para usar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nombre: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Usar la partición existente"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versión: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "No hay espacio libre suficiente para asignar las particiones nuevas"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Tamaño: %d KB\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Usar el espacio libre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Importancia: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Debe tener una partición FAT montada en /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"No puede seleccionar este paquete porque no hay espacio suficiente para "
-"instalarlo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Se van a instalar los siguientes paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Se van a quitar los siguientes paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "No puede seleccionar/deseleccionar este paquete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Este es un paquete obligatorio, no puede desmarcarlo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "No puede desmarcar este paquete. Ya está instalado"
+"No dispone de una partición de intercambio\n"
+"\n"
+"¿Desea continuar de todas formas?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Se debe actualizar este paquete\n"
-"¿Está seguro que quiere desmarcarlo?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "No puede desmarcar este paquete. Debe ser actualizado"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Mostrar los paquetes seleccionados automáticamente"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Cargar/Guardar en un disquete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Actualizando la selección de paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Instalación mínima"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Elija los paquetes que desea instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalando"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Estimando"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tiempo restante "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Preparando la instalación. Espere, por favor"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paquetes"
+"Debe tener una partición raíz.\n"
+"Para ello, cree una partición (o haga clic sobre una que ya existe).\n"
+"Luego elija la acción \"Punto de montaje\" y defínalo como '/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalando el paquete %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Aceptar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Rechazar"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Algún hardware de su computadora necesita controladores \"propietarios\" "
+"para funcionar.\n"
+"Puede encontrar información sobre ellos en: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"¡Cambie su CD-ROM!\n"
+"Felicidades, la instalación está completa.\n"
+"Extraiga el soporte de arranque y presione Intro para reiniciar.\n"
"\n"
-"Inserte el CD-ROM etiquetado como \"%s\" en la unidad y pulse Aceptar cuando "
-"lo haya hecho.\n"
-"Si no lo posee, pulse Cancelar para cancelar la instalación desde este CD-"
-"ROM."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "¿Seguir adelante?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Hubo un error al ordenar los paquetes:"
+"Para obtener información sobre correcciones disponibles para esta versión\n"
+"de Mandrake Linux, consulte el archivo de erratas disponible en\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hay información disponible sobre cómo configurar su sistema en el capítulo "
+"de\n"
+"configuración tras la instalación de la guía de usuario oficial de Mandrake "
+"Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Hubo un error al instalar los paquetes:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5178,19 +3795,8 @@ msgstr ""
"derecho de la propiedad intelectual y otras leyes aplicables al derecho\n"
"del software.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Ocurrió un error"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "¿Realmente desea salir de la instalación?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Acuerdo de licencia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5424,294 +4030,682 @@ msgstr ""
"competentes de París, Francia. Para cualquier pregunta relacionada con\n"
"este documento, por favor, póngase en contacto con MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "¿Está seguro que desea rechazar la licencia?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclado"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Entrando en la etapa '%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Seleccione la distribución de su teclado."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "¿Seguir adelante?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Aquí tiene la lista completa de teclados disponibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Hubo un error al instalar los paquetes:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "¿Qué tipo de instalación desea?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Hubo un error al ordenar los paquetes:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalación/Actualización"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"¡Cambie su CD-ROM!\n"
+"\n"
+"Inserte el CD-ROM etiquetado como \"%s\" en la unidad y pulse Aceptar cuando "
+"lo haya hecho.\n"
+"Si no lo posee, pulse Cancelar para cancelar la instalación desde este CD-"
+"ROM."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "¿Es una instalación o una actualización?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Rechazar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Recomendada"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Aceptar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Experto"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalando el paquete %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Actualización"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Sólo actualizar los paquetes."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Sin detalles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Por favor, seleccione el tipo de su ratón."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Puerto del ratón"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Preparando la instalación. Espere, por favor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Seleccione el puerto serie al que está conectado el ratón, por favor."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tiempo restante "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Emulación de los botones"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Estimando"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emulación del botón 2"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emulación del botón 3"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Elija los paquetes que desea instalar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Configurando tarjetas PCMCIA..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Instalación mínima"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Actualizando la selección de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Configurando dispositivos IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Cargar/Guardar en un disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Anterior"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "no hay particiones disponibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Rastreando las particiones para encontrar los puntos de montaje"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Mostrar los paquetes seleccionados automáticamente"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Seleccione los puntos de montaje"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "No puede desmarcar este paquete. Debe ser actualizado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"¡No hay 1MB de espacio para bootstrap! La instalación continuará, pero para "
-"arrancar su sistema, necesitará crear la partición bootstrap en DiskDrake"
+"Se debe actualizar este paquete\n"
+"¿Está seguro que quiere desmarcarlo?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "No puede desmarcar este paquete. Ya está instalado"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Este es un paquete obligatorio, no puede desmarcarlo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "No se encontró partición raíz para efectuar la actualización"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "No puede seleccionar/deseleccionar este paquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Partición raíz"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Se van a quitar los siguientes paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "¿Cual es la partición raíz (/) de su sistema?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Se van a instalar los siguientes paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Necesita reiniciar el equipo para que se efectúe la modificación de la tabla "
-"de particiones"
+"No puede seleccionar este paquete porque no hay espacio suficiente para "
+"instalarlo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Elija las particiones que desea formatear"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Importancia: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "¿Verificar el disco en busca de bloques malos?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tamaño: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formateando las particiones"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versión: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Creando y formateando el archivo %s"
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nombre: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Paquete incorrecto"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Otros"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Tamaño total: %d / %d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Siguiente ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Selección de paquetes individuales"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Selección de grupos de paquetes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Falló la verificación del sistema de archivos %s. ¿Desea reparar los "
-"errores? (cuidado, puede perder datos)"
+"Su sistema tiene pocos recursos. Puede tener algún problema instalando\n"
+"Mandrake Linux. Si eso ocurre, puede intentar una instalación tipo texto.\n"
+"Para ello, presione 'F1' cuando arranque desde el CDROM, e introduzca 'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
-"Espacio de intercambio insuficiente para completar la instalación, añada un "
-"poco más"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Guardar la selección de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatizada"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Reproducir"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Buscando los paquetes disponibles y reconstruyendo la base de datos de RPM..."
+"La instalación automática puede automatizarse por completo si lo desea,\n"
+"¡¡en ese caso se adueñará del disco rígido!!\n"
+"(la intención de esto es instalarlo en otro ordenador).\n"
+"\n"
+"Puede preferir reproducir la instalación.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Buscando los paquetes disponibles..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Generar un disquete de instalación automática"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Buscando paquetes ya instalados..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Reiniciar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Encontrando los paquetes a actualizar..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Algunas de las etapas no fueron completadas.\n"
+"\n"
+"¿Realmente desea salir ahora?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Creando el disquete de instalación automática"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Inserte un disquete en blanco en la unidad %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Su sistema no tiene espacio suficiente para instalar o actualizar (%d > %d)"
+"Puede necesitar cambiar el dispositivo de arranque de Open Firmware para\n"
+" activar el cargador de arranque. Si no ve el prompt del cargador de\n"
+" arranque al reiniciar, mantenga presionado Command-Option-O-F al\n"
+" reiniciar e introduzca:\n"
+" setenv boot-device %s, \\\\:tbxi\n"
+" Luego escriba: shut-down\n"
+"La próxima vez que arranque debería ver el prompt del cargador de arranque."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
+"Falló la instalación del cargador de arranque. Ocurrió el siguiente error:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Instalando cargador de arranque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Por favor, seleccione cargar o guardar la selección de paquetes en "
-"disquete.\n"
-"El formato es el mismo que los disquetes generados para la instalación "
-"automática."
+"Ocurrió un error al instalar aboot, \n"
+"¿desea forzar la instalación incluso si ello implicara la destrucción de la "
+"primera partición?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Cargar desde un disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "¿Desea usar aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Guardar en un disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Parece que tiene una máquina desconocida o una OldWorld,\n"
+"El gestor de arranque yaboot no funcionará en la misma.\n"
+"La instalación continuará, pero necesitará\n"
+"utilizar BootX o alguna otra manera para arrancar su máquina"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Cargando desde un disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Preparando el cargador de arranque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Selección de paquetes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Contraseña del Administrador del Dominio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Introduzca un disquete que contenga la selección de paquetes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Nombre de usuario del Administrador del Dominio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "El tamaño seleccionado es mayor que el disponible"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Dominio Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Tipo de instalación."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Dominio de Autenticación de Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"No ha seleccionado ningún grupo de paquetes\n"
-"Elija por favor la mínima instalación que quiera."
+"Para que esto funcione con un PDC de W2K, probablemente necesite que el "
+"administrador ejecute: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible "
+"Access\" everyone /add y vuelva a iniciar el servidor.\n"
+"También necesitará el nombre de usuario/contraseña de un Administrador de "
+"Dominio para unir la máquina al dominio Windows(TM).\n"
+"Si todavía no está habilitada la red, DrakX intentará unirse al dominio "
+"luego de la etapa de configuración de red.\n"
+"Si esta configuración falla por algún motivo y no funciona la autenticación "
+"PDC, ejecute 'smbpasswd -j DOMINIO -U USUARIO%%CONTRASEÑA' utilizando su "
+"Dominio Windows(TM), y Nombre de usuario/Contraseña de Administrador, luego "
+"del arranque del sistema.\n"
+"El comando 'wbinfo -t' probará si sus secretos de autenticación son buenos."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Con X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Con documentación básica (¡recomendado!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Instalación mínima \"en serio\" (especialmente sin urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autentificación NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Servidor LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autentificación LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Archivos locales"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentificación"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Si tiene todos los CDs de la lista siguiente, haga clic sobre \"Aceptar\".\n"
-"Si no tiene ningún CD, haga clic sobre \"Cancelar\".\n"
-"Si sólo le faltan algunos CDs, desmárquelos y haga clic sobre \"Aceptar\"."
+"Esta contraseña es demasiado simple\n"
+"(tiene que tener por lo menos una longitud de %d caracteres)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM etiquetado como \"%s\""
+msgid "No password"
+msgstr "Sin contraseña"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preparando la instalación"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Contraseña de root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr "No ha configurado a X ¿Está seguro que realmente desea esto?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Servicios: %d activados de %d registrados"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Servicios"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Cargador de arranque"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Arranque"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "deshabilitado"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "activado"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Cortafuegos"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Seguridad"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Nivel de seguridad"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "no configurada"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Red"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Redes e Internet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Interfaz gráfica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Hardware"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Tarjeta de TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Instalando el paquete %s\n"
-"%d%%"
+"No se detectó tarjeta de sonido. Pruebe \"harddrake\" luego de la instalación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Configuración posterior a la instalación"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"Use \"sndconfig\" luego de la instalación para configurar su tarjeta de "
+"sonido"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Por favor, inserte el disquete de arranque en la unidad %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "¿Tiene una tarjeta de sonido ISA?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Por favor, inserte el disquete de módulos actualizados en la unidad %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Tarjeta de sonido"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Sin impresora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ratón"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Huso horario"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclado"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Resumen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Servidor NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Sincronización automática de hora (usando NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Reloj interno puesto a GMT"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "¿Cuál es su huso horario?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+"Contactando con el sitio de réplica para obtener la lista de los paquetes "
+"disponibles..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Elija un sitio de réplica del cual obtener los paquetes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Contactando con el sitio web de Mandrake Linux para obtener la lista de las "
+"réplicas disponibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5720,3211 +4714,7203 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
"Ahora tiene la oportunidad de bajar paquetes actualizados. Estos paquetes\n"
-"han salido después de que se publicó la distribución. Puede que los mismos\n"
-"contengan correcciones de bugs o de seguridad.\n"
+"se han actualizad después de que se publicó la distribución. Puede que los\n"
+"mismos contengan correcciones de bugs o de seguridad.\n"
"\n"
"Para descargar estos paquetes, necesitará tener una conexión con la\n"
"Internet que esté funcionando.\n"
"\n"
"¿Desea instalar las actualizaciones?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Por favor, inserte el disquete de módulos actualizados en la unidad %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Por favor, inserte el disquete de arranque en la unidad %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Configuración posterior a la instalación"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Contactando con el sitio web de Mandrake Linux para obtener la lista de las "
-"réplicas disponibles"
+"Instalando el paquete %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Elija un sitio de réplica del cual obtener los paquetes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparando la instalación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-ROM etiquetado como \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Contactando con el sitio de réplica para obtener la lista de los paquetes "
-"disponibles..."
+"Si tiene todos los CDs de la lista siguiente, haga clic sobre \"Aceptar\".\n"
+"Si no tiene ningún CD, haga clic sobre \"Cancelar\".\n"
+"Si sólo le faltan algunos CDs, desmárquelos y haga clic sobre \"Aceptar\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "¿Cuál es su huso horario?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Instalación mínima \"en serio\" (especialmente sin urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Reloj interno puesto a GMT"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Con documentación básica (¡recomendado!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Sincronización automática de hora (usando NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Con X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Servidor NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"No ha seleccionado ningún grupo de paquetes\n"
+"Elija por favor la mínima instalación que quiera."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Servidor CUPS remoto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Tipo de instalación."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Sin impresora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "El tamaño seleccionado es mayor que el disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "¿Tiene una tarjeta de sonido ISA?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Introduzca un disquete que contenga la selección de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Cargando desde un disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Selección de paquetes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Guardar en un disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Cargar desde un disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Use \"sndconfig\" luego de la instalación para configurar su tarjeta de "
-"sonido"
+"Por favor, seleccione cargar o guardar la selección de paquetes en "
+"disquete.\n"
+"El formato es el mismo que los disquetes generados para la instalación "
+"automática."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"No se detectó tarjeta de sonido. Pruebe \"harddrake\" luego de la instalación"
+"Su sistema no tiene espacio suficiente para instalar o actualizar (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Resumen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Encontrando los paquetes a actualizar..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Ratón"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Buscando paquetes ya instalados..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Huso horario"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Buscando los paquetes disponibles..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Impresora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"Buscando los paquetes disponibles y reconstruyendo la base de datos de RPM..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Espacio de intercambio insuficiente para completar la instalación, añada un "
+"poco más"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Tarjeta RDSI"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Falló la verificación del sistema de archivos %s. ¿Desea reparar los "
+"errores? (cuidado, puede perder datos)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Tarjeta de sonido"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "¿Verificar el disco en busca de bloques malos?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Tarjeta de TV"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Elija las particiones que desea formatear"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Necesita reiniciar el equipo para que se efectúe la modificación de la tabla "
+"de particiones"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"¡No hay 1MB de espacio para bootstrap! La instalación continuará, pero para "
+"arrancar su sistema, necesitará crear la partición bootstrap en DiskDrake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Dominio Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Seleccione los puntos de montaje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Archivos locales"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Rastreando las particiones para encontrar los puntos de montaje"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Contraseña de root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "no hay particiones disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Sin contraseña"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Configurando dispositivos IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Esta contraseña es demasiado simple\n"
-"(tiene que tener por lo menos una longitud de %d caracteres)"
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentificación"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Configurando tarjetas PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Autentificación LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulación del botón 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Servidor LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulación del botón 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Autentificación NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulación de los botones"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Dominio NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Seleccione el puerto serie al que está conectado el ratón, por favor."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Puerto del ratón"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Para que esto funcione con un PDC de W2K, probablemente necesite que el "
-"administrador ejecute: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible "
-"Access\" everyone /add y vuelva a iniciar el servidor.\n"
-"También necesitará el nombre de usuario/contraseña de un Administrador de "
-"Dominio para unir la máquina al dominio Windows(TM).\n"
-"Si todavía no está habilitada la red, DrakX intentará unirse al dominio "
-"luego de la etapa de configuración de red.\n"
-"Si esta configuración falla por algún motivo y no funciona la autenticación "
-"PDC, ejecute 'smbpasswd -j DOMINIO -U USUARIO%CONTRASEÑA' utilizando su "
-"Dominio Windows(TM), y Nombre de usuario/Contraseña de Administrador, luego "
-"del arranque del sistema.\n"
-"El comando 'wbinfo -t' probará si sus secretos de autenticación son buenos."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Por favor, seleccione el tipo de su ratón."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Dominio de Autenticación de Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Actualización"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Nombre de usuario del Administrador del Dominio"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Actualizar %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Contraseña del Administrador del Dominio"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "¿Es una instalación o una actualización?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalación/Actualización"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Aquí tiene la lista completa de teclados disponibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Seleccione la distribución de su teclado."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Acuerdo de licencia"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "predeterminado:LTR"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ocurrió un error"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Un disquete de arranque personalizado da la posibilidad de arrancar su "
-"equipo\n"
-"bajo Linux sin depender del cargador de arranque normal. Esto puede ser "
-"útil\n"
-"si no desea instalar SILO en su sistema, o si cualquier otro sistema "
-"operativo borra\n"
-"SILO, o si SILO no funciona con su configuración de hardware. Un disquete\n"
-"de arranque personalizado también se puede usar con la imagen de rescate de\n"
-" Mandrake haciendo así mucho más fácil la recuperación en caso de fallo\n"
-"grave del sistema.\n"
-"\n"
-"Si desea crear un disquete de arranque para su sistema, inserte un disquete\n"
-"en la primer disquetera y presione \"Aceptar\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <espacio> selecciona | <F12> pantalla "
+"sig. "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Primera disquetera"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instalación %s de Mandrake Linux"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Segunda disquetera"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ninguna disquetera disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Omitir"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenido a %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Un disquete de arranque personalizado da la posibilidad de arrancar su "
-"equipo\n"
-"bajo Linux sin depender del cargador de arranque normal. Esto puede ser "
-"útil\n"
-"si no desea instalar LILO (o grub) en su sistema, o si cualquier otro "
-"sistema operativo borra\n"
-"LILO, o si LILO no funciona con su configuración de hardware. Un disquete\n"
-"de arranque personalizado también se puede usar con la imagen de rescate de\n"
-"Mandrake haciendo así mucho más fácil la recuperación en caso de fallo\n"
-"grave del sistema. ¿Desea crear un disquete de arranque para su sistema?\n"
-"%s"
+"Algunos paquetes importantes no fueron instalados correctamente.\n"
+"Seguramente su lector de CD o su CD de instalación sean defectuosos.\n"
+"Compruebe el CD de instalación en un sistema ya existente con el comando:\n"
+" rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Punto de montaje %s duplicado"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(¡ATENCIÓN! Está utilizando XFS en su partición raíz,\n"
-"la creación de un disquete de arranque en un disquete de 1.44Mb puede "
-"fallar\n"
-"porque XFS necesita un controlador muy grande)."
+"Ocurrió un error y no se puede gestionar de forma adecuada.\n"
+"Continúe bajo su propio riesgo."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Disculpe, pero no hay ninguna disquetera disponible"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Espere, por favor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Elija la disquetera que desea usar para crear el disco de arranque"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Aceptar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Inserte un disquete en %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Finalizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Creando el disquete de arranque"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Básico"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Preparando el cargador de arranque"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Parece que tiene una máquina desconocida o demasiado\n"
-"antigua. El gestor de arranque yaboot no funcionará.\n"
-"La instalación continuará, pero necesitará\n"
-"utilizar BootX para arrancar su máquina."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Quitar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "¿Desea usar aboot?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificar"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Agregar"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Elija un archivo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Ocurrió un error al instalar aboot, \n"
-"¿desea forzar la instalación incluso si ello implicara la destrucción de la "
-"primera partición?"
+"Aquí puede elegir la tecla o combinación de teclas que permitirá\n"
+"cambiar entre los diferentes esquemas de teclado\n"
+"(ej.: latino y no latino)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Instalando cargador de arranque"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Tecla \"Windows\" de la derecha"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-"Falló la instalación del cargador de arranque. Ocurrió el siguiente error:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Tecla \"Windows\" de la izquierda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Puede necesitar cambiar el dispositivo de arranque de Open Firmware para\n"
-" activar el cargador de arranque. Si no ve el prompt del cargador de\n"
-" arranque al reiniciar, mantenga presionado Command-Option-O-F al\n"
-" reiniciar e introduzca:\n"
-" setenv boot-device %s, \\\\:tbxi\n"
-" Luego escriba: shut-down\n"
-"La próxima vez que arranque debería ver el prompt del cargador de arranque."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "La tecla \"Menú\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Inserte un disquete en blanco en la unidad %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Las teclas Alt y Shift simultáneamente"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Creando el disquete de instalación automática"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Las teclas Ctrl y Alt simultáneamente"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Algunas de las etapas no fueron completadas.\n"
-"\n"
-"¿Realmente desea salir ahora?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "Tecla CapsLock"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Felicidades, la instalación está completa.\n"
-"Extraiga el soporte de arranque y presione Intro para reiniciar.\n"
-"\n"
-"Para obtener información sobre correcciones disponibles para esta versión\n"
-"de Mandrake Linux, consulte el archivo de erratas disponible en\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Hay información disponible sobre cómo configurar su sistema en el capítulo "
-"de\n"
-"configuración tras la instalación de la guía de usuario oficial de Mandrake "
-"Linux."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Las teclas Control y Shift simultáneamente"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Ambas teclas Shift simultáneamente"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Generar un disquete de instalación automática"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Tecla Alt derecha"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"La instalación automática puede automatizarse por completo si lo desea,\n"
-"¡¡en ese caso se adueñará del disco rígido!!\n"
-"(la intención de esto es instalarlo en otro ordenador).\n"
-"\n"
-"Puede preferir reproducir la instalación.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Yugoslavo (latín)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatizada"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamita \"numérico\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Reproducir"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Estadounidense (internacional)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Guardar la selección de paquetes"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Estadounidense"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Instalación %s de Mandrake Linux"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Británico"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <espacio> seleccionar | <F12> pantalla "
-"sig. "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraniano"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "no se encuentra kdesu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turco (modelo \"Q\" moderno)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "falta \"consolehelper\""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Elija un archivo"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Teclado tajik"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzada"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Teclado tailandés"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Básico"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamil (disposición de máquina de escribir)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Anterior"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (disposición ISCII)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Siguiente"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbio (cirílico)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Elección incorrecta, inténtelo de nuevo\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "¿Su elección? (por defecto %s)"
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Entradas que tendrá que rellenar:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "¿Su elección? (0/1, por defecto '%s') "
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Botón `%s': %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruso (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "¿Desea pulsar este botón?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "ingrese `void' para una entrada vacía"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumano (qwerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "¿Su elección? (por defecto %s'%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumano (qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Hay muchas cosas para seleccionar (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadiense (Quebec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Por favor, seleccione el primer número del rango de 10 que desee\n"
-"editar, o pulse Intro para continuar.\n"
-"¿Su elección?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Aviso, una etiqueta cambió:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polaco (distribución qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Reenviar"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polaco (distribución qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Checo (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruego"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Alemán"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltés (EE.UU.)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Español"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltés (Reino Unido)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finlandés"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongol (cirílico)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Birmano)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonio"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayo"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letón"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituano \"numérico\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituano AZERTY (nuevo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituano AZERTY (antiguo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laosiano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinoamericano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Coreano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japonés de 106 teclas"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandés"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iraní"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelí (fonético)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelí"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Indio (Gurmukhi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Indio (Gujarati)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Griego"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgiano (estilo \"latín\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgiano (estilo \"ruso\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Noruego"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Polaco"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruso"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sueco"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Sueco)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Británico"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Noruego)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Estadounidense"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albano"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenio (antiguo)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Indio (Devanagari)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenio (nuevo)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Alemán (sin teclas muertas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenio (fonético)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbadján (latín)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Checo (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belga"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Checo (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Indio (Bengalí)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Suizo (francés)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Búlgaro (fonético)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Suizo (germánico)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Búlgaro (BDS)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorruso"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasileño (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnio"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Búlgaro (BDS)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorruso"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Búlgaro (fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Suizo (germánico)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Indio (Bengalí)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Suizo (francés)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Checo (QWERTY)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbadján (latín)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Alemán (sin teclas muertas)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenio (fonético)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Indio (Devanagari)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenio (nuevo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danés"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenio (antiguo)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Noruego)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Sueco)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonio"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbaue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgiano (estilo \"ruso\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgiano (estilo \"latín\")"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sudáfrica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Griego"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Indio (Gujarati)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Indio (Gurmukhi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Húngaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croata"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis y Futuna"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelí"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelí (fonético)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iraní"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Islas Vírgenes (EE.UU.)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Islas Vírgenes (Británicas)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "San Vicente y las Granadinas"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japonés de 106 teclas"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vaticano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Coreano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinoamericano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laosiano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Islas Circundantes Menores de los Estados Unidos"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituano AZERTY (antiguo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituano AZERTY (nuevo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucrania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituano \"numérico\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letón"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad y Tobago"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Macedonio"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquía"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Birmano)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongol (cirílico)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunicia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltés (Reino Unido)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltés (EE.UU.)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Timor Oriental"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polaco (distribución qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polaco (distribución qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailandia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugués"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Canadiense (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Terrotorios Franceses del Sur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumano (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Chad"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumano (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Islas Turks y Caicos"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruso (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swazilandia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Esloveno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Siria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Santo Tomé y Príncipe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbio (cirílico)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Teclado tailandés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Teclado tajik"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leona"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovaquia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turco (modelo \"Q\" moderno)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Islas Svalbard e Islas Jan Mayen"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraniano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovenia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Estadounidense (internacional)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Santa Helena"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamita \"numérico\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Yugoslavo (latín)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Tecla Alt derecha"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Ambas teclas Shift simultáneamente"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Islas Salomón"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Las teclas Control y Shift simultáneamente"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Arabia Saudí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Tecla CapsLock"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Las teclas Ctrl y Alt simultáneamente"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Las teclas Alt y Shift simultáneamente"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumanía"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "La tecla \"Menú\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunión"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Tecla \"Windows\" de la izquierda"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Tecla \"Windows\" de la derecha"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Palestina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre y Miquelon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipinas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papúa Nueva Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polinesia Francesa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Perú"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panamá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Omán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nueva Zelanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Isla Norfolk"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Níger"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nueva Caledonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malasia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "México"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauricio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Monserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Islas Marianas del Norte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Islas Marshall"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagascar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldavia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Mónaco"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marruecos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburgo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Santa Lucía"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Líbano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazajstán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Islas Caimán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Corea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Corea (del Norte)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts y Nevis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comores"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Camboya"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirguizistán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japón"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Territorio Británico del Océano Ãndico"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungría"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haití"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croacia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Islas Heard y McDonald"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Islas Georgia del Sur y Sandwich del Sur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guinea Ecuatorial"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadalupe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Groenlandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guayana Francesa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Granada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabón"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Islas Feroe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Micronesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Islas Malvinas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopía"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "España"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sahara Oeste"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Argelia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "República Dominicana"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibuti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Chipre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Isla Navidad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cabo Verde"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "China"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Camerún"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Islas Cook"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Costa de Marfil"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suiza"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr "Congo (Brazzaville)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "República Centroafricana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr "Congo (Kinshasa)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Islas Cocos (Keeling)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadá"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belice"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorrusia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Isla Bouvet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bután"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benín"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia Herzegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbayán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Americana"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antártica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antillas Holandesas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua y Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emiratos Ãrabes Unidos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistán"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Montajes circulares %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Quite los volúmenes lógicos primero\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"El soporte PCMCIA no existe en los núcleos 2.2. Por favor, utilice un núcleo "
"2.4."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Aquí puede configurar cada parámetro del módulo."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Ninguna disquetera disponible"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "un número"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "¡MUEVA SU RUEDA!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d números separados por comas"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Para activar el ratón,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d cadenas de caracteres separadas por comas"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Pruebe su ratón, por favor."
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "números separados por comas"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Sin ratón"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "cadenas de caracteres separadas por comas"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ninguno"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Ratón Sun"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 botones"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 botones"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Ratón genérico PS2 con rueda"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 botón"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "ratón bus"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Ratón Logitech (serie, antiguo tipo C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 botón"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Ratón de 3 botones genérico"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Ratón de 2 botones genérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "serie"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Rueda"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "serie"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Genérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Ratón de 3 botones genérico"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Ratón genérico PS2 con rueda"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Ratón Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Cambiar entre vista plana y ordenada por grupos"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Contraer el árbol"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Ratón Logitech (serie, antiguo tipo C7)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandir el árbol"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "ratón bus"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 botones"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "¿Es correcto?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 botones"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "ninguno"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Error al escribir en el archivo %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Sin ratón"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Archivo de respaldo incorrecto"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Pruebe su ratón, por favor."
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Falló la restauración a partir del archivo %s: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Para activar el ratón,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Tiene un hueco en la tabla de particiones, pero no se puede usar.\n"
+"La única solución es desplazar sus particiones primarias para que el hueco "
+"esté después de las particiones extendidas"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "¡MUEVA SU RUEDA!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "La partición extendida no está disponible en esta plataforma"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "mount falló: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Finalizar"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "quizás"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Siguiente ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "bueno"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "¿Es correcto?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "muy bueno"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "importante"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandir el árbol"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "necesario"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Contraer el árbol"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "No hay suficientes particiones para un RAID de nivel %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Cambiar entre vista plana y ordenada por grupos"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "Falló mkraid"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "usar pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "Falló mkraid (¿quizás no estén las herramientas de raid (raidtools)?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "usar pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "No se puede añadir una partición al RAID md%d _ya formateado_"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "usar dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Parar"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel Speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Iniciar"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Al iniciar"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"No hay información adicional para\n"
+"este servicio. Disculpe."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Conectar a Internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Servicios y demonios"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "parado"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "corriendo"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Seleccione qué servicios se deben iniciar automáticamente al arrancar"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Servidor de base de datos"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Administración remota"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Compartir archivos"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Imprimiendo"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Inicia el servidor de tipografías X11 (obligatorio para correr XFree)."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Carga los controladores para sus dispositivos USB."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"La forma más común de conexión ADSL es con pppoe.\n"
-"Algunas conexiones usan pptp, otras pocas usan dhcp.\n"
-"Si no lo sabe con seguridad, elija 'usar pppoe'"
+"Syslog es el servicio a través del que varios demonios van a enviar\n"
+"sus mensajes de registro, que syslog va a redirigir a varios archivos\n"
+"de registro(log). Es una buena idea ejecutar siempre syslog."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Lanza el sistema de sonido en su máquina"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
+"El protocolo rwho permite que los usuarios remotos obtengan una lista\n"
+"de todos los usuarios conectados a una máquina que ejecuta el demonio rwho\n"
+"(similar al finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Servidor web"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"El protocolo rusers permite que los usuarios de una red identifiquen\n"
+"quien está conectado en otras máquinas que respondan."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Servidor de nombres de dominio"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"El protocolo rstat permite a los usuarios de una red recoger\n"
+"información sobre el rendimiento de cualquier máquina de dicha red."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Servidor de correo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"El demonio routed permite actualizar automáticamente las tablas de "
+"enrutamiento IP\n"
+"gracias al protocolo RIP. Mientras que RIP se usa bastante en redes "
+"pequeñas,\n"
+"para redes más complejas, se necesitan protocolos de enrutamiento más "
+"complejos."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Servidor POP e IMAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Asignar dispositivos 'crudos' a dispositivos de bloque (como las "
+"particiones\n"
+"de los discos), para usar aplicaciones como Oracle"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Sin tarjeta de red"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Guarda y recupera el mecanismo de entropía del sistema; usado para la\n"
+"generación de números aleatorios de gran calidad."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"configurador de drakfirewall\n"
-"\n"
-"Esto configura un cortafuegos personal para esta máquina Mandrake Linux.\n"
-"Para una solución potente de cortafuegos dedicada, por favor eche un "
-"vistazo\n"
-"a la distribución especializada MandrakeSecurity Firewall."
+"Postfix es un agente de transporte de correo (MTA), es decir el programa "
+"encargado de enviar el correo electrónico de una máquina a otra."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Configuración de drakfirewall\n"
-"\n"
-"Debe asegurarse que ha configurado su acceso de Red/Internet con\n"
-"drakconnect antes de continuar."
+"El portmapper gestiona las conexiones RPC; que usan protocolos como\n"
+"NFS y NIS. El servidor portmap se debe estar ejecutando en los sistemas que "
+"actúan\n"
+"como servidores para protocolos que usan el mecanismo RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "¿A qué servicios desearía permitir conectarse desde la Internet?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"El soporte PCMCIA se usa por lo general para admitir cosas como tarjetas\n"
+"de red o módems en ordenadores portátiles. No se iniciará salvo que\n"
+"esté configurado, por lo que no es un problema tenerlo instalado\n"
+"en máquinas que no lo necesiten."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Admitir las win-impresoras OKI 4w y compatibles."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Puede ingresar otros puertos. \n"
-"Por ejemplo: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Consulte /etc/services para más información."
+"Activar el bloqueo numérico automáticamente bajo la consola y\n"
+"XFree al arrancar."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Puerto no válido: %s.\n"
-"El formato adecuado es \"puerto/tcp\" o \"puerto/udp\", \n"
-"donde puerto es un número entre 1 y 65535."
+"NFS es un protocolo muy popular para compartir archivos en redes TCP/IP.\n"
+"Este servicio proporciona la funcionalidad de bloqueo de archivos por NFS."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Todo (sin cortafuegos)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS es un protocolo muy popular para compartir archivos en redes TCP/IP.\n"
+"Este servicio proporciona la funcionalidad de servidor NFS, que se "
+"configura\n"
+"a través del archivo /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Otros puertos"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Activa/desactiva todas las interfaces de red configuradas para iniciarse\n"
+"en el arranque del sistema."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"¿Qué cliente dhcp desea utilizar?\n"
-"dhcp-client es el predeterminado"
+"Monta y desmonta todos los puntos de montaje de sistemas de archivos\n"
+"compartidos por medio de la red; como NFS (Network File System),\n"
+"SMB (Lan Manager/Windows) y NCP (Netware)"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"No se ha detectado ningún adaptador de red ethernet en su sistema.\n"
-"No se puede configurar este tipo de conexión."
+"named (BIND) es un servidor de nombres de dominio (DNS) usado para convertir "
+"los nombres de máquinas en direcciones IP."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Elija la interfaz de red"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"El servidor virtual de Linux (LVS) se usa para construir servidores de alto\n"
+"rendimiento y alta disponibilidad."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Por favor, elija el adaptador de red que desea usar para conectarse a "
-"Internet"
+"lpd es el demonio de impresión, necesario para que lpr funcione\n"
+"correctamente. Básicamente, es un servidor que coloca las tareas de\n"
+"impresión en las colas de impresión adecuadas para cada impresora."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "no se encontró ninguna tarjeta de red"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf a veces realizará varias tareas al arrancar para\n"
+"mantener la configuración del sistema."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Configurando la red"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Detección y configuración automática del hardware al arrancar."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Por favor introduzca el nombre de su máquina (host) si lo conoce.\n"
-"Algunos servidores DHCP necesitan del nombre de la máquina para funcionar.\n"
-"El nombre de su máquina debería ser un nombre de máquina clasificado "
-"completamente,\n"
-"como \"mimaquina.milabo.micompa.com\"."
+"Regeneración automática de la cabecera del núcleo en /boot para\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Nombre de la máquina"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Este paquete carga la definición de teclado que se indica en\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. Puede ser configurado con el programa kbdconfig.\n"
+"Debe dejarse activo en la mayoría de las máquinas."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Asistente para la configuración de la red"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Lanza el filtrado de paquetes para los núcleos de Linux de la serie 2.2,\n"
+"para configurar un cortafuegos que protege a su máquina de los ataques de la "
+"red."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Módem RDSI externo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"El demonio para el superservidor de internet (normalmente llamado inetd) "
+"inicia\n"
+"una variedad de servicios adicionales de internet según sea necesario.\n"
+"Es el responsable de iniciar varios servicios, incluyendo telnet, ftp, rsh\n"
+"y rlogin. Al desactivar inetd, se desactivan todos los servicios que "
+"dependen de él."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Tarjeta RDSI interna"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache es un servidor de páginas web. Se usa para servir archivos HTML y "
+"programas CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "¿De qué tipo es su conexión RDSI?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake lanza una prueba del hardware, y opcionalmente configura\n"
+"el hardware nuevo/cambiado."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"¿Qué configuración de RDSI prefiere?\n"
-"\n"
-"* La configuración antigua utiliza isdn4net. Tiene herramientas\n"
-" poderosas, pero es algo complicada de configurar para un recién \n"
-" llegado, y no es estándar.\n"
-"* La configuración nueva es más fácil de entender, más estándar,\n"
-" pero con menos herramientas.\n"
-"\n"
-"Le recomendamos la configuración ligera (esto es, la nueva).\n"
+"GPM añade soporte del ratón para los programas Linux en modo texto, como\n"
+"el Midnight Commander. También permite operaciones de cortar-y-pegar con\n"
+"el ratón en la consola, e incluye soporte para menúes emergentes en la "
+"consola."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Configuración nueva (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron es un programa UNIX estándar que ejecuta programas especificados por\n"
+"el usuario periódicamente. El cron de Vixie añade varias funcionalidades al "
+"cron de Unix \n"
+"básico, incluyendo una mayor seguridad y opciones de configuración más "
+"potentes."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Configuración antigua (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Ejecuta los comandos programados por el comando at en el momento\n"
+"especificado al lanzar at, y ejecuta comandos por lotes (batch) cuando\n"
+"la carga promedio del sistema es suficientemente baja."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configuración de RDSI"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd se usa para monitorizar el estado de las baterías y enviar esa\n"
+"información a syslogd. También puede usarse para apagar el equipo cuando\n"
+"la batería está casi descargada."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, un planificador de comandos periódicos."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+"Lanzar el sistema de sonido ALSA (Arquitectura avanzada de sonido de Linux)"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instalando paquetes..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Seleccione su proveedor.\n"
-" Si no está en la lista, elija No listado"
+"\n"
+"Uso: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--testing] "
+"[-v|--version] "
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protocolo de Europa"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolución"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protocolo de Europa (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=disp.] [--update-sane=dir_desc_sane] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=disp.]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protocolo para el resto del mundo"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[OPCIÓN]...\n"
+" --no-confirmation no pedir confirmación en modo MandrakeUpdate\n"
+" --no-verify-rpm no verificar firmas de los paquetes\n"
+" --changelog-first mostrar changelog antes de lista de archivos en "
+"ventana de descripción\n"
+" --merge-all-rpmnew proponer mezclar todos los archivos .rpmnew/.rpmsave "
+"encontrados"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr "[--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Protocolo para el resto del mundo \n"
-" sin canal D (líneas alquiladas)"
+"[OPCIONES]\n"
+"Aplicación de monitoreo y conexión de Internet y redes\n"
+"\n"
+"--defaultintf interfaz : mostar esta interfaz por defecto\n"
+"--connect : conectar a la Internet si no está conectado\n"
+"--disconnect : desconectar de la Internet si está conectado\n"
+"--force : utilizado con (dis)connect: forzar (des)conexión.\n"
+"--status : devuelve 1 si está conectado, 0 en caso "
+"contrario.\n"
+"--quiet : no ser interactivo. A utilizar con (dis)connect."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "¿Qué protocolo desea utilizar?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=miarchivo] [--word=mipalabra] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Se encontró la interfaz \"%s\", ¿desea utilizarla?"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[teclado]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "¿Qué tipo de tarjeta tiene?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[OPCIONES]...\n"
+"Configurador del Servidor de Terminales de Mandrake (MTS)\n"
+"--enable : habilitar MTS\n"
+"--disable : deshabilitar MTS\n"
+"--start : iniciar MTS\n"
+"--stop : detener MTS\n"
+"--adduser : añadir usuario existente a MTS (necesita "
+"nombre_de_usuario)\n"
+"--deluser : quitar usuario existente de MTS (necesita "
+"nombre_de_usaurio)\n"
+"--addclient : añadir máquina cliente a MTS (necesita dirección MAC, IP, "
+"nombre imagen nbi)\n"
+"--delclient : quitar máquina cliente de MTS (necesita dirección MAC, "
+"IP, nombre imagen nbi)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "No lo sé"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+"Aplicación de importación y monitoreo de tipografías\n"
+"--windows_import : importar desde todas las particiones Windows "
+"disponibles.\n"
+"--xls_fonts : mostrar todas las tipografías que ya existen en xls\n"
+"--strong : verificación fuerte de las tipografías.\n"
+"--install : aceptar cualquier tipografía o directorio de "
+"tipografías.\n"
+"--uninstall : desinstalar cualquier tipografía o directorio de tipog.\n"
+"--replace : reemplazar las tipografías si ya existen.\n"
+"--application : 0 ninguna aplicación.\n"
+" : 1 todas las aplicaciones soportadas disponibles.\n"
+" : nombre_de_aplicación como por ej. so para staroffice\n"
+" y gs para ghostscript."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+"[OPCIONES] [NOMBRE_PROGRAMA]\n"
+"\n"
+"OPCIONES:\n"
+" --help - imprime este mensaje.\n"
+" --report - programa debería ser una herramienta mandrake\n"
+" --incident - programa debería ser una herramienta mandrake"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Aplicación de respaldo y restauración\n"
+"\n"
+"--default : guarda directorios predeterminados.\n"
+"--debug : mostrar todos los mensajes de depuración.\n"
+"--show-conf : lista los archivos o directorios a respaldar.\n"
+"--config-info : explica las opciones de configuración (para usuarios "
+"no-X)\n"
+"--daemon : usa la configuración de demonio. \n"
+"--help : muestra este mensaje.\n"
+"--version : muestra el número de versión.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+" Este programa es software libre; puede redistribuirlo y/o modificarlo\n"
+" bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la\n"
+" Free Software Foundation; ya sea la versión 2, o (a su opción) cualquier\n"
+" versión posterior.\n"
"\n"
-"Si tiene una tarjeta ISA, los valores de la próxima pantalla deberían ser "
-"correctos.\n"
+" Este programa se distribuye con la esperanza que será útil, pero\n"
+" SIN GARANTÃA ALGUNA; incluso sin la garantía implícita de COMERCIABILIDAD\n"
+" o ADECUABILIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Consulte la\n"
+" Licencia Pública General GNU para más detalles.\n"
"\n"
-"Si tiene una tarjeta PCMCIA, tiene que saber la irq y la e/s de su tarjeta.\n"
+" Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU\n"
+" junto con este programa; de no ser así, escriba a la Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Abortar"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Salir de la instalación"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Actualiz. del sistema"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "¿Cuál es su tarjeta RDSI?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Servicios al inicio"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Se ha detectado una tarjeta RDSI PCI, pero no se conoce el tipo. Por favor, "
-"seleccione una tarjeta PCI en la pantalla siguiente."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configuración de X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"No se encontró tarjeta PCI RDSI. Por favor, seleccione una en la pantalla "
-"siguiente."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Cargador de arranque"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Seleccione el puerto serie al que está conectado su módem."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configurar la red"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opciones de llamada por módem"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Añadir un usuario"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nombre de la conexión"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalar el sistema"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Número de teléfono"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Elija los paquetes a instalar"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "ID de conexión"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formateo de particiones"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Particionando"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Elija su teclado"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Por script"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Tipo de instalación"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Por terminal"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detección del disco rígido"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nombre de dominio"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configuración del ratón"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Licencia"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Segundo servidor DNS (opcional)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Elija su idioma"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (instalación del controlador de la pantalla)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Su tarjeta puede admitir aceleración 3D por hardware con XFree %s,\n"
+"ADVIERTA QUE ESTO ES EXPERIMENTAL Y PUEDE COLGAR SU ORDENADOR."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s con aceleración 3D EXPERIMENTAL por hardware"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Su tarjeta puede admitir aceleración 3D por hardware con XFree %s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Su tarjeta sólo puede admitir aceleración de 3D por hardware con XFree %s,\n"
+"ADVIERTA QUE ESTO ES EXPERIMENTAL Y PUEDE COLGAR SU ORDENADOR.\n"
+"XFree %s admite su tarjeta y puede tener un mejor comportamiento en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "pero no hay coincidencias"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Su tarjeta puede admitir aceleración 3D pero sólo con XFree %s.\n"
+"XFree %s admite su tarjeta y puede tener mejor comportamiento en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalar"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Tabla"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Configurar sólo la tarjeta \"%s\"%s"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Usar extensión Xinerama"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Configurar los monitores independientemente"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "¿Qué tipo de configuración de XFree desea tener?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Configuración de XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Seleccione la cantidad de memoria de su tarjeta gráfica"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Puede desconectarse o volver a configurar su conexión."
+"Su sistema soporta configuración multi-monitor.\n"
+"¿Qué desea hacer?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Configuración multi-monitor"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Seleccione un servidor X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "Servidor X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB o más"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"¿Conservar los cambios?\n"
+"La configuración actual es:\n"
"\n"
-"Puede volver a configurar su conexión."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Ahora está conectado a Internet."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Probar"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolución"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Tarjeta gráfica"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Salir"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Frecuencia de barrido vertical"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Frecuencia de barrido horizontal"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Los dos parámetros críticos son la frecuencia de barrido vertical, que "
+"indica la frecuencia\n"
+"a la cual se refresca la pantalla entera, y más importante aún, la "
+"frecuencia de sincronización\n"
+"horizontal, la cual es la frecuencia de las líneas de barrido horizontal.\n"
"\n"
-"Se puede conectar a Internet o volver a configurar su conexión."
+"Es MUY IMPORTANTE que no especifique un tipo de monitor con una\n"
+"frecuencia de sincronización superior a la capacidad real de su monitor:\n"
+"puede dañar su monitor.\n"
+" En caso de duda, elija una configuración conservadora."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Ahora no está conectado a Internet."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Falló la prueba Plug'n Play. Por favor, elija un monitor específico"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Fabricante"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Desconectar"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Configurar la conexión"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Elija un monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Configuración y conexión a Internet"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Tarjeta gráfica: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Ahora vamos a configurar la conexión %s."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Elija la resolución y la profundidad de colores"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resoluciones"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 billones de colores (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millones de colores (24 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil colores (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil colores (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 colores (8 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "¿Es esta la configuración correcta?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Saliendo en %d segundos"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Ocurrió un error:\n"
+"%s\n"
+"Intente cambiar algunos parámetros"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Advertencia: probar esta tarjeta de vídeo puede colgar su computadora"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "¿Desea probar la configuración?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Probar la configuración"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "¿Qué norma está utilizando su TV?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Parece que su tarjeta gráfica tiene un conector de salida para TV.\n"
+"Se puede configurar para trabajar con el frame-buffer.\n"
"\n"
-"Ahora vamos a configurar la conexión %s.\n"
-"\n"
+"Para esto Usted tiene que conectar su tarjeta gráfica a su TV antes de "
+"arrancar su computadora.\n"
+"Luego, elija la entrada \"TVout\" en el cargador de arranque\n"
"\n"
-"Pulse siguiente para continuar."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuración de la red"
+"¿Tiene Usted esta característica?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Puesto que está realizando una instalación por red, su red ya está "
-"configurada.\n"
-"Haga clic sobre aceptar para mantener su configuración, o pulse cancelar "
-"para\n"
-"volver a configurar sus conexiones de red y a Internet.\n"
+"Puede configurar su computadora para que inicie X automáticamente\n"
+"al arrancar. ¿Desea que se lance X cuando reinicie?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X al arrancar"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Controlador XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Resolución: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Profundidad de color: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Memoria de la tarjeta gráfica: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Tarjeta gráfica: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Frecuencia vertical del monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Frecuencia horizontal del monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dispositivo del ratón: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tipo de ratón: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Distribución del teclado: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opciones: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punto de montaje: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Servidor: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "La URL debería empezar con http:// o https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Por favor, ingrese la URL del servidor WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punto de montaje"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Montar"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmontar"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Bienvenido al asistente para la configuración de la red\n"
-"\n"
-"Estamos a punto de configurar su conexión de red/Internet.\n"
-"Si no desea usar la detección automática, desmarque la casilla.\n"
+"WebDAV es un protocolo que le permite montar localmente un directorio de un\n"
+"servidor web, y tratarlo como un sistema de archivos local (siempre y "
+"cuando\n"
+"el servidor web está configurado como servidor WebDAV). Si desea añadir\n"
+"puntos de montaje WebDAV, seleccione \"Nuevo\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Elija el perfil a configurar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Use \"%s\" en su lugar"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Modo experto"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Use \"Desmontar\" primero"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detectando los dispositivos..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Conexión normal por módem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detectada en el puerto %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipos de sistemas de archivos:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Conexión normal por módem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Vacío"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "detectada %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Conexión RDSI"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "detectada %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Conexión ADSL"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Intercambio"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Conexión por cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Sistema de. archivos. con journal"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "detectada conexión por cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Conexión a la red local"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "¡No se encontraron discos rígidos!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "tarjeta(s) de red detectada(s)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Por favor, haga clic sobre una partición"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Elija la conexión que desea configurar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Tiene una partición MicroSoft Windows de gran tamaño.\n"
+"Le sugiero que primero cambie el tamaño de la misma\n"
+"(para eso haga clic sobre ella, y luego sobre \"Redimensionar\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Elija una acción"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Asistente"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Ha configurado múltiples formas de conectarse a Internet.\n"
-"Seleccione la que quiere utilizar.\n"
-"\n"
+"Si piensa usar aboot, no olvide dejar espacio libre (2048 sectores es\n"
+"suficiente) al principio del disco"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Conexión a Internet"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Por favor, haga primero una copia de seguridad de sus datos"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "¿Desea iniciar su conexión al arrancar?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "¡Lea con cuidado!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuración de la red"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Clave de cifrado (otra vez)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "La red necesita ser reiniciada"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Clave de cifrado"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Las claves de cifrado no coinciden"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Esta clave de cifrado es demasiado simple\n"
+"(tiene que tener por lo menos una longitud de %d caracteres)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Elija la clave de cifrado de su sistema de archivos"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Clave de cifrado del sistema de archivos"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "en el canal %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tipo de la tabla de particiones: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Discos-LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Tamaño: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Sólo lectura"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositivo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Ocurrió un problema mientras se reiniciaba la red: \n"
"\n"
-"%s"
+"Esta partición especial de Bootstrap\n"
+"es para el arranque\n"
+"dual de su sistema.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Felicidades, la configuración de la red y de Internet ha terminado.\n"
"\n"
-"Ahora se aplicará la configuración a su sistema.\n"
+"Es probable que esta partición sea\n"
+"una partición de Controlador, probablemente\n"
+"debería dejarla como está.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Después de esto, se recomienda que reinicie su entorno X\n"
-"para evitar el problema del cambio del nombre de la máquina."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nombre del archivo de loopback: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Ocurrieron problemas durante la configuración.\n"
-"Verifique su conexión con net_monitor o mcc. Si su conexión no funciona, "
-"puede que desee volver a iniciar la configuración"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discos-RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Tamaño de los bloques %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivel %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"ADVERTENCIA: Previamente se ha configurado este dispositivo para conectarse "
-"con Internet.\n"
-"Simplemente acepte para mantener la configuración del dispositivo.\n"
-"Al modificar los campos de abajo se ignorará esta configuración."
+"Partición predeterminada de arranque\n"
+" (para arranque de MS-DOS, no para lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Por favor, introduzca la dirección IP de esta máquina.\n"
-"Cada valor tiene que introducirse como una dirección IP en notación\n"
-"decimal con puntos (por ejemplo: 1.2.3.4)."
+"Archivo(s) de loopback:\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Configurando el dispositivo de red %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (controlador %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montado\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Dirección IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "No formateado\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Máscara de red"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formateado\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cilindros %d a %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Dirección IP automática"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectores"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Iniciar al arrancar"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Tamaño: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Las direcciones IP deben estar en el formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Comienzo: sector %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nombre: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Letra DOS: %s (simplemente una adivinanza)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "la partición %s ahora se conoce como %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Borrando %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Copiando %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Moviendo los archivos a la nueva partición"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"El directorio %s ya tiene algunos datos\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Ocultar archivos"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Mover los archivos a la nueva partición"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s después de formatearla"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Necesita reiniciar el equipo para que la modificación tenga efecto"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "¡Se escribirá al disco la tabla de particiones de la unidad %s!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Eligió una partición RAID en software como partición raíz (/).\n"
+"Ningún cargador de arranque es capaz de manejar esto sin una partición /"
+"boot.\n"
+"Por favor, asegúrese de añadir una partición /boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Por favor, defina el nombre de su máquina.\n"
-"El nombre de su máquina debería ser un nombre de máquina clasificado "
-"completamente,\n"
-"como \"mimaquina.milabo.micompa.com\".También puede introducir la dirección "
-"IP de la pasarela si tiene una"
+"La partición que escogió para usar como raíz (/) está físicamente ubicada\n"
+"después del 1024º cilindro del disco rígido, y no tiene partición /boot.\n"
+"Si piensa usar el cargador de arranque LILO, tenga en cuenta que tiene\n"
+"que añadir una partición /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Servidor DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Disculpe, pero no se permite la creación de una partición /boot tan lejos\n"
+"en el disco (en un cilindro > 1024). Puede usar lilo LILO (y es probable "
+"que\n"
+"no funcione), o bien no utiliza LILO (y entonces no necesita /boot)"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Pasarela de red (ej %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Se necesita el paquete %s. ¿Desea instalarlo?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Dispositivo de pasarela de red"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "¿Qué tipo de particionamiento?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Las direcciones del servidor DNS deberían estar en el formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Cuidado: esta operación es peligrosa."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Las direcciones de la pasarela deberían estar en el formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "tamaño de los bloques"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Configuración de los proxies"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "nivel"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Proxy HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Proxy FTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Varios"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Id tarjeta de red (útil para portátiles)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opciones de montaje"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "El nombre del proxy debe ser http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "El archivo ya existe. ¿Desea usarlo?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "La Url debería empezar con 'ftp:' o 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "El archivo ya lo utiliza otro dispositivo loopback, seleccione otro"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "¡Se detectó la configuración del cortafuegos!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Indique el nombre de un archivo"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"¡Atención! Se ha detectado la configuración del cortafuegos existente. Puede "
-"que necesite algún ajuste manual tras la instalación."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo de sistema de. archivos: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamaño en MB: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "¿Desea intentar conectarse a Internet ahora?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nombre del archivo de loopback: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Probando su conexión..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Ahora no está conectado a Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Esta partición no puede usarse para el loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "¿nombre de LVM?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nuevo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Elegir un LVM existente al que añadir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Elegir un RAID existente al que añadir"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Desplazando una partición..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Desplazando"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "¿A qué sector desea desplazarla?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "¿A qué disco desea desplazarla?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Desplazar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Tamaño nuevo en MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Eligiendo el tamaño nuevo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Se perderán todos los datos de la partición %s tras cambiar su tamaño"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr ""
+"Debería hacer una copia de seguridad de todos los datos de esta partición"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Esta partición no es redimensionable"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Calculando los límites del sistema de archivos FAT"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Por motivos de seguridad, ahora será desconectado."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "¿Dónde desea montar a %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"El sistema no parece estar conectado al Internet.\n"
-"Intente volver a configurar su conexión."
+"No se puede deseleccionar el punto de montaje ya que esta partición\n"
+"se usa para un montaje en loopback.\n"
+"Quite el montaje de loopback primero"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuración de la conexión"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "¿Dónde desea montar el dispositivo %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Por favor, complete o verifique el campo de abajo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "¿Dónde desea montar el archivo de loopback %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ de la tarjeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Cambiando de ext2 a ext3"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memoria (DMA) de la tarjeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "¿Qué sistema de archivos desea?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "E/S de la tarjeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Cambiar el tipo de partición"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "E/S_0 de la tarjeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Se perderán todos los datos de la partición %s después de cambiar su tipo"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "E/S_1 de la tarjeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "¿Borrar el archivo de loopback?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Su número de teléfono personal"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"No puede crear una partición nueva\n"
+"(debido a que alcanzó la cantidad máxima de particiones primarias).\n"
+"Primero debe quitar una partición primaria y crear una partición extendida."
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nombre del proveedor (ej proveedor.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferencia: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Número de teléfono del proveedor"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sector de comienzo: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 del proveedor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crear una partición nueva"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 del proveedor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Usar para loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Elija su país"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificar el RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Modo de marcación"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Quitar del LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Velocidad de la conexión"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Quitar del RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Demora de la conexión (en seg)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Añadir al LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Usuario de la cuenta (nombre de usuario)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Añadir al RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Contraseña de la cuenta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatear"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Reino Unido"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Información detallada"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "mount falló: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tratando de rescatar la tabla de particiones"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "La partición extendida no está disponible en esta plataforma"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Inserte un disquete en la unidad\n"
+"Se perderán todos los datos del disquete"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Elija un archivo"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Tiene un hueco en la tabla de particiones, pero no se puede usar.\n"
-"La única solución es desplazar sus particiones primarias para que el hueco "
-"esté después de las particiones extendidas"
+"La tabla de particiones de respaldo no tiene\n"
+"el mismo tamaño. ¿Desea continuar de todas formas?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Falló la restauración a partir del archivo %s: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Montaje automático de dispositivos extraíbles"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Archivo de respaldo incorrecto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Volver a cargar la tabla de particiones"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Error al escribir en el archivo %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Rescatar la tabla de particiones"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Restaurar la tabla de particiones"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Guardar la tabla de particiones"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Está ocurriendo algo malo en su disco. \n"
-"Ha fallado una prueba para verificar la integridad de los datos. \n"
-"Esto significa que escribir cualquier cosa en el disco terminará produciendo "
-"basura al azar"
+"Por favor, para tener más particiones borre alguna para poder crear una "
+"partición extendida"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "necesario"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "No se pueden agregar más particiones"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "importante"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Todas las particiones primarias están usadas"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "muy bueno"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Información del disco rígido"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "bueno"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Asignación automática"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "quizás"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Borrar todas"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue (Imprimir, no encolar)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "¿Desea guardar las modificaciones en /etc/fstab?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "¿Salir del programa sin grabar la tabla de particiones?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon (Demonio de impresora de líneas)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Salir sin grabar"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "¿Seguir adelante?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR de nueva generación"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Cambiar al modo experto"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Cambiar al modo normal"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr ""
-"CUPS - Common Unix Printing System (Sistema de impresión común de Unix)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Deshacer"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Salir"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Modelo desconocido"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Elija una partición"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Elija otra partición"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Cambiar tipo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Impresora en un servidor CUPS remoto"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Buscar servidores"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Impresora en un servidor lpd remoto"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Dominio"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Impresora de red (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Nombre de usuario"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Impresora en un servidor SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Por favor, ingrese su nombre de usuario, contraseña y nombre de dominio para "
+"acceder a este host."
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Impresora en un servidor NetWare"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Se necesita autenticación de dominio"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Introduzca el URI del dispositivo de impresión"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Otro"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Filtrar el trabajo en un comando"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Qué nombre de usuario"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Modelo desconocido"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
+"No se puede conectar utilizando el nombre de usuario %s (¿contraseña "
+"incorrecta?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Impresoras locales"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu #"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Impresoras remotas"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "Controladores SMBus"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " en el puerto paralelo \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr "Controladores USB"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", impresora USB \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "Controladores SCSI"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", dispositivo multifunción en puerto paralelo \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "Controladores (E)IDE/ATA"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", dispositivo multi-función en USB"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Joystick"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", dispositivo multifunción en HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Escáner."
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", dispositivo multifunción"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Desconocido/Otros"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", imprimiendo en %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "Puentes y controladores del sistema"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " en servidor LPD \"%s\", impresora \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Módem"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", host TCP/IP \"%s\", puerto %s"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Tarjeta Ethernet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " en servidor SMB/Windows \"%s\", compartida como \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr "Procesadores"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " en servidor Novell \"%s\", impresora \"%s\""
+msgid "Webcam"
+msgstr "Cámara web"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", usando comando %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Tarjeta de sonido"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Impresora \"en crudo\" (sin controlador)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Otros dispositivos multimedios"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(en %s)"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Tarjeta de TV"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(en esta máquina)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Tarjeta de vídeo"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "En servidor CUPS \"%s\""
+msgid "Tape"
+msgstr "Cinta"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Por defecto)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Seleccione la conexión de la impresora"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "Grabadoras de CD/DVD"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "¿Como está conectada la impresora?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
-msgstr ""
-"\n"
-"Aquí no tiene que configurar las impresoras en los servidores CUPS remotos; "
-"las mismas se detectarán automáticamente."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Disco"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr ""
-"Detección automática de impresora (Impresoras locales, TCP/Socket, y SMB)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Configuración de CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Disquete"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Especificar servidor CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Permitirme elegir cualquier controlador"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Controlador:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"Para obtener acceso a las impresoras en servidores CUPS remotos en su red "
-"local nada tiene que configurar; los servidores CUPS le informan a su "
-"máquina automáticamente sobre sus impresoras. En la sección \"Impresoras "
-"remotas\" de la ventana principal de Printerdrake se listan todas las "
-"impresoras que su máquina conoce. Cuando CUPS no está en la red local, tiene "
-"que ingresar la dirección IP del servidor CUPS y, opcionalmente, el número "
-"de puerto para obtener la información de la impresora desde el servidor, de "
-"lo contrario, deje los campos en blanco."
+"Si realmente cree que sabe qué controldor es el adecuado para su tarjeta\n"
+"puede elegir uno en la lista de arriba.\n"
+"\n"
+"El controlador corriente para su tarjeta de sonido \"%s\" es \"%s\" "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Eligiendo un controlador arbitrario"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
+"El probador de sonido clásico va a ejecutar los comandos siguientes:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" le dirá qué controlador predet. usa su\n"
+"tarjeta de sonido\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\n"
+"\" le dirá qué controlador usa la misma\n"
+"en este momento\n"
"\n"
-"Normalmente, CUPS se configura automáticamente de acuerdo con su\n"
-"entorno de red, para que pueda acceder a las impresoras de los\n"
-"servidores CUPS de su red local. Si esto no funciona correctamente,\n"
-"desactive la \"Configuración automática de CUPS\" y edite manualmente\n"
-"su archivo /etc/cups/cupsd.conf. No olvide reiniciar CUPS tras esto\n"
-"(comando: \"service cups restart\")."
+"- \"/sbin/lsmod\" le permitirá verificar si su módulo (controlador) está\n"
+"cargado o no\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" y \"/sbin/chkconfig --list alsa\" le "
+"dirá\n"
+"si los servicios alsa y sonido están configurados para correr en el nivel\n"
+"de ejecución 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" le dirá si el volumen del sonido está mudo o no\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" le dirá qué programa utiliza la tarjeta de "
+"sonido.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Las direcciones IP deberían parecerse a 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Solución de problemas de sonido"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "¡El número de puerto debe ser un número entero!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Error: el controlador \"%s\" para su tarjeta de sonido no está listado"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP del servidor CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Controlador desconocido"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Puerto"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "No hay un controlador conocido para su tarjeta de sonido (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Configuración automática de CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "No hay controlador conocido"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Verificando su sistema..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"No hay contrlador libre para su tarjeta de sonido (%s), pero hay uno "
+"propietario en \"%s\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "No hay controlador open source"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "No se encontraron impresoras conectadas directamente a su máquina"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Espere, por favor... Aplicando la configuración"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Las impresoras siguientes\n"
+"El controlador antiguo \"%s\" está en la lista negra.\n"
+"\n"
+"Ha sido reportado como problemático para el núcleo al descargarlo.\n"
"\n"
+"El controlador nuevo \"%s\" sólo se utilizará en el próximo arranque."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Solución de problemas"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"La impresora siguiente\n"
+"OSS (Open Sound System) fue el primer API de sonido. Es un API de sonido "
+"independiente del sistema operativo (está disponible en la mayoría de los "
+"sistemas Unix) pero es un API muy básico y limitado.\n"
+"Es más, todos los controladores OSS reinventan la rueda.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) es una arquitectura modular que\n"
+"soporta un amplio rango de tarjetas ISA, USB y PCI.\n"
"\n"
+"También brinda un API de más alto nivel que OSS.\n"
+"\n"
+"Para utilizar ALSA, uno puede utilizar:\n"
+"- el API antiguo de compatibilidad OSS\n"
+"- el API nuevo de ALSA que brinda muchas características mejoradas pero "
+"necesita del uso de la bilbioteca ALSA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"y una impresora desconocida están "
+"\n"
+"Actualmente su tarjeta usa el controlador %s\"%s\" (el controlador predet. "
+"para su tarjeta es \"%s\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-"y %d impresoras desconocidas están "
+"Aquí puede seleccionar un controlador alternativo (OSS o ALSA) para su "
+"tarjeta de sonido (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Configuración de sonido"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"\n"
-"están "
+"No hay contrlador alternativo OSS/ALSA conocido para su tarjeta de sonido (%"
+"s) que en este momento usa \"%s\""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "No hay controlador alternativo"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "habilitar el soporte para radio"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Soporte para radio :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Configuración del PLL :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "Cantidad de búferes de captura para la captura con mmap"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Cantidad de búferes de captura :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tipo de sintonizador :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Modelo de la tarjeta :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"\n"
-"está "
+"El módulo bttv del núcleo GNU/Linux simplemente detecta automáticamente los "
+"parámetros correctos para la mayoría de las tarjetas de TV modernas.\n"
+"Si no se detecta correctamente la suya, aquí puede forzar los tipos de "
+"tarjeta y sintonizador adecuados. Simplemente seleccione los parámetros de "
+"su tarjeta de TV si lo necesita."
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Desconocido|Genérico"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Desconocido|CPH06X (bt878) [muchos fabricantes]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Desconocido|CPH05X (bt878) [muchos fabricantes]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Detección automática"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Hacer"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "¿Su elección? (por defecto %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Elección incorrecta, inténtelo de nuevo\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "conectada directamente a su sistema"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Reenviar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"Hay una impresaora desconocida conectada directamente a su sistema"
+"=> Aviso, una etiqueta cambió:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"\n"
-"Hay %d impresoras desconocidas conectadas directamente a su sistema"
+"Por favor, seleccione el primer número del rango de 10 que desee\n"
+"editar, o pulse Intro para continuar.\n"
+"¿Su elección?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Hay muchas cosas para seleccionar (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "¿Su elección? (por defecto %s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr "ingrese `void' para una entrada vacía"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "¿Desea pulsar este botón?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Botón `%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "¿Su elección? (0/1, por defecto '%s') "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"(Debe asegurarse que todas sus impresoras están conectadas y encendidas).\n"
+"Entradas que tendrá que rellenar:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"¿Desea habilitar la impresión en las impresoras mencionadas arriba o en las "
-"impresoras en la red local?\n"
+"Error al cargar el módulo %s.\n"
+"¿Desea intentarlo de nuevo con otros parámetros?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "¿Desea habilitar la impresión en las impresoras en la red local?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Especificar las opciones"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "¿Desea habilitar la impresión en las impresoras mencionadas arriba?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Autodetección"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "¿Está seguro que desea configurar la impresión en esta máquina?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"En algunos casos, el controlador de %s necesita información extra\n"
+"para funcionar correctamente, aunque normalmente funcione sin ella.\n"
+"¿Desea especificar información extra para el controlador o dejar que el "
+"mismo\n"
+"pruebe su equipo y encuentre la información que necesita? A veces,\n"
+"el probar el equipo puede provocar que éste se cuelgue, pero no debería\n"
+"causar ningún daño."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "¿Qué controlador de %s debo probar?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opciones de los módulos:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-"NOTA: Dependiendo del modelo de la impresora y del sistema de impresión, se "
-"instalarán hasta %d MB de software adicional."
+"Aquí deben ir las diferentes opciones para el módulo %s.\n"
+"Las opciones son de la forma \"nombre=valor nombre2=valor2 ...\".\n"
+"Por ejemplo, \"io=0x300 irq=7\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Añadir una impresora nueva"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Ahora puede proporcionar las opciones al módulo %s.\n"
+"Note que cualquier dirección debe ingresarse con el prefijo 0x, ej.: '0x123'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(módulo %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instalando controlador para la tarjeta %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Ver información sobre el hardware"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "¿Tiene alguna interfaz %s?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "¿Tiene alguna otra?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s interfaces %s encontradas"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Aquí puede configurar cada parámetro del módulo."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "cadenas de caracteres separadas por comas"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "números separados por comas"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d cadenas de caracteres separadas por comas"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d números separados por comas"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "un número"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Necesita el microcódigo Alcatel.\n"
+"Descárguelo en\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"y copie mgmt.o en /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"La forma más común de conexión ADSL es con pppoe.\n"
+"Algunas conexiones usan pptp, otras pocas usan dhcp.\n"
+"Si no lo sabe con seguridad, elija 'usar pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Conectar a Internet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "Sagem (usando pppoe) usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel Speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "usar dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "usar pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "usar pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Otros puertos"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Todo (sin cortafuegos)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Puerto no válido: %s.\n"
+"El formato adecuado es \"puerto/tcp\" o \"puerto/udp\", \n"
+"donde puerto es un número entre 1 y 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Puede ingresar otros puertos. \n"
+"Por ejemplo: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Consulte /etc/services para más información."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "¿A qué servicios desearía permitir conectarse desde la Internet?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
+"Configuración de drakfirewall\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"Debe asegurarse que ha configurado su acceso de Red/Internet con\n"
+"drakconnect antes de continuar."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"configurador de drakfirewall\n"
"\n"
-"Bienvenido al asistente de configuración de la impresora\n"
+"Esto configura un cortafuegos personal para esta máquina Mandrake Linux.\n"
+"Para una solución potente de cortafuegos dedicada, por favor eche un "
+"vistazo\n"
+"a la distribución especializada MandrakeSecurity Firewall."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Sin tarjeta de red"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Servidor POP e IMAP"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Servidor de correo"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Servidor de nombres de dominio"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Servidor web"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr "El nombre de la máquina Zeroconf no debe contener un ."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Nombre de la máquina Zeroconf"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Nombre de la máquina"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Este asistente le permite instalar impresoras locales o remotas para usarlas "
-"desde esta máquina y también desde otras máquinas de la red.\n"
"\n"
-"Se le solicitará la información necesaria para configurar la impresora y "
-"darle acceso a los controladores de todas las impresoras disponibles, "
-"opciones del controlador y tipos de conexión de impresoras."
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ingrese un nombre de la máquina Zeroconf sin puntos si no desea\n"
+"utilizar el nombre predeterminado."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Por favor introduzca el nombre de su máquina (host) si lo conoce.\n"
+"Algunos servidores DHCP necesitan del nombre de la máquina para funcionar.\n"
+"El nombre de su máquina debería ser un nombre de máquina clasificado "
+"completamente,\n"
+"como \"mimaquina.milabo.micompa.com\"."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Configurando la red"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "no se encontró ninguna tarjeta de red"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr ""
+"Por favor, elija el adaptador de red que desea usar para conectarse a "
+"Internet"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Elija la interfaz de red"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"No se ha detectado ningún adaptador de red ethernet en su sistema.\n"
+"No se puede configurar este tipo de conexión."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"¿Qué cliente dhcp desea utilizar?\n"
+"dhcp-client es el predeterminado"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"No se encontró tarjeta PCI RDSI. Por favor, seleccione una en la pantalla "
+"siguiente."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Se ha detectado una tarjeta RDSI PCI, pero no se conoce el tipo. Por favor, "
+"seleccione una tarjeta PCI en la pantalla siguiente."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "¿Cuál de las siguientes es su tarjeta RDSI?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configuración de RDSI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Abortar"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuar"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"Si tiene una tarjeta ISA, los valores de la próxima pantalla deberían ser "
+"correctos.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Si tiene una tarjeta PCMCIA, tiene que saber la irq y la e/s de su tarjeta.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "No lo sé"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "¿Qué tipo de tarjeta tiene?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Se encontró la interfaz \"%s\", ¿desea utilizarla?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "¿Qué protocolo desea utilizar?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protocolo para el resto del mundo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protocolo para el resto del mundo \n"
+" sin canal D (líneas alquiladas)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protocolo europeo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protocolo europeo (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
+"Seleccione su proveedor.\n"
+" Si no está en la lista, elija No listado"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Módem RDSI externo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Tarjeta RDSI interna"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "¿De qué tipo es su conexión RDSI?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Asistente para la configuración de la red"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Configuración antigua (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Configuración nueva (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Bienvenido al Asistente de configuración de la impresora\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
-"computadora, conectadas directamente a la red o a una máquina Windows "
-"remota.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
-"que se puedan detectar automáticamente. También deben estar conectadas y "
-"encendidas sus impresoras de red y sus máquinas Windows.\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"¿Qué configuración de RDSI prefiere?\n"
"\n"
-"Note que la detección automática de impresoras en la red toma más tiempo que "
-"sólo detectar las impresoras conectadas a esta máquina. Entonces, desactive "
-"la detección automática de impresoras de red o en máquinas Windows cuando no "
-"la necesita.\n"
+"* La configuración antigua utiliza isdn4net. Tiene herramientas\n"
+" poderosas, pero es algo complicada de configurar para un recién \n"
+" llegado, y no es estándar.\n"
+"* La configuración nueva es más fácil de entender, más estándar,\n"
+" pero con menos herramientas.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
-"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
+"Le recomendamos la configuración ligera (esto es, la nueva).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Hacer nada"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalar rpm"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+"winmodem basado en \"%s\" detectado, ¿desea instalar el software necesario?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Título"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"El sistema no soporta a su módem.\n"
+"Eche un vistazo en http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Segundo servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nombre de dominio"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Por script"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Por terminal"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID de conexión"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Número de teléfono"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nombre de la conexión"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opciones de llamada por módem"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Seleccione el puerto serie al que está conectado su módem."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuración de la red"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Ocurrieron problemas durante la configuración.\n"
+"Verifique su conexión con net_monitor o mcc. Si su conexión no funciona, "
+"puede que desee volver a iniciar la configuración"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Después de esto, se recomienda que reinicie su entorno X\n"
+"para evitar el problema del cambio del nombre de la máquina."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+msgstr ""
+"Felicidades, la configuración de la red y de Internet ha terminado.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"Ahora se aplicará la configuración a su sistema.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
msgstr ""
+"Ocurrió un problema mientras se reiniciaba la red: \n"
"\n"
-"Bienvenido al Asistente de configuración de Impresoras\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Se necesita reiniciar la red. ¿Desea reiniciarla?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuración de la red"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "¿Desea iniciar su conexión al arrancar?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Conexión a Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
-"computadora o conectadas directamente a esta computadora.\n"
+msgstr ""
+"Ha configurado múltiples formas de conectarse a Internet.\n"
+"Seleccione la que quiere utilizar.\n"
"\n"
-"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
-"que se puedan detectar automáticamnte. También deberían estar conectadas y "
-"encendidas sus impresoras de red.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Elija la conexión que desea configurar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "tarjeta(s) de red detectada(s)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Conexión a la red local"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "detectada conexión por cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Conexión por cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "detectada"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Conexión ADSL"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "detectada %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Conexión RDSI"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Conexión por winmodem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detectada en el puerto %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Conexión normal por módem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detectando los dispositivos..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Modo experto"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Elija el perfil a configurar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
-"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Bienvenido al asistente para la configuración de la red\n"
+"\n"
+"Estamos a punto de configurar su conexión de red/Internet.\n"
+"Si no desea usar la detección automática, desmarque la casilla.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Puesto que está realizando una instalación por red, su red ya está "
+"configurada.\n"
+"Haga clic sobre aceptar para mantener su configuración, o pulse cancelar "
+"para\n"
+"volver a configurar sus conexiones de red y a Internet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Bienvenido al Asistente de configuración de Impresoras\n"
"\n"
-"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
-"computadora o conectadas directamente a la red.\n"
"\n"
-"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
-"que se puedan detectar automáticamnte. También deberían estar conectadas y "
-"encendidas sus impresoras de red.\n"
+"Ahora vamos a configurar la conexión %s.\n"
"\n"
-"Note que la detección automática de las impresoras de red toma más tiempo "
-"que sólo la detección automática de las impresoras conectadas a esta "
-"máquina. Entonces, desactive la detección automática de las impresoras de "
-"red si no lo necesita.\n"
"\n"
-"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
-"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
+"Pulse siguiente para continuar."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Detectar automáticamente las impresoras conectadas a esta máquina"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Ahora vamos a configurar la conexión %s."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr ""
-"Detectar automáticamente las impresoras conectadas directamente a la red "
-"local"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Configuración y conexión a Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Detectar automáticamente las impersoras conectadas a máquinas que corren "
-"Microsoft Windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Configurar la conexión"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Desconectar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Puede volver a configurar su conexión."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Enhorabuena, su impresora está instalada y configurada.\n"
+"Se puede conectar a Internet o volver a configurar su conexión."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Ahora no está conectado a Internet."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Puede imprimir usando el comando \"Imprimir\" de su aplicación (normalmente "
-"se encuentra en el menú \"Archivo\").\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Si quiere añadir, borrar o renombrar una impresora, o si quiere cambiar las "
-"opciones de configuración por defecto (bandeja de entrada de papel, calidad "
-"de impresión, ...), seleccione \"Impresora\" en la sección de \"Hardware\" "
-"del Centro de control de Mandrake."
+"Puede desconectarse o volver a configurar su conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Detección automática de impresoras"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Ahora está conectado a Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", impresora de red \"%s\", puerto %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "La Url debería empezar con 'ftp:' o 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", impresora \"%s\" en el servidor SMB/Windows \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "El nombre del proxy debe ser http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Detectada %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Impresora en puerto paralelo \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "Impresora USB \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuración de los proxies"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Impresora de red \"%s\", puerto %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Las direcciones de la pasarela deberían estar en el formato 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Impresora \"%s\" en el servidor SMB/Windows \"%s\""
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Las direcciones del servidor DNS deberían estar en el formato 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Dispositivo de pasarela de red"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Pasarela de red (ej %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"No se encontró ninguna impresora local. Para instalar una manualmente, "
-"introduzca un nombre de dispositivo/nombre de archivo en la línea de entrada "
-"(Puertos paralelos: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalen a LPT1:, LPT2, ..., "
-"1ª impresora USB: /dev/usb/lp0, 2ª impresora USB: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Por favor, defina el nombre de su máquina.\n"
+"El nombre de su máquina debería ser un nombre de máquina clasificado "
+"completamente,\n"
+"como \"mimaquina.milabo.micompa.com\".También puede introducir la dirección "
+"IP de la pasarela si tiene una"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Debe introducir un dispositivo un un nombre de archivo"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"La tasa debería tener el sufijo k, M o G (por ejemplo, \"11M\" para 11M), o "
+"añadir suficientes '0' (ceros)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "¡No se encontró impresora alguna!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"La frec. debería tener el sufijo k, M o G (por ejemplo, \"2.46G\" para una "
+"frec. de 2.46 GHz), o añadir suficientes '0' (ceros)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Impresoras disponibles"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Las direcciones IP deben estar en el formato 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Iniciar al arrancar"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "\"Enchufe en caliente\" de la red"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Id tarjeta de red (útil para portátiles)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Dirección IP automática"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Máscara de red"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Dirección IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (controlador %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Configurando el dispositivo de red %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Se detectó automáticamente la siguiente impresora, si no es una de las que "
-"quiere configurar, introduzca en la línea de entrada un nombre de "
-"dispositivo/nombre de archivo en la línea de entrada"
+"Por favor, introduzca la dirección IP de esta máquina.\n"
+"Cada valor tiene que introducirse como una dirección IP en notación\n"
+"decimal con puntos (por ejemplo: 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Aquí tiene una lista de todas las impresoras detectadas automáticamente. Por "
-"favor, seleccione la impresora que quiere configurar o introduzca un nombre "
-"de dispositivo/nombre de archivo en la línea de entrada"
+"ADVERTENCIA: Previamente se ha configurado este dispositivo para conectarse "
+"con Internet.\n"
+"Simplemente acepte para mantener la configuración del dispositivo.\n"
+"Al modificar los campos de abajo se ignorará esta configuración."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"La siguiente impresora se detectó automáticamente. La configuración de la "
-"impresora se hará de forma totalmente automatizada. Si su impresora no se "
-"detectó correctamente o si prefiere una configuración personalizada, active "
-"la \"Configuración manual\"."
+"¡Atención! Se ha detectado la configuración del cortafuegos existente. Puede "
+"que necesite algún ajuste manual tras la instalación."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "¡Se detectó la configuración del cortafuegos!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Contraseña de la cuenta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Usuario de la cuenta (nombre de usuario)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Demora de la conexión (en seg)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Velocidad de la conexión"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Modo de marcación"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Elija su país"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 del proveedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 del proveedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Número de teléfono del proveedor"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nombre del proveedor (ej proveedor.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Su número de teléfono personal"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "E/S_1 de la tarjeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "E/S_0 de la tarjeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "E/S de la tarjeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memoria (DMA) de la tarjeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ de la tarjeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Por favor, complete o verifique el campo de abajo"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configuración de la conexión"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Aquí tiene una lista de las impresoras detectadas automáticamente. Por "
-"favor, seleccione la impresora que quiera configurar. La configuración de la "
-"impresora se hará de forma totalmente automatizada. Si su impresora no se "
-"detectó correctamente o si prefiere una configuración personalizada, active "
-"la \"Configuración manual\"."
+"El sistema no parece estar conectado a la Internet.\n"
+"Intente volver a configurar su conexión."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Por motivos de seguridad, se desconectará ahora."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Ahora el sistema está conectado a la Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Probando su conexión..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "¿Desea intentar conectarse a Internet ahora?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Por favor, elija el puerto donde está conectada su impresora o ingrese el "
-"nombre de un dispositivo o archivo en la línea de entrada"
+"Está ocurriendo algo malo en su unidad. \n"
+"Ha fallado una prueba para verificar la integridad de los datos. \n"
+"Esto significa que escribir cualquier cosa en el disco terminará produciendo "
+"datos aleatorios, corruptos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Por favor, elija el puerto al que está conectado su impresora."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Por defecto)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "En servidor CUPS \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Impresoras remotas"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(en esta máquina)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(en %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
+"CUPS - Common Unix Printing System (Sistema de impresión común de Unix)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR de nueva generación"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon (Demonio de impresora de líneas)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue (Imprimir, no encolar)"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Modelo desconocido"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Modelo desconocido"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Host %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Red %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interfaz \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Red(es) local(es)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Impresora \"en crudo\" (sin controlador)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", usando comando %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " en servidor Novell \"%s\", impresora \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " en servidor SMB/Windows \"%s\", compartida como \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", host TCP/IP \"%s\", puerto %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " en servidor LPD \"%s\", impresora \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", imprimiendo en %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", dispositivo multifunción"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", dispositivo multifunción en HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", dispositivo multi-función en USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", dispositivo multifunción en puerto paralelo \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", impresora USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", impresora USB \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " en el puerto paralelo \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Impresoras locales"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Filtrar el trabajo en un comando"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Introduzca el URI del dispositivo de impresión"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Impresora en un servidor NetWare"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Impresora en un servidor SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Impresora de red (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Impresora en un servidor lpd remoto"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Impresora en un servidor CUPS remoto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Configurando las aplicaciones..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "¿Desea configurar otra impresora?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Quitando la impresora \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "¿Seguro que quiere borrar la impresora \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Borrar impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Se sabe cómo usar esta impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Imprimir la(s) página(s) de prueba"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"(Puertos paralelo: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalen a LPT1:, LPT2, ..., "
-"1er impresora USB: /dev/usb/lp0, 2da impresora USB: /dev/usb/lp1, ...) "
+"No se pudo quitar la impresora \"%s\" de Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "¡Debe elegir/ingresar una impresora o un dispositivo!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+"La impresora \"%s\" se quitó satisfactoriamnete de Star Office/OpenOffice."
+"org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Configuración manual"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Quitando la impresora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Opciones de la impresora remota lpd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Quitar esta impresora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"No se pudo agregar la impresora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Para utilizar impresora LPD remota, necesita proporcionar el nombre de host "
-"del servidor de impresión y el nombre de la impresora en ese servidor."
+"La impresora \"%s\" se agregó satisfactoriamente a Star Office/OpenOffice."
+"org."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Nombre de host del servidor remoto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Agregando impresora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Nombre de la impresora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Agregar esta impresora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "¡Falta el nombre del host remoto!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "La impresora \"%s\" ahora es la impresora predeterminada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "¡Falta el nombre de la impresora remota!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Impresora predeterminada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Modelo detectado: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Poner esta impresora como predeterminada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Buscando en la red ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opciones de la impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", impresora \"%s\" en el servidor \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Fabricante de la impresora, modelo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Impresora \"%s\" en el servidor \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Fabricante de la impresora, modelo, controlador"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Opciones de la impresora SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Quitando la impresora antigua \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Nombre de la impresora, descripción, ubicación"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Tipo de conexión de la impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Aprender como usar esta impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Impresora en crudo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "¡Hacerlo!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Para imprimir en una impresora SMB, necesita proporcionar el nombre del "
-"servidor SMB (¡Note que puede ser diferente al nombre de hostTCP/IP del "
-"mismo!) y posiblemente la dirección IP del servidor de impresión, así como "
-"el nombre del recurso compartido para la impresora que se quiere usar y "
-"cualquier otra información del nombre de usuario, contraseña y grupo de "
-"trabajo que haga falta."
+"Impresora %s\n"
+"¿Qué desea modificar de esta impresora?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Modificar configuración de la impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Añadir una impresora nueva"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Modo normal"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Cambiar el sistema de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Compartir impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Configuración de CUPS"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Refrescar la lista de impresoras (para visualizar todas las impresoras CUPS "
+"remotas)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Si se detectó automáticamente la impresora deseada, simplemente elíjala de "
-"la lista y luego agregue el nombre de usuario, contraseña, y/o grupo de "
-"trabajo si es necesario."
+"Están configuradas las impresoras siguientes. Haga doble clic sobre una de "
+"ellas para modificarla, para configurarla como predeterminada, o para "
+"obtener información sobre la misma."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Máquina del servidor SMB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Están configuradas las impresoras siguientes. Haga doble clic sobre una para "
+"cambiar sus parámetros; para hacerla la predeterminada; para ver información "
+"acerca de la misma o para hacer que una impresora en un servidor CUPS remoto "
+"esté disponible para Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP del servidor SMB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Sistema de impresión: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Nombre del recurso compartido"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "¿Desea configurar la impresión?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grupo de trabajo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Preparando a Printerdrake ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Detectada automáticamente"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Verificando software instalado..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "¡Debe indicar el nombre o la dirección IP del servidor!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instalando Foomatic ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "¡No se encuentra el nombre del recurso compartido de Samba!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "¡Falló la configuración de la impresora \"%s\"!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "¡ADVERTENCIA DE SEGURIDAD!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Configurando la impresora \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Leyendo los datos de la impresora ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "¿Qué sistema de impresión (spooler) desea usar?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Seleccione sistema de impresión (spooler)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instalando %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Quitando %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"El sistema de impresión (%s) no se iniciará automáticamente cuando arranque "
+"la máquina.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Es posible que el inicio automático se desactivó al cambiar a un nivel de "
+"seguridad mayor, porque el sistema de impresión es un potencial punto de "
+"ataques.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Está a punto de configurar la impresión a una cuenta Windows con contraseña. "
-"Debido a una falla en la arquitectura del cliente Samba la contraseña se "
-"pone como texto plano en la línea de comandos del cliente Samba que se usa "
-"para transmitir el trabajo de impresión al servidor Windows. Por lo tanto, "
-"es posible que cada usuario de esta máquina vea la clave en pantalla "
-"ejecutando \"ps auxwww\".\n"
+"¿Desea volver a activar el inicio automático de la impresión cuando el "
+"sistema se vuelva a encender?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Iniciar el sistema de impresión al arrancar"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Recomendamos utilizar alguna de las alternativas siguientes (en todos los "
-"casos tiene que asegurarse que sólo las máquinas de su red local tienen "
-"acceso al servidor Windows, por ejemplo utilizando un cortafuegos):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Usar una cuenta sin contraseña en su servidor Windows, por ej. la cuenta "
-"\"GUEST\" o una cuenta especial dedicada a la impresión. No quite la "
-"protección con contraseña de una cuenta personal o de la cuenta del "
-"administrador.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Va a instalar el sistema de impresión %s sobre un sistema corriendo en el "
+"nivel de seguridad %s.\n"
"\n"
-"Configure a su servidor Windows para que la impresión esté disponible bajo "
-"el protocolo LPD y configure la impresión desde esta máquina bajo el tipo de "
-"conexión \"%s\" en PrinterDrake.\n"
+"Este sistema de impresión ejecuta un demonio (proceso en segundo plano) que "
+"espera trabajos de impresión y los gestiona. Las máquinas remotas pueden "
+"acceder también a este demonio a través de la red, así que es un potencial "
+"punto de ataque. Por eso, sólo unos pocos demonios seleccionados se inician "
+"por defecto en este nivel de seguridad.\n"
"\n"
+"¿Seguro que desea configurar la impresión para esta máquina?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Instalando un sistema de impresión en el nivel de seguridad %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoica"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Alta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Reiniciando el sistema de impresión ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Configuración de una impresora remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Configure a su servidor Windows para que la impresión esté disponible bajo "
-"el protocolo IPP y configure la impresión desde esta máquina bajo el tipo de "
-"conexión \"%s\" en PrinterDrake.\n"
-"\n"
+"El acceso a la red no estaba corriendo y no se puede iniciar. Por favor, "
+"verifique su configuración y su hardware. Luego, intente configurar su "
+"impresora remota de nuevo."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Conecte su impresora a un servidor Linux y permita que su(s) máquina(s) "
-"Windows se conecten al mismo como un cliente.\n"
-"\n"
-"¿Realmente desea continuar configurando esta impresora como lo está haciendo?"
+"La configuración de la red hecha durante la instalación no se puede iniciar "
+"ahora. Por favor, verifique si la red se hace accesible tras reiniciar su "
+"sistema y corrija la configuración usando el Centro de control de Mandrake, "
+"sección \"Redes e Internet\"/\"Conexión\", y tras esto configure la "
+"impresora, también utilizando el Centro de Control de Mandrake, sección "
+"\"Hardware\"/\"Impresora\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Opciones de la impresora NetWare"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configurar la red ahora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Continuar sin configurar la red"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Para imprimir en una impresora NetWare, es necesario escribir el nombre del "
-"servidor de impresión NetWare (¡Note que puede no ser el mismo que el nombre "
-"de la máquina en TCP/IP) así como el nombre de la cola de impresión que "
-"desea usar y el nombre de usuario y la contraseña apropiados."
+"Va a configurar una impresora remota. Para esto, se necesita un acceso a la "
+"red funcionando, pero aún no ha configurado su red. Si sigue sin "
+"configuración de red, no podrá utilizar la impresoara que está configurando "
+"ahora. ¿Cómo desea proceder?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Servidor de impresión"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Funcionalidad de red no configurada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Nombre de la cola de impresión"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Iniciando la red ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "¡No se encuentra el nombre del servidor NCP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Refrescando datos de impresora ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "¡No se encuentra la cola del servidor NCP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Ha transferido su impresora por defecto anterior (\"%s\"), ¿Debería ser "
+"también la impresora por defecto bajo el nuevo sistema de impresión %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", host \"%s\", puerto %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Transferir configuración de la impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Host \"%s\", puerto %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Transfiriendo %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Opciones de la impresora por socket/TCP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nuevo nombre de la impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Elija una de las impresoras detectadas automáticamente de la lista o ingrese "
-"el nombre del host o la IP y el número de puerto opcional (9100, por "
-"defecto) en los campos."
+"La impresora \"%s\" ya existe,\n"
+"¿realmente desea sobre-escribir la configuración de la misma?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"El nombre de la impresora sólo debería contener letras, números y el guión "
+"bajo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transferir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Para imprimir en una impresora por socket o TCP, necesita proporcionar el "
-"nombre de host o dirección IP de la impresora y, opcionalmente, el número de "
-"puerto (9100, por defecto). En servidores HP JetDirect el número de puerto "
-"por lo general es 9100, en otros servidores puede variar. Consulte el manual "
-"de su hardware."
+"Ya existe una impresora denominada \"%s\" bajo %s. \n"
+"Haga clic sobre \"Transferir\" para sobre-escribirla.\n"
+"También puede ingresar un nombre nuevo o saltear esta impresora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "¡Falta el nombre de host o la IP de la impresora!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "No transferir impresoras"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Nombre de host o IP de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Marque las impresoras que desea transferir y haga clic \n"
+"sobre \"Transferir\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI del dispositivo de impresión"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Tampoco se pueden transferir las impresoras configuradas con los archivos "
+"PPD provistos por sus fabricantes o con controladores CUPS nativos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Puede especificar directamente el URI para acceder a la impresora. El URI "
-"debe cumplir con las especificaciones Foomatic o CUPS. Recuerde que no todos "
-"los sistemas de impresión admiten URIs."
+"Además, las colas no creadas con este programa o con \"foomatic-configure\" "
+"no se pueden transferir."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "¡Debe introducir un URI válido!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD y LPRng no soportan impresoras IPP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Cada impresora necesita un nombre (por ejemplo, \"impresora\"). No tiene por "
-"qué rellenar los campos Descripción ni Ubicación. Son comentarios para los "
-"usuarios."
+"PDQ sólo soporta impresoras locales, impresoras LPD remotas, e impresoras "
+"Socket/TCP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nombre de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS no soporta impresoras en servidores Novell o impresoras que envían los "
+"datos en un comando formado libremente.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Puede copiar la configuración de la impresora que ha realizado para la cola %"
+"s a %s, su cola corriente. Todos los datos de configuración (nombre de la "
+"impresora, descripción, ubicación, tipo de conexión, y opciones "
+"predeterminadas) se transfieren, pero los trabajos de impresión no se "
+"transfieren.\n"
+"Debido a las siguientes razones no todas las colas se pueden transferir:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicación"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Su impresora se configuró automáticamente para darle acceso a las unidades "
+"de tarjetas de fotos desde su PC. Ahora puede acceder a sus tarjetas de "
+"fotos utilizando el programa gráfico \"MtoolsFM\" (Menú: \"Aplicaciones\" -> "
+"\"Herramientas de Archivo\" -> \"Administrador de archivos MTools\") o los "
+"utilitarios \"mtools\" de línea de comandos (teclee \"man mtools\" para más "
+"información). Encontrará el sistema de archivos de la tarjeta bajo la letra "
+"de unidad \"p:\", o letras de unidad subsiguientes cuando tiene más de una "
+"impresora HP con unidades de tarjetas de fotos. En \"MtoolsFM\" puede "
+"cambiar entre las letras de unidad con el campo en la esquina superior "
+"derecha de la lista de archivos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Leyendo base de datos de impresoras ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Su dispositivo multifunción se configuró automáticamente para poder "
+"escanear. Ahora puede escanear con \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" "
+"para especificar el escáner si tiene más de uno) desde la línea de comandos "
+"o con las interfaces gráficas \"xscanimage\" o \"xsane\". Si está usando "
+"GIMP, también puede escanear seleccionado la entrada apropiada del menú "
+"\"Archivo\"/\"Adquirir\". Ejecute también \"man scanimage\" en la línea de "
+"comandos para obtener más información.\n"
+"\n"
+"¡No utilice \"scannerdrake\" para este dispositivo!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Preparando base de datos de impresoras ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Imprimir la(s) página(s) de prueba..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "El modelo de su impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Imprimir lista de opciones"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Imprimiendo en la impresora \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Acceso de tarjetas de Impresora/Foto en \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Imprimiendo/Escaneando en \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Tarjetas de Impresora/Escaner/Foto en \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Printerdrake ha comparado el modelo que resultó de la detección automática "
-"con los modelos listados en su base de datos de impresoras para encontrar la "
-"mejor coincidencia. Esta elección puede estar equivocada, especialmente si "
-"su impresora no está listada en absoluto en la base de datos. Entonces, "
-"verifique si la elección es correcta y haga clic en \"El modelo es correcto"
-"\" , caso contrario, haga clic en \"Seleccionar el modelo manualmente\" de "
-"forma tal que pueda elegir el modelo de su impresora manualmente en la "
-"pantalla siguiente.\n"
+"Para conocer las opciones disponibles para la impresora corriente lea la "
+"lista que se muestra debajo o haga clic sobre el botón \"Imprimir lista de "
+"opciones\".%s%s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Para su impresora Printerdrake ha encontrado:\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
"\n"
-"%s"
+" Los comandos \"%s\" y \"%s\" también permiten modificar las opciones de "
+"configuración para un trabajo de impresión particular. Simplemente añada las "
+"opciones deseadas a la línea de comando, por ejemplo \"%s <archivo>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "El modelo es correcto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"También puede utilizar el interfaz gráfico \"xpdq\" para configurar las "
+"opciones y manipular los trabajos de impresión.\n"
+"Si está usando KDE como entorno de escritorio tiene un \"botón de pánico\", "
+"un icono en su escritorio etiquetado como \"¡DETENER impresora!\", que "
+"detiene todos los trabajos de impresión inmediatamente cuando hace clic en "
+"él. Esto es útil, por ejemplo, para atascos de papel.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Seleccionar el modelo manualmente"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Este comando también se utiliza en el campo \"Comando de impresión\" de los "
+"diálogos de impresión de muchas aplicaciones. Pero aquí no se da el nombre "
+"del archivo porque el nombre del archivo a imprimir lo proporciona la "
+"aplicación.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Selección del modelo de impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Para imprimir un archivo desde la línea de comando (ventana de terminal) use "
+"el comando \"%s <archivo>\" o \"%s <archivo>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "¿Qué modelo de impresora tiene?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Para obtener una lista de las opciones disponibles para la impresora actual, "
+"haga clic en el botón \"Imprimir lista de opciones\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"El comando \"%s\" también permite modificar las opciones de configuración "
+"para un trabajo de impresión determinado. Simplemente, añada las "
+"configuraciones deseadas a la línea de comando, por ejemplo \"%s <archivo>"
+"\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Para imprimir un archivo desde la línea de comando (ventana de terminal) use "
+"el comando \"%s <archivo>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Aquí tiene una lista de las opciones disponibles para la impresora actual:\n"
"\n"
-"Por favor, verifique que Printerdrake hizo correctamente la detección "
-"automática del modelo de su impresora. Busque el modelo correcto en la lista "
-"si el cursor está sobre un modelo equivocado o si está en \"Impresora en "
-"crudo\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Estos comando también se utilizan en el campo \"Comando de impresión\" de "
+"los diálogos de impresión de muchas aplicaciones, pero aquí no se indica el "
+"nombre del archivo porque el archivo a imprimir lo proporciona la "
+"aplicación.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-"Si no se lista su impresora, elija una compatible (vea el manual de la "
-"misma) o una simliar."
+"Para imprimir un archivo desde la línea de comando (ventana de terminal) "
+"utilice el comando \"%s <archivo>\" o una herramienta de impresión gráfica: "
+"\"xpp <archivo>\" o \"kprinter <archivo>\". Las herramientas gráficas le "
+"permiten seleccionar la impresora y modificar las opciones de configuración "
+"fácilmente.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Configuración de impresora de windows OKI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "¿Funcionó adecuadamente?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Va a configurar una impresora laser de windows OKI. Estas impresoras\n"
-"utilizan un protocolo de comunicación muy especial y sólo funcionan cuando "
-"se conectan al primer puerto paralelo. Cuando su impresora está conectada a "
-"otro puerto o a un servidor de impresión, por favor conéctela al primer "
-"puerto paralelo antes de imprimir una página de prueba. De no ser así, la "
-"impresora no funcionará. El controlador ignorará la configuración del tipo "
-"de conexión."
+"La(s) página(s) de prueba se enviaron al demonio de impresión.\n"
+"Puede que pase algo de tiempo antes de que comience la impresión.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Configuración de impresora de inyección de tinta Lexmark"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"La(s) página(s) de prueba se enviaron a la impresora.\n"
+"Puede que pase algo de tiempo antes de que comience la impresión.\n"
+"Estado de la impresión:\n"
+"%s\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "No imprimir ninguna página de prueba"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Página de prueba de foto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Página de prueba alternativa (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Página de prueba alternativa (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Página de prueba estándar"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "No hay páginas de prueba"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Los controladores de impresión de inkjet que proporciona Lexmark sólo "
-"admiten impresoras locales, no impresoras en máquinas remotas o servidores "
-"de impresión. Por favor, conecte su impresora a un puerto local o "
-"configúrelo en la máquina a la que está conectada."
+"Por favor, seleccione las páginas de prueba que quiere imprimir.\n"
+"Nota: la página de prueba de foto puede tardar mucho tiempo en ser impresa e "
+"incluso en impresoras láser con muy poca memoria puede que no salga. En la "
+"mayoría de los casos, basta con imprimir la página de prueba estándar."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Páginas de prueba"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Para poder imprimir con su impresora de inyección de tinta Lexmark y esta "
-"configuración, necesita los controladores de impresoras de inyección de "
-"tinta proporcionados por Lexmark (http://www.lexmark.com/). Haga clic en el "
-"vínculo \"Drivers\". Luego, seleccione su modelo y posteriormente \"Linux\" "
-"como sistema operativo. Los controladores vienen vienen como paquetes RPM o "
-"como scripts del shell con instalación gráfica interactiva. No necesita "
-"hacer esta configuración con las interfaces gráficas. Cancele directamente "
-"tras el acuerdo de licencia. Luego imprima las páginas de alineación del "
-"cabezal de impresión con \"lexmarkmaintain\" y ajuste la configuración de la "
-"alineación de la cabeza con este programa."
+"¿Quiere configurar esta impresora (\"%s\")\n"
+"como la impresora predeterminada?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "Impresora láser GDI usando el formato Zenographics ZJ-Stream"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "¡La opción %s está fuera de rango"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "¡La opción %s debe ser un número!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "¡La opción %s debe ser un número entero!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Configuraciones predeterminadas de la impresora\n"
+"\n"
+"Debería asegurarse que el tamaño de página y el tipo de tinta/modo de "
+"impresión (si corresponde) y también la configuración de hardware de las "
+"impresoras láser (memoria, unidad de dúplex, bandejas adicionales) están "
+"configurados correctamente. Note que una calidad de impresión o resolución "
+"extremadamente alta puede ser bastante lenta."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8967,1291 +11953,1886 @@ msgstr ""
"El primer comando se puede realizar como usuario no privilegiado, el segundo "
"se debe realizar como root. Luego de hacer esto puede imprimir normalmente.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Configuraciones predeterminadas de la impresora\n"
-"\n"
-"Debería asegurarse que el tamaño de página y el tipo de tinta/modo de "
-"impresión (si corresponde) y también la configuración de hardware de las "
-"impresoras láser (memoria, unidad de dúplex, bandejas adicionales) están "
-"configurados correctamente. Note que una calidad de impresión o resolución "
-"extremadamente alta puede ser bastante lenta."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "¡La opción %s debe ser un número entero!"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "Impresora láser GDI usando el formato Zenographics ZJ-Stream"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "¡La opción %s debe ser un número!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Para poder imprimir con su impresora de inyección de tinta Lexmark y esta "
+"configuración, necesita los controladores de impresoras de inyección de "
+"tinta proporcionados por Lexmark (http://www.lexmark.com/). Haga clic en el "
+"vínculo \"Drivers\". Luego, seleccione su modelo y posteriormente \"Linux\" "
+"como sistema operativo. Los controladores vienen vienen como paquetes RPM o "
+"como scripts del shell con instalación gráfica interactiva. No necesita "
+"hacer esta configuración con las interfaces gráficas. Cancele directamente "
+"tras el acuerdo de licencia. Luego imprima las páginas de alineación del "
+"cabezal de impresión con \"lexmarkmaintain\" y ajuste la configuración de la "
+"alineación de la cabeza con este programa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "¡La opción %s está fuera de rango"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configuración de impresora de inyección de tinta Lexmark"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"¿Quiere configurar esta impresora (\"%s\")\n"
-"como la impresora predeterminada?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Páginas de prueba"
+"Los controladores de impresión de inkjet que proporciona Lexmark sólo "
+"admiten impresoras locales, no impresoras en máquinas remotas o servidores "
+"de impresión. Por favor, conecte su impresora a un puerto local o "
+"configúrelo en la máquina a la que está conectada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Por favor, seleccione las páginas de prueba que quiere imprimir.\n"
-"Nota: la página de prueba de foto puede tardar mucho tiempo en ser impresa e "
-"incluso en impresoras láser con muy poca memoria puede que no salga. En la "
-"mayoría de los casos, basta con imprimir la página de prueba estándar."
+"Va a configurar una impresora laser de windows OKI. Estas impresoras\n"
+"utilizan un protocolo de comunicación muy especial y sólo funcionan cuando "
+"se conectan al primer puerto paralelo. Cuando su impresora está conectada a "
+"otro puerto o a un servidor de impresión, por favor conéctela al primer "
+"puerto paralelo antes de imprimir una página de prueba. De no ser así, la "
+"impresora no funcionará. El controlador ignorará la configuración del tipo "
+"de conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "No hay páginas de prueba"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configuración de impresora de windows OKI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Si no se lista su impresora, elija una compatible (vea el manual de la "
+"misma) o una simliar."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Página de prueba estándar"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Por favor, verifique que Printerdrake hizo correctamente la detección "
+"automática del modelo de su impresora. Busque el modelo correcto en la lista "
+"si está resaltado un modelo equivocado o \"Impresora en crudo\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Página de prueba alternativa (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "¿Qué modelo de impresora tiene?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Página de prueba alternativa (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Selección del modelo de impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Página de prueba de foto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Leyendo base de datos de impresoras ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "No imprimir ninguna página de prueba"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Seleccionar el modelo manualmente"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Imprimir la(s) página(s) de prueba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "El modelo es correcto"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"La(s) página(s) de prueba se enviaron a la impresora.\n"
-"Puede que pase algo de tiempo antes de que comience la impresión.\n"
-"Estado de la impresión:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake ha comparado el modelo que resultó de la detección automática "
+"con los modelos listados en su base de datos de impresoras para encontrar la "
+"mejor coincidencia. Esta elección puede estar equivocada, especialmente si "
+"su impresora no está listada en absoluto en la base de datos. Entonces, "
+"verifique si la elección es correcta y haga clic en \"El modelo es correcto"
+"\" , caso contrario, haga clic en \"Seleccionar el modelo manualmente\" de "
+"forma tal que pueda elegir el modelo de su impresora manualmente en la "
+"pantalla siguiente.\n"
+"\n"
+"Para su impresora Printerdrake ha encontrado:\n"
"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-msgstr ""
-"La(s) página(s) de prueba se enviaron al demonio de impresión.\n"
-"Puede que pase algo de tiempo antes de que comience la impresión.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "El modelo de su impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "¿Funcionó adecuadamente?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Preparando base de datos de impresoras ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Impresora en crudo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicación"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nombre de la impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Para imprimir un archivo desde la línea de comando (ventana de terminal) "
-"utilice el comando \"%s <archivo>\" o una herramienta de impresión gráfica: "
-"\"xpp <archivo>\" o \"kprinter <archivo>\". Las herramientas gráficas le "
-"permiten seleccionar la impresora y modificar las opciones de configuración "
-"fácilmente.\n"
+"Cada impresora necesita un nombre (por ejemplo, \"impresora\"). No tiene por "
+"qué rellenar los campos Descripción ni Ubicación. Son comentarios para los "
+"usuarios."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Ingrese nombre de la impresora y comentarios"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Haciendo que el puerto de la impresora esté disponible para CUPS…"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Estos comando también se utilizan en el campo \"Comando de impresión\" de "
-"los diálogos de impresión de muchas aplicaciones, pero aquí no se indica el "
-"nombre del archivo porque el archivo a imprimir lo proporciona la "
-"aplicación.\n"
+"Acceso a la tarjeta de memoria de fotos en su dispositivo multifunción HP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Escaneo en su dispositivo multifunción HP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Instalando paquetes mtools..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Instalando paquetes SANE..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Verificando dispositivo y configurando HPOJ…"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Instalando paquete HPOJ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"El comando \"%s\" también permite modificar las opciones de configuración "
-"para un trabajo de impresión determinado. Simplemente, añada las "
-"configuraciones deseadas a la línea de comando, por ejemplo \"%s <archivo>"
-"\". "
+"¿Su impresora es un dispositivo multifunción de HP o Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 con scanner, Sony IJP-V100), una HP "
+"PhotoSmart o una HP LaserJet 2200?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "¡Debe ingresar un comando!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Línea de comandos"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Para conocer las opciones disponibles para la impresora corriente lea la "
-"lista que se muestra debajo o haga clic sobre el botón \"Imprimir lista de "
-"opciones\".%s%s\n"
+"Aquí puede especificar una línea de comandos arbitraria en la cual debería "
+"ponerse el trabajo de impresión en vez de enviarse directamente a la "
+"impresora."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Enviar el trabajo a un comando"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Modelo detectado: %s %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "¡Debe introducir un URI válido!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI del dispositivo de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Aquí tiene una lista de las opciones disponibles para la impresora actual:\n"
-"\n"
+"Puede especificar directamente el URI para acceder a la impresora. El URI "
+"debe cumplir con las especificaciones Foomatic o CUPS. Recuerde que no todos "
+"los sistemas de impresión admiten URIs."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Nombre de host o IP de la impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "¡El número de puerto debe ser un número entero!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "¡Falta el nombre de host o la IP de la impresora!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Para imprimir un archivo desde la línea de comando (ventana de terminal) use "
-"el comando \"%s <archivo>\".\n"
+"Para imprimir en una impresora por socket o TCP, necesita proporcionar el "
+"nombre de host o dirección IP de la impresora y, opcionalmente, el número de "
+"puerto (9100, por defecto). En servidores HP JetDirect el número de puerto "
+"por lo general es 9100, en otros servidores puede variar. Consulte el manual "
+"de su hardware."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Este comando también se utiliza en el campo \"Comando de impresión\" de los "
-"diálogos de impresión de muchas aplicaciones. Pero aquí no se da el nombre "
-"del archivo porque el nombre del archivo a imprimir lo proporciona la "
-"aplicación.\n"
+"Elija una de las impresoras detectadas automáticamente de la lista o ingrese "
+"el nombre del host o la IP y el número de puerto opcional (9100, por "
+"defecto) en los campos."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Opciones de la impresora por socket/TCP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Host \"%s\", puerto %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", host \"%s\", puerto %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Buscando en la red ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Detección automática de impresoras"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "¡No se encuentra la cola del servidor NCP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "¡No se encuentra el nombre del servidor NCP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Nombre de la cola de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Servidor de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Para obtener una lista de las opciones disponibles para la impresora actual, "
-"haga clic en el botón \"Imprimir lista de opciones\"."
+"Para imprimir en una impresora NetWare, es necesario escribir el nombre del "
+"servidor de impresión NetWare (¡Note que puede no ser el mismo que el nombre "
+"de la máquina en TCP/IP) así como el nombre de la cola de impresión que "
+"desea usar y el nombre de usuario y la contraseña apropiados."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Opciones de la impresora NetWare"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Para imprimir un archivo desde la línea de comando (ventana de terminal) use "
-"el comando \"%s <archivo>\" o \"%s <archivo>\".\n"
+"Conecte su impresora a un servidor Linux y permita que su(s) máquina(s) "
+"Windows se conecten al mismo como un cliente.\n"
+"\n"
+"¿Realmente desea continuar configurando esta impresora como lo está haciendo?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"También puede utilizar el interfaz gráfico \"xpdq\" para configurar las "
-"opciones y manipular los trabajos de impresión.\n"
-"Si está usando KDE como entorno de escritorio tiene un \"botón de pánico\", "
-"un icono en su escritorio etiquetado como \"¡DETENER impresora!\", que "
-"detiene todos los trabajos de impresión inmediatamente cuando hace clic en "
-"él. Esto es útil, por ejemplo, para atascos de papel.\n"
+"Configure a su servidor Windows para que la impresión esté disponible bajo "
+"el protocolo IPP y configure la impresión desde esta máquina bajo el tipo de "
+"conexión \"%s\" en PrinterDrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Está a punto de configurar la impresión a una cuenta Windows con contraseña. "
+"Debido a una falla en la arquitectura del cliente Samba la contraseña se "
+"pone como texto plano en la línea de comandos del cliente Samba que se usa "
+"para transmitir el trabajo de impresión al servidor Windows. Por lo tanto, "
+"es posible que cada usuario de esta máquina vea la clave en pantalla "
+"ejecutando \"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"Recomendamos utilizar alguna de las alternativas siguientes (en todos los "
+"casos tiene que asegurarse que sólo las máquinas de su red local tienen "
+"acceso al servidor Windows, por ejemplo utilizando un cortafuegos):\n"
+"\n"
+"Usar una cuenta sin contraseña en su servidor Windows, por ej. la cuenta "
+"\"GUEST\" o una cuenta especial dedicada a la impresión. No quite la "
+"protección con contraseña de una cuenta personal o de la cuenta del "
+"administrador.\n"
+"\n"
+"Configure a su servidor Windows para que la impresión esté disponible bajo "
+"el protocolo LPD y configure la impresión desde esta máquina bajo el tipo de "
+"conexión \"%s\" en PrinterDrake.\n"
"\n"
-" Los comandos \"%s\" y \"%s\" también permiten modificar las opciones de "
-"configuración para un trabajo de impresión particular. Simplemente añada las "
-"opciones deseadas a la línea de comando, por ejemplo \"%s <archivo>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Tarjetas de Impresora/Escaner/Foto en \"%s\""
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "¡ADVERTENCIA DE SEGURIDAD!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Imprimiendo/Escaneando en \"%s\""
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "¡No se encuentra el nombre del recurso compartido de Samba!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Acceso de tarjetas de Impresora/Foto en \"%s\""
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "¡Debe indicar el nombre o la dirección IP del servidor!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Imprimiendo en la impresora \"%s\""
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Detectada automáticamente"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Grupo de trabajo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Imprimir lista de opciones"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Nombre del recurso compartido"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP del servidor SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Máquina del servidor SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Su dispositivo multifunción se configuró automáticamente para poder "
-"escanear. Ahora puede escanear con \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" "
-"para especificar el escáner si tiene más de uno) desde la línea de comandos "
-"o con las interfaces gráficas \"xscanimage\" o \"xsane\". Si está usando "
-"GIMP, también puede escanear seleccionado la entrada apropiada del menú "
-"\"Archivo\"/\"Adquirir\". Ejecute también \"man scanimage\" en la línea de "
-"comandos para obtener más información.\n"
-"\n"
-"¡No utilice \"scannerdrake\" para este dispositivo!"
+"Si se detectó automáticamente la impresora deseada, simplemente elíjala de "
+"la lista y luego agregue el nombre de usuario, contraseña, y/o grupo de "
+"trabajo si es necesario."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Su impresora se configuró automáticamente para darle acceso a las unidades "
-"de tarjetas de fotos desde su PC. Ahora puede acceder a sus tarjetas de "
-"fotos utilizando el programa gráfico \"MtoolsFM\" (Menú: \"Aplicaciones\" -> "
-"\"Herramientas de Archivo\" -> \"Administrador de archivos MTools\") o los "
-"utilitarios \"mtools\" de línea de comandos (teclee \"man mtools\" para más "
-"información). Encontrará el sistema de archivos de la tarjeta bajo la letra "
-"de unidad \"p:\", o letras de unidad subsiguientes cuando tiene más de una "
-"impresora HP con unidades de tarjetas de fotos. En \"MtoolsFM\" puede "
-"cambiar entre las letras de unidad con el campo en la esquina superior "
-"derecha de la lista de archivos."
+"Para imprimir en una impresora SMB, necesita proporcionar el nombre del "
+"servidor SMB (¡Note que puede ser diferente al nombre de hostTCP/IP del "
+"mismo!) y posiblemente la dirección IP del servidor de impresión, así como "
+"el nombre del recurso compartido para la impresora que se quiere usar y "
+"cualquier otra información del nombre de usuario, contraseña y grupo de "
+"trabajo que haga falta."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Leyendo los datos de la impresora ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opciones de la impresora SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Transferir configuración de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Impresora \"%s\" en el servidor \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"Puede copiar la configuración de la impresora que ha realizado para la cola %"
-"s a %s, su cola corriente. Todos los datos de configuración (nombre de la "
-"impresora, descripción, ubicación, tipo de conexión, y opciones "
-"predeterminadas) se transfieren, pero los trabajos de impresión no se "
-"transfieren.\n"
-"Debido a las siguientes razones no todas las colas se pueden transferir:\n"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", impresora \"%s\" en el servidor \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "¡Falta el nombre de la impresora remota!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "¡Falta el nombre del host remoto!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Nombre de la impresora remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Nombre de host del servidor remoto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"CUPS no soporta impresoras en servidores Novell o impresoras que envían los "
-"datos en un comando formado libremente.\n"
+"Para utilizar impresora LPD remota, necesita proporcionar el nombre de host "
+"del servidor de impresión y el nombre de la impresora en ese servidor."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opciones de la impresora remota lpd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Configuración manual"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "¡Debe elegir/ingresar una impresora o un dispositivo!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"PDQ sólo soporta impresoras locales, impresoras LPD remotas, e impresoras "
-"Socket/TCP.\n"
+"(Puertos paralelo: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalen a LPT1:, LPT2, ..., "
+"1er impresora USB: /dev/usb/lp0, 2da impresora USB: /dev/usb/lp1, ...) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD y LPRng no soportan impresoras IPP.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Por favor, elija el puerto al que está conectado su impresora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Además, las colas no creadas con este programa o con \"foomatic-configure\" "
-"no se pueden transferir."
+"Por favor, elija el puerto donde está conectada su impresora o ingrese el "
+"nombre de un dispositivo o archivo en la línea de entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr ""
+"Por favor, elija la impresora a la cual deberían ir los trabajos de "
+"impresión."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Tampoco se pueden transferir las impresoras configuradas con los archivos "
-"PPD provistos por sus fabricantes o con controladores CUPS nativos."
+"Por favor seleccione la impresora que desea configurar. La configuración de "
+"la impresora se hará de forma totalmente automatizada. Si su impresora no se "
+"detectó correctamente o si prefiere una configuración personalizada, active "
+"la \"Configuración manual\"."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "Aquí está la lista de todas las impresoras detectadas automáticamente."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "En este momento no hay alternativa posible"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Marque las impresoras que desea transferir y haga clic \n"
-"sobre \"Transferir\"."
+"La configuración de la impresora se hará de forma totalmente automatizada. "
+"Si su impresora no se detectó correctamente o si prefiere una configuración "
+"personalizada, active la \"Configuración manual\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "No transferir impresoras"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Se detectó automáticamente la impresora siguientes. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transferir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Por favor, elija la impresora a la cual deberían ir los trabajos o ingrese "
+"el nombre de un dispositivo o archivo en la línea de entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Ya existe una impresora denominada \"%s\" bajo %s. \n"
-"Haga clic sobre \"Transferir\" para sobre-escribirla.\n"
-"También puede ingresar un nombre nuevo o saltear esta impresora."
+"Por favor, elija la impresora que desea configurar o ingrese el nombre de un "
+"dispositivo o archivo en la línea de entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"El nombre de la impresora sólo debería contener letras, números y el guión "
-"bajo"
+"Alternativamente, puede especificar el nombre de un dispositivo o archivo en "
+"la línea de entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"La impresora \"%s\" ya existe,\n"
-"¿realmente desea sobre-escribir la configuración de la misma?"
+"Si no es una de las que desea configurar, introduzca un nombre de "
+"dispositivo o archivo en la línea de entrada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nuevo nombre de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Impresoras disponibles"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Transfiriendo %s ..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "¡No se encontró impresora alguna!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Debe introducir un dispositivo un un nombre de archivo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Ha transferido su impresora por defecto anterior (\"%s\"), ¿Debería ser "
-"también la impresora por defecto bajo el nuevo sistema de impresión %s?"
+"No se encontró ninguna impresora local. Para instalar una manualmente, "
+"introduzca un nombre de dispositivo/nombre de archivo en la línea de entrada "
+"(Puertos paralelos: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalen a LPT1:, LPT2, ..., "
+"1ª impresora USB: /dev/usb/lp0, 2ª impresora USB: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Refrescando datos de impresora ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Configuración de una impresora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Impresora USB \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Iniciando la red ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Impresora en puerto paralelo \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Configurar la red ahora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Impresora \"%s\" en el servidor SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Funcionalidad de red no configurada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Impresora de red \"%s\", puerto %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Va a configurar una impresora remota. Para esto, se necesita un acceso a la "
-"red funcionando, pero aún no ha configurado su red. Si sigue sin "
-"configuración de red, no podrá utilizar la impresoara que está configurando "
-"ahora. ¿Cómo desea proceder?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Detectada %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Continuar sin configurar la red"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", impresora \"%s\" en el servidor SMB/Windows \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"La configuración de la red hecha durante la instalación no se puede iniciar "
-"ahora. Por favor, verifique si la red se hace accesible tras reiniciar su "
-"sistema y corrija la configuración usando el Centro de control de Mandrake, "
-"sección \"Redes e Internet\"/\"Conexión\", y tras esto configure la "
-"impresora, también utilizando el Centro de Control de Mandrake, sección "
-"\"Hardware\"/\"Impresora\"."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", impresora de red \"%s\", puerto %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"El acceso a la red no estaba corriendo y no se puede iniciar. Por favor, "
-"verifique su configuración y su hardware. Luego, intente configurar su "
-"impresora remota de nuevo."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Reiniciando el sistema de impresión ..."
+"\n"
+"Enhorabuena, su impresora está instalada y configurada.\n"
+"\n"
+"Puede imprimir usando el comando \"Imprimir\" de su aplicación (normalmente "
+"se encuentra en el menú \"Archivo\").\n"
+"\n"
+"Si quiere añadir, borrar o renombrar una impresora, o si quiere cambiar las "
+"opciones de configuración por defecto (bandeja de entrada de papel, calidad "
+"de impresión, ...), seleccione \"Impresora\" en la sección de \"Hardware\" "
+"del Centro de control de Mandrake."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "Alta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Detectar automáticamente las impersoras conectadas a máquinas que corren "
+"Microsoft Windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
+"Detectar automáticamente las impresoras conectadas directamente a la red "
+"local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Instalando un sistema de impresión en el nivel de seguridad %s"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Detectar automáticamente las impresoras conectadas a esta máquina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Va a instalar el sistema de impresión %s sobre un sistema corriendo en el "
-"nivel de seguridad %s.\n"
"\n"
-"Este sistema de impresión ejecuta un demonio (proceso en segundo plano) que "
-"espera trabajos de impresión y los gestiona. Las máquinas remotas pueden "
-"acceder también a este demonio a través de la red, así que es un potencial "
-"punto de ataque. Por eso, sólo unos pocos demonios seleccionados se inician "
-"por defecto en este nivel de seguridad.\n"
+"Bienvenido al Asistente de configuración de Impresoras\n"
"\n"
-"¿Seguro que desea configurar la impresión para esta máquina?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Iniciar el sistema de impresión al arrancar"
+"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
+"computadora.\n"
+"\n"
+"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
+"que se puedan detectar automáticamnte.\n"
+"\n"
+"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
+"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"El sistema de impresión (%s) no se iniciará automáticamente cuando arranque "
-"la máquina.\n"
"\n"
-"Es posible que el inicio automático se desactivó al cambiar a un nivel de "
-"seguridad mayor, porque el sistema de impresión es un potencial punto de "
-"ataques.\n"
+"Bienvenido al Asistente de configuración de Impresoras\n"
"\n"
-"¿Desea volver a activar el inicio automático de la impresión cuando el "
-"sistema se vuelva a encender?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Verificando software instalado..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Borrando %s"
+"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
+"computadora o conectadas directamente a la red.\n"
+"\n"
+"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
+"que se puedan detectar automáticamnte. También deberían estar conectadas y "
+"encendidas sus impresoras de red.\n"
+"\n"
+"Note que la detección automática de las impresoras de red toma más tiempo "
+"que sólo la detección automática de las impresoras conectadas a esta "
+"máquina. Entonces, desactive la detección automática de las impresoras de "
+"red si no lo necesita.\n"
+"\n"
+"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
+"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instalando paquetes..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenido al Asistente de configuración de la impresora\n"
+"\n"
+"Este asistente lo ayudará a instalar sus impresoras conectadas a esta "
+"computadora, conectadas directamente a la red o a una máquina Windows "
+"remota.\n"
+"\n"
+"Si tiene impresoras conectadas a esta máquina, por favor enciéndalas para "
+"que se puedan detectar automáticamente. También deben estar conectadas y "
+"encendidas sus impresoras de red y sus máquinas Windows.\n"
+"\n"
+"Note que la detección automática de impresoras en la red toma más tiempo que "
+"sólo detectar las impresoras conectadas a esta máquina. Entonces, desactive "
+"la detección automática de impresoras de red o en máquinas Windows cuando no "
+"la necesita.\n"
+"\n"
+"Haga clic sobre \"Siguiente\" cuando esté listo, o sobre \"Cancelar\" si "
+"Usted no desea configurar sus impresoras ahora."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Seleccione sistema de impresión (spooler)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenido al asistente de configuración de la impresora\n"
+"\n"
+"Este asistente le permite instalar impresoras locales o remotas para usarlas "
+"desde esta máquina y también desde otras máquinas de la red.\n"
+"\n"
+"Se le solicitará la información necesaria para configurar la impresora y "
+"darle acceso a los controladores de todas las impresoras disponibles, "
+"opciones del controlador y tipos de conexión de impresoras."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "¿Qué sistema de impresión (spooler) desea usar?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Buscando impresoras nuevas..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Configurando la impresora \"%s\" ..."
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"NOTA: Dependiendo del modelo de la impresora y del sistema de impresión, se "
+"instalarán hasta %d MB de software adicional."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instalando Foomatic ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "¿Está seguro que desea configurar la impresión en esta máquina?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Opciones de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "¿Desea habilitar la impresión en las impresoras mencionadas arriba?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Preparando a Printerdrake ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "¿Desea habilitar la impresión en las impresoras en la red local?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Configurando las aplicaciones..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"¿Desea habilitar la impresión en las impresoras mencionadas arriba o en las "
+"impresoras en la red local?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "¿Desea configurar la impresión?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+"(Debe asegurarse que todas sus impresoras están conectadas y encendidas).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Sistema de impresión: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "No se encontraron impresoras conectadas directamente a su máquina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-"Están configuradas las impresoras siguientes. Haga doble clic sobre una para "
-"cambiar sus parámetros; para hacerla la predeterminada; para ver información "
-"acerca de la misma o para hacer que una impresora en un servidor CUPS remoto "
-"esté disponible para Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Hay %d impresoras desconocidas conectadas directamente a su sistema"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-"Están configuradas las impresoras siguientes. Haga doble clic sobre una de "
-"ellas para modificarla, para configurarla como predeterminada, o para "
-"obtener información sobre la misma."
+"\n"
+"Hay una impresaora desconocida conectada directamente a su sistema"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Refrescar la lista de impresoras (para visualizar todas las impresoras CUPS "
-"remotas)"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Cambiar el sistema de impresión"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modo normal"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "¿Desea configurar otra impresora?"
+"La siguiente impresora\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"está conectada directamente a su sistema"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Modificar configuración de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"Las siguientes impresoras\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"están conectadas directamente a su sistema"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Impresora %s\n"
-"¿Qué desea modificar de esta impresora?"
+"Las siguientes impresoras\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"están conectadas directamente a su sistema"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "¡Hacerlo!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "y %d impresoras desconocidas están "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Tipo de conexión de la impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "y una impresora desconocida está "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Nombre de la impresora, descripción, ubicación"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Verificando su sistema..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Fabricante de la impresora, modelo, controlador"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "Dirección IP del host/red:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Fabricante de la impresora, modelo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Este host/red ya está en la lista, no se puede volver a añadir.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Poner esta impresora como predeterminada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Agregar esta impresora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Quitar esta impresora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Imprimir la(s) página(s) de prueba"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Se sabe cómo usar esta impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Borrar impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Ejemplos de IP correctas:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Quitando la impresora antigua \"%s\" ..."
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "La IP del host/red ingresada no es correcta.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Impresora predeterminada"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Elija la red o host donde se deberían hacer disponibles las impresoras "
+"locales:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "La impresora \"%s\" ahora es la impresora predeterminada."
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Compartir impresoras locales"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Agregando impresora a Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Quitar host/red seleccionada."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Editar host/red seleccionada"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Añadir host/red"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
msgstr ""
-"La impresora \"%s\" se agregó satisfactoriamente a Star Office/OpenOffice."
-"org."
+"Estas son las máquinas y redes en las cuales debería(n) estar disponible(s) "
+"la(s) impresora(s) conectada(s) localmente:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"No se pudo agregar la impresora \"%s\" a Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Cuando se activa esta opción, cada vez que se inicia CUPS se asegura de "
+"manera automática que\n"
+"\n"
+"- si está instalado LPD/LPRng, CUPS no sobreescribirá /etc/printcap\n"
+"\n"
+"- si falta /etc/cups/cupsd.conf, será creado\n"
+"\n"
+"- cuando la información de la impresora se difunde, no contiene \"localhost"
+"\" como nombre del servidor.\n"
+"\n"
+"Si alguna de esas medidas lo pone en problemas, apague esta opción, pero "
+"entonces, tiene que ocuparse de estos puntos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Quitando la impresora de Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Corrección automática de la configuración de CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Ninguna máquina remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Configuración personalizada"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Compartir impresoras en hosts/redes: "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Encontrar automáticamente impresoras disponibles en máquinas remotas"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-"La impresora \"%s\" se quitó satisfactoriamnete de Star Office/OpenOffice."
-"org."
+"Las impresoras en esta máquina están disponibles para otras computadoras"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"No se pudo quitar la impresora \"%s\" de Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"También puede decidir aquí si las impresoras en las máquinas remotas "
+"deberían estar disponibles automáticamente en esta máquina."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "¿Seguro que quiere borrar la impresora \"%s\"?"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Aquí puede elegir si las impresoras conectadas a esta máquina deberían poder "
+"accederse desde máquinas remotas y desde qué máquinas remotas."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Quitando la impresora \"%s\" ..."
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Configuración para compartir impresoras de CUP"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "No se puede añadir una partición al RAID md%d _ya formateado_"
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
+"Detección automática de impresora (Impresoras locales, TCP/Socket, y SMB)"
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "Falló mkraid"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Aquí no tiene que configurar las impresoras en los servidores CUPS remotos; "
+"las mismas se detectarán automáticamente."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "Falló mkraid (¿quizás no estén las herramientas de raid (raidtools)?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "¿Cómo está conectada la impresora?"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "No hay suficientes particiones para un RAID de nivel %d\n"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Seleccione la conexión de la impresora"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"Estándar: Este es el nivel estándar recomendado para una computadora que se "
-"utilizará para conectarse\n"
-"a la Internet como cliente.\n"
+"Argumentos: (umask)\n"
"\n"
-"Alta: Ya hay algunas restricciones, y más verificaciones automáticas se "
-"corren cada noche.\n"
+"Configurar la umask de usuario."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Más alta: La seguridad ahora es lo suficientemente alta para utilizar el "
-"sistema como un servidor que\n"
-"puede aceptar conexiones de muchos clientes. Si su máquina sólo es un "
-"cliente de la Internet,\n"
-"debería elegir un nivel más bajo.\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+"Argumentos: (val)\n"
"\n"
-"Paranoico: Este es similar al nivel anterior, pero el sistema está cerrado "
-"por completo y las\n"
-"características de seguridad están al máximo\n"
+"Ajustar el timeout del shell. Un valor de cero significa sin timeout."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Administrador de seguridad: Si se activa la opción 'Alertas de seguridad', "
-"se enviarán las alertas\n"
-"de seguridad a este usuario (nombre o correo-e)"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+"Argumentos: (size)\n"
+"Ajustar el tamaño de la historia de comandos. Un valor de -1 significa "
+"ilimitada."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Nivel de seguridad:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr "si se pone en sí, verificar adiciones/remociones de archivos sgid."
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (por defecto: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "si se pone en sí, verificar puertos abiertos."
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alertas de seguridad:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"si está activo, enviar el correo de reporte a esta dirección, caso contrario "
+"a root."
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrador de seguridad:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr "si se pone en sí, reportar resultado de verificación por correo-e."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opciones de red"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+"si se pone en sí, verificar archivos/directorios que todos pueden escribir."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Opciones de sistema"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr "si se pone en sí, reportar resultados de verificación en tty."
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
-"Se pueden configurar las opciones siguientes para personalizar\n"
-"la seguridad de su sistema. Si necesita ayuda, haga clic sobre Ayuda.\n"
+"si se pone en sí, correr algunas pruebas contra la base de datos de rpm."
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Verificaciones periódicas"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+"si se pone en sí, verificar si los dispositivos de red están en modo "
+"promiscuo."
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Por favor espere, configurando el nivel de seguridad..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr "si se pone en sí, ejecutar verificaciones chkrootkit."
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Por favor espere, configurando las opciones de seguridad..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+"si se pone en sí, verificar permisos de archivos en dirs. personales de "
+"usuarios."
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-"Lanzar el sistema de sonido ALSA (Arquitectura avanzada de sonido de Linux)"
+"si se pone en sí, verificar adiciones/remociones de archivos suid root."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, un planificador de comandos periódicos."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr "si se pone en sí, reportar resultado de verificación en syslog."
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"apmd se usa para monitorizar el estado de las baterías y enviar esa\n"
-"información a syslogd. También puede usarse para apagar el equipo cuando\n"
-"la batería está casi descargada."
+"si se pone en sí, verificar contraseña vacía, o si una contraseña debería "
+"estar en /etc/shadow u otros usuarios con id 0."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr "si se pone en sí, ejecutar las verificaciones de seguridad diarias."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr "si se pone en sí, verificar suma de los archivos suid/sgid."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr "si se pone en sí, verificar contraseña vacía en /etc/shadow."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr "si se pone en sí, reportar archivos sin dueño."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Ejecuta los comandos programados por el comando at en el momento\n"
-"especificado al lanzar at, y ejecuta comandos por lotes (batch) cuando\n"
-"la carga promedio del sistema es suficientemente baja."
+"Argumentos: (umask)\n"
+"\n"
+"Configurar la umask de root."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"cron es un programa UNIX estándar que ejecuta programas especificados por\n"
-"el usuario periódicamente. El cron de Vixie añade varias funcionalidades al "
-"cron de Unix \n"
-"básico, incluyendo una mayor seguridad y opciones de configuración más "
-"potentes."
+"Argumentos: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Configurar la longitud mínima de contraseña y la cantidad mínima de dígitos "
+"y cantidad mínima de letras mayúsculas."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"GPM añade soporte del ratón para los programas Linux en modo texto, como\n"
-"el Midnight Commander. También permite operaciones de cortar-y-pegar con\n"
-"el ratón en la consola, e incluye soporte para menúes emergentes en la "
-"consola."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Configurar la longitud de la historia de contraseñas para prevenir "
+"reutilización de contraseñas."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"HardDrake lanza una prueba del hardware, y opcionalmente configura\n"
-"el hardware nuevo/cambiado."
+"Argumentos: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Configurar edad de contraseñas en \\fImax\\fP días y demorar el cambio a "
+"\\fIinactive\\fP."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Apache es un servidor de páginas web. Se usa para servir archivos HTML y "
-"programas CGI."
+"Argumentos: (name)\n"
+"\n"
+"Añadir el nombre como una excepción al manejo de edad de contraseñas por "
+"msec."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"El demonio para el superservidor de internet (normalmente llamado inetd) "
-"inicia\n"
-"una variedad de servicios adicionales de internet según sea necesario.\n"
-"Es el responsable de iniciar varios servicios, incluyendo telnet, ftp, rsh\n"
-"y rlogin. Al desactivar inetd, se desactivan todos los servicios que "
-"dependen de él."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/Deshabilitar sulogin(8) en nivel de usuario único."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Lanza el filtrado de paquetes para los núcleos de Linux de la serie 2.2,\n"
-"para configurar un cortafuegos que protege a su máquina de los ataques de la "
-"red."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Activar/desactivar verificaciones diarias de seguridad."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Este paquete carga la definición de teclado que se indica en\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. Puede ser configurado con el programa kbdconfig.\n"
-"Debe dejarse activo en la mayoría de las máquinas."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Activar/desactivar verificaciones de promiscuidad de tarjetas Ethernet."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Regeneración automática de la cabecera del núcleo en /boot para\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Detección y configuración automática del hardware al arrancar."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Usar contraseña para autenticar usuarios."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Linuxconf a veces realizará varias tareas al arrancar para\n"
-"mantener la configuración del sistema."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir su sólo a miembros del grupo wheel o permitir su a cualquier "
+"usuario."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"lpd es el demonio de impresión, necesario para que lpr funcione\n"
-"correctamente. Básicamente, es un servidor que coloca las tareas de\n"
-"impresión en las colas de impresión adecuadas para cada impresora."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar verificación horaria de seguridad de msec."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"El servidor virtual de Linux (LVS) se usa para construir servidores de alto\n"
-"rendimiento y alta disponibilidad."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar registro de paquetes IPv4 extraños."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"named (BIND) es un servidor de nombres de dominio (DNS) usado para convertir "
-"los nombres de máquinas en direcciones IP."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar libsafe si es que se encuentra en el sistema."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Monta y desmonta todos los puntos de montaje de sistemas de archivos\n"
-"compartidos por medio de la red; como NFS (Network File System),\n"
-"SMB (Lan Manager/Windows) y NCP (Netware)"
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar protección contra engaño de IP."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Activa/desactiva todas las interfaces de red configuradas para iniciarse\n"
-"en el arranque del sistema."
+"Argumentos: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar protección de engaño de resolución de nombres. Si\n"
+"\\fIalert\\fP es verdadero, también reportar a syslog."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"NFS es un protocolo muy popular para compartir archivos en redes TCP/IP.\n"
-"Este servicio proporciona la funcionalidad de servidor NFS, que se "
-"configura\n"
-"a través del archivo /etc/exports."
+"Argumentos: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar reportes de syslog en consola 12. \\fIexpr\\fP es la\n"
+"expresión que describe que registrar (vea syslog.conf(5) para más detalles) "
+"y\n"
+"dev el dispositivo donde reportar el registro."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"NFS es un protocolo muy popular para compartir archivos en redes TCP/IP.\n"
-"Este servicio proporciona la funcionalidad de bloqueo de archivos por NFS."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Habilitar/deshabilitar crontab y at para usuarios. Poner los permitidos en /"
+"etc/cron y /etc/at.allow\n"
+"(ver man at(1) y crontab(1))."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Activar el bloqueo numérico automáticamente bajo la consola y\n"
-"XFree al arrancar."
-
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Admitir las win-impresoras OKI 4w y compatibles."
+"Argumentos: ()\n"
+"\n"
+"Si SERVER_LEVEL (o SECURE_LEVEL si no está) es mayor que 3 en\n"
+"/etc/security/msec/security.conf, crea el symlink /etc/security/msec/server\n"
+"para que apunte a /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. /etc/security/"
+"msec/server\n"
+"lo utiliza chkconfig --add para decidir añadir un servicio si está presente "
+"en el archivo\n"
+"durante la instalación de paquetes."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"El soporte PCMCIA se usa por lo general para admitir cosas como tarjetas\n"
-"de red o módems en ordenadores portátiles. No se iniciará salvo que\n"
-"esté configurado, por lo que no es un problema tenerlo instalado\n"
-"en máquinas que no lo necesiten."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Autorizar todos los servicios controlados por tcp_wrappers (ver hosts.deny"
+"(5)) si \\fIarg\\fP = ALL. Sólo los locales\n"
+"si \\fIarg\\fP = LOCAL y ninguno si \\fIarg\\fP = NONE. Para autorizar los "
+"servicios que necesita, use /etc/hosts.allow\n"
+"(ver hosts.allow(5))."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"El portmapper gestiona las conexiones RPC; que usan protocolos como\n"
-"NFS y NIS. El servidor portmap se debe estar ejecutando en los sistemas que "
-"actúan\n"
-"como servidores para protocolos que usan el mecanismo RPC."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"El argumento especifica si los clientes están autorizados a conectar\n"
+"al servidor X en el puerto TCP 6000 o no."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Postfix es un agente de transporte de correo (MTA), es decir el programa "
-"encargado de enviar el correo electrónico de una máquina a otra."
+"Argumentos: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir conexiones X. El primer argumento especifica qué se hace\n"
+"en el lado cliente: ALL (permitir todas las conexiones), LOCAL (sólo\n"
+"conexiones locales) y NONE (ninguna conexión)"
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Guarda y recupera el mecanismo de entropía del sistema; usado para la\n"
-"generación de números aleatorios de gran calidad."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir la lista de usuarios del sistema en administradores de "
+"conexión (kdm y gdm)"
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Asignar dispositivos 'crudos' a dispositivos de bloque (como las "
-"particiones\n"
-"de los discos), para usar aplicaciones como Oracle"
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir conexión directa de root."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"El demonio routed permite actualizar automáticamente las tablas de "
-"enrutamiento IP\n"
-"gracias al protocolo RIP. Mientras que RIP se usa bastante en redes "
-"pequeñas,\n"
-"para redes más complejas, se necesitan protocolos de enrutamiento más "
-"complejos."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir conexión remota de root."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"El protocolo rstat permite a los usuarios de una red recoger\n"
-"información sobre el rendimiento de cualquier máquina de dicha red."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir reinicio por parte del usuario de la consola."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"El protocolo rusers permite que los usuarios de una red identifiquen\n"
-"quien está conectado en otras máquinas que respondan."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Si \\fIarg\\fP = ALL permitir que existan /etc/issue y /etc/issue.net. Si "
+"\\fIarg\\fP = NONE no se\n"
+"permiten \"issues\", de lo contrario sólo se permite /etc/issue."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"El protocolo rwho permite que los usuarios remotos obtengan una lista\n"
-"de todos los usuarios conectados a una máquina que ejecuta el demonio rwho\n"
-"(similar al finger)."
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Lanza el sistema de sonido en su máquina"
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Permitir/Prohibir conexión automática."
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"Syslog es el servicio a través del que varios demonios van a enviar\n"
-"sus mensajes de registro, que syslog va a redirigir a varios archivos\n"
-"de registro(log). Es una buena idea ejecutar siempre syslog."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Carga los controladores para sus dispositivos USB."
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Aceptar/Rechazar eco ICMP."
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Inicia el servidor de tipografías X11 (obligatorio para correr XFree)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Aceptar/Rechazar eco ICMP difundido."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Seleccione qué servicios se deben iniciar automáticamente al arrancar"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
+"Argumentos: (arg)\n"
+"\n"
+"Aceptar/Rechazar mensajes de error IPv4 simulados."
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Imprimiendo"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Administrador de la seguridad (login o correo electrónico)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Una biblioteca que le defiende ante ataques de desbordamiento de búfer y "
+"ataques con cadenas de formato."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Compartir archivos"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Utilizar libsafe para los servidores"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Nivel de seguridad"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Administración remota"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Por favor, elija el nivel de seguridad deseado"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Servidor de base de datos"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opciones básicas de DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Servicios: %d activados de %d registrados"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Basado en el nivel anterior, pero el sistema está completamente cerrado.\n"
+"Las características de seguridad están al máximo."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Servicios"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Con este nivel de seguridad, es posible utilizar el sistema como un "
+"servidor.\n"
+"La seguridad es lo suficientemente alta como para usar el sistema como un\n"
+"servidor que acepte conexiones de múltiples clientes. Nota: si su máquina "
+"sólo es un cliente en la Internet, mejor debería elegir un nivel inferior."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "corriendo"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Ya hay algunas restricciones, y todas las noches se corren más "
+"verificaciones automáticas."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "parado"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Éste es el nivel de seguridad estándar recomendado para una máquina que se\n"
+"utilizará para conectarse a la Internet como cliente."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Servicios y demonios"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Las contraseñas están activadas, pero tampoco se recomienda usar este\n"
+"nivel para un ordenador conectado a una red."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"No hay información adicional para\n"
-"este servicio. Disculpe."
+"Este nivel se debe usar con mucho cuidado. Hace su sistema más simple de\n"
+"usar, pero también mucho más vulnerable: no debe usarse para una máquina\n"
+"conectada en red con otras o a Internet. No hay contraseñas de acceso."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Al iniciar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoica"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Iniciar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Más alta"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Parar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Alta"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Gracias por elegir Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Pobre"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Bienvenido al mundo del Código Abierto"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Bienvenidos, crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10261,15 +13842,18 @@ msgstr ""
"sistema operativo nuevo es el resultado del trabajo colaborativo de parte de "
"la Comunidad Linux mundial"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Participe en el mundo del Software Libre"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Bienvenido al mundo del Código Abierto"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "¿Desea saber más acerca de la comunidad de Código Abierto?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Gracias por elegir Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10278,82 +13862,96 @@ msgstr ""
"únase a los foros de discusión que encontrará en nuestras páginas web para "
"la \"Comunidad\""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Aprovechar al máximo la Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "¿Desea saber más acerca de la comunidad de Código Abierto?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Participe en el mundo del Software Libre"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 ha seleccionado el mejor software para Usted. Navegue la "
+"Mandrake Linux 9.1 ha seleccionado el mejor software para Usted. Navegue la "
"web y vea animaciones con Mozilla y Konqueror, o lea su correo y organice su "
"información personal con Evolution y KMail"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "¡Descubra las herramientas gráficas y multimedios más actualizadas!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "¡Lleve los multimedios al límite!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Aprovechar al máximo la Internet"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 le permite utilizar el último software para reproducir "
+"Mandrake Linux 9.1 le permite utilizar el último software para reproducir "
"archivos de audio, editar y organizar sus imágenes o fotos, y reproduzcir "
"vídeos"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Juegos"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "¡Lleve los multimedios al límite!"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "¡Descubra las herramientas gráficas y multimedios más actualizadas!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 brinda lo mejor en juegos de Código Abierto - arcade, "
+"Mandrake Linux 9.1 brinda lo mejor en juegos de Código Abierto - arcade, "
"acción, estrategia, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Centro de control de Mandrake"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Juegos"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 brinda una herramienta potente para personalizar y "
+"Mandrake Linux 9.1 brinda una herramienta potente para personalizar y "
"configurar su máquina por completo."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Interfaces de usuario"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Centro de control de Mandrake"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 le brinda 11 interfaces de usuario que se pueden "
+"Mandrake Linux 9.1 le brinda 11 interfaces de usuario que se pueden "
"modificar por completo: KDE3, Gnome 2, WindowMaker..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Desarrollo simplificado"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 es la mejor plataforma de desarrollo."
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Interfaces de usuario"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10361,11 +13959,18 @@ msgstr ""
"Utilice el poder del compilador GNU gcc 3 así como también los mejores "
"entornos de desarrollo de Código Abierto."
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Convierta su máquina en un servidor confiable."
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 es la mejor plataforma de desarrollo."
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Desarrollo simplificado"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10374,19 +13979,18 @@ msgstr ""
"ratón: servidor web, de correo, cortafuegos, router, servidor de archivos e "
"impresoras, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimice su seguridad"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Convierta su máquina en un servidor confiable."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"MandrakeSecurity ofrece un rango que incluye el producto Multi Network "
-"Firewall (M.N.F.)."
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Este producto está disponible en el sitio web MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10394,15 +13998,22 @@ msgstr ""
"Este producto cortafuegos incluye características de red que le permiten "
"satisfacer todas sus necesidades de seguridad"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Este producto está disponible en el sitio web MandrakeStore"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"MandrakeSecurity ofrece un rango que incluye el producto Multi Network "
+"Firewall (M.N.F.)."
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "La tienda oficial de MandrakeSoft"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimice su seguridad"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10411,11 +14022,13 @@ msgstr ""
"especiales sobre productos y otras \"cositas\", están disponibles en línea "
"en nuestra tienda electrónica:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Socios estratégicos"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "La tienda oficial de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10425,24 +14038,13 @@ msgstr ""
"soluciones profesionales compatibles con Mandrake Linux. En MandrakeStore "
"está disponible una lista de dichos socios"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Descubra el catálogo Linux-Campus de entrenamiento de MandrakeSoft"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"El programa de entrenamiento ha sido creado para responder a las necesidades "
-"tanto de los usuarios finales como de los expertos (Administración de "
-"sistemas y redes)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Certifíquese en Linux."
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Socios estratégicos"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10453,19 +14055,28 @@ msgstr ""
"reconocido programa de certificación LPT (certificación técnica profesional "
"a nivel mundial)."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Conviértase en un MandrakeExpert"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Certifíquese en Linux."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Encuentre las soluciones a sus problemas por medio de la plataforma de "
-"soporte en línea de MandrakeSoft"
+"El programa de entrenamiento ha sido creado para responder a las necesidades "
+"tanto de los usuarios finales como de los expertos (Administración de "
+"sistemas y redes)"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Descubra el catálogo Linux-Campus de entrenamiento de MandrakeSoft"
+
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10475,17 +14086,22 @@ msgstr ""
"línea para compartir su conocimiento y ayudar a otros convirtiéndose en un "
"Experto reconocido en el sitio web de soporte técnico en línea:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corporativo"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-"Una plataforma en línea para responder a las necesidades específicas de "
-"soporte de la compañía."
+"Encuentre las soluciones a sus problemas por medio de la plataforma de "
+"soporte en línea de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Conviértase en un MandrakeExpert"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10493,11 +14109,20 @@ msgstr ""
"Todos los incidentes estarán seguidos por un único experto técnico "
"calificado de MandrakeSoft."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Descubra el Club de Mandrake y el Club Corporativo de Mandrake"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr ""
+"Una plataforma en línea para responder a las necesidades específicas de "
+"soporte de la compañía."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corporativo"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10513,230 +14138,254 @@ msgstr ""
"se beneficia con nuestros productos para ganar competitividad, si desea "
"soportar el desarrollo de Mandrake Linux, ¡únase al Club de Mandrake!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Descubra el Club de Mandrake y el Club Corporativo de Mandrake"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Abra de nuevo una sesión %s para activar los cambios"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Por favor salga de la sesión y luego pulse Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+msgstr "/etc/hosts.allow y /etc/hosts.deny ya configurados - no se cambiaron"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "¡Primero debe crear /etc/dhcpd.conf!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "¡Ocurrió algo malo! - ¿Está instalado mkisofs?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Teclado"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "La imagen ISO Etherboot es %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "¡Ninguna disquetera disponible!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Ya se puede quitar el disquete"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "¡No se pudo acceder al disquete!"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Por favor, inserte un disquete:"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Escribir configuración"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Disponibilidad de direcciones IP dinámicas:"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"La mayoría de estos valores se tomaron\n"
+"de su sistema actual.\n"
+"Los puede modificar si es necesario."
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instalando paquetes..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Por favor salga de la sesión y luego pulse Ctrl-Alt-BackSpace"
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Abra de nuevo una sesión %s para activar los cambios"
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Configuración del servidor dhcpd"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Configuración del Servidor de Terminales de Mandrake"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "Fin de rango IP:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Habiltar el Servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "Comienzo de rango IP:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Deshabilitar el Servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Servidores de nombres:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Iniciar el Servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Nombre de dominio:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Detener el Servidor"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Dirección de difusión:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Disquete/ISO Etherboot"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Máscara de subred:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Imágenes de arranque por la red"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Routers:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Añadir/Quitar usuarios"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Máscara de red:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Añadir/Quitar clientes"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Subred:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-" actualizaciones 2002 MandrakeSoft por Stew Benedict <sbenedict"
-"\\@mandrakesoft.com>"
+"Debe reiniciar el Display Manager para que los cambios tengan efecto. \n"
+"(service dm restart - en la consola)"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Configuración de dhcpd..."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Borrar cliente"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Editar cliente"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Añadir cliente -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Permitir Clientes livianos"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Cliente liviano"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "¡No se crearon imágenes de arranque por red!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "tipo: %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Borrar usuario"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Añadir usuario -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"!!! Indica que la contraseña en la base de datos del sistema es diferente\n"
+"de la de la base de datos del Servidor de Terminales.\n"
+"Quite/agregue el usuario al Servidor de Terminales para permitir conexión."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Borrar todos los NBI"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Borrar"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Esto tomará algunos minutos."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Construir todos los núcleos -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "¡No se seleccionó NIC!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Construir NIC única -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "¡No se seleccionó núcleo!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Construir el núcleo completo -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "ISO de arranque"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Disquete de arranque"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10765,7 +14414,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10776,8 +14425,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10866,218 +14515,296 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Generalidades de drakTermServ\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Crear imágenes de arranque con Etherboot habilitado:\n"
+" \t\tPara arrancar un núcelo por Etherboot, se debe crear una imagen de "
+"arranque initrd/núcleo especial\n"
+" \t\tmkinitrd-net hace mucho de esto y drakTermServ sólo es una "
+"interfaz gráfica\n"
+" \t\tpara ayudar a administrar/personalizar estas imágenes.\n"
+"\n"
+" - Mantener /etc/dhcp.conf:\n"
+" \t\tPara arrancar los clientes desde la red, cada cliente necesita una "
+"entrada dhcpd.conf asignando una dirección IP\n"
+" \t\ty las imágenes de arranque para la máquina. drakTermServ ayuda a "
+"crear/quitar estas entradas.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(Las tarjetas PCI pueden omitir la imagen - etherboot pedirá la "
+"imagen correcta. También\n"
+" \t\tdebería considerar que cuando etherboot busca las imágenes, espera "
+"nombres como\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, en vez de boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi)\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\tUna entrada típica de dhcpd.conf para soportar un cliente sin "
+"disco luce así:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\thardware ethernet\t00:20:af:2f:7f:9d;\n"
+"\t\t\t\tfixed address\t\t192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t/*type\t\t\tfat;*/\n"
+"\t\t\t\tfilename\t\t\"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk.nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tSi bien puede utilizar una cantidad de direcciones IP, en vez de "
+"configurar una entrada\n"
+"\t\t\tespecífica para cada cliente, usar un esquema de direcciones fijas "
+"facilita el uso\n"
+"\t\t\tde la funcionalidad de archivos de configuración específicos para los "
+"clientes\n"
+"\t\t\tque brinda ClusterNFS.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNota: La entrada \"/*type\" sólo la utiliza drakTermServ. Los "
+"clientes pueden ser \"thin\"*/\n"
+"\t\t\to 'fat'. Los clientes livianos corren la mayoría del software en el "
+"servidor por medio de xdmcp, mientras que los clientes pesados corren la "
+"mayoría\n"
+"\t\t\tdel software en la máquina cliente. Un inittab especial, /etc/inittab\\"
+"$\\$IP=client_ip\\$\\$ se\n"
+"\t\t\tescribe para los clientes livianos. Los archivos de configuración del "
+"sistema xdm-config, kdmrc, y gdm.conf se modifican\n"
+"\t\t\tsi se utilizan clientes livianos, para habilitar xdmcp. Debido a que "
+"hay problemas de seguridad al utilizar xdmcp,\n"
+"\t\t\thosts.deny y hosts.allow se modifican para limitar el acceso a la "
+"subred local.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tNota: Debe detener/iniciar el servidor luego de añadir o cambiar "
+"clientes.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintener /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs permite exportar la raíz del sistema de archivos a "
+"los clientes sin disco. drakTermServ\n"
+" \t\tconfigura la entrada correcta para permitir acceso anónimo al "
+"sistema de archivos raíz desde\n"
+" \t\tlos clientes sin disco.\n"
+"\n"
+" \t\tUna entrada exports típica para clusternfs es:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBRED/MÃSCARA(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tDonde SUBRED/MÃSCARA están definidas por su red.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintener /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tPara que los usuarios puedan conectarse al sistema desde un "
+"cliente sin disco, la entrada en\n"
+" \t\t/etc/shadow debe duplicarse en /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\$\\$. "
+"drakTermServ ayuda\n"
+" \t\ten este aspecto añadiendo o quitando usuarios del sistema de "
+"este archivo.\n"
+"\n"
+" - /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$ por cliente:\n"
+" \t\tA través de clusternfs, cada cliente sin disco puede tener sus "
+"archivos de configuración únicos\n"
+" \t\ten el sist. de archivos raíz del servidor. En el futuro "
+"drakTermServ ayudará a crear\n"
+" \t\testos archivos.\n"
+"\n"
+" - Archivos de configuración del sistema por cliente:\n"
+" \t\tA través de clusternfs, cada cliente sin disco puede tener sus "
+"archivos de configuración únicos\n"
+" \t\ten el sist. de archivos raíz del servidor. En el futuro "
+"drakTermServ ayudará a crear archivos\n"
+" \t\tcomo /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard sobre una base\n"
+" \t\tpor cliente.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ configurará este archivo para trabajar en conjunto "
+"con las imágenes creadas\n"
+" \t\tpor mkinitrd-net, y las entradas en /etc/dhcpd.conf, para servir "
+"la imagen de arranque\n"
+" \t\ta cada cliente sin disco.\n"
+"\n"
+" \t\tUn archivo de configuración típico de tftp luce así:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tAquí los cambios con respecto a lo predeterminado son cambiar el "
+"flag disable a\n"
+" \t\t'no' y cambiar la ruta del directorio a /var/lib/tftpboot, donde "
+"mkinitrd-net\n"
+" \t\tpone sus imágenes.\n"
+"\n"
+" - Crear disquetes/CDs Etherboot:\n"
+" \t\tLas máquinas sin disco necesitan o bien imágenes ROM en las NIC, "
+"o un disquete o\n"
+" \t\tCD de arranque para iniciar la secuencia de arranque. "
+"drakTermServ ayudará a generar estas,\n"
+" \t\tbasadas en la NIC en la máquina cliente.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tUn ejemplo básico para crear un disquete de arranque para una "
+"3Com 3c509 manualmente:\n"
+" \t\t\n"
" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Disquete de arranque"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "ISO de arranque"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Construir el núcleo completo -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Esto tomará algunos minutos."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "¡No se seleccionó núcleo!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Construir NIC única -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "¡No se seleccionó NIC!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Construir todos los núcleos -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Borrar"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Borrar todos los NBI"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Gracias:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Añadir usuario -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Borrar usuario"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Tipo: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "¡No se crearon imágenes de arranque por red!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Cliente DHCP"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Copyright (C) 2002 por MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Añadir/Quitar clientes"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Añadir cliente -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Borrar cliente"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Borrar cliente"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Añadir/Quitar usuarios"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Configuración de dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Imágenes de arranque por la red"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Disquete/ISO Etherboot"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Detener el Servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Máscara de red"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Iniciar el Servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Deshabilitar el Servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Habiltar el Servidor"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Configuración del Servidor de Terminales de Mandrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Nombre de dominio"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Borrar el último elemento"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Servidor Samba"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Añadir un elemento"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Instalación automática"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"El disquete ha sido generado satisfactoriamente.\n"
+"Ahora puede repetir su instalación."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Configuración del servidor dhcpd"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "¡Felicidades!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"La mayoría de los valores se tomaron de su\n"
-"sistema actual. Los puede modificar si es necesario."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenido.\n"
+"\n"
+"Los parámetros de la instalación automáticas están disponibles en las "
+"secciones de la izquierda"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Escribir configuración"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Por favor, inserte un disquete:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "¡No se pudo acceder al disquete!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Ya se puede quitar el disquete"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "¡Ninguna disquetera disponible!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "La imagen ISO Etherboot es %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "¡Ocurrió algo malo! - ¿Está instalado mkisofs?"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Creando el disquete de instalación automática"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "¡Primero debe crear /etc/dhcpd.conf!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "manual"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Por favor, elija para cada paso si desea que se repita como su instalación, "
+"o el mismo será manual"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "¡Error!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "No se encuentra el archivo de imagen `%s' necesario."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuración de pasos automáticos"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Configurador de Instalación Automática"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "reproducir"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11104,516 +14831,726 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desea continuar?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configurador de Instalación Automática"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Reproducir"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "No se encuentra el archivo de imagen `%s' necesario."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Configuración de pasos automáticos"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "¡Error!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Por favor, elija para cada paso si desea que se repita como su instalación, "
-"o el mismo será manual"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Creando el disquete de instalación automática"
+"\n"
+"Problemas durante la restauración:\n"
+"\n"
+"Durante el paso de restauración, Drakbackup verificará todos los\n"
+"archivos de respaldo antes de restaurarlos.\n"
+"Antes de la restuaración, Drakbackup quitará el\n"
+"directorio original, y perderá todos los datos en el mismo.\n"
+"Es importante ser cuidadoso y no modificar los archivos de\n"
+"datos de respaldo a mano.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"descricpión de las opciones:\n"
"\n"
-"Bienvenido.\n"
+"Por favor, tenga cuidado cuando use respaldos por ftp, porque\n"
+"sólo los respaldos ya hechos se envían al servidor.\n"
+"Por el momento, necesita realizar el respaldo en su disco rígido\n"
+"antes de enviarlo al servidor.\n"
"\n"
-"Los parámetros de la instalación automáticas están disponibles en las "
-"secciones de la izquierda"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "¡Felicidades!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"El disquete ha sido generado satisfactoriamente.\n"
-"Ahora puede repetir su instalación."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instalación automática"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Añadir un elemento"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Borrar el último elemento"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron todavía no está disponible como no-root"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "ATENCIÓN"
+"Descripción:\n"
+"\n"
+" Drakbackup se usa para respaldar su sistema.\n"
+" Durante la configuración puede seleccionar:\n"
+"\t- Archivos del sistema,\n"
+"\t- Archivos de usuarios,\n"
+"\t- Otros archivos.\n"
+"\to Todo su sistema ... y Otros (como Particiones Windows)\n"
+"\n"
+" Drakbackup le permite respaldar su sistema sobre:\n"
+"\t- Disco rígido.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (con autoboot, rescue y autoinstall.)\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Cinta.\n"
+"\n"
+" Drakbackup le permite restaurar su sistema a un\n"
+" directorio seleccionado por el usuario.\n"
+"\n"
+" Predeterminadamente se almacenarán todos los respaldos en\n"
+" su directorio /var/lib/drakbackup.\n"
+"\n"
+" Archivo de configuración:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Paso de restauración:\n"
+" \n"
+" Durante la restauración, DrakBackup quitará su \n"
+" directorio original y verificará que todos \n"
+" los archivos de respaldo no estén corruptos. Se \n"
+" recomienda que haga un último respaldo antes de restaurar.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATAL"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" actualizaciones 2002 MandrakeSoft por Stew Benedict <sbenedict"
+"\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft por DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" Reporte de DrakBackup \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"descripción de la restauración:\n"
+" \n"
+"Sólo se utilizará la fecha más reciente, ya que con respaldos \n"
+"incrementales sólo es necesario restaurar uno a uno los antiguos.\n"
+"\n"
+"Por lo tanto, si no desea restaurar un usuario, por favor desmarque\n"
+"todas las casillas de los mismos.\n"
+"\n"
+"En caso contrario, sólo puede seleccionar alguno de éstos\n"
+"\n"
+" - Respaldos incrementales:\n"
+"\n"
+"\tEl respaldo incremental es la opción más potente.\n"
+"\tLe permite respaldar todos sus datos la primera\n"
+"\tvez, y luego sólo aquellos que cambiaron.\n"
+"\tLuego, podrá, durante la etapa de restauración,\n"
+"\trestaurar sus datos desde una fecha especificada.\n"
+"\tSi no ha seleccionado esta opción todos los\n"
+"\trespaldos antiguos se borran antes de volver a respaldar...\n"
"\n"
-" Reporte del servidor DrakBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"descripción de las opciones:\n"
"\n"
-" Detalles del reporte de DrakBackup\n"
+" - Respladar archivos del sistema:\n"
+" \n"
+"\tEsta opción permite respaldar su directorio /etc, que\n"
+"\tcontiene todos los archivos de configuración. Por favor\n"
+"\ttenga cuidado durante la restauración de no sobre-escribir:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Respaldar archivos de usuario:\n"
+"\n"
+"\tEsta opción permite seleccionar todos los usuarios que\n"
+"\tdesea respaldar.\n"
+"\tPara preservar espacio, se recomienda no incluir el\n"
+"\tcache del navegador web.\n"
+"\n"
+" - Respaldar otros archivos:\n"
+"\n"
+"\tEsta opción permite añadir más datos a guardar.\n"
+"\tCon el otro respaldo no es posible, por ahora,\n"
+"\tseleccionar el respaldo incremental.\t\t\n"
+" \n"
+" - Respaldo incremental:\n"
+"\n"
+"\tEl respaldo incremental es la opción más potente.\n"
+"\tLe permite respaldar todos sus datos la primera\n"
+"\tvez, y luego sólo aquellos que cambiaron.\n"
+"\tLuego, podrá, durante la etapa de restauración,n\trestaurar sus datos "
+"desde una fecha especificada.\n"
+"\t\n"
+"\tSi no ha seleccionado esta opción todos los\n"
+"\trespaldos antiguos se borran antes de volver a respaldar.\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Progreso total"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s existe, ¿borrarlo?\n"
"\n"
-"Advertencia: Si ya realizó este proceso probablemente deba\n"
-" purgar la entrada de authorized_keys en el servidor."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "La generación de claves puede tardar unos momentos."
+" Algunos errores con sendmail son causados por\n"
+" una configuración mala de postfix. Para resolverlo tiene\n"
+" que configurar myhostname o mydomain en /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "ERROR: No se puede lanzar %s."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"descripción de las opciones:\n"
+"\n"
+" En este paso Drakbackup le permite cambiar:\n"
+"\n"
+" - El modo de compresión:\n"
+" \n"
+" Si marca compresión bzip2, comprimirá mejor sus datos\n"
+" que gzip (alrededor del 2-10 %%).\n"
+" Por defecto, esta opción no está marcada dado que este\n"
+" modo de compresión necesita más tiempo (100 veces más)\n"
+" \n"
+" - El modo de actualización:\n"
+"\n"
+" Esta opción actualizará su respaldo, pero no es\n"
+" realmente útil ya que necesita descomprimirlo\n"
+" antes que pueda actualizarlo.\n"
+" \n"
+" - el modo .backupignore:\n"
+"\n"
+" Al igual que cvs, Drakbackup ignorará todas las referencias\n"
+" incluídas en los archivos .backupignore de cada directorio.\n"
+" ej: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Sin pedido de contraseña en %s en el puerto %s"
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Contraseña incorrecta en %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Permiso denegado transfiriendo %s a %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Respaldar Ahora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "No puedo encontrar %s en %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Configuración avanzada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s no responde"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Configuración del Asistente"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Transferencia exitosa\n"
-"Puede verificar que se puede conectar al servidor con:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"sin que se le pida una contraseña."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "¡El sitio WebDAV remoto ya está sincronizado!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "¡Falló la transferencia WebDAV!"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Ver configuración del respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "¡No hay CDR/DVDR en la unidad!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Respaldar Ahora desde archivo de configuración"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "¡No parece ser un soporte grabable!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Configuración de Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "¡No es un soporte borrable!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Progreso total"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Borrar el soporte puede tardar unos momentos."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Enviando archivos..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Problema de permisos al acceder al CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "Envío de archivos por FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "¡No hay cinta en %s!"
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Respaldar otros archivos"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Respaldar archivos del sistema..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Respaldar archivos de usuarios"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Respaldar archivos del disco rígido..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Respaldar archivos del sistema"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Respaldar archivos de usuario..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "En desarrollo ... por favor, espere."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Progreso de respaldo del disco rígido..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"No se econtró el archivo de configuración,\n"
+" por favor haga clic sobre Asistente o Avanzado."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Respaldar otros archivos..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Por favor, elija los datos a respaldar..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "¡No hay cambios para realizar respaldo!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Por favor, seleccione el soporte para la copia de respaldo..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Actividades de Drakbackup por medio de %s:\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Por favor, seleccione los datos a restaurar..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"lista de archivos envíada por FTP: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Se deben instalar los siguientes paquetes:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-" Problema en la conexión FTP: No fue posible enviar sus archivos de copia de "
-"respaldo por FTP.\n"
+"Error enviando el archivo por FTP.\n"
+" Por favor, corrija su configuración de FTP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Actividades de Drakbackup por medio de CD:\n"
-"\n"
+"Error enviando correo con sendmail.\n"
+" Su correo-e de reporte no se envió.\n"
+" Por favor, configure a sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Actividades de Drakbackup por medio de cinta:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Error durante el envío de correo. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "¡No se puede crear catálogo!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Selección de archivos."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Realizar copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Seleccione los archivos o directorios y haga clic sobre 'Agregar'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Progreso de restauración"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Por favor, marque todas las opciones que necesita.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Restaurar desde Catálogo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Estas opciones pueden respaldar y restaurar todos los archivos en el "
-"directorio /etc.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Examinar un repositorio de restauración nuevo."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Respaldar sus archivos del sistema. (directorio /etc)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD en su lugar - continuar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Usar repaldo incremental (no reemplazar respaldos antiguos)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Restauración personalizada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "No incluir archivos críticos (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Restaurar todas las copias de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Con esta opción podrá restaurar cualquier versión de su\n"
-"directorio /etc."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Falló la restauración..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr ""
-"Por favor, marque a todos los usuarios que desa incluir en la copia de "
-"respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Archivos restaurados..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "No incluir el cache del navegador"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Se necesita Ruta o Módulo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Usar respaldos incrementales (no reemplazar respaldos antiguos)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Se necesita nombre del host"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Quitar los seleccionados."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Se necesita nombre de usuario"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Se necesita contraseña"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Usuarios"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Ruta del host o módulo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Usar conexión de red para realizar copia de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Nombre del host"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Método de red:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Restaurar por medio del protocolo de red: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Usar Expect para SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Restaurar por medio de la red"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Crear/Transferir\n"
-"claves de respaldo para SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "No es la cinta adecuada. La cinta está etiquetada %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-"Transferir \n"
-"Ahora"
+"Inserte la cinta con la etiqueta de volumen %s\n"
+" en la unidad de cinta %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Otro (no drakbackup)\n"
-"las claves ya están en su lugar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Restaurar desde cinta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Por favor, ingrese el nombre o la IP del host"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "No es el CD correcto. El disco está etiquetado %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Por favor, ingrese el directorio (o módulo) para\n"
-" poner la copia de respaldo en este host."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Por favor, ingrese su nombre de usuario (login)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Por favor, ingrese su contraseña"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Recordar esta contraseña"
+"Inserte el CD con la etiqueta de volumen %s\n"
+" en la unidad de CD bajo el punto de montaje /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "¡Necesita el nombre del host, el nombre de usuario y la contraseña!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Restaurar desde CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Usar CD/DVDROM para la copia de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Copiar archivos no encontrados en %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Change\n"
+"Restore Path"
msgstr ""
-"Por favor, elija su dispositivo CD/DVD\n"
-"(Presione Intro para propagar las configuraciones a otros campos.\n"
-"Este campo no es necesario, sólo una herramienta para completar el "
-"formulario.)"
+"Cambiar la\n"
+"ruta de restauración"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Por favor, elija el tamaño de su CD/DVD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr ""
+"Restaurar los archivos\n"
+"seleccionados"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Por favor, marque para CD multi-sesión"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Restaurar entrada\n"
+"del Catálogo seleccionada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Por favor, marque si está utilizando un soporte CDRW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Borrar directorios de los usuarios antes de restaurar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Por favor, marque si desea borrar su soporte regrabable (1er. sesión)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"Realizar respaldo nuevo antes de restaurar (sólo para respaldos "
+"incrementales)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Borrar Ahora "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "seleccione la ruta para restaurar (en vez de /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Por favor, marque si está utilizando un dispositivo DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Restaurar otros"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Por favor, marque si está utilizando un dispositivo DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Restaurar usuarios"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Por favor, ingrese el nombre del dispositivo de\n"
-" su grabadora de CD, ej: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Restaurar archivos del sistema"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "¡No se definió dispositivo de CD!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Otros soportes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Usar cinta para realizar respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Elija otro soporte desde el cual restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-"Por favor, ingrese el nombre del dispositivo a utilizar para el respaldo"
+"Por favor, ingrese el directorio donde se almacenan las copias de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Por favor, marque si desea utilizar un dispositivo que no rebobina."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Restaurar desde el disco rígido."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Por favor, marque si primero desea borrar su cinta."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Conexión segura"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr ""
-"Por favor, marque si desea expulsar su cinta luego de la copia de seguridad."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Conexión FTP"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Usar cuota para archivos de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11621,1102 +15558,959 @@ msgstr ""
"Por favor, ingrese el tamaño máximo\n"
" permitido para Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Por favor, ingrese el directorio donde guardar:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Usar cuota para archivos de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Por favor, ingrese el directorio a guardar:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Red"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Usar el disco rígido para copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Por favor, elija la fecha para restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Disco rígido / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Respaldar los archivos del sistema anteriores a:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Lista de usuarios a restaurar (sólo importa la fecha más reciente por "
+"usuario)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "cada hora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Se pueden restaurar los otros archivos."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "cada día"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Configuración de la restauración"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "cada semana"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " Recuperados satisfactoriamente en %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "cada mes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Todos los datos seleccionados han sido "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Usar servidor"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Los archivos de respaldo están corruptos"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Por favor, elija el intervalo de\n"
-" tiempo entre cada copia de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Por favor, desmarque o quítelo la próxima vez."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Por favor, elija el soporte\n"
-"para la copia de respaldo."
+"Lista de datos corruptos:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Por favor, asegúrese que el servidor cron está incluído entre sus "
-"servicios.\n"
+"Lista de datos a restaurar:\n"
"\n"
-"Note que, por ahora, todos los soportes de \"red\" también utilizan el disco."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Enviar reporte por correo-e luego de cada respaldo a :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Borrar los archivos tar del disco luego de respaldar a otro soporte."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Qué"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Dónde"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Cuándo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Más opciones"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Configuración de Drakbackup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Por favor, elija dónde desea realizar la copia de respaldo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "en disco rígido"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr ""
+"Sin configuración, por favor haga clic sobre el Asistente o Avanzado.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "a través de la red"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Red por webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "en CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Red por rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "en Dispositivo de Cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Red por SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Por favor, elija qué desea respaldar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Red por FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Respaldar el sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Tape \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Respaldar usuarios"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Seleccionar manualmente el usuario"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Disco rígido.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Fuentes de respaldo: \n"
+"- Servidor (%s) incluye :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Archivos del sistema:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tRespaldar usando tar y gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Archivos de usuario:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tRespaldar usando tar y bzip2\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tNo incluir archivos del sistema\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Otros archivos:\n"
+"- Opciones:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Guardar en el disco en la ruta: %s\n"
+"\t\t nombre de usuario: %s\n"
+"\t\t en ruta: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Borrar los archivos tar del disco luego de la copia de respaldo.\n"
+"- Guardar usando %s en el host: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tErase=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Grabar en CD"
+"- Guardar en cinta en el dispositivo: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multi-sesión)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " en el dispositivo: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-sesión)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Guardar en cinta en el dispositivo: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tErase=%s"
+"- Grabar en CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Guardar usando %s en el host: %s\n"
+"- Borrar los archivos tar del disco luego de la copia de respaldo.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t nombre de usuario: %s\n"
-"\t\t en ruta: %s \n"
+"\n"
+"- Guardar en el disco en la ruta: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Opciones:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tNo incluir archivos del sistema\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tRespaldar usando tar y bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tRespaldar usando tar y gzip\n"
+"- Otros archivos:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Servidor (%s) incluye :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Disco rígido.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Tape \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Red por FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Red por SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Red por rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Red por webdav.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr ""
-"Sin configuración, por favor haga clic sobre el Asistente o Avanzado.\n"
+"- Archivos de usuario:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Lista de datos a restaurar:\n"
"\n"
+"- Archivos del sistema:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Lista de datos corruptos:\n"
"\n"
+"Fuentes de respaldo: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Por favor, desmarque o quítelo la próxima vez."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Los archivos de respaldo están corruptos"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Todos los datos seleccionados han sido "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " Recuperados satisfactoriamente en %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Configuración de la restauración"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Se pueden restaurar los otros archivos."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Lista de usuarios a restaurar (sólo importa la fecha más reciente por "
-"usuario)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Respaldar los archivos del sistema anteriores a:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Por favor, elija la fecha para restaurar"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Seleccionar manualmente el usuario"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Usar el disco rígido para copia de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Respaldar usuarios"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Por favor, ingrese el directorio a guardar:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Respaldar el sistema"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Conexión FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Por favor, elija qué desea respaldar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Conexión segura"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "en Dispositivo de Cinta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Restaurar desde el disco rígido."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "en CDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr ""
-"Por favor, ingrese el directorio donde se almacenan las copias de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "a través de la red"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Elija otro soporte desde el cual restaurar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "en disco rígido"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Otros soportes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Por favor, elija dónde desea realizar la copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Restaurar archivos del sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Más opciones"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Restaurar usuarios"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Cuándo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Restaurar otros"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Dónde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "seleccione la ruta para restaurar (en vez de /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Qué"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-"Realizar respaldo nuevo antes de restaurar (sólo para respaldos "
-"incrementales)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Borrar los archivos tar del disco luego de respaldar a otro soporte."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Borrar directorios de los usuarios antes de restaurar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Enviar reporte por correo-e luego de cada respaldo a :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Restaurar entrada\n"
-"del Catálogo seleccionada"
+"Por favor, asegúrese que el servidor cron está incluído entre sus "
+"servicios.\n"
+"\n"
+"Note que, por ahora, todos los soportes de \"red\" también utilizan el disco."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Restaurar los archivos\n"
-"seleccionados"
+"Por favor, elija el soporte\n"
+"para la copia de respaldo."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Cambiar la\n"
-"ruta de restauración"
+"Por favor, elija el intervalo de\n"
+" tiempo entre cada copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Copiar archivos no encontrados en %s."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Usar servidor"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Inserte el CD con la etiqueta de volumen %s\n"
-" en la unidad de CD bajo el punto de montaje /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "cada mes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Restaurar desde CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "cada semana"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "No es el CD correcto. El disco está etiquetado %s."
+msgid "daily"
+msgstr "cada día"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Inserte la cinta con la etiqueta de volumen %s\n"
-" en la unidad de cinta %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "cada hora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Restaurar desde cinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Disco rígido / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "No es la cinta adecuada. La cinta está etiquetada %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaurar por medio de la red"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Por favor, ingrese el directorio donde guardar:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Restaurar por medio del protocolo de red: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr ""
+"Por favor, marque si desea expulsar su cinta luego de la copia de seguridad."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Nombre del host"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Por favor, marque si primero desea borrar su cinta."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Ruta del host o módulo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Por favor, marque si desea utilizar un dispositivo que no rebobina."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Se necesita contraseña"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
+"Por favor, ingrese el nombre del dispositivo a utilizar para el respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Se necesita nombre de usuario"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Usar cinta para realizar respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Se necesita nombre del host"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "¡No se definió dispositivo de CD!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Se necesita Ruta o Módulo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Por favor, ingrese el nombre del dispositivo de\n"
+" su grabadora de CD, ej: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Archivos restaurados..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Por favor, marque si está utilizando un dispositivo DVDRAM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Falló la restauración..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Por favor, marque si está utilizando un dispositivo DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Restaurar todas las copias de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Borrar Ahora "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Restauración personalizada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Por favor, marque si desea borrar su soporte regrabable (1er. sesión)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD en su lugar - continuar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Por favor, marque si está utilizando un soporte CDRW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Examinar un repositorio de restauración nuevo."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Por favor, marque para CD multi-sesión"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Restaurar desde Catálogo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Por favor, elija el tamaño de su CD/DVD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Progreso de restauración"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Por favor, elija su dispositivo CD/DVD\n"
+"(Presione Intro para propagar las configuraciones a otros campos.\n"
+"Este campo no es necesario, sólo una herramienta para completar el "
+"formulario.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Usar CD/DVDROM para la copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "¡Necesita el nombre del host, el nombre de usuario y la contraseña!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Realizar copia de respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Recordar esta contraseña"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaurar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Por favor, ingrese su contraseña"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Por favor, ingrese su nombre de usuario (login)"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Error enviando correo con sendmail.\n"
-" Su correo-e de reporte no se envió.\n"
-" Por favor, configure a sendmail"
+"Por favor, ingrese el directorio (o módulo) para\n"
+" poner la copia de respaldo en este host."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Por favor, ingrese el nombre o la IP del host"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Error enviando el archivo por FTP.\n"
-" Por favor, corrija su configuración de FTP."
+"Otro (no drakbackup)\n"
+"las claves ya están en su lugar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Deben estar instalados los paquetes siguientes:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Por favor, seleccione los datos a restaurar..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Por favor, seleccione el soporte para la copia de respaldo..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Por favor, elija los datos a respaldar..."
+"Transferir \n"
+"Ahora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"No se econtró el archivo de configuración,\n"
-" por favor haga clic sobre Asistente o Avanzado."
+"Crear/Transferir\n"
+"claves de respaldo para SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "En desarrollo ... por favor, espere."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Usar Expect para SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Respaldar archivos del sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Método de red:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Respaldar archivos de usuarios"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Usar conexión de red para realizar copia de respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Respaldar otros archivos"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Progreso total"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "Envío de archivos por FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Usar respaldos incrementales (no reemplazar respaldos antiguos)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Enviando archivos..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Quitar los seleccionados."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Respaldar Ahora desde archivo de configuración"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "No incluir el cache del navegador"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Ver configuración del respaldo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr ""
+"Por favor, marque a todos los usuarios que desa incluir en la copia de "
+"respaldo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Configuración del Asistente"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Con esta opción podrá restaurar cualquier versión de su\n"
+"directorio /etc."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configuración avanzada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "No incluir archivos críticos (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Respaldar Ahora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Usar repaldo incremental (no reemplazar respaldos antiguos)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Respaldar sus archivos del sistema. (directorio /etc)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"descripción de las opciones:\n"
-"\n"
-" En este paso Drakbackup le permite cambiar:\n"
-"\n"
-" - El modo de compresión:\n"
-" \n"
-" Si marca compresión bzip2, comprimirá mejor sus datos\n"
-" que gzip (alrededor del 2-10 %).\n"
-" Por defecto, esta opción no está marcada dado que este\n"
-" modo de compresión necesita más tiempo (100 veces más)\n"
-" \n"
-" - El modo de actualización:\n"
-"\n"
-" Esta opción actualizará su respaldo, pero no es\n"
-" realmente útil ya que necesita descomprimirlo\n"
-" antes que pueda actualizarlo.\n"
-" \n"
-" - el modo .backupignore:\n"
-"\n"
-" Al igual que cvs, Drakbackup ignorará todas las referencias\n"
-" incluídas en los archivos .backupignore de cada directorio.\n"
-" ej: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Estas opciones pueden respaldar y restaurar todos los archivos en el "
+"directorio /etc.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Algunos errores con sendmail son causados por\n"
-" una configuración mala de postfix. Para resolverlo tiene\n"
-" que configurar myhostname o mydomain en /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Por favor, marque todas las opciones que necesita.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Seleccione los archivos o directorios y haga clic sobre 'Agregar'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Selección de archivos."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "¡No se puede crear catálogo!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Error durante el envío de correo. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"descripción de las opciones:\n"
-"\n"
-" - Respladar archivos del sistema:\n"
-" \n"
-"\tEsta opción permite respaldar su directorio /etc, que\n"
-"\tcontiene todos los archivos de configuración. Por favor\n"
-"\ttenga cuidado durante la restauración de no sobre-escribir:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Respaldar archivos de usuario:\n"
-"\n"
-"\tEsta opción permite seleccionar todos los usuarios que\n"
-"\tdesea respaldar.\n"
-"\tPara preservar espacio, se recomienda no incluir el\n"
-"\tcache del navegador web.\n"
-"\n"
-" - Respaldar otros archivos:\n"
-"\n"
-"\tEsta opción permite añadir más datos a guardar.\n"
-"\tCon el otro respaldo no es posible, por ahora,\n"
-"\tseleccionar el respaldo incremental.\t\t\n"
-" \n"
-" - Respaldo incremental:\n"
-"\n"
-"\tEl respaldo incremental es la opción más potente.\n"
-"\tLe permite respaldar todos sus datos la primera\n"
-"\tvez, y luego sólo aquellos que cambiaron.\n"
-"\tLuego, podrá, durante la etapa de restauración,n\trestaurar sus datos "
-"desde una fecha especificada.\n"
-"\t\n"
-"\tSi no ha seleccionado esta opción todos los\n"
-"\trespaldos antiguos se borran antes de volver a respaldar.\n"
"\n"
+"Actividades de Drakbackup por medio de cinta:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"descripción de la restauración:\n"
-" \n"
-"Sólo se utilizará la fecha más reciente, ya que con respaldos \n"
-"incrementales sólo es necesario restaurar uno a uno los antiguos.\n"
-"\n"
-"Por lo tanto, si no desea restaurar un usuario, por favor desmarque\n"
-"todas las casillas de los mismos.\n"
"\n"
-"En caso contrario, sólo puede seleccionar alguno de éstos\n"
+"Actividades de Drakbackup por medio de CD:\n"
"\n"
-" - Respaldos incrementales:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tEl respaldo incremental es la opción más potente.\n"
-"\tLe permite respaldar todos sus datos la primera\n"
-"\tvez, y luego sólo aquellos que cambiaron.\n"
-"\tLuego, podrá, durante la etapa de restauración,\n"
-"\trestaurar sus datos desde una fecha especificada.\n"
-"\tSi no ha seleccionado esta opción todos los\n"
-"\trespaldos antiguos se borran antes de volver a respaldar...\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"Actividades de Drakbackup por medio de %s:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft por DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" Problema en la conexión FTP: No fue posible enviar sus archivos de copia de "
+"respaldo por FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" actualizaciones 2002 MandrakeSoft por Stew Benedict <sbenedict"
-"\\@mandrakesoft.com>"
+"lista de archivos envíada por FTP: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "¡No hay cambios para realizar respaldo!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Respaldar archivos del disco rígido..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Respaldar otros archivos..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Progreso de respaldo del disco rígido..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Respaldar archivos de usuario..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Respaldar archivos del sistema..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "¡No hay cinta en %s!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Problema de permisos al acceder al CD."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Borrar el soporte puede tardar unos momentos."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "¡No es un soporte borrable!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "¡No parece ser un soporte grabable!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "¡No hay CDR/DVDR en la unidad!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "¡Falló la transferencia WebDAV!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "¡El sitio WebDAV remoto ya está sincronizado!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Progreso total"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
-"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft por DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>\n"
-"\n"
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-"\n"
-" _____________________\n"
+"Transferencia exitosa\n"
+"Puede verificar que se puede conectar al servidor con:\n"
"\n"
-"Descripción:\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" Drakbackup se usa para respaldar su sistema.\n"
-" Durante la configuración puede seleccionar:\n"
-"\t- Archivos del sistema,\n"
-"\t- Archivos de usuarios,\n"
-"\t- Otros archivos.\n"
-"\to Todo su sistema ... y Otros (como Particiones Windows)\n"
+"sin que se le pida una contraseña."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s no responde"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "No puedo encontrar %s en %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Permiso denegado transfiriendo %s a %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Contraseña incorrecta en %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Sin pedido de contraseña en %s en el puerto %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "ERROR: No se puede lanzar %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "La generación de claves puede tardar unos momentos."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Drakbackup le permite respaldar su sistema sobre:\n"
-"\t- Disco rígido.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (con autoboot, rescue y autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Cinta.\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+"%s existe, ¿borrarlo?\n"
"\n"
-" Drakbackup le permite restaurar su sistema a un\n"
-" directorio seleccionado por el usuario.\n"
+"Advertencia: Si ya realizó este proceso probablemente deba\n"
+" purgar la entrada de authorized_keys en el servidor."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Predeterminadamente se almacenarán los respaldos en su\n"
-" directorio /var/drakbackup.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Archivo de configuración:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Paso de restauración:\n"
-" \n"
-" Durante la restauración, DrakBackup quitará su \n"
-" directorio original y verificará que todos \n"
-" los archivos de respaldo no estén corruptos. Se \n"
-" recomienda que haga un último respaldo antes de restaurar.\n"
+" Detalles del reporte de DrakBackup\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"descricpión de las opciones:\n"
"\n"
-"Por favor, tenga cuidado cuando use respaldos por ftp, porque\n"
-"sólo los respaldos ya hechos se envían al servidor.\n"
-"Por el momento, necesita realizar el respaldo en su disco rígido\n"
-"antes de enviarlo al servidor.\n"
+" Reporte del servidor DrakBackup\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Problemas durante la restauración:\n"
+" Reporte de DrakBackup \n"
"\n"
-"Durante el paso de restauración, Drakbackup verificará todos los\n"
-"archivos de respaldo antes de restaurarlos.\n"
-"Antes de la restuaración, Drakbackup quitará el\n"
-"directorio original, y perderá todos los datos en el mismo.\n"
-"Es importante ser cuidadoso y no modificar los archivos de\n"
-"datos de respaldo a mano.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Falló la instalación de %s. Ocurrió el siguiente error:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Herramienta de Reporte de Errores de Mandrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Aisstente Inicial"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Herramienta de sincronización"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Herramientas 'standalone'"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Control remoto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATAL"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Administrador de software"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "ATENCIÓN"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron todavía no está disponible como no-root"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Herramienta para migrar desde Windows"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Falló la instalación de %s. Ocurrió el siguiente error:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "¡No hay un navegador disponible! Por favor, instale uno"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Asistentes de configuración"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "conectando con el asistente Bugzilla..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Aplicación:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Paquete no instalado"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Paquete:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "No instalado"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Núcleo:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Herramientas 'standalone'"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Versión:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Reporte"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12736,331 +16530,355 @@ msgstr ""
"muestra arriba será transferida a ese servidor\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Reporte"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "No instalado"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "No instalado"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "conectando con el asistente Bugzilla..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "¡No hay un navegador disponible! Por favor, instale uno"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Configuración de la red (%d adaptadores)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Perfil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Borrar perfil..."
+msgid "Release: "
+msgstr "Versión:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Perfil a borrar:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Núcleo:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Nuevo perfil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paquete:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Nombre del perfil a crear (el perfil nuevo se crea como copia del actual):"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplicación:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Nombre de la máquina: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Asistentes de configuración"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Acceso a Internet"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Herramienta para migrar desde Windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Pasarela:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interfaz:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Administrador de software"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Estado:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Control remoto"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Por favor, espere"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Configurar el acceso a Internet..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Configuración de la red local"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Controlador"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfaz"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Herramienta de sincronización"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocolo"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Aisstente Inicial"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Estado"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Herramienta de Reporte de Errores de Mandrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Configurar la red de área local..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Haga clic aquí para lanzar el asistente ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Tarjeta ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Asistente..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Pasarela"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parámetros"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Conectado"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Tipo de conexión: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "No conectado"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Conectar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Configuración de la conexión a Internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Desconectar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Configuración de la conexión a Internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Atención, se ha detectado otra conexión con la Internet, tal vez está usando "
-"su red"
+"No tiene ninguna conexión a Internet.\n"
+"Primero debe crear una haciendo clic sobre 'Configurar'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"No tiene configurada ninguna interfaz.\n"
-"Configure la primera haciendo clic sobre 'Configurar'"
+"Todavía no se ha configurado esta interfaz.\n"
+"Lance el asistente de configuración en la ventana principal"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Configuración LAN"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "activar ahora"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptador %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "desactivar ahora"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protocolo de arranque"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciado al arranque"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "cliente DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protocolo de arranque"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "activar ahora"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "desactivar ahora"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Configuración LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Todavía no se ha configurado esta interfaz.\n"
-"Lance el asistente de configuración en la ventana principal"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Configuración de la red local"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"No tiene ninguna conexión a Internet.\n"
-"Primero debe crear una haciendo clic sobre 'Configurar'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Configuración de la conexión a Internet"
+"No tiene configurada ninguna interfaz.\n"
+"Configure la primera haciendo clic sobre 'Configurar'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Configuración de la conexión a Internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tipo de conexión: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Desconectar..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parámetros"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "No conectado"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Pasarela"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Conectado"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Tarjeta ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Atención, se ha detectado otra conexión con la Internet, tal vez está usando "
+"su red"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Cliente DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interfaz:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Pasarela:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Nombre del módulo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Haga clic aquí para lanzar el asistente ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Asistente..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Creado de disquetes que arrancan"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "predeterminado"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Error de DrakFloppy: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Acceso a Internet"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "versión del núcleo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Nombre de la máquina: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "General"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Configurar la red de área local..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ãrea experta"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "argumentos opcionales para mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Controlador"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Agregar un módulo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocolo"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "forzar"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfaz"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "si es necesario"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Configurar el acceso a Internet..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "omitir módulos scsi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Por favor, espere"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "omitir módulos raid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Nombre del perfil a crear (el perfil nuevo se crea como copia del actual):"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Quitar un módulo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Nuevo perfil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Salida"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Perfil a borrar:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Crear el disquete"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Borrar perfil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Asegúrese que hay un soporte para el dispositivo %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Configuración de la red (%d adaptadores)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"No hay soporte alguno, o está protegido contra escritura, en el dispositivo %"
-"s.\n"
-"Por favor, inserte uno."
+"El administrador de conexión X11 le permite conectarse gráficamente\n"
+"a su sistema con el X Window System corriendo y soporta correr varias\n"
+"sesiones X diferentes en su máquina local a la vez."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "No se puede hacer fork: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Eligiendo un administrador de conexión"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -13068,105 +16886,195 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Buscar tipografías instaladas"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "No se puede hacer fork: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Desmarcar las tipografías instaladas"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"No hay soporte alguno, o está protegido contra escritura, en el dispositivo %"
+"s.\n"
+"Por favor, inserte uno."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "analizar todas las tipografías"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Asegúrese que hay un soporte para el dispositivo %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "no se encontraron tipografías"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Crear el disquete"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "hecho"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Salida"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "no se pueden encontrar tipografías en las particiones montadas"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Quitar un módulo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Volver a seleccionar tipografías correctas"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "omitir módulos raid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "no se pueden encontrar tipografías.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "omitir módulos scsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Buscar tipografías en la lista de instaladas"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "si es necesario"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Copiar tipografías"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "forzar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Instalación de tipografías True Type"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Agregar un módulo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "por favor, espere mientras corre ttmkfdir..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "argumentos opcionales para mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Instalación de True Type realizada"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ãrea experta"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Conversión de tipografías"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "General"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "Construyendo Type1"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "versión del núcleo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Referenciando a Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Error de DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "Conversión de tipografías TTF"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "predeterminado"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "Conversión de tipografías PFM"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Creado de disquetes que arrancan"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Suprimir archivos temporales"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Reiniciar XFS"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Suprimir archivos de tipografías"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Nombre del módulo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "Reiniciar XFS"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Post-desinstalación"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Quitar tipografías de su sistema"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Pruebas iniciales"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Post-instalación"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instalar y convertir tipografías"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Copiar tipografías en su sistema"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Quitar lista"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Seleccionar todas."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Deseleccionar todas."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "aquí si no lo está."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "haga clic aquí si está seguro."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalar lista"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Seleccione el archivo o directorio de tipografías y haga clic sobre 'Agregar'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Antes de instalar cualquier tipografía, asegúrese que tiene derecho de "
"usarlas\n"
@@ -13175,32 +17083,38 @@ msgstr ""
"-Puede instalar las tipografías usando la manera normal. En casos raros,\n"
"puede ser que tipografías \"falsas\" congelen a su servidor X."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Importación de tipografías"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Impresoras genéricas"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Obtener tipografías de Windows"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Desinstalar tipografías"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Opciones avanzadas"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Lista de tipografías"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Elija las aplicaciones que soportarán las tipografías:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13226,349 +17140,315 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 por MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien (versión original)\n"
+" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-msgstr ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-" any later version.\n"
+" Este programa es software libre; lo puede redistribuir y/o modificar\n"
+" bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la\n"
+" Free Software Foundation; ya sea la versión 2, o (a su elección)\n"
+" cualquier versión posterior.\n"
+"\n"
+" Este programa se distribuye con la esperanza que resultará útil, pero\n"
+" SIN GARANTÃA ALGUNA; incluso sin la garantía implícita de COMERCIABILIDAD\n"
+" o ADECUABILIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Vea la Licencia Pública\n"
+" General GNU para más detalles.\n"
+"\n"
+" Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General GNU junto\n"
+" con este programa; de no ser así, escriba a la Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+" Gracias:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t por Ken Borgendale:\n"
+"\t Convertir un archivo .pfm de Windows a uno .afm (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t por James Macnicol: \n"
+"\t type1inst genera archivos fonts.dir fonts.scale y Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t por Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Convertir archivos de tipografías ttf a tipografías afm y pfb\n"
"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-" GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-" You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-" along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Elija las aplicaciones que soportarán las tipografías:"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Impresoras genéricas"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Acerca de"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Seleccione el archivo o directorio de tipografías y haga clic sobre 'Agregar'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Lista de tipografías"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalar lista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Opciones avanzadas"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "haga clic aquí si está seguro."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Desinstalar tipografías"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "aquí si no lo está."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Obtener tipografías de Windows"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Deseleccionar todas."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Importación de tipografías"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Seleccionar todas."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "hecho"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Quitar lista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "Reiniciar XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Pruebas iniciales"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Suprimir archivos de tipografías"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Copiar tipografías en su sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Reiniciar XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instalar y convertir tipografías"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Suprimir archivos temporales"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Post-instalación"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "Construyendo Type1"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Quitar tipografías de su sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "Conversión de tipografías PFM"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Post-desinstalación"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "Conversión de tipografías TTF"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Compartir la conexión a Internet"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Referenciando a Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Lo siento, sólo se soportan los núcleos 2.4."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Conversión de tipografías"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está activada ahora"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Instalación de True Type realizada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Ya se ha realizado la configuración de la conexión compartida a Internet.\n"
-"Ahora está activa.\n"
-"\n"
-"¿Qué desea hacer?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "por favor, espere mientras corre ttmkfdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "desactivar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Instalación de tipografías True Type"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "rechazar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Copiar tipografías"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "reconfigurar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Buscar tipografías en la lista de instaladas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Desactivando los servidores..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "no se pueden encontrar tipografías.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está inactiva."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Volver a seleccionar tipografías correctas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está desactivada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "no se pueden encontrar tipografías en las particiones montadas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Ya se ha realizado la configuración de la conexión compartida a Internet.\n"
-"Ahora está inactiva.\n"
-"\n"
-"¿Qué desea hacer?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "no se encontraron tipografías"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "activar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "analizar todas las tipografías"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Activando los servidores..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Desmarcar las tipografías instaladas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está activa."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Buscar tipografías instaladas"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Está a punto de configurar su computadora para compartir la conexión a "
-"Internet.\n"
-"Con esta característica, otras computadoras de su red local podrán usar la "
-"conexión a Internet de esta computadora.\n"
+"¡Bienvenido a la herramienta para compartir la conexión a Internet!\n"
"\n"
-"Debe asegurarse que ha configurado su acceso a la Red/Internet utilizando "
-"drakconnect antes de proceder.\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Nota: necesita un adaptador de red dedicado para configurar una red de área "
-"local (LAN)."
+"Haga click sobre Configurar para lanzar el asistente de configuración."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interfaz %s (usando el módulo %s)"
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Configuración de la conexión compartida a Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interfaz %s"
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "No se ha configurado la conexión compartida a Internet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "¡No hay ningún adaptador de red en su sistema!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "La configuración ya se ha hecho, y ahora está activada."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "La configuración ya se ha hecho, pero ahora está desactivada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"No se ha detectado ningún adaptador de red en su sistema. Por favor, ejecute "
-"la herramienta de configuración del hardware."
+"Se ha configurado todo.\n"
+"Ahora puede compartir su conexión a Internet con otros ordenadores de su red "
+"de área local, usando la configuración automática de la red (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interfaz de red"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemas al instalar el paquete %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-"Sólo hay un adaptador de red configurado en su sistema:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Se va a configurar su red de área local con ese adaptador."
+"Configurando los scripts, instalando el software, iniciando los servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Configurando..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Por favor, elija qué adaptador de red estará conectado a su red de área "
-"local."
+"¡Se encontró un conflicto potencial de direcciones LAN en la configuración "
+"de %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Interfaz de red ya configurada"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "La red local no finalizó con `.0', saliendo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Atención, el adaptador de red (%s) ya está configurado.\n"
-"\n"
-"¿Desea volver a configurarlo automáticamente?\n"
-"\n"
-"Puede hacerlo manualmente pero necesita saber lo que está haciendo."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Volver a configurar la interfaz y el servidor DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Volver a configurar automáticamente"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "El \"lease\" máximo (en segundos)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "El \"lease\" predeterminado (en segundos)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Mostrar la configuración corriente de la interfaz"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "Fin del rango de DHCP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Mostrar la configuración corriente de la interfaz"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "Comienzo del rango de DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "El nombre de dominio interno"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "La IP del servidor DNS"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP de (este) servidor DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-"Configuración corriente de `%s':\n"
+"Configuración del servidor DHCP.\n"
+"\n"
+"Aquí puede seleccionar opciones diferentes para la configuración del "
+"servidor DHCP.\n"
+"Si no conoce el significado de una opción, simlpemente déjela como está.\n"
"\n"
-"Red: %s\n"
-"Dirección IP: %s\n"
-"Atributo IP: %s\n"
-"Controlador: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Dirección de red local"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13578,8 +17458,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Puedo mantener su configuración corriente y asumir que ya configuró un "
@@ -13595,164 +17475,322 @@ msgstr ""
"configurar un servidor DHCP por Usted.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Dirección de red local"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+"Configuración corriente de `%s':\n"
+"\n"
+"Red: %s\n"
+"Dirección IP: %s\n"
+"Atributo IP: %s\n"
+"Controlador: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Configuración corriente de la interfaz"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Mostrar la configuración corriente de la interfaz"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "No (sólo expertos)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Volver a configurar automáticamente"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Configuración del servidor DHCP.\n"
+"Atención, el adaptador de red (%s) ya está configurado.\n"
"\n"
-"Aquí puede seleccionar opciones diferentes para la configuración del "
-"servidor DHCP.\n"
-"Si no conoce el significado de una opción, simlpemente déjela como está.\n"
+"¿Desea volver a configurarlo automáticamente?\n"
"\n"
+"Puede hacerlo manualmente pero necesita saber lo que está haciendo."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP de (este) servidor DHCP"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "La IP del servidor DNS"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Interfaz de red ya configurada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "El nombre de dominio interno"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Por favor, elija qué adaptador de red estará conectado a su red de área "
+"local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "Comienzo del rango de DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"Sólo hay un adaptador de red configurado en su sistema:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Se va a configurar su red de área local con ese adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "Fin del rango de DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interfaz de red"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "El \"lease\" predeterminado (en segundos)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"No se ha detectado ningún adaptador de red en su sistema. Por favor, ejecute "
+"la herramienta de configuración del hardware."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "El \"lease\" máximo (en segundos)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "¡No hay ningún adaptador de red en su sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Volver a configurar la interfaz y el servidor DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interfaz %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "La red local no finalizó con `.0', saliendo."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interfaz %s (usando el módulo %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"¡Se encontró un conflicto potencial de direcciones LAN en la configuración "
-"de %s!\n"
+"Está a punto de configurar su computadora para compartir la conexión a "
+"Internet.\n"
+"Con esta característica, otras computadoras de su red local podrán usar la "
+"conexión a Internet de esta computadora.\n"
+"\n"
+"Debe asegurarse que ha configurado su acceso a la Red/Internet utilizando "
+"drakconnect antes de proceder.\n"
+"\n"
+"Nota: necesita un adaptador de red dedicado para configurar una red de área "
+"local (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Configurando..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Compartir la conexión a Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Configurando los scripts, instalando el software, iniciando los servidores..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está activa."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemas al instalar el paquete %s"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Activando los servidores..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "rechazar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "reconfigurar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "activar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Se ha configurado todo.\n"
-"Ahora puede compartir su conexión a Internet con otros ordenadores de su red "
-"de área local, usando la configuración automática de la red (DHCP)."
+"Ya se ha realizado la configuración de la conexión compartida a la "
+"Internet.\n"
+"En este momento está deshabilitada.\n"
+"\n"
+"¿Qué desea hacer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "La configuración ya se ha hecho, pero ahora está desactivada."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está desactivada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "La configuración ya se ha hecho, y ahora está activada."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está inactiva."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "No se ha configurado la conexión compartida a Internet."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Desactivando los servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Configuración de la conexión compartida a Internet"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "desactivar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"¡Bienvenido a la herramienta para compartir la conexión a Internet!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Ya se ha realizado la configuración de la conexión compartida a Internet.\n"
+"Ahora está activa.\n"
"\n"
-"Haga click sobre Configurar para lanzar el asistente de configuración."
+"¿Qué desea hacer?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "grupo"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Ahora, la conexión compartida a Internet está activada ahora"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "ruta"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Lo siento, sólo se soportan los núcleos 2.4."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "permisos"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+"No se instaló navegador en su sistema, por favor instale uno si desea "
+"navegar el sistema de ayuda"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "usuario"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "grupo :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Subir"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "usuario :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "borrar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Selección de ruta"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "editar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "cuando está marcado, el grupo y el dueño no se cambiarán"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Bajar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Usar ID del grupo para la ejecución"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "añadir una regla"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Usar ID del dueño para la ejecución"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Usado para directorio:\n"
+" sólo el dueño del directorio o archivo en este directorio lo puede borrar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "bit pegajoso"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Propiedad"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Ruta"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permisos"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Usuario corriente"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "examinar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "seleccionar archivo a ver/editar"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13763,115 +17801,303 @@ msgstr ""
"También puede editar sus reglas propias que sobre-escribirán las "
"predeterminadas."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Editar regla corriente"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "editar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Borrar la regla seleccionada"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "borrar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Añadir una regla nueva al final"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Editar regla corriente"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "añadir una regla"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Bajar un nivel la regla seleccionada"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Bajar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Subir un nivel la regla seleccionada"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Bajar un nivel la regla seleccionada"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Subir"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Borrar la regla seleccionada"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "permisos"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "examinar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "grupo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Usuario corriente"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "usuario"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permisos"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "ruta"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Ruta"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Ubicación del archivo auto_install.cfg"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Propiedad"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Por favor indique donde se encuentra el archivo auto_install.cfg.\n"
+"\n"
+"Déjelo en blanco si no desea configurar el modo de instalación automática.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "bit pegajoso"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+"No se encontró imagen de CD o DVD, por favor copie el programa de "
+"instalación y los archivos rpm"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "No se encontró imagen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Directorio de imagen de instalación"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Usado para directorio:\n"
-" sólo el dueño del directorio o archivo en este directorio lo puede borrar"
+"Por favor, indique donde estará disponible la imagen de instalación.\n"
+"\n"
+"Si no tiene un directorio existente, por favor copie el contenido del CD o "
+"del DVD.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Usar ID del dueño para la ejecución"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "Última IP del rango de DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Usar ID del grupo para la ejecución"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "Primera IP del rango de DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "cuando está marcado, el grupo y el dueño no se cambiarán"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"El servidor DHCP permitirá a otras computadoras arrancar utilizando PXE en "
+"el rango de direcciones dado.\n"
+"\n"
+"La dirección de red es %s utilizando una máscara de red de %s.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Selección de ruta"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interfaz %s (en la red %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "usuario :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Por favor, elija la interfaz de red que se utilizará para el servidor DHCP."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "grupo :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Está a punto de configurar su computadora para instalar un servidor PXE como "
+"servidor DHCP\n"
+"y un servidor TFTP para construir un servidor de instalación.\n"
+"Con esa característica, otras computadoras en su red local se podrán "
+"instalar utilizando esta computadora.\n"
+"\n"
+"Debe asegurarse que ha configurado su acceso a la Red/Internet utilizando "
+"drakconnect antes de proceder.\n"
+"\n"
+"Nota: necesita un adaptador de red dedicado para configurar una red de área "
+"local (LAN)."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "¡No se detectó tarjeta de sonido!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Configuración del servidor de instalación"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Configuración del servidor PXE"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Por favor espere, configurando las opciones de seguridad..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Por favor espere, configurando el nivel de seguridad..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Verificaciones periódicas"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Opciones de sistema"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Opciones de red"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Se pueden configurar las opciones siguientes para personalizar\n"
+"la seguridad de su sistema. Si necesita explicación, mire la ayuda "
+"emergente.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Administrador de seguridad:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Alertas de seguridad:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (valor predeterminado: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Nivel de seguridad:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"No se detectó tarjeta de sonido en su máquina. Por favor, verifique que "
-"tiene conectada correctamente una tarjeta de sonido soportada por Linux.\n"
+"Estándar: Este es el nivel estándar recomendado para una computadora que se "
+"utilizará para conectarse\n"
+"a la Internet como cliente.\n"
"\n"
+"Alta: Ya hay algunas restricciones, y más verificaciones automáticas se "
+"corren cada noche.\n"
"\n"
-"Puede visitar nuestra base de datos de hardware en:\n"
+"Más alta: La seguridad ahora es lo suficientemente alta para utilizar el "
+"sistema como un servidor que\n"
+"puede aceptar conexiones de muchos clientes. Si su máquina sólo es un "
+"cliente de la Internet,\n"
+"debería elegir un nivel más bajo.\n"
"\n"
+"Paranoico: Este es similar al nivel anterior, pero el sistema está cerrado "
+"por completo y las\n"
+"características de seguridad están al máximo\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Administrador de seguridad: Si se activa la opción 'Alertas de seguridad', "
+"se enviarán las alertas\n"
+"de seguridad a este usuario (nombre o correo-e)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13885,226 +18111,255 @@ msgstr ""
"Nota: si tiene una tarjeta de sonido ISA PnP, tendrá que utilizar el "
"programa sndconfig. Simplemente teclee \"sndconfig\" en una consola."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"se necesita el paquete 'ImageMagick' para un funcionamiento correcto.\n"
-"Haga clic sobre \"Aceptar\" para instalarlo o sobre \"Cancelar\" para salir"
+"No se detectó tarjeta de sonido en su máquina. Por favor, verifique que "
+"tiene conectada correctamente una tarjeta de sonido soportada por Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Puede visitar nuestra base de datos de hardware en:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "primer paso de creación"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "¡No se detectó tarjeta de sonido!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "resolución final"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "Bootsplash de %s. No se puede crear la previsualización (%s)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "elija un archivo de imagen"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Generando previsualización..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Nombre del tema"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "¡Primero debe elegir un archivo de imagen!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Examinar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "selección del color de la barra de progreso"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "¡Todavía este tema no tiene un bootsplash en %s!"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "guardando tema de Bootsplash..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "elija un archivo de imagen"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Configurar foto de bootsplash"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"coordenada x del cuadro de texto\n"
-"en cantidad de caracteres"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Predeterminadamente el mensaje del núcleo es \"silencioso\""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"coordenada y del cuadro de texto\n"
-"en cantidad de caracteres"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Mostrar logo en la consola"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "ancho del texto"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "elija color"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "altura del cuadro de texto"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "guardar tema"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "previsualizar"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "el color de la barra de progreso"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "la altura de la barra de progreso"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "el ancho de la barra de progreso"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"coordenada x del ángulo superior\n"
+"coordenada y del ángulo superior\n"
"izquierdo de la barra de progreso"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"coordenada y del ángulo superior\n"
+"coordenada x del ángulo superior\n"
"izquierdo de la barra de progreso"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "el ancho de la barra de progreso"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "la altura de la barra de progreso"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "el color de la barra de progreso"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "previsualizar"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "guardar tema"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "elija color"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "altura del cuadro de texto"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Mostrar logo en la consola"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "ancho del texto"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Predeterminadamente el mensaje del núcleo es \"silencioso\""
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"coordenada y del cuadro de texto\n"
+"en cantidad de caracteres"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "¡Todavía este tema no tiene un bootsplash en %s!"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"coordenada x del cuadro de texto\n"
+"en cantidad de caracteres"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "guardando tema de Bootsplash..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Examinar"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "selección del color de la barra de progreso"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Nombre del tema"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "¡Primero debe elegir un archivo de imagen!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "resolución final"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Generando previsualización..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "primer paso de creación"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Bootsplash de %s. No se puede crear la previsualización (%s)"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"se necesita el paquete 'ImageMagick' para un funcionamiento correcto.\n"
+"Haga clic sobre \"Aceptar\" para instalarlo o sobre \"Cancelar\" para salir"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"¡XawTV no está instalado!\n"
+"No se detectó tarjeta de TV en su máquina. Por favor, verifique que tiene "
+"conectada correctamente una tarjeta de vídeo/TV soportada por Linux.\n"
"\n"
"\n"
-"Si tiene una tarjeta de TV pero DrakX no la detectó (\"/etc/modules\" no\n"
-"tiene el módulo bttv ni saa7134) ni instaló xawtv, por favor envíe\n"
-"el resultado de \"lspcidrake -v -f\" a \"install@mandrakesoft.com\" con\n"
-"el tema \"undetected TV card\".\n"
+"Puede visitar nuestra base de datos de hardware en:\n"
"\n"
-"Lo puede instalar tecleando \"urpmi xawtv\", como root, en la consola."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canadá (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "EEUU (difusión)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "EEUU (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "EEUU (cable-hrc)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "China (difusión)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japón (difusión)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japón (cable)"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europa del este"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "¡No se detectó tarjeta de TV!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Francia [SECAM]"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "¡Ahora, puede ejecutar xawtv (!bajo X Window!)!\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanda"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "¡Que tenga un buen día!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europa del oeste"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "¡XawTV no está instalado!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Hubo un error mientras se buscaban canales de TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Nueva Zelanda"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Buscando canales de TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Sudáfrica"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Buscando canales de TV, en progreso ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Ãrea:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Televisión por cable Australian Optus"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Norma de TV:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -14112,496 +18367,625 @@ msgstr ""
"Por favor,\n"
"teclee su norma de tv y país"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Norma de TV:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Televisión por cable Australian Optus"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Ãrea:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Nueva Zelanda"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Buscando canales de TV, en progreso ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Francia [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Buscando canales de TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europa del este"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Hubo un error mientras se buscaban canales de TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europa del oeste"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "¡XawTV no está instalado!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "China (difusión)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "¡Que tenga un buen día!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japón (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "¡Ahora, puede ejecutar xawtv (!bajo X Window!)!\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japón (difusión)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "¡No se detectó tarjeta de TV!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canadá (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "EEUU (cable-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "EEUU (cable)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "EEUU (difusión)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"No se detectó tarjeta de TV en su máquina. Por favor, verifique que tiene "
-"conectada correctamente una tarjeta de vídeo/TV soportada por Linux.\n"
-"\n"
+"¡XawTV no está instalado!\n"
"\n"
-"Puede visitar nuestra base de datos de hardware en:\n"
"\n"
+"Si tiene una tarjeta de TV pero DrakX no la detectó (\"/etc/modules\" no\n"
+"tiene el módulo bttv ni saa7134) ni instaló xawtv, por favor envíe\n"
+"el resultado de \"lspcidrake -v -f\" a \"install@mandrakesoft.com\" con\n"
+"el tema \"undetected TV card\".\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Controladores alternativos"
+"Lo puede instalar tecleando \"urpmi xawtv\", como root, en la consola."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "la lista de controladores alternativos para esta tarjeta de sonido"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opciones"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/Autodetectar unidades jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"esto es el bus físico sobre el cual se conecta el dispositivo (ej.: PCI, "
-"USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Autodetectar módems"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Autodetectar impresoras"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "canal EIDE/SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "primario"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "secundario"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
+"Haga clic sobre un dispositivo en el árbol de la izquierda para obtener aquí "
+"información sobre el mismo."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Identificación del bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Ejecutando \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- Dispositivos PCI y USB : esto lista el fabricante, dispositivo, "
-"subfabricante e id de subdispositivo PCI/USB"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Ejecutar herramienta de configuración"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Ubicación en el bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Configurar módulo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- dispositivos PCI: el zócalo PCI, dispositivo y función de esta tarjeta\n"
-"- dispositivos EIDE: el dispositivo es o bien uno maestro o uno esclavo\n"
-"- dispositivos SCSI: el bus SCSI y los id de dispositivo SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "tamaño de los bloques"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Hardware detectado"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 versión"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Detección en progreso"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Este es HardDrake, una herramienta de configuración de hardware de "
+"Mandrake.\n"
+"Versión:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Acerca de Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Nivel de seguridad"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Acerca..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/A_yuda"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Reportar un error"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
+"Una vez que seleccionó un dispositivo, podrá ver información sobre el mismo "
+"en los campos mostrados en el marco derecho (\"Información\")"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "este campo describe al dispositivo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Archivo de dispositivo antiguo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "nombre antiguo de dispositivo estático utilizado en el paquete dev"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Dispositivo devfs nuevo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "¡Seleccione un dispositivo!"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"dispositivo dinámico nuevo generado por el devfs incorporado del núcleo"
+"Descripción de los campos:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Módulo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Ayuda de Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "el módulo del núcleo GNU/Linux que maneja ese dispositivo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_Descripción de los campos"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/Autodetectar unidades _jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opciones"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/Autodetectar _módems"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/Autodetectar im_presoras"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Salir"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "el nombre del fabricante del procesador"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "El tipo de bus sobre el que está conectado el ratón"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "Paso de la CPU (número de sub-modelo - generación)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Paso del modelo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "el número del procesador"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "ID del procesador"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatear"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "puerto de impresora de red"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "nivel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Cantidad de botones"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Nombre oficial del fabricante de la CPU"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Clase de medio"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Nombre del modelo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "clase de dispositivo de hardware"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "Generación de la CPU (ej: 8 para PentiumIII, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "hard disk model"
msgstr "modelo de disco rígido"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "clase de dispositivo de hardware"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Nombre del módulo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Clase de soporte"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr "Sub-generación de la CPU"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Cantidad de botones"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Nivel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Formatos que acepta la disquetera"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", impresora de red \"%s\", puerto %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formato del disquete"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
+"Algunos de los primeros chips i486DX-100 no pueden volver a modo operativo "
+"sin problemas luego que se ejecuta la instrucción \"halt\""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "el color de la barra de progreso"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "configuración de la carga"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Bug de Halt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
+"Los primeros Pentium eran defectuosos y se colgaban decodificando el código "
+"de bytes F00F"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Seleccione el puerto serie al que está conectado el ratón, por favor."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "Bug F00F"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr ""
+"sí, siginfica que el coprocesador matemático tiene adjunto un vector de "
+"excepciones"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "el nombre del fabricante del dispositivo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "Si la FPU tiene o no un vector de irq"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Salir"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "sí, significa que el procesador tiene un coprocesador matemático"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Detectada automáticamente"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "FPU está presente"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opciones"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
+"Los chips Intel Pentium fabricados primero tienen un bug en el procesador de "
+"coma flotante que no lograba la precisión deseada cuando se realizaba una "
+"división de coma flotante (FDIV)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Detectada automáticamente"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Bug de Fdiv"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/A_yuda"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "Flags del CPU reportados por el núcleo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/A_yuda..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Flags"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Ayuda de Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "el módulo del núcleo GNU/Linux que maneja ese dispositivo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Descripción de los campos:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Módulo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
+"dispositivo dinámico nuevo generado por el devfs incorporado del núcleo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Seleccione un escáner."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Dispositivo devfs nuevo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Informar de un error"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "nombre antiguo de dispositivo estático utilizado en el paquete dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Acerca..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Archivo de dispositivo antiguo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Acerca de Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Este campo describe al dispositivo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-"Este es HardDrake, una herramienta de configuración de hardware de "
-"Mandrake.\n"
-"Versión:"
+"La frecuencia de la CPU en MHz (Megahertz que en una primera aproximación se "
+"puede considerar como la cantidad de instrucciones que la CPU puede ejecutar "
+"por segundo)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Frecuencia (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Detección en progreso"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
+"Nivel de información que se puede obtener por medio de la instrucción cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 versión"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Nivel de cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Hardware detectado"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "Familia de la CPU (ej: 6 para clase i686)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Información"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Familia de cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Configurar módulo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "Si esta CPU tiene o no el bug de la coma de Cyrix 6x86"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Ejecutar herramienta de configuración"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Bug de la coma"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Ejecutando \"%s\" ..."
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Tamaño del caché del CPU (de 2do nivel)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Tamaño del caché"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
+"- dispositivos PCI: el zócalo PCI, dispositivo y función de esta tarjeta\n"
+"- dispositivos EIDE: el dispositivo es o bien uno maestro o uno esclavo\n"
+"- dispositivos SCSI: el bus SCSI y los id de dispositivo SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "primario"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Ubicación en el bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "secundario"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- Dispositivos PCI y USB : esto lista el fabricante, dispositivo, ids del "
+"subfabricante y del subdispositivo PCI/USB"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Detectada automáticamente"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Identificación del bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Detectada automáticamente"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
+"El núcleo GNU/Linux necesita correr un lazo de cálculo al arrancar para "
+"inicializar un contador. El resultado se almacena como bogomips como una "
+"manera de hacer un \"benchmark\" de la CPU."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opciones"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Seleccione la distribución de su teclado."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "canal EIDE/SCSI"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"esto es el bus físico sobre el cual se conecta el dispositivo (ej.: PCI, "
+"USB, ...)"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "la lista de controladores alternativos para esta tarjeta de sonido"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Controladores alternativos"
+
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "¿Desea que la tecla BackSpace envíe un Delete en la consola?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Cambie el CD-ROM"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Por favor, seleccione la distribución de su teclado."
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "¡¡¡ No se puede iniciar la actualización en vivo !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14610,521 +18994,627 @@ msgstr ""
"Aceptar.\n"
"Si no lo tiene, presione Cancelar para evitar la actualización en vivo."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "¡¡¡ No se puede iniciar la actualización en vivo !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Cambie el CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Se ha realizado el cambio, pero no se hará efectivo hasta que salga"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Mostrar sólo para el día seleccionado"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Archivo/_Nuevo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Guardar como..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Por favor, ingrese su dirección de correo electrónico debajo "
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Archivo/_Abrir"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "configuración de alerta"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Recibirá una alerta si la carga es mayor que este valor"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Archivo/_Guardar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "configuración de la carga"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>G"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Recibirá una alerta si alguno de ls servicios seleccionados ya no está "
+"corriendo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Archivo/Guardar _Como"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "configuración del servicio"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Archivo/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Servicio Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opciones/Prueba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Servicio Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ayuda/_Acerca..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Servidor SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Usuario"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Servidor Samba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensajes"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Servidor de correo Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Servidor FTP"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Explicaciones de las herramientas de Mandrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Nombres de dominio"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "buscar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Servidor de World Wide Web Apache"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Una herramienta para ver sus archivos de registro (logs)"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Bienvenido a la herramienta de configuración del correo.\n"
+"\n"
+"Aquí podrá configurar su sistema de alerta.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Configuración de alerta por correo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "coincidencia"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Alerta por correo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "pero no hay coincidencias"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "por favor, espere, analizando el archivo: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Elija un archivo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Contenido del archivo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Contenido del archivo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Elija un archivo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Alerta por correo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "pero no hay coincidencias"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "por favor, espere, analizando el archivo: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "coincidencia"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Configuración de alerta por correo"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Bienvenido a la herramienta de configuración del correo.\n"
-"\n"
-"Aquí podrá configurar su sistema de alerta.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Una herramienta para ver sus archivos de registro (logs)"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Servidor de World Wide Web Apache"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "buscar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Nombres de dominio"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Explicaciones de las herramientas de Mandrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Servidor FTP"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Servidor de correo Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Servidor Samba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Usuario"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Servidor SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ayuda/_Acerca..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Servicio Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opciones/Prueba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Servicio Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Archivo/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "configuración del servicio"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Archivo/Guardar _Como"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Recibirá una alerta si se detiene la ejecución de uno de los servicios "
-"seleccionados"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>G"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "configuración de la carga"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Archivo/_Guardar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Recibirá una alerta si la carga es mayor que este valor"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>A"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "configuración de alerta"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Archivo/_Abrir"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Por favor, ingrese su dirección de correo electrónico debajo "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Guardar como..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Archivo/_Nuevo"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Seleccione el tipo de su ratón, por favor."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Mostrar sólo para el día seleccionado"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "¿Emular el tercer botón?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Configuración de la red"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Perfil: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Seleccione el tipo de su ratón, por favor."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Conectar %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Enviando archivos..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Desconectar %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Atención, se ha detectado otra conexión con la Internet, tal vez usando su "
+"red"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Tipo de conexión: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "recibido"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Probando su conexión..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "transmitido"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Conectar a Internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "recibido: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Conectar a Internet"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "enviado: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Medida local"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "promedio"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Velocidad de la conexión"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Configuración del color"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"Falló la conexión.\n"
+"Verifique su configuración en el Centro de Control de Mandrake."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "configuración de alerta"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Conexión completa."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "Desconexión desde la Internet completa."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Falló la desconexión desde la Internet."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Conectando a la Internet "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Archivos locales"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Desconectando desde la Internet "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Por favor espere, probando su conexión..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Registros"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Atención, se ha detectado otra conexión con la Internet, tal vez está usando "
-"su red"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Tiempo de conexión: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Conectar"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Velocidad de recepción:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Desconectar"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Velocidad de envío:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Perfil "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Monitoreo de la red"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Leyendo los datos de la impresora ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Detectando dispositivos..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Nombre/dirección IP del host:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Probar puertos"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Este host ya está en la lista, no se puede volver a añadir.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "El %s no está soportado por esta versión de Mandrake Linux."
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Scannerdrake"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "se encontró %s en %s, ¿configurarlo?"
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Debe ingresar el nombre o la IP del host.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr ""
-"%s no está en la base de datos de escáneres, ¿configurarlo manualmente?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr "Elija el host donde se deberían hacer disponibles los escáneres locales:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Seleccione un escáner."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Compartir escáneres locales"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "El escáner %s no está soportado"
+msgid "This machine"
+msgstr "Esta máquina"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
-msgstr ""
-"Scannerdrake no pudo detectar su escáner %s.\n"
-"Por favor, seleccione el dispositivo donde está conectado su escáner"
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Quitar host seleccionado"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "elija el dispositivo"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Editar host seleccionado"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
-msgstr ""
-"printerdrake puede configurar este escáner %s.\n"
-"Puede lanzar printerdrake desde el Centro de control de Mandrake en la "
-"sección Hardware."
+msgid "Add host"
+msgstr "Añadir host"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-"Su escáner %s ha sido configurado.\n"
-"Ahora puede escanear documentos usando \"XSane\" en el menú Multimedios/"
-"Gráficos."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr "Estas son las máquinas desde las cuales deberían utilizarse los escáneres:"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Se quitaron algunos dispositivos en la clase de hardware \"%s\":\n"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Uso de escáneres remotos"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Se agregaron algunos dispositivos:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Todas las máquinas remotas"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detección en progreso"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr "Estas son las máquinas en las cuales deberían estar disponibles los escáneres conectados localmente:"
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Elija su idioma"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr "Usar los escáneres en los hosts:"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Tipo de instalación"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr "Usar los escáneres en computadoras remotas"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detección del disco rígido"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Compartir escáneres en hosts: "
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configuración del ratón"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Los escáneres en esta máquina están disponibles para otras computadoras"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Elija su teclado"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr "También puede decidir aquí si los escáneres en las máquinas remotas deberían estar disponibles automáticamente en esta máquina."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Seguridad"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr "Aquí puede elegir si los escáneres conectados a esta máquina deberían poder accederse desde máquinas remotas y desde qué máquinas remotas."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Sistemas de archivos"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
+"Su %s ha sido configurado.\n"
+"Ahora puede escanear documentos usando \"XSane\" desde Multimedios/Gráficos "
+"en el menú de aplicaciones."
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formateo de particiones"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Printerdrake debe configurar el %s.\n"
+"Puede lanzar printerdrake desde el Centro de control de Mandrake en la "
+"sección Hardware."
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Elija los paquetes a instalar"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "elija el dispositivo"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalar el sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Por favor, seleccione el dispositivo donde está conectado su %s"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Añadir un usuario"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "El %s no está soportado"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configurar la red"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Esta versión de Scannerdrake deconoce al %s."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Servicios al inicio"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "El %s no está soportado por esta versión de Mandrake Linux."
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Cargador de arranque"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr "Regenerando lista de escáneres configurados ..."
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Crear un disco de arranque"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Buscando escáneres nuevos..."
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configuración de X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Buscando escáneres configurados ..."
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Actualiz. del sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Compartir escáner"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Salir de la instalación"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Añadir un escáner manualmente"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Buscar escáneres nuevos"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "No se encontraron escáneres disponibles en su sistema.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Servidor, Web/FTP"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"El siguiente escáner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"está disponible en su sistema.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Computadora de Red (cliente)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Los siguiente escáneres\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"están disponibles en su sistema.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Servidor NFS, servidor SMB, servidor proxy, servidor SSH"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Seleccione un escáner."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Oficina"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+"%s no está en la base de datos de escáneres, ¿configurarlo manualmente?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Estación de trabajo GNOME"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "se encontró %s en %s, ¿configurarlo automáticamente?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Herramientas para su Palm Pilot o su Visor"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Detección de hardware en progreso"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estación de trabajo"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Se agregaron algunos dispositivos:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Servidor, Cortafuegos/Router"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Se quitaron algunos dispositivos en la clase de hardware \"%s\":\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Servidor de Información de Red y de Nombres de Dominio"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo de Oficina"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15135,78 +19625,68 @@ msgstr ""
"de cálculo (kspread, gnumeric), visualizadores PDF, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Herramientas de audio: reproductores mp3 o midi, mezcladores, etc"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Soporte de aplicaciones de terceros"
+msgid "Game station"
+msgstr "Estación de Juegos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Libros y COMOs sobre Linux y Software Libre"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programas de entretenimiento: arcade, tableros, estrategia, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estación de trabajo KDE"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Estación Multimedios"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programas de reproducción/edición de sonido y vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedios - Vídeo"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Estación Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Conjunto de herramientas para correo, noticias, web, transferencia de "
-"archivos, y chat"
+"Conjunto de herramientas para leer y enviar correo y noticiar (pine, mutt, "
+"tin...) y para navegar por la Web"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Servidor, Bases de Datos"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Computadora de Red (cliente)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Servidor de base de datos PostgreSQL o MySQL"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clientes para los distintos protocolos incluyendo a ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Herramientas para facilitar la configuración de su computadora"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedios - Sonido"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Herramientas para facilitar la configuración de su computadora"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo Científica"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Herramientas para la consola"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Servidor de correo Postfix, servidor de noticias Inn"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Estación Internet"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Estación Multimedios"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editores, shells, manipulación de archivos, terminales"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Más escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15221,425 +19701,373 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Entorno gráfico"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Desarrollo"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache y Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Herramientas para crear y grabar CDs"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Estación de trabajo GNOME"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Estación de trabajo de Oficina"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Entorno gráfico con un conjunto de herramientas de escritorio y aplicaciones "
+"amigables"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Otros entornos gráficos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programas gráficos, tales como El Gimp"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS"
+msgid "Development"
+msgstr "Desarrollo"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Bibliotecas de desarrollo C y C++, programas y archivos *.h"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Computadora servidor de red"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentación"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Servidor, Correo/Groupware/Noticias"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Libros y COMOs sobre Linux y Software Libre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Estación de Juegos"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Reproductores y editores de vídeo"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Soporte de aplicaciones de terceros"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedios - Gráficos"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Servidor, Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programas de entretenimiento: arcade, tableros, estrategia, etc"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache y Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Conjunto de herramientas para leer y enviar correo y noticiar (pine, mutt, "
-"tin...) y para navegar por la Web"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Servidor, Correo/Groupware/Noticias"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finanzas personales"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Servidor de correo Postfix, servidor de noticias Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Entorno gráfico con un conjunto de herramientas de escritorio y aplicaciones "
-"amigables"
+msgid "Database"
+msgstr "Servidor, Bases de Datos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clientes para los distintos protocolos incluyendo a ssh"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Servidor de base de datos PostgreSQL o MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Servidor, Cortafuegos/Router"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
msgstr "Pasarela de acceso a Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programas de reproducción/edición de sonido y vídeo"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Otros entornos gráficos"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Servidor de Información de Red y de Nombres de Dominio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editores, shells, manipulación de archivos, terminales"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Computadora servidor de red"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programas para administrar sus finanzas, tales como gnucash"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Servidor NFS, servidor SMB, servidor proxy, servidor SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Administración de la información personal"
+msgid "Office"
+msgstr "Oficina"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedios - Grabación de CD"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Conjunto de herramientas para correo, noticias, web, transferencia de "
+"archivos, y chat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Estación de trabajo Científica"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "¡no se puede abrir /etc/inittab para lectura: %s !"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "un número"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ahora tiene la posibilidad de bajar por la red paquetes específicos\n"
-#~ "durante el procedimiento de instalación, incuídos programas de cifrado.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ADVERTENCIA:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Debido a las diferencias de los requisitos aplicables a ese tipo de\n"
-#~ "programas por las distintas jurisdicciones, es el cliente y/o el usuario "
-#~ "final\n"
-#~ "de dichos programas quien debe verificar que las leyes de su jurisdicción "
-#~ "le\n"
-#~ "permitan bajar, guardar y/o utilizar dichos programas.\n"
-#~ "\n"
-#~ "En particular el cliente y/o usuario final debe tener un cuidado "
-#~ "especial\n"
-#~ "de no violar las leyes de su de su jurisdicción. En el caso de que el "
-#~ "cliente y/o\n"
-#~ "el usuario final no respetase las condiciones de las leyes que le son\n"
-#~ "aplicables, es posible que sea severamente sancionado por la ley.\n"
-#~ "\n"
-#~ "En ningún caso MandrakeSoft ni ninguno de sus fabricantes y/o\n"
-#~ "distribuidores se puede considerar responsable por daños especiales, "
-#~ "directos\n"
-#~ "o indirectos de cualquier tipo (incluyendo, pero sin limitarse a ello, "
-#~ "pérdida\n"
-#~ "de beneficios, ruptura de negocios, pérdida de datos comerciales u otras\n"
-#~ "pérdidas pecuniarias, o eventuales responsabilidades e indemnizaciones\n"
-#~ "a pagar debido a decisiones de la justicia) que puedan ocurrir mediante "
-#~ "el\n"
-#~ "uso, posesión o el sólo hecho de descargar de Internet o por otro medio, "
-#~ "programas\n"
-#~ "a los cuales el cliente y/o usuario final tenga acceso después de haber\n"
-#~ "firmado el presente convenio.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Para preguntas relativas a este convenio, póngase en contacto con\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Configuración del proxy"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bienvenido a la herramienta de configuración del proxy.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Aquí podrá configurar sus proxies http y ftp con o sin\n"
-#~ "usuario y contraseña.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor, rellene las informaciones del proxy http.\n"
-#~ "Déjelo en blanco si no quiere un proxy http."
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedios - Gráficos"
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programas gráficos, tales como El Gimp"
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "puerto"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedios - Sonido"
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "La Url debería empezar por 'http:'"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Herramientas de audio: reproductores mp3 o midi, mezcladores, etc"
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "La parte del puerto debería ser numérica"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedios - Vídeo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor, rellene las informaciones del proxy ftp.\n"
-#~ "Déjelo en blanco si no quiere un proxy ftp."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Reproductores y editores de vídeo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Por favor, introduzca usuario y contraseña del proxy, si es necesario.\n"
-#~ "Déjelo en blanco si no desea usuario/contraseña."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedios - Grabación de CD"
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "usuario"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Herramientas para crear y grabar CDs"
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "contraseña"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Más escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "contraseña (otra vez)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Las contraseñas no coinciden. ¡Inténtelo de nuevo!"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Administración de la información personal"
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "No se puede escribir el archivo %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Herramientas para su Palm Pilot o su Visor"
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finanzas personales"
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programas para administrar sus finanzas, tales como gnucash"
-#, fuzzy
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Atención, se ha detectado otra conexión con la Internet, tal vez está "
-#~ "usando su red"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "todavía no está implementada la ayuda.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Por favor, haga clic sobre un medio"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Quitando LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Quitando LPD..."
+#~ "Debe indicar donde desea colocar la información necesaria para arrancar "
+#~ "en\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "A menos que sepa exactamente lo que está haciendo, elija \"Primer sector\n"
+#~ "del disco (MBR)\"."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Descripción:\n"
+#~ "DrakX ahora necesita saber si desea realizar una instalación por defecto\n"
+#~ "(\"Recomendada\") o si desea tener un control mayor (\"Experto\"). "
+#~ "También\n"
+#~ "puede elegir realizar una instalación nueva o una actualización de un\n"
+#~ "sistema Mandrake Linux existente:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup se usa para respaldar su sistema.\n"
-#~ " Durante la configuración puede seleccionar:\n"
-#~ "\t- Archivos del sistema,\n"
-#~ "\t- Archivos de usuarios,\n"
-#~ "\t- Otros archivos.\n"
-#~ "\to Todo su sistema ... y Otros (como Particiones Windows)\n"
+#~ " * \"Instalar\": el sistema anterior se borrará por completo, sin "
+#~ "embargo,\n"
+#~ "dependiendo de lo que su máquina contiene actualmente, podrá mantener\n"
+#~ "algunas particiones antiguas (Linux u otras) sin cambios;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup le permite respaldar su sistema sobre:\n"
-#~ "\t- Disco rígido.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (con autoboot, rescue y autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Cinta.\n"
+#~ " * \"Actualización\": esta clase de instalación le permite simplemente\n"
+#~ "actualizar los paquetes que en este momento están instalados en su "
+#~ "sistema\n"
+#~ "Mandrake Linux. La misma mantiene las particiones corrientes de sus "
+#~ "discos\n"
+#~ "así como también las configuraciones de usuarios. Todos los otros pasos "
+#~ "de\n"
+#~ "instalación permanecen disponibles, de manera similar a lo que ocurre "
+#~ "con\n"
+#~ "una instalación normal;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup le permite restaurar su sistema a un\n"
-#~ " directorio seleccionado por el usuario.\n"
+#~ " * \"Sólo actualizar paquetes\": esta clase nueva de instalación le "
+#~ "permite\n"
+#~ "actualizar un sistema Mandrake Linux existente a la vez que mantiene sin\n"
+#~ "cambios todas las configuraciones del sistema. También es posible añadir\n"
+#~ "paquetes nuevos a la instalación corriente.\n"
#~ "\n"
-#~ " Por defecto, se almacenarán los respaldos en su\n"
-#~ " directorio /var/lib/drakbackup.\n"
+#~ "Las actualizaciones deberían funcionar sin problemas para los sistemas\n"
+#~ "Mandrake Linux que contienen la versión \"8.1\" o una posterior.\n"
#~ "\n"
-#~ " Archivo de configuración:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Dependiendo de su conocimiento de GNU/Linux, elija una de las opciones\n"
+#~ "siguientes:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recomendada: elija esta si nunca ha instalado un sistema operativo\n"
+#~ "GNU/Linux. La instalación será muy fácil y sólo se le formularán unas "
+#~ "pocas\n"
+#~ "preguntas;\n"
#~ "\n"
-#~ "Paso de restauración:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Durante la restauración, DrakBackup quitará su \n"
-#~ " directorio original y verificará que todos \n"
-#~ " los archivos de respaldo no estén corruptos. Se \n"
-#~ " recomienda que haga un último respaldo antes de restaurar.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Experto: si tiene un conocimiento bueno de GNU/Linux, puede que desee\n"
+#~ "realizar una instalación altamente personalizada. Algunas de las "
+#~ "decisiones\n"
+#~ "que tendrá que realizar pueden resultar difíciles si no tiene un buen\n"
+#~ "conocimiento de GNU/Linux, por lo tanto, no se recomienda que aquellos "
+#~ "sin\n"
+#~ "una cantidad importante de experiencia elijan esta clase de instalación.\n"
#~ "\n"
+#~ "Este manual documentará la instalación completa de tipo \"Experto\" Si\n"
+#~ "elige la clase de instalación \"Recomendada\", simplemente ignore los "
+#~ "pasos\n"
+#~ "que se presentan aquí que sólo se aplican a la clase de instalación\n"
+#~ "\"Experto\"."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por favor, tenga paciencia. Esta operación puede tomar varios minutos."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug versión %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Esto es software libre y se puede volver a distribuir bajo los términos "
-#~ "de la GPL GNU.\n"
+#~ "En este momento se está instalando su sistema operativo Mandrake Linux\n"
+#~ "nuevo. Dependiendo de la cantidad de paquetes que instalará y de la\n"
+#~ "velocidad de su computadora, esta operación puede tomar desde unos pocos\n"
+#~ "minutos hasta una cantidad de tiempo significativa.\n"
#~ "\n"
-#~ "uso: drakbug [OPCIONES] [NOMBRE_DEL_PROGRAMA]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPCIONES:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - imprimir este mensaje de ayuda.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - el programa debería ser una de las herramientas de "
-#~ "mandrake\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - el programa debería ser una de las herramientas de "
-#~ "mandrake\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "uso: drakfloppy\n"
+#~ "Por favor, tenga paciencia."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/es/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "X (por X Window System) es el corazón de la interfaz gráfica de GNU/"
+#~ "Linux\n"
+#~ "en el que se apoyan todos los entornos gráficos (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) que se incluyen con Mandrake Linux. En esta sección,\n"
+#~ "DrakX intentará configurar a X automáticamente.\n"
#~ "\n"
-#~ "uso: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "uso: keyboarddrake [--expert] [teclado]\n"
+#~ "Es extremadamente raro que esto falle, a menos que el hardware sea muy\n"
+#~ "antiguo (o muy nuevo). Si no falla, arrancará X automáticamente con la\n"
+#~ "mejor resolución posible dependiendo del tamaño de su monitor. Luego\n"
+#~ "aparecerá una ventana que le pregunta si la puede ver.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si está haciendo una instalación en modo \"Experto\", ingresará al\n"
+#~ "asistente de configuración de X. Para más información sobre este "
+#~ "asistente\n"
+#~ "vea la sección correspondiente del manual.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si puede ver el mensaje durante la prueba, y responde \"Sí\", entonces\n"
+#~ "DrakX continuará con el paso siguiente. Si no puede ver el mensaje,\n"
+#~ "simplemente significa que la configuración no era la correcta y la "
+#~ "prueba\n"
+#~ "terminará automáticamente luego de 10 segundos, restaurando la pantalla.\n"
+#~ "Consulte la sección de configuración de vídeo de la guía del usuario "
+#~ "para\n"
+#~ "más información sobre como configurar su pantalla."
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Probando clase %s\n"
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Ayuda para cambiar entre ALSA y OSS"
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detectada en la interfaz %s"
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "salir"
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Verificaciones periódicas 2"
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "guardar"
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "no se puede hacer copia de respaldo del mensaje de LiLo"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Detectando dispositivos..."
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "no se puede cambiar el mensaje de LiLo"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Probar puertos"
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 0166da739..37397f21b 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -1,1120 +1,706 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Translation of DrakX.po to Estonian.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# Riho Kurg <rx@linux.ee>, 1999-2001.
+# Riho Kurg <rx@linux.ee>, 1999-2003.
+# Marek Laane <bald@online.ee>, 2002-2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-06 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n"
-"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-07 11:57+0200\n"
+"Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n"
+"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB või rohkem"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Valige X server"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X server"
-
-#
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Mitme monitori seadistamine"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Süsteemis on võimalik kasutada mitut monitori.\n"
-"Mida Te soovite teha?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Valige graafikamälu suurus"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree sätted"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Millist XFree seadistust soovite kasutada?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Seadista kõik monitorid sõltumatult"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Kasuta Xinerama laiendusi"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Seadista ainult kaart \"%s\"%s"
+"Kasutaja kaupa jagamise lubamine rakendab gruppi \"fileshare\". \n"
+"Sellesse gruppi kasutajate lisamiseks saab tarvitada userdraket."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Katkesta"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s koos 3D graafikakiirendi toega"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Userdrake käivitamine"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada vaid koos XFree %s-ga.\n"
-"XFree %s toetab Teie videokaarti ja võib omada paremat 2D tuge."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Teie kaardi 3D graafikakiirendit toetab XFree %s."
+"Kas lubada kasutajatel jagada mõningaid oma katalooge?\n"
+"Lubamine võimaldab kasutajal seda teha lihtsalt klõpsuga sildil \"Jaga\" "
+"Konqueroris ja Nautiluses.\n"
+"\n"
+"\"Isetehtud\" lubab määrata seda kasutajate kaupa.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s koos EKSPERIMENTAALSE 3D kiirendi toega"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Puudub kohustuslik pakett %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada vaid koos XFree %s-ga.\n"
-"SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VÕIB OLLA EBASTABIILNE.\n"
-"Teie kaarti toetab ka XFree %s, millel on ehk parem 2D tugi."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Eksportida saab NFS või Samba abil. Palun valige, kumba kasutada."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada koos XFree %s-ga.\n"
-"SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VÕIB OLLA EBASTABIILNE."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (paigalduse kuvadraiver)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Pakett %s tuleks kindlasti paigaldada. Kas soovite seda teha?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Isetehtud"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Graafikakaart"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Kuvatihedus"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Eelistused"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Olgu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Lubatud kõigile kasutajatele"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Välju"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Jagamiseta"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kas säilitada muudatused?\n"
-"Olemasolevad sätted:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "More"
+msgstr "Veel..."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Valige monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "See on saadaolevate maade täielik nimekiri"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Palun valige oma maa."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Tavaline"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Maa"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Tootja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Unicode kasutamine vaikimisi"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Plug'n Play test ebaõnnestus. Palun valige monitor täpsemalt"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Kõik"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Kaks kriitilist suurust on ekraanisagedus, mis määrab kogu kuva\n"
-"uuendamise aja, ja realaotussagedus\n"
-"\n"
-"On VÄGA TÄHTIS, et Te ei määraks siinkohal monitori, mille realaotus on\n"
-"suurem, kui Teie monitor võimaldab. Vastasel juhul võib Teie monitor "
-"hävida.\n"
-"Kui kahtlete, valige pigem väiksem väärtus."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Realaotussagedus"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Ekraaniuuendussagedus"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 värvi (8 bitti)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tuhat värvi (15 bitti)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tuhat värvi (16 bitti)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miljonit värvi (24 bitti)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miljardit värvi (32 bitti)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Kuvatihedused"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Valige kuvatihedus ja värvisügavus"
+"Mandrake Linux toetab paljusid keeli. Valige keeled, mida\n"
+"soovite paigaldada. Kui paigaldus on lõpetatud ja Te teete\n"
+"süsteemile taaskäivituse, saate neid kasutada."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Graafikakaart: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Katkesta"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Proovime seadistusi"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Hoiatus: selle graafikakaardi test võib Teie arvuti peatada"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Valige palun kasutatav keel."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Klaviatuuriasetus: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Valige palun käivitatav aknahaldur:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Hiire tüüp: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Valige vaikimisi kasutaja:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Hiire port: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Kas soovite kasutada seda omadust?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr "Teie arvutit saab seada vaikimisi kasutaja sisenemisele."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Realaotussagedus: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Vaikimisi sisenemine"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Ekraanisagedus: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikoon"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Graafikakaart: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Käsurida"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Videomälu: %s kB\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Salasõna (uuesti)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Värvisügavus: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Salasõna"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Kuvatihedus: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Kasutajanimi"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 server: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Pärisnimi"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 juhtprogramm: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X käivitub koos süsteemiga"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Kasutaja õige"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Teie arvutis on võimalik käivitada X juba alglaadimisel.\n"
-"Kas soovite nii teha?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Tehtud"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Paistab, et Teie videokaardil on TV OUT väljund.\n"
-"Seda on võimalik kasutada järgnevalt:\n"
-"\n"
-"Ühendage arvuti televiisoriga enne alglaadimist ja valige laademenüüst\n"
-" \"TVout\" \n"
-"\n"
-"Kas soovite seda kasutama hakata?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Millist TV-standardit Te kasutate?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Partitsiooni algusesse"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Ketta algusesse (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO paigaldamine"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Kuhu soovite alglaaduri paigaldada?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub paigaldamine"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO tekstiresiimis"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO graafikaresiimis"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Laadimine DOS/Windowsist (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Alglaaduri peasätted"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Eelistatav alglaadur"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Alglaaduri paigaldus"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Alglaadimisseade"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Kompaktne"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "kompaktne"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Graafikamood"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Ooteaeg alglaadimisel"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Salasõna"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Salasõna (uuesti)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Piira käsurea suvandeid"
+"Sisesta kasutaja\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "piiratud"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add user"
+msgstr "Lisa kasutaja"
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Puhasta /tmp igal laadimisel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "See kasutajanimi on juba lisatud"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Kui vaja, täpsusta RAM suurust (leitud %d MB)"
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "See kasutajanimi on liiga pikk"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Võimalda mitut profiili"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Kasutajanimi tohib sisaldada ainult väikesi tähti, numbreid ning märke '-' "
+"ja '_'"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Anna mälu suurus megabaitides"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Palun andke kasutajanimi"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr "Säte ``Piira käsurea suvandeid'' ei ole kasutatav ilma salasõnata"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Salasõna on liiga lihtne"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Palun proovige veel"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasõnad ei klapi"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Initsialiseerimisteade"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(juba lisatud %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Open Firmware viivitus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "ligipääs kompileerimisvahenditele"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Ajapiirang kerneli laadimisel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "ligipääs võrgutöövahenditele"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "CD-lt laadimine lubatud?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "ligipääs administreerimisfailidele"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "OF laadimine lubatud?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "\"su\" lubamine"
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Vaikimisi OS?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "ligipääs rpm vahenditele"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Otsustasite paigaldada alglaaduri partitsioonile.\n"
-"See eeldab, et Teil on juba alglaadur kõvakettal, millelt Te alglaadimise "
-"sooritate (nt System Commander).\n"
-"\n"
-"Milliselt kettalt Te alglaadimise teete?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "ligipääs X-i rakendustele"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Praegu on kasutusel sellised kirjed.\n"
"Te võite neid lisada ning olemasolevaid muuta."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Lisa"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Tehtud"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Muuda"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Millisele sektorile soovite seda tõsta?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Muu OS (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Muu OS (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Muu OS (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Laadefail"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Muu OS (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Juur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Muu OS (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Lisand"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Millisele sektorile soovite seda tõsta?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Read-write"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Selline pealdis on juba kasutusel"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Teil peab olema juurpartitsioon"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Ebaturvaline"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Teil peab olema kerneli laadepilt"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Pealdis"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Tühi kirjetähis ei ole lubatud"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd suurus"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Eemalda kirje"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Tühi kirjetähis ei ole lubatud"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Teil peab olema kerneli laadepilt"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Teil peab olema juurpartitsioon"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Selline pealdis on juba kasutusel"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Leiti %s %s liidest"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "On Teil veel kaarte?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd suurus"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Kas Teil on ikka mõni %s liides?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Jah"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Info riistvara kohta"
+msgid "Append"
+msgstr "Lisand"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Paigaldame juhtprogrammi %s kaardile %s"
+msgid "Label"
+msgstr "Pealdis"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(moodul %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Ebaturvaline"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Nüüd võite määrata oma parameetrid moodulile %s.\n"
-"Pange tähele, et iga aadress tuleb sisestada prefiksiga 0x, nt '0x123'"
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Nüüd võite moodulile %s parameetreid määrata.\n"
-"Parameetrid on vormingus \"nimi=väärtus nimi2=väärtus2 ...\".\n"
-"Näiteks: \"io=0x300 irq=7\""
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Mooduli parameetrid:"
+msgid "Root"
+msgstr "Juur"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Millist %s juhtprogrammi peaksime proovima?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Read-write"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Mõnedel juhtudel vajab %s juhtprogramm tööks lisainformatsiooni,\n"
-"kuigi tavaliselt saab ka ilma hakkama. Kas soovite eraldi parameetreid\n"
-"määrata või lasta juhtprogrammil ise Teie arvutit kompida? Võib juhtuda,\n"
-"et see viib arvuti segadusse, kuid ei tohiks mingit jäävat kahju teha."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Proovida niisama"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Määrata parameetrid"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Graafikamood"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Mooduli %s laadimine ei õnnestunud.\n"
-"Kas soovite proovida parameetreid muuta?"
+msgid "Image"
+msgstr "Laadefail"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "ligipääs X-i rakendustele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Vaikimisi OS?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "ligipääs rpm vahenditele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "OF laadimine lubatud?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "\"su\" lubamine"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "CD-lt laadimine lubatud?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "ligipääs administreerimisfailidele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Ajapiirang kerneli laadimisel"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "ligipääs võrgutöövahenditele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Open Firmware viivitus"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "ligipääs kompileerimisvahenditele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Alglaadimisseade"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(juba lisatud %s)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Initsialiseerimisteade"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Salasõna on liiga lihtne"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Eelistatav alglaadur"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Palun andke kasutajatunnus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Alglaaduri peasätted"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Kasutajatunnus tohib sisaldada ainult väikesi tähti, numbreid ning märke '-' "
-"ja '_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "See kasutajatunnus on liiga pikk"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "See kasutajatunnus on juba lisatud"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Lisa kasutaja"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr "Säte ``Piira käsurea suvandeid'' ei ole kasutatav ilma salasõnata"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Sisesta kasutaja\n"
-"%s"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Anna mälu suurus megabaitides"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Kasutaja õige"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Võimalda mitu profiili"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Pärisnimi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Kui vaja, täpsustage RAM suurust (leitud %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Kasutajatunnus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Puhasta /tmp igal laadimisel"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Käsurida"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Alglaadimisflopi loomine"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikoon"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "piiratud"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Vaikimisi sisenemine"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Piira käsurea suvandeid"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Teie arvutit saab seada vaikimisi kasutaja sisenemisele.\n"
-"Kas soovite seda võimalust kasutada?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Ooteaeg alglaadimisel"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Valige vaikimisi kasutaja:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "kompaktne"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Valige palun käivitatav aknahaldur:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Kompaktne"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Palun valige kasutatav keel."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Alglaaduri paigaldus"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux toetab paljusid keeli. Valige keeled, mida\n"
-"soovite paigaldada. Kui paigaldus on lõpetatud ja Te teete\n"
-"süsteemile taaskäivituse, saate neid kasutada."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Partitsiooni algusesse"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Kõik"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Ketta algusesse (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Lubatud kõigile kasutajatele"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Kuhu soovite alglaaduri paigaldada?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Jagamiseta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LiLo/grub paigaldamine"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Pakett %s tuleks kindlasti paigaldada. Kas soovite seda teha?"
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO paigaldamine"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Eksportida saab NFS või Samba abil. Palun valige, kumba kasutada."
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Jäta vahele"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Puudub kohustuslik pakett %s"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Flopil"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Kas lubada kasutajatel jagada mõningaid oma katalooge?\n"
-"Lubamine võimaldab kasutajal seda teha lihtsalt klõpsuga sildil \"Jaga\" "
-"konqueroris ja nautiluses.\n"
+"Otsustasite paigaldada alglaaduri partitsioonile.\n"
+"See eeldab, et Teil on juba alglaadur kõvakettal, millelt Te alglaadimise "
+"sooritate (nt System Commander).\n"
"\n"
-"\"Isetehtud\" lubab määrata seda kasutajate kaupa.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Userdrake käivitamine"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Kasutaja kaupa jagamise lubamine rakendab gruppi \"fileshare\". \n"
-"Sellesse gruppi kasutajate lisamiseks saab tarvitada userdraket."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Tere tulemast, kräkkerid"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Vähene"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standardne"
+"Milliselt kettalt Te alglaadimise teete?"
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Kõrge"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Alglaadimisketta loomine..."
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Veel kõrgem"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Pange flopi seadmesse %s"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoiline"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Valige flopiseade, mida kasutada alglaadimisketta tegemiseks"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"See tase muudab küll süsteemi lihtsalt kasutatavaks, kuid väga\n"
-"haavatavaks: ligipääsupiirangute puudumise tõttu ei peaks arvutit ühendama\n"
-"ei teiste arvutitega ega ka mitte Internetti."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Teine flopiseade"
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Salasõnad on nüüd kasutusel, kuid võrku ühendamine ei ole siiski soovitav."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Esimene flopiseade"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"See on sobilik turvatase arvutile, mis ühendatakse Internetti kui klient."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav"
-#: ../../any.pm_.c:1066
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Mõned piirangud on juba peal ja igal ööl viiakse läbi veel hulk automaatseid "
-"kontrollimisi."
+"Isetehtud alglaadimisketas annab Teile võimaluse laadida Linux flopilt\n"
+"sõltumata tavalisest alglaadijast. See võib abiks olla, kui Te ei soovi\n"
+"LiLo-t (grubi) kõvakettale kirjutada või mõni muu operatsioonisüsteem LiLo\n"
+"ära kustutab või ei õnnestu LiLo-t Teie riistvara peal kasutada.\n"
+"Alglaadimisflopi on kasutatav ka hädaabikettana, kui kõvakettal oleva\n"
+"failisüsteemiga peaks mingi õnnetus juhtuma.\n"
+"Hoidke end ja Teid hoiab ka Jumal!\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1067
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Sellel turvatasemel võib süsteemi kasutada Internetis ka serverina.\n"
-" Turvalisus on nüüd piisavalt kõrge, et töötades serverina võib masin\n"
-"vastu võtta ka palju kliente. Märkus: kui Teie masin kasutab Internetti\n"
-"ainult kliendina, võiks valida madalama taseme."
+"\n"
+"\n"
+"(HOIATUS! Te kasutate juurpartitsioonil XFS-i, mistõttu\n"
+"alglaadimisketta loomine 1,44MB-sele flopile tõenäoliselt\n"
+"ei õnnestu, sest XFS vajab väga suurt draiverit)."
-#: ../../any.pm_.c:1070
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Süsteem on täielikult suletud. Võrgust kasutamine on võimalik ainult\n"
-"spetsiaalselt loodud juurdepääsuteid kasutades."
-
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DrakSeci põhiseadistused"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Palun valige meelepärane turvatase"
+"Isetehtud alglaadimisketas annab Teile võimaluse laadida Linux flopilt\n"
+"sõltumata tavalisest alglaadijast. See võib abiks olla, kui Te ei soovi\n"
+"SILO-t kõvakettale kirjutada või mõni muu operatsioonisüsteem SILO\n"
+"ära kustutab või ei õnnestu SILO-t Teie riistvara peal kasutada.\n"
+"Alglaadimisflopi on kasutatav ka hädaabikettana, kui kõvakettal oleva\n"
+"failisüsteemiga peaks mingi õnnetus juhtuma.\n"
+"Hoidke end ja Teid hoiab ka Jumal!\n"
+"\n"
+"Alglaadimisketta loomiseks asetage flopi esimesse seadmesse ning vajutage\n"
+"\"Olgu\"."
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Turvatase"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Alglaadurit ei ole võimalik paigaldada partitsioonile %s\n"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Serveritel kasutatakse libsafe'i"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "/boot on liiga täis"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr "Teek, mis kaitseb puhvri ületäite ja vormingustringide rünnaku vastu."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Valik laetakse automaatselt %d sekundi jooksul"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Turvaadministraator (kasutajatunnus või e-posti aadress)"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "suvandeid enne laadimist ja 'c' veel enam."
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Siin saab valida klahvi või klahvikombinatsiooni, mis laseb\n"
-"vahetada klaviatuuri (nt ladina ja mitte-ladina tähestikuga)"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Enter laeb Teie valiku, 'e' laseb muuta"
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Tere tulemast! Laadimisel aitab Teid %s!\n"
-"\n"
-"Valige nimekirjast eelistatav OS,\n"
-"vaikimisi oodake %d sekundit.\n"
-"\n"
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Kasutage valiku tegemiseks klahve %c ja %c."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1126,1248 +712,472 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Tere tulemast! Laadimisel aitab Teid GRUB!"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Kasutage valiku tegemiseks %c ja %c klahve"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Enter laeb Teie valiku, 'e' laseb muuta"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "suvandeid enne laadimist ja 'c' veel enam."
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Valik laetakse automaatselt %d sekundi jooksul"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "/boot on liiga täis"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Töölaud"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Startmenüü"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Alglaadurit ei ole võimalik paigaldada %s partitsioonile\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Alglaaduri stiil"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fail"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fail/_Välju"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle kategoriseeritud jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Tavaline jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Traditsiooniline Gtk+ jälgimine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Käivita alglaadimisel Aurora"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub resiim"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot resiim"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Teemade paigaldamine"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Teema näitamine\n"
-"konsoolis"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Uue teema loomine"
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LiLo tekstiresiimis"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Tee %s -st varukoopia %s.old"
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LiLo graafikaresiimis"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Tee %s -st koopia %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Viga"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Lilo sõnumit ei leitud"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "/etc/sysconfig/bootsplash kirjutamine ebaõnnestus."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Kirjuta %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"/etc/sysconfig/bootsplash kirjutamine ebaõnnestus\n"
-"Faili ei leitud."
+"Tere tulemast! Laadimisel aitab Teid %s!\n"
+"\n"
+"Valige nimekirjast eelistatav OS,\n"
+"vaikimisi oodake %d sekundit.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s käivitamine ebaõnnestus."
+msgid "OK"
+msgstr "Olgu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Loo initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-"LiLo taaskäivitamine ebaõnnestus!\n"
-"Käivitage \"lilo\" administraatorinia käsurealt LiLo teema paigaldamise "
-"lõpetamiseks."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Taaskäivita 'lilo'"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Märguanne"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "LiLo ja käivituslogo teemade paigaldus õnnestus"
+"Jah, soovin automaatset sisselogimist sellele (kasutajale, keskkonnale)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Teema paigaldamine ebaõnnestus!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ei taha automaatselt siseneda"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Praegu on Teil alglaadimise haldurina kasutusel %s.\n"
-"Valige seadistamisnõustaja käivitamiseks 'Seadista'."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Käivita X-Windows alglaadimisel"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Seadista"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Töömood"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Käivituslogo valik"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Käivituslogo"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Teemad"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "LiLo ekraan"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
-"Valige teema lilole\n"
+"Valige teema LiLo-le\n"
"ja käivituslogole,\n"
"neid võib valida\n"
"ka eraldi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Lilo ekraan"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Käivituslogo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Töömood"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Käivita X-Windows alglaadimisel"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ei taha automaatselt siseneda"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-"Jah, soovin automaatset sisselogimist sellele (kasutajale, keskkonnale)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Olgu"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutit"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minut"
+msgid "Themes"
+msgstr "Teemad"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekundit"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Hetktõmmiseid ei saa teha enne partitsioneerimist"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Käivituslogo valik"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Hetktõmmised asuvad pärast paigaldust asukohas %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Prantsusmaa"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "TÅ¡ehhi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Saksamaa"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Kreeka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norra"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Rootsi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Holland"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Itaalia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "USA"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV on protokoll, mis võimaldab haakida veebiserveri kataloogi\n"
-"kohalikult ning käsitleda seda kui kohalikku failisüsteemi (eeldusel, et\n"
-"veebiserver on seadistatud WebDAVi serverina). Kui soovite lisada\n"
-"WebDAVi haakepunkte, vajutage nupule \"Uus\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Uus"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Lahuta"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Haagi"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Haakepunkt"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Palun sisestage WebDAV-serveri URL"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URL peab algama kas http:// või https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Server: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Haakepunkt:"
+msgid "Configure"
+msgstr "Seadista"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Eelistused: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Palun tehke oma andmetest kõigepealt varukoopia"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lugege hoolega!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Kui soovite kasutada aboot-i, jätke palun ketta algusesse vähemalt 2048 \n"
-"sektorit vaba ruumi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Nõustaja"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Valige tegevus"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Teil on üks suur FAT partitsioon\n"
-"(tavaliselt kasutab sellist MS DOS/Windows)\n"
-"Soovitame teil esmalt selle suurust muuta\n"
-"(klõpsake ja siis valige \"Muuda\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Palun valige partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Ãœksikasjad"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Kõvakettaid ei leitud"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Kirjendatud FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Saaleala"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Tühi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Muu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Failisüsteemi tüübid: "
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Tekita"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tüüp"
+"Praegu on Teil alglaadimise haldurina kasutusel %s.\n"
+"Valige seadistamisnõustaja käivitamiseks 'Seadista'."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Kasutage pigem ``%s''"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Kustuta"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Kasutage enne \"Lahuta\""
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "LiLo ja käivituslogo teemade paigaldus õnnestus"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Partitsiooni %s tüübi muutmisel hävivad kõik seal olnud andmed"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Valige partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Valige muu partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Välju"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Tavakasutaja > Ekspert"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Ekspert > Tavakasutaja"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Tagasi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Kas ikkagi jätkata?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Välju ilma salvestamata"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Kas väljuda partitsioonitabelit salvestamata?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Kas salvestada /etc/fstab muudatused"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Kustuta kõik"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Paiguta ise"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Veel..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Kõvaketta info"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Kõik primaarsed partitsioonid on kasutusel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Partitsioone ei saa enam lisada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Et saada rohkem partitsioone, kustutage palun üks, et luua laiendatud "
-"partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Kirjuta partitsioonitabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Taasta partitsioonitabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Päästa partitsioonitabel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Laadi partitsioonitabel uuesti"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Eemaldatava andmekandja autohaakimine"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Valige fail"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Tabeli varukoopia ei ole sama suurusega\n"
-"Kas ikkagi jätkata?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Hoiatus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Pange tühi flopi masinasse\n"
-"Kõik andmed sellel hävivad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Proovin päästa partitsioonitabelit"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Ãœksikasjalik info"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Muuda suurust"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Liiguta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Vorminda"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Lisa RAIDi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Lisa LVMi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Eemalda RAIDist"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Eemalda LVMist"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifitseeri RAIDi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Kasuta loopback-ina"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Loo uus partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Algsektor: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Suurus (MB): "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Failisüsteemi tüüp: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Eelistus: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Uut partitsiooni ei saa luua\n"
-"(sest primaarseid partitsioone on juba maksimaalselt).\n"
-"Eemaldage kõigepealt mõni primaarne partitsioon ja \n"
-"tekitage laiendatud partitsioon."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Kas eemaldada loopback fail?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Muuda partitsiooni tüüpi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Millist failisüsteemi soovite kasutada?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Teema paigaldamine ebaõnnestus!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Ext2 vahetamine ext3 vastu"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Märguanne"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Kuhu soovite haakida loopback-faili %s?"
+msgid "Error"
+msgstr "Viga"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Kuhu soovite haakida seadme %s?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Taaskäivita 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Seda haakepunkti ei saa eemaldada, sest partitsioon on kasutusel\n"
-"loopback-ina. Eemaldage esmalt loopback"
+"LiLo taaskäivitamine ebaõnnestus!\n"
+"Käivitage \"lilo\" administraatorina käsurealt LiLo teema paigaldamise "
+"lõpetamiseks."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Kuhu soovite haakida %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Arvutan FAT failisüsteemi piire"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Muudan suurust"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "See partitsioon ei ole muudetav"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Selle partitsiooni andmetest võiks olla varukoopia"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Loo initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Partitsiooni %s suuruse muutmisel hävivad sellel kõik andmed"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Valige uus suurus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Uus suurus (MB): "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Millisele kettale soovite seda ümber paigutada?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektor"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Millisele sektorile soovite seda ümber paigutada?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Paigutan ümber"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Liigutan partitsiooni..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Vali olemasolev RAID, millele lisada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "uus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Vali olemasolev LVM, millele lisada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM nimi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Seda partitsiooni ei saa loopback-ina kasutada"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback faili nimi:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Failinimi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "See fail on juba loopback-ina kasutusel, valige mõni muu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Fail on juba olemas. Kas kasutada seda?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Haakimise valikud"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Mitmesugust"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "seade"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "tase"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "ühiku suurus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Vaadake ette: see võib olla ohtlik."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Mis tüüpi partitsioonid teete?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s käivitamine ebaõnnestus."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Vajalik on pakett %s. Kas paigaldada see?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Vabandust, aga ei saa nõustuda /boot kataloogi paigutamisega kaugemale "
-"silindrist 1024.\n"
-"Kui kasutate LILO-t, ei tööta see sel moel, kui aga ei kasuta, ei ole Teile "
-"ka /boot vajalik"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Partitsioon, mida soovite kasutada juurkataloogi (/) hoidmiseks, asub\n"
-"füüsiliselt tagapool silindrit 1024 ja Teil ei ole /boot partitsiooni.\n"
-"Kui plaanite kasutada LILO alglaadurit, lisage kindlasti /boot partitsioon"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Olete valinud juurpartitsiooniks (/) tarkvaralise RAID-i.\n"
-"Ilma /boot partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n"
-"Lisage kindlasti /boot partitsioon!"
+"/etc/sysconfig/bootsplash kirjutamine ebaõnnestus\n"
+"Faili ei leitud."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Ketta %s partitsioonitabel salvestatakse!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Muudatuste rakendamiseks vajate alglaadimist"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Kirjuta %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Partitsiooni %s vormindamisel hävivad sellel kõik andmed"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Vormindan"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "/etc/sysconfig/bootsplash kirjutamine ebaõnnestus."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Vormindan loopback faili %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "LiLo sõnumit ei leitud"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Vormindan partitsiooni %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Tee %s -st koopia %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Failide peitmine"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Tee %s -st varukoopia %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Liiguta failid uuele partitsioonile"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Uue teema loomine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Kataloogis %s on juba andmed\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Failide liigutamine uuele partitsioonile"
+"Teema näitamine\n"
+"konsoolis"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "%s kopeerimine"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Teemade paigaldamine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "%s eemaldamine"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "LiLo/grub resiim"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "partitsioon %s kannab nüüd nime %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Seade: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot resiim"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS kettatähis: %s (arvatavasti)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tüüp: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Käivita alglaadimisel Aurora"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nimi: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Traditsiooniline Gtk+ jälgimine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Algus: sektor %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tavaline jälgimine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Suurus: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle jälgimine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektorit"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle kategoriseeritud jälgimine"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Silindrid %d kuni %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Vormindatud\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fail/_Välju"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Vormindamata\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fail"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Haagitud\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Alglaaduri stiil"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "consolehelper puudub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback fail(id):\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu puudub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partitsioonilt toimub alglaadimine\n"
-" (MS-DOS-i, mitte lilo jaoks)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Hetktõmmised asuvad pärast paigaldust asukohas %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Tase %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Hetktõmmiseid ei saa teha enne partitsioneerimist"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Ãœhiku suurus %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundit"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-kettad %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minut"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback faili nimi: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutit"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Võimalik, et on tegemist\n"
-"juhtpartitsiooniga, parem oleks\n"
-"seda mitte puutuda.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"See on eriline, alglaadimisel\n"
-"kasutatav partitsioon, mis\n"
-"võimaldab mitme operatsioonisüsteemi\n"
-"laadimist.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Ainult lugemisõigusega"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Suurus: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geomeetria: %s silindrit, %s pead, %s sektorit\n"
+msgid "United States"
+msgstr "USA"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Austria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-kettad %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Itaalia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partitsioonitabeli tüüp: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holland"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "kanalil %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Rootsi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Failisüsteemi krüptovõti"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norra"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Valige failisüsteemi krüptovõti"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Kreeka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "See krüptovõti on liiga lihtne (peaks olema vähemalt %d märki)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Saksamaa"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Krüptovõtmed ei klapi"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "TÅ¡ehhi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Krüptovõti"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Krüptovõti (uuesti)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Prantsusmaa"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Muuda tüüpi"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Sisselogimine kasutajanimega %s ebaõnnestus (vale parool?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "%s avamine kirjutamiseks ebaõnnestus: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Nõutav on domeeni autentimine"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Pole midagi teha"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Veel üks"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Ei ole piisavalt ruumi automaatpaigutuseks"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Milline kasutajanimi"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks kasutada krüptitud failisüsteemi"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Palun sisestage sellele masinale ligipääsuks oma kasutajanimi, parool ja "
-"domeeni nimi."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Kasutajanimi"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domeen"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Serverite otsing"
+"See haakepunkt vajab tõelist (ext2/ext3, reiserfs, xfs või jfs) "
+"failisüsteemi\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s vormindamine seadmel %s ebaõnnestus"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "See kataloog peab jääma kokku juurfailisüsteemiga"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Ei oska seadet %s vormindada tüüpi %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks kasutada LVM loogilist ketast"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+# c-format
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "partitsiooni %s haakimine kataloogis %s ebaõnnestus"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Haakepunktile %s on juba partitsioon määratud\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "viga %s lahutamisel: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "lihtne"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Haakepunktid peavad algama kaldkriipsuga (/)"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "koos /usr-ga"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "ReiserFS ei ole kasutatav alla 32MB partitsioonidel"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "server"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "JFS ei ole kasutatav alla 16MB partitsioonidel"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2384,808 +1194,556 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas olete nõus kõigi partitsioonide kaotamisega?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "JFS ei ole kasutatav alla 16MB partitsioonidel"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "ReiserFS ei ole kasutatav alla 32MB partisioonidel"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "server"
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Haakepunktid peavad algama kaldkriipsuga (/)"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr "koos /usr-ga"
-# c-format
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Haakepunktile %s on juba partitsioon määratud\n"
+msgid "simple"
+msgstr "lihtne"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks LVM loogilist ketast kasutada"
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Vormindan saaleala %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "See kataloog peab jääma kokku juurfailisüsteemiga"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "viga %s lahutamisel: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"See haakepunkt vajab tõelist (ext2/ext3, reiserfs, xfs või jfs) "
-"failisüsteemi\n"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "partitsiooni %s haakimine kataloogis %s ebaõnnestus"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Te ei saa haakepunkti %s jaoks krüptitud failisüsteemi kasutada"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Partitsiooni %s haakimine"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Ei ole piisavalt ruumi automaatpaigutuseks"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "%s kontrollimine"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Pole midagi teha"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Partitsiooni %s vormindamine"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "%s avamine kirjutamiseks ebaõnnestus: %s"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Faili %s loomine ja vormindamine"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr "cpu /* "
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ei oska seadet %s vormindada tüüpi %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Alternatiivne draiver puudub"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s vormindamine seadmel %s ebaõnnestus"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Pole teada ühtegi alternatiivset OSS/ALSA draiverit Teie helikaardile (%s), "
-"millel praegu on kasutusel \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Heliseadistused"
+"Valige \"Järgmine ->\", kui soovite kustutada kõik sellel kettal asuvad\n"
+"partitsioonid. Ettevaatust, pärast \"Järgmine ->\" klõpsamist ei ole enam\n"
+"võimalik sellelt kettalt andmeid taastada.\n"
+"\n"
+"Katkestamiseks valige \"<- Eelmine\", mis katkestab tegevuse ilma andmeid\n"
+"ja käesoleval kõvakettal olevaid partitsioone kustutamata."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Siin saate valida alternatiivse draiveri (kas OSS või ALSA) oma helikaardile "
-"(%s)."
+"Valige kõvaketas, mida soovite puhastada oma uue Mandrake Linuxi\n"
+"paigaldamiseks. Ettevaatust, kõik sellel leiduvad andmed hävitatakse\n"
+"ega ole enam taastatavad."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-"\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"Teie helikaart kasutab praegu %s\"%s\" draiverit (selle kaardi vaikedraiver "
-"on \"%s\")"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Draiver: "
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Abi"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "ALSA ja OSS abi vahel lülitamine"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) oli esimene heli-API. See on op-süsteemist sõltumatu "
-"heli-API (saadaval enamiku unix-süsteemide tarbeks), kuid samas väga "
-"elementaarne ja piiratud.\n"
-"Ja pealegi kipuvad OSS-draiverid kogu aeg jalgratast uuesti leiutama.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"ALSA (Advandes Linux Sound Architecture) kujutab endast moodulistatud\n"
-"arhitektuuri, mis toetab päris suurt hulka ISA-, USB- ja PCI-kaarte.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"See pakub ka palju arenenumat API-t kui OSS.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Alsa kasutamiseks võib tarvitada:\n"
-" -vana ühilduvat OSS API-t\n"
-"- uut ALSA API-t, mis pakub hulga täiustatud võimalusi, kuid\n"
-"nõuab ALSA teegi kasutamist.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Vana \"%s\" draiver on mustas nimekirjas.\n"
+"Siin näidatakse mitmeid Teie masinat puudutavaid parameetreid. Sõltuvalt\n"
+"riistvarast võite siin näha (või mitte näha) järgmisi kirjeid:\n"
"\n"
-"On teatatud, et see tekitab mahalaadimisel kernelile jama.\n"
+" * \"Hiir\": võimalus kontrollida hiire seadistusi ja neid vajadusel muuta.\n"
"\n"
-"Uut \"%s\" draiverit kasutatakse järgmisel alglaadimisel."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Palun oodake... Rakendan seadistusi"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Palun oodake"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Draiverit ei õnnestunud tuvastada"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Teie helikaardile (%s) ei õnnestunud tuvastada draiverit"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Tundmatu draiver"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Klaviatuur\": võimalus kontrollida klaviatuuritabeli seadistusi ja "
+"neid\n"
+"vajaduse korral muuta.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-"Teie helikaardi \"%s\" draiver ei ole loendis\n"
+" * \"Maa\": võimalus kontrollida oma riigi valikut. Kui Te ei asu vaikimisi\n"
+"määratud maal, vajutage nuppu ja valige uus riik.\n"
"\n"
-"Palun saatke käsu \"lspcidrake -v\" väljund aadressile\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>,\n"
-"kirjutades subjektireale: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Automaattuvastus"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Tundmatu|Tavaline"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Tundmatu|CPH05X (bt878) [paljud tootjad]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Tundmatu|CPH06X (bt878) [paljud tootjad]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"Enamiku moodsate TV-kaartide puhul avastab GNU/Linuxi kerneli bttv-moodul "
-"automaatselt õiged parameetrid.\n"
-"Kui kaart siiski valesti tuvastati, võite siin määrata õige tuuneri ja "
-"kaardi tüübi. Valige vajadusel korral sobivad tv-kaardi parameetrid"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kaardi mudel:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tuuneri tüüp:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Hõivepuhvrite arv:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "hõivatavate puhvrite arv mmap-i jaoks"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Raadiotugi:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "raadiotoe lubamine"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Ajavöönd\": DrakX arvab vaikimisi ajavööndi ära valitud keele põhjal. "
+"Kuid\n"
+"nagu klaviatuuri puhul, võib ka siin ette tulla, et Te ei viibi näiteks "
+"maal,\n"
+"millele valitud keel vastab. Sellisel juhul tuleks klõpsata nupul \"Ajavöönd"
+"\",\n"
+"et seada kell selle ajavööndi ajale, kus Te parajasti viibite.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Printer\": klõps nupul \"Printer puudub\" avab printeri seadistamise "
+"nõustaja.\n"
+"Seda, kuidas uut printerit seadistada, vaadake lähemalt käivitusjuhiste "
+"vastavast\n"
+"peatükist. Siin nähtav on sarnane paigaldusajal nähtuga.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux on paljude kasutajatega süsteem, mis tähendab, et igal kasutajal\n"
-"võivad olla oma eelistused, failid jne. Selle kontseptsiooni kohta leiab "
-"lähemat\n"
-"infot \"Kasutaja käsiraamatust\". Kuid erinevalt administraatorist ei ole\n"
-"kasutajal õigust muuta midagi muud kui vaid oma faile ja enda seadistusi.\n"
-"Te peaksite looma ka endale vähemalt ühe tavakasutaja konto, millele sisse\n"
-"logida igapäevategevuseks. Kuigi võib olla vägagi praktiline logida iga "
-"päev\n"
-"sisse administraatorina, võib see olla ka väga ohtlik! Vähimgi viga võib sel"
-"\\ puhul tähendada, et süsteem lakkab töötamast. Kui teete tõsise vea "
-"tavakasutajana,\n"
-"võite kaotada ainult mõningat infot, kuid süsteem jääb töökorda.\n"
+" * \"Alglaadur\": kui soovite muuta oma alglaaduri seadistusi, klõpsake\n"
+"nupule. See on mõeldud kogenud kasutajatele.\n"
"\n"
-"Kõigepealt tuleks sisestada oma tegelik nimi. See ei ole mõistagi "
-"kohustuslik - tegelikult võite sisestada, mida soovite. DrakX võtab esimese "
-"sisestatud sõna\n"
-"ning määrab selle \"kasutajanimeks\". See on siis nimi, mille all konkreetne "
-"kasutaja\n"
-"saab ennast süsteemi sisse logida. Seda saab ka hiljem muuta. Seejärel "
-"tuleb\n"
-"sisestada parool. Privileegideta (tavalise) kasutaja parool ei ole "
-"turvalisuse mõttes\n"
-"nii oluline kui administraatori oma, kuid pole põhjust sellest ka "
-"naljanumbrit teha:\n"
-"lõppeks on ju mängus Teie failid.\n"
+" * \"Graafiline liides\": vaikimisi määrab DrakX Teie graafilise liidese\n"
+"kuvatiheduseks \"800x600\". Kui see Teile ei sobi, vajutage nupule ja\n"
+"seadistage graafiline liides oma tahtmist mööda.\n"
"\n"
-"Kui klõpsate nupule \"Kasutaja õige\", võite lisada veel nii palju "
-"kasutajaid, kui vaja.\n"
-"Lisage üks kasutaja iga inimese kohta, kes Teie arvutit kasutab. Kui olete "
-"kõik\n"
-"soovitud sisestanud, vajutage nupule \"Tehtud\".\n"
+" * \"Võrk\": Kui soovite kohe seadistada juurdepääsu Internetti või "
+"kohtvõrku,\n"
+"saate seda teha siin nupule vajutades.\n"
"\n"
-"Klõps nupule \"Täpsemalt\" võimaldab muuta kasutajale määratavat vaike-"
-"\"shelli\"\n"
-"(vaikimisi on see bash).\n"
+" * \"Helikaart\": kui süsteemis leiti helikaart, näidatakse seda. Paigalduse "
+"ajal pole\n"
+"seda võimalik (ümber) seadistada.\n"
"\n"
-"Kui olete kasutajate lisamise lõpetanud, pakutakse Teile valida kasutaja, "
-"kel on\n"
-"õigus logida süsteemi automaatselt, kui arvuti algkäivituse teeb. Kui see "
-"võimalus\n"
-"Teile huvi pakub (ja kohalik turvalisus muret ei valmista), valige "
-"meelepärane\n"
-"kasutaja ning aknahaldur ja vajutage \"Jah\". Kui Te sellest aga huvitatud "
-"ei ole,\n"
-"vajutage kohe \"Ei\"."
+" * \"TV-kaart\": kui süsteemis leiti TV-kaart, näidatakse seda. Paigalduse "
+"ajal pole\n"
+"seda võimalik (ümber) seadistada.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN-kaart\": kui süsteemis leiti ISDN-kaart, näidatakse seda. Nupule "
+"vajutades\n"
+"saab muuta sellega seonduvaid parameetreid."
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+"\"Helikaart\": kui süsteemis leiti helikaart, näidatakse seda siin.\n"
+"Kui märkate, et näidatav helikaart ei ole mitte see, mis süsteemis\n"
+"Teie teada tegelikult on, klõpsake nuppu ja valige uus juhtprogramm."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Ülal on toodud kõik Teie kõvakettal olemasolevad Linuxi partitsioonid\n"
-"Vaikimisi on need enamasti üsna mõistlikud. Kui teete nendes muutusi,\n"
-"pidage meeles, et kindlasti vajate juurpartitsiooni (\"/\"). Liiga väikeste\n"
-"partitsioonide puhul võib tekkida raskusi piisava hulga tarkvara "
-"paigaldamisel.\n"
-"Kasutajate jaoks on sageli mõistlik luua eraldi \"/home\" partitsioon.\n"
-"(Seda mõistagi juhul, kui tegemist on enam kui ühe Linuxi partitsiooniga).\n"
-"\n"
-"Iga partitsiooni juures on toodud abiinfona \"Nimi\" ja \"Mahutavus\".\n"
+"Yaboot on alglaadur NewWorld Macintosh riistvara jaoks. See suudab laadida "
+"nii\n"
+"GNU/Linuxi, MacOSi kui MacOSX, kui need on Teil olemas. Tavaliselt\n"
+"tuvastatakse ja paigaldatakse need operatsioonisüsteemid korrektselt.\n"
+"Kui see nii ei ole, saate praegu käsitsi kirjeid lisada. Kuid olge "
+"parameetrite\n"
+"valikul hästi hoolas ja ettevaatlik.\n"
"\n"
-"\"Nimi\" koosneb kõvakettatüübist, selle numbrist ja partitsiooni\n"
-"numbrist (näiteks \"hda1\").\n"
+"Yabooti põhivalikud on järgmised:\n"
"\n"
-"Kõvaketta tüüp on \"hd\", kui on tegemist IDE kettaga, ning \"sd\", kui on\n"
-"tegemist SCSI kettaga.\n"
+" * Initsialiseerimisteade: tavaline tekstisõnum, mida näidatakse enne\n"
+"alglaadimise käsurea ilmumist.\n"
"\n"
-"Kõvaketta number on alati täht \"hd\" või \"sd\" järel. IDE ketastel:\n"
+" * Alglaadimisseade: näitab, kuhu soovite panna info, mida läheb vaja\n"
+"GNU/Linuxi algkäivituseks. Üldiselt tuleks selle info tarbeks juba varem "
+"luua\n"
+"alglaadimispartitsioon.\n"
"\n"
-" * \"a\" - esmase IDE kontrolleri ülem,\n"
+" * Open Firmware viivitus: Erinevalt LiLo-st on yabooti puhul võimalik kaks\n"
+"viivitust. Esimest mõõdetakse sekundites ning selle ajal on Teil võimalik "
+"valida\n"
+"CD või OF alglaadimise, MacOS-i või Linuxi vahel.\n"
"\n"
-" * \"b\" - esmase IDE kontrolleri allutatu,\n"
+" * Kernel alglaadimise viivitus: See on sarnane LiLo alglaadimise "
+"viivitusele.\n"
+"Pärast Linuxi valimist tekib 0,1-sekundiline viivitus, enne kui\n"
+"valitakse kerneli vaikekirjeldus.\n"
"\n"
-" * \"c\" - teisese IDE kontrolleri ülem,\n"
+" * Lubada alglaadimine CD-lt?: Selle valimine võimaldab alglaadimise "
+"käsureale\n"
+"``C'' kirjutades valida CD.\n"
"\n"
-" * \"d\" - teisese IDE kontrolleri allutatu.\n"
+" * Lubada OF alglaadimine?: Selle valimine võimaldab alglaadimise käsureale\n"
+"``N'' kirjutades valida Open Firmware.\n"
"\n"
-"SCSI ketaste puhul on \"a\" esimene, \"b\" teine ja nii edasi."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Mandrake Linuxi paigalduspaketid on jagatud mitme CD-ROMi vahel. DrakX\n"
-"suudab ära tunda, kui valitud pakett asub muul CD-ROMil, ning väljastab "
-"siis\n"
-"seesoleva CD ja palub sisestada selle, mida parajasti vaja läheb."
+" * OS vaikimisi: Siin võite valida, milline operatsioonisüsteem laaditakse "
+"vaikimisi,\n"
+"kui Open Firmware viivitus läbi saab."
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Nüüd on aeg määrata rakendused, mida soovite oma süsteemi paigaldada.\n"
-"Mandrake Linux pakub tuhandeid pakette ja mõistagi ei eelda keegi, et Te\n"
-"neid kõiki juba ette tunneksite.\n"
+"Yabooti jaoks on võimalik lisada kirjeid kas teiste operatsioonisüsteemide,\n"
+"alternatiivsete kernelite või hädaolukorras alglaadimistõmmise leidmiseks.\n"
"\n"
-"Kui sooritate kõige tavalisemat paigaldust CD-ROMidelt, palutakse Teil "
-"esmalt\n"
-"määrata CD-d, mis Teil kasutada on (ainult ekspertresiimis). Vaadake CD-de\n"
-"pealdisi ning märkige need CD-d, mis Teil olemas on. Kui olete valmis,\n"
-"vajutage \"Olgu\".\n"
+"Teiste operatsioonisüsteemide kirje sisaldab vaid pealdist ja "
+"juurpartitsiooni.\n"
"\n"
-"Paketid on rühmitatud gruppidesse vastavalt nende kasutusalale. Grupid ise "
-"on\n"
-"jagatud nelja sektsiooni:\n"
+"Linuxi puhul on võimalusi rohkem:\n"
"\n"
-" * \"Tööjaam\": kui kavatsete kasutada arvutit tööjaama, valige siit "
-"sektsioonist\n"
-"üks või enam gruppidest;\n"
+" * Pealdis: lihtsalt nimetus, mida tuleb kirjutada, kui yaboot pärib teilt "
+"alglaadimise\n"
+"ajal, mida laadida.\n"
"\n"
-" * \"Arendus\": kui kavatsete kasutada arvutit programmeerimiseks, valige\n"
-"soovitud grupid siit;\n"
+" * Laadepilt: alglaaditava kerneli nimetus, tavaliselt vmlinux laiendiga või "
+"ilma selleta.\n"
"\n"
-" * \"Server\": kui arvuti peab täitma serveri ülesandeid, saate siit "
-"valida,\n"
-"milliseid kõige enam levinud teenuseid oma masinale paigaldada;\n"
+" * Juur: juurseade ehk Teie Linuxi ``/''.\n"
"\n"
-" * \"Graafiline töökeskkond\": lõppeks saate siit valida meelepärase "
-"graafilise\n"
-"töökeskkonna. Neist tuleb valida vähemalt üks, kui soovite kasutada "
-"graafilist tööjaama!\n"
+" * Lisand: eriti Apple'i puhul kasutatakse kerneli lisa sageli "
+"videoriistvara lähtestamiseks\n"
+"või hiirenupu emuleerimiseks klaviatuuril, sest Apple'i riistvarapoodides on "
+"vaid\n"
+"harva näha kahe või kolme nupuga hiiri. Mõned näited:\n"
"\n"
-"Hiire asetamine grupi nime peale toob nähtavale selle lühikirjelduse. Kui "
-"olete\n"
-"tavapärast paigaldust tehes kõik grupid valimata jätnud (seega talitanud\n"
-"vastupidi uuenduse mõttele), ilmub dialoog, mis pakub mitmesuguseid\n"
-"võimalusi minimaalseks paigalduseks.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"X-iga\": paigaldatakse minimaalselt graafiliseks töölauaks vajalikud "
-"paketid;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Baasdokumentatsiooniga\": paigaldatakse baassüsteem ning põhilised\n"
-"utiliidid ja nende dokumentatsioon. See peaks sobima näiteks serverile;\n"
+" * Initrd: seda võimalust võib kasutada kas initsialiseerimismoodulite "
+"laadimiseks\n"
+"enne alglaadimisseadmeni jõudmist või ramdisk-laadepildi laadimiseks\n"
+"hädaolukorras.\n"
"\n"
-" * \"Tõeline miinimumpaigaldus\": paigaldatakse minimaalne hulk pakette,\n"
-"mida on vaja Linuxi töötamiseks (vaid käsurealt). See võtab ruumi umbes\n"
-"65 MB.\n"
+" * Initrd-size: ramdiski suurus on tavaliselt 4096 baiti. Kui teil peaks "
+"minema\n"
+"tarvis suuremat, saab seda siin määrata.\n"
"\n"
-"Ära märkida saab kasti \"Pakettide individuaalne valik\", mis on kasuks, "
-"kui\n"
-"tunnete pakette, mida Teile pakutakse, või kui soovite totaalset kontrolli\n"
-"selle üle, mida Teie masinasse paigaldatakse.\n"
+" * Read-write: tavaliselt initsialiseeritakse juurpartitsioon esmalt vaid "
+"loetavana,\n"
+"et sooritada failisüsteemi kontroll enne seda, kui süsteem ``ellu ärkab''.\n"
+"Siin saab seda muuta.\n"
"\n"
-"Kui käivitasite paigalduse resiimis \"Uuendus\", võite jätta kõik grupid\n"
-"valimata, mis takistab uute pakettide paigaldamist. Seda tasub tarvitada\n"
-"näiteks olemasoleva süsteemi parandamisel või värskendamisel."
+" * NoVideo: kui Apple'i videoriistvara peaks väga tõsiseid probleeme "
+"tekitama,\n"
+"saab siin valida võimaluse teha alglaadimine resiimis ``novideo'' ehk siis\n"
+"native frame-buffer toega.\n"
+"\n"
+" * Vaikimisi: määrab antud kirje vaikimisi Linuxi valikuks, mida saab "
+"alglaadida\n"
+"yabooti käsurea ilmudes vaid vajutusega klahvile ENTER. Kui vajutate "
+"alglaadimise\n"
+"valikute uurimiseks [Tab], on see kirje tähistatud tärniga (``*'')."
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Sõltuvalt sellest, kas valisite individuaalse pakettide valiku või mitte,\n"
-"näidatakse Teile gruppidesse ja alamgruppidesse rühmitatult kõiki pakette\n"
-"sisaldavat puud. Seda mööda liikudes võite valida või etteantud valiku\n"
-"tühistada tervete gruppide, alamgruppide või üksikute pakettide kaupa.\n"
-"\n"
-"Kui valite puus mõne paketi, ilmub paremal selle kirjeldus. Kui valik on\n"
-"lõpetatud, vajutage nupule \"Paigalda\", mis käivitab paigaldusprotsessi.\n"
-"Sõltuvalt riistvara kiirusest ja valitud pakettide arvust, võib kuluda "
-"päris\n"
-"palju aega selle lõpulejõudmiseks. Ekraanil näidatakse oletatavat aega.\n"
-"mis paigaldamisele kulub, lastes Teil ühtlasi hinnata, kas sellest piisab\n"
-"tassikese kohvi nautimiseks.\n"
+"Esmalt otsib DrakX üles kõik Teie arvuti IDE-seadmed, püüdes samal ajal\n"
+"tuvastada ka PCI siini SCSI-liideseid. Kui viimaseid leitakse ja vastav(ad)\n"
+"draiver(id) on teada, siis laetakse ja paigaldatakse kõik vajalik "
+"automaatselt.\n"
"\n"
-"!! Kui tahtlikult või seetõttu, et asi kuulus gruppi, on valitud mõni "
-"serveripakett,\n"
-"palutakse Teilt kinnitust, et Te ikka tõesti soovite neid servereid "
-"paigaldada.\n"
-"Mandrake Linuxi puhul käivitatakse kõik paigaldatud serverid vaikimisi\n"
-"alglaadimise käigus. Isegi kui nad olid turvalised ja teadaolevalt "
-"probleemivabad\n"
-"ajal, mis valmis distributsioon, võib kergesti juhtuda, et pärast Mandrake "
-"Linuxi\n"
-"praeguse versiooni valmimist leiti neist turvaauke. Kui Te ei tea, mida "
-"konkreetne\n"
-"teenus pakub või miks see üldse paigaldatakse, klõpsake nupul \"Ei\", sest\n"
-"klõps nupul \"Jah\" paigaldab loetletud serverid ning nad käivituvad\n"
-"alglaadimise ajal automaatselt. !!\n"
+"Riistvara tuvastamine ei pruugi alati siiski õnnestuda ja kui see nii "
+"peaks \n"
+"minema, palub DrakX Teil teatada, kas masinas on mõni PCI SCSI-liides.\n"
+"Vajutage \"Jah\", kui olete kindel, et Teil on SCSI-liides, ning seejärel\n"
+"palutakse Teil ilmuvast loendist sobiv valida. Kui SCSI-liidest ei ole, on "
+"mõtet\n"
+"vastata \"Ei\". Kui Te ei ole kindel, võite kontrollida oma masina "
+"riistvara,\n"
+"vajutades \"Näita riistvara infot\" ja \"Järgmine ->\". Vaadake riistvara "
+"nimekiri\n"
+"üle ning vajutage \"Järgmine ->\", mis toob Teid tagasi SCSI-liidese "
+"küsimuse juurde.\n"
"\n"
-"Lisavõimalus \"Automaatsõltuvused\" lihtsalt keelab hoiatava dialoogi, mis "
-"ilmub\n"
-"alati, kui paigaldaja valib automaatselt mõne paketi. See juhtub siis, kui "
-"leitakse,\n"
-"et paigalduse edukaks lõpetamiseks on vajalik paigaldada veel mõni muu "
-"pakett.\n"
+"Kui peate oma adapteri käsitsi määrama, küsib DrakX, kas soovite määrata\n"
+"ka selle parameetrid. Siin oleks mõtet lasta tegutseda DrakX-l, mis proovib\n"
+"järele liidese spetsiifilised omadused, mida see initsialiseerimiseks "
+"vajab.\n"
+"Tavaliselt õnnestub see edukalt.\n"
"\n"
-"Väike flopiketta ikoon loendi all võimaldab avada eelmise paigalduse ajal "
-"valitud\n"
-"pakettide nimekirja. Sellel klõpsamise järel palutakse Teil sisestada "
-"flopiketas,\n"
-"mille lõite eelmise paigalduse lõpul. Vaadake ka eelmise sammu teist "
-"nõuannet\n"
-"selle kohta, kuidas sellist flopiketast luua."
+"Kui automaatne parameetrite otsimine ei tööta, tutvuge palun lähemalt\n"
+"oma SCSI liidese dokumentatsiooniga või küsige abi riistvara müüjalt."
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Nüüd võite seadistada oma Interneti-/võrguühenduse. Kui soovite, et arvuti\n"
-"oleks ühendatud Internetti või kohtvõrku, vajutage \"Olgu\". Seejärel "
-"käivitub\n"
-"võrguseadmete ja modemi automaattuvastus. Kui see ei õnnestu, jätke\n"
-"järgmisel korral kastike \"Automaattuvastuse kasutamine\" märkimata.\n"
-"Muidugi võib ka võrgu seadistamisest loobuda või soovida seda hiljem teha.\n"
-"Sellisel juhul vajutage nupule \"Loobu\".\n"
-"\n"
-"Võimalikud ühendusviisid on: tavaline modem, ISDN modem, ADSL ühendus,\n"
-"kaablimodem ning lõpuks kohtvõrk ehk LAN (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Siinkohal ei hakka me kogu seadistamist lahti seletama. Kontrollige "
-"lihtsalt, et\n"
-"oleksite oma internetiteenuse pakkujalt või süsteemi administraatorilt "
-"saanud\n"
-"kõik võrguühendusega seonduvad parameetrid.\n"
+"Siin saate valida oma arvutile trükkimissüsteemi. Teised "
+"operatsioonisüsteemid\n"
+"võivad Teile pakkuda vaid üht süsteemi, kuid Mandrake Linuxi puhul saate\n"
+"valida tervelt kahe seast.\n"
"\n"
-"Seadistamisest kõneleb lähemalt \"Käivitusjuhiste\" Internetiühendusest "
-"pajatav\n"
-"peatükk, kuid võib ka oodata, kuni süsteem on paigaldatud ja kasutada siis "
-"ühenduse seadistamiseks seal kirjeldatud rakendust.\n"
+" * \"pdq\" - mis tähendab ``trüki kohe'' (``print, don't queue'') - tuleks "
+"valida siis,\n"
+"kui Teil on printeriga otseühendus, Te ei soovi näha mingeid järjekordi ja "
+"Teil\n"
+"ei ole võrgus asuvaid printereid. Võrkude puhul on \"pdq\" mõnevõrra aeglane "
+"ja\n"
+"tal võib esineda tegutsemisraskusi. Kui see on Teie esimene retk GNU/Linuxi\n"
+"maailma, valige \"pdq\".\n"
"\n"
-"Kui soovite seadistada võrku pärast paigaldust või olete lõpetanud selle\n"
-"seadistamise, vajutage nuppu \"Katkesta\"."
+" * \"CUPS\" - ``tavaline UNIXi trükkimissüsteem'' (``Common Unix Printing\n"
+"System'') - on hiilgav valik trükkimiseks Teie kohalikul printeril ja veel "
+"nii pooles\n"
+"maailmas. See on lihtne süsteem, mis võib olla nii kliendiks kui serveriks "
+"iidsele\n"
+"trükkimissüsteemile \"lpd\". See on ka ühilduv varasemate süsteemidega. "
+"\"CUPS\"\n"
+"suudab teha palju asju, kuid põhitegutsemine on sama lihtne kui \"pdq\" "
+"puhul.\n"
+"Kui Teil on vajadus emuleerida \"lpd\"-serverit, tuleb sisse lülitada\n"
+"\"cups-lpd\"-deemon. \"CUPSil\" on ka mitu graafilist kasutajaliidest\n"
+"trükkimiseks või printeri seadistamiseks.\n"
+"Kui leiate hiljem, et siinkohal langetatud valik polnud vahest kõige parem,\n"
+"siis saate seda muuta Mandrake juhtimiskeskuses PrinterDrake abil."
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Nüüd saate valida, millised teenused peaks käivitama alglaadimisel.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"Siin on üles loetud kõik teenused, mis on saadaval antud paigalduse puhul.\n"
-"Uurige neid hoolega ja jätke valimata kõik, mida ei ole alglaadimise ajal\n"
-"tingimata vajalik käivitada.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Konkreetset teenust valides näete selle kohta lühikest seletavat teksti. "
-"Kui\n"
-"Te ei ole aga kindel, kas teenus on kasulik või mitte, on mõistlik jätta "
-"kehtima\n"
-"vaikevalik (olgu see siis lubav või mitte).\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"!! Kui kavatsete oma süsteemi kasutada serverina, olge eriti tähelepanelik:\n"
-"tõenäoliselt ei soovi Te käivitada mittevajalikke teenuseid. Pidage meeles, "
-"et\n"
-"mõned teenused võivad serveril kasutatuna olla isegi ohtlikud. Üldiselt "
-"tasub\n"
-"valida ainult neid teenuseid, mida Teil tõesti vaja läheb.\n"
-"!!"
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux kasutab GMT aega (Greenwichi aeg) ning teisendab selle\n"
-"kohalikuks ajaks vastavalt Teie valitud ajavööndile. Seda võib siiski ka "
-"välja\n"
-"lülitada, kui jätta märkima \"Arvutikell kasutab GMT-d\". Sellisel juhul "
-"kajastab\n"
-"arvutikell sama aega, mis süsteemi kell. See võib olla kasulik, kui masinas "
-"on\n"
-"veel mõni operatsioonisüsteem, näiteks Windows.\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Võimalus \"Aja automaatne sünkroniseerimine\" võimaldab kellaaega "
-"reguleerida,\n"
-"ühendudes Internetis mõne ajaserveriga. Pakutavas nimekirjas valige mõni\n"
-"lähemal asuv server. Mõistagi peab selle võimaluse kasutamiseks olema ka\n"
-"internetiühendus. Tegelikult paigaldab see Teie arvutile ajaserveri, mida "
-"saab\n"
-"kasutada isegi teiste kohtvõrgus olevate masinate aja täpsustamiseks."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"LiLo ja grub on GNU/Linuxi alglaadurid. Tavaliselt käib siin kõik täiesti\n"
+"automaatselt. DrakX uurib ketta alglaadimissektorit ja talitab vastavalt\n"
+"sellele, mida ta sealt leiab:\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+" * kui leitakse Windowsi alglaadimissektor, asendatatakse see grub/LiLo\n"
+"alglaadimissektoriga. Nii võite laadida kas GNU/Linuxi või mõne muu OS-i.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (ehk X Window System) kujutab endast GNU/Linuxi graafilise "
-"kasutajaliidese\n"
-"tuuma ja südant, millele toetuvad kõik Mandrake Linuxiga kaasas käivad\n"
-"graafilised töökeskkonnad (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker jne).\n"
+" * kui leitakse grub-i või LiLo alglaadimissektor, asendatakse see uuega.\n"
"\n"
-"Siin näidatakse Teie riistvara puhul võimalikke kuvatihedusi ja "
-"värvisügavusi.\n"
-"Valige see, mis Teie vajadustele kõige paremini sobib (seda on võimalik "
-"pärast\n"
-"paigaldust ka muuta). Kui olete monitoril näidatud eelvaatega rahul, "
-"klõpsake nupul\n"
-"\"Olgu\". Seejärel ilmub aken küsimusega, kas Te näete seda.\n"
+"Kui DrakX ei suuda asjast aru saada, küsitakse Teie käest, kuhu alglaadur\n"
+"paigutada.\n"
"\n"
-"Kui valisite paigalduse \"Ekspertresiimi\", saate võimaluse kasutada X-i\n"
-"seadistamise nõustajat. Selle kohta vaadake lähemalt käsiraamatu vastavat "
-"osa.\n"
+"\"Alglaadimisseade\": enamasti ei peaks muutma vaikeväärtust (\"Ketta\n"
+"avasektor (MBR)\"), aga soovi korral saab alglaaduri paigaldada ka\n"
+"teisele kõvakettale (\"/dev/hdb\") või isegi flopile (\"Flopil\").\n"
+"\n"
+"Märkides ära \"Alglaadimisketta loomine\", saate luua endale käepärase\n"
+"abimehe alglaadimiseks kriisiolukorras.\n"
"\n"
-"Kui näete testi ajal sõnumit ja vastate \"Jah\", jätkab DrakX järgmise "
-"sammuga.\n"
-"Kui Te aga sõnumit ei näe, tähendab see, et seadistus ei olnud õige ning "
-"test\n"
-"lõpeb automaatselt 10 sekundi pärast, taastades varasema ekraani. Seejärel\n"
-"uurige lähemalt kasutaja käsiraamatu videoseadistuste osa, kus räägitakse\n"
-"põhjalikult monitori ja videokaardi seadistamisest."
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Lõpuks küsitakse Teie käest, kas soovite kasutada graafilist töökeskkonda\n"
-"kohe alglaadimisel. Pange tähele, et seda päritakse ka siis, kui Te ei "
-"proovinudki\n"
-"seadistusi testida. On üsna ilmne, et vastus kõlab \"Ei\", kui masina "
-"ülesanne\n"
-"on tegutseda serverina või kui Teid ei kippunud seadistamise ajal edu saatma."
-
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
"Mandrake Linuxi CD-ROM võib toimida ka päästeresiimis. Seda saab kasutada\n"
"järgmiselt: teete alglaadimise CD-ROMilt, vajutate selle ajal >>F1<< ning \n"
"kirjutate käsureale >>rescue<<. Kui Teie arvuti aga ei ole võimeline tegema\n"
@@ -3214,364 +1772,434 @@ msgstr ""
"seda\n"
"ise vormindada, selle mure võtab DrakX enda kanda."
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Kui olete määranud alglaaduri üldised parameetrid, näidatakse loendit\n"
+"alglaadimise ajal kasutatavatest valikutest.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Kui masinale on paigaldatud veel mõni operatsioonisüsteem, lisatakse see\n"
+"automaatselt alglaaduri menüüsse. Siin saate olemasolevaid valikuid oma\n"
+"maitse järgi häälestada. Valige kirje ja klõpsake nupul \"Muuda\" selle\n"
+"muutmiseks. \"Lisa\" võimaldab luua uue kirje, \"Eemalda\" olemasoleva\n"
+"kustutada ning \"Tehtud\" viib Teid paigalduse järgmise sammu juurde.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Teil võib muidugi olla ka soov mitte anda kellelegi ligipääsu teistele\n"
+"operatsioonisüsteemidele, millisel juhul võite vastavad kirjed kustutada.\n"
+"Aga siis läheb Teil kindlasti vaja alglaadimisketast, et ka ise neile ligi "
+"pääseda!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Olete jõudnud punkti, kus peate otsustama, kuhu täpselt Mandrake Linux\n"
-"oma kõvakettal paigaldada. Kui kõvaketas on tühi või mõni muu\n"
-"operatsioonisüsteem seda täielikult kasutab, on vaja partitsioneerida.\n"
-"Partitsioneerimine on tegevus, mille käigus tekitatakse kettale loogilised\n"
-"piirkonnad Teie uue Mandrake Linux süsteemi paigaldamiseks.\n"
-"\n"
-"Kuna partitsioneerimine ei ole pööratav protsess, siis peab kogemusteta\n"
-"kasutaja olema iseäranis ettevaatlik! Selle tegevuse lihtsustamiseks ja\n"
-"vigade vähendamiseks on Teie jaoks loodudki käesolev nõustaja. Siiski,\n"
-"palun varuge natuke ettevalmistusaega.\n"
+"See dialoog aitab täpselt häälestada alglaadimist:\n"
"\n"
-"Kui käivitasite paigalduse ekspertresiimis, ootab Teid ees DiskDrake,\n"
-"Mandrake Linuxi partitsioneerimisvahend, mis võimaldab partitsioone\\ "
-"täpselt häälestada. Vaadake \"Käivitusjuhendis\" DiskDrake peatükki.\n"
-"Paigalduse töökeskkonnas võite kasutada siin kirjeldatud nõustajaid\n"
-"dialoogi nupule \"Nõustaja\" vajutades.\n"
+" * \"Alglaaduri valik\": siin on kolm valikut:\n"
"\n"
-"Kui partitsioonid on juba olemas kas eelmisest paigaldusest või mõne\n"
-"muu partitsioneerimisvahendi abil looduna, tuleb need lihtsalt valida "
-"Linuxi\n"
-"süsteemi paigaldamiseks.\n"
+" * \"GRUB\": kui eelistate grubi (tekstimenüü).\n"
"\n"
-"Kui partitsioone veel ei ole, tuleb need nõustajat kasutades luua. "
-"Sõltuvalt\n"
-"kõvaketta omadustest on selleks mitmeid võimalusi.\n"
+" * \"LiLo graafilisena\": kui eelistate LiLot graafilisel kuju.\n"
"\n"
-" * \"Kasuta vaba ruumi\": see partitsioneerib lihtsalt Teie tühja(d) "
-"kõvaketta(d).\n"
-"Mingeid edasisi küsimusi ei esitata.\n"
-"\n"
-" * \"Kasuta olemasolevat partitsiooni\": nõustaja avastas kõvakettal ühe "
-"või\n"
-"rohkem Linuxi partitsiooni. Kui soovite neid kasutada, valige see võimalus.\n"
-"Seejärel palutakse valida iga partitsiooniga seonduvad haakepunktid. "
-"Vaikimisi\n"
-"valitakse need juba ette ära ja üldiselt oleks mõistlik neid mitte muuta.\n"
+" * \"LiLo tekstiresiimis\": kui eelistate LiLot teksti kujul.\n"
"\n"
-" * \"Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil\": kui kõvakettale on "
-"paigaldatud\n"
-"Microsoft Windows ja see haarab enda alla kogu kõvaketta, võite luua vabale\n"
-"alale nurgakese Linuxi andmetele. Selleks võib hävitada Microsoft Windowsi\n"
-"partitsiooni koos andmetega (vaata võimalusi \"Puhasta kogu ketas\" või\n"
-"\"Ekspertresiim\") või selle suurust muuta. Viimast on võimalik sooritada "
-"ilma\n"
-"andmeid kaotamata, seda küll eeldusel, et olete varem Windowsi partitsiooni\n"
-"defragmenteerinud. Siiski ei tule kindlasti kahjuks ka andmetest varukoopia\n"
-"valmistamine... See lahendus on soovitatav, kui tahate kasutada ühel "
-"arvutil\n"
-"nii Mandrake Linuxit kui Microsoft Windowsit.\n"
-"\n"
-" Enne selle valiku kasuks otsustamist pidage silmas, et kirjeldatud "
-"protseduuri\n"
-"järel on Teie Microsoft Windowsi partitsioon senisest väiksem, mis tähendab, "
-"et\n"
-"sellel on ka vähem ruumi andmete salvestamiseks või uue tarkvara "
-"paigaldamiseks.\n"
-"\n"
-" * \"Puhasta kogu ketas\": kui soovite kustutada kõik andmed ja "
-"partitsioonid, mis\n"
-"kõvakettal parajasti on, ning asendada need uue Mandrake Linuxi süsteemiga, "
-"on\n"
-"see õige valik. Aga tasub olla ettevaatlik, sest pärast selle valiku "
-"langetamist\n"
-"tagasiteed enam ei ole...\n"
-"\n"
-" !! Kui valite selle võimaluse, kaotate kõik kõvakettal olevad andmed. !!\n"
+" * \"Alglaadimisseade\": enamasti ei ole sügavat mõtet muuta vaikimisi "
+"valikut\n"
+"(\"/dev/hda\"), aga kui Te väga soovite, võib alglaaduri paigaldada ka "
+"teisele\n"
+"kõvakettale (\"/dev/dhdb\") või isegi flopikettale (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Eemalda Windows\": see puhastab kõvaketta senistest andmetest ja\n"
-"käivitab uue paigaldusprotsessi, luues kõik partitsioonid uuesti. Kaovad ka\n"
-"kõik kettal olnud andmed.\n"
+" * \"Viivitus\": arvutile alglaadimist tehes pakutakse Teile võimalust "
+"väikeseks\n"
+"pausiks, mille jooksul saab alglaadimismenüüst valida mõne muu kirje kui\n"
+"vaikimisi pakutu.\n"
"\n"
-" !! Kui valite selle võimaluse, kaotate kõik kõvakettal olevad andmed. !!\n"
+"!! Pange tähele, et kui Te otsustate alglaadurit mitte paigaldada (klõpsates "
+"siin\n"
+"nupule \"Katkesta\"), peate kuidagi leidma mooduse, kuidas oma Mandrake\n"
+"Linux siiski tööle saada! Ja päris hea oleks, kui Te kindlalt teaksite, mida "
+"teete,\n"
+"enne kui mõnda siin pakutud võimalust muuta. !!\n"
"\n"
-" ' \"Ekspertresiim\": valige see, kui soovite ise kontrollida kõvaketta "
-"jagamist\n"
-"partitsioonideks. Kuid olge ettevaatlik - see on küll võimas, aga ohte "
-"sisaldav\n"
-"valik, mille puhul võib kergesti kaotada olemasolevad andmed. Seepärast ei\n"
-"peaks seda valima, kui Te pole endas päris kindel. Täpsemalt saab teada,\n"
-"kuidas kasutada DiskDrake võimalusi, \"Käivitusjuhiste\" osast "
-"\"Partitsioonide\n"
-"haldamine\"."
+"Klõpsuga nupul \"Muud\" saab näha veel mitmeid valikuid, mis on mõeldud\n"
+"kogenud kasutajatele."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Ja nüüd ongi paigaldus selja taga ning Teie GNU/Linuxi süsteem valmis "
-"tööks.\n"
-"Selleks tuleb vaid klõpsata \"Olgu\" ning arvuti teeb taaskäivituse, mille "
-"järel\n"
-"võite valida, kas käivitada GNU/Linux või Windows (kui Teie arvutil on mitu\n"
-"süsteemi).\n"
-"\n"
-"Nupp \"Muud\" (ainult ekspertresiimis) pakub veel kaks võimalust:\n"
-"\n"
-" * \"Tekita automaatpaigalduse flopi\": loob paigaldusflopi, mis sooritab "
-"kogu\n"
-"paigalduse ilma kasutajata, paigaldus ise on samasugune nagu äsja\n"
-"seljataha jäänu.\n"
+"Nüüd on kätte jõudnud kõige olulisem hetk Teie arvuti turvalisuse "
+"tagamisel:\n"
+"Teil tuleb määrata \"administraatori\" parool. Administraator haldab kogu\n"
+"süsteemi ja ainult temal on õigus uuendusi ette võtta, kasutajaid lisada, "
+"muuta\n"
+"kogu süsteemi seadistusi ja nii edasi. Ehk teisisõnu - administraator võib "
+"teha\n"
+"kõike! Seepärast tuleks parool valida selline, mida oleks raske ära arvata.\n"
+"DrakX ütleb Teile, kui parool tundub olevat liiga lihtne. Te võite muidugi "
+"jätta\n"
+"ka parooli sisestamata, aga me soovitame väga tungivalt seda siiski teha - \n"
+"kasvõi juba sel põhjusel, et kuigi Te paigaldate endale GNU/Linuxi "
+"süsteemi,\n"
+"ei tähenda see veel, et vigu ette ei võiks tulla. Kuna administraator võib\n"
+"kõiki piiranguid muuta ning vahel tahtmatultki kustutada oma hooletu\n"
+"tegevusega kõik andmed mingilt partitsioonilt, on päris oluline, et\n"
+"administraatoriks saamine ei oleks eriti lihtne.\n"
"\n"
-" Selle valiku korral ilmub veel kaks erinevat võimalust:\n"
+"Parool võib koosneda nii tähtedest kui numbritest ja peab olema vähemalt\n"
+"8 (kaheksa) märki pikk. Ärge pange kunagi administraatori parooli kirja - "
+"see\n"
+"võib muuta ligipääsu Teie süsteemile võõrastele liiga hõlpsaks.\n"
"\n"
-" * \"Ümbermängimine\". See on osaliselt automaatne, sest "
-"partitsioneerimisel\n"
-"(aga ka ainult seal) on võimalik sekkuda.\n"
+"Väike soovitus - ärge siiski parooli liiga keeruliseks või pikaks ajage,\n"
+"sest lõppeks peaksite seda ju suutma ka meelde jätta!\n"
"\n"
-" * \"Automaatne\". Täisautomaatne paigaldus: kõvaketas kirjutatakse "
-"täielikult\n"
-"uuesti, kõik varasemad andmed kustutatakse.\n"
+"Kui Te parooli sisestate, seda ekraanil ei näidata. Te peate selle "
+"sisestama\n"
+"kaks korda, mis väldib kirjutamisvea võimaluse. Siiski, kui teete ühesuguse\n"
+"vea kaks korda järjest, on just see \"vigane\" parool, mida Teilt oodatakse\n"
+"administraatorina sisselogimisel.\n"
"\n"
-" See võimalus võib olla kasulik, kui paigaldamine on kavas ette võtta "
-"paljudel\n"
-"ühesugustel masinatel. Lähemalt vaadake meie veebileheküljel\n"
-"automaatpaigalduse sektsiooni.\n"
+"Ekspertresiimis päritakse Teie käest, kas soovite ühendust mõne\n"
+"autentimisserveriga (nt NIS või LDAP).\n"
"\n"
-" * \"Salvesta pakettide valik\"(*): salvestab paigalduse käigus valitud "
-"pakettide\n"
-"nimekirja. Kui nüüd võtate ette uue paigalduse, asetage flopi seadmesse "
-"ning\n"
-"käivitage paigaldus klahvile [F1] vajutades abiekraani vahendusel, andes "
-"käsu\n"
-">>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"Kui Teie võrgus on kasutusel LDAP, NIS või PDC Windowsi domeeni autentimise\n"
+"teenused, valige neist sobilik autentimismeetodiks. Kui Te aga ei juhtu "
+"teadma,\n"
+"mida teha, pöörduge oma võrgu administraatori poole.\n"
"\n"
-"(*) Selleks läheb vaja FAT-vormingus flopit (sellise loomiseks GNU/Linuxis\n"
-"andke käsk \"mformat a:\")"
+"Kui arvuti ei ole ühendatud ühtegi administreeritavasse võrku, on mõttekas\n"
+"valida autentimisviis \"Kohalikud failid\"."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Palun valige õige port. Näiteks MS Windowsi \"COM1\" kannab\n"
+"GNU/Linuxis nime \"ttyS0\"."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"Tavaliselt tuvastab DrakX hõlpsasti, mitme nupuga hiirt Te kasutate. Kui\n"
+"see välja ei tule, eeldatakse, et Teil on kahe nupuga hiir, ning "
+"kasutatakse\n"
+"kolmanda nupu emuleerimist. Kahenupulisel hiirel saab kolmandat nuppu\n"
+"\"vajutada\" üheaegselt vasakut ja paremat nuppu vajutades. DrakX tuvastab\n"
+"automaatselt, kas tegemist on PS/2, jadapordi või USB-hiirega.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Kui soovite muuta hiiretüüpi, valige pakutud nimekirjast sobiv tüüp.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Kui valite mõne muu hiiretüübi kui vaikimisi määratu, palutakse Teil seda\n"
+"testida. Kasutage nuppe ja ratast kontrollimaks, et valik oli õige. Kui\n"
+"hiir ei käitu korralikult, vajutage tühikuklahvi või klahvi [Return], mis "
+"viib\n"
+"Teid tagasi dialoogi ja lubab sooritada uue valiku.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Kõik värskelt loodud partitsioonid tuleb enne kasutamist vormindada\n"
-"ehk sinna tuleb luua failisüsteemid.\n"
+"Vahel ei õnnestu rattaga hiirt automaatselt tuvastada. Siis tuleb see "
+"loendist\n"
+"käsitsi valida. Kontrollige, et valite õigesse porti ühendatud hiiretüübi. "
+"Kui\n"
+"vajutate nupule \"Järgmine ->\", näidatakse hiire kujutist. Siis tuleb Teil "
+"liigutada\n"
+"hiireratast, et see korrektselt aktiveerida. Seejärel testige, kas kõik "
+"nupud\n"
+"ja liigutused toimivad korralikult."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Samuti võib vormindada varem olemas olnud partitsioonid, kui soovite\n"
-"seal leiduvad andmed ära kustutada.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Pange tähele, et alati ei ole kõigi vanade partitsioonide vormindamine\n"
-"vajalik. Kindlasti tuleb vormindada partitsioonid, kus varem asus \"/\", \"/"
-"usr\"\n"
-"või \"/var\", aga kasutajate faile sisaldav \"/home\" võiks jääda alles.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Olge partitsioonide valikul hoolas. Pärast vormindamist on kõik valitud\n"
-"partitsioonidel asunud andmed kustutatud ning neid pole võimalik taastada.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Esimene samm on meelepärase keele valik. Siin saate valida keele,\n"
+"mida kasutada paigaldamisel ja hilisemas töös. Valige esmalt maa,\n"
+"kus asute, ning seejärel meelepärane keel.\n"
"\n"
-"Klõpsake \"Olgu\", kui olete vormindamiseks valmis.\n"
+"Klõpsates nupul \"Muud\", võite valida muid keeli, mida Teie tööjaamale\n"
+"paigaldada. Teiste keelte valikul paigaldatakse vastava keele rakenduste\n"
+"ja dokumentatsiooni failid. Kui Teie masinal töötab näiteks kasutajaid\n"
+"Hispaaniast, valige puuvaates põhikeeleks eesti keel ning sektsioonis\n"
+"\"Muud\" märkige ära \"Hispaania|Hispaania\".\n"
"\n"
-"Klõpsake \"Katkesta\", kui soovite valida oma uue Mandrake Linuxi süsteemi\n"
-"paigaldamiseks mõne muu partitsiooni.\n"
+"Paigaldada võib ka mitu keelt. Kui olete valinud, millised lisakeeled\n"
+"paigaldada, klõpsake jätkamiseks nupul \"Järgmine ->\".\n"
"\n"
-"Klõpsake \"Muud\", kui soovite valida partitsioone, millel kontrollitaks "
-"halbade\n"
-"blokkide olemasolu."
+"Ühelt keelelt teisele lülitumiseks võite administraatorina anda käsu\n"
+"\"/usr/sbin/localedrake\", mis võimaldab muuta kogu süsteemi keelt,\n"
+"või tavakasutajana muuta ainult enda kohta käivat keeleseadistust."
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Teie uut Mandrake Linux süsteemi hakati nüüd paigaldama.\n"
-"Selleks võib olenevalt valitud pakettide arvust ja Teie arvuti\n"
-"kiirusest kuluda mõni kuni mõnikümmend minutit.\n"
+"Tavaliselt valib DrakX klaviatuuri Teie eest juba ära (sõltuvalt valitud\n"
+"keelest). Kuid see võib tekitada olukorra, kus Teil ikkagi pole just see\n"
+"klaviatuur, mida soovite: kui olete näiteks inglise keelt kõnelev\n"
+"šveitslane, võite siiski soovida Šveitsi asetusega klaviatuuri. Teine kohe\n"
+"pähe tulev juhtum on inglise keele kõneleja Quebecis. Mõlemal juhul on\n"
+"mõtet naasta paigalduse selle sammu juurde ja valida loendist vajalik\n"
+"klaviatuur.\n"
+"\n"
+"Klõpsake nupul \"Rohkem\", mis näitab kõiki toetatud klaviatuure.\n"
"\n"
-"Palun varuge kannatust."
+"Kui valite mitte-ladina tähestikuga klaviatuuri, palutakse Teil järgmises\n"
+"dialoogis valida klahv või klahvikombinatsioon, mis vahetab ladina ja\n"
+"mitte-ladina asetusega klaviatuuri."
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-"On tõenäoline, et praegu, kui Te paigaldate Mandrake Linuxit, on mõned\n"
-"paketid jõudnud pärast väljalaset juba uuenduskuuri üle elada. Mõnes on ära\n"
-"parandatud paar väiksemat viga, mõnes turvaprobleemid. Et võiksite neist\n"
-"uuendustest tulu lõigata, on Teil nüüd võimalik need Internetist alla "
-"laadida.\n"
-"Klõpsake \"Jah\", kui Teie internetiühendus töötab, või \"Ei\", kui "
-"eelistate\n"
-"pakette uuendada millalgi hiljem.\n"
+"Seda sammu on vaja ainult siis, kui masinas leiti vana\n"
+"GNU/Linuxi partitsioon.\n"
"\n"
-"Kui valite \"Jah\", näidatakse Teile loendit kohtadega, kust uuendusi "
-"tõmmata\n"
-"saab. Valige endale lähim paik. Seejärel ilmub paketivaliku puu. Vaadake "
-"see\n"
-"üle ning vajutage \"Paigalda\", kui soovite valitud paketi(d) alla laadida "
-"ja\n"
-"paigaldada, või \"Katkesta\", kui Te ei soovi seda teha."
+"DrakX soovib nüüd teada, kas tahate paigaldada uue süsteemi või uuendada\n"
+"olemasolevat Mandrake Linuxi süsteemi:\n"
+"\n"
+" * \"Paigaldus\": üldiselt pühib see vana süsteemi täielikult minema. Kui\n"
+"soovite muuta praeguseid partitsioone või failisüsteemi, siis võiks seda "
+"võimalust\n"
+"kasutada. Sõltuvalt kettajagamise viisist on võimalik ka mõningaid andmeid\n"
+"ülekirjutamise eest päästa.\n"
+"\n"
+" * \"Uuendus\": see paigaldusviis võimaldab uuendada praegu olemasolevasse\n"
+"Mandrake Linuxi süsteemi paigaldatud pakette. Kettajagamisskeemi ega "
+"kasutajate\n"
+"andmeid ei muudeta. Enamik seadistussamme on kasutatavad sarnaselt "
+"tavapärasele\n"
+"paigaldusele.\n"
+"\n"
+"Võimalus \"Uuendus\" peaks toimima edukalt Mandrake Linuxi süsteemides\n"
+"alates versioonist 8.1. Uuenduse proovimist varasemate versioonide peal\n"
+"me siiski ei soovita."
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Enne jätkamist lugege hoolikalt läbi litsentsileping. See kehtib kogu "
-"Mandrake\n"
-"Linuxi distributsiooni kohta ja kui Te ei ole selles mingi punktiga nõus, "
-"vajutage\n"
-"\"Keeldun\", mis katkestab otsekohe paigaldusprotsessi. Paigalduse "
-"jätkamiseks\n"
-"vajutage \"Nõustun\"."
+"\"Maa\": võimaldab konrollida praegust maa valikut. Kui see ei ole riik,\n"
+"kus Te viibite, vajutage nuppu ja valige mõni muu maa."
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Nüüd on aeg valida masinale meelepärane turvatase. Rusikareeglina peaks\n"
-"turvatase olema seda kõrgem, mida ligipääsule avatum see on ja mida rohkem\n"
-"leidub sellel olulise tähtsusega andmeid. Samas tähendab kõrgem turvatase\n"
-"üldiselt kasutamislihtsuse kahanemist. Turvatasemete täpsema kirjelduse\n"
-"leiate käsiraamatu peatükist \"msec\".\n"
+"Teie arvuti kõvakettal on rohkem kui üks Microsoft Windowsi partitsioon.\n"
+"Palun valige välja see, mille suurust soovite Mandrake Linuxi jaoks muuta.\n"
"\n"
-"Kui Te ei tea, mida valida, leppige pakutud võimalusega."
+"Teie abistamiseks on igal partitsioonil näidatud \"Nimi Linuxis\", \"Nimi "
+"Windowsis\" ja \"Mahutavus\".\n"
+"\n"
+"\"Nimi Linuxis\" koosneb kõvakettatüübist, selle numbrist ja partitsiooni\n"
+"numbrist (näiteks \"hda1\").\n"
+"\n"
+"Kõvaketta tüüp on \"hd\", kui on tegemist IDE-kettaga, ja \"sd\", kui on\n"
+"tegemist SCSI-kettaga.\n"
+"\n"
+"Kõvaketta number on alati täht \"hd\" või \"sd\" järel. IDE-ketastel:\n"
+"\n"
+" * \"a\" - esmase IDE kontrolleri ülem,\n"
+"\n"
+" * \"b\" - esmase IDE kontrolleri allutatu,\n"
+"\n"
+" * \"c\" - teisese IDE kontrolleri ülem,\n"
+"\n"
+" * \"d\" - teisese IDE kontrolleri allutatu.\n"
+"\n"
+"SCSI-ketaste puhul on \"a\" esimene, \"b\" teine ja nii edasi.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Nimi Windowsis\" on täht, millega Microsoft Windows vastavat seadet\n"
+"tähistab (esimene ketas või partitsioon kannab nime \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3586,66 +2214,70 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
"Nüüd peate valima partitsiooni(d), kuhu soovite Mandrake Linuxi paigaldada.\n"
"Kui need on juba olemas kas GNU/Linuxi varasema paigalduse või mõne muu\n"
-"partitsioneerimisvahendi tegevuse tulemusena, võite kasutada olemasolevaid\n"
+"kettajagamisvahendi tegevuse tulemusena, võite kasutada olemasolevaid\n"
"partitsioone. Vastasel juhul tuleb need luua.\n"
"\n"
"Partitsioon on loogiliselt eraldatud kõvaketta piirkond, mille suurust\n"
@@ -3695,6 +2327,9 @@ msgstr ""
" * \"Tava/Ekspertresiimi lülitamine\": võimaldab partitsioonidega ette\n"
"võtta lisaoperatsioone (tüüp, võtmed, vorming) ning pakub rohkem infot.\n"
"\n"
+"Partitsiooni suurust määrates saate seda täpselt paika panna klaviatuuril\n"
+"asuvaid nooleklahve kasutades.\n"
+"\n"
"Märkus: igale võimalusele pääseb ligi ka klaviatuuri abil. Partitsioonidel\n"
"saab liikuda klahvidega [Tab] ning üles-alla nooleklahvidega.\n"
"\n"
@@ -3715,835 +2350,1056 @@ msgstr ""
"on see päris hea koht, kuhu hädaolukorraks paigutada tagavarakernel\n"
"ja ramdisk-laadepildid."
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Nüüd on aeg valida masinale meelepärane turvatase. Rusikareeglina peaks\n"
+"turvatase olema seda kõrgem, mida ligipääsule avatum see on ja mida rohkem\n"
+"leidub sellel olulise tähtsusega andmeid. Samas tähendab kõrgem turvatase\n"
+"üldiselt kasutamislihtsuse kahanemist. Turvatasemete täpsema kirjelduse\n"
+"leiate käsiraamatu peatükist \"msec\".\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Kui Te ei tea, mida valida, leppige pakutud võimalusega."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"On tõenäoline, et praegu, kui Te paigaldate Mandrake Linuxit, on mõned\n"
+"paketid jõudnud pärast väljalaset juba uuenduskuuri üle elada. Mõnes on ära\n"
+"parandatud paar väiksemat viga, mõnes turvaprobleemid. Et võiksite neist\n"
+"uuendustest tulu lõigata, on Teil nüüd võimalik need Internetist alla "
+"laadida.\n"
+"Klõpsake \"Jah\", kui Teie internetiühendus töötab, või \"Ei\", kui "
+"eelistate\n"
+"pakette uuendada millalgi hiljem.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Kui valite \"Jah\", näidatakse Teile loendit kohtadega, kust uuendusi "
+"tõmmata\n"
+"saab. Valige endale lähim paik. Seejärel ilmub paketivaliku puu. Vaadake "
+"see\n"
+"üle ning vajutage \"Paigalda\", kui soovite valitud paketi(d) alla laadida "
+"ja\n"
+"paigaldada, või \"Katkesta\", kui Te ei soovi seda teha."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Teie arvuti kõvakettal on rohkem kui üks Microsoft Windowsi partitsioon.\n"
-"Palun valige välja see, mille suurust soovite Mandrake Linuxi jaoks muuta.\n"
+"Kõik värskelt loodud partitsioonid tuleb enne kasutamist vormindada\n"
+"ehk sinna tuleb luua failisüsteemid.\n"
"\n"
-"Teie abistamiseks on igal partitsioonil näidatud \"Nimi Linuxis\", \"Nimi "
-"Windowsis\" ja \"Mahutavus\".\n"
+"Samuti võib vormindada varem olemas olnud partitsioonid, kui soovite\n"
+"seal leiduvad andmed ära kustutada.\n"
"\n"
-"\"Nimi Linuxis\" koosneb kõvakettatüübist, selle numbrist ja partitsiooni\n"
-"numbrist (näiteks \"hda1\").\n"
+"Pange tähele, et alati ei ole kõigi vanade partitsioonide vormindamine\n"
+"vajalik. Kindlasti tuleb vormindada partitsioonid, kus varem asus \"/\", \"/"
+"usr\"\n"
+"või \"/var\", aga kasutajate faile sisaldav \"/home\" võiks jääda alles.\n"
"\n"
-"Kõvaketta tüüp on \"hd\", kui on tegemist IDE-kettaga, ja \"sd\", kui on\n"
-"tegemist SCSI-kettaga.\n"
+"Olge partitsioonide valikul hoolas. Pärast vormindamist on kõik valitud\n"
+"partitsioonidel asunud andmed kustutatud ning neid ei ole võimalik "
+"taastada.\n"
"\n"
-"Kõvaketta number on alati täht \"hd\" või \"sd\" järel. IDE-ketastel:\n"
+"Klõpsake \"Järgmine ->\", kui olete vormindamiseks valmis.\n"
"\n"
-" * \"a\" - esmase IDE kontrolleri ülem,\n"
+"Klõpsake \"<- Eelmine\", kui soovite valida oma uue Mandrake Linuxi "
+"süsteemi\n"
+"paigaldamiseks mõne muu partitsiooni.\n"
"\n"
-" * \"b\" - esmase IDE kontrolleri allutatu,\n"
+"Klõpsake \"Muud\", kui soovite valida partitsioone, millel kontrollitaks "
+"halbade\n"
+"blokkide olemasolu."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"c\" - teisese IDE kontrolleri ülem,\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"d\" - teisese IDE kontrolleri allutatu.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"SCSI-ketaste puhul on \"a\" esimene, \"b\" teine ja nii edasi.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"\"Nimi Windowsis\" on täht, millega Microsoft Windows vastavat seadet\n"
-"tähistab (esimene ketas või partitsioon kannab nime \"C:\")."
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Palun varuge kannatust. Selleks võib kuluda mõnigi minut."
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
+msgstr ""
+"Ja nüüd ongi paigaldus selja taga ning Teie GNU/Linuxi süsteem valmis "
+"tööks.\n"
+"Selleks tuleb vaid klõpsata \"Järgmine ->\" ning arvuti teeb taaskäivituse, "
+"mille järel\n"
+"võite valida, kas käivitada GNU/Linux või Windows (kui Teie arvutil on mitu\n"
+"süsteemi).\n"
+"\n"
+"Nupp \"Muud\" (ainult ekspertresiimis) pakub veel kaks võimalust:\n"
+"\n"
+" * \"Loo automaatpaigalduse flopi\": loob paigaldusflopi, mis sooritab kogu\n"
+"paigalduse ilma kasutajata, paigaldus ise on samasugune nagu äsja\n"
+"seljataha jäänu.\n"
+"\n"
+" Selle valiku korral ilmub veel kaks erinevat võimalust:\n"
+"\n"
+" * \"Ümbermängimine\". See on osaliselt automaatne, sest "
+"partitsioneerimisel\n"
+"(aga ka ainult seal) on võimalik sekkuda.\n"
+"\n"
+" * \"Automaatne\". Täisautomaatne paigaldus: kõvaketas kirjutatakse "
+"täielikult\n"
+"uuesti, kõik varasemad andmed kustutatakse.\n"
+"\n"
+" See võimalus võib olla kasulik, kui paigaldamine on kavas ette võtta "
+"paljudel\n"
+"ühesugustel masinatel. Lähemalt vaadake meie veebileheküljel\n"
+"automaatpaigalduse sektsiooni.\n"
+"\n"
+" * \"Salvesta pakettide valik\"(*): salvestab paigalduse käigus valitud "
+"pakettide\n"
+"nimekirja. Kui nüüd võtate ette uue paigalduse, asetage flopi seadmesse "
+"ning\n"
+"käivitage paigaldus klahvile [F1] vajutades abiekraani vahendusel, andes "
+"käsu\n"
+">>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) Selleks läheb vaja FAT-vormingus flopit (sellise loomiseks GNU/Linuxis\n"
+"andke käsk \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
+"\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX soovib nüüd teada, kas eelistate sooritada tavalist (\"Soovitatav\")\n"
-"paigaldust või kontrollida seda olulisel määral (\"Ekspert\"). Valida saab "
-"ka\n"
-"seda, kas tegemist on uue paigaldusega või varasema süsteemi uuendamisega.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-" * \"Paigaldamine\": pühib täielikult minema varasema(d) süsteemi(d). "
-"Sõltuvalt\n"
-"sellest, mis on praegu Teie masinale paigaldatud, on siiski võimalik jätta "
-"mõned\n"
-"vanad partitsioonid (olgu Linux või mitte) muutmata.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-" * \"Uuendamine\": selle abil saab uuendada praeguse Mandrake Linuxi "
-"süsteemi\n"
-"pakette. Kõvaketta partitsioonid ja kasutaja(te) seadistused jäävad "
-"puutumata.\n"
-"Muud seadistamisjärgud on siiski sarnaselt tavapaigaldusele interaktiivsed.\n"
-"\n"
-" * \"Ainult pakettide uuendamine\": see uus paigaldusviis võimaldab "
-"uuendada\n"
-"olemasolevat Mandrake Linuxi süsteemi, jättes kõik selle seadistused "
-"puutumata.\n"
-"Praegusele süsteemile on võimalik lisada ka uusi pakette.\n"
-"\n"
-"Uuendamine peaks toimina edukalt Mandrake Linuxi süsteemidel, mille "
-"versioon\n"
-"on \"8.1\" või uuem.\n"
-"\n"
-"Sõltuvalt Teie GNU/Linuxi alastest teadmistest saate valida erineva "
-"tasemega\n"
-"paigaldus- või uuendusmeetodi:\n"
-"\n"
-"* Soovitatav: Te ei ole varem GNU/Linuxit paigaldanud. Kõik tehakse lihtsaks "
-"ja esitatakse vähe küsimusi.\n"
-"\n"
-"* Ekspert: Te tunnete end GNU/Linuxi keskkonnas vabalt ja soovite\n"
-"süsteemi, mis sobiks nagu valatult Teie täpsete ootustega.\n"
-"Aga palun, palun: ÄRGE VALIGE SEDA, KUI TE TÄPSELT EI TEA, MIDA TEETE!"
-
-#: ../../help.pm_.c:582
-msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Tavaliselt valib DrakX klaviatuuri Teie eest juba ära (sõltuvalt valitud\n"
-"keelest). Kuid see võib tekitada olukorra, kus Teil ikkagi pole just see\n"
-"klaviatuur, mida soovite: kui olete näiteks inglise keelt kõnelev\n"
-"šveitslane, võite siiski soovida Šveitsi asetusega klaviatuuri. Teine kohe\n"
-"pähe tulev juhtum on inglise keele kõneleja Quebecis. Mõlemal juhul on\n"
-"mõtet naasta paigalduse selle sammu juurde ja valida loendist vajalik\n"
-"klaviatuur.\n"
+"Olete jõudnud punkti, kus peate otsustama, kuhu täpselt Mandrake Linux\n"
+"oma kõvakettal paigaldada. Kui kõvaketas on tühi või mõni muu\n"
+"operatsioonisüsteem seda täielikult kasutab, on vaja partitsioneerida.\n"
+"Partitsioneerimine on tegevus, mille käigus tekitatakse kettale loogilised\n"
+"piirkonnad Teie uue Mandrake Linux süsteemi paigaldamiseks.\n"
"\n"
-"Klõpsake nupul \"Rohkem\", mis näitab kõiki toetatud klaviatuure.\n"
+"Kuna partitsioneerimine ei ole pööratav protsess, siis peab kogemusteta\n"
+"kasutaja olema iseäranis ettevaatlik! Selle tegevuse lihtsustamiseks ja\n"
+"vigade vähendamiseks on Teie jaoks loodudki käesolev nõustaja. Siiski,\n"
+"palun varuge natuke ettevalmistusaega.\n"
"\n"
-"Kui valite mitte-ladina tähestikuga klaviatuuri, palutakse Teil järgmises\n"
-"dialoogis valida klahv või klahvikombinatsioon, mis vahetab ladina ja\n"
-"mitte-ladina asetusega klaviatuuri."
-
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Sõltuvalt kõvaketta omadustest on ketta jagamiseks ehk partitsioneerimiseks\n"
+"mitmeid võimalusi.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Kasuta vaba ruumi\": see partitsioneerib lihtsalt Teie tühja(d) "
+"kõvaketta(d).\n"
+"Mingeid edasisi küsimusi ei esitata.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Kasuta olemasolevat partitsiooni\": nõustaja avastas kõvakettal "
+"vähemalt\n"
+"ühe Linuxi partitsiooni. Kui soovite seda/neid kasutada, valige see "
+"võimalus.\n"
+"Seejärel palutakse valida iga partitsiooniga seonduvad haakepunktid. "
+"Vaikimisi\n"
+"valitakse need juba ette ära ja üldiselt oleks mõistlik neid mitte muuta.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil\": kui kõvakettale on "
+"paigaldatud\n"
+"Microsoft Windows ja see haarab enda alla kogu kõvaketta, võite luua vabale\n"
+"alale nurgakese Linuxi andmetele. Selleks võib hävitada Microsoft Windowsi\n"
+"partitsiooni koos andmetega (vaata võimalusi \"Puhasta kogu ketas\" või\n"
+"\"Ekspertresiim\") või selle suurust muuta. Viimast on võimalik sooritada "
+"ilma\n"
+"andmeid kaotamata, seda küll eeldusel, et olete varem Windowsi partitsiooni\n"
+"defragmenteerinud. Siiski ei tule kindlasti kahjuks ka andmetest varukoopia\n"
+"valmistamine... See lahendus on soovitatav, kui tahate kasutada ühel "
+"arvutil\n"
+"nii Mandrake Linuxit kui Microsoft Windowsit.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
-msgstr ""
-"Esimene samm on meelepärase keele valik.\n"
+" Enne selle valiku kasuks otsustamist pidage silmas, et kirjeldatud "
+"protseduuri\n"
+"järel on Teie Microsoft Windowsi partitsioon senisest väiksem, mis tähendab, "
+"et\n"
+"sellel on ka vähem ruumi andmete salvestamiseks või uue tarkvara "
+"paigaldamiseks.\n"
"\n"
-"Palun valige keel, mida kasutada paigaldamisel ja hilisemas töös.\n"
+" * \"Puhasta kogu ketas\": kui soovite kustutada kõik andmed ja "
+"partitsioonid, mis\n"
+"kõvakettal parajasti on, ning asendada need uue Mandrake Linuxi süsteemiga, "
+"on\n"
+"see õige valik. Aga tasub olla ettevaatlik, sest pärast selle valiku "
+"langetamist\n"
+"tagasiteed enam ei ole...\n"
"\n"
-"Klõpsates nupul \"Muud\", võite valida muid keeli, mida Teie tööjaamale\n"
-"paigaldada. Teiste keelte valikul paigaldatakse vastava keele rakenduste\n"
-"ja dokumentatsiooni failid. Kui Teie masinal töötab näiteks kasutajaid\n"
-"Hispaaniast, valige puuvaates põhikeeleks inglise keel ning sektsioonis\n"
-"\"Muud\" märkige ära \"Hispaania|Hispaania\".\n"
+" !! Kui valite selle võimaluse, kaotate kõik kõvakettal olevad andmed. !!\n"
"\n"
-"Paigaldada võib ka mitu keelt. Kui olete valinud, millised lisakeeled\n"
-"paigaldada, klõpsake jätkamiseks nupul \"Olgu\".\n"
+" * \"Eemalda Windows\": see puhastab kõvaketta senistest andmetest ja\n"
+"käivitab uue paigaldusprotsessi, luues kõik partitsioonid uuesti. Kaovad ka\n"
+"kõik kettal olnud andmed.\n"
"\n"
-"Ühelt keelelt teisele lülitumiseks võite administraatorina anda käsu\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\", mis võimaldab muuta kogu süsteemi keelt,\n"
-"või tavakasutajana muuta ainult enda kohta käivat keeleseadistust."
+" !! Kui valite selle võimaluse, kaotate kõik kõvakettal olevad andmed. !!\n"
+"\n"
+" ' \"Ekspertresiim\": valige see, kui soovite ise kontrollida kõvaketta "
+"jagamist\n"
+"partitsioonideks. Kuid olge ettevaatlik - see on küll võimas, aga ohte "
+"sisaldav\n"
+"valik, mille puhul võib kergesti kaotada olemasolevad andmed. Seepärast ei\n"
+"peaks seda valima, kui Te pole endas päris kindel. Täpsemalt saab teada,\n"
+"kuidas kasutada DiskDrake võimalusi, \"Käivitusjuhiste\" osast "
+"\"Partitsioonide\n"
+"haldamine\"."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Märkides ära \"Alglaadimisketta loomine\", on Teil võimalik luua endale\n"
+"käepärane abimees alglaadimiseks kriisiolukorras.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"Tavaliselt tuvastab DrakX hõlpsasti, mitme nupuga hiirt Te kasutate. Kui\n"
-"see välja ei tule, eeldatakse, et Teil on kahe nupuga hiir, ning "
-"kasutatakse\n"
-"kolmanda nupu emuleerimist. DrakX tuvastab automaatselt, kas tegemist on\n"
-"PS/2, jadapordi või USB-hiirega.\n"
+"Mandrake Linuxi CD-ROM võib toimida ka päästeresiimis. Seda saab kasutada\n"
+"järgmiselt: teete alglaadimise CD-ROMilt, vajutate selle ajal >>F1<< ning \n"
+"kirjutate käsureale >>rescue<<. Kui Teie arvuti aga ei ole võimeline tegema\n"
+"alglaadimist CD-ROMilt, tuleks tulla selle sammu juurde tagasi abi otsima\n"
+"vähemalt kahe situatsiooni korral:\n"
"\n"
-"Kui soovite muuta hiiretüüpi, valige pakutud nimekirjast sobiv tüüp.\n"
+" * alglaadurit paigaldades kirjutab DrakX üle Teie põhiketta avasektori "
+"(MBR;\n"
+"muidugi ainult juhul, kui Te ei kasuta mõnda muud alglaadurit), mis "
+"võimaldab\n"
+"käivitada näiteks nii Windowsi kui GNU/Linuxi (eeldusel mõistagi, et Teie\n"
+"süsteemis on Windows). Kui tekib vajadus Windows uuesti paigaldada, "
+"kirjutab\n"
+"Microsofti paigaldusprotsess avasektori üle ning Te ei suuda enam käivitada\n"
+"GNU/Linuxit!\n"
"\n"
-"Kui valite mõne muu hiiretüübi kui vaikimisi määratu, palutakse Teil seda\n"
-"testida. Kasutage nuppe ja ratast kontrollimaks, et valik oli õige. Kui\n"
-"hiir ei käitu korralikult, vajutage tühikuklahvi või klahvi [Return], mis "
-"viib\n"
-"Teid tagasi dialoogi ja lubab sooritada uue valiku.\n"
+" *kui tekib mingi probleem ja GNU/Linuxit pole võimalik käivitada "
+"kõvakettalt,\n"
+"on flopiketas ainuke võimalus seda käima saada. Sellel leiduvad mõningad\n"
+"süsteemi taastamise vahendid, kui too on kannatada saanud voolukatkestuse,\n"
+"ebaõnnestunud redigeerimise, paroolieksimuse või mõne muu põhjuse tõttu.\n"
"\n"
-"Vahel ei õnnestu rattaga hiirt automaatselt tuvastada. Siis tuleb see "
-"loendist\n"
-"käsitsi valida. Kontrollige, et valite õigesse porti ühendatud hiiretüübi. "
-"Kui\n"
-"vajutate nupule \"Olgu\", näidatakse hiire kujutist. Siis tuleb Teil "
-"liigutada\n"
-"hiireratast, et see korrektselt aktiveerida. Seejärel testige, kas kõik "
-"nupud\n"
-"ja liigutused toimivad korralikult."
+"Kui vastate \"Jah\", palutakse sisestada seadmesse flopiketas. See peab "
+"olema\n"
+"puhas või vähemalt andmetega, mida Teil enam vaja ei lähe. Teil pole vaja "
+"seda\n"
+"ise vormindada, selle mure võtab DrakX enda kanda."
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-"Palun valige õige port. Näiteks MS Windowsi \"COM1\" kannab\n"
-"GNU/Linuxis nime \"ttyS0\"."
+"Lõpuks küsitakse Teie käest, kas soovite kasutada graafilist töökeskkonda\n"
+"kohe alglaadimisel. Pange tähele, et seda päritakse ka siis, kui Te ei "
+"proovinudki\n"
+"seadistusi testida. On üsna ilmne, et vastus kõlab \"Ei\", kui masina "
+"ülesanne\n"
+"on tegutseda serverina või kui Teid ei kippunud seadistamise ajal edu saatma."
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+"Juhul, kui Teie kaardile peaks saada olema erinevaid servereid nii 3D\n"
+"kiirendusega kui ilma, saate valida serveri, mis Teie vajadustele\n"
+"kõige enam vastab."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+"Kuvatihedus\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" Siin saate valida Teie riistvaraga sobiva kuvatiheduse ja värvisügavuse.\n"
+"Kui Te paigalduse järel leiate, et siin valitu siiski ei kõlba, saate seda\n"
+"hiljem muuta. Valitud seadistust näidatakse monitoril."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+"Monitor\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" Paigaldaja tuvastab ja seadistab tavaliselt automaatselt Teie masinaga\n"
+"ühendatud monitori. Kui see ei peaks siiski õnnestuma, saate siin toodud\n"
+"nimekirjast valida monitori, mis Teil tegelikult on."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-"Nüüd on kätte jõudnud kõige olulisem hetk Teie arvuti turvalisuse "
-"tagamisel:\n"
-"Teil tuleb määrata \"administraatori\" parool. Administraator haldab kogu\n"
-"süsteemi ja ainult temal on õigus uuendusi ette võtta, kasutajaid lisada, "
-"muuta\n"
-"kogu süsteemi seadistusi ja nii edasi. Ehk teisisõnu - administraator võib "
-"teha\n"
-"kõike! Seepärast tuleks parool valida selline, mida oleks raske ära arvata.\n"
-"DrakX ütleb Teile, kui parool tundub olevat liiga lihtne. Te võite muidugi "
-"jätta\n"
-"ka parooli sisestamata, aga me soovitame väga tungivalt seda siiski teha - \n"
-"kasvõi juba sel põhjusel, et kuigi Te paigaldate endale GNU/Linuxi "
-"süsteemi,\n"
-"ei tähenda see veel, et vigu ette ei võiks tulla. Kuna administraator võib\n"
-"kõiki piiranguid muuta ning vahel tahtmatultki kustutada oma hooletu\n"
-"tegevusega kõik andmed mingilt partitsioonilt, on päris oluline, et\n"
-"administraatoriks saamine ei oleks eriti lihtne.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"Parool võib koosneda nii tähtedest kui numbritest ja peab olema vähemalt\n"
-"8 (kaheksa) märki pikk. Ärge pange kunagi administraatori parooli kirja - "
-"see\n"
-"võib muuta ligipääsu Teie süsteemile võõrastele liiga hõlpsaks.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"Kui Te parooli sisestate, seda ekraanil ei näidata. Te peate selle "
-"sisestama\n"
-"kaks korda, mis väldib kirjutamisvea võimaluse. Siiski, kui Te teete "
-"ühesuguse\n"
-"vea kaks korda järjest, on just see \"vigane\" parool, mida Teilt oodatakse\n"
-"administraatorina sisselogimisel.\n"
"\n"
-"Ekspertresiimis päritakse Teie käest, kas soovite ühendust mõne\n"
-"autentimisserveriga (nt NIS või LDAP).\n"
"\n"
-"Kui Teie võrgus on kasutusel LDAP või PDC Windowsi domeeni autentimise\n"
-"teenused, valige neist sobilik autentimismeetodiks. Kui Te aga ei juhtu "
-"teadma,\n"
-"mida teha, pöörduge oma võrgu administraatori poole.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"Kui arvuti ei ole ühendatud ühtegi administreeritavasse võrku, on mõttekas\n"
-"valida autentimisviis \"Kohalikud failid\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-"LILO ja grub on GNU/Linuxi alglaadurid. Tavaliselt käib see täiesti "
-"automaatselt.\n"
-"DrakX analüüsib Teie kõvaketta algsektorit ning tegutseb vastavalt sellele,\n"
-"mida ta sealt leiab:\n"
+"X (ehk X Window System) kujutab endast GNU/Linuxi graafilise "
+"kasutajaliidese\n"
+"tuuma ja südant, millele toetuvad kõik Mandrake Linuxiga kaasas käivad\n"
+"graafilised töökeskkonnad (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker jne).\n"
"\n"
-" * kui avastatakse Windowsi alglaadimissektor, asendatakse see grub/LILO\n"
-"alglaadimissektoriga, pärast mida on Teil võimalus laadida kas GNU/Linux\n"
-"või mõni muu operatsioonisüsteem.\n"
+"Siin näidatakse Teile tervet nimekirja parameetreid, mida saab muuta,\n"
+"et graafiline kasutajaliides oleks just Teile meelepärane: Videokaart\n"
"\n"
-" * kui leitakse grubi või LILO alglaadimissektor, asendatakse see uuega.\n"
+" Paigaldaja tuvastab ja seadistab tavaliselt automaatselt masinale\n"
+"paigaldatud videokaardi. Kui see ei õnnestu, saate nimekirjast valida\n"
+"kaardi, mis tegelikult on masinale paigaldatud.\n"
"\n"
-"kui DrakX ei suuda selgusele jõuda, palub ta valiku teha Teil.\n"
+" Juhul, kui Teie kaardile peaks saada olema erinevaid servereid nii 3D\n"
+"kiirendusega kui ilma, saate valida serveri, mis Teie vajadustele\n"
+"kõige enam vastab.\n"
"\n"
-" * \"Alglaaduri valik\": siin on kolm valikut:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": kui eelistate grubi (tekstimenüü).\n"
"\n"
-" * \"LILO graafilisena\": kui eelistate LILOt graafilisel kuju.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO tekstiresiimis\": kui eelistate LILOt teksti kujul.\n"
+" Paigaldaja tuvastab ja seadistab tavaliselt automaatselt Teie masinaga\n"
+"ühendatud monitori. Kui see ei peaks siiski õnnestuma, saate siin toodud\n"
+"nimekirjast valida monitori, mis Teil tegelikult on.\n"
"\n"
-" * \"Alglaadimisseade\": enamasti ei ole sügavat mõtet muuta vaikimisi "
-"valikut\n"
-"(\"/dev/hda\"), aga kui Te väga soovite, võib alglaaduri paigaldada ka "
-"teisele\n"
-"kõvakettale (\"/dev/dhdb\") või isegi flopikettale (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
-" * \"Viivitus\": arvutile alglaadimist tehes pakutakse Teile võimalust "
-"väikeseks\n"
-"pausiks, mille jooksul saab alglaadimismenüüst valida mõne muu kirje kui\n"
-"vaikimisi pakutu.\n"
"\n"
-"!! Pange tähele, et kui Te otsustate alglaadurit mitte paigaldada (klõpsates "
-"siin\n"
-"nupule \"Katkesta\"), peate kuidagi leidma mooduse, kuidas oma Mandrake\n"
-"Linux siiski tööle saada! Ja päris hea oleks, kui Te kindlalt teaksite, mida "
-"teete,\n"
-"enne kui mõnda siin pakutud võimalust muuta. !!\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-"Klõpsuga nupul \"Muud\" saab näha veel mitmeid valikuid, mis on mõeldud\n"
-"kogenud kasutajatele."
+" Siin saate valida Teie riistvaraga sobiva kuvatiheduse ja värvisügavuse.\n"
+"Kui Te paigalduse järel leiate, et siin valitu siiski ei kõlba, saate seda\n"
+"hiljem muuta. Valitud seadistust näidatakse monitoril.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" süsteem püüab avada graafilist akent soovitud kuvatihedusega. Kui näete\n"
+"testi ajal sõnumit ja vastate \"Jah\", suundub DrakX järgmise sammu juurde.\n"
+"Kui Te sõnumit ei näe, tähendab see, et miski automaatselt tuvastatud\n"
+"seadistuses oli mäda ja test lõpeb automaatselt 12 sekundi pärast, tuues\n"
+"Teid menüüsse tagasi. Seal saate muuta seadistusi, kuni Teil õnnestub\n"
+"leida see, mis tagab korrektse ja meelepärase graaafilise kasutajaliidese.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Valikud\n"
+"\n"
+" Siin saab määrata, kas soovite, et masin käivitaks alglaadimise ajal\n"
+"automaatselt graafilise kasutajaliidese. Ilmselt on Teie vastus \"Ei\",\n"
+"kui soovite, et masin toimiks serverina, või kui Teid ei kippunud\n"
+"seadistamise ajal edu saatma."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Kui olete määranud alglaaduri üldised parameetrid, näidatakse loendit\n"
-"alglaadimise ajal kasutatavatest valikutest.\n"
+"Videokaart\n"
"\n"
-"Kui masinale on paigaldatud veel mõni operatsioonisüsteem, lisatakse see\n"
-"automaatselt alglaaduri menüüsse. Siin saate olemasolevaid valikuid oma\n"
-"maitse järgi häälestada. Valige kirje ja klõpsake nupul \"Muuda\" selle\n"
-"muutmiseks või kustutamiseks. \"Lisa\" võimaldab luua uue kirje ning\n"
-"\"Tehtud\" viib Teid paigalduse järgmise sammu juurde.\n"
+" Paigaldaja tuvastab ja seadistab tavaliselt automaatselt masinale\n"
+"paigaldatud videokaardi. Kui see ei õnnestu, saate nimekirjast valida\n"
+"kaardi, mis tegelikult on masinale paigaldatud.\n"
"\n"
-"Teil võib muidugi olla ka soov mitte anda kellelegi ligipääsu teistele\n"
-"operatsioonisüsteemidele, millisel juhul võite vastavad kirjed kustutada.\n"
-"Aga siis läheb Teil kindlasti vaja alglaadimisketast, et ka ise neile ligi "
-"pääseda!"
+" Juhul, kui Teie kaardile peaks saada olema erinevaid servereid nii 3D\n"
+"kiirendusega kui ilma, saate valida serveri, mis Teie vajadustele\n"
+"kõige enam vastab."
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Nüüd peate valima, milliselt kettaosalt soovite GNU/Linuxit laadida.\n"
+"GNU/Linux kasutab GMT (Greenwichi) aega ning teisendab selle\n"
+"kohalikuks ajaks vastavalt Teie valitud ajavööndile. Seda võib siiski ka "
+"välja\n"
+"lülitada, kui jätta märkimata \"Arvutikell kasutab GMT-d\". Sellisel juhul "
+"kajastab\n"
+"arvutikell sama aega, mis süsteemi kell. See võib olla kasulik, kui masinas "
+"on\n"
+"veel mõni operatsioonisüsteem, näiteks Windows.\n"
"\n"
-"Valige \"Kõvaketta esimene sektor (MBR)\", kui Te ei tea täpselt, mida\n"
-"teha."
+"Võimalus \"Aja automaatne sünkroniseerimine\" võimaldab kellaaega "
+"reguleerida,\n"
+"ühendudes Internetis mõne ajaserveriga. Pakutavas nimekirjas valige mõni\n"
+"lähemal asuv server. Mõistagi peab selle võimaluse kasutamiseks olema ka\n"
+"Internetiühendus. Tegelikult paigaldab see Teie arvutile ajaserveri, mida "
+"saab\n"
+"kasutada isegi teiste kohtvõrgus olevate masinate aja täpsustamiseks."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Siin saate valida oma arvutile trükkimissüsteemi. Teised "
-"operatsioonisüsteemid\n"
-"võivad Teile pakkuda vaid üht süsteemi, kuid Mandrake Linuxi puhul saate\n"
-"valida tervelt kahe seast.\n"
+"Nüüd saate valida, millised teenused peaks käivitama alglaadimisel.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" - mis tähendab ``trüki kohe'' (``print, don't queue'') - tuleks "
-"valida siis,\n"
-"kui Teil on printeriga otseühendus, Te ei soovi näha mingeid järjekordi ja "
-"Teil\n"
-"ei ole võrgus asuvaid printereid. Võrkude puhul on \"pdq\" mõnevõrra aeglane "
-"ja\n"
-"tal võib esineda tegutsemisraskusi. Kui see on Teie esimene retk GNU/Linuxi\n"
-"maailma, valige \"pdq\". Kui soovite valikut hiljem muuta, siis saate seda "
-"teha\n"
-"Mandrake juhtimiskeskuses PrinterDrake abil.\n"
+"Siin on üles loetud kõik teenused, mis on saadaval antud paigalduse puhul.\n"
+"Uurige neid hoolega ja jätke valimata kõik, mida ei ole alglaadimise ajal\n"
+"tingimata vajalik käivitada.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" - ``tavaline UNIXi trükkimissüsteem'' (``Common Unix Printing\n"
-"System'') - on hiilgav valik trükkimiseks Teie kohalikul printeril ja veel "
-"nii pooles\n"
-"maailmas. See on lihtne süsteem, mis võib olla nii kliendiks kui serveriks "
-"iidsele\n"
-"trükkimissüsteemile \"lpd\". See on ka ühilduv varasemate süsteemidega. "
-"\"CUPS\"\n"
-"suudab teha palju asju, kuid põhitegutsemine on sama lihtne kui \"pdq\" "
-"puhul.\n"
-"Kui Teil on vajadus emuleerida \"lpd\"-serverit, tuleb sisse lülitada\n"
-"\"cups-lpd\"-deemon. \"CUPSil\" on ka mitu graafilist kasutajaliidest\n"
-"trükkimiseks või printeri seadistamiseks."
+"Konkreetset teenust valides näete selle kohta lühikest seletavat teksti. "
+"Kui\n"
+"Te ei ole aga kindel, kas teenus on kasulik või mitte, on mõistlik jätta "
+"kehtima\n"
+"vaikevalik (olgu see siis lubav või mitte).\n"
+"\n"
+"!! Kui kavatsete oma süsteemi kasutada serverina, olge eriti tähelepanelik:\n"
+"tõenäoliselt ei soovi Te käivitada mittevajalikke teenuseid. Pidage meeles, "
+"et\n"
+"mõned teenused võivad serveril kasutatuna olla isegi ohtlikud. Üldiselt "
+"tasub\n"
+"valida ainult neid teenuseid, mida Teil tõesti vaja läheb.\n"
+"!!"
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+"\"Printer\": klõps nupul \"Printer puudub\" avab printeri seadistamise\n"
+"nõustaja. Uurige lähemalt käivitusjuhiste vastavast peatükist, kuidas\n"
+"uut printerit häälestada. Siin näidatav sarnaneb sellele, mida võisite\n"
+"näha paigalduse ajal."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"Esmalt otsib DrakX üles kõik Teie arvuti IDE-seadmed, püüdes samal ajal\n"
-"tuvastada ka PCI siini SCSI-liideseid. Kui viimaseid leitakse ja vastav(ad)\n"
-"draiver(id) on teada, siis laetakse ja paigaldatakse kõik vajalik "
-"automaatselt.\n"
+"Nüüd võite seadistada oma Interneti-/võrguühenduse. Kui soovite, et arvuti\n"
+"oleks ühendatud Internetti või kohtvõrku, vajutage \"Järgmine\". Seejärel "
+"käivitub\n"
+"võrguseadmete ja modemi automaattuvastus. Kui see ei õnnestu, jätke\n"
+"järgmisel korral kastike \"Automaattuvastuse kasutamine\" märkimata.\n"
+"Muidugi võib ka võrgu seadistamisest loobuda või seda hiljem teha.\n"
+"Sellisel juhul vajutage nupule \"Katkesta\".\n"
"\n"
-"Riistvara tuvastamine ei pruugi alati siiski õnnestuda ja kui see nii "
-"peaks \n"
-"minema, palub DrakX Teil teatada, kas masinas on mõni PCI SCSI-liides.\n"
-"Vajutage \"Jah\", kui olete kindel, et Teil on SCSI-liides, ning seejärel\n"
-"palutakse Teil ilmuvast loendist sobiv valida. Kui SCSI-liidest ei ole, on "
-"mõtet\n"
-"vastata \"Ei\". Kui Te ei ole kindel, võite kontrollida oma masina "
-"riistvara,\n"
-"vajutades \"Näita riistvara infot\" ja \"Olgu\". Vaadake riistvara nimekiri "
-"üle\n"
-"ning vajutage \"Olgu\", mis toob Teid tagasi SCSI-liidese küsimuse juurde.\n"
+"Võimalikud ühendusviisid on: tavaline modem, ISDN modem, ADSL ühendus,\n"
+"kaablimodem ning lõpuks kohtvõrk ehk LAN (Ethernet).\n"
"\n"
-"Kui peate oma adapteri käsitsi määrama, küsib DrakX, kas soovite määrata\n"
-"ka selle parameetrid. Siin oleks mõtet lasta tegutseda DrakX-l, mis proovib\n"
-"järele liidese spetsiifilised omadused, mida see initsialiseerimiseks "
-"vajab.\n"
-"Tavaliselt õnnestub see edukalt.\n"
+"Siinkohal ei hakka me kogu seadistamist lahti seletama. Kontrollige "
+"lihtsalt, et\n"
+"oleksite oma internetiteenuse pakkujalt või süsteemi administraatorilt "
+"saanud\n"
+"kõik võrguühendusega seonduvad parameetrid.\n"
"\n"
-"Kui automaatne parameetrite otsimine ei tööta, tutvuge palun lähemalt\n"
-"oma SCSI liidese dokumentatsiooniga või küsige abi riistvara müüjalt."
+"Seadistamisest kõneleb lähemalt \"Käivitusjuhiste\" Internetiühendusest "
+"pajatav\n"
+"peatükk, kuid võib ka oodata, kuni süsteem on paigaldatud ja kasutada siis\n"
+"ühenduse seadistamiseks seal kirjeldatud rakendust."
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Sõltuvalt sellest, kas valisite individuaalse pakettide valiku või mitte,\n"
+"näidatakse Teile gruppidesse ja alamgruppidesse rühmitatult kõiki pakette\n"
+"sisaldavat puud. Seda mööda liikudes võite valida või etteantud valiku\n"
+"tühistada tervete gruppide, alamgruppide või üksikute pakettide kaupa.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Kui valite puus mõne paketi, ilmub paremal selle kirjeldus, mis annab\n"
+"teada, milline on paketi ülesanne.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! Kui tahtlikult või seetõttu, et asi kuulus gruppi, on valitud mõni "
+"serveripakett,\n"
+"palutakse Teilt kinnitust, et Te ikka tõesti soovite neid servereid "
+"paigaldada.\n"
+"Mandrake Linuxi puhul käivitatakse kõik paigaldatud serverid vaikimisi\n"
+"alglaadimise käigus. Isegi kui nad olid turvalised ja teadaolevalt "
+"probleemivabad\n"
+"ajal, mis valmis distributsioon, võib kergesti juhtuda, et pärast Mandrake "
+"Linuxi\n"
+"praeguse versiooni valmimist leiti neist turvaauke. Kui Te ei tea, mida "
+"konkreetne\n"
+"teenus pakub või miks see üldse paigaldatakse, klõpsake nupul \"Ei\", sest\n"
+"klõps nupul \"Jah\" paigaldab loetletud serverid ning nad käivituvad\n"
+"alglaadimise ajal automaatselt. !!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Lisavõimalus \"Automaatsõltuvused\" lihtsalt keelab hoiatava dialoogi, mis "
+"ilmub\n"
+"alati, kui paigaldaja valib automaatselt mõne paketi. See juhtub siis, kui "
+"leitakse,\n"
+"et paigalduse edukaks lõpetamiseks on vajalik paigaldada veel mõni muu "
+"pakett.\n"
+"\n"
+"Väike flopiketta ikoon loendi all võimaldab avada eelmise paigalduse ajal "
+"valitud\n"
+"pakettide nimekirja. Sellel klõpsamise järel palutakse Teil sisestada "
+"flopiketas,\n"
+"mille lõite eelmise paigalduse lõpul. Vaadake ka eelmise sammu teist "
+"nõuannet\n"
+"selle kohta, kuidas sellist flopiketast luua."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Yabooti jaoks on võimalik lisada kirjeid kas teiste operatsioonisüsteemide,\n"
-"alternatiivsete kernelite või hädaolukorras alglaadimistõmmise leidmiseks.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Teiste operatsioonisüsteemide kirje sisaldab vaid pealdist ja "
-"juurpartitsiooni.\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"Linuxi puhul on võimalusi rohkem:\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Nüüd on aeg määrata rakendused, mida soovite oma süsteemi paigaldada.\n"
+"Mandrake Linux pakub tuhandeid pakette ja mõistagi ei eelda keegi, et Te\n"
+"neid kõiki juba ette tunneksite.\n"
"\n"
-" * Pealdis: lihtsalt nimetus, mida tuleb kirjutada, kui yaboot pärib teilt "
-"alglaadimise\n"
-"ajal, mida laadida.\n"
+"Paketid on rühmitatud gruppidesse vastavalt nende kasutusalale. Grupid ise "
+"on\n"
+"jagatud nelja sektsiooni:\n"
"\n"
-" * Laadepilt: alglaaditava kerneli nimetus, tavaliselt vmlinux koos või ilma "
-"laiendita.\n"
+" * \"Tööjaam\": kui kavatsete kasutada arvutit tööjaamana, valige siit "
+"sektsioonist\n"
+"üks või enam gruppidest;\n"
"\n"
-" * Juur: juurseade ehk Teie Linuxi ``/''.\n"
+" * \"Arendus\": kui kavatsete kasutada arvutit programmeerimiseks, valige\n"
+"soovitud grupid siit;\n"
"\n"
-" * Lisand: eriti Apple'i puhul kasutatakse kerneli lisa sageli "
-"videoriistvara lähtestamiseks\n"
-"või hiirenupu emuleerimiseks klaviatuuril, sest Apple'i riistvarapoodides on "
-"vaid\n"
-"harva näha kahe või kolme nupuga hiiri. Mõned näited:\n"
+" * \"Server\": kui arvuti peab täitma serveri ülesandeid, saate siit "
+"valida,\n"
+"milliseid kõige enam levinud teenuseid oma masinale paigaldada;\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Graafiline töökeskkond\": lõppeks saate siit valida meelepärase "
+"graafilise\n"
+"töökeskkonna. Neist tuleb valida vähemalt üks, kui soovite kasutada "
+"graafilist tööjaama!\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"Hiire liigutamine grupi nimele toob nähtavale selle lühikirjelduse. Kui "
+"olete\n"
+"tavapärast paigaldust tehes kõik grupid valimata jätnud (seega talitanud\n"
+"vastupidi uuenduse mõttele), ilmub dialoog, mis pakub mitmesuguseid\n"
+"võimalusi minimaalseks paigalduseks.\n"
"\n"
-" * Initrd: seda võimalust võib kasutada kas initsialiseerimismoodulite "
-"laadimiseks\n"
-"enne alglaadimisseadmeni jõudmist või ramdisk-laadepildi laadimiseks\n"
-"hädaolukorras.\n"
+" * \"X-iga\": paigaldatakse minimaalselt graafiliseks töölauaks vajalikud "
+"paketid;\n"
"\n"
-" * Initrd-size: ramdiski suurus on tavaliselt 4096 baiti. Kui teil peaks "
-"minema\n"
-"tarvis suuremat, saab seda siin määrata.\n"
+" * \"Baasdokumentatsiooniga\": paigaldatakse baassüsteem ning põhilised\n"
+"utiliidid ja nende dokumentatsioon. See peaks sobima näiteks serverile;\n"
"\n"
-" * Read-write: tavaliselt initsialiseeritakse juurpartitsioon esmalt vaid "
-"loetavana,\n"
-"et sooritada failisüsteemi kontroll enne seda, kui süsteem ``ellu ärkab''.\n"
-"Siin saab seda muuta.\n"
+" * \"Tõeline miinimumpaigaldus\": paigaldatakse minimaalne hulk pakette,\n"
+"mida on vaja Linuxi töötamiseks (vaid käsurealt). See võtab ruumi umbes\n"
+"65 MB.\n"
"\n"
-" * NoVideo: kui Apple'i videoriistvara peaks olema tõeliselt "
-"problemaatiline,\n"
-"saab siin valida võimaluse teha alglaadimine resiimis ``novideo'' ehk siis\n"
-"native frame-buffer toega.\n"
+"Ära märkida saab kasti \"Pakettide individuaalne valik\", mis on kasuks, "
+"kui\n"
+"tunnete pakette, mida Teile pakutakse, või kui soovite totaalset kontrolli\n"
+"selle üle, mida Teie masinasse paigaldatakse.\n"
"\n"
-" * Vaikimisi: määrab antud kirje vaikimisi Linuxi valikuks, mida saab "
-"alglaadida\n"
-"yabooti käsurea ilmudes vaid vajutusega klahvile ENTER. Kui vajutate "
-"alglaadimise\n"
-"valikute uurimiseks [Tab], on see kirje märgistatud tärniga (``*'')."
+"Kui käivitasite paigalduse resiimis \"Uuendus\", võite jätta kõik grupid\n"
+"valimata, mis takistab uute pakettide paigaldamist. Seda tasub tarvitada\n"
+"näiteks olemasoleva süsteemi parandamisel või värskendamisel."
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linuxi paigalduspaketid on jagatud mitme CD-ROMi vahel. DrakX\n"
+"suudab ära tunda, kui valitud pakett asub muul CD-ROMil, ning väljastab "
+"siis\n"
+"seesoleva CD ja palub sisestada selle, mida parajasti vaja läheb."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot on alglaadur NewWorld Macintosh riistvara jaoks. See suudab laadida "
-"nii\n"
-"GNU/Linuxi, MacOSi kui MacOSX, kui need on Teil olemas. Tavaliselt\n"
-"tuvastatakse ja paigaldatakse need operatsioonisüsteemid korrektselt.\n"
-"Kui see nii ei ole, saate praegu käsitsi kirjeid lisada. Kuid olge "
-"parameetrite\n"
-"valikul hästi hoolas ja ettevaatlik.\n"
+"Ülal on toodud kõik Teie kõvakettal olemasolevad Linuxi partitsioonid\n"
+"Vaikimisi on need enamasti üsna mõistlikud. Kui teete nendes muutusi,\n"
+"pidage meeles, et kindlasti vajate juurpartitsiooni (\"/\"). Liiga väikeste\n"
+"partitsioonide puhul võib tekkida raskusi piisava hulga tarkvara "
+"paigaldamisel.\n"
+"Kasutajate jaoks on sageli mõistlik luua eraldi \"/home\" partitsioon.\n"
+"(Seda mõistagi juhul, kui tegemist on enam kui ühe Linuxi partitsiooniga).\n"
"\n"
-"Yabooti põhivalikud on järgmised:\n"
+"Iga partitsiooni juures on toodud abiinfona \"Nimi\" ja \"Mahutavus\".\n"
"\n"
-" * Initsialiseerimisteade: tavaline tekstisõnum, mida näidatakse enne\n"
-"alglaadimise käsurea ilmumist.\n"
+"\"Nimi\" koosneb kõvakettatüübist, selle numbrist ja partitsiooni\n"
+"numbrist (näiteks \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Alglaadimisseade: näitab, kuhu soovite panna info, mida läheb vaja\n"
-"GNU/Linuxi algkäivituseks. Üldiselt tuleks selle info tarbeks juba varem "
-"luua\n"
-"alglaadimispartitsioon.\n"
+"Kõvaketta tüüp on \"hd\", kui on tegemist IDE kettaga, ning \"sd\", kui on\n"
+"tegemist SCSI kettaga.\n"
"\n"
-" * Open Firmware viivitus: Erinevalt LILOst on yabooti puhul võimalik kaks\n"
-"viivitust. Esimest mõõdetakse sekundites ning selle ajal on Teil võimalik "
-"valida\n"
-"CD või OF alglaadimise, MacOS-i või Linuxi vahel.\n"
+"Kõvaketta number on alati täht \"hd\" või \"sd\" järel. IDE ketastel:\n"
"\n"
-" * Kernel alglaadimise viivitus: See on sarnane LILO alglaadimise "
-"viivitusele.\n"
-"Pärast Linuxi valimist tekib sekundikümnendikes määratav viivitus, enne kui\n"
-"valitakse kerneli vaikekirjeldus.\n"
+" * \"a\" - esmase IDE kontrolleri ülem,\n"
"\n"
-" * Lubada alglaadimine CD-lt?: Selle valimine võimaldab alglaadimise "
-"käsureale\n"
-"``C'' kirjutades valida CD.\n"
+" * \"b\" - esmase IDE kontrolleri allutatu,\n"
"\n"
-" * Lubada OF alglaadimine?: Selle valimine võimaldab alglaadimise käsureale\n"
-"``N'' kirjutades valida Open Firmware.\n"
+" * \"c\" - teisese IDE kontrolleri ülem,\n"
"\n"
-" * OS vaikimisi: Siin võite valida, milline operatsioonisüsteem laaditakse "
-"vaikimisi,\n"
-"kui Open Firmware viivitus läbi saab."
+" * \"d\" - teisese IDE kontrolleri allutatu.\n"
+"\n"
+"SCSI ketaste puhul on \"a\" esimene, \"b\" teine ja nii edasi."
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Siin näidatakse mitmeid Teie masinat puudutavaid parameetreid. Sõltuvalt\n"
-"riistvarast võite siin näha (või mitte näha) järgmisi kirjeid:\n"
-"\n"
-" * \"Hiir\": võimalus kontrollida hiire seadistusi ja neid vajadusel muuta.\n"
-"\n"
-" * \"Klaviatuur\": võimalus kontrollida klaviatuuritabeli seadistusi ja "
-"neid\n"
-"vajaduse korral muuta.\n"
-"\n"
-" * \"Ajavöönd\": DrakX arvab vaikimisi ajavööndi ära valitud keele põhjal. "
-"Kuid\n"
-"nagu klaviatuuri puhul, võib ka siin ette tulla, et Te ei viibi näiteks "
-"maal,\n"
-"millele valitud keel vastab. Sellisel juhul tuleks klõpsata nupul \"Ajavöönd"
-"\",\n"
-"et seada kell selle ajavööndi ajale, kus Te parajasti viibite.\n"
+"GNU/Linux on paljude kasutajatega süsteem, mis tähendab, et igal kasutajal\n"
+"võivad olla oma eelistused, failid jne. Selle kontseptsiooni kohta leiab "
+"lähemat\n"
+"infot \"Kasutaja käsiraamatust\". Kuid erinevalt administraatorist ei ole\n"
+"kasutajal õigust muuta midagi muud kui vaid oma faile ja enda seadistusi.\n"
+"Te peaksite looma ka endale vähemalt ühe tavakasutaja konto, millele sisse\n"
+"logida igapäevategevuseks. Kuigi võib olla vägagi praktiline logida iga "
+"päev\n"
+"sisse administraatorina, võib see olla ka väga ohtlik! Vähimgi viga võib sel"
+"\\ puhul tähendada, et süsteem lakkab töötamast. Kui teete tõsise vea "
+"tavakasutajana,\n"
+"võite kaotada ainult mõningat infot, kuid süsteem jääb töökorda.\n"
"\n"
-" * \"Printer\": klõps nupul \"Printer puudub\" avab printeri seadistamise "
-"nõustaja.\n"
-"Seda, kuidas uut printerit seadistada, vaadake lähemalt käivitusjuhiste "
-"vastavast\n"
-"peatükist. Siin nähtav on sarnane paigaldusajal nähtuga.\n"
+"Kõigepealt tuleks sisestada oma tegelik nimi. See ei ole mõistagi "
+"kohustuslik - tegelikult võite sisestada, mida soovite. DrakX võtab esimese "
+"sisestatud sõna\n"
+"ning määrab selle \"kasutajanimeks\". See on siis nimi, mille all konkreetne "
+"kasutaja\n"
+"saab ennast süsteemi sisse logida. Seda saab ka hiljem muuta. Seejärel "
+"tuleb\n"
+"sisestada parool. Privileegideta (tavalise) kasutaja parool ei ole "
+"turvalisuse mõttes\n"
+"nii oluline kui administraatori oma, kuid pole põhjust sellest ka "
+"naljanumbrit teha:\n"
+"lõppeks on ju mängus Teie failid.\n"
"\n"
-" * \"Helikaart\": kui süsteemis leiti helikaart, näidatakse seda. Paigalduse "
-"ajal pole\n"
-"seda võimalik (ümber) seadistada.\n"
+"Kui klõpsate nupule \"Kasutaja õige\", võite lisada veel nii palju "
+"kasutajaid, kui vaja.\n"
+"Lisage üks kasutaja iga inimese kohta, kes Teie arvutit kasutab. Kui olete "
+"kõik\n"
+"soovitud sisestanud, vajutage nupule \"Järgmine ->\".\n"
"\n"
-" * \"TV-kaart\": kui süsteemis leiti TV-kaart, näidatakse seda. Paigalduse "
-"ajal pole\n"
-"seda võimalik (ümber) seadistada.\n"
+"Klõps nupule \"Täpsemalt\" võimaldab muuta kasutajale määratavat vaike-"
+"\"shelli\"\n"
+"(vaikimisi on see bash).\n"
"\n"
-" * \"ISDN-kaart\": kui süsteemis leiti ISDN-kaart, näidatakse seda. Nupule "
-"vajutades\n"
-"saab muuta sellega seonduvaid parameetreid."
+"Kui olete kasutajate lisamise lõpetanud, pakutakse Teile valida kasutaja, "
+"kel on\n"
+"õigus logida süsteemi automaatselt, kui arvuti algkäivituse teeb. Kui see "
+"võimalus\n"
+"Teile huvi pakub (ja kohalik turvalisus muret ei valmista), valige "
+"meelepärane\n"
+"kasutaja ning aknahaldur ja vajutage \"Järgmine ->\". Kui Te sellest aga "
+"huvitatud ei ole,\n"
+"eemaldage märge kastist \"Kas soovite seda võimalust kasutada?\"."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Valige kõvaketas, mida soovite puhastada oma uue Mandrake Linuxi\n"
-"paigaldamiseks. Ettevaatust, kõik sellel leiduvad andmed hävitatakse\n"
-"ega ole enam taastatavad."
+"Enne jätkamist lugege hoolikalt läbi litsentsileping. See kehtib kogu "
+"Mandrake\n"
+"Linuxi distributsiooni kohta. Kui Te kõigi selle tingimustega nõus olete,\n"
+"märkige ära kast \"Nõus\". Kui Teile aga miski ei meeldi, siis lülitage\n"
+"lihtsalt arvuti välja."
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Valige \"Olgu\", kui soovite kustutada kõik sellel kettal asuvad\n"
-"partitsioonid. Ettevaatust, pärast \"Olgu\" klõpsamist ei ole enam\n"
-"võimalik sellelt kettalt andmeid taastada.\n"
-"\n"
-"Katkestamiseks valige \"Katkesta\"."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Vormindada tuleb ka %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4554,21 +3410,78 @@ msgstr ""
"fail %s), mis enamasti tähendab, et Teie alglaadimisflopi ei ole sünkroonis "
"paigaldus-andmekandjaga (palun looge uus alglaadimisflopi)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Vormindada tuleb ka %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Tekkis viga: failisüsteemi loomiseks ei leitud ühtki seadet. Palun "
+"kontrollige oma riistvara."
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Viga faili %s lugemisel"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Selle paketivaliku kasutamiseks alustage paigaldamist käsuga \"linux "
+"defcfg=floppy\""
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "See flopi ei ole FAT-vormingus"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Pange FAT-vormingus flopi seadmesse %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Üldlevi kasutamine on ilma NIS domeenita võimatu"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"Süsteemi uuendamiseks tuleb eemaldada järgmised paketid: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kas tõesti eemaldada need paketid?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Jah"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4584,158 +3497,112 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas tõesti paigaldada need serverid?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Süsteemi uuendamiseks tuleb eemaldada järgmised paketid: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Kas tõesti eemaldada need paketid?\n"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Süsteemi sätted"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Üldlevi kasutamine on ilma NIS domeenita võimatu"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Pange FAT-vormingus flopi seadmesse %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "See flopi ei ole FAT-vormingus"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Selle paketivaliku kasutamiseks alustage paigaldamist käsuga \"linux "
-"defcfg=floppy\""
+msgid "System installation"
+msgstr "Süsteemi paigaldus"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Viga faili %s lugemisel"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Võrgu seiskamine"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Tekkis viga: failisüsteemi loomiseks ei leitud ühtki seadet. Palun "
-"kontrollige oma riistvara."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Võrgu käimapanek"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Osa Teie riistvarast nõuab tarnijapoolseid draivereid.\n"
-"Infot nende kohta saate: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Ketta jagamine ebaõnnestus: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Teil peab olema juurpartitsioon.\n"
-"Selleks looge uus partitsioon (või valige üks olemasolevatest).\n"
-"Siis valige tegevus \"Haakepunkt\" ja määrake see kui '/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX kettajagamise nõustaja leidis sellised lahendused:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Teil peab olema saaleala"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Paigalduseks ei ole üldse ruumi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Saaleala ei ole määratud.\n"
-"\n"
-"Kas ikkagi jätkata?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Teil peab olema FAT-partitsioon haagitud asukohas /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Kasuta vaba ruumi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Ei ole piisavalt ruumi uute partitsioonide jaoks"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Kasuta olemasolevat partitsiooni"
+"Nüüd saate partitsioneerida %s kõvaketta\n"
+"Kui olete valmis, salvestage käsuga 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Kasutatavat partitsiooni ei leitud"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Kasuta fdisk-i"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Kasuta Windowsi partitsiooni loopbackina"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Partitsioneerin ise"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Millisele partitsioonile soovite paigaldada Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "Kettal %s hävivad KÕIK partitsioonid ja andmed"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Valige suurused"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Teil on rohkem kui üks kõvaketas, millisele neist paigaldate Linuxi?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Juurpartitsiooni suurus (MB): "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Tühjenda kogu ketas"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Saaleala suurus (MB): "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Eemalda Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr "Sobivat FAT-partitsiooni ei leitud (ei ole piisavalt ruumi)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Millist partitsiooni soovite muuta?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FATi suuruse muutmine ebaõnnestus: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Arvutan Windowsi failisüsteemi piire"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"FAT-partitsiooni suurust ei õnnestunud muuta, \n"
-"ilmnes selline viga: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Muudan suurust"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Teie Windowsi partitsioon on fragmenteerunud. Palun tehke arvutile uus "
-"alglaadimine, käivitage Windows ja seejärel utiliit 'defrag' ning tulge siis "
-"Mandrake Linuxi paigalduse juurde tagasi."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partitsioon %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Kui palju ruumi jätate Windowsi jaoks?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4753,309 +3620,168 @@ msgstr ""
"Palun kasutage enne scandisk-i, defrag-i ja tehke tagavarakoopia.\n"
"Kui olete oma otsuses kindel, vajutage \"Olgu\"."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Kui palju ruumi jätate Windowsi jaoks?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partitsioon %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FATi suuruse muutmine ebaõnnestus: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr "Sobivat FAT-partitsiooni ei leitud (ei ole piisavalt ruumi)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Tühjenda kogu ketas"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Eemalda Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Teil on rohkem kui üks kõvaketas, millisele neist paigaldate Linuxi?"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
+msgstr ""
+"Teie Windowsi partitsioon on fragmenteerunud. Palun tehke arvutile uus "
+"alglaadimine, käivitage Windows ja seejärel utiliit 'defrag' ning tulge siis "
+"Mandrake Linuxi paigalduse juurde tagasi."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "Kettal %s hävivad KÕIK partitsioonid ja andmed"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Partitsioneerin ise"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Kasuta fdisk-i"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Vaba ruumi arvutamine Windowsi partitsioonil"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Nüüd saate partitsioneerida %s kõvaketta\n"
-"Kui olete valmis, salvestage käsuga 'w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Teil ei ole piisavalt vaba ruumi Windowsi partitsioonil"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Paigalduseks ei ole üldse ruumi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX kettajagamise nõustaja leidis sellised lahendused:"
+"FAT-partitsiooni suurust ei õnnestunud muuta, \n"
+"ilmnes selline viga: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Ketta jagamine ebaõnnestus: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Võrgu käimapanek"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Võrgu seiskamine"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Tekkis mingi viga, aga seda ei suuda programm ise klaarida.\n"
-"Jätkake omal vastutusel."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Millist partitsiooni soovite muuta?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Haakepunkt %s on määratud topelt"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Kasuta vaba ruumi Windowsi partitsioonil"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Mõned tähtsad paketid ei saanud korralikult paika.\n"
-"Teie CD-lugeja või CD on ilmselt vigane.\n"
-"Paketifaile CD-l saate kontrollida käsuga \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Sobivat FAT-partitsiooni loopback-ina kasutamiseks ei leitud (ei ole "
+"piisavalt ruumi)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "See ongi %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Saaleala suurus (MB): "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Järgmine samm: '%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Teie süsteemil napib ressurse ja paigaldamine võib ebaõnnestuda.\n"
-"Kui nii juhtub, proovige palun tekstipõhist paigaldust. Selleks\n"
-"vajutage CDROMilt laadimisel F1 ja sisestage 'text'"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Paigaldusmeetod"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Palun valige üks järgnevatest paigaldusmeetoditest:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Paketigruppide valik"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Valik paketthaaval"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Juurpartitsiooni suurus (MB): "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Suurus kokku: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Vigane pakett"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Valige suurused"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nimi: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Millisele partitsioonile soovite paigaldada Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versioon: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Kasuta Windowsi partitsiooni loopbackina"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Suurus: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Kasutatavat partitsiooni ei leitud"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Tähtsus: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Seda paketti ei saa valida, sest paigalduseks napib kettaruumi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Paigaldamiseks on valitud järgmised paketid"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Eemaldamiseks on valitud järgmised paketid"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Kasuta olemasolevat partitsiooni"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Seda paketti ei saa (mitte) valida"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Ei ole piisavalt ruumi uute partitsioonide jaoks"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "See pakett on kohustuslik"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Kasuta vaba ruumi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "See pakett on juba paigaldatud"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Teil peab olema FAT-partitsioon haagitud asukohas /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Selle paketi peaks uuendama.\n"
-"Olete kindel, et Te ei vali seda?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Selle paketi peate valima, sest selle uuendamine on kohustuslik"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Näita automaatselt valitud pakette"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Paigaldamine"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Laadi flopilt/Salvesta flopile"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Paketivaliku uuendamine"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimaalne paigaldus"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Valige paketid, mida soovite paigaldada"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Paigaldan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Oletan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Aega jäänud "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Palun oodake, valmistun paigalduseks..."
+"Saaleala ei ole määratud.\n"
+"\n"
+"Kas ikkagi jätkata?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paketti"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Teil peab olema juurpartitsioon.\n"
+"Selleks looge uus partitsioon (või valige üks olemasolevatest).\n"
+"Siis valige tegevus \"Haakepunkt\" ja määrake see kui '/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Paketi %s paigaldamine"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Nõus"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Keeldun"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Osa Teie riistvarast nõuab tarnijapoolseid draivereid.\n"
+"Infot nende kohta saate: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Vahetage CD-ROM!\n"
+"Õnnitlen, paigaldamine on edukalt lõpetatud.\n"
+"Võtke palun välja flopi ja/või CD ja vajutage Enter alglaadimiseks.\n"
"\n"
-"Palun sisestage CD pealdisega \"%s\" lugejasse ja vajutage <Olgu>.\n"
-"Kui teil säherdust ei ole, vajutage <Katkesta>."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Ikkagi edasi?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Pakettide tellimisel tekkis viga:"
+"\n"
+"Informatsiooni selle distributsiooni paranduste kohta (Errata) saab\n"
+"Mandrake Linuxi koduleheküljelt:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Abi süsteemi edasiseks seadistamiseks saab eelkõige dokumendist\n"
+"\"Official Mandrake Linux User's Guide\"."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Pakettide paigaldamisel tekkis viga:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5117,19 +3843,8 @@ msgstr ""
"nende autorile ning on kaitstud tarkvara puhul kehtivate intellektuaalse\n"
"omandi ja autoriõiguse seadustega.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Tekkis mingi viga"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Kas tõesti loobuda paigaldusest ja väljuda?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lõppkasutaja litsentsileping"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5369,288 +4084,670 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Kas Te tõesti ei ole litsentsilepinguga nõus?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Klaviatuur"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Järgmine samm: '%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Ikkagi edasi?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Võimalike klaviatuuride täielik nimekiri"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Pakettide paigaldamisel tekkis viga:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Millist paigaldusmeetodit Te soovite?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Pakettide tellimisel tekkis viga:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Paigaldamine/Uuendus"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Vahetage CD-ROM!\n"
+"\n"
+"Palun sisestage CD pealdisega \"%s\" lugejasse ja vajutage <Olgu>.\n"
+"Kui teil säherdust ei ole, vajutage <Katkesta>."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Kas see on paigaldus või uuendus?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Keeldun"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Soovitatav"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Nõus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Ekspert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Paketi %s paigaldamine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Uuendus"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paketti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Ainult pakettide uuendamine"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Ãœksikasjadeta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Palun valige hiire tüüp."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Ãœksikasjad"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Hiire port"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Palun oodake, valmistun paigalduseks..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Millisesse jadaporti on Teie hiir ühendatud?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Aega jäänud "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Nuppude emuleerimine"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Oletan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Emuleeri 2. hiirenuppu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Paigaldan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Emuleeri 3. hiirenuppu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Valige paketid, mida soovite paigaldada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA kaartide seadmine..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimaalne paigaldus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Paketivaliku uuendamine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE seadistamine"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Laadi flopilt/Salvesta flopile"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Eelmine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "Ei leia partitsioone"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Paigaldamine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Partitsioonidelt haakepunktide otsimine"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Näita automaatselt valitud pakette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Valige haakepunktid"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Selle paketi peate valima, sest selle uuendamine on kohustuslik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Ruumi 1MB-se alglaadimisala loomiseks napib! Paigaldus jätkub, kuid süsteemi "
-"alglaadimiseks tuleb Teil luua DiskDrake abil alglaadimisala"
+"Selle paketi peaks uuendama.\n"
+"Olete kindel, et Te ei vali seda?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Uuendamiseks vajalikku juurpartitsiooni ei leitud"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "See pakett on juba paigaldatud"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Juurpartitsioon"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "See pakett on kohustuslik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Millisel partitsioonil hoiate juurkataloogi (/)?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Seda paketti ei saa valida/valimata jätta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Partitsioonitabeli säilitamiseks vajate alglaadimist"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Eemaldamiseks on valitud järgmised paketid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Valige partitsioonid, mida soovite vormindada"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Paigaldamiseks on valitud järgmised paketid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Blokkide kontroll?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Seda paketti ei saa valida, sest paigalduseks napib kettaruumi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Vormindan partitsioone"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Tähtsus: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Loon ja vormindan faili %s"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Suurus: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
-msgstr ""
-"Failisüsteemi %s kontroll ebaõnnestus. Kas soovite vigu parandada? "
-"(Ettevaatust, võite kaotada andmed!)"
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versioon: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Saaleala on paigalduseks liiga väike, palun suurendage seda"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nimi: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Otsin saadaolevaid pakette ja loon uuesti rpm andmebaasi..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Vigane pakett"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Otsin saadaolevaid pakette..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Muu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Tuvastan juba paigaldatud pakette..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Suurus kokku: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Otsin uuendatavaid pakette..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Järgmine ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Valik paketthaaval"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Abi"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Paketigruppide valik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Teie kõvakettal ei ole piisavalt vaba ruumi paigalduseks või uuenduseks (%d "
-"> %d)"
+"Teie süsteemil napib ressurse ja paigaldamine võib ebaõnnestuda.\n"
+"Kui nii juhtub, proovige palun tekstipõhist paigaldust. Selleks\n"
+"vajutage CDROMilt laadimisel F1 ja sisestage 'text'"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Salvesta paketivalik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automaatne"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Kordamine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Valige palun paketivaliku laadimine või salvestamine flopil(t).\n"
-"Vorming on sama, mis automaatpaigaldusega loodud flopide puhul."
+"Automaatne paigaldus võib olla ka sedavõrd tegija,\n"
+"et kasutab ära kogu kõvaketta !!\n"
+"\n"
+"Võite valida ka lihtsalt paigalduse kordamise.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Laadi flopilt"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Loo kiirpaigaldusflopi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Salvesta flopile"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Taaskäivitus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Laadimine flopilt"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Mõned sammud ei ole lõpule viidud.\n"
+"\n"
+"Kas soovite tõesti praegu lõpetada ja väljuda?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Pakettide valik"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Kiirpaigaldusflopi loomine..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Sisestage palun paketivalikut sisaldav flopi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Pange palun tühi flopi seadmesse %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Valiku suurus ületab saadaolevat kettaruumi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Alglaaduri võimaldamiseks tuleb Teil muuta oma Open Firmware\n"
+" alglaadimisseadet. Hoidke taaskäivituse ajal all klahve\n"
+" Command-Option-O-F ja kirjutage:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Seejärel kirjutage: shut-down\n"
+"Järgmisel käivitusel peaksite nägema alglaaduri käsurida."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Paigalduse tüüp"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Alglaaduri paigaldamine ebaõnnestus. Tekkis järgmine viga:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Alglaaduri paigaldamine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Te ei valinud ühtegi paketigruppi.\n"
-"Palun valige meelepärane minimaalne paigaldus:"
+"Viga aboot-i paigaldamisel, \n"
+"kas sundida peale, riskides esimese partitsiooni hävinguga?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "X-iga"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Kas soovite kasutada aboot-i?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Baasdokumentatsiooniga (soovitatav!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Paistab, et Teil on OldWorld-i või hoopis tundmatu\n"
+" masin, igatahes alglaadur yaboot siin ei tööta.\n"
+"Paigaldus küll jätkub, aga masina käivitamiseks\n"
+" tuleb Teil kasutada BootX-i või mingit muud nippi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Tõeliselt minimaalne (eriti just ilma urpmi-ta)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Alglaaduri ettevalmistamine..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Domeeni administraatori parool"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Domeeni administraatori kasutajatunnus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windowsi domeen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Windowsi domeeni autentimine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Kui Teil on olemas kõik alltoodud CD-d, klõpsake <Olgu>.\n"
-"Kui Teil ei ole ühtki neist, klõpsake <Katkesta>.\n"
-"Kui puuduvad mõned CD-d, märkige vaid olemasolevad ja siis <Olgu>."
+"Et see töötaks W2K primaarse domeenikontrolleri (PDC) puhul, on Teil vaja "
+"administraatori privileege, et käivitada serveril käsk \"C:\\>net "
+"localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add\" ja teha "
+"sellele alglaadimine.\n"
+"Samuti on Teil vaja domeeni administraatori kasutajanime/parooli, et "
+"ühendada see masin Windows(TM) domeeniga.\n"
+"Kui võrguühendus ei ole veel seadistatud, üritab DrakX domeeni ühenduda "
+"pärast võrgu seadistamist.\n"
+"Kui midagi peaks ebaõnnestuma ja domeeni autentimine ei tööta, käivitage "
+"pärast alglaadimist käsurealt 'smbpasswd -j DOMEEN -U KASUTAJA%%PAROOL', kus "
+"DOMEEN on Teie Windows(TM) domeen ja KASUTAJA%%PAROOL on domeeni "
+"administraator parooliga.\n"
+"Käsk 'wbinfo -t' võimaldab kontrollida, kas domeeni autentimisfraasid on "
+"õiged."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD pealdisega \"%s\""
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Valmistun paigalduseks"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS domeen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS autentimine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAPi alus dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP autentimine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Kohalikud failid"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentimisviis"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Salasõna on liiga lühike (peaks olema vähemalt %d tähemärki)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Salasõna puudub"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Juurkasutaja salasõna"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr "Te ei ole seadistanud X-i. Kas Te tõesti ei taha seda teha?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Teenused: %d aktiveeritud, kokku %d"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Teenused"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Süsteem"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Alglaadur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Alglaadimine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "keelatud"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktiveeritud"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Tulemüür"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Turvalisus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Turvatase"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "seadistamata"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Võrk"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Kohtvõrk ja Internet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Graafiline kasutajaliides"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Riistvara"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV kaart"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Paketi %s paigaldamine\n"
-"%d%%"
+"Helikaarti ei leitud. Proovige see leida pärast paigaldust \"harddrake\" abil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Paigaldusjärgsed sätted"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Helikaardi seadistamiseks käivitage pärast paigaldust \"sndconfig\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Pange palun alglaadimisflopi seadmesse %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Kas Teil on ISA helikaart?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Pange palun moodulite uuendamise flopi seadmesse %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Helikaart"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "CUPS printserver"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Printer puudub"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Hiir"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Ajavöönd"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Klaviatuur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Kokkuvõte"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Aja automaatne sünkroniseerimine (NTP abil)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Arvuti sisekell on seatud GMT ajale"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Millises ajavöötmes asute?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Proovin lugeda peeglilt pakettide nimekirja..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Valige peegel, millelt lugeda pakettide nimekiri"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Proovin hankida Mandrake Linuxi veebisaidilt saadaolevate peeglite "
+"nimekirja..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5666,3161 +4763,7110 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite uuendusi paigaldada?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Pange palun moodulite uuendamise flopi seadmesse %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Pange palun alglaadimisflopi seadmesse %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Paigaldusjärgsed sätted"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Proovin hankida Mandrake Linuxi veebisaidilt saadaolevate peeglite "
-"nimekirja..."
+"Paketi %s paigaldamine\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Valige peegel, millelt lugeda pakettide nimekiri"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Valmistun paigalduseks"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Proovin lugeda peeglilt pakettide nimekirja..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD pealdisega \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Millises ajavöötmes asute?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Kui Teil on olemas kõik alltoodud CD-d, klõpsake <Olgu>.\n"
+"Kui Teil ei ole ühtki neist, klõpsake <Katkesta>.\n"
+"Kui puuduvad mõned CD-d, märkige vaid olemasolevad ja siis <Olgu>."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Arvuti sisekell on seatud GMT ajale"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Tõeliselt minimaalne (eriti just ilma urpmi-ta)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Aja automaatne sünkroniseerimine (NTP abil)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Baasdokumentatsiooniga (soovitatav!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "X-iga"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "CUPS printserver"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Te ei valinud ühtegi paketigruppi.\n"
+"Palun valige meelepärane minimaalne paigaldus:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Printer puudub"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Paigalduse tüüp"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Kas Teil on ISA helikaart?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Valiku suurus ületab saadaolevat kettaruumi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Helikaardi seadistamiseks käivitage pärast paigaldust \"sndconfig\""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Sisestage palun paketivalikut sisaldav flopi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Laadimine flopilt"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakettide valik"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Salvesta flopile"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Laadi flopilt"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Helikaarti ei leitud. Proovige see leida pärast paigaldust \"harddrake\" abil"
+"Valige palun paketivaliku laadimine või salvestamine flopil(t).\n"
+"Vorming on sama, mis automaatpaigaldusega loodud flopide puhul."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Kokkuvõte"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Teie kõvakettal ei ole piisavalt vaba ruumi paigalduseks või uuenduseks (%d "
+"> %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Hiir"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Otsin uuendatavaid pakette..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Ajavöönd"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Tuvastan juba paigaldatud pakette..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Printer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Otsin saadaolevaid pakette..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN kaart"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Otsin saadaolevaid pakette ja loon uuesti rpm andmebaasi..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Helikaart"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Saaleala on paigalduseks liiga väike, palun suurendage seda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV kaart"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Failisüsteemi %s kontroll ebaõnnestus. Kas soovite vigu parandada? "
+"(Ettevaatust, võite kaotada andmed!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Blokkide kontroll?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Valige partitsioonid, mida soovite vormindada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windowsi domeen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Partitsioonitabeli säilitamiseks vajate alglaadimist"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Kohalikud failid"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Ruumi 1MB-se alglaadimisala loomiseks napib! Paigaldus jätkub, kuid süsteemi "
+"alglaadimiseks tuleb Teil luua DiskDrake abil alglaadimisala"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Juurkasutaja salasõna"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Valige haakepunktid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Salasõna puudub"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Partitsioonidelt haakepunktide otsimine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Salasõna on liiga lühike (peaks olema vähemalt %d tähemärki)"
+msgid "No partition available"
+msgstr "Ei leia partitsioone"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentimisviis"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE seadistamine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP autentimine"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAPi alus dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA kaartide seadmine..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS autentimine"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emuleeri 3. hiirenuppu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS domeen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emuleeri 2. hiirenuppu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS server"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Nuppude emuleerimine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Et see töötaks W2K primaarse domeenikontrolleri puhul, on Teil vaja "
-"administraatori privileege, et käivitada serveril käsk \"C:\\>net "
-"localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add\" ja teha "
-"sellele alglaadimine.\n"
-"Samuti on Teil vaja domeeni administraatori kasutajanime/parooli, et "
-"ühendada see masin Windows(TM) domeeniga.\n"
-"Kui võrguühendus ei ole veel seadistatud, üritab DrakX domeeni ühenduda "
-"pärast võrgu seadistamist.\n"
-"Kui midagi peaks ebaõnnestuma ja domeeni autentimine ei tööta, käivitage "
-"pärast alglaadimist käsurealt 'smbpasswd -j DOMEEN -U KASUTAJA%PAROOL, kus "
-"DOMEEN on Teie Windows(TM) domeen ja KASUTAJA%PAROOL on domeeni "
-"administraator parooliga.\n"
-"Käsk 'wbinfo -t' võimaldab kontrollida, kas domeeni autentimisfraasid on "
-"õiged."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Millisesse jadaporti on Teie hiir ühendatud?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Windows domeeni autentimine"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Hiire port"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Domeeni administraatori kasutajatunnus"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Palun valige hiire tüüp."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Domeeni administraatori parool"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uuendus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "%s uuendus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Kas see on paigaldus või uuendamine?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Paigaldus/Uuendamine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Võimalike klaviatuuride täielik nimekiri"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lõppkasutaja litsentsileping"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "vaikimisi:LTR"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Tekkis mingi viga"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Isetehtud alglaadimisketas annab Teile võimaluse laadida Linux flopilt\n"
-"sõltumata tavalisest alglaadijast. See võib abiks olla, kui Te ei soovi\n"
-"SILO-t kõvakettale kirjutada või mõni muu operatsioonisüsteem SILO\n"
-"ära kustutab või ei õnnestu SILO-t Teie riistvara peal kasutada.\n"
-"Alglaadmisflopi on kasutatav ka hädaabikettana, kui kõvakettal oleva\n"
-"failisüsteemiga peaks mingi õnnetus juhtuma. Hoidke end ja Teid hoiab\n"
-"ka Jumal!\n"
-"\n"
-"Alglaadimisketta loomiseks asetage flopi esimesse seadmesse ning vajutage\n"
-"\"Olgu\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> väljade vahel | <Space> valib | <F12> järgmine samm "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Esimene flopiseade"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linuxi paigaldamine %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Teine flopiseade"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Jäta vahele"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "See ongi %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Isetehtud alglaadimisketas annab Teile võimaluse laadida Linux flopilt\n"
-"sõltumata tavalisest alglaadijast. See võib abiks olla, kui Te ei soovi\n"
-"LILO-t (grubi) kõvakettale kirjutada või mõni muu operatsioonisüsteem LILO\n"
-"ära kustutab või ei õnnestu LILO-t Teie riistvara peal kasutada.\n"
-"Alglaadmisflopi on kasutatav ka hädaabikettana, kui kõvakettal oleva\n"
-"failisüsteemiga peaks mingi õnnetus juhtuma. Hoidke end ja Teid hoiab\n"
-"ka Jumal!\n"
-"%s"
+"Mõned tähtsad paketid ei saanud korralikult paika.\n"
+"Teie CD-lugeja või CD on ilmselt vigane.\n"
+"Paketifaile CD-l saate kontrollida käsuga \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Haakepunkt %s on määratud topelt"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(HOIATUS! Te kasutate juurpartitsioonil XFS-i, mistõttu\n"
-"alglaadimisketta loomine 1,44MB-sele flopile tõenäoliselt\n"
-"ei õnnestu, sest XFS vajab väga suurt draiverit)."
+"Tekkis mingi viga, aga seda ei suuda programm ise klaarida.\n"
+"Jätkake omal vastutusel."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Palun oodake"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Valige flopiseade, mida kasutada alglaadimisketta tegemiseks"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Olgu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Pange flopi seadmesse %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Lõpeta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Alglaadimisketta loomine..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Põhiline"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Alglaaduri ettevalmistamine..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Edasijõudnud"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Paistab, et Teil on OldWorld-i või hoopis tundmatu\n"
-" masin, igatahes alglaadur yaboot siin ei tööta.\n"
-"Paigaldus küll jätkub, aga masina käivitamiseks\n"
-" tuleb Teil kasutada BootX-i"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Eemalda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Kas soovite kasutada aboot-i?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Muuda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Lisa"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Valige fail"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Viga aboot-i installimisel, \n"
-"kas sundida peale, riskides esimese partitsiooni hävinguga?"
+"Siin saab valida klahvi või klahvikombinatsiooni, mis laseb\n"
+"vahetada klaviatuuri (nt ladina ja mitte-ladina tähestikuga)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Alglaaduri paigaldamine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Parempoolne \"Windows\"-klahv"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Alglaaduri paigaldamine ebaõnnestus. Tekkis järgnev viga:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Vasakpoolne \"Windows\"-klahv"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Alglaaduri võimaldamiseks tuleb Teil muuta oma Open Firmware\n"
-" alglaadimisseadet. Hoidke taaskäivituse ajal all klahve\n"
-" Command-Option-O-F ja kirjutage:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Seejärel kirjutage: shut-down\n"
-"Järgmisel käivitusel peaksite nägema alglaaduri käsurida."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Menüü\"-klahv"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Pange palun tühi flopi seadmesse %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt- ja Shift-klahvid korraga"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Kiirpaigaldusflopi loomine..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl- ja Alt-klahvid korraga"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Mõned sammud ei ole lõpule viidud.\n"
-"\n"
-"Kas soovite tõesti praegu lõpetada ja väljuda?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock-klahv"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Õnnitlen, paigaldamine on edukalt lõpetatud.\n"
-"Võtke palun välja flopi ja/või CD ja vajutage Enter alglaadimiseks.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Informatsiooni selle distributsiooni paranduste kohta (Errata) saab\n"
-"Mandrake Linuxi koduleheküljelt:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Abi süsteemi edasiseks seadistamiseks saab eelkõige dokumendist\n"
-"\"Official Mandrake Linux User's Guide\"."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl- ja Shift-klahvid korraga"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Mõlemad Shift-klahvid korraga"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Loo kiirpaigaldusflopi"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Parempoolne Alt-klahv"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Automaatne paigaldus võib olla ka sedavõrd tegija,\n"
-"et kasutab ära kogu kõvaketta !!\n"
-"\n"
-"Võite valida ka lihtsalt paigalduse kordamise.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslaavia (ladina)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automaatne"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnami \"numbrireaga\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Kordamine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "USA (rahvusvaheline)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Salvesta paketivalik"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "USA"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linuxi paigaldamine %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Briti"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> väljade vahel | <Space> valib | <F12> järgmine samm "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraina"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu puudub"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Türgi (modernne \"Q\" mudel)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper puudub"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Türgi (traditsiooniline \"F\" mudel)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Valige fail"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tadžiki"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Edasijõudnud"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Tai"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Põhiline"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamili (kirjutusmasin)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Eelmine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamili (ISCII)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Järgmine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbia (kirillitsa)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Halb valik, proovige palun uuesti\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovaki (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s)"
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovaki (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Teil tuleb täita kirjed:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveenia"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Teie valik? (0/1, vaikimisi '%s')"
+msgid "Swedish"
+msgstr "Rootsi"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Nupp '%s': %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Vene (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Kas soovite sellel nupul klõpsata?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Vene"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " kirjutage tühja kirje puhul 'void'"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rumeenia (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Teie valik? (vaikimisi '%s'%s)"
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rumeenia (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Nüüd on Teil mitmeid valikuid (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Valige palun esimene number kümnesest vahemikust, mida soovite\n"
-"muuta, või vajutage Enter jätkamiseks.\n"
-"Ja Teie valik on? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugali"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Pange tähele, et pealdis on muutunud:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Poola (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Uuestisaatmine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Poola (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "TÅ¡ehhi (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Malta (USA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Malta (briti)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongoli (kirillitsa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmari (Birma)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedoonia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalami"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Läti"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Leedu \"foneetiline\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Leedu \"numbrireaga\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Leedu AZERTY (uuem)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Leedu AZERTY (vanem)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laose"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Ladina-Ameerika"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korea"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Jaapani 106 klahviga"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktituti"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Itaalia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iraani"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Iisraeli (foneetiline)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Iisraeli"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Horvaadi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gudžarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Kreeka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Gruusia (\"ladina\" asetus)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Gruusia (\"vene\" asetus)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Prantsuse"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Soome"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Hispaania"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Eesti"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Rootsi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norra)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Taani"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanaagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Saksa (ilma sammuta)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "German"
msgstr "Saksa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "TÅ¡ehhi (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "TÅ¡ehhi (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Å veitsi (Prantsuse asetus)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Å veitsi (Saksa asetus)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Valgevene"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasiilia (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgaaria (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgaaria (foneetiline)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Aserbaidžaani (ladina)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armeenia (foneetiline)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armeenia (trükimasin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armeenia (vanem)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albaania"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Poola"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Hispaania"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Soome"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Sambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Prantsuse"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Lõuna-Aafrika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jeemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis ja Futuna"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Neitsisaared (USA)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Neitsisaared (Briti)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinid"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vatikan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Usbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Ãœhendriikide hajasaared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tansaania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad ja Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Türgi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tuneesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Türkmenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Ida-Timor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadžikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tai"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Prantsuse Lõunaalad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "TÅ¡aad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks ja Caicos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svaasimaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Süüria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tomé ja Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somaalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakkia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard ja Jan Mayen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Sloveenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Saint Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudaan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seišellid"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Saalomoni saared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi Araabia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Venemaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumeenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Réunion"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Katar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Belau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Palestiina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre ja Miquelon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
msgstr "Poola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
-msgstr "Vene"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Rootsi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipiinid"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Briti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Paapua Uus-Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "USA"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Prantsuse Polüneesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albaania"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peruu"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armeenia (vanem)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armeenia (trükimasin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Omaan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armeenia (foneetiline)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Uus-Meremaa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Aserbaidžaani (ladina)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgaaria (foneetiline)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgaaria (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasiilia (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolki saar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Valgevene"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Uus-Kaledoonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Å veitsi (Saksa asetus)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namiibia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Å veitsi (Prantsuse asetus)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mosambiik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "TÅ¡ehhi (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaisia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Saksa (ilma sammuta)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mehhiko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanaagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Taani"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiivid"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Rootsi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Eesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritaania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Gruusia (\"vene\" asetus)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Gruusia (\"ladina\" asetus)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Põhja-Mariaani saared"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Kreeka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongoolia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ungari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedoonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Horvaadi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshalli saared"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Iisraeli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Iisraeli (foneetiline)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iraani"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Itaalia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liibüa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Läti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Jaapani 106 klahviga"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luksemburg"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Leedu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libeeria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Liibanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kasahstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kaimanisaared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuveit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Ladina-Ameerika"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Põhja-Korea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laose"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Leedu AZERTY (vanem)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komoorid"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Leedu AZERTY (uuem)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Leedu \"numbrireaga\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Leedu \"foneetiline\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kõrgõzstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Läti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Keenia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalami"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Jaapan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedoonia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordaania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmari (Birma)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongoli (kirillitsa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Malta (briti)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iraan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Malta (USA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Briti India ookeani ala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Poola (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "India"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Poola (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Iisrael"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugali"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Iirimaa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanada (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indoneesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rumeenia (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rumeenia (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Vene (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Horvaatia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveenia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovaki (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard ja McDonald"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovaki (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hongkong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbia (kirillitsa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamili (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamili (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Tai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tadžiki"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Lõuna-Georgia ja Lõuna-Sandwichi saared"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Türgi (traditsiooniline \"F\" mudel)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatoriaal-Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Türgi (modernne \"Q\" mudel)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraina"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "USA (rahvusvaheline)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnami \"numbrireaga\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Gröönimaa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslaavia (ladina)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Parempoolne Alt-klahv"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Mõlemad Shift-klahvid korraga"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Prantsuse Guajaana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl- ja Shift-klahvid korraga"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruusia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock-klahv"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl- ja Alt-klahvid korraga"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Suurbritannia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt- ja Shift-klahvid korraga"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Menüü\"-klahv"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Fääri saared"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Vasakpoolne \"Windows\"-klahv"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikroneesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Parempoolne \"Windows\"-klahv"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandi saared (Malviinid)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidži"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Soome"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etioopia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Hispaania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Lääne-Sahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egiptus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Eesti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Alžeeria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikaani Vabariik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Taani"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Küpros"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Jõulusaar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cabo Verde"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Hiina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "TÅ¡iili"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cooki saared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Cote d'Ivoire"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Å veits"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr "Kongo (Brazzaville)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Kesk-Aafrika Vabariik"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr "Kongo (Kinshasa)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kookosesaared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Valgevene"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet' saar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahama saared"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasiilia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Boliivia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaaria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia ja Hertsegoviina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Aserbaidžaan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Austraalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Ameerika Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Hollandi Antillid"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armeenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albaania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua ja Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Araabia Ãœhendemiraadid"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Ringühendus %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Eemalda enne kettarühmad (logical volumes)\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr "2.2 kernelitel pole enam PCMCIA tuge. Kasutage palun 2.4 kernelit."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Siin saab seadistada mooduli kõiki parameetreid."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "'modinfo' ei ole kättesaadav"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "number"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "KEERUTAGE RATTAKEST!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d komaga eraldatud numbrit"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Hiire aktiveerimiseks"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d komaga eraldatud stringi"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Palun testige hiirt"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "komaga eradatud numbrit"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Hiir puudub"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "komaga eraldatud stringi"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ei soovi"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Suni hiir"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 nupuga"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 nupuga"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Tavaline PS2 rattaga hiir"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 nupuga"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "siinihiir"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech (jadaport, vana C7 tüüpi)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM seeria"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC seeria"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 nupuga"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Tavaline 3 nupuga hiir"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Tavaline 2 nupuga hiir"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "jadapordi"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Rattaga"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "jadapordi"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Tavaline"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Tavaline 3 nupuga hiir"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Tavaline PS2 rattaga hiir"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC seeria"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardne"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Suni hiir"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM seeria"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Sorteeritud või sorteerimata"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sulge puu"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech (jadaport, vana C7 tüüpi)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Ava puu"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "siinihiir"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 nupuga"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Kas see on sobiv?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 nupuga"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*.*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "ei soovi"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Viga faili %s kirjutamisel"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Hiir puudub"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Kõlbmatu varukoopia"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Palun testige hiirt"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Taastamine failist %s ebaõnnestus: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Hiire aktiveerimiseks"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Partitsioonitabelis on miskipärast tühi koht, aga see ei ole kasutatav.\n"
+"Ainuke lahendus on nihutada primaarset partitsiooni, et \"auk\" satuks "
+"laiendatud partitsioonide kõrvale."
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "KEERUTAGE RATTAKEST!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Sellel platvormil ei saa laiendatud partitsiooni luua"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*.*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "haakimine ebaõnnestus: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Lõpeta"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "võib olla"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Järgmine ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "kena"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Kas see on sobiv?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "väga kena"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "tähtis"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ava puu"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "vajalik"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sulge puu"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ei ole piisavalt partitsioone RAID-%d jaoks\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Sorteeritud või sorteerimata"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid ebaõnnestus"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid ebaõnnestus (võib-olla puudub 'raidtools'?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Juba vormindatud RAID-ile (md%d) ei saa partitsiooni lisada"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Peata"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Käivita"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
-msgstr "Sagem (pppoe vahendusel) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Alglaadimisel"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Loo internetiühendus"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+"Selle teenuse kohta\n"
+"ei oska lisainfot anda."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Teenused ja deemonid"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "peatatud"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "töötab"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Valige, millised teenused tuleks alglaadimisel käivitada"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Andmebaasi server"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Kaughaldus"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Failide jagamine"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Trükkimine"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Käivitab X fondiserveri, ilma milleta X lihtsalt ei lähe käima."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Laeb draiverid USB-seadmete tarbeks."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+msgstr "Syslog-i kaudu toimub süsteemis toimiva logimine. Vajalik!"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Käivitab helisüsteemi"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Kõige tavalisem ühendusviis ADSL jaoks on pppoe.\n"
-"Mõnel juhul aga kasutatakse pptp-d, harva dhcp-d.\n"
-"Kui Te ei tea, kasutage pppoe-d"
+"Protokoll rwho laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
+"süsteemi kasutajate kohta. Ettevaatust!"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"Selleks vajate Alcatel'i mikrokoodi.\n"
-"Seda saate alla laadida võrgust\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"ja saadud 'mgmt.o' kopeerige kataloogi /usr/share/speedtouch"
+"Protokoll rusers laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
+"süsteemi kasutajate kohta. Ettevaatust!"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Veebiserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Protokoll rstat laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
+"süsteemi töö kohta. Ettevaatust!"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Nimeserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"routed on RIP deemon, mis vahetab selle protokolli alusel\n"
+"marsruutimisinfot. Kui Teil on RIP kasutusel, on vajalik ka routed."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Meiliserver"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Toorseadmete seostamine blokkseadmetega\n"
+"(näiteks kõvaketta partitsioonid)\n"
+"selliste rakenduste, nagu Oracle tarbeks"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP ja IMAP server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Salvestab ja taastab juhuarvude genereerimiseks vajaliku\n"
+"süsteemse entroopiasalve."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Võrgukaart puudub"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix on meili transpordiagent, see tähendab rakendus,\n"
+"mis toimetab meili ühest masinast teise."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"drakfirewalli seadistaja\n"
-"\n"
-"Selle vahendiga saate luua lihtsa kaitse Interneti ohtude vastu.\n"
-"Kui vajate võimsat tulemüüri, vaadake palun\n"
-"spetsiaalset MandrakeSecurity Firewall distributsiooni."
+"portmapper haldab RPC ühendusi, mida kasutavad NFS ja NIS.\n"
+"Neil serveritel on see hädavajalik."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"drakfirewalli seadistaja\n"
-"\n"
-"Kontrollige enne jätkamist, et olete seadistanud pääsu võrku/Internetti\n"
-"drakconnecti abil."
+"PCMCIA tugi on tavaliselt vajalik sülearvutitele võrgu- ja\n"
+"modemiliideste lisamiseks."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Millistel teenustel soovite lubada kasutada internetiühendust?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Toetab OKI 4w ja sellega ühilduvaid winprintereid."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr "Lülitab automaatselt alglaadimise ajal sisse NumLock-i."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Sisestada võib mitmesuguseid porte. \n"
-"Sobivad näiteks: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Vaadake lähemalt /etc/services."
+"NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll.\n"
+"See programm täidab NFS failide lukustamise funktsioone.\n"
+"Vajalik serveerimisel."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"Määrati vale port: %s\n"
-"Õige määrang on \"port/tcp\" või \"port/udp\", \n"
-"kus port on number 1 ja 65535 vahel."
+"NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll.\n"
+"See täidab NFS serveri funktsioone ja seadistatakse failis /etc/exports."
-#
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Kõik (tulemüür puudub)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr "Aktiveerib süsteemi alglaadimisel kõik vajalikud võrguliidesed."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Muud pordid"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Haagib ja lahutab kõiki võrgufailisüsteeme\n"
+"(nii NFS, SMB kui ka NCP)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Millist DHCP klienti soovite kasutada?\n"
-"Vaikimisi on selleks 'dhcp-client'"
+"named (BIND) on kasutusel nimeserverites, mis teenindavad DNS hierarhiat, "
+"tõlkimaks nimesid IP-aadressideks."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"Ühtki võrgukaarti ei õnnestunud tuvastada\n"
-"Seega ei saa ka sellist ühendust seadistada."
+"Linuxi virtuaalserver, mis on mõeldud veatult töötavaks ja igati\n"
+"kättesaadavaks serveriks."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Valige võrguliides"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"Lpd on trükideemon, ilma selleta ei ole võimalik trükkida.\n"
+"Põhimõtteliselt on see server, mis saadab töö printeri(te)le."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
msgstr ""
-"Palun valige, millist võrguliidest soovite internetiühenduse jaoks kasutada"
+"Linuxconf sooritab mõnikord alglaadimise ajal mitmesuguseid\n"
+"asju süsteemi seadistuse säilitamiseks."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "võrgukaarti ei leitud"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Riistvara automaatne tuvastamine ja seadistamine alglaadimisel."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Võrguseadistused"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+"Kerneli päise automaatne regenereerimine partitsioonil /boot\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h jaoks"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-"Palun sisestage oma masina nimi.\n"
-"Seda nõuavad ka mõned DHCP serverid.\n"
-"Masina nimi peab olema esitatud täiskujul,\n"
-"nagu ``minumasin.minufirma.ee''."
+"See pakett laeb süsteemi käivitumisel klaviatuuripaigutuse vastavalt\n"
+"failis /etc/sysconfig/keyboard kirjeldatule. Vähe on juhtumeid, kus\n"
+"seda teenust vaja ei läheks."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Masinanimi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Käivitab paketifiltri Linuxi kerneliseeriale 2.2 ning loob\n"
+"tulemüüri, mis kaitseb Teie masinat rünnakute eest Internetist."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Võrguseadistuste nõustaja"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Interneti \"superserver\" nimega inetd laseb käivituda mitmetel võrgu-\n"
+"teenustel, nagu telnet, ftp, rsh, rlogin jne. Inetdi keelamine keelab\n"
+"ka kõik teenused, mida see haldab."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Väline ISDN modem"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache on maailma juhtiv veebiserveri programm. Tõenäoliselt\n"
+"ka võimsaim."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Sisemine ISDN kaart"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake kontrollib riistvara ja lisavõimalusena ka seadistab\n"
+"uue või muudetud riistvara."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Millist ISDN ühendust kasutate?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM annab võimaluse kasutada hiirt ka tekstikonsoolil. Lisaks tavalisele\n"
+"lõikamisele/kleepimisele saab kasutada ka menüüsüsteeme."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"Millist ISDN seadistust eelistate?\n"
-"\n"
-"* Vana seadistus kasutab isdn4net-i. Sellel on võimsaid\n"
-" vahendeid, kuid seadistamine on keerukas ja mittestandardne.\n"
-"\n"
-"* Uus seadistus on hõlpsamini mõistetav, vastab paremini\n"
-" standarditele, kuid pakub vähem tööriistu.\n"
-"\n"
-"Meie soovitus on kasutada light-seadistust.\n"
+"Cron on UNIXi süsteemide standardvahend kasutaja programmide perioodiliseks\n"
+"käivitamiseks. Vixie cron sisaldab lisaks veel turvalisust ja kasutus-\n"
+"mugavust tõstvaid omadusi. Soovitatav süsteemile, mis töötab 24h."
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Uus seadistus (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Laseb käivitada ühekordseid käske etteantud ajal või ootab süsteemi\n"
+"koormuse laskumist käsu käivitamiseks piisavale tasemele."
-#
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Vana seadistus (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"Apmd on kasutusel põhiliselt sülearvutites akude täituvuse jälgimiseks.\n"
+"Samuti suudab see aku tühjenemisel süsteemi viisakalt seisata."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN sätted"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr ""
+"Anacron käivitab programme perioodiliselt analoogiliselt cron-ile.\n"
+"Kasutage seda juhul, kui Teie arvuti ei tööta 24h."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Helisüsteemi ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) käivitamine"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Pakettide paigaldamine..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Valige oma teenusepakkuja.\n"
-"Kui see ei ole nimekirjas, valige Tundmatu."
+"\n"
+"Kasutamine: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Euroopa protokoll"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [kõik]\n"
+" XFDrake [--noauto] monitor\n"
+" XFDrake kuvatihedus"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Euroopa protokoll (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] [--"
+"dynamic=dev]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protokoll ülejäänud maailma tarbeks"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[VÕTI]...\n"
+" --no-confirmation ei küsita esimest kinnitust MandrakeUpdate "
+"resiimis\n"
+" -no-verify-rpm pakettide signatuure ei kontrollita\n"
+" --changelog-first näitab kirjelduse aknas enne faililoendit "
+"muudatuste logi\n"
+" -merge-all-rpmnew proovib liita kõik leitud failid .rpmnew/.rpmsave"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Protokoll ülejäänud maailma tarbeks\n"
-"Ilma D-kanalita (liisitud liinid)"
+"[VÕTMED]\n"
+"Kohtvõrgu ja Interneti ühenduse ja jälgimise rakendus\n"
+"\n"
+"--defaultintf liides : näidab vaikimis antud liidest\n"
+"--connect : ühendab Internetiga, kui ei ole veel ühendust\n"
+"--disconnect : lahutab Internetist, kui on juba ühendus\n"
+"--force : koos võtmega (dis)connect : sunni ühendama/lahutama\n"
+"--status : vastuseks 1, kui on ühendatud, muul juhul 0 ja väljumine.\n"
+"--quiet : lülitab välja interaktiivsuse. Koos võtmega (dis)connect."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Millist protokolli soovite kasutada?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+"[--file=minufail] [--word=minusõna] [--explain=regulaaravaldis] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Leiti \"%s\" liides, kas soovite seda kasutada?"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[klaviatuur]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Millist tüüpi kaart Teil on?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[VÕTMED]...\n"
+"Mandrake terminaliserveri seadistaja\n"
+"--enable : lubab MTSi\n"
+"--disable : keelab MTSi\n"
+"--start : käivitab MTSi\n"
+"--stop : peatab MTSi\n"
+"--adduser : lisab olemasoleva kasutaja MTSile (nõutav on "
+"kasutajanimi)\n"
+"--deluser : kustutab olemasoleva kasutaja MTSist (nõutav on "
+"kasutajanimi)\n"
+"--addclient : lisab kliendimasina MTSile (nõutav on MAC-aadress, IP, "
+"nbi laadepildi nimi)\n"
+"--delclient : kustutab kliendimasina MTSist (nõutav on MAC-aadress, IP, "
+"nbi laadepildi nimi)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ei tea"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+"Fontide importimise ja jälgimise "
+"rakendus \n"
+"--windows_import : impordib kõigilt saadaolevailt windowsi "
+"partitsioonidelt.\n"
+"--xls_fonts : näitab kõiki fonte, mis on juba saadud xls-ist.\n"
+"--strong : fontide tugev verifitseerimine.\n"
+"--install : paigaldada iga fondifail ja kataloog.\n"
+"--uninstall : eemaldada iga font või fondikataloog.\n"
+"--replace : asendada kõik fondid, kui on juba olemas.\n"
+"--application : 0 mitte ükski rakendus.\n"
+" : 1 iga toetatud ja saadaolev rakendus.\n"
+" : rakenduse_nimi näiteks so StarOffice'i \n"
+" : ja gs GhostScripti puhul."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+"[VÕTMED] [RAKENDUSE_NIMI]\n"
+"\n"
+"VÕTMED:\n"
+" --help - näitab käesolevat abiteadet.\n"
+" -report - rakendus peab olema üks Mandrake tööriistadest\n"
+" -incident - rakendus peab olema üks Mandrake tööriistadest"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Varundamis- ja taastamisrakendus\n"
+"\n"
+"--default : salvestab vaikekataloogid.\n"
+"--debug : näitab kõiki silumisteateid.\n"
+"--show-conf : varundatavate failide või kataloogide loend.\n"
+"--config-info : selgitab seadetefaili võtmeid (X-i "
+"mittekasutajaile).\n"
+"--daemon : kasutab deemoni sätteid.\n"
+"--help : näitab käesolevat abiteadet.\n"
+"--version : näitab versiooni nime.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Käesolev rakendus on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada\n"
+"ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu\n"
+"need on avaldanud Vaba Tarkvara Fond; kas Litsentsi versioon number 2\n"
+"või (vastavalt Teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon.\n"
"\n"
-"Kui Teil on ISA kaart, siis peaks järgmised väärtused olema õiged.\n"
+"Seda rakendust levitatakse lootuses, et see on kasulik, kuid\n"
+"ILMA IGASUGUSE GARANTIITA; isegi KESKMISE/TAVALISE\n"
+"KVALITEEDI GARANTIITA või SOBIVUSELE TEATUD KINDLAKS\n"
+"EESMÄRGIKS. Üksikasjade suhtes vaadake GNU Üldist Avalikku Litsentsi.\n"
"\n"
-"Kui Teil on PCMCIA kaart, peaksite Te ise teadma selle IRQ ning IO "
-"väärtusi.\n"
+"Te peaks olema saanud GNU Ãœldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle\n"
+"rakendusega; kui ei, siis võtke ühendust Vaba Tarkvara Fondiga aadressil:\n"
+"Free Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
+"MA 02111-1307, USA.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Loobu"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Välju programmist"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Jätka"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Uuenduste paigaldus"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Milline on Teie ISDN kaart?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Teenuste sätted"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Leiti küll PCI ISDN kaart, kuid selle tüüp on tundmatu. Palun valige PCI "
-"kaart järgmisel sammul."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "X-i seadistamine"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "PCI ISDN kaarti ei leitud. Palun valige see järgmisel sammul."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Alglaaduri sätted"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Millisesse jadaporti on Teie modem ühendatud?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Võrgusätted"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "DialUp parameetrid"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Tavakasutaja"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Ãœhenduse nimi"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Süsteemi paigaldus"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Pakettide valik"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Kasutajakonto"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Vormindamine"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Kõvaketta jagamine"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Klaviatuuri valik"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skriptipõhine"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Valige paigaldusmeetod"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminalipõhine"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Kõvaketta leidmine"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domeeninimi"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Hiire seadmine"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Esimene nimeserver (soovituslik)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Litsents"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Teine nimeserver (soovituslik)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Valige sobiv keel"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (paigalduse kuvadraiver)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada koos XFree %s-ga.\n"
+"SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VÕIB OLLA EBASTABIILNE."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s koos EKSPERIMENTAALSE 3D kiirendi toega"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Teie kaardi 3D graafikakiirendit toetab XFree %s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s koos 3D graafikakiirendi toega"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Teie modem ei ole toetatud.\n"
-"Ehk saate abi aadressilt http://www.linmodems.org"
+"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada vaid koos XFree %s-ga.\n"
+"SEE ON AGA EKSPERIMENTAALNE JA VÕIB OLLA EBASTABIILNE.\n"
+"Teie kaarti toetab ka XFree %s, millel on ehk parem 2D tugi."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Leiti \"%s\" kiibil põhinev \"winmodem\". Kas paigaldada vajalik tarkvara?"
+"Teie videokaardi 3D graafikakiirendit saab kasutada vaid koos XFree %s-ga.\n"
+"XFree %s toetab Teie videokaarti ja võib omada paremat 2D tuge."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Ära tee midagi"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Paigalda RPM"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Seadista ainult kaart \"%s\"%s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Title"
-msgstr "Tiitel"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Kasuta Xinerama laiendusi"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Seadista kõik monitorid sõltumatult"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Millist XFree seadistust soovite kasutada?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree sätted"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Valige graafikamälu suurus"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Saate ühenduse katkestada või uuesti seadistada."
+"Süsteemis on võimalik kasutada mitut monitori.\n"
+"Mida Te soovite teha?"
+
+#
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Mitme monitori seadistamine"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Valige X server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X server"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB või rohkem"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Kas säilitada muudatused?\n"
+"Olemasolevad sätted:\n"
"\n"
-"Saate seadistada ühenduse uuesti."
+"%s"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Eelistused"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Kuvatihedus"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Hetkel olete Internetiga ühendatud."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Graafikakaart"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Välju"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Ekraaniuuendussagedus"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Realaotussagedus"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Kaks kriitilist suurust on ekraanisagedus, mis määrab kogu kuva\n"
+"uuendamise aja, ja realaotussagedus\n"
"\n"
-"Saate ühenduda Internetti või seadistada ühendus uuesti."
+"On VÄGA TÄHTIS, et Te ei määraks siinkohal monitori, mille realaotus on\n"
+"suurem, kui Teie monitor võimaldab. Vastasel juhul võib Teie monitor "
+"hävida.\n"
+"Kui kahtlete, valige pigem väiksem väärtus."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Hetkel ei ole Te Internetti ühendatud."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Plug'n Play test ebaõnnestus. Palun valige monitor täpsemalt"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Ãœhenda"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Tootja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Katkesta ühendus"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Ãœhenduse seadistamine"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Valige monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Graafikakaart: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Nüüd on aeg seadistada %s ühendus."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Valige kuvatihedus ja värvisügavus"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Kuvatihedused"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miljardit värvi (32 bitti)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miljonit värvi (24 bitti)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tuhat värvi (16 bitti)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tuhat värvi (15 bitti)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 värvi (8 bitti)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Kas see on sobiv?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Lõpuni %d sekundit"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Juhtus viga:\n"
+"%s\n"
+"Proovige mõnda parameetrit muuta"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Hoiatus: selle graafikakaardi test võib Teie arvuti peatada"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Kas soovite seadistusi proovida?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Proovime seadistusi"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Millist TV-standardit Te kasutate?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Paistab, et Teie videokaardil on TV OUT väljund.\n"
+"Seda on võimalik kasutada järgnevalt:\n"
"\n"
-"Nüüd on aeg seadistada %s ühendus.\n"
-"\n"
+"Ühendage arvuti televiisoriga enne alglaadimist ja valige laademenüüst\n"
+" \"TVout\" \n"
"\n"
-"Vajutage jätkamiseks Olgu."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Võrgu sätted"
+"Kas soovite seda kasutama hakata?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Võrguühendus on juba seadistatud, sest installitakse ju võrgust.\n"
-"Kui soovite neid seadistusi säilitada, valige Olgu, muidu katkestage ja "
-"saate seadistada uuesti.\n"
+"Teie arvutis on võimalik käivitada X juba alglaadimisel.\n"
+"Kas soovite nii teha?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X käivitub koos süsteemiga"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 juhtprogramm: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 server: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Kuvatihedus: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Värvisügavus: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Videomälu: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Graafikakaart: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Ekraaniuuendussagedus: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Realaotussagedus: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Hiire port: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Hiire tüüp: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Klaviatuuriasetus: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Eelistused: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Haakepunkt:"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Server: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URL peab algama kas http:// või https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Palun sisestage WebDAV-serveri URL"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Haakepunkt"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Haagi"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Lahuta"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Uus"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Internetiühenduse Nõustaja\n"
-"\n"
-"Nüüd hakkame internetiühendust seadistama.\n"
-"Kui Te ei soovi automaatset tuvastamist, siis jätke see märkimata.\n"
+"WebDAV on protokoll, mis võimaldab haakida veebiserveri kataloogi\n"
+"kohalikult ning käsitleda seda kui kohalikku failisüsteemi (eeldusel, et\n"
+"veebiserver on seadistatud WebDAVi serverina). Kui soovite lisada\n"
+"WebDAVi haakepunkte, vajutage nupule \"Uus\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Valige profiil, mida seadistada"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Kasutage pigem ``%s''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Kasuta automaattuvastust"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tüüp"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Ekspertresiim"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Kasutage enne \"Lahuta\""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Otsin seadmeid..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Kustuta"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Tavaline modemiühendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Tekita"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "leiti pordis %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Failisüsteemi tüübid: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Ãœhendus \"Winmodemiga\""
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Tühi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "detected"
-msgstr "tuvastati"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN ühendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "tuvastati %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL ühendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Saaleala"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kaabliühendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Kirjendatud FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "leiti kaabliühendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN ühendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Kõvakettaid ei leitud"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "võrgukaart(i) leiti üles"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Palun valige partitsioon"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Valige ühendus, mida seadistada"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Teil on üks suur FAT partitsioon\n"
+"(tavaliselt kasutab sellist MS DOS/Windows)\n"
+"Soovitame Teil esmalt selle suurust muuta\n"
+"(klõpsake ja siis valige \"Muuda\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Valige tegevus"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Nõustaja"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Olete seadistanud mitu võimalust Internetiga ühendumiseks.\n"
-"Valige palun see, mida soovite kasutada.\n"
-"\n"
+"Kui soovite kasutada aboot-i, jätke palun ketta algusesse vähemalt 2048 \n"
+"sektorit vaba ruumi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internetiühendus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Palun tehke oma andmetest kõigepealt varukoopia"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Kas soovite luua ühenduse juba alglaadimisel?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lugege hoolega!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Võrgusätted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Krüptovõti (uuesti)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Võrk tuleb uuesti käivitada"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Krüptovõti"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Krüptovõtmed ei klapi"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "See krüptovõti on liiga lihtne (peaks olema vähemalt %d märki)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Valige failisüsteemi krüptovõti"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Failisüsteemi krüptovõti"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tüüp: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "kanalil %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partitsioonitabeli tüüp: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-kettad %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geomeetria: %s silindrit, %s pead, %s sektorit\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Suurus: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Ainult lugemisõigusega"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Seade: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Võrgu taaskäivitusel juhtus viga: \n"
"\n"
-"%s"
+"See on eriline, alglaadimisel\n"
+"kasutatav partitsioon, mis\n"
+"võimaldab mitme operatsioonisüsteemi\n"
+"laadimist.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Õnnitleme, võrk ja internetiühendus on seadistatud.\n"
-"Sätted salvestatakse nüüd.\n"
"\n"
+"Võimalik, et on tegemist\n"
+"juhtpartitsiooniga, parem oleks\n"
+"seda mitte puutuda.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Soovitame taaskäivitada ka X keskkonna, et vältida võimalikke\n"
-"masinanime muutmisest tingitud probleeme."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback faili nimi: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Seadistamisel esines probleeme.\n"
-"Kontrollige oma ühendust net_monitor või mcc abil. Kui ühendus ei tööta, "
-"tuleks see uuesti seadistada."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-kettad %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Ãœhiku suurus %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Tase %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"HOIATUS: See seade on juba seadistatud Interneti jaoks.\n"
-"Valige lihtsalt Olgu, et sätteid mitte muuta.\n"
-"All toodud väljade muutmine tühistab varasemad sätted."
+"Partitsioonilt toimub alglaadimine\n"
+" (MS-DOS-i, mitte lilo jaoks)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Palun andke IP parameetrid selle masina jaoks.\n"
-"Kõik read tuleb sisestada IP-aadressi kujul\n"
-"(näiteks 12.34.56.78)"
+"Loopback fail(id):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Seadistame võrgukaardi %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (draiver %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Haagitud\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP aadress"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Vormindamata\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Võrgumask"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Vormindatud\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Silindrid %d kuni %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automaatne IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektorit"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Käivitub alglaadimisel"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Suurus: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Algus: sektor %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nimi: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS kettatähis: %s (arvatavasti)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "partitsioon %s kannab nüüd nime %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s eemaldamine"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "%s kopeerimine"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Failide liigutamine uuele partitsioonile"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"Sagedus peab sisaldama suffiksit k, M või G (näiteks \"2.46G\" - 2,46 GHz "
-"sagedusel), või lisage piisavalt nulle."
+"Kataloogis %s on juba andmed\n"
+"(%s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Failide peitmine"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Liiguta failid uuele partitsioonile"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Partitsiooni %s vormindamisel hävivad sellel kõik andmed"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Muudatuste rakendamiseks vajate alglaadimist"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Ketta %s partitsioonitabel salvestatakse!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Kiirus peab sisaldama suffiksit k, M või G (näiteks \"11M\"), või lisage "
-"piisavalt nulle."
+"Olete valinud juurpartitsiooniks (/) tarkvaralise RAID-i.\n"
+"Ilma /boot partitsioonita ei ole võimalik sellist süsteemi laadida.\n"
+"Lisage kindlasti /boot partitsioon!"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Palun sisestage oma masina nimi.\n"
-"Masina nimi peab olema esitatud täiskujul,\n"
-"näiteks ``minumasin.minufirma.ee''.\n"
-"Kui Teil on vaikelüüs, siis sisestage ka selle IP aadress"
+"Partitsioon, mida soovite kasutada juurkataloogi (/) hoidmiseks, asub\n"
+"füüsiliselt tagapool silindrit 1024 ja Teil ei ole /boot partitsiooni.\n"
+"Kui plaanite kasutada LILO alglaadurit, lisage kindlasti /boot partitsioon"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Nimeserver"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Vabandust, aga ei saa nõustuda /boot kataloogi paigutamisega kaugemale "
+"silindrist 1024.\n"
+"Kui kasutate LiLo-t, ei tööta see sel moel, kui aga ei kasuta, ei ole Teile "
+"ka /boot vajalik"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Vaikelüüs (nt %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Vajalik on pakett %s. Kas paigaldada see?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Lüüsipoolne seade"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Mis tüüpi partitsioonid teete?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Nimeserveri aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Vaadake ette: see võib olla ohtlik."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Lüüsi aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "ühiku suurus"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Vahendajate sätted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "tase"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP vahendaja"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "seade"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP vahendaja"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Mitmesugust"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Võrgukaadi id tuvastus (kasulik sülearvutite puhul)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Haakimise valikud"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Vahendaja peab olema kujul http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Fail on juba olemas. Kas kasutada seda?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URLi alguses peab olema 'ftp:' või 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "See fail on juba loopback-ina kasutusel, valige mõni muu"
-#
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Leitud tulemüüri sätted!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Failinimi"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Hoiatus! Leiti olemasolevad tulemüüri sätted. Tõenäoliselt peaksite need "
-"hiljem üle vaatama."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Failisüsteemi tüüp: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interneti sätted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Suurus (MB): "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Kas soovite oma internetiühendust proovida?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback faili nimi:"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testime Teie ühendust..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Süsteem on nüüd Internetti ühendatud."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Seda partitsiooni ei saa loopback-ina kasutada"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Turvakaalutlusel katkestan nüüd ühenduse."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM nimi?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "uus"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Vali olemasolev LVM, millele lisada"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Vali olemasolev RAID, millele lisada"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Liigutan partitsiooni..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Paigutan ümber"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Millisele sektorile soovite seda ümber paigutada?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektor"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Millisele kettale soovite seda ümber paigutada?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Liiguta"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Uus suurus (MB): "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Valige uus suurus"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Muuda suurust"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Partitsiooni %s suuruse muutmisel hävivad sellel kõik andmed"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Selle partitsiooni andmetest võiks olla varukoopia"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "See partitsioon ei ole muudetav"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Arvutan FAT failisüsteemi piire"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Kuhu soovite haakida %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Paistab, et süsteem ei ole Internetti ühendatud.\n"
-"Palun seadistage ühendus uuesti."
+"Seda haakepunkti ei saa eemaldada, sest partitsioon on kasutusel\n"
+"loopback-ina. Eemaldage esmalt loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Internetiühenduse sätted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Kuhu soovite haakida seadme %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Palun täitke allpool olev väli"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Kuhu soovite haakida loopback faili %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kaardi IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Ext2 vahetamine ext3 vastu"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kaardi mälu (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Millist failisüsteemi soovite kasutada?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kaardi IO"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Muuda partitsiooni tüüpi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kaardi IO_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Partitsiooni %s tüübi muutmisel hävivad kõik seal olnud andmed"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kaardi IO_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Kas eemaldada loopback fail?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Teie telefoninumber"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Uut partitsiooni ei saa luua\n"
+"(sest primaarseid partitsioone on juba maksimaalselt).\n"
+"Eemaldage kõigepealt mõni primaarne partitsioon ja \n"
+"tekitage laiendatud partitsioon."
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Teenusepakkuja tunnus (näiteks minuisp.ee)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Eelistus: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Algsektor: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 (võib jätta tühjaks)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Loo uus partitsioon"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 (võib jätta tühjaks)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Kasuta loopback-ina"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Valige riik"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifitseeri RAIDi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Valimisviis"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Eemalda LVMist"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Ãœhenduse kiirus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Eemalda RAIDist"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Ãœhenduse aegumine (sekundites)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Lisa LVMi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Kasutajatunnus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Lisa RAIDi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Salasõna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Vorminda"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Suurbritannia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Ãœksikasjalik info"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "haakimine ebaõnnestus: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Proovin päästa partitsioonitabelit"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Sellel platvormil ei saa laiendatud partitsiooni luua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Pange tühi flopi masinasse\n"
+"Kõik andmed sellel hävivad"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Hoiatus"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Valige fail"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Partitsioonitabelis on miskipärast tühi koht, aga see ei ole kasutatav.\n"
-"Ainuke lahendus on nihutada primaarset partitsiooni, et \"auk\" satuks "
-"laiendatud partitsioonide kõrvale."
+"Tabeli varukoopia ei ole sama suurusega\n"
+"Kas ikkagi jätkata?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Taastamine failist %s ebaõnnestus: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Eemaldatava andmekandja automaatne haakimine"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Kõlbmatu varukoopia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Laadi partitsioonitabel uuesti"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Viga faili %s kirjutamisel"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Päästa partitsioonitabel"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Taasta partitsioonitabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Kirjuta partitsioonitabel"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Teie kõvakettal juhtub imelikke asju. \n"
-"Andmete pidevuse kontroll ebaõnnestus. \n"
-"See tähendab, et kettale kirjutamisel tekivad jamad"
+"Et saada rohkem partitsioone, kustutage palun üks, et luua laiendatud "
+"partitsioon"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "vajalik"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Partitsioone ei saa enam lisada"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "tähtis"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Kõik primaarsed partitsioonid on kasutusel"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "väga kena"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Kõvaketta info"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "kena"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Paiguta ise"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "võib olla"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Kustuta kõik"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Trüki kohe"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Kas salvestada /etc/fstab muudatused"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Kas väljuda partitsioonitabelit salvestamata?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LDP - Otsetrükkimisdeemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Välju ilma salvestamata"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Kas ikkagi jätkata?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR, uus põlvkond"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Tavakasutaja > Ekspert"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Ekspert > Tavakasutaja"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Tavaline UNIXi trükkimissüsteem"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Tagasi"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Välju"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Tundmatu mudel"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Valige partitsioon"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Kohalik printer"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Valige muu partitsioon"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Võrguprinter"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Muuda tüüpi"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "CUPS printserver"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Serverite otsing"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "lpd printserver"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Domeen"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Võrguprinter (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Kasutajanimi"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT printserver"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Palun sisestage sellele masinale ligipääsuks oma kasutajanimi, parool ja "
+"domeeni nimi."
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "NetWare printserver"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Nõutav on domeeni autentimine"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Printeri seadme URI"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Veel üks"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Töö toru kaudu käsuks"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Milline kasutajanimi"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Tundmatu mudel"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Sisselogimine kasutajanimega %s ebaõnnestus (vale parool?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Kohalikud printerid"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu # "
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Võrguprinterid"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "SMBus kontrollerid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " paralleelpordis \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr "USB kontrollerid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB printer \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "SCSI kontrolerid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", mitme funktsiooniga seade paralleelpordis \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "(E)IDE/ATA kontrollerid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", mitme funktsiooniga seade USB-l"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Juhtkang"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", mitme funktsiooniga seade HP JetDirectil"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Skänner"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", mitme funktsiooniga seade"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Tundmatu/Muu"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", trükkimine masinal %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "Sillad ja kontrollerid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " LPD serveril \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP masinal \"%s\", port %s"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Võrgukaart"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " SMB/Windowsi serveril \"%s\", jagatud printer \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr "Protsessorid"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " Novelli serveril \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Webcam"
+msgstr "Veebikaamera"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", kasutades käsku %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Helikaart"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Toorprinter (draiverita)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Muud multimeediaseadmed"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(masinal %s)"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV-kaart"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(sellel masinal)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Graafikakaart"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "CUPS serveril \"%s\""
+msgid "Tape"
+msgstr "Lint"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Vaikimisi)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Valige printeri ühendusviis"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "CD/DVD kirjutajad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Kuidas on see printer ühendatud?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
-msgstr ""
-"\n"
-"Kui võrgus on CUPS server, siis ei ole Teil vaja siin\n"
-"printereid seadistada, need leitakse automaatselt.\n"
-"Kui kahtlete, valige \"CUPS printserver\"."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Ketas"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Printeri automaattuvastus (kohalikud, TCP/Socketi ja SMB printerid)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPSi sätted"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Flopi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "CUPS serveri määramine"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Suvalise juhtprogrammi valimine"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Juhtprogramm: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"Ligpääsuks CUPS printserveri printeritele kohalikus võrgus ei ole vaja üldse "
-"midagi seadistada, sest CUPS serverid annavad automaatselt Teie masinale "
-"teada oma printeritest. Kõik printerid, mida Teie masin parasjagu tunneb, on "
-"üles loetud Printerdrake põhiakna sektsioonis \"Võrguprinterid\". Kui CUPS "
-"server ei asu aga kohtvõrgus, tuleb sisestada selle IP aadress ja võimaluse "
-"korral ka pordi number, et saada serverilt infot printeri(te) kohta. "
-"Vastasel juhul jätke need väljad tühjaks."
+"Kui Te tõesti arvate, et teate, milline juhtprogramm Teie helikaardile\n"
+"tegelikult sobib, võite valida selle ülaltoodud nimekirjast.\n"
+"\n"
+"Teie praegune helikaart \"%s\" kasutab juhtprogrammi \"%s\" "
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Suvalise juhtprogrammi valimine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
+"Klassikaline võimalus Teie arvuti heliprobleeme kindlaks teha on käivitada "
+"järgmised käsud:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" näitab, millist draiverit Teie\n"
+"helikaart vaikimisi kasutab\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" näitab, millist draiverit\n"
+"praegu kasutatakse\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" näitab, kas vastav moodul (draiver) on hetkel laetud\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" ja \"/sbin/chkconfig --list alsa\"\n"
+"näitavad, kas teenused \"sound\" ja \"alsa\" käivituvad.\n"
"\n"
-"Tavaliselt seadistatakse CUPS automaatselt vastavalt Teie võrgukeskkonnale "
-"ja Te võite hõlpsasti pääseda ligi CUPS serveri printeritele oma kohtvõrgus. "
-"Kui see siiski ei toimi, lülitage välja \"CUPSi automaatne seadistamine\" ja "
-"redigeerige käsitsi faili /etc/cups/cupsd.conf. Kindlasti ärge unustage "
-"pärast seda CUPSi taaskäivitamast (käsk: \"service cups restart\")."
+"- \"aumix -q\" näitab, kas heli pole mitte summutatud (M - mute)\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" näitab, milline programm hetkel\n"
+"helikaarti kasutab.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP aadress peab välja nägema umbes nii: 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Heliprobleemide lahendamine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Pordi number peab olema täisarv!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Viga: helikaardi juhtprogramm \"%s\" ei ole loendis"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS serveri IP"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Tundmatu juhtprogramm"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Teie helikaardile (%s) ei õnnestunud tuvastada juhtprogrammi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "CUPSi automaatne seadistamine"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Juhtprogrammi ei õnnestunud tuvastada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Süsteemi kontrollimine..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Pole teada ühtegi vabavara-juhtprogrammi Teie helikaardile (%s), kuid on "
+"olemas tootja juhtprogramm, mille asukoht on \"%s\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Vabavara-juhtprogramm puudub"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Ei leitud ühtegi printerit, mis oleks masinaga otse ühendatud"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Palun oodake... Rakendan seadistusi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Järgmised printerid\n"
+"Vana \"%s\" juhtprogramm on mustas nimekirjas.\n"
+"\n"
+"On teatatud, et see tekitab mahalaadimisel kernelile jama.\n"
"\n"
+"Uut \"%s\" juhtprogrammi kasutatakse järgmisel alglaadimisel."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Probleemi otsimine"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Järgmine printer\n"
+"OSS (Open Sound System) oli esimene heli-API. See on op-süsteemist sõltumatu "
+"heli-API (saadaval enamiku unix-süsteemide tarbeks), kuid samas väga "
+"elementaarne ja piiratud.\n"
+"Ja pealegi kipuvad OSS-draiverid kogu aeg jalgratast uuesti leiutama.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advandes Linux Sound Architecture) kujutab endast moodulistatud\n"
+"arhitektuuri, mis toetab päris suurt hulka ISA-, USB- ja PCI-kaarte.\n"
+"\n"
+"See pakub ka palju arenenumat API-t kui OSS.\n"
"\n"
+"Alsa kasutamiseks võib tarvitada:\n"
+" -vana ühilduvat OSS API-t\n"
+"- uut ALSA API-t, mis pakub hulga täiustatud võimalusi, kuid\n"
+"nõuab ALSA teegi kasutamist.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"ja üks tundmatu printer on "
+"\n"
+"Teie helikaart kasutab praegu %s\"%s\" juhtprogrammi (selle kaardi "
+"vaikedraiver on \"%s\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-"ja %d tundmatut printerit on "
+"Siin saate valida alternatiivse juhtprogrammi (OSS või ALSA) oma "
+"helikaardile (%s)."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Heliseadistused"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Pole teada ühtegi alternatiivset OSS/ALSA juhtprogrammi Teie helikaardile (%"
+"s), millel praegu on kasutusel \"%s\""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Alternatiivne juhtprogramm puudub"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "raadiotoe lubamine"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Raadiotugi:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "hõivatavate puhvrite arv mmap-i jaoks"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Hõivepuhvrite arv:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tuuneri tüüp:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kaardi mudel:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"Enamiku moodsate TV-kaartide puhul avastab GNU/Linuxi kerneli bttv-moodul "
+"automaatselt õiged parameetrid.\n"
+"Kui kaart siiski valesti tuvastati, võite siin määrata õige tuuneri ja "
+"kaardi tüübi. Valige vajadusel korral sobivad tv-kaardi parameetrid"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Tundmatu|Tavaline"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Tundmatu|CPH06X (bt878) [paljud tootjad]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Tundmatu|CPH05X (bt878) [paljud tootjad]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Automaattuvastus"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Tee ära"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Teie valik? (vaikimisi %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Halb valik, proovige palun uuesti\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Uuestisaatmine"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Pange tähele, et pealdis on muutunud:\n"
+"%s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+"Valige palun esimene number kümnesest vahemikust, mida soovite\n"
+"muuta, või vajutage Enter jätkamiseks.\n"
+"Ja Teie valik on? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Nüüd on Teil mitmeid valikuid (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Teie valik? (vaikimisi '%s'%s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " kirjutage tühja kirje puhul 'void'"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Kas soovite sellel nupul klõpsata?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Nupp '%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Teie valik? (0/1, vaikimisi '%s')"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Teil tuleb täita kirjed:\n"
+"%s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Mooduli %s laadimine ei õnnestunud.\n"
+"Kas soovite proovida parameetreid muuta?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Määrata parameetrid"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Proovida niisama"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Mõnel juhul vajab %s juhtprogramm tööks lisainformatsiooni,\n"
+"kuigi tavaliselt saab ka ilma hakkama. Kas soovite eraldi parameetreid\n"
+"määrata või lasta juhtprogrammil ise Teie arvutit kompida? Võib juhtuda,\n"
+"et see viib arvuti segadusse, kuid ei tohiks mingit jäävat kahju teha."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Millist %s juhtprogrammi peaksime proovima?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Mooduli parameetrid:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Nüüd võite moodulile %s parameetreid määrata.\n"
+"Parameetrid on vormingus \"nimi=väärtus nimi2=väärtus2 ...\".\n"
+"Näiteks: \"io=0x300 irq=7\""
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Nüüd võite määrata oma parameetrid moodulile %s.\n"
+"Pange tähele, et iga aadress tuleb sisestada prefiksiga 0x, nt '0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(moodul %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Paigaldame juhtprogrammi %s kaardile %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Info riistvara kohta"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Kas Teil on ikka mõni %s liides?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "On Teil veel kaarte?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Leiti %s %s liidest"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Siin saab seadistada mooduli kõiki parameetreid."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "komaga eraldatud stringi"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "komaga eraldatud numbrit"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d komaga eraldatud stringi"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d komaga eraldatud numbrit"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "number"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Selleks vajate Alcateli Microcode-i.\n"
+"Seda saate alla laadida võrgust\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"ja saadud 'mgmt.o' kopeerige kataloogi /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Kõige tavalisem ühendusviis ADSL jaoks on pppoe.\n"
+"Mõnel juhul aga kasutatakse pptp-d, harva dhcp-d.\n"
+"Kui Te ei tea, kasutage pppoe-d"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Loo internetiühendus"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "Sagem (pppoe vahendusel) usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Muud pordid"
+
+#
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Kõik (tulemüür puudub)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Määrati vale port: %s\n"
+"Õige määrang on \"port/tcp\" või \"port/udp\", \n"
+"kus port on number 1 ja 65535 vahel."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Sisestada võib mitmesuguseid porte. \n"
+"Sobivad näiteks: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Vaadake lähemalt /etc/services."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Millistel teenustel soovite lubada kasutada Internetiühendust?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"drakfirewalli seadistaja\n"
"\n"
-"on "
+"Kontrollige enne jätkamist, et olete seadistanud pääsu võrku/Internetti\n"
+"drakconnecti abil."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"drakfirewalli seadistaja\n"
"\n"
-"on "
+"Selle vahendiga saate luua lihtsa kaitse Interneti ohtude vastu.\n"
+"Kui vajate võimsat tulemüüri, vaadake palun\n"
+"spetsiaalset MandrakeSecurity Firewall distributsiooni."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Võrgukaart puudub"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP ja IMAP server"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Meiliserver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Teie süsteemi otse ühendatud"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Nimeserver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Veebiserver"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr "Zeroconfi masina nimi ei tohi sisaldada punkti (.)"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Zefoconf masina nimi"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Masinanimi"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
"\n"
-"Üks tundmatu printer on Teie süsteemi otse ühendatud"
+"\n"
+"Sisestage Zeroconfi masina nimi (ilma punktideta), kui Te\n"
+"ei soovi kasutada vaikimisi antud masina nime."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"%d tundmatut printerit on Teie süsteemi otse ühendatud"
+"Palun sisestage oma masina nimi.\n"
+"Seda nõuavad ka mõned DHCP serverid.\n"
+"Masina nimi peab olema esitatud täiskujul,\n"
+"nagu ``minumasin.minufirma.ee''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Kontrollige, et kõik printerid on ühendatud ja sisse lülitatud).\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Võrguseadistused"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "võrgukaarti ei leitud"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Kas soovite trükkimist lubada ülalmainitud printeritel või printeritel Teie "
-"kohtvõrgus?\n"
+"Palun valige, millist võrguliidest soovite internetiühenduse jaoks kasutada"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Kas soovite trükkimist lubada printeritel Teie kohtvõrgus?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Valige võrguliides"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Kas soovite trükkimist lubada ülalmainitud printeritel?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Ühtegi võrgukaarti ei õnnestunud tuvastada\n"
+"Seega ei saa ka sellist ühendust seadistada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
-"Kas olete ikka kindel, et soovite seadistada trükkimist sellel masinal?\n"
+"Millist DHCP klienti soovite kasutada?\n"
+"Vaikimisi on selleks 'dhcp-client'"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "PCI ISDN kaarti ei leitud. Palun valige see järgmisel sammul."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"MÄRKUS: Sõltuvalt printeri mudelist ja trükkimissüsteemist paigaldatakse "
-"kuni %d MB lisatarkvara."
+"Leiti küll PCI ISDN kaart, kuid selle tüüp on tundmatu. Palun valige PCI "
+"kaart järgmisel sammul."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Lisa uus printer"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Milline on Teie ISDN kaart?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN sätted"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Loobu"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Jätka"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Printeri seadistamise nõustaja\n"
-"\n"
-"Nõustaja võimaldab Teile paigaldada kohalikke või võrguprintereid, mida saab "
-"kasutada Teie masin, samuti teised võrgus olevad masinad.\n"
+"Kui Teil on ISA kaart, siis peaks järgmised väärtused olema õiged.\n"
"\n"
-"Teil palutakse määrata kogu vajalik info printeri seadistamiseks, see "
-"tähendab olemasolevad printeridraiverid, draiveri valikud ja printeri "
-"ühendusviis."
+"Kui Teil on PCMCIA kaart, peaksite Te ise teadma selle IRQ ning IO "
+"väärtusi.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ei tea"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Millist tüüpi kaart Teil on?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Leiti \"%s\" liides, kas soovite seda kasutada?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Millist protokolli soovite kasutada?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protokoll ülejäänud maailma tarbeks"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protokoll ülejäänud maailma tarbeks\n"
+"Ilma D-kanalita (liisitud liinid)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Euroopa protokoll"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Euroopa protokoll (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Valige oma teenusepakkuja.\n"
+"Kui see ei ole nimekirjas, valige 'Tundmatu'."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Väline ISDN modem"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Sisemine ISDN kaart"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Millist ISDN ühendust kasutate?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Võrguseadistuste nõustaja"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Vana seadistus (isdn4net)"
+
+#
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Uus seadistus (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Millist ISDN seadistust eelistate?\n"
"\n"
-"Printeri seadistamine nõustaja\n"
+"* Vana seadistus kasutab isdn4net-i. Sellel on võimsaid\n"
+" vahendeid, kuid seadistamine on keerukas ja mittestandardne.\n"
"\n"
-"Nõustaja aitab Teile paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle "
-"arvutiga, otse võrku või võrgus asuva Windowsi masinaga.\n"
+"* Uus seadistus on hõlpsamini mõistetav, vastab paremini\n"
+" standarditele, kuid pakub vähem tööriistu.\n"
"\n"
-"Kui Teil on printer(eid), mis on ühendatud selle masinaga, ühendage see/need "
-"palun arvutiga ja lülitage sisse, et seda/neid oleks võimalik automaatselt "
-"tuvastada. Ka võrguprinter(id) ja Windowsi-masinad peavad olema ühendatud ja "
-"sisse lülitatud.\n"
+"Meie soovitus on kasutada light-seadistust.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Ära tee midagi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Paigalda RPM"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+"Leiti \"%s\" kiibil põhinev \"winmodem\". Kas paigaldada vajalik tarkvara?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Tiitel"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"Teie modem ei ole toetatud.\n"
+"Ehk saate abi aadressilt http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Teine nimeserver (soovituslik)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Esimene nimeserver (soovituslik)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domeeninimi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skriptipõhine"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminalipõhine"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Kasutajakonto"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Ãœhenduse nimi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "DialUp parameetrid"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Millisesse jadaporti on Teie modem ühendatud?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Võrgu sätted"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Seadistamisel esines probleeme.\n"
+"Kontrollige oma ühendust net_monitor või mcc abil. Kui ühendus ei tööta, "
+"tuleks see uuesti seadistada."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Soovitame taaskäivitada ka X keskkonna, et vältida võimalikke\n"
+"masinanime muutmisest tingitud probleeme."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Pange tähele, et võrguprinterite automaattuvastus võtab rohkem aega kui "
-"ainult selle masinaga ühendatud printerite tuvastamine. Nii et kui teil seda "
-"vaja ei ole, lülitage võrgus ja/või Windowsi taga olevate printerite "
-"automaattuvastus välja.\n"
+msgstr ""
+"Õnnitleme, võrk ja internetiühendus on seadistatud.\n"
+"Sätted salvestatakse nüüd.\n"
"\n"
-"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
-"printeri(te) seadistamisega praegu tegelda."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Võrgu taaskäivitamisel tekkis viga: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Võrk tuleb uuesti käivitada. Kas soovite seda teha?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Võrgusätted"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Kas soovite luua ühenduse juba alglaadimisel?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetiühendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Olete seadistanud mitu võimalust Internetiga ühendumiseks.\n"
+"Valige palun see, mida soovite kasutada.\n"
"\n"
-"Printeri seadistamise nõustaja\n"
-"\n"
-"Nõustaja aitab Teil paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle "
-"arvutiga.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Valige ühendus, mida seadistada"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "võrgukaart(i) leiti üles"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN ühendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "leiti kaabliühendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kaabliühendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "tuvastati"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL ühendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "tuvastati %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN ühendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Ãœhendus \"Winmodemiga\""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "leiti pordis %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Tavaline modemiühendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Otsin seadmeid..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ekspertresiim"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Kasuta automaattuvastust"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Valige profiil, mida seadistada"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Kui teil on printer(eid), mis on ühendatud selle masinaga, ühendage palun "
-"see/need arvutiga ja lülitage sisse, et seda/neid saaks automaatselt "
-"tuvastada.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Internetiühenduse nõustaja\n"
"\n"
-"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
-"praegu printeri(te) seadistamisega tegelda."
+"Nüüd hakkame internetiühendust seadistama.\n"
+"Kui Te ei soovi automaatset tuvastamist, siis jätke see märkimata.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Võrguühendus on juba seadistatud, sest installitakse ju võrgust.\n"
+"Kui soovite neid seadistusi säilitada, valige Olgu, muidu katkestage ja "
+"saate seadistada uuesti.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Printeri seadistamine nõustaja\n"
"\n"
-"Nõustaja aitab Teil paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle arvutiga "
-"või otse võrku.\n"
"\n"
-"Kui Teil on printer(eid), mis on ühendatud selle masinaga, ühendage palun "
-"see/need arvutiga ja lülitage sisse, et seda/neid saaks automaatselt "
-"tuvastada. Ka võrguprinter(id) peavad olema ühendatud ja sisse lülitatud.\n"
+"Nüüd on aeg seadistada %s ühendus.\n"
"\n"
-"Pange tähele, et võrguprinterite automaattuvastus võtab rohkem aega kui "
-"ainult selle masinaga ühendatud printeri(te) automaatne tuvastamine. Nii et "
-"kui te seda ei vaja, lülitage võrguprinterite automaattuvastus välja.\n"
"\n"
-"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
-"praegu printeri(te) seadistamisega tegelda."
+"Vajutage jätkamiseks Olgu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Selle masinaga ühendatud printerite automaattuvastus"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Nüüd on aeg seadistada %s ühendus."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Kohtvõrku ühendatud printerite automaattuvastus"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Microsoft Windowsi masinatega ühendatud printerite automaattuvastus"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Ãœhenduse seadistamine"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Katkesta ühendus"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Ãœhenda"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Saate seadistada ühenduse uuesti."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Õnnitleme, Teie printer on nüüd paigaldatud ja seadistatud!\n"
+"Saate ühenduda Internetti või seadistada ühendus uuesti."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Hetkel ei ole Te Internetti ühendatud."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Nüüd võite trükkida, kasutades rakendustes käsku \"Trüki\"\n"
-"(enamasti peitub see menüüs \"Fail\").\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Kuii soovite printerit lisada, eemaldada või ümber nimetada või soovite "
-"muuta vaikeseadistusi (trükikvaliteet, paberisalv,...), valige Mandrake "
-"juhtimiskeskuse \"Riistvara\" sektsioonis \"Printer\"."
+"Saate ühenduse katkestada või uuesti seadistada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Printeri automaattuvastus"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Hetkel olete Internetti ühendatud."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", võrguprinter \"%s\", port %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "URLi alguses peab olema 'ftp:' või 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", printer \"%s\" SMB/Windows serveril \"%s\""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Vahendaja peab olema kujul http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Tuvastati %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP vahendaja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Printer paralleelpordis \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP vahendaja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB printer \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Vahendajate sätted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Võrguprinter \"%s\", port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Lüüsi aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Printer \"%s\" SMB/Windows serveril \"%s\""
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Nimeserveri aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Kohalik printer"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Lüüsipoolne seade"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Vaikelüüs (nt %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Nimeserver"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Kohalikku printerit ei leitud! Printeri paigaldamiseks käsitsi märkige "
-"sisendireale seadmenimi/failinimi (paralleelpordid: /dev/lp0, /dev/lp1..., "
-"mille vasteks teistes süsteemides on LPT1, LPT2...; esimene USB printer: /"
-"dev/usb/lp0, teine USB printer: /dev/usb/lp1...)"
+"Palun sisestage oma masina nimi.\n"
+"Masina nimi peab olema esitatud täiskujul,\n"
+"näiteks ``minumasin.minufirma.ee''.\n"
+"Kui Teil on vaikelüüs, siis sisestage ka selle IP aadress"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Seadme- või failinime sisestamine on kohustuslik!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Kiirus peab sisaldama sufiksit k, M või G (näiteks \"11M\"), või lisage "
+"piisavalt nulle."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Printerit ei leitud!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Sagedus peab sisaldama sufiksit k, M või G (näiteks \"2.46G\" - 2,46 GHz "
+"sagedusel), või lisage piisavalt nulle."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Saadaolevad printerid"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP aadress peab olema kujul 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Käivitub alglaadimisel"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Võrgu kohene valmidus (hotplugging)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Võrgukaadi id tuvastus (kasulik sülearvutite puhul)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automaatne IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Võrgumask"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP aadress"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (juhtprogramm %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Seadistame võrgukaardi %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Järgmine printer tuvastati automaatselt; kui see ei ole printer, mida "
-"soovite seadistada, kirjutage sisendireale seadmenimi/failinimi"
+"Palun andke IP parameetrid selle masina jaoks.\n"
+"Kõik read tuleb sisestada IP-aadressi kujul\n"
+"(näiteks 12.34.56.78)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"See on loend kõigist automaatselt tuvastatud printeritest. Valige palun "
-"printer, mida soovite seadistada, või kirjutage sisendireale seadmenimi/"
-"failinimi"
+"HOIATUS: See seade on juba seadistatud Interneti jaoks.\n"
+"Valige lihtsalt Olgu, et sätteid mitte muuta.\n"
+"Allpool olevate väljade muutmine tühistab varasemad sätted."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Järgmine printer tuvastati automaatselt. Printeri seadistused peaksid "
-"toimima täiesti automaatselt. Kui printer tuvastati valesti või Te eelistate "
-"seadistusi korrigeerida, lülitage sisse \"Käsitsiseadistamine\"."
+"Hoiatus! Leiti olemasolevad tulemüüri sätted. Tõenäoliselt peaksite need "
+"hiljem üle vaatama."
+
+#
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Leitud tulemüüri sätted!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Salasõna"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Kasutajatunnus"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Ãœhenduse aegumine (sekundites)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Ãœhenduse kiirus"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Valimisviis"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Valige riik"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 (võib jätta tühjaks)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 (võib jätta tühjaks)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Sissehelistamiskeskuse number"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Teenusepakkuja tunnus (näiteks minuisp.ee)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Teie telefoninumber"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kaardi IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kaardi IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kaardi IO"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kaardi mälu (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kaardi IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Palun täitke allpool olev väli"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Internetiühenduse sätted"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"See on loend kõigist automaatselt tuvastatud printeritest. Valige palun "
-"printer, mida soovite rakendada. Printeri seadistused peaksid toimima "
-"täiesti automaatselt. Kui printer tuvastati valesti või Te eelistate selle "
-"seadistusi korrigeerida, lülitage sisse \"Käsitsiseadistamine\"."
+"Paistab, et süsteem ei ole Internetti ühendatud.\n"
+"Palun seadistage ühendus uuesti."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Turvakaalutlusel katkestan nüüd ühenduse."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Süsteem on nüüd Internetti ühendatud."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testime Teie ühendust..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Kas soovite oma Internetiühendust proovida?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Interneti sätted"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Valige palun port, kuhu printer on ühendatud, või kirjutage sisendireale "
-"seadmenimi/failinimi"
+"Teie kõvakettal juhtub imelikke asju. \n"
+"Andmete pidevuse kontroll ebaõnnestus. \n"
+"See tähendab, et kettale kirjutamisel tekivad jamad."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Valige palun port, kuhu Teie printer on ühendatud."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Vaikimisi)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "CUPS serveril \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Võrguprinterid"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(sellel masinal)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(masinal %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Tavaline UNIXi trükkimissüsteem"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR, uus põlvkond"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LDP - Otsetrükkimisdeemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Trüki kohe"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Tundmatu mudel"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Tundmatu mudel"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Masin %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Võrk %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Liides \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Kohalik võrk"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Toorprinter (draiverita)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", kasutades käsku %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " Novelli serveril \"%s\", printer \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " SMB/Windowsi serveril \"%s\", jagatud printer \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP masinal \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " LPD serveril \"%s\", printer \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", trükkimine masinal %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", mitme funktsiooniga seade"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", mitme funktsiooniga seade HP JetDirectil"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", mitme funktsiooniga seade USB-l"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", mitme funktsiooniga seade paralleelpordis \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB printer"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB printer \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " paralleelpordis \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Kohalikud printerid"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Töö toru kaudu käsuks"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Printeri seadme URI"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "NetWare printserver"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT printserver"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Võrguprinter (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "lpd printserver"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "CUPS printserver"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Võrguprinter"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Kohalik printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Rakenduste seadistamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Kas soovite seadistada mõne muu printeri?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Printeri \"%s\" eemaldamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Kas tõesti eemaldada printer \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Eemalda printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Printeri kasutama õppimine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Trüki testlehekülg(i)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-" (paralleelpordid: /dev/lp0, /dev/lp1..., millele teistes süsteemides vastab "
-"LPT1:, LPT2:...; esimene USB printer: /dev/usb/lp0, teine USB printer: /dev/"
-"usb/lp1...)"
+"Printeri \"%s\" eemaldamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt ebaõnnestus."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Printeri/seadme valimine/sisestamine on kohustuslik!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "Printer \"%s\" eemaldati edukalt StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Käsitsiseadistamine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Printeri eemaldamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Võrguprinteri (lpd) sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Eemalda StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Et kasutada teise masina lpd printerit, peate sisestama printserveri nime ja "
-"serveril kasutatava printeri nime."
+"Printeri \"%s\" lisamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile ebaõnnestus."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Kaugarvuti nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Printer \"%s\" lisati edukalt StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Võrguprinteri nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Printeri lisamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Kaugarvuti nimi puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Lisa printer StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Võrguprinteri nimi puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Printer \"%s\" on määratud vaikeprinteriks."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Tuvastati mudel: %s %s"
+msgid "Default printer"
+msgstr "Vaikeprinter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Võrgu uurimine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Määra vaikeprinteriks"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", printer \"%s\" serveril \"%s\""
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printeri valikud"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Printer \"%s\" serveril \"%s\""
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Printeri tootja, mudel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) printeri sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Printeri tootja, mudel, draiver"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Vana printeri \"%s\" eemaldamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Printeri nimi, kirjeldus, asukoht"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Printeri ühendusviis"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Printeri kasutama õppimine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Toorprinter"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Nüüd!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Sulge"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Et trükkida SMB printeril, peate andma vastava serveri SMB nime\n"
-"(NB! See ei pruugi kokku langeda TCP/IP nimega!) ja võib-olla ka\n"
-"printserveri IP-aadressi, samuti ka serveri poolt jagatava printeri\n"
-"nime ning serveri poolt aktsepteeritud kasutajatunnuse, salasõna ja töögrupi."
+"Printer %s\n"
+"Mida soovite muuta?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Printeri seadistuste muutmine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Lisa uus printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Tavakasutus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Trükkimissüsteemi muutmine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Printeri jagamine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPSi sätted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Värskenda printeriloendit (näitamaks kõiki saadaolevaid CUPS printserveri "
+"printereid)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-" Kui soovitud printer tuvastati automaatselt, valige see loendist ning "
-"lisage siis vajadusel kasutajatunnus, parool ja/või töögrupp."
+"Seadistatud on järgmised printerid. Topeltklõps printeril võimaldab muuta "
+"selle seadistusi, teha see vaikeprinteriks või vaadata selle infot."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB serveri nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Seadistatud on järgmised printerid. Topeltklõps printeril võimaldab muuta "
+"selle seadistusi, teha see vaikeprinteriks, vaadata selle infot või muuta "
+"CUPSi printserveri printer kättesaadavaks StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB serveri IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Trükkimissüsteem: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Jagatav printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Kas soovite trükkimist seadistada?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Töögrupp"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Printerdrake ettevalmistamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Automaatselt tuvastatud"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Paigaldatud tarkvara kontroll..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Andma peab kas serveri nime või serveri IP!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Foomaticu paigaldamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Samba jagatava printeri nimi puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Printeri \"%s\" seadistamine ebaõnnestus!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "TURVAHOIATUS!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Printeri \"%s\" seadistamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Printeri andmete lugemine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Millist trükkimissüsteemi (spuulerit) soovite kasutada?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Printeri spuuleri valik"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "%s paigaldamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "%s eemaldamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Trükkimissüsteemi (%s) ei käivitata automaatselt arvuti alglaadimisel.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"On võimalik, et automaatkäivitus lülitati välja seoses kõrgema turvataseme "
+"valikuga, sest trükkimissüsteem on võimaliku rünnaku objekt.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Asusite seadistama trükkimist Windowsi parooliga kontole. Samba kliendi "
-"arhitektuuri vea tõttu pannakse parool tavalise tekstina Samba kliendi "
-"käsureale, mida see kasutab trükitöö saatmiseks Windowsi serverile. Seejärel "
-"on tolle masina igal kasutajal võimalik parooli ekraanil näha näiteks käsuga "
-"\"ps auxwww\".\n"
+"Kas soovite trükkimissüsteemi automaatkäivituse taas sisse lülitada?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Trükkimissüsteem käivitatakse alglaadimisel"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Soovitame selle asemel kasutada üht alltoodud alternatiividest (igatahes "
-"tuleks teil tagada, et Teie Windowsi serverile pääsevad ligi ainult "
-"kohtvõrgu masinad; selleks sobib hästi kasutada tulemüüri):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Kasutage Windowsi serveril paroolitut kontot, olgu selleks konto \"GUEST\" "
-"või spetsiaalne trükkimiseks kasutatav konto. Ärge eemaldage aga "
-"paroolikaitset oma erakontolt ega administraatori kontolt.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Te püüate praegu paigaldada trükkimissüsteemi %s süsteemi, mis töötab "
+"turvatasemel '%s'.\n"
"\n"
-"Seadistage Windowsi server nii, et printer oleks kasutatav LPD protokolliga. "
-"Seejärel seadistage trükkimine Teie masinas Printerdrakes ühendusviisiga \"%s"
-"\".\n"
+"See trükkimissüsteem käivitab deemoni (taustal töötava protsessina), mis "
+"võtab vastu ja käsitleb trükkimistöid. Deemonile pääseb võrgu kaudu ligi ka "
+"kaugmasinatelt, mistõttu see kujutab endast võimaliku rünnaku objekti. "
+"Seetõttu käivitatakse selle turvataseme puhul vaikimisi ainult mõned valitud "
+"deemonid.\n"
"\n"
+"Kas soovite tõesti seadistada trükkimist sellel masinal?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Trükkimissüsteemi paigaldamine turvatasemel '%s'"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoiline"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "kõrge"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Trükkimissüsteemi taaskäivitamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Võrguprinteri seadistamine"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Seadistage oma Windows-server nii, et printer oleks kättesaadav IPP "
-"protokolliga, ning seadistage trükkimine sellelt masinalt \"%s\" "
-"ühendustüübiga Printerdrakes.\n"
-"\n"
+"Võrguühendus ei töötanud ja seda ei saa ka käivitada. Kontrollige palun oma "
+"seadistusi ja riistvara. Seejärel proovige uuesti seadistada võrguprinterit."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Ühendage oma printer Linux-serveri külge ja lubage oma Windowsi masina(te)l "
-"sellega ühendust võtta kliendina.\n"
-"\n"
-"Kas soovite tõesti jätkata selle printeri seadistamist?"
+"Paigalduse ajal seadistatud võrku ei õnnestu praegu käivitada. Kontrollige "
+"palun, kas võrk on kättesaadav pärast süsteemi uut alglaadimist, ning "
+"korrigeerige seadistust Mandrake Juhtimiskeskuse sektsioonis \"Kohtvõrk ja "
+"Internet\"/\"Ühendus\", misjärel seadistage printer samuti Juhtimiskeskuses, "
+"aga sektsioonis \"Riistvara\"/\"Printer\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare printeri sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Seadistada võrk otsekohe"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Jätkata ilma võrku seadistamata"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Et kasutada NetWare printerit, peate sisestama NetWare printserveri nime "
-"(NB! See võib olla erinev tema TCP/IP nimest!), samuti trükijärjekorra nime "
-"serveril ning kasutajatunnuse ja salasõna."
+"Kavatsesite hakata seadistama võrguprinterit. Selleks läheb vaja töötavat "
+"võrguühendust, aga Teil on võrk veel seadistamata. Kui Te jätkate ilma võrku "
+"seadistamata, et ole Teil võimalik kasutada printerit, mida te tahate "
+"seadistada. Kuidas peaks nüüd edasi talitama?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Printserver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Võrguvalmidus on seadistamata"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Trükijärjekorra nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Võrgu käivitamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP serveri nimi puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Printeri andmete värskendamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP järjekorra nimi puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Kandsite üle oma senise vaikeprinteri (\"%s\"). Kas see peaks olema "
+"vaikeprinter ka uue trükkimissüsteemi %s puhul?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", masin \"%s\", port %s"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Printeri sätete ülekandmine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Masin \"%s\", port %s"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "%s ülekandmine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Socket printeri sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Uus printeri nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Valige loendist üks automaatselt tuvastatud printeritest või kirjutage "
-"sisendiväljale masinanimi või IP ja kui teate, ka pordi number (vaikimisi on "
-"see 9100)."
+"Printer \"%s\" on juba olemas,\n"
+"kas tõesti kirjutada selle sätted üle?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Printeri nimi tohib sisaldada vaid tähti, numbreid ja alakriipsu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Kanna üle"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Et kasutada TCP/Socket printerit, tuleb määrata printeri masinanimi või IP "
-"ning kui teate, ka pordi number (vaikimisi on see 9100). HP JetDirect "
-"serveritel on pordi number tavaliselt 9100, teistel serveritel võib see olla "
-"teistsugune. Kontrollige seda oma riistvara käsiraamatust."
+"Printer nimega \"%s\" on juba %s olemas. \n"
+"Vajutage \"Kanna üle\" selle ülekirjutamiseks.\n"
+"Te võite küll ka sisestada uue nime või selle printeri vahele jätta."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Printeri masinanimi või IP puudub!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Ära kanna printereid üle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Printeri masinanimi või IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Märkige printer(id), mida soovite üle kanda, ning vajutage \n"
+"\"Kanna üle\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Printeri seadme URI"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ãœle kanda ei saa ka printereid, mis on seadistatud nende tootjate pakutud "
+"PPD failidega või loomupäraste CUPS draiveritega."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Siin saab määrata konkreetselt URI printerile ligipääsuks. URI peab järgima "
-"CUPSi või Foomaticu spetsifikatsiooni. Pange tähele, et mitte kõik spuulerid "
-"ei toeta kõiki URI tüüpe."
+"Lisaks sellele ei saa üle kanda järjekordi, mis on loodud käesoleva "
+"programmi või \"foomatic-configure\" poolt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Sisestama peab sobiva URI!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD ja LPRng ei toeta IPP printereid.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Iga printer vajab nime (näiteks \"printer\"). Kirjelduse ja asukoha välja ei "
-"ole vaja tingimata täita, need on vaid kommentaarid kasutajatele."
+"PDQ toetab ainult kohalikke printereid, võrguprintereid (LPD) ning Socket/"
+"TCP printereid.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Printeri nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS ei toeta printereid Novelli serveritel ega printereid, mis saadavad "
+"andmeid suvalise vormiga käskudena.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Kirjeldus"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Teil on võimalus kopeerida printeri sätted, mida määrasite spuulerile %s, "
+"Teie praegusele spuulerile %s. Üle kantakse kõik sätete andmed (printeri "
+"nimi, kirjeldus, asukoht, ühendusviis, vaikevalikud), aga mitte tööd.\n"
+"Kõiki järjekordi ei saa üle kanda järgmistel põhjustel:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Asukoht"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Teie printer on seadistatud automaatselt ja võimaldab Teil oma arvutilt ligi "
+"pääseda fotokaardiketastele. Fotokaartidele pääseb ligi graafilise rakenduse "
+"\"MtoolsFM\" (menüüs: \"Rakendused\" -> \"Failivahendid\" -> \"Failihaldur "
+"MTools\") või käsureavahendi \"mtools\" abil (andke käsureal käsk \"man "
+"mtools\", et saada selle kohta rohkem infot). Kaartide failisüsteemi leiate "
+"kettal \"p:\" või mõnel sellele järgneva tähega kettal, kui Teil juhtub "
+"olema enam kui üks HP fotokaardiseadmega printer. Rakenduses \"MtoolsFM\" "
+"võite liikuda ketaste vahel faililoendi ülal paremas nurgas asuval väljal "
+"leiduvaid tähti vahetades."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Printeri andmebaasi lugemine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Mitme funktsiooniga seade on automaatselt seadistatud ja suudab ka "
+"skaneerida. Nüüd võite skaneerida \"scanimage\" abil (\"scanimage -d hp:%s\" "
+"skänneri määramiseks, kui Teil on neid mitu) käsurealt või graafiliste "
+"liideste \"xscanimage\" või \"xsane\" vahendusel. Kui kasutate GIMPi, võite "
+"skaneerida ka menüükäsuga \"Fail\"/\"Hangi\". Kui soovite rohkem infot, "
+"andke käsureal korraldus \"man scanimage\".\n"
+"\n"
+"Ärge selle seadme puhul \"scannerdraket\" kasutage!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Printeri andmebaasi ettevalmistamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Teie printeri mudel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Trükkimisvalikute loend"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Trükkimine printeril \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Trükkimine/fotokaartide ligipääs seadmel \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Trükkimine/skaneerimine seadmel \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Trükkimine/skaneerimine/fotokaardid seadmel \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Printerdrake võrdles printeri automaattuvastusel leitud mudelinime oma "
-"printeri andmebaasis leiduvate mudelitega, et leida sobiv vaste. Valik võib "
-"olla ekslik, eriti juhul, kui Teie printerit ei peaks mingil põhjusel "
-"andmebaasis leiduma. Seepärast kontrollige, kas valik on õige ning vajutage "
-"\"Mudel õige\", kui see on nii, või \"Mudeli valik käsitsi\", kui midagi on "
-"valesti, mille järel saate järgmisel sammul valida printeri mudeli "
-"iseseisvalt.\n"
+"Seda, millised valikud on saadaval praeguse printeri puhul, saab teada kas "
+"allpool seisvast loendist või pärast vajutust nupule \"Trükkimisvalikute "
+"loend\".%s%s\n"
"\n"
-"Teie printeri puhul leidis Printerdrake:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Käsud \"%s\" ja \"%s\" võimaldavad samuti muuta konkreetse trükkimistöö "
+"valikuid. Selleks tuleb vaid lisada soovitud sätted käsureale, näiteks \"%s "
+"<fail>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Mudel õige"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Valikute seadistamiseks ja trükkimistööde haldamiseks saab kasutada ka "
+"graafilist liidest \"xpdq\".\n"
+"Kui kasutate töölauakeskkonnana KDE-d, on Teil töölaual \"paanikanupp\", "
+"ikoon nimetusega \"PEATA printer!\", millele klõpsates peatatakse otsekohe "
+"kõik trükkimistööd. See on kasulik näiteks paberiummistuste esinemisel.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Mudeli valik käsitsi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Seda käsku saab kasutada ka paljude rakenduste trükkimisdialoogi väljal "
+"\"Trükkimiskäsk\". Kuid seal ei ole vaja kirjutada failinime, sest selle "
+"annab rakendus ise.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Printeri mudeli valik"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaken) kasutage käsku \"%s <fail>\" "
+"või \"%s <fail>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Milline on Teie printeri mudel?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Praeguse printeri puhul kasutuskõlblike valikute loendi vaatamiseks vajutage "
+"nupule \"Trükkimisvalikute loend\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Käsk \"%s\" võimaldab muuta ka konkreetse trükkimistöö valikuid. Selleks "
+"lisage vaid soovitud valik käsureale, nt \"%s <fail>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaken) kasutage käsku \"%s <fail>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"See on loend praegusel printeril kasutamiskõlblike trükkimisvalikutega:\n"
"\n"
-"Kontrollige palun, kas Printerdrake automaattuvastus määras Teie printeri "
-"mudeli õigesti. Valige loendist õige mudel, kui kursor seisab vale mudeli "
-"või \"toorprinteri\" kohal."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Kui Teie printerit loendis ei leidu, valige mõni ühilduv (vaadake printeri "
-"käsiraamatust) või sarnane."
+"Neid käske saab kasutada ka paljude rakenduste trükkimisdialoogi väljal "
+"\"Trükkimiskäsk\", kuid seal pole vaja kirjutada failinime, sest selle annab "
+"rakendus ise.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI winprinteri sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaknas) võib kasutada kas käsku \"%s "
+"<fail>\" või graafilist trükkimisvahendit: \"xpp <fail>\" või \"kprinter "
+"<fail>\". Graafilised vahendid võimaldavad hõlpsamalt valida printerit ja "
+"muuta valikuid.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Kas kõik oli korras?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Asusite seadistama OKI laserprinterit (winprinter). Need\n"
-"kasutavad väga omapärast sideprotokolli ja töötavad seepärast ainult "
-"esimeses paralleelpordis. Kui Teie printer on ühendatud mõnda muusse porti "
-"või printserveriga, ühendage palun see esimese paralleelpordiga, enne kui "
-"trükite testlehekülje. Vastasel juhul printer lihtsalt ei tööta ja draiver "
-"eirab Teie määratud ühendusviisi."
+"Testlehekülg on saadetud printerile.\n"
+"Nüüd võib minna natuke aega, enne kui printer alustab.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjeti sätted"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Testlehekülg on saadetud printerile.\n"
+"Nüüd võib minna natuke aega, enne kui printer alustab.\n"
+"Staatus:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Ära trüki ühtegi testlehekülge"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Fototestlehekülg"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternatiivne testlehekülg (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternatiivne testlehekülg (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Tavaline testlehekülg"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Trüki"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Ära trüki"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Lexmarki pakutavad inkjet printerite draiverid toetavad ainult kohalikke "
-"printereid, mitte aga printereid kaugarvutitel või printserveritel. Ühendage "
-"palun oma printer kohalikku porti või seadistage see masinal, millega "
-"printer on ühendatud."
+"Valige palun testleheküljed, mida trükkida.\n"
+"Märkus: fototesti trükkimine võib võtta üsna kaua aega ning liiga vähese "
+"mäluga laserprinteritel ei pruugi see üldse õnnestuda. Enamasti peaks "
+"piisama tavalise testlehekülje trükkimisest."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testleheküljed"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Trükkimiseks Lexmarki inkjetil antud seadistusega läheb Teil tarvis Lexmarki "
-"pakutavaid inkjet printeri draivereid (http://www.lexmark.com/). Klõpsake "
-"viidal \"Drivers\". Seejärel valige oma mudel ja seejärel "
-"operatsioonisüsteem \"Linux\". Draiverid on kas RPM-paketid või "
-"shelliskriptid interaktiivse graafilise paigalduse võimalusega. Te ei pruugi "
-"seda seadistust sooritada graafiliste kasutajaliideste abil. Katkestage kohe "
-"pärast litsentsilepinguga nõustumist. Seejärel trükkige \"lexmarkmaintain\" "
-"abil printeripea joondamise leheküljed ning kohandage selle rakenduse abil "
-"pea joondamise sätteid."
+"Kas soovite määrata selle printeri (\"%s\")\n"
+"vaikeprinteriks?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI laserprinter Zenographics ZJ-Stream vorminguga"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Võti %s väljub piiridest!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Võti %s peab olema arv!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Võti %s peab olema täisarv!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Printeri vaikesätted\n"
+"\n"
+"Kontrollige palun, et lehekülje suurus ja tinditüüp/trükiresiim (kui "
+"võimalik), samuti laserprinterite riistvaralised sätted (mälu, dupleksseade, "
+"lisasalved) oleksid määratud korrektselt. Pange tähele, et väga suure "
+"trükikvaliteedi või lahutusvõime puhul muutub trükkimine märgatavalt "
+"aeglasemaks."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8860,1241 +11906,1844 @@ msgstr ""
"Esimese käsu võib anda suvaline kasutaja, teise andmiseks on vaja olla "
"administraator. Pärast seda võite normaalselt trükkida.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI laserprinter Zenographics ZJ-Stream vorminguga"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Trükkimiseks Lexmarki inkjetil antud seadistusega läheb Teil tarvis Lexmarki "
+"pakutavaid inkjet printeri draivereid (http://www.lexmark.com/). Klõpsake "
+"viidal \"Drivers\". Seejärel valige oma mudel ja seejärel "
+"operatsioonisüsteem \"Linux\". Draiverid on kas RPM-paketid või "
+"shelliskriptid interaktiivse graafilise paigalduse võimalusega. Te ei pruugi "
+"seda seadistust sooritada graafiliste kasutajaliideste abil. Katkestage kohe "
+"pärast litsentsilepinguga nõustumist. Seejärel trükkige \"lexmarkmaintain\" "
+"abil printeripea joondamise leheküljed ning kohandage selle rakenduse abil "
+"pea joondamise sätteid."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark inkjeti sätted"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+"Lexmarki pakutavad inkjet printerite draiverid toetavad ainult kohalikke "
+"printereid, mitte aga printereid kaugarvutitel või printserveritel. Ühendage "
+"palun oma printer kohalikku porti või seadistage see masinal, millega "
+"printer on ühendatud."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Asusite seadistama OKI laserprinterit (winprinter). Need\n"
+"kasutavad väga omapärast sideprotokolli ja töötavad seepärast ainult "
+"esimeses paralleelpordis. Kui Teie printer on ühendatud mõnda muusse porti "
+"või printserveriga, ühendage palun see esimese paralleelpordiga, enne kui "
+"trükite testlehekülje. Vastasel juhul printer lihtsalt ei tööta ja draiver "
+"eirab Teie määratud ühendusviisi."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI winprinteri sätted"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Kui Teie printerit loendis ei leidu, valige mõni ühilduv (vaadake printeri "
+"käsiraamatust) või sarnane."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-"Printeri vaikesätted\n"
"\n"
-"Kontrollige palun, et lehekülje suurus ja tinditüüp/trükiresiim (kui "
-"võimalik), samuti laserprinterite riistvaralised sätted (mälu, dupleksseade, "
-"lisasalved) oleksid määratud korrektselt. Pange tähele, et väga suure "
-"trükikvaliteedi või lahutusvõime puhul muutub trükkimine märgatavalt "
-"aeglasemaks."
+"\n"
+"Kontrollige palun, kas Printerdrake automaattuvastus määras Teie printeri "
+"mudeli õigesti. Valige loendist õige mudel, kui kursor seisab vale mudeli "
+"või \"toorprinteri\" kohal."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Võti %s peab olema täisarv!"
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Milline on Teie printeri mudel?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Võti %s peab olema arv!"
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Printeri mudeli valik"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Võti %s väljub piiridest!"
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Printeri andmebaasi lugemine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Mudeli valik käsitsi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Mudel õige"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Kas soovite määrata selle printeri (\"%s\")\n"
-"vaikeprinteriks?"
+"Printerdrake võrdles printeri automaattuvastusel leitud mudelinime oma "
+"printeri andmebaasis leiduvate mudelitega, et leida sobiv vaste. Valik võib "
+"olla ekslik, eriti juhul, kui Teie printerit ei peaks mingil põhjusel "
+"andmebaasis leiduma. Seepärast kontrollige, kas valik on õige ning vajutage "
+"\"Mudel õige\", kui see on nii, või \"Mudeli valik käsitsi\", kui midagi on "
+"valesti, mille järel saate järgmisel sammul valida printeri mudeli "
+"iseseisvalt.\n"
+"\n"
+"Teie printeri puhul leidis Printerdrake:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testleheküljed"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Teie printeri mudel"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Printeri andmebaasi ettevalmistamine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Asukoht"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Kirjeldus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Printeri nimi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Valige palun testleheküljed, mida trükkida.\n"
-"Märkus: fototesti trükkimine võib võtta üsna kaua aega ning liiga vähese "
-"mäluga laserprinteritel ei pruugi see üldse õnnestuda. Enamasti peaks "
-"piisama tavalise testlehekülje trükkimisest."
+"Iga printer vajab nime (näiteks \"printer\"). Kirjelduse ja asukoha välja ei "
+"ole vaja tingimata täita, need on vaid kommentaarid kasutajatele."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Ära trüki"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Sisestage printeri nimi ja kommentaar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Trüki"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Printer tehakse CUPS-ile kättesaadavaks"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Tavaline testlehekülg"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr "Digifoto mälukaardi lugeja Teie HP mitmefunktsionaalsel seadmel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternatiivne testlehekülg (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Skaneerimine Teie HP mitmefunktsionaalsel seadmel"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Alternatiivne testlehekülg (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Paketi \"mtools\" paigaldamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Fototestlehekülg"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "SANE pakettide paigaldamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Ära trüki ühtegi testlehekülge"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Kontrollin ja häälestan HPOJ.."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Trükitakse testlehekülg(i)..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "HPOJ pakettide paigaldamine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"Testlehekülg on saadetud printerile.\n"
-"Nüüd võib minna natuke aega, enne kui printer alustab.\n"
-"Staatus:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"Kas Teie printer on mitmefunktsionaalne HP või Sony toode (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100) või vahest HP "
+"PhotoSmart ehk siis HP LaserJet 2200?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Sisestama peab käsurea!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Käsurida"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr "Siin saate määrata printeri asemele suvalise käsurea."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Töö toru kaudu käsuks"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Tuvastati mudel: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Sisestama peab sobiva URI!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Printeri seadme URI"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Testlehekülg on saadetud printerile.\n"
-"Nüüd võib minna natuke aega, enne kui printer alustab.\n"
+"Siin saab määrata konkreetselt URI printerile ligipääsuks. URI peab järgima "
+"CUPSi või Foomaticu spetsifikatsiooni. Pange tähele, et mitte kõik spuulerid "
+"ei toeta kõiki URI tüüpe."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Kas kõik oli korras?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Toorprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Printeri masinanimi või IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Pordi number peab olema täisarv!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Printeri masinanimi või IP puudub!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaknas) võib kasutada kas käsku \"%s "
-"<fail>\" või graafilist trükkimisvahendit: \"xpp <fail>\" või \"kprinter "
-"<fail>\". Graafilised vahendid võimaldavad hõlpsamalt valida printerit ja "
-"muuta valikuid.\n"
+"Et kasutada TCP/Socket printerit, tuleb määrata printeri masinanimi või IP "
+"ning kui teate, ka pordi number (vaikimisi on see 9100). HP JetDirect "
+"serveritel on pordi number tavaliselt 9100, teistel serveritel võib see olla "
+"teistsugune. Kontrollige seda oma riistvara käsiraamatust."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Neid käske saab kasutada ka paljude rakenduste trükkimisdialoogi väljal "
-"\"Trükkimiskäsk\", kuid seal pole vaja kirjutada failinime, sest selle annab "
-"rakendus ise.\n"
+"Valige loendist üks automaatselt tuvastatud printeritest või kirjutage "
+"sisendiväljale masinanimi või IP ja kui teate, ka pordi number (vaikimisi on "
+"see 9100)."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/Socket printeri sätted"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Masin \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", masin \"%s\", port %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Võrgu uurimine..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Printeri automaattuvastus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP järjekorra nimi puudub!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP serveri nimi puudub!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Trükijärjekorra nimi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Printserver"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"\n"
-"Käsk \"%s\" võimaldab muuta ka konkreetse trükkimistöö valikuid. Selleks "
-"lisage vaid soovitud valik käsureale, nt \"%s <fail>\". "
+"Et kasutada NetWare printerit, peate sisestama NetWare printserveri nime "
+"(NB! See võib olla erinev tema TCP/IP nimest!), samuti trükijärjekorra nime "
+"serveril ning kasutajatunnuse ja salasõna."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare printeri sätted"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Seda, millised valikud on saadaval praeguse printeri puhul, saab teada kas "
-"allpool seisvast loendist või pärast vajutust nupule \"Trükkimisvalikute "
-"loend\".%s%s\n"
+"Ühendage oma printer Linux-serveri külge ja lubage oma Windowsi masina(te)l "
+"sellega ühendust võtta kliendina.\n"
"\n"
+"Kas soovite tõesti jätkata selle printeri seadistamist?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
msgstr ""
-"See on loend praegusel printeril kasutamiskõlblike trükkimisvalikutega:\n"
+"Seadistage oma Windows-server nii, et printer oleks kättesaadav IPP "
+"protokolliga, ning seadistage trükkimine sellelt masinalt \"%s\" "
+"ühendustüübiga Printerdrakes.\n"
"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaken) kasutage käsku \"%s <fail>\".\n"
+"Asusite seadistama trükkimist Windowsi parooliga kontole. Samba kliendi "
+"arhitektuuri vea tõttu pannakse parool tavalise tekstina Samba kliendi "
+"käsureale, mida see kasutab trükitöö saatmiseks Windowsi serverile. Seejärel "
+"on tolle masina igal kasutajal võimalik parooli ekraanil näha näiteks käsuga "
+"\"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"Soovitame selle asemel kasutada üht alltoodud alternatiividest (igatahes "
+"tuleks teil tagada, et Teie Windowsi serverile pääsevad ligi ainult "
+"kohtvõrgu masinad; selleks sobib hästi kasutada tulemüüri):\n"
+"\n"
+"Kasutage Windowsi serveril paroolitut kontot, olgu selleks konto \"GUEST\" "
+"või spetsiaalne trükkimiseks kasutatav konto. Ärge eemaldage aga "
+"paroolikaitset oma erakontolt ega administraatori kontolt.\n"
+"\n"
+"Seadistage Windowsi server nii, et printer oleks kasutatav LPD protokolliga. "
+"Seejärel seadistage trükkimine Teie masinas Printerdrakes ühendusviisiga \"%s"
+"\".\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-"Seda käsku saab kasutada ka paljude rakenduste trükkimisdialoogi väljal "
-"\"Trükkimiskäsk\". Kuid seal ei ole vaja kirjutada failinime, sest selle "
-"annab rakendus ise.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "TURVAHOIATUS!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
-msgstr ""
-"Praeguse printeri puhul kasutuskõlblike valikute loendi vaatamiseks vajutage "
-"nupule \"Trükkimisvalikute loend\"."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Samba jagatava printeri nimi puudub!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-"Faili trükkimiseks käsurealt (terminaliaken) kasutage käsku \"%s <fail>\" "
-"või \"%s <fail>\".\n"
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Andma peab kas serveri nime või serveri IP!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Automaatselt tuvastatud"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Töögrupp"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Jagatav printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB serveri IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB serveri nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Valikute seadistamiseks ja trükkimistööde haldamiseks saab kasutada ka "
-"graafilist liidest \"xpdq\".\n"
-"Kui kasutate töölauakeskkonnana KDE-d, on Teil töölaual \"paanikanupp\", "
-"ikoon nimetusega \"PEATA printer!\", millele klõpsates peatatakse otsekohe "
-"kõik trükkimistööd. See on kasulik näiteks paberiummistuste esinemisel.\n"
+" Kui soovitud printer tuvastati automaatselt, valige see loendist ning "
+"lisage siis vajadusel kasutajatunnus, parool ja/või töögrupp."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"\n"
-"Käsud \"%s\" ja \"%s\" võimaldavad samuti muuta konkreetse trükkimistöö "
-"valikuid. Selleks tuleb vaid lisada soovitud sätted käsureale, näiteks \"%s "
-"<fail>\".\n"
+"Et trükkida SMB printeril, peate andma vastava serveri SMB nime\n"
+"(NB! See ei pruugi kokku langeda TCP/IP nimega!) ja võib-olla ka\n"
+"printserveri IP-aadressi, samuti ka serveri poolt jagatava printeri\n"
+"nime ning serveri poolt aktsepteeritud kasutajatunnuse, salasõna ja töögrupi."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Trükkimine/skaneerimine/fotokaardid seadmel \"%s\""
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) printeri sätted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Trükkimine/skaneerimine seadmel \"%s\""
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Printer \"%s\" serveril \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Trükkimine/fotokaartide ligipääs seadmel \"%s\""
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", printer \"%s\" serveril \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Trükkimine printeril \"%s\""
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Võrguprinteri nimi puudub!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Sulge"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Kaugarvuti nimi puudub!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Trükkimisvalikute loend"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Võrguprinteri nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
-msgstr ""
-"Mitme funktsiooniga seade on automaatselt seadistatud ja suudab ka "
-"skaneerida. Nüüd võite skaneerida \"scanimage\" abil (\"scanimage -d hp:%s\" "
-"skänneri määramiseks, kui Teil on neid mitu) käsurealt või graafiliste "
-"liideste \"xscanimage\" või \"xsane\" vahendusel. Kui kasutate GIMPi, võite "
-"skaneerida ka menüükäsuga \"Fail\"/\"Hangi\". Kui soovite rohkem infot, "
-"andke käsureal korraldus \"man scanimage\".\n"
-"\n"
-"Ärge selle seadme puhul \"scannerdraket\" kasutage!"
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Kaugarvuti nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Teie printer on seadistatud automaatselt ja võimaldab Teil oma arvutilt ligi "
-"pääseda fotokaardiketastele. Fotokaartidele pääseb ligi graafilise rakenduse "
-"\"MtoolsFM\" (menüüs: \"Rakendused\" -> \"Failivahendid\" -> \"Failihaldur "
-"MTools\") või käsureavahendi \"mtools\" abil (andke käsureal käsk \"man "
-"mtools\", et saada selle kohta rohkem infot). Kaartide failisüsteemi leiate "
-"kettal \"p:\" või mõnel sellele järgneva tähega kettal, kui Teil juhtub "
-"olema enam kui üks HP fotokaardiseadmega printer. Rakenduses \"MtoolsFM\" "
-"võite liikuda ketaste vahel faililoendi ülal paremas nurgas asuval väljal "
-"leiduvaid tähti vahetades."
+"Et kasutada teise masina lpd printerit, peate sisestama printserveri nime ja "
+"serveril kasutatava printeri nime."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Printeri andmete lugemine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Võrguprinteri (lpd) sätted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Printeri sätete ülekandmine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Käsitsiseadistamine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
-msgstr ""
-"Teil on võimalus kopeerida printeri sätted, mida määrasite spuulerile %s, "
-"Teie praegusele spuulerile %s. Üle kantakse kõik sätete andmed (printeri "
-"nimi, kirjeldus, asukoht, ühendusviis, vaikevalikud), aga mitte tööd.\n"
-"Kõiki järjekordi ei saa üle kanda järgmistel põhjustel:\n"
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Printeri/seadme valimine/sisestamine on kohustuslik!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"CUPS ei toeta printereid Novelli serveritel ega printereid, mis saadavad "
-"andmeid suvalise vormiga käskudena.\n"
+" (paralleelpordid: /dev/lp0, /dev/lp1..., millele teistes süsteemides vastab "
+"LPT1:, LPT2:...; esimene USB printer: /dev/usb/lp0, teine USB printer: /dev/"
+"usb/lp1...)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Valige palun port, kuhu Teie printer on ühendatud."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"PDQ toetab ainult kohalikke printereid, võrguprintereid (LPD) ning Socket/"
-"TCP printereid.\n"
+"Valige palun port, kuhu printer on ühendatud, või kirjutage sisendireale "
+"seadmenimi/failinimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD ja LPRng ei toeta IPP printereid.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Valige palun printer, kuhu tuleks saata trükitööd."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Lisaks sellele ei saa üle kanda järjekordi, mis on loodud käesoleva "
-"programmi või \"foomatic-configure\" poolt."
+"Valige palun printer, mida soovite rakendada. Printeri seadistused peaksid "
+"toimima täiesti automaatselt. Kui printer tuvastati valesti või Te eelistate "
+"selle seadistusi korrigeerida, lülitage sisse \"Käsitsiseadistamine\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
-msgstr ""
-"\n"
-"Ãœle kanda ei saa ka printereid, mis on seadistatud nende tootjate pakutud "
-"PPD failidega või loomupäraste CUPS draiveritega."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "Nimekiri kõigist automaatselt tuvastatud printeritest. "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "Praegu ei ole ühtegi teist võimalust"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Märkige printer(id), mida soovite üle kanda, ning vajutage \n"
-"\"Kanna üle\"."
+"Printeri seadistused peaksid toimima täiesti automaatselt. Kui printer "
+"tuvastati valesti või Te eelistate seadistusi korrigeerida, lülitage sisse "
+"\"Käsitsiseadistamine\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Ära kanna printereid üle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "See printer tuvastati automaatselt. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Kanna üle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Valige palun printer, kuhu trükitööd tuleks saata, või kirjutage "
+"sisendireale seadmenimi/failinimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Printer nimega \"%s\" on juba %s olemas. \n"
-"Vajutage \"Kanna üle\" selle ülekirjutamiseks.\n"
-"Te võite küll ka sisestada uue nime või selle printeri vahele jätta."
+"Valige palun printer, mida soovite seadistada, või kirjutage sisendireale "
+"seadmenimi/failinimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Printeri nimi tohib sisaldada vaid tähti, numbreid ja alakriipsu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr "Soovi korral võite ka sisendireal määrata seadmenime/failinime"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"Printer \"%s\" on juba olemas,\n"
-"kas tõesti kirjutada selle sätted üle?"
+"Kui see ei ole printer, mida soovite seadistada, kirjutage sisendireale "
+"seadmenimi/failinimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Uus printeri nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Saadaolevad printerid"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "%s ülekandmine..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Printerit ei leitud!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Seadme- või failinime sisestamine on kohustuslik!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Kandsite üle oma senise vaikeprinteri (\"%s\"). Kas see peaks olema "
-"vaikeprinter ka uue trükkimissüsteemi %s puhul?"
+"Kohalikku printerit ei leitud! Printeri paigaldamiseks käsitsi märkige "
+"sisendireale seadmenimi/failinimi (paralleelpordid: /dev/lp0, /dev/lp1..., "
+"mille vasteks teistes süsteemides on LPT1, LPT2...; esimene USB printer: /"
+"dev/usb/lp0, teine USB printer: /dev/usb/lp1...)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Printeri andmete värskendamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Kohalik printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Võrguprinteri seadistamine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB printer \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Võrgu käivitamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Printer paralleelpordis \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Seadista võrk otsekohe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Printer \"%s\" SMB/Windows serveril \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Võrguvalmidus on seadistamata"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Võrguprinter \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Kavatsesite hakata seadistama võrguprinterit. Selleks läheb vaja töötavat "
-"võrguühendust, aga Teil on võrk veel seadistamata. Kui Te jätkate ilma võrku "
-"seadistamata, et ole Teil võimalik kasutada printerit, mida te tahate "
-"seadistada. Kuidas peaks nüüd edasi talitama?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Tuvastati %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Jätkama ilma võrku seadistamata"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", printer \"%s\" SMB/Windows serveril \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Paigalduse ajal seadistatud võrku ei õnnestu praegu käivitada. Kontrollige "
-"palun, kas võrk on kättesaadav pärast süsteemi uut alglaadimist, ning "
-"korrigeerige seadistust Mandrake juhtimiskeskuse sektsioonis \"Kohtvõrk ja "
-"Internet\"/\"Ühendus\", misjärel seadistage printer samuti juhtimiskeskuses, "
-"aga sektsioonis \"Riistvara\"/\"Printer\". "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", võrguprinter \"%s\", port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Võrguühendus ei töötanud ja seda ei saa ka käivitada. Kontrollige palun oma "
-"seadistusi ja riistvara. Seejärel proovige uuesti seadistada võrguprinterit."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Trükkimissüsteemi uuestikäivitamine..."
+"\n"
+"Õnnitleme, Teie printer on nüüd paigaldatud ja seadistatud!\n"
+"\n"
+"Nüüd võite trükkida, kasutades rakendustes käsku \"Trüki\"\n"
+"(enamasti peitub see menüüs \"Fail\").\n"
+"\n"
+"Kuii soovite printerit lisada, eemaldada või ümber nimetada või soovite "
+"muuta vaikeseadistusi (trükikvaliteet, paberisalv,...), valige Mandrake "
+"juhtimiskeskuse \"Riistvara\" sektsioonis \"Printer\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "kõrge"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "Microsoft Windowsi masinatega ühendatud printerite automaattuvastus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoiline"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Kohtvõrku ühendatud printerite automaattuvastus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Trükkimissüsteemi paigaldamine turvatasemel '%s'"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Selle masinaga ühendatud printerite automaattuvastus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Te püüate praegu paigaldada trükkimissüsteemi %s süsteemi, mis töötab "
-"turvatasemel '%s'.\n"
"\n"
-"See trükkimissüsteem käivitab deemoni (taustal töötava protsessina), mis "
-"võtab vastu ja käsitleb trükkimistöid. Deemonile pääseb võrgu kaudu ligi ka "
-"kaugmasinatelt, mistõttu see kujutab endast võimaliku rünnaku objekti. "
-"Seetõttu käivitatakse selle turvataseme puhul vaikimisi ainult mõned valitud "
-"deemonid.\n"
+"Printeri seadistamise nõustaja\n"
"\n"
-"Kas soovite tõesti seadistada trükkimist sellel masinal?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Trükkimissüsteem käivitatakse alglaadimisel"
+"Nõustaja aitab Teil paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle "
+"arvutiga.\n"
+"\n"
+"Kui teil on printer(eid), mis on ühendatud selle masinaga, ühendage palun "
+"see/need arvutiga ja lülitage sisse, et seda/neid saaks automaatselt "
+"tuvastada.\n"
+"\n"
+"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
+"praegu printeri(te) seadistamisega tegelda."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Trükkimissüsteemi (%s) ei käivitata automaatselt arvuti alglaadimisel.\n"
"\n"
-"On võimalik, et automaatkäivitus lülitati välja seoses kõrgema turvataseme "
-"valikuga, sest trükkimissüsteem on võimaliku rünnaku objekt.\n"
+"Printeri seadistamise nõustaja\n"
"\n"
-"Kas soovite trükkimissüsteemi automaatkäivituse taas sisse lülitada?"
+"Nõustaja aitab Teil paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle arvutiga "
+"või otse võrku.\n"
+"\n"
+"Kui Teil on printer(eid), mis on ühendatud selle masinaga, ühendage palun "
+"see/need arvutiga ja lülitage sisse, et seda/neid saaks automaatselt "
+"tuvastada. Ka võrguprinter(id) peavad olema ühendatud ja sisse lülitatud.\n"
+"\n"
+"Pange tähele, et võrguprinterite automaattuvastus võtab rohkem aega kui "
+"ainult selle masinaga ühendatud printeri(te) automaatne tuvastamine. Nii et "
+"kui te seda ei vaja, lülitage võrguprinterite automaattuvastus välja.\n"
+"\n"
+"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
+"praegu printeri(te) seadistamisega tegelda."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Paigaldatud tarkvara kontroll..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Printeri seadistamise nõustaja\n"
+"\n"
+"Nõustaja aitab Teil paigaldada printeri(d), mis on ühendatud selle arvutiga, "
+"otse võrku või võrgus asuva Windowsi masinaga.\n"
+"\n"
+"Kui Teil on printer(eid), mis on ühendatud selle masinaga, ühendage see/need "
+"palun arvutiga ja lülitage sisse, et seda/neid oleks võimalik automaatselt "
+"tuvastada. Ka võrguprinter(id) ja Windowsi-masinad peavad olema ühendatud ja "
+"sisse lülitatud.\n"
+"\n"
+"Pange tähele, et võrguprinteri(te) automaattuvastus võtab rohkem aega kui "
+"ainult selle masinaga ühendatud printeri(te) tuvastamine. Nii et kui teil "
+"seda vaja ei ole, lülitage võrgus ja/või Windowsi taga olevate printeri(te) "
+"automaattuvastus välja.\n"
+"\n"
+"Kui olete valmis, vajutage \"Järgmine\", või \"Katkesta\", kui Te ei soovi "
+"printeri(te) seadistamisega praegu tegelda."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "%s eemaldamine..."
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Printeri seadistamise nõustaja\n"
+"\n"
+"Nõustaja võimaldab Teile paigaldada kohalikke või võrguprintereid, mida saab "
+"kasutada Teie masin, samuti teised võrgus olevad masinad.\n"
+"\n"
+"Teil palutakse määrata kogu vajalik info printeri seadistamiseks, see "
+"tähendab olemasolevad printeridraiverid, draiveri valikud ja printeri "
+"ühendusviis."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "%s paigaldamine..."
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Uute printerite otsimine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Printeri spuuleri valik"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"MÄRKUS: Sõltuvalt printeri mudelist ja trükkimissüsteemist paigaldatakse "
+"kuni %d MB lisatarkvara."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Millist trükkimissüsteemi (spuulerit) soovite kasutada?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
+"Kas olete ikka kindel, et soovite seadistada trükkimist sellel masinal?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Printeri \"%s\" seadistamine..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Kas soovite trükkimist lubada ülalmainitud printeritel?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Foomaticu paigaldamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Kas soovite trükkimist lubada printeritel Teie kohtvõrgus?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Printeri valikud"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Kas soovite trükkimist lubada ülalmainitud printeritel või printeritel Teie "
+"kohtvõrgus?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Printerdrake ettevalmistamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Kontrollige, et kõik printerid on ühendatud ja sisse lülitatud).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Rakenduste seadistamine..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Ei leitud ühtegi printerit, mis oleks masinaga otse ühendatud"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Kas soovite trükkimist seadistada?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"%d tundmatut printerit on Teie süsteemi otse ühendatud"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Trükkimissüsteem: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Üks tundmatu printer on Teie süsteemi otse ühendatud"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Seadistatud on järgmised printerid. Topeltklõps printeril võimaldab muuta "
-"selle seadistusi, teha see vaikeprinteriks, vaadata selle infot või muuta "
-"CUPSi printserveri printer kättesaadavaks StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile."
+"Teie süsteemiga on ühendatud\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Seadistatud on järgmised printerid. Topeltklõps printeril võimaldab muuta "
-"selle seadistusi, teha see vaikeprinteriks või vaadata selle infot."
+"Teie süsteemiga on ühendatud\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"printer(id)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Värskenda printeriloendit (näitamaks kõiki saadaolevaid CUPS printserveri "
-"printereid)"
+"Teie süsteemiga on ühendatud\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"printerid"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Trükkimissüsteemi muutmine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "ja %d tundmatut printerit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Tavakasutus"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "ja üks tundmatu printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Kas soovite seadistada mõne muu printeri?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Süsteemi kontrollimine..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Printeri seadistuste muutmine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "Masina/võrgu IP aadress:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-"Printer %s\n"
-"Mida soovite muuta?"
+"See masin/võrk on juba nimekirjas ja seda ei ole võimalik uuesti lisada.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Nüüd!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Printeri ühendusviis"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Printeri nimi, kirjeldus, asukoht"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Printeri tootja, mudel, draiver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Printeri tootja, mudel"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Määra vaikeprinteriks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Korrektne IP aadress on näiteks:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Lisa printer StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Sisestatud masina/võrgu IP aadress ei ole korrektne.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Eemalda StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Valige palun võrk või masin, mille jaoks soovite siinseid printereid välja "
+"jagada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Trüki testlehekülg(i)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Printerite jagamine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Printeri kasutama õppimine"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Eemalda valitud masin/võrk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Eemalda printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Muuda valitud masinat/võrku"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Vana printeri \"%s\" eemaldamine..."
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Lisa masin/võrk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Vaikeprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+"Nende masinate ja võrkude jaoks on selle arvuti küljes olevad printerid "
+"kättesaadavaks tehtud:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Printer \"%s\" on määratud vaikeprinteriks."
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
+"Kui see on sisse lülitatud, konrollitakse CUPSi igal käivitamisel "
+"automaatselt, et\n"
+"\n"
+"- kui LPD/LPRng on paigaldatud, ei kirjutaks CUPS üle faili /etc/printcap\n"
+"\n"
+"- kui /etc/cups/cupsd.conf puudub, see loodaks\n"
+"\n"
+"- kui printeriinfo läheb üldlevisse, ei ole seal serveri nimeks \"localhost"
+"\".\n"
+"\n"
+"Kui mõni neist sammudest tekitab probleeme, lülitage võimalus välja, aga "
+"siis peate nende eest ise hoolt kandma."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Printeri lisamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "CUPS-i automaatne seadistamine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Printer \"%s\" lisati edukalt StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile."
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Ainult sellel masinal"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"Printeri \"%s\" lisamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ile ebaõnnestus."
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Kohandatud sätted"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Printeri eemaldamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Printeri jagamine masinal/võrgus:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "Printer \"%s\" eemaldati edukalt StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt."
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Otsi automaatselt kõiki kättesaadavaid võrguprintereid"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "Selle arvuti külge ühendatud printerid on teistele kättesaadavad"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Printeri \"%s\" eemaldamine StarOffice/OpenOffice.org/GIMP-ilt ebaõnnestus."
+"Samuti saate otsustada, kas võrguprinterid peaksid olema automaatselt siin "
+"arvutis kättesaadavad"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Kas tõesti eemaldada printer \"%s\"?"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Siin saate valida millised selle arvuti külge kinnitatud printerid peaksid "
+"olema kättesaadavad ka teistele kohtvõrgu arvutitele ja millistele nende "
+"hulgast."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Printeri \"%s\" eemaldamine..."
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "CUPS printeri jagamise sätted"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Juba vormindatud RAID-ile (md%d) ei saa partitsiooni lisada"
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Printeri automaattuvastus (kohalikud, TCP/Socketi ja SMB printerid)"
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid ebaõnnestus"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Kui võrgus on CUPS server, siis ei ole Teil vaja siin printereid seadistada, "
+"need leitakse automaatselt."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid ebaõnnestus (võib-olla puudub 'raidtools'?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Kuidas on see printer ühendatud?"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ei ole piisavalt partitsioone RAID-%d jaoks\n"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Valige printeri ühendusviis"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"Set the user umask."
+msgstr ""
+"Argumendid: (umask)\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"Määrab kasutaja umask-i."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Standardne: see on tavaline turvatase, mida võib soovitada arvutile, mis on "
-"Internetiga\n"
-" ühendatud kui klient.\n"
+"Argumendid: (val)\n"
"\n"
-"Kõrge: On juba mõningaid piiranguid, igal ööl sooritatakse märksa "
-"rohkem automaatseid kontrollimisi.\n"
-"\n"
-"Väga kõrge: Turvalisus on piisav, et süsteemi saaks kasutada serverina, mis "
-"võib vastu võtta\n"
-" ühendusi paljudelt klientidelt. Kui Teie masin on Internetis "
-"vaid kui klient, oleks mõttekam\n"
-"\t valida madalam tase.\n"
+"Määrab shelli aegumise. Null tähendab aegumise puudumist."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Paranoiline: See sarnaneb eelmisele tasemele, ainult et süsteem on täiesti "
-"suletud ja turvasätted\n"
-" maksimumi peale keeratud.\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+"Argumendid: (size)\n"
"\n"
-"Turvaadministraator:\n"
-" Kui valitud on võimalus 'Turvahoiatused', saadetakse "
-"turvahoiatused sellele kasutajale (kasutajanimele\n"
-"\t või e-posti aadressile)"
+"Määrab shellikäskude ajaloo suuruse. -1 tähendab piiramatu."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Turvatase:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib sgid-failide lisamist/eemaldamist."
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (vaikeväärtus: %s)"
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib avatud porte."
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Turvahoiatused:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"kui on lubatud, saadab meiliraporti sellele aadressile, muidu "
+"administraatorile."
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Turvaadministraator:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr "kui on 'jah', annab kontrolli tulemustest teada meilitsi."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Võrguparameetrid"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib kõigi kirjutatavaid faile/katalooge."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Süsteemi parameetrid"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr "kui on 'jah', saadab kontrolli tulemused tty-sse."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib veidi rpm andmebaasist."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib, kas võrguseadmed on mitte-eelisresiimis."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr "kui on 'jah', käivitab chkrootkit kontrolli."
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib failide loabitte kasutajate kodukataloogis."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib suid root failide lisamist/eemaldamist."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr "kui on 'jah', saadab kontrolli tulemused syslog-i."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Süsteemi turvalisuse kohandamiseks saab seadistada\n"
-"järgmisi parameetreid. Seletuste saamiseks vajutage 'Abi'.\n"
+"kui on 'jah', kontrollib tühja salasõna või salasõna, kui see peaks olema /"
+"etc/shadow-s või teisi kasutajaid id-ga 0."
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Perioodiline kontroll"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr "kui on 'jah', sooritab igapäevase turvakontrolli."
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Palun oodake, sätin turvataseme..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib suid/sgid failide checksum-i."
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Palun oodake, sätin turvaparameetrid..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr "kui on 'jah', kontrollib tühja salasõna /etc/shadow-s."
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Helisüsteemi ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) käivitamine"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr "kui on 'jah', teatab omanikuta failidest."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Anacron käivitab programme perioodiliselt analoogiliselt cron-ile.\n"
-"Kasutage seda juhul, kui Teie arvuti ei tööta 24h."
+"Argumendid: (umask)\n"
+"\n"
+"Määrab administraatori umask-i."
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"apmd on kasutusel põhiliselt sülearvutites akude täituvuse jälgimiseks.\n"
-"Samuti suudab see aku tühjenemisel süsteemi viisakalt seisata."
+"Argumendid: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Määrab salasõna minimaalse pikkuse ning numbrite ja suurtähtede minimaalse "
+"hulga."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Laseb käivitada ühekordseid käske etteantud ajal või ootab süsteemi\n"
-"koormuse laskumist käsu käivitamiseks piisavale tasemele."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Määrab salasõna ajaloo suuruse, et vältida selle taaskasutamist."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"cron on UNIXi süsteemide standardvahend kasutaja programmide perioodiliseks\n"
-"käivitamiseks. Vixie cron sisaldab lisaks veel turvalisust ja kasutus-\n"
-"mugavust tõstvaid omadusi. Soovitatav süsteemile, mis töötab 24h."
+"Argumendid: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Määrab salasõna aeguma \\fImaks.\\fP n päeva pärast ning viivituse enne "
+"muutmist \\fImittekehtivaks\\fP."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"GPM annab võimaluse kasutada hiirt ka tekstikonsoolil. Lisaks tavalisele\n"
-"lõikamisele/kleepimisele saab kasutada ka menüüsüsteeme."
+"Argumendid: (name)\n"
+"\n"
+"Lisab nime erandite hulka, kui msec uurib salasõnade aegumist."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"HardDrake kontrollib riistvara ja lisavõimalusena ka seadistab\n"
-"uue või muudetud riistvara."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+" sulogin(8) lubamine/keelamine üksikkasutaja tasemel."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Apache on maailma juhtiv veebiserveri programm. Tõenäoliselt\n"
-"ka võimsaim."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+" Aktiveerib/keelab igapäevase turvakontrolli."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Interneti \"superserver\" nimega inetd laseb käivituda mitmetel võrgu-\n"
-"teenustel, nagu telnet, ftp, rsh, rlogin jne. Inetdi keelamine keelab\n"
-"ka kõik teenused, mida see haldab."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Aktiveerib/keelab võrgukaardi mitte-eelisoleku kontrolli."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Käivitab paketifiltri Linuxi kerneliseeriale 2.2 ning loob\n"
-"tulemüüri, mis kaitseb Teie masinat rünnakute eest Internetist."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Salasõna kasutamine kasutajate autentimiseks."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"See pakett laeb süsteemi käivitumisel klaviatuuripaigutuse vastavalt\n"
-"failis /etc/sysconfig/keyboard kirjeldatule. Vähe on juhtumeid, kus\n"
-"seda teenust vaja ei läheks."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+" su lubamine ainult grupi wheel liikmetele või su lubamine igale kasutajale."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Kerneli päise automaatne regenereerimine partitsioonil /boot\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h jaoks"
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Riistvara automaatne tuvastamine ja seadistamine alglaadimisel."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Msec igatunnise turvakontrolli lubamine/keelamine."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Linuxconf sooritab mõnikord alglaadimise ajal mitmesuguseid\n"
-"asju süsteemi seadistuse säilitamiseks."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Ipv4 veidrate pakettide logimise lubamine/keelamine."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"lpd on trükideemon, ilma selleta ei ole võimalik trükkida.\n"
-"Põhimõtteliselt on see server, mis saadab töö printeri(te)le."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Libsafe lubamine/keelamine, kui see süsteemist leitakse."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Linuxi virtuaalserver, mis on mõeldud veatult töötavaks ja igati\n"
-"kättesaadavaks serveriks."
+"Argumendid: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"IP võltsimiskaitse lubamine/keelamine."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"named (BIND) on kasutusel nimeserverites, mis teenindavad DNS hierarhiat, "
-"tõlkimaks nimesid IP-aadressideks."
+"Argumendid: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Nimelahenduse võltsimiskaitse lubamine/keelamine. Kui\n"
+"\\fIalert\\fP on tõese väärtusega, saadab ka raporti syslog-i."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Haagib ja lahutab kõiki võrgufailisüsteeme\n"
-"(nii NFS, SMB kui ka NCP)."
+"Argumendid: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Syslog-i raportite lubamine/keelamine konsoolile 12. \\fIexpr\\fP on \n"
+"avaldis, mis kirjeldab, mida logida (vt lähemalt syslog.conf(5)) ja \n"
+"dev seade, kuhu logiraport saata."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr "Aktiveerib süsteemi alglaadimisel kõik vajalikud võrguliidesed."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
+msgstr ""
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Crontab ja at lubamine/keelamine kasutajatele. Lubatud kasutajad "
+"kirjutatakse failidesse /etc/cron.allow ja /etc/at.allow (vt man at(1) ja "
+"crontab(1))."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll.\n"
-"See täidab NFS serveri funktsioone ja seadistatakse failis /etc/exports."
+"Argumendid: ()\n"
+"\n"
+"Kui SERVER_LEVEL (või selle puudumisel SECURE_LEVEL) failis \n"
+"/etc/security/msec/security.conf on suurem kui 3, loob sümbolviida \n"
+"/etc/security/msec/server, mis osutab failile \n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. /etc/security/msec/server on \n"
+"fail, mida chkconfig --add kasutab otsustamaks, kas lisada teenus või \n"
+"mitte, kui see on pakettide paigaldamise ajal failis olemas."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"NFS on UNIXi keskkonna standardne failijaotusprotokoll.\n"
-"See programm täidab NFS failide lukustamise funktsioone.\n"
-"Vajalik serveerimisel."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Autoriseerib kõik teenused, mida kontrollib tcp_wrappers (vt hosts.deny"
+"(5)), \n"
+"kui \\fIarg\\fP = ALL. Ainult kohalikud, kui \\fIarg\\fP = LOCAL ja keelab \n"
+"kõik, kui \\fIarg\\fP = NONE. Vajalise teenuste autoriseerimiseks kasutage \n"
+"faili /etc/hosts.allow (vt hosts.allow(5))."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
-msgstr "Lülitab automaatselt alglaadimise ajal sisse numlock-i."
-
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Toetab OKI 4w ja sellega ühilduvaid winprintereid."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
+msgstr ""
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Argument määrab, kas klientidel on õigus võtta ühendust X-serveriga \n"
+"tcp pordis 6000 või mitte."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"PCMCIA tugi on tavaliselt vajalik sülearvutitele võrgu- ja\n"
-"modemiliideste lisamiseks."
+"Argumendid: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab X-i ühendused. Esimene arg määrab, mida tehakse kliendi \n"
+"poolel: ALL (kõik ühendused on lubatud), LOCAL (ainult kohalikud \n"
+"ühendused) ja NONE (ühendusi ei lubata)."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"portmapper haldab RPC ühendusi, mida kasutavad NFS ja NIS.\n"
-"Neil serveritel on see hädavajalik."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab kasutajate nimekirja kuvahalduritel (kdm ja gdm)."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Postfix on meili transpordiagent, see tähendab rakendus,\n"
-"mis toimetab meili ühest masinast teise."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab administraatori vahetu sisselogimise."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Salvestab ja taastab juhuarvude genereerimiseks vajaliku\n"
-"süsteemse entroopiasalve."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab administraatori sisselogimise võrgust."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Toorseadmete seostamine blokkseadmetega\n"
-"(näiteks kõvaketta partitsioonid)\n"
-"selliste rakenduste, nagu Oracle tarbeks"
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab konsoolikasutajal taaskäivituse."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"routed on RIP deemon, mis vahetab selle protokolli alusel\n"
-"marsruutimisinfot. Kui Teil on RIP kasutusel, on vajalik ka routed."
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Kui \\fIarg\\fP = ALL, on lubatud nii /etc/issue kui /etc/issue.net. kui \n"
+"\\fIarg\\fP = NONE, ei ole lubatud muud väljundid kui need, mida määrab \n"
+"/etc/issue."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"rstat protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
-"süsteemi töö kohta. Ettevaatust!"
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Lubab/keelab automaatse sisselogimise."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"rusers protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
-"süsteemi kasutajate kohta. Ettevaatust!"
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+" Aktsepteerib/lükkab tagasi icmp echo."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"rwho protokoll laseb üle võrgu saada informatsiooni\n"
-"süsteemi kasutajate kohta. Ettevaatust!"
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Käivitab helisüsteemi"
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+" Aktsepteerib/lükkab tagasi üldlevi icmp echo."
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
-msgstr "Syslog-i kaudu toimub süsteemis toimiva logimine. Vajalik!"
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Laeb draiverid USB-seadmete tarbeks."
-
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Käivitab X fondiserveri, ilma milleta X lihtsalt ei lähe käima."
-
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Valige, millised teenused tuleks alglaadimisel käivitada"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
+"Argumendid: (arg)\n"
+"\n"
+"Aktsepteerib/lükkab tagasi IPv4 võltsveateated."
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Trükkimine"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Turvaadministraator (kasutajatunnus või e-posti aadress)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr "Teek, mis kaitseb puhvri ületäite ja vormingustringide rünnaku vastu."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Failide jagamine"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Serveritel kasutatakse libsafe'i"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Süsteem"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Turvatase"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Kaughaldus"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Palun valige meelepärane turvatase"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Andmebaasi server"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DrakSeci põhiseadistused"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Teenused: %d aktiveeritud, kokku %d"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Süsteem on täielikult suletud. Võrgust kasutamine on võimalik ainult\n"
+"spetsiaalselt loodud juurdepääsuteid kasutades."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Teenused"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Sellel turvatasemel võib süsteemi kasutada Internetis ka serverina.\n"
+" Turvalisus on nüüd piisavalt kõrge, et töötades serverina võib masin\n"
+"vastu võtta ka palju kliente. Märkus: kui Teie masin kasutab Internetti\n"
+"ainult kliendina, võiks valida madalama taseme."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "töötab"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Mõned piirangud on juba peal ja igal ööl viiakse läbi veel hulk automaatseid "
+"kontrollimisi."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "peatatud"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"See on sobilik turvatase arvutile, mis ühendatakse Internetti kui klient."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Teenused ja deemonid"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Salasõnad on nüüd kasutusel, kuid võrku ühendamine ei ole siiski soovitav."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Selle teenuse kohta\n"
-"ei oska lisainfot anda."
+"See tase muudab küll süsteemi lihtsalt kasutatavaks, kuid väga\n"
+"haavatavaks: ligipääsupiirangute puudumise tõttu ei peaks arvutit ühendama\n"
+"ei teiste arvutitega ega ka mitte Internetti."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Alglaadimisel"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoiline"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Käivita"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Veel kõrgem"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Peata"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Kõrge"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Täname, et valisite Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Vähene"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Tere tulemast avatud tarkvara maailma"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Tere tulemast, kräkkerid"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10103,15 +13752,18 @@ msgstr ""
"MandrakeSofti edu tugineb vaba tarkvara põhimõtte järgimisele. Teie uus "
"operatsioonisüsteem on üleilmse Linuxi kogukonna ühise töö tulemus."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Liituge vaba tarkvara maailmaga"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Tere tulemast avatud tarkvara maailma"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Kas soovite avatud tarkvara kogukonnast rohkem teada saada?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Täname, et valisite Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10119,81 +13771,95 @@ msgstr ""
"Oma teadmiste jagamiseks ning Linuxi vahendite loomiseks võite ühineda "
"diskussioonirühmadega, mida leiab meie \"kogukonna\" veebilehekülgedel"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Võtke Internetist viimane välja"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Kas soovite avatud tarkvara kogukonnast rohkem teada saada?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Liituge vaba tarkvara maailmaga"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 on valinud just Teie jaoks välja parima tarkvara. Liikuge "
+"Mandrake Linux 9.1 on valinud just Teie jaoks välja parima tarkvara. Liikuge "
"ringi veebis ja vaadake animatsioone Mozilla ja Konquerori vahendusel või "
"lugege kirju ja korraldage oma vajalikku erainfot Evolution ja KMaili abil"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Avastage uusimad ja parimad graafika- ja multimeediavahendid!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Võtke multimeediast kõik, mida võtta annab!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Võtke Internetist viimane välja"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 võimaldab teil kasutada uusimat tarkvara helifailide "
+"Mandrake Linux 9.1 võimaldab teil kasutada uusimat tarkvara helifailide "
"mängimiseks, piltide või fotode töötlemiseks ning videode vaatamiseks"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Mängud"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Võtke multimeediast kõik, mida võtta annab!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Avastage uusimad ja parimad graafika- ja multimeediavahendid!"
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 pakub parimaid avatud tarkvara mänge - põnevust, "
+"Mandrake Linux 9.1 pakub parimaid avatud tarkvara mänge - põnevust, "
"seiklusi, strateegiat..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake juhtimiskeskus"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Mängud"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 pakub võimsa vahendi oma masinat igati kohandada ja "
+"Mandrake Linux 9.1 pakub võimsa vahendi oma masinat igati kohandada ja "
"seadistada"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Kasutajaliidesed"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake juhtimiskeskus"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 pakub Teile 11 kasutajaliidest, mida saab igati "
+"Mandrake Linux 9.1 pakub Teile 11 kasutajaliidest, mida saab igati "
"kohandada: KDE 3, GNOME 2, WindowMaker..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Arendus lihtsamat moodi"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 kujutab endast täiuslikku arendusplatvormi"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Kasutajaliidesed"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10201,11 +13867,18 @@ msgstr ""
"Kasutage GNU gcc 3 kompilaatori täit jõudu ning parimaid arendusplatvorme, "
"mida avatud tarkvara kogukond suudab pakkuda"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Muutke oma masin usaldust väärivaks serveriks"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 kujutab endast täiuslikku arendusplatvormi"
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Arendus lihtsamat moodi"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10213,19 +13886,18 @@ msgstr ""
"Kujundage vaid mõne hiireklõpsuga enda masinast võimas Linuxi server: "
"veebiserver, meili-, tulemüüri-, marsruutimis-, faili- ja printserver..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Turvalisus, nagu Teile meeldib"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Muutke oma masin usaldust väärivaks serveriks"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"MandrakeSecurity tootepere sisaldab universaalset tulemüüri \"Multi Network "
-"Firewall\" (M.N.F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "See toode on saadaval MandrakeStore veebisaidil"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10233,15 +13905,22 @@ msgstr ""
"See tulemüür sisaldab võrguvõimalusi, mis lubavad rahuldada kõik vajadused, "
"mis Teil turvalisuse osas võivad esineda"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "See toode on saadaval MandrakeStore veebisaidil"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"MandrakeSecurity tootepere sisaldab universaalset tulemüüri \"Multi Network "
+"Firewall\" (M.N.F.)"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "MandrakeSofti ametlik kauplusladu"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Turvalisus, nagu Teile meeldib"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10249,11 +13928,13 @@ msgstr ""
"Täisvaliku meie Linuxi lahendusi, samuti toodete eripakkumised ja muud "
"\"soodustused\", leiate meie internetikaubamajast:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strateegilised partnerid"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "MandrakeSofti ametlik kauplusladu"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10263,23 +13944,13 @@ msgstr ""
"ühilduvaid professionaalseid rakendusi. Nende partnerite loendi leiab "
"MandrakeStore veebileheküljelt"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Tutvuge MandrakeSofti õpingukeskusega Linux-Campus"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Õppeprogrammi loomisel võeti arvesse nii lõppkasutajate kui ekspertide "
-"(võrgu- ja süsteemiadministraatorid) vajadusi"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Hankige endale Linuxi sertifikaat"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strateegilised partnerid"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10290,17 +13961,27 @@ msgstr ""
"tunnustatud LPI sertifitseerimisprogrammi läbimiseks (see on üleilmne "
"tehnilise professionaalsuse sertifikaat)"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Omandage Mandrake eksperdi kuulsus"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Hankige endale Linuxi sertifikaat"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
-msgstr "Leidke oma probleemidele lahendus MandrakeSofti internetitoe abil"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
+msgstr ""
+"Õppeprogrammi loomisel võeti arvesse nii lõppkasutajate kui ekspertide "
+"(võrgu- ja süsteemiadministraatorid) vajadusi"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Tutvuge MandrakeSofti õpingukeskusega Linux-Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10310,15 +13991,20 @@ msgstr ""
"et jagada oma kogemusi ning aidata ka teistel saada tunnustatud ekspertideks "
"tehnilise toe veebileheküljel:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Mandrake äriekspert"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr "Leidke oma probleemidele lahendus MandrakeSofti internetitoe abil"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "Internetiplatvorm, mis vastab firmade spetsiifilistele tugivajadustele"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Omandage Mandrake eksperdi kuulsus"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10326,11 +14012,18 @@ msgstr ""
"Iga teadet jälgib ja lahendab konkreetne ja kvalifitseeritud MandrakeSofti "
"tehniline töötaja."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Avastage Mandrake klubi ja Mandrake äriklubi"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Internetiplatvorm, mis vastab firmade spetsiifilistele tugivajadustele"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Mandrake äriekspert"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10346,308 +14039,256 @@ msgstr ""
"kui Te soovite toetada Mandrake Linuxi arendamist, siis ühinege Mandrake "
"klubiga!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-"Käesolev rakendus on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada\n"
-"ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu\n"
-"need on avaldanud Vaba Tarkvara Fond; kas Litsentsi versioon number 2\n"
-"või (vastavalt Teie valikule) ükskõik milline hilisem versioon.\n"
-"\n"
-"Seda rakendust levitatakse lootuses, et see on kasulik, kuid\n"
-"ILMA IGASUGUSE GARANTIITA; isegi KESKMISE/TAVALISE\n"
-"KVALITEEDI GARANTIITA või SOBIVUSELE TEATUD KINDLAKS\n"
-"EESMÄRGIKS. Üksikasjade suhtes vaadake GNU Üldist Avalikku Litsentsi.\n"
-"\n"
-"Te peaks olema saanud GNU Ãœldise Avaliku Litsentsi koopia koos selle\n"
-"rakendusega; kui ei, siis võtke ühendust Vaba Tarkvara Fondiga aadressil:\n"
-"Free Software Foundation, 59 Temple Place - Suite 330, Boston,\n"
-"MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Avastage Mandrake klubi ja Mandrake äriklubi"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Varundamis- ja taastamisrakendus\n"
-"\n"
-"--default : salvestab vaikekataloogid.\n"
-"--debug : näitab kõiki silumisteateid.\n"
-"--show-conf : varundatavate failide või kataloogide loend.\n"
-"--config-info : selgitab seadetefaili võtmeid (X-i "
-"mittekasutajaile).\n"
-"--daemon : kasutab deemoni sätteid.\n"
-"--help : näitab käesolevat abiteadet.\n"
-"--version : näitab versiooni nime.\n"
+# c-format
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Muudatuste aktiveerimiseks käivitage %s uuesti"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
-"[VÕTMED] [RAKENDUSE_NIMI]\n"
-"\n"
-"VÕTMED:\n"
-" --help - näitab käesolevat abiteadet.\n"
-" -report - rakendus peab olema üks Mandrake tööriistadest\n"
-" -incident - rakendus peab olema üks Mandrake tööriistadest"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Palun väljuge ja vajutage siis Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
-msgstr ""
-"Fontide importimise ja jälgimise "
-"rakendus \n"
-"--windows_import : impordib kõigilt saadaolevailt windowsi "
-"partitsioonidelt.\n"
-"--xls_fonts : näitab kõiki fonte, mis on juba saadud xls-ist.\n"
-"--strong : fontide tugev verifitseerimine.\n"
-"--install : paigaldada iga fondifail ja kataloog.\n"
-"--uninstall : eemaldada iga font või fondikataloog.\n"
-"--replace : asendada kõik fondid, kui on juba olemas.\n"
-"--application : 0 mitte ükski rakendus.\n"
-" : 1 iga toetatud ja saadaolev rakendus.\n"
-" : rakenduse_nimi näiteks so StarOffice'i \n"
-" : ja gs GhostScripti puhul."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+msgstr "/etc/hosts.allow ja /etc/hosts.deny on juba seadistatud - ei muudeta"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
-"[VÕTMED}...\n"
-"\t --debug näitab veateateid"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Esmalt tuleb luua /etc/dhcpd.conf!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
-"[VÕTMED]...\n"
-"Mandrake terminaliserveri seadistaja\n"
-"--enable : lubab MTSi\n"
-"--disable : keelab MTSi\n"
-"--start : käivitab MTSi\n"
-"--stop : peatab MTSi\n"
-"--adduser : lisab olemasoleva kasutaja MTSile (nõutav on "
-"kasutajanimi)\n"
-"--deluser : kustutab olemasoleva kasutaja MTSist (nõutav on "
-"kasutajanimi)\n"
-"--addclient : lisab kliendimasina MTSile (nõutav on MAC-aadress, IP, "
-"nbi laadepildi nimi)\n"
-"--delclient : kustutab kliendimasina MTSist (nõutav on MAC-aadress, IP, "
-"nbi laadepildi nimi)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Midagi läks valesti! - Kas mkisofs on ikka paigaldatud?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "[klaviatuur]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO-laadefail on %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
-"[--file=minufail] [--word=minusõna] [--explain=regulaaravaldis] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
-"[VÕTMED]\n"
-"Kohtvõrgu ja Interneti ühenduse ja jälgimise rakendus\n"
-"\n"
-"--defaultintf liides : näidab vaikimis antud liidest\n"
-"--connect : ühendab Internetiga, kui ei ole veel ühendust\n"
-"--disconnect : lahutab Internetist, kui on juba ühendus\n"
-"--force : koos võtmega (dis)connect : sunni ühendama/lahutama\n"
-"--status : vastuseks 1, kui on ühendatud, muul juhul 0 ja väljumine.\n"
-"--quiet : lülitab välja interaktiivsuse. Koos võtmega (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Flopi võib nüüd välja võtta"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Ei suuda flopit leida!"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
-"[VÕTI]...\n"
-" --no-confirmation ei küsita esimest kinnitust MandrakeUpdate "
-"resiimis\n"
-" -no-verify-rpm pakettide signatuure ei kontrollita\n"
-" --changelog-first näitab kirjelduse aknas enne faililoendit "
-"muudatuste logi\n"
-" -merge-all-rpmnew proovib liita kõik leitud failid .rpmnew/.rpmsave"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Sisestage palun flopi:"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
-"[--manual] [device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] [--"
-"dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Salvesta seadistus"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
-" [kõik]\n"
-" XFDrake [--noauto] monitor\n"
-" XFDrake kuvatihedus"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Dünaamiline IP-aadresside vahemik:"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-"\n"
-"Kasutamine: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version]"
-
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Pakettide paigaldamine..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Palun väljuge ja vajutage siis Ctrl-Alt-BackSpace"
+"Enamik väärtusi on võetud Teie töötavast\n"
+"süsteemist. Võite neid vajadusel muuta."
-# c-format
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Muudatuste aktiveerimiseks käivitage %s uuesti"
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Dhcpd serveri seadistamine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Mandrake terminaliserveri sätted"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "IP vahemiku lõpp:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Serveri lubamine"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "IP vahemiku algus:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Serveri keelamine"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Nimeserverid:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Serveri käivitamine"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domeeninimi:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Serveri peatamine"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Ãœldlevi aadress:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot flopi/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Alamvõrgu mask:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Võrgu alglaadepildid"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Ruuterid:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Lisa/kustuta kasutaja"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Võrgumask:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Lisa/kustuta klient"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Alamvõrk:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002: MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"Muutuste täielikuks jõustamiseks tuleb kuvahaldur taaskäivitada.\n"
+"(käsurealt: service dm restart)"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Dhcpd seadistamine..."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Kustuta klient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Muuda klienti"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Lisa klient -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Luba õhukesi kliente"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Õhuke Klient"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Võrgu alglaadefaile pole loodud!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "tüüp: %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Kustuta kasutaja"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Lisa kasutaja -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-" Täname:\n"
-"\t- LTSP projekti http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael rowni <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Näitab, et parool antud süsteemis erineb sellest, mida teab\n"
+"terminalserver.\n"
+"Palun kustutage ja looge see kasutaja terminalserveris uuesti, et "
+"võimaldada\n"
+"sisselogimist."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Kustuta kõik võrgu alglaadefailid"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Kustuta"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Selleks kulub päris mitu minutit."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Loo kõik kernelid -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Võrgukaarti pole valitud!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Loo ainus võrgukaart -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Kernelit pole valitud!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Loo terve kernel -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Alglaadimis-ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Alglaadimisflopi"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10676,7 +14317,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10687,8 +14328,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10777,8 +14418,8 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
@@ -10917,211 +14558,155 @@ msgstr ""
" \n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Alglaadimisflopi"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Alglaadimis-ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Loo terve kernel -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Selleks kulub päris mitu minutit."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Kernelit pole valitud!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Loo ainus võrgukaart -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Võrgukaarti pole valitud!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Loo kõik kernelid -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Kustuta"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Kustuta kõik võrgu alglaadepildid"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-"!!! Näitab, et parool antud süsteemis erineb sellest, mida teab\n"
-"terminalserver.\n"
-"Palun kustutage ja looge see kasutaja terminalserveris uuesti, et "
-"võimaldada\n"
-"sisselogimist."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Lisa kasutaja -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Kustuta kasutaja"
+"\n"
+"\n"
+" Täname:\n"
+"\t- LTSP projekti http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael rowni <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "tüüp: %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Võrgu alglaadepilte pole loodud!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Õhuke Klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Luba õhukesi kliente"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Lisa klient -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Muuda klienti"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Kustuta klient"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Dhcpd seadistamine..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Muutuste täielikuks jõustamiseks peate konsoolihalduri restartima.\n"
-"(käsurealt: service dm restart)"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr "Alamvõrk:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Võrgumask:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr "Ruuterid:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Alamvõrgu mask:"
+"\n"
+" Copyright (C) 2002: MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr "Ãœldlevi aadress:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "Lisa/kustuta klient"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domeeninimi:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Lisa/kustuta kasutaja"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Nimeserverid:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Võrgu alglaadefailid"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr "IP vahemiku algus:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot flopi/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr "IP vahemiku lõpp:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Serveri peatamine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Dhcpd serveri seadistamine"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Serveri käivitamine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Enamik väärtusi on võetud Teie töötavast\n"
-"süsteemist. Võite neid vajadusel muuta."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Serveri keelamine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr "Dünaamiline IP-aadresside vahemik:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Serveri lubamine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Salvesta seadistus"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Mandrake terminaliserveri sätted"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Sisestage palun flopi:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Eemalda viimane element"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Ei suuda flopit leida!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Lisa element"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Flopi võib nüüd välja võtta"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Automaatpaigaldus"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Flopiseade ei ole kättesaadav!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
+msgstr ""
+"Flopi on edukalt loodud.\n"
+"Nüüd võite vajadusel paigaldust korrata."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Etherboot ISO-tõmmis on %s"
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Õnnitleme!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Midagi läks valesti! - Kas mkisofs on ikka paigaldatud?"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tere tulemast!\n"
+"\n"
+"Automaatpaigalduse parameetrid on näha vasakul"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Esmalt tuleb luua /etc/dhcpd.conf!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Automaatpaigaldusflopi loomine"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr "/etc/hosts.allow ja /etc/hosts.deny on juba seadistatud - ei muudeta"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "käsitsi"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Viga!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"Valige palun iga sammu puhul, kas selle peaks läbi viima automaatselt, nagu "
+"see sooritati paigalduse ajal, või soovite seal ise kaasa rääkida"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ei suuda leida tõmmisefaili '%s'."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Automaatsete sammude seadistamine"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Automaatpaigalduse seadistaja"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "korda"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11147,506 +14732,721 @@ msgstr ""
"\n"
"Kas soovite nüüd jätkata?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr "käsitsi"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Automaatpaigalduse seadistaja"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-msgid "replay"
-msgstr "korda"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ei suuda leida laadefaili '%s'."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Automaatsete sammude seadistamine"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Viga!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Valige palun iga sammu puhul, kas selle peaks läbi viima automaatselt, nagu "
-"see sooritati paigalduse ajal, või soovite seal ise kaasa rääkida"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Automaatpaigaldusflopi loomine"
+"\n"
+"Varukoopia taastamise probleemid:\n"
+"\n"
+"Taastamise ajal kontrollib Drakbackup enne taastamist\n"
+"kõiki Teie varukoopiafaile.\n"
+"Enne taastamist eemaldab Drakbackup Teie originaalkataloogi\n"
+"ja Te kaotate kõik oma andmed. Seepärast on oluline olla\n"
+"hoolikas ja mitte muuta varundatud andmefaile käsitsi.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"valikute kirjeldus:\n"
"\n"
-"Tere tulemast!\n"
+"Olge palun ettevaatlik, kui kasutate ftp-varundamist, sest serverile\n"
+"saadetakse ainult juba loodud varukoopiad. Seetõttu tuleb esmalt\n"
+"luua varukoopiad kõvakettal ja alles siis need serverile saata.\n"
"\n"
-"Automaatpaigalduse parameetrid on näha vasakul"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Õnnitleme!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Flopi on edukalt loodud.\n"
-"Nüüd võite vajadusel paigaldust korrata."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Automaatpaigaldus"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Lisa element"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Eemalda viimane element"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron ei ole veel saadaval mitteadministraatorile"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "HOIATUS"
+"Kirjeldus:\n"
+"\n"
+" DrakBackup aitab Teie süsteemist varukoopiaid teha.\n"
+" Seadistamise ajal saate valida \n"
+"\t- süsteemsed failid, \n"
+"\t- kasutaja failid, \n"
+"\t- muud failid \n"
+"\tvõi kogu süsteemi ... ja muud (nt Windowsi partitsioonid)\n"
+"\n"
+" DrakBackup võimaldab varundada järgmistele andmekandjatele:\n"
+"\t- kõvaketas.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (automaatse alglaadimise, pääste- \n"
+"\t- ja automaatse paigalduse võimalustega).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- lint.\n"
+"\n"
+" DrakBackup võimaldab taastada süsteemi\n"
+" kasutaja määratud kataloogi.\n"
+"\n"
+" Vaikimisi salvestatakse kõik varukoopiad\n"
+" kataloogi /var/lib/drakbackup.\n"
+"\n"
+" Seadistustefail:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Taastamise käik:\n"
+" \n"
+" Taastamise ajal eemaldab DrakBackup Teie\n"
+" originaalkataloogi ja kontrollib, et ükski varukoopia\n"
+" ei oleks vigane. Soovitatav on enne taastamist\n"
+" ette võtta veel üks varundamine.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "SAATUSLIK"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" uuendused 2002 MandrakeSoft: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Autoriõigus (C) 2001-2002 MandrakeSoft: DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackupi raport \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"taastamise kirjeldus:\n"
+"\n"
+"Kasutatakse ainult kõige värskemaid andmeid, sest muutvarunduse\n"
+"korral on oluline taastada üksteise järel kõik vanemad varukoopiad.\n"
+"\n"
+"Kui Te ei soovi taastada näiteks kasutajat, eemaldage märked\n"
+"kõigist tema kastikestest.\n"
+"\n"
+"Vastasel juhul saate valida ainult järgmiste võimaluste vahel.\n"
+"\n"
+" - Muutvarukoopiad:\n"
+"\n"
+"\tMuutvarundamine on kõige võimsam kasutatav\n"
+"\tvalik, mis lubab esmalt varundada kõik andmed\n"
+"\tja seejärel ainult vahepeal muutunud andmed.\n"
+"\tSel moel on võimalik ka taastamise ajal taastada\n"
+"\tkonkreetse daatumiga andmed.\n"
+"\tKui Te ei ole seda võimalust valinud, kustutatakse\n"
+"\tenne iga varundamist vanad varukoopiad. \n"
"\n"
-" DrakBackup deemoni raport\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"valikute kirjeldus:\n"
"\n"
-" DrakBackupi raporti üksikasjad\n"
+" - Süsteemsete failide varundamine:\n"
+" \n"
+"\tSee võimalus laseb varundada kataloogi /etc,\n"
+"\tmis sisaldab kõiki Teie seadistustefaile. Olge\n"
+"\tpalun taastamise ajal ettevaatlik ja ärge kirjutage\n"
+"\tüle järgmisi faile:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab \n"
+"\n"
+" - Kasutaja failide varundamine: \n"
+"\n"
+"\tSee võimalus laseb valida kõik kasutajad, keda\n"
+"\tsoovite varundada.\n"
+"\tKettaruumi kokkuhoiu huvides on soovitatav mitte\n"
+"\tkaasata veebilehitseja puhvrit.\n"
+"\n"
+" - Muude failide varundamine: \n"
+"\n"
+"\tSee võimalus lubab salvestada veelgi enam\n"
+"\tandmeid, kuid praegu ei ole selle puhul veel\n"
+"\tvõimalik kasutada muutvarundamist.\t\t\n"
+" \n"
+" - Muutvarundamine:\n"
+"\n"
+"\ttMuutvarundamine on kõige võimsam kasutatav\n"
+"\tvalik, mis lubab esmalt varundada kõik andmed\n"
+"\tja seejärel ainult vahepeal muutunud andmed.\n"
+"\tSel moel on võimalik ka taastamise ajal taastada\n"
+"\tkonkreetse daatumiga andmed.\n"
+"\tKui Te ei ole seda võimalust valinud, kustutatakse\n"
+"\tenne iga varundamist vanad varukoopiad. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Edenemine kokku"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s on olemas, kas kustutada?\n"
"\n"
-"Hoiatus: Kui te olete selle protsessi juba sooritanud, tuleks\n"
-" Teil ka kirje kustutada serveril autoriseeritud võtmete seast."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Võtmete genereerimine võtab mõne hetke aega."
+" Mõned vead meili saatmisel sendmail-iga on\n"
+" põhjustatud postfixi seadistuste vigadest. Nende\n"
+" kõrvaldamiseks määrake 'myhostname' või\n"
+" 'mydomain' failis /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "VIGA: %s tekitamine ebaõnnestus."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"valikute kirjeldused:\n"
+"\n"
+" Sellel sammul võimaldab Drakbackup muuta:\n"
+"\n"
+" - Tihendusmeetodit:\n"
+" \n"
+" Kui valite tihenduse bzip2, õnnestub teil andmeid\n"
+" tihendada paremini kui gzip-iga (umbes 2-10 %%).\n"
+" See ei ole vaikimisi märgitud, sest see meetod\n"
+" nõuab ka palju enam aega (umbes 1000%% enam).\n"
+" \n"
+" - Uuendamismeetodit:\n"
+"\n"
+" See võimalus uuendab Teie varukoopiad, kuid pole\n"
+" tegelikult eriti mõistlik, sest enne seda, kui uuendada,\n"
+" tuleb varukoopiad lahti pakkida.\n"
+" \n"
+" - .backupignore meetodit:\n"
+"\n"
+" Nagu cvs-i puhul, eirab ka Drakbackup igas kataloogis\n"
+" kõike seda, mis on kirjas .backupignore failides.\n"
+" nt: \n"
+" /*> cat .backupignore*\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Parooli ei pärita masinal %s pordis %s"
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Halb parool %s puhul"
+msgid "Restore"
+msgstr "Taastamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "%s ülekandmiseks %s -le puudub luba"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Varunda nüüd!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "%s leidmine %s -l ebaõnnestus"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Muud sätted"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s ei vasta"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Nõustaja sätted"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Ãœlekanne oli edukas\n"
-"Võite kontrollida, kas suudate serverile sisse logida käsuga:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"ilma et Teilt küsitaks parooli."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "WebDAVi kaugsait on juba sünkroonis!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAVi ülekanne ebaõnnestus!"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Varundamise sätete vaatamine."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "CDR/DVDR ei ole seadmes!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Seadistustefaili varundamine nüüd!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "See ei paista küll olevat kirjutatav andmekandja!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Drakbackupi sätted"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Seda andmekandjat ei saa puhastada!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Edenemine kokku"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Andmekandja puhastamine võtab mõni hetk aega."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Failide saatmine..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "CD-le ligipääsul tekkis loaprobleem."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "failide saatmine FTP kaudu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Seadmes %s puudub lint!"
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Muude failide varundamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Süsteemsete failide varundamine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Kasutaja failide varundamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Kõvaketta varundamine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Süsteemsete failide varundamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Kasutajafailide varundamine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Tegutsen ... palun oodake."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Kõvaketta varundamise edenemine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Seadistustefaili ei leitud, \n"
+"klõpsake palun nupul 'Nõustaja' või 'Muud'."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Muude failide varundamine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Valige palun varundamiseks andmed..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Varukoopiaga võrreldes pole mingeid muutusi!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Valige palun varundamiseks andmekandja..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackupi tegevus %s vahendusel:\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Valige palun taastatavad andmed..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"FTP kaudu saadetud faililoend: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Paigaldada tuleb järgmised paketid:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-" FTP ühenduse probleem: FTP kaudu pole võimalik saata Teie varukoopiafaile.\n"
+"Viga faili saatmisel FTP kaudu.\n"
+" Palun korrigeerige FTP seadistusi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackupi tegevus CD vahendusel:\n"
-"\n"
+"Viga meili saatmisel.\n"
+" Raportimeili ei õnnestunud saata.\n"
+" Seadistage palun sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackupi tegevus lindi vahendusel:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Järgmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Viga meili saatmisel. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Eelmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Kataloogi ei õnnestunud luua!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Salvesta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Failivalik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Varukoopia loomine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Valige failid või kataloogid ja klõpsake 'Lisa'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Taastamise edenemine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Kontrollige palun kõiki vajalikke valikuid.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Taastamine kataloogist"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Need valikud võivad varundada ja taastada kõik failid kataloogis /etc.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Lehitse uut taastamishoidlat."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Varunda süsteemsed failid (kataloog /etc)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD on kohal - jätka."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Muutvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Taastamise kohandamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Kriitiliste failide kõrvalejätmine (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Taasta kõik varukoopiad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr "Selle valikuga võite taastada kataloogi /etc suvalise versiooni."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Taastamine ebaõnnestus..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Märkige palun kõik kasutajad, keda soovite varukoopiasse kaasata."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Taastatud failid..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Veebilehitseja mälupuhvri kõrvalejätmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Kataloogi või mooduli nõudmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Muutvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Masinanime nõudmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Eemalda valitud"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Kasutajatunnuse nõudmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Parooli nõudmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Kasutajad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Masina kataloog või moodul"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Võrguühenduse kasutamine varundamiseks"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Masinanimi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Võrgumeetod:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Taasta võrguprotokolli abil: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Expecti kasutamine SSH jaoks"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Taasta võrgust"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Loo/Kanna üle\n"
-"varundusvõtmed SSH jaoks"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Lindi nimi pole korrektne. Lint kannab nime %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" Kanna üle \n"
-"Nüüd"
+"Sisestage lint nimega %s\n"
+" lindiseadmesse %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"Muud (mitte drakbackupi)\n"
-"võtmed on juba paigas"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Taasta lindilt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Sisestage palun masinanimi või IP."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "CD nimi pole korrektne. Ketta nimi on %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Sisestage palun kataloog (või moodul), kuhu\n"
-" sellel masinal varukoopia salvestada."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Sisestage palun kasutajatunnus"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Sisestage palun parool"
+"Sisestage CD nimega %s\n"
+" CD-seadmesse haakepunktis /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Jäta parool meelde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Taasta CD-lt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Vaja läheb masinanime, kasutajatunnust ja parooli!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "%s ei sisaldanud varukoopiafaile."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Varundamine CD/DVDROM-ile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Muuda\n"
+"taastamise asukohta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Valige palun CD/DVD-seade.\n"
-"(Vajutage Enter sätete levitamiseks teistele väljadele.\n"
-"See väli ei ole kohustuslik, ainult vahend vormi täitmiseks.)"
+"Taasta valitud\n"
+"failid"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Valige palun CD/DVD andmekandja suurus (Mb)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Taasta valitud\n"
+"kataloogikirje"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Märkige palun mitmeseansilise CD korral"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Kasutaja kataloogide eemaldamine enne taastamist."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Märkige palun, kui kasutate CDRW andmekandjat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Uus varundamine enne taastamist (ainult muutvarunduse puhul)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr ""
-"Märkige palun, kui soovite puhastada oma RW andmekandja (esimene seanss)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "valige asukoht, kuhu taastada (kui ei ole /)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Puhasta nüüd! "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Muu taastamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Märkige palun, kui kasutate DVDR seadet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Kasutajate taastamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Märkige palun, kui kasutate DVDRAM seadet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Süsteemi taastamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Sisestage palun oma CD-kirjutaja seadmenimi\n"
-" nt: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Muu andmekandja"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "CD-seade on määramata!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Valige muu andmekandja, millelt taastada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Varundamine lindile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Sisestage palun kataloog, kuhu varukoopiad on salvestatud"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Sisestaga palun varundamiseks kasutatava seadme nimi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Taastamine kõvakettalt."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Märkige palun, kui soovite kasutada tagasikerimisvõimaluseta seadet."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Turvaline ühendus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Märkige palun, kui soovite lindi enne varundamist puhastada."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP ühendus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Märkige palun, kui soovite pärast varundamist lindi väljastamist."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Kvootide kasutamine varukoopiafailidel."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11654,1073 +15454,947 @@ msgstr ""
"Sisestage palun Drakbackupi\n"
" suurim lubatud suurus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Sisestage palun kataloog, kuhu salvestada:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Kvootide kasutamine varukoopiafailidel."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Võrk"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Varundamine kõvakettale"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "valige palun kuupäev/aeg, kust taastada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Kõvaketas / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Varunda süsteemsed failid, mis on loodud enne:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Lint"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr "Taastatav kasutajate loend (olulised on ainult kõige uuemad andmed)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "iga tund"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Muude failide taastamiseks vajuta 'Olgu'."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "iga päev"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Taastamise seadistamine "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "iga nädal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " edukalt taastatud %s -l "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "iga kuu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Kõik valitud andmed on "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Deemoni kasutamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Varukoopia failid on vigased"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Valige palun varundamiste\n"
-"vaheline ajaline intervall"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Palun tühistage valik või eemaldage järgmisel korral."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Valige palun varundamiseks\n"
-"kasutatav andmekandja."
+"Vigaste andmete loend:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Kontrollige palun, et cron-deemon oleks teenustega kaasatud.\n"
+"Taastatavate andmete loend:\n"
"\n"
-"Pange tähele, et praegu kasutavad kõvaketast ka kõik 'võrgu'-andmekandjad."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Saada pärast iga varundamist meiliraport aadressile:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Kustuta tar-failid kõvakettalt pärast varundamist muule andmekandjale."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Mis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Kus"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Millal"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Rohkem valikuid"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Drakbackupi sätted"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Valige palun, kuhu soovite varukoopia salvestada"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "kõvakettale"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Seadistus puudub, klõpsake palun nupul Nõustaja või Muud.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "üle võrgu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-võrk webdavi vahendusel.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "CDROM-ile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-võrk rsync vahendusel.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "lindiseadmele"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-võrk SSH vahendusel.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Valige palun, mida soovite varundada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-võrk FTP vahendusel.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "süsteemseid faile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-lint \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "kasutajate faile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Kasutaja valik käsitsi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-kõvaketas.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Varundusallikad: \n"
+"- deemon (%s) sisaldab:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- süsteemsed failid:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tvarukoopiad tar- ja gzip-vormingus\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- kasutaja failid.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tvarukoopiad tar- ja bzip2-vormingus\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tsüsteemsete failide kõrvalejätmine\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- muud failid:\n"
+"- valikud:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- salvesta kõvakettale asukohta: %s\n"
+"\t\t kasutajatunnus: %s\n"
+"\t\t asukohas: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- kustuta pärast varundamist kõvakettalt tar-failid.\n"
+"- salvesta %s vahendusel masinale: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tPuhasta=%s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- kirjuta CD-le"
+"- salvesta lindile seadmel: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (mitmeseansiline)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " seadmel: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (mitmeseansiline)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- salvesta lindile seadmel: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tPuhasta=%s"
+"- kirjuta CD-le"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- salvesta %s vahendusel masinale: %s\n"
+"- kustuta pärast varundamist kõvakettalt tar-failid.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t kasutajatunnus: %s\n"
-"\t\t asukohas: %s \n"
+"\n"
+"- salvesta kõvakettale asukohta: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- valikud:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tsüsteemsete failide kõrvalejätmine\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tvarukoopiad tar- ja bzip2-vormingus\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tvarukoopiad tar- ja gzip-vormingus\n"
+"- muud failid:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- deemon (%s) sisaldab:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-kõvaketas.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROM.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-lint \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-võrk FTP vahendusel.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-võrk SSH vahendusel.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-võrk rsync vahendusel.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-võrk webdavi vahendusel.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Seadistus puudub, palun tehke klõps nupul Nõustaja või Muud.\n"
+"- kasutaja failid.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Taastatavate andmete loend:\n"
"\n"
+"- süsteemsed failid:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Vigaste andmete loend:\n"
"\n"
+"Varundusallikad: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Palun tühistage valik või eemaldage järgmisel korral."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Varukoopia failid on vigased"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Kõik valitud andmed on "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " edukalt taastatud %s -l "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Taastamise seadistamine "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Muude failide taastamiseks vajuta 'Olgu'."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr "Taastatav kasutajate loend (olulised on ainult kõige uuemad andmed)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Varunda süsteemsed failid, mis on loodud enne:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "valige palun daatum, kust taastada"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Kasutaja valik käsitsi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Varundamine kõvakettale"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "kasutajate faile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Sisestage palun kataloog, kuhu salvestada:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "süsteemseid faile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP ühendus"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Valige palun, mida soovite varundada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Turvaline ühendus"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "lindiseadmele"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Taastamine kõvakettalt."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "CDROM-ile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Sisestage palun kataloog, kuhu varukoopiad on salvestatud"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "üle võrgu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Valige muu andmekandja, millelt taastada"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "kõvakettale"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Muu andmekandja"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Valige palun, kuhu soovite varukoopia salvestada"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Süsteemi taastamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Rohkem valikuid"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Kasutajate taastamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Millal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Muu taastamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Kus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "valige asukoht, kuhu taastada (kui ei ole /)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Mis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Uus varundamine enne taastamist (ainult muutvarunduse puhul)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Kustuta tar-failid kõvakettalt pärast varundamist muule andmekandjale."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Kasutaja kataloogide eemaldamine enne taastamist."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Saada pärast iga varundamist meiliraport aadressile:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Taasta valitud\n"
-"kataloogikirje"
+"Kontrollige palun, et cron-deemon oleks teenustega kaasatud.\n"
+"\n"
+"Pange tähele, et praegu kasutavad kõvaketast ka kõik 'võrgu'-andmekandjad."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Taasta valitud\n"
-"failid"
+"Valige palun varundamiseks\n"
+"kasutatav andmekandja."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Muuda\n"
-"taastamise asukohta"
+"Valige palun varundamiste\n"
+"vaheline ajaline intervall"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "%s ei sisaldanud varukoopiafaile."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Deemoni kasutamine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Sisestage CD nimega %s\n"
-" CD-seadmesse haakepunktis /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "iga kuu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Taasta CD-lt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "iga nädal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "CD nimi pole korrektne. Ketta nimi on %s."
+msgid "daily"
+msgstr "iga päev"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Sisestage lint nimega %s\n"
-" lindiseadmesse %s"
+msgid "hourly"
+msgstr "iga tund"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Taasta lindilt"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Kõvaketas / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Lindi nimi pole korrektne. Lint kannab nime %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Taasta võrgust"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Sisestage palun kataloog, kuhu salvestada:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Taasta võrguprotokolli abil: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Märkige palun, kui soovite pärast varundamist lindi väljastamist."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Masinanimi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Märkige palun, kui soovite lindi enne varundamist puhastada."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Masina kataloog või moodul"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Märkige palun, kui soovite kasutada tagasikerimisvõimaluseta seadet."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Parooli nõudmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Sisestage palun varundamiseks kasutatava seadme nimi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Kasutajatunnuse nõudmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Varundamine lindile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Masinanime nõudmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "CD-seade on määramata!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Kataloogi või mooduli nõudmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Sisestage palun oma CD-kirjutaja seadmenimi\n"
+" nt: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Taastatud failid..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Märkige palun, kui kasutate DVDRAM seadet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Taastamine ebaõnnestus..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Märkige palun, kui kasutate DVDR seadet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Taasta kõik varukoopiad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Puhasta nüüd! "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Taastamise kohandamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr ""
+"Märkige palun, kui soovite puhastada oma RW andmekandja (esimene seanss)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD on kohal - jätka."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Märkige palun, kui kasutate CDRW andmekandjat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Lehitse uut taastamishoidlat."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Märkige palun mitmeseansilise CD korral"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Taastamine kataloogist"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Valige palun CD/DVD andmekandja suurus (Mb)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Taastamise edenemine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Valige palun CD/DVD-seade.\n"
+"(Vajutage Enter sätete levitamiseks teistele väljadele.\n"
+"See väli ei ole kohustuslik, ainult vahend vormi täitmiseks.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Eelmine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Varundamine CD/DVDROM-ile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Salvesta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Vaja läheb masinanime, kasutajatunnust ja parooli!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Varukoopia loomine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Jäta parool meelde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Taastamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Sisestage palun parool"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Sisestage palun kasutajatunnus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Viga meili saatmisel.\n"
-" Raportimeili ei õnnestunud saata.\n"
-" Seadistage palun sendmail"
+"Sisestage palun kataloog (või moodul), kuhu\n"
+" sellel masinal varukoopia salvestada."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Sisestage palun masinanimi või IP."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Viga faili saatmisel FTP kaudu.\n"
-" Palun korrigeerige FTP seadistusi."
+"Muud (mitte drakbackupi)\n"
+"võtmed on juba paigas"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Paigaldada tuleb järgmised paketid:\n"
-" @paigaldamist_vajavate_rpm_pakettide_loend"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Valige palun taastatavad andmed..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Valige palun varundamiseks andmekandja..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Valige palun varundamiseks andmed..."
+" Kanna üle \n"
+"Nüüd"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"Seadistustefaili ei leitud, \n"
-"klõpsake palun nupul 'Nõustaja' või 'Muud'."
+"Loo/Kanna üle\n"
+"varundusvõtmed SSH jaoks"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Tegutsen ... palun oodake."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Expecti kasutamine SSH jaoks"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Süsteemsete failide varundamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Võrgumeetod:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Kasutaja failide varundamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Võrguühenduse kasutamine varundamiseks"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Muude failide varundamine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Kasutajad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Edenemine kokku"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "failide saatmine FTP kaudu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Muutvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Failide saatmine..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Eemalda valitud"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Seadistustefaili varundamine nüüd!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Veebilehitseja mälupuhvri kõrvalejätmine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Varundamise sätete vaatamine."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Märkige palun kõik kasutajad, keda soovite varukoopiasse kaasata."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Nõustaja sätted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr "Selle valikuga võite taastada kataloogi /etc suvalise versiooni."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Muud sätted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Kriitiliste failide kõrvalejätmine (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Varunda nüüd!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Muutvarunduse kasutamine (vanu varukoopiaid ei asendata)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Varunda süsteemsed failid (kataloog /etc)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"valikute kirjeldused:\n"
-"\n"
-" Sellel sammul võimaldab Drakbackup muuta:\n"
-"\n"
-" - Tihendusmeetodit:\n"
-" \n"
-" Kui valite tihenduse bzip2, õnnestub teil andmeid\n"
-" tihendada paremini kui gzip-iga (umbes 2-10 %).\n"
-" See ei ole vaikimisi märgitud, sest see meetod\n"
-" nõuab ka palju enam aega (umbes 1000% enam).\n"
-" \n"
-" - Uuendamismeetodit:\n"
-"\n"
-" See võimalus uuendab Teie varukoopiad, kuid pole\n"
-" tegelikult eriti mõistlik, sest enne seda, kui uuendada,\n"
-" tuleb varukoopiad lahti pakkida.\n"
-" \n"
-" - .backupignore meetodit:\n"
-"\n"
-" Nagu cvs-i puhul, eirab ka Drakbackup igas kataloogis\n"
-" kõike seda, mis on kirjas .backupignore failides.\n"
-" nt: \n"
-" /*> cat .backupignore*\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Need valikud võivad varundada ja taastada kõik failid kataloogis /etc.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Mõned vead meili saatmisel sendmail-iga on\n"
-" põhjustatud postfixi seadistuste vigadest. Nende\n"
-" kõrvaldamiseks määrake 'myhostname' või\n"
-" 'mydomain' failis /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Kontrollige palun kõiki vajalikke valikuid.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Valige failid või kataloogid ja klõpsake 'Lisa'"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Failivalik"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Kataloogi ei õnnestunud luua!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Viga meili saatmisel. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"valikute kirjeldus:\n"
-"\n"
-" - Süsteemsete failide varundamine:\n"
-" \n"
-"\tSee võimalus laseb varundada kataloogi /etc,\n"
-"\tmis sisaldab kõiki Teie seadistustefaile. Olge\n"
-"\tpalun taastamise ajal ettevaatlik ja ärge kirjutage\n"
-"\tüle järgmisi faile:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab \n"
-"\n"
-" - Kasutaja failide varundamine: \n"
-"\n"
-"\tSee võimalus laseb valida kõik kasutajad, keda\n"
-"\tsoovite varundada.\n"
-"\tKettaruumi kokkuhoiu huvides on soovitatav mitte\n"
-"\tkaasata veebilehitseja puhvrit.\n"
-"\n"
-" - Muude failide varundamine: \n"
-"\n"
-"\tSee võimalus lubab salvestada veelgi enam\n"
-"\tandmeid, kuid praegu ei ole selle puhul veel\n"
-"\tvõimalik kasutada muutvarundamist.\t\t\n"
-" \n"
-" - Muutvarundamine:\n"
-"\n"
-"\ttMuutvarundamine on kõige võimsam kasutatav\n"
-"\tvalik, mis lubab esmalt varundada kõik andmed\n"
-"\tja seejärel ainult vahepeal muutunud andmed.\n"
-"\tSel moel on võimalik ka taastamise ajal taastada\n"
-"\tkonkreetse daatumiga andmed.\n"
-"\tKui Te ei ole seda võimalust valinud, kustutatakse\n"
-"\tenne iga varundamist vanad varukoopiad. \n"
"\n"
+"Drakbackupi tegevus lindi vahendusel:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"taastamise kirjeldus:\n"
-"\n"
-"Kasutatakse ainult kõige värskemaid andmeid, sest muutvarunduse\n"
-"korral on oluline taastada üksteise järel kõik vanemad varukoopiad.\n"
"\n"
-"Kui Te ei soovi taastada näiteks kasutajat, eemaldage märked\n"
-"kõigist tema kastikestest.\n"
-"\n"
-"Vastasel juhul saate valida ainult järgmiste võimaluste vahel.\n"
+"Drakbackupi tegevus CD vahendusel:\n"
"\n"
-" - Muutvarukoopiad:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tMuutvarundamine on kõige võimsam kasutatav\n"
-"\tvalik, mis lubab esmalt varundada kõik andmed\n"
-"\tja seejärel ainult vahepeal muutunud andmed.\n"
-"\tSel moel on võimalik ka taastamise ajal taastada\n"
-"\tkonkreetse daatumiga andmed.\n"
-"\tKui Te ei ole seda võimalust valinud, kustutatakse\n"
-"\tenne iga varundamist vanad varukoopiad. \n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"Drakbackupi tegevus %s vahendusel:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft: DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" FTP ühenduse probleem: FTP kaudu pole võimalik saata Teie varukoopiafaile.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" uuendused 2002 MandrakeSoft: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"FTP kaudu saadetud faililoend: %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Varukoopiaga võrreldes pole mingeid muutusi!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Kõvaketta varundamine..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Muude failide varundamine..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Kõvaketta varundamise edenemine..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Kasutajafailide varundamine..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Süsteemsete failide varundamine..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Seadmes %s puudub lint!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "CD-le ligipääsul tekkis loaprobleem."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Andmekandja puhastamine võtab mõni hetk aega."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Seda andmekandjat ei saa puhastada!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "See ei paista küll olevat kirjutatav andmekandja!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "CDR/DVDR ei ole seadmes!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "WebDAVi ülekanne ebaõnnestus!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "WebDAVi kaugsait on juba sünkroonis!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Edenemine kokku"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Ãœlekanne oli edukas\n"
+"Võite kontrollida, kas suudate serverile sisse logida käsuga:\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"ilma et Teilt küsitaks parooli."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s ei vasta"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "%s leidmine %s -l ebaõnnestus"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "%s ülekandmiseks %s -le puudub luba"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Halb parool %s puhul"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Parooli ei pärita masinal %s pordis %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "VIGA: %s tekitamine ebaõnnestus."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Võtmete genereerimine võtab mõne hetke aega."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Kirjeldus:\n"
-"\n"
-" Drakbackup aitab Teie süsteemist varukoopiaid teha.\n"
-" Seadistamise ajal saate valida \n"
-"\t- süsteemsed failid, \n"
-"\t- kasutaja failid, \n"
-"\t- muud failid \n"
-"\tvõi kogu süsteemi ... ja muud (nt Windowsi partitsioonid)\n"
+"%s on olemas, kas kustutada?\n"
"\n"
-" Drakbackup võimaldab varundada järgmistele andmekandjatele:\n"
-"\t- kõvaketas.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (automaatse alglaadimise, pääste- \n"
-"ja automaatse paigalduse võimalustega).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- lint.\n"
+"Hoiatus: Kui te olete selle protsessi juba sooritanud, tuleks\n"
+" Teil ka kirje kustutada serveril autoriseeritud võtmete seast."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Drakbackup võimaldab taastada süsteemi\n"
-" kasutaja määratud kataloogi.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Vaikimisi salvestatakse kõik varukoopiad\n"
-" kataloogi /var/lib/drakbackup.\n"
"\n"
-" Seadistustefail:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Taastamise käik:\n"
-" \n"
-" Taastamise ajal eemaldab Drakbackup Teie\n"
-" originaalkataloogi ja kontrollib, et ükski varukoopia\n"
-" ei oleks vigane. Soovitatav on enne taastamist\n"
-" ette võtta veel üks varundamine.\n"
+" DrakBackupi raporti üksikasjad\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"valikute kirjeldus:\n"
"\n"
-"Olge palun ettevaatlik, kui kasutate ftp-varundamist, sest serverile\n"
-"saadetakse ainult juba loodud varukoopiad. Seetõttu tuleb esmalt\n"
-"luua varukoopiad kõvakettal ja alles siis need serverile saata.\n"
+" DrakBackup deemoni raport\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Varukoopia taastamise probleemid:\n"
+" DrakBackupi raport \n"
"\n"
-"Taastamise ajal kontrollib Drakbackup enne taastamist\n"
-"kõiki Teie varukoopiafaile.\n"
-"Enne taastamist eemaldab Drakbackup Teie originaalkataloogi\n"
-"ja Te kaotate kõik oma andmed. Seepärast on oluline olla\n"
-"hoolikas ja mitte muuta varundatud andmefaile käsitsi.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "%s paigaldamine ebaõnnestus. Tekkis järgmine viga:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Mandrake veateate abivahend"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Esimese korra nõustaja"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Sünkroniseerimisvahend"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Autonoomsed vahendid"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Kaugjuhtimine"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "SAATUSLIK"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Tarkvarahaldur"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "HOIATUS"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron ei ole veel saadaval mitteadministraatorile"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windowsi ümberkolimise vahend"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "%s paigaldamine ebaõnnestus. Tekkis järgmine viga:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Brauserit ei leitud! Palun paigaldage mõni"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Seadistamise nõustajad"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "ühenduse loomine Bugzilla nõustajaga ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Rakendus:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Pakett ei ole paigaldatud"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Pakett:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Pole paigaldatud"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kernel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Autonoomsed vahendid"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Väljalase: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Raport"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12739,327 +16413,353 @@ msgstr ""
"serverile üle.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Raport"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Pole paigaldatud"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Pakett ei ole paigaldatud"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "loon ühendust Bugzilla nõustajaga ..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Brauserit ei leitud! Palun paigaldage mõni"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Võrgusätted (%d liidest)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profiil: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Kustuta profiil..."
+msgid "Release: "
+msgstr "Väljalase: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Kustutatav profiil:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kernel:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Uus profiil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Pakett:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr "Loodava profiili nimi (uus profiil luuakse praeguse koopiana) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Rakendus:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Masinanimi: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Seadistamise nõustajad"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internetiühendus"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tüüp: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windowsi ümberkolimise vahend"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Vaikelüüs:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Liides:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Tarkvarahaldur"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Olek:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Kaugjuhtimine"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Palun oodake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "LAN sätted"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Draiver"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Liides"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Sünkroniseerimisvahend"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Esimese korra nõustaja"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Olek"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake veateate abivahend"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Kohtvõrgu (LAN) seadistamine..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Klõpsake siia nõustaja käivitamiseks ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Võrgukaart"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Nõustaja..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Vaikelüüs"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Rakenda"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parameetrid"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Ãœhendatud"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Ühenduse tüüp: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Ei ole ühendatud"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profiil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Ãœhenda..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Lahuta..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Hoiatus, avastati veel üks internetiühendus, mis võib-olla kasutab Teie võrku"
+"Teil ei ole Internetiühendust.\n"
+"Looge see klõpsuga nupul 'Seadista'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Ãœhtegi liidest ei ole seadistatud.\n"
-"Esmalt tuleb need seadistada, klõpsake selleks nupul 'Seadista'"
+"Seda liidest ei ole veel seadistatud.\n"
+"Käivitage peaaknas seadistamise nõustaja"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN sätted"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktiveeri nüüd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Võrgukaart %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "peata nüüd"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Laadimisprotokoll"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Käivitub laadimisel"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Laadimisprotokoll"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "aktiveeri nüüd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Võrgukaart %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "lülita välja nüüd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN sätted"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Seda liidest ei ole veel seadistatud.\n"
-"Käivitage peaaknas seadistamise nõustaja"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN sätted"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Teil ei ole internetiühendust.\n"
-"Looge see klõpsuga nupul 'Seadista'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+"Ãœhtegi liidest ei ole seadistatud.\n"
+"Esmalt tuleb need seadistada, klõpsake selleks nupul 'Seadista'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Internetiühenduse seadistamine"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Ãœhenda..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Ühenduse tüüp: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Lahuta..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameetrid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ei ole ühendatud"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Vaikelüüs"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Ãœhendatud"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Võrgukaart"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Hoiatus, avastati veel üks Internetiühendus, mis võib-olla kasutab Teie võrku"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP klient"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Liides:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Vaikelüüs:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Mooduli nimi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Rakenda"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Suurus"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Klõpsake siia nõustaja käivitamiseks ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Nõustaja..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "alglaadimisketta loomine"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Olek:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "tavaline"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tüüp: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy viga: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internetiühendus"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "kerneli versioon"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Masinanimi: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Ãœldine"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Kohtvõrgu (LAN) seadistamine..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Ekspertidele"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Olek"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd lisaargumendid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Juhtprogramm"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Lisa moodul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "sunni peale"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Liides"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "kui vaja"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Internetiühenduse seadistamine..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "scsi moodulite vahelejätt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Palun oodake"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "raid moodulite vahelejätt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr "Loodava profiili nimi (uus profiil luuakse praeguse koopiana) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Eemalda moodul"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Uus profiil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Väljund"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Kustutatav profiil:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Ketta loomine"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Kustuta profiil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Kontrollige, et andmekandja on seadmes %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Võrgusätted (%d liidest)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Andmekandja puudub seadmes %s või on kirjutuskaitsega.\n"
-"Sisestage palun andmekandja."
+"X11 kuvahaldur võimaldab Teil graafiliselt sisse logida\n"
+"süsteemi, kus töötab X Window System, samuti toetab see korraga \n"
+"mitme X-seansi käivitamist ja neis töötamist."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Fork ebaõnnestus: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Kuvahalduri valimine"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -13067,137 +16767,232 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Paigaldatud fontide otsimine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Fork ebaõnnestus: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Paigaldatud fontide valiku tühistamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Andmekandja puudub seadmes %s või on kirjutuskaitsega.\n"
+"Sisestage palun andmekandja."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "kõigi fontide analüüs"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Kontrollige, et andmekandja on seadmes %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "fonte ei leitud"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Ketta loomine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "tehtud"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Väljund"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "ei suutnud haagitud partitsioonidel leida ühtegi fonti"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Eemalda moodul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Korrektsete fontide uuestivalimine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "raid moodulite vahelejätt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "ei suutnud fonte leida.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "scsi moodulite vahelejätt"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Fontide otsing paigaldatute loendis"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "kui vaja"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Fontide kopeerimine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "sunni peale"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "TrueType fontide paigaldamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Lisa moodul"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "palun oodake, käib ttmkdir..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd lisaargumendid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "TrueType paigaldus tehtud"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Ekspertidele"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Fontide teisendamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Ãœldine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "type1inst loomine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "kerneli versioon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostcsripti määratlused"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy viga: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf fontide teisendamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "tavaline"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm fontide teisendamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "alglaadimisketta loomine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Ajutiste failide kustutamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "XFS taaskäivitamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Suurus"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Fondifailide kustutamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Mooduli nimi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs taaskäivitamine"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Eemaldamisjärgsed seadistused"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Fontide eemaldamine Teie süsteemist"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Käivitustestid"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Paigaldusjärgsed seadistused"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Fontide paigaldamine ja teisendamine"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Fontide kopeerimine Teie süsteemi"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Eemalda loend"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Kõigi valimine"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Tühista kõigi valimine"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "kui mitte, siis siia."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "kui olete kindel, klõpsake siia."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Paigaldusloend"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Valige fondifail või kataloog ja klõpsake 'Lisa'"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Enne fontide paigaldamist kontrollige, et Teil on õigus neid oma süsteemis "
-"kasutada ja paigaldaada.\n"
+"kasutada ja paigaldada.\n"
"\n"
" Fonte saab paigaldada normaalsel meetodil. Haruharva võivad vigased fondid "
"panna küll X Serveri hanguma."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Fontide importimine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Tavalised printerid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Windowsi fontide hankimine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Fontide eemaldamine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Muud valikud"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Fontide loend"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Valige rakendused, millel on fontide tugi:"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13223,12 +17018,11 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002: MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (esialgne versioon)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" Käesolev rakendus on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada\n"
" ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele, nagu\n"
@@ -13247,10 +17041,10 @@ msgstr ""
"\n"
" Täname:\n"
" - pfm2afm: \n"
-"\tautor: Ken Borgendale:\n"
+"\t autor: Ken Borgendale:\n"
"\t teisendab Windowsi .pfm-faili .afm-failiks (Adobe fondimeetrika)\n"
" - type1inst:\n"
-"\tautor: James Macnicol: \n"
+"\t autor: James Macnicol: \n"
"\t type1inst tekitab failid fonts.dir fonts.scale ja Fontmap.\n"
" - ttf2pt1: \n"
"\t autorid: Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergei Babkin \n"
@@ -13258,375 +17052,280 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"drakfonti tulevikukavatsused\n"
-" - Fontide importimine:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binaarkujul )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII kujul )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" ja Bitmap (PCF, BDF ja SNF)\n"
-" - Omadused\n"
-" - Fontide paigaldamine suvalisest kataloogist\n"
-" - Windowsi fontide hankimine suvaliselt vfat-partitsioonilt\n"
-" - Fontide hankimine suvaliselt partitsioonilt\n"
-" - Suvalise fondi eemaldamine (iseg kui ei ole paigaldatud "
-"drakfonti abil)\n"
-" - Tugi\n"
-" - Xfs\n"
-" - Ghostscript ja printer\n"
-" - StarOffice ja printer\n"
-" - Abiword\n"
-"\t - Netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... asja uuritakse\n"
-" - kõik printeri toetatud fondid\n"
-" - antialias teisenduse vahendusel Xfree86-s ... \n"
-"\t\t\t\tKDE toetusega.\n"
-"\t\t\t\ttulevase GNOME 2.1 toetusega\n"
-"Visuaalne kasutajaliides:\n"
-" Aknaliides:\n"
-" - Fondivalimisdialoogi vidin\n"
-" - käsunupud fondivalimisdialoogis (nagu praeguses "
-"kasutajaliideses).\n"
-" Käsunupud:\n"
-" - importimine windowsi partitsioonilt.\n"
-" importimine kõigilt FAT32 partitsioonidelt ja winnt/window/"
-"font otsimine\n"
-" ja kõigi importimine (duublite kustutamine), välja arvatud "
-"juhul, kui on juba olemas.\n"
-" - importimine kataloogist\n"
-" iga fondi puhul eelnev otsing, kas on juba olemas, ning "
-"originaali mittekustutamine.\n"
-" (asenda kõik, ei, puudub)\n"
-" ekspertvalikud:\n"
-" küsi kataloogi ja otsi, ega ei ole varem olemas\n"
-" kui on olemas, küsida: (asenda kõik, ei, puudub)\n"
-" - eemaldamine loendist fonditüübi kaupa\n"
-" Lisaekspertvalikud\n"
-" - toevalik: Ghostscript, StarOffice jne...\n"
-" kontrollinupp. (vaikimis kõigi kontroll)\n"
-" - printerifontide tugi...\n"
-"\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Valige rakendused, millel on fontide tugi:"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Misvärk"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Fontide loend"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Muud valikud"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Fontide eemaldamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Tavalised printerid"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Windowsi fontide hankimine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Valige fondifail või kataloog ja klõpsake 'Lisa'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Fontide importimine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Paigaldusloend"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "tehtud"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "kui olete kindel, klõpsake siia."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "xfs taaskäivitamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "kui mitte, siis siia."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Fondifailide kustutamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Tühista kõigi valimine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "XFS taaskäivitamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Kõigi valimine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Ajutiste failide kustutamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Eemalda loend"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "type1inst loomine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Käivitustestid"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm fontide teisendamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Fontide kopeerimine Teie süsteemi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf fontide teisendamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Fontide paigaldamine ja teisendamine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostcsripti määratlused"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Paigaldusjärgsed seadistused"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Fontide teisendamine"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Fontide eemaldamine Teie süsteemist"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "TrueType paigaldus tehtud"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Eemaldamisjärgsed seadistused"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "palun oodake, käib ttmkdir..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Internetiühenduse jagamine"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "TrueType fontide paigaldamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Vabandust, me toetame ainult 2.4 kerneleid."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Fontide kopeerimine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Internetiühenduse jagamine töötab"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Fontide otsing paigaldatute loendis"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud\n"
-"ja see on ka praegu aktiivne.\n"
-"\n"
-"Mida soovite ette võtta?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "ei suutnud fonte leida.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "keelata"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Korrektsete fontide uuestivalimine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "tühistada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "ei suutnud haagitud partitsioonidel leida ühtegi fonti"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "uuesti seadistada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "fonte ei leitud"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Serverite peatamine..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "kõigi fontide analüüs"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Internetiühendust nüüd enam ei jagata."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Paigaldatud fontide valiku tühistamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internetiühendust hetkel ei jagata"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Paigaldatud fontide otsimine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud,\n"
-"aga hetkel on see keelatud.\n"
+"Internetiühenduse jagamise nõustaja\n"
"\n"
-"Mida soovite ette võtta?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Klõpsake nõustaja käivitamiseks nupul 'Seadista'."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "lubada"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Internetiühenduse jagamise seadistamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Serverite käivitamine..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Internetiühenduse jagamist ei ole kunagi seadistatud."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Internetiühenduse jagamine nüüd töötab."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr ""
+"Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud ja see on praegu aktiivne."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud, aga hetkel keelatud."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Nüüd on Teil võimalik seadistada oma arvutit internetiühendust jagama.\n"
-"Selle võimaluse abil saavad teised Teie kohtvõrgu arvutid kasutada selle "
-"masina internetiühendust.\n"
-"\n"
-"Kontrollige enne jätkamist, et olete seadistanud oma võrgu/internetiühenduse "
-"drakconnecti abil.\n"
-"\n"
-"Märkus: kohtvõrgu (LAN) jaoks on vajalik eraldi võrgukaardi olemasolu."
+"Kõik on seadistatud.\n"
+"Nüüd saate Internetiühendust jagada teistele kohtvõrgu arvutitele, kasutades "
+"neil automaatset konfigureerimist (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Liides %s (kasutab moodulit %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Probleemid paketi %s paigaldamisel"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Liides %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Häälestan skriptid, paigaldan tarkvara, käivitan serverid..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Teie süsteemis ei ole võrgukaarti!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Seadistamine..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Ühtki võrgukaarti ei suudetud tuvastada. Palun kasutage selleks riistvara "
-"seadistajat."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgstr "Võimalik kohtvõrgu aadressi konflikt %s seadistuses!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Võrguliides"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Kohtvõrgu lõpus ei seisa '0', visatakse minema."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Teil on vaid üks seadistatud võrguliides:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Kohtvõrgu sätted seotakse selle liidesega."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Liidese ja DHCP serveri ümberseadistamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Palun valige, millist võrguliidest soovite kasutada kohtvõrgu jaoks."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Maksimaalne rendiaeg (sekundites)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Võrguliides on juba seadistatud"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Rendiaeg vaikimisi (sekundites)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Hoiatus: võrgukaart (%s) on juba seadistatud.\n"
-"\n"
-"Kas soovite ette võtta automaatse ümberseadistamine?\n"
-"\n"
-"Seda saab teha ka käsitsi, aga siis peate kindlasti teadma, mida teete."
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "DHCP vahemiku lõpp"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automaatne ümberseadistamine"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "DHCP vahemiku algus"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr "Ei (ainult eksperdile)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Sisemine domeeninimi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Liidese praeguste sätete näitamine"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "Nimeserveri IP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Liidese praegused sätted"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(Selle) DHCP serveri IP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-"'%s' praegused sätted:\n"
+"DHCP serveri sätted.\n"
"\n"
-"Võrk: %s\n"
-"IP aadress: %s\n"
-"IP omistamine: %s\n"
-"Draiver: %s"
+"Siin saab valida erinevaid võimalusi DHCP serveri seadistustele.\n"
+"Kui te ei tea mõne valiku tähendust, jätke see puutumata.\n"
+"\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Kohtvõrgu aadress"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13636,8 +17335,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Teie praegused sätted on võimalik säilitada ja eeldada, et DHCP server on "
@@ -13652,279 +17351,620 @@ msgstr ""
"serveri.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Kohtvõrgu aadress"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+"'%s' praegused sätted:\n"
+"\n"
+"Võrk: %s\n"
+"IP aadress: %s\n"
+"IP omistamine: %s\n"
+"Juhtprogramm: %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Liidese praegused sätted"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Liidese praeguste sätete näitamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "Ei (ainult eksperdile)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automaatne ümberseadistamine"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"DHCP serveri sätted.\n"
+"Hoiatus: võrgukaart (%s) on juba seadistatud.\n"
"\n"
-"Siin saab valida erinevaid võimalusi DHCP serveri seadistustele.\n"
-"Kui te ei tea mõne valiku tähendust, jätke see puutumata.\n"
+"Kas soovite ette võtta automaatse ümberseadistamine?\n"
"\n"
+"Seda saab teha ka käsitsi, aga siis peate kindlasti teadma, mida teete."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Selle) DHCP serveri IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Võrguliides on juba seadistatud"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "Nimeserveri IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Palun valige, millist võrguliidest soovite kasutada kohtvõrgu jaoks."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Sisemine domeeninimi"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"Teil on vaid üks seadistatud võrguliides:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Kohtvõrgu sätted seotakse selle liidesega."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "DHCP vahemiku algus"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Võrguliides"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "DHCP vahemiku lõpp"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Ühtki võrgukaarti ei suudetud tuvastada. Palun kasutage selleks riistvara "
+"seadistajat."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Vaikerendiaeg (sekundites)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Teie süsteemis ei ole võrgukaarti!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Maksimaalne rendiaeg (sekundites)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Liides %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Liidese ja DHCP serveri ümberseadistamine"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Liides %s (kasutab moodulit %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Kohtvõrgu lõpus ei seisa '0', visatakse minema."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Nüüd on Teil võimalik seadistada oma arvutit Internetiühendust jagama.\n"
+"Selle võimaluse abil saavad teised Teie kohtvõrgu arvutid kasutada selle "
+"masina Internetiühendust.\n"
+"\n"
+"Kontrollige enne jätkamist, et olete seadistanud oma võrgu/Internetiühenduse "
+"drakconnecti abil.\n"
+"\n"
+"Märkus: kohtvõrgu (LAN) jaoks on vajalik eraldi võrgukaardi olemasolu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr "Võimalik kohtvõrgu aadressi konflikt %s konfiguratsioonis!\n"
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Internetiühenduse jagamine"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Seadistamine..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Internetiühenduse jagamine nüüd töötab."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Häälestan skriptid, paigaldan tarkvara, käivitan serverid..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Serverite käivitamine..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Probleemid paketi %s paigaldamisel"
+msgid "dismiss"
+msgstr "tühistada"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "uuesti seadistada"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "lubada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Kõik on seadistatud.\n"
-"Nüüd saate internetiühendust jagada teistele kohtvõrgu arvutitele, kasutades "
-"neil automaatset konfigureerimist (DHCP)."
+"Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud,\n"
+"aga hetkel on see keelatud.\n"
+"\n"
+"Mida soovite ette võtta?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud, aga hetkel keelatud."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Internetiühendust hetkel ei jagata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr ""
-"Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud ja see on praegu aktiivne."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Internetiühendust nüüd enam ei jagata."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Internetiühenduse jagamist ei ole kunagi seadistatud."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Serverite peatamine..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Internetiühenduse jagamise seadistamine"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "keelata"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Internetiühenduse jagamise nõustaja\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Internetiühenduse jagamine on juba seadistatud\n"
+"ja see on ka praegu aktiivne.\n"
"\n"
-"Klõpsake nõustaja käivitamiseks nupul 'Seadista'."
+"Mida soovite ette võtta?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "grupp"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Internetiühenduse jagamine töötab"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "asukoht"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Vabandust, me toetame ainult 2.4 kerneleid."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "loabitid"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+"Teie arvutis ei ole veel brauserit. Palun paigaldage see, kui soovite "
+"abiinfot vaadata"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "kasutaja"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "grupp :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Ãœles"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "kasutaja :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "kustuta"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Asukoha valik"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "muuda"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "märkimise korral ei muudeta omanikku ja gruppi"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Alla"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Käivitamiseks kasutatakse grupi id-d"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "lisa reegel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Käivitamiseks kasutatakse omaniku id-d"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Kasutusel kataloogis:\n"
+" ainult faili või kataloogi omanik saab seda kustutada"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "kleepumisbitt"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Omadus"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Asukoht"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Loabitid"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Praegune kasutaja"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "lehitse"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "loafaili valik vaatamiseks/muutmiseks"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-"Drakpermi saab kasutada failide vaatamiseks, et mseci abil parandada "
-"loabitte, omanikke ja gruppe.\n"
+"Drakperm on kasutatav failide vaatamiseks, et mseci abil parandada loabitte, "
+"omanikke ja gruppe.\n"
"Võite ka muuta oma reegleid, mis tühistavad vaikereeglid."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Muuda praegust reeglit"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "muuda"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Kustuta valitud reegel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "kustuta"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Uue reegli lisamine lõppu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Muuda praegust reeglit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "lisa reegel"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Valitud reegel üks tase allapoole"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Alla"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Valitud reegel üks tase ülespoole"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Valitud reegel üks tase allapoole"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Ãœles"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Kustuta valitud reegel"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "loabitid"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "lehitse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "grupp"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Praegune kasutaja"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "kasutaja"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Loabitid"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "asukoht"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Asukoht"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Faili auto_install.cfg asukoht"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Omadus"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Andke palun faili auto_install.cfg asukoht.\n"
+"\n"
+"Jätke tühjaks, kui Te ei soovi määrata automaatpaigalduse resiimi.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "kleepumisbitt"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+"CD- ega DVD-laadefaili ei leitud, palun kopeerige paigaldusprogramm ja rpm-"
+"failid."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Laadefaili ei leitud!"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Paigalduslaadefaili kataloog"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Kasutusel kataloogis:\n"
-" ainult faili või kataloogi omanik saab seda kustutada"
+"Andke palun paigalduslaadefaili asukoht.\n"
+"\n"
+"Kui Teil säherdust kataloogi ei ole, kopeerige palun CD või DVD sisu.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Käivitamiseks kasutatakse omaniku id-d"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "DHCP vahemiku lõpu ip"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Käivitamiseks kasutatakse grupi id-d"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "DHCP vahemiku alguse ip"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "märkimise korral ei muudeta omanikku ja gruppi"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"DHCP server võimaldab teistel arvutitel sooritada alglaadimise PXE "
+"vahendusel antud aadressivahemikus.\n"
+"\n"
+"Võrguaadress on %s, võrgumask %s.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Asukoha valik"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Liides %s (võrgus %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "kasutaja :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Palun valige, millist võrguliidest soovite dhcp serveri jaoks kasutada"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "grupp :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Nüüd on Teil võimalik seadistada oma arvuti paigaldamaks PXE serverit DHCP "
+"serveri \n"
+"ja TFTP serveri rollis, et luua paigaldusserver.\n"
+"Selle võimaluse abil saavad teised Teie kohtvõrgu arvutid kasutada seda "
+"masinat endale süsteemi paigaldamiseks.\n"
+"\n"
+"Kontrollige enne jätkamist, et olete seadistanud oma võrgu/Internetiühenduse "
+"drakconnecti abil.\n"
+"\n"
+"Märkus: kohtvõrgu (LAN) jaoks on vajalik eraldi võrgukaardi olemasolu."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Helikaarti ei leitud!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Paigaldusserveri seadistamine"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "PXE serveri seadistamine"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Palun oodake, sätin turvaparameetrid..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Palun oodake, sätin turvataseme..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Perioodiline kontroll"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Süsteemi parameetrid"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Võrguparameetrid"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Süsteemi turvalisuse kohandamiseks saab seadistada\n"
+"järgmisi parameetreid. Seletuste saamiseks vaadake abivihjeid.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Turvaadministraator:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Turvahoiatused:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(vaikeväärtus: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Turvatase:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Teie masinas ei leitud helikaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega "
-"helikaart on korrektselt ühendatud.\n"
+"Standardne: see on tavaline turvatase, mida võib soovitada arvutile, mis on "
+"Internetiga\n"
+" ühendatud kui klient.\n"
"\n"
+"Kõrge: On juba mõningaid piiranguid, igal ööl sooritatakse märksa "
+"rohkem automaatseid kontrollimisi.\n"
"\n"
-"Meie riistvara andmebaasi saab näha aadressil:\n"
+"Väga kõrge: Turvalisus on piisav, et süsteemi saaks kasutada serverina, mis "
+"võib vastu võtta\n"
+" ühendusi paljudelt klientidelt. Kui Teie masin on Internetis "
+"vaid kui klient, oleks mõttekam\n"
+"\t valida madalam tase.\n"
"\n"
+"Paranoiline: See sarnaneb eelmisele tasemele, ainult et süsteem on täiesti "
+"suletud ja turvasätted\n"
+" maksimumi peale keeratud.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Turvaadministraator:\n"
+" Kui valitud on võimalus 'Turvahoiatused', saadetakse "
+"turvahoiatused sellele kasutajale (kasutajanimele\n"
+"\t või e-posti aadressile)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13938,230 +17978,256 @@ msgstr ""
"Märkus: kui Teil on ISA PnP helikaart, tuleb kasutada rakendust sndconfig. "
"Selleks kirjutage käsureale \"sndconfig\"."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"korrektseks töötamiseks on vajalik pakett 'ImageMagick'.\n"
-"Klõpsake \"Olgu\" paketi 'ImageMagick' paigaldamiseks\n"
-"või \"Katkesta\" väljumiseks."
+"Teie masinas ei leitud helikaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega "
+"helikaart on korrektselt ühendatud.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Meie riistvara andmebaasi saab näha aadressil:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "esimene samm loomine"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Helikaarti ei leitud!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "lõplik kuvatihedus"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s käivituslogo (%s) eelvaatlus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "valige pildifail"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Eelvaatluse tekitamine ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Teema nimi"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Esmalt tuleb valida pildifail!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Lehitse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Edenemisriba värvi valimine"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Sellel teemal ei ole veel ühtegi käivituslogo %s !"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "Käivituslogo teema salvestamine..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "valige pildifail"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Käivituslogo pildi seadistamine"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"tekstikasti x-koordinaat\n"
-"arvulises väljenduses"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Vaikimisi kerneli sõnumi keelamine"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"tekstikasti y-koordinaat\n"
-"arvulises väljenduses"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Logo näitamine konsoolil"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "teksti laius"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Värvi valimine"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "tekstikasti kõrgus"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Teema salvestamine"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Eelvaatlus"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "edenemisriba värv"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "edenemisriba kõrgus"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "edenemisriba laius"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"edenemisriba ülemise vasaku\n"
-"nurga x-koordinaat"
+"nurga y-koordinaat"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
"edenemisriba ülemise vasaku\n"
-"nurga y-koordinaat"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "edenemisriba laius"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "edenemisriba kõrgus"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "edenemisriba värv"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "Eelvaade"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "Teema salvestamine"
+"nurga x-koordinaat"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Värvi valimine"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "tekstikasti kõrgus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Logo näitamine konsoolil"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "teksti laius"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Vaikimisi kerneli sõnumi keelamine"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"tekstikasti y-koordinaat\n"
+"arvulises väljenduses"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Sellel teemal ei ole veel ühtegi käivituslogo %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"tekstikasti x-koordinaat\n"
+"arvulises väljenduses"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "Käivituslogo teema salvestamine..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Lehitse"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Edenemisriba värvi valimine"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Teema nimi"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Esmalt tuleb valida pildifail!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "lõplik kuvatihedus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Eelvaate tekitamine ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "esimene samm loomine"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s käivituslogo (%s) eelvaade"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"korrektseks töötamiseks on vajalik pakett 'ImageMagick'.\n"
+"Klõpsake \"Olgu\" paketi 'ImageMagick' paigaldamiseks\n"
+"või \"Katkesta\" väljumiseks."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"XawTV ei ole paigaldatud!\n"
+"Teie masinal ei leitud TV-kaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega video/"
+"TV-kaart on korrektselt ühendatud.\n"
"\n"
"\n"
-"Kui Teil on TV-kaart, kuid DrakX ei avastanud seda (failis \"/etc/modules\"\n"
-"puudub nii moodul bttv kui saa7134) ega paigaldanud ka xawtv-d, saatke\n"
-"palun käsu \"lspcidrake -v -f\" tulemused aadressile \"install"
-"\\@mandrakesoft.com\",\n"
-"märkides subjektireale \"Undetected TV card\".\n"
+"Meie riistvara andmebaasi saate külastada aadressil:\n"
"\n"
"\n"
-"Te võite selle paigaldada, andes administraatorina konsoolis käsu\n"
-"\"urpmi xawtv\"."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kaabel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (tele)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (kaabel)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (kaabel-hrc)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Hiina (tele)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Jaapan (tele)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Jaapan (kaabel)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Ida-Euroopa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "TV-kaarti ei leitud!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Prantsusmaa [SECAM]"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Nüüd võite xawtv tööle panna (X Window keskkonnas!) !\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Iirimaa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Peatse jällenägemiseni!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Lääne-Euroopa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV ei ole paigaldatud!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Austraalia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Telekanalite otsingul tekkis viga"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Uus-Meremaa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Telekanalite otsing"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Lõuna-Aafrika"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Telekanalite otsingu edenemine ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Piirkond:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Austraalia Optus kaabli-TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Telesüsteem:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -14169,250 +18235,365 @@ msgstr ""
"Palun märkige ära\n"
"oma telesüsteem ja riik"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Telesüsteem:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Austraalia Optus kaabli-TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Piirkond:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Uus-Meremaa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Telekanalite otsingu edenemine ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Prantsusmaa [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Telekanalite otsing"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Ida-Euroopa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Telekanalite otsingul tekkis viga"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Lääne-Euroopa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV ei ole paigaldatud!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Hiina (tele)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Peatse jällenägemiseni!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Jaapan (kaabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nüüd võite xawtv tööle panna (X Window keskkonnas!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Jaapan (tele)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "TV-kaarti ei leitud!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kaabel)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (kaabel-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (kaabel)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (tele)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Teie masinal ei leitud TV-kaarti. Kontrollige palun, et Linuxi toega video/"
-"TV-kaart on korrektselt ühendatud.\n"
+"XawTV ei ole paigaldatud!\n"
"\n"
"\n"
-"Meie riistvara andmebaasi saate külastada aadressil:\n"
+"Kui Teil on TV-kaart, kuid DrakX ei avastanud seda (failis \"/etc/modules\"\n"
+"puudub nii moodul bttv kui saa7134) ega paigaldanud ka xawtv-d, saatke\n"
+"palun käsu \"lspcidrake -v -f\" tulemused aadressile \"install"
+"\\@mandrakesoft.com\",\n"
+"märkides subjektireale \"Undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Te võite selle paigaldada, andes administraatorina konsoolis käsu\n"
+"\"urpmi xawtv\"."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternatiivsed draiverid"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Eelistused"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "selle helikaardi alternatiivsete draiverite loend"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/JAZZ ketaste automaattuvastus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Siin"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Modemite automaattuvastus"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Printerite automaattuvastus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "esmane"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "teisene"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "see on füüsiline siin, millega seade on ühendatud (nt: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
+"Klõps seadmel vasakul asuvas puus näitab siin selle kohta käivat infot."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "\"%s\" käib..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI kanal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Seadistamisvahendi kävitamine"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr "Bogomipsid"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Mooduli seadistamine"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Info"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Tuvastatud riistvara"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 versioon "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Toimub tuvastamine..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autor:"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-"GNU/Linuxi kernel peab alglaadimise ajal ajaarvesti lähtestamiseks\n"
-"\tsooritama kalkulatsioonisilmuse. Selle tulemus salvestatakse "
-"bogomipsides, mis kujutab endast omamoodi CPU \"jõudlustesti\"."
+"See on HardDrake - Mandrake riistvara seadistamisvahend.\n"
+"Versioon:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Siinitunnus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "HardDrake info"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Misvärk"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Abi"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Vearaport"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-" -PCI- ja USB-seadmed: tootja, seade, allettevõtja ja allseadme PCI/USB id-d"
+"Kui valite seadme, näete selle kohta infot väljadel paremal asuvas paneelis "
+"(\"Info\")"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Asukoht siinil"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Valige seade !"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-" -pci seadmed: näitab PCI pesa, seadet ja kaardi funktsiooni\n"
-"- eide seadmed: seade on kas ülem või allutatu\n"
-"- scsi seadmed: scsi siin ja scsi seadme id-d"
+"Väljade kirjeldus:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Cache size"
-msgstr "Puhvri suurus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "HardDrake abi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "(Teise taseme) CPU puhvri suurus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/Välja_de kirjeldus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr "\"Koomaviga\":"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/_JAZZ ketaste automaattuvastus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr "Kas sel CPU-l on Cyrix 6x86 \"koomaviga\" ?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Eelistused"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr "Cpuid perekond"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/_Modemite automaattuvastus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "CPU perekond (nt 6, kui on i686)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/_Printerite automaattuvastus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Cpuid tase"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Välju"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "Infotase, mida võib saada cpuid instruktsiooni vahendusel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "protsessori tootja nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "Sagedus (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "seadme tootja nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
-msgstr ""
-"CPU sagedus megahertsides (seda võib ligilähedaselt samastada operatsioonide "
-"arvuga, mida CPU suudab sekundis sooritada)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Siinitüüp, millega hiir on ühendatud"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "See väli kirjeldab seadet"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "Protsessori alamtüüp (nn stepping'u number) "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Vana seadmefail"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Mudeli alamtüüp"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "vana staatiline seadmenimi, mis oli kasutusel paketis dev"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "protsessori number"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Uus devfs seade"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Protsessori ID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "uus dünaamiline seadmenimi, mille genereerib kerneli devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "võrguprinteri port"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Moodul"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "GNU/Linuxi kerneli moodul, mis käsitleb seda seadet"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Nuppude arv"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "CPU lipud kerneli teatel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "CPU ametlik tootja"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr "Lipud"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Mudeli nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr "FDIV viga"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "CPU põlvkond (nt 8, kui on PentiumIII, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
-"Varastel Inteli Pentium-kiipidel oli viga ujukomaprotsessoris, mis ei "
-"saavutanud vajalikku täpsust ujukomajagamist (FDIV) sooritades"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Mudel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr "Kas FPU on olemas"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "kõvaketta mudel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr "jah tähendab, et protsessoril on matemaatika-kaasprotsessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "riistvaralise seadme klass"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr "KAS FPU-l on irq vektor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Andmekandja klass"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr "jah tähendab, et matemaatika-kaasprotsessoril on erandivektor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr "CPU alampõlvkond"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
-"Varased pentiumid olid vigased ning hangusid F00F baidikoodi dekodeerimisel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Tase"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr "F00f viga"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Flopi vorming, mida seade tunnustab"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr "Seiskamisviga"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Flopi vorming"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
"after the \"halt\" instruction is used"
@@ -14420,232 +18601,250 @@ msgstr ""
"Mõned varasemad i486DX-100 kiibid ei suutnud korralikult naasta tööresiimi, "
"kui oli kasutatud käsklust \"seiska\" (\"halt\")"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Flopi vorming"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Seiskamisviga"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr "Flopi vorming, mida seade tunnustab"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+"Varased pentiumid olid vigased ning hangusid F00F baidikoodi dekodeerimisel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Level"
-msgstr "Tase"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "F00f viga"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr "CPU alampõlvkond"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr "jah tähendab, et matemaatika-kaasprotsessoril on erandivektor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Andmekandja klass"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "Kas FPU-l on irq vektor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "riistvaralise seadme klass"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "jah tähendab, et protsessoril on matemaatika-kaasprotsessor"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Mudel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "Kas FPU on olemas"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "kõvaketta mudel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
+msgstr ""
+"Varastel Inteli Pentium-kiipidel oli viga ujukomaprotsessoris, mis ei "
+"saavutanud vajalikku täpsust ujukomajagamist (FDIV) sooritades"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr "CPU genereerimine (nt 8, kui on PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "FDIV viga"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Model name"
-msgstr "Mudeli nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "CPU lipud kerneli teatel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "CPU ametlik tootja"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Lipud"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Nuppude arv"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "GNU/Linuxi kerneli moodul, mis käsitleb seda seadet"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Moodul"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "network printer port"
-msgstr "võrguprinteri port"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "uus dünaamiline seadmenimi, mille genereerib kerneli devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr "Protsessori ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Uus devfs seade"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "protsessori number"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "vana staatiline seadmenimi, mis oli kasutusel paketis dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Mudeli alamtüüp"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Vana seadmefail"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
-msgstr "Protsessori alamtüüp (nn stepping'u number) "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "See väli kirjeldab seadet"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Siinitüüp, millega hiir on ühendatud"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
+"CPU sagedus megahertsides (seda võib ligilähedaselt samastada operatsioonide "
+"arvuga, mida CPU suudab sekundis sooritada)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "seadme tootja nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Sagedus (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "protsessori tootja nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Infotase, mida võib saada cpuid instruktsiooni vahendusel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Välju"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Cpuid tase"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/_Printerite automaattuvastus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "CPU perekond (nt 6, kui on i686)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Eelistused"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Cpuid perekond"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Modemite automaattuvastus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "Kas sel CPU-l on Cyrix 6x86 \"koomaviga\" ?"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Abi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "\"Koomaviga\""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Abi..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "(Teise taseme) CPU puhvri suurus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake abi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Puhvri suurus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"Väljade kirjeldus:\n"
-"\n"
+" -pci seadmed: näitab PCI pesa, seadet ja kaardi funktsiooni\n"
+"- eide seadmed: seade on kas ülem või allutatu\n"
+"- scsi seadmed: scsi siin ja scsi seadme id-d"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Asukoht siinil"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-"Kui valite seadme, näete iga välja kohta seletusi paremal paneeli (\"Info\")"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Valige seade !"
+"- PCI- ja USB-seadmed: tootja, seade, allettevõtja ja allseadme PCI/USB id-d"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Vearaport"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Misvärk"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Harddrake info"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Siinitunnus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"See on HardDrake - Mandrake riistvara seadistamisvahend.\n"
-"Versioon:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Autor:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Toimub tuvastamine..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 versioon "
+"GNU/Linuxi kernel peab alglaadimise ajal ajaarvesti lähtestamiseks sooritama "
+"kalkulatsioonisilmuse. Selle tulemus salvestatakse bogomipsides, mis "
+"kujutab endast omamoodi CPU \"jõudlustesti\"."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Tuvastatud riistvara"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Mooduli seadistamine"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomipsid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Seadistamisvahendi kävitamine"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "\"%s\" käib..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
-msgstr "Klõps seadmel vasakus paneelis näitab siin selle kohta käivat infot."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "primaarne"
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr "see on füüsiline siin, millega seade on ühendatud (nt: PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "sekundaarne"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Siin"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "/Modemite automaattuvastus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "selle helikaardi alternatiivsete juhtprogrammide loend"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "/Printerite automaattuvastus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Alternatiivsed juhtprogrammid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-msgid "/Options"
-msgstr "/Eelistused"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Kas soovite konsoolil kasutada BackSpace-i kui Delete?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Palun valige klaviatuuriasetus."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Kas soovite konsoolil kasutada BackSpace-i kui Delete?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Vahetage CD-ROM"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Ei saa kiiruuendust alustada !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14653,255 +18852,299 @@ msgstr ""
"Palun sisestage paigaldus-CD lugejasse ja vajutage <Olgu>.\n"
"Kui teil säherdust ei ole, vajutage <Katkesta>, et kiiruuendust vältida."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Ei saa kiiruuendust alustada !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Vahetage CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Muudatus on tehtud, aga selle rakendamiseks tuleb välja logida"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Ainult valitud päeval näitamine"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fail/_Uus"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Salvesta kui..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Sisestage palun siia oma e-posti aadress"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fail/_Ava"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "hoiatuse sätted"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Saate hoiatuse, kui koormus on siin määratust suurem"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fail/_Salvesta"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "koormuse sätted"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Saate hoiatuse, kui üks valitud teenustest enam ei tööta"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fail/Salvesta _Kui"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "teenuse sätted"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fail/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd teenus"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Eelistused/Test"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin teenus"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Abi/_Misvärk"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Kasutaja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Sõnumid"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix meiliserver"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Ftp server"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Mandrake vahendite seletused"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Domeeninimede lahendaja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "otsing"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache veebiserver"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Vahend logide jälgimiseks"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Meili seadistamise vahend.\n"
+"\n"
+"Siin saab seadistada hoiatussüsteemi.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Sätted"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Meilihoiatuse sätted"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "sobib"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Meilihoiatus"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "aga ei sobi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "palun oodake, analüüsin faili: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Faili valimine"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Faili sisu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Faili sisu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Faili valimine"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Meilihoiatus"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "aga ei sobi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "palun oodake, analüüsin faili: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "sobib"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Meilihoiatuse sätted"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Sätted"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Meili seadistamise vahend.\n"
-"\n"
-"Siin saab seadistada hoiatussüsteemi.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Vahend logide jälgimiseks"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache veebiserver"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "otsing"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domeeninimede lahendaja"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Mandrake vahendite seletused"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Ftp server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix meiliserver"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Sõnumid"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Kasutaja"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Abi/_Misvärk"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin teenus"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Eelistused/Test"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd teenus"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fail/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "teenuse sätted"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fail/Salvesta _Kui"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Saate hoiatuse, kui üks valitud teenustest enam ei tööta"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "koormuse sätted"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fail/_Salvesta"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Saate hoiatuse, kui koormus on siin määratust suurem"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "hoiatuse sätted"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fail/_Ava"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Sisestage palun siia oma e-posti aadress"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Salvesta kui..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fail/_Uus"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Palun valige hiire tüüp."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Ainult valitud päeval näitamine"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Kas emuleerida keskmist hiirenuppu?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Võrgu jälgimine"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-msgid "Profile "
-msgstr "Profiil "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr "Statistika"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Palun valige hiire tüüp."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Saatmise kiirus:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "%s ühenduse loomine"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
-msgstr "Saamise kiirus:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "%s ühenduse katkestamine"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Ãœhenduse kestvus: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Hoiatus, avastati veel üks Internetiühendus, mis võib-olla kasutab Teie võrku"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr "Logifailid"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "saadud"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Oodake palun, testime Teie ühendust..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "üle kantud"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Loo internetiühendus"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "saadud: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Katkesta internetiühendus"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "saadetud: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Internetiühenduse katkestamine ebaõnnestus."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Kohalikud andmed"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr "Internetiühendus on katkestatud."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "keskmine"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Ãœhendus on loodud."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Värvisätted"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
@@ -14909,740 +19152,564 @@ msgstr ""
"Ühenduse loomine ebaõnnestus.\n"
"Kontrollige palun sätteid Mandrake juhtimiskeskuse abil."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Värvisätted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Ãœhendus on loodud."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr "saadetud: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "Internetiühendus on katkestatud."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr "saadud: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Internetiühenduse katkestamine ebaõnnestus."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr "keskmine"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Internetiühenduse loomine"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-msgid "Local measure"
-msgstr "Kohalikud andmed"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Internetiühenduse katkestamine"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr "üle kantud"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Oodake palun, testime Teie ühendust..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
-msgstr "saadud"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Logifailid"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Hoiatus, avastati veel üks internetiühendus, mis võib-olla kasutab Teie võrku"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Ãœhenduse kestvus: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "%s ühenduse loomine"
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Saamise kiirus:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "%s ühenduse katkestamine"
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Saatmise kiirus:"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistika"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profiil "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Võrgu jälgimine"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Printeri andmete lugemine ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Seadmete tuvastamine ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Masina nimi/IP aadress:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Proovin porte"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "See masin on juba nimekirjas ja seda ei ole võimalik uuesti lisada.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Mandrake Linuxi praegusel versioonil puudub %s tugi."
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Scannerdrake"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s leiti asukohas %s, kas soovite seda seadistada?"
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Sisestage palun masinanimi või IP aadress.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s puudub skännerite andmebaasis, kas seadistada see käsitsi?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
+"Valige palun masin, mille jaoks soovite siinseid skännereid välja jagada:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Valige skänner"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Skännerite jagamine"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Sel %s skänneril puudub tugi"
+msgid "This machine"
+msgstr "See masin"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Eemalda valitud masin"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Muuda valitud masinat"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Lisa masin"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr "Nende masinate skännereid saab selle arvutiga kasutada:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Võrguskänneri kasutamine"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Kõik kaugmasinad"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-"Scannerdrake ei suutnud leida Teie %s skännerit.\n"
-"Valige palun seade, kuhu skänner on ühendatud"
+"Nende masinate jaoks on selle arvuti küljes olevad skännerid kättesaadavaks "
+"tehtud:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "valige seade"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr "Skännerite kasutamine masinatel:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr "Skännerite kasutamine kaugmasinatel"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Skänneri jagamine masinatele:"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Selle arvuti külge ühendatud skännerid on teistele kättesaadavad"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"See %s skänner tuleb seadistada printerdrake abil.\n"
-"Printerdrake saab käivitada Mandrake juhtimiskeskuse riistvara sektsioonist."
+"Samuti saate otsustada, kas võrguskännerid peaksid olema automaatselt siin "
+"arvutis kättesaadavad"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Siin saate valida, millised selle arvuti külge kinnitatud skännerid peaksid "
+"olema kättesaadavad ka teistele kohtvõrgu arvutitele ja millistele nende "
+"hulgast."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Teie %s skänner on seadistatud.\n"
-"Nüüd võite skaneerida dokumente, kasutades selleks rakendust ``XSane'', "
+"Nüüd võite skaneerida dokumente, kasutades selleks rakendust \"XSane\", "
"mille leiate rakenduste menüüs rubriigist Multimeedia/Graafika."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Mõned seadmed riistvaraklassis \"%s\" eemaldati:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Mõned seadmed lisati:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Toimub tuvastamine.."
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Valige sobiv keel"
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"See %s skänner tuleb seadistada printerdrake abil.\n"
+"Printerdrake saab käivitada Mandrake juhtimiskeskuse riistvara sektsioonist."
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Valige paigaldusmeetod"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "valige seade"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Kõvaketta leidmine"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Valige palun seade, kuhu %s on ühendatud"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Hiire seadmine"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Sel %s skänneril puudub tugi"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Klaviatuuri valik"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "%s on Scannerdrake praegusele versioonile tundmatu."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Turvalisus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Mandrake Linuxi praegusel versioonil puudub %s tugi."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Failisüsteemid"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr "Seadistatud skännerite nimekirja taasloomine..."
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Vormindamine"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Uute skännerite otsimine..."
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Pakettide valik"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Seadistatud skännerite otsimine..."
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Süsteemi paigaldus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Skänneri jagamine"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Tavakasutaja"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Skänneri lisamine käsitsi"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Võrgusätted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Uute skännerite otsimine..."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Teenuste sätted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Ei leitud ühtegi skännerit, mida süsteem saaks kasutada.\n"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Alglaaduri sätted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Teie süsteemiga on ühendatud\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"skänner.\n"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Alglaadimisflopi loomine"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Teie süsteemiga on ühendatud\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"skännerid.\n"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "X-i seadistamine"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Valige skänner"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Uuenduste paigaldus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s puudub skännerite andmebaasis, kas seadistada see käsitsi?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Välju programmist"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s leiti asukohas %s, kas seadistada see automaatselt?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Toimub tuvastamine.."
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Mõned seadmed lisati:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Veeb/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Mõned seadmed riistvaraklassis \"%s\" eemaldati:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Võrguarvuti (klient)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kontori tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS, SMB, SSH server, vahendaja (proxy)"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Kontoriprogrammid: tekstitöötlus (kword, abiword), tabeltöötlus (kspread, "
+"gnumeric), PDF vaatajad jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Kontor"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome tööjaam"
+msgid "Game station"
+msgstr "Mänguvahend"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Suhtlus Palm Piloti või Visoriga"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Meelelahutus: põnevus-, laua-, strateegiamängud jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Tööjaam"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimeedia tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Tulemüür/marsruuter"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Heli ja video mängimine ja redigeerimine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Nimeserver ja NIS"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interneti tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Kontoriprogrammid: tekstitöötlus (kword, abiword), tabeltöötlus (kspread, "
-"gnumeric), PDF vaatajad jne"
+"Komplekt rakendusi meili ja uudiste lugemiseks (pine, mutt, tin...) ning "
+"veebi lehitsemiseks"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Helivahendid: mp3- ja midi-mängijad, mikserid jms"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Võrguarvuti (klient)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Võõraste rakenduste toetus"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Mitme protokolli, sealhulgas ssh kliendid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Raamatud ja Howto-d Linuxi ja vabavara kohta"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Seadistamine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE tööjaam"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Vahendid süsteemi lihtsamaks administreerimiseks"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm jt"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Teadustööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimeedia - Video"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Konsoolivahendid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande vahendid"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redaktorid, shellid, terminalid, failihaldus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Andmebaasid"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL või MySQL andmebaasiserver"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K töölaua keskkond: graafiline töökeskkond ja rida seonduvaid rakendusi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Vahendid süsteemi lihtsamaks administreerimiseks"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Graafiline keskkond"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimeedia - Heli"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome tööjaam"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentatsioon"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr "Graafiline töökeskkond koos kasutajasõbralike rakendustega"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsoolivahendid"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Muud graafilised töölauad"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix meiliserver, uudisteserver Inn"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm jt"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Interneti tööjaam"
+msgid "Development"
+msgstr "Arendus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimeedia tööjaam"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C ja C++ arendusteegid, rakendused ja include-failid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Seadistamine"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentatsioon"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Veel graafilisi töölaudu (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Raamatud ja Howto-d Linuxi ja vabavara kohta"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"K Töölaua Keskkond, graafiline töökeskkond ja rida seonduvaid rakendusi"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Graafiline keskkond"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Võõraste rakenduste toetus"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Arendus"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Veeb/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache ja Proftpd"
+msgstr "Apache ja Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Vahendid CD-de kirjutamiseks"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Meil/grupitöö/uudised"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Kontori tööjaam"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix meiliserver, uudisteserver Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm jne"
+msgid "Database"
+msgstr "Andmebaasid"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Graafikarakendused, näiteks Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL või MySQL andmebaasiserver"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Tulemüür/marsruuter"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetiasjad"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C ja C++ arendusteegid, rakendused ja include-failid"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Nimeserver ja NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Võrguserver"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Meil/grupitöö/uudised"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS, SMB, SSH server, vahendaja (proxy)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Mänguvahend"
+msgid "Office"
+msgstr "Kontor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videode mängimine ja redigeerimine"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Meili, uudiste, veebi, jututamise ja failiülekande vahendid"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimeedia - Graafika"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Meelelahutus: põnevus-, laua-, strateegiamängud jne"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Komplekt rakendusi meili ja uudiste lugemiseks (pine, mutt, tin...) ning "
-"veebi lehitsemiseks"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Isiklikud rahaasjad"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Graafikarakendused, näiteks Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr "Graafiline töökeskkond koos kasutajasõbralike rakendustega"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimeedia - Heli"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Mitme protokolli, sealhulgas ssh kliendid"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Helivahendid: mp3- ja midi-mängijad, mikserid jms"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimeedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internetiasjad"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videode mängimine ja redigeerimine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Heli ja video mängimine ja redigeerimine"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimeedia - CD kirjutamine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Muud graafilised töölauad"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Vahendid CD-de kirjutamiseks"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Redaktorid, shellid, terminalid, failihaldus"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Veel graafilisi töölaudu (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Isiklike rahaasjade rakendused, näiteks gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, WindowMaker, Enlightenment, Fvwm jne"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Isikliku info haldamine"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimeedia - CD kirjutamine"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Suhtlus Palm Piloti või Visoriga"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Teadustööjaam"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Isiklikud rahaasjad"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "ei saa lugeda faili /etc/inittab: %s"
-
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "protsessori number"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nüüd on Teil võimalik oma süsteemi laadida krüptotarkvara.\n"
-#~ "\n"
-#~ "HOIATUS:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Lähtuvalt erinevatest sellisele tarkvarale kohaldavatest nõuetest ja \n"
-#~ "mõjutatuna eri jurisdiktsioonide normidest peavad kliendid ja/või \n"
-#~ "lõppkasutajad olema kindlad, et nende asukohamaa jurisdiktsiooni \n"
-#~ "õiguslikud aktid lubavad neil alla laadida, säilitada ja/või kasutada \n"
-#~ "krüptograafiliste algoritmide realisatsioone sisaldavat tarkvara.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Lisaks sellele peavad kliendid ja/või lõppkasutajad jälgima asukohamaa\n"
-#~ "juriidiliste normide täitmist. Kui klient ja/või lõppkasutaja rikub "
-#~ "kehtivaid\n"
-#~ "õigusnorme, kohaldatakse karistus vastavalt asukohamaa seadustele.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Mitte mingil juhul ei kanna Mandrakesoft S.A. ega tarkvara tarnija\n"
-#~ "vastutust ei otseselt ega kaudselt tekkinud kahjude eest (kaasa arvatud,\n"
-#~ "kuid mitte ainult, saamatajäänud tulu, äritegevuse katkestamine, äriinfo\n"
-#~ "kaotsiminek ja muud rahalised kaotused ning võimalikud kohtu poolt välja\n"
-#~ "mõistetud hüvitused), mis tulenevad tarkvara, mis on kasutatav pärast\n"
-#~ "käesoleva lepingu tingimustega nõustumist, alla laadimisest, hoidmisest\n"
-#~ "või kasutamisest.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kõigi lepinguga seotud küsimuste asjus pöörduge palun aadressil:\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Vahendajate sätted"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "See on vahendajate sätete abivahend.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Siin saate seadistada oma http- ja ftp-vahendajad\n"
-#~ "kas kasutajatunnust ja parooli kasutades või ilma selleta\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Täitke palun http-vahendaja info\n"
-#~ "Jätke tühjaks, kui Te ei soovi http-vahendajat"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "URLi alguses peab olema 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Pordi number peab olema ikkagi number"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Täitke palun ftp-vahendaja info\n"
-#~ "Jätke tühjaks, kui Te ei soovi ftp-vahendajat"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sisestage palun vajadusel vahendaja kasutajatunnus ja parool.\n"
-#~ "Jätke tühjaks, kui Te ei soovi kasutajatunnust/parooli"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "kasutajatunnus"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "parool"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "parool teist korda"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Paroolid ei klapi. Proovige uuesti!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ei saa kirjutada faili %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hoiatus, avastati veel üks internetiühendus, mis võib-olla kasutab Teie "
-#~ "võrku"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "see ei ole (veel) kasutatav.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Palun valige andmekandja"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "LPRng eemaldamine..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "LPD eemaldamine..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
-#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kirjeldus:\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup aitab Teie süsteemist varukoopiaid teha.\n"
-#~ " Seadistamise ajal saate valida \n"
-#~ "\t- süsteemsed failid, \n"
-#~ "\t- kasutaja failid, \n"
-#~ "\t- muud failid \n"
-#~ "\tvõi kogu süsteemi ... ja muud (nt Windowsi partitsioonid)\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup võimaldab varundada järgmistele andmekandjatele:\n"
-#~ "\t- kõvaketas.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (automaatse alglaadimise, pääste- \n"
-#~ "ja automaatse paigalduse võimalustega).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- lint.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Drakbackup võimaldab taastada süsteemi kasutaja\n"
-#~ " määratud kataloogi.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Vaikimisi salvestatakse kõik varukoopiad\n"
-#~ " kataloogi /var/lib/drakbackup.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Seadistustefail:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
-#~ "\n"
-#~ "Taastamise käik:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Taastamise ajal eemaldab Drakbackup Teie\n"
-#~ " originaalkataloogi ja kontrollib, et ükski varukoopia\n"
-#~ " ei oleks vigane. Soovitatav on enne taastamist\n"
-#~ " ette võtta veel üks varundamine.\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "drakbug versioon %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Käesolev rakendus on vaba tarkvara. Te võite seda edasi levitada\n"
-#~ " ja/või muuta vastavalt GNU Üldise Avaliku Litsentsi tingimustele.\n"
-#~ "\n"
-#~ "kasutamine: drakbug [VÕTMED] [RAKENDUSE_NIMI]\n"
-#~ "\n"
-#~ "VÕTMED:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - näitab seda abiteadet.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -report - rakendus peaks olema üks mandrake vahenditest\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - rakendus peaks olema üks mandrake vahenditest\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "kasutamine: drakfloppy\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "kasutamine: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "kasutamine: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "leiti liidesel %s"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "%s klassi proovimine\n"
-
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Perioodiline kontroll 2"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Isiklike rahaasjade rakendused, näiteks gnucash"
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index 7aca78614..2bb10b3d0 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -15,1352 +15,799 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB edo gehiago"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Aukeratu X zerbitzaria"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X zerbitzaria"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Buru anitzeko konfigurazioa"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Zure sistemak buru anitzeko konfigurazioa onartzen du.\n"
-"Zer egin nahi duzu?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Hautatu txartel grafikoaren memoria-tamaina"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree konfigurazioa"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "XFree-ren zein konfigurazio izan nahi duzu?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Buru guztiak independenteki konfiguratu"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Erabili Xinerama hedapena"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Konfiguratu \"%s\"%s txartela soilik"
+"Erabiltzaileen araberako konpartitzeak \"fileshare\". \n"
+"taldea erabiltzen du. Userdrake erabil dezakezu talde \n"
+"honetan erabiltzeak gehitzeko."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Utzi"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s 3D hardware-azelerazioarekin"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Abiarazi userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria eduki dezake, baina "
-"XFree %s(r)ekin soilik.\n"
-"Zure txartelak XFree %s euskarria du, eta horrek euskarri hobea izan dezake "
-"2Dan."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake XFree %s(r)"
-"ekin."
+"Erabiltzaileei beraien direktorioetako batzuk elkarbanatzen utzi nahi "
+"zenieke?\n"
+"Baimena ematen baduzu konqueror eta nautilus-en \"Elkarbanatu\" gainean klik "
+"eginez egin ahalko dute.\n"
+"\n"
+"\"Pertsonalizatua\" erabiliz erabiltzaile bakoitzarentzako ezarpena zehaztu "
+"daiteke.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s 3D hardware-azelerazio ESPERIMENTALAREKIN"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Derrigorrezko %s paketea falta da"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake, baina XFree "
-"%s(r)ekin soilik,\n"
-"KONTUAN IZAN EUSKARRI ESPERIMENTALA DELA ETA ORDENAGAILUA BLOKEA DEZAKEELA."
-"Zure txartelak XFree %s euskarria du, eta horrek euskarri hobea izan dezake "
-"2Dan."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "NFS edo Samba erabiliz esporta dezakezu. Zein nahi duzu"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake XFree %s(r)"
-"ekin,\n"
-"KONTUAN IZAN EUSKARRI ESPERIMENTALA DELA ETA ORDENAGAILUA BLOKEA DEZAKEELA."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (instalazioaren bistaratze-kontrolatzailea)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "%s paketea instalatu egin behar da. Instalatu nahi duzu?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Txartela grafikoa"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitorea"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Eman baimena erabiltzaile guztiei"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Bereizmena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Ez konpartitu"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Froga"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Gehiago"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Aukerak"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Hona hemen teklatu erabilgarri guztien zerrenda"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ados"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Aukeratu sagu-mota."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Irten"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Estatua:"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Aldaketak mantendu?\n"
-"Hau da uneko konfigurazioa:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Aukeratu monitorea"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Generikoa"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Saltzailea"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Plug'n Play frogak hutsegin du. Mesedez hautatu monitore zehatz bat"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Denak"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Bi parametro kritikoak freskatze-maiztasun bertikala eta sinkronizazio-"
-"maiztasun\n"
-"horizontala dira. Lehenengoak pantaila osoa freskatzeko maiztasuna \n"
-"zehazten du eta bigarrenak, eskaneatze-lerroak bistaratzekoa.\n"
-"\n"
-"OSO GARRANTZITSUA da zure monitoreak onar dezakeena baino sinkronizazio-"
-"balio \n"
-" handiagoko monitorerik ez zehaztea: monitorea honda dezakezu.\n"
-" Zalantzarik baduzu, aukeratu ezarpen kontserbadore bat."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Freskatze-maiztasun horizontala"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Freskatze-maiztasun bertikala"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 kolore (8 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mila kolore (15 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mila kolore (16 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milioi kolore (24 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 mila milioi kolore (32 bit)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Bereizmenak"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Aukeratu bereizmena eta kolorearen sakonera"
+"Instalatu ondoren erabilgarri egongo diren beste hizkuntza batzuk aukera "
+"ditzakezu"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Txartel grafikoa: %s"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Aukeratu erabiltzeko hizkuntza bat."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Utzi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Aukeratu exekutatu beharreko leiho-kudeatzailea:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Konfigurazioaren proba"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Aukeratu erabiltzaile lehenetsia:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Konfigurazioa probatu nahi duzu?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "aboot erabili nahi duzu?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Adi: txartel grafiko hau frobatzeak zure konputagailua blokeatu dezake"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Ordenagailua konfigura dezaket automatikoki erabiltzaile bat sartzeko.\n"
+"Eginbide hau erabili nahi duzu?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Teklatu-diseinua: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Automatikoki hasi saioa"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Sagu-mota: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikonoa"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Sagu-gailua: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitorea: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Pasahitza (berriro)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Monitorearen SinkHoriz: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Pasahitza"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Monitorearen FreskBert: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Erabiltzaile-izena"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Txartel grafikoa: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Benetako izena"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Memoria grafikoa: %s kB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Onartu erabiltzailea"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Kolorearen sakonera: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Eginda"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Bereizmena: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Sartu erabiltzaile bat\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 zerbitzaria: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Gehitu erabiltzailea"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 kontrolatzailea: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X abioan"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Erabiltzaile-izen hau gehituta dago jadanik"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Ordenagailua abiatzean X automatikoki abiarazteko konfigura dezaket.\n"
-"Berrabiaraztean X hastea nahi duzu?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Erabiltzaile-izena luzeegia da"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Dirudienez zure txartela grafikoak TV-OUT konektorea dauka.\n"
-"Frame-bufferra erabiliz lanegin dezan konfiguratu daiteke.\n"
-"\n"
-"Honetarako txartela grafikoa TBri lotu behar diozu konputagailua abiatu "
-"aurretik.\n"
-"Ondoren hautatu \"TVout\" sarrera abiapen-zamatzailean\n"
-"\n"
-"Ezaugarri hau badaukazu?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Zein arau erabiltzen du zure TB?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Arrankeko partizioaren lehen sektorea"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Unitateko lehen sektorea (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO instalazioa"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Non instalatu nahi duzu abioko kargatzailea?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub instalazioa"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO testu-menuarekin"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO menu grafikoarekin"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "DOS/Windows-etik abiarazi (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Abioko kargatzailearen aukera nagusiak"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Erabili beharreko abioko kargatzailea"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Abioko kargatzailearen instalazioa"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Abioko gailua"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Trinkoa"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "trinkotu"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Bideo modua"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Imajina lehenetsia abiarazi arteko atzerapena"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Pasahitza"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Pasahitza (berriro)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Murriztu komando-lerroko aukerak"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "murriztu"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Garbitu /tmp abiatzen den bakoitzean"
+"Erabiltzaile-izenak minuskulaz idatzitako letrak, zenbakiak, `-' eta `_' "
+"soilik izan ditzake"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Zehaztu RAM tamaina beharrezkoa bada (%d MB aurkituak)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Gaitu profil anitzak"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Eman ram-tamaina MBtan"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Eman erabiltzaile-izen bat"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"``Murriztu komando-lerroko aukerak'' aukera ezin da erabili pasahitzik gabe"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Pasahitz hau sinpleegia da"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Saiatu berriro"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Hasierako mezua"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s jadanik gehituta)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Open Firmware-ren atzerapena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "Konpilaketa tresnen atzipena"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Nukleoaren abioaren denbora-muga"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "sareko tresnen atzipena"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Gaitu CDtik abiaraztea?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "administrazio-fitxategien atzipena"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Gaitu OF abiaraztea?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "onartu \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "SE lehenetsia?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "rpm tresnen atzipena"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Partizio batean abioko kargatzailea instalatzea erabaki duzu.\n"
-"Horrek esan nahi du baduzula abioko kargatzaile bat abioko unitatean (adib.: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"Zein da zure abioko unitatea?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "X programen atzipena"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Hauek dira sarrerak.\n"
"Beste batzuk gehi ditzakezu edo lehendik daudenak aldatu."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Gehitu"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Eginda"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Aldatu"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Zer sarrera-mota gehitu nahi duzu?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Beste SE bat (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Beste SE bat (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Beste SE bat (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Imajina"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Beste SE bat (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Beste SE bat (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Erantsi"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Zer sarrera-mota gehitu nahi duzu?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Irakurri/idatzi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Etiketa hau jadanik erabili da"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Taula"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Erroko partizio bat zehaztu behar duzu"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Ez-segurua"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Nukleo-imajina bat zehaztu behar duzu"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiketa"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Ez da etiketa hutsik onartzen"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd-tamaina"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "BideorikEz"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Kendu sarrera"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Ez da etiketa hutsik onartzen"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Nukleo-imajina bat zehaztu behar duzu"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Erroko partizio bat zehaztu behar duzu"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Etiketa hau jadanik erabili da"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s %s interfaze aurkitu dira"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Baduzu besterik?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-tamaina"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Ba duzu %s interfazerik?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ez"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Bai"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Ikus hardwarearen informazioa"
+msgid "Append"
+msgstr "Erantsi"
-# #this syntax doesn't work yet in perl :-(
-# #msgid "Installing driver for %s card %s"
-# #msgstr "%2$s %1$s txartelaren kontrolatzailea instalatzen"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "%s %s txartelaren kontrolatzailea instalatzen"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiketa"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(%s modulua)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Ez-segurua"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Orain %s moduluaren aukerak ezarri ditzakezu\n"
-"Ohartu sartzen den edozein helbide 0x aurrizkiarekin jarri behar dela, adib. "
-"'0x123'"
+msgid "Table"
+msgstr "Taula"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Orain %s moduluari bere aukerak eman diezazkiokezu.\n"
-"Aukerak ``izena=balioa izena2=balioa2 ...'' formatuan daude.\n"
-"Adibidez, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Modulu-aukerak:"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Zein %s kontrolatzaile probatu behar dut?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Irakurri/idatzi"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Kasu batzuetan, %s kontrolatzaileak informazio gehigarria behar du egoki \n"
-"funtzionatzeko, nahiz eta normalki hori gabe ongi funtzionatzen duen. Aukera "
-"gehigarriak zehaztu \n"
-"nahi dituzu, edo kontrolatzaileari zure makina probatzen\n"
-"utzi, behar duen informazioa bilatzeko? Batzuetan, probatzeak ordenagailua "
-"blokeatuko du, baina\n"
-"horrek ez luke kalterik egin beharko."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Autoproba"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Zehaztu aukerak"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Bideo modua"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Huts egin du %s modulua kargatzean.\n"
-"Beste parametro batzuekin saiatu nahi duzu berriro?"
+msgid "Image"
+msgstr "Imajina"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "X programen atzipena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "SE lehenetsia?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "rpm tresnen atzipena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Gaitu OF abiaraztea?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "onartu \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Gaitu CDtik abiaraztea?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "administrazio-fitxategien atzipena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Nukleoaren abioaren denbora-muga"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "sareko tresnen atzipena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Open Firmware-ren atzerapena"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "Konpilaketa tresnen atzipena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Abioko gailua"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s jadanik gehituta)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Hasierako mezua"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Pasahitz hau sinpleegia da"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Erabili beharreko abioko kargatzailea"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Eman erabiltzaile-izen bat"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Abioko kargatzailearen aukera nagusiak"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Erabiltzaile-izenak minuskulaz idatzitako letrak, zenbakiak, `-' eta `_' "
-"soilik izan ditzake"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Erabiltzaile-izena luzeegia da"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Erabiltzaile-izen hau gehituta dago jadanik"
+"``Murriztu komando-lerroko aukerak'' aukera ezin da erabili pasahitzik gabe"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Gehitu erabiltzailea"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Eman ram-tamaina MBtan"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Sartu erabiltzaile bat\n"
-"%s"
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Gaitu profil anitzak"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Onartu erabiltzailea"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Zehaztu RAM tamaina beharrezkoa bada (%d MB aurkituak)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Benetako izena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Garbitu /tmp abiatzen den bakoitzean"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Erabiltzaile-izena"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Sortu abioko disko bat"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "murriztu"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikonoa"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Murriztu komando-lerroko aukerak"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Automatikoki hasi saioa"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Imajina lehenetsia abiarazi arteko atzerapena"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Ordenagailua konfigura dezaket automatikoki erabiltzaile bat sartzeko.\n"
-"Eginbide hau erabili nahi duzu?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "trinkotu"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Aukeratu erabiltzaile lehenetsia:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Trinkoa"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Aukeratu exekutatu beharreko leiho-kudeatzailea:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Abioko kargatzailearen instalazioa"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Aukeratu erabiltzeko hizkuntza bat."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Arrankeko partizioaren lehen sektorea"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Instalatu ondoren erabilgarri egongo diren beste hizkuntza batzuk aukera "
-"ditzakezu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Unitateko lehen sektorea (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Denak"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Non instalatu nahi duzu abioko kargatzailea?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Eman baimena erabiltzaile guztiei"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub instalazioa"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ez konpartitu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO instalazioa"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "%s paketea instalatu egin behar da. Instalatu nahi duzu?"
+msgid "Skip"
+msgstr "Saltatu"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "NFS edo Samba erabiliz esporta dezakezu. Zein nahi duzu"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Abiapen Disketea"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Derrigorrezko %s paketea falta da"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Erabiltzaileei beraien direktorioetako batzuk elkarbanatzen utzi nahi "
-"zenieke?\n"
-"Baimena ematen baduzu konqueror eta nautilus-en \"Elkarbanatu\" gainean klik "
-"eginez egin ahalko dute.\n"
+"Partizio batean abioko kargatzailea instalatzea erabaki duzu.\n"
+"Horrek esan nahi du baduzula abioko kargatzaile bat abioko unitatean (adib.: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Pertsonalizatua\" erabiliz erabiltzaile bakoitzarentzako ezarpena zehaztu "
-"daiteke.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Abiarazi userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Erabiltzaileen araberako konpartitzeak \"fileshare\". \n"
-"taldea erabiltzen du. Userdrake erabil dezakezu talde \n"
-"honetan erabiltzeak gehitzeko."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Ongi etorri Crackers-era"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Txikia"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Estandarra"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Handia"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Handiagoa"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoidea"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Maila hau kontuz erabili behar da. Sistema erabilerrazagoa izango da, baina\n"
-"oso erraz erasotzekoa: ez da erabili behar beste ordenagailu batzuekin edo \n"
-"Internetekin konektatuta dauden makinetan. Ez dago pasahitzik."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Pasahitzak gaituta daude orain, baina sareko ordenagailu gisa erabiltzea ez "
-"da komeni oraindik."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Hau da Internetera bezero gisa konektatzeko erabiliko diren "
-"ordenagailuentzat gomendatzen den segurtasun estandarra. "
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Murriztapen batzuk daude, eta egiaztapen automatiko gehiago gauero egiten "
-"dira."
+"Zein da zure abioko unitatea?"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Segurtasun-maila honekin, sistema hau erabil liteke zerbitzari gisa.\n"
-"Segurtasun hau nahikoa da sistema bezero askoren konexioak onartzen dituen \n"
-"zerbitzari gisa erabili ahal izateko. Oharra: zure makina Interneteko bezero "
-"soila bada, hobe duzu maila apalagoa."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Abioko disketea sortzen"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Aurreko mailan oinarritua, baina sistema erabat itxita dago.\n"
-"Segurtasun-eginbideak maximoan jarrita daude."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Sartu diskete bat %s unitatean"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DrakSec Oinarrizko Aukerak"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Aukeratu abioko diskoa egiteko erabili nahi duzun diskete-unitatea"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Mesedez aukeratu nahi duzun segurtasun-maila"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Bigarren diskete-unitatea"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Segurtasun-maila"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Lehen diskete-unitatea"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Erabili libsafe zerbitzarietarako"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk"
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Buffer-gainezkatzeen eta formatu-kateen erasoen aurka defendatzen duen "
-"liburutegi bat."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Segurtasun Kudeatzailea (sarrera edo posta-e)"
+"Abioko disko pertsonalizatuak Linux sistema abiarazteko aukera ematen du\n"
+"abioko kargatzaile normala erabili gabe. Baliagarria da zure sisteman LILO "
+"(edo grub)\n"
+"instalatu nahi ez baduzu, edo beste sistema eragile batek LILO kentzen badu, "
+"edo LILOk\n"
+"zure hardware-konfigurazioarekin funtzionatzen ez badu. Abioko disko "
+"pertsonalizatua Mandrake\n"
+"berreskuratzeko imajinarekin ere erabil daiteke, sistemaren hutsegite "
+"larriak\n"
+"errazago gainditu ahal izateko.\n"
+"Zure sistemarako abioko disko bat sortu nahi duzu?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Hemen aukeratu dezakezu zein tekla edo tekla konbinaziok\n"
-"egingo duen teklatu mota ezberdinen arteko konmutazioa\n"
-"(adib: latindarra eta ez latindarra)"
+"\n"
+"\n"
+"(KONTUZ! XFS erabiltzen ari zara erroko partizioan,\n"
+"abioko diskoa 1,44 Mb-ko disketean sortzeak huts egingo du\n"
+"seguru asko, XFSk oso kontrolatzaile handia behar duelako)."
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Ongi etorri %s sistema eragilearen aukeratzailera!\n"
-"\n"
-"Aukeratu sistema eragile bat goiko zerrendan edo\n"
-"itxaron %d segundo lehenetsitako abiorako.\n"
+"Abioko disko pertsonalizatuak Linux sistema abiarazteko aukera ematen du\n"
+"abioko kargatzaile normala erabili gabe. Baliagarria da zure sisteman SILO\n"
+"instalatu nahi ez baduzu, edo beste sistema eragile batek SILO kentzen badu, "
+"edo SILOk\n"
+"zure hardware-konfigurazioarekin funtzionatzen ez badu. Abioko disko "
+"pertsonalizatua Mandrake\n"
+"berreskuratzeko imajinarekin ere erabil daiteke, sistemaren hutsegite "
+"larriak\n"
+"errazago gainditu ahal izateko.\n"
"\n"
+"Zure sistemarako abioko disko bat sortu nahi baduzu, sartu diskete bat "
+"lehen\n"
+"unitatean eta sakatu \"Ados\"."
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Abioko kargatzailea ezin da %s partizio batean instalatu\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "ez dago nahiko leku /boot-en"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Ongi etorri GRUB sistema eragilearen aukeratzailera!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Nabarmendutako sarrera automatikoki abiaraziko da %d segundotan."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Erabili %c eta %c teklak zein sarrera nabarmenduko den hautatzeko."
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "komandoak editatzeko, edo 'c' komando-lerroa nahi baduzu."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Sakatu sartu hautatutako SE abiarazteko, 'e' abiarazi aurreko"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "komandoak editatzeko, edo 'c' komando-lerroa nahi baduzu."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Erabili %c eta %c teklak zein sarrera nabarmenduko den hautatzeko."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Nabarmendutako sarrera automatikoki abiaraziko da %d segundotan."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "ez dago nahiko leku /boot-en"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Mahaigaina"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Hasi menua"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Ongi etorri GRUB sistema eragilearen aukeratzailera!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Abioko kargatzailea ezin da %s partizio batean instalatu\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Abioko estilo-konfigurazioa"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fitxategia"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fitxategia/I_rten"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "NewStyle kategorizatze-monitorea"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "NewStyle monitorea"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Monitore tradizionala"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Gtk+ monitore tradizionala"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Abiarazi Aurora abioan"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub modua"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot modua"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalatu gaiak"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Erakutsi gaia\n"
-"kontsolapean"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Gai berria sortu"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Babestu %s %s.old bezala"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopiatu %s %s-ra"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Errorea"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Ez da lilo mezua aurkitzen"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO testu-menuarekin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Idatzi %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi\n"
-"Ez da fitxategia aurkitu."
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO menu grafikoarekin"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Ezin da mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s jaurti."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
-"Eraiki RAMdiskoa (initrd) honekin 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Ezin da LiLo berriro jaurti!\n"
-"Jaurti \"lilo\" root bezala komando lerroan LiLo gai instalazioa osatzeko."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Berriro jaurti 'lilo'"
+"Ongi etorri %s sistema eragilearen aukeratzailera!\n"
+"\n"
+"Aukeratu sistema eragile bat goiko zerrendan edo\n"
+"itxaron %d segundo lehenetsitako abiorako.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Oharra"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "Ados"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "LiLo eta Bootsplash gai instalazio arrakastatsua"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Bai, automatikoki honekin hasi nahi dut (erabiltzailea, mahaigaina)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Gai instalazioak hutsegin du!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ez, ez dut saioa automatikoki hasi nahi"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Orain %s erabiltzen ari zara Abioko Kudeatzaile gisa.\n"
-"Egin klik 'Konfiguratu'n instalazio-morroia abiarazteko."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Abiarazi X-Window sistema hasieran"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguratu"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistema modua"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Splash hautaketa"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Gaiak"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Lilo pantaila"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Hautatu gai bat\n"
@@ -1368,1029 +815,367 @@ msgstr ""
"bakoitzarena banaka\n"
"hautatu dezakezu"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Lilo pantaila"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Sistema modua"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Abiarazi X-Window sistema hasieran"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ez, ez dut saioa automatikoki hasi nahi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Bai, automatikoki honekin hasi nahi dut (erabiltzailea, mahaigaina)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Ados"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutu"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "minutu bat"
+msgid "Themes"
+msgstr "Gaiak"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d segundo"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Ezin da pantaila-argazkirik egin partizioak egin aurretik"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Splash hautaketa"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr ""
-"%s(e)n instalazioa egindakoan pantaila-argazkiak erabilgarri egongo dira"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Frantzia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Txekiar errepublika"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Alemania"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Grezia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvegia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suedia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Herbehereak"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Austria"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Estatu Batuak"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV, web zerbitzari baten direktorioa zurean muntatu eta bertako "
-"fitxategi\n"
-"sistema balitz moduan erabiltzeko aukera ematen dizun protokolo bat da (web\n"
-"zerbitzaria WebDAV zerbitzari bezala konfiguratuta badago). WebDAV muntaia\n"
-"puntuak gehitu nahi bazenitu, hautatu \"Berria\"."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Berria"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmuntatu"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Muntatu"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Zerbitzaria"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Muntatze-puntua"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Mesedez sartu WebDAV zerbitzariaren URL"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "URLak http:// edo https:// hasiera izan behar du"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Zerbitzaria: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Muntatze-puntua: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguratu"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Aukerak: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Egin zure datuen babeskopia lehendabizi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Irakurri arretaz"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Aboot erabiltzeko asmoa baduzu, utzi lekua (2048 sektore nahikoa da)\n"
-"diskoaren hasieran"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Morroia"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Aukeratu ekintza"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"FAT partizio handi bat duzu\n"
-"(normalean MicroSoft Dos/Windows-ek erabilia).\n"
-"Lehendabizi partizio horri tamaina aldatzea gomendatzen dizut\n"
-"(egin klik bertan, gero egin klik \"Aldatu tamaina\"n)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Egin klik partizio batean"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Xehetasunak"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Ez da disko zurrunik aurkitu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journalised FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Hutsik"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Bestelakoa"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Fitxategi-sistemen motak:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Sortu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Mota"
+"Orain %s erabiltzen ari zara Abioko Kudeatzaile gisa.\n"
+"Egin klik 'Konfiguratu'n instalazio-morroia abiarazteko."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Erabili ``%s'' horren ordez"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Ezabatu"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Erabili ``Desmuntatu'' lehendabizi"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "LiLo eta Bootsplash gai instalazio arrakastatsua"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s partizio-mota aldatu ondoren, partizio honetako datu guztiak galdu egingo "
-"dira"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Aukeratu partizio bat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Aukeratu beste partizio bat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Irten"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Aldatu aditu modura"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Aldatu modu normalera"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Desegin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Jarraitu hala ere?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Irten gorde gabe"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Irten partizio-taula idatzi gabe?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "/etc/fstab aldaketak gorde nahi dituzu?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Garbitu dena"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Auto-esleitu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Gehiago"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Disko gogorraren informazioa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Lehen mailako partizio guztiak erabilita daude"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ezin da partizio gehiago gehitu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Partizio gehiago edukitzeko, ezabatu horietako bat partizio hedatu bat sortu "
-"ahal izateko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Gorde partizio-taula"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Leheneratu partizio-taula"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Berreskuratu partizio-taula"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Birkargatu partizio-taula"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Euskarri aldagarrien automuntatzea"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Gai instalazioak hutsegin du!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Hautatu fitxategia"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Oharra"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Babeskopiako partizio-taulak ez du tamaina bera\n"
-"Jarraitu hala ere?"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Errorea"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Kontuz"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Berriro jaurti 'lilo'"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Sartu diskete bat unitatean\n"
-"Disketeko datu guztiak galdu egingo dira"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Partizio-taula berreskuratzen saiatzen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Informazio xehea"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Aldatu tamaina"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Lekuz aldatu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formateatu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Gehitu RAIDi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Gehitu LVMri"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Kendu RAIDetik"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Kendu LVMtik"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Aldatu RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Erabili atzera-begiztarako"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Sortu partizio berria"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Hasierako sektorea: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Tamaina MBtan: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Fitxategi-sistemaren mota: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Hobespena: "
+"Ezin da LiLo berriro jaurti!\n"
+"Jaurti \"lilo\" root bezala komando lerroan LiLo gai instalazioa osatzeko."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-"Ezin duzu partizio berria sortu\n"
-"(izan daitezkeen partizio primario kopuru handiena duzulako).\n"
-"Lehenik ezabatu partizio primario bat eta sortu partizio hedatu bat."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Atzera-begiztako fitxategia kendu?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Aldatu partizio-mota"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Zein fitxategi-sistema nahi duzu?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "ext2tik ext3ra aldatzen"
+"Eraiki RAMdiskoa (initrd) honekin 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Non muntatu nahi duzu %s atzera-begiztako fitxategia?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Ezin da mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s jaurti."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Non muntatu nahi duzu %s gailua?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Ezin da muntatze-puntuaren ezarpena kendu, partizio hau atzera-begiztarako "
-"erabiltzen delako\n"
-"Kendu atzera-begizta lehendabizi"
+"Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi\n"
+"Ez da fitxategia aurkitu."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Non muntatu nahi duzu %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "FAT fitxategi-sistemaren mugak kalkulatzen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Tamaina aldatzen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Partizio honi ezin zaio tamaina aldatu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Partizio honetako datu guztiek babeskopia eduki beharko lukete"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Idatzi %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s partizioa tamainaz aldatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo "
-"dira"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Aukeratu tamaina berria"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Tamaina berria MBtan: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Zein diskotara eraman nahi duzu?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektorea"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Zein sektoretara eraman nahi duzu?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Lekuz aldatzen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Partizioa lekuz aldatzen..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Aukeratu lehendik dagoen RAID bat gehitzeko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "berria"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Aukeratu lehendik dagoen LVM bat gehitzeko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM izena?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Partizio hau ezin da atzera-begiztarako erabili"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Atzera-begizta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Eman fitxategi-izen bat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Fitxategi hau beste atzera-begizta batek erabiltzen du, aukeratu beste bat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Fitxategia badago lehendik ere. Erabili?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Muntatze-aukerak"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Hainbat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "gailua"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "maila"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "zatiaren tamaina"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Kontuz ibili: eragiketa hau arriskutsua da."
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Ezin da /etc/sysconfig/bootsplash idatzi."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Nolako partizioa?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Ez da lilo mezua aurkitzen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "%s paketea behar da. Instalatu nahi duzu?"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopiatu %s %s-ra"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Ezin dut onartu /boot hain urrun sortzea unitatean (zilindroa > 1024).\n"
-"Edo LILO erabiltzen duzu eta ez du funtzionatuko, edo ez duzu LILO "
-"erabiltzen eta ez duzu /boot erabili beharrik"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Babestu %s %s.old bezala"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Erro gisa gehitzeko hautatu duzun partizioa (/) fisikoki disko gogorraren\n"
-"1024. zilindroaz haratago dago, eta ez duzu /boot partiziorik.\n"
-"LILO abioko kudeatzailea erabiltzeko asmoa baduzu, ez ahaztu /boot partizioa "
-"gehitzea"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Gai berria sortu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Softwareko RAID partizio bat hautatu duzu erro gisa (/).\n"
-"Ez dago abioko kargatzailerik hori /boot partiziorik gabe erabil "
-"dezakeenik.\n"
-"Beraz, kontuan izan /boot partizioa gehitu behar duzula"
+"Erakutsi gaia\n"
+"kontsolapean"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "%s unitatearen partizio-taula diskoan idatziko da!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Berrabiarazi egin beharko duzu aldaketek eragina izan dezaten"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instalatu gaiak"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"%s partizioa formateatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo dira"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formateatzen"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub modua"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "%s atzera-begiztako fitxategia formateatzen"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot modua"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "%s partizioa formateatzen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Ezkutatu fitxategiak"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Eraman fitxategiak partizio berrira"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Abiarazi Aurora abioan"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-" %s direktorioak baditu datu batzuk\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Fitxategiak partizio berrira eramaten"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Gtk+ monitore tradizionala"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "%s kopiatzen"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Monitore tradizionala"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "%s kentzen"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle monitorea"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "%s partizioa %s da orain"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Gailua: "
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle kategorizatze-monitorea"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS unitate-letra: %s (uste hutsa)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Mota: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Izena: "
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Hasi: %s sektorea\n"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fitxategia/I_rten"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Tamaina: %s"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fitxategia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektore"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Abioko estilo-konfigurazioa"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "%d zilindrotik %d zilindrora\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formateatua\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Formateatu gabe\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Muntatuta\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "consolehelper falta da"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu falta da"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Atzera-begiztako fitxategia(k):\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
-"Lehenespenez abiarazteko partizioa\n"
-" (MS-DOS abiorako, ez lilo-rako)\n"
+"%s(e)n instalazioa egindakoan pantaila-argazkiak erabilgarri egongo dira"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "%s maila\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Ezin da pantaila-argazkirik egin partizioak egin aurretik"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "%s zatiaren tamaina\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segundo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "%s RAID-diskoak\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "minutu bat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Partizio hau kontrolatzailearen \n"
-"partizioa izan daiteke, hobe duzu\n"
-"bere horretan uztea.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Bootstrap partizio berezi hau\n"
-"sistemaren abio bikoitza\n"
-"egiteko da.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Irakurketa-soilik"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Tamaina: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s zilindro, %s buru, %s sektore\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Estatu Batuak"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Austria"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "%s LVM-diskoak\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partizio-taularen mota: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Herbehereak"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "%d kanalean id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suedia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvegia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Aukeratu fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grezia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Enkriptatze-gako hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemania"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Enkriptatze-gakoak ez datoz bat"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Txekiar errepublika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Enkriptatze-gakoa"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgika"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Enkriptatze-gakoa (berriro)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Frantzia"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Aldatu mota"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Ezin sartu %s erabiltzaile-izena erabilita (pasahitz okerra?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Errorea %s idazteko irekitzean: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Domeinu Autentifikazioa Behar da"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ez dago zer eginik"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Beste bat"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Ez dago nahikoa leku libre auto-esleitzeko"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Zein Erabiltzaile-izena"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Ezin da fitxategi-sistema enkriptatua erabili %s muntatze-punturako"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Mesedez sartu zure erabiltzaile-izena, pasahitza eta domeinu izena ostalari "
-"honetara sartzeko."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Erabiltzaile-izena"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domeinua"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Bilatu zerbitzarietan"
+"Egiazko fitxategi-sistema (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) behar duzu "
+"muntatze-puntu honentzako\n"
-# #this syntax doesn't work yet in perl :-(
-# #msgid "%s formatting of %s failed"
-# #msgstr "%2$s(r)i %1$s formatua emateak huts egin du"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s %s(r)i formatua emateak huts egin du"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Direktorio honek erroko fitxategi-sisteman egon behar du"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Ez dakit nola formateatu %s %s motan"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Ezin da LVM bolumen logikoa erabili %s muntatze-punturako"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "%s partizioa %s direktorioan muntatzeak huts egin du"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Jadanik badago %s muntatze-puntua duen partizio bat\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "errorea %s desmuntatzean: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "sinplea"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Muntatzen-puntuek / batez hasi behar dute"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "/usr-rekin"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Ezin da ReiserFS erabili 32MB baino gutxiagoko partizioetarako"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "zerbitzaria"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Ezin da JFS erabili 16MB baino gutxiagoko partizioetarako"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2408,788 +1193,515 @@ msgstr ""
"\n"
"Ados zaude partizio guztiak galtzearekin?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Ezin da JFS erabili 16MB baino gutxiagoko partizioetarako"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Ezin da ReiserFS erabili 32MB baino gutxiagoko partizioetarako"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Muntatzen-puntuek / batez hasi behar dute"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Jadanik badago %s muntatze-puntua duen partizio bat\n"
+msgid "server"
+msgstr "zerbitzaria"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Ezin da LVM bolumen logikoa erabili %s muntatze-punturako"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Direktorio honek erroko fitxategi-sisteman egon behar du"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Egiazko fitxategi-sistema (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) behar duzu "
-"muntatze-puntu honentzako\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "/usr-rekin"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Ezin da fitxategi-sistema enkriptatua erabili %s muntatze-punturako"
+msgid "simple"
+msgstr "sinplea"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Ez dago nahikoa leku libre auto-esleitzeko"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "%s partizioa formateatzen"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ez dago zer eginik"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "errorea %s desmuntatzean: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Errorea %s idazteko irekitzean: %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "%s partizioa %s direktorioan muntatzeak huts egin du"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "%s partizioa formateatzen"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Ez dago gidari alternatiborik"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "%s kopiatzen"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"Ez dago OSS/ALSA gidari alternatibo ezagunik zure (%s) soinu "
-"txartelarentzat, orain \"%s\" erabiltzen du"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "%s partizioa formateatzen"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Soinu konfigurazioa"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "%s fitxategia sortzen eta formateatzen"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"Hemen gidari alternatibo bat hautatu dezakezu (OSS edo ALSA) zure soinu "
-"txartelarentzat (%s)"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ez dakit nola formateatu %s %s motan"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+# #this syntax doesn't work yet in perl :-(
+# #msgid "%s formatting of %s failed"
+# #msgstr "%2$s(r)i %1$s formatua emateak huts egin du"
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s %s(r)i formatua emateak huts egin du"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Egin klik \"Ados\" botoian disko gogor honetako datu eta partizio guztiak\n"
+"ezabatu nahi badituzu. Kontuz ibili, \"Ados\" sakatu ondoren, ezin izango\n"
+"duzu disko gogor honetako daturik eta partiziorik berreskuratu, Windows-eko\n"
+"datuak barne.\n"
"\n"
-"\n"
-"Zure txartelak orain %s\"%s\" gidaria erabitzen du (zure txartelarentzako "
-"gidari lehenetsia \"%s\" da)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Gidaria:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Laguntza"
+"Egin klik \"Utzi\" botoian disko gogor honetako daturik eta partiziorik\n"
+"galdu gabe eragiketa hau bertan behera uzteko."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "ALSA eta OSS bitarteko aldaketa egiteko laguntza"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+"Aukeratu Mandrake Linux-en partizio berria instalatzeko ezabatu nahi duzun\n"
+"disko gogorra. Kontuz ibili, bertako datu guztiak galduko dira eta ezin\n"
+"izango dira berreskuratu!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) izan zen lehenengo soinu API. Soinu API hau ez da SE-"
-"aren menpekoa (unix sistema gehienetan eskuragarri dago) baino oso API xume "
-"eta mugatua da.\n"
-"Gainera, OSS gidari guztiek gurpila berrasmatzen dute.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) arkitektura modularra da, \n"
-"ISA, USB eta PCI txartel multzo zabalari euskarri ematen diona.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"Askogatik OSS-k baino maila handiagoko API hornitzen du.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"ALSA erabiltzeko, batek bitako edozein erabil dezake:\n"
-"- OSS-rekin bateragarri den api zaharra.\n"
-"- Ezaugarri hedatu ugari eskaintzen dituen ALSA api berria, ALSA liburutegia "
-"erabili behar da.\n"
-
-# unloading : deskargatu ???? zama????
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"\"%s\" gidari zaharra zerrenda beltzean dago.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Kerneletik deskargatzerakoan arazoak sortzen dituela txostendu da.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"\"%s\" gidari berria hurrengo bootstrap-ean erabiliko da soilik."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Itxaron... Konfigurazioa aplikatzen"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Itxaron mesedez"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Ez dago gidari ezagunik"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Ez dago zure soinu txartelarentzako gidari ezagunik (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Gidari ezezaguna"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Zure soinu txartelarentzako \"%s\" gidaria zerrendatu gabe dago\n"
+"Hemen zure ordenagailuari dagozkion parametroak aurkezten dira.\n"
+"Instalatutako hardwarearen arabera, ondoko sarrerak ikusiko dituzu - edo\n"
+"ez:\n"
"\n"
-"Mesedez bidali \"lspcidrake -v\" komandoaren emaitza hona\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"unlisted sound driver \"%s\" gaiarekin."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Auto-detektatu"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Ezezaguna|Generikoa"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Ezezaguna|CPH05X (bt878) [saltzaile ugari]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Ezezaguna|CPH06X (bt878) [saltzaile ugari]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"TB txartela moderno gehienentzako, GNU/Linux kernelaren bttv moduloak "
-"parametro egokiak auto-detektatzen ditu.\n"
-"Zure txartela ez bada egokiro detektatzen, sintonizatzaile eta txartela mota "
-"egokiak behartu ditzakezu hemen. Hautatu zure tb parametro egokiak "
-"beharrezkoa bada"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Txartela modeloa :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Sintonizatzaile mota :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Eskuratze buffer kopurua :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "mmap erabiliz eskuratzerako eskuratze buffer kopurua"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL ezarpenak :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Irrati euskarria :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "irrati euskarria gaitu"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * \"Sagua\": egiaztatu uneko sagu-konfigurazioa eta, behar izanez gero,\n"
+"egin klik botoian, aldatzeko;\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * \"Teklatua\": egiaztatu uneko teklatuaren konfigurazioa eta, behar\n"
+"izanez gero, egin klik botoian aldatzeko;\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux erabiltzaile anitzeko sistema da, eta horrek esan nahi du\n"
-"erabiltzaile bakoitzak bere hobespenak eta bere fitxategiak eduki\n"
-"ditzakeela. Gehiago jakiteko, irakurri ``Erabiltzailearen gida''. Baina\n"
-"administratzailea den \"root\"-ak ez bezala, hemen gehitutako\n"
-"erabiltzaileek debekatuta izango dute ezer aldatzea euren fitxategiak eta\n"
-"konfigurazioa izan ezik. Zuretzat erabiltzaile arrunt bat behintzat sortu\n"
-"beharko duzu. Eta kontu hori erabili beharko zenuke eguneroko lanak\n"
-"egiteko. Egunero \"root\" gisa saioa hastea oso erosoa den arren, oso\n"
-"arriskutsua ere izan daiteke! Hutsegiterik txikienak sistema funtzionatu\n"
-"ezinda utz dezake. Erabiltzaile arrunt gisa hutsegite larri bat egiten\n"
-"baduzu, informazioren bat gal dezakezu, baina ez sistema osoa.\n"
+" * \"Ordu-zona\": DrakXk, lehenespenez, aukeratutako hizkuntzatik asmatzen\n"
+"du zure ordu-zona. Baina hemen ere, teklatua aukeratzean bezala, baliteke\n"
+"aukeratutako hizkuntzari dagokion herrialdean ez egotea zu. Horregatik,\n"
+"\"Ordu-zona\" botoian klik egin beharko duzu erlojua zu zauden ordu-zonaren\n"
+"arabera konfiguratzeko;\n"
"\n"
-"Lehendabizi, zure benetako izena idatzi behar duzu. Hori ez da\n"
-"derrigorrezkoa noski - berez, nahi duzun izena eman baitezakezu. DrakXk\n"
-"gero zuk koadroan idatzitako lehen hitza hartuko du eta hori izango da\n"
-"\"Erabiltzaile-izena\". Hori izango da erabiltzaile jakin horrek sisteman\n"
-"saioa hasteko erabiliko duen izena. Alda dezakezu. Gero pasahitz bat sartu\n"
-"behar duzu hemen. Pribilegio gabeko erabiltzailearen (erabiltzaile\n"
-"arruntaren) pasahitza ez da \"root\"-arena bezain funtsezkoa segurtasunaren\n"
-"aldetik, baina ez da horregatik arduragabekeriaz jokatu behar: izan ere,\n"
-"zure fitxategiak baitaude arriskuan.\n"
+" * \"Inprimagailua\": \"Inprimagailurik ez\" botoian klik eginez,\n"
+"inprimagailuaren konfigurazio-morroia irekiko da;\n"
"\n"
-"\"Onartu erabiltzailea\"n klik eginez gero, nahi adina erabiltzaile gehi\n"
-"ditzakezu. Gehitu erabiltzaile bat zure lagun bakoitzeko: zure ama edo\n"
-"anaia, esate baterako. Nahi dituzun erabiltzaile guztiak gehitu ondoren,\n"
-"hautatu \"Eginda\".\n"
+" * \"Soinu-txartela\": zure sisteman soinu-txartel bat detektatzen bada,\n"
+"hemen bistaratuko da. Instalazio-garaian ezin da aldaketarik egin;\n"
"\n"
-"\"Aurreratua\" botoian klik egitean, erabiltzaile horrentzat lehenetsitako\n"
-"\"shell\"-a aldatu ahal izango duzu (bash da lehenetsia)."
+" * \"Telebista-txartela\": zure sisteman telebista-txartel bat detektatzen\n"
+"bada, hemen bistaratuko da. Instalazio-garaian ezin da aldaketarik egin;\n"
+"\n"
+" * \"ISDN txartela\": zure sisteman ISDN txartel bat detektatzen bada,\n"
+"hemen bistaratuko da. Egin klik botoian txartelaren parametroak aldatzeko."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"Goiko zerrendan zure disko gogorrean detektatutako Linux partizioak daude.\n"
-"Morroiak egindako aukerak manten ditzakezu, egokiak dira instalazio\n"
-"ohikoenetarako. Aldaketarik egiten baduzu, gutxienez erroko partizio bat\n"
-"(\"/\") definitu behar duzu. Ez aukeratu partizio txikiegirik edo ezin\n"
-"izango duzu nahikoa software instalatu. Datuak beste partizio batean\n"
-"biltegiratu nahi badituzu, \"/home\"-rentzako partizio bat ere sortu\n"
-"beharko duzu (Linux partizio bat baino gehiago baduzu soilik da posible).\n"
-"\n"
-"Partizio bakoitza honela zerrendatzen da: \"Izena\", \"Edukiera\".\n"
+"Yaboot NewWorld MacIntosh hardwarerako abioko kargatzaile bat da.\n"
+"GNU/Linux, MacOS, edo MacOSX abiaraz dezake, ordenagailuan egonez gero.\n"
+"Normalean, beste sistema eragile horiek ongi detektatzen eta instalatzen\n"
+"dira. Horrela ez bada, pantaila honetan sarrera bat eskuz gehi dezakezu.\n"
+"Kontuz ibili parametroak aukeratzean okerrik ez egiteko.\n"
"\n"
-"\"Izena\" honela egituratzen da: \"disko gogorraren mota\", \"disko\n"
-"gogorraren zenbakia\", \"partizio-zenbakia\" (adibidez, \"hda1\").\n"
+"Yaboot-en aukera nagusiak hauek dira:\n"
"\n"
-"\"Disko gogorraren mota\" \"hd\" izango da disko gogorra IDE disko gogorra\n"
-"bada, eta \"sd\", SCSI unitatea bada.\n"
+" * Hasierako mezua: abioko gonbitaren aurretik agertzen den testu-mezu soil\n"
+"bat;\n"
"\n"
-"\"Disko gogorraren zenbakia\" beti \"hd\" edo \"sd\" ren ondoko letra bat\n"
-"izaten da. IDE disko gogorretan:\n"
+" * Abioko gailua: GNU/Linux-ekin abiarazteko behar den informazioa non\n"
+"kokatu nahi duzun adierazten du. Normalean, lehenago bootstrap partizio bat\n"
+"konfiguratuko duzu informazio hori edukitzeko.\n"
"\n"
-" * \"a\"k \"IDE kontroladore primarioko disko gogor nagusia\" esan nahi du;\n"
+" * Open Firmware-ren atzerapena: LILOrekin ez bezala, bi atzerapen daude\n"
+"erabilgarri yaboot-ekin. Lehen atzerapena segundotan neurtzen da, eta hemen\n"
+"CD, OF abioa MacOS edo Linux aukera dezakezu;\n"
"\n"
-" * \"b\"k \"IDE kontroladore primarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+" * Nukleoaren abioaren denbora-muga: denbora-muga hau LILOren abioko\n"
+"atzerapenaren antzekoa da. Linux hautatu ondoren, 0,1 segundoko atzerapena\n"
+"izango duzu lehenetsitako nukleo-deskribapena hautatu aurretik;\n"
"\n"
-" * \"c\"k \"IDE kontroladore sekundarioko disko gogor nagusia\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+" * Gaitu CDtik abiaraztea?: aukera hau hautatzen baduzu, ``C'' aukeratu\n"
+"ahal izango duzu CDarentzat abioko lehen gonbitean;\n"
"\n"
-" * \"d\"k \"IDE kontroladore sekundarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+" * Gaitu OF abiaraztea?: aukera hau hautatzen baduzu, ``N'' aukeratu ahal\n"
+"izango duzu Open Firmware-rentzat abioko lehen gonbitean;\n"
"\n"
-"SCSI disko gogorretan, \"a\" letrak \"SCSI ID baxuena\" esan nahi du, \"b\"\n"
-"letrak \"bigarren SCSI ID baxuena\", etab."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux instalazioa hainbat CD-ROMetan banatuta dago. DrakXk badaki\n"
-"hautatako pakete bat beste CD-ROM batean kokatuta dagoen edo ez, eta uneko\n"
-"CDa atera eta beste bat sartzeko eskatuko dizu behar izan ahala."
+" * SE lehenetsia: lehenespenez zein SE abiaraziko den hauta dezakezu Open\n"
+"Firmware Atzerapena igarotzen denean."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Sisteman zein programa instalatu nahi dituzun zehazteko garaia da. Milaka\n"
-"pakete daude Mandrake Linux-entzat erabilgarri, eta ez duzu denak buruz\n"
-"jakin beharrik.\n"
+"Sarrera gehiago erants ditzakezu yaboot-entzat, beste sistema eragile\n"
+"batzuk, nukleo alternatiboak edo emergentziazko abioko imajina gehitzeko.\n"
"\n"
-"CD-ROMetik instalazio estandarra egiten ari bazara, lehendabizi orain\n"
-"dituzun CDak zehazteko eskatuko zaizu (Aditu moduan soilik). Begiratu CDen\n"
-"etiketei eta nabarmendu instalaziorako erabilgarri dituzun CDei dagozkien\n"
-"laukiak. Jarraitzeko prest zaudenean, egin klik \"Ados\" botoian.\n"
+"Beste SEentzat, etiketa eta \"erroko\" partizioa soilik da sarrera.\n"
"\n"
-"Paketeak taldeka antolatuta daude, ordenagailuaren erabilera zehatzen\n"
-"arabera. Taldeak lau ataletan sailkatzen dira:\n"
+"Linux-entzat, hainbat aukera daude:\n"
"\n"
-" * \"Laneko estazioa\": makina lan-estazio gisa erabiltzeko asmoa baduzu,\n"
-"hautatu hauetako talde bat edo gehiago;\n"
+" * Etiketa: yaboot-en gonbitean idatzi beharko duzun izena da, abioko\n"
+"aukera hau hautatzeko;\n"
"\n"
-" * \"Garapena\": ordenagailua programatzeko erabili behar baduzu, aukeratu\n"
-"nahi dituzun taldeak;\n"
+" * Imajina: abiarazi beharreko nukleoaren izena izango da. Normalean,\n"
+"vmlinux edo vmlinux-en aldaera bat, luzapen batekin;\n"
"\n"
-" * \"Zerbitzaria\": makina zerbitzari moduan erabili nahi baduzu, hemen\n"
-"hauta ditzakezu instalatu nahi dituzun zerbitzu ohikoenak;\n"
+" * Errokoa: Linux instalazioaren \"erroko\" gailua edo ``/'';\n"
"\n"
-" * \"Ingurune grafikoa\": azkenik, hemen hautatuko duzu zure ingurune\n"
-"grafiko gogokoena. Gutxienez bat hautatu behar duzu, lan-estazio grafikoa\n"
-"eduki nahi baduzu!\n"
+" * Erantsi: Apple hardwarean, nukleoa eransteko aukera bideo-hardwarea\n"
+"hasieratzen laguntzeko erabiltzen da askotan, edo ohiko Apple saguetan\n"
+"gehienetan falta izaten diren 2. eta 3. botoien emulazioa gaitzeko\n"
+"teklatuan. Hona hemen adibide batzuk:\n"
"\n"
-"Saguaren kurtsorea talde-izen baten gainera eramanez, talde horri buruzko\n"
-"azalpen-testu labur bat bistaratuko da. Instalazio arrunta egitean (hau da,\n"
-"bertsio-berritzea ez denean) talde guztiak desautatzen badituzu,\n"
-"elkarrizketa-koadro bat agertuko da instalazio minimoa egiteko aukerak\n"
-"proposatuz:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"Xrekin\": ahalik eta pakete gutxien instalatu, mahaigain grafikoa\n"
-"edukitzeko behar direnak bakarrik;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Oinarrizko dokumentazioarekin\": oinarrizko sistema eta oinarrizko\n"
-"utilitateak eta horien dokumentazioa instalatzen du. Instalazio hau egokia\n"
-"da zerbitzaria konfiguratzeko;\n"
+" * Initrd: aukera hau hasierako moduluak kargatzeko erabil daiteke, abioko\n"
+"gailua erabilgarri egon aurretik, edo ramdisk imajina bat kargatzeko\n"
+"emergentziazko abioa egin behar denean;\n"
"\n"
-" * \"Instalazio minimo-minimoa\": Linux sistema eragileak\n"
-"komando-lerroarekin soilik funtziona dezan bene-benetan beharrezkoa dena\n"
-"bakarrik instalatzen du. Instalazio honek 65 Mb inguru hartzen ditu.\n"
+" * Initrd-tamaina: ramdisk-tamaina lehenetsia 4.096 bytekoa izan ohi da.\n"
+"Ramdisk handi bat esleitu behar baduzu, aukera hau erabil dezakezu;\n"
"\n"
-"\"Pakete indibidualen hautapena\" laukia hauta dezakezu; oso erabilgarria\n"
-"izango zaizu eskaintzen diren paketeak ezagutzen badituzu, edo instalatuko\n"
-"den guztia erabat kontrolatu nahi baduzu.\n"
+" * Irakurri/idatzi: normalean \"erroko\" partizioa irakurtzeko soilik\n"
+"agertzen da hasieran, fitxategi-sistemak egiaztatu ahal izateko, sistema\n"
+"``aktibo'' egin aurretik. Hemen, aukera hori gaindidatz dezakezu;\n"
"\n"
-"Instalazioa \"Bertsio-berritze\" moduan hasi baduzu, talde guztiak desauta\n"
-"ditzakezu beste paketerik instala ez dadin. Erabilgarria da lehendik dagoen\n"
-"sistema bat konpontzeko edo eguneratzeko."
+" * BideorikEz: Apple bideoaren hardwarea bereziki problematikoa bada,\n"
+"aukera hau hauta dezakezu ``bideorikez'' moduan abiarazteko, jatorrizko\n"
+"frame buffer euskarriarekin;\n"
+"\n"
+" * Lehenetsia: sarrera hau hautatzen du Linux-en hautapen lehenetsi gisa,\n"
+"eta yaboot-en gonbitean SARTU sakatuz hauta daiteke. Sarrera hau ``*''\n"
+"batez nabarmenduko da, [Tab] sakatzen baduzu abioko hautapenak ikusteko."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Azkenik, pakete indibidualak hautatu ala ez aukeraren arabera, pakete\n"
-"guztiak taldetan eta azpitaldetan sailkatuta dituen zuhaitz bat aurkeztuko\n"
-"zaizu. Zuhaitza arakatuz, talde osoak, azpitaldeak nahiz pakete\n"
-"indibidualak hautatu ahal izango dituzu.\n"
-"\n"
-"Zuhaitzean pakete bat hautatzen duzun bakoitzean, azalpen bat agertuko da\n"
-"eskuinean. Hautapena amaitutakoan, egin klik \"Instalatu\" botoian, eta\n"
-"instalazio-prozesua abiaraziko da. Zure hardwarearen abiaduraren arabera\n"
-"eta instalatu behar diren paketeen kopuruaren arabera, denbora beharko da\n"
-"prozesua burutzeko. Dena instalatzeko behar duen denboraren estimazioa\n"
-"pantailan bistaratzen da, kafetxo bat hartzeko astirik ote duzun jakin\n"
-"dezazun.\n"
+"DrakXk zure ordenagailuan dagoen edozein IDE gailu detektatzen du orain.\n"
+"Zure sisteman PCI SCSI txartel bat edo gehiago dagoen ikusteko ere\n"
+"eskaneatuko du. SCSI txartel bat aurkitzen badu, DrakXk automatikoki\n"
+"instalatuko du kontrolatzaile egokia.\n"
"\n"
-"!! Zerbitzari-pakete bat hautatu baduzu, nahita edo talde oso baten zati\n"
-"zelako, zerbitzari horiek benetan instalatu nahi dituzun berresteko\n"
-"eskatuko zaizu. Mandrake Linux-en, instalatutako zerbitzari oro\n"
-"lehenespenez abiarazten da abioan. Seguruak diren arren eta banaketa\n"
-"argitaratu zen unean arazorik sortu ez bazuten ere, gerta liteke\n"
-"segurtasun-hutsuneak aurkitzea Mandrake Linux-en bertsio hau bukatu\n"
-"ondoren. Zerbitzu jakin batek zer egin behar duen edo zergatik instalatzen\n"
-"den ez badakizu, hautatu \"Ez\". \"Bai\" sakatzean zerrendatutako\n"
-"zerbitzuak instalatuko dira, eta lehenespen gisa automatikoki abiaraziko\n"
-"dira. !!\n"
+"Hardwarearen detekzioak batzuetan hardwareren bat ezingo duenez detektatu,\n"
+"DrakXk PCI SCSI txartelik ote dagoen berresteko eskatuko dizu. Sakatu\n"
+"\"Bai\" zure makinan SCSI txartel bat instalatuta dagoela badakizu. SCSI\n"
+"txartelen zerrenda bat aurkeztuko zaizu, bertan aukeratzeko. Sakatu \"Ez\"\n"
+"SCSI hardwarerik ez baduzu. Ziur ez bazaude, zure ordenagailuan\n"
+"detektatutako hardware-zerrenda ikus dezakezu \"Ikus hardwareari buruzko\n"
+"informazioa\" hautatuz eta \"Ados\" sakatuz. Aztertu hardware-zerrenda eta\n"
+"egin klik \"Ados\" botoian SCSI interfazearen galderara itzultzeko.\n"
"\n"
-"\"Mendekotasun automatikoak\" aukerak, instalatzaileak pakete bat\n"
-"automatikoki hautatzen duenean agertzen den abisu-elkarrizketa desgaitzen\n"
-"du. Hori gertatzen da instalazioa behar bezala osatzeko, beste pakete\n"
-"batekiko mendekotasuna bete behar duela erabaki duelako instalatzaileak.\n"
+"Moldagailua eskuz zehaztu behar baduzu, DrakXk haren aukerak zehaztu nahi\n"
+"dituzun galdetuko dizu. Hardwareak hasieratzeko behar dituen aukera\n"
+"zehatzak bila ditzan, hardwarea aztertzen utzi beharko zenioke DrakXri.\n"
+"Horrek ondo funtzionatu ohi du.\n"
"\n"
-"Zerrendaren beheko aldean dagoen disketearen ikono txikiak aurreko\n"
-"instalazio batean aukeratutako pakete-zerrenda kargatzeko aukera ematen du.\n"
-"Ikono horretan klik egitean, beste instalazio baten bukaeran sortu zenuen\n"
-"diskete bat sartzeko eskatuko zaizu. Ikus diskete hori sortzeko moduari\n"
-"buruzko azken urratsaren bigarren iradokizuna."
+"DrakXk pasatu behar diren aukerak egiaztatu ezin baditu, aukerak eskuz eman\n"
+"beharko dizkiozu kontrolatzaileari. Eskatutako parametroak\n"
+"fabrikatzailearen web orritik (Interneteko sarbidea baduzu) edo Microsoft\n"
+"Windows-etik (hardware hau zure sisteman Windows-ekin erabili baduzu)\n"
+"eskuratzeko aholkuak lortzeko, ikus ``Erabiltzailearen gida'' (3.\n"
+"kapituluan, ``Zure hardwareari buruzko informazioa bildu'' atalean)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Interneteko/sareko konexioa konfiguratzea proposatzen dizugu orain. Zure\n"
-"ordenagailua Internetera edo sare lokal batera konektatu nahi baduzu, egin\n"
-"klik \"Ados\" botoian. Sareko gailuak eta modemak automatikoki detektatzeko\n"
-"prozesua abiaraziko da. Detekzioak huts egiten badu, desautatu \"Erabili\n"
-"auto-detekzioa\" hurrengoan. Sarea ez konfiguratzea edo geroago\n"
-"konfiguratzea ere aukera dezakezu; horrela bada, egin klik \"Utzi\"\n"
-"botoian.\n"
-"\n"
-"Konexio erabilgarriak: modem tradizionala, ISDN modema, ADSL konexioa,\n"
-"kable bidezko modema, eta azkenik sare lokaleko konexioa (Ethernet).\n"
+"Hemen zure ordenagailuaren inprimatzeko sistema hautatuko dugu. Beste SE\n"
+"batzuek bakarra eskainiko dute beharbada, baina Mandrake Linux-ek hiru\n"
+"eskaintzen ditu.\n"
"\n"
-"Hemen ez dugu konfigurazio bakoitza zehaztuko. Ziurtatu Interneteko\n"
-"zerbitzu-hornitzaileak edo sistema-administratzaileak eman dizkizula\n"
-"parametro guztiak.\n"
+" * \"pdq\" - ``print, don't queue'' esan nahi du, hau da, ``inprimatu, ez\n"
+"egon ilaran''. Aukera egokia da inprimagailua zuzenean konektatuta baduzu,\n"
+"papera trabatzen denean ohartu nahi baduzu eta sareko inprimagailurik ez\n"
+"baduzu. Sareko oso kasu sinpleak maneiatuko ditu eta mantso samarra da\n"
+"sarerako. Aukeratu \"pdq\" GNU/Linux-eko zure lehen bidaia bada.\n"
+"Instalazioa egin ondoren aukerak aldatu nahi badituzu, exekutatu\n"
+"Mandrake-ren kontrol-zentroko PrinterDrake eta egin klik adituaren botoian.\n"
"\n"
-"``Erabiltzailearen gida''n Interneteko konexioei buruzko kapitulua\n"
-"kontsulta dezakezu konfigurazioaren xehetasunak ezagutzeko, edo bestela,\n"
-"itxaron sistema instalatu arte, eta erabili zure konexioa konfiguratzeko\n"
-"bertan azaltzen zaizun programa.\n"
+" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' oso ona da zure inprimagailu\n"
+"lokalean inprimatzeko eta baita munduaren beste aldean ere. Sinplea da eta\n"
+"\"lpd\" inprimatze-sistema zaharretako bezero nahiz zerbitzari gisa jardun\n"
+"dezake. Lehengo sistemekin bateragarria da, beraz. Gauza asko egin ditzake,\n"
+"baina oinarrizko konfigurazioa \"pdq\" bezain erraza da. \"lpd\" zerbitzari\n"
+"bat emulatzeko behar baduzu, \"cups-lpd\" daemon-a aktibatu behar duzu.\n"
+"Inprimagailuaren aukerak hautatzeko edo inprimatzeko interfaze grafikoak\n"
+"ditu.\n"
"\n"
-"Sarea geroago, instalazioa egin ondoren, konfiguratu nahi baduzu, edo\n"
-"sare-konexioa konfiguratzen bukatu baduzu, sakatu \"Utzi\"."
+" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. Sistema honek\n"
+"besteek egin ditzaketen gauza bertsuak egin ditzake, baina Novell sarean\n"
+"muntatutako inprimagailuetan inprimatuko du, IPX protokoloa onartzen\n"
+"duelako, eta shell komandoetan zuzenean inprima dezakeelako. Novell behar\n"
+"baduzu edo kanalizaziorik erabili gabe komandoetan inprimatu behar baduzu,\n"
+"erabili lprNG. Bestela, hobe da CUPS, sareetan lan egiteko sinpleagoa eta\n"
+"hobea delako."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
-"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Orain abioan zein zerbitzu abiaraztea nahi duzun aukera dezakezu.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Hemen uneko instalazioan erabilgarri dauden zerbitzu guztiak ageri dira.\n"
-"Azter itzazu arretaz eta kendu hautatze-marka abiaraztean beti behar ez\n"
-"direnei.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Zerbitzu jakin bat hautatuz, zerbitzu horri buruzko azalpen-testu labur bat\n"
-"eskuratuko duzu. Hala ere, zerbitzu bat erabilgarria den ala ez ziur ez\n"
-"bazaude, seguruagoa da jokabide lehenetsia uztea.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"!! Etapa honetan, oso kontuz ibili zure makina zerbitzari gisa erabiltzeko\n"
-"asmoa baduzu: seguru asko ez duzu behar ez duzun zerbitzurik abiarazi nahi\n"
-"izango. Gogoan izan zerbitzu batzuk arriskutsuak izan daitezkeela\n"
-"zerbitzari batean gaitzen badira. Oro har, benetan behar dituzun zerbitzuak\n"
-"soilik hautatu. !!"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux-ek GMT (Greenwich Mean Time) ordua erabiltzen du eta tokian\n"
-"tokiko ordura aldatzen du, hautatutako ordu-zonaren arabera. Desaktibatu\n"
-"nahi baduzu, desautatu \"Hardwarearen ordua GMTn ezarria\", hardwarearen\n"
-"ordua eta sistemaren ordua berdinak izan daitezen. Erosoa da makinan beste\n"
-"sistema eragile bat dagoenerako, esate baterako, Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"\"Ordu-sinkronizazio automatikoa\" aukerak automatikoki doituko du erlojua\n"
-"Interneteko urruneko ordu-zerbitzari batekin konektatuz. Aukera ezazu\n"
-"zuregandik hurbil dagoen zerbitzari bat. Eginbide hau erabili ahal izateko\n"
-"Interneteko konexioa beharko duzu, noski. Zure makinan ordu-zerbitzari bat\n"
-"instalatuko du eta zure sare lokaleko beste makina batzuetatik ere erabili\n"
-"ahal izango duzu, nahi izanez gero."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (X Window sistema) GNU/Linux-en interfaze grafikoaren bihotza da, eta\n"
-"Mandrake Linux-en dauden ingurune grafiko guztiak (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etab.) horren araberakoak dira. Atal honetan,Xautomatikoki\n"
-"konfiguratzen saiatuko da DrakX.\n"
-"\n"
-"Oso gutxitan huts egiten du, baldin eta hardwarea ez bada oso zaharra (edo\n"
-"oso berria). Ongi badoa, X automatikoki abiaraziko du ahalik eta\n"
-"bereizmenik onenarekin, monitorearen tamainaren arabera. Orduan leiho bat\n"
-"agertuko da eta ikus dezakezun galdetuko dizu.\n"
-"\n"
-"\"Aditu\" instalazioa egiten ari bazara, X konfiguratzeko morroian sartuko\n"
-"zara. Ikus eskuliburuan dagokion atala morroi honi buruzko informazio\n"
-"gehiago lortzeko.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Mezua ikus badezakezu eta \"Bai\" erantzun baduzu, DrakX hurrengo urratsera\n"
-"joango da. Mezua ezin baduzu ikusi, konfigurazioa okerra dela esan nahi du,\n"
-"eta proba automatikoki bukatuko da 10 segundo igarota; pantaila leheneratu\n"
-"egingo da."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Azkenik, abioan interfaze grafikoa ikusi nahi duzun galdetuko zaizu.\n"
-"Kontuan izan galdera hori konfigurazioa ez probatzea aukeratu baduzu ere\n"
-"egingo zaizula. Jakina, \"Ez\" erantzun nahi izango duzu zure ordenagailuak\n"
-"zerbitzari gisa jokatu behar badu, edo bistaratzea konfiguratzea lortzen ez\n"
-"baduzu."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Mandrake Linux-en CD-ROMak berreskuratze-modua dauka barnean. Hura erabili\n"
"dezakezu CD-ROMetik abiatu, >>F1<< tekla abioan sakatu eta gonbitan "
@@ -3220,347 +1732,418 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"LILO (LInux LOader) eta grub abioko kargatzaileak dira: GNU/Linux edo\n"
+"ordenagailuan dagoen beste edozein sistema eragile abiaraz dezakete.\n"
+"Normalean, beste sistema eragile horiek ongi detektatu eta instalatzen\n"
+"dira. Horrela ez bada, pantaila honetan sarrera bat eskuz gehi dezakezu.\n"
+"Kontuz ibili parametroak aukeratzean okerrik ez egiteko.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Beharbada, ez duzu nahiko beste sistema eragile horietan inor sartzerik.\n"
+"Horrela bada, sistema eragile horien sarrerak ezaba ditzakezu. Baina gero,\n"
+"abioko disko bat beharko duzu beste sistema eragile horiek abiarazteko!"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Hona iritsita, Mandrake Linux sistema eragilea disko gogorrean non\n"
-"instalatu aukeratu beharko duzu. Disko gogorra hutsik badago edo lehendik\n"
-"dagoen sistema eragile batek leku erabilgarri guztia betetzen badu,\n"
-"partizioa egin beharko duzu. Funtsean, disko gogorrean partizioa egitea\n"
-"diskoa logikoki zatitzea da, Mandrake Linux sistema berria instalatzeko\n"
-"lekua sortzeko.\n"
+"LILO eta grub abioko kargatzaileak dira. Etapa hau erabat automatizatuta\n"
+"izaten da normalean. Izan ere, DrakXk diskoaren abioko sektorea aztertzen\n"
+"du eta bertan aurkitzen duenaren arabera jokatzen du:\n"
"\n"
-"Partizio-prozesuaren ondorioak itzulbiderik gabekoak izan ohi direnez,\n"
-"partizioa egitea korapilatsua eta deserosoa izan daiteke esperientziarik\n"
-"gabeko erabiltzailea bazara. Zorionez, badago prozesu hau errazten duen\n"
-"morroi bat. Hasi aurretik, kontsultatu eskuliburua eta hartu behar duzun\n"
-"denbora.\n"
+" * Windows-en abioko sektore bat aurkitzen badu, grub abioko sektorearekin\n"
+"ordeztuko du. Horrela, GNU/Linux edo beste SE bat kargatu ahal izango duzu;\n"
"\n"
-"Instalazioa Aditu moduan exekutatzen baduzu, DiskDrake, Mandrake Linux-en\n"
-"partizio-tresnan sartuko zara partizioak doitzeko. Ikus DiskDrake atala,\n"
-"``Erabiltzailearen gida''n. Instalazio-interfazean, hemen azaldutako\n"
-"morroiak erabil ditzakezu elkarrizketa-koadroko \"Morroia\" botoian klik\n"
-"eginda.\n"
+" * grub edo LILO abioko sektore bat aurkitzen badu, berri batekin ordeztuko\n"
+"du.\n"
"\n"
-"Partizioak jadanik definitu badira, lehendik dagoen instalazio batean nahiz\n"
-"beste partizio-tresna baten bidez, hautatu zure Linux sistema instalatzeko\n"
-"partizioak.\n"
+"Zalantzarik izanez gero, DrakXk hainbat aukera proposatuko ditu.\n"
"\n"
-"Partizioak definitu gabe badaude, morroiaren bidez sortu beharko dituzu.\n"
-"Disko gogorraren konfigurazioaren arabera, hainbat aukera daude:\n"
+" * \"Erabili beharreko abioko kargatzailea\": hiru aukera dituzu:\n"
"\n"
-" * \"Erabili leku librea\": aukera honek automatikoki egingo ditu\n"
-"partizioak hutsik dagoen unitatean. Ez zaizu beste galderarik egingo;\n"
+" * \"GRUB\": grub nahiago baduzu (testu-menua).\n"
"\n"
-" * \"Lehendik dagoen partizioa erabili\": morroiak Linux partizio bat edo\n"
-"gehiago detektatu du zure disko gogorrean. Erabili nahi badituzu, hautatu\n"
-"aukera hau;\n"
+" * \"LILO menu grafikoarekin\": LILO bere interfaze grafikoarekin\n"
+"nahiago baduzu.\n"
"\n"
-" * \"Erabili Windows-en partizioko leku librea\": Microsoft Windows\n"
-"instalatuta badago disko gogorrean eta bertako leku erabilgarri guztia\n"
-"hartzen badu, Linux-en datuentzat lekua sortu beharko duzu. Horretarako,\n"
-"Microsoft Windows partizioa eta datuak ezaba ditzakezu (ikus ``Ezabatu\n"
-"disko osoa'' edo ``Aditu modua'') edo Microsoft Windows partizioari tamaina\n"
-"aldatu. Tamaina-aldaketa daturik galdu gabe egin daiteke, baldin eta\n"
-"Windows partizioa desfragmentatzen baduzu lehenik. Datuen babeskopia\n"
-"egiteak ere ez du kalterik egingo. Irtenbide hau da gomendagarriena zure\n"
-"ordenagailuan Mandrake Linux eta Microsoft Windows erabili nahi badituzu.\n"
+" * \"LILO testu-menuarekin\": LILOen testu-menuaren interfazea nahiago\n"
+"baduzu.\n"
"\n"
-" Aukera hau hautatu aurretik, kontuan izan prozedura honen ondoren\n"
-"Microsoft Windows-en partizioa orain baino txikiagoa izango dela. Leku\n"
-"gutxiago izango duzu, beraz, Microsoft Windows-eko datuak gordetzeko edo\n"
-"software berria instalatzeko;\n"
+" * \"Abioko gailua\": gehienetan, ez duzu disko lehenetsia (\"/dev/hda\")\n"
+"aldatuko, baina nahiago baduzu, abioko kargatzailea bigarren disko\n"
+"gogorrean (\"/dev/hdb\") edo diskete batean (\"/dev/fd0\") ere instala\n"
+"daiteke;\n"
"\n"
-" * \"Ezabatu disko osoa\": disko gogorreko datu eta partizio guztiak\n"
-"ezabatu eta Mandrake Linux sistema berriarekin ordeztu nahi badituzu,\n"
-"hautatu aukera hau. Kontuz ibili irtenbide honekin, ezin izango baituzu\n"
-"aukeran atzera egin berretsi ondoren;\n"
+" * \"Imajina lehenetsia abiarazi arteko atzerapena\": ordenagailua\n"
+"berrabiaraztean, hau da erabiltzaileari ematen zaion denbora, abioko\n"
+"kargatzailearen menuan lehenetsia ez den abioko sarrera bat aukeratzeko.\n"
"\n"
-" !! Aukera hau hautatzen baduzu, diskoko datu guztiak galduko dituzu. !!\n"
+"!! Kontuan izan abioko kargatzaile bat ez instalatzea aukeratzen baduzu\n"
+"(hemen \"Utzi\" hautatuz), Mandrake Linux sistema abiarazteko bideren bat\n"
+"beharko duzula! Halaber, edozein aukera aldatu aurretik, ziurtatu\n"
+"badakizula zer egiten duzun. !!\n"
"\n"
-" * \"Kendu Windows\": unitatean dagoen guztia ezabatuko du eta berriro\n"
-"hasiko da, hutsetik abiatuta partizioak egiten. Diskoko datu guztiak\n"
-"galduko dira.\n"
+"Elkarrizketa-koadro honetako \"Aurreratua\" botoian klik eginda aukera\n"
+"aurreratu ugari lortuko dituzu, erabiltzaile adituentzat erreserbatuak.\n"
"\n"
-" !! Aukera hau hautatzen baduzu, diskoko datu guztiak galduko dituzu. !!\n"
+"Abioko kargatzailearen parametro orokorrak konfiguratutakoan, abioan\n"
+"erabilgarri egongo diren aukeren zerrenda bistaratuko da.\n"
"\n"
-" * \"Aditu modua\": hautatu aukera hau disko gogorreko partizioa eskuz egin\n"
-"nahi baduzu. Kontuz - aukera ahaltsua, baina arriskutsua da. Datu guztiak\n"
-"oso erraz gal ditzakezu. Beraz, ez aukeratu hau baldin eta ez badakizu zer\n"
-"egiten ari zaren."
+"Ordenagailuan beste sistema eragile bat instalatuta baduzu, automatikoki\n"
+"gehituko zaio abioko menuari. Hemen, lehendik dauden aukerak gehiago\n"
+"zehaztea hauta dezakezu. Hautatu sarrera bat eta egin klik \"Aldatu\"n\n"
+"aldaketak egiteko edo kentzeko; \"Gehitu\"k sarrera berria sortzen du eta\n"
+"\"Eginda\" hautatuz gero instalazioaren hurrengo urratsera joaten da."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Hortxe duzu. Instalazioa osatu da eta GNU/Linux sistema prest duzu\n"
-"erabiltzeko. Sakatu \"Ados\" sistema berrabiarazteko. GNU/Linux edo\n"
-"GNU/Linux abiaraz dezakezu, nahiago duzuna (abio bikoitza izanez gero),\n"
-"ordenagailua berrabiarazi bezain laster.\n"
-"\n"
-"\"Aurreratua\" botoiak (Aditu moduan soilik) beste bi botoi erakusten ditu:\n"
-"\n"
-" * \"sortu auto-instalazioko disketea\": instalazio oso bat, oraintxe\n"
-"konfiguratu duzuna bezalakoa, operadore baten laguntzarik gabe automatikoki\n"
-"egingo duen instalazio-diskete bat sortzeko.\n"
+"Hau da erabakigunerik funtsezkoena GNU/Linux sistemaren segurtasunerako:\n"
+"\"root\"-aren pasahitza adierazi behar duzu. \"root\"\n"
+"sistema-administratzailea da eta berak bakarrik dauka sistema eguneratzeko,\n"
+"erabiltzaileak gehitzeko, konfigurazio orokorra aldatzeko eta abar egiteko\n"
+"baimena. Labur esanda, \"root\"-ak edozer egin dezake! Horregatik, asmatzen\n"
+"zaila den pasahitza aukeratu behar duzu - errazegia bada, DrakXk abisatuko\n"
+"dizu. Ikus dezakezunez, pasahitzik ez sartzea aukera dezakezu, baina\n"
+"horrelakorik ez egiteko aholkua ematen dizugu, arrazoi batengatik: ez\n"
+"pentsa GNU/Linux-ekin abiarazi duzulako zure beste sistema eragileek\n"
+"akatsik eduki ezin dutenik. \"root\"-ak muga guztiak gaindi ditzakeenez,\n"
+"eta partizioetan arduragabeki sartuz partizioetako datu guztiak nahi gabe\n"
+"ezaba ditzakeenez, garrantzitsua da \"root\" bilakatzea zaila izatea.\n"
"\n"
-" Kontuan izan beste bi aukera daudela erabilgarri botoian klik egitean:\n"
+"Pasahitzak gutxienez 8 karaktere izatea komeni da, letrak eta zenbakiak\n"
+"nahasian. Ez inoiz idatzi \"root\"-aren pasahitza paperean - sistema\n"
+"errazegi konprometituko bailuke.\n"
"\n"
-" * \"Errepikatu\". Hau partzialki automatizatutako instalazioa da,\n"
-"partizio-urratsa (eta hau soilik) interaktiboa izango baita.\n"
+"Dena den, ez egin pasahitz luzeegia edo konplikatuegia, ahalegin handirik\n"
+"gabe gogoratzeko gai izan behar duzulako.\n"
"\n"
-" * \"Automatizatua\". Erabat automatizatutako instalazioa: disko gogorra\n"
-"erabat berridatziko da, eta datu guztiak galduko dira.\n"
+"Pasahitza ez da idatzi ahala pantailan bistaratuko. Horregatik, pasahitza\n"
+"bi aldiz idatzi beharko duzu, akats tipografikoen aukera murrizteko. Akats\n"
+"tipografiko bera bi aldiz egiten baduzu, pasahitz ``oker'' hori erabili\n"
+"beharko duzu konektatzen zaren lehen aldian.\n"
"\n"
-" Eginbide hau oso praktikoa da antzeko ordenagailu asko instalatzen\n"
-"direnerako. Ikus Auto-instalazioa atala gure web gunean;\n"
+"Aditu moduan, NIS edo LDAP moduko autentifikazio-zerbitzari batekin\n"
+"konektatuko zaren galdetuko zaizu.\n"
"\n"
-" * \"Gorde pakete-hautapena\"(*): lehen egindako pakete-hautapena gordetzen\n"
-"du. Gero, beste instalazio bat egitean, sartu disketea unitatean eta\n"
-"instalazioa exekutatzeko, joan laguntza-pantailara [F1] tekla sakatuz eta\n"
-"idatzi >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"Zure sareak LDAP (edo NIS) protokoloa erabiltzen badu autentifikatzeko,\n"
+"hautatu \"LDAP\" (edo \"NIS\") autentifikazio gisa. Ez badakizu, galdetu\n"
+"sare-administratzaileari.\n"
"\n"
-"(*) FAT formatudun disketea behar duzu (GNU/Linux-en horrelako diskete bat\n"
-"sortzeko, idatzi \"mformat a:\")"
+"Zure ordenagailua administratutako sare batekin konektatuta ez badago,\n"
+"beharbada \"Fitxategi lokalak\" aukeratu nahi izango dituzu\n"
+"autentifikaziorako."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Hautatu ataka egokia. Adibidez Windows-eko \"COM1\" atakak \"ttyS0\" du\n"
+"izena GNU/Linux-en."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
msgstr ""
-"Partizio definitu berriak formateatu egin behar dira erabili ahal izateko\n"
-"(formateatzeak fitxategi-sistema sortzea esan nahi du).\n"
+"DrakXk normalean detektatzen du saguak zenbat botoi dituen. Detektatu ezin\n"
+"badu, bi botoiko sagua duzula suposatuko du, eta hirugarren botoia emula\n"
+"dezan konfiguratuko du. DrakXk automatikoki jakingo du sagua PS/2, seriekoa\n"
+"edo USB motakoa den.\n"
"\n"
-"Une honetan, lehendik dauden partizio batzuei berriro formatua eman nahi\n"
-"izango diezu beharbada, dauzkaten datuak ezabatzeko. Hori egin nahi baduzu,\n"
-"hauta itzazu partizio horiek ere.\n"
+"Beste mota bateko sagua zehaztu nahi baduzu, hautatu dagokion mota\n"
+"zerrendan.\n"
"\n"
-"Kontuan izan ez dela beharrezkoa lehendik dauden partizio guztiei berriro\n"
-"formatua ematea. Sistema eragilea daukaten partizioak berriro formateatu\n"
-"behar dituzu (esaterako \"/\", \"/usr\" edo \"/var\"), baina ez mantendu\n"
-"nahi dituzun datuak dituztenak (adibide tipikoa \"/home\" da).\n"
+"Lehenetsitakoa ez den sagu aukeratzen baduzu, probako pantaila bat azalduko\n"
+"da. Erabili botoiak eta gurpila ezarpenak egokiak direla egiaztatzeko.\n"
+"Saguak ez badu behar bezala funtzionatzen, sakatu zuriune-barra edo\n"
+"[Itzuli], bertan behera \"Utzi\" eta berriro aukeratzeko."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Kontuz ibili partizioak hautatzean. Formateatu ondoren, hautatutako\n"
-"partizioetako datu guztiak ezabatu egingo dira eta ezin izango duzu bat ere\n"
-"berreskuratu.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Sakatu \"Ados\" partizioak formateatzeko prest zaudenean.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Sakatu \"Utzi\" Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzeko beste\n"
-"partizio bat aukeratu nahi baduzu.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"Aukeratu instalaziorako eta sisteman erabiltzeko nahi duzun hizkuntza.\n"
"\n"
-"Sakatu \"Aurreratua\" partizio batzuk aztertu nahi badituzu hondatutako\n"
-"blokerik duten ikusteko."
+"\"Aurreratua\" botoian klik eginez, lan-estazioan instalatzeko beste\n"
+"hizkuntza batzuk hautatu ahal izango dituzu. Beste hizkuntzaren bat\n"
+"hautatzean, sistemaren dokumentaziorako eta aplikazioetarako fitxategi\n"
+"espezifikoak instalatuko dira. Adibidez, zure ordenagailuan Espainiako\n"
+"erabiltzaileei ostatu eman behar badiezu, zuhaitz-ikuspegian hautatu\n"
+"euskara hizkuntza nagusi gisa, eta Aurreratua atalean, egin klik\n"
+"\"Spanish|Spain\"ri dagokion laukian.\n"
+"\n"
+"Kontuan hartu hizkuntza bat baino gehiago instala daitezkeela. Hizkuntza\n"
+"gehigarriak aukeratutakoan, egin klik \"Ados\" botoian jarraitzeko."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzen ari da orain. Instalatu\n"
-"beharreko paketeen eta ordenagailuaren abiaduraren arabera, eragiketa honek\n"
-"minutu batzuk edo denbora dezente beharko du.\n"
+"Normalean, DrakXk teklatu egokia hautatuko dizu (aukeratutako hizkuntzaren\n"
+"arabera) eta urrats hau ikusi ere ez duzu egingo. Dena den, baliteke zure\n"
+"hizkuntzari zehazki dagokion teklatua ez edukitzea: adibidez, ingelesez\n"
+"dakien suitzarra bazara, hizkuntza ingelesa hautatu arren Suitzako teklatua\n"
+"nahi izango duzu seguru asko. Edo ingeles hiztuna bazara baina Quebec-en\n"
+"bazaude, egoera berean egon zintezke. Bi kasuetan, instalazio-urrats\n"
+"honetan atzera jo eta teklatu egokia hautatu beharko duzu zerrendan.\n"
"\n"
-"Izan pazientzia."
+"Egin klik \"Gehiago\" botoian onartzen diren teklatuen zerrenda osoa\n"
+"ikusteko."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux instalatzen duzunean, litekeena da pakete batzuk aldatu\n"
-"izana hasierako argitalpenetik. Beharbada akats batzuk konponduko ziren,\n"
-"eta segurtasun-arazoak gaindituko ziren. Eguneratzeez baliatu ahal izan\n"
-"zaitezen, Internetik deskargatzea gomendatzen dizugu. Aukeratu \"Bai\"\n"
-"Interneteko konexioa martxan badaukazu, edo \"Ez\" pakete eguneratuak\n"
-"geroago instalatu nahi badituzu.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"\"Bai\" aukeratzen baduzu, eguneratzeak eskaintzen dituzten lekuen zerrenda\n"
-"azalduko da. Aukeratu zuregandik hurbilen dagoena. Paketeak hautatzeko\n"
-"zuhaitza agertuko da orduan: egin hautapena eta sakatu \"Instalatu\"\n"
-"hautatutako paketeak hartu eta instalatzeko, edo \"Utzi\" abortatzeko."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Aurrera jarraitu aurretik, arretaz irakurri lizentziaren baldintzak.\n"
-"Mandrake Linux banaketa osoari dagozkio eta baldintza guztiekin ados ez\n"
-"bazaude, egin klik \"Ezetsi\" botoian; horrela berehala amaituko da\n"
-"instalazioa. Instalazioarekin aurrera jarraitzeko, egin klik \"Onartu\"\n"
-"botoian."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Honaino iritsita, ordenagailuarentzat nahi duzun segurtasun-maila\n"
-"aukeratzeko garaia da. Oro har, makina zenbat eta babesgabeago egon eta\n"
-"zenbat eta funtsezko datu gehiago eduki biltegiratuta, orduan eta\n"
-"segurtasun-maila handiagoa behar da. Bestalde, segurtasun-maila handia,\n"
-"erabiltzeko erraztasunaren kalterako izan ohi da. Ikus ``Erreferentziako\n"
-"eskuliburua''ren \"msec\" atala maila horien esanahiari buruzko informazio\n"
-"gehiago lortzeko.\n"
+"Microsoft partizio bat baino gehiago detektatu da zure disko gogorrean.\n"
+"Aukeratu Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzeko tamainaz aldatu\n"
+"nahi duzuna.\n"
"\n"
-"Zer aukeratu ez badakizu, eutsi aukera lehenetsiari."
+"Partizio bakoitza honela zerrendatzen da: \"Linux izena\", \"Windows\n"
+"izena\" \"Edukiera\".\n"
+"\n"
+"\"Linux izena\" honela egituratzen da: \"disko gogorraren mota\", \"disko\n"
+"gogorraren zenbakia\", \"partizio-zenbakia\" (adibidez, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Disko gogorraren mota\" \"hd\" izango da disko gogorra IDE disko gogorra\n"
+"bada, eta \"sd\", SCSI unitatea bada.\n"
+"\n"
+"\"Disko gogorraren zenbakia\" beti \"hd\" edo \"sd\" ren ondoko letra bat\n"
+"izaten da. IDE disko gogorretan:\n"
+"\n"
+" * \"a\"k \"IDE kontroladore primarioko disko gogor nagusia\" esan nahi du;\n"
+"\n"
+" * \"b\"k \"IDE kontroladore primarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
+"du;\n"
+"\n"
+" * \"c\"k \"IDE kontroladore sekundarioko disko gogor nagusia\" esan nahi\n"
+"du;\n"
+"\n"
+" * \"d\"k \"IDE kontroladore sekundarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
+"du;\n"
+"\n"
+"SCSI disko gogorretan, \"a\" letrak \"SCSI ID baxuena\" esan nahi du, \"b\"\n"
+"letrak \"bigarren SCSI ID baxuena\", etab.\n"
+"\n"
+"\"Windows izena\" Windows-en disko gogorraren letra da (lehen diskoak edo\n"
+"partizioak \"C:\" du izena)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3575,59 +2158,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3707,832 +2294,964 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"Honaino iritsita, ordenagailuarentzat nahi duzun segurtasun-maila\n"
+"aukeratzeko garaia da. Oro har, makina zenbat eta babesgabeago egon eta\n"
+"zenbat eta funtsezko datu gehiago eduki biltegiratuta, orduan eta\n"
+"segurtasun-maila handiagoa behar da. Bestalde, segurtasun-maila handia,\n"
+"erabiltzeko erraztasunaren kalterako izan ohi da. Ikus ``Erreferentziako\n"
+"eskuliburua''ren \"msec\" atala maila horien esanahiari buruzko informazio\n"
+"gehiago lortzeko.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Zer aukeratu ez badakizu, eutsi aukera lehenetsiari."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux instalatzen duzunean, litekeena da pakete batzuk aldatu\n"
+"izana hasierako argitalpenetik. Beharbada akats batzuk konponduko ziren,\n"
+"eta segurtasun-arazoak gaindituko ziren. Eguneratzeez baliatu ahal izan\n"
+"zaitezen, Internetik deskargatzea gomendatzen dizugu. Aukeratu \"Bai\"\n"
+"Interneteko konexioa martxan badaukazu, edo \"Ez\" pakete eguneratuak\n"
+"geroago instalatu nahi badituzu.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"\"Bai\" aukeratzen baduzu, eguneratzeak eskaintzen dituzten lekuen zerrenda\n"
+"azalduko da. Aukeratu zuregandik hurbilen dagoena. Paketeak hautatzeko\n"
+"zuhaitza agertuko da orduan: egin hautapena eta sakatu \"Instalatu\"\n"
+"hautatutako paketeak hartu eta instalatzeko, edo \"Utzi\" abortatzeko."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Microsoft partizio bat baino gehiago detektatu da zure disko gogorrean.\n"
-"Aukeratu Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzeko tamainaz aldatu\n"
-"nahi duzuna.\n"
-"\n"
-"Partizio bakoitza honela zerrendatzen da: \"Linux izena\", \"Windows\n"
-"izena\" \"Edukiera\".\n"
-"\n"
-"\"Linux izena\" honela egituratzen da: \"disko gogorraren mota\", \"disko\n"
-"gogorraren zenbakia\", \"partizio-zenbakia\" (adibidez, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Disko gogorraren mota\" \"hd\" izango da disko gogorra IDE disko gogorra\n"
-"bada, eta \"sd\", SCSI unitatea bada.\n"
-"\n"
-"\"Disko gogorraren zenbakia\" beti \"hd\" edo \"sd\" ren ondoko letra bat\n"
-"izaten da. IDE disko gogorretan:\n"
+"Partizio definitu berriak formateatu egin behar dira erabili ahal izateko\n"
+"(formateatzeak fitxategi-sistema sortzea esan nahi du).\n"
"\n"
-" * \"a\"k \"IDE kontroladore primarioko disko gogor nagusia\" esan nahi du;\n"
+"Une honetan, lehendik dauden partizio batzuei berriro formatua eman nahi\n"
+"izango diezu beharbada, dauzkaten datuak ezabatzeko. Hori egin nahi baduzu,\n"
+"hauta itzazu partizio horiek ere.\n"
"\n"
-" * \"b\"k \"IDE kontroladore primarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+"Kontuan izan ez dela beharrezkoa lehendik dauden partizio guztiei berriro\n"
+"formatua ematea. Sistema eragilea daukaten partizioak berriro formateatu\n"
+"behar dituzu (esaterako \"/\", \"/usr\" edo \"/var\"), baina ez mantendu\n"
+"nahi dituzun datuak dituztenak (adibide tipikoa \"/home\" da).\n"
"\n"
-" * \"c\"k \"IDE kontroladore sekundarioko disko gogor nagusia\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+"Kontuz ibili partizioak hautatzean. Formateatu ondoren, hautatutako\n"
+"partizioetako datu guztiak ezabatu egingo dira eta ezin izango duzu bat ere\n"
+"berreskuratu.\n"
"\n"
-" * \"d\"k \"IDE kontroladore sekundarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
-"du;\n"
+"Sakatu \"Ados\" partizioak formateatzeko prest zaudenean.\n"
"\n"
-"SCSI disko gogorretan, \"a\" letrak \"SCSI ID baxuena\" esan nahi du, \"b\"\n"
-"letrak \"bigarren SCSI ID baxuena\", etab.\n"
+"Sakatu \"Utzi\" Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzeko beste\n"
+"partizio bat aukeratu nahi baduzu.\n"
"\n"
-"\"Windows izena\" Windows-en disko gogorraren letra da (lehen diskoak edo\n"
-"partizioak \"C:\" du izena)."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Izan pazientzia. Eragiketa honek minutu batzuk beharko ditu."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakXk lehenetsitako instalazioa (\"Gomendatua\") egin nahi duzun edo\n"
-"kontrol handiagoa eduki nahi duzun (\"Aditua\") jakin behar du orain.\n"
-"Gainera, instalazio berri bat egin dezakezu edo lehendik dagoen Mandrake\n"
-"Linux sistema eguneratu dezakezu.\n"
-"\n"
-" * \"Instalatu\": sistema zaharra erabat garbituko da. Makinan daukazunaren\n"
-"arabera, partizio zahar batzuk (Linux-enak edo beste batzuenak) aldatu gabe\n"
-"mantendu ahal izango dituzu.\n"
-"\n"
-" * \"Bertsio-berritu\": instalazio-klase honekin lehendik Mandrake Linux\n"
-"sisteman instalatuta dauzkazun paketeak eguneratuko dira, besterik gabe.\n"
-"Disko gogorretako partizioak eta erabiltzaileen konfigurazioak mantenduko\n"
-"ditu. Gainerako konfigurazio-urratsak erabilgarri egongo dira instalazio\n"
-"arrunterako;\n"
-"\n"
-" * \"Paketeak bakarrik bertsio-berritu\": klase berri honekin lehendik\n"
-"daukazun Mandrake Linux sistema bertsio-berrituko duzu\n"
-"sistema-konfigurazioa batere aldatu gabe. Uneko instalazioan pakete berriak\n"
-"ere gehitu ahal izango dituzu.\n"
-"\n"
-"Bertsio-berritzeek ongi funtzionatuko dute \"8.1\" bertsiotik aurrerako\n"
-"Mandrake Linux sistemetan.\n"
-"\n"
-"GNU/Linux zenbateraino ezagutzen duzun kontuan hartuta, hautatu aukera\n"
-"hauetako bat:\n"
-"\n"
-" * Gomendatua: aukeratu hau GNU/Linuxsistema eragilea inoiz instalatu ez\n"
-"baduzu. Instalazioa oso erraza izango da eta galdera batzuk besterik ez\n"
-"zaizkizu egingo;\n"
-"\n"
-" * Aditua GNU/Linux ongi ezagutzen baduzu, instalazio-klase hau aukera\n"
-"dezakezu. Instalazio adituak oso instalazio pertsonalizatua egiteko aukera\n"
-"emango dizu. Galdera batzuei erantzutea zaila izan daiteke GNU/Linux ongi\n"
-"ezagutzen ez baduzu, beraz ez ezazu aukeratu baldin eta zer egiten ari\n"
-"zaren ez badakizu."
+"Sakatu \"Aurreratua\" partizio batzuk aztertu nahi badituzu hondatutako\n"
+"blokerik duten ikusteko."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normalean, DrakXk teklatu egokia hautatuko dizu (aukeratutako hizkuntzaren\n"
-"arabera) eta urrats hau ikusi ere ez duzu egingo. Dena den, baliteke zure\n"
-"hizkuntzari zehazki dagokion teklatua ez edukitzea: adibidez, ingelesez\n"
-"dakien suitzarra bazara, hizkuntza ingelesa hautatu arren Suitzako teklatua\n"
-"nahi izango duzu seguru asko. Edo ingeles hiztuna bazara baina Quebec-en\n"
-"bazaude, egoera berean egon zintezke. Bi kasuetan, instalazio-urrats\n"
-"honetan atzera jo eta teklatu egokia hautatu beharko duzu zerrendan.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Egin klik \"Gehiago\" botoian onartzen diren teklatuen zerrenda osoa\n"
-"ikusteko."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Aukeratu instalaziorako eta sisteman erabiltzeko nahi duzun hizkuntza.\n"
+"Hortxe duzu. Instalazioa osatu da eta GNU/Linux sistema prest duzu\n"
+"erabiltzeko. Sakatu \"Ados\" sistema berrabiarazteko. GNU/Linux edo\n"
+"GNU/Linux abiaraz dezakezu, nahiago duzuna (abio bikoitza izanez gero),\n"
+"ordenagailua berrabiarazi bezain laster.\n"
"\n"
-"\"Aurreratua\" botoian klik eginez, lan-estazioan instalatzeko beste\n"
-"hizkuntza batzuk hautatu ahal izango dituzu. Beste hizkuntzaren bat\n"
-"hautatzean, sistemaren dokumentaziorako eta aplikazioetarako fitxategi\n"
-"espezifikoak instalatuko dira. Adibidez, zure ordenagailuan Espainiako\n"
-"erabiltzaileei ostatu eman behar badiezu, zuhaitz-ikuspegian hautatu\n"
-"euskara hizkuntza nagusi gisa, eta Aurreratua atalean, egin klik\n"
-"\"Spanish|Spain\"ri dagokion laukian.\n"
+"\"Aurreratua\" botoiak (Aditu moduan soilik) beste bi botoi erakusten ditu:\n"
"\n"
-"Kontuan hartu hizkuntza bat baino gehiago instala daitezkeela. Hizkuntza\n"
-"gehigarriak aukeratutakoan, egin klik \"Ados\" botoian jarraitzeko."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" * \"sortu auto-instalazioko disketea\": instalazio oso bat, oraintxe\n"
+"konfiguratu duzuna bezalakoa, operadore baten laguntzarik gabe automatikoki\n"
+"egingo duen instalazio-diskete bat sortzeko.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+" Kontuan izan beste bi aukera daudela erabilgarri botoian klik egitean:\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" * \"Errepikatu\". Hau partzialki automatizatutako instalazioa da,\n"
+"partizio-urratsa (eta hau soilik) interaktiboa izango baita.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"DrakXk normalean detektatzen du saguak zenbat botoi dituen. Detektatu ezin\n"
-"badu, bi botoiko sagua duzula suposatuko du, eta hirugarren botoia emula\n"
-"dezan konfiguratuko du. DrakXk automatikoki jakingo du sagua PS/2, seriekoa\n"
-"edo USB motakoa den.\n"
+" * \"Automatizatua\". Erabat automatizatutako instalazioa: disko gogorra\n"
+"erabat berridatziko da, eta datu guztiak galduko dira.\n"
"\n"
-"Beste mota bateko sagua zehaztu nahi baduzu, hautatu dagokion mota\n"
-"zerrendan.\n"
+" Eginbide hau oso praktikoa da antzeko ordenagailu asko instalatzen\n"
+"direnerako. Ikus Auto-instalazioa atala gure web gunean;\n"
"\n"
-"Lehenetsitakoa ez den sagu aukeratzen baduzu, probako pantaila bat azalduko\n"
-"da. Erabili botoiak eta gurpila ezarpenak egokiak direla egiaztatzeko.\n"
-"Saguak ez badu behar bezala funtzionatzen, sakatu zuriune-barra edo\n"
-"[Itzuli], bertan behera \"Utzi\" eta berriro aukeratzeko."
+" * \"Gorde pakete-hautapena\"(*): lehen egindako pakete-hautapena gordetzen\n"
+"du. Gero, beste instalazio bat egitean, sartu disketea unitatean eta\n"
+"instalazioa exekutatzeko, joan laguntza-pantailara [F1] tekla sakatuz eta\n"
+"idatzi >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) FAT formatudun disketea behar duzu (GNU/Linux-en horrelako diskete bat\n"
+"sortzeko, idatzi \"mformat a:\")"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Hautatu ataka egokia. Adibidez Windows-eko \"COM1\" atakak \"ttyS0\" du\n"
-"izena GNU/Linux-en."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Hau da erabakigunerik funtsezkoena GNU/Linux sistemaren segurtasunerako:\n"
-"\"root\"-aren pasahitza adierazi behar duzu. \"root\"\n"
-"sistema-administratzailea da eta berak bakarrik dauka sistema eguneratzeko,\n"
-"erabiltzaileak gehitzeko, konfigurazio orokorra aldatzeko eta abar egiteko\n"
-"baimena. Labur esanda, \"root\"-ak edozer egin dezake! Horregatik, asmatzen\n"
-"zaila den pasahitza aukeratu behar duzu - errazegia bada, DrakXk abisatuko\n"
-"dizu. Ikus dezakezunez, pasahitzik ez sartzea aukera dezakezu, baina\n"
-"horrelakorik ez egiteko aholkua ematen dizugu, arrazoi batengatik: ez\n"
-"pentsa GNU/Linux-ekin abiarazi duzulako zure beste sistema eragileek\n"
-"akatsik eduki ezin dutenik. \"root\"-ak muga guztiak gaindi ditzakeenez,\n"
-"eta partizioetan arduragabeki sartuz partizioetako datu guztiak nahi gabe\n"
-"ezaba ditzakeenez, garrantzitsua da \"root\" bilakatzea zaila izatea.\n"
+"Hona iritsita, Mandrake Linux sistema eragilea disko gogorrean non\n"
+"instalatu aukeratu beharko duzu. Disko gogorra hutsik badago edo lehendik\n"
+"dagoen sistema eragile batek leku erabilgarri guztia betetzen badu,\n"
+"partizioa egin beharko duzu. Funtsean, disko gogorrean partizioa egitea\n"
+"diskoa logikoki zatitzea da, Mandrake Linux sistema berria instalatzeko\n"
+"lekua sortzeko.\n"
"\n"
-"Pasahitzak gutxienez 8 karaktere izatea komeni da, letrak eta zenbakiak\n"
-"nahasian. Ez inoiz idatzi \"root\"-aren pasahitza paperean - sistema\n"
-"errazegi konprometituko bailuke.\n"
+"Partizio-prozesuaren ondorioak itzulbiderik gabekoak izan ohi direnez,\n"
+"partizioa egitea korapilatsua eta deserosoa izan daiteke esperientziarik\n"
+"gabeko erabiltzailea bazara. Zorionez, badago prozesu hau errazten duen\n"
+"morroi bat. Hasi aurretik, kontsultatu eskuliburua eta hartu behar duzun\n"
+"denbora.\n"
"\n"
-"Dena den, ez egin pasahitz luzeegia edo konplikatuegia, ahalegin handirik\n"
-"gabe gogoratzeko gai izan behar duzulako.\n"
+"Instalazioa Aditu moduan exekutatzen baduzu, DiskDrake, Mandrake Linux-en\n"
+"partizio-tresnan sartuko zara partizioak doitzeko. Ikus DiskDrake atala,\n"
+"``Erabiltzailearen gida''n. Instalazio-interfazean, hemen azaldutako\n"
+"morroiak erabil ditzakezu elkarrizketa-koadroko \"Morroia\" botoian klik\n"
+"eginda.\n"
"\n"
-"Pasahitza ez da idatzi ahala pantailan bistaratuko. Horregatik, pasahitza\n"
-"bi aldiz idatzi beharko duzu, akats tipografikoen aukera murrizteko. Akats\n"
-"tipografiko bera bi aldiz egiten baduzu, pasahitz ``oker'' hori erabili\n"
-"beharko duzu konektatzen zaren lehen aldian.\n"
+"Partizioak jadanik definitu badira, lehendik dagoen instalazio batean nahiz\n"
+"beste partizio-tresna baten bidez, hautatu zure Linux sistema instalatzeko\n"
+"partizioak.\n"
"\n"
-"Aditu moduan, NIS edo LDAP moduko autentifikazio-zerbitzari batekin\n"
-"konektatuko zaren galdetuko zaizu.\n"
+"Partizioak definitu gabe badaude, morroiaren bidez sortu beharko dituzu.\n"
+"Disko gogorraren konfigurazioaren arabera, hainbat aukera daude:\n"
"\n"
-"Zure sareak LDAP (edo NIS) protokoloa erabiltzen badu autentifikatzeko,\n"
-"hautatu \"LDAP\" (edo \"NIS\") autentifikazio gisa. Ez badakizu, galdetu\n"
-"sare-administratzaileari.\n"
+" * \"Erabili leku librea\": aukera honek automatikoki egingo ditu\n"
+"partizioak hutsik dagoen unitatean. Ez zaizu beste galderarik egingo;\n"
"\n"
-"Zure ordenagailua administratutako sare batekin konektatuta ez badago,\n"
-"beharbada \"Fitxategi lokalak\" aukeratu nahi izango dituzu\n"
-"autentifikaziorako."
+" * \"Lehendik dagoen partizioa erabili\": morroiak Linux partizio bat edo\n"
+"gehiago detektatu du zure disko gogorrean. Erabili nahi badituzu, hautatu\n"
+"aukera hau;\n"
+"\n"
+" * \"Erabili Windows-en partizioko leku librea\": Microsoft Windows\n"
+"instalatuta badago disko gogorrean eta bertako leku erabilgarri guztia\n"
+"hartzen badu, Linux-en datuentzat lekua sortu beharko duzu. Horretarako,\n"
+"Microsoft Windows partizioa eta datuak ezaba ditzakezu (ikus ``Ezabatu\n"
+"disko osoa'' edo ``Aditu modua'') edo Microsoft Windows partizioari tamaina\n"
+"aldatu. Tamaina-aldaketa daturik galdu gabe egin daiteke, baldin eta\n"
+"Windows partizioa desfragmentatzen baduzu lehenik. Datuen babeskopia\n"
+"egiteak ere ez du kalterik egingo. Irtenbide hau da gomendagarriena zure\n"
+"ordenagailuan Mandrake Linux eta Microsoft Windows erabili nahi badituzu.\n"
+"\n"
+" Aukera hau hautatu aurretik, kontuan izan prozedura honen ondoren\n"
+"Microsoft Windows-en partizioa orain baino txikiagoa izango dela. Leku\n"
+"gutxiago izango duzu, beraz, Microsoft Windows-eko datuak gordetzeko edo\n"
+"software berria instalatzeko;\n"
+"\n"
+" * \"Ezabatu disko osoa\": disko gogorreko datu eta partizio guztiak\n"
+"ezabatu eta Mandrake Linux sistema berriarekin ordeztu nahi badituzu,\n"
+"hautatu aukera hau. Kontuz ibili irtenbide honekin, ezin izango baituzu\n"
+"aukeran atzera egin berretsi ondoren;\n"
+"\n"
+" !! Aukera hau hautatzen baduzu, diskoko datu guztiak galduko dituzu. !!\n"
+"\n"
+" * \"Kendu Windows\": unitatean dagoen guztia ezabatuko du eta berriro\n"
+"hasiko da, hutsetik abiatuta partizioak egiten. Diskoko datu guztiak\n"
+"galduko dira.\n"
+"\n"
+" !! Aukera hau hautatzen baduzu, diskoko datu guztiak galduko dituzu. !!\n"
+"\n"
+" * \"Aditu modua\": hautatu aukera hau disko gogorreko partizioa eskuz egin\n"
+"nahi baduzu. Kontuz - aukera ahaltsua, baina arriskutsua da. Datu guztiak\n"
+"oso erraz gal ditzakezu. Beraz, ez aukeratu hau baldin eta ez badakizu zer\n"
+"egiten ari zaren."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux-en CD-ROMak berreskuratze-modua dauka barnean. Hura erabili\n"
+"dezakezu CD-ROMetik abiatu, >>F1<< tekla abioan sakatu eta gonbitan "
+">>rescue<<\n"
+"idatziz. Baina zure ordenagailua CD-ROMetik abiatu ezin daitekeen kasuan, "
+"urrats\n"
+"honetara itzuli beharko zenuke laguntza bila gutxienez bi egoeratan:\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * abio-zamatzailea instalatzeko, DrakXek zure disko nagusiko abio-sektorea\n"
+"(MBR) berridatziko du (baldin eta ez baduzu beste abio-kudeatzaile bat\n"
+"erabiltzen), Windows nahiz GNU/Linux-ekin hasi ahal zaitezen (zure sisteman\n"
+"Windows daukazula suposatuz). Windows berrinstalatzen baduzu,\n"
+"Microsoft-en instalazio-prozesuak abioko sektorea berridatziko du, eta gero\n"
+"ezin izango duzu GNU/Linux abiarazi!\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" * arazoren bat sortzen bada eta GNU/Linux disko zurrunetik abiarazi ezin "
+"baduzu,\n"
+"diskete hau izango da GNU/Linux abiarazteko bide bakarra. Sistema-tresna "
+"ugari ditu, argindarra eten, idazketa-akats tamalgarri bat, pasahitz batean "
+"akatsa, edo\n"
+"beste edozein arrazoigatik hondatu den sistema berreskuratzeko.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"\"Bai\" esaten baduzu, unitatean diskete bat sartzea eskatuko zaizu. "
+"Sartuko\n"
+"duzun disketea hutsik egon behar da edo dituen datuak ez dira beharrezko "
+"izan\n"
+"behar. Ez duzu eratu beharko, DrakX-ek disko osoa gainidatziko baitu."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Azkenik, abioan interfaze grafikoa ikusi nahi duzun galdetuko zaizu.\n"
+"Kontuan izan galdera hori konfigurazioa ez probatzea aukeratu baduzu ere\n"
+"egingo zaizula. Jakina, \"Ez\" erantzun nahi izango duzu zure ordenagailuak\n"
+"zerbitzari gisa jokatu behar badu, edo bistaratzea konfiguratzea lortzen ez\n"
+"baduzu."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO eta grub abioko kargatzaileak dira. Etapa hau erabat automatizatuta\n"
-"izaten da normalean. Izan ere, DrakXk diskoaren abioko sektorea aztertzen\n"
-"du eta bertan aurkitzen duenaren arabera jokatzen du:\n"
"\n"
-" * Windows-en abioko sektore bat aurkitzen badu, grub abioko sektorearekin\n"
-"ordeztuko du. Horrela, GNU/Linux edo beste SE bat kargatu ahal izango duzu;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * grub edo LILO abioko sektore bat aurkitzen badu, berri batekin ordeztuko\n"
-"du.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-"Zalantzarik izanez gero, DrakXk hainbat aukera proposatuko ditu.\n"
"\n"
-" * \"Erabili beharreko abioko kargatzailea\": hiru aukera dituzu:\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": grub nahiago baduzu (testu-menua).\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"LILO menu grafikoarekin\": LILO bere interfaze grafikoarekin\n"
-"nahiago baduzu.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO testu-menuarekin\": LILOen testu-menuaren interfazea nahiago\n"
-"baduzu.\n"
"\n"
-" * \"Abioko gailua\": gehienetan, ez duzu disko lehenetsia (\"/dev/hda\")\n"
-"aldatuko, baina nahiago baduzu, abioko kargatzailea bigarren disko\n"
-"gogorrean (\"/dev/hdb\") edo diskete batean (\"/dev/fd0\") ere instala\n"
-"daiteke;\n"
"\n"
-" * \"Imajina lehenetsia abiarazi arteko atzerapena\": ordenagailua\n"
-"berrabiaraztean, hau da erabiltzaileari ematen zaion denbora, abioko\n"
-"kargatzailearen menuan lehenetsia ez den abioko sarrera bat aukeratzeko.\n"
+"Test\n"
"\n"
-"!! Kontuan izan abioko kargatzaile bat ez instalatzea aukeratzen baduzu\n"
-"(hemen \"Utzi\" hautatuz), Mandrake Linux sistema abiarazteko bideren bat\n"
-"beharko duzula! Halaber, edozein aukera aldatu aurretik, ziurtatu\n"
-"badakizula zer egiten duzun. !!\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-"Elkarrizketa-koadro honetako \"Aurreratua\" botoian klik eginda aukera\n"
-"aurreratu ugari lortuko dituzu, erabiltzaile adituentzat erreserbatuak.\n"
"\n"
-"Abioko kargatzailearen parametro orokorrak konfiguratutakoan, abioan\n"
-"erabilgarri egongo diren aukeren zerrenda bistaratuko da.\n"
"\n"
-"Ordenagailuan beste sistema eragile bat instalatuta baduzu, automatikoki\n"
-"gehituko zaio abioko menuari. Hemen, lehendik dauden aukerak gehiago\n"
-"zehaztea hauta dezakezu. Hautatu sarrera bat eta egin klik \"Aldatu\"n\n"
-"aldaketak egiteko edo kentzeko; \"Gehitu\"k sarrera berria sortzen du eta\n"
-"\"Eginda\" hautatuz gero instalazioaren hurrengo urratsera joaten da."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"LILO (LInux LOader) eta grub abioko kargatzaileak dira: GNU/Linux edo\n"
-"ordenagailuan dagoen beste edozein sistema eragile abiaraz dezakete.\n"
-"Normalean, beste sistema eragile horiek ongi detektatu eta instalatzen\n"
-"dira. Horrela ez bada, pantaila honetan sarrera bat eskuz gehi dezakezu.\n"
-"Kontuz ibili parametroak aukeratzean okerrik ez egiteko.\n"
-"\n"
-"Beharbada, ez duzu nahiko beste sistema eragile horietan inor sartzerik.\n"
-"Horrela bada, sistema eragile horien sarrerak ezaba ditzakezu. Baina gero,\n"
-"abioko disko bat beharko duzu beste sistema eragile horiek abiarazteko!"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"GNU/Linux-ekin abiarazteko behar den informazioa non kokatu nahi duzun\n"
-"adierazi behar duzu.\n"
+"GNU/Linux-ek GMT (Greenwich Mean Time) ordua erabiltzen du eta tokian\n"
+"tokiko ordura aldatzen du, hautatutako ordu-zonaren arabera. Desaktibatu\n"
+"nahi baduzu, desautatu \"Hardwarearen ordua GMTn ezarria\", hardwarearen\n"
+"ordua eta sistemaren ordua berdinak izan daitezen. Erosoa da makinan beste\n"
+"sistema eragile bat dagoenerako, esate baterako, Windows.\n"
"\n"
-"Zer egiten ari zaren oso ongi ez badakizu, aukeratu \"Unitateko lehen\n"
-"sektorea (MBR)\"."
+"\"Ordu-sinkronizazio automatikoa\" aukerak automatikoki doituko du erlojua\n"
+"Interneteko urruneko ordu-zerbitzari batekin konektatuz. Aukera ezazu\n"
+"zuregandik hurbil dagoen zerbitzari bat. Eginbide hau erabili ahal izateko\n"
+"Interneteko konexioa beharko duzu, noski. Zure makinan ordu-zerbitzari bat\n"
+"instalatuko du eta zure sare lokaleko beste makina batzuetatik ere erabili\n"
+"ahal izango duzu, nahi izanez gero."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Hemen zure ordenagailuaren inprimatzeko sistema hautatuko dugu. Beste SE\n"
-"batzuek bakarra eskainiko dute beharbada, baina Mandrake Linux-ek hiru\n"
-"eskaintzen ditu.\n"
+"Orain abioan zein zerbitzu abiaraztea nahi duzun aukera dezakezu.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" - ``print, don't queue'' esan nahi du, hau da, ``inprimatu, ez\n"
-"egon ilaran''. Aukera egokia da inprimagailua zuzenean konektatuta baduzu,\n"
-"papera trabatzen denean ohartu nahi baduzu eta sareko inprimagailurik ez\n"
-"baduzu. Sareko oso kasu sinpleak maneiatuko ditu eta mantso samarra da\n"
-"sarerako. Aukeratu \"pdq\" GNU/Linux-eko zure lehen bidaia bada.\n"
-"Instalazioa egin ondoren aukerak aldatu nahi badituzu, exekutatu\n"
-"Mandrake-ren kontrol-zentroko PrinterDrake eta egin klik adituaren botoian.\n"
+"Hemen uneko instalazioan erabilgarri dauden zerbitzu guztiak ageri dira.\n"
+"Azter itzazu arretaz eta kendu hautatze-marka abiaraztean beti behar ez\n"
+"direnei.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" - ``Common Unix Printing System'' oso ona da zure inprimagailu\n"
-"lokalean inprimatzeko eta baita munduaren beste aldean ere. Sinplea da eta\n"
-"\"lpd\" inprimatze-sistema zaharretako bezero nahiz zerbitzari gisa jardun\n"
-"dezake. Lehengo sistemekin bateragarria da, beraz. Gauza asko egin ditzake,\n"
-"baina oinarrizko konfigurazioa \"pdq\" bezain erraza da. \"lpd\" zerbitzari\n"
-"bat emulatzeko behar baduzu, \"cups-lpd\" daemon-a aktibatu behar duzu.\n"
-"Inprimagailuaren aukerak hautatzeko edo inprimatzeko interfaze grafikoak\n"
-"ditu.\n"
+"Zerbitzu jakin bat hautatuz, zerbitzu horri buruzko azalpen-testu labur bat\n"
+"eskuratuko duzu. Hala ere, zerbitzu bat erabilgarria den ala ez ziur ez\n"
+"bazaude, seguruagoa da jokabide lehenetsia uztea.\n"
"\n"
-" * \"lprNG\" - ``line printer daemon New Generation''. Sistema honek\n"
-"besteek egin ditzaketen gauza bertsuak egin ditzake, baina Novell sarean\n"
-"muntatutako inprimagailuetan inprimatuko du, IPX protokoloa onartzen\n"
-"duelako, eta shell komandoetan zuzenean inprima dezakeelako. Novell behar\n"
-"baduzu edo kanalizaziorik erabili gabe komandoetan inprimatu behar baduzu,\n"
-"erabili lprNG. Bestela, hobe da CUPS, sareetan lan egiteko sinpleagoa eta\n"
-"hobea delako."
+"!! Etapa honetan, oso kontuz ibili zure makina zerbitzari gisa erabiltzeko\n"
+"asmoa baduzu: seguru asko ez duzu behar ez duzun zerbitzurik abiarazi nahi\n"
+"izango. Gogoan izan zerbitzu batzuk arriskutsuak izan daitezkeela\n"
+"zerbitzari batean gaitzen badira. Oro har, benetan behar dituzun zerbitzuak\n"
+"soilik hautatu. !!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakXk zure ordenagailuan dagoen edozein IDE gailu detektatzen du orain.\n"
-"Zure sisteman PCI SCSI txartel bat edo gehiago dagoen ikusteko ere\n"
-"eskaneatuko du. SCSI txartel bat aurkitzen badu, DrakXk automatikoki\n"
-"instalatuko du kontrolatzaile egokia.\n"
+"Interneteko/sareko konexioa konfiguratzea proposatzen dizugu orain. Zure\n"
+"ordenagailua Internetera edo sare lokal batera konektatu nahi baduzu, egin\n"
+"klik \"Ados\" botoian. Sareko gailuak eta modemak automatikoki detektatzeko\n"
+"prozesua abiaraziko da. Detekzioak huts egiten badu, desautatu \"Erabili\n"
+"auto-detekzioa\" hurrengoan. Sarea ez konfiguratzea edo geroago\n"
+"konfiguratzea ere aukera dezakezu; horrela bada, egin klik \"Utzi\"\n"
+"botoian.\n"
"\n"
-"Hardwarearen detekzioak batzuetan hardwareren bat ezingo duenez detektatu,\n"
-"DrakXk PCI SCSI txartelik ote dagoen berresteko eskatuko dizu. Sakatu\n"
-"\"Bai\" zure makinan SCSI txartel bat instalatuta dagoela badakizu. SCSI\n"
-"txartelen zerrenda bat aurkeztuko zaizu, bertan aukeratzeko. Sakatu \"Ez\"\n"
-"SCSI hardwarerik ez baduzu. Ziur ez bazaude, zure ordenagailuan\n"
-"detektatutako hardware-zerrenda ikus dezakezu \"Ikus hardwareari buruzko\n"
-"informazioa\" hautatuz eta \"Ados\" sakatuz. Aztertu hardware-zerrenda eta\n"
-"egin klik \"Ados\" botoian SCSI interfazearen galderara itzultzeko.\n"
+"Konexio erabilgarriak: modem tradizionala, ISDN modema, ADSL konexioa,\n"
+"kable bidezko modema, eta azkenik sare lokaleko konexioa (Ethernet).\n"
"\n"
-"Moldagailua eskuz zehaztu behar baduzu, DrakXk haren aukerak zehaztu nahi\n"
-"dituzun galdetuko dizu. Hardwareak hasieratzeko behar dituen aukera\n"
-"zehatzak bila ditzan, hardwarea aztertzen utzi beharko zenioke DrakXri.\n"
-"Horrek ondo funtzionatu ohi du.\n"
+"Hemen ez dugu konfigurazio bakoitza zehaztuko. Ziurtatu Interneteko\n"
+"zerbitzu-hornitzaileak edo sistema-administratzaileak eman dizkizula\n"
+"parametro guztiak.\n"
"\n"
-"DrakXk pasatu behar diren aukerak egiaztatu ezin baditu, aukerak eskuz eman\n"
-"beharko dizkiozu kontrolatzaileari. Eskatutako parametroak\n"
-"fabrikatzailearen web orritik (Interneteko sarbidea baduzu) edo Microsoft\n"
-"Windows-etik (hardware hau zure sisteman Windows-ekin erabili baduzu)\n"
-"eskuratzeko aholkuak lortzeko, ikus ``Erabiltzailearen gida'' (3.\n"
-"kapituluan, ``Zure hardwareari buruzko informazioa bildu'' atalean)."
+"``Erabiltzailearen gida''n Interneteko konexioei buruzko kapitulua\n"
+"kontsulta dezakezu konfigurazioaren xehetasunak ezagutzeko, edo bestela,\n"
+"itxaron sistema instalatu arte, eta erabili zure konexioa konfiguratzeko\n"
+"bertan azaltzen zaizun programa.\n"
+"\n"
+"Sarea geroago, instalazioa egin ondoren, konfiguratu nahi baduzu, edo\n"
+"sare-konexioa konfiguratzen bukatu baduzu, sakatu \"Utzi\"."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Azkenik, pakete indibidualak hautatu ala ez aukeraren arabera, pakete\n"
+"guztiak taldetan eta azpitaldetan sailkatuta dituen zuhaitz bat aurkeztuko\n"
+"zaizu. Zuhaitza arakatuz, talde osoak, azpitaldeak nahiz pakete\n"
+"indibidualak hautatu ahal izango dituzu.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Zuhaitzean pakete bat hautatzen duzun bakoitzean, azalpen bat agertuko da\n"
+"eskuinean. Hautapena amaitutakoan, egin klik \"Instalatu\" botoian, eta\n"
+"instalazio-prozesua abiaraziko da. Zure hardwarearen abiaduraren arabera\n"
+"eta instalatu behar diren paketeen kopuruaren arabera, denbora beharko da\n"
+"prozesua burutzeko. Dena instalatzeko behar duen denboraren estimazioa\n"
+"pantailan bistaratzen da, kafetxo bat hartzeko astirik ote duzun jakin\n"
+"dezazun.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"!! Zerbitzari-pakete bat hautatu baduzu, nahita edo talde oso baten zati\n"
+"zelako, zerbitzari horiek benetan instalatu nahi dituzun berresteko\n"
+"eskatuko zaizu. Mandrake Linux-en, instalatutako zerbitzari oro\n"
+"lehenespenez abiarazten da abioan. Seguruak diren arren eta banaketa\n"
+"argitaratu zen unean arazorik sortu ez bazuten ere, gerta liteke\n"
+"segurtasun-hutsuneak aurkitzea Mandrake Linux-en bertsio hau bukatu\n"
+"ondoren. Zerbitzu jakin batek zer egin behar duen edo zergatik instalatzen\n"
+"den ez badakizu, hautatu \"Ez\". \"Bai\" sakatzean zerrendatutako\n"
+"zerbitzuak instalatuko dira, eta lehenespen gisa automatikoki abiaraziko\n"
+"dira. !!\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"\"Mendekotasun automatikoak\" aukerak, instalatzaileak pakete bat\n"
+"automatikoki hautatzen duenean agertzen den abisu-elkarrizketa desgaitzen\n"
+"du. Hori gertatzen da instalazioa behar bezala osatzeko, beste pakete\n"
+"batekiko mendekotasuna bete behar duela erabaki duelako instalatzaileak.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Zerrendaren beheko aldean dagoen disketearen ikono txikiak aurreko\n"
+"instalazio batean aukeratutako pakete-zerrenda kargatzeko aukera ematen du.\n"
+"Ikono horretan klik egitean, beste instalazio baten bukaeran sortu zenuen\n"
+"diskete bat sartzeko eskatuko zaizu. Ikus diskete hori sortzeko moduari\n"
+"buruzko azken urratsaren bigarren iradokizuna."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
-msgstr ""
-"Sarrera gehiago erants ditzakezu yaboot-entzat, beste sistema eragile\n"
-"batzuk, nukleo alternatiboak edo emergentziazko abioko imajina gehitzeko.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Beste SEentzat, etiketa eta \"erroko\" partizioa soilik da sarrera.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"Linux-entzat, hainbat aukera daude:\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-" * Etiketa: yaboot-en gonbitean idatzi beharko duzun izena da, abioko\n"
-"aukera hau hautatzeko;\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+"Sisteman zein programa instalatu nahi dituzun zehazteko garaia da. Milaka\n"
+"pakete daude Mandrake Linux-entzat erabilgarri, eta ez duzu denak buruz\n"
+"jakin beharrik.\n"
"\n"
-" * Imajina: abiarazi beharreko nukleoaren izena izango da. Normalean,\n"
-"vmlinux edo vmlinux-en aldaera bat, luzapen batekin;\n"
+"CD-ROMetik instalazio estandarra egiten ari bazara, lehendabizi orain\n"
+"dituzun CDak zehazteko eskatuko zaizu (Aditu moduan soilik). Begiratu CDen\n"
+"etiketei eta nabarmendu instalaziorako erabilgarri dituzun CDei dagozkien\n"
+"laukiak. Jarraitzeko prest zaudenean, egin klik \"Ados\" botoian.\n"
"\n"
-" * Errokoa: Linux instalazioaren \"erroko\" gailua edo ``/'';\n"
+"Paketeak taldeka antolatuta daude, ordenagailuaren erabilera zehatzen\n"
+"arabera. Taldeak lau ataletan sailkatzen dira:\n"
"\n"
-" * Erantsi: Apple hardwarean, nukleoa eransteko aukera bideo-hardwarea\n"
-"hasieratzen laguntzeko erabiltzen da askotan, edo ohiko Apple saguetan\n"
-"gehienetan falta izaten diren 2. eta 3. botoien emulazioa gaitzeko\n"
-"teklatuan. Hona hemen adibide batzuk:\n"
+" * \"Laneko estazioa\": makina lan-estazio gisa erabiltzeko asmoa baduzu,\n"
+"hautatu hauetako talde bat edo gehiago;\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Garapena\": ordenagailua programatzeko erabili behar baduzu, aukeratu\n"
+"nahi dituzun taldeak;\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Zerbitzaria\": makina zerbitzari moduan erabili nahi baduzu, hemen\n"
+"hauta ditzakezu instalatu nahi dituzun zerbitzu ohikoenak;\n"
"\n"
-" * Initrd: aukera hau hasierako moduluak kargatzeko erabil daiteke, abioko\n"
-"gailua erabilgarri egon aurretik, edo ramdisk imajina bat kargatzeko\n"
-"emergentziazko abioa egin behar denean;\n"
+" * \"Ingurune grafikoa\": azkenik, hemen hautatuko duzu zure ingurune\n"
+"grafiko gogokoena. Gutxienez bat hautatu behar duzu, lan-estazio grafikoa\n"
+"eduki nahi baduzu!\n"
"\n"
-" * Initrd-tamaina: ramdisk-tamaina lehenetsia 4.096 bytekoa izan ohi da.\n"
-"Ramdisk handi bat esleitu behar baduzu, aukera hau erabil dezakezu;\n"
+"Saguaren kurtsorea talde-izen baten gainera eramanez, talde horri buruzko\n"
+"azalpen-testu labur bat bistaratuko da. Instalazio arrunta egitean (hau da,\n"
+"bertsio-berritzea ez denean) talde guztiak desautatzen badituzu,\n"
+"elkarrizketa-koadro bat agertuko da instalazio minimoa egiteko aukerak\n"
+"proposatuz:\n"
"\n"
-" * Irakurri/idatzi: normalean \"erroko\" partizioa irakurtzeko soilik\n"
-"agertzen da hasieran, fitxategi-sistemak egiaztatu ahal izateko, sistema\n"
-"``aktibo'' egin aurretik. Hemen, aukera hori gaindidatz dezakezu;\n"
+" * \"Xrekin\": ahalik eta pakete gutxien instalatu, mahaigain grafikoa\n"
+"edukitzeko behar direnak bakarrik;\n"
"\n"
-" * BideorikEz: Apple bideoaren hardwarea bereziki problematikoa bada,\n"
-"aukera hau hauta dezakezu ``bideorikez'' moduan abiarazteko, jatorrizko\n"
-"frame buffer euskarriarekin;\n"
+" * \"Oinarrizko dokumentazioarekin\": oinarrizko sistema eta oinarrizko\n"
+"utilitateak eta horien dokumentazioa instalatzen du. Instalazio hau egokia\n"
+"da zerbitzaria konfiguratzeko;\n"
"\n"
-" * Lehenetsia: sarrera hau hautatzen du Linux-en hautapen lehenetsi gisa,\n"
-"eta yaboot-en gonbitean SARTU sakatuz hauta daiteke. Sarrera hau ``*''\n"
-"batez nabarmenduko da, [Tab] sakatzen baduzu abioko hautapenak ikusteko."
+" * \"Instalazio minimo-minimoa\": Linux sistema eragileak\n"
+"komando-lerroarekin soilik funtziona dezan bene-benetan beharrezkoa dena\n"
+"bakarrik instalatzen du. Instalazio honek 65 Mb inguru hartzen ditu.\n"
+"\n"
+"\"Pakete indibidualen hautapena\" laukia hauta dezakezu; oso erabilgarria\n"
+"izango zaizu eskaintzen diren paketeak ezagutzen badituzu, edo instalatuko\n"
+"den guztia erabat kontrolatu nahi baduzu.\n"
+"\n"
+"Instalazioa \"Bertsio-berritze\" moduan hasi baduzu, talde guztiak desauta\n"
+"ditzakezu beste paketerik instala ez dadin. Erabilgarria da lehendik dagoen\n"
+"sistema bat konpontzeko edo eguneratzeko."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux instalazioa hainbat CD-ROMetan banatuta dago. DrakXk badaki\n"
+"hautatako pakete bat beste CD-ROM batean kokatuta dagoen edo ez, eta uneko\n"
+"CDa atera eta beste bat sartzeko eskatuko dizu behar izan ahala."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Yaboot NewWorld MacIntosh hardwarerako abioko kargatzaile bat da.\n"
-"GNU/Linux, MacOS, edo MacOSX abiaraz dezake, ordenagailuan egonez gero.\n"
-"Normalean, beste sistema eragile horiek ongi detektatzen eta instalatzen\n"
-"dira. Horrela ez bada, pantaila honetan sarrera bat eskuz gehi dezakezu.\n"
-"Kontuz ibili parametroak aukeratzean okerrik ez egiteko.\n"
+"Goiko zerrendan zure disko gogorrean detektatutako Linux partizioak daude.\n"
+"Morroiak egindako aukerak manten ditzakezu, egokiak dira instalazio\n"
+"ohikoenetarako. Aldaketarik egiten baduzu, gutxienez erroko partizio bat\n"
+"(\"/\") definitu behar duzu. Ez aukeratu partizio txikiegirik edo ezin\n"
+"izango duzu nahikoa software instalatu. Datuak beste partizio batean\n"
+"biltegiratu nahi badituzu, \"/home\"-rentzako partizio bat ere sortu\n"
+"beharko duzu (Linux partizio bat baino gehiago baduzu soilik da posible).\n"
"\n"
-"Yaboot-en aukera nagusiak hauek dira:\n"
+"Partizio bakoitza honela zerrendatzen da: \"Izena\", \"Edukiera\".\n"
"\n"
-" * Hasierako mezua: abioko gonbitaren aurretik agertzen den testu-mezu soil\n"
-"bat;\n"
+"\"Izena\" honela egituratzen da: \"disko gogorraren mota\", \"disko\n"
+"gogorraren zenbakia\", \"partizio-zenbakia\" (adibidez, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Abioko gailua: GNU/Linux-ekin abiarazteko behar den informazioa non\n"
-"kokatu nahi duzun adierazten du. Normalean, lehenago bootstrap partizio bat\n"
-"konfiguratuko duzu informazio hori edukitzeko.\n"
+"\"Disko gogorraren mota\" \"hd\" izango da disko gogorra IDE disko gogorra\n"
+"bada, eta \"sd\", SCSI unitatea bada.\n"
"\n"
-" * Open Firmware-ren atzerapena: LILOrekin ez bezala, bi atzerapen daude\n"
-"erabilgarri yaboot-ekin. Lehen atzerapena segundotan neurtzen da, eta hemen\n"
-"CD, OF abioa MacOS edo Linux aukera dezakezu;\n"
+"\"Disko gogorraren zenbakia\" beti \"hd\" edo \"sd\" ren ondoko letra bat\n"
+"izaten da. IDE disko gogorretan:\n"
"\n"
-" * Nukleoaren abioaren denbora-muga: denbora-muga hau LILOren abioko\n"
-"atzerapenaren antzekoa da. Linux hautatu ondoren, 0,1 segundoko atzerapena\n"
-"izango duzu lehenetsitako nukleo-deskribapena hautatu aurretik;\n"
+" * \"a\"k \"IDE kontroladore primarioko disko gogor nagusia\" esan nahi du;\n"
"\n"
-" * Gaitu CDtik abiaraztea?: aukera hau hautatzen baduzu, ``C'' aukeratu\n"
-"ahal izango duzu CDarentzat abioko lehen gonbitean;\n"
+" * \"b\"k \"IDE kontroladore primarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
+"du;\n"
"\n"
-" * Gaitu OF abiaraztea?: aukera hau hautatzen baduzu, ``N'' aukeratu ahal\n"
-"izango duzu Open Firmware-rentzat abioko lehen gonbitean;\n"
+" * \"c\"k \"IDE kontroladore sekundarioko disko gogor nagusia\" esan nahi\n"
+"du;\n"
"\n"
-" * SE lehenetsia: lehenespenez zein SE abiaraziko den hauta dezakezu Open\n"
-"Firmware Atzerapena igarotzen denean."
+" * \"d\"k \"IDE kontroladore sekundarioko mendeko disko gogorra\" esan nahi\n"
+"du;\n"
+"\n"
+"SCSI disko gogorretan, \"a\" letrak \"SCSI ID baxuena\" esan nahi du, \"b\"\n"
+"letrak \"bigarren SCSI ID baxuena\", etab."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"Hemen zure ordenagailuari dagozkion parametroak aurkezten dira.\n"
-"Instalatutako hardwarearen arabera, ondoko sarrerak ikusiko dituzu - edo\n"
-"ez:\n"
-"\n"
-" * \"Sagua\": egiaztatu uneko sagu-konfigurazioa eta, behar izanez gero,\n"
-"egin klik botoian, aldatzeko;\n"
-"\n"
-" * \"Teklatua\": egiaztatu uneko teklatuaren konfigurazioa eta, behar\n"
-"izanez gero, egin klik botoian aldatzeko;\n"
-"\n"
-" * \"Ordu-zona\": DrakXk, lehenespenez, aukeratutako hizkuntzatik asmatzen\n"
-"du zure ordu-zona. Baina hemen ere, teklatua aukeratzean bezala, baliteke\n"
-"aukeratutako hizkuntzari dagokion herrialdean ez egotea zu. Horregatik,\n"
-"\"Ordu-zona\" botoian klik egin beharko duzu erlojua zu zauden ordu-zonaren\n"
-"arabera konfiguratzeko;\n"
-"\n"
-" * \"Inprimagailua\": \"Inprimagailurik ez\" botoian klik eginez,\n"
-"inprimagailuaren konfigurazio-morroia irekiko da;\n"
+"GNU/Linux erabiltzaile anitzeko sistema da, eta horrek esan nahi du\n"
+"erabiltzaile bakoitzak bere hobespenak eta bere fitxategiak eduki\n"
+"ditzakeela. Gehiago jakiteko, irakurri ``Erabiltzailearen gida''. Baina\n"
+"administratzailea den \"root\"-ak ez bezala, hemen gehitutako\n"
+"erabiltzaileek debekatuta izango dute ezer aldatzea euren fitxategiak eta\n"
+"konfigurazioa izan ezik. Zuretzat erabiltzaile arrunt bat behintzat sortu\n"
+"beharko duzu. Eta kontu hori erabili beharko zenuke eguneroko lanak\n"
+"egiteko. Egunero \"root\" gisa saioa hastea oso erosoa den arren, oso\n"
+"arriskutsua ere izan daiteke! Hutsegiterik txikienak sistema funtzionatu\n"
+"ezinda utz dezake. Erabiltzaile arrunt gisa hutsegite larri bat egiten\n"
+"baduzu, informazioren bat gal dezakezu, baina ez sistema osoa.\n"
"\n"
-" * \"Soinu-txartela\": zure sisteman soinu-txartel bat detektatzen bada,\n"
-"hemen bistaratuko da. Instalazio-garaian ezin da aldaketarik egin;\n"
+"Lehendabizi, zure benetako izena idatzi behar duzu. Hori ez da\n"
+"derrigorrezkoa noski - berez, nahi duzun izena eman baitezakezu. DrakXk\n"
+"gero zuk koadroan idatzitako lehen hitza hartuko du eta hori izango da\n"
+"\"Erabiltzaile-izena\". Hori izango da erabiltzaile jakin horrek sisteman\n"
+"saioa hasteko erabiliko duen izena. Alda dezakezu. Gero pasahitz bat sartu\n"
+"behar duzu hemen. Pribilegio gabeko erabiltzailearen (erabiltzaile\n"
+"arruntaren) pasahitza ez da \"root\"-arena bezain funtsezkoa segurtasunaren\n"
+"aldetik, baina ez da horregatik arduragabekeriaz jokatu behar: izan ere,\n"
+"zure fitxategiak baitaude arriskuan.\n"
"\n"
-" * \"Telebista-txartela\": zure sisteman telebista-txartel bat detektatzen\n"
-"bada, hemen bistaratuko da. Instalazio-garaian ezin da aldaketarik egin;\n"
+"\"Onartu erabiltzailea\"n klik eginez gero, nahi adina erabiltzaile gehi\n"
+"ditzakezu. Gehitu erabiltzaile bat zure lagun bakoitzeko: zure ama edo\n"
+"anaia, esate baterako. Nahi dituzun erabiltzaile guztiak gehitu ondoren,\n"
+"hautatu \"Eginda\".\n"
"\n"
-" * \"ISDN txartela\": zure sisteman ISDN txartel bat detektatzen bada,\n"
-"hemen bistaratuko da. Egin klik botoian txartelaren parametroak aldatzeko."
+"\"Aurreratua\" botoian klik egitean, erabiltzaile horrentzat lehenetsitako\n"
+"\"shell\"-a aldatu ahal izango duzu (bash da lehenetsia)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Aukeratu Mandrake Linux-en partizio berria instalatzeko ezabatu nahi duzun\n"
-"disko gogorra. Kontuz ibili, bertako datu guztiak galduko dira eta ezin\n"
-"izango dira berreskuratu!"
+"Aurrera jarraitu aurretik, arretaz irakurri lizentziaren baldintzak.\n"
+"Mandrake Linux banaketa osoari dagozkio eta baldintza guztiekin ados ez\n"
+"bazaude, egin klik \"Ezetsi\" botoian; horrela berehala amaituko da\n"
+"instalazioa. Instalazioarekin aurrera jarraitzeko, egin klik \"Onartu\"\n"
+"botoian."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Egin klik \"Ados\" botoian disko gogor honetako datu eta partizio guztiak\n"
-"ezabatu nahi badituzu. Kontuz ibili, \"Ados\" sakatu ondoren, ezin izango\n"
-"duzu disko gogor honetako daturik eta partiziorik berreskuratu, Windows-eko\n"
-"datuak barne.\n"
-"\n"
-"Egin klik \"Utzi\" botoian disko gogor honetako daturik eta partiziorik\n"
-"galdu gabe eragiketa hau bertan behera uzteko."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "%s ere formateatu behar duzu"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4544,21 +3263,78 @@ msgstr ""
"instalazio euskarriarekin sinkronizatuta (mesedez sortu abiapen diskete "
"berria)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "%s ere formateatu behar duzu"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Errorea gertatu da - ez da fitxategi-sistema berriak sortzeko gailu "
+"baliozkorik aurkitu. Aztertu zure hardwarea arazo honen arrazoia bilatzeko"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Errorea %s fitxategia irakurtzean"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Gordetako pakete-hautapen hau erabiltzeko, abiarazi instalazioa ``linux "
+"defcfg=floppy''rekin"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Diskete honek ez du FAT formaturik"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Sartu FAT formatuko diskete bat %s unitatean"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Ezin da difusioa erabili NIS domeinurik gabe"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
+msgstr ""
+"Ondorengo paketeak zure sistema eguneratu ahal izateko ezabatuko dira: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pakete hauek ezabatu nahi dituzu?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ez"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Bai"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
"\n"
"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
"\n"
"\n"
"Do you really want to install these servers?\n"
@@ -4574,156 +3350,114 @@ msgstr ""
"\n"
"Zerbitzari horiek benetan instalatu nahi dituzu?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
-msgstr ""
-"Ondorengo paketeak zure sistema eguneratu ahal izateko ezabatuko dira: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pakete hauek ezabatu nahi dituzu?\n"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "CUPSen konfigurazioa"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Ezin da difusioa erabili NIS domeinurik gabe"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "SILO instalazioa"
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Sartu FAT formatuko diskete bat %s unitatean"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Diskete honek ez du FAT formaturik"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Gordetako pakete-hautapen hau erabiltzeko, abiarazi instalazioa ``linux "
-"defcfg=floppy''rekin"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Sarea ixten"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Errorea %s fitxategia irakurtzean"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Errorea gertatu da - ez da fitxategi-sistema berriak sortzeko gailu "
-"baliozkorik aurkitu. Aztertu zure hardwarea arazo honen arrazoia bilatzeko"
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Sarea irekitzen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Zure ordenagailuko hardware batzuek kontrolatzaile ``jabea'' behar dute.\n"
-"Horiei buruzko informazioa hemen aurki dezakezu: %s"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Partizioak huts egin du: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Erroko partizioa eduki behar duzu.\n"
-"Horretarako, sortu partizio bat (edo egin klik lehendik dagoen batean).\n"
-"Gero aukeratu ``Muntatze-puntua'' ekintza eta ezarri `/'"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX Partizio-morroiak irtenbide hauek aurkitu ditu:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Swap partizio bat eduki behar duzu"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ezin dut instalatzeko lekurik aurkitu"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Ez duzu swap partiziorik\n"
-"\n"
-"Jarraitu hala ere?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "FAT partizio bat eduki behar duzu /boot/efi-n muntatuta"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Erabili leku librea"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Ez dago partizio berriak esleitzeko adina leku"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Lehendik dagoen partizioa erabili"
+"Orain egin dezakezu %s partizioa.\n"
+"Egin ondoren, ez ahaztu `w' erabiliz gordetzea"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Ez dago erabiltzeko moduko partiziorik"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Erabili fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Erabili Windows partizioa atzera-begiztarako"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Disko-partizio pertsonalizatua"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Zein partizio erabili nahi duzu Linux4Win-erako?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "%s unitatean dauden partizio eta datu GUZTIAK galdu egingo dira"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Aukeratu tamainak"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Disko gogor bat baino gehiago duzu, zeinetan instalatuko duzu linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Erroko partizioaren tamaina MBtan: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Ezabatu disko osoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Swap partizioaren tamaina MBtan: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Kendu Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Erabili Windows-en partizioko leku librea"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Ez dago FAT partiziorik tamainaz aldatzeko edo atzera-begizta gisa "
+"erabiltzeko (edo ez dago nahikoa leku)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Zein partiziori aldatu nahi diozu tamaina?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT tamaina-aldaketak huts egin du: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Windows fitxategi-sistemaren mugak kalkulatzen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"FAT tamaina-aldatzaileak ezin du zure partizioa maneiatu, \n"
-"errore hau gertatu da: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Tamaina aldatzen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Zure Windows partizioa fragmentatuegia dago, exekutatu ``defrag'' lehendabizi"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "%s partizioan"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Zein tamaina utzi nahi duzu Windows-entzat"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4743,313 +3477,167 @@ msgstr ""
"instalazioarekin. Datuen babeskopia egitea ere komeni da.\n"
"Ziur zaudenean, sakatu Ados."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Zein tamaina utzi nahi duzu Windows-entzat"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "%s partizioan"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT tamaina-aldaketak huts egin du: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Ez dago FAT partiziorik tamainaz aldatzeko edo atzera-begizta gisa "
-"erabiltzeko (edo ez dago nahikoa leku)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Ezabatu disko osoa"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Kendu Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Disko gogor bat baino gehiago duzu, zeinetan instalatuko duzu linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "%s unitatean dauden partizio eta datu GUZTIAK galdu egingo dira"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Disko-partizio pertsonalizatua"
+"Zure Windows partizioa fragmentatuegia dago, exekutatu ``defrag'' lehendabizi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Erabili fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Erabili Windows-en partizioko leku librea"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Orain egin dezakezu %s partizioa.\n"
-"Egin ondoren, ez ahaztu `w' erabiliz gordetzea"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Ez duzu behar adina leku libre Windows partizioan"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ezin dut instalatzeko lekurik aurkitu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX Partizio-morroiak irtenbide hauek aurkitu ditu:"
+"FAT tamaina-aldatzaileak ezin du zure partizioa maneiatu, \n"
+"errore hau gertatu da: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Partizioak huts egin du: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Sarea irekitzen"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Sarea ixten"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Errore bat gertatu da, baina ez dakit behar bezala maneiatzen.\n"
-"Jarraitu zure ardurapean."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Zein partiziori aldatu nahi diozu tamaina?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Bikoiztu %s muntatze-puntua"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Erabili Windows-en partizioko leku librea"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Pakete garrantzitsu batzuk ez dira behar bezala instalatu.\n"
-"Zure CDROM unitateak edo CDROMak akatsak ditu.\n"
-"Probatu CDROMa ordenagailu instalatu batean \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\" "
-"erabiliz.\n"
+"Ez dago FAT partiziorik tamainaz aldatzeko edo atzera-begizta gisa "
+"erabiltzeko (edo ez dago nahikoa leku)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Ongi etorri %s(e)ra"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Swap partizioaren tamaina MBtan: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "`%s' urratsean sartzen\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Sistemak baliabide gutxi ditu. Arazoak izan ditzakezu Mandrake \n"
-"Linux instalatzeko. Horrela bada, testu-instalazioa egiten saia zaitezke. "
-"Horretarako,\n"
-"sakatu `F1' CDROMetik abiaraztean, gero sartu `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Instalazio-klasea"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Aukeratu instalazio-klase hauetako bat:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Pakete-taldearen hautapena"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Pakete indibidualen hautapena"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Erroko partizioaren tamaina MBtan: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Guztira: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Pakete txarra"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Aukeratu tamainak"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Izena: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Zein partizio erabili nahi duzu Linux4Win-erako?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Bertsioa: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Erabili Windows partizioa atzera-begiztarako"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Tamaina: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Ez dago erabiltzeko moduko partiziorik"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Garrantzia: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Ezin duzu pakete hori hautatu: ez dago instalatzeko lekurik"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Ondorengo pakete hauek instalatuko dira"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Ondorengo pakete hauek kenduko dira"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Lehendik dagoen partizioa erabili"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Ezin duzu pakete hau hautatu/desautatu"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Ez dago partizio berriak esleitzeko adina leku"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Nahitaezko paketea da, ezin da desautatu"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Erabili leku librea"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Dagoeneko instalatuta dago"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "FAT partizio bat eduki behar duzu /boot/efi-n muntatuta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Pakete hau bertsio-berritu beharrean dago\n"
-"Ziur zaude desautatu nahi duzula?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Bertsio-berritu egin behar da"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Erakutsi automatikoki hautatutako paketeak"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalatu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Kargatu/Gorde disketean"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Pakete-hautapena eguneratzen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Gutxieneko instalazioa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Aukeratu instalatu nahi dituzun paketeak"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalatzen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Kalkulatzen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Geratzen den denbora "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Itxaron, instalazioa prestatzen"
+"Ez duzu swap partiziorik\n"
+"\n"
+"Jarraitu hala ere?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paketeak"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Erroko partizioa eduki behar duzu.\n"
+"Horretarako, sortu partizio bat (edo egin klik lehendik dagoen batean).\n"
+"Gero aukeratu ``Muntatze-puntua'' ekintza eta ezarri `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "%s paketea instalatzen"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Onartu"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Ezetsi"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Zure ordenagailuko hardware batzuek kontrolatzaile ``jabea'' behar dute.\n"
+"Horiei buruzko informazioa hemen aurki dezakezu: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Aldatu CDROMa!\n"
+"Zorionak, instalazioa burutu da.\n"
+"Atera abioko diskoa eta sakatu itzulera-tekla berrabiarazteko.\n"
"\n"
-"Sartu \"%s\" etiketa duen CDROMa unitatean eta sakatu Ados.\n"
-"Ez baduzu, sakatu Utzi instalazioa CDROM horretatik egin ez dezan."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Jarraitu hala ere?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Errore bat izan da paketeak ordenatzean:"
+"\n"
+"Mandrake Linux-en bertsio honetarako erabilgarri dauden konponbideen "
+"informaziorako,\n"
+"kontsultatu Erratak helbide honetan:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Zure sistema konfiguratzeko informazioa Mandrake-ren Erabiltzailearen \n"
+"Gida Ofizialeko instalatu ondorengo azalpenei buruzko kapituluan duzu."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Errore bat izan da paketeak instalatzean:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5111,19 +3699,8 @@ msgstr ""
"dira eta software-programei aplikatzen zaizkien jabetza \n"
"intelektualaren eta copyright-aren legeek babesten dituzte.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Errore bat izan da"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Ziur zaude instalazioa bertan behera utzi nahi duzula?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lizentzia-kontratua"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5352,290 +3929,675 @@ msgstr ""
"bete behar duzu.\n"
"Lizentzia honetako baldintzak Frantziako legeen araberakoak dira.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Ziur zaude lizentzia errefusatzen duzula?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teklatua"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "`%s' urratsean sartzen\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Aukeratu zure teklatu-diseinua."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Jarraitu hala ere?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Hona hemen teklatu erabilgarri guztien zerrenda"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Errore bat izan da paketeak instalatzean:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Zein instalazio-klase nahi duzu?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Errore bat izan da paketeak ordenatzean:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalatu/Eguneratu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Aldatu CDROMa!\n"
+"\n"
+"Sartu \"%s\" etiketa duen CDROMa unitatean eta sakatu Ados.\n"
+"Ez baduzu, sakatu Utzi instalazioa CDROM horretatik egin ez dezan."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Zer egin nahi duzu: instalazioa ala eguneratzea?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Ezetsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Gomendatua"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Onartu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Aditua"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "%s paketea instalatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Bertsio-berritu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paketeak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Paketeak bakarrik bertsio-berritu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Xehetasunak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Aukeratu sagu-mota."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Xehetasunak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Sagu-ataka"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Itxaron, instalazioa prestatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Aukeratu sagua konektatuta dagoen serieko ataka."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Geratzen den denbora "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Botoien emulazioa"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Kalkulatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "2. botoiaren emulazioa"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "3. botoiaren emulazioa"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Aukeratu instalatu nahi dituzun paketeak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "PCMCIA txartelak konfiguratzen..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Gutxieneko instalazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Pakete-hautapena eguneratzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE konfiguratzen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Kargatu/Gorde disketean"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Aurrekoa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "ez dago partizio erabilgarririk"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalatu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Partizioak eskaneatzen muntatze-puntuak aurkitzeko"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Erakutsi automatikoki hautatutako paketeak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Aukeratu muntatze-puntuak"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Bertsio-berritu egin behar da"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Ez dago lekurik 1 MBko bootstrap-a sortzeko! Instalazioak jarraituko du, "
-"baina zure sistema abiarazteko, bootstrap partizioa sortu beharko duzu "
-"DiskDrake-rekin"
+"Pakete hau bertsio-berritu beharrean dago\n"
+"Ziur zaude desautatu nahi duzula?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Ez da erroko partiziorik aurkitu bertsio-berritzea egiteko"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Dagoeneko instalatuta dago"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Erroko partizioa"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Nahitaezko paketea da, ezin da desautatu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Zein da zure sistemaren (/) erroko partizioa?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Ezin duzu pakete hau hautatu/desautatu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Berrabiarazi egin behar duzu partizio-taulako aldaketek eragina izateko"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Ondorengo pakete hauek kenduko dira"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Aukeratu formateatu nahi dituzun partizioak"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Ondorengo pakete hauek instalatuko dira"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Bloke txarrak egiaztatu?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Ezin duzu pakete hori hautatu: ez dago instalatzeko lekurik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Partizioak formateatzen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Garrantzia: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "%s fitxategia sortzen eta formateatzen"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tamaina: %d KB\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Bertsioa: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Izena: %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Pakete txarra"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Bestelakoa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Guztira: %d / %d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Hurrengoa ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Pakete indibidualen hautapena"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Laguntza"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Pakete-taldearen hautapena"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"%s fitxategi-sistemaren egiaztapenak hutsegin du. Okerrak zuzendu nahi "
-"dituzu? (adi, datuak gal ditzakezu)"
+"Sistemak baliabide gutxi ditu. Arazoak izan ditzakezu Mandrake \n"
+"Linux instalatzeko. Horrela bada, testu-instalazioa egiten saia zaitezke. "
+"Horretarako,\n"
+"sakatu `F1' CDROMetik abiaraztean, gero sartu `text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Ez dago nahikoa swap instalazioa burutzeko, gehitu egin beharko duzu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Gorde pakete-hautapena"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Pakete erabilgarriak bilatzen eta rpm databaseak berreraikitzen..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatizatua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Pakete erabilgarriak bilatzen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Errepikatu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Instalatutako paketeen artean bilatzen..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Auto-instalazioa erabat automatiza daiteke nahi izanez gero,\n"
+"kasu horretan, disko gogorra hartuko du!!\n"
+"(beste makina batean instalatzeko pentsatua da aukera hau).\n"
+"\n"
+"Beharbada nahiago izango duzu instalazioa errepikatzea.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Bertsio-berritzeko paketeak bilatzen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Sortu auto-instalazioko disketea"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Zure sistemak ez du nahikoa leku instalatzeko edo bertsio-berritzeko (%d > %"
-"d)"
+"Urrats batzuk ez dira osatu.\n"
+"\n"
+"Ziur zaude orain irten nahi duzula?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Auto-instalazioko disketea sortzen..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Sartu diskete huts bat %s unitatean"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Aukeratu pakete-hautapena disketean kargatzea edo gordetzea.\n"
-"Formatua instalazio automatikoa egiteko sortutako disketeena bezalakoa da."
+"Baliteke Open Firmware abioko gailua aldatu behar izatea\n"
+" abioko kargatzailea gaitzeko. Berrabiaraztean abioko kargatzailearen "
+"gonbita ez\n"
+" baduzu ikusten, eduki sakatuta Command-Option-O-F abiaraztean eta sartu:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Gero, idatzi: shut-down\n"
+"Hurrengo abiaraztean abioko kargatzailearen gonbita ikusi behar duzu."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Disketetik kargatu"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Abioko kargatzailea instalatzeak huts egin du. Errore hau gertatu da:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Gorde disketean"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Abioko kargatzailea instalatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Disketetik kargatzen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
+"Errorea aboot instalatzean, \n"
+"instalazioa ezartzen saiatu lehen partizioa suntsitzen badu ere?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Pakete-hautapena"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "aboot erabili nahi duzu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Sartu pakete-hautapena daukan diskete bat"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Badirudi makina zaharra edo ezezaguna duzula,\n"
+"yaboot abioko kargatzaileak ez du funtzionatuko.\n"
+"Instalazioak jarraitu egingo du, baina\n"
+"BootX erabili beharko duzu makina abiarazteko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Hautatutako tamaina handiagoa da leku erabilgarria baino"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Abioko kargatzailea prestatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Instalazio-mota"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Domeinuko Admin Pasahitza"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Domeinuaren Admin Erabiltzaile Izena"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windows Domeinua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "windowsen Autentifikazio Domeinua"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Ez duzu talde edo paketerik hautatuta\n"
-"Nahi duzun gutxieneko instalazioa hautatu behar duzu"
+"Honek W2K Domeinuko Kontrolatzaile Nagusi (PDC) batekin lanegin dezan, "
+"seguraski zure administratzaileak C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
+"Compatible Access\" everyone /add exekutatu beharko du eta ondoren "
+"zerbitzaria berrabiatu.\n"
+"Era berean Domeinuko Admin baten erabiltzaile-izen/pasahitza beharko dituzu "
+"makina Windows(TM) domeinura batzeko.\n"
+"Sarea oraindik gaitu gabe badago, Drakx saiatuko da domeinura batzen sareko "
+"ezarpen urratsaren ondoren.\n"
+"Ezarpen honek, edozein arrazoi medio, hutsegingo balu eta domeinu "
+"autentifikazioa ez badabil, exekutatu 'smbpasswd -j DOMEINUA -U ERABILTZAILEA"
+"%PASAHITZA' zure Windows(tm) Domeinua, eta Admin Erabiltzaile-izen/Pasahitza "
+"erabiliz, sistema abiatu ondoren.\n"
+"'wbinfo -t' komandoak autentifikazioaren sekretuak zuzenak diren frogatuko "
+"du."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Xrekin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS zerbitzaria"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Oinarrizko dokumentazioarekin (gomendatua)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS domeinua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Instalazio minimo-minimoa (batez ere, urpmi gabe)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS Autentifikazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Zerbitzaria"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP basea dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP autentifikazioa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Fitxategi lokalak"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autentifikazioa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Pasahitz hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Pasahitzik ez"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ezarri root-aren pasahitza"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Beheko zerrendako CD guztiak badituzu, sakatu Ados.\n"
-"CD horietako bat ere ez baduzu, sakatu Utzi.\n"
-"CDetako batzuk soilik falta badituzu, desauta itzazu, eta sakatu Ados."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "\"%s\" etiketadun CDROMa"
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Zerbitzuak: %d aktibatuta / %d erregistratuta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Instalazioa prestatzen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Zerbitzuak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "System"
+msgstr "Sistema"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Erabili beharreko abioko kargatzailea"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "desgaitu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktibatu orain"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Suebakia/Bidatzailea"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Segurtasuna"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Segurtasun-maila:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "birkonfiguratu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Sarea"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Sare-interfazea"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X abioan"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Telebista-txartela"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"%s paketea instalatzen\n"
-"%% %d"
+"Ez da soinu-txartelik detektatu. Instalazioa egin ondoren, saiatu \"harddrake"
+"\"rekin "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Instalazio-ondorengo konfigurazioa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+"Instalazioa egindakoan, exekutatu \"sndconfig\" soinu-txartela "
+"konfiguratzeko "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Sartu abioko disketea %s unitatean"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "ISA soinu-txartela duzu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Sartu moduluak eguneratzeko disketea %s unitatean"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Soinu-txartela"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Urruneko CUPS zerbitzaria"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Inprimagailurik ez"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Inprimagailua"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Sagua"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Ordu-zona"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teklatua"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Laburpena"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Zerbitzaria"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Ordu-sinkronizazio automatikoa (NTP erabiliz)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardwarearen ordua GMTn ezarria"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Zein da zure ordu-zona?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Ispiluarekin kontaktatzen pakete erabilgarrien zerrenda lortzeko"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Aukeratu ispilu bat paketeak bertatik hartzeko"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Mandrake Linux-en web gunearekin kontaktatzen ispiluen zerrenda lortzeko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5652,3175 +4614,7059 @@ msgstr ""
"\n"
"Eguneratzeak instalatu nahi dituzu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Sartu moduluak eguneratzeko disketea %s unitatean"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Sartu abioko disketea %s unitatean"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Instalazio-ondorengo konfigurazioa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Mandrake Linux-en web gunearekin kontaktatzen ispiluen zerrenda lortzeko"
+"%s paketea instalatzen\n"
+"%% %d"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Aukeratu ispilu bat paketeak bertatik hartzeko"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Instalazioa prestatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Ispiluarekin kontaktatzen pakete erabilgarrien zerrenda lortzeko"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "\"%s\" etiketadun CDROMa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Zein da zure ordu-zona?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Beheko zerrendako CD guztiak badituzu, sakatu Ados.\n"
+"CD horietako bat ere ez baduzu, sakatu Utzi.\n"
+"CDetako batzuk soilik falta badituzu, desauta itzazu, eta sakatu Ados."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardwarearen ordua GMTn ezarria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Instalazio minimo-minimoa (batez ere, urpmi gabe)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Ordu-sinkronizazio automatikoa (NTP erabiliz)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Oinarrizko dokumentazioarekin (gomendatua)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP Zerbitzaria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Xrekin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Urruneko CUPS zerbitzaria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Ez duzu talde edo paketerik hautatuta\n"
+"Nahi duzun gutxieneko instalazioa hautatu behar duzu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Inprimagailurik ez"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Instalazio-mota"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "ISA soinu-txartela duzu?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Hautatutako tamaina handiagoa da leku erabilgarria baino"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Sartu pakete-hautapena daukan diskete bat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Disketetik kargatzen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakete-hautapena"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Gorde disketean"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Disketetik kargatu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Instalazioa egindakoan, exekutatu \"sndconfig\" soinu-txartela "
-"konfiguratzeko "
+"Aukeratu pakete-hautapena disketean kargatzea edo gordetzea.\n"
+"Formatua instalazio automatikoa egiteko sortutako disketeena bezalakoa da."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-"Ez da soinu-txartelik detektatu. Instalazioa egin ondoren, saiatu \"harddrake"
-"\"rekin "
+"Zure sistemak ez du nahikoa leku instalatzeko edo bertsio-berritzeko (%d > %"
+"d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Laburpena"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Bertsio-berritzeko paketeak bilatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Sagua"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Instalatutako paketeen artean bilatzen..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Ordu-zona"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Pakete erabilgarriak bilatzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Inprimagailua"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Pakete erabilgarriak bilatzen eta rpm databaseak berreraikitzen..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN txartela"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Ez dago nahikoa swap instalazioa burutzeko, gehitu egin beharko duzu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Soinu-txartela"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"%s fitxategi-sistemaren egiaztapenak hutsegin du. Okerrak zuzendu nahi "
+"dituzu? (adi, datuak gal ditzakezu)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Telebista-txartela"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Bloke txarrak egiaztatu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Aukeratu formateatu nahi dituzun partizioak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Berrabiarazi egin behar duzu partizio-taulako aldaketek eragina izateko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windows Domeinua"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Ez dago lekurik 1 MBko bootstrap-a sortzeko! Instalazioak jarraituko du, "
+"baina zure sistema abiarazteko, bootstrap partizioa sortu beharko duzu "
+"DiskDrake-rekin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Fitxategi lokalak"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Aukeratu muntatze-puntuak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ezarri root-aren pasahitza"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Partizioak eskaneatzen muntatze-puntuak aurkitzeko"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Pasahitzik ez"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "ez dago partizio erabilgarririk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Pasahitz hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE konfiguratzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autentifikazioa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP autentifikazioa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "PCMCIA txartelak konfiguratzen..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP basea dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP Zerbitzaria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "3. botoiaren emulazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "NIS Autentifikazioa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "2. botoiaren emulazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS domeinua"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Botoien emulazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS zerbitzaria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Aukeratu sagua konektatuta dagoen serieko ataka."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Honek W2K Domeinuko Kontrolatzaile Nagusi (PDC) batekin lanegin dezan, "
-"seguraski zure administratzaileak C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
-"Compatible Access\" everyone /add exekutatu beharko du eta ondoren "
-"zerbitzaria berrabiatu.\n"
-"Era berean Domeinuko Admin baten erabiltzaile-izen/pasahitza beharko dituzu "
-"makina Windows(TM) domeinura batzeko.\n"
-"Sarea oraindik gaitu gabe badago, Drakx saiatuko da domeinura batzen sareko "
-"ezarpen urratsaren ondoren.\n"
-"Ezarpen honek, edozein arrazoi medio, hutsegingo balu eta domeinu "
-"autentifikazioa ez badabil, exekutatu 'smbpasswd -j DOMEINUA -U ERABILTZAILEA"
-"%PASAHITZA' zure Windows(tm) Domeinua, eta Admin Erabiltzaile-izen/Pasahitza "
-"erabiliz, sistema abiatu ondoren.\n"
-"'wbinfo -t' komandoak autentifikazioaren sekretuak zuzenak diren frogatuko "
-"du."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Sagu-ataka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "windowsen Autentifikazio Domeinua"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Aukeratu sagu-mota."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Domeinuaren Admin Erabiltzaile Izena"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Bertsio-berritu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Domeinuko Admin Pasahitza"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Bertsio-berritu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Zer egin nahi duzu: instalazioa ala eguneratzea?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalatu/Eguneratu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Hona hemen teklatu erabilgarri guztien zerrenda"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Aukeratu zure teklatu-diseinua."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Lizentzia-kontratua"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "lehenetsia"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Errore bat izan da"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Abioko disko pertsonalizatuak Linux sistema abiarazteko aukera ematen du\n"
-"abioko kargatzaile normala erabili gabe. Baliagarria da zure sisteman SILO\n"
-"instalatu nahi ez baduzu, edo beste sistema eragile batek SILO kentzen badu, "
-"edo SILOk\n"
-"zure hardware-konfigurazioarekin funtzionatzen ez badu. Abioko disko "
-"pertsonalizatua Mandrake\n"
-"berreskuratzeko imajinarekin ere erabil daiteke, sistemaren hutsegite "
-"larriak\n"
-"errazago gainditu ahal izateko.\n"
-"\n"
-"Zure sistemarako abioko disko bat sortu nahi baduzu, sartu diskete bat "
-"lehen\n"
-"unitatean eta sakatu \"Ados\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> elem. aldatzeko | <Zuriunea> hautatzeko | <F12> hurr. pant. "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Lehen diskete-unitatea"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux-en %s instalazioa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Bigarren diskete-unitatea"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Saltatu"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Ongi etorri %s(e)ra"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Abioko disko pertsonalizatuak Linux sistema abiarazteko aukera ematen du\n"
-"abioko kargatzaile normala erabili gabe. Baliagarria da zure sisteman LILO "
-"(edo grub)\n"
-"instalatu nahi ez baduzu, edo beste sistema eragile batek LILO kentzen badu, "
-"edo LILOk\n"
-"zure hardware-konfigurazioarekin funtzionatzen ez badu. Abioko disko "
-"pertsonalizatua Mandrake\n"
-"berreskuratzeko imajinarekin ere erabil daiteke, sistemaren hutsegite "
-"larriak\n"
-"errazago gainditu ahal izateko.\n"
-"Zure sistemarako abioko disko bat sortu nahi duzu?\n"
-"%s"
+"Pakete garrantzitsu batzuk ez dira behar bezala instalatu.\n"
+"Zure CDROM unitateak edo CDROMak akatsak ditu.\n"
+"Probatu CDROMa ordenagailu instalatu batean \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\" "
+"erabiliz.\n"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Bikoiztu %s muntatze-puntua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(KONTUZ! XFS erabiltzen ari zara erroko partizioan,\n"
-"abioko diskoa 1,44 Mb-ko disketean sortzeak huts egingo du\n"
-"seguru asko, XFSk oso kontrolatzaile handia behar duelako)."
+"Errore bat gertatu da, baina ez dakit behar bezala maneiatzen.\n"
+"Jarraitu zure ardurapean."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Itxaron mesedez"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Aukeratu abioko diskoa egiteko erabili nahi duzun diskete-unitatea"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ados"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Sartu diskete bat %s unitatean"
+msgid "Finish"
+msgstr "Amaitu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Abioko disketea sortzen"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Oinarrizkoa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Abioko kargatzailea prestatzen"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Aurreratua"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Badirudi makina zaharra edo ezezaguna duzula,\n"
-"yaboot abioko kargatzaileak ez du funtzionatuko.\n"
-"Instalazioak jarraitu egingo du, baina\n"
-"BootX erabili beharko duzu makina abiarazteko"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Kendu zerrenda"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "aboot erabili nahi duzu?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Aldatu"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Gehitu"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Aukeratu fitxategi bat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Errorea aboot instalatzean, \n"
-"instalazioa ezartzen saiatu lehen partizioa suntsitzen badu ere?"
+"Hemen aukeratu dezakezu zein tekla edo tekla konbinaziok\n"
+"egingo duen teklatu mota ezberdinen arteko konmutazioa\n"
+"(adib: latindarra eta ez latindarra)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Abioko kargatzailea instalatzen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Eskuineko \"Windows\" tekla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Abioko kargatzailea instalatzeak huts egin du. Errore hau gertatu da:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Ezkerreko \"Windows\" tekla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Baliteke Open Firmware abioko gailua aldatu behar izatea\n"
-" abioko kargatzailea gaitzeko. Berrabiaraztean abioko kargatzailearen "
-"gonbita ez\n"
-" baduzu ikusten, eduki sakatuta Command-Option-O-F abiaraztean eta sartu:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Gero, idatzi: shut-down\n"
-"Hurrengo abiaraztean abioko kargatzailearen gonbita ikusi behar duzu."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Menu\" tekla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Sartu diskete huts bat %s unitatean"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt eta Maius teklak batera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Auto-instalazioko disketea sortzen..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ktrl eta Alt teklak batera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Urrats batzuk ez dira osatu.\n"
-"\n"
-"Ziur zaude orain irten nahi duzula?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "BlokMaius tekla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Zorionak, instalazioa burutu da.\n"
-"Atera abioko diskoa eta sakatu itzulera-tekla berrabiarazteko.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Mandrake Linux-en bertsio honetarako erabilgarri dauden konponbideen "
-"informaziorako,\n"
-"kontsultatu Erratak helbide honetan:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Zure sistema konfiguratzeko informazioa Mandrake-ren Erabiltzailearen \n"
-"Gida Ofizialeko instalatu ondorengo azalpenei buruzko kapituluan duzu."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Kontrol eta Maius teklak batera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Bi Maius teklak batera"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Sortu auto-instalazioko disketea"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Eskuineko Alt tekla"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Auto-instalazioa erabat automatiza daiteke nahi izanez gero,\n"
-"kasu horretan, disko gogorra hartuko du!!\n"
-"(beste makina batean instalatzeko pentsatua da aukera hau).\n"
-"\n"
-"Beharbada nahiago izango duzu instalazioa errepikatzea.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslaviarra (latindarra)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatizatua"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamdarra QWERTY \"ilara numerikoa\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Errepikatu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "AEBetako teklatua (nazioartekoa)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Gorde pakete-hautapena"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Estatu Batuetako teklatua"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux-en %s instalazioa"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Erresuma Batuko teklatua"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> elem. aldatzeko | <Zuriunea> hautatzeko | <F12> hurr. pant. "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainarra"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu falta da"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turkiarra (modernoa \"Q\" eredua)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper falta da"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turkiarra (tradizionala \"F\" eredua)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Aukeratu fitxategi bat"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajikistango teklatua"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Aurreratua"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thailandiako teklatua"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Oinarrizkoa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "armeniarra (idazmakina)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Aurrekoa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamila (TSCII)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Hurrengoa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbiarra (zirilikoa)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Aukera okerra, saiatu berriro\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Eslovakiarra (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Zure aukera? (%s lehenetsia) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Eslovakiarra (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Zuk bete beharreko sarrerak:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveniarra"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Zure aukera? (0/1, lehenetsia `%s' da) "
+msgid "Swedish"
+msgstr "suediarra"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "`%s' botoia: %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Errusiarra (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Botoi honetan klik egin nahi duzu?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "errusiarra"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " sartu 'void' sarrera hutsa jartzeko"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Errumaniarra (qwerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Zure aukera? (lehenetsia: `%s'%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Errumaniarra (qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Hainbat gauza dituzu aukeran (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanadarra (Quebec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Aukeratu editatu nahi duzun 10 barrutiko lehen zenbakia,\n"
-"edo sakatu Sartu, jarraitzeko.\n"
-"Zure aukera? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugesa"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Poloniarra (qwertz diseinua)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Poloniarra (qwerty diseinua)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "norvegiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltatarra (AEB)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltatarra (Erresuma Batua)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongoliarra (zirilikoa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanma (Birmaniarra)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Mazedoniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-"=> Kontuz, etiketa bat aldatu da:\n"
-"%s"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Berriro bidali"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letoniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "txekiarra (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituaniako QWERTY \"fonetikoa\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "alemana"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituaniako QWERTY \"ilara numerikoa\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituaniako AZERTY (berria)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "espainiarra"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituaniako AZERTY (zaharra)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "finlandiarra"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laostarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerikarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreako teklatua"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japoniarra 106 tekla"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iraniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israeldarra (fonetikoa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeldarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroaziarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungariarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujaratera"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Grekoa"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgiarra (diseinu \"latinoa\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgiarra (diseinu \"errusiarra\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "frantsesa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "norvegiarra"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "finlandiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "espainiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (suediarra)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (norvegiarra)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (AEB)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Daniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Alemana (letra zaharkiturik ez)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "alemana"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Txekiarra (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "txekiarra (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Suitzarra (diseinu frantsesa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Suitzarra (diseinu alemana)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorrusiarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasildarra (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgariarra (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgariarra (fonetikoa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengaliarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "belgikarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "azerbaijandarra (latinoa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "armeniarra (fonetikoa)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "armeniarra (idazmakina)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "armeniarra (zaharra)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "albaniarra"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "poloniarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbawe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Hegoafrika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "seriekoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis eta Futuna uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Birjina Uharteak (Amerikarrak)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Birjina Uharteak (Britainiarrak)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent eta Grenadinak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Letoniarra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguai"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Estatu Batuetako kanpoaldeko uharte txikiak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Thailandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad eta Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunisia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Ekialdeko Timor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadjikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Hegoaldeko lurralde frantsesak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Txad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turk eta Caico uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swazilandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome eta Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leona"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovakia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard eta Jan Mayen uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Santa Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelleak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Salomon uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi Arabia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "errusiarra"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "suediarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Errumania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Erresuma Batuko teklatua"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Estatu Batuetako teklatua"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "albaniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "armeniarra (zaharra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "armeniarra (idazmakina)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "armeniarra (fonetikoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Bide hautaketa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "azerbaijandarra (latinoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "belgikarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengaliarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint-Pierre eta Mikelune"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgariarra (fonetikoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgariarra (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasildarra (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipinak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Ginea Berria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorrusiarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polinesia frantsesa"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Suitzarra (diseinu alemana)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Suitzarra (diseinu frantsesa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Txekiarra (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Alemana (letra zaharkiturik ez)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Zeelanda Berria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Daniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (AEB)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (norvegiarra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (suediarra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estoniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk uhartea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgiarra (diseinu \"errusiarra\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgiarra (diseinu \"latinoa\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Kaledonia berria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Grekoa"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujaratera"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozanbike"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaysia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungariarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexiko"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroaziarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israeldarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israeldarra (fonetikoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Maurizio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iraniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandiarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japoniarra 106 tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Iparraldeko Mariana uharteak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreako teklatua"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinamerikarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Birmania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laostarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituaniako AZERTY (zaharra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Mazedonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituaniako AZERTY (berria)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshall uharteak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituaniako QWERTY \"ilara numerikoa\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituaniako QWERTY \"fonetikoa\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldavia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letoniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxenburgo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Santa Luzia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Mazedoniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanma (Birmaniarra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kaiman uharteak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongoliarra (zirilikoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltatarra (Erresuma Batua)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Gehiago"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltatarra (AEB)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts eta Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Poloniarra (qwerty diseinua)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komoroak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Poloniarra (qwertz diseinua)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugesa"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kanbodia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanadarra (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Errumaniarra (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Errumaniarra (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Errusiarra (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Esloveniarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaika"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Eslovakiarra (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Eslovakiarra (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbiarra (zirilikoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamila (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamila (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "India"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thailandiako teklatua"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajikistango teklatua"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turkiarra (tradizionala \"F\" eredua)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turkiarra (modernoa \"Q\" eredua)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungaria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrainarra"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "AEBetako teklatua (nazioartekoa)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroazia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamdarra QWERTY \"ilara numerikoa\""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslaviarra (latindarra)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard uhartea eta McDonald uharteak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Eskuineko Alt tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Bi Maius teklak batera"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Kontrol eta Maius teklak batera"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Ginea Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "BlokMaius tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ktrl eta Alt teklak batera"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt eta Maius teklak batera"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Hegoaldeko Georgia eta Hegoaldeko Sandwich uharteak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Menu\" tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekuatore Ginea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Ezkerreko \"Windows\" tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadalupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Eskuineko \"Windows\" tekla"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Ginea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Groenlandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guyana frantsesa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Erresuma Batua"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falkland uharteak (Malvinak)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Espainia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Mendebaldeko Sahara"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekuador"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Aljeria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikar errepublika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibuti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Zipre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Christmas uhartea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cabo Verde"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolonbia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Txina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Txile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cook uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Boli Kosta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suitza"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Erdialdeko Afrikar Errepublika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Cocos Keeling uharteak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorrusia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet uhartea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia Herzegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaijan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa amerikarra"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antartika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilla herbeheretarrak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua eta Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Arabiar Emirerri Batuak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "%s muntaketa zirkularrak\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Kendu bolumen logikoak lehendabizi\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr "PCMCIA euskarririk ez dago 2.2 nukleoentzat. Erabili 2.4 nukleoa."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Moduluaren parametro bakoitza konfiguratu dezakezu hemen."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "zenbaki bat"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "MUGITU GURPILA!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "komaz banaturiko %d zenbaki"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Sagua aktibatzeko,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "komaz banaturiko %d karaktere-hilara"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Probatu sagua"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "komaz banaturiko zenbakiak"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Sagurik gabe"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "komaz banaturiko karaktere-hilarak"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "bat ere ez"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Sagua"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 botoi"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 botoi"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Gurpildun PS2 sagu generikoa"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "Botoi 1"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "bus-sagua"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking sagua"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech sagua (seriekoa, C7 mota zaharrekoa)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "Botoi 1"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "3 botoiko sagu generikoa"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "2 botoiko sagu generikoa"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "seriekoa"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Gurpila"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "seriekoa"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Generikoa"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "3 botoiko sagu generikoa"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Gurpildun PS2 sagu generikoa"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Estandarra"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Sagua"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Txandakatu alfabetikoaren eta taldeka ordenatuaren artean"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Tolestu zuhaitza"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech sagua (seriekoa, C7 mota zaharrekoa)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Zabaldu zuhaitza"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "bus-sagua"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Informazioa"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 botoi"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Zuzena da?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 botoi"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "bat ere ez"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Errorea %s fitxategian idaztean"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Sagurik gabe"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Babeskopia txarra"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Probatu sagua"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Huts egin du %s fitxategitik leheneratzean: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Sagua aktibatzeko,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Hutsune bat duzu partizio-taulan baina ezin dut erabili.\n"
+"Irtenbide bakarra lehen mailako partizioak mugitzea da, hutsunea partizio "
+"hedatuen ondoren gera dadin"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "MUGITU GURPILA!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Partizio hedatua ez da plataforma honetan onartzen"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "muntatzeak huts egin du: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Amaitu"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "beharbada"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Hurrengoa ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "baliagarria"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Zuzena da?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "oso baliagarria"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Informazioa"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "garrantzitsua"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Zabaldu zuhaitza"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "ezinbestekoa"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Tolestu zuhaitza"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ez dago nahikoa partizio %d RAID mailarako\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Txandakatu alfabetikoaren eta taldeka ordenatuaren artean"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid-ek huts egin du"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "erabili pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid-ek huts egin du (beharbada raid-tresnak faltako dira?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "erabili pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Ezin zaio partizio bat gehitu RAID md%d-ri (formateatuta dago)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "erabili dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Gelditu"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Hasi"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Abioan"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Ez dago zerbitzu honi buruzko\n"
+"informazio gehiago."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Konektatu Internetekin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Zerbitzuak eta daemon-ak"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "geldituta"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "martxan"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Aukeratu zein zerbitzari abiarazi behar den automatikoki abioan"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Datu-baseen zerbitzaria"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Urruneko administrazioa"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Inprimatzea"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"adsl-rekin konektatzeko modurik ohikoena pppoe da.\n"
-"Konexio batzuek pptp erabiltzen dute, bakan batzuek dhcp.\n"
-"Ez badakizu, aukeratu 'erabili pppoe'"
+"X letra-tipoen zerbitzaria abiarazten du (nahitaezkoa da XFree-k\n"
+"funtzionatu ahal izan dezan.)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Kargatu USB gailuen kontrolatzaileak."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog, daemon askok erabiltzen duten zerbitzua da, mezuak sistemako\n"
+"hainbat egunkari-fitxategitan sartzeko. Komeni izaten da syslog beti "
+"exekutatzea."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Web Zerbitzaria"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Abiarazi zure makinako soinu-sistema"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Domeinuko Izen Zerbitzaria"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+msgstr ""
+"rwho protokoloak urruneko erabiltzaileei rwho daemon-a (finger-en antzekoa)\n"
+"duen makina batean sartutako erabiltzaile guztien zerrenda eman diezaieke."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Posta Zerbitzaria"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"rusers protokoloak sare bateko erabiltzaileei beste makina batzuetan\n"
+"nor sartzen den identifikatzeko aukera ematen die."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP eta IMAP Zerbitzaria"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"rstat protokoloari esker, sareko erabiltzaileek sare horretako \n"
+"edozein makinaren performantzia nolakoa den jakin dezakete."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Ez dago sare-txartelik"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Routed daemon-arekin IP bidatze-taula automatikoki egunera daiteke,\n"
+"RIP protokoloaren bidez. RIP asko erabiltzen da sare txikietan, baina\n"
+"banabide-protokolo konplexuagoak behar dira sare konplexuetan."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-"drakfirewall konfiguratzailea\n"
-"\n"
-"Honek Mandrake Linux makina honentzako suhesi pertsonala konfiguratzen du.\n"
-"Suhesi izatera zuzendutako soluzio ahaltsua nahi baduzu, mesedez begiratu\n"
-"MandrakeSecurity Firewall banaketa espezializatua."
+"Esleitu gailu \"gordinak\" (raw devices) blokeko gailuei \n"
+"(disko gogorreko partizioak adib.), Oracle bezalako aplikazioentzat."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-"drakfirewall konfiguratzailea\n"
-"\n"
-"Zure Sare/Internet sarbidea drakconnect erabiliz konfiguratu duzula\n"
-"ziurtatu aurrera egin aurretik."
+"Sistemaren entropia gorde eta leheneratzen du ausazko zenbakiak\n"
+"hobeto sortzeko."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Zein zerbitzuetara konektatzen utzi nahi duzu Internetetik?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix posta garraiatzeko agentea da (Mail Transport Agent - MTA), hau da, "
+"posta elektronikoa makina batetik bestera eramaten duen programa."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"Beste portu batzu sartu ditzakezu.\n"
-"Adibide onargarriak dira: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Begiratu /etc/services informazioa jasotzeko."
+"Ataka-mapatzaileak RPC konexioak kudeatzen ditu. Konexio horiek\n"
+"NFS eta NIS moduko protokoloek erabiltzen dituzte. RPC mekanismoa erabiltzen "
+"duten\n"
+"protokoloen zerbitzari gisa jokatzen duten makinetan aktibatu behar da\n"
+"ataka-maparen zerbitzaria."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
-"Portu onartezina: %s.\n"
-"Formatu egokiak \"portua/tcp\" edo \"portu/udp\" dira,\n"
-"non portua 1 eta 65535 artean dagoen."
+"PCMCIA euskarria eramangarrietan ethernet eta modemak\n"
+"eta horrelakoak onartzeko izaten da normalki. Ez da abiaraziko "
+"konfiguratuta izan ezean, beraz\n"
+"lasai eduki daiteke instalatuta premiarik izan ez arren."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Guztia (suhesirik gabe)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Onartu OKI 4w eta winprinter bateragarriak."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Beste portu batzu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+"Abioan automatikoki aktibatu BlokZenb tekla (zenbakiak\n"
+"blokeatzekoa) kontsolan eta XFree-n."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Zein dhcp bezero erabili nahi duzu?\n"
-"Lehenetsia dhcp-client da"
+"NFS protokolo ezagun bat da, TCP/IP sareetan fitxategiak \n"
+"konpartitzeko. Zerbitzu honek NFS fitxategi-blokeatzearen funtzionalitatea\n"
+"eskaintzen du."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
-"Zure sisteman ez da ethernet sare-moldagailurik detektatu.\n"
-"Ezin dut konexio-mota hau konfiguratu."
+"NFS protokolo ezagun bat da, TCP/IP sareetan fitxategiak konpartitzeko.\n"
+"Zerbitzu honek NFS zerbitzariaren funtzionaltasuna (/etc/exports "
+"fitxategian\n"
+"konfiguratua) eskaintzen du."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Aukeratu sare-interfazea"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Abioan hasteko konfiguratuta dauden sare-interfaze guztiak\n"
+"aktibatzen/desaktibatzen ditu."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Aukeratu zein sare-moldagailu erabili nahi duzun Internetera konektatzeko"
+"Network File System (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), eta NCP \n"
+"(NetWare) muntatze-puntu guztiak muntatu eta desmuntatzen ditu."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "ez da sare-txartelik aurkitu"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"named (BIND) domeinu-izenen zerbitzari bat (DNS) da, ostalari-izenak ebatzi "
+"eta IP helbide bihurtzeko erabiltzen dena."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Sarea konfiguratzen"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux-en Zerbitzari Birtuala, performantzia handiko zerbitzari oso\n"
+"erabilgarria eraikitzeko erabiltzen da."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"Sartu zure ostalari-izena, baldin badakizu.\n"
-"DHCP zerbitzari batzuek ostalari-izena behar dute funtzionatzeko.\n"
-"Ostalari-izenak osoa izan behar du, erabat kualifikatua,\n"
-"esate baterako, ``mybox.mylab.myco.com''."
+"lpd inprimaketako daemon-a da. Beharrezkoa da lpr-k ondo funtziona\n"
+"dezan. Inprimatze-lanak inprimagailu(eta)ra esleitzen dituen zerbitzaria da."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Ostalari-izena"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf-ek batzuetan hainbat ataza egiten ditu abioan\n"
+"sistemaren konfigurazioa mantentzeko."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Sarea konfiguratzeko morroia"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Hardwarea automatikoki detektatu eta konfiguratzea abioan."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Kanpoko ISDN modema"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+"Nukleoaren goiburukoaren birsortze automatikoa /boot-en\n"
+"honentzat: /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Barneko ISDN txartela"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Pakete honek hautatutako teklatu-mapa kargatzen du\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard fitxategian ezarritakoaren arabera. kbdconfig "
+"utilitatearen bidez hauta daiteke teklatu-mapa.\n"
+"Zerbitzu hau gaituta uztea komeni da makina gehienetan."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Nolakoa da zure ISDN konexioa?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Abiarazi Linux-nukleoen 2.2 serieko pakete-iragazketa, zure \n"
+"makina sareko erasoetatik babesteko suebaki bat ezartzeko."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Zein ISDN konfigurazio duzu nahiago?\n"
-"\n"
-"* Konfigurazio zaharrak isdn4net erabiltzen du. Tresna ahaltsuak\n"
-" dauzka, baina korapilatsua da konfiguratzeko, eta ez da estandarra.\n"
-"\n"
-"* Konfigurazio berria errazagoa da ulertzeko, estandarragoa,\n"
-" baina tresna gutxiago ditu.\n"
-"\n"
-"Konfigurazio erraza gomendatzen dugu.\n"
+"Interneteko superzerbitzariaren daemon-ak (normalki inetd deitua) beste\n"
+"hainbat Internet-zerbitzu abiarazten ditu, behar izan ahala. Zerbitzu asko "
+"abiarazten ditu,\n"
+"hala nola telnet, ftp, rsh, eta rlogin. inetd desgaitzean bere ardurapeko\n"
+"zerbitzu guztiak desgaitzen dira."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Konfigurazio berria (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache World Wide Web-eko zerbitzari bat da. HTML fitxategiak eta CGI "
+"zerbitzatzeko erabili ohi da."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Konfigurazio zaharra (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake-k hardware-proba bat exekutatzen du eta nahi izanez \n"
+"gero hardware berria/aldatua konfiguratzen du."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN konfigurazioa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPMk saguaren euskarria gehitzen die Midnight Commander bezalako\n"
+"testuan oinarritutako Linux aplikazioei. Halaber kontsolan saguaren bidez "
+"ebaki eta itsasteko aukera ematen du eta laster-menuen euskarria eransten du."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
msgstr ""
-"Hautatu hornitzailea.\n"
-" Zerrendan ez badago, aukeratu Zerrendatu gabe"
+"cron UNIX programa estandar bat da, erabiltzaileak zehaztutako programak\n"
+"programatutako orduan exekutatzen dituena. vixie cron-ek hainbat eginbide \n"
+"gehitzen dizkio oinarrizko UNIX cron-i, hala nola segurtasun hobea eta "
+"konfigurazio-aukera ahaltsuagoak."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Europako protokoloa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"at komandoaren bidez programatutako komandoak exekutatzen ditu at \n"
+"exekutatzean zehaztutako orduan, eta batch komandoak exekutatzen ditu \n"
+"batezbesteko karga nahikoa baxua denean."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europako protokoloa (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd bateriaren egoera kontrolatzeko eta syslog-en jasotzeko erabiltzen\n"
+"da. Bateria gutxi dagoenean makina itzaltzeko ere erabil daiteke."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Munduko gainerako protokoloa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, komando-antolatzaile periodikoa."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Abiarazi ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) soinu-sistema"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Paketeak instalatzen..."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Munduko gainerako protokoloa \n"
-" D kanalik ez (linea alokatuak)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Zein protokolo erabili nahi duzu?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "\"%s\" interfazea bilatu da, erabili nahi duzu?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Nolako txartela duzu?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ez dakit"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Teklatua"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"ISA txartela baduzu, hurrengo pantailako balioek zuzenak izan behar dute.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"PCMCIA txartela baduzu, txartelaren irq eta io jakin behar dituzu.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+" Programa hau software librea da; birbana eta/edo alda dezakezu\n"
+" Software Foundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren\n"
+" 2. bertsioan, edo (nahiago baduzu) beste berriago batean, jasotako\n"
+" baldintzak betez gero.\n"
+"\n"
+" Programa hau erabilgarria izango delakoan banatzen da, baina\n"
+" INOLAKO BERMERIK GABE; era berean, ez da bermatzen beraren\n"
+" EGOKITASUNA MERKATURATZEKO edo HELBURU PARTIKULARRETARAKO ERABILTZEKO.\n"
+" Argibide gehiago nahi izanez gero, ikus GNU Lizentzia Publiko Orokorra.\n"
+"\n"
+" Programa honekin batera GNU Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat\n"
+" jasoko zenuen; hala ez bada, idatzi hona: Free Software\n"
+" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Abortatu"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Irten instalaziotik"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Jarraitu"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Instalatu sistema-eguneratzeak"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Zein da zure ISDN txartela?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Konfiguratu zerbitzuak"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"ISDN PCI txartel bat detektatu dut, baina ez dakit zein motatakoa den. "
-"Hautatu PCI txartel bat hurrengo pantailan."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Konfiguratu X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "Ez da ISDN PCI txartelik aurkitu. Hautatu bat hurrengo pantailan."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Instalatu abioko kargatzailea"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Aukeratu modema konektatuta dagoen serieko ataka."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Konfiguratu sarea"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Telefonoz deitzeko aukerak"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Gehitu erabiltzaile bat"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Konexio-izena"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalatu sistema"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefono-zenbakia"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Aukeratu instalatu beharreko paketeak"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Saio-hasierako ID"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Eman formatua partizioei"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Inprimatzea"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Aukeratu teklatua"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Script-ean oinarritua"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Hautatu instalazio-klasea"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminalean oinarritua"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Disko gogorren detekzioa"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domeinu-izena:"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Konfiguratu sagua"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Lehen DNS zerbitzaria (aukerakoa)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Bigarren DNS zerbitzaria (aukerakoa)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Aukeratu hizkuntza"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (instalazioaren bistaratze-kontrolatzailea)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
+"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake XFree %s(r)"
+"ekin,\n"
+"KONTUAN IZAN EUSKARRI ESPERIMENTALA DELA ETA ORDENAGAILUA BLOKEA DEZAKEELA."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s 3D hardware-azelerazio ESPERIMENTALAREKIN"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake XFree %s(r)"
+"ekin."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s 3D hardware-azelerazioarekin"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria izan dezake, baina XFree "
+"%s(r)ekin soilik,\n"
+"KONTUAN IZAN EUSKARRI ESPERIMENTALA DELA ETA ORDENAGAILUA BLOKEA DEZAKEELA."
+"Zure txartelak XFree %s euskarria du, eta horrek euskarri hobea izan dezake "
+"2Dan."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "bat ez badatoz"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Zure txartelak 3D hardware-azelerazioaren euskarria eduki dezake, baina "
+"XFree %s(r)ekin soilik.\n"
+"Zure txartelak XFree %s euskarria du, eta horrek euskarri hobea izan dezake "
+"2Dan."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalatu"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Taula"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Konfiguratu \"%s\"%s txartela soilik"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Erabili Xinerama hedapena"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Buru guztiak independenteki konfiguratu"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "XFree-ren zein konfigurazio izan nahi duzu?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree konfigurazioa"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Hautatu txartel grafikoaren memoria-tamaina"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Deskonektatu egin zaitezke edo konexioa birkonfiguratu."
+"Zure sistemak buru anitzeko konfigurazioa onartzen du.\n"
+"Zer egin nahi duzu?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Buru anitzeko konfigurazioa"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Aukeratu X zerbitzaria"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X zerbitzaria"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB edo gehiago"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Aldaketak mantendu?\n"
+"Hau da uneko konfigurazioa:\n"
"\n"
-"Konexioa birkonfigura dezakezu."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Orain Internetekin konektatuta zaude."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Aukerak"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Froga"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Bereizmena"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitorea"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Txartela grafikoa"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Irten"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Freskatze-maiztasun bertikala"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Freskatze-maiztasun horizontala"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Bi parametro kritikoak freskatze-maiztasun bertikala eta sinkronizazio-"
+"maiztasun\n"
+"horizontala dira. Lehenengoak pantaila osoa freskatzeko maiztasuna \n"
+"zehazten du eta bigarrenak, eskaneatze-lerroak bistaratzekoa.\n"
"\n"
-"Internetekin konekta zaitezke, edo konexioa birkonfiguratu."
+"OSO GARRANTZITSUA da zure monitoreak onar dezakeena baino sinkronizazio-"
+"balio \n"
+" handiagoko monitorerik ez zehaztea: monitorea honda dezakezu.\n"
+" Zalantzarik baduzu, aukeratu ezarpen kontserbadore bat."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Orain ez zaude Internetekin konektatuta."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Plug'n Play frogak hutsegin du. Mesedez hautatu monitore zehatz bat"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Konektatu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Saltzailea"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Deskonektatu"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Konfiguratu konexioa"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Aukeratu monitorea"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Interneteko konexioa eta konfigurazioa"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Txartel grafikoa: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "%s konexioa konfiguratuko dugu orain."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Aukeratu bereizmena eta kolorearen sakonera"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Bereizmenak"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 mila milioi kolore (32 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milioi kolore (24 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mila kolore (16 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mila kolore (15 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 kolore (8 bit)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Zuzena da?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d segundo"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Adi: txartel grafiko hau frobatzeak zure konputagailua blokeatu dezake"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Konfigurazioa probatu nahi duzu?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Konfigurazioaren proba"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Zein arau erabiltzen du zure TB?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Dirudienez zure txartela grafikoak TV-OUT konektorea dauka.\n"
+"Frame-bufferra erabiliz lanegin dezan konfiguratu daiteke.\n"
"\n"
-"%s konexioa konfiguratuko dugu orain.\n"
-"\n"
+"Honetarako txartela grafikoa TBri lotu behar diozu konputagailua abiatu "
+"aurretik.\n"
+"Ondoren hautatu \"TVout\" sarrera abiapen-zamatzailean\n"
"\n"
-"Jarraitzeko, sakatu Ados."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Sare-konfigurazioa"
+"Ezaugarri hau badaukazu?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Sare-instalazioa egiten ari zarenez, zure sarea konfiguratuta dago jadanik.\n"
-"Hautatu Ados zure konfigurazioa mantentzeko, edo hautatu Utzi Internet eta "
-"Sare-konexioa birkonfiguratzeko.\n"
+"Ordenagailua abiatzean X automatikoki abiarazteko konfigura dezaket.\n"
+"Berrabiaraztean X hastea nahi duzu?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X abioan"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 kontrolatzailea: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 zerbitzaria: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Bereizmena: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Kolorearen sakonera: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Memoria grafikoa: %s kB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Txartel grafikoa: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitorearen FreskBert: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitorearen SinkHoriz: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitorea: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Sagu-gailua: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Sagu-mota: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Teklatu-diseinua: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Aukerak: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Muntatze-puntua: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Zerbitzaria: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URLak http:// edo https:// hasiera izan behar du"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Mesedez sartu WebDAV zerbitzariaren URL"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Muntatze-puntua"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Zerbitzaria"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Muntatu"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmuntatu"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Berria"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Ongi etorri Sarea konfiguratzeko morroira\n"
-"\n"
-"Zure Internet/sare-konexioa konfiguratzera goaz.\n"
-"Ez baduzu auto-detekzioa erabili nahi, desautatu kontrol-laukia.\n"
+"WebDAV, web zerbitzari baten direktorioa zurean muntatu eta bertako "
+"fitxategi\n"
+"sistema balitz moduan erabiltzeko aukera ematen dizun protokolo bat da (web\n"
+"zerbitzaria WebDAV zerbitzari bezala konfiguratuta badago). WebDAV muntaia\n"
+"puntuak gehitu nahi bazenitu, hautatu \"Berria\"."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Aukeratu konfiguratzeko profila"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Erabili ``%s'' horren ordez"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Erabili auto-detekzioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Mota"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Aditu modua"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Erabili ``Desmuntatu'' lehendabizi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Gailuak detektatzen..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Ezabatu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Modem-konexio normala"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Sortu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "%s atakan detektatua"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Fitxategi-sistemen motak:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Modem-konexio normala"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Hutsik"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "%s detektatua"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows Domeinua"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN konexioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "%s detektatua"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL konexioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kable-konexioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journalised FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "kable bidezko konexioa detektatu da"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Sare lokaleko konexioa (LAN)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Ez da disko zurrunik aurkitu"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "ethernet txartela(k) detektatuta"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Egin klik partizio batean"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Aukeratu konfiguratu nahi duzun konexioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"FAT partizio handi bat duzu\n"
+"(normalean MicroSoft Dos/Windows-ek erabilia).\n"
+"Lehendabizi partizio horri tamaina aldatzea gomendatzen dizut\n"
+"(egin klik bertan, gero egin klik \"Aldatu tamaina\"n)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Aukeratu ekintza"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Morroia"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Internetera konektatzeko modu bat baino gehiago konfiguratu duzu.\n"
-"Aukeratu erabili nahi duzuna.\n"
-"\n"
+"Aboot erabiltzeko asmoa baduzu, utzi lekua (2048 sektore nahikoa da)\n"
+"diskoaren hasieran"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Interneteko konexioa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Egin zure datuen babeskopia lehendabizi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Abioan hasi nahi duzu konexioa?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Irakurri arretaz"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Sare-konfigurazioa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Enkriptatze-gakoa (berriro)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Enkriptatze-gakoa"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Enkriptatze-gakoak ez datoz bat"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Enkriptatze-gako hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Aukeratu fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Mota: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "%d kanalean id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partizio-taularen mota: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Sarea berrabiarazi egin behar da"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "%s LVM-diskoak\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s zilindro, %s buru, %s sektore\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Tamaina: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Irakurketa-soilik"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Gailua: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Arazo bat izan da sarea berrabiaraztean: \n"
"\n"
-"%s"
+"Bootstrap partizio berezi hau\n"
+"sistemaren abio bikoitza\n"
+"egiteko da.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Zorionak, sarearen eta Interneten konfigurazioa amaitu da.\n"
"\n"
-"Konfigurazioa zure sistemari aplikatuko zaio orain.\n"
+"Partizio hau kontrolatzailearen \n"
+"partizioa izan daiteke, hobe duzu\n"
+"bere horretan uztea.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Ondoren, zure X ingurunea berrabiaraztea gomendatzen dugu,\n"
-"ostalari-izena aldatzearen arazoa saihesteko."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Arazoak izan dira konfigurazioan zehar.\n"
-"Probatu konexioa net_monitor edo mcc bidez. Konexioak funtzionatzen ez badu, "
-"konfigurazioa berrabiarazi beharko duzu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "%s RAID-diskoak\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "%s zatiaren tamaina\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "%s maila\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"ABISUA: Gailu hau Internetera konektatzeko konfiguratu da aldez aurretik.\n"
-"Gailu hau konfiguratuta mantentzeko, onartu, besterik gabe.\n"
-"Ondoko eremuak aldatzen badituzu konfigurazio hau gainidatziko da."
+"Lehenespenez abiarazteko partizioa\n"
+" (MS-DOS abiorako, ez lilo-rako)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Sartu makina honen IP konfigurazioa.\n"
-"Elementu bakoitza IP helbide gisa sartu behar da puntuz\n"
-"bereizitako zenbakizko notazioan (adibidez, 1.2.3.4)."
+"Atzera-begiztako fitxategia(k):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Sareko %s gailua konfiguratzen"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (%s kontrolatzailea)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Muntatuta\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP helbidea"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Formateatu gabe\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Sare-maskara"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formateatua\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "%d zilindrotik %d zilindrora\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP automatikoa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektore"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Abioan abiaraztekoa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Tamaina: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP helbideak 1.2.3.4 formatua izan behar du"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Hasi: %s sektorea\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Izena: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS unitate-letra: %s (uste hutsa)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "%s partizioa %s da orain"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "%s kentzen"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "%s kopiatzen"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Fitxategiak partizio berrira eramaten"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+" %s direktorioak baditu datu batzuk\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Ezkutatu fitxategiak"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Eraman fitxategiak partizio berrira"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s partizioa formateatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo dira"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Berrabiarazi egin beharko duzu aldaketek eragina izan dezaten"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "%s unitatearen partizio-taula diskoan idatziko da!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Softwareko RAID partizio bat hautatu duzu erro gisa (/).\n"
+"Ez dago abioko kargatzailerik hori /boot partiziorik gabe erabil "
+"dezakeenik.\n"
+"Beraz, kontuan izan /boot partizioa gehitu behar duzula"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Sartu zure ostalari-izena.\n"
-"Ostalari-izenak osoa izan behar du, erabat kualifikatua,\n"
-"esate baterako, ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Atebidearen IP helbidea ere sar dezakezu, baldin baduzu"
+"Erro gisa gehitzeko hautatu duzun partizioa (/) fisikoki disko gogorraren\n"
+"1024. zilindroaz haratago dago, eta ez duzu /boot partiziorik.\n"
+"LILO abioko kudeatzailea erabiltzeko asmoa baduzu, ez ahaztu /boot partizioa "
+"gehitzea"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS zerbitzaria"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Ezin dut onartu /boot hain urrun sortzea unitatean (zilindroa > 1024).\n"
+"Edo LILO erabiltzen duzu eta ez du funtzionatuko, edo ez duzu LILO "
+"erabiltzen eta ez duzu /boot erabili beharrik"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Atebidea (adib. %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "%s paketea behar da. Instalatu nahi duzu?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Atebide-gailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Nolako partizioa?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "DNS zerbitzariaren helbidea 1.2.3.4 formatuan egon behar luke"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Kontuz ibili: eragiketa hau arriskutsua da."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Atariaren helbidea 1.2.3.4 formatuan egon behar luke"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "zatiaren tamaina"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Proxy-en konfigurazioa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "maila"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy-a"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "gailua"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP proxy-a"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Hainbat"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Sare-txartelaren identifikazioa (eramangarrientzat baliagarria)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Muntatze-aukerak"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy-ak http://... izan behar du"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Fitxategia badago lehendik ere. Erabili?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URLaren hasieran 'ftp:' edo 'http:' egon behar da"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Fitxategi hau beste atzera-begizta batek erabiltzen du, aukeratu beste bat"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Suebaki-konfigurazioa detektatu da!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Eman fitxategi-izen bat"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Kontuz! Lehendik dagoen suebaki-konfigurazio bat detektatu da. Beharbada "
-"eskuz konponketa batzuk egin beharko dituzu instalazioaren ondoren."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Fitxategi-sistemaren mota: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Interneteko konfigurazioa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamaina MBtan: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Internetera orain konektatu nahi duzu?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Konexioa probatzen..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Atzera-begizta"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Sistema Internetera konektatuta dago orain."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Partizio hau ezin da atzera-begiztarako erabili"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Segurtasun-arrazoiengatik, deskonektatu egingo da orain."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM izena?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Badirudi sistema ez dagoela Internetera konektatuta.\n"
-"Saiatu konexioa birkonfiguratzen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "berria"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Konexioaren konfigurazioa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Aukeratu lehendik dagoen LVM bat gehitzeko"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Bete edo egiaztatu ondoko eremua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Aukeratu lehendik dagoen RAID bat gehitzeko"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Txartelaren IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Partizioa lekuz aldatzen..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Txartelaren mem (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Lekuz aldatzen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Txartelaren S/I"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Zein sektoretara eraman nahi duzu?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Txartelaren S/I_0"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektorea"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Txartelaren S/I_1"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Zein diskotara eraman nahi duzu?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Zure telefono-zenbakia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Lekuz aldatu"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Hornitzailearen izena (adib. hornitzailea.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Tamaina berria MBtan: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Hornitzailearen telefono-zenbakia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Aukeratu tamaina berria"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Hornitzailearen dns 1 (aukerakoa)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Aldatu tamaina"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Hornitzailearen dns 2 (aukerakoa)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"%s partizioa tamainaz aldatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo "
+"dira"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Aukeratu zure herrialdea edo estatua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Partizio honetako datu guztiek babeskopia eduki beharko lukete"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Markatzeko modua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Partizio honi ezin zaio tamaina aldatu"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Konexioaren abiadura"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "FAT fitxategi-sistemaren mugak kalkulatzen"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Konexioaren denbora-muga (segundotan)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Non muntatu nahi duzu %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Kontuaren identifikatzailea (erabiltzaile-izena)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Ezin da muntatze-puntuaren ezarpena kendu, partizio hau atzera-begiztarako "
+"erabiltzen delako\n"
+"Kendu atzera-begizta lehendabizi"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Kontuaren pasahitza"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Non muntatu nahi duzu %s gailua?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Erresuma Batua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Non muntatu nahi duzu %s atzera-begiztako fitxategia?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "muntatzeak huts egin du: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "ext2tik ext3ra aldatzen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Partizio hedatua ez da plataforma honetan onartzen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Zein fitxategi-sistema nahi duzu?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Aldatu partizio-mota"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Hutsune bat duzu partizio-taulan baina ezin dut erabili.\n"
-"Irtenbide bakarra lehen mailako partizioak mugitzea da, hutsunea partizio "
-"hedatuen ondoren gera dadin"
+"%s partizio-mota aldatu ondoren, partizio honetako datu guztiak galdu egingo "
+"dira"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Huts egin du %s fitxategitik leheneratzean: %s"
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Atzera-begiztako fitxategia kendu?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Babeskopia txarra"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Ezin duzu partizio berria sortu\n"
+"(izan daitezkeen partizio primario kopuru handiena duzulako).\n"
+"Lehenik ezabatu partizio primario bat eta sortu partizio hedatu bat."
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Errorea %s fitxategian idaztean"
+msgid "Preference: "
+msgstr "Hobespena: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Hasierako sektorea: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Sortu partizio berria"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Erabili atzera-begiztarako"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Aldatu RAID"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Kendu LVMtik"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Kendu RAIDetik"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Gehitu LVMri"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Gehitu RAIDi"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formateatu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Informazio xehea"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Partizio-taula berreskuratzen saiatzen"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Okerren bat gertatzen ari da zure unitatean. \n"
-"Datuen osotasuna egiaztatzeko probak huts egin du. \n"
-"Horrek esan nahi du, diskoan ezer idazten bada, zaborra sortuko dela ausaz"
+"Sartu diskete bat unitatean\n"
+"Disketeko datu guztiak galdu egingo dira"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "ezinbestekoa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Kontuz"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "garrantzitsua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Hautatu fitxategia"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "oso baliagarria"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"Babeskopiako partizio-taulak ez du tamaina bera\n"
+"Jarraitu hala ere?"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "baliagarria"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Euskarri aldagarrien automuntatzea"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "beharbada"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Birkargatu partizio-taula"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue (Inprimatu, ez egon ilaran)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Berreskuratu partizio-taula"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Leheneratu partizio-taula"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Gorde partizio-taula"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Partizio gehiago edukitzeko, ezabatu horietako bat partizio hedatu bat sortu "
+"ahal izateko"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR Belaunaldi berrikoa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ezin da partizio gehiago gehitu"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Lehen mailako partizio guztiak erabilita daude"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Disko gogorraren informazioa"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Auto-esleitu"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Modelo ezezaguna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Garbitu dena"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Inprimagailu lokala"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "/etc/fstab aldaketak gorde nahi dituzu?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Urruneko inprimagailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Irten partizio-taula idatzi gabe?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Urruneko CUPS zerbitzariko inprimagailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Irten gorde gabe"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Urruneko lpd zerbitzariko inprimagailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Jarraitu hala ere?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Sareko inprimagailua (TCP/socket-a)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Aldatu aditu modura"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT zerbitzariko inprimagailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Aldatu modu normalera"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "NetWare zerbitzariko inprimagailua"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Desegin"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Adierazi inprimagailuaren URI bat"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Irten"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Kanalizatu lana komando batean"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Aukeratu partizio bat"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Modelo ezezaguna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Aukeratu beste partizio bat"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Inprimagailu lokalak"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Aldatu mota"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Urruneko inprimagailuak"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Bilatu zerbitzarietan"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " - \\/*%s ataka paraleloan"
+msgid "Domain"
+msgstr "Domeinua"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", \\/*%s USB inprimagailua"
+msgid "Username"
+msgstr "Erabiltzaile-izena"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", funtzio anitzeko gailua \\/*%s ataka paraleloan"
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Mesedez sartu zure erabiltzaile-izena, pasahitza eta domeinu izena ostalari "
+"honetara sartzeko."
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", funtzio anitzeko gailua - USB"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Domeinu Autentifikazioa Behar da"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", funtzio anitzeko gailua - HP JetDirect"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Beste bat"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", funtzio anitzeko gailua"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Zein Erabiltzaile-izena"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", %s atakan"
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Ezin sartu %s erabiltzaile-izena erabilita (pasahitz okerra?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "\"%s\" LPD zerbitzarian, \"%s\" inprimagailua"
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", \"%s\" TCP/IP ostalaria, %s ataka"
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "\"%s\" SMB/Windows zerbitzarian, elkarbanatu \"%s\""
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "\"%s\" Novell zerbitzarian, \"%s\" inprimagailua"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", %s komandoaren bidez"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Inprimagailu gordina (kontrolatzailerik ez)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Hautatu eskaner bat"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Ezezaguna|Generikoa"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(%s)"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(makina honetan)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Eredua"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernet txartela"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "\"%s\" CUPS zerbitzarian"
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (lehenetsia)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Hautatu inprimagailu-konexioa"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Soinu-txartela"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Nola dago konektatuta inprimagailua?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Beste euskarri bat"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Telebista-txartela"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Bideo modua"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Zinta"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-"\n"
-"Urruneko CUPS zerbitzariko inprimagailuak ez dituzu hemen konfiguratu behar; "
-"horrelako inprimagailuak automatikoki detektatuko dira."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-"Inprimagailu auto-detekzioa (Bertakoa, TCP/Socket, eta SMB inprimagailuak)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPSen konfigurazioa"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CDROMean"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Zehaztu CUPS zerbitzaria"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Daniarra"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
msgstr ""
-"Sare lokaleko urruneko CUPS zerbitzarietarako sarbidea izateko, ez daukazu "
-"ezer konfiguratu beharrik; CUPS zerbitzariek automatikoki emango diote zure "
-"makinari beren inprimagailuen berri. Zure makinak ezagutzen dituen "
-"inprimagailu guztiak Printerdrake-ren leiho nagusiko \"Urruneko "
-"inprimagailuak\" ataleko zerrendan daude. CUPS zerbitzaria zure sarelokalean "
-"ez badago, CUPS zerbitzariaren IP helbidea eman behar duzu, eta nahi baduzu "
-"atakaren zenbakia, zerbitzaritik inprimagailuaren informazioa eskuratzeko; "
-"bestela, utzi eremu hauek hutsik."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Abiapen Disketea"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Gidaria:"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"\n"
-"Normalean, CUPS automatikoki konfiguratzen da sare-ingurunearen\n"
-"arabera, sare lokaleko CUPS zerbitzarietako inprimagailuetara\n"
-"iritsi ahal izan zaitezen. Horrek ez badu ondo funtzionatzen, \n"
-"desaktibatu \"CUPS konfigurazio automatikoa\" eta editatu\n"
-"/etc/cups/cupsd.conf fitxategia eskuz. Ez ahaztu gero CUPS\n"
-"berrabiaraztea (komandoa: \"service cups restart\")."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP helbideak honelako itxura izan behar du: 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Ataka-zenbakiak osoko zenbakia izan behar du!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS zerbitzariaren IP"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Ataka"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Ez dago zure soinu txartelarentzako gidari ezagunik (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "CUPS konfigurazio automatikoa"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Gidari ezezaguna"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Zure sistema egiaztatzen..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Ez dago zure soinu txartelarentzako gidari ezagunik (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Ez dago gidari ezagunik"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Ez dira inprimagailurik aurkitu zure makinara zuzenean lotuta"
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Ez dago OSS/ALSA gidari alternatibo ezagunik zure (%s) soinu "
+"txartelarentzat, orain \"%s\" erabiltzen du"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Ez dago gidari ezagunik"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Itxaron... Konfigurazioa aplikatzen"
+
+# unloading : deskargatu ???? zama????
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Ondorengo inprimagailuak\n"
+"\"%s\" gidari zaharra zerrenda beltzean dago.\n"
+"\n"
+"Kerneletik deskargatzerakoan arazoak sortzen dituela txostendu da.\n"
"\n"
+"\"%s\" gidari berria hurrengo bootstrap-ean erabiliko da soilik."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Ondorengo inprimagailua\n"
+"OSS (Open Sound System) izan zen lehenengo soinu API. Soinu API hau ez da SE-"
+"aren menpekoa (unix sistema gehienetan eskuragarri dago) baino oso API xume "
+"eta mugatua da.\n"
+"Gainera, OSS gidari guztiek gurpila berrasmatzen dute.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) arkitektura modularra da, \n"
+"ISA, USB eta PCI txartel multzo zabalari euskarri ematen diona.\n"
+"\n"
+"Askogatik OSS-k baino maila handiagoko API hornitzen du.\n"
"\n"
+"ALSA erabiltzeko, batek bitako edozein erabil dezake:\n"
+"- OSS-rekin bateragarri den api zaharra.\n"
+"- Ezaugarri hedatu ugari eskaintzen dituen ALSA api berria, ALSA liburutegia "
+"erabili behar da.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"eta inprimagailu ezezagun bat dago "
+"\n"
+"Zure txartelak orain %s\"%s\" gidaria erabitzen du (zure txartelarentzako "
+"gidari lehenetsia \"%s\" da)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-"eta %d inprimagailu ezezagun daude "
+"Hemen gidari alternatibo bat hautatu dezakezu (OSS edo ALSA) zure soinu "
+"txartelarentzat (%s)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Soinu konfigurazioa"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+"Ez dago OSS/ALSA gidari alternatibo ezagunik zure (%s) soinu "
+"txartelarentzat, orain \"%s\" erabiltzen du"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Ez dago gidari alternatiborik"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "irrati euskarria gaitu"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Irrati euskarria :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL ezarpenak :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "mmap erabiliz eskuratzerako eskuratze buffer kopurua"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Eskuratze buffer kopurua :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Sintonizatzaile mota :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Txartela modeloa :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+"TB txartela moderno gehienentzako, GNU/Linux kernelaren bttv moduloak "
+"parametro egokiak auto-detektatzen ditu.\n"
+"Zure txartela ez bada egokiro detektatzen, sintonizatzaile eta txartela mota "
+"egokiak behartu ditzakezu hemen. Hautatu zure tb parametro egokiak "
+"beharrezkoa bada"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Ezezaguna|Generikoa"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ezezaguna|CPH06X (bt878) [saltzaile ugari]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Ezezaguna|CPH05X (bt878) [saltzaile ugari]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Auto-detektatu"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Bera"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Zure aukera? (%s lehenetsia) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Aukera okerra, saiatu berriro\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Berriro bidali"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Kontuz, etiketa bat aldatu da:\n"
+"%s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+"Aukeratu editatu nahi duzun 10 barrutiko lehen zenbakia,\n"
+"edo sakatu Sartu, jarraitzeko.\n"
+"Zure aukera? "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Hainbat gauza dituzu aukeran (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Zure aukera? (lehenetsia: `%s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " sartu 'void' sarrera hutsa jartzeko"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Botoi honetan klik egin nahi duzu?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "`%s' botoia: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Zure aukera? (0/1, lehenetsia `%s' da) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Zuk bete beharreko sarrerak:\n"
+"%s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Huts egin du %s modulua kargatzean.\n"
+"Beste parametro batzuekin saiatu nahi duzu berriro?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Zehaztu aukerak"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Autoproba"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Kasu batzuetan, %s kontrolatzaileak informazio gehigarria behar du egoki \n"
+"funtzionatzeko, nahiz eta normalki hori gabe ongi funtzionatzen duen. Aukera "
+"gehigarriak zehaztu \n"
+"nahi dituzu, edo kontrolatzaileari zure makina probatzen\n"
+"utzi, behar duen informazioa bilatzeko? Batzuetan, probatzeak ordenagailua "
+"blokeatuko du, baina\n"
+"horrek ez luke kalterik egin beharko."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Zein %s kontrolatzaile probatu behar dut?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Modulu-aukerak:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Orain %s moduluari bere aukerak eman diezazkiokezu.\n"
+"Aukerak ``izena=balioa izena2=balioa2 ...'' formatuan daude.\n"
+"Adibidez, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Orain %s moduluaren aukerak ezarri ditzakezu\n"
+"Ohartu sartzen den edozein helbide 0x aurrizkiarekin jarri behar dela, adib. "
+"'0x123'"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(%s modulua)"
+
+# #this syntax doesn't work yet in perl :-(
+# #msgid "Installing driver for %s card %s"
+# #msgstr "%2$s %1$s txartelaren kontrolatzailea instalatzen"
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "%s %s txartelaren kontrolatzailea instalatzen"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Ikus hardwarearen informazioa"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Ba duzu %s interfazerik?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Baduzu besterik?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s %s interfaze aurkitu dira"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Moduluaren parametro bakoitza konfiguratu dezakezu hemen."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "komaz banaturiko karaktere-hilarak"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "komaz banaturiko zenbakiak"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "komaz banaturiko %d karaktere-hilara"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "komaz banaturiko %d zenbaki"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "zenbaki bat"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"adsl-rekin konektatzeko modurik ohikoena pppoe da.\n"
+"Konexio batzuek pptp erabiltzen dute, bakan batzuek dhcp.\n"
+"Ez badakizu, aukeratu 'erabili pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Konektatu Internetekin"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "erabili dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "erabili pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "erabili pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Beste portu batzu"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Guztia (suhesirik gabe)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Portu onartezina: %s.\n"
+"Formatu egokiak \"portua/tcp\" edo \"portu/udp\" dira,\n"
+"non portua 1 eta 65535 artean dagoen."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Beste portu batzu sartu ditzakezu.\n"
+"Adibide onargarriak dira: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Begiratu /etc/services informazioa jasotzeko."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Zein zerbitzuetara konektatzen utzi nahi duzu Internetetik?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"drakfirewall konfiguratzailea\n"
"\n"
-"daude "
+"Zure Sare/Internet sarbidea drakconnect erabiliz konfiguratu duzula\n"
+"ziurtatu aurrera egin aurretik."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"drakfirewall konfiguratzailea\n"
"\n"
-"dago "
+"Honek Mandrake Linux makina honentzako suhesi pertsonala konfiguratzen du.\n"
+"Suhesi izatera zuzendutako soluzio ahaltsua nahi baduzu, mesedez begiratu\n"
+"MandrakeSecurity Firewall banaketa espezializatua."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Ez dago sare-txartelik"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "zure sistemara zuzenean lotuta"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP eta IMAP Zerbitzaria"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Posta Zerbitzaria"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Domeinuko Izen Zerbitzaria"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Web Zerbitzaria"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Ostalari-izena"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Ostalari-izena"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
"\n"
-"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"\n"
-"%d inprimagailu ezezagun daude zure sistemara zuzenean lotuta"
+"Sartu zure ostalari-izena, baldin badakizu.\n"
+"DHCP zerbitzari batzuek ostalari-izena behar dute funtzionatzeko.\n"
+"Ostalari-izenak osoa izan behar du, erabat kualifikatua,\n"
+"esate baterako, ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr " (Ziurtatu zure inprimagailu guztiak lotuta eta piztuta daudela).\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Sarea konfiguratzen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "ez da sare-txartelik aurkitu"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr ""
-"Inprimaketa gaitu nahi duzu goian aipatutako inprimagailuetan edo bertako "
-"sarean dauden inprimagailuetan?\n"
+"Aukeratu zein sare-moldagailu erabili nahi duzun Internetera konektatzeko"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Inprimaketa gaitu nahi duzu bertako sarean dauden inprimagailuetan?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Aukeratu sare-interfazea"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Inprimaketa gaitu nahi duzu goian aipatutako inprimagailuetan?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Zure sisteman ez da ethernet sare-moldagailurik detektatu.\n"
+"Ezin dut konexio-mota hau konfiguratu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Ziur zaude makina honetan inprimaketa ezarri nahi duzula?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Zein dhcp bezero erabili nahi duzu?\n"
+"Lehenetsia dhcp-client da"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "Ez da ISDN PCI txartelik aurkitu. Hautatu bat hurrengo pantailan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"OHARRA: Inprimagailu eredua eta inprimaketa sistemaren arabera %d MB-etik "
-"gora software gehigarri instalatuko da."
+"ISDN PCI txartel bat detektatu dut, baina ez dakit zein motatakoa den. "
+"Hautatu PCI txartel bat hurrengo pantailan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Gehitu inprimagailu berria"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Zein da zure ISDN txartela?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN konfigurazioa"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Abortatu"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Jarraitu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Ongi etorri inprimagailua instalatzeko morroira\n"
-"\n"
-"Morroi honen bidez, ordenagailuan erabil daitezkeen inprimagailu urruneko "
-"edo lokalak instalatzeko laguntza jasoko duzu, baita saretik instalatzeko "
-"ere.\n"
+"ISA txartela baduzu, hurrengo pantailako balioek zuzenak izan behar dute.\n"
"\n"
-"Inprimagailua instalatzeko behar duen informazioa eskatuko dizu eta "
-"inprimagailu-kontrolatzaile, kontrolatzaile-aukera eta konexio-mota "
-"erabilgarri guztiak jarriko ditu zure esku."
+"PCMCIA txartela baduzu, txartelaren irq eta io jakin behar dituzu.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ez dakit"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Nolako txartela duzu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "\"%s\" interfazea bilatu da, erabili nahi duzu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Zein protokolo erabili nahi duzu?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Munduko gainerako protokoloa"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Munduko gainerako protokoloa \n"
+" D kanalik ez (linea alokatuak)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Europako protokoloa"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europako protokoloa (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Hautatu hornitzailea.\n"
+" Zerrendan ez badago, aukeratu Zerrendatu gabe"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Kanpoko ISDN modema"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Barneko ISDN txartela"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Nolakoa da zure ISDN konexioa?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Sarea konfiguratzeko morroia"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Konfigurazio zaharra (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Konfigurazio berria (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
+"Zein ISDN konfigurazio duzu nahiago?\n"
"\n"
-"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
+"* Konfigurazio zaharrak isdn4net erabiltzen du. Tresna ahaltsuak\n"
+" dauzka, baina korapilatsua da konfiguratzeko, eta ez da estandarra.\n"
"\n"
-"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k), sarera "
-"zuzenean lotutakoa(k) edo Windows makina batera loturikoa(k) instalatzen "
-"lagunduko dizu.\n"
+"* Konfigurazio berria errazagoa da ulertzeko, estandarragoa,\n"
+" baina tresna gutxiago ditu.\n"
"\n"
-"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
-"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailu eta "
-"Windows makinetara lotutako inprimagailuekin ere.\n"
+"Konfigurazio erraza gomendatzen dugu.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "bat ez badatoz"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalatu"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Taula"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Bigarren DNS zerbitzaria (aukerakoa)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Lehen DNS zerbitzaria (aukerakoa)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domeinu-izena:"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Script-ean oinarritua"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminalean oinarritua"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Saio-hasierako ID"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefono-zenbakia"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Konexio-izena"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Telefonoz deitzeko aukerak"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Aukeratu modema konektatuta dagoen serieko ataka."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Sare-konfigurazioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Arazoak izan dira konfigurazioan zehar.\n"
+"Probatu konexioa net_monitor edo mcc bidez. Konexioak funtzionatzen ez badu, "
+"konfigurazioa berrabiarazi beharko duzu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Ondoren, zure X ingurunea berrabiaraztea gomendatzen dugu,\n"
+"ostalari-izena aldatzearen arazoa saihesteko."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar "
-"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-"
-"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko eta/edo windows-ostalari "
-"inprimagailuen auto-detekzioa behar ez dituzunean.\n"
+msgstr ""
+"Zorionak, sarearen eta Interneten konfigurazioa amaitu da.\n"
"\n"
-" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
-"orain ezarri nahi ez duzunean."
+"Konfigurazioa zure sistemari aplikatuko zaio orain.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Arazo bat izan da sarea berrabiaraztean: \n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "%s paketea instalatu egin behar da. Instalatu nahi duzu?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Sare-konfigurazioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Abioan hasi nahi duzu konexioa?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Interneteko konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Internetera konektatzeko modu bat baino gehiago konfiguratu duzu.\n"
+"Aukeratu erabili nahi duzuna.\n"
"\n"
-"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
-"\n"
-"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k) "
-"instalatzen lagunduko dizu.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Aukeratu konfiguratu nahi duzun konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet txartela(k) detektatuta"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Sare lokaleko konexioa (LAN)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "kable bidezko konexioa detektatu da"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kable-konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "%s detektatua"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "%s detektatua"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Modem-konexio normala"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "%s atakan detektatua"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Modem-konexio normala"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Gailuak detektatzen..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Aditu modua"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Erabili auto-detekzioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Aukeratu konfiguratzeko profila"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
-"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Ongi etorri Sarea konfiguratzeko morroira\n"
"\n"
-" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
-"orain ezarri nahi ez duzunean."
+"Zure Internet/sare-konexioa konfiguratzera goaz.\n"
+"Ez baduzu auto-detekzioa erabili nahi, desautatu kontrol-laukia.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Sare-instalazioa egiten ari zarenez, zure sarea konfiguratuta dago jadanik.\n"
+"Hautatu Ados zure konfigurazioa mantentzeko, edo hautatu Utzi Internet eta "
+"Sare-konexioa birkonfiguratzeko.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
"\n"
-"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k) edo sarera "
-"zuzenean lotutakoa(k) instalatzen lagunduko dizu.\n"
"\n"
-"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
-"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailuekin "
-"ere.\n"
+"%s konexioa konfiguratuko dugu orain.\n"
"\n"
-"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar "
-"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-"
-"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko inprimagailuen auto-detekzioa behar "
-"ez duzunean.\n"
"\n"
-" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
-"orain ezarri nahi ez duzunean."
+"Jarraitzeko, sakatu Ados."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Auto-detektatu makina honetara lotutako inprimagailuak"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "%s konexioa konfiguratuko dugu orain."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Auto-detektatu bertako sarera zuzenean lotutako inprimagailuak"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Interneteko konexioa eta konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Auto-detektatu Microsoft Windows darabilten makinetara lotutako "
-"inprimagailuak"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Konfiguratu konexioa"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Deskonektatu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Konektatu"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Konexioa birkonfigura dezakezu."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Zorionak, inprimagailua instalatuta eta konfiguratuta duzu!\n"
+"Internetekin konekta zaitezke, edo konexioa birkonfiguratu."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Orain ez zaude Internetekin konektatuta."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Inprimatzeko, aplikazioko \"Inprimatu\" komandoa erabil dezakezu (normalean "
-"\"Fitxategia\" menuan izan ohi da).\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Inprimagailu bat gehitu, kendu, edo izenez aldatu nahi baduzu, edo ezarpen "
-"lehenetsiak (paper-iturria, inprimatze-kalitatea...) aldatu nahi badituzu, "
-"hautatu \"Inprimagailua\" Mandrake Kontrol Zentroko \"Hardwarea\" atalean."
+"Deskonektatu egin zaitezke edo konexioa birkonfiguratu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Inprimagailuen auto-detekzioa"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Orain Internetekin konektatuta zaude."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", \"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "URLaren hasieran 'ftp:' edo 'http:' egon behar da"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", \"%s\" inprimagailua \"%s\" SMB/Windows zerbitzarian"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy-ak http://... izan behar du"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "%s detektatua"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP proxy-a"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "\\/*%s ataka paraleloko inprimagailua"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP proxy-a"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "\\/*%s USB inprimagailua"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Proxy-en konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "\"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Atariaren helbidea 1.2.3.4 formatuan egon behar luke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "\"%s\" inprimagailua \"%s\" SMB/Windows zerbitzarian"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "DNS zerbitzariaren helbidea 1.2.3.4 formatuan egon behar luke"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Inprimagailu lokala"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Atebide-gailua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Atebidea (adib. %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS zerbitzaria"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Ez da inprimagailu lokalik aurkitu! Inprimagailua eskuz instalatzeko, idatzi/"
-"gailu/fitxategi izena (Ataka paraleloak: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"baliokideak dira LPT1:, LPT2:..., lehen USB inprimagailua: /dev/usb/lp0, "
-"bigarren USB inprimagailua: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Sartu zure ostalari-izena.\n"
+"Ostalari-izenak osoa izan behar du, erabat kualifikatua,\n"
+"esate baterako, ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Atebidearen IP helbidea ere sar dezakezu, baldin baduzu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Gailua edo fitxategi-izena adierazi behar duzu!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Ez da inprimagairik aurkitu!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP helbideak 1.2.3.4 formatua izan behar du"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Abioan abiaraztekoa"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Sare-konfigurazioa"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Sare-txartelaren identifikazioa (eramangarrientzat baliagarria)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP automatikoa"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Sare-maskara"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP helbidea"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (%s kontrolatzailea)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Sareko %s gailua konfiguratzen"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"Inprimagailu hau detektatu da automatikoki, zuk konfiguratu nahi duzuna ez "
-"bada, idatzi gailuaren izena/fitxategi-izena"
+"Sartu makina honen IP konfigurazioa.\n"
+"Elementu bakoitza IP helbide gisa sartu behar da puntuz\n"
+"bereizitako zenbakizko notazioan (adibidez, 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Automatikoki detektatutako inprimagailuen zerrenda da hau. Hautatu "
-"konfiguratu nahi duzuna edo idatzi gailuaren izena/fitxategi-izena"
+"ABISUA: Gailu hau Internetera konektatzeko konfiguratu da aldez aurretik.\n"
+"Gailu hau konfiguratuta mantentzeko, onartu, besterik gabe.\n"
+"Ondoko eremuak aldatzen badituzu konfigurazio hau gainidatziko da."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"Inprimagailu hau detektatu da automatikoki. Inprimagailuaren konfigurazioa "
-"automatikoki egingo da. Inprimagailua ondo detektatu ez bada edo nahiago "
-"baduzu konfigurazio pertsonalizatua, aldatu \"Eskuzko konfigurazioa"
-"\"aukerara."
+"Kontuz! Lehendik dagoen suebaki-konfigurazio bat detektatu da. Beharbada "
+"eskuz konponketa batzuk egin beharko dituzu instalazioaren ondoren."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Suebaki-konfigurazioa detektatu da!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Kontuaren pasahitza"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Kontuaren identifikatzailea (erabiltzaile-izena)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Konexioaren denbora-muga (segundotan)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Konexioaren abiadura"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Markatzeko modua"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Aukeratu zure herrialdea edo estatua"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Hornitzailearen dns 2 (aukerakoa)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Hornitzailearen dns 1 (aukerakoa)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Hornitzailearen telefono-zenbakia"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Hornitzailearen izena (adib. hornitzailea.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Zure telefono-zenbakia"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Txartelaren S/I_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Txartelaren S/I_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Txartelaren S/I"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Txartelaren mem (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Txartelaren IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Bete edo egiaztatu ondoko eremua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Konexioaren konfigurazioa"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Automatikoki detektatutako inprimagailuen zerrenda da hau. Hautatu "
-"konfiguratu nahi duzuna. . Inprimagailuaren konfigurazioa zeharo "
-"automatikoki egingo da. Inprimagailua ondo detektatu ez bada edo nahiago "
-"baduzu konfigurazio pertsonalizatua, hautatu \"Eskuzko konfigurazioa\"."
+"Badirudi sistema ez dagoela Internetera konektatuta.\n"
+"Saiatu konexioa birkonfiguratzen."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Segurtasun-arrazoiengatik, deskonektatu egingo da orain."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Sistema Internetera konektatuta dago orain."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Konexioa probatzen..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Internetera orain konektatu nahi duzu?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Interneteko konfigurazioa"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
-"fitxategi-izena"
+"Okerren bat gertatzen ari da zure unitatean. \n"
+"Datuen osotasuna egiaztatzeko probak huts egin du. \n"
+"Horrek esan nahi du, diskoan ezer idazten bada, zaborra sortuko dela ausaz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Aukeratu inprimagailua konektatuta dagoen ataka."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (lehenetsia)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "\"%s\" CUPS zerbitzarian"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Urruneko inprimagailuak"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(makina honetan)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(%s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR Belaunaldi berrikoa"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue (Inprimatu, ez egon ilaran)"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Modelo ezezaguna"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Modelo ezezaguna"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Ostalari-izena"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Sarea"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "%s interfazea"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Bertako Sare helbidea"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Inprimagailu gordina (kontrolatzailerik ez)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", %s komandoaren bidez"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "\"%s\" Novell zerbitzarian, \"%s\" inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr "\"%s\" SMB/Windows zerbitzarian, elkarbanatu \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", \"%s\" TCP/IP ostalaria, %s ataka"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr "\"%s\" LPD zerbitzarian, \"%s\" inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", %s atakan"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua - HP JetDirect"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua - USB"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua \\/*%s ataka paraleloan"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", \\/*%s USB inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", \\/*%s USB inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " - \\/*%s ataka paraleloan"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Inprimagailu lokalak"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Kanalizatu lana komando batean"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Adierazi inprimagailuaren URI bat"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "NetWare zerbitzariko inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT zerbitzariko inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Sareko inprimagailua (TCP/socket-a)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Urruneko lpd zerbitzariko inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Urruneko CUPS zerbitzariko inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Urruneko inprimagailua"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Inprimagailu lokala"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Aplikazioak konfiguratzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Beste inprimagailu bat konfiguratu nahi duzu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "\"%s\" inprimagailua ezabatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" inprimagailua kendu nahi duzu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Kendu inprimagailua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Ikasi inprimagailua erabiltzen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Inprimatu proba-orriak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-" (Ataka paraleloak: /dev/lp0, /dev/lp1..., baliokideak dira LPT1:, LPT2:..., "
-"lehen USB inprimagailua: /dev/usb/lp0, 2. USB inprimagailua: /dev/usb/"
-"lp1, ...)."
+"Huts egin du \"%s\" inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik "
+"kentzean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Inprimagailua/gailua aukeratu/adierazi behar duzu!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr ""
+"\"%s\" inprimagailua behar bezala kendu da Star Office/OpenOffice.org/GIMP-"
+"tik."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Eskuzko konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik kentzen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Urruneko lpd inprimagailuaren aukerak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Kendu inprimagailu hau Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Huts egin du \"%s\" inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n "
+"gehitzean."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Urruneko lpd inprimagailua erabiltzeko, inprimagailu-zerbitzariaren "
-"ostalari-\n"
-"izena eta zerbitzari horretako inprimagailu-izena eman behar dituzu."
+"\"%s\" inprimagailua behar bezala gehitu da Star Office/OpenOffice.org/GIMP-"
+"n."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Urruneko ostalari-izena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n inprimagailua gehitzen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Urruneko inprimagailu-izena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Gehitu inprimagailu hau Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Urruneko ostalari izena falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "\"%s\" inprimagailua lehenetsi gisa ezarri da orain."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Urruneko inprimagailu-izena falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Inprimagailu lehenetsia"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Detektatutako eredua: %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Ezarri inprimagailu hau lehenetsi gisa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Sarean bilatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Inprimagailuaren aukerak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", \"%s\" inprimagailua \"%s\" zerbitzarian"
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Inprimagailuaren fabrikatzailea, modeloa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "\"%s\" inprimagailua \"%s\" zerbitzarian"
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Inprimagailuaren fabrikatzailea, modeloa, kontrolatzailea"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) inprimagailuaren aukerak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "\"%s\" inprimagailu zaharra ezabatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Inprimagailuaren izena, azalpena, kokalekua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Inprimagailuaren konexio-mota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Ikasi inprimagailua erabiltzen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Inprimagailu \"gordina\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Egin!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Itxi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"SMB inprimagailuan inprimatzeko, SMB ostalari-izena eman behar duzu (Oharra! "
-"Baliteke TCP/IP ostalari-izena desberdina izatea!) eta beharbada inprimaketa-"
-"zerbitzariaren IP helbidea eta baita atzitu nahi duzun inprimagailuaren "
-"konpartitze-izena eta erabiltzaile-izenak, pasahitzak eta lantalde-"
-"informazioa ere."
+"%s inprimagailua\n"
+"Zer da inprimagailu honetan aldatu nahi duzuna?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Aldatu inprimagailuaren konfigurazioa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Gehitu inprimagailu berria"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Modu normala"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Aldatu inprimatzeko sistema"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPSen konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr "Freskatu inprimagailu-zerrenda (urruneko CUPS inprimagailuak ikusteko)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-" Nahi zenuen inprimagailua auto-detektatu bada, hautatu ezazu zerrendatik "
-"eta gehitu erabiltzaile-izena, pasahitza, eta/edo lantaldea beharrezko bada."
+"Ondoko inprimagailuak daude konfiguratuta. Ezarpenak aldatzeko, inprimagailu "
+"bat lehenesteko edo informazioa ikusteko, egin klik bikoitza inprimagailu "
+"batean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB zerbitzariaren ostalaria"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Ondoko inprimagailuak daude konfiguratuta. Egin klik bikoitza inprimagailu "
+"batean ezarpenak aldatzeko, inprimagailua lehenesteko, informazioa ikusteko, "
+"edo urruneko CUPS zerbitzari bateko inprimagailu bat Star Office/OpenOffice."
+"org-rentzat erabilgarri egiteko."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB zerbitzariaren IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Inprimatze-sistema: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Konpartitze-izena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Inprimaketa konfiguratu nahi duzu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Lantaldea"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Printerdrake prestatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Auto-detektatuta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Instalatutako softwarea egiaztatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Zerbitzari-izena edo zerbitzariaren IP eman behar da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Foomatic instalatzen ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Samba konpartitze-izena falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "\"%s\" inprimagailua ezartzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "SEGURTASUN OHARRA!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "\"%s\" inprimagailua ezartzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Inprimagailu-datuak irakurtzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Zein inprimatze-sistema (spooler) erabili nahi duzu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Hautatu inprimagailuaren spooler-a"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Paketeak instalatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "%s kentzen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"(%s) inprimatze-sistema ez da automatikoki hasiko makina abiarazten denean.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Baliteke abiarazte automatikoa desaktibatuta egotea segurtasun-maila "
+"handiagora aldatu delako, eta inprimatze-sistema eraso-gune potentziala "
+"delako.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Windows-eko pasahitza duen kontu bati inprimaketa ezartzera zoaz. Samba "
-"bezeroaren softwareak daukan egitura akats batek eraginda, pasahitza ageriko "
-"testu bezala jartzen da, Windows zerbitzarira inprimaketa lana bidaltzen "
-"duen Samba bezeroaren komando lerroan. Beraz makina hau erabiltzen duen "
-"edozein erabiltzailek pasahitza pantailan erakutsi dezake \"ps auxwww\" "
-"bezalako komandoak erabiliz.\n"
+"Inprimatze-sistema automatikoki hastea berriro aktibatu nahi duzu?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Abioan inprimatze-sistema abiarazi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Aukera hauetako bat erabiltzea gomendatzen dugu (edozein modutara ziurtatu "
-"behar duzu zure bertoko sareko makinek soilik dutela zure Windows "
-"zerbitzarira sarrera, adibidez suhesi baten bitartez):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Erabili pasahitzik-gabeko kontua zure Windows zerbitzarian, \"GUEST\" kontua "
-"esaterako, edo inprimatzeko sortutako kontu berezia. Ez ezabatu pasahitz "
-"babesa kontu pertsonal bati edo administradore kontuari.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"%s inprimatze-sistema segurtasun-maila %sn dabilen sisteman instalatzera "
+"zoaz.\n"
"\n"
-"Ezarri zure Windows zerbitzaria, inprimagailua LPD protokoloarekin "
-"eskuragarri egon dadin. Ezarri gero inprimagailua makina honetan \"%s\" "
-"koneksio motarekin Printdraken.\n"
+"Inprimatze-sistema honek inprimatze-lanei itxaroteko eta lanak maneiatzeko "
+"daemon (atzeko planoko prozesu) bat exekutatzen du. Daemon hori urruneko "
+"makinek ere atzitu dezakete sarearen bitartez eta hala, erasoak jasateko "
+"gunea izan daiteke. Beraz, daemon hautatu bakan batzuk besterik ez dira "
+"abiarazten lehenespenez segurtasun-maila honetan.\n"
"\n"
+"Makina honetan konfiguratu nahi duzu inprimaketa?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Inprimatze-sisteman segurtasun-maila %s instalatzen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoidea"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "handia"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Inprimatze-sistema berrabiarazten ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Urruneko inprimagailu baten konfigurazioa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Ezarri zure Windows zerbitzaria, inprimagailua IPP protokoloarekin "
-"eskuragarri egon dadin eta ezarri inprimaketa, makina honetatik, \"%s\" "
-"lotura mota erabilizPrinterdrake-n.\n"
-"\n"
+"Sarerako sarbidea ez dago martxan eta ezin da abiarazi. Begiratu "
+"konfigurazioa eta hardwarea ondo dauden. Gero saiatu berriro urruneko "
+"inprimagailua konfiguratzen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Lotu zure inprimagailua Linux zerbitzari batera eta utzi zure Windows makina"
-"(k) berari lotzen bezero gisa.\n"
-"\n"
-"Ziur zaude inprimagailu hau ezartzen jarraitu nahi duzula egiten ari zaren "
-"moduan?"
+"Instalazioan egindako sare-konfigurazioa ezin da abiarazi orain. "
+"Berrabiarazi sistema eta begiratu ea sarean sartzen zaren eta, ondoren, "
+"zuzendu konfigurazioa Mandrake Kontrol Zentroko \"Sarea eta Internet\"/"
+"\"Konexioa\" atalean, eta gero konfiguratu inprimagailua, Mandrake Kontrol "
+"Zentroan bertan, \"Hardwarea\"/\"Inprimagailua\" atalean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare inprimagailuaren aukerak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Konfiguratu sarea orain"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Jarraitu sarea konfiguratu gabe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"NetWare inprimagailuan inprimatzeko, NetWare inprimaketa-zerbitzariaren "
-"izena eman behar duzu (Oharra! baliteke bere TCP/IP ostalari-izena "
-"desberdina izatea!) eta baita atzitu nahi duzun inprimagailuaren inprimaketa-"
-"ilararen izena eta erabiltzaile-izenak eta pasahitzak ere."
+"Urruneko inprimagailu bat konfiguratzera zoaz. Sarerako sarbidea behar duzu "
+"horretarako, baina sarea konfiguratu gabe dago. Aurrera jarraitzen baduzu "
+"sarea konfiguratu gabe, ezin izango duzu orain konfiguratzen ari zaren "
+"inprimagailua erabili. Zer egin nahi duzu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Inprimagailu-zerbitzaria"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Sare-funtzionalitatea ez dago konfiguratuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Inprimaketa-ilararen izena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Sarea abiarazten ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP zerbitzari-izena falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Inprimagailuaren datuak freskatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP ilara-izena falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Zure lehengo inprimagailu lehenetsia (\"%s\") transferitu duzu, Inprimagailu "
+"lehenetsia izan behar du %s inprimatze-sistema berrian ere?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", \"%s\" ostalaria, %s protua"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Transferitu inprimagailu-konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "\"%s\" ostalaria, %s portua"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "%s transferitzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Socket inprimagailuaren aukerak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Inprimagailu-izen berria"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Aukeratu auto-detektatutako inprimagailuetako bat zerrendatik edo sartu "
-"ostalari-izena edo IP eta, nahi baduzu, portu zenbakia (jatorrian 9100 da) "
-"eremuetan."
+"\"%s\" inprimagailua badago lehendik ere,\n"
+"bere konfigurazioa gainidatzi nahi duzu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Inprimagailu-izenak letrak, zenbakiak eta azpimarra soilik eduki behar ditu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transferitu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"TCP edo Socket inprimagailu batera inprimatzeko, inprimagailuaren ostalari-"
-"izena edo IP eta, nahi baduzu, portu zenbakia (jatorrian 9100 da) eman behar "
-"dituzu. HP HP JetDirect zerbitzarietan portu-zenbakia normalki 9100 izaten "
-"da, beste zerbitzari batzuetan aldatu egin daiteke. Begiratu zure "
-"hardwarearen eskuliburuan."
+"\"%s\" izeneko inprimagailu bat badago %s(e)n. \n"
+"Sakatu \"Transferitu\" gainidazteko.\n"
+"Beste izen bat idatz dezakezu, edo inprimagailu hori saltatu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Inprimagailuaren ostalari izena falta da edo IP falta da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Ez transferitu inprimagailuak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Inprimagailuaren ostalari-izena edo IP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Markatu transferitu nahi dituzun inprimagailuak eta sakatu\n"
+"\"Transferitu\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Inprimagailuaren URIa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Halaber, fabrikatzaileek emandako PPD fitxategiekin edo jatorrizko CUPS "
+"kontrolatzaileekin konfiguratutako inprimagailuak ezin dira transferitu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Inprimagailua atzitzeko URIa zuzenean zehatz dezakezu. URIak CUPS edo "
-"Foomatic zehaztapenak bete behar ditu. Kontuan izan spooler guztiek ez "
-"dituztela URI mota guztiak onartzen."
+"Gainera, programa honen edo \"foomatic-configure\"ren bidez sortu ez diren "
+"ilarak ezin dira transferitu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Baliozko URI bat sartu behar da!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPDk eta LPRng-ek ez dute IPP inprimagailurik onartzen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Inprimagailu bakoitzak izen bat behar du (adibidez \"inprimagailua\"). "
-"Azalpenaren eta Kokalekuaren eremuak ez dira nahitaez bete behar. "
-"Erabiltzaileentzako iruzkinak dira."
+"PDQk inprimagailu lokalak, urruneko LPD inprimagailuak eta Socket/TCP "
+"inprimagailuak soilik onartzen ditu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Inprimagailuaren izena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPSek ez ditu onartzen Novell zerbitzarietako inprimagailuak edo datuak "
+"libre osatutako komando batean bidaltzen dituztenak.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Azalpena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"%s spooler-erako egin duzun inprimagailu-konfigurazioa %s spooler-era (uneko "
+"spooler-era) kopia dezakezu. Konfigurazio-datu guztiak (inprimagailuaren "
+"izena, azalpena, kokalekua, \n"
+"konexio-mota eta aukera-ezarpenak lehenetsiak) hartuko ditu, baina lanak ez "
+"dira transferituko.\n"
+"Ilara guztiak ezin dira transferitu, ondorengo arrazoiak direla eta:\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Kokalekua"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Zure inprimagailua automatikoki konfiguratu zen zure PC-tik argazki txartel "
+"unitateetara sarrera emateko. Orain \"MtoolsFM\" programa grafikoa erabiliz "
+"(Menua: \"Aplikazioak\" -> \"Fitxategi tresnak\" -> \"MTools Fitxategi "
+"Kudeatzailea\") edo \"mtools\" komando lerroko utilitatea erabiliz (sartu "
+"\"man mtools\" komando lerroan informazio gehiago jasotzeko) zure argazki "
+"txartelak atzitu ditzakezu. Txartelaren fitxategi-sistema \"p:\" unitate "
+"hizkipean aurkituko duzu, edo ondorengo hizkietan argazki txartela duten HP "
+"inprimagailu bat baino gehiago baduzu. \"MtoolsFM\" tresnan unitate hizki "
+"artean mugitu zaitezke fitxategi-zerrenden goi-eskuin ertzetan dagoen eremua "
+"erabiliz."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Inprimagailuaren datu-basea irakurtzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Zure funtzio-anitzeko gailua automatikoki konfiguratu zen eskaneatu ahal "
+"izateko. Orain \"scanimage\"rekin eskanea dezakezu (\"scanimage -d hp:%s\" "
+"eskanerra zehazteko, bat baino gehiago badituzu) komando-lerrotik edo "
+"\"xscanimage\" edo \"xsane\" interfaze grafikoekin. GIMP erabiltzen baduzu, "
+"\"File\"/\"Acquire\" menuko puntu egokiaren bidez ere eskanea dezakezu. "
+"Informazio gehiago nahi baduzu, deitu \"man scanimage\" komando-lerroan.\n"
+"\n"
+"Ez erabili \"scannerdrake\" gailu honekin!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Inprimagailuaren datu-basea prestatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Proba-orria(k) inprimatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Zure inprimagailu-modeloa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Inprimatzeko aukeren zerrenda"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "\"%s\" inprimagailuan inprimatzen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Inprimaketa/Argazki Txartelen Sarrera \"%s\"-n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "\"%s\": inprimatzen/eskaneatzen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Inprimatzeko/Eskaneatzeko/Argazki Txartelak \"%s\"-n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Printerdrake-k inprimagailua auto-detektatzean lortutako modelo-izena "
-"inprimagailuen datu-basean dituen modeloekin konparatu du, egokiena "
-"aurkitzeko. Aukera okerrekoa izan daiteke, batez ere zure inprimagailua ez "
-"bada azaltzen datu-baseko zerrendan. Beraz, begiratu aukera egokia den eta, "
-"hala bada, egin klik \"Modeloa zuzena da\"n, bestela, egin klik \"Hautatu "
-"modeloa eskuz\"en hurrengo pantailara joan eta modeloa eskuz hautatzeko.\n"
+"Uneko inprimagailuak dituen aukerak ezagutzeko, irakurri ondoko zerrenda edo "
+"egin klik \"Inprimatu aukeren zerrenda\" botoian.%s%s\n"
"\n"
-"Hau aurkitu du Printerdrake-k zure inprimagailuarentzat:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"%s"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\"%s\" eta \"%s\" komandoen bidez inprimatze-lan baten aukera-ezarpenak alda "
+"daitezke. Aski da nahi diren ezarpenak komando-lerroan gehitzea, adib.: \"%s "
+"<fitxategia>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Modeloa zuzena da"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"\"xpdq\" interfaze grafikoa ere erabil dezakezu aukerak ezartzeko eta "
+"inprimatze-lanak maneiatzeko.\n"
+"KDE erabiltzen baduzu mahaigaineko ingurune gisa, \"estualdi-botoi\" bat "
+"egongo da, \"GELDITU inprimagailua!\" dioena, eta inprimatze-lan guztiak "
+"berehala etengo ditu bertan klik egitean. Papera trabatzen denean eta "
+"horrelakoetan erabili ohi da.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Hautatu modeloa eskuz"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Komando hau aplikazio askotako inprimatze-elkarrizketetako \"Inprimatzeko "
+"komandoa\" eremuan ere erabil dezakezu. Baina hor ez eman fitxategi-izena, "
+"inprimatu behar den fitxategia aplikazioak ematen baitu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Inprimagailu-modeloaren hautapena"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, erabili \"%s "
+"<fitxategia>\" komandoa edo \"%s <fitxategia>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Zein inprimagailu-modelo daukazu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Uneko inprimagailuaren aukera erabilgarrien zerrenda eskuratzeko, egin klik "
+"\"Inprimatzeko aukeren zerrenda\" botoian."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"\"%s\" komandoaren bidez ere alda daitezke inprimatze-lan jakin baten aukera-"
+"ezarpenak. Gehitu nahi dituzun ezarpenak komando-lerroari, adib. \"%s "
+"<fitxategia>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, erabili \"%s "
+"<fitxategia>\" komandoa.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Hemen duzu inprimagailu honen inprimatzeko aukeren zerrenda:\n"
"\n"
-"Begiratu Printerdrake-k ondo detektatu duen automatikoki zure inprimagailu-"
-"modeloa. Bilatu modelo egokia zerrendan kurtsorea okerreko modeloan edo "
-"\"Inprimagailu gordinean\" badago."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Zure inprimagailua ez badago zerrendan, aukeratu bateragarria (ikus "
-"inprimagailuaren eskuliburua) edo antzekoa den bat "
+"Komando horiek aplikazio askotako inprimatze-elkarrizketetako \"Inprimatzeko "
+"komandoa\" eremuan erabil ditzakezu ere, baina hor ez eman fitxategi-izena, "
+"inprimatu behar den fitxategia aplikazioak ematen baitu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI winprinter-en konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, \"%s "
+"<fitxategia>\" komandoa edo inprimatze-tresna grafiko bat erabil dezakezu: "
+"\"xpp <fitxategia>\" edo \"kprinter <fitxategia>\". Tresna grafikoak "
+"inprimagailua hautatzeko eta aukeren ezarpenak erraz aldatzeko erabiltzen "
+"dira.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Ongi egin du?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"OKI laser winprinter inprimagailua konfiguratzen ari zara. Inprimagailu "
-"horiek oso komunikazio-protokolo berezia erabiltzen dute eta beraz "
-"paraleloko lehen atakara konektatuta soilik funtzionatzen dute. "
-"Inprimagailua beste ataka batera edo inprimaketa-zerbitzari batera "
-"konektatuta badago, konektatu inprimagailua paraleloko lehen atakarekin "
-"probako orria inprimatu aurretik. Bestela, inprimagailuak ez du "
-"funtzionatuko. Zure konexio-motaren ezarpena ez du kontuan hartuko "
-"kontrolatzaileak."
+"Proba-orria(k) inprimagailura bidali dira.\n"
+"Denbora pixka bat igaro liteke inprimatzen hasi arte.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjet inprimagailuaren konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Proba-orria(k) inprimagailura bidali dira.\n"
+"Denbora pixka bat igaro liteke inprimatzen hasi arte.\n"
+"Inprimatze-egoera:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Ez inprimatu proba-orririk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Argazkien proba-orria"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Proba-orri alternatiboa (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Proba-orri alternatiboa (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Proba-orri estandarra"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Inprimatu"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Proba-orririk ez"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Lexmark-en Inkjet inprimagailu-kontrolatzaileek inprimagailu lokalak soilik "
-"onartzen dituzte, ez urruneko makinetako inprimagailuak edo inprimaketa-"
-"zerbitzariak. Konektatu zure inprimagailua ataka lokal batera edo konfigura "
-"ezazu konektatuta dagoen makinan."
+"Hautatu inprimatu nahi dituzun proba-orriak.\n"
+"Kontuan hartu: argazkien proba-orriak denbora asko behar izan dezake "
+"inprimatzeko, eta memoria gutxiko laser inprimagailuetan baliteke ez "
+"ateratzea ere. Gehienetan nahikoa izaten da proba-orri estandarra "
+"inprimatzea."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Proba-orriak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Lexmark inkjet eta konfigurazio honekin inprimatu ahal izateko, Lexmark-ek "
-"emandako inkjet inprimagailu-gidariak behar dituzu (http://www.lexmark."
-"com/). Klikatu \"Drivers\" estekan. Gero aukeratu eredua eta ondoren \"Linux"
-"\" sistema eragile gisa. Gidariak RPM pakete gisa edo instalazio grafiko "
-"interaktiboa duten shell script gisa egoten dira. Ez da beharrezkoa "
-"konfigurazio hau bitarteko grafikoen bidez egitea. Ezeztatu zuzenean "
-"lizentzia-kontratuaren ondoren. Gero inprimatu inprimatze-burua lerrokatzeko "
-"orriak \"lexmarkmaintain\"ekin eta doitu burua lerrokatzeko ezarpenak "
-"programa honekin."
+"Inprimagailu hau (\"%s\")\n"
+"lehenetsi nahi duzu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI Laser Inprimagailua Zenographics ZJ-Stream Formatua erabiliz"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "%s aukera barrutitik kanpo dago!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "%s aukerak zenbakia izan behar du!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "%s aukerak osoko zenbakia izan behar du!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Inprimagailuaren ezarpen lehenetsiak\n"
+"\n"
+"Ziurtatu orri-tamaina eta tinta-mota/inprimatzeko modua (erabilgarri badago)"
+"eta laser inprimagailuaren hardware-konfigurazioa zuzen ezarri direla. "
+"Kontuan hartu inprimatzeko kalitatea oso handia bada askoz mantsoago "
+"inprimatuko duela segurutik."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -8861,1275 +11707,1714 @@ msgstr ""
"Lehenengo komandoa edozein erabiltzaile arruntak eman dezake, bigarrena root "
"bezala eman behar da. Hori egin ondoren normaltasunez inprimatu dezakezu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
-msgid ""
-"Printer default settings\n"
-"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Inprimagailuaren ezarpen lehenetsiak\n"
-"\n"
-"Ziurtatu orri-tamaina eta tinta-mota/inprimatzeko modua (erabilgarri badago)"
-"eta laser inprimagailuaren hardware-konfigurazioa zuzen ezarri direla. "
-"Kontuan hartu inprimatzeko kalitatea oso handia bada askoz mantsoago "
-"inprimatuko duela segurutik."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "%s aukerak osoko zenbakia izan behar du!"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI Laser Inprimagailua Zenographics ZJ-Stream Formatua erabiliz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "%s aukerak zenbakia izan behar du!"
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Lexmark inkjet eta konfigurazio honekin inprimatu ahal izateko, Lexmark-ek "
+"emandako inkjet inprimagailu-gidariak behar dituzu (http://www.lexmark."
+"com/). Klikatu \"Drivers\" estekan. Gero aukeratu eredua eta ondoren \"Linux"
+"\" sistema eragile gisa. Gidariak RPM pakete gisa edo instalazio grafiko "
+"interaktiboa duten shell script gisa egoten dira. Ez da beharrezkoa "
+"konfigurazio hau bitarteko grafikoen bidez egitea. Ezeztatu zuzenean "
+"lizentzia-kontratuaren ondoren. Gero inprimatu inprimatze-burua lerrokatzeko "
+"orriak \"lexmarkmaintain\"ekin eta doitu burua lerrokatzeko ezarpenak "
+"programa honekin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "%s aukera barrutitik kanpo dago!"
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark inkjet inprimagailuaren konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-"Inprimagailu hau (\"%s\")\n"
-"lehenetsi nahi duzu?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Proba-orriak"
+"Lexmark-en Inkjet inprimagailu-kontrolatzaileek inprimagailu lokalak soilik "
+"onartzen dituzte, ez urruneko makinetako inprimagailuak edo inprimaketa-"
+"zerbitzariak. Konektatu zure inprimagailua ataka lokal batera edo konfigura "
+"ezazu konektatuta dagoen makinan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-"Hautatu inprimatu nahi dituzun proba-orriak.\n"
-"Kontuan hartu: argazkien proba-orriak denbora asko behar izan dezake "
-"inprimatzeko, eta memoria gutxiko laser inprimagailuetan baliteke ez "
-"ateratzea ere. Gehienetan nahikoa izaten da proba-orri estandarra "
-"inprimatzea."
+"OKI laser winprinter inprimagailua konfiguratzen ari zara. Inprimagailu "
+"horiek oso komunikazio-protokolo berezia erabiltzen dute eta beraz "
+"paraleloko lehen atakara konektatuta soilik funtzionatzen dute. "
+"Inprimagailua beste ataka batera edo inprimaketa-zerbitzari batera "
+"konektatuta badago, konektatu inprimagailua paraleloko lehen atakarekin "
+"probako orria inprimatu aurretik. Bestela, inprimagailuak ez du "
+"funtzionatuko. Zure konexio-motaren ezarpena ez du kontuan hartuko "
+"kontrolatzaileak."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Proba-orririk ez"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI winprinter-en konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Inprimatu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Zure inprimagailua ez badago zerrendan, aukeratu bateragarria (ikus "
+"inprimagailuaren eskuliburua) edo antzekoa den bat "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Proba-orri estandarra"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Begiratu Printerdrake-k ondo detektatu duen automatikoki zure inprimagailu-"
+"modeloa. Bilatu modelo egokia zerrendan kurtsorea okerreko modeloan edo "
+"\"Inprimagailu gordinean\" badago."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Proba-orri alternatiboa (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Zein inprimagailu-modelo daukazu?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Proba-orri alternatiboa (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Inprimagailu-modeloaren hautapena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Argazkien proba-orria"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Inprimagailuaren datu-basea irakurtzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Ez inprimatu proba-orririk"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Hautatu modeloa eskuz"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Proba-orria(k) inprimatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Modeloa zuzena da"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Proba-orria(k) inprimagailura bidali dira.\n"
-"Denbora pixka bat igaro liteke inprimatzen hasi arte.\n"
-"Inprimatze-egoera:\n"
-"%s\n"
+"Printerdrake-k inprimagailua auto-detektatzean lortutako modelo-izena "
+"inprimagailuen datu-basean dituen modeloekin konparatu du, egokiena "
+"aurkitzeko. Aukera okerrekoa izan daiteke, batez ere zure inprimagailua ez "
+"bada azaltzen datu-baseko zerrendan. Beraz, begiratu aukera egokia den eta, "
+"hala bada, egin klik \"Modeloa zuzena da\"n, bestela, egin klik \"Hautatu "
+"modeloa eskuz\"en hurrengo pantailara joan eta modeloa eskuz hautatzeko.\n"
+"\n"
+"Hau aurkitu du Printerdrake-k zure inprimagailuarentzat:\n"
"\n"
+"%s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Zure inprimagailu-modeloa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Inprimagailuaren datu-basea prestatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Kokalekua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Azalpena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Inprimagailuaren izena"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Proba-orria(k) inprimagailura bidali dira.\n"
-"Denbora pixka bat igaro liteke inprimatzen hasi arte.\n"
+"Inprimagailu bakoitzak izen bat behar du (adibidez \"inprimagailua\"). "
+"Azalpenaren eta Kokalekuaren eremuak ez dira nahitaez bete behar. "
+"Erabiltzaileentzako iruzkinak dira."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Ongi egin du?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Inprimagailu \"gordina\""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
-"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, \"%s "
-"<fitxategia>\" komandoa edo inprimatze-tresna grafiko bat erabil dezakezu: "
-"\"xpp <fitxategia>\" edo \"kprinter <fitxategia>\". Tresna grafikoak "
-"inprimagailua hautatzeko eta aukeren ezarpenak erraz aldatzeko erabiltzen "
-"dira.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
-msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Paketeak instalatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Paketeak instalatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
msgstr ""
-"Komando horiek aplikazio askotako inprimatze-elkarrizketetako \"Inprimatzeko "
-"komandoa\" eremuan erabil ditzakezu ere, baina hor ez eman fitxategi-izena, "
-"inprimatu behar den fitxategia aplikazioak ematen baitu.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Paketeak instalatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"\n"
-"\"%s\" komandoaren bidez ere alda daitezke inprimatze-lan jakin baten aukera-"
-"ezarpenak. Gehitu nahi dituzun ezarpenak komando-lerroari, adib. \"%s "
-"<fitxategia>\". "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Baliozko URI bat sartu behar da!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Domeinu-izena:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Uneko inprimagailuak dituen aukerak ezagutzeko, irakurri ondoko zerrenda edo "
-"egin klik \"Inprimatu aukeren zerrenda\" botoian.%s%s\n"
-"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Kanalizatu lana komando batean"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Detektatutako eredua: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Baliozko URI bat sartu behar da!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Inprimagailuaren URIa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
-"\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Hemen duzu inprimagailu honen inprimatzeko aukeren zerrenda:\n"
-"\n"
+"Inprimagailua atzitzeko URIa zuzenean zehatz dezakezu. URIak CUPS edo "
+"Foomatic zehaztapenak bete behar ditu. Kontuan izan spooler guztiek ez "
+"dituztela URI mota guztiak onartzen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Ataka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Inprimagailuaren ostalari-izena edo IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Ataka-zenbakiak osoko zenbakia izan behar du!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Inprimagailuaren ostalari izena falta da edo IP falta da!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, erabili \"%s "
-"<fitxategia>\" komandoa.\n"
+"TCP edo Socket inprimagailu batera inprimatzeko, inprimagailuaren ostalari-"
+"izena edo IP eta, nahi baduzu, portu zenbakia (jatorrian 9100 da) eman behar "
+"dituzu. HP HP JetDirect zerbitzarietan portu-zenbakia normalki 9100 izaten "
+"da, beste zerbitzari batzuetan aldatu egin daiteke. Begiratu zure "
+"hardwarearen eskuliburuan."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"Komando hau aplikazio askotako inprimatze-elkarrizketetako \"Inprimatzeko "
-"komandoa\" eremuan ere erabil dezakezu. Baina hor ez eman fitxategi-izena, "
-"inprimatu behar den fitxategia aplikazioak ematen baitu.\n"
+"Aukeratu auto-detektatutako inprimagailuetako bat zerrendatik edo sartu "
+"ostalari-izena edo IP eta, nahi baduzu, portu zenbakia (jatorrian 9100 da) "
+"eremuetan."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/Socket inprimagailuaren aukerak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "\"%s\" ostalaria, %s portua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", \"%s\" ostalaria, %s protua"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Sarean bilatzen..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Inprimagailuen auto-detekzioa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP ilara-izena falta da!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP zerbitzari-izena falta da!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Inprimaketa-ilararen izena"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Inprimagailu-zerbitzaria"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Uneko inprimagailuaren aukera erabilgarrien zerrenda eskuratzeko, egin klik "
-"\"Inprimatzeko aukeren zerrenda\" botoian."
+"NetWare inprimagailuan inprimatzeko, NetWare inprimaketa-zerbitzariaren "
+"izena eman behar duzu (Oharra! baliteke bere TCP/IP ostalari-izena "
+"desberdina izatea!) eta baita atzitu nahi duzun inprimagailuaren inprimaketa-"
+"ilararen izena eta erabiltzaile-izenak eta pasahitzak ere."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare inprimagailuaren aukerak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Fitxategi bat komando-lerrotik (terminal-leihoa) inprimatzeko, erabili \"%s "
-"<fitxategia>\" komandoa edo \"%s <fitxategia>\".\n"
+"Lotu zure inprimagailua Linux zerbitzari batera eta utzi zure Windows makina"
+"(k) berari lotzen bezero gisa.\n"
+"\n"
+"Ziur zaude inprimagailu hau ezartzen jarraitu nahi duzula egiten ari zaren "
+"moduan?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"\"xpdq\" interfaze grafikoa ere erabil dezakezu aukerak ezartzeko eta "
-"inprimatze-lanak maneiatzeko.\n"
-"KDE erabiltzen baduzu mahaigaineko ingurune gisa, \"estualdi-botoi\" bat "
-"egongo da, \"GELDITU inprimagailua!\" dioena, eta inprimatze-lan guztiak "
-"berehala etengo ditu bertan klik egitean. Papera trabatzen denean eta "
-"horrelakoetan erabili ohi da.\n"
+"Ezarri zure Windows zerbitzaria, inprimagailua IPP protokoloarekin "
+"eskuragarri egon dadin eta ezarri inprimaketa, makina honetatik, \"%s\" "
+"lotura mota erabilizPrinterdrake-n.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Windows-eko pasahitza duen kontu bati inprimaketa ezartzera zoaz. Samba "
+"bezeroaren softwareak daukan egitura akats batek eraginda, pasahitza ageriko "
+"testu bezala jartzen da, Windows zerbitzarira inprimaketa lana bidaltzen "
+"duen Samba bezeroaren komando lerroan. Beraz makina hau erabiltzen duen "
+"edozein erabiltzailek pasahitza pantailan erakutsi dezake \"ps auxwww\" "
+"bezalako komandoak erabiliz.\n"
+"\n"
+"Aukera hauetako bat erabiltzea gomendatzen dugu (edozein modutara ziurtatu "
+"behar duzu zure bertoko sareko makinek soilik dutela zure Windows "
+"zerbitzarira sarrera, adibidez suhesi baten bitartez):\n"
+"\n"
+"Erabili pasahitzik-gabeko kontua zure Windows zerbitzarian, \"GUEST\" kontua "
+"esaterako, edo inprimatzeko sortutako kontu berezia. Ez ezabatu pasahitz "
+"babesa kontu pertsonal bati edo administradore kontuari.\n"
+"\n"
+"Ezarri zure Windows zerbitzaria, inprimagailua LPD protokoloarekin "
+"eskuragarri egon dadin. Ezarri gero inprimagailua makina honetan \"%s\" "
+"koneksio motarekin Printdraken.\n"
"\n"
-"\"%s\" eta \"%s\" komandoen bidez inprimatze-lan baten aukera-ezarpenak alda "
-"daitezke. Aski da nahi diren ezarpenak komando-lerroan gehitzea, adib.: \"%s "
-"<fitxategia>\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Inprimatzeko/Eskaneatzeko/Argazki Txartelak \"%s\"-n"
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "SEGURTASUN OHARRA!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "\"%s\": inprimatzen/eskaneatzen"
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Samba konpartitze-izena falta da!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Inprimaketa/Argazki Txartelen Sarrera \"%s\"-n"
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Zerbitzari-izena edo zerbitzariaren IP eman behar da!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "\"%s\" inprimagailuan inprimatzen"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Itxi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Lantaldea"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Inprimatzeko aukeren zerrenda"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Konpartitze-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB zerbitzariaren IP"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB zerbitzariaren ostalaria"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Zure funtzio-anitzeko gailua automatikoki konfiguratu zen eskaneatu ahal "
-"izateko. Orain \"scanimage\"rekin eskanea dezakezu (\"scanimage -d hp:%s\" "
-"eskanerra zehazteko, bat baino gehiago badituzu) komando-lerrotik edo "
-"\"xscanimage\" edo \"xsane\" interfaze grafikoekin. GIMP erabiltzen baduzu, "
-"\"File\"/\"Acquire\" menuko puntu egokiaren bidez ere eskanea dezakezu. "
-"Informazio gehiago nahi baduzu, deitu \"man scanimage\" komando-lerroan.\n"
-"\n"
-"Ez erabili \"scannerdrake\" gailu honekin!"
+" Nahi zenuen inprimagailua auto-detektatu bada, hautatu ezazu zerrendatik "
+"eta gehitu erabiltzaile-izena, pasahitza, eta/edo lantaldea beharrezko bada."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Zure inprimagailua automatikoki konfiguratu zen zure PC-tik argazki txartel "
-"unitateetara sarrera emateko. Orain \"MtoolsFM\" programa grafikoa erabiliz "
-"(Menua: \"Aplikazioak\" -> \"Fitxategi tresnak\" -> \"MTools Fitxategi "
-"Kudeatzailea\") edo \"mtools\" komando lerroko utilitatea erabiliz (sartu "
-"\"man mtools\" komando lerroan informazio gehiago jasotzeko) zure argazki "
-"txartelak atzitu ditzakezu. Txartelaren fitxategi-sistema \"p:\" unitate "
-"hizkipean aurkituko duzu, edo ondorengo hizkietan argazki txartela duten HP "
-"inprimagailu bat baino gehiago baduzu. \"MtoolsFM\" tresnan unitate hizki "
-"artean mugitu zaitezke fitxategi-zerrenden goi-eskuin ertzetan dagoen eremua "
-"erabiliz."
+"SMB inprimagailuan inprimatzeko, SMB ostalari-izena eman behar duzu (Oharra! "
+"Baliteke TCP/IP ostalari-izena desberdina izatea!) eta beharbada inprimaketa-"
+"zerbitzariaren IP helbidea eta baita atzitu nahi duzun inprimagailuaren "
+"konpartitze-izena eta erabiltzaile-izenak, pasahitzak eta lantalde-"
+"informazioa ere."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Inprimagailu-datuak irakurtzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) inprimagailuaren aukerak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Transferitu inprimagailu-konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "\"%s\" inprimagailua \"%s\" zerbitzarian"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", \"%s\" inprimagailua \"%s\" zerbitzarian"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Urruneko inprimagailu-izena falta da!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Urruneko ostalari izena falta da!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Urruneko inprimagailu-izena"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Urruneko ostalari-izena"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"%s spooler-erako egin duzun inprimagailu-konfigurazioa %s spooler-era (uneko "
-"spooler-era) kopia dezakezu. Konfigurazio-datu guztiak (inprimagailuaren "
-"izena, azalpena, kokalekua, \n"
-"konexio-mota eta aukera-ezarpenak lehenetsiak) hartuko ditu, baina lanak ez "
-"dira transferituko.\n"
-"Ilara guztiak ezin dira transferitu, ondorengo arrazoiak direla eta:\n"
+"Urruneko lpd inprimagailua erabiltzeko, inprimagailu-zerbitzariaren "
+"ostalari-\n"
+"izena eta zerbitzari horretako inprimagailu-izena eman behar dituzu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Urruneko lpd inprimagailuaren aukerak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Eskuzko konfigurazioa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Inprimagailua/gailua aukeratu/adierazi behar duzu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"CUPSek ez ditu onartzen Novell zerbitzarietako inprimagailuak edo datuak "
-"libre osatutako komando batean bidaltzen dituztenak.\n"
+" (Ataka paraleloak: /dev/lp0, /dev/lp1..., baliokideak dira LPT1:, LPT2:..., "
+"lehen USB inprimagailua: /dev/usb/lp0, 2. USB inprimagailua: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Aukeratu inprimagailua konektatuta dagoen ataka."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"PDQk inprimagailu lokalak, urruneko LPD inprimagailuak eta Socket/TCP "
-"inprimagailuak soilik onartzen ditu.\n"
+"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
+"fitxategi-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPDk eta LPRng-ek ez dute IPP inprimagailurik onartzen.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Aukeratu inprimagailua konektatuta dagoen ataka."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Gainera, programa honen edo \"foomatic-configure\"ren bidez sortu ez diren "
-"ilarak ezin dira transferitu."
+"Automatikoki detektatutako inprimagailuen zerrenda da hau. Hautatu "
+"konfiguratu nahi duzuna. . Inprimagailuaren konfigurazioa zeharo "
+"automatikoki egingo da. Inprimagailua ondo detektatu ez bada edo nahiago "
+"baduzu konfigurazio pertsonalizatua, hautatu \"Eskuzko konfigurazioa\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
-msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-"\n"
-"Halaber, fabrikatzaileek emandako PPD fitxategiekin edo jatorrizko CUPS "
-"kontrolatzaileekin konfiguratutako inprimagailuak ezin dira transferitu."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Markatu transferitu nahi dituzun inprimagailuak eta sakatu\n"
-"\"Transferitu\"."
+"Inprimagailu hau detektatu da automatikoki. Inprimagailuaren konfigurazioa "
+"automatikoki egingo da. Inprimagailua ondo detektatu ez bada edo nahiago "
+"baduzu konfigurazio pertsonalizatua, aldatu \"Eskuzko konfigurazioa"
+"\"aukerara."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Ez transferitu inprimagailuak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr ""
+"Ondorengo inprimagailuak\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transferitu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
+"fitxategi-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"\"%s\" izeneko inprimagailu bat badago %s(e)n. \n"
-"Sakatu \"Transferitu\" gainidazteko.\n"
-"Beste izen bat idatz dezakezu, edo inprimagailu hori saltatu."
+"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
+"fitxategi-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Inprimagailu-izenak letrak, zenbakiak eta azpimarra soilik eduki behar ditu"
+"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
+"fitxategi-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"\"%s\" inprimagailua badago lehendik ere,\n"
-"bere konfigurazioa gainidatzi nahi duzu?"
+"Inprimagailu hau detektatu da automatikoki, zuk konfiguratu nahi duzuna ez "
+"bada, idatzi gailuaren izena/fitxategi-izena"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Inprimagailu-izen berria"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "%s transferitzen..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Ez da inprimagairik aurkitu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Gailua edo fitxategi-izena adierazi behar duzu!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Zure lehengo inprimagailu lehenetsia (\"%s\") transferitu duzu, Inprimagailu "
-"lehenetsia izan behar du %s inprimatze-sistema berrian ere?"
+"Ez da inprimagailu lokalik aurkitu! Inprimagailua eskuz instalatzeko, idatzi/"
+"gailu/fitxategi izena (Ataka paraleloak: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"baliokideak dira LPT1:, LPT2:..., lehen USB inprimagailua: /dev/usb/lp0, "
+"bigarren USB inprimagailua: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Inprimagailuaren datuak freskatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Inprimagailu lokala"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Urruneko inprimagailu baten konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "\\/*%s USB inprimagailua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Sarea abiarazten ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "\\/*%s ataka paraleloko inprimagailua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Konfiguratu sarea orain"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "\"%s\" inprimagailua \"%s\" SMB/Windows zerbitzarian"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Sare-funtzionalitatea ez dago konfiguratuta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "\"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Urruneko inprimagailu bat konfiguratzera zoaz. Sarerako sarbidea behar duzu "
-"horretarako, baina sarea konfiguratu gabe dago. Aurrera jarraitzen baduzu "
-"sarea konfiguratu gabe, ezin izango duzu orain konfiguratzen ari zaren "
-"inprimagailua erabili. Zer egin nahi duzu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "%s detektatua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Jarraitu sarea konfiguratu gabe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", \"%s\" inprimagailua \"%s\" SMB/Windows zerbitzarian"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"Instalazioan egindako sare-konfigurazioa ezin da abiarazi orain. "
-"Berrabiarazi sistema eta begiratu ea sarean sartzen zaren eta, ondoren, "
-"zuzendu konfigurazioa Mandrake Kontrol Zentroko \"Sarea eta Internet\"/"
-"\"Konexioa\" atalean, eta gero konfiguratu inprimagailua, Mandrake Kontrol "
-"Zentroan bertan, \"Hardwarea\"/\"Inprimagailua\" atalean."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", \"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Sarerako sarbidea ez dago martxan eta ezin da abiarazi. Begiratu "
-"konfigurazioa eta hardwarea ondo dauden. Gero saiatu berriro urruneko "
-"inprimagailua konfiguratzen."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Inprimatze-sistema berrabiarazten ..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "handia"
+"\n"
+"Zorionak, inprimagailua instalatuta eta konfiguratuta duzu!\n"
+"\n"
+"Inprimatzeko, aplikazioko \"Inprimatu\" komandoa erabil dezakezu (normalean "
+"\"Fitxategia\" menuan izan ohi da).\n"
+"\n"
+"Inprimagailu bat gehitu, kendu, edo izenez aldatu nahi baduzu, edo ezarpen "
+"lehenetsiak (paper-iturria, inprimatze-kalitatea...) aldatu nahi badituzu, "
+"hautatu \"Inprimagailua\" Mandrake Kontrol Zentroko \"Hardwarea\" atalean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoidea"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Auto-detektatu Microsoft Windows darabilten makinetara lotutako "
+"inprimagailuak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Inprimatze-sisteman segurtasun-maila %s instalatzen"
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Auto-detektatu bertako sarera zuzenean lotutako inprimagailuak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Auto-detektatu makina honetara lotutako inprimagailuak"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"%s inprimatze-sistema segurtasun-maila %sn dabilen sisteman instalatzera "
-"zoaz.\n"
"\n"
-"Inprimatze-sistema honek inprimatze-lanei itxaroteko eta lanak maneiatzeko "
-"daemon (atzeko planoko prozesu) bat exekutatzen du. Daemon hori urruneko "
-"makinek ere atzitu dezakete sarearen bitartez eta hala, erasoak jasateko "
-"gunea izan daiteke. Beraz, daemon hautatu bakan batzuk besterik ez dira "
-"abiarazten lehenespenez segurtasun-maila honetan.\n"
+"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
"\n"
-"Makina honetan konfiguratu nahi duzu inprimaketa?"
+"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k) "
+"instalatzen lagunduko dizu.\n"
+"\n"
+"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
+"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen.\n"
+"\n"
+" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
+"orain ezarri nahi ez duzunean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Abioan inprimatze-sistema abiarazi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
+"\n"
+"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k) edo sarera "
+"zuzenean lotutakoa(k) instalatzen lagunduko dizu.\n"
+"\n"
+"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
+"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailuekin "
+"ere.\n"
+"\n"
+"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar "
+"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-"
+"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko inprimagailuen auto-detekzioa behar "
+"ez duzunean.\n"
+"\n"
+" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
+"orain ezarri nahi ez duzunean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"(%s) inprimatze-sistema ez da automatikoki hasiko makina abiarazten denean.\n"
"\n"
-"Baliteke abiarazte automatikoa desaktibatuta egotea segurtasun-maila "
-"handiagora aldatu delako, eta inprimatze-sistema eraso-gune potentziala "
-"delako.\n"
+"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
"\n"
-"Inprimatze-sistema automatikoki hastea berriro aktibatu nahi duzu?"
+"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k), sarera "
+"zuzenean lotutakoa(k) edo Windows makina batera loturikoa(k) instalatzen "
+"lagunduko dizu.\n"
+"\n"
+"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
+"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailu eta "
+"Windows makinetara lotutako inprimagailuekin ere.\n"
+"\n"
+"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar "
+"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-"
+"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko eta/edo windows-ostalari "
+"inprimagailuen auto-detekzioa behar ez dituzunean.\n"
+"\n"
+" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
+"orain ezarri nahi ez duzunean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Instalatutako softwarea egiaztatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ongi etorri inprimagailua instalatzeko morroira\n"
+"\n"
+"Morroi honen bidez, ordenagailuan erabil daitezkeen inprimagailu urruneko "
+"edo lokalak instalatzeko laguntza jasoko duzu, baita saretik instalatzeko "
+"ere.\n"
+"\n"
+"Inprimagailua instalatzeko behar duen informazioa eskatuko dizu eta "
+"inprimagailu-kontrolatzaile, kontrolatzaile-aukera eta konexio-mota "
+"erabilgarri guztiak jarriko ditu zure esku."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "%s kentzen"
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Paketeak instalatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"OHARRA: Inprimagailu eredua eta inprimaketa sistemaren arabera %d MB-etik "
+"gora software gehigarri instalatuko da."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Hautatu inprimagailuaren spooler-a"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Ziur zaude makina honetan inprimaketa ezarri nahi duzula?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Zein inprimatze-sistema (spooler) erabili nahi duzu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Inprimaketa gaitu nahi duzu goian aipatutako inprimagailuetan?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" inprimagailua ezartzen..."
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Inprimaketa gaitu nahi duzu bertako sarean dauden inprimagailuetan?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Foomatic instalatzen ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Inprimaketa gaitu nahi duzu goian aipatutako inprimagailuetan edo bertako "
+"sarean dauden inprimagailuetan?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Inprimagailuaren aukerak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Ziurtatu zure inprimagailu guztiak lotuta eta piztuta daudela).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Printerdrake prestatzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Ez dira inprimagailurik aurkitu zure makinara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Aplikazioak konfiguratzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"%d inprimagailu ezezagun daude zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Inprimaketa konfiguratu nahi duzu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Inprimatze-sistema: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Ondoko inprimagailuak daude konfiguratuta. Egin klik bikoitza inprimagailu "
-"batean ezarpenak aldatzeko, inprimagailua lehenesteko, informazioa ikusteko, "
-"edo urruneko CUPS zerbitzari bateko inprimagailu bat Star Office/OpenOffice."
-"org-rentzat erabilgarri egiteko."
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Ondoko inprimagailuak daude konfiguratuta. Ezarpenak aldatzeko, inprimagailu "
-"bat lehenesteko edo informazioa ikusteko, egin klik bikoitza inprimagailu "
-"batean."
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr "Freskatu inprimagailu-zerrenda (urruneko CUPS inprimagailuak ikusteko)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr ""
+"\n"
+"eta %d inprimagailu ezezagun daude "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Aldatu inprimatzeko sistema"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr ""
+"\n"
+"eta inprimagailu ezezagun bat dago "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Modu normala"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Zure sistema egiaztatzen..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Beste inprimagailu bat konfiguratu nahi duzu?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Aldatu inprimagailuaren konfigurazioa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-"%s inprimagailua\n"
-"Zer da inprimagailu honetan aldatu nahi duzuna?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Egin!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Inprimagailuaren konexio-mota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Inprimagailuaren izena, azalpena, kokalekua"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Inprimagailuaren fabrikatzailea, modeloa, kontrolatzailea"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Inprimagailuaren fabrikatzailea, modeloa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Ezarri inprimagailu hau lehenetsi gisa"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Gehitu inprimagailu hau Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Kendu inprimagailu hau Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Inprimatu proba-orriak"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Kendu hautatutakoak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Ikasi inprimagailua erabiltzen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Kendu inprimagailua"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" inprimagailu zaharra ezabatzen..."
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Inprimagailu lehenetsia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "CUPS konfigurazio automatikoa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "(makina honetan)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "abisu-konfigurazioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "\"%s\" inprimagailua lehenetsi gisa ezarri da orain."
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n inprimagailua gehitzen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"\"%s\" inprimagailua behar bezala gehitu da Star Office/OpenOffice.org/GIMP-"
-"n."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"Huts egin du \"%s\" inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-n "
-"gehitzean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik kentzen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "OKI winprinter-en konfigurazioa"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
+"Inprimagailu auto-detekzioa (Bertakoa, TCP/Socket, eta SMB inprimagailuak)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
+msgstr ""
+"\n"
+"Urruneko CUPS zerbitzariko inprimagailuak ez dituzu hemen konfiguratu behar; "
+"horrelako inprimagailuak automatikoki detektatuko dira."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Nola dago konektatuta inprimagailua?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Hautatu inprimagailu-konexioa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"\"%s\" inprimagailua behar bezala kendu da Star Office/OpenOffice.org/GIMP-"
-"tik."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Huts egin du \"%s\" inprimagailua Star Office/OpenOffice.org/GIMP-tik "
-"kentzean."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "\"%s\" inprimagailua kendu nahi duzu?"
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "\"%s\" inprimagailua ezabatzen..."
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Ezin zaio partizio bat gehitu RAID md%d-ri (formateatuta dago)"
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid-ek huts egin du"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid-ek huts egin du (beharbada raid-tresnak faltako dira?)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ez dago nahikoa partizio %d RAID mailarako\n"
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
-msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
-"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
msgstr ""
-"Estandarra: Hau da internetera bezero bezala konektatuko den konputagailu "
-"batentzako\n"
-" segurtasun estandarra.\n"
-"\n"
-"Altua: Muga batzuk ezartzen ditu, eta egiaztapen automatiko gehiago "
-"exekutatzen dira gauero.\n"
-"\n"
-"Altuagoa: Sistemak segurtasun maila nahikoa dauka bezero askoren lotura "
-"onartuko duen zerbitzari\n"
-" bezala erabil dadin. Zure makina Interneten bezero soila "
-"badamaila apalagoa hautatu behar zenuke.\n"
-"\n"
-"Paranoikoa: Hau aurreko mailaren antzekoa da, baino sistema erabat itxita "
-"dago eta segurtasun\n"
-" ezaugarriak mailarik altuenean daude.\n"
-"\n"
-"Segurtasun Kudeatzailea:\n"
-" 'Segurtasun Alertak' aukera ezartzen bada, segurtasun "
-"alertak bidaliko zaizkio erabiltzaile honi (erabiltzaile-izena edo\n"
-"\t posta-e)."
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Segurtasun-maila:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (jatorrian: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Segurtasun Alertak:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Segurtasun Kudeatzailea:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Sareko Aukerak"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Sistemaren Aukerak"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Ondorengo aukerak ezarri daitezke zure sistemaren segurtasuna\n"
-"moldatzeko. Azalpenak behar badituzu, klikatu Laguntza.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Aldizkako Egiaztapenak"
-
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Itxoin mesedez, segurtasun-maila ezartzen..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Itxoin mesedez, segurtasun aukerak ezartzen..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Abiarazi ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) soinu-sistema"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, komando-antolatzaile periodikoa."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"apmd bateriaren egoera kontrolatzeko eta syslog-en jasotzeko erabiltzen\n"
-"da. Bateria gutxi dagoenean makina itzaltzeko ere erabil daiteke."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"at komandoaren bidez programatutako komandoak exekutatzen ditu at \n"
-"exekutatzean zehaztutako orduan, eta batch komandoak exekutatzen ditu \n"
-"batezbesteko karga nahikoa baxua denean."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"cron UNIX programa estandar bat da, erabiltzaileak zehaztutako programak\n"
-"programatutako orduan exekutatzen dituena. vixie cron-ek hainbat eginbide \n"
-"gehitzen dizkio oinarrizko UNIX cron-i, hala nola segurtasun hobea eta "
-"konfigurazio-aukera ahaltsuagoak."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"GPMk saguaren euskarria gehitzen die Midnight Commander bezalako\n"
-"testuan oinarritutako Linux aplikazioei. Halaber kontsolan saguaren bidez "
-"ebaki eta itsasteko aukera ematen du eta laster-menuen euskarria eransten du."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"HardDrake-k hardware-proba bat exekutatzen du eta nahi izanez \n"
-"gero hardware berria/aldatua konfiguratzen du."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"Apache World Wide Web-eko zerbitzari bat da. HTML fitxategiak eta CGI "
-"zerbitzatzeko erabili ohi da."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Interneteko superzerbitzariaren daemon-ak (normalki inetd deitua) beste\n"
-"hainbat Internet-zerbitzu abiarazten ditu, behar izan ahala. Zerbitzu asko "
-"abiarazten ditu,\n"
-"hala nola telnet, ftp, rsh, eta rlogin. inetd desgaitzean bere ardurapeko\n"
-"zerbitzu guztiak desgaitzen dira."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Abiarazi Linux-nukleoen 2.2 serieko pakete-iragazketa, zure \n"
-"makina sareko erasoetatik babesteko suebaki bat ezartzeko."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Pakete honek hautatutako teklatu-mapa kargatzen du\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard fitxategian ezarritakoaren arabera. kbdconfig "
-"utilitatearen bidez hauta daiteke teklatu-mapa.\n"
-"Zerbitzu hau gaituta uztea komeni da makina gehienetan."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Nukleoaren goiburukoaren birsortze automatikoa /boot-en\n"
-"honentzat: /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Hardwarea automatikoki detektatu eta konfiguratzea abioan."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Linuxconf-ek batzuetan hainbat ataza egiten ditu abioan\n"
-"sistemaren konfigurazioa mantentzeko."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"lpd inprimaketako daemon-a da. Beharrezkoa da lpr-k ondo funtziona\n"
-"dezan. Inprimatze-lanak inprimagailu(eta)ra esleitzen dituen zerbitzaria da."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Linux-en Zerbitzari Birtuala, performantzia handiko zerbitzari oso\n"
-"erabilgarria eraikitzeko erabiltzen da."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"named (BIND) domeinu-izenen zerbitzari bat (DNS) da, ostalari-izenak ebatzi "
-"eta IP helbide bihurtzeko erabiltzen dena."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Network File System (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), eta NCP \n"
-"(NetWare) muntatze-puntu guztiak muntatu eta desmuntatzen ditu."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Abioan hasteko konfiguratuta dauden sare-interfaze guztiak\n"
-"aktibatzen/desaktibatzen ditu."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"NFS protokolo ezagun bat da, TCP/IP sareetan fitxategiak konpartitzeko.\n"
-"Zerbitzu honek NFS zerbitzariaren funtzionaltasuna (/etc/exports "
-"fitxategian\n"
-"konfiguratua) eskaintzen du."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"NFS protokolo ezagun bat da, TCP/IP sareetan fitxategiak \n"
-"konpartitzeko. Zerbitzu honek NFS fitxategi-blokeatzearen funtzionalitatea\n"
-"eskaintzen du."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Abioan automatikoki aktibatu BlokZenb tekla (zenbakiak\n"
-"blokeatzekoa) kontsolan eta XFree-n."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Onartu OKI 4w eta winprinter bateragarriak."
-
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"PCMCIA euskarria eramangarrietan ethernet eta modemak\n"
-"eta horrelakoak onartzeko izaten da normalki. Ez da abiaraziko "
-"konfiguratuta izan ezean, beraz\n"
-"lasai eduki daiteke instalatuta premiarik izan ez arren."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Ataka-mapatzaileak RPC konexioak kudeatzen ditu. Konexio horiek\n"
-"NFS eta NIS moduko protokoloek erabiltzen dituzte. RPC mekanismoa erabiltzen "
-"duten\n"
-"protokoloen zerbitzari gisa jokatzen duten makinetan aktibatu behar da\n"
-"ataka-maparen zerbitzaria."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Postfix posta garraiatzeko agentea da (Mail Transport Agent - MTA), hau da, "
-"posta elektronikoa makina batetik bestera eramaten duen programa."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Sistemaren entropia gorde eta leheneratzen du ausazko zenbakiak\n"
-"hobeto sortzeko."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Esleitu gailu \"gordinak\" (raw devices) blokeko gailuei \n"
-"(disko gogorreko partizioak adib.), Oracle bezalako aplikazioentzat."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Routed daemon-arekin IP bidatze-taula automatikoki egunera daiteke,\n"
-"RIP protokoloaren bidez. RIP asko erabiltzen da sare txikietan, baina\n"
-"banabide-protokolo konplexuagoak behar dira sare konplexuetan."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"rstat protokoloari esker, sareko erabiltzaileek sare horretako \n"
-"edozein makinaren performantzia nolakoa den jakin dezakete."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"rusers protokoloak sare bateko erabiltzaileei beste makina batzuetan\n"
-"nor sartzen den identifikatzeko aukera ematen die."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-"rwho protokoloak urruneko erabiltzaileei rwho daemon-a (finger-en antzekoa)\n"
-"duen makina batean sartutako erabiltzaile guztien zerrenda eman diezaieke."
-
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Abiarazi zure makinako soinu-sistema"
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Syslog, daemon askok erabiltzen duten zerbitzua da, mezuak sistemako\n"
-"hainbat egunkari-fitxategitan sartzeko. Komeni izaten da syslog beti "
-"exekutatzea."
-
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Kargatu USB gailuen kontrolatzaileak."
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"X letra-tipoen zerbitzaria abiarazten du (nahitaezkoa da XFree-k\n"
-"funtzionatu ahal izan dezan.)."
-
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Aukeratu zein zerbitzari abiarazi behar den automatikoki abioan"
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Inprimatzea"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Segurtasun Kudeatzailea (sarrera edo posta-e)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Buffer-gainezkatzeen eta formatu-kateen erasoen aurka defendatzen duen "
+"liburutegi bat."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Erabili libsafe zerbitzarietarako"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Sistema"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Segurtasun-maila"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Urruneko administrazioa"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Mesedez aukeratu nahi duzun segurtasun-maila"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Datu-baseen zerbitzaria"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DrakSec Oinarrizko Aukerak"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Zerbitzuak: %d aktibatuta / %d erregistratuta"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Aurreko mailan oinarritua, baina sistema erabat itxita dago.\n"
+"Segurtasun-eginbideak maximoan jarrita daude."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Zerbitzuak"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Segurtasun-maila honekin, sistema hau erabil liteke zerbitzari gisa.\n"
+"Segurtasun hau nahikoa da sistema bezero askoren konexioak onartzen dituen \n"
+"zerbitzari gisa erabili ahal izateko. Oharra: zure makina Interneteko bezero "
+"soila bada, hobe duzu maila apalagoa."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "martxan"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Murriztapen batzuk daude, eta egiaztapen automatiko gehiago gauero egiten "
+"dira."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "geldituta"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Hau da Internetera bezero gisa konektatzeko erabiliko diren "
+"ordenagailuentzat gomendatzen den segurtasun estandarra. "
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Zerbitzuak eta daemon-ak"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Pasahitzak gaituta daude orain, baina sareko ordenagailu gisa erabiltzea ez "
+"da komeni oraindik."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Ez dago zerbitzu honi buruzko\n"
-"informazio gehiago."
+"Maila hau kontuz erabili behar da. Sistema erabilerrazagoa izango da, baina\n"
+"oso erraz erasotzekoa: ez da erabili behar beste ordenagailu batzuekin edo \n"
+"Internetekin konektatuta dauden makinetan. Ez dago pasahitzik."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Abioan"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoidea"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Hasi"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Handiagoa"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Gelditu"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Handia"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Eskerrik asko Mandrake Linux 9.0 aukeratzeagatik"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Txikia"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Ongi etorri iturburu irekiaren mundura"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Ongi etorri Crackers-era"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10139,15 +13424,18 @@ msgstr ""
"sistema eragile berria mundu osoko Linux komunitatearen elkarlanaren emaitza "
"da"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Sar zaitez software librearen munduan"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Ongi etorri iturburu irekiaren mundura"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Iturburu Irekiaren Komunitateari buruz gehiago jakin nahi?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Eskerrik asko Mandrake Linux 9.1 aukeratzeagatik"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10156,82 +13444,96 @@ msgstr ""
"zaitez gure \"Komunitate\" web-orrian aurkituko dituzun eztabaida-taldeen "
"partaide"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Eskuratu Internetek eman dezakeen guztia"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Iturburu Irekiaren Komunitateari buruz gehiago jakin nahi?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Sar zaitez software librearen munduan"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0k zuretzako software honenak aukeratu ditu. Surfeatu "
+"Mandrake Linux 9.1k zuretzako software honenak aukeratu ditu. Surfeatu "
"Webean eta ikusi animazioak Mozilla eta Konquerorrekin, edo irakurri zure "
"posta eta kudeatu zure informazio pertsonalak Evolution eta Kmail erabiliz"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr "Ezagutu itzazu tresna grafiko eta multimedia eguneratuenak!"
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Sakatu multimedia bere limitera!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Eskuratu Internetek eman dezakeen guztia"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0k audio fitxategiak jotzeko, zure argazkiak editatu eta "
+"Mandrake Linux 9.1k audio fitxategiak jotzeko, zure argazkiak editatu eta "
"manipulatzeko, eta bideoak ikusteko software berriena erabiltzeko aukera "
"ematen dizu"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Jokoak"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Sakatu multimedia bere limitera!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Ezagutu itzazu tresna grafiko eta multimedia eguneratuenak!"
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0k Iturburu Irekiko jokorik onenak eskaintzen ditu - makina-"
+"Mandrake Linux 9.1k Iturburu Irekiko jokorik onenak eskaintzen ditu - makina-"
"jokoak, ekintza, estrategia, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandrake-ren Kontrol Zentroa"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Jokoak"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0k zure makina erabat pertsonalizatu eta konfiguratzeko "
+"Mandrake Linux 9.1k zure makina erabat pertsonalizatu eta konfiguratzeko "
"tresna ahaltsua dauka"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Erabiltzaile-interfazeak"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandrake-ren Kontrol Zentroa"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0k erabat aldatu daitezkeen 11 erabiltzaile interfaze "
+"Mandrake Linux 9.1k erabat aldatu daitezkeen 11 erabiltzaile interfaze "
"eskaintzen dizkizu: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Garapena erraztuta"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 garapen plataforma berriena da"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Erabiltzaile-interfazeak"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10239,11 +13541,18 @@ msgstr ""
"GNU gcc 3 konpilatzailearen indar osoa erabili, baita Iturburu Irekiko "
"garapen ingurune onenak ere"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Bihurtu zure makina zerbitzari fidagarria"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 garapen plataforma berriena da"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Garapena erraztuta"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
@@ -10252,19 +13561,18 @@ msgstr ""
"eginez: Web zerbitzaria, posta, suhesia, routerra, fitxategi eta inprimaketa "
"zerbitzaria, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimizatu zure segurtasuna"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Bihurtu zure makina zerbitzari fidagarria"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"MandrakeSecurity aukeren artean Multi Network Firewall (M.N.F.) produktua "
-"dauka"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Produktu hau MandrakeStore webgunean eskuragarri dago"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10272,15 +13580,22 @@ msgstr ""
"Suhesi produktu honek zure segurtasun beharrak hasetzeko aukera emango dizun "
"sareko ezaugarriak ditu"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Produktu hau MandrakeStore webgunean eskuragarri dago"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"MandrakeSecurity aukeren artean Multi Network Firewall (M.N.F.) produktua "
+"dauka"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "MandrakeSoft denda ofiziala"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimizatu zure segurtasuna"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10288,11 +13603,13 @@ msgstr ""
"Gure Linux soluzioen aukera osoa, eta baita produktu eta beste \"gutizia\" "
"batzutan eskaintza bereziak eskuragarri daude lerroan gure e-dendan:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Kide estrategikoak"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "MandrakeSoft denda ofiziala"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10302,23 +13619,13 @@ msgstr ""
"eskaintzen dituzten konpainien artean aukeratutako batzuekin lanegiten du. "
"MandrakeStoren aipatutako kide horien zerrenda eskuratu daiteke."
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr "Ezagutu MandrakeSoften Linux-Campus entrenamendu katalogoa"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Entrenamendu programa bien, erabiltzaileen eta espertuen (Sare eta Sistema "
-"administratzaileak), beharrei erantzuteko sortu da"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Zertifikatu zure burua Linux-ekiko"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Kide estrategikoak"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10329,19 +13636,27 @@ msgstr ""
"programarako prestatuko zaitu (mundu zabaleko zertifikazio tekniko "
"profesionala)"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Bilakatu zaitez MandrakeExpert"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Zertifikatu zure burua Linux-ekiko"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Aurkitu zure arazoei erantzuna MandrakeSoft-en lerroko euskarri "
-"plataformaren bitartez"
+"Entrenamendu programa bien, erabiltzaileen eta espertuen (Sare eta Sistema "
+"administratzaileak), beharrei erantzuteko sortu da"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Ezagutu MandrakeSoften Linux-Campus entrenamendu katalogoa"
+
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10351,15 +13666,22 @@ msgstr ""
"zure jakinduria elkarbanatu eta besteei lagundu lerroko euskarri teknikoko "
"webguneetan Aditu ezaguna bilakatuz:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Korporatiboa"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr ""
+"Aurkitu zure arazoei erantzuna MandrakeSoft-en lerroko euskarri "
+"plataformaren bitartez"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "Konpainien euskarri behar espezifikoei erantzuteko lerroko plataforma"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Bilakatu zaitez MandrakeExpert"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10367,11 +13689,18 @@ msgstr ""
"Gertaera guztiek MandrakeSoften Aditu tekniko kualifikatu bakarraren "
"jarraipena izango dute."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Ezagutu \"MandrakeClub\" eta \"Mandrake Corporate Club\""
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Konpainien euskarri behar espezifikoei erantzuteko lerroko plataforma"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Korporatiboa"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10387,230 +13716,248 @@ msgstr ""
"badu lehiakortasuna lortzeko, Mandrake Linux garapenari euskarri eman nahi "
"badiozu, sartu MandrakeClubera!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" Programa hau software librea da; birbana eta/edo alda dezakezu\n"
-" Software Foundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren\n"
-" 2. bertsioan, edo (nahiago baduzu) beste berriago batean, jasotako\n"
-" baldintzak betez gero.\n"
-"\n"
-" Programa hau erabilgarria izango delakoan banatzen da, baina\n"
-" INOLAKO BERMERIK GABE; era berean, ez da bermatzen beraren\n"
-" EGOKITASUNA MERKATURATZEKO edo HELBURU PARTIKULARRETARAKO ERABILTZEKO.\n"
-" Argibide gehiago nahi izanez gero, ikus GNU Lizentzia Publiko Orokorra.\n"
-"\n"
-" Programa honekin batera GNU Lizentzia Publiko Orokorraren kopia bat\n"
-" jasoko zenuen; hala ez bada, idatzi hona: Free Software\n"
-" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Ezagutu \"MandrakeClub\" eta \"Mandrake Corporate Club\""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Hasi berriro saioa %s(e)n aldaketak aktibatzeko"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Amaitu saioa eta, ondoren, sakatu Ktrl-Alt-Atzera"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "\"/etc/dhcpd.conf\" sortu behar da lehenbizi!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Zerbaitek hutsegin du! - mkisofs instalatuta dago?"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO irudia %s da"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Disketea kendu dezakezu orain"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Ezin izan da disketea atzitu!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Mesedez sartu disketea:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Idatzi Ezarpena"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Balio hauetako gehienak martxan duzun sistematik\n"
+"hartu dira. Behar bezala aldatu ditzakezu."
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Teklatua"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Zerbitzari Konfigurazioa"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Samba Zerbitzaria"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Domeinu-izena:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Sare-maskara"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Paketeak instalatzen..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Amaitu saioa eta, ondoren, sakatu Ktrl-Alt-Atzera"
-
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Hasi berriro saioa %s(e)n aldaketak aktibatzeko"
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "dhcpd Ezarpena..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Mandrake Terminal Zerbitzariaren Ezarpena"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "<-- Ezabatu Bezeroa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Gaitu Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Ezabatu Bezeroa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Ezgaitu Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Gehitu Bezeroa -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Abiatu Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Gehitu/Ezabatu Bezeroak"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Gelditu Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "DHCP bezeroa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot Disketea/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Ez dira sare abiapen irudiak sortu!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Sare Abiapen Irudiak"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Mota: "
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Gehitu/Ezabatu erabiltzaileak"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Ezabatu Erabiltzailea"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Gehitu/Ezabatu Bezeroak"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Gehitu erabiltzailea -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-" eguneraketak 2002 MandrakeSoft Stew Benedict-ek <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "NBI Guztiak Ezabatu"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Ezabatu"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Honek minutu batzuk beharko ditu."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Eraiki Kernel Guztiak -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Ez da nic batere hautatu!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Eraiki NIC Bakarri -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Ez da kernelik hautatu!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Eraiki Kernel Osoa -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Abiapen ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Abiapen Disketea"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10639,7 +13986,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10650,8 +13997,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10740,218 +14087,153 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Abiapen Disketea"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Abiapen ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Eraiki Kernel Osoa -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Honek minutu batzuk beharko ditu."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Ez da kernelik hautatu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Eraiki NIC Bakarri -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Ez da nic batere hautatu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Eraiki Kernel Guztiak -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Ezabatu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "NBI Guztiak Ezabatu"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Gehitu erabiltzailea -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Ezabatu Erabiltzailea"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Mota: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Ez dira sare abiapen irudiak sortu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "DHCP bezeroa"
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+" eguneraketak 2002 MandrakeSoft Stew Benedict-ek <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Gehitu/Ezabatu Bezeroak"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Gehitu Bezeroa -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Ezabatu Bezeroa"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Ezabatu Bezeroa"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Gehitu/Ezabatu erabiltzaileak"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "dhcpd Ezarpena..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Sare Abiapen Irudiak"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot Disketea/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Gelditu Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Sare-maskara"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Abiatu Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Ezgaitu Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Gaitu Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Mandrake Terminal Zerbitzariaren Ezarpena"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domeinu-izena:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Kendu azken elementua"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Samba Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Gehitu elementu bat"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Instalazio automatikoa"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Disketea behar bezala sortu da.\n"
+"Orain zure instalazioa errepika dezakezu."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "dhcpd Zerbitzari Konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Zorionak!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"Balio hauetako gehienak martxan duzun sistematik\n"
-"hartu dira. Behar bezala aldatu ditzakezu."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Ongi etorri.\n"
+"\n"
+"Auto-instalazioko parametroak ezkerreko sekzioetan daude erabilgarri"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Idatzi Ezarpena"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Mesedez sartu disketea:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Ezin izan da disketea atzitu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "Disketea kendu dezakezu orain"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Ez dago diskete-unitate erabilgarririk!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Etherboot ISO irudia %s da"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Zerbaitek hutsegin du! - mkisofs instalatuta dago?"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "\"/etc/dhcpd.conf\" sortu behar da lehenbizi!"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Auto-instalazioko disketea sortzen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Errorea!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
+msgstr ""
+"Aukeratu urrats bakoitzean instalazioa errepikatuko den, ala eskuz egingo "
+"duzun"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Ezin da aurkitu `%s' imajina-fitxategia, eta beharrezkoa da."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Urrats automatikoen konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Instalazio automatikoaren konfiguratzailea"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Errepikatu"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -10978,511 +14260,723 @@ msgstr ""
"\n"
"Jarraitu nahi duzu ?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Instalazio automatikoaren konfiguratzailea"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Errepikatu"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Ezin da aurkitu `%s' imajina-fitxategia, eta beharrezkoa da."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Urrats automatikoen konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Errorea!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Aukeratu urrats bakoitzean instalazioa errepikatuko den, ala eskuz egingo "
-"duzun"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Auto-instalazioko disketea sortzen"
+"\n"
+"Leheneratze-arazoak:\n"
+"\n"
+"Leheneratze-urratsean, Drakbackup-ek babeskopia-fitxategi\n"
+"guztiak egiaztatuko ditu leheneratu aurretik.\n"
+"Leheneratu aurretik, Drakbackup-ek kendu egingo du\n"
+"jatorrizko direktorioa, eta datu guztiak galduko dituzu.\n"
+"Garrantzizkoa da kontuz ibiltzea eta babeskopia-fitxategiak\n"
+"eskuz ez aldatzea.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"aukeren azalpena:\n"
"\n"
-"Ongi etorri.\n"
+"Kontuz ftp backup erabiltzean, eginda dauden babeskopiak \n"
+"soilik bidaliko direlako zerbitzarira.\n"
+"Beraz, orain, disko gogorrean egin behar duzu babeskopia\n"
+"zerbitzarira bidali aurretik.\n"
"\n"
-"Auto-instalazioko parametroak ezkerreko sekzioetan daude erabilgarri"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Zorionak!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Disketea behar bezala sortu da.\n"
-"Orain zure instalazioa errepika dezakezu."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instalazio automatikoa"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Gehitu elementu bat"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Kendu azken elementua"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron ezin du oraindik erabili root-ek ez bestek"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "ADI"
+"Azalpena:\n"
+"\n"
+" Drakbackup zure sistemaren babeskopia egiteko erabiltzen da.\n"
+" konfigurazioan zehar hauta ditzakezu: \n"
+"\t- Sistema-fitxategiak, \n"
+"\t- Erabiltzaile-fitxategiak, \n"
+"\t- Bestelako fitxategiak.\n"
+"\tedo Sistema osoa ... eta Bestelakoa (Windows partizioetan bezala)\n"
+"\n"
+" Drakbackup-en bidez, babeskopiak egiteko erabil daiteke:\n"
+"\t- Disko gogorra.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM.\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Zinta.\n"
+"\n"
+" Drakbackup erabiliz, zure sistema hautatutako\n"
+" direktorio batean lehenera dezakezu.\n"
+"\n"
+" Lehenespen gisa, babeskopia guztiak \n"
+" /var/lib/drakbackup direktorioan gordeko dira\n"
+"\n"
+" Konfigurazio-fitxategia:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"\n"
+"Leheneratze-urratsa:\n"
+" \n"
+" Leheneratze-urratsean, DrakBackup.ek kendu egingo du\n"
+" jatorrizko direktorioa eta babeskopia-fitxategiak ez\n"
+" daudela hondatuta egiaztatuko du. Leheneratu aurretik\n"
+" babeskopia egitea gomendatzen da.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "LARRIA"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" eguneraketak 2002 MandrakeSoft Stew Benedict-ek <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft, DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup-en berri-ematea \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"leheneratze azalpena:\n"
+" \n"
+"Gertueneko data soilik erabiliko da, babeskopia inkrementalarekin\n"
+"beharrezkoa delako babeskopia zaharrak banan-banan leheneratzea.\n"
+"\n"
+"Beraz erabiltzaile bat leheneratu nahi ez baduzu, haren egiaztapen-"
+"laukietatik\n"
+"markak kendu.\n"
+"\n"
+"Bestela, hauetako bakarra hautatu ahal izango duzu\n"
+"\n"
+" - Babeskopia inkrementalak:\n"
+"\n"
+"\tBabeskopia-aukera ahaltsuena da. Aukera honen\n"
+"\tbidez, lehen aldian datu guztien babeskopia\n"
+"\tegiteko aukera ematen du, eta gero aldatutako\n"
+"\tdatuak bakarrik.\n"
+"\tBeraz, leheneratze-urratsean, data\n"
+"\tjakin bateko datuak leheneratu ahal izango\n"
+"\tdituzu.\n"
+"\tAukera hau hautatuta ez baduzu, babeskopia zahar guztiak\n"
+"\tezabatzen dira babeskopia bakoitzaren aurretik. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon-aren berri-ematea\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"aukeren azalpena:\n"
"\n"
-" DrakBackup-en berri-ematearen xehetasunak\n"
+" - Sistema-fitxategien babeskopia:\n"
+" \n"
+"\tAukera honen bidez konfigurazio-fitxategi guztiak dituen\n"
+"\t/etc direktorioaren babeskopia egin daiteke. Kontuz ibili\n"
+"\tleheneratze-urratsean, eta ez gainidatzi hauek:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Erabiltzaile-fitxategien babeskopia: \n"
+"\n"
+"\tAukera honen bidez, babeskopia egiteko erabiltzaileak\n"
+"\thauta ditzakezu.\n"
+"\tDisko-lekua gordetzeko, web arakatzailearen cachea ez \n"
+"\tsartzea komeni da.\n"
+"\n"
+" - Bestelako fitxategien babeskopia: \n"
+"\n"
+"\tAukera honen bidez, gordetzeko datu gehiago gehituko dituzu.\n"
+"\tBeste babeskopiekin ezin da oraindik babeskopia inkrementala hautatu.\t\t\n"
+" \n"
+" - Babeskopia inkrementalak:\n"
+"\n"
+"\tBabeskopia-aukera ahaltsuena da. Aukera honen\n"
+"\tbidez, lehen aldian datu guztien babeskopia egin\n"
+"\tdaiteke, eta gero aldatuenak bakarrik.\n"
+"\tGero, leheneratze-urratsean, data jakin bateko\n"
+"\tdatuak leheneratu ahal izango dituzu.\n"
+"\tAukera hau hautatuta ez baduzu, babeskopia zahar guztiak\n"
+"\tezabatzen dira babeskopia bakoitza egin aurretik. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Aurrerapen guztia"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s badago, ezabatu?\n"
"\n"
-"Adi: Dagoeneko prozesu hau burutu baduzu seguraski\n"
-"authorized_keys sarrera purgatu beharko duzu zerbitzarian."
+" Posta bidaltzean izandako errore batzuk postfix gaizki \n"
+" konfiguratuta dagoelako izan dira. Konpontzeko, \n"
+" myhostname edo mydomain ezarri behar duzu hemen: /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Honek giltzak sortzeko denbora tarte bat behar du."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"aukeren azalpena:\n"
+"\n"
+" Urrats honetan Drakbackup-ek hauek aldatzen utziko dizu:\n"
+"\n"
+" - Konprimitze-modua:\n"
+" \n"
+" bzip2 konpresioa hautatuz, gzip-ekin baino gehiago\n"
+" konprimituko dituzu datuak (% 2-10 inguru).\n"
+" Aukera hau ez da lehenespen gisa hautatzen konpresio-modu\n"
+" honek denbora gehiago (% 1000 gehiago) hartzen duelako.\n"
+" \n"
+" - Eguneratze modua:\n"
+"\n"
+" Aukera honek babeskopia eguneratuko du, baina ez da\n"
+" oso erabilgarria, eguneratu aurretik babeskopia\n"
+" deskonprimitu egin behar baita.\n"
+" \n"
+" - .backupignore modua:\n"
+"\n"
+" cvs-rekin bezala, Drakbackup-ek ezikusi egingo die direktorio\n"
+" bakoitzeko .backupignore fitxategietako erreferentzia guztiei.\n"
+" adib: \n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "OKERRA: Ezin da %s jaurti."
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Pasahitz eskaririk ez %s-n %s portuan"
+msgid "Restore"
+msgstr "Leheneratu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "%s-n pasahitz okerra"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Egin babeskopia orain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "%s %s-ra transferitzeko baimena ukatu da"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Konfigurazio aurreratua"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Ezin da %s %s-n bilatu"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Morroiaren konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s-k ez du erantzuten"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Ikusi babeskopiaren konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Transferentzia arrakastatsua\n"
-"Zerbitzarian saioa hasi dezakezula frogatu dezakezu honela:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"eta ez zaizu pasahitzik eskatuko."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Urruneko WebDAV gunea dagoeneko sinkronizatuta!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAV transferentziak hutsegin du!"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Egin babeskopia konfigurazio-fitxategitik"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Unitatean ez dago CDR/DVDR!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr " Drakbackup-en konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Ez dirudi euskarri idazgarria denik!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Guztizko progresioa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Ez da euskarri ezabagarria!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Fitxategiak bidaltzen..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Euskarria ezabatzeak denbora tarte bat har dezake."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "fitxategiak FTP bidez bidaltzen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Baimen arazoa CD atzipenean."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Bestelako fitxategien babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Zintarik ez %s-n!"
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Erabiltzaile-fitxategien babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Sistema-fitxategien babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Disko gogorraren babeskopia fitxategiak... "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Erabiltzaile-fitxategien babeskopia... "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Disko gogorraren babeskopia egiten..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Beste fitxategi batzuen babeskopia... "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Ez dago babestu beharreko aldaketarik!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Garatzen... itxaron."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup ekintzak %s bitartez:\n"
-"\n"
+"Ez da konfigurazio-fitxategirik aurkitu \n"
+"egin klik Morroia-n edo Aurreratua-n."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"FTP bitartez bidalitako fitxategi-zerrenda: %s\n"
-" "
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Hautatu babeskopia egiteko datuak..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" FTP konexio-arazoa: zure babeskopien fitxategiak ezin izan dira bidali FTP "
-"bidez.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Hautatu babeskopiaren euskarria..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Hautatu leheneratzeko datuak..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Ondorengo pakete hauek instalatuko dira"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup ekintzak CD bitartez:\n"
-"\n"
+"Okerra FTP bidez fitxategia bidaltzean.\n"
+" Mesedez zuzendu zure FTP konfigurazioa."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup ekintzak zinta bitartez:\n"
-"\n"
+"Errorea sendmail bitartez posta bidaltzean\n"
+" Berri emateko mezua ez da bidali\n"
+" Mesedez konfiguratu posta-bidalketa sendmail bitartez"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr " Errorea posta bidaltzean. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Hurrengoa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Ezin da katalogoa sortu!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Aurrekoa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Fitxategi-hautapena"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Gorde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Hautatu fitxategiak edo direktorioak eta egin klik 'Gehitu'n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Egin babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Hautatu behar dituzun aukera guztiak.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Leheneratze Aurrerapena"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Aukera horiek /etc direktorioko fitxategi guztiak kopiatu eta leheneratu "
-"ditzakete.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Leheneratu Katalogotik"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Sistema-fitxategien babeskopia egin. (/etc direktorioa )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Nabigatu leheneratze repositorio berrira."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Erabili babeskopia inkrementala (ez ordeztu kopia zaharrak)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CDa bere lekuan - jarraitu."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Ez sartu fitxategi kritikoak (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Leheneratze pertsonalizatua"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Aukera honekin /etc direktorioaren edozein bertsio leheneratu\n"
-"ahal izango duzu."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Leheneratu babeskopia guztiak."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Hautatu babeskopian sartu nahi dituzun erabiltzaile guztiak."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Leheneraketak Hutsegin du..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Ez sartu arakatzailearen cache-a"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Fitxategiak Leheneratuta..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Erabili babeskopia inkrementalak (ez ordeztu kopia zaharrak)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Bidea edo Modulua behar da"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Kendu hautatutakoak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Ostalari-izena behar da"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows(FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Erabiltzaile-izena behar da"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Erabiltzaileak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Pasahitza behar da"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Erabili sareko konexioa babeskopia egiteko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Ostalari Bide edo Modulua"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Sareko Metodoa:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Ostalari Izena"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Erabili Expect SSH-rentzako"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Leheneratu Sareko Protokolo honen bitartez: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Sortu/Transferitu\n"
-"babeserako giltzak SSH-rentzako"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Leheneratu Sarearen Bitartez"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
-msgstr ""
-" Transferitu \n"
-"Orain"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Ez da zinta etiketa zuzena. Zinta %s etiketa dauka."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-"Beste (drakbackup ez)\n"
-"giltzak bere tokian dagoeneko"
+"Sartu bolumen etiketa %s duen zinta\n"
+" %s zinta unitate gailuan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Idatzi ostalariaren izena edo IPa."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Leheneratu Zintatik"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Ez da CD etiketa zuzena. Diskoak %s etiketa dauka."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-"Mesedez sartu direktorioa (edo modulua) babes-kopia\n"
-" ostalari honetan jartzeko."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Sartu saioa hasteko izena"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Sartu pasahitza"
+"Sartu %s bolumen etiketa duen CDa\n"
+" muntaketa puntua /mnt/cdrom duen CD unitatean"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Gogoratu pasahitza"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Leheneratu CDtik"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Ostalari-izena, erabiltzaile-izena eta pasahitza behar dira!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Babestu %s-n aurkitu ez diren fitxategiak."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Erabili CD/DVDROMa babeskopia egiteko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Aldatu\n"
+"Leheneratze Bidea"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"Mesedez hautatu zure CD/DVD gailua\n"
-"(Sartu sakatu ezarpenak beste eremu batzutara hedatzeko.\n"
-"Eremu hau ez da beharrezkoa, formularioa betetzeko tresna bakarrik.)"
+"Leheneratu Hautatutako\n"
+"Fitxategiak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Mesedez hautatu zure CD/DVD euskarri neurria"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Leheneratu Hautatutako\n"
+"Katalogo Sarrera"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Mesedez markatu saio-anitzeko CDa egiteko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Kendu erabiltzaile-direktorioak leheneratu aurretik."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Hautatu CDRW euskarria erabiltzen baduzu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Egin babeskopia berria leheneratu aurretik (inkrementaletan soilik.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Mesedez markatu zure RW eukarria ezabatu nahi baduzu (1. saioa)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "hautatu leheneratzeko bidea (/ ordez)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Ezabatu Orain "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Leheneratu bestelakoak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Mesedez markatu DVDR gailua erabiltzen ari bazara"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Leheneratu erabiltzaileak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Mesedez markatu DVDRAM gailua erabiltzen ari bazara"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Leheneratu sistema"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Adierazi CD idazgailuaren gailu-izena \n"
-" adib.: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Beste euskarri bat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Ez da CD gailurik definitu!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Hautatu beste euskarri bat leheneratzeko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Erabili zinta babeskopia egiteko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Adierazi zein direktoriotan dauden babeskopiak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Adierazi babeskopiarako erabiliko den gailuaren izena"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Leheneratu disko gogorretik"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Mesedez markatu rebobinatzen ez den gailua erabiltzeko."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Konexio segurua"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Mesedez markatu babes-kopia aurretik zinta ezabatu nahi baduzu."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP konexioa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr ""
-"Mesedez markatu babes-kopia ondoren zure zinta kanporatzea nahi baduzu."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Erabili kuota babeskopia-fitxategientzat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -11490,1082 +14984,955 @@ msgstr ""
"Adierazi Drakbackup-en gehieneko\n"
" tamaina "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Mesedez adierazi zein direktoriotan gorde behar den:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Erabili kuota babeskopia-fitxategientzat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Adierazi gorde beharreko direktorioa:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Sarea"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Erabili disko gogorra babeskopia egiteko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "aukeratu leheneratzeko data"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Kopiatu sistema-fitxategiak lehenago:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Zinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Leheneratzeko erabiltzaile-zerrenda (erabiltzaile bakoitzaren datu berrienak "
+"bakarrik dira garrantzitsuak)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "orduero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Ados, leheneratu beste fitxategiak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "egunero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " leheneratzeko konfigurazioa "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "astero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " behar bezala leheneratu dira hona: %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "hilero"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Hautatu dituzun datu guztiak izan dira "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Erabili daemon-a"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Babeskopien fitxategiak hondatuta daude"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Aukeratu babeskopiak egiteko \n"
-"maiztasuna"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Desautatu edo kendu hurrengo aldian."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Aukeratu babeskopia \n"
-"egiteko euskarria."
+"Hondatutako datuen zerrenda:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Mesedez ziurtatu cron deabrua zure zerbitzuen artean dagoen.\n"
+"Leheneratu beharreko datuen zerrenda:\n"
"\n"
-"Ohartu oraingoz 'sareko' euskarri guztiek disko zurruna erabiltzen dutela."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Babeskopia egindakoan, bidali berri-emateko mezua hona :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr ""
-"Ezabatu disko zurrunetik tar fitxategiak beste euskarri batera babestu "
-"ondoren."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Zer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Non"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Noiz"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Aukera gehiago"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr " Drakbackup-en konfigurazioa"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Aukeratu non egin nahi duzun babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "disko gogorrean"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Ez dago konfiguraziorik, egin klik Morroian edo Aurreratuan.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "sarean zehar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Sarea webdav bitartez.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "CDROMean"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Sarea rsync bitartez.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "Zinta Gailuan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\tSSH bidezko sarea.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Aukeratu zeren kopia egin nahi duzun"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\tFTP bidezko sarea.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Sistemaren babeskopia "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Tape \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Erabiltzaileen babeskopia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CDROMa.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Hautatu erabiltzailea eskuz"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t Disko gogorra.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Babeskopien iturburua: \n"
+"- Daemon-ean (%s) sartzen da :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Sistema-fitxategiak:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tBabeskopietan erabili tar eta gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Erabiltzaile-fitxategiak:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tBabeskopietan erabili tar eta bzip2\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tEz sartu sistema-fitxategiak\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Bestelako fitxategiak:\n"
+"- Aukerak:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Gorde disko gogorrean, bide-izen honetan: %s\n"
+"\t\t erabiltzaile-izena: %s\n"
+"\t\t bide-izena: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Ezabatu disko zurrunetik tar fitxategiak babestu ondoren.\n"
+"- Gorde %s bitartez ostalari honetan: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tErase=%s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- CD-ra erre"
+"- Gorde Zintara gailu honetan: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (saio-anitza)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr " gailuan: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (saio-anitza)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Gorde Zintara gailu honetan: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tErase=%s"
+"- CD-ra erre"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Gorde %s bitartez ostalari honetan: %s\n"
+"- Ezabatu disko zurrunetik tar fitxategiak babestu ondoren.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t erabiltzaile-izena: %s\n"
-"\t\t bide-izena: %s \n"
+"\n"
+"- Gorde disko gogorrean, bide-izen honetan: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Aukerak:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tEz sartu sistema-fitxategiak\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tBabeskopietan erabili tar eta bzip2\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tBabeskopietan erabili tar eta gzip\n"
+"- Bestelako fitxategiak:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Daemon-ean (%s) sartzen da :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t Disko gogorra.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CDROMa.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Tape \n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\tFTP bidezko sarea.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\tSSH bidezko sarea.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Sarea rsync bitartez.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Sarea webdav bitartez.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Ez dago konfiguraziorik, egin klik Morroian edo Aurreratuan.\n"
+"- Erabiltzaile-fitxategiak:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Leheneratu beharreko datuen zerrenda:\n"
"\n"
+"- Sistema-fitxategiak:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Hondatutako datuen zerrenda:\n"
"\n"
+"Babeskopien iturburua: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Desautatu edo kendu hurrengo aldian."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Babeskopien fitxategiak hondatuta daude"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Hautatu dituzun datu guztiak izan dira "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " behar bezala leheneratu dira hona: %s "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " leheneratzeko konfigurazioa "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Ados, leheneratu beste fitxategiak"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Leheneratzeko erabiltzaile-zerrenda (erabiltzaile bakoitzaren datu berrienak "
-"bakarrik dira garrantzitsuak)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Kopiatu sistema-fitxategiak lehenago:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "aukeratu leheneratzeko data"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Hautatu erabiltzailea eskuz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Erabili disko gogorra babeskopia egiteko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Erabiltzaileen babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Adierazi gorde beharreko direktorioa:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Sistemaren babeskopia "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP konexioa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Aukeratu zeren kopia egin nahi duzun"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Konexio segurua"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "Zinta Gailuan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Leheneratu disko gogorretik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "CDROMean"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Adierazi zein direktoriotan dauden babeskopiak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "sarean zehar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Hautatu beste euskarri bat leheneratzeko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "disko gogorrean"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Beste euskarri bat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Aukeratu non egin nahi duzun babeskopia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Leheneratu sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Aukera gehiago"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Leheneratu erabiltzaileak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Noiz"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Leheneratu bestelakoak"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Non"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "hautatu leheneratzeko bidea (/ ordez)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Zer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Egin babeskopia berria leheneratu aurretik (inkrementaletan soilik.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr ""
+"Ezabatu disko zurrunetik tar fitxategiak beste euskarri batera babestu "
+"ondoren."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Kendu erabiltzaile-direktorioak leheneratu aurretik."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Babeskopia egindakoan, bidali berri-emateko mezua hona :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Leheneratu Hautatutako\n"
-"Katalogo Sarrera"
+"Mesedez ziurtatu cron deabrua zure zerbitzuen artean dagoen.\n"
+"\n"
+"Ohartu oraingoz 'sareko' euskarri guztiek disko zurruna erabiltzen dutela."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Leheneratu Hautatutako\n"
-"Fitxategiak"
+"Aukeratu babeskopia \n"
+"egiteko euskarria."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
msgstr ""
-"Aldatu\n"
-"Leheneratze Bidea"
+"Aukeratu babeskopiak egiteko \n"
+"maiztasuna"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Babestu %s-n aurkitu ez diren fitxategiak."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Erabili daemon-a"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Sartu %s bolumen etiketa duen CDa\n"
-" muntaketa puntua /mnt/cdrom duen CD unitatean"
+msgid "monthly"
+msgstr "hilero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Leheneratu CDtik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "astero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Ez da CD etiketa zuzena. Diskoak %s etiketa dauka."
+msgid "daily"
+msgstr "egunero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Sartu bolumen etiketa %s duen zinta\n"
-" %s zinta unitate gailuan"
+msgid "hourly"
+msgstr "orduero"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Leheneratu Zintatik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "HardDrive / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Ez da zinta etiketa zuzena. Zinta %s etiketa dauka."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Leheneratu Sarearen Bitartez"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Mesedez adierazi zein direktoriotan gorde behar den:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Leheneratu Sareko Protokolo honen bitartez: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr ""
+"Mesedez markatu babes-kopia ondoren zure zinta kanporatzea nahi baduzu."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Ostalari Izena"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Mesedez markatu babes-kopia aurretik zinta ezabatu nahi baduzu."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Ostalari Bide edo Modulua"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Mesedez markatu rebobinatzen ez den gailua erabiltzeko."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Pasahitza behar da"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Adierazi babeskopiarako erabiliko den gailuaren izena"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Erabiltzaile-izena behar da"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Erabili zinta babeskopia egiteko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Ostalari-izena behar da"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Ez da CD gailurik definitu!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Bidea edo Modulua behar da"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Adierazi CD idazgailuaren gailu-izena \n"
+" adib.: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Fitxategiak Leheneratuta..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Mesedez markatu DVDRAM gailua erabiltzen ari bazara"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Leheneraketak Hutsegin du..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Mesedez markatu DVDR gailua erabiltzen ari bazara"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Leheneratu babeskopia guztiak."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Ezabatu Orain "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Leheneratze pertsonalizatua"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Mesedez markatu zure RW eukarria ezabatu nahi baduzu (1. saioa)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CDa bere lekuan - jarraitu."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Hautatu CDRW euskarria erabiltzen baduzu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Nabigatu leheneratze repositorio berrira."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Mesedez markatu saio-anitzeko CDa egiteko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Leheneratu Katalogotik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Mesedez hautatu zure CD/DVD euskarri neurria"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Leheneratze Aurrerapena"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"Mesedez hautatu zure CD/DVD gailua\n"
+"(Sartu sakatu ezarpenak beste eremu batzutara hedatzeko.\n"
+"Eremu hau ez da beharrezkoa, formularioa betetzeko tresna bakarrik.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Aurrekoa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Erabili CD/DVDROMa babeskopia egiteko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Gorde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Ostalari-izena, erabiltzaile-izena eta pasahitza behar dira!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Egin babeskopia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Gogoratu pasahitza"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Leheneratu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Sartu pasahitza"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Sartu saioa hasteko izena"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Errorea sendmail bitartez posta bidaltzean\n"
-" Berri emateko mezua ez da bidali\n"
-" Mesedez konfiguratu posta-bidalketa sendmail bitartez"
+"Mesedez sartu direktorioa (edo modulua) babes-kopia\n"
+" ostalari honetan jartzeko."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Idatzi ostalariaren izena edo IPa."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Okerra FTP bidez fitxategia bidaltzean.\n"
-" Mesedez zuzendu zure FTP konfigurazioa."
+"Beste (drakbackup ez)\n"
+"giltzak bere tokian dagoeneko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Ondorengo paketeak instalatuta egon behar dira:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Hautatu leheneratzeko datuak..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Hautatu babeskopiaren euskarria..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Hautatu babeskopia egiteko datuak..."
+" Transferitu \n"
+"Orain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"Ez da konfigurazio-fitxategirik aurkitu \n"
-"egin klik Morroia-n edo Aurreratua-n."
+"Sortu/Transferitu\n"
+"babeserako giltzak SSH-rentzako"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Garatzen... itxaron."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Erabili Expect SSH-rentzako"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Sistema-fitxategien babeskopia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Sareko Metodoa:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Erabiltzaile-fitxategien babeskopia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Erabili sareko konexioa babeskopia egiteko"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Bestelako fitxategien babeskopia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Erabiltzaileak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Guztizko progresioa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows(FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "fitxategiak FTP bidez bidaltzen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Erabili babeskopia inkrementalak (ez ordeztu kopia zaharrak)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Fitxategiak bidaltzen..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Kendu hautatutakoak"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Egin babeskopia konfigurazio-fitxategitik"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Ez sartu arakatzailearen cache-a"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Ikusi babeskopiaren konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Hautatu babeskopian sartu nahi dituzun erabiltzaile guztiak."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Morroiaren konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Aukera honekin /etc direktorioaren edozein bertsio leheneratu\n"
+"ahal izango duzu."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Konfigurazio aurreratua"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Ez sartu fitxategi kritikoak (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Egin babeskopia orain"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Erabili babeskopia inkrementala (ez ordeztu kopia zaharrak)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Sistema-fitxategien babeskopia egin. (/etc direktorioa )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"aukeren azalpena:\n"
-"\n"
-" Urrats honetan Drakbackup-ek hauek aldatzen utziko dizu:\n"
-"\n"
-" - Konprimitze-modua:\n"
-" \n"
-" bzip2 konpresioa hautatuz, gzip-ekin baino gehiago\n"
-" konprimituko dituzu datuak (% 2-10 inguru).\n"
-" Aukera hau ez da lehenespen gisa hautatzen konpresio-modu\n"
-" honek denbora gehiago (% 1000 gehiago) hartzen duelako.\n"
-" \n"
-" - Eguneratze modua:\n"
-"\n"
-" Aukera honek babeskopia eguneratuko du, baina ez da\n"
-" oso erabilgarria, eguneratu aurretik babeskopia\n"
-" deskonprimitu egin behar baita.\n"
-" \n"
-" - .backupignore modua:\n"
-"\n"
-" cvs-rekin bezala, Drakbackup-ek ezikusi egingo die direktorio\n"
-" bakoitzeko .backupignore fitxategietako erreferentzia guztiei.\n"
-" adib: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Aukera horiek /etc direktorioko fitxategi guztiak kopiatu eta leheneratu "
+"ditzakete.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Posta bidaltzean izandako errore batzuk postfix gaizki \n"
-" konfiguratuta dagoelako izan dira. Konpontzeko, \n"
-" myhostname edo mydomain ezarri behar duzu hemen: /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Hautatu behar dituzun aukera guztiak.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Hautatu fitxategiak edo direktorioak eta egin klik 'Gehitu'n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Fitxategi-hautapena"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Ezin da katalogoa sortu!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr " Errorea posta bidaltzean. \n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"aukeren azalpena:\n"
-"\n"
-" - Sistema-fitxategien babeskopia:\n"
-" \n"
-"\tAukera honen bidez konfigurazio-fitxategi guztiak dituen\n"
-"\t/etc direktorioaren babeskopia egin daiteke. Kontuz ibili\n"
-"\tleheneratze-urratsean, eta ez gainidatzi hauek:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Erabiltzaile-fitxategien babeskopia: \n"
-"\n"
-"\tAukera honen bidez, babeskopia egiteko erabiltzaileak\n"
-"\thauta ditzakezu.\n"
-"\tDisko-lekua gordetzeko, web arakatzailearen cachea ez \n"
-"\tsartzea komeni da.\n"
-"\n"
-" - Bestelako fitxategien babeskopia: \n"
-"\n"
-"\tAukera honen bidez, gordetzeko datu gehiago gehituko dituzu.\n"
-"\tBeste babeskopiekin ezin da oraindik babeskopia inkrementala hautatu.\t\t\n"
-" \n"
-" - Babeskopia inkrementalak:\n"
-"\n"
-"\tBabeskopia-aukera ahaltsuena da. Aukera honen\n"
-"\tbidez, lehen aldian datu guztien babeskopia egin\n"
-"\tdaiteke, eta gero aldatuenak bakarrik.\n"
-"\tGero, leheneratze-urratsean, data jakin bateko\n"
-"\tdatuak leheneratu ahal izango dituzu.\n"
-"\tAukera hau hautatuta ez baduzu, babeskopia zahar guztiak\n"
-"\tezabatzen dira babeskopia bakoitza egin aurretik. \n"
"\n"
+"Drakbackup ekintzak zinta bitartez:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"leheneratze azalpena:\n"
-" \n"
-"Gertueneko data soilik erabiliko da, babeskopia inkrementalarekin\n"
-"beharrezkoa delako babeskopia zaharrak banan-banan leheneratzea.\n"
-"\n"
-"Beraz erabiltzaile bat leheneratu nahi ez baduzu, haren egiaztapen-"
-"laukietatik\n"
-"markak kendu.\n"
"\n"
-"Bestela, hauetako bakarra hautatu ahal izango duzu\n"
+"Drakbackup ekintzak CD bitartez:\n"
"\n"
-" - Babeskopia inkrementalak:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tBabeskopia-aukera ahaltsuena da. Aukera honen\n"
-"\tbidez, lehen aldian datu guztien babeskopia\n"
-"\tegiteko aukera ematen du, eta gero aldatutako\n"
-"\tdatuak bakarrik.\n"
-"\tBeraz, leheneratze-urratsean, data\n"
-"\tjakin bateko datuak leheneratu ahal izango\n"
-"\tdituzu.\n"
-"\tAukera hau hautatuta ez baduzu, babeskopia zahar guztiak\n"
-"\tezabatzen dira babeskopia bakoitzaren aurretik. \n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"Drakbackup ekintzak %s bitartez:\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft, DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+" FTP konexio-arazoa: zure babeskopien fitxategiak ezin izan dira bidali FTP "
+"bidez.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" eguneraketak 2002 MandrakeSoft Stew Benedict-ek <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"FTP bitartez bidalitako fitxategi-zerrenda: %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Ez dago babestu beharreko aldaketarik!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Disko gogorraren babeskopia fitxategiak... "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Beste fitxategi batzuen babeskopia... "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Disko gogorraren babeskopia egiten..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Erabiltzaile-fitxategien babeskopia... "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Sistema-fitxategien babeskopia"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Zintarik ez %s-n!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Baimen arazoa CD atzipenean."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Euskarria ezabatzeak denbora tarte bat har dezake."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Ez da euskarri ezabagarria!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Ez dirudi euskarri idazgarria denik!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Unitatean ez dago CDR/DVDR!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "WebDAV transferentziak hutsegin du!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Urruneko WebDAV gunea dagoeneko sinkronizatuta!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Aurrerapen guztia"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Transferentzia arrakastatsua\n"
+"Zerbitzarian saioa hasi dezakezula frogatu dezakezu honela:\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"eta ez zaizu pasahitzik eskatuko."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s-k ez du erantzuten"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Ezin da %s %s-n bilatu"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "%s %s-ra transferitzeko baimena ukatu da"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "%s-n pasahitz okerra"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Pasahitz eskaririk ez %s-n %s portuan"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "OKERRA: Ezin da %s jaurti."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Honek giltzak sortzeko denbora tarte bat behar du."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Azalpena:\n"
-"\n"
-" Drakbackup zure sistemaren babeskopia egiteko erabiltzen da.\n"
-" konfigurazioan zehar hauta ditzakezu: \n"
-"\t- Sistema-fitxategiak, \n"
-"\t- Erabiltzaile-fitxategiak, \n"
-"\t- Bestelako fitxategiak.\n"
-"\tedo Sistema osoa ... eta Bestelakoa (Windows partizioetan bezala)\n"
-"\n"
-" Drakbackup-en bidez, babeskopiak egiteko erabil daiteke:\n"
-"\t- Disko gogorra.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM.\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Zinta.\n"
+"%s badago, ezabatu?\n"
"\n"
-" Drakbackup erabiliz, zure sistema hautatutako\n"
-" direktorio batean lehenera dezakezu.\n"
+"Adi: Dagoeneko prozesu hau burutu baduzu seguraski\n"
+"authorized_keys sarrera purgatu beharko duzu zerbitzarian."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Lehenespen gisa, babeskopia guztiak \n"
-" /var/lib/drakbackup direktorioan gordeko dira\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Konfigurazio-fitxategia:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Leheneratze-urratsa:\n"
-" \n"
-" Leheneratze-urratsean, DrakBackup.ek kendu egingo du\n"
-" jatorrizko direktorioa eta babeskopia-fitxategiak ez\n"
-" daudela hondatuta egiaztatuko du. Leheneratu aurretik\n"
-" babeskopia egitea gomendatzen da.\n"
+" DrakBackup-en berri-ematearen xehetasunak\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"aukeren azalpena:\n"
"\n"
-"Kontuz ftp backup erabiltzean, eginda dauden babeskopiak \n"
-"soilik bidaliko direlako zerbitzarira.\n"
-"Beraz, orain, disko gogorrean egin behar duzu babeskopia\n"
-"zerbitzarira bidali aurretik.\n"
+" DrakBackup Daemon-aren berri-ematea\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Leheneratze-arazoak:\n"
+" DrakBackup-en berri-ematea \n"
"\n"
-"Leheneratze-urratsean, Drakbackup-ek babeskopia-fitxategi\n"
-"guztiak egiaztatuko ditu leheneratu aurretik.\n"
-"Leheneratu aurretik, Drakbackup-ek kendu egingo du\n"
-"jatorrizko direktorioa, eta datu guztiak galduko dituzu.\n"
-"Garrantzizkoa da kontuz ibiltzea eta babeskopia-fitxategiak\n"
-"eskuz ez aldatzea.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "%sren instalazioak huts egin du. Errore hau gertatu da:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Mandrake Akatsak Jakinarazteko Tresna"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Lehen Aldikorako Morroia"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Sinkronizazio tresna"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Tresna Autonomoak"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Mseg"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Urruneko Agintea"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "LARRIA"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Software Kudeatzailea"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "ADI"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron ezin du oraindik erabili root-ek ez bestek"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windows Migrazio tresna"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "%sren instalazioak huts egin du. Errore hau gertatu da:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Ez dago nabigatzailerik! Instalatu bat mesedez"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Ezarpen Morroia"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "Bugzilla morroira konektatzen ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Aplikazioa:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Instalatu gabe"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Paketea: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Instalatu gabe"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Kernela:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Tresna Autonomoak"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Bertsioa: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Txostena"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12584,331 +15951,353 @@ msgstr ""
"erakusten den informazioa zerbitzari hartara bidaliko da\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Txostena"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Instalatu gabe"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Instalatu gabe"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "Bugzilla morroira konektatzen ..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Ez dago nabigatzailerik! Instalatu bat mesedez"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Sare-konfigurazioa (%d moldagailuak)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profila: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Ezabatu profila..."
+msgid "Release: "
+msgstr "Bertsioa: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Ezabatu beharreko profila:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Kernela:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Profil berria..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paketea: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Sortu beharreko profilaren izena (profil berria oraingoaren kopia gisa "
-"sortuko da) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Aplikazioa:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Ostalari-izena: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Ezarpen Morroia"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Interneterako sarbidea"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Mota:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windows Migrazio tresna"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Atebidea:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interfazea:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Software Kudeatzailea"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Egoera:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Urruneko Agintea"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Itxaron"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Mseg"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Konfiguratu Interneterako sarbidea..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Sare lokalaren konfigurazioa (LAN)"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Kontrolatzailea"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfazea"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Sinkronizazio tresna"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoloa"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Lehen Aldikorako Morroia"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Egoera"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake Akatsak Jakinarazteko Tresna"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Konfiguratu sare lokala..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP bezeroa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Egin klik hemen morroia abiarazteko ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet txartela"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Morroia..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Atebidea"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplikatu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametroak"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Konektatuta"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Konexio-mota: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Konektatu gabe"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profila: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Konektatu..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Interneteko konexioaren konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Deskonektatu..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Interneteko konexioaren konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Kontuz, beste Internet konexio bat detektatu da, agian zure sarea erabiltzen "
-"ariko da"
+"Ez duzu Interneteko konexiorik.\n"
+"Sortu bat lehendabizi, 'Konfiguratu'n klik eginda"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Ez duzu interfaze konfiguraturik.\n"
-"Konfigura itzazu lehendabizi, 'Konfiguratu'n klik eginda"
+"Interfaze hau ez dago konfiguratuta.\n"
+"Abiarazi konfigurazio-morroia leiho nagusian"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Sare lokalaren konfigurazioa (LAN)"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktibatu orain"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "%s moldagailua: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "desaktibatu orain"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Abioko protokoloa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP bezeroa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Abioan abiaraztekoa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP bezeroa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Abioko protokoloa"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "aktibatu orain"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "%s moldagailua: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "desaktibatu orain"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Sare lokalaren konfigurazioa (LAN)"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Interfaze hau ez dago konfiguratuta.\n"
-"Abiarazi konfigurazio-morroia leiho nagusian"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Sare lokalaren konfigurazioa (LAN)"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Ez duzu Interneteko konexiorik.\n"
-"Sortu bat lehendabizi, 'Konfiguratu'n klik eginda"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Interneteko konexioaren konfigurazioa"
+"Ez duzu interfaze konfiguraturik.\n"
+"Konfigura itzazu lehendabizi, 'Konfiguratu'n klik eginda"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Interneteko konexioaren konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Konektatu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Konexio-mota: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Deskonektatu..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametroak"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Konektatu gabe"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Atebidea"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Konektatuta"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet txartela"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Kontuz, beste Internet konexio bat detektatu da, agian zure sarea erabiltzen "
+"ariko da"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP bezeroa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interfazea:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Atebidea:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulu-izena"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplikatu"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaina"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Egin klik hemen morroia abiarazteko ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Morroia..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "abioko disketea sortu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Egoera:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "lehenetsia"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Mota:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "DrakFloppy-ren errorea: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Interneterako sarbidea"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "nukleo-bertsioa"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Ostalari-izena: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Orokorra"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Konfiguratu sare lokala..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Aditu area"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Egoera"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "aukerako mkinitrd argumentuak"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Kontrolatzailea"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Gehitu modulua"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoloa"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "behartu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfazea"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "beharrezkoa bada"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfiguratu Interneterako sarbidea..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "jaramonik ez scsi moduluei"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Itxaron"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "jaramonik ez raid moduluei"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Sortu beharreko profilaren izena (profil berria oraingoaren kopia gisa "
+"sortuko da) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Kendu modulua"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Profil berria..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Irteera"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Ezabatu beharreko profila:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Sortu disketea"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Ezabatu profila..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Egiaztatu %s gailuak euskarria baduela"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Sare-konfigurazioa (%d moldagailuak)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"Ez dago euskarririk edo idazketarako babestuta dago %s gailuan.\n"
-"Sartu bat mesedez."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ezin da bikoiztu: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -12916,105 +16305,194 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Bilatu instalatutako letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ezin da bikoiztu: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Desautatu instalatutako letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Ez dago euskarririk edo idazketarako babestuta dago %s gailuan.\n"
+"Sartu bat mesedez."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "analizatu letra-tipo guztiak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Egiaztatu %s gailuak euskarria baduela"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "ez da letra-tiporik aurkitu"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Sortu disketea"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "eginda"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Irteera"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "ezin izan da letra-tiporik aurkitu muntatutako partizioetan"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Kendu modulua"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Hautatu berriro letra-tipo egokiak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "jaramonik ez raid moduluei"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "ezin izan da letra-tiporik aurkitu.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "jaramonik ez scsi moduluei"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Bilatu letra-tipoak instalatutakoen zerrendan"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "beharrezkoa bada"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Letra-tipoen kopia"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "behartu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "True Type letra-tipoen instalazioa"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Gehitu modulua"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "itxaron... ttmkfdir egin bitartean..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "aukerako mkinitrd argumentuak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "True Type instalazioa eginda"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Aditu area"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Letra-tipoen bihurketa"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Orokorra"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "type1inst eraikitzen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "nukleo-bertsioa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript erreferentzia"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "DrakFloppy-ren errorea: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf letra-tipoen bihurketa"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "lehenetsia"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm letra-tipoen bihurketa"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "abioko disketea sortu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Ezabatu aldi baterako fitxategiak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Berrabiarazi XFS"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaina"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Ezabatu letra-tipoen fitxategiak"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Modulu-izena"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs berrabiarazi"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Posta-desinstalazioa"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Kendu zure sistemako letra-tipoak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Hasierako probak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Posta-instalazioa"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Instalatu eta bihurtu letra-tipoak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopiatu zure sistemako letra-tipoak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Kendu zerrenda"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Hautatutako guztiak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Desautatutako guztiak"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "egin klik hemen, ziur ez bazaude."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "egin klik hemen, ziur bazaude."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalatu zerrenda"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+"Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Letra-tipoak instalatu aurretik, ziurtatu sisteman erabili eta instalatzeko "
"baimena duzula.\n"
@@ -13022,32 +16500,38 @@ msgstr ""
"-Letra-tipoak instalatzeko ohiko era erabil dezakezu. Oso gutxitan, akastun "
"letra-tipoek zure X Zerbitzaria blokea dezakete."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Letra-tipoen inportazioa"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Inprimagailu generikoak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Hartu Windows letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Desinstalatu letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Aukera aurreratuak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Letra-tipoen zerrenda"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Hautatu letra-tipoak onartuko dituzten aplikazioak :"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13073,8 +16557,6 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
" Programa hau software librea da; birbana eta/edo alda dezakezu\n"
" Software Foundation-ek argitaratutako GNU Lizentzia Publiko Orokorraren\n"
@@ -13090,329 +16572,282 @@ msgstr ""
" jasoko zenuen; hala ez bada, idatzi hona: Free Software\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Hautatu letra-tipoak onartuko dituzten aplikazioak :"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Abortatu"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Letra-tipoen zerrenda"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Aukera aurreratuak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Desinstalatu letra-tipoak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Inprimagailu generikoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Hartu Windows letra-tipoak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr ""
-"Hautatu letra-tipoen fitxategia edo direktorioa eta egin klik 'Gehitu'n"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Letra-tipoen inportazioa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalatu zerrenda"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "eginda"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "egin klik hemen, ziur bazaude."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "xfs berrabiarazi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "egin klik hemen, ziur ez bazaude."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Ezabatu letra-tipoen fitxategiak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Desautatutako guztiak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Berrabiarazi XFS"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Hautatutako guztiak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Ezabatu aldi baterako fitxategiak"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Kendu zerrenda"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "type1inst eraikitzen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Hasierako probak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm letra-tipoen bihurketa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopiatu zure sistemako letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf letra-tipoen bihurketa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Instalatu eta bihurtu letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript erreferentzia"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Posta-instalazioa"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Letra-tipoen bihurketa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Kendu zure sistemako letra-tipoak"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "True Type instalazioa eginda"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Posta-desinstalazioa"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "itxaron... ttmkfdir egin bitartean..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "True Type letra-tipoen instalazioa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Barkatu, 2.4 kernelak onartzen ditugu soilik."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Letra-tipoen kopia"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea gaituta dago orain"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Bilatu letra-tipoak instalatutakoen zerrendan"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa eginda dago.\n"
-"Gaituta dago orain.\n"
-"\n"
-"Zer egin nahi duzu?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "ezin izan da letra-tiporik aurkitu.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "desgaitu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Hautatu berriro letra-tipo egokiak"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "itxi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "ezin izan da letra-tiporik aurkitu muntatutako partizioetan"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "birkonfiguratu"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "ez da letra-tiporik aurkitu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Zerbitzariak desgaitzen..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "analizatu letra-tipo guztiak"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea desgaituta dago orain."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Desautatu instalatutako letra-tipoak"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea desgaituta dago orain"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Bilatu instalatutako letra-tipoak"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa eginda dago.\n"
-"Desgaituta dago orain.\n"
+"Ongi etorri Interneteko konexioa konpartitzeko utilitatera!\n"
"\n"
-"Zer egin nahi duzu?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Egin klik 'Konfiguratu'n instalazio-morroia abiarazteko."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "gaitu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Zerbitzariak gaitzen..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea ez da inoiz konfiguratu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea gaituta dago orain."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Konfigurazioa eginda dago, eta orain gaituta dago."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Konfigurazioa eginda dago, baina orain desgaituta dago."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Zure konputagailua Interneteko konexioa banatu dezan konfiguratzera zoaz.\n"
-"Eginbide horrekin, zure bertoko sareko konputagailuek zure konputagailuaren "
-"Internet konexioa erabili ahal izango dute.\n"
-"\n"
-"Zure Sare/Internet sarbidea drakconnect erabiliz konfiguratu duzula\n"
-"ziurtatu aurrera egin aurretik.\n"
-"\n"
-"Adi: Sare-moldagailu dedikatu bat behar duzu Bertako Eremuko Sare (LAN) bat "
-"konfiguratzeko."
+"Dena konfiguratu da.\n"
+"Orain Interneteko konexioa konparti dezakezu sare lokaleko beste ordenagailu "
+"batzuekin, sare-konfigurazio automatikoa (DHCP) erabiliz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "%s interfazea (%s modulua erabiliz)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Arazoa %s paketea instalatzean"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "%s interfazea"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+"Script-ak konfiguratzen, softwarea instalatzen, zerbitzariak abiarazten..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Ez dago sare-moldagailurik zure sisteman!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Konfiguratzen..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Zure sisteman ez da ethernet sare-moldagailurik detektatu. Exekutatu "
-"hardwarea konfiguratzeko tresna."
+"LAN helbide-gatazka potentziala aurkitu da %s(r)en uneko konfigurazioan!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Sare-interfazea"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Sare lokalak ez du `.0' amaieran; irteten. "
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
-msgstr ""
-"Sare-moldagailu konfiguratu bakarra dago zure sisteman:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Zure sare lokala moldagailu horrekin konfiguratzera noa."
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Birkonfiguratu interfazea eta DHCP zerbitzaria"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Aukeratu zein sare-moldagailu konektatuko den zure sare lokalarekin."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Alokatze denbora handiena (segundutan)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Sareko interfazea konfiguratuta dago"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Jatorrizko alokatze denbora (segundutan)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
-msgstr ""
-"Kontuz, sare-moldagailua (%s) jadanik konfiguratuta dago.\n"
-"\n"
-"Automatikoki birkonfiguratu nahi duzu?\n"
-"\n"
-"Eskuz egin dezakezu, baldin eta zertan zabiltzan badakizu."
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "DHCP-ren eremu amaiera"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Birkonfigurazio automatikoa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "DHCP-ren eremu hasiera"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Barneko domeinu izena"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Erakutsi uneko interfaze-konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "DNS Zerbitzariaren IP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Erakutsi uneko interfaze-konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "DHCP zerbitzariaren IPa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-"`%s' - uneko konfigurazioa:\n"
+"DHCP Zerbitzari Konfigurazioa.\n"
+"\n"
+"Hemen DHCP zerbitzari konfiguraziorako aukera desberdinak hautatu "
+"ditzakezu.\n"
+"Aukera baten esanahia ulertzen ez baduzu, utzi dagoen bezela.\n"
"\n"
-"Sarea: %s\n"
-"IP helbidea: %s\n"
-"IP atribuzioa: %s\n"
-"Kontrolatzailea: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Bertako Sare helbidea"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -13422,8 +16857,8 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"Uneko konfigurazioa gorde eta DHCP zerbitzari bat konfiguratuta duzula jo "
@@ -13439,163 +16874,317 @@ msgstr ""
"zuretzako (bir)konfiguratu.\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Bertako Sare helbidea"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
+msgstr ""
+"`%s' - uneko konfigurazioa:\n"
+"\n"
+"Sarea: %s\n"
+"IP helbidea: %s\n"
+"IP atribuzioa: %s\n"
+"Kontrolatzailea: %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Erakutsi uneko interfaze-konfigurazioa"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Erakutsi uneko interfaze-konfigurazioa"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Birkonfigurazio automatikoa"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"DHCP Zerbitzari Konfigurazioa.\n"
+"Kontuz, sare-moldagailua (%s) jadanik konfiguratuta dago.\n"
"\n"
-"Hemen DHCP zerbitzari konfiguraziorako aukera desberdinak hautatu "
-"ditzakezu.\n"
-"Aukera baten esanahia ulertzen ez baduzu, utzi dagoen bezela.\n"
+"Automatikoki birkonfiguratu nahi duzu?\n"
"\n"
+"Eskuz egin dezakezu, baldin eta zertan zabiltzan badakizu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "DHCP zerbitzariaren IPa"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "DNS Zerbitzariaren IP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Sareko interfazea konfiguratuta dago"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Barneko domeinu izena"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Aukeratu zein sare-moldagailu konektatuko den zure sare lokalarekin."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "DHCP-ren eremu hasiera"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgstr ""
+"Sare-moldagailu konfiguratu bakarra dago zure sisteman:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Zure sare lokala moldagailu horrekin konfiguratzera noa."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "DHCP-ren eremu amaiera"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Sare-interfazea"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Jatorrizko alokatze denbora (segundutan)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Zure sisteman ez da ethernet sare-moldagailurik detektatu. Exekutatu "
+"hardwarea konfiguratzeko tresna."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Alokatze denbora handiena (segundutan)"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Ez dago sare-moldagailurik zure sisteman!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Birkonfiguratu interfazea eta DHCP zerbitzaria"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "%s interfazea"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Sare lokalak ez du `.0' amaieran; irteten. "
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "%s interfazea (%s modulua erabiliz)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"LAN helbide-gatazka potentziala aurkitu da %s(r)en uneko konfigurazioan!\n"
+"Zure konputagailua Interneteko konexioa banatu dezan konfiguratzera zoaz.\n"
+"Eginbide horrekin, zure bertoko sareko konputagailuek zure konputagailuaren "
+"Internet konexioa erabili ahal izango dute.\n"
+"\n"
+"Zure Sare/Internet sarbidea drakconnect erabiliz konfiguratu duzula\n"
+"ziurtatu aurrera egin aurretik.\n"
+"\n"
+"Adi: Sare-moldagailu dedikatu bat behar duzu Bertako Eremuko Sare (LAN) bat "
+"konfiguratzeko."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Konfiguratzen..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Script-ak konfiguratzen, softwarea instalatzen, zerbitzariak abiarazten..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea gaituta dago orain."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Arazoa %s paketea instalatzean"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Zerbitzariak gaitzen..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "itxi"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "birkonfiguratu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "gaitu"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Dena konfiguratu da.\n"
-"Orain Interneteko konexioa konparti dezakezu sare lokaleko beste ordenagailu "
-"batzuekin, sare-konfigurazio automatikoa (DHCP) erabiliz."
+"Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa eginda dago.\n"
+"Desgaituta dago orain.\n"
+"\n"
+"Zer egin nahi duzu?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr "Konfigurazioa eginda dago, baina orain desgaituta dago."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea desgaituta dago orain"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Konfigurazioa eginda dago, eta orain gaituta dago."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea desgaituta dago orain."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea ez da inoiz konfiguratu."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Zerbitzariak desgaitzen..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "desgaitu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Ongi etorri Interneteko konexioa konpartitzeko utilitatera!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Interneteko konexioa konpartitzeko konfigurazioa eginda dago.\n"
+"Gaituta dago orain.\n"
"\n"
-"Egin klik 'Konfiguratu'n instalazio-morroia abiarazteko."
+"Zer egin nahi duzu?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "taldea"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Interneteko konexioa konpartitzea gaituta dago orain"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "bidea"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Barkatu, 2.4 kernelak onartzen ditugu soilik."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "baimenak"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "Erabiltzailea"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "taldea :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Gora"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Erabiltzailea :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "ezabatu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Bide hautaketa"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "editatu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "Markatuta dagoenean, jabea eta taldea ez dira aldatuko"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Bera"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Erabili taldearen id exekuziorako"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "Arau bat gehitu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Erabili jabearen id exekuziorako"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Direktorioentzako erabilia:\n"
+" direktorio edo fitxategiaren jabeak bakarrik direktorio honetan ezabatu "
+"dezake"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "bit-likatsua"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Propietatea"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Bidea"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Baimenak"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Uneko erabiltzailea"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "arakatu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "hautatu ikusi/editatzeko fitxategia"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13605,116 +17194,284 @@ msgstr ""
"eta taldeak, hori msec bitartez egiten du.\n"
"Jatorrizko arauak gainidatziko dituzte zure arau propioak editatu ditzakezu."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Editatu uneko araua"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "editatu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Ezabatu hautatutako araua"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "ezabatu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Gehitu arau berri bat amaieran"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Editatu uneko araua"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Arau bat gehitu"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Jaitsi hautatutako araua maila bat"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Bera"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Igo hautatutako araua maila bat"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Jaitsi hautatutako araua maila bat"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Gora"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Ezabatu hautatutako araua"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "baimenak"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "arakatu"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "taldea"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Uneko erabiltzailea"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Erabiltzailea"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Baimenak"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "bidea"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Bidea"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Auto-instalazioko disketea sortzen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Propietatea"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "bit-likatsua"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Ez da inprimagairik aurkitu!"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Xpmac (instalazioaren bistaratze-kontrolatzailea)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Direktorioentzako erabilia:\n"
-" direktorio edo fitxategiaren jabeak bakarrik direktorio honetan ezabatu "
-"dezake"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Erabili jabearen id exekuziorako"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "DHCP-ren eremu amaiera"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Erabili taldearen id exekuziorako"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "DHCP-ren eremu hasiera"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "Markatuta dagoenean, jabea eta taldea ez dira aldatuko"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Bide hautaketa"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "%s interfazea (%s modulua erabiliz)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "Erabiltzailea :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Aukeratu zein sare-moldagailu erabili nahi duzun Internetera konektatzeko"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "taldea :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Zure konputagailua Interneteko konexioa banatu dezan konfiguratzera zoaz.\n"
+"Eginbide horrekin, zure bertoko sareko konputagailuek zure konputagailuaren "
+"Internet konexioa erabili ahal izango dute.\n"
+"\n"
+"Zure Sare/Internet sarbidea drakconnect erabiliz konfiguratu duzula\n"
+"ziurtatu aurrera egin aurretik.\n"
+"\n"
+"Adi: Sare-moldagailu dedikatu bat behar duzu Bertako Eremuko Sare (LAN) bat "
+"konfiguratzeko."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Ez da Soinu Txartelik aurkitu!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Zerbitzari Konfigurazioa"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Zerbitzari Konfigurazioa"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Itxoin mesedez, segurtasun aukerak ezartzen..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Itxoin mesedez, segurtasun-maila ezartzen..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Aldizkako Egiaztapenak"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Sistemaren Aukerak"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Sareko Aukerak"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Ondorengo aukerak ezarri daitezke zure sistemaren segurtasuna\n"
+"moldatzeko. Azalpenak behar badituzu, klikatu Laguntza.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Segurtasun Kudeatzailea:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Segurtasun Alertak:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (jatorrian: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Segurtasun-maila:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Zure makinan ez da Soinu Txartelik aurkitu. Ziurtatu Linux-ek onartzen duen "
-"Soinu Txartela ondo konektatuta dagoela.\n"
+"Estandarra: Hau da internetera bezero bezala konektatuko den konputagailu "
+"batentzako\n"
+" segurtasun estandarra.\n"
"\n"
+"Altua: Muga batzuk ezartzen ditu, eta egiaztapen automatiko gehiago "
+"exekutatzen dira gauero.\n"
"\n"
-"Gure hardware datubasea bisitatu dezakezu hemen:\n"
+"Altuagoa: Sistemak segurtasun maila nahikoa dauka bezero askoren lotura "
+"onartuko duen zerbitzari\n"
+" bezala erabil dadin. Zure makina Interneten bezero soila "
+"badamaila apalagoa hautatu behar zenuke.\n"
"\n"
+"Paranoikoa: Hau aurreko mailaren antzekoa da, baino sistema erabat itxita "
+"dago eta segurtasun\n"
+" ezaugarriak mailarik altuenean daude.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Segurtasun Kudeatzailea:\n"
+" 'Segurtasun Alertak' aukera ezartzen bada, segurtasun "
+"alertak bidaliko zaizkio erabiltzaile honi (erabiltzaile-izena edo\n"
+"\t posta-e)."
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13728,138 +17485,324 @@ msgstr ""
"Adi: ISA PnP soinu txartela badaukazu, sndconfig programa erabili beharko "
"duzu. Idatzi \"sndconfig\" kontsola batean."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"ondo lanegin dezan ImageMagick paketea behar da.\n"
-"Klikatu \"Ados\" 'ImageMagick' instalatzeko edo \"Etsi\" irtetzeko"
+"Zure makinan ez da Soinu Txartelik aurkitu. Ziurtatu Linux-ek onartzen duen "
+"Soinu Txartela ondo konektatuta dagoela.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Gure hardware datubasea bisitatu dezakezu hemen:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "Lehenengo urratsaren sorrera"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Ez da Soinu Txartelik aurkitu!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "azken erresoluzioa"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s Bootsplash (%s) aurreikuspena"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "aukeratu irudi fitxategia"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Aurreikuspena sortzen ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Gaiaren izena"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Irudi fitxategi bat hautatu behar duzu lehenik!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Arakatu"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "AurrearpenBarraren kolore aukeraketa"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Gai honek ez dauka oraindik abiapen-irudirik %s-n!"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "Abiapen-irudi gaia gordetzen..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "aukeratu irudi fitxategia"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Abiapen-irudia konfiguratu"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Egin kernel mezua isila jatorrian"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Erakutsi logoa Kontsolan"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Aukeratu kolorea"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "gaia gorde"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "aurreikusi"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "aurrerapen-barraren kolorea"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "aurrerapen-barraren garaiera"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "aurrerapen-barraren zabalera"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"the progress bar y coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-"testu-laukiaren x koordenatua\n"
-"karaktere kopurutan"
+"aurrerapen-barraren goi eta\n"
+"ezker ertzaren y koordenatua"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
+msgstr ""
+"aurrerapen-barraren goi eta\n"
+"ezker ertzaren x koordenatua"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "testu-lauki garaiera"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "testu zabalera"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+"in number of characters"
msgstr ""
"testu-laukiaren y koordenatua\n"
"karaktere kopurutan"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "testu zabalera"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"testu-laukiaren x koordenatua\n"
+"karaktere kopurutan"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "testu-lauki garaiera"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Arakatu"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Gaiaren izena"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "azken erresoluzioa"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Lehenengo urratsaren sorrera"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-"aurrerapen-barraren goi eta\n"
-"ezker ertzaren x koordenatua"
+"ondo lanegin dezan ImageMagick paketea behar da.\n"
+"Klikatu \"Ados\" 'ImageMagick' instalatzeko edo \"Etsi\" irtetzeko"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"aurrerapen-barraren goi eta\n"
-"ezker ertzaren y koordenatua"
+"Zure makinan ez da TB txartelik aurkitu. Ziurtatu Linux-ek onartzen duen "
+"Bideo/TB txartela ondo konektatuta dagoela.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Gure hardware datubasea bisitatu dezakezu:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "aurrerapen-barraren zabalera"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Ez da TB txartelik aurkitu!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "aurrerapen-barraren garaiera"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Orain xawtv erabili dezakezu (X Window barruan) !\n"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "aurrerapen-barraren kolorea"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Egun ona izan!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "aurreikusi"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV ez dago instalatuta!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "gaia gorde"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Errore bat izan da TB kateak bilatzerakoan"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Aukeratu kolorea"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "TB kanalak bilatzen"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Erakutsi logoa Kontsolan"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "TB kanalak bilatzen..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Egin kernel mezua isila jatorrian"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Area :"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Gai honek ez dauka oraindik abiapen-irudirik %s-n!"
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TB araua :"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "Abiapen-irudi gaia gordetzen..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please,\n"
+"type in your tv norm and country"
+msgstr ""
+"Idatzi\n"
+"zure TB araua eta estatua"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "AurrearpenBarraren kolore aukeraketa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Australiako Optus kable TB"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Irudi fitxategi bat hautatu behar duzu lehenik!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Zeelanda Berria"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Aurreikuspena sortzen ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Frantzia [SECAM]"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s Bootsplash (%s) aurreikuspena"
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europa Ekialdea"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europa Mendebaldea"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Txina (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japonia (kablea)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japonia (bcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kablea)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "AEB (kablea-hrc)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "AEB (kablea)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "AEB (bcast)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
@@ -13885,564 +17828,516 @@ msgstr ""
"\n"
"XawTV instalatu dezakezu kontsolatik root bezala \"urpmi xawtv\" idatzita."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kablea)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "AEB (bcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Aukerak"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "AEB (kablea)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "AEB (kablea-hrc)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Txina (bcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japonia (bcast)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "lehenengo mailakoa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japonia (kablea)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "bigarren mailakoa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europa Ekialdea"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frantzia [SECAM]"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "\"%s\" exekutatzen ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanda"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Exekutatu ezarpen tresna"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europa Mendebaldea"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Konfiguratu modulua"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informazioa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Zeelanda Berria"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Detektatu hardwarea"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Hegoafrika"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 bertsioa "
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentina"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Detekzio martxan"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australiako Optus kable TB"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Egilea:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please,\n"
-"type in your tv norm and country"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-"Idatzi\n"
-"zure TB araua eta estatua"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TB araua :"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Area :"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "TB kanalak bilatzen..."
+"HardDrake da hau, Mandrakeren hardware ezarpen tresna bat.\n"
+"Bertsioa:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "TB kanalak bilatzen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Harddrakeri buruz"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Errore bat izan da TB kateak bilatzerakoan"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Honi buruz..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV ez dago instalatuta!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Laguntza"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Egun ona izan!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Akatsa Txostendu"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Orain xawtv erabili dezakezu (X Window barruan) !\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Ez da TB txartelik aurkitu!"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Hautatu eskaner bat"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
-"\n"
-"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
-"\n"
+"Description of the fields:\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"Zure makinan ez da TB txartelik aurkitu. Ziurtatu Linux-ek onartzen duen "
-"Bideo/TB txartela ondo konektatuta dagoela.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Gure hardware datubasea bisitatu dezakezu:\n"
-"\n"
+"Eremuen deskribapena:\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Gidari alternatiboak"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "Soinu txartel honentzako gidari alternatiboen zerrenda"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake laguntza"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Busa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Azalpena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "hau da gailua lotzen den bus fisikoa (adib: PCI, USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanalea"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Aukerak"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI kanalea"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Auto-detektatuta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Irten"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Bus identifikazioa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "gailuaren saltzaile izena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- PCI eta USB gailuak: honek saltzaile, gailu, azpi-saltzaile eta azpi-gailu "
-"PCI/USB id-ak zerrendatzen ditu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "gailuaren saltzaile izena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Busean kokapena"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Aukeratu sagua konektatuta dagoen serieko ataka."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-"- pci gailuak: txartela honen PCI zirritua, gailua eta funtzioa ematen du\n"
-"- eide gailuak: gailua nagusia edo morroia da\n"
-"- scsi gailuak: scsi busa eta scsi gailu id-ak"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "zatiaren tamaina"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "kargatzeko ezarpenak"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "aurrerapen-barraren kolorea"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr ", \"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Izena: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Segurtasun-maila"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Botoi kopurua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "gailuaren saltzaile izena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Modulu-izena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "eremu honek gailua deskribatzen du"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Gailu fitxategi zaharra"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "dev paketean erabiltzen den gailu estatikoaren izen zaharra"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "devfs gailu berria"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Eredua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "kenelaren devfs-k sortutako gailu dinamikoaren izen berria"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "disko zurrun eredua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Modulua"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "hardware gailu klasea"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "gailu hori gobernatzen duen GNU/Linux kernelaren modulua"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Euskarri mota"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "maila"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formateatu"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formateatu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "maila"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
-msgstr "Euskarri mota"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "hardware gailu klasea"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Eredua"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "disko zurrun eredua"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Modulu-izena"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "gailuaren saltzaile izena"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "gailu hori gobernatzen duen GNU/Linux kernelaren modulua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Botoi kopurua"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modulua"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Izena: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "kenelaren devfs-k sortutako gailu dinamikoaren izen berria"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", \"%s\" sareko inprimagailua, %s portua"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "devfs gailu berria"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "dev paketean erabiltzen den gailu estatikoaren izen zaharra"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "aurrerapen-barraren kolorea"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Gailu fitxategi zaharra"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "kargatzeko ezarpenak"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "eremu honek gailua deskribatzen du"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Aukeratu sagua konektatuta dagoen serieko ataka."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "gailuaren saltzaile izena"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "gailuaren saltzaile izena"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Irten"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Segurtasun-maila"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Auto-detektatuta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Aukerak"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Auto-detektatuta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Laguntza"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Laguntza..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake laguntza"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "zatiaren tamaina"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-"Eremuen deskribapena:\n"
-"\n"
+"- pci gailuak: txartela honen PCI zirritua, gailua eta funtzioa ematen du\n"
+"- eide gailuak: gailua nagusia edo morroia da\n"
+"- scsi gailuak: scsi busa eta scsi gailu id-ak"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Busean kokapena"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
+"- PCI eta USB gailuak: honek saltzaile, gailu, azpi-saltzaile eta azpi-gailu "
+"PCI/USB id-ak zerrendatzen ditu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Hautatu eskaner bat"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Akatsa Txostendu"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Honi buruz..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Harddrakeri buruz"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Bus identifikazioa"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-"HardDrake da hau, Mandrakeren hardware ezarpen tresna bat.\n"
-"Bertsioa:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Egilea:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Detekzio martxan"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 bertsioa "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Detektatu hardwarea"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informazioa"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Konfiguratu modulua"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Exekutatu ezarpen tresna"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI kanalea"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "\"%s\" exekutatzen ..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanalea"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "lehenengo mailakoa"
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr "hau da gailua lotzen den bus fisikoa (adib: PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "bigarren mailakoa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Busa"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Auto-detektatuta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "Soinu txartel honentzako gidari alternatiboen zerrenda"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Auto-detektatuta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Gidari alternatiboak"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Aukerak"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "Atzera-teklak Ezabatu itzultzea nahi duzu kontsolan?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Aukeratu zure teklatu-diseinua."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Atzera-teklak Ezabatu itzultzea nahi duzu kontsolan?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Aldatu CDROMa"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Ezin da bertsio-berritzea abiarazi!!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14450,1030 +18345,1056 @@ msgstr ""
"Sartu instalazioko CDROMa unitatean eta sakatu Ados.\n"
"Ez baduzu, sakatu Utzi bertsio-berritzea saihesteko."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Ezin da bertsio-berritzea abiarazi!!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Aldatu CDROMa"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr "Aldaketa egin da, baina, eragina izan dezan, saioa amaitu behar duzu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Erakutsi bakarrik hautatutako egunerako"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fitxategia/_Berria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Gorde honela.."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Mesedez sartu zure posta-e helbidea azpian "
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fitxategia/_Ireki"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "abisu-konfigurazioa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Karga balio hau baino handiagoa bada, abisua jasoko duzu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fitxategia/_Gorde"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "kargatzeko ezarpenak"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Alerta jasoko duzu hautatutako zerbitzuetakoren bat gelditzen bada"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fitxategia/Gorde _honela"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "zerbitzuaren ezarpena"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fitxategia/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd Zerbitzua"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Aukerak/Probatu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin Zerbitzua"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Laguntza/_Honi buruz..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Erabiltzailea"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Mezuak"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix Posta Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Ftp Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Mandrake Tools-en azalpenak"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Domeinuko Izen Ebazlea"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "bilatu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache World Wide Web Zerbitzaria"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Zure erregistroak ikusteko tresna"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Ongi etorri posta konfiguratzeko utilitatera.\n"
+"\n"
+"Hemen zure alerta sistema ezarri ahal izango duzu.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Ezarpenak"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Posta alerta konfigurazioa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "bat badatoz"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Posta alerta"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "bat ez badatoz"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "itxaron, fitxategia analizatzen: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Aukeratu fitxategia"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Fitxategiaren edukia"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Egutegia"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Fitxategiaren edukia"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Aukeratu fitxategia"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Posta alerta"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "bat ez badatoz"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "itxaron, fitxategia analizatzen: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "bat badatoz"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Posta alerta konfigurazioa"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Ezarpenak"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Ongi etorri posta konfiguratzeko utilitatera.\n"
-"\n"
-"Hemen zure alerta sistema ezarri ahal izango duzu.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Zure erregistroak ikusteko tresna"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache World Wide Web Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "bilatu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domeinuko Izen Ebazlea"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Mandrake Tools-en azalpenak"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Ftp Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix Posta Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Mezuak"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Erabiltzailea"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH Zerbitzaria"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Laguntza/_Honi buruz..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin Zerbitzua"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Aukerak/Probatu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd Zerbitzua"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fitxategia/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "zerbitzuaren ezarpena"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fitxategia/Gorde _honela"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Alerta jasoko duzu hautatutako zerbitzuetakoren bat gelditzen bada"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "kargatzeko ezarpenak"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fitxategia/_Gorde"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Karga balio hau baino handiagoa bada, abisua jasoko duzu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "abisu-konfigurazioa"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fitxategia/_Ireki"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Mesedez sartu zure posta-e helbidea azpian "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Gorde honela.."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fitxategia/_Berria"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Aukeratu sagu-mota."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Erakutsi bakarrik hautatutako egunerako"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Hirugarren botoia emulatu?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Sare-konfigurazioa"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profila: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Aukeratu sagu-mota."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Konektatu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Fitxategiak bidaltzen..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Deskonektatu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Kontuz, beste Internet konexio bat detektatu da, agian zure sarea erabiltzen "
+"ariko da"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Konexio-mota: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Konexioa probatzen..."
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Konektatu Internetekin"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Konektatu Internetekin"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Fitxategi lokalak"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Konexioaren abiadura"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "abisu-konfigurazioa"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "abisu-konfigurazioa"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Konexioaren abiadura"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Konektatu Internetekin"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Fitxategi lokalak"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Konektatu Internetekin"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Konexioa probatzen..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Konexio-mota: "
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Fitxategiak bidaltzen..."
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-"Kontuz, beste Internet konexio bat detektatu da, agian zure sarea erabiltzen "
-"ariko da"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Konektatu"
+msgid "Profile "
+msgstr "Profila: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Deskonektatu"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Sare-konfigurazioa"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Inprimagailu-datuak irakurtzen..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Gailuak detektatzen..."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Probatu atakak"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "Mandrake Linux bertsio honek ez du %s onartzen."
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s aurkitu da %s-n, konfiguratu?"
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Hautatu eskaner bat"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Idatzi ostalariaren izena edo IPa."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s ez dago eskaner datubasean, eskuz konfiguratu?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Hautatu eskaner bat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(makina honetan)"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Kendu hautatutakoak"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "%s detektatua"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Gehitu erabiltzailea"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "%s eskaner hori ez da onartzen"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Erabili leku librea"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "(makina honetan)"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-"Scannerdrake-k ezin izan du zure %s eskanerra detektatu.\n"
-"Mesedez aukeratu zure eskanerra konektatuta dagoen gailua"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "Aukeratu gailua"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-"%s eskaner hau printerdrake-rekin konfiguratu behar da.\n"
-"Mandrake Kontrol Zentroko Hardwarearen ataletik abiaraz dezakezu "
-"printerdrake."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
"applications menu."
msgstr ""
"Zure %s eskanerra konfiguratu da.\n"
"Dokumentuak eskaneatu ditzakezu orain aplikazio menuan Multimedia/Grafikoak "
"barruan \"XSane\" erabiliz."
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Zenbait gailu \"%s\" hardware motan ezabatu egin dira:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Zenbait gailu gehitu dira:\n"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Detekzio martxan"
-
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Aukeratu hizkuntza"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"%s eskaner hau printerdrake-rekin konfiguratu behar da.\n"
+"Mandrake Kontrol Zentroko Hardwarearen ataletik abiaraz dezakezu "
+"printerdrake."
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Hautatu instalazio-klasea"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Aukeratu gailua"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Disko gogorren detekzioa"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake-k ezin izan du zure %s eskanerra detektatu.\n"
+"Mesedez aukeratu zure eskanerra konektatuta dagoen gailua"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Konfiguratu sagua"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "%s eskaner hori ez da onartzen"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Aukeratu teklatua"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "Mandrake Linux bertsio honek ez du %s onartzen."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Segurtasuna"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "Mandrake Linux bertsio honek ez du %s onartzen."
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Ezarri fitxategi-sistemak"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Eman formatua partizioei"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Aukeratu instalatu beharreko paketeak"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalatu sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Fitxategi-konpartitzea"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Gehitu erabiltzaile bat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Hautatu erabiltzailea eskuz"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Konfiguratu sarea"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Inprimagailu erabilgarriak"
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Konfiguratu zerbitzuak"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr "Ez dira inprimagailurik aurkitu zure makinara zuzenean lotuta"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Instalatu abioko kargatzailea"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Sortu abioko disko bat"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Konfiguratu X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Hautatu eskaner bat"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instalatu sistema-eguneratzeak"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s ez dago eskaner datubasean, eskuz konfiguratu?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Irten instalaziotik"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s aurkitu da %s-n, konfiguratu?"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Detekzio martxan"
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Zenbait gailu gehitu dira:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Zenbait gailu \"%s\" hardware motan ezabatu egin dira:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Sare-ordenagailua (bezeroa)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Bulegoko lan-estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS zerbitzaria, SMB zerbitzaria, Proxy zerbitzaria, ssh zerbitzaria"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
+msgstr ""
+"Bulego-lanetako programak: testu-prozesadoreak (kword, abiword), kalkulu-"
+"orriak (kspread, gnumeric), pdf ikustaileak, etab."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Lan-estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome-ren lan-estazioa"
+msgid "Game station"
+msgstr "Joko-estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Palm Pilot edo Visor-erako tresnak"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
+"Denbora-pasako programak: makina-jokoak, taula-jokoak, estrategiakoak, etab."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Lan-estazioa"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimediako estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Suebakia/Bidatzailea"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Soinua eta bideoa jotzeko/editatzeko programak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Domeinu-izenen eta sareko informazioaren zerbitzaria"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Interneteko estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Bulego-lanetako programak: testu-prozesadoreak (kword, abiword), kalkulu-"
-"orriak (kspread, gnumeric), pdf ikustaileak, etab."
+"Posta eta berriak irakurtzeko eta bidaltzeko (pine, mutt, tin..) eta web-a "
+"arakatzeko tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Audio tresnak: mp3 edo midi erreproduzigailuak, nahastaileak, etab."
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Sare-ordenagailua (bezeroa)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standard Base. Beste batzuren aplikazioen euskarria"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Hainbat protokolotako bezeroak, ssh-renak barne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Linux eta Software libreari buruzko liburuak eta azalpenak"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE lan-estazioa"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Zure ordenagailuaren konfigurazioa errazteko tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etab."
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Lan-estazio zientifikoa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Bideoa"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Kontsola-tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Posta, berriak, web-a, fitxategi-transferentzia eta berriketa kudeatzeko "
-"tresnak"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editoreak, shell-ak, fitxategi-tresnak, terminalak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Datu-basea"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE lan-estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL edo MySQL datu-baseen zerbitzaria"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"KDE, K Desktop Environment, hainbat tresna duen oinarrizko ingurune grafikoa."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Zure ordenagailuaren konfigurazioa errazteko tresnak"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ingurune grafikoa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Soinua"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-ren lan-estazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentazioa"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Aplikazio-multzo eta mahaigaineko tresna lagungarri eta atseginak dituen "
+"ingurune grafikoa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Kontsola-tresnak"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Beste mahaigain grafiko batzuk"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix posta-zerbitzaria, Inn berri-zerbitzaria"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etab."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Interneteko estazioa"
+msgid "Development"
+msgstr "Garapena"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimediako estazioa"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C eta C++ garapen-liburutegiak, programak eta fitxategiak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurazioa"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentazioa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Mahaigain grafiko gehiago (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Linux eta Software libreari buruzko liburuak eta azalpenak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
-msgstr ""
-"KDE, K Desktop Environment, hainbat tresna duen oinarrizko ingurune grafikoa."
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Ingurune grafikoa"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "Linux Standard Base. Beste batzuren aplikazioen euskarria"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Garapena"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CDak sortzeko eta grabatzeko tresnak"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Posta/Groupware/Berriak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Bulegoko lan-estazioa"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix posta-zerbitzaria, Inn berri-zerbitzaria"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etab."
+msgid "Database"
+msgstr "Datu-basea"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "The Gimp bezalako programa grafikoak"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL edo MySQL datu-baseen zerbitzaria"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Suebakia/Bidatzailea"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Interneteko atebidea"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C eta C++ garapen-liburutegiak, programak eta fitxategiak"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Domeinu-izenen eta sareko informazioaren zerbitzaria"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Sare-zerbitzaria"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Posta/Groupware/Berriak"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS zerbitzaria, SMB zerbitzaria, Proxy zerbitzaria, ssh zerbitzaria"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Joko-estazioa"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Bideo-erreproduzigailuak eta editoreak"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Posta, berriak, web-a, fitxategi-transferentzia eta berriketa kudeatzeko "
+"tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafikoak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
-"Denbora-pasako programak: makina-jokoak, taula-jokoak, estrategiakoak, etab."
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Posta eta berriak irakurtzeko eta bidaltzeko (pine, mutt, tin..) eta web-a "
-"arakatzeko tresnak"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finantza pertsonalak"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "The Gimp bezalako programa grafikoak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Aplikazio-multzo eta mahaigaineko tresna lagungarri eta atseginak dituen "
-"ingurune grafikoa"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Soinua"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Hainbat protokolotako bezeroak, ssh-renak barne"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Audio tresnak: mp3 edo midi erreproduzigailuak, nahastaileak, etab."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Bideoa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Interneteko atebidea"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Bideo-erreproduzigailuak eta editoreak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Soinua eta bideoa jotzeko/editatzeko programak"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD grabatzea"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Beste mahaigain grafiko batzuk"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "CDak sortzeko eta grabatzeko tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editoreak, shell-ak, fitxategi-tresnak, terminalak"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Mahaigain grafiko gehiago (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Zure finantzak kudeatzeko programak, hala nola gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etab."
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Informazio pertsonalaren kudeaketa"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD grabatzea"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Palm Pilot edo Visor-erako tresnak"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Lan-estazio zientifikoa"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "ezin da ireki /etc/inittab irakurtzeko: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "zenbaki bat"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Enkriptatzeko softwarea deskargatzeko aukera duzu orain.\n"
-#~ "\n"
-#~ "ABISUA:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Software horiei aplika dakizkiekeen eta hainbat jurisdikziok ezartzen "
-#~ "dituzten eskakizun \n"
-#~ "orokor desberdinak direla eta, software horien bezeroek edo/eta azken "
-#~ "erabiltzaileek \n"
-#~ "segurtatu beharko dute beren jurisdikzioko legeek baimena ematen dutela "
-#~ "softwareok \n"
-#~ "deskargatzeko, biltegiratzeko edo/eta erabiltzeko.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Gainera, bezeroek edo/eta azken erabiltzaileek bereziki arduratu behar "
-#~ "dute beren\n"
-#~ "jurisdikzioko legeak ez urratzeaz. Bezeroek edo/eta azken erabiltzaileek\n"
-#~ "lege aplikagarri horiek xedatutakoa betetzen ez badute, zigor handiak "
-#~ "jasoko\n"
-#~ "dituzte.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ezein kasutan, Mandrakesoft-ek eta bere fabrikatzaileek edo/eta "
-#~ "banatzaileek ez dute\n"
-#~ "erantzukizunik izango bezeroak edo/eta azken erabiltzaileak kontratu hau\n"
-#~ "sinatu ondoren eskuratutako softwareak erabiltzearen, edukitzearen edo \n"
-#~ "deskargatze hutsaren ondorioz sortutako kalte berezi, zeharkako edo "
-#~ "ustekabekoengatik \n"
-#~ "(hala nola, irabaziak galtzea, lana etetea, datu komertzialak galtzea\n"
-#~ "eta bestelako diru-galerak eta epai baten erabakiari jarraiki ordaindu\n"
-#~ "beharreko erantzukizunak eta kalte-ordainak, besteak beste).\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Kontratu honi buruzko edozein kontsulta egiteko, jarri harremanetan\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.-ekin\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finantza pertsonalak"
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Proxy-konfigurazioa"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Zure finantzak kudeatzeko programak, hala nola gnucash"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Ongi etorri proxy-a konfiguratzeko utilitatera.\n"
+#~ "GNU/Linux-ekin abiarazteko behar den informazioa non kokatu nahi duzun\n"
+#~ "adierazi behar duzu.\n"
#~ "\n"
-#~ "Hemen zure http eta ftp proxy-ak konfiguratu ahal izango\n"
-#~ "dituzu, erabiltzaile-izenarekin eta pasahitzarekin edo gabe.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bete http proxy-aren datuak\n"
-#~ "Utzi hutsik ez baduzu http proxy-rik nahi"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URLa"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "ataka"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "URLaren hasieran 'http:' jarri behar du"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Atakaren zatiak zenbakizkoa izan behar du"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bete ftp proxy-aren datuak\n"
-#~ "Utzi hutsik ez baduzu ftp proxy-rik nahi"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sartu proxy-aren erabiltzaile-izena eta pasahitza, baldin badago.\n"
-#~ "Utzi hutsik ez baduzu erabiltzaile-izen/pasahitzik nahi"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "erabiltzaile-izena"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "pasahitza"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "idatzi pasahitza berriro"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Pasahitzak ez datoz bat. Saiatu berriro!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Ezin da %s fitxategia idatzi"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kontuz, beste Internet konexio bat detektatu da, agian zure sarea "
-#~ "erabiltzen ariko da"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "oraindik ez da laguntzarik inplementatu.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Egin klik euskarri batean"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "LPRng kentzen..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "LPD kentzen..."
+#~ "Zer egiten ari zaren oso ongi ez badakizu, aukeratu \"Unitateko lehen\n"
+#~ "sektorea (MBR)\"."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Azalpena:\n"
+#~ "DrakXk lehenetsitako instalazioa (\"Gomendatua\") egin nahi duzun edo\n"
+#~ "kontrol handiagoa eduki nahi duzun (\"Aditua\") jakin behar du orain.\n"
+#~ "Gainera, instalazio berri bat egin dezakezu edo lehendik dagoen Mandrake\n"
+#~ "Linux sistema eguneratu dezakezu.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup zure sistemaren babeskopia egiteko erabiltzen da.\n"
-#~ " konfigurazioan zehar hauta ditzakezu: \n"
-#~ "\t- Sistema-fitxategiak, \n"
-#~ "\t- Erabiltzaile-fitxategiak, \n"
-#~ "\t- Bestelako fitxategiak.\n"
-#~ "\tedo Sistema osoa ... eta Bestelakoa (Windows partizioetan bezala)\n"
+#~ " * \"Instalatu\": sistema zaharra erabat garbituko da. Makinan "
+#~ "daukazunaren\n"
+#~ "arabera, partizio zahar batzuk (Linux-enak edo beste batzuenak) aldatu "
+#~ "gabe\n"
+#~ "mantendu ahal izango dituzu.\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup-en bidez, babeskopiak egiteko erabil daiteke:\n"
-#~ "\t- Disko gogorra.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM.\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Zinta.\n"
+#~ " * \"Bertsio-berritu\": instalazio-klase honekin lehendik Mandrake Linux\n"
+#~ "sisteman instalatuta dauzkazun paketeak eguneratuko dira, besterik gabe.\n"
+#~ "Disko gogorretako partizioak eta erabiltzaileen konfigurazioak "
+#~ "mantenduko\n"
+#~ "ditu. Gainerako konfigurazio-urratsak erabilgarri egongo dira instalazio\n"
+#~ "arrunterako;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup erabiliz, zure sistema hautatutako\n"
-#~ " direktorio batean lehenera dezakezu.\n"
+#~ " * \"Paketeak bakarrik bertsio-berritu\": klase berri honekin lehendik\n"
+#~ "daukazun Mandrake Linux sistema bertsio-berrituko duzu\n"
+#~ "sistema-konfigurazioa batere aldatu gabe. Uneko instalazioan pakete "
+#~ "berriak\n"
+#~ "ere gehitu ahal izango dituzu.\n"
#~ "\n"
-#~ " Lehenespen gisa, babeskopia guztiak \n"
-#~ " /var/lib/drakbackup direktorioan gordeko dira\n"
+#~ "Bertsio-berritzeek ongi funtzionatuko dute \"8.1\" bertsiotik aurrerako\n"
+#~ "Mandrake Linux sistemetan.\n"
#~ "\n"
-#~ " Konfigurazio-fitxategia:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "GNU/Linux zenbateraino ezagutzen duzun kontuan hartuta, hautatu aukera\n"
+#~ "hauetako bat:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Gomendatua: aukeratu hau GNU/Linuxsistema eragilea inoiz instalatu ez\n"
+#~ "baduzu. Instalazioa oso erraza izango da eta galdera batzuk besterik ez\n"
+#~ "zaizkizu egingo;\n"
#~ "\n"
-#~ "Leheneratze-urratsa:\n"
-#~ " \n"
-#~ " Leheneratze-urratsean, DrakBackup.ek kendu egingo du\n"
-#~ " jatorrizko direktorioa eta babeskopia-fitxategiak ez\n"
-#~ " daudela hondatuta egiaztatuko du. Leheneratu aurretik\n"
-#~ " babeskopia egitea gomendatzen da.\n"
-#~ " \n"
-#~ "\n"
+#~ " * Aditua GNU/Linux ongi ezagutzen baduzu, instalazio-klase hau aukera\n"
+#~ "dezakezu. Instalazio adituak oso instalazio pertsonalizatua egiteko "
+#~ "aukera\n"
+#~ "emango dizu. Galdera batzuei erantzutea zaila izan daiteke GNU/Linux "
+#~ "ongi\n"
+#~ "ezagutzen ez baduzu, beraz ez ezazu aukeratu baldin eta zer egiten ari\n"
+#~ "zaren ez badakizu."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Izan pazientzia. Eragiketa honek minutu batzuk beharko ditu."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug %s bertsioa\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Hau software askea da eta GNUren GPLk ezarritako baldintzapean banatu "
-#~ "daiteke.\n"
+#~ "Mandrake Linux sistema eragile berria instalatzen ari da orain. "
+#~ "Instalatu\n"
+#~ "beharreko paketeen eta ordenagailuaren abiaduraren arabera, eragiketa "
+#~ "honek\n"
+#~ "minutu batzuk edo denbora dezente beharko du.\n"
#~ "\n"
-#~ "erabilera: drakbug [AUKERAK] [PROGRAMA_IZENA]\n"
-#~ "\n"
-#~ "AUKERAK:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - laguntza mezu hau erakutsi.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - programa mandrakeren tresnetako bat izan beharko "
-#~ "litzateke\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - programa mandrakeren tresnetako bat izan beharko "
-#~ "litzateke\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "erabilera: drakfloppy\n"
+#~ "Izan pazientzia."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manual/literal/drakx/eu/drakx-help.xml
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "X (X Window sistema) GNU/Linux-en interfaze grafikoaren bihotza da, eta\n"
+#~ "Mandrake Linux-en dauden ingurune grafiko guztiak (KDE, GNOME, "
+#~ "AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etab.) horren araberakoak dira. Atal honetan,Xautomatikoki\n"
+#~ "konfiguratzen saiatuko da DrakX.\n"
#~ "\n"
-#~ "erabilera: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "erabilera: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "%s klasea frogatzen\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "%s interfazean detektatua"
-
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Aldizkako Egiaztapenak 2"
-
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "ezin da lilo mezuaren babes kopia egin"
-
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "ezin da lilo mezua aldatu"
+#~ "Oso gutxitan huts egiten du, baldin eta hardwarea ez bada oso zaharra "
+#~ "(edo\n"
+#~ "oso berria). Ongi badoa, X automatikoki abiaraziko du ahalik eta\n"
+#~ "bereizmenik onenarekin, monitorearen tamainaren arabera. Orduan leiho "
+#~ "bat\n"
+#~ "agertuko da eta ikus dezakezun galdetuko dizu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\"Aditu\" instalazioa egiten ari bazara, X konfiguratzeko morroian "
+#~ "sartuko\n"
+#~ "zara. Ikus eskuliburuan dagokion atala morroi honi buruzko informazio\n"
+#~ "gehiago lortzeko.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mezua ikus badezakezu eta \"Bai\" erantzun baduzu, DrakX hurrengo "
+#~ "urratsera\n"
+#~ "joango da. Mezua ezin baduzu ikusi, konfigurazioa okerra dela esan nahi "
+#~ "du,\n"
+#~ "eta proba automatikoki bukatuko da 10 segundo igarota; pantaila "
+#~ "leheneratu\n"
+#~ "egingo da."
+
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "ALSA eta OSS bitarteko aldaketa egiteko laguntza"
+
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Gailuak detektatzen..."
+
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Probatu atakak"
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po
index 68958aac3..9bb90894c 100644
--- a/perl-install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/share/po/fi.po
@@ -1,1136 +1,687 @@
# DrakX-fi.po - Finnish Translation
#
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2002 Mandrakesoft
# Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2001.
-# Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>, 2002
+# Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>, 2002,2003
+# Thomas Backlund <tmb@iki.fi>, 2003
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fi - MDK Release 9.1\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-12-01 02:27+0200\n"
-"Last-Translator: Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-15 23:43+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 Mt"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 Mt tai enemmän"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Valitse X-palvelin"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X-palvelin"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Monen näytön asettaminen"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Järjestelmäsi tukee monen näytön laitteistokokoonpanoa.\n"
-"Mitä haluat tehdä?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Valitse näytönohjaimen muistin määrä"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree:n asentaminen"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Mitä versiota XFree-palvelimesta haluat käyttää?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Aseta kaikki näytöt erikseen"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Käytä Xinerama-laajennusta"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Määrittele vain kortin \"%s\" (%s) asetukset"
+"Käyttäjäkohtainen jako käyttää ryhmän \"fileshare\".\n"
+"Voit käyttää userdrake lisätääksesi käyttäjiä tähän ryhmään."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Käynnistä userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:"
-"ssa.\n"
-"Korttisi on tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa."
+"Haluatko sallita käyttäjiä jakaa joitakin omia hakemistoja?\n"
+"Sallimalla tätä käyttäjät tarvitsevat vain painaa \"Jakaa\"\n"
+"konquerorissa tai nautiluksessa\n"
+"\n"
+"\"Mukautettu\" sallii käyttäjäkohtaiset oikeudet.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s KOKEELLISELLA laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Pakollinen paketti %s puuttuu"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:"
-"ssa.\n"
-"HUOMAA, ETTÄ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI.Korttisi on "
-"tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+msgstr "Voit jakaa sekä NFS:llä että Samballa. Valitse kumpaa haluat käyttää."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa.\n"
-"HUOMAA, ETTÄ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (näytönohjaimen ajurin asennus)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Paketti %s pitää asentaa. Haluatko asentaa sen?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Mukautettu"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Näytönohjain"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Näyttö"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resoluutio"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Kokeile"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Optiot"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Salli kaikille käyttäjille"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Lopeta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Ei jaettu"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Säilytä muutokset?\n"
-"Nykyiset asetukset ovat:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "More"
+msgstr "Lisää"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Valitse monitori"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Tässä on koko lista käytettävissä olevista maista"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Kytke ja Käytä"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Valitse maa jossa asut."
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Yleinen"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Maa"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Valmistaja"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
+msgstr "Käytä Unicode oletuksena"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Kytke ja käytä tunnistus epäonnistui. Ole hyvä ja valitse oikea näyttö"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Kaikki"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Sinun tulee valita vaakavirkistystaajuus näytöllesi. Voit joko valita "
-"jonkin\n"
-"allaolevista alueista, jotka vastaavat teollisuusstandardityyppejä tai "
-"syöttää\n"
-"jonkin muun alueen.\n"
-"\n"
-"On HYVIN TÄRKEÄÄ, että et valitse näyttötyyppiä, jonka "
-"vaakavirkistystaajuus\n"
-"on suurempi kuin oman näyttösi. Jos epäröit, valitse pienempi taajuus."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Vaakavirkistystaajuus"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Pystyvirkistystaajuus"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 väriä (8 bittiä)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 tuhatta väriä (15 bittiä)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 tuhatta väriä (16 bittiä)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miljoonaa väriä (24 bittiä)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miljardia väriä (32 bittiä)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Resoluutiot"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Valitse resoluutio ja värisyvyys"
+"Mandrake Linux tukee monta kieltä. Valitse kielet jotka\n"
+"haluat asentaa. Ne ovat käytettävissä asennuksen jälkeen\n"
+"kun olet käynnistänyt konesi uudelleen"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Näytönohjain: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Peruuta"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Kokeile asetuksia"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Varoitus: näytönohjaimesi testaaminen voi jumittaa tietokoneen"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Valitse käytettävä kieli."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Näppäinasettelu: %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Valitse käytettävä ikkunointijärjestelmä:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Hiiren tyyppi: %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Hiiren laite: %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Haluatko käyttää tämä ominaisuus?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Näyttö: %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Yksi käyttäjä voidaan asettaa kirjautumaan sisään automaattisesti "
+"tietokoneellesi."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Näytön vaakajuovataajuus: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Automaattinen kirjautuminen"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Näytön virkistystaajuus: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Kuvake"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Näytönohjain: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Komentotulkki"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Grafiikkamuisti: %s kt\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Salasana (uudelleen)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Värisyvyys: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Salasana"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Resoluutio: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "XFree86 palvelin: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Oikea nimi"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 ajurit: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Graafinen tila käynnistyksessä"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Hyväksy käyttäjä"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"X voidaan laittaa käynnistymään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä.\n"
-"Haluatko käynnistää X:n automaattisesti?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Valmis"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Näyttää siltä että näytönohjaimessasi on TV-Ulos liitintä.\n"
-"Sitä voidaan asettaa toimimaan näyttöpuskurin kanssa.\n"
-"\n"
-"Saadaaksesi tämän toimimaan, sinun pitää kytkeä näyhtönohjaimesi\n"
-"televisioon ennen kuin käynnistät tietokoneesi. Valitse sitten \"TV-Out\" "
-"valinta käynnistysvalikossa.\n"
-"\n"
-"Onko sinulla tämä ominaisuus?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Mikä normi televisiosi käyttää?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Levyn ensimmäinen sektori (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILOn asennus"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub asennus"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO tekstipohjaisella valikolla"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO graafisella valikolla"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Käynnistä DOSista/Windowsista (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan pääasetukset"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Käytettävä käyttöjärjestelmän lataaja"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan asennus"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Käynnistyslaite"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Tiivis"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "tiivis"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Näyttötila"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Tauko ennen oletusjärjestelmän käynnistystä"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Salasana"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Salasana (uudelleen)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Rajoita komentorivioptioita"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "rajoita"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Tyhjennä /tmp jokaisella käynnistyskerralla"
+"Lisää käyttäjä\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Tarkka muistin koko, jos tarpeen (löydettiin %d Mt)"
+msgid "Add user"
+msgstr "Lisää käyttäjä"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Käytä montaa profiilia"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Käyttäjätunnus on jo lisätty"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Anna muistin koko megatavuina (Mt)"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Käyttäjänimi on liian pitkä"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Asetus ``Rajoita komentorivioptioita'' ei ole hyödyllinen ilman salasanaa"
+"Käyttäjätunnus saa sisältää vain pieniä kirjaimia, numeroita, `-' ja `_'"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Anna käyttäjätunnus"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Salasana on liian yksinkertainen"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Yritä uudelleen"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Käynnistysviesti"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(lisätty jo: %s)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Vapaa Firmware-viive"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "oikeudet ohjelmointi-työkaluihin"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Aikaviive täyttyi ytimen käynnistyksessä"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "oikeudet verkko-työkaluihin"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Mahdollista käynnistys CD:ltä?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "oikeudet ylläpidollisiin tiedostoihin"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Mahdollista käynnistys OFilta?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "salli \"su\""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Oletuskäyttöjärjestelmä?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "oikeudet rpm-työkaluihin"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Päätit asentaa käynnistyslataajaan osioon.\n"
-"Tämä viittaa siihen että sinulla on jo käynnistyslataajan\n"
-"käynnistys-kovalevylläsi (esim. System Commander).\n"
-"\n"
-"Mikä on sinun käynnistys-kovalevy?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "oikeudet X-ohjelmille"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Tässä ovat tämänhetkiset käynnistys-valikon tietueet.\n"
"Voit lisätä uusia tai muuttaa olemassaolevia."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Lisää"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Valmis"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Muokkaa"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Minkä tyyppisen tietueen haluat lisätä?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Kuva"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Juuri"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Muu käyttöjärjestelmä (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Liitä"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Minkä tyyppisen tietueen haluat lisätä?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Luku-kirjoitus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Otsikko on jo käytössä"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Taulukko"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Sinulla täytyy määritellä juuriosio"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Turvaton"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Sinun täytyy määritellä ydin"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Otsikko"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Tyhjää otsikkoa ei sallita"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Initrd:n koko"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "Ei Näyttöä"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Poista tietue"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Tyhjää otsikkoa ei sallita"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Sinun täytyy määritellä ydin"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Sinulla täytyy määritellä juuriosio"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Otsikko on jo käytössä"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Löysin %s %s liitännät"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Onko sinulla muita?"
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd:n koko"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Onko koneessa %s liityntää?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Kyllä"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Katso laitteistotietoja"
+msgid "Append"
+msgstr "Liitä"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Asetan ajuria %s ohjaimelle %s"
+msgid "Label"
+msgstr "Otsikko"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(moduli %s)"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Turvaton"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Voit nyt määrittää moduuli %s optiot.\n"
-"Huomaa että osoitetta täytyy määrittää '0x' etuliitteellä, esim. 0x123."
+msgid "Table"
+msgstr "Taulukko"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Voit antaa lisäasetuksia modulille %s.\n"
-"Asetukset ovat muotoa ``nimi=arvo nimi2=arvo2 ...''.\n"
-"Esimerkiksi, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Moduulin optiot:"
+msgid "Root"
+msgstr "Juuri"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Mitä %s-ajuria kokeillaan?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Luku-kirjoitus"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Joissakin tapauksissa %s-ajuri tarvitsee lisätietoja toimiakseen kunnolla,\n"
-"joskin tavallisesti se toimii hyvin ilmankin. Haluaisitko antaa ajurille\n"
-"lisämääreitä vai annatko sen itse etsiä tarvitsemansa tiedot? Joskus haku\n"
-"voi jumittaa tietokoneen, mutta se ei pitäisi aiheuta vahinkoa."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automaattitunnistus"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Lisäasetukset"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Näyttötila"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Modulin %s lataaminen epäonnistui.\n"
-"Haluatko yrittää muilla asetuksilla?"
+msgid "Image"
+msgstr "Kuva"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "oikeudet X-ohjelmille"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Oletuskäyttöjärjestelmä?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "oikeudet rpm-työkaluihin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Mahdollista OF- käynnistys?"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "salli \"su\""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Mahdollista CD-käynnistystä?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "oikeudet ylläpidollisiin tiedostoihin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Ytimen Käynnistysviive"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "oikeudet verkko-työkaluihin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Vapaa Firmware-viive"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "oikeudet ohjelmointi-työkaluihin"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Käynnistyslaite"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(lisätty jo: %s)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Käynnistysviesti"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Salasana on liian yksinkertainen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Käytettävä järjestelmälataaja"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Anna käyttäjätunnus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan pääasetukset"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Käyttäjätunnus saa sisältää vain pieniä kirjaimia, numeroita, `-' ja `_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Käyttäjänimi on liian pitkä"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Käyttäjätunnus on jo lisätty"
-
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Lisää käyttäjä"
+"Asetus ``Rajoita komentorivioptioita'' ei ole hyödyllinen ilman salasanaa"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Lisää käyttäjä\n"
-"%s"
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Anna muistin koko megatavuina (Mt)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Hyväksy käyttäjä"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Käytä montaa profiilia"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Oikea nimi"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Tarkka muistin koko, jos tarpeen (löydettiin %d Mt)"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Käyttäjätunnus"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Tyhjennä /tmp jokaisella käynnistyskerralla"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Komentotulkki"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Käynnistyslevyke"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Kuvake"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "rajoita"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Automaattinen kirjautuminen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Rajoita komentorivioptioita"
-#: ../../any.pm_.c:804
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Yksi käyttäjä voidaan asettaa kirjautumaan automaattisesti sisään "
-"tietokoneellesi.\n"
-"Haluatko käyttää tätä ominaisuutta?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistystä"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Valitse oletuskäyttäjä:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "tiivis"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Valitse käytettävä ikkunointijärjestelmä:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Tiivis"
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Valitse käytettävä kieli."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Käyttöjärjestelmän lataajan asennus"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux tukee monta kieltä. Valitse kielet jotka\n"
-"haluat asentaa. Ne ovat käytettävissä asennuksen jälkeen\n"
-"kun olet käynnistänyt konesi uudelleen"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Ensimmäinen sektori käynnistysosiolla"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Kaikki"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Levyn ensimmäinen sektori (MBR)"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Salli kaikille käyttäjille"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Minne haluat asentaa käyttöjärjestelmän lataajan?"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ei jaettu"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub asennus"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Paketti %s pitää asentaa. Haluatko asentaa sen?"
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILOn asennus"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr "Voit jakaa sekä NFS:llä että Samballa. Valitse kumpaa haluat käyttää."
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Ohita"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Pakollinen paketti %s puuttuu"
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Levykkeellä"
-#: ../../any.pm_.c:987
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Haluatko sallita käyttäjiä jakaa joitakin omia hakemistoja?\n"
-"Sallimalla tätä käyttäjät tarvitsevat vain painaa \"Jakaa\"\n"
-"konquerorissa tai nautiluksessa\n"
+"Päätit asentaa käynnistyslataajaan osioon.\n"
+"Tämä viittaa siihen että sinulla on jo käynnistyslataajan\n"
+"käynnistys-kovalevylläsi (esim. System Commander).\n"
"\n"
-"\"Mukautettu\" sallii käyttäjäkohtaiset oikeudet.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Käynnistä userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-"Käyttäjäkohtainen jako käyttää ryhmän \"fileshare\".\n"
-"Voit käyttää userdrake lisätääksesi käyttäjiä tähän ryhmään."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Tervetuloa murtautujat"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Huono"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Vakio"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Korkea"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Korkeampi"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Vainoharhainen"
-
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
-"Tätä tasoa tulee käyttää varoen. Se tekee järjestelmästäsi helpomman "
-"käyttää,\n"
-"mutta hyvin herkän: sitä ei tule käyttää koneessa joka on kytketty muihin "
-"koneisiin\n"
-"tai Internettiin. Koneessa ei ole salasanoja."
-
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Salasanat ovat nyt käytössä mutta koneen käyttö verkossa ei ole suositeltua."
-
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Tämä on vakio turvataso joka suositellaan tietokoneelle joka käytetään\n"
-"Internetissä asiakaskoneena."
-
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Joitakin rajoituksia on jo olemassa, ja lisää automaattisia \n"
-"tarkistuksia suoritetaan joka yö."
+"Mikä on sinun käynnistys-kovalevy?"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Tällä turvatasolla, tämän järjestelmän käyttö palvelimena on mahdollista.\n"
-"Turvallisuustaso on riittävän korkea järjestelmän käyttö palvelimena joka\n"
-"hyväksyy monta yhteyksiä asiakaskoneilta. Huomaa: Jos koneesi on ainoastaan\n"
-"asiakaskone Internetissä, sinun kannattaisi valita matalempi turvataso."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Luon käynnistyslevykettä..."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Pohjautuu edelliseen tasoon, mutta järjestelmä on kokonaan suljettu.\n"
-"Turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Aseta levyke asemaan %s"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DracSec perusoptiot"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Valitse levykeasema jolla luot käynnistyslevykkeen"
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Valitse haluttu turvataso"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Toinen levykeasema"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Turvataso"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Ensimmäinen levykeasema"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Käytä libsafea palvelimille"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Valitan, levykeasemaa ei löydy."
-#: ../../any.pm_.c:1083
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Kirjasto joka suojelee puskurin ylivuoto ja merkkijonon muotovirhehykkäyksiä "
-"vastaan."
-
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Tietoturva Ylläpitäjä (tunnus tai sähköposti)"
+"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n"
+"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n"
+"asentaa LILOa (tai grubia) järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa\n"
+"LILOn, tai LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä "
+"voidaan\n"
+"käyttää myös Mandraken pelastus-kuvan kanssa, jolloin vakavista\n"
+"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
+"Haluatko luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1166
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Tässä voit valita näppäin tai näppäinyhdistelmän joka sallii\n"
-"vaihtaminen eri näppäinkarttojen välillä (esim. latin ja ei-latin)"
+"\n"
+"\n"
+"(VAROITUS! käytät XFS juuriosiollesi,\n"
+" käynnistyslevykkeen luominen 1.44 Mt levykkeelle\n"
+" todennäköisesti epäonnistuu, koska XFS tarvitsee\n"
+"aika kookkaan ajurin)."
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Tervetuloa %s k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!\n"
-"\n"
-"Valitse k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^D yll~^D olevasta listasta tai\n"
-"odota %d sekuntia oletusk~^Dynnistyst~^D.\n"
+"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n"
+"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n"
+"asentaa SILOa järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa SILOn,\n"
+"tai SILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä voidaan\n"
+"käyttää myös Mandraken pelastus-kuvan kanssa, jolloin vakavista\n"
+"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
"\n"
+"Jos haluat luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi, aseta levyke\n"
+"ensimmäiseen asemaan ja paina \"Ok\","
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Et voi asentaa käyttöjärjestelmän lataajaa osiolle %s\n"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "ei tarpeeksi tilaa /boot-hakemistossa"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1142,9 +693,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Korostettu tietue k~^Dynnistet~^D~^Dn automaattisesti %d sekunnissa."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1156,10 +708,10 @@ msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "K~^Dyt~^D %c- ja %c-n~^Dpp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen"
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "muokataksesi komennot ennen k~^Dynnistyst~^D, tai 'c' komentoriville."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1171,7 +723,8 @@ msgstr "K~^Dyt~^D %c- ja %c-n~^Dpp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen"
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
"Paina enter k~^Dynnist~^D~^Dksesi valitun k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dn, 'e'"
@@ -1186,9 +739,10 @@ msgstr ""
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "muokataksesi komennot ennen k~^Dynnistyst~^D, tai 'c' komentoriville."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "K~^Dyt~^D %c- ja %c-n~^Dpp~^Dimi~^D valitaksesi korostetun tietueen"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -1200,1229 +754,471 @@ msgstr "muokataksesi komennot ennen k~^Dynnistyst~^D, tai 'c' komentoriville."
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Korostettu tietue k~^Dynnistet~^D~^Dn automaattisesti %d sekunnissa."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "ei tarpeeksi tilaa /boot-hakemistossa"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Työpöytä"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Käynnistysvalikko"
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Tervetuloa GRUB k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "Et voi asentaa käyttöjärjestelmän lataajaa osiolle %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Käynnistyksen tavan asetus"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Tiedosto"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Tiedosto/Poistu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Uuden tyylin kategoroiva valvonta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Uuden tyylin valvonta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Perinteinen valvonta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Perinteinen Gtk+ valvonta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Käytä Auroraa käynnistyksen aikana"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/grub-tila"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Yaboot-tila"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Asenna teemoja"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Näyttö teema\n"
-"konsoolin alla"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Luo uusi teema"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Varmista %s kohteeseen %s.old"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Kopioidaan %s kohteeseen %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Virhe"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Lilo viesti ei löydetty"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO tekstipohjaisella valikolla"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Kirjoita %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash.\n"
-" Tiedosto ei löydy."
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO graafisella valikolla"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "En voi suorita mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "Tee initrd: 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"En voi suorita LiLo uudelleen!\n"
-"Suorita \"lilo\" pääkäyttäjänä komentorivillä \n"
-"LiLo teeman asennuksen viimeistelyyn."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Suorita 'lilo' uudelleen"
+"Tervetuloa %s k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^Dnvalitsijaan!\n"
+"\n"
+"Valitse k~^Dytt~^Tj~^Drjestelm~^D yll~^D olevasta listasta tai\n"
+"odota %d sekuntia oletusk~^Dynnistyst~^D.\n"
+"\n"
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Huomautus"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "LiLo ja Bootsplash teemojen asennus onnistui."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Kyllä, haluan autologinin (käyttäjä, ympäristö)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Teeman asennus epäonnistui!"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ei, en halua autologinia"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Tällä hetkellä käytössä oleva järjestelmälataaja on %s.\n"
-"Valitse Aseta käynnistääksesi asennusvelhon."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Käytä X-Window-järjestelmää"
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Määrittele"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Järjestelmän tila"
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Splash valinta"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Bootsplash"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Teemoja"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Lilo näyttö"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
" Valitse lilo:n ja \n"
" bootsplash:in teemoja,\n"
" voit valita ne erikseen."
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Lilo näyttö"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Bootsplash"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Järjestelmän tila"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Käytä X-Window-järjestelmää"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ei, en halua autologinia"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Kyllä, haluan autologinin (käyttäjä, ympäristö)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "Gt"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "Kt"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "Mt"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "Tt"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuuttia"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuutti"
+msgid "Themes"
+msgstr "Teemoja"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d sekuntia"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Kuvankaappauksia ei voi tehdä ennen osiointia"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Splash valinta"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Kuvankaappaukset löytyvät asennuksen jälkeen hakemistosta %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Ranska"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tsekin tasavalta"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Saksa"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Kreikka"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norja"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Ruotsi"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Alankomaat"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Itävalta"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "Yhdysvallat"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV on protokolla joka sallii sinun liittää webbi-palvelimen hakemisto\n"
-"paikallisesti, ja käyttää sitä paikallisena tiedostojärjestelmänä (olettaen "
-"että\n"
-"webbi-palvelimeen on asennettu WebDAV tuki). Jos haluat lisätä WebDAV\n"
-"liitoskohdan, valitse \"Uusi\".."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Uusi"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Irroita"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Liitä"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Palvelin"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Liitospaikka"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Anna WebDAV palvelimen osoite (URL)"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'http://' tai 'https://'"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Palvelin: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Liitospiste: "
+msgid "Configure"
+msgstr "Määrittele"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Optiot: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Tee ensin varmuuskopio tiedoistasi"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Lue tarkkaan!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Jos aiot käyttää aboot:ia, varmista että jätät vapaata tilaa levyn alkuun\n"
-"(2048 sektoria on tarpeeksi)"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Velho"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Valitse toiminto"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Sinulla on yksi suuri FAT-osio.\n"
-"(Yleensä Microsoft DOS/Windowsin käytössä).\n"
-"Ehdotus: muuta ensimmäiseksi osion kokoa\n"
-"(klikkaa osiota ja valitse sitten \"Uusi koko\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Klikkaa osiota"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Yksityiskohdat"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Yhtäkään kovalevyä ei löytynyt"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Journaloitu FS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Tyhjä"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Muut"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tiedostojärjestelmien tyypit:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Luo"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tyyppi"
+"Tällä hetkellä käytössä oleva järjestelmälataaja on %s.\n"
+"Valitse Aseta käynnistääksesi asennusvelhon."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Käytä sen sijaan ``%s'':ää"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Poista"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Käytä ensin komentoa ``Irroita''"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "LiLo ja Bootsplash teemojen asennus onnistui."
-# mat
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Vaihdettuasi osion %s tyyppiä kaikki siinä olevat tiedot häviävät"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Valitse osio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Valitse toinen osio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Poistu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Vaihda asiantuntijatilaan"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Vaihda normaalitilaan"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Peruuta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Jatka joka tapauksessa?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Lopeta tallentamatta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotalua?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Haluatko tallentaa muutokset tiedostoon /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Tyhjennä kaikki"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Automaattinen varaus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Lisää"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Kiintolevyn tiedot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Kaikki primääriosiot käytetty"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Uusia osioita ei voida lisätä"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Voidaksesi luoda lisää osioita tuhoa yksi olemassaoleva osio jotta voisit "
-"luoda laajennetun osion"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Tallenna osiotaulu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Palauta osiotaulu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Pelasta osiotaulu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Uudelleenlataa osiotaulu"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Vaihdettavan median automaattinen liittäminen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Valitse tiedosto"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Osiotaulun varmuuskopio ei ole saman kokoinen\n"
-"Jatka silti?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Varoitus"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Aseta levyke asemaan\n"
-"Kaikki levykkeen tiedot häviävät"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Yritän osiotalulun pelastusta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Yksityiskohtaiset tiedot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Uusi koko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Siirrä"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Alusta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Lisää RAIDiin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Lisää LVM:iin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Poista RAIDista"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Poista LVM:stä"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Muokkaa RAIDia"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Käytä loopback-tiedostoa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Luo uusi osio"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Aloitussektori: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Koko Mt: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tiedostojärjestelmä: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Ominaisuus: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Et voi luoda uutta osiota.\n"
-"(koska sinulla on jo maksimi-määrä primääriosioita käytössä).\n"
-"Poista ensin yksi primääriosio, ja luo laajennettu osio sen tilalle."
-
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Poista loopback-tiedosto?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Muuta osiotyyppiä"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Minkä tiedostojärjestelmän haluat?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Teeman asennus epäonnistui!"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Vaihdan ext2:sta ext3:een"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Huomautus"
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Minne haluat liittää loopback-tiedoston %s?"
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Suorita 'lilo' uudelleen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Ei voida poistaa liitospaikkaa koska osiota käytetään loopback-tilassa.\n"
-"Poista loopback-tiedosto ensin"
+"En voi suorita LiLo uudelleen!\n"
+"Suorita \"lilo\" pääkäyttäjänä komentorivillä \n"
+"LiLo teeman asennuksen viimeistelyyn."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Lasken FAT-tiedostojärjestelmän rajoja"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Muutan kokoa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Tämän osion kokoa ei voi muuttaa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Kaikki osion tiedot tulisi varmuuskopioida"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "Tee initrd: 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Osion %s koon muuttamisen jälkeen kaikki osion tiedot tuhoutuvat"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Valitse uusi koko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Uusi koko (Mt): "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Mille levylle haluat siirtää?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sektori"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Mille sektorille haluat siirtää?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Siirrän"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Siirrän osiota..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Valitse olemassaoleva RAID johon lisätään"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "uusi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Valitse olemassaoleva LVM johon lisätään"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "LVM:n nimi?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Osiota ei voida käyttää loopback-osiona"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback tiedostonimi: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Anna tiedostonimi"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Tiedosto on jo käytössä toiselle loopbackille, valitse toinen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Käytä sitä?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Liittämisen optiot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Useita"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "laite"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "taso"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "palan koko"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Varo: tämä on vaarallinen toiminto"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Minkä tyyppinen osiointi?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "En voi suorita mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Paketti %s tarvitaan. Haluatko asentaa sen?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"/boot hakemistoa ei voida luoda näin kauas levyn alusta (sylinterille joka "
-"on > 1024).\n"
-"Joko käytät LILOa ja se ei toimi, tai et käytä LILOa, jolloin et tarvitse /"
-"boot -hakemistoa"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Osio jolle valitsit juuren (/) on fyysisesti yli 1024 sylinterin levyllä,\n"
-"eikä sinulla ole /boot osiota.\n"
-"Jos haluat käyttää LILO-käynnistyksenhallintaa, lisää Linuxille /boot osio."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Olet valinnut ohjelmallisen RAID-osion juuriosioksi (/).\n"
-"Mikään käynnistyslataaja ei osaa käsitellä tätä ilman /boot -osiota.\n"
-"Lisää /boot -osio, jos haluat käyttää liloa tai grubia"
+"En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash.\n"
+" Tiedosto ei löydy."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjotetaan levylle!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen ennen kuin muutos tulee voimaan"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Kirjoita %s"
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Kaikki osiolla %s olevat tiedot häviävät osion alustuksen yhteydessä"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Alustan"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "En voi kirjoittaa /etc/sysconfig/bootsplash."
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Alustan loopback-tiedostoa %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Lilo viesti ei löydetty"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Alustan osiota %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Kopioidaan %s kohteeseen %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Piilota tiedostot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Varmista %s kohteeseen %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Siirrä tiedostot uuteen osioon"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Luo uusi teema"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Hakemisto %s sisältää jo jotakin tietoa\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Siirrän tiedostoja uudelle osiolle"
+"Näyttö teema\n"
+"konsoolin alla"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Kopioidaan %s"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Asenna teemoja"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Poistetaan %s"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/grub-tila"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "osio %s tunnetaan nyt nimellä %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Laite: "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot-tila"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS-asema: %s (vain arvaus)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tyyppi: "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Käytä Auroraa käynnistyksen aikana"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nimi: "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Perinteinen Gtk+ valvonta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Alkaa: sektori %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Perinteinen valvonta"
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Koko: %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Uuden tyylin valvonta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sektoria"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Uuden tyylin kategoroiva valvonta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Sylinteristä %d sylinteriin %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Alustettu\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Tiedosto/_Lopeta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Ei alustettu\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Tiedosto"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Liitetty\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Käynnistyksen tavan asetus"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "consolehelper puuttuu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Loopback tiedosto(t):\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu puuttuu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Osiolta käynnistetään oletuksena\n"
-" (MS-DOS käynnistys, ei lilo)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Kuvankaappaukset löytyvät asennuksen jälkeen hakemistosta %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Taso %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Kuvankaappauksia ei voi tehdä ennen osiointia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Palan koko %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekuntia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "RAID-levyt %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuutti"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback-tiedoston nimi: %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuuttia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"On mahdollista, että tämä osio on\n"
-"ajuriosio. Sinun olisi kaiketi\n"
-"parasta jättää se rauhaan.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "Tt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Tämä erityinen Bootsrap-\n"
-"osio on järjestelmäsi\n"
-"kaksoiskäynnistämiseksi.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "Gt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Vain luku"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "Mt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Koko: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "Kt"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Geometria: %s sylinteriä, %s lukupäätä, %s sektoria\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Yhdysvallat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Tietoja: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Itävalta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-levyt %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
-# mat
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Osion tyyppi: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Alankomaat"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "väylässä %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Ruotsi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Tiedostojärjestelmän salausavain"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norja"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Valitse tiedostojärjestelmäsi salausavain"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Kreikka"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Salausavain on liian yksinkertainen (sen pitää olla ainakin %d merkkiä pitkä)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Saksa"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Salausavaimet eivät täsmää"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tsekin tasavalta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Salausavain"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Salausavain (uudelleen)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Ranska"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Muuta tyyppiä"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "En voi kirjoittautua käyttäjätunnuksella: %s (väärä salasana?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa %2s tiedostoon %1s."
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Verkkoalue tunnistus vaaditaan"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Ei mitään tekemistä"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Toinen"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Vapaa tila ei riitä automaattiseen varaukseen"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Mikä käyttäjätunnus"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Et voi käyttää salattua tiedostojärjestelmää liitospisteelle %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Anna tunnuksesi, salasanasi ja verkkoaluettasi käyttääksesi tämä palvelin."
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Käyttäjätunnus"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Verkkoalue"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Hae palvelimet"
+"Tarvitset oikean tiedostojärjestelmän (ext2/ext3, reiserfs, xfs tai jfs) "
+"tälle liitospisteelle.\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s:n alustus %s:ta epäonnistui"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Tämän hakemiston pitäisi olla juuritiedostojärjestelmässä"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "en osaa alustaa %s:ää tyyppiä %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Et voi käyttää LVM loogista taltiota liitepisteelle %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+# mat
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "osion %s liittäminen hakemistoon %s epäonnistui"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "On jo olemassa osio, jonka liitospiste on %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "virhe irroitettaessa %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "yksinkertainen"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Liitospisteet pitää alkaa /-merkillä."
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "erillinen '/usr' osio"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Et voi käyttää ReiserFS:ää alle 32 Mt osioilla"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "palvelin"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Et voi käyttää JFS:ää alle 16 Mt osioilla"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2439,1006 +1235,979 @@ msgstr ""
"\n"
"Hyväksytkö että kaikki virhelliset osiot poistetaan?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Et voi käyttää JFS:ää alle 16 Mt osioilla"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Et voi käyttää ReiserFS:ää alle 32 Mt osioilla"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "palvelin"
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Liitospaikan pitää alkaa /-merkillä."
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr "erillinen '/usr' osio"
-# mat
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "On jo olemassa osio, jonka liitospaikka on %s\n"
+msgid "simple"
+msgstr "yksinkertainen"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Et voi käyttää LVM loogista taltiota liitekohtana %s"
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Otetaan käyttöön sivutusosiota %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Tämän hakemiston pitäisi olla juuritiedostojärjestelmässä"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "virhe irroitettaessa %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Tarvitset oikean tiedostojärjestelmän (ext2/ext3, reiserfs, xfs tai jfs) "
-"tälle liitospisteelle.\n"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "osion %s liittäminen hakemistoon %s epäonnistui"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Et voi käyttää salattua tiedostojärjestelmää liitoskohdassa %s"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Liitetään osiota %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Vapaa tila ei riitä automaattiseen varaukseen"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Tarkistetaan %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Ei mitään tekemistä"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Alustan osiota %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Virhe kirjoitettaessa %2$s tiedostoon %1$s."
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Luon ja alustan tiedostoa %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "en osaa alustaa %s:ää tyyppiä %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Ei vaihtoehtoista ajuria"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s:n alustus %s:ta epäonnistui"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Tunnettua vaihtoehtoista OSS/ALSA ajuria äänikortillesi (%s) joka tällä "
-"hetkellä käyttää \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Ääniasetukset"
+"Paina \"Seuraava ->\", jos haluat tuhota kaiken tällä kiintolevyllä olevan\n"
+"tiedon sekä osiot. Ole varovainen, sillä painettuasi \"Seuraava ->\" et voi\n"
+"enää palauttaa mitään tällä kiintolevyllä olleita tietoja ja osioita, \n"
+"mukaanlukien kaikki Windows-tiedostot.\n"
+"\n"
+"Paina \"<- Edellinen\" keskeyttääksesi tämän toiminnon ilman että menetät\n"
+"mitään kiintolevyllä ollutta tietoa ja osoita."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Tällä voit valita vaihtoehtoisen ajurin (OSS tai ALSA) äänikortillesi (%s)."
+"Valitse kiintolevy, jonka haluat tyhjentää uudelle Mandrake Linux -osiolle.\n"
+"Ole varovainen, koska kaikki asemalla oleva tieto tuhoutuu eikä ole enää\n"
+"palautettavissa!"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"Käytät tällä hetkellä ajuria %s\"%s\" (vakioajuri kortillesi on \"%s\")."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Ajuri:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Apua"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Apua ALSA ja OSS vaihtamisen välillä."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"OSS (Open Sound System, eli avoin äänijärjestelmä) oli ensimmäinen ääni-"
-"API.\n"
-"Se on käyttöjärjestelmäriippumaton ääni-API (se on saatavilla useimmille\n"
-"unix-järjestelmissä), mutta se aika perustason ja rajoitettu API.\n"
-"Sen lisäksi, OSS ajuri kaikki 'kehittävät pyörän uudelleen.\n"
+"Tässä DrakX näyttää yhteenvedon eri laitteistoasi koskevia tietoja\n"
+"joka se on kerännyt. Asennetusta laitteistosta riippuen, näet joitakin\n"
+"tai kaikki seuraavista tietueista:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound system, eli linuxin edistynyt äänijärjestelmä) "
-"on\n"
-"modulaarinen arkkitehtuuri joka tukee laajan alueen ISA, USB ja PCI "
-"kortteja.\n"
+" * \"Hiiri\": tarkista nykyinen hiiriasetus, ja paina painiketta jos on \n"
+"tarvetta muuttaa sitä;\n"
"\n"
-"Se tarjoaa myös paljon korkeamman tason API kuin OSS.\n"
+" * \"Näppäimistö\": tarkista näppäinasettelu, ja paina painiketta jos on \n"
+"tarvetta muuttaa sitä;\n"
"\n"
-"Käyttääksesi ALSA, voit kkäyttää yksi näistä:\n"
-"- vanha OSS yhteensopiva api.\n"
-"- uusi ALSA api joka tarjoaa monta parannetut ominaisuudet,\n"
-" mutta vaatii ALSA-kirjaston käyttöä.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Maa\": takista maa-asetukset, jos et ole maassa joka on valittu, paina\n"
+"painiketta ja valitse joku muu;\n"
+" * \"Aikavyöhyke\": DrakX oletuksena arvioi aikavyöhykkeesi riippuen siitä\n"
+"mitä kieli olet valinnut. Mutta samalla tavalla kun näppäimistöllä, voi\n"
+"olla ettet ole samassa maassa mihin kieli viittaa. Tästä syystä tarvitset\n"
+"painaa \"Aikavyöhyke\" painiketta asettaaksesi kello sen mukaan missä\n"
+"aikavyöhykkeessä olet;\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Tulostin\": painamalla \"Ei tulostinta\" painiketta avaa tulostuksen\n"
+"asetusvelhoa. Lue lisää asiaa koskevassa luvussa ``Aloitusoppaasta''\n"
+"saadaaksesi lisäätietoa miten asettaa uuden tulostimen. Käyttöliittymä\n"
+"joka esitetään siellä on vastaava kuin sitä joka käytetään asennuksen\n"
+"aikana;\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"Vanha \"%s\" ajuri on 'mustalla listalla'.\n"
+" * \"Käynnistyslataaja\": jos haluat muuttaa käynnistyslataajasi asetuksia,\n"
+"paina tätä painiketta. Tätä ei kannata muuttaa jos et ole asiantuntija;\n"
"\n"
-"Sitä on raportoitu kaatamaan ytimen kuin sitä poistetaan käytöstä.\n"
+" * \"Graafinen käyttöliittymä\": oletuksena DrakX asettaa graafinen\n"
+"käyttöliittymäsi käyttämään \"800x600\" näyttötila. Jos tämä ei sovi\n"
+"sinulle, paina painiketta muuttaaksesi asetuksia;\n"
"\n"
-"Uusi \"%s\" ajuri otetaan käytöön seuraavassa käynnistyksessä."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Odota hetki... Otetaan asetukset käyttöön"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Odota hetki"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Ei tunnettua ajuria"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Ei tunnettua ajuria äänikortillesi (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Tuntematon ajuri"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Verkko\": jos haluat asettaa Internet tai paikallisverkko-asetuksia\n"
+"nyt, voit painaa tätä painiketta;\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-"Ajuri \"%s\" äänikortillesi ei ole listattu.\n"
+" * \"Äänikortti\": jos äänikortti on tunnistettu järjestelmässäsi, sitä\n"
+"näytetään täällä. Jos huomaat että näytetty äänikortti ei vastaa se\n"
+"joka on asennettu koneessasi, voit painaa tätä painiketta ja valita toisen "
+"ajurin;\n"
"\n"
-"Ole hyvä ja lähetä \"lspcidrake -v\" tuloste osoitteeseen:\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"otsikolla: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Automaattinen tunnistaminen"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Tuntematon|Yleinen"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Tuntematon|CPH05X (bt878) [monta valmistajaa]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Tuntematon|CPH06X (bt878) [monta valmistajaa]"
+" * \"TV-Kortti\": jos TV-korttii on tunnistettu järjestelmässäsi, sitä\n"
+"näytetään täällä. Jos sinulla on TV-kortti ja sitä ei ole tunnistettu,\n"
+"voit painaa painiketta ja yrittää asettaa sitä itse;\n"
+"\n"
+" * \"ISDN-kortti\": jos ISDN-kortti on tunnistettu järjestelmässäsi, sitä\n"
+"näytetään täällä. Voit painaa painiketta jos sinulla on tarvetta muuttaa\n"
+"kortin asetuksia."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-"Useimmille nykyisille TV-kortille, GNU/Linux ytimen bttv-moduuli "
-"tunnistaaautomaattisesti oikeat parametrit.\n"
-"Jos korttisi on tunnistettu väärin, voit pakottaa oikean vastaanottimensekä "
-"kortin tyyppi täällä. Valitse TV-korttisi parametrejä tarvittaessa."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Kortin malli:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Vastaanottimen tyyppi:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Kaappaus-puskurien määrä:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "mmap-kaappaus-puskurien määrä:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL asetus:"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Radio tuki:"
+"\"Äänikortti\": jos äänikortti on tunnistettu järjestelmässäsi, sitä\n"
+"näytetään täällä. Jos huomaat että näytetty äänikortti ei vastaa se\n"
+"joka on asennettu koneessasi, voit painaa tätä painiketta ja valita toisen "
+"ajurin."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "ota radio-tuki käyttöön"
-
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/LInux on monen käyttäjän järjestelmä, ja tämä tarkoittaa että jokainen\n"
-"käyttäjä voi pitää omat asetukset, omat tiedostot jne. Voit lukea 'käyttö-\n"
-"ohjeet' saadaaksesi lisää tietoa tästä. Mutta \"root\"-käyttäjään "
-"verrattuna\n"
-"käyttäjät joita lisäät täällä eivät pysty muuttamaan mitään paitsi omia\n"
-"tiedostoja ja asetuksia. Sinun pitää luoda ainakin yksi tavallinen käyttäjä\n"
-"itsellesi. Se on tili jonka sinun kannattaa käyttää jokapäiväisessä "
-"työssäsi.\n"
-"Vaikka on kätevämpi kirjoittautua sisään \"root\"-tunnuksella, se on myös\n"
-"paljon vaarallisempi! Pienikin virhe voisi tarkoittaa ettei järjestelmäsi "
-"ei\n"
-"toimisi enää. Jos teet vakavan virheen tavallisena käyttäjänä, voit \n"
-"mahdollisesti menettää jotain tietoja, muttei koko järjestelmä.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"Ensin sinun pitää antaa oikea nimesi. Tämä ei ole pakollista, --voithan\n"
-"kirjoittaa mitä tahansa. DrakX kopioi ensimmäinen kirjoittamasi sana "
-"kenttään:\n"
-"\"Käyttäjänimi\". Tämä on se nimi jolla kyseinen käyttäjä kirjoittautuu\n"
-"järjestelmään. Voit muuttaa sitä. Sinun pitää myös syöttää salasanaa.\n"
-"Tavallisen käyttäjän salasana ei ole niin kriittinen kuin \"root\"-"
-"tunnuksen\n"
-"turvallisuusnäkökulmasta, mutta tämä ei olesyy tietoturvan laiminlyömiseen:\n"
-"Onhan kysymys tiedostoistasi turvasta.\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-"Jos painaat \"Hyväksy käyttäjä\", voit lisätä haluamasi määrä käyttäjiä.\n"
-"Lisää käyttäjää jokaiselle henkilölle jonka on tarkoitus käyttää tämä\n"
-"tietokone. Kun olet lisännyt kaikki haluamasi käyttäjiä, Valitse \"Valmis"
-"\".\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-"Jos painaat \"Lisäasetukset\" painiketta voit muuttaa vakio\n"
-"\"komentotulkki\" kyseiselle käyttäjälle (vakiona bash).\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-"Kun olet lisännyt kaikki käyttäjät, sinulle ehdotetaan valitsemaan "
-"käyttäjää\n"
-"joka voi kirjoittautua automaattisesti järjestelmään kun kone käynnistyy.\n"
-"Jos olet kiinnostunut tästä ominaisuudesta (etkä paljon piittaa "
-"paikallisesta\n"
-"tietoturvasta), valitse haluttu käyttäjä ja ikkunointijärjestelmä, ja paina\n"
-"\"Kyllä\". Jos et ole kiinnostunut tästä ominaisuudesta, paina \"Ei\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:48
-msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot on käynnistyslataaja NewWorld MacIntosh laitteistolle. Se osaa\n"
+"käynnistää GNU/Linux, MacOS tai MacOSX jos ne löytyy koneestasi.\n"
+"Yleensä nämä muut käyttöjärjestelmät tunnistetaan oikein ja asetetaan\n"
+"käynnistyslataajan asetuksiin. Jos näin ei tapahdu, voit tässä lisätä \n"
+"tietuetta käsin. Varmista että valitset oikeat parametrit.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Yaboot:in pääoptiot ovat:\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Käynnistysviesti: yksinkertainen tekstiviesti joka näytetään ennen\n"
+"käyynnistyskehotetta;\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Käynnistyslaite: kertoo mihin haluat asentaa GNU/Linux:in käynnistykseen\n"
+"tarvittavat tiedot. Yleisesti, olet jo asettanut bootstrap osiota tähän\n"
+"tarkoitukseen;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Vapaa Firmware viive: eri tavoin kuin LILO, Yaboot:ille löytyy kaksi\n"
+"viivettä. Ensimmäinen viive lasketaan sekunneissa jolloin sinulla on\n"
+"mahdollisuuus valita CD:n, OF käynnistyksen,MackOS ja Linuxin välillä;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Ytimen Käynnistysviive: tämä viive on vastaava kuin LILO:nkäynnistys-\n"
+"viive. Valittuasi Linux, sinulla on tämä viive 0.1 sekunnin kertoimena,\n"
+"ennenkuin oletusytimen käynnistys valitaan;\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Mahdollista CD-käynnistystä?: merkitsemällä tätä optiota sallii sinua\n"
+"valitsemaan ``C'' valitaaksesi CD-käynnistyksen enimmäisessä\n"
+"käynnistyskehotteessa;\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-"Listattu yllä ovat olemassaolevia tunnistettuja Linux osioita "
-"kovalevylläsi.\n"
-"Voit säilyttää velhon tekemät valinnat, ne ovat hyviä useimmille "
-"yleisimmille\n"
-"asennuksille. Jos teet muutoksia, sinun pitää ainakin luoda juuri-osion \n"
-"(\"/\"). Älä valitse liian pieni osio, tai et voi asentaa riittävästi "
-"ohjelmia.\n"
-"Jos haluat tallentaa tietojasi erilliselle osiolle, sinun täytyy luoda myös\n"
-"\"/home\" osion (mahdollista vain jos sinulla on enemmän kuin yksi Linux\n"
-"osio käytettävissä).\n"
+" * Mahdollista OF-käynnistystä?: merkitsemällä tätä optiota sallii sinua\n"
+"valitsemaan ``N'' valitaaksesi OpenFirmvare-käynnistyksen enimmäisessä\n"
+"käynnistyskehotteessa;\n"
"\n"
-"Jokainen osio on listattu seuraavasti: \"Nimi\", \"Koko\".\n"
+" * Oletuskäyttöjärjestelmä: voit määrittää mikä käyttöjärjestelmä \n"
+"käynnistetään oletuksena kuin Vapaan Firmwaren viive täyttyy."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"\"Nimi\" rakenne on seuraava: \"kovelevytyyppi\". \"kovalevynumero\", \n"
-"\"osionumero\" (esim. \"hda1\").\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"\"kovalevytyyppi\" on \"hd\" jos kovalevysi on IDE-kovalevy, ja \"sd\" jos\n"
-"se on SCSI kovalevy.\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-"\"kovalevynumero\" on aina aakkonen \"hd\" ta i\"sd\" perässä.\n"
-"IDE-kovalevyille: \n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"a\" tarkoittaa \" isäntälevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"b\" tarkoittaa \" orjalevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"c\" tarkoittaa \" isäntälevy toissijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-" * \"d\" tarkoittaa \" orjalevy toisssijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * ja niin edelleen...\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-"SCSI kovalevyillä, \"a\" tarkoittaa \"matalin SCSI ID\", \"b\" tarkoittaa\n"
-"\"toiseksi matalin SCSI ID\", jne..."
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-"Mandrake Linuxin asennus koostuu useasta CD-ROM-levystä. DrakX\n"
-"tietää, onko valittu paketti toisella CD:llä ja osaa tarvittaessa syöttää\n"
-"nykyisen levyn ulos ja kysyä oikeaa."
-
-#: ../../help.pm_.c:84
-msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"Voit lisätä ylimääräisiä tietueita yaboot:ille, joko toiselle käyttö-\n"
+"järjestelmälle, vaihtoehtoiselle ytimelle, tai hätätilan käynnistuskuvalle.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"Toisille käyttöjärjestelmille tietue sisältää ainoastaan nimikettä ja\n"
+"\"juuri\" osiota.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"Linuxille löytyy pari lisääoptioita:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Nimike: tämä on vain se nimi joka sinun pitää kirjoittaa yaboot:in\n"
+"kehottessa valitaaksesi tämä käynnistysvaihtoehto;\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Kuva: tämä on käynnistettävän ytimen nimi. Yleensä tämä on vmlinux\n"
+"tai vmlinux eri päätteillä;\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Juuri: tämä on\"juuri\"-laitetta, tai ``/'' Linux asennuksellesi;\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Lisää: Applen laitteistoilla, ytimen lisää optio käytetään monesti apuna\n"
+"videolaitteiston alustamisessa, tai määrittämällä Applen vakiohiireissä\n"
+"yleensä puuttuva toisen ja kolmannen hiirinäppäimen emulointi \n"
+"näppäimistöllä emuloinnin. Tässä pari esimerkkejä:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: tämä optio voidaan käyttää alkuvaihessa tarvittavien moduulien\n"
+"lataamiseen ennenkuin käynnistyslaite on käytettävissä, tai lataaksesi\n"
+"virituaalisen levykuvan muistiin hätätilanteissa.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd:n koko: virituaalilevyn vakiokoko on yleensä 4096 tavua. Jos\n"
+"tarvitset määrittää ison virituaalilevyn, voit käyttää tämä optio\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Luku-kirjoitus: yleensä \"juuri\"-osiota liitetään vain lukutilassa,\n"
+"jotta voidaan suorittaa tiedostojärjestelmän tarkistusta ennen \n"
+"kuin järjestelmä siiryy ``aktiiviseen'' tilaan. Tässä voit ohittaa \n"
+"oletukset käyttämällä tämä optiota;\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-"Nyt on aikaa valita mitä ohjelmia haluat asentaa järjestelmääsi. On "
-"olemassa\n"
-"tuhansia paketteja Mandrake Linux jakelussa, eikä sinulta vaaditaan että\n"
-"tuntisit kaikki paketit ulkoa.\n"
+" * Ei Näyttöä: jos Applen näytönohjainta sattuu olemaan erittäin\n"
+"ongelmallinen, voit valita tätä optiota käynnistääksesi ``ei-näyttö''-\n"
+"tilaan, jossa on sisäänrakennetun kehyspukurin tuki;\n"
"\n"
-"Jos suoritat vakioasennuksen CD-levyltä, sinun pitää ensin määrittää mitkä\n"
-"cd-levyt sinulla on (ainoastaan Asiantuntija-tilassa) käytettävissä "
-"asennuksen\n"
-"aikana. Tarkista cd-levyjen nimet ja laita rasti ruutuun vastaavissa "
-"nimissä\n"
-"ruudulla. Paina\"Ok\" kuin olet valmis jatkamaan.\n"
+" * Oletus: valitsee nykyisen tietueen Linuxin oletusvalintana, joka voidaan\n"
+"valita vain painamalle ENTER yaboot:in kehotteessa. Tämä tietue on\n"
+"myös merkitty ``*'', jos painat [Tab] nähdääksesi käynnistysvalinnat."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Paketit ovat ryhmitelty käyttötarkoituksien mukaan. Ryhmät ovat jaettu\n"
-"neljään eri osaan:\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
+msgstr ""
+"Nyt DrakX tunnistaa mikä tahansa IDE laite joka on kytketty järjestelmääsi.\n"
+"Samalla myös etsitään jos järjestelmästä löytyy PCI SCSI ohjaimia. Jos \n"
+"SCSI-ohjainta löytyy, asentaa DrakX tarvittava(t) ajuri(t).\n"
+"\n"
+"Koska laitteiston tunnistaminen ei ole idiootinvarma, DrakX pyytää sinua \n"
+"varmistamaan jos koneessasi löytyy PCI SCSI ohjainta. Jos painat \"Kyllä\"\n"
+"sinulle näytetään valikkoa josta voit valita oikea malli. Paina \"Ei\" jos \n"
+"tiedät ettei sinulla ei ole SCSI-ohjainta koneessasi. Jos et ole varma, \n"
+"voit tarkistaa listan koneestasi tunnistetuista laitteista painamalla \n"
+"\"Katso Laitteistotietoja\" ja paina \"Seuraava ->\". Tutki laitteisto-\n"
+"listaa ja paina \"Seuraava ->\" palataaksesi SCSI liityntä kysymykseen.\n"
+"\n"
+"Jos sinun pitää määrittää PCI SCSI ohjaintasi, DrakX kysyy sinulta jos\n"
+"haluat määrittää ohjaimen asetuksia. Ehdotamme että sallit DrakX \n"
+"tunnistamaan tarvittavat asetukset laitteiston alustamiseen. Yleensä DrakX\n"
+"suorittaa tämän toiminnon ongelmitta.\n"
+"\n"
+"Jos DrakX ei pystykään tunnistamaan tarvittavia asetuksia joilla ohjainta\n"
+"pitää alustaa, joudut itse syöttämään niitä ajurille."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+"Nyt on aikaa valita tulostusjärjestelmän tietokoneellesi. Muita käyttö-\n"
+"järjestelmiä tarjoaa yleensä vain yhden, mutta Mandrake Linux tarjoaa\n"
+"kaksi. Molemmilla tulostusjärjestelmillä on omat hyödyt: \n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- joka tarkoittaa ``tulosta, älä jonota (print, don't queue)'',\n"
+"Tämä on sopiva valinta jos sinulla on suora yhteys tulostimeesi ja haluat\n"
+"mahdollisuuden 'hätäkatkaisuun' jos tulostin on tukossa, eikä sinulla\n"
+"on verkkoon liitettyjä tulostimia. Se tukee ainoastaan yksinkertaisimmat\n"
+"verkkoasetelmat ja on hidas verkkokäyttöön. Valitse \"pdq\" jos tämä on\n"
+"ensimmäinen GNU/Linux tuttavuus. \n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', eli Yhteinen Unix Tulostus-\n"
+"järjestelmä, on mainio tulostettaessa paikalliseen tulolostimeen, tai\n"
+"vaikkapa maapallon toiselle puolelle. Se on yksinkertainen järjestelmä,\n"
+"ja voi toimia tulostuspalvelimena vanhalle \"lpd\" tulostusjärjestelmälle.\n"
+"Näin ollen, se on yhteensopiva vanhempien järjestelmien kanssa. Se on\n"
+"monitaitoinen, mutta perusasetuksen tekoa on melkein yhtä helppoa kuin\n"
+"\"pdq\". Jos tarvitset \"lpd\" palvelimen emulointi, sinun pitää käynnistää\n"
+"\"cups-lpd\" demoni. \"CUPS\" sisältää graafinen käyttöliittymä jota \n"
+"voidaan käyttää tulostamiseen tai asetuksien tekoon\n"
+"\n"
+"Jos teet valinna nyt, ja myöhemmin huomaat ettet pidä nykyistestä\n"
+"tulostusjärjestelmästä voit muuttaa valintasi Mandraken Ohjauskeskuksessa\n"
+"löytyvässä PrinterDrake ja valita Asiantuntija näppäintä."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-" * \"Työasema\": Jos aiot käyttää koneesi työasemana, valitse yksi tai \n"
-" useampi vastaavia ryhmiä;\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-" * \"Kehitysympäristö\": Jos koneesi aiotaan käyttää ohjelmakehitykseen, \n"
-" valitse yksi tai useampi haluttu ryhmä;\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-" * \"Palvelin\": Jos koneesi on tarkoitettu käyttämään palvelimena'\n"
-" valitse yksi tai useampi haluttu ryhmä;\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-" * \"Graafinen ympäristö\": viimeisenä, täältä valitset haluamasi graafinen\n"
-" ympäristö. Ainakin yksi pitää olla valittu jos haluat graafisen "
-"työaseman!\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Jos siirrät hiiren kohdistinta ryhmänimen yläpuolella, lyhyt selostus "
-"ryhmän\n"
-"sisällöstä tulee näkyviin. Jos poistat kaikki ryhmävalinnat kun teet\n"
-"tavallisen asennuksen (päivityksen sijasta), tulee dialogi-ikkuna esille\n"
-"joka ehdottaa kolme eri optiota vähimmäisasennukseen:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * \"X palvelimella\" : asenna vain tarvittavat paketit, joilla saat "
-"toimivan\n"
-" graafisen työpöydän;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"LILO (the LInux LOader) ja grub ovat GNU/Linux järjestelmälataajia.\n"
+"Yleensä tämä askel on automaattinen, eli DrakX analysoi käynnistyssektorin\n"
+"ja toimii sen mukaan mitä sieltä löytyy:\n"
+"\n"
+" * jos Windows käynnistyssektori löytyy, sen tilalle asennetaan grub/LILO\n"
+"käynnistyssektori. Tällä tavalla voit käynnistää GNU/Linux tai joku muu\n"
+"käyttöjärjestelmä;\n"
+"\n"
+" * jos grub tai LILO käynnistyssektori löytyy, sitä päivitetään uudempaan\n"
+"versioon.\n"
+"\n"
+"Jos DrakX ei voi tehdä päätöksen, se kysyy sinulta jos haluat vaihtaa\n"
+"käynnistyslataajan.\n"
+"\n"
+"\"Käynnistyslaite\": yleensä sinun ei tarvitse muuttaa oletusta (\"Levyn\n"
+"ensimmäinen sektori (MBR)\"), mutta jos haluat, voit asentaa käynnistys-\n"
+"lataajan toiselle kovalevylle (\"/dev/hdb\") tai vaikkapa \"Levykkeelle\".\n"
+"\n"
+"Valitsemalla \"Luo käynnistyslevykkeen\" antaa sinulle ylimääräisen\n"
+"tavan käynnistää konetta pelastustilaan.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux CD-levy sisältää sisäänrakennetun pelastustilan. Voit \n"
+"käyttää sitä käynnistämällä konetta cd-levyllä, painamalla >>F1<< \n"
+"näppäintä käynnistyksen aikana ja kirjoita >>rescue<< kehotteessa. \n"
+"Mutta jos koneesi ei tue cd-levyltä käynnistymistä, sinun pitää tulla \n"
+"takaisin tähän kohtaan ainakin kadessa eri tilanteessa:\n"
+"\n"
+" * kun käyttöjärjestelmän lataaja asennetaan, DrakX uudelleenkirjoittaa\n"
+"käynnistyssektorin (MBR) pääkovalevyllä (jos et käytä toista järjestelmä-\n"
+"lataajaa), mahdollistaakseen sinua käynnistää joko Windows tai GNU/Linux\n"
+"(olettaen että sinulla on Windows asennettuna). Jos joudut uudelleen-\n"
+"asentamaan Windowsin, Microsoftin asennusprosessi uudelleenkirjoittaa\n"
+"käynnistyssektorin, jolloin et enää pysty käynnistämään GNU/Linuxia!\n"
+"\n"
+" * jos sattuu virhetilanne, etkä pysty käynnistämään GNU/Linuxin \n"
+"kovalevyltä, tämä levyke voi olla ainoa tapa käynnistää GNU/Linuxin.\n"
+"Se sisältää kohtuullinen määrä järjestelmätyökaluja, jolla voit korjata \n"
+"järjestelmäsi, joka on kaatunut virrankatkon, valitettavan kirjotusvirheen,\n"
+"salasana- virheen, tai jonkun muun ongelman takia.\n"
+"\n"
+"Jos vastaat \"Kyllä\", sinua pyydetään asettamaan levykkeen asemaan. \n"
+"Levykkeen pitää olla tyhjä tai sisältää tietoja jota et tarvitse. sinun ei \n"
+"tarvitse alustaa levykken, koska DrakX uudelleenkirjoittaa koko levykkeen."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-" * \"Perusdokumentaation kanssa\": asentaa perusjärjesmän sekä perus-\n"
-" työkalut sekä niiden dokumentaatiot. Tämä valinta sopii palvelin-\n"
-" asennukseen;\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-" * \"Vähimmäis-asennus\": asentaa ainoastaan tarvittavat osat saadaaksesi\n"
-"toimavan komentorivipohjaisen Linux järjestelmän. Tämä asennus vie vain\n"
-"noin 65 Mt tilaa.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Asettuasi yleiset käynnistyslataajan parametrejä, listan käynnistys-\n"
+"vaihtoehdoista käynnistyksen aikana näytetään.\n"
"\n"
-"Voit valita \"Yksittäisten pakettien valinta\" jos tarjolla olevia "
-"paketteja\n"
-"ovat tunnettuja sinulle, tai jos haluat täydellisen ohjauksen asennetavista\n"
-"paketeista.\n"
+"Jos joku toinen käyttöjärjestelmä on asennettu koneessasi, sitä lisätään\n"
+"automaattisesti käynnistysvalikkoon. Voit hienosäätää olemassaolevia\n"
+"optioita, painamalla \"Lisää\" luodaaksesi uuden tietueen; Valitsemalla\n"
+"olemassa oleva tietue ja painaa \"Muokkaa\" muokataaksesi sen\n"
+"asetukset; tai \"Poista\" jos haluat poistaa sitä. Painamalla \"OK\"\n"
+"tekemäsi muutoksia otetaan käyttöön.\n"
"\n"
-"Jos aloitit asennuksen \"Päivitä\" - tilassa, voit poistaa kaikkien ryhmien\n"
-"valinnat välttääksesi uusien pakettien asentaminen. Tämä on hyödyllistä\n"
-"jos haluat korjata tai päivitä olemassa oleva järjestelmä."
+"Jos et halua kenenkään pääsevän osaan käyttöjärjestelmistä, voit poistaa\n"
+"kyseiset tietueet, jolloin ne poistetaan käynnistysvalikosta. Mutta siinä\n"
+"tapauksessa tarvitset itse käynnistyslevykettä päästäksesi kyseisiin\n"
+"käyttöjärjestelmiin!"
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-"Viimeisenä, riippuen siitä jos valitsit mahdollisuuden valita yksittäisiä\n"
-"paketteja vai ei, sinulle näytetään hakemistopuun jossa kaikki paketit\n"
-"ovat luokiteltuna ryhmien ja alaryhmien mukaan. Kun selaat puuta,\n"
-"voit valita koko ryhmät, alaryhmät tai yksittäiset paketit.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"Kun valitset paketin hakemistopuussa, sen kuvaus näkyy oikeanpuolisessa\n"
-"ikkunassa. Kun olet valinnut kaikki haluamasi paketteja, paina \"Asenna\"\n"
-"painiketta joka käynnistää asennuksen. Riippuen laitteistostasi nopeudesta,\n"
-"sekä asennettavien pakettien määrästä, voi kestää hetken asennuksen\n"
-"viimeistelyssä. Arvio asennukseen tarvittavasta ajasta näytetään näytöllä,\n"
-"jotta voit arvioida jos ehdit nauttia kupillisen kahvia.\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"!! Jos palvelinpakettia on valittu, joko tarkoituksella tai koska se kuului\n"
-"johonkin valitsemasi ryhmään, sinulta pyydetään vahvistusta siitä jos\n"
-"varmasti haluat asentaa palvelinta. Mandrake Linuxin alla jokainen "
-"asennettu\n"
-"palvelin käynnistetään koneen käynnistyksen yhteydessä. Vaikka ne ovat\n"
-"turvallisia eikä niillä on tunnettuja ongelmia jakelun levityksen "
-"yhteydessä,\n"
-"niissä voi löytyä turvallisuusreikiä jakelun valmistumisen jälkeen. Jos et\n"
-"tiedä mihin joku tietty palvelu on tarkoitettu, tai miksi sitä asennetaan,\n"
-"paina \"Ei\". Jos painat \"Kyllä\" listatut palvelut asennetaan sekä \n"
-"käynnistetään automattisesti oletuksena. !!\n"
-"\n"
-"Optio \"Automaattiset riippuvuudet\" poistaa vain virhedialogia joka "
-"ilmestyy\n"
-"joka kerta kun asennusohjelma automaattisesti valitsee paketin. Tämä\n"
-"tapahtuu koska on päätelty että sitä tarvitaan toisen paketin riippuvuksien\n"
-"täyttämiseksi jotta asennusta valmistuisi onnistuneesti.\n"
-"\n"
-"Alla olevalla levykkeen kuvakkeella voit hakea pakettilistan joka on luotu\n"
-"edelliseessä asennuksessa. Jos painat tätä kuvaketta, sinua pyydetään\n"
-"asettamaan levykettä joka on luotu toisen asennuksen lopussa.\n"
-"Katso edellisen vaiheen toisesta vihjeestä, miten luot sellaisen levykkeen."
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-"Sinulla on nyt mahdollisuus asettaa Internet/verkko-yhteytesi. Jos haluat\n"
-"yhdistää tietokoneesi Internettiin tai lähiverkkoon, paina \"Ok\".\n"
-"Verkkolaitteiden automaattitunnistus käynnistetään. Jos tämä tunnistus\n"
-"epäonnistuu, poista valinta kohdasta \"Käytä automaattitunnistusta\" \n"
-"seuraavan kerran. Voit myös jättää verkon asettaminen tekemättä, tai \n"
-"tehdä sen myöhemmin. Siinä tapauksessa, paina \"Peruuta\" painiketta.\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-"Käytettävissä olevat yhteystavat: tavallinen modeemi, ISDN modeemi,\n"
-"ADSL yhteys, kaapelimodeemi, ja tavallinen lähiverkkoyhteys (Ethernet).\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
+msgstr ""
+"T ämä dialogi sallii käynnistyslataajan hienosäädön:\n"
"\n"
-"Voit katsoa \"Aloitus Opas\" luvusta Internetyhteyksiä koskevia tietoja\n"
-"asetuksien tekemisestä, tai odota kunnes järjestelmäsi on asennettu, ja\n"
-"käytä määritty ohjelma yhteytesi asettamiseen.\n"
+" * \"Käytettävä järjestelmälataaja\": sinulla on kolme vaihtoehtoa:\n"
"\n"
-"Mikäli haluat määrittää verkkosi myöhemmin, tai jos olet valmis\n"
-"verkkoyhteytesi määrittelyssä, paina \"Peruuta\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+" * \"GRUB\": jos pidät grub:ista (tekstipohjainen);\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+" * \"LILO tekstipohjaisella valikolla\": jos pidät LILO:n teksti-\n"
+"pohjaisesta käyttöliittymästä.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+" * \"LILO graafisella valikolla\": jos pidät LILO:n graafisesta käyttö-\n"
+"liittymästä;\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Voit nyt valita mitkä palvelut haluat käynnistää konetta käynnistettäessä.\n"
+" * \"Käynnistyslaite\": useimmissa tapauksissa käytät oletuslaitetta\n"
+" (\"/dev/hda\"), mutta voidaan myös asentaa toiselle kovalevylle\n"
+" (\"/dev/hdb\"), tai vaikkapa disketille (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-"Tässä on lista kaikista palveluista, jotka löytyvät nykyisestä "
-"asennuksesta.\n"
-"Käy lista läpi huolellisesti ja poista kaikki ne palvelut, joita ei tarvita "
-"jokaisella\n"
-"käynnistyskerralla.\n"
+" * \"Viive ennen oletusjärjestelmän käynnistystä\": kun (uudelleen)\n"
+"käynnistät tietokoneesi, tämä on viive jonka aikana käyttäjä voi\n"
+"käynnistysvalikosta valita muu kuin oletustietuetta.\n"
"\n"
-"Saat kustakin palvelusta lyhyen kuvaustekstin valitsemalla sen. Jos et\n"
-"kuitenkaan ole varma palvelun hyödyllisyydestä, on yleensä varmempaa\n"
-"jättää se oletusarvoiseksi.\n"
+"!! Huom! Jos jätät käynnistyslataaja asentamatta (valitsmalla \"Ohita\"\n"
+"tässä), sinun pitää varmistaa että sinulla on tapaa käynnistää Mandrake\n"
+"Linux järjestelmäsi! Varmista myös että tiedät mitä olet tekemässä \n"
+"ennenkuin muutat näitä asetuksia. !!\n"
"\n"
-"!! Tässä vaiheessa sinun pitää olla erityisen huolellinen, jos aiot käyttää\n"
-"konettasi palvelimena: et varmaankaan halua käynnistää niitä palveluita,\n"
-"joita et tarvitse. Muista myös, että jotkin palvelut voivat olla "
-"vaarallisia,\n"
-"jos ne ovat aktivoituja palvelimessa. Yleensä kannattaa valita vain\n"
-"ne palvelut, joita todella tarvitaan.\n"
-"!!"
+"\"Lisäasetukset\" painiketta tässä valikossa mahdollistaa monta edistyneet\n"
+"vaihtoehdot, jotka ovat varattuja Asiantuntijalle."
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux hallitsee ajan GMT (Greenwich Mean Time) moodissa, ja kääntää\n"
-"sitä paikalliseen aikaan valitsemasi aikavyöhykkeen mukaisesti. Voit myös\n"
-"muuttaa tämän käytännön poistamalla valinnan \"Laitteistokello asetettu \n"
-"GMT-aikaan\" niin laitteistokello on sama kuin jäjestelmäkello. Tämä on\n"
-"hydyllistä jos koneessa on toinen käyttöjärjestelmä, esim. Windows.\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-"Optio \"Automaattinen kellon synkronisointi\" säätää järjestelmäsi kello\n"
-"automaattisesti oikeaan aikaan yhdistämällä johonkin Internetin aika-\n"
-"palvelimeen. Valitse listasta palvelin joka on lähelläsi, tai kirjoita sen\n"
-"osoite suoraan kenttään. Sinulla pitää tietysti olla toimiva Internet-"
-"yhteys\n"
-"jotta tämä ominaisuus toimisi. Tämä myös asentaa aikapalvelimen koneesi\n"
-"jotka muita paikallisverkkosi koneita voi käyttää."
-
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
+"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"X (eli X Ikkunointi Järjestelmä) on GNU/Linuxin graafisen rajapinnan sydän\n"
-"johon kaikki graafiset ympäristöt (KDE, Gnome, AfterStep, WindowsMaker, "
-"jne.)\n"
-"joka seuraa Mandrake Linuxin mukana käyttää alustana.\n"
+"Tämä on tärkein päätös joka koskee GNU/Linux järjestelmäsi turvallisuutta:\n"
+"sinun pitää syöttää \"root\" salasanaa. \"Root\" on järjestelmän ylläpitäjä\n"
+"ja ainoa jolla on oikeudet päivittää järjestelmän, lisää käyttäjiä, muuttaa\n"
+"järjestelmän asetuksia, jne. Lyhyesti, \"root\" voi tehdä mitä vaan! Tämän\n"
+"takia sinun pitää valita salasana joka on vaikea arvata - DrakX kertoo\n"
+"sinulle jos salasana on liian helppo. Niin kuin huomaat, voit jättää \n"
+"salasanan syöttämättä, mutta suosittelemme ettet tee niin, ainakin yhdestä\n"
+"syystä: vaikka olet käynnistänyt GNU/Linuxin, tämä ei tarkoita sitä että\n"
+"muut käyttämäsi käyttöjärjestelmät ovat suojattu virheistä. Koska \"root\"\n"
+"voi ohittaa kaikki rajoitukset ja vahingossa poistaa kaikki tiedot\n"
+"osioista, on tärkeää että on vaikea päästä \"root\" käyttäjäksi.\n"
+"\n"
+"Salasana pitäisi koostua aakkosista ja numeroista, sekä olla enemmän kuin\n"
+"8 merkkiä pitkä. Älä koskaan kirjoita \"root\" salasanaa paperille - se \n"
+"tekisi järjestelmään murtautumista liian helpoksi.\n"
+"\n"
+"Älä myöskään valitse liian pitkä tai monimutkainen salasana koska sinun\n"
+"pitää myös muista sitä ongelmitta.\n"
+"\n"
+"Salasanaa ei näytetä kuin syötät sitä, ja tästä syystä sinun pitää syöttää\n"
+"sitä kahdesti, jolla pyritään ehkäisemään kirjoitusvirheitä. Jos sattumalta\n"
+"teet saman kirjoitusvirheen kahdesti, joudut käyttämään tämä ``väärä''\n"
+"salasanaa ensimmäisessä sisäänkirjoituksessa.\n"
"\n"
-"Sinulle näytetään lista käytettävissä olevista tarkkuuksista ja "
-"värimääristä\n"
-"joka laitteistosi tukee. Valitse ne jotka parhaiten vastaa tarpeitasi (voit\n"
-"tietysti muuttaa niitä asennuksen jälkeen). Kun olet tyytyväinen maliin\n"
-"joka näytetään sinulle näytössä, paina \"Ok\". Ikkuna ilmestyy, joka kysyy\n"
-"sinulta jos näet sitä.\n"
+"Jos haluat että tämän koneen käyttölupa hallitaan tunnistuspalvelimen\n"
+"kautta, paina \"Lisäasetukset\" painiketta.\n"
"\n"
-"Jos teet \"Asiantuntija\"asennuksen, siirryt X:än asetusvelhoon. Katso\n"
-"vastaava kohta käyttöohjeesta saadaaksesi lisäätietoa tästä velhosta.\n"
+"Jos verkkosi käyttää LDAP, NIS, tai PDC Windows Verkkoaluen tunnistus-\n"
+"palvelua, valitse oikea \"tunnistus\" vaihtoehto. Jos sinulla ei ole\n"
+"tietoa, kysy verkon ylläpitäjältä.\n"
"\n"
-"Jos näet yllä mainittu viesti testin aikana, ja valitset \"Kyllä\", niin\n"
-"DrakX jatkaa seuraavaan vaiheeseen. Jos et näe viestiä, se tarkoitta vain\n"
-"että asetukset olivat väärät, ja testi loppuu 10 sekunnin päästä ja palaa\n"
-"edelliseen näyttöön. Katso näyttöasetuksia koskeva osa käyttöoppaasta\n"
-"saadaaksesi lisäätietoa miten asettaa näyttösi."
+"Jos sinulla on ongelmia muistaa salasanoja, voit valita \"Ei salasanaa\",\n"
+"tai jos konesi ei ole yhteydessä Internettiin, tai jos uskot kaikki\n"
+"koneesi käyttäjiä."
-#: ../../help.pm_.c:246
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Lopuksi sinulta kysytään, haluatko käynnistyksessä graafisen rajapinnan.\n"
-"Huomaa, että kysymys esitetään vaikka et olisi testannut asetuksia.\n"
-"Haluat varmaankin vastata \"Ei\", jos koneesi on tarkoitettu palvelimeksi\n"
-"tai jos näytön asetus epäonnistui."
+"Valitse oikea portti. Esimerkiksi \"COM1\" portti Windowsissa\n"
+"on nimetty \"ttyS0\":ksi GNU/Linuxissa."
-#: ../../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"DrakX yleensä tunnistaa hiiren näppäinten määrä. Jos tunnistus epäonnistuu\n"
+"DrakX olettaa että sinulla on kaksinäppäiminen hiiri ja kytkee sen \n"
+"kolmannen näppäimen emulaatiolla. Kolmas näppäin kaksinäppäisessä\n"
+"hiiressä voidaan käyttää painamalla molemmat painikkeet samanaikaisesti.\n"
+"DrakX tietää myös automaattisesti, onko se PS/2, sarja- vai USB-hiiri.\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+"Jos haluat asettaa eri tyyppisen hiiren, valitse sopiva tyyppi oheisesta\n"
+"listasta.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+"Jos valitset muun kuin oletushiiren, saat eteesi hiiren testiruudun. Käytä\n"
+"hiiren nappeja ja rullaa varmistaaksesi, että asetukset ovat oikeat. Jos\n"
+"hiiri ei toimi kunnolla, paina välilyöntiä tai [enter]:iä peruttaaksesi, "
+"minkä\n"
+"jälkeen voit valita uudelleen.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"Joskus rullahiiret ei tunnisteta oikein. Sinun pitää valita oikea malli\n"
+"listasta. Varmista että valitset malli joka vastaa portti johon hiiresi on\n"
+"liitetty. Kun olet painanut \"Seuraava ->\", hiirikuvan tulee esille. "
+"Sitten\n"
+"sinun PITÄÄ pyöritä rulla, jotta se aktivoituisi oikein. Varmista sitten\n"
+"kaikki painnikkeiden toiminta sekä hiiren liikkumista."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
+"Va litsemasi oletuskieli päättää minkän kielinen dokumentaatio asennetaan,\n"
+"kuten myös asennusohjelman ja järjestelmän kieli. Valitse ensin missä\n"
+"asut, ja sitten mitä kieltä käytät.\n"
+"\n"
+"Painamalla \"Lisäasetukset\"-painiketta saat mahdollisuuden valita myös\n"
+"muita kieliä asennettavaksi työasemallesi. Muiden kielien valitseminen\n"
+"asentaa kielikohtaiset tiedostot järjestelmän dokumentoinnista ja\n"
+"ohjelmistoista. Esimerkiksi jos sinulla koneessasi Espanjalaisia käyttäjiä,\n"
+"valitse englanti (tai suomi) pääkieleksi ja lisäasetusten puolelta paina\n"
+"harmaata tähteä, joka vastaa Espanjaa.\n"
+"\n"
+"Huomaa, että voit valita useita kieliä. Kun olet valinnut haluamasi \n"
+"ylimääräiset kielet, paina \"Seuraava ->\"-painiketta jatkaaksesi.\n"
+"\n"
+"Vaihtaaksesi eri kielten välillä, voit suorita \"/usr/bin/localedrake\"\n"
+"\"root\"-käyttäjänä,jolloi vaihdat koko järjestelmän kieli, tai tavallisena\n"
+"käyttäjänä jolloin vaihdat vain sen käyttäjän vakiokieli."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
+msgstr ""
+"Tavallisesti DrakX valitsee sinulle oikean näppäimistön sen mukaan, minkä\n"
+"kielen olet valinnut. Kuitenkaan sinulla ei välttämättä ole näppäimistöä,\n"
+"joka vastaa suoraan kieltäsi. Jos olet esimerkiksi englanninkielinen\n"
+"sveitsiläinen, voit silti haluta sveitsiläisen näppäimistön. Tai jos puhut\n"
+"Englantia, mutta asut Quebecissä, sinulla voi olla samanlainen tilanne,\n"
+"missä kieli ja näppäimistö eivät vastaa toisiaan. Molemmissa tapauksissa\n"
+"tämä asennusvaihe antaa sinulle mahdollisuuden valita sopiva näppäimistö\n"
+"listasta.\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"Paina \"Lisää\"-painiketta saadaksesi täydellisen listan tuetuista \n"
+"näppäimistöistä. \n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"Jos valitset näppäimistö joka ei perustu latinalaiseen kirjaimistoon, \n"
+"sinulta kysytään näppäinyhdistelmää joka vaihtaa latinalaisen \n"
+"ja ei-latinalaisen järjestyksen välillä."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
+"Tämä vaihe asennuksesta käytetään ainoastaan jos vanhaa GNU/Linux\n"
+"osio on löydetty koneessasi.\n"
+"\n"
+"DrakX haluaa nyt tietää, jos haluat suorittaa uuden asennuksen vai vanhan\n"
+"Mandrake Linux järjestelmän päivitys:\n"
+"\n"
+" * \"Asenna\": oletuksena tämä tapa poistaa vanhan asennuksen. Jos haluat\n"
+"muuttaa miten kovalevysi on osioitu, tai vaihtaa tiedostojärjestelmää, "
+"sinun\n"
+"kannattaa valita tätä vaihtoehtoa. Riippuen nykyisestä osioinnistasi, voit\n"
+"ehkä valita ettei kaikki tietojasi hävitetään.\n"
+"\n"
+" * \"Päivitä\": tämä vaihtoehto sallii sinua päivittämään paketteja\n"
+"nykyisessä Mandrake Linux järjestelmässäsi. Nykyinen osiointisi ei\n"
+"muuteta, eikä käyttäjien tietoja muuteta. Suurin osa muista asennus-\n"
+"vaiheista on käytössäsi, niin kuin ne ovat vakio-asennuksessa.\n"
+"\n"
+"Käyttämällä ``Päivitä'' ominaisuutta pitäisi toimia Mandrake Linux \n"
+"järjestelmissä versioista \"8.1\" ja uudemmat. Vanhemman version\n"
+"kuin \"8.1\" päivittäminen ei suositella."
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
+msgstr ""
+"\"Maa\": tarkista nykyinen maa-asetus. Jos et ole tässä maassa,\n"
+"paina painiketta ja valitse oikea."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Kaikki vasta määritellyt osiot täytyy alustaa käyttöä varten (alustaminen\n"
-"tarkoittaa tiedostojärjestelmän luontia).\n"
+"Enemmmän kuin yksi Microsoft osio on löydetty kovalevystäsi. Ole hyvä ja\n"
+"valitse osiota jota haluat pienentää jotta pystyisit asentaa uusi Mandrake\n"
+"Linux käyttöjärjestelmäsi.\n"
"\n"
-"Samalla voit haluta alustaa uudelleen myös olemassaolevia osioita\n"
-"poistaaksesi kaiken niissä olevan tiedon. Jos haluat haluat tehdä niin,\n"
-"valitse myös ne osiot.\n"
+"Joka osio on lueteltu seuraavasti: \"Linux nimi\", Windows nimi\", \"Koko"
+"\".\n"
"\n"
-"Huomaa, että sinun ei ole pakko alustaa kaikkia jo olemassa olevia\n"
-"osioita. Sinun pitää alustaa ne osiot, joilla käyttöjärjestelmä\n"
-"sijaitsee (kuten \"/\", \"/usr\" ja \"/var\"), mutta voit säilyttää osiot,\n"
-"joilla henkilökohtaiset tiedostosi sijaitsevat (tavallisesti \"/home\").\n"
+"\"Linux nimi\" rakenne on seuraava: \"kovelevytyyppi\". \"kovalevynumero"
+"\", \n"
+"\"osionumero\" (esim. \"hda1\").\n"
"\n"
-"Ole huolellinen osioita valitessasi. Alustamisen jälkeen kaikki tieto\n"
-"valituilla osioilla on poissa eikä niiden palauttaminen enää onnistu.\n"
+"\"kovalevytyyppi\" on \"hd\" jos kovalevysi on IDE-kovalevy, ja \"sd\" jos\n"
+"se on SCSI kovalevy.\n"
"\n"
-"Valitse \"Ok\", kun olet valmis alustamaan osiot.\n"
+"\"kovalevynumero\" on aina aakkonen \"hd\" ta i\"sd\" perässä.\n"
+"IDE-kovalevyille: \n"
"\n"
-"Valitse \"Peruuta\", jos haluat valita toisen osion Mandrake Linuxin\n"
-"asentamiseen.\n"
+" * \"a\" tarkoittaa \" isäntälevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
"\n"
-"Valitse \"Lisäasetukset\", jos haluat valita osiot, jotka tarkistetaan "
-"levyllä\n"
-"olevien huonojen kohtien varalta."
-
-#: ../../help.pm_.c:404
-msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+" * \"b\" tarkoittaa \" orjalevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
"\n"
-"Please be patient."
-msgstr ""
-"Uutta Mandrake Linux -käyttöjärjestelmääsi asennetaan parasta aikaa.\n"
-"Asennettavien pakettien määrästä ja koneesi nopeudesta riippuen\n"
-"vie tämä toiminto muutamasta minuutista useaan tuntiin.\n"
+" * \"c\" tarkoittaa \" isäntälevy toissijaisella IDE ohjaimella.;\n"
"\n"
-"Ole kärsivällinen."
-
-#: ../../help.pm_.c:412
-msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+" * \"d\" tarkoittaa \" orjalevy toisssijaisella IDE ohjaimella.;\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
-msgstr ""
-"Ennen jatkamista sinun pitäisi lukea huolellisesti lisenssin ehdot. "
-"Lisenssi\n"
-"kattaa koko Mandrake Linux -jakelun, ja jos et hyväksy kaikkia ehtoja,\n"
-"paina \"Kieltäydy\"-painiketta joka keskeyttää asennuksen heti. Jatkaaksesi\n"
-"asennusta paina \"Hyväksy\"-painiketta."
-
-#: ../../help.pm_.c:432
-msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+" * ja niin edelleen...\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
-msgstr ""
-"Tässä vaiheessa on aika valita tietokoneellesi sopiva turvataso.Yleisesti\n"
-"mitä avoimempi koneesi on ja mitä enemmän tärkeää tietoa on talletettu\n"
-"koneellesi, sitä korkeampi turvatason pitäisi olla. Huomaa kuitenkin, että\n"
-"korkeampi turvallisuustaso saavutetaan yleensä käytettävyyden\n"
-"kustannuksella. Lue MSEC-kappale \"Reference Manualista\" saadaksesi\n"
-"lisää tietoa turvatasojen merkityksestä.\n"
+"SCSI kovalevyillä, \"a\" tarkoittaa \"matalin SCSI ID\", \"b\" tarkoittaa\n"
+"\"toiseksi matalin SCSI ID\", jne.\n"
"\n"
-"Jos et tiedä mitä valita, käytä oletuksena olevaa vaihtoehtoa."
+"\"Windows nimi\" on Windowsissa näkyvä osiota vastaava aakkosta.\n"
+"(ensimmäinen osio on \"C:\", seuraava \"D:\", jne.)"
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3453,653 +2222,1137 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:513
-msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"Tässä vaiheessa sinun pitää määrittää mitkä osiot käytetään Mandrake Linux\n"
+"järjestelmäsi asennuksessa. Jos osioita on jo määritelty, joko edellisestä\n"
+"GNU/Linux asennuksesta, tai jonkun toisen osiointityökalun tekemät, niin\n"
+"voit käyttää olemassa olevia osioita. Muissa tapauksissa osiot pitää luoda.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"Luodaaksesi osioita, sinun pitää ensin valita kovalevy. Voit valita \n"
+"osioitava levy painamalla 'hda' ensimmäiselle IDE-levylle, 'hdb' toiselle,\n"
+"'sda' ensimmäiselle SCSI-levylle ja niin edelleen.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Osioidaksesti valittu levy, voit valita näistä vaihtoehdoista:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * \"Tyhjennä kaikki\": tämä toiminto poistaa kaikki osiot kovalevyllä;\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * \"Automaattinen varaus\": tämä toiminto luo automaattisesti tarvittavat\n"
+"ext3 osiot ja sivutusosion levyn tyhjästä tilasta;\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\"Lisää\": näyttää seuraavat lisätoiminnot:\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * \"Tallenna osiotaulu\": tallentaa osiotaulun levykkeelle. Tämä on\n"
+"hyödyllinen levyke, jos pitää palauttaa osiotaulua. Suosittelemme\n"
+"tämän levykkeen tekoa;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * \"Palauta osiotaulu\": palauttaa aikaisemmin tallennettu osiotaulu\n"
+"levykkeeltä;\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * \"Pelasta osiotaulu\": jos osiotaulusi on viottunut, voit kokeilla sen\n"
+"korjaamista tällä toiminnolla. Ole varovainen, ja muista että tämä\n"
+"voi epäonnistua;\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+" * \"Uudelleenlataa osiotaulu\": hylkää kaikki tekemäsi muutokset ja\n"
+"palauttaa alkuperäinen osiotaulu;\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Kärsivällisyyttä. Tämä toiminto voi kestää useita minuutteja."
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+" * \"Vaihdettavan median automaattinen liittäminen\": poistamalla tämä\n"
+"valinta pakottaa käyttäjät itse liittämään ja irrottamaan vaihdettavia\n"
+"medioita, esim levykkeet ja cd-levyt.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+" * \"Velho\": valitse tämä vaihtoehto jos haluat Velhon osioimaan\n"
+"kovalevysi. Tämä on suositeltu sinulle jos osiointi ei ole tuttu;\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"Peruuta\": tämä vaihtoehto poistaa tekemäsi muutoksia;\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" * \"Vaihda Vakio/Asiantuntija-tilaan\": sallii lisätoimintoja osioille \n"
+"(tyyppi, optiot, formaatti)ja näyttää lisätietoja;\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Valmis\": kun kovalevyn osionti on valmis, tämä toiminto tallentaa\n"
+"tekemäsi muutoksia levylle ja jatkaa asennuksen.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+"Kun määrität osion kokoa, voit hienosäätää koon käyttämällä\n"
+"näppäimistön nuolinäppäimiä.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+"Huom!: Voit myös käyttää kaikki toiminnot näppäimistöllä. Siirry osioiden\n"
+"ja toimintojen välillä käyttämällä [Tab] ja [Ylös/Alas] nuolinäppäimet.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
+"Kun osio tai tyhjä tila on valittu voit käyttää:\n"
+"\n"
+" * Ctrl-C luodaaksesi uuden osion (kun tyhjä tila on valittu);\n"
+"\n"
+" * Ctrl-D poistaaksesi osion;\n"
+"\n"
+" * Ctrl-M valitaaksesi liitospisteen.\n"
+"\n"
+"Saadaaksesi lisätietoja käytettävistä olevista tiedostojärjestelmistä, lue\n"
+"lisää osasta ext2FS ``Reference Manual'':ista.\n"
+"\n"
+"Jos olet asentamassa PPC-koneelle, sinun pitää luoda pieni HFS \n"
+"``bootstrap'' osio kooltaan vähintään 1Mt, joka tulee yaboot käynnistys-\n"
+"lataajan käyttöön. Jos päätät tehdä osiota vähän suurempi, esimerkiksi \n"
+"50Mt, voi olla hyvä ajatus asentaa ylimääräisen ytimen ja ramdisk kuvan\n"
+"virhe-tilanteiden käynnistystarpeeseen."
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-"Tavallisesti DrakX valitsee sinulle oikean näppäimistön (sen mukaan, minkä\n"
-"kielen olet valinnut) ja et edes näe tätä kohtaa. Kuitenkaan sinulla ei \n"
-"välttämättä ole näppäimistöä, joka vastaa suoraan kieltäsi. Jos olet\n"
-"esimerkiksi englanninkielinen sveitsiläinen, voit silti haluta "
-"sveitsiläisen \n"
-"näppäimistön. Tai jos puhut Englantia, mutta asut Quebecissä, sinulla voi \n"
-"olla samanlainen tilanne. Molemmissa tapauksissa sinun pitää palata "
-"takaisin\n"
-"kyseiseen asennusvaiheeseen ja valita sopiva näppäimistö listasta.\n"
+"Tässä vaiheessa DrakX sallii sinua valita tietokoneellesi sopiva \n"
+"turvataso.Yleisesti mitä avoimempi koneesi on ja mitä enemmän tärkeää\n"
+"tietoa on talletettu koneellesi, tai jos se on kytketty Internettiin, sitä \n"
+"korkeampi turvatason pitäisi olla. Huomaa kuitenkin, että korkeampi \n"
+"turvallisuustaso saavutetaan yleensä käytettävyyden kustannuksella.\n"
+"Lue MSEC-kappale``Command Line Manual'':ista saadaksesi\n"
+"lisää tietoa turvatasojen merkityksestä.\n"
"\n"
-"Paina \"Lisää\"-painiketta saadaksesi täydellisen listan tuetuista \n"
-"näppäimistöistä. \n"
+"Jos et tiedä mitä valita, käytä oletuksena olevaa vaihtoehtoa."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
+"\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Tässä vaiheessa kuin asennat Mandrake Linux, on todennäköistä että jotkut\n"
+"paketit ovat päivitetty alkujulkaisun jälkeen. Joitakin virheitä voi olla\n"
+"korjattuja, ja turvallisuusaukkoja paikattu. Hyödyntääksesi näitä \n"
+"päivityksiä, sinulla on nyt mahdollisuus hakea ne Internetistä. \n"
+"Valitse \"Kyllä\" jos sinulla on toimiva Internet yhteys, tai \"Ei\" jos\n"
+"haluat asentaa päivitykset myöhemmin.\n"
"\n"
-"Jos valitset näppäimistö joka ei perustu latinalaiseen kirjaimistoon, "
-"sinulta\n"
-"kysytään näppäinyhdistelmää joka vaihtaa latinalaisen ja ei latinalaisen\n"
-"järjestyksen välillä."
+"Valitsemalla \"Kyllä\", sinulle näytetään listan päivityspalvelimista. \n"
+"Valise lähin palvelin. Sen jälkeen sinulle näytetään listan päivityksistä:\n"
+"tarkista valinnat ja paina \"Asenna\" jolloin paketit haetaan ja \n"
+"asennetaan, tai \"Peruuta\" poistuaaksesi."
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Ensimmäinen tehtävä on valita haluttu kieli.\n"
+"Kaikki vasta määritellyt osiot täytyy alustaa käyttöä varten (alustaminen\n"
+"tarkoittaa tiedostojärjestelmän luontia).\n"
"\n"
-"Valitse mieleisesi kieli asennukseen ja järjestelmän käyttöön.\n"
+"Samalla voit haluta alustaa uudelleen myös olemassaolevia osioita\n"
+"poistaaksesi kaiken niissä olevan tiedon. Jos haluat haluat tehdä niin,\n"
+"valitse myös ne osiot.\n"
"\n"
-"Painamalla \"Lisäasetukset\"-painiketta saat mahdollisuuden valita myös\n"
-"muita kieliä asennettavaksi työasemallesi. Muiden kielien valitseminen\n"
-"asentaa kielikohtaiset tiedostot järjestelmän dokumentoinnista ja\n"
-"ohjelmistoista. Esimerkiksi jos sinulla koneessasi Espanjalaisia käyttäjiä,\n"
-"valitse englanti (tai suomi) pääkieleksi ja lisäasetusten puolelta paina\n"
-"harmaata tähteä, joka vastaa Espanjaa.\n"
+"Huomaa, että sinun ei ole pakko alustaa kaikkia jo olemassa olevia\n"
+"osioita. Sinun pitää alustaa ne osiot, joilla käyttöjärjestelmä\n"
+"sijaitsee (kuten \"/\", \"/usr\" ja \"/var\"), mutta voit säilyttää osiot,\n"
+"joilla henkilökohtaiset tiedostosi sijaitsevat (tavallisesti \"/home\").\n"
"\n"
-"Huomaa, että voit valita useita kieliä. Kun olet valinnut haluamasi \n"
-"ylimääräiset kielet, paina \"Ok\"-painiketta jatkaaksesi.\n"
+"Ole huolellinen osioita valitessasi. Alustamisen jälkeen kaikki tieto\n"
+"valituilla osioilla on poissa eikä niiden palauttaminen enää onnistu.\n"
"\n"
-"Vaihtaaksesi eri kielten välillä, voit suorita \"/usr/bin/localedrake\"\n"
-"\"root\"-käyttäjänä,jolloi vaihdat koko järjestelmän kieli, tai tavallisena\n"
-"käyttäjänä jolloin vaihdat vain sen käyttäjän vakiokieli."
+"Valitse \"Seuraava ->\", kun olet valmis alustamaan osiot.\n"
+"\n"
+"Valitse \"<- Edellinen\", jos haluat valita toisen osion Mandrake Linuxin\n"
+"asentamiseen.\n"
+"\n"
+"Valitse \"Lisäasetukset\", jos haluat valita osiot, jotka tarkistetaan \n"
+"levyllä olevien viallisten lohkojen varalta."
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"DrakX yleensä tunnistaa hiiren näppäinten määrä. Jos tunnistus epäonnistuu\n"
-"DrakX olettaa että sinulla on kaksinäppäiminen hiiri ja kytkee sen "
-"kolmannen\n"
-"näppäimen emulaatiolla. DrakX tietää myös automaattisesti, onko se PS/2,\n"
-"sarja- vai USB-hiiri.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Jos haluat asettaa eri tyyppisen hiiren, valitse sopiva tyyppi oheisesta\n"
-"listasta.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Jos valitset muun kuin oletushiiren, saat eteesi hiiren testiruudun. Käytä\n"
-"hiiren nappeja ja rullaa varmistaaksesi, että asetukset ovat oikeat. Jos\n"
-"hiiri ei toimi kunnolla, paina välilyöntiä tai enteriä peruttaaksesi, minkä\n"
-"jälkeen voit valita uudelleen.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Joskun rullahiiret ei tunnisteta oikein. Sinun pitää valita oikea malli\n"
-"listasta. Varmista että valitset malli joka vastaa portti johon hiiresi on\n"
-"liitetty. Kun olet painanut \"Ok\", hiirikuvan tulee esille. Sitten sinun \n"
-"PITÄÄ pyöritä rulla, jotta se aktivoituisi oikein. Varmista sitten kaikki\n"
-"painnikkeiden toiminta sekä hiiren liikkumista."
-
-#: ../../help.pm_.c:638
-msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"Valitse oikea portti. Esimerkiksi \"COM1\" portti Windowsissa\n"
-"on nimetty \"ttyS0\":ksi GNU/Linuxissa."
-
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"Tässä nyt olet. Asennus on valmis ja GNU/Linux järjestelmäsi on valmis\n"
+"käytettäväksi. Paina \"Seuraava ->\" käynnistääksesi järjestelmä uudelleen.\n"
+"Voit käynnistää GNU/Linux tai Windows valintasi mukaan (jos käytät \n"
+"'dual-boot' ominaisuutta), kunhan kone on käynistynyt uudestaan.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"\"Lisäasetukset\" painike (ainoastaan Asiantuntija-tilassa) näyttää kaksi\n"
+"lisäpainikkeita:\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" * \"luo automaattiasennuslevyke\": luodaaksesi levykkeen joka suorittaa\n"
+"koko asennuksen ilman käyttäjän puuttumista, samalla asetuksilla ja\n"
+"valinnoilla kuin nykyinen asennus.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" Huomaa että tämä valinta näyttää kaksi vaihtoehtoja sinulle:\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * \"Toista\": Tämä on osittain automaattinen asennus, voit päättää\n"
+"ainoastaan levyn osioinnista;\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Automaattinen\": Täysautomaattinen asennus: koko kovalevy\n"
+"kirjoitetaan uudestaan, ja kaikki vanhat tiedot poistetaan.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
+" Tämä toiminto helpottaa työt, kun suorittaa asennuksen monille\n"
+"samanlaisille koneille. Katso meidän webbisivustoa, aiheella \n"
+"Automaattiasennusta (Auto Install);\n"
+"\n"
+" * \"Tallenna pakettien valinta\"(*): tallentaa listan valituista \n"
+"paketeista levykkeelle. Sitten kuin teet toisen asennuksen, aseta \n"
+"levyke asemaan, siirry apusivulle painamalla [F1] painiketta, ja kirjoita\n"
+"komentoriville>>linux defcfg=\"floppy\"<< ja paina 'enter'.\n"
+"\n"
+"(*) Tarvitset FAT formatoitu levyke (luodaaksesi levykkeen linuxissa\n"
+"kirjoita \"mformat a:\")"
-#: ../../help.pm_.c:678
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"LILO (the LInux LOader) ja grub ovat järjestelmälataajia: ne voivat\n"
-"käynnistää joko GNU/Linuxin tai mikä tahansa tietokoneellasi olevan\n"
-"käyttöjärjestelmän. Tavallisesti kaikki käyttöjärjestelmät tunnistuvat ja\n"
-"asentuvat oikein. Jos edellinen ei kuitenkaan pidä paikkaansa, voit lisätä\n"
-"kyseisen kohdan käsin tässä ruudussa. Ole huolellinen, että tulet\n"
-"valinneeksi oikeat parametrit.\n"
+"Nyt sinun pitää valita miten haluat asentaa Mandrake Linux käyttö-\n"
+"järjestelmän kovalevyllesi. Jos kovalevysi on tyhjä, tai nykyinen \n"
+"käyttöjärjestelmäsi käyttää kaiken vapaan tilan, sinun pitää osioida \n"
+"sitä. Käytännössä, osiointi tarkoittaa kovalevyn looginen jakaminen \n"
+"tehdääksesi tilaa Mandrake Linux järjestelmän asennukselle.\n"
+"\n"
+"Koska osiointiprosessin muutokset yleensä eivät voida peruuttaa, osiointi\n"
+"voi olla pelottava ja stressaava jos olet kokematon käyttäjä. Onneksi \n"
+"löytyy velho joka yksinkertaistaa tämän prosessin. Ennen kuin aloitat,\n"
+"lue ohjeet rauhassa.\n"
+"\n"
+"Riippuen kovalevyasetuksistasi, löytyy monta eri vaihtoehtoja:\n"
+"\n"
+" * \"Käytä vapaata tilaa\": tämä vaihtoehto suorittaa vapaana olevan tilan\n"
+"automaattisen osioinnon. Sinulta ei kysytä mitään muuta;\n"
"\n"
-"Jos et halua kenenkään pääsevän osaan käyttöjärjestelmistä, voit\n"
-"tuhoa kyseiset kohdat. Mutta että siinä tapauksessa tarvitset itse\n"
-"käynnistyslevykettä päästäksesi kyseisiin käyttöjärjestelmiin!"
+" * \"Käytä olemassaolevat osiot\": velho on tunnistanut olemassaolevat\n"
+"Linux osiot. Jos haluat käyttää niitä, valitse tämä vaihtoehto.Sinua\n"
+"pyydetään seuraavaksi valitsemaan osioiden liitospisteet. Ennestään\n"
+"käytetyt liitoskohdat ehdotetaan oletuksena, ja yleensä niitä ei kannata\n"
+"muuttaa;\n"
+"\n"
+" * \"Käytä Windows osion vapaata tilaa\": jos Microsoft Windows on \n"
+"asennettu kovalevyllesi, ja se vie kaikki tilaa, sinun pitää luoda vapaata\n"
+"tilaa Linuxille. Tehdääksesi tämän, voit joko poistaa Windows-osion (katso\n"
+"``Tyhjennä koko levy'' vaihtoehto) tai muuttaa FAT osion kokoa. Osion\n"
+"koon muuttaminen voidaan tehdä ilman tietojen hävittämistä, kunhan olet \n"
+"eheyttänyt sitä, ja että se käyttää FAT formaatti. Tietojen varmistus ei\n"
+"ole sekään pahitteeksi. Tämä vaihtoehto on suositeltu jos hakuat käyttää\n"
+"Mandrake Linux ja Microsoft Windows samassa koneessa.\n"
+"\n"
+" Ennenkuin valitset tämä vaihtoehto, sinun pitää ymmärtää että tämän\n"
+"toimeenpiteen jälkeen Windows-osiosi on pienempi kuin nykyhetkelllä.\n"
+"Sinulla tulee olemaan vähemmän vapaata tilaa Widowsille, johon voit\n"
+"tallentaa tietojasi tai asentaa uusia ohjelmia;\n"
+"\n"
+" * \"Tyhjennä koko levy\": valitse tämä jos haluat poistaa kaikki tiedot ja\n"
+"osiot ja asentaa Mandrake Linux järjestelmäsi niiden tilalle. Ole\n"
+"varovainen tämän valinnan kanssa, koska et pysty peruuttamaan valintasi\n"
+"kun olet hyväksynyt tätä toimenpidettä;\n"
+"\n"
+" !! Jos valitset tämä vaihtoehto, kaikki tiedot kovalevylläsi tuhoutuu !!\n"
+"\n"
+" * \"Poista Windows\": tämä vaihtoehto yksinkertaisesti poistaa kaikki\n"
+"kovalevystä ja aloittaa puhtaalta levyltä osioimalla kaikki alusta asti.\n"
+"Kaikki tiedot kovalevylläsi tuhoutuu;\n"
+"\n"
+" !! Jos valitset tämä vaihtoehto, kaikki tiedot kovalevylläsi tuhoutuu !!\n"
+"\n"
+" * \"Mukautettu levyn osiointi\": valitse tämä vaihtoehto, jos haluat itse\n"
+"määrittää kovalevysi osiointi. Ole varovainen - tämä on tehokas mutta\n"
+"vaarallinen vaihtoehto. Voit helposti menettää kaikki tietojasi. Eli, \n"
+"älä käytä tämä vaihtoehto, jos et tiedä tarkalleen mitä teet.Jos haluat\n"
+"lisätietoja DiskDrake työkalun käytöstä, katso osaa ``Managing Your \n"
+"Partitions '' osio ``Starter Guide'':issa."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
-"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Valitsemalla \"Luo käynnistyslevykkeen\" antaa sinulle ylimääräisen\n"
+"tavan käynnistää konetta pelastustilaan.\n"
+"\n"
+"Mandrake Linux CD-levy sisältää sisäänrakennetun pelastustilan. Voit \n"
+"käyttää sitä käynnistämällä konetta cd-levyllä, painamalla >>F1<< \n"
+"näppäintä käynnistyksen aikana ja kirjoita >>rescue<< kehotteessa. \n"
+"Mutta jos koneesi ei tue cd-levyltä käynnistymistä, sinun pitää tulla \n"
+"takaisin tähän kohtaan ainakin kadessa eri tilanteessa:\n"
+"\n"
+" * kun käyttöjärjestelmän lataaja asennetaan, DrakX uudelleenkirjoittaa\n"
+"käynnistyssektorin (MBR) pääkovalevyllä (jos et käytä toista järjestelmä-\n"
+"lataajaa), mahdollistaakseen sinua käynnistää joko Windows tai GNU/Linux\n"
+"(olettaen että sinulla on Windows asennettuna). Jos joudut uudelleen-\n"
+"asentamaan Windowsin, Microsoftin asennusprosessi uudelleenkirjoittaa\n"
+"käynnistyssektorin, jolloin et enää pysty käynnistämään GNU/Linuxia!\n"
+"\n"
+" * jos sattuu virhetilanne, etkä pysty käynnistämään GNU/Linuxin \n"
+"kovalevyltä, tämä levyke voi olla ainoa tapa käynnistää GNU/Linuxin.\n"
+"Se sisältää kohtuullinen määrä järjestelmätyökaluja, jolla voit korjata \n"
+"järjestelmäsi, joka on kaatunut virrankatkon, valitettavan kirjotusvirheen,\n"
+"salasana- virheen, tai jonkun muun ongelman takia.\n"
+"\n"
+"Jos vastaat \"Kyllä\", sinua pyydetään asettamaan levykkeen asemaan. \n"
+"Levykkeen pitää olla tyhjä tai sisältää tietoja jota et tarvitse. sinun ei \n"
+"tarvitse alustaa levykken, koska DrakX uudelleenkirjoittaa koko levykkeen."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
+"Lopuksi sinulta kysytään, haluatko käynnistyksessä graafisen rajapinnan.\n"
+"Huomaa, että kysymys esitetään vaikka et olisi testannut asetuksia.\n"
+"Haluat varmaankin vastata \"Ei\", jos koneesi on tarkoitettu palvelimeksi\n"
+"tai jos näytön asetus epäonnistui."
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+"Mikäli on olemassa eri palvelimia ohjaimellesi, 3D tuella tai ilman,\n"
+"sinua puudetään valitsemaan palvelinta joka parhaiten vastaa tarpeitasi."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-"Sinun pitää osoittaa paikka, jonne haluat asettaa tarvittavat tiedot\n"
-"GNU/Linuxin käynnistämiseksi.\n"
+"Näyttötila\n"
"\n"
-"Jos et tiedä tarkalleen mitä olet tekemässä, valitse \"Levyn ensimmäinen\n"
-"sektori (MBR)\"."
+" Tässä voit valita näyttötilan ja värisyvyyden joka laitteistosi tukee.\n"
+"Valitse se joka parhaiten vastaa tarpeitasi (voit tietysti vaihtaa sitä\n"
+"asennuksen jälkeenkin). Malli valitusta asetuksesta näytetään näytössä."
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
+"Näyttö\n"
+"\n"
+" Asennusohjelma yleensä tunnistaa näyttösi automaattisesti.\n"
+"Jos tämä ei toimi, voit itse valita näyttösi listauksesta."
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:781
-msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"\n"
+"\n"
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:828
-msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"X (eli X Ikkunointi Järjestelmä) on GNU/Linuxin graafisen rajapinnan sydän\n"
+"johon kaikki graafiset ympäristöt (KDE, Gnome, AfterStep, WindowsMaker, \n"
+"jne.) joka seuraa Mandrake Linuxin mukana käyttää alustana.\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Sinulle näytetään lista eri parametreist jota voit asettaa saadaaksesi\n"
+"optimaalinen graafinen näyttö:\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"Näytönohjain\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+" Asennusohjelma yleensä tunnistaa ja asettaa koneesi asennettu\n"
+"näytönohjain. Mikäli tämä ei onnistunut, voit itse valita oikea malli\n"
+"listasta omistamasi korttisi mukaisesti.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+" Mikäli eri palvelimia on käytettävissä kortillesi, 3D tuella vai ilman,\n"
+"sinua pyydetään valitsemaan palvelinta joka vastaa tarpeitasi.\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+"Näyttötila\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:860
-msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
+" Tässä voit valita näyttötilan ja värisyvyyden joka laitteistosi tukee.\n"
+"Valitse se joka parhaiten vastaa tarpeitasi (voit tietysti vaihtaa sitä\n"
+"asennuksen jälkeenkin). Malli valitusta asetuksesta näytetään näytössä.\n"
"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
+"Testi\n"
"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
+" järjestelmä yrittää avata graafisen näytön halutussa näyttötilassa.\n"
+"Jos näet viestin testauksen aikana ja vastaat \"Kyllä\", DrakX jatkaa\n"
+"seuraavaan vaiheeseen. Jos et näe viestiä, se tarkoittaa että joku osa\n"
+"tunnistuksesta oli virheellistä, ja testi loppuu automaattisesti 12 "
+"sekunnin\n"
+"jälkeen, jolloin pääset takaisin asetusvalikoon. Muuta asetuksia kunnes\n"
+"saat oikean graafisen näytön.\n"
"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"Optiot\n"
+"\n"
+" Täällä voit valita jos haluat että järjestelmä automaattisesti käyttää\n"
+"graafinen sisäänkirjautuminen käynnistyksessä. Luonnollisesti valitset\n"
+"\"Ei\" jos koneesi toimiipalvelimena, tai jos et pystyny määrittämään\n"
+"toimivaa graafista tilaa."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Graphic Card\n"
+"\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
+"\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
+"Näytönohjain\n"
+"\n"
+" Asennusohjelma yleensä tunnistaa ja asettaa koneesi asennettu\n"
+"näytönohjain. Mikäli tämä ei onnistunut, voit itse valita oikea malli\n"
+"listasta omistamasi korttisi mukaisesti.\n"
+"\n"
+" Mikäli eri palvelimia on käytettävissä kortillesi, 3D tuella vai ilman,\n"
+"sinua pyydetään valitsemaan palvelinta joka vastaa tarpeitasi."
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
+"\n"
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Valitse kiintolevy, jonka haluat tyhjentää uudelle Mandrake Linux -osiolle.\n"
-"Ole varovainen, koska kaikki asemalla oleva tieto tuhoutuu eikä ole enää\n"
-"palautettavissa!"
+"GNU/Linux hallitsee ajan GMT (Greenwich Mean Time) tilassa, ja kääntää\n"
+"sitä paikalliseen aikaan valitsemasi aikavyöhykkeen mukaisesti. Voit myös\n"
+"muuttaa tämän käytännön poistamalla valinnan \"Laitteistokello asetettu \n"
+"GMT-aikaan\" niin laitteistokello on sama kuin jäjestelmäkello. Tämä on\n"
+"hydyllistä jos koneessa on toinen käyttöjärjestelmä, esim. Windows.\n"
+"\n"
+"Optio \"Automaattinen kellon synkronisointi\" säätää järjestelmäsi kello\n"
+"automaattisesti oikeaan aikaan yhdistämällä johonkin Internetin aika-\n"
+"palvelimeen. Valitse listasta palvelin joka on lähelläsi, tai kirjoita sen\n"
+"osoite suoraan kenttään. Sinulla pitää tietysti olla toimiva Internet-\n"
+"yhteys jotta tämä ominaisuus toimisi. Tämä myös asentaa aikapalvelimen\n"
+"koneesi jotka muita paikallisverkkosi koneita voi käyttää."
-#: ../../help.pm_.c:896
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Paina \"OK\", jos haluat tuhota kaiken tällä kiintolevyllä olevan tiedon\n"
-"sekä osiot. Ole varovainen, sillä painettuasi \"OK\" et voi enää palauttaa\n"
-"mitään tällä kiintolevyllä olleita tietoja ja osioita, mukaanlukien kaikki\n"
-"Windows-tiedostot.\n"
+"Voit nyt valita mitkä palvelut haluat käynnistää konetta käynnistettäessä.\n"
"\n"
-"Paina \"Peruuta\" keskeyttääksesi tämän toiminnon ilman että menetät\n"
-"mitään kiintolevyllä ollutta tietoa ja osoita."
+"DrakX listaa kaikki palvelut, jotka löytyvät nykyisestä asennuksesta.\n"
+"Käy lista läpi huolellisesti ja poista kaikki ne palvelut, joita ei tarvita\n"
+"jokaisella käynnistyskerralla.\n"
+"\n"
+"Saat kustakin palvelusta lyhyen kuvaustekstin valitsemalla sen. Jos et\n"
+"kuitenkaan ole varma palvelun hyödyllisyydestä, on yleensä varmempaa\n"
+"jättää se oletusarvoiseksi.\n"
+"\n"
+"!!\n"
+"Tässä vaiheessa sinun pitää olla erityisen huolellinen, jos aiot käyttää\n"
+"konettasi palvelimena: et varmaankaan halua käynnistää niitä palveluita,\n"
+"joita et tarvitse. Muista myös, että jotkin palvelut voivat olla \n"
+"vaarallisia, jos ne ovat aktivoituja palvelimessa. Yleensä kannattaa\n"
+"valita vain ne palvelut, joita todella tarvitaan.\n"
+"!!"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
-"En pysty käyttämään ytimen moduuleja joka vastaa ytimesi (tiedosto %s "
-"puuttuu), tämä yleensä tarkoittaa että käynnistyslevykkeesi ei ole "
-"tahistettu asennusmedian kanssa (luo uudempi käynnistyslevyke)."
+"\"Tulostin\": painamalla \"Ei tulostinta\" oainiketta avaa tulostimen\n"
+"asetusvelhon. Katso tätä vastaava luku ``Starter Guide'' saadaaksesi\n"
+"lisää tietoa miten asettaa uuden tulostimen. Käyttöliittymä näytetty\n"
+"siellä on vastaava kun asennuksen aikana käytetty."
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Sinun täytyy myös alustaa %s"
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
+"\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
+"\n"
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
+msgstr ""
+"Sinulla on nyt mahdollisuus asettaa Internet/verkko-yhteytesi. Jos haluat\n"
+"yhdistää tietokoneesi Internettiin tai lähiverkkoon, paina \"Seuraava->\".\n"
+"Mandrake Linux yrittää tunnistaa verkkolaitteita ja modeemeja \n"
+"automaattisesti. Jos tämä tunnistus epäonnistuu, poista valinta kohdasta\n"
+" \"Käytä automaattitunnistusta\" seuraavan kerran. Voit myös jättää \n"
+"verkon asettaminen tekemättä, tai tehdä sen myöhemmin. Siinä \n"
+"tapauksessa, paina \"Peruuta\" painiketta jolloin siirryt seuraavaan\n"
+"vaiheeseen.\n"
+"\n"
+"Kun asetat verkkosi, seuraavat yhteystavat on käytössä:\n"
+"tavallinen modeemi, ISDN modeemi, ADSL yhteys, kaapelimodeemi, \n"
+"ja tavallinen lähiverkkoyhteys (Ethernet).\n"
+"\n"
+"Emme käy läpi kaikki asetusoptioita täällä - muistutamme sinua vain että\n"
+"sinun kannattaa varmistaa että sinulla on kaikki tarvittavia tietoja \n"
+"käytettävissä, kuten: mahdollinen IP-osoite, oletus yhdyskäytävä,\n"
+"DNS palvelinten osoitteet, jne. Internet-palveluntarjoajaltasi tai\n"
+"järjestelmäylläpitäjältä.\n"
+"\n"
+"Voit katsoa ``Starter Guide'' luvusta Internetyhteyksiä koskevia tietoja\n"
+"asetuksien tekemisestä, tai odota kunnes järjestelmäsi on asennettu, ja\n"
+"käytä määritty ohjelma yhteytesi asettamiseen."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Jos valitsit mahdollisuuden valita yksittäisiä paketteja, sinulle \n"
+"näytetään hakemistopuun jossa kaikki paketit ovat luokiteltuna ryhmien \n"
+"ja alaryhmien mukaan. Kun selaat puuta, voit valita koko ryhmät, alaryhmät \n"
+"tai yksittäiset paketit.\n"
"\n"
+"Kun valitset paketin hakemistopuussa, sen kuvaus näkyy oikeanpuolisessa\n"
+"ikkunassa, jotta tietäisit paketin tarkoitus.\n"
"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
+"!! Jos palvelinpakettia on valittu, joko tarkoituksella tai koska se kuului\n"
+"johonkin valitsemasi ryhmään, sinulta pyydetään vahvistusta siitä jos\n"
+"varmasti haluat asentaa palvelinta. Mandrake Linuxin alla jokainen \n"
+"asennettu palvelin käynnistetään koneen käynnistyksen yhteydessä. \n"
+"Vaikka ne ovat turvallisia eikä niillä on tunnettuja ongelmia jakelun \n"
+"levityksen yhteydessä, niissä voi löytyä turvallisuusreikiä jakelun \n"
+"valmistumisen jälkeen. Jos et tiedä mihin joku tietty palvelu on \n"
+"tarkoitettu, tai miksi sitä asennetaan, paina \"Ei\". Jos painat \"Kyllä\"\n"
+"listatut palvelut asennetaan sekä käynnistetään automattisesti \n"
+"oletuksena. koneen käynnistyksessä !!\n"
+"\n"
+"Optio \"Näytä automaattisesti valitut paketit\" poistaa vain virhedialogia\n"
+" joka ilmestyy joka kerta kun asennusohjelma automaattisesti valitsee\n"
+"paketin, riippuvuuksien täyttämiseksi. Joitakin paketteja sisältävät\n"
+"riippuvuuksia joka vaatii että joku toinen paketti on jo asennettu ennen\n"
+"kuin sitä voida asentaa. Asennusohjelma osaa itse huolehtia siitä\n"
+"että näitä riippuvuuksia on täytetty jotta asennusta valmistuisi \n"
+"onnistuneesti.\n"
+"\n"
+"Listauksen alla olevalla levykkeen kuvakkeella voit hakea pakettilistan \n"
+"joka on luotu edelliseessä asennuksessa. Tämä on hyödyllistä jos sinulla\n"
+"on monta konetta jossa haluat suorittaa samanlainen asennuksen.\n"
+"Jos painat tätä kuvaketta, sinua pyydetään asettamaan levykettä joka\n"
+"on luotu toisen asennuksen lopussa. Katso edellisen vaiheen toisesta \n"
+"vihjeestä, miten luot sellaisen levykkeen."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
+"\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
+"\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
+"\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
+"\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
+"\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-"Olet valinnut seuraavat palvelimet: %s\n"
+"Nyt on aikaa valita mitä ohjelmia haluat asentaa järjestelmääsi. On \n"
+"olemassa tuhansia paketteja Mandrake Linux jakelussa, ja pakettien\n"
+"hallinnan helpottamisesksi ne ovat koottu samanlaisten ohjelmistojen\n"
+"ryhmiin.\n"
"\n"
+"Paketi ovat ryhmitelty ryhmiin koneesi käyttötarkoituksen mukaisesti.\n"
+"Mandrake Linux sisältää neljä eri ennakoon määrittyjä asennustapoja.\n"
+"Voit verrata asennustavat pakettiryhmiin. Voit tietysti asentaa paketteja\n"
+"eri ryhmistä halutessasi, joten ``Työasema'' asennus voi esimerkiksi \n"
+"sisältää ohjelmia ``Kehitysympäristö'' ryhmästä.\n"
"\n"
-"Nämä palvelimet otetaan oletuksena käyttöön. Niissä ei ole tunnettuja \n"
-"turvallisuusaukkoja, mutta sellaisia voi löytyä ajan mittaan. Mikäli niin \n"
-"tapahtuu, sinun pitäisi päivittää kyseiset palvelimet niin nopeasti kuin \n"
-"suinkin mahdollista.\n"
+" * \"Työasema\": Jos aiot käyttää koneesi työasemana, valitse yksi tai \n"
+"useampi ohjelma tästä ryhmästä;\n"
"\n"
+" * \"Kehitysympäristö\": Jos koneesi aiotaan käyttää ohjelmakehitykseen, \n"
+"valitse yksi tai useampi haluttu paketti tästä ryhmästä;\n"
"\n"
-"Haluatko todella asentaa nämä palvelimet?\n"
+" * \"Palvelin\": Jos koneesi on tarkoitettu käyttämään palvelimena'\n"
+"valitse yksi tai useampi haluttu palvelu tai palvelinohjelma tästä\n"
+"ryhmästä;\n"
+"\n"
+" * \"Graafinen ympäristö\": täältä valitset haluamasi graafinen ympäristö.\n"
+"Ainakin yksi pitää olla valittu jos haluat graafisen työaseman!\n"
+"\n"
+"Jos siirrät hiiren kohdistinta ryhmänimen yläpuolella, lyhyt selostus \n"
+"ryhmän sisällöstä tulee näkyviin. Jos poistat kaikki ryhmävalinnat kun\n"
+"teet tavallisen asennuksen (päivityksen sijasta), dialogi-ikkuna tulee\n"
+"esille joka ehdottaa kolme eri optiota vähimmäisasennukseen:\n"
+"\n"
+" * \"X palvelimella\" : asenna vain tarvittavat paketit, joilla saat \n"
+"toimivan graafisen työpöydän;\n"
+"\n"
+" * \"Perusdokumentaation kanssa\": asentaa perusjärjesmän sekä perus-\n"
+"työkalut sekä niiden dokumentaatiot. Tämä valinta sopii palvelin-\n"
+"asennukseen;\n"
+"\n"
+" * \"Vähimmäis-asennus\": asentaa ainoastaan tarvittavat osat saadaaksesi\n"
+"toimavan komentorivipohjaisen Linux järjestelmän. Tämä asennus vie vain\n"
+"noin 65 Mt tilaa.\n"
+"\n"
+"Voit valita \"Yksittäisten pakettien valinta\" jos tarjolla olevia \n"
+"paketteja ovat tunnettuja sinulle, tai jos haluat täydellisen \n"
+"ohjauksen asennetavista paketeista.\n"
+"\n"
+"Jos aloitit asennuksen \"Päivitä\" - tilassa, voit poistaa kaikkien ryhmien\n"
+"valinnat välttääksesi uusien pakettien asentaminen. Tämä on hyödyllistä\n"
+"jos haluat korjata tai päivitä olemassa oleva järjestelmä."
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Mandrake Linuxin asennus koostuu useasta CD-ROM-levystä. DrakX\n"
+"tietää, onko valittu paketti toisella CD:llä ja osaa syöttää nykyisen levyn\n"
+"ulos ja pyytää sinua asettamaan oikea levy tarvittaessa."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Seuraavat paketit poistetaan jotta järjestelmäsi voidaan päivittää:\n"
-"%s\n"
+"Tässä on listaus olemassaolevista tunnistetuista Linux osioita \n"
+"kovalevylläsi. Voit säilyttää velhon tekemät valinnat, koska ne ovat \n"
+"hyviä useimmille yleisimmille asennuksille. Jos teet muutoksia, sinun \n"
+"pitää ainakin luoda juuri-osion(\"/\"). Älä valitse liian pieni osio, tai \n"
+"et voi asentaa riittävästi ohjelmia.\n"
+"Jos haluat tallentaa tietojasi erilliselle osiolle, sinun täytyy luoda myös\n"
+"\"/home\" osion (mahdollista vain jos sinulla on enemmän kuin yksi Linux\n"
+"osio käytettävissä).\n"
"\n"
-"Haluatko varmasti poistaa näitä paketteja?\n"
+"Jokainen osio on listattu seuraavasti: \"Nimi\", \"Koko\".\n"
+"\n"
+"\"Nimi\" rakenne on seuraava: \"kovelevytyyppi\". \"kovalevynumero\", \n"
+"\"osionumero\" (esim. \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"kovalevytyyppi\" on \"hd\" jos kovalevysi on IDE-kovalevy, ja \"sd\" jos\n"
+"se on SCSI kovalevy.\n"
+"\n"
+"\"kovalevynumero\" on aina aakkonen \"hd\" ta i\"sd\" perässä.\n"
+"IDE-kovalevyille: \n"
+"\n"
+" * \"a\" tarkoittaa \" isäntälevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+"\n"
+" * \"b\" tarkoittaa \" orjalevy ensisijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+"\n"
+" * \"c\" tarkoittaa \" isäntälevy toissijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+"\n"
+" * \"d\" tarkoittaa \" orjalevy toisssijaisella IDE ohjaimella.;\n"
+"\n"
+" * ja niin edelleen...\n"
+"\n"
+"SCSI kovalevyillä, \"a\" tarkoittaa \"matalin SCSI ID\", \"b\" tarkoittaa\n"
+"\"toiseksi matalin SCSI ID\", jne..."
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "En voi käyttää kuulutusta ilman NIS-verkkoaluetta"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
+"\n"
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
+msgstr ""
+"GNU/Linux on monen käyttäjän järjestelmä, ja tämä tarkoittaa että jokainen\n"
+"käyttäjä voi pitää omat asetukset, omat tiedostot jne. Voit lukea \n"
+"``Starter Guide'' saadaaksesi lisää tietoa tästä. Mutta \"root\"-käyttäjään\n"
+"verrattuna käyttäjät joita lisäät täällä eivät pysty muuttamaan mitään \n"
+"paitsi omia tiedostoja ja asetuksia. Tällä tavalla suojataan järjestelmää\n"
+"erehdyllisistä tai tahallisista muutoksista joka vaikuttaa järjestelmään.\n"
+"Sinun pitää luoda ainakin yksi tavallinen käyttäjä itsellesi. Se on tili \n"
+"jonka sinun kannattaa käyttää jokapäiväisessä työssäsi.\n"
+"Vaikka on kätevämpi kirjoittautua sisään \"root\"-tunnuksella, se on myös\n"
+"paljon vaarallisempi! Pienikin virhe voisi tarkoittaa ettei järjestelmäsi\n"
+"toimi enää. Jos teet vakavan virheen tavallisena käyttäjänä, voit \n"
+"mahdollisesti menettää jotain tietoja, muttei koko järjestelmä.\n"
+"\n"
+"Ensin sinun pitää antaa oikea nimesi. Tämä ei ole pakollista, -- voithan\n"
+"kirjoittaa mitä tahansa. DrakX kopioi ensimmäinen kirjoittamasi sana \n"
+"kenttään: \"Käyttäjätunnus\". Tämä on se nimi jolla kyseinen käyttäjä \n"
+"kirjoittautuu järjestelmään. Voit muuttaa sitä halutessasi. Sinun pitää \n"
+"myös syöttää salasanaa. Tavallisen käyttäjän salasana ei ole niin \n"
+"kriittinen kuin \"root\"-tunnuksen turvallisuusnäkökulmasta, mutta tämä \n"
+"ei ole syy tietoturvan laiminlyömiseen:\n"
+"Onhan kysymys tiedostoistasi turvasta.\n"
+"\n"
+"Kun painaat \"Hyväksy käyttäjä\", voit lisätä muita käyttäjiä. Lisää \n"
+"käyttäjää jokaiselle henkilölle jonka on tarkoitus käyttää tämä tietokone.\n"
+"Kun olet lisännyt kaikki haluamasi käyttäjiä, Valitse \"Seuraava ->\".\n"
+"\n"
+"Jos painaat \"Lisäasetukset\" painiketta voit muuttaa vakio\n"
+"\"komentotulkki\" kyseiselle käyttäjälle (vakiona bash).\n"
+"\n"
+"Kun olet lisännyt kaikki käyttäjät, sinulle ehdotetaan valitsemaan \n"
+"käyttäjää joka voi kirjoittautua automaattisesti järjestelmään kun kone\n"
+"käynnistyy. Jos olet kiinnostunut tästä ominaisuudesta (etkä paljon \n"
+"piittaa paikallisesta tietoturvasta), valitse haluttu käyttäjä ja \n"
+"ikkunointijärjestelmä, ja paina \"Seuraava ->\". Jos et ole kiinnostunut \n"
+"tästä ominaisuudesta, poista valinta \"Haluatko käyttää tätä ominaisuutta?\""
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Aseta tyhjä FAT-alustettu levyke levyasemaan %s"
+msgid ""
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
+msgstr ""
+"Ennen jatkamista sinun pitäisi lukea huoleellisesti lisenssin ehdot. \n"
+"Lisenssi kattaa koko Mandrake Linux -jakelua. Jos hyväksyt kaikkia \n"
+"ehtoja, valitse \"Hyväksy\" vaihtoehto. jos et hyväksy ehtoja, tarvitset\n"
+"vain sammuttaa tietokoneesi."
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Tämä levyke ei ole FAT-alustettu"
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Sinun täytyy myös alustaa %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
+"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
+"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-"Käyttääksesi tätä \"tallennetut paketit\" valintaa, käynnistä asennus "
-"optiolla \"linux defcfg=floppy\""
+"En pysty käyttämään ytimen moduuleja joka vastaa ytimesi (tiedosto %s "
+"puuttuu), tämä yleensä tarkoittaa että käynnistyslevykkeesi ei ole "
+"tahistettu asennusmedian kanssa (luo uudempi käynnistyslevyke)."
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Virhe lukiessa tiedostoa %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
msgid ""
"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -4107,112 +3360,194 @@ msgstr ""
"On tapahtunut virhe - ei löytynyt ainuttakaan laitetta, joille voi luoda "
"uuden tiedostojärjestelmän. Tarkista laitteistosi korjataksesi ongelman"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Virhe lukiessa tiedostoa %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Jokin osa laitteistoasi tarvitsee laitteistovalmistajan ajurit toimiakseen "
-"kunnolla.\n"
-"Voit löytää lisätietoja edellämainituista täältä: %s"
+"Käyttääksesi tätä \"tallennetut paketit\" valintaa, käynnistä asennus "
+"optiolla \"linux defcfg=floppy\""
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Tämä levyke ei ole FAT-alustettu"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Aseta tyhjä FAT-alustettu levyke levyasemaan %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "En voi käyttää kuulutusta ilman NIS-verkkoaluetta"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Sinulla tulee olla juuriosio.\n"
-"Tätä varten luo osio (tai klikkaa olemassaolevaa).\n"
-"Valitse sitten toiminto ``Liitospaikka'' ja aseta se arvoon `/'"
+"Seuraavat paketit poistetaan jotta järjestelmäsi voidaan päivittää:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Haluatko varmasti poistaa näitä paketteja?\n"
+
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ei"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Sinulla tulee olla heittovaihtotiedosto"
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Kyllä"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
-"Continue anyway?"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Sinulla ei ole heittovaihto-osiota\n"
+"Olet valinnut seuraavat palvelimet: %s\n"
"\n"
-"Jatka kuitenkin?"
+"\n"
+"Nämä palvelimet otetaan oletuksena käyttöön. Niissä ei ole tunnettuja \n"
+"turvallisuusaukkoja, mutta sellaisia voi löytyä ajan mittaan. Mikäli niin \n"
+"tapahtuu, sinun pitäisi päivittää kyseiset palvelimet niin nopeasti kuin \n"
+"suinkin mahdollista.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Haluatko todella asentaa nämä palvelimet?\n"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Sinulla pitää olla FAT-osio liitettynä hakemistoon /boot/efi"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Järjestelmä asetus"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Käytä tyhjää tilaa"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Järjestelmä asennus"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Ei tarpeeksi tilaa uusien osioiden luomiseksi"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Ajan alas verkkoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Käytä olemassa olevia osioita"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Käynnistän verkkoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Ei ole olemassa olevaa osiota käytettäväksi"
+# mat
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Osiointi epäonnistui: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Käytä Windows-osiota loopback-tiedostona"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX-Osiointivelho löysi seuraavat ratkaisut:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Mille osiolle haluat laittaa Linux4Win:in?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ei ole tarpeeksi tilaa asentamiseen"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Valitse koot"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Voit nyt osioda kiintolevysi %s\n"
+"Kun olet valmis, älä unohda tallettaa asetuksia komennolla `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Juuriosion koko Mt: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Käytä fdiskiä"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Sivutusosion koko Mt: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Mukautettu levyn osiointi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Käytä tyhjää tilaa Windows-osiolla"
+# mat
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "KAIKKI olemassaolevat osiot ja niissä oleva tieto tuhoutuu asemalta %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Minkä osion kokoa haluat muuttaa?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "Sinulla on enemmän kuin yksi kiintolevy. Mille haluat asentaa Linuxin?"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Tyhjennä koko levy"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Poista Windows(TM)"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Ei ole FAT-osioita, joiden kokoa voisi muuttaa (tai ei rittävästi vapaata "
+"tilaa)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT-tiedostojärjestelmän koon muuttaminen epäonnistui: %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Muutan Windows osion kokoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"FAT-järjestelmän koon muuttaja ei osaa käsitellä osiotasi,\n"
-"seuraava virhe tapahtui: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Muutan kokoa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Windows-osiosi on liian pirstoutunut, käynnistä koneesi uudelleen, mene "
-"Windowsiin ja aja \"Levyn ehytys\" ensin, ja aloita Mandrake Linux:in "
-"asennus uudestaan sen jälkeen."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "osio %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Kuinka paljon tilaa haluat säilyttää Windowsilla"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4233,321 +3568,169 @@ msgstr ""
"Samalla suosittelen ottamaan varmuuskopiot tärkeistä tiedoista.Kun olet "
"varma, paina Ok."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Kuinka paljon tilaa haluat säilyttää Windowsilla"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "osio %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT-tiedostojärjestelmän koon muuttaminen epäonnistui: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Ei ole FAT-osioita, joiden kokoa voisi muuttaa tai käyttää loopback-"
-"tiedostoina (tai ei rittävästi vapaata tilaa)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Tyhjennä koko levy"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Poista Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "Sinulla on enemmän kuin yksi kiintolevy. Mille haluat asentaa Linuxin?"
+"Windows-osiosi on liian pirstoutunut, käynnistä koneesi uudelleen, mene "
+"Windowsiin ja aja \"Levyn ehytys\" ensin, ja aloita Mandrake Linux:in "
+"asennus uudestaan sen jälkeen."
-# mat
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "KAIKKI olemassaolevat osiot ja niissä oleva tieto tuhoutuu asemalta %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Mukautettu levyn osiointi"
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Lasken Windows osion koko"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Käytä fdiskiä"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Voit nyt osioda kiintolevysi %s\n"
-"Kun olet valmis, älä unohda tallettaa asetuksia komennolla `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Sinulla ei ole tarpeeksi tyhjää tilaa Windows-osiollasi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ei ole tarpeeksi tilaa asentamiseen"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX-Osiointivelho löysi seuraavat ratkaisut:"
+"FAT-järjestelmän koon muuttaja ei osaa käsitellä osiotasi,\n"
+"seuraava virhe tapahtui: %s"
-# mat
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Osiointi epäonnistui: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Käynnistän verkkoa"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Ajan alas verkkoa"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Tapahtui virhe, eikä sitä ei voida käsitellä kunnolla.\n"
-"Jatka omalla riskilläsi."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Minkä osion kokoa haluat muuttaa?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Kahdentunut liitospaikka %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Käytä tyhjää tilaa Windows-osiolla"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Osa tärkeistä paketeista jäi asentamatta loppuun asti.\n"
-"Joko cdrom-asemasi tai levy on viallinen.\n"
-"Tarkista cdrom Linux-koneessa käyttämällä \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
+"Ei ole FAT-osioita, joka voisi käyttää loopback-tiedostoina (tai ei "
+"rittävästi vapaata tilaa)"
-# mat
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Tervetuloa %s:n"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ei levykeasemaa käytettävissä"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Sivutusosion koko Mt: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Siirryn vaiheeseen `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Järjestelmäsi resurssit ovat lopussa. Voit kohdata ongelmia Mandrake Linux:"
-"ia asentaessasi.\n"
-"Jos näin tapahtuu, voit kokeilla tekstipohjaista asennusta. Tehdäksesi niin "
-"paina `F1' kun\n"
-"käynnistät asennusohjelmaa CDROM-asemasta. Tämän jälkeen kirjoita `text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Asennuksen luokka"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Valitse yksi seuraavista asennusluokista:"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Juuriosion koko Mt: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Pakettiryhmien valinta"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Valitse koot"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Mille osiolle haluat laittaa Linux4Win:in?"
-# mat
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Koko yhteensä: %d / %d Mt"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Käytä Windows-osiota loopback-tiedostona"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Viallinen paketti"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Ei ole olemassa olevaa osiota käytettäväksi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nimi: %s\n"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Käytä olemassa olevia osioita"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versio: %s\n"
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Ei tarpeeksi tilaa uusien osioiden luomiseksi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Koko: %d Kt\n"
+msgid "Use free space"
+msgstr "Käytä tyhjää tilaa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Tärkeys: %s\n"
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Sinulla pitää olla FAT-osio liitettynä hakemistoon /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Et voi asentaa tätä pakettia, koska levyllä ei ole tarpeeksi tilaa sen "
-"asentamiseksi"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Seuraavat paketit asennetaan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Seuraavat paketit poistetaan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Et voi valita/poistaa tätä pakettia"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Tämä on pakollinen paketti, sitä ei voida poistaa valinnoista"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Se on jo asennettu"
+"Sinulla ei ole sivutus-osiota\n"
+"\n"
+"Jatka kuitenkin?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Tämä paketti tulee päivittää.\n"
-"Oletko varma että haluat poistaa valinnan?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Paketti pitää päivittää."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Näytä automaattisesti valitut paketit"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Asenna"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Lataa/Tallenna levykkeelle"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Päivitän pakettien valintaa"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimaalinen asennus"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Valitse asennettavat paketit"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Asennan"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Arvioin aikaa"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Aikaa jäljellä "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Odota, valmistelen asennusta..."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
-#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pakettia"
+"Sinulla tulee olla juuriosio.\n"
+"Tätä varten luo osio (tai klikkaa olemassaolevaa).\n"
+"Valitse sitten toiminto ``Liitospiste'' ja aseta se arvoon `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Asennan pakettia: %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Hyväksy"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Hylkää"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Jokin osa laitteistoasi tarvitsee laitteistovalmistajan ajurit toimiakseen "
+"kunnolla.\n"
+"Voit löytää lisätietoja edellämainituista täältä: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Vaihda CD-levyä!\n"
+"Onnittelut, asennus on valmis.\n"
+"Poista käynnistys media ja paina Enter käynnistääksesi koneen uudelleen.\n"
"\n"
-"Aseta CD-levy nimeltään \"%s\" CD-asemaan ja paina Ok kun olet valmis.\n"
-"Jos sinulla ei ole levyä, paina Peruuta välttääksesi asennukset tältä "
-"levyltä."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Jatka kuitenkin?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Tapahtu virhe järjestettäessä paketteja:"
+"\n"
+"Löydät tähän Mandrake Linuxin versioon olemassaolevat korjaukset ja\n"
+"korjattujen virheiden listan osoitteesta:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Järjestelmän asettamisesta saat tietoja virallisen Linux Mandraken\n"
+"käyttäjäoppaan jälkiasennuskappaleesta."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Tapahtu virhe asennettaessa paketteja:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4610,19 +3793,8 @@ msgstr ""
"asianomaisille tekijöille ja ne on suojattu yksityisen omaisuuden ja \n"
"ohjelmiston tekijänoikeuslakien avulla.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Tapahtui virhe"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Haluatko todella poistua asennuksesta?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Lisenssin hyväksyminen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4742,293 +3914,931 @@ msgid ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
+"Johdanto\n"
+"\n"
+"\n"
+"HUOM!! Tämä on vapaasti suomennettu teksti Mandrake Linux \n"
+"jakelun lisenssiehdoista. Alkuperäinen teksti lötyy viimeisenä \n"
+"tässä sivussa!!\n"
+"\n"
+"Käyttöjärjestelmä ja muut Mandrake Linux jakelun eri osat \n"
+"viitataan tästä eteenpäin nimellä \"Ohjelmisto\". Ohjelmisto \n"
+"sisältää, mutta ei rajoitu ainoastaan niihin, pakettien \n"
+"yhdistelmiin, menetelmiin, sääntöihin ja dokumentaatioon jotka \n"
+"kuuluvat käyttöjärjestelmään ja Mandrake Linux:in jakeluun \n"
+"kuuluvia eri komponetteja.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. Käyttöoikeussopimus (\"Lisenssi\")\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ole hyvä ja lue tämä dokumentti huoleellisesti. Tämä dokumentti \n"
+"on Lisenssisopimus sinun ja MadrakeSoft S.A. välillä ja koskee \n"
+"Ohjelmisto. Asentamalla, kopioimalla tai käyttämällä Ohjelmisto \n"
+"millä tavalla tahansa, annat nimenomainen hyväksyntä ja \n"
+"suostut sopeuttamaan tämän Lisenssin sääntöjen ja ehtojen \n"
+"mukaisesti. Jos et suostu johonkin osaan tästä Lisenssistä, \n"
+"sinulla ei ole lupaa asentaa, kopioida tai käyttää tämä \n"
+"Ohjelmisto. Jokainen yritys asentaa, kopioida tai käyttää \n"
+"Ohjelmisto tavalla joka ei ole tämän Lisenssin sääntöjen ja \n"
+"ehtojen mukaisesti ei hyväksytä, ja päättää oikeutesi tämän \n"
+"Lisenssin alla välittömästi. Lisenssin päättyessä, sinun pitää \n"
+"välittömästi tuhota kaikki Ohjelmisto:n kopiot.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Rajoitettu Takuu\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ohjelmisto ja sen mukaan seuraavat dokumentaatiot tarjotaan \n"
+"sellaisenaan, ilman mitään takuita, voimassa olevan lain rajojen \n"
+"sisällä. Sikäli kuin takuuta ei voimassa olevan lain mukaan voi \n"
+"kiistää tai rajoittaa, MandrakeSoft S.A. ei missään nimessä ole \n"
+"vastuussa erikoisille, odottamattomille, välittömille tai välilliselle \n"
+"vahingoille (sisältäen ilman rajoituksia vahingot menetetystä \n"
+"työstä, työn keskeytyksestä, taloudellisesta tappiosta, laillisista \n"
+"kustannuksista ja sakoista johtuen tuomioistuimen päätöksestä, \n"
+"tai minkä tahansa muun merkittävän tappion takia) jotka \n"
+"syntyvät käytöstä tai kyvyttömyydestä käyttää Ohjelmisto:a, \n"
+"vaikka MandrakeSoft S.A. on tiedotettu tällaisen vahingon \n"
+"mahdollisuuden tai tapahtuman olemassaolosta.\n"
+"\n"
+"\n"
+"RAJOITETTU VASTUU JOKA LIITTYY KIELLETTYJEN \n"
+"OHELMIEN KÄYTÖSTÄ TAI HALLUSSAPIDOSTO JOISSAKIN \n"
+"MAISSA\n"
+"\n"
+"\n"
+"Sikäli kuin takuuta ei voimassa olevan lain mukaan voi kiistää \n"
+"tai rajoittaa, MandrakeSoft S.A. tai sen jakelijat sen ei missään \n"
+"nimessä ole vastuussa erikoisille, odottamattomille, välittömille \n"
+"tai välilliselle vahingoille (sisältäen ilman rajoituksia vahingot \n"
+"menetetystä työstä, työn keskeytyksestä, taloudellisesta \n"
+"tappiosta, laillisista kustannuksista ja sakoista johtuen tuomio-\n"
+"istuimen päätöksestä, tai minkä tahansa muun merkittävän \n"
+"tappion takia) jotka syntyvät ohjelmisto-komponenttien \n"
+"hallussapidosta tai käytöstä tai syntyvät ohjelmisto-\n"
+"komponenttien lataamisesta yksi Mandrake Linux:in \n"
+"sivustoista jotka ovat kiellettyjä tai rajoitettuja joissakin \n"
+"maissa paikallisen lain voimalla.\n"
+"\n"
+"Tämä rajoitettu vastuu koskee, muttei rajoitu, vahvan \n"
+"salauksen käyttäviin komponenttiin jotka kuuluvat \n"
+"Ohjelmisto:on.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. GPL Lisenssi ja samankaltaiset Lisenssit\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ohjelmisto koostuu komponenteista joita ovat eri henkilöiden tai \n"
+"tahojen luomia. Suurin osa komponeista sovelletaan GNU \n"
+"General Public Licence (Yleinen Julkinen Lisenssi, tästä \n"
+"eteenpäin \"GPL\") tai sen kaltaisten lisenssien ehtoja ja sääntöjä. \n"
+"Suurin osa näistä lisensseistä sallii sinua kopioida, sovittaa ja \n"
+"levittää eteenpäin komponentit joita ne kattaa. Ole hyvä ja lue \n"
+"jokaisen komponentin lisenssin ehtoja ja sääntöjä ennen kuin \n"
+"käytät sitä. Jokainen kysymys koskien komponentin lisenssiä \n"
+"pitäisi ohjata komponentin tekijälle MandrakeSoft:in sijasta. \n"
+"MandrakeSoft S.A.:n tekemät ohjelmat sovelletaan GPL \n"
+"Lisenssillä. MandrakeSoft S.A.:n tekemät dokumentaatiot \n"
+"sovelletaan erillisellä lisenssillä. Lue dokumentaatiota \n"
+"saadaaksesi lisää tietoa. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Älyllisten Omaisuuksien Oikeudet\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kaikki oikeudet Ohjelmisto:n komponentteihin kuuluvat niiden \n"
+"tekijöille, ja ovat suojattuja älyllisten omaisuuksien ja kopiointi- \n"
+"suoja-lailla, jotka koskevat ohjelmistoja. MandrakeSoft S.A. \n"
+"pidättää oikeuden muokata tai sovittaa Ohjelmisto, joko \n"
+"kokonaan tai osittain, kaikilla tavoilla jokaiseen tarpeeseen. \n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" ja kaikki niihin kuuluvia \n"
+"logoja ovat MandrakeSoft S.A. rekisteröityjä tavaramerkkejä. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Sovellettava laki.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jos ilmenee, että jokin osa tästä sopimuksesta on mitätön, \n"
+"laiton tai täytäntöönpanokelvoton, kyseistä osaa poistetaan \n"
+"sopimuksesta. Sopimus säilyy muilta osin pätevänä ja \n"
+"täytäntöönpanokelpoisena ehtojensa mukaisesti. Tämän \n"
+"sopimuksen ehtoja ja sääntöjä sovelletaan Ranskan lain \n"
+"mukaan. Kaikki väittelyt tämän Lisenssin ehdoista pyritään \n"
+"selvittämään tuomioistuimen ulkopuolella. Viimeisenä \n"
+"vaihtoehtona väittely luovutetaan soveltuvaan tuomioistuimeen \n"
+"ratkaistavaksi Pariisissa - Ranskassa.\n"
+"\n"
+"Jos teillä on kysymyksiä tästä sopimuksesta, ole hyvä ja \n"
+"ottakaa yhteyttä MandrakeSoft S.A.:han.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"ALKUPERÄINEN ENGLANNINKIELINEN TEKSTI:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Introduction\n"
+"\n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. License Agreement\n"
+"\n"
+"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurence of such \n"
+"damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
+"loss, legal fees \n"
+"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
+"loss) arising out \n"
+"of the possession and use of software components or arising out of "
+"downloading software components \n"
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Oletko varma että hylkäät lisenssin?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Näppäimistö"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Siirryn vaiheeseen `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Jatka kuitenkin?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Tässä on koko lista olemassa olevista näppäimistöistä"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Tapahtu virhe asennettaessa paketteja:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Valitse asennuksen luokka!"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Tapahtu virhe järjestettäessä paketteja:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Asenna/Päivitä"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"Vaihda CD-levyä!\n"
+"\n"
+"Aseta CD-levy nimeltään \"%s\" CD-asemaan ja paina Ok kun olet valmis.\n"
+"Jos sinulla ei ole levyä, paina Peruuta välttääksesi asennukset tältä "
+"levyltä."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Onko tämä asennus vai päivitys?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Kieltäydy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Suositeltu"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Hyväksy"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Asiantuntija"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Asennan pakettia: %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Päivitä"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakettia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Päivitä vain paketit"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Ei yksityiskohtia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Valitse hiiren tyyppi."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Yksityiskohdat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Hiiren portti"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Odota, valmistelen asennusta..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Aikaa jäljellä "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Näppäinemulaatio"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Arvioin aikaa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "2. näppäimen emulaatio"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Asennan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "3. näppäimen emulaatio"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Valitse asennettavat paketit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Asetan PCMCIA kortteja...."
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimaalinen asennus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Päivitän pakettien valintaa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Asetan IDE-levyä"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Lataa/Tallenna levykkeelle"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Edellinen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "ei vapaita osioita"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Asenna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Tarkistan osioita löytääkseni liitospaikat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Näytä automaattisesti valitut paketit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Valitse liitospaikat"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Paketti pitää päivittää."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Ei vapaata tilaa 1 Mt:n käynnistyslohkoa varten! Asennusta jatketaan, mutta "
-"käynnistääksesi järjestelmän, sinun pitää luoda käynnistyslohko-osio "
-"DiskDrake:ssa."
+"Tämä paketti tulee päivittää.\n"
+"Oletko varma että haluat poistaa valinnan?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Päivitykseen tarvittavaa juuriosiota ei löytynyt"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Et voi poistaa tämän paketin valintaa. Se on jo asennettu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Juuriosio"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Tämä on pakollinen paketti, sitä ei voida poistaa valinnoista"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Mikä on järjestelmäsi juuriosio (/) ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Et voi valita/poistaa tätä pakettia"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Seuraavat paketit poistetaan"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Seuraavat paketit asennetaan"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Sinun tulee käynnistää järjestelmä uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan"
+"Et voi asentaa tätä pakettia, koska levyllä ei ole tarpeeksi tilaa sen "
+"asentamiseksi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Valitse alustettavat osiot"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Tärkeys: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Tarkista vialliset lohkot?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Koko: %d Kt\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Alustan osioita"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versio: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Luon ja alustan tiedostoa %s"
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nimi: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Viallinen paketti"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Muut"
+
+# mat
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Koko yhteensä: %d / %d Mt"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Seuraava ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Apua"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Pakettiryhmien valinta"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Tiedostojärjestelmän %s epäonnistui. Haluatko korjata virheet?\n"
-"(huomioi: voit menettä tietoja)"
+"Järjestelmäsi resurssit ovat lopussa. Voit kohdata ongelmia Mandrake Linux:"
+"ia asentaessasi.\n"
+"Jos näin tapahtuu, voit kokeilla tekstipohjaista asennusta. Tehdäksesi niin "
+"paina `F1' kun\n"
+"käynnistät asennusohjelmaa CDROM-asemasta. Tämän jälkeen kirjoita `text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Heittovaihtotiedosto ei ole riittävän suuri, suurenna sitä"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Tallenna pakettien valinta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automaattinen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Toista"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Etsin saatavilla olevia paketteja, ja rakennan rpm-tietokannan uudelleen..."
+"Automaattinen asennus voi olla täysin automatisoitu,\n"
+"jos niin halutaan. Siinä tapauksessa asennus täyttää\n"
+"koko kiintolevyn! (tarkoitettu toisen koneen asentamiseksi),\n"
+"\n"
+"Ehkä haluat mieluummin toistaa asennuksen.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Etsin saatavilla olevia paketteja..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Luo automaattista asennuslevykettä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Etsin jo asennettuja paketteja..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Käynnistä uudelleen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Joitain vaiheita ei ole saatettu loppuun.\n"
+"\n"
+"Haluatko todella lopettaa?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä..."
+
+# mat
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Aseta tyhjä levyke levykeasemaan %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Järjestelmässäsi ei ole riittävästi tilaa asennukseen tai päivitykseen (%d > "
-"%d)"
+"Sinun pitää ehkä muuttaa Open Firmware -käynnistyslaitetta\n"
+"aktivoidaksesi järjestelmälataajan. Jos et näe järjeslelmälataajaa\n"
+"käynistäessäsi konettasi uudelleen, Paina Command-Option-O-F\n"
+"käynnistyksen yhteydessä ja kirjoita:\n"
+"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+"sitten kirjoita: shut-down\n"
+"Seuraavalla käynnistyskerralla sinun pitäisi nähdä käynnistyslataajan\n"
+"komentokehoite."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "Järjestelmälataajan asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Asennan käyttöjärjestelmän lataajaa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Lataa tai tallenna pakettien valinta levykkeelle.\n"
-"Muoto on sama kuin auto_install-toiminnon luomilla levykkeillä."
+"Virhe asennettaessa aboot:a,\n"
+"yritänkö pakkoasennusta vaikka se tuhoaa ensimmäisen osion?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Lataa levykkeeltä"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Haluatko käyttää aboot:ia?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Tallenna levykkeelle"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Sinulla on vanhanaikainen tai tuntematon tietokone,\n"
+"joten yaboot järjestelmänlataaja ei toimi koneessasi.\n"
+"Asennus jatkuu, mutta sinun täytyy käyttää BootX:ää\n"
+"koneesi käynnistämiseen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Ladataan levykkeeltä"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Valmistelen käyttöjärjestelmän lataajaa..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Pakettien valinta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjan salasana"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Aseta levyke, jossa on pakettien valinta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjän nimi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "Valittu koko on suurempi kuin käytettävissä oleva levytila"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windows verkkoalue"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Asennuksen tyyppi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Tunnistus: Windows verkkoalue"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Et ole valinnut yhtäkään pakettiryhmää.\n"
-"Valitse haluamasti minimaalinen asennus"
+"Jotta tämä toimisi W2K PDC kanssa, sinun pitää todennäköisesti pyytää sen "
+"järjestelmävalvojaa suorittamaan: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 "
+"Compatible Access\" everyone /add ja käynnistää palvelin uudelleen.\n"
+"Tarvitset myös verkkoalueen ylläpitäjän tunnusta liittääksesi konettasi "
+"Windows(TM) verkkoalueeseen.\n"
+"Jos verkkoa ei ole vielä asetettu, DrakX yrittää liittyä verkkoalueeseen kun "
+"verkon asetusvaihe on tehty.\n"
+"Jos tämä asetus epäonnistuu jostain syystä ja verkkoalueen tunnistusta ei "
+"toimi, suorita: 'smbpasswd -j VERKKOALUE -U KÄYTTÄJÄ%%SALASANA' käyttäen "
+"Windows: verkkoalue, ja verkkoalueen ylläpitäjän tunnus/salasanaa "
+"käynnistyksen jälkeen.\n"
+"Komento 'wbinfo -t' tarkistaa jos tunnistuksen salaisuuksia ovat kunnossa."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-palvelin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "X-palvelimella"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-verkkoalue"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Perusdokumentaation kanssa (suositeltu!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Tunnistus: NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Vähimmäis-asennus (erityisesti ei urpmia)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-palvelin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP perus-dn"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Tunnistus: LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Paikalliset tiedostot"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Tunnistustapa"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"Jos sinulla on kaikki CD.levyt allaolevalta listalta, paina OK.\n"
-"Jos sinulla ei ole mitään levyistä, paina Peruuta.\n"
-"Jos jotkut levyistä puuttuvat, poista niiden valinnat, ja paina OK."
+"Salasana on liian yksinkertainen (sen tulee olla ainakin %d merkkiä pitkä)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom nimeltään \"%s\""
+msgid "No password"
+msgstr "Ei salasanaa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Valmistelen asennusta"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ylläpitäjän (\"root\") salasana"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
+msgstr "Et ole asettanut X-palvelinta. Oletko varma että haluat tehdä tämän?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Palvelut: %d aktivoitu %d:stä rekisteröidystä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Palvelut"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Järjestelmä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Käynnistyslataaja"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Käynnistys"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "ei käytössä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "aktivoitu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Palomuuri "
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Tietoturva"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Turvataso:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "ei asetettu"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Verkko"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Verkko & Internet"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Graafinen käyttöliittymä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "Laitteisto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "TV-kortti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Asennan pakettia: %s\n"
-"%d%%"
+"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Suorita \"sndconfig\" asennuksen jälkeen asettaaksesi äänikorttisi."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Aseta käyttämäsi käynnistyslevyke asemaan %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Onko sinulla ISA-väylään liitettävä äänikortti?"
-# mat
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Aseta moduulien päivityslevyke asemaan %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Äänikortti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Ulkoinen CUPS-palvelin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Ei kirjoitinta"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Kirjoitin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Hiiri"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Aikavyöhyke"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Näppäimistö"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Yhteenveto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-palvelin"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automaattinen kellon synkronisointi (käyttäen NTP:tä)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Laitteistokello asetettu GMT-aikaan"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Mikä on järjestelmäsi aikavyöhyke?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Yhdistän peilipalvelimeen hakeakseni uusimman pakettilistan..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Valitse peilipalvelin josta paketit haetaan"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Otan yhteyttä Mandrake Linuxin sivustolle saadakseni listan olemassaolevista "
+"peilipalvelimista..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5044,3174 +4854,6977 @@ msgstr ""
"\n"
"Haluatko hakea ja asentaa päivitykset?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+# mat
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Aseta moduulien päivityslevyke asemaan %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Aseta käyttämäsi käynnistyslevyke asemaan %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Otan yhteyttä Mandrake Linuxin sivustolle saadakseni listan olemassaolevista "
-"peilipalvelimista..."
+"Asennan pakettia: %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Valitse peilipalvelin josta paketit haetaan"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Valmistelen asennusta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Yhdistän peilipalvelimeen hakeakseni uusimman pakettilistan..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom nimeltään \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Mikä on järjestelmäsi aikavyöhyke?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Jos sinulla on kaikki CD.levyt allaolevalta listalta, paina OK.\n"
+"Jos sinulla ei ole mitään levyistä, paina Peruuta.\n"
+"Jos jotkut levyistä puuttuvat, poista niiden valinnat, ja paina OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Laitteistokello asetettu GMT-aikaan"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Vähimmäis-asennus (erityisesti ei urpmia)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automaattinen kellon synkronisointi (käyttäen NTP:tä)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Perusdokumentaation kanssa (suositeltu!)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP-palvelin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "X-palvelimella"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Ulkoinen CUPS-palvelin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Et ole valinnut yhtäkään pakettiryhmää.\n"
+"Valitse haluamasti minimaalinen asennus"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Ei kirjoitinta"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Asennuksen tyyppi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Onko sinulla ISA-väylään liitettävä äänikortti?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "Valittu koko on suurempi kuin käytettävissä oleva levytila"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Suorita \"sndconfig\" asennuksen jälkeen asettaaksesi äänikorttisi."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Aseta levyke, jossa on pakettien valinta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr ""
-"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Ladataan levykkeeltä"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Yhteenveto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakettien valinta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Hiiri"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Tallenna levykkeelle"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Aikavyöhyke"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Lataa levykkeeltä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Kirjoitin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Lataa tai tallenna pakettien valinta levykkeelle.\n"
+"Muoto on sama kuin auto_install-toiminnon luomilla levykkeillä."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "ISDN-kortti"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Järjestelmässäsi ei ole riittävästi tilaa asennukseen tai päivitykseen (%d > "
+"%d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Äänikortti"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Etsin päivitettäviä paketteja..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "TV-kortti"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Etsin jo asennettuja paketteja..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Etsin saatavilla olevia paketteja..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"Etsin saatavilla olevia paketteja, ja rakennan rpm-tietokannan uudelleen..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Windows verkkoalue"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Sivutusosiota ei ole riittävän suuri, suurenna sitä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Paikalliset tiedostot"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Tiedostojärjestelmän %s epäonnistui. Haluatko korjata virheet?\n"
+"(huomioi: voit menettä tietoja)"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ylläpitäjän salasana"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Tarkista vialliset lohkot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Ei salasanaa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Valitse alustettavat osiot"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
-"Salasana on liian yksinkertainen (sen tulee olla ainakin %d merkkiä pitkä)"
+"Sinun tulee käynnistää järjestelmä uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Tunnistustapa"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Ei vapaata tilaa 1 Mt:n käynnistyslohkoa varten! Asennusta jatketaan, mutta "
+"käynnistääksesi järjestelmän, sinun pitää luoda käynnistyslohko-osio "
+"DiskDrake:ssa."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Tunnistus: LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Valitse liitospisteet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP perus-dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Tarkistan osioita löytääkseni liitospisteet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP-palvelin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "ei vapaita osioita"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Tunnistus: NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Asetan IDE-levyä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "NIS-verkkoalue"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS-palvelin"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Asetan PCMCIA kortteja...."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Tunnistus: Windows verkkoalue"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "3. näppäimen emulaatio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjän nimi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "2. näppäimen emulaatio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Verkkoalueen pääkäyttäjan salasana"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Näppäinemulaatio"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Hiiren portti"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Valitse hiiren tyyppi."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Päivitä %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Onko tämä asennus vai päivitys?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Asenna/Päivitä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Tässä on koko lista olemassa olevista näppäimistöistä"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Käyttöoikeussopimus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "oletus: LTR"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Tapahtui virhe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n"
-"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n"
-"asentaa SILOa järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa SILOn,\n"
-"tai SILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä voidaan\n"
-"käyttää myös Mandraken pelastus-kuvan kanssa, jolloin vakavista\n"
-"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
-"\n"
-"Jos haluat luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi, aseta levyke\n"
-"ensimmäiseen asemaan ja paina \"Ok\","
+" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Ensimmäinen levykeasema"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Asennus %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Toinen levykeasema"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ei levykeasemaa käytettävissä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Ohita"
+# mat
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Tervetuloa %s:n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Mukautetulla käynnistyslevykkeellä voit käynnistää järjestelmän ilman\n"
-"tavanomaisen käyttöjärjestelmälataajan apua. Tästä on hyötyä, jos et halua\n"
-"asentaa LILOa (tai grubia) järjestelmääsi, toinen käyttöjärjestelmä poistaa\n"
-"LILOn, tai LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua käynnistyslevykettä "
-"voidaan\n"
-"käyttää myös Mandraken pelastus-kuvan kanssa, jolloin vakavista\n"
-"järjestelmän virhetilanteista on helpompi toipua.\n"
-"Haluatko luoda käynnistyslevykkeen järjestelmääsi?\n"
-"%s"
+"Osa tärkeistä paketeista jäi asentamatta loppuun asti.\n"
+"Joko cdrom-asemasi tai levy on viallinen.\n"
+"Tarkista cdrom Linux-koneessa käyttämällä \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Kahdentunut liitospiste %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(VAROITUS! käytät XFS juuriosiollesi,\n"
-" käynnistyslevykkeen luominen 1.44 Mt levykkeelle\n"
-" todennäköisesti epäonnistuu, koska XFS tarvitsee\n"
-"aika kookkaan ajurin)."
+"Tapahtui virhe, eikä sitä ei voida käsitellä kunnolla.\n"
+"Jatka omalla riskilläsi."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Valitan, levykeasemaa ei löydy."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Odota hetki"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Valitse levykeasema jolla luot käynnistyslevykkeen"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Aseta levyke asemaan %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Loppu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Luon käynnistyslevykettä..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Perusasetukset"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Valmistelen käyttöjärjestelmän lataajaa..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Lisäasetukset"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Sinulla on vanhanaikainen tai tuntematon tietokone,\n"
-"joten yaboot järjestelmänlataaja ei toimi koneessasi.\n"
-"Asennus jatkuu, mutta sinun täytyy käyttää BootX:ää\n"
-"koneesi käynnistämiseen"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Poista"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Haluatko käyttää aboot:ia?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Valitse tiedosto"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Virhe asennettaessa aboot:a,\n"
-"yritänkö pakkoasennusta vaikka se tuhoaa ensimmäisen osion?"
+"Tässä voit valita näppäin tai näppäinyhdistelmän joka sallii\n"
+"vaihtaminen eri näppäinkarttojen välillä (esim. latin ja ei-latin)"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Asennan käyttöjärjestelmän lataajaa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Oikea \"Windows\" näppäin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Järjestelmälataajan asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Vasen \"Windows\" näppäin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Sinun pitää ehkä muuttaa Open Firmware -käynnistyslaitetta\n"
-"aktivoidaksesi järjestelmälataajan. Jos et näe järjeslelmälataajaa\n"
-"käynistäessäsi konettasi uudelleen, Paina Command-Option-O-F\n"
-"käynnistyksen yhteydessä ja kirjoita:\n"
-"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-"sitten kirjoita: shut-down\n"
-"Seuraavalla käynnistyskerralla sinun pitäisi nähdä käynnistyslataajan\n"
-"komentokehoite."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Valikko\" näppäin"
-# mat
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Aseta tyhjä levyke levykeasemaan %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt ja Shift näppäimet samanaikaisesti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl ja Alt näppäimet samanaikaisesti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Joitain vaiheita ei ole saatettu loppuun.\n"
-"\n"
-"Haluatko todella lopettaa?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock näppäin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Onnittelut, asennus on valmis.\n"
-"Poista käynnistys media ja paina Enter käynnistääksesi koneen uudelleen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Löydät tähän Mandrake Linuxin versioon olemassaolevat korjaukset ja\n"
-"korjattujen virheiden listan osoitteesta:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Järjestelmän asettamisesta saat tietoja virallisen Linux Mandraken\n"
-"käyttäjäoppaan jälkiasennuskappaleesta."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Control ja Shift näppäimet samanaikaisesti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Molemmat Shift näppäimet samanaikaisesti"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Luo automaattista asennuslevykettä"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Oikea Alt näppäin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Automaattinen asennus voi olla täysin automatisoitu,\n"
-"jos niin halutaan. Siinä tapauksessa asennus täyttää\n"
-"koko kiintolevyn! (tarkoitettu toisen koneen asentamiseksi),\n"
-"\n"
-"Ehkä haluat mieluummin toistaa asennuksen.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Jugoslavia (latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automaattinen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamilainen \"numerorivi\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Toista"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US näppäimistö (kansainvälinen)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Yksittäisten pakettien valinta"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US näppäimistö"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Mandrake Linux Asennus %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK näppäimistö"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementtiä | <Space> valitsee | <F12> seuraava "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraina"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu puuttuu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turkki (perinteinen \"Q\"-malli)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "consolehelper puuttuu"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turkki (perinteinen \"F\"-malli)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Valitse tiedosto"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tajik-näppäimistö"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Lisäasetukset"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai-näppäimistö"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Perusasetukset"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Tamil (kirjoituskone-asettelu)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Edellinen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "Tamil (ISCII-asettelu)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Seuraava"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Serbia (cyrillic)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Huono valinta, yritä uudelleen\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovakia (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Valintasi? (oletus %s) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovakia (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Kohdat, jotka sinun pitää täyttää:\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovenia"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Valintasi? (0/1, oletus '%s') "
+msgid "Swedish"
+msgstr "Ruotsi"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Painike '%s': %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Venäjä (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Haluatko klikata tätä painiketta?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Venäjä"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " kirjoita 'void' jos haluat tyhjän tietueen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Romania (qwerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Valintasi? (oletus '%s'%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Romania (qwertz)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> On monta asiaa, joista valita (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Kanada (Quebec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Valitse ensimmäinen numero 10-välistä, jota haluat muokata,\n"
-"tai paina vain Enter jatkaaksesi.\n"
-"Valintasi? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugali"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Huomaa, nimike vaihtui:\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Puola (qwertz järjestys)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Lähetä uudelleen"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Puola (qwerty järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Tsekki (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Saksa"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollanti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Malta (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Espanja"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Malta (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Suomi"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolia (cyrillic)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Liettua \"foneettinen\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Liettua \"numerorivi\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Liettua AZERTY (uusi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Liettua AZERTY (vanha)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinalainen amerikka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korealainen näppäimistö"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japani 106-näppäiminen"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Italia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islanti"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israeli (Foneettinen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israeli"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Unkari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Kreikka"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgia (\"Latin\"-järjestys)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgia (\"Venäläinen\"-järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Ranska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norja"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Suomi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Espanja"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Eesti"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Ruotsi)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Norja)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Tanska"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Saksa (ei kuolleita näppäimiä)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Saksa"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tsekki (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tsekki (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Sveitsi (Ranskalainen järjestys)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Sveitsi (Saksalainen järjestys)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Valkovenäjä"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasilia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgaria (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgaria (foneettinen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgia"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaidjani"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armeenia (foneettinen)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armeenia (kirjoituskone)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armeenia (vanha)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albaani"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Puola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambia"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Etelä-Afrikka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbiaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis ja Futuna"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnami"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Yhdyxvaltain Neitsytsaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Brittiläiset Neitsytsaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint Vincent ja Grenadiinit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Vatikaani"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Yhdysvaltain Tyynenmeren erillissaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Taiwan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad ja Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkki"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunisia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Itä-Timor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadzikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaimaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Ranskan eteläiset alueet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Tsad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks ja Caicossaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swazimaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Syyria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome ja Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard ja Jan Mayen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Saint Helena"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapore"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychellit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Salomonsaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudi Arabia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Venäjä"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Ruotsi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "UK näppäimistö"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US näppäimistö"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "Albaani"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armeenia (vanha)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armeenia (kirjoituskone)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armeenia (foneettinen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Palestiina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaidjani"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre ja Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgaria (foneettinen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Puola"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgaria (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasilia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filippiinit"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Uusi-Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Valkovenäjä"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Ranskan Polynesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Sveitsi (Saksalainen järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Sveitsi (Ranskalainen järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Tsekki (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Saksa (ei kuolleita näppäimiä)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Uusi-Seelanti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Tanska"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Norja)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Ruotsi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Eesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolkinsaari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Georgia (\"Venäläinen\"-järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Georgia (\"Latin\"-järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Uusi-Kaledonia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Kreikka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mosambik"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksiko"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiivit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauritius"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Pohjoiset Mariaanit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshallinsaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marocco"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libyaa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxemburg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Liettua"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Caymansaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuwait"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Korea"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Korea (Pohjois)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komorit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodza"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japani"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaika"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islanti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Brittiläinen Intian valtameren alue"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Intia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonesia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
msgstr "Unkari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr "Kroatia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israeli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israeli (Foneettinen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard ja McDonaldinsaaret"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "Iran"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "HongKong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islanti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinea-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Japani 106-näppäiminen"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Korealainen näppäimistö"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Etelä Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinalainen amerikka"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Latvia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Liettua AZERTY (vanha)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Liettua AZERTY (uusi)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Liettua \"numerorivi\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grönlanti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Liettua \"foneettinen\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "Latvia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Ranska, Guayana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Makedonia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongolia (cyrillic)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Iso-Britannia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Malta (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Malta (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Fäärsaaret"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollanti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Mikronesia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Puola (qwerty järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falklandinsaaret"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Puola (qwertz järjestys)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiji"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Suomi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Kanada (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Romania (qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Espanja"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Romania (qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritrea"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Venäjä (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Länsi-Sahara"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Slovenia"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egypti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slovakia (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Viro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slovakia (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Serbia (cyrillic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikaaninen tasavalta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Thai-näppäimistö"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Tanska"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tajik-näppäimistö"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turkki (perinteinen \"F\"-malli)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Kypros"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turkki (perinteinen \"Q\"-malli)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Joulusaari"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraina"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Kap Verde"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US näppäimistö (kansainvälinen)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuuba"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamilainen \"numerorivi\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Jugoslavia (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Kiina"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Oikea Alt näppäin"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Molemmat Shift näppäimet samanaikaisesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Control ja Shift näppäimet samanaikaisesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cookinsaaret"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock näppäin"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Cote d'Ivoire"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl ja Alt näppäimet samanaikaisesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Sveitsi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Alt ja Shift näppäimet samanaikaisesti"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Valikko\" näppäin"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Keski-Afrikan tasavalta"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Vasen \"Windows\" näppäin"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Oikea \"Windows\" näppäin"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Kookossaaret"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet'nsaari"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahama"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia ja Herzegovina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaidzan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Amerikan Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentiina"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarktis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Alankomaiden Antillit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua and Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Arabiemiirikunnat"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Ympyrä-liitoksia %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Poista loogiset osiot ensin\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr "PCMCIA tuki ei enää löydy 2.2-sarjan ytimissä. Käytä 2.4 ydintä."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Voit määrittää moduulin jokainen parametri täällä."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "modinfo ei ole käytettävissä"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "numero"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "PYÖRITÄ HIIREN RULLAA!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d pilkulla erotettuja numeroita"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Aktivoidaksesi hiiren,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d pilkulla erotettuja merkkijonoja"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Testaa hiiri"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "pilkulla erotettuja numeroita"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Ei hiirtä"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "pilkulla erotettuja merkkijonoja"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ei mikään"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - Hiiri"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 näppäintä"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 näppäintä"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Yleinen PS2 rullahiiri"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 näppäin"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "väylähiiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech Mouse (sarja, vanha C7 tyyppi)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 näppäin"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Yleinen 3-näppäinen hiiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Yleinen 2-näppäinen hiiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "sarja"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Rulla"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "sarja"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Yleinen"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Yleinen 3-näppäinen hiiri"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Yleinen PS2 rullahiiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Vakio"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - Hiiri"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Vaihda tasaisen ja ryhmäjärjestyksen välillä"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Sulje puu"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Logitech Mouse (sarja, vanha C7 tyyppi)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Laajenna puu"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "väylähiiri"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Tietoja"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 näppäintä"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Onko tämä oikein?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 näppäintä"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "ei mikään"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Ei hiirtä"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Huono varmuuskopiotiedosto"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Testaa hiiri"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Palautus tiedostosta %s epäonnistui: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Aktivoidaksesi hiiren,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Sinulla on reikä osiotaulussasi eikä sitä voida käyttää.\n"
+"Ainoa ratkaisu on siirtää primääriosioita siten että reikä on ennen "
+"laajennettuja osioita"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "PYÖRITÄ HIIREN RULLAA!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Laajennettua osiotyyppiä ei ole tuettu tässä ympäristössä"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "liittäminen epäonnistui: "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Loppu"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "ehkä"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Seuraava ->"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "hyvä"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Onko tämä oikein?"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "erittäin hyvä"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Tietoja"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "tärkeä"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Laajenna puu"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "pakollinen"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Sulje puu"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Ei riittävästi osioita RAID tasolle %d\n"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Vaihda tasaisen ja ryhmäjärjestyksen välillä"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid epäonnistui"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "käytä pppoe"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid epäonnistui (ehkä raidtools puuttuvat?)"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "käytä pptp"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "En voi lisätä osiota _alustetulle_ RAID:lle md%d"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "käytä dhpc"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Pysäytä"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Käynnistä"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Käynnistyksen yhteydessä"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Ei lisätietoja\n"
+"tälle palvelulle, valitan."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Yhdistä Internettiin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Palvelut ja demonit"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "pysähtynyt"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "käynnissä"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+"Valitse mitkä palvelut käynnistetään automaattisesti koneen käynnistyksen "
+"yhteydessä"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Tietokantapalvelin"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Etähallinta"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Tiedostojen jako"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Tulostus"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Käynnistää X-kirjasinpalvelimen (pakollinen, jos haluat ajaa XFree:tä)"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Lataa usb-laitteiden ajurit."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Yleisin tapa liittyä adsl-verkkoon on käyttää pppoe:a.\n"
-"Jotkin yhteydet käyttävät pptp:tä, muutamat dhcp:tä.\n"
-"Jos et tiedä, mitä valita, valitse 'käytä pppoe'"
+"Syslog on tapa jolla monet palvelimet kirjottavat viestinsä talteen\n"
+"useisiin lokitiedostoihin. On järkevää käyttää syslog-ohjelmaa."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Käynnistä äänijärjestelmä tietokoneessasi"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Tarvitset alcarel:in mikrokoodin.\n"
-"Voit hakea sitä osoitteesta: \n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"ja kopioi tiedosto 'mgmt.o' hakemistoon '/usr/share/speedtouch'"
+"Rwho-protokollalla etäkäyttäjät voivat listata kaikki koneella\n"
+"olevat käyttäjät (vastaa fingeriä)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Webbi Palvelin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Rusers-protokolla verkon käyttäjille mahdollisuuden tunnistaa, ketkä\n"
+"ovat sisällä eri koneissa."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Verkkoalue Nimipalvelin (DNS)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Rstat-protokolla mahdollistaa verkkokäyttäjille\n"
+"eri koneiden tilatietojen haun."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Sähköposti Palvelin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Routed-palvelin mahdollistaa automaattiset IP-reititystaulun päivitykset\n"
+"RIP-protokollalla. Vaikka RIP-protokolla on paljon käytetty pienissä "
+"verkoissa,\n"
+"monimutkaisemmat verkot vaativat parempia reititysprotokollia."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP ja IMAP Palvelin"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+"Määrää raakalaitteet lohkolaitteiksi (kuten kiintolevyn\n"
+"osiot) tietyn tyyppisten sovellusten (esim. Oracle) käyttöön"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Ei verkkokorttia"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Tallentaa ja palauttaa järjestelmän satunnaislukualtaan, tämä parantaa\n"
+"satunnaislukujen laatua."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
msgstr ""
-"drakfirewall asetustyökalu\n"
-"\n"
-"Tämä asettaa henkilökohtaisen palomuurin tähän Mandrake Linux koneeseen.\n"
-"Jos haluat vahvaan omistetun palomuuri-ratkaisun ,voit katsoa erikoistettua\n"
-"MandrakeSecurity Firewall jakelua."
+"Postfix on sähköpostin siirtoagentti, eli ohjelma joka välittää postia "
+"koneelta toiselle."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
-"drakfirewall asetustyökalu\n"
-"\n"
-"Varmista että olet märittänyt verkkosi/Internetyhteytesi käyttämällä\n"
-"drakconnect ennen kuin jatkat."
+"Portmapper hallitsee RPC-yhteyksiä, joita käyttävät esimerkiksi\n"
+"NFS ja NIS-protokollat. Portmap-palvelin on oltava käynnissä\n"
+"järjestelmissä jotka haluavat tarjota näitä protokollia."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Mitkä palvelut haluat sallia olla käytettävissä Internet:istä."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"PCMIA tukea käytetään yleensä kannettavissa ethernet- ja modeemi-\n"
+"korttien tukemiseen. Palvelu ei käynnisty ellei sitä ole asetettu, joten\n"
+"sen voi asentaa myös koneisiin jotka eivät sitä tarvitse."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Tuki OKI 4w -yhteensopiville Windows-tulostimille."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Voit syöttää sekalaiset portit.\n"
-"Toimivat esimerkit ovat: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Katso /etc/services saadaaksesi lisäätietoa."
+"Asettaa käynnistyksessä numlock-näppäinlukitsimen päälle\n"
+"sekä konsolille että XFree:lle."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"Virheellinen porti annettu: %s.\n"
-"Oikea muoto on \"portti/tcp\" tai \"portti/udp\",\n"
-"jossa portti on 1 ja 65535 välillä."
+"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n"
+"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NSF-tiedostolukot."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Kaikki (ei palomuuria)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n"
+"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NFS-palvelimen\n"
+"käynnistyksen, jakoa ohjataan tiedostosta /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Muut portit"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Aktivoi/Poistaa kaikki verkkoliittymät jotka on asetettu\n"
+"käynnistyksessä."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Mitä dhcp-asiakasohjelmaa haluat käyttää?\n"
-"Oletus on dhcp-client"
+"Liittää ja irroittaa NFS (Network File System), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows) ja NCP (NetWare) liitospisteet"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Ethernet-verkkokorttia ei löytynyt järjestelmästä.\n"
-"En voi asentaa tämän tyyppistä yhteyttä."
+"named (BIND) on nimipalvelin (DNS) jota käytetään muunnettaessa koneiden "
+"verkkonimiä IP-osoitteiksi."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Valitse verkkoliittymä"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtual Server, jonka avulla voidaan rakentaa suuritehoinen\n"
+"korkean käytettävyyden palvelin."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Valitse mitä verkkokorteista haluat käyttää internetiin liittymiseen"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"lpd on tulostuspalvelin, jonka lpr ohjelma vaatii toimiakseen.\n"
+"lpd on palvelin joka jakaa tulostustöitä kirjoittimille."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "yhtäkään verkkokorttia ei löytynyt"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf järjestää joskus aikaa erilaisten tehtävien hoitamiseen\n"
+"käynnistyksen aikana pitääkseen yllä järjestelmän asetuksia."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Asetan verkkoa"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+"Automaattinen uuden laitteiston havaitseminen ja asettaminen "
+"käynnistettäessä."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Syötä koneesi nimi, jos tiedät sen.\n"
-"Jotkin DHCP-palvelimet tarvitsevat koneen nimen toimiakseen.\n"
-"Koneesi nimen pitäisi olla täysin laillinen nimi, kuten\n"
-"\" minunkone.omapaikka.net\"."
+"Automaattinen ytimen otsikkotiedoston korjaus /boot-hakemistossa "
+"tiedostolle\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,versio}.h"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Koneen nimi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Paketti lataa valitun näppäinkartan /etc/sysconfig/keyboard\n"
+"tiedoston asetusten mukaisesti. Asetukset voidaan valita kbdconfig "
+"työkalulla.\n"
+"Tämä tulisi ottaa käyttöön lähes kaikissa järjestelmissä."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Verkkoasetusten Velho"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Käynnistä pakettifiltteri Linux 2.2-sarjalle, jos haluat\n"
+"pystyttää palomuurin suojaamaan konettasi verkkohyökkäyksiltä."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Ulkoinen ISDN-modeemi"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Internet pääpalvelin (yleensä inetd) käynnistää useita eri\n"
+"internet palveluita tarpeen mukaan. Palvelin käynnistää useita\n"
+"palveluita, kuten telnet, ftp, rsh ja rlogin. inetd:n poistaminen\n"
+"poistaa myös nämä palvelut käytöstä."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Sisäinen ISDN-kortti"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache on WWW-palvelin. Palvelinta käytetään jakamaan HTML-\n"
+"tiedostoja ja ajamaan CGI-ohjelmia."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Minkälainen ISDN-yhteytesi on?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake etsii uutta laitteistoa ja mahdollisesti konfiguroi\n"
+"uuden/muuttuneen laitteiston."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"Mitä ISDN-asetuksia haluat käyttää?\n"
-"\n"
-"* Vanha asetusjärjestelmä käyttää isdn4net:iä. Se sisältää tehokkaat\n"
-" työkalut, mutta on vaikea asettaa, eikä se ole standardi.\n"
-"\n"
-"* Uusi asetusjärjestelmä on helpompi ymmärtää, enemmän käytössä,\n"
-" mutta se sisältää vähemmän työkaluja.\n"
-"\n"
-"Suositus on käyttää uutta ja kevyempää asetusjärjestelmää.\n"
+"GPM lisää hiirituen tekstipohjaisiin Linux-sovelluksiin kuten Midnight\n"
+"Commander. GPM mahdollistaa myös leikkaa/liimaa toiminnot hiirellä,\n"
+"ja sisältää tuen valikoille konsolissa."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Uusi kokoonpano (isdn-kevyt)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron on UNIX:n perusohjelma joka ajaa määriteltyjä ohjelmia määrätyillä\n"
+"ajanhetkillä. vixie cron lisää monia omianisuuksia verrattuna normaaliin\n"
+"UNIX:n cron ohjelmaan, kuten paremman turvallisuuden ja laajemmat asetukset."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Vanha kokoonpano (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Ajaa komentoja määrätyillä ajanhetkillä, jotka on määritelty at-komennolla.\n"
+"Ajaa myös eräajoja, kun järjestelmän kuormitus on riittävän matala."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN asetus"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd:ta käytetään valvomaan paristojen tilaa ja raportoimaan siitä syslogin\n"
+"kautta. apmd:tä voidaan myös käyttää sulkemaan kone patterien ollessa tyhjiä."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron on jaksottainen komentojen ajastaja."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Käynnistä ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) äänijärjestelmä"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Asennan paketteja..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Valitse palveluntarjoajasi.\n"
-" Jos se ei ole listassa, valitse `Ei listattu'"
+"\n"
+"Käyttö: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Eurooppalainen protokolla"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] näyttö\n"
+" XFdrake tarkkuus"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Eurooppalainen protokolla (EDSS1)"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Muun maailman käyttämä protokolla"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+"[OPTIO]...\n"
+" --no-confirmation älä pyydä varmistusta MandrakeUpdate tilassa.\n"
+" --no-verify-rpm älä tarkista pakettien allekirjoitusta\n"
+" --changelog-first näytä muutosloki ennen tiedostolistausta "
+"kuvausikkunassa\n"
+" --merge-all-rpmnew ehdota kaikkien .rpmnew/.rpmsave tiedostojen "
+"yhdistäminen"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-"Muun maailman käyttämä protokolla \n"
-" ei D-kanavaa (vuokra-linjat)"
+"[OPTIOT]\n"
+"Verkko & Internet yhteys ja seuranta sovellus\n"
+"\n"
+"--defaultintf liityntä : näytä tämä liityntä oletuksena.\n"
+"--connect : avaa yhteyden internettiin jos sitä ei ole.\n"
+"--disconnect : sulkee yhteyden internettin jos se on olemassa.\n"
+"--force : käytä (dis)connect:in kanssa : pakota yhteyden avaus/sulkeminen.\n"
+"--status : palauttaa 1 jos yhteys on avattu, muuten 0, ja lopeta.\n"
+"--quiet : ei-interaktiivinen tila. Käytetään (dis)connect:in kanssa."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Mitä protokollaa haluat käyttää?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Löysin \"%s\" rajapintaa, haluatko käyttää sitä?"
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[näppäimistö]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Millainen kortti sinulla on?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[OPTIOT]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Asetustyökalu\n"
+"--enable : ota MTS käyttöön.\n"
+"--disable : poista MTS käytöstä.\n"
+"--start : käynnistä MTS\n"
+"--stop : pysäytä MTS\n"
+"--adduser : lisää olemassaoleva käyttäjä MTS:ään (tunnus vaaditaan)\n"
+"--deluser : poistaa olemassaoleva käyttäjä MTS:ästä (tunnus "
+"vaaditaan)\n"
+"--addclient : lisää asiakaskone MTS:ään (vaatii MAC osoitteet, IP, nbi "
+"kuvatiedoston nimi)\n"
+"--delclient : poistaa asiakaskone MTS:ästä (vaatii MAC osoitteet, IP, "
+"nbi kuvatiedoston nimi)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "En tiedä"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+"Kirjasinten Tuonti ja Seuranta "
+"sovellus \n"
+"--windows_import : tuo kaikista käytettävissä olevista windows-osioista.\n"
+"--xls_fonts : näytä kaikki olemassa olevat xls kirjasimet\n"
+"--strong : vahva kirjasinten verifiointi.\n"
+"--install : hyväksy mikä tahansa kirjasin ja hakemisto.\n"
+"--uninstall : poista mikä tahansa kirjasin tai kirjasinhakemisto.\n"
+"--replace : korvaa kaikki olemassa olevia kirjasimia.\n"
+"--application : 0 ei ohjelmistoa.\n"
+" : 1 kaikki olemassa olevia ohjelmistoja tuettu.\n"
+" : ohjelmiston_nimi, eli so vastaa staroffice \n"
+" : ja gs vastaa ghostscript."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+"[OPTIOT] [OHJELMANIMI]\n"
+"\n"
+"OPTIOT:\n"
+" --help - tulosta tämä viesti.\n"
+" --report - ohjelma pitäisi olla yksi mandraken työkaluista\n"
+" --incident - ohjelma pitäisi olla yksi mandraken työkaluista"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Varmistus ja Palautus sovellus\n"
+"\n"
+"--default : tallenna oletushakemistot.\n"
+"--debug : näytä kaikki debuggaus-viestit.\n"
+"--show-conf : varmistettavien tiedostojen tai hakemistojen "
+"listaus.\n"
+"--config-info : selitä asetustiedoston optiot (käyttäjille ilman "
+"X).\n"
+"--daemon : käytä demoni-asetukset. \n"
+"--help : näytä tämä viesti.\n"
+"--version : näytä versiotiedot.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
+"Tämä ohjelma on ilmainen; voit levittää ja/tai muokata sitä Free\n"
+"Software Foundationin julkaiseman 'GNU General Public License'\n"
+"-lisenssin mukaisesti; joko lisenssin version 2 mukaisesti, tai\n"
+"(niin halutessasi) minkä tahansa uudemman version mukaisesti.\n"
"\n"
-"Jos sinulla on ISA-kortti, seuraavien arvojen pitäisi olla oikeat.\n"
+"Tämä ohjelma on julkaistu siinä toivossa, että se osoittautuisi\n"
+"hyödylliseksi, mutta ILMAAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA; ilman edes\n"
+"oletettua takuuta TUOTTEEN TOIMIVUUDESTA tai SOPIVUUDESTA \n"
+"TIETTYYN TEHTÄVÄÄN. Lisätietoja saat tutustumalla 'GNU General \n"
+"Public License' dokumentaatioon.\n"
"\n"
-"Jos sinulla on PCMCIA-kortti sinun täytyy tietää korttisi \"IRQ\" ja \"IO"
-"\".\n"
+"Hakemasi ohjelman mukana kuuluu tulla kopio 'GNU General Public License'\n"
+"dokumentaatiosta; jos näin ei ole, kirjoita Free Software Foundation,\n"
+"Inc.:ille osoitteeseen 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307\n"
+", USA.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Hylkää"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Lopeta asennus"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Jatka"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Asenna päivitykset"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Mikä ISDN-kortti sinulla on?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Palvelujen asettaminen"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Olen havainnut ISDN PCI-kortin, mutta en tunnista tyyppiä. Valitse yksi "
-"seuraavassa ruudussa olevista korteista."
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Asenna X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr "ISDN PCI-korttia ei löydetty. Valitse yksi seuraavasta ruudusta."
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Lataajan asetus"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Valitse sarjaportti, johon modeemisi on kytketty."
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Verkkoasetukset"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Soittoasetukset"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Käyttäjien lisääminen"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Yhteyden nimi"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Asenna järjestelmä"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Puhelinnumero"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Asennettavat paketit"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Käyttäjä ID"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Levyjen osiointi"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Osiointi"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Näppäimistön valinta"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Script-pohjainen"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Asennuksen luokka"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminaalipohjainen"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Kiintolevyjen tunnistus"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Verkkoalueen nimi"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Hiiren määrittely"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Ensimmäinen nimipalvelin (ei pakollinen)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Lisenssi"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Toinen nimipalvelin (ei pakollinen)"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Valitse Kieli"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (näytönohjaimen ajurin asennus)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-"Modeemisi ei ole tuettu tässä järjestelmässä.\n"
-"Katso osoitteesta http://www.linmodems.org/"
+"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa.\n"
+"HUOMAA, ETTÄ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s KOKEELLISELLA laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit XFree %s:ssa."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s laitteistokiihdytetyllä 3D-tuella"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\"%s\" perustuva winmodeemi tunnistettu, haluatko asentaa tarvittavat "
-"ohjelmistot?"
+"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:"
+"ssa.\n"
+"HUOMAA, ETTÄ TUKI ON KOKEELLINEN JA VOI JUMITTAA TIETOKONEESI.Korttisi on "
+"tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Jätä tekemättä"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Näytönohjaimelle on olemassa laitteistokiihdytetyt 3D-ajurit vain XFree %s:"
+"ssa.\n"
+"Korttisi on tuettu myös XFree %s:ssa, jossa on mahdollisesti parempi 2D-tuki."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Asenna rpm"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-msgid "Title"
-msgstr "Titteli"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Määrittele vain kortin \"%s\" (%s) asetukset"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Käytä Xinerama-laajennusta"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Aseta kaikki näytöt erikseen"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Mitä versiota XFree-palvelimesta haluat käyttää?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree:n asentaminen"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Valitse näytönohjaimen muistin määrä"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Voit joko katkaista yhteyden tai asettaa sen uudelleen."
+"Järjestelmäsi tukee monen näytön laitteistokokoonpanoa.\n"
+"Mitä haluat tehdä?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Monen näytön asettaminen"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Valitse X-palvelin"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X-palvelin"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 Mt tai enemmän"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 Mt"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 Mt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 Mt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 Mt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 Mt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 Mt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kt"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kt"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Säilytä muutokset?\n"
+"Nykyiset asetukset ovat:\n"
"\n"
-"Voit asettaa yhteytesi uudelleen."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Olet parasta aikaa yhteydessä internettiin."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Optiot"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Kokeile"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Näyttötila"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Näyttö"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Näytönohjain"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Lopeta"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Pystyvirkistystaajuus"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Vaakavirkistystaajuus"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Sinun tulee valita vaakavirkistystaajuus näytöllesi. Voit joko valita "
+"jonkin\n"
+"allaolevista alueista, jotka vastaavat teollisuusstandardityyppejä tai "
+"syöttää\n"
+"jonkin muun alueen.\n"
"\n"
-"Voit joko ottaa yhteyden internettiin tai asettaa yhteyden uudelleen."
+"On HYVIN TÄRKEÄÄ, että et valitse näyttötyyppiä, jonka "
+"vaakavirkistystaajuus\n"
+"on suurempi kuin oman näyttösi. Jos epäröit, valitse pienempi taajuus."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Et ole juuri nyt yhteydessä internettiin."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Kytke ja käytä tunnistus epäonnistui. Ole hyvä ja valitse oikea näyttö"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Yhdistä"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Valmistaja"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Katkaise yhteys"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Kytke ja Käytä"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Aseta verkkoyhteys"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Valitse monitori"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Internetyhteyden muodostus ja asetukset"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Näytönohjain: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Valitse näyttötila ja värisyvyys"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Näyttötilat"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miljardia väriä (32 bittiä)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miljoonaa väriä (24 bittiä)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 tuhatta väriä (16 bittiä)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 tuhatta väriä (15 bittiä)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 väriä (8 bittiä)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Onko tämä oikea asetus?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "Poistutaan %d sekunnin jälkeen"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Tapahtui virhe:\n"
+"%s\n"
+"Kokeile muuttaa joitakin asetuksia"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Varoitus: näytönohjaimesi testaaminen voi jumittaa tietokoneen"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Kokeile asetuksia"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Mikä normi televisiosi käyttää?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Näyttää siltä että näytönohjaimessasi on TV-Ulos liitintä.\n"
+"Sitä voidaan asettaa toimimaan näyttöpuskurin kanssa.\n"
"\n"
-"Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden.\n"
-"\n"
+"Saadaaksesi tämän toimimaan, sinun pitää kytkeä näyhtönohjaimesi\n"
+"televisioon ennen kuin käynnistät tietokoneesi. Valitse sitten \"TV-Out\" "
+"valinta käynnistysvalikossa.\n"
"\n"
-"Paina Ok jatkaaksesi."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Verkon asetukset"
+"Onko sinulla tämä ominaisuus?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Koska asennat käyttöjärjestelmää verkon yli, verkkon asetukset ovat jo "
-"tehty.\n"
-"Paina Ok säilyttääksesi nykyiset asetukset tai peruuta asettaaksesi "
-"internet- ja verkkoasetukset uudelleen.\n"
+"X voidaan laittaa käynnistymään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä.\n"
+"Haluatko käynnistää X:n automaattisesti?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Graafinen tila käynnistyksessä"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 ajurit: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 palvelin: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Näyttötila: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Värisyvyys: %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Grafiikkamuisti: %s kt\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Näytönohjain: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Näytön virkistystaajuus: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Näytön vaakajuovataajuus: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Näyttö: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Hiiren laite: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Hiiren tyyppi: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Näppäinasettelu: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Optiot: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Liitospiste: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Palvelin: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'http://' tai 'https://'"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Anna WebDAV palvelimen osoite (URL)"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Liitospiste"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Palvelin"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Liitä"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Irroita"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Uusi"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Tervetuloa verkon asettamisvelhoon\n"
-"\n"
-"Seuraavassa vaiheessa määritellään sinun internet- / verkkoasetukset.\n"
-"Jos et halua käyttää automaattista tunnistusta, poista kyseinen valinta.\n"
+"WebDAV on protokolla joka sallii sinun liittää webbi-palvelimen hakemisto\n"
+"paikallisesti, ja käyttää sitä paikallisena tiedostojärjestelmänä (olettaen "
+"että\n"
+"webbi-palvelimeen on asennettu WebDAV tuki). Jos haluat lisätä WebDAV\n"
+"liitoskohdan, valitse \"Uusi\".."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Valitse profiili jonka haluat asettaa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Käytä sen sijaan ``%s'':ää"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Käytä automaattista tunnistusta"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Asiantuntijatila"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Käytä ensin komentoa ``Irroita''"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Etsin laitteita...."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Tavallinen modeemiyhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Luo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "löydetty portista %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tiedostojärjestelmien tyypit:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Winmodeemi-yhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Tyhjä"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "detected"
-msgstr "löydetty"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN-yhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "löydetty %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL-yhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Sivutus"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kaapeliyhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Journaloitu FS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Kaapeliyhteys havaittu"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Lähiverkko"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Yhtäkään kovalevyä ei löytynyt"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "seuraavat ethernet-verkkokortit löydetty"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Klikkaa osiota"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Valitse yhteys, jonka haluat asettaa"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Sinulla on yksi suuri Microsoft Windows osio.\n"
+"Ehdotan että muutat ensimmäiseksi osion kokoa\n"
+"(klikkaa osiota ja valitse sitten \"Uusi koko\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Valitse toiminto"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Velho"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Olet asettanut useita eri tapoja ottaa yhteys internetiin.\n"
-"Valitse se, jota haluat käyttää.\n"
-"\n"
+"Jos aiot käyttää aboot:ia, varmista että jätät vapaata tilaa levyn alkuun\n"
+"(2048 sektoria on tarpeeksi)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internetyhteys"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Tee ensin varmuuskopio tiedoistasi"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Haluatko ottaa yhteyden koneen käynnistyksen yhteydessä?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lue tarkkaan!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Verkon asetukset"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Salausavain (uudelleen)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Salausavain"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Salausavaimet eivät täsmää"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Salausavain on liian yksinkertainen (sen pitää olla ainakin %d merkkiä pitkä)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Valitse tiedostojärjestelmäsi salausavain"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Tiedostojärjestelmän salausavain"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tyyppi: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "väylässä %d id %d\n"
+
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Osion tyyppi: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-levyt %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Tietoja: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometria: %s sylinteriä, %s lukupäätä, %s sektoria\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Koko: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Vain luku"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Verkko pitää käynnistää uudelleen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Laite: "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Ongelma käynnistettäessä verkkoa uudelleen: \n"
"\n"
-"%s"
+"Tämä erityinen Bootsrap-\n"
+"osio on järjestelmäsi\n"
+"kaksoiskäynnistämiseksi.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Onnittelut, verkko- ja internetyhteyksien asetus on valmis.\n"
"\n"
-"Asetukset tulevat käyttöön myös itse järjestelmässä.\n"
+"On mahdollista, että tämä osio on\n"
+"ajuriosio. Sinun olisi kaiketi\n"
+"parasta jättää se rauhaan.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Kun tämä on tehty, suosittelemme käynnistämään X-ympäristön\n"
-"uudelleen välttääksesi järjestelmän nimen vaihdoksesta tulevat ongelmat."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback-tiedoston nimi: %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Ongelmia asettamisen aikana.\n"
-"Testaa yhteytesi net_monitor- tai mcc-työkalulla. Jos yhteytesi ei toimi, "
-"voit käynnistää asetustyökalun uudelleen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-levyt %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Palan koko %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Taso %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"VAROITUS: Tämä laite on aikaisemmin määritelty internetyhteyden ottoon.\n"
-"Hyväksy, jos haluat pitää laitteen asetukset sellaisina, kun ne olivat.\n"
-"Alla olevien kohtien muokkaaminen korvaa voimassa olevat asetukset."
+"Osiolta käynnistetään oletuksena\n"
+" (MS-DOS käynnistys, ei lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Anna koneen IP-asetukset. Kukin kohta tulee syöttää IP-osoitteena,\n"
-"pisteillä eroteltuna nelinumeroisena lukuna (esim. 1.2.3.4)."
+"Loopback tiedosto(t):\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Asetan verkkolaitetta %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (ajuri %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Liitetty\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "IP-osoite"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Ei alustettu\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Verkkopeite"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Alustettu\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Sylinteristä %d sylinteriin %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automaattinen IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektoria"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Käynnistä koneen käynnistyksen yhteydessä"
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Koko: %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Alkaa: sektori %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nimi: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS-asema: %s (vain arvaus)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "osio %s tunnetaan nyt nimellä %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Poistetaan %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopioidaan %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Siirrän tiedostoja uudelle osiolle"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"Hakemisto %s sisältää jo jotakin tietoa\n"
+"(%s)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Piilota tiedostot"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Siirrä tiedostot uuteen osioon"
+
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Kaikki osiolla %s olevat tiedot häviävät osion alustuksen yhteydessä"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Sinun täytyy käynnistää kone uudelleen ennen kuin muutos tulee voimaan"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjotetaan levylle!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Olet valinnut ohjelmallisen RAID-osion juuriosioksi (/).\n"
+"Mikään käynnistyslataaja ei osaa käsitellä tätä ilman /boot -osiota.\n"
+"Lisää /boot -osio, jos haluat käyttää liloa tai grubia"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Syötä koneesi nimi.\n"
-"Koneesi nimen pitäisi olla täydellinen, kuten ``minunkone.yritys.fi''.\n"
-"Voit antaa myös yhdyskäytävän IP-osoitteen jos sinulla on sellainen."
+"Osio jolle valitsit juuren (/) on fyysisesti yli 1024 sylinterin levyllä,\n"
+"eikä sinulla ole /boot osiota.\n"
+"Jos haluat käyttää LILO-käynnistyksenhallintaa, lisää Linuxille /boot osio."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Nimipalvelin"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"/boot hakemistoa ei voida luoda näin kauas levyn alusta (sylinterille joka "
+"on > 1024).\n"
+"Joko käytät LILOa ja se ei toimi, tai et käytä LILOa, jolloin et tarvitse /"
+"boot -hakemistoa"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Yhdyskäytävä (esim. %s)"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Paketti %s tarvitaan. Haluatko asentaa sen?"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Yhdyskäytävän laite"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Minkä tyyppinen osiointi?"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "DNS palvelimen osoite pitää olla muodossa 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Varo: tämä on vaarallinen toiminto"
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Yhdyskäytävän osoite pitää olla muodossa 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "palan koko"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Välityspalvelimien asettaminen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "taso"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP-välityspalvelin:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "laite"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP-välityspalvelin:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Useita"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Selvitä verkkokortti-id (hyödyllistä sylimikroille)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Liittämisen optiot"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Käytä sitä?"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'ftp:' tai 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Tiedosto on jo toisen loopback:in käytössä, valitse toinen"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Palomuuri asetukset löydetty!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Anna tiedostonimi"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
-"Varoitus! Olemassaoleva palomuuri löydetty. Tarvitset mahdollisesti käsin "
-"tehtäviä korjauksia asennuksen jälkeen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tiedostojärjestelmä: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internetin asetukset"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Koko Mt: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Haluatko kokeilla internetyhteyttä nyt?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback tiedostonimi: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Testaan yhteyttäsi..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Järjestelmä on nyt yhdistetty internettin."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Osiota ei voida käyttää loopback-osiona"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Turvallisuussyistä yhteys suljetaan nyt."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM:n nimi?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "uusi"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Valitse olemassaoleva LVM johon lisätään"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Valitse olemassaoleva RAID johon lisätään"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Siirrän osiota..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Siirrän"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Mille sektorille haluat siirtää?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sektori"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Mille levylle haluat siirtää?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Siirrä"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Uusi koko (Mt): "
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Valitse uusi koko"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Uusi koko"
+
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Osion %s koon muuttamisen jälkeen kaikki osion tiedot tuhoutuvat"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Kaikki osion tiedot tulisi varmuuskopioida"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Tämän osion kokoa ei voi muuttaa"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Lasken FAT-tiedostojärjestelmän rajoja"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Järjestelmä ei näytä olevan yhdistynyt internettiin.\n"
-"Yritä muuttaa internet-asetuksia."
+"Ei voida poistaa liitospistettä koska osiota käytetään loopback-tilassa.\n"
+"Poista loopback-tiedosto ensin"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Yhteyden asetus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Minne haluat liittää laitteen %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Täytä tai tarkista alla olevat kentät."
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Minne haluat liittää loopback-tiedoston %s?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kortin IRQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Vaihdan ext2:sta ext3:een"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kortin muisti (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Minkä tiedostojärjestelmän haluat?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kortin IO"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Muuta osiotyyppiä"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kortin IO_0"
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Vaihdettuasi osion %s tyyppiä kaikki siinä olevat tiedot häviävät"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "Kortin IO_1"
+# mat
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Poista loopback-tiedosto?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Henkilökohtainen puhelinnumerosi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Et voi luoda uutta osiota.\n"
+"(koska sinulla on jo maksimi-määrä primääriosioita käytössä).\n"
+"Poista ensin yksi primääriosio, ja luo laajennettu osio sen tilalle."
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Palveluntarjoajan nimi (esim: tarjoaja.fi)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Ominaisuus: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Palveluntarjoajan puhelinnumero"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Aloitussektori: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Yhteydentarjoajan dns 1 (vapaaehtoinen)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Luo uusi osio"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Yhteydentarjoajan dns 2 (vapaaehtoinen)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Käytä loopback-tiedostoa"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Valitse maasi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Muokkaa RAIDia"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Soittotila"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Poista LVM:stä"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Yhteyden nopeus"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Poista RAIDista"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Yhteyden aikaraja (sekunneissa)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Lisää LVM:iin"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Käyttäjätunnus (käyttäjän nimi)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Lisää RAIDiin"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Salasana"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Alusta"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Iso-Britannia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Yksityiskohtaiset tiedot"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "liittäminen epäonnistui: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Yritän osiotalulun pelastusta"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Laajennettua osiotyyppiä ei ole tuettu tässä ympäristössä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Aseta levyke asemaan\n"
+"Kaikki levykkeen tiedot häviävät"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Varoitus"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Valitse tiedosto"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
-"Sinulla on reikä osiotaulussasi eikä sitä voida käyttää.\n"
-"Ainoa ratkaisu on siirtää primääriosioita siten että reikä on ennen "
-"laajennettuja osioita"
+"Osiotaulun varmuuskopio ei ole saman kokoinen\n"
+"Jatka silti?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Palautus tiedostosta %s epäonnistui: %s"
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Vaihdettavan median automaattinen liittäminen"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Huono varmuuskopiotiedosto"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Uudelleenlataa osiotaulu"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon %s"
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Pelasta osiotaulu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Palauta osiotaulu"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Tallenna osiotaulu"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Jotakin kamalaa on tapahtunut kiintolevyllesi.\n"
-"Tiedon oikeellisuuden tarkistus epäonnistui.\n"
-"Tämä tarkoittaa että kaikki asemalle kirjoitettu\n"
-"tieto muuttuu tunnistamattomaksi."
+"Voidaksesi luoda lisää osioita tuhoa yksi olemassaoleva osio jotta voisit "
+"luoda laajennetun osion"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "pakollinen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Uusia osioita ei voida lisätä"
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "tärkeä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Kaikki primääriosiot käytetty"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "erittäin hyvä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Kiintolevyn tiedot"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "hyvä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automaattinen varaus"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "ehkä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Tyhjennä kaikki"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Tulosta, älä jonota"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Haluatko tallentaa muutokset tiedostoon /etc/fstab"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotalua?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - rivitulostus demoni"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Lopeta tallentamatta"
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Jatka joka tapauksessa?"
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR uusi sukupolvi"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Vaihda Asiantuntija-tilaan"
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Vaihda Vakio-tilaan"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Yhteinen Unix Tulostusjärjestelmä"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Peruuta"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Poistu"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Tuntematon malli"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Valitse osio"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Paikallinen tulostin"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Valitse toinen osio"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Ulkoinen tulostin"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Muuta tyyppiä"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Tulostin ulkoisella CUPS-palvelimella"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Hae palvelimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Tulostin ulkoisella lpd-palvelimella"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Verkkoalue"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Verkkotulostin (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Käyttäjätunnus"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Tulostin SMB/Windows 95/98/NT -palvelimella"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Anna tunnuksesi, salasanasi ja verkkoaluettasi käyttääksesi tämä palvelin."
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Tulostin NetWare-palvelimella"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Verkkoalue tunnistus vaaditaan"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Syötä tulostinlaitteen osoite (URI)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Toinen"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Putkita työ käskylle"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Mikä käyttäjätunnus"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Tuntematon malli"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "En voi kirjoittautua käyttäjätunnuksella: %s (väärä salasana?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Paikalliset tulostimet"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu # "
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Ulkoiset tulostimet"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "SMBus ohjaimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " rinnakkaisliitännässä \\/*%s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr "USB ohjaimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", USB tulostin \\/*%s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "SCSI ohjaimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", monikäyttölaite rinnakkaisportissa \\/*%s"
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "(E)IDE/ATA ohjaimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", monikäyttölaite USB:ssa"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Pelisauva"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", monitoimilaite HP JetDirectissä"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Kuvanlukija"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", monitoimilaite"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Tuntematon/Muut"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", tulostetaan kohteeseen: %s"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "Sillat ja järjestelmäohjaimet"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " LPD-palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\""
+msgid "Modem"
+msgstr "Modeemi"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP -palvelimella \"%s\", portissa %s"
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Verkkokortti"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " SMB/Windows-palvelimella \"%s\", jako \"%s\""
+msgid "Processors"
+msgstr "Prosessorit"
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " Novell palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\""
+msgid "Webcam"
+msgstr "Webbikamera"
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", käyttäen komentoa %s"
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Äänikortti"
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Raakatulostin (ei ajuria)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Muu MultiMedia laite"
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(%s:ssa)"
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV-kortti"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(tällä koneella)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Näytönohjain"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "CUPS-palvelimella \"%s\""
+msgid "Tape"
+msgstr "Nauha"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Oletus)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Valitse tulostinyhteys"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "CD/DVD polttoasemat"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Miten tulostin on liitetty?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CDROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
-msgstr ""
-"\n"
-"Tulostimia, jotka ovat ulkoisella CUPS-palvelimella, ei tarvitse asettaa\n"
-"tässä; nämä tulostimet tunnistetaan automaattisesti."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Levy"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr ""
-"Tulostimen automaattitunnistus (Paikallinen, TCP/Socket, ja SMB-tulostimet )"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Zip"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS asetus"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Levyke"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Anna minun valita mikä ajuri tahansa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Määritä CUPS palvelinta"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Ajuri:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
+"Jos todellakin uskot tietäväsi mikä ajuri on oikea äänikortillesi \n"
+"voit valita yksi yllä olevasta listasta.\n"
+"\n"
+"Nykyinen ajuri äänikortillesi \"%s\" on \"%s\" "
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Summittaisen ajurin valinta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
+"Klassinen tapa etsiä virheitä ääniasetuksissa on suorittaa \n"
+"seuraavat komennot:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" kertoo mikä ajuri äänikorttisi \n"
+"käyttää oletuksena.\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" kertoo mikä ajuri äänikorttisi\n"
+"käyttää tällä hetkellä.\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" komennolla tarkistat jos äänikortin moduuli (ajuri)\n"
+"on ladattu vai ei .\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" ja \"/sbin/chkconfig --list alsa\"\n"
+"kertoo sinulle jos ääni ja alsa palvelut ovat asetettu toimimaan\n"
+"initlevel 3 tasossa.\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" kertoo jos ääni on mykistetty vai ei.\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" kertoo mikä ohjelma käyttää äänikortti.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 192.168.1.20"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Äänen Vianetsintä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Portin numeron pitäisi olla kokonaisluku!"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr "Virhe: Ajuri \"%s\" äänikortillesi ei ole listattu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "CUPS-palvelimen IP"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Tuntematon ajuri"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Portti"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Ei tunnettua ajuria äänikortillesi (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "CUPSin automaattinen asettaminen"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Ei tunnettua ajuria"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Tarkistan järjestelmäsi..."
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+"Äänikortillesi (%s) ei löydy vapaata ajuria, mutta patenttisuojattu ajuri "
+"löytyy osoitteesta \"%s\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Ei avoimen lädekoodin ajuria"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
-msgstr "Yhtäkään tulostinta ei löydetty, joka on kytketty suoraan tietokoneesi"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Odota hetki... Otetaan asetukset käyttöön"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"Seuraavat tulostimet\n"
+"Vanha \"%s\" ajuri on 'mustalla listalla'.\n"
+"\n"
+"Sitä on raportoitu kaatamaan ytimen kuin sitä poistetaan käytöstä.\n"
"\n"
+"Uusi \"%s\" ajuri otetaan käytöön seuraavassa käynnistyksessä."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Vianetsintä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-"Seuraava tulostin\n"
+"OSS (Open Sound System, eli avoin äänijärjestelmä) oli ensimmäinen ääni-"
+"API.\n"
+"Se on käyttöjärjestelmäriippumaton ääni-API (se on saatavilla useimmille\n"
+"unix-järjestelmissä), mutta se aika perustason ja rajoitettu API.\n"
+"Sen lisäksi, OSS ajuri kaikki 'kehittävät pyörän uudelleen.\n"
"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound system, eli linuxin edistynyt äänijärjestelmä) "
+"on\n"
+"modulaarinen arkkitehtuuri joka tukee laajan alueen ISA, USB ja PCI "
+"kortteja.\n"
+"\n"
+"Se tarjoaa myös paljon korkeamman tason API kuin OSS.\n"
+"\n"
+"Käyttääksesi ALSA, voit kkäyttää yksi näistä:\n"
+"- vanha OSS yhteensopiva api.\n"
+"- uusi ALSA api joka tarjoaa monta parannetut ominaisuudet,\n"
+"mutta vaatii ALSA-kirjaston käyttöä.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"and one unknown printer are "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-" ja yksi tuntematon tulostin ovat "
+"\n"
+"Käytät tällä hetkellä ajuria %s\"%s\" (vakioajuri kortillesi on \"%s\")."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-"\n"
-" ja %d tuntemattomat tulostimet ovat "
+"Tällä voit valita vaihtoehtoisen ajurin (OSS tai ALSA) äänikortillesi (%s)."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Ääniasetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"are "
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"\n"
-"ovat "
+"Tunnettua vaihtoehtoista OSS/ALSA ajuria äänikortillesi (%s) joka tällä "
+"hetkellä käyttää \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Ei vaihtoehtoista ajuria"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "ota radio-tuki käyttöön"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Radio tuki:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL asetus:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "mmap-kaappaus-puskurien määrä:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Kaappaus-puskurien määrä:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Vastaanottimen tyyppi:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kortin malli:"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"is "
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"\n"
-"on "
+"Useimmille nykyisille TV-kortille, GNU/Linux ytimen bttv-moduuli "
+"tunnistaaautomaattisesti oikeat parametrit.\n"
+"Jos korttisi on tunnistettu väärin, voit pakottaa oikean vastaanottimensekä "
+"kortin tyyppi täällä. Valitse TV-korttisi parametrejä tarvittaessa."
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Tuntematon|Yleinen"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Tuntematon|CPH06X (bt878) [monta valmistajaa]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Tuntematon|CPH05X (bt878) [monta valmistajaa]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Automaattinen tunnistaminen"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Tee"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Valintasi? (oletus %s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Huono valinta, yritä uudelleen\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "kytketty suoraan koneesi"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Lähetä uudelleen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"\n"
-"Löytyy yksi tuntematon tulostin joka on kytketty suoraan koneesi"
+"=> Huomaa, nimike vaihtui:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"\n"
-"Löytyy %d tuntemattomia tulostimia jotka ovat kytketty suoraan koneesi"
+"Valitse ensimmäinen numero 10-välistä, jota haluat muokata,\n"
+"tai paina vain Enter jatkaaksesi.\n"
+"Valintasi? "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> On monta asiaa, joista valita (%s).\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Valintasi? (oletus '%s'%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " kirjoita 'void' jos haluat tyhjän tietueen"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Haluatko klikata tätä painiketta?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Painike '%s': %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Valintasi? (0/1, oletus '%s') "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-" (Varmista että kaikki tulostimesi ovat liitetty ja kytketty päälle).\n"
+"Kohdat, jotka sinun pitää täyttää:\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
+"Modulin %s lataaminen epäonnistui.\n"
+"Haluatko yrittää muilla asetuksilla?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Haluatko ottaa käyttöön tulostaminen paikallis verkontulostimella?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Lisäasetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Haluatko ottaa käyttöön tulostaminen yllä mainitussa tulostimeissa?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automaattitunnistus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Oletko varma että haluat asettaa tulostamista tässä koneessa?\n"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Joissakin tapauksissa %s-ajuri tarvitsee lisätietoja toimiakseen kunnolla,\n"
+"joskin tavallisesti se toimii hyvin ilmankin. Haluaisitko antaa ajurille\n"
+"lisämääreitä vai annatko sen itse etsiä tarvitsemansa tiedot? Joskus haku\n"
+"voi jumittaa tietokoneen, mutta se ei pitäisi aiheuta vahinkoa."
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Mitä %s-ajuria kokeillaan?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Moduulin optiot:"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
+"Voit antaa lisäasetuksia modulille %s.\n"
+"Asetukset ovat muotoa ``nimi=arvo nimi2=arvo2 ...''.\n"
+"Esimerkiksi, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Lisää uusi tulostin"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Voit nyt määrittää moduuli %s optiot.\n"
+"Huomaa että osoitetta täytyy määrittää '0x' etuliitteellä, esim. 0x123."
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(moduli %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Asetan ajuria %s ohjaimelle %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Katso laitteistotietoja"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Onko koneessa %s liityntää?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Onko sinulla muita?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Löysin %s %s liitännät"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Voit määrittää moduulin jokainen parametri täällä."
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "pilkulla erotettuja merkkijonoja"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "pilkulla erotettuja numeroita"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d pilkulla erotettuja merkkijonoja"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d pilkulla erotettuja numeroita"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "numero"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
+"Tarvitset alcatel:in mikrokoodin.\n"
+"Voit hakea sitä osoitteesta: \n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"ja kopioi tiedosto 'mgmt.o' hakemistoon '/usr/share/speedtouch'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
+"Yleisin tapa liittyä adsl-verkkoon on käyttää pppoe:a.\n"
+"Jotkin yhteydet käyttävät pptp:tä, muutamat dhcp:tä.\n"
+"Jos et tiedä, mitä valita, valitse 'käytä pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Yhdistä Internettiin"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "Sagem (käyttäen pppoe) usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "käytä dhpc"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "käytä pptp"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "käytä pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Muut portit"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Kaikki (ei palomuuria)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Virheellinen porti annettu: %s.\n"
+"Oikea muoto on \"portti/tcp\" tai \"portti/udp\",\n"
+"jossa portti on 1 ja 65535 välillä."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Voit syöttää sekalaiset portit.\n"
+"Toimivat esimerkit ovat: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Katso /etc/services saadaaksesi lisäätietoa."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Mitkä palvelut haluat sallia olla käytettävissä Internet:istä."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
+msgstr ""
+"drakfirewall asetustyökalu\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"Varmista että olet märittänyt verkkosi/Internetyhteytesi käyttämällä\n"
+"drakconnect ennen kuin jatkat."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
+"drakfirewall asetustyökalu\n"
+"\n"
+"Tämä asettaa henkilökohtaisen palomuurin tähän Mandrake Linux koneeseen.\n"
+"Jos haluat vahvaan omistetun palomuuri-ratkaisun ,voit katsoa erikoistettua\n"
+"MandrakeSecurity Firewall jakelua."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Ei verkkokorttia"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP ja IMAP Palvelin"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Sähköposti Palvelin"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Verkkoalue Nimipalvelin (DNS)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Webbi Palvelin"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr "Zeroconf konenimi ei saa sisällä . (pisteen)."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Zeroconf Koneen nimi"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Koneen nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Syötä Zeroconf konenimi ilman pistettä jos et \n"
+"halua käyttää oletus konenimi."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Syötä koneesi nimi, jos tiedät sen.\n"
+"Jotkin DHCP-palvelimet tarvitsevat koneen nimen toimiakseen.\n"
+"Koneesi nimen pitäisi olla täysin laillinen nimi, kuten\n"
+"\" minunkone.omapaikka.net\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Tunnista automaattisesti tähän koneeseenliitetyt tulostimet"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Asetan verkkoa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Tunnista automaattisesti paikallisverkkoon liitetyt tulostimet"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "yhtäkään verkkokorttia ei löytynyt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr "Tunnista automaattisesti Windows-koneisiin liitetyt tulostimet"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "Valitse mitä verkkokorteista haluat käyttää internetiin liittymiseen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Valitse verkkoliittymä"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Ethernet-verkkokorttia ei löytynyt järjestelmästä.\n"
+"En voi asentaa tämän tyyppistä yhteyttä."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Mitä dhcp-asiakasohjelmaa haluat käyttää?\n"
+"Oletus on dhcp-client"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr "ISDN PCI-korttia ei löydetty. Valitse yksi seuraavasta ruudusta."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Olen havainnut ISDN PCI-kortin, mutta en tunnista tyyppiä. Valitse yksi "
+"seuraavassa ruudussa olevista korteista."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Mikä näistä on ISDN-korttisi?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN asetus"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Hylkää"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Jatka"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Jos sinulla on ISA-kortti, seuraavien arvojen pitäisi olla oikeat.\n"
+"\n"
+"Jos sinulla on PCMCIA-kortti sinun täytyy tietää korttisi \"IRQ\" ja \"IO"
+"\".\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Tulostimen automaattinen tunnistus"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "En tiedä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", verkkotulostin \"%s\", portti %s"
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", tulostin \"%s\" , SMB/Windows palvelimella \"%s\""
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Löydetty %s"
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Millainen kortti sinulla on?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Tulostin rinnakkaisportissa \\/*%s"
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Löysin \"%s\" rajapintaa, haluatko käyttää sitä?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "USB-tulostin \\/*%s"
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Mitä protokollaa haluat käyttää?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Verkkotulostin \"%s\", portissa %s"
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Muun maailman käyttämä protokolla"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Tulostin \"%s\" SMB/Windows palvelimella \"%s\""
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Muun maailman käyttämä protokolla \n"
+" ei D-kanavaa (vuokra-linjat)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Paikallinen tulostin"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Eurooppalainen protokolla"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Eurooppalainen protokolla (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
+"Valitse palveluntarjoajasi.\n"
+" Jos se ei ole listassa, valitse `Ei listattu'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Sinun täytyy syöttää laitteen tai tiedoston nimi!"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Ulkoinen ISDN-modeemi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Ei tulostinta löydetty!"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Sisäinen ISDN-kortti"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Saatavilla olevat tulostimet"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Minkälainen ISDN-yhteytesi on?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Verkkoasetusten Velho"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Vanha kokoonpano (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Uusi kokoonpano (isdn-kevyt)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-"Seuraava tulostin löydettiin, jos se ei ole se, jonka haluat asettaa, syötä "
-"laite- tai tiedostonimi syöteriville"
+"Mitä ISDN-asetuksia haluat käyttää?\n"
+"\n"
+"* Vanha asetusjärjestelmä käyttää isdn4net:iä. Se sisältää tehokkaat\n"
+" työkalut, mutta on vaikea asettaa, eikä se ole standardi.\n"
+"\n"
+"* Uusi asetusjärjestelmä on helpompi ymmärtää, enemmän käytössä,\n"
+" mutta se sisältää vähemmän työkaluja.\n"
+"\n"
+"Suositus on käyttää uutta ja kevyempää asetusjärjestelmää.\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Jätä tekemättä"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Asenna rpm"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-"Tässä on lista löydetyistä tulostimista. Valitse se tulostin, jonka haluat "
-"asettaa tai syötä laite- tai tiedostonimi syöteriville"
+"\"%s\" perustuva winmodeemi tunnistettu, haluatko asentaa tarvittavat "
+"ohjelmistot?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Titteli"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
+"Modeemisi ei ole tuettu tässä järjestelmässä.\n"
+"Katso osoitteesta http://www.linmodems.org/"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Toinen nimipalvelin (ei pakollinen)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Ensimmäinen nimipalvelin (ei pakollinen)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Verkkoalueen nimi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Script-pohjainen"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminaalipohjainen"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Käyttäjä ID"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Puhelinnumero"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Yhteyden nimi"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Soittoasetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Valitse sarjaportti, johon modeemisi on kytketty."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Verkon asetukset"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
+"Ongelmia asettamisen aikana.\n"
+"Testaa yhteytesi net_monitor- tai mcc-työkalulla. Jos yhteytesi ei toimi, "
+"voit käynnistää asetustyökalun uudelleen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty tai syötä laitteen tai "
-"tiedoston nimi syöteriville"
+"Kun tämä on tehty, suosittelemme käynnistämään X-ympäristön\n"
+"uudelleen välttääksesi järjestelmän nimen vaihdoksesta tulevat ongelmat."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Onnittelut, verkko- ja internetyhteyksien asetus on valmis.\n"
+"\n"
+"Asetukset tulevat käyttöön myös itse järjestelmässä.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-" (Rinnakkaisportit: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., vastaavat LPT1:, LPT2:, ..., 1. "
-"USB-tulostin: /dev/usb/lp0, 2. USB-tulostin: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Ongelma käynnistettäessä verkkoa uudelleen: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Sinun täytyy valita tai syöttää tulostinlaite!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Verkko pitää käynnistää uudelleen.Haluatko tehdä sen nyt ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Manuaalinen asettaminen"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Verkon asetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Ulkoisen lpd-palvelimen tulostimen parametrit"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Haluatko ottaa yhteyden koneen käynnistyksen yhteydessä?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetyhteys"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Jotta voisit käyttää ulkoista lpd-tulostinta, sinun pitäisi syöttää "
-"tulostuspalvelimen verkkonimi sekä tulostimen nimi kyseisellä palvelimella."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Palvelimen verkkonimi"
+"Olet asettanut useita eri tapoja ottaa yhteys internetiin.\n"
+"Valitse se, jota haluat käyttää.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Ulkoisen tulostimen nimi"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Valitse yhteys, jonka haluat asettaa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Palvelimen verkkonimi puuttuu!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "seuraavat ethernet-verkkokortit löydetty"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Ulkoisen tulostimen nimi puuttuu!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Lähiverkko"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Tunnistettu malli: %s %s"
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Kaapeliyhteys havaittu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Skannaan verkkoa..."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kaapeliyhteys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\""
+msgid "detected"
+msgstr "löydetty"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\""
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL-yhteys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) -tulostimen parametrit"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "löydetty %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
-msgstr ""
-"SMB-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää SMB-koneen "
-"nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja mahdollisesti "
-"tulostuspalvelimen IP-osoite, tulostimen jakonimi sekä soveltuva "
-"käyttäjätunnus, salasana ja työryhmä-tieto."
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN-yhteys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Winmodeemi-yhteys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-palvelimen nimi"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "löydetty portista %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-palvelimen IP"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Tavallinen modeemiyhteys"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Jakonimi"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Etsin laitteita...."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Työryhmä"
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Asiantuntijatila"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Automaattinen tunnistus"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Käytä automaattista tunnistusta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Joko palvelimen nimi tai IP-numero on annettava!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Valitse profiili jonka haluat asettaa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Samba-jaon nimi puuttuu!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Tervetuloa verkon asettamisvelhoon\n"
+"\n"
+"Seuraavassa vaiheessa määritellään sinun internet- / verkkoasetukset.\n"
+"Jos et halua käyttää automaattista tunnistusta, poista kyseinen valinta.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "TURVA VAROITUS!"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Koska asennat käyttöjärjestelmää verkon yli, verkkon asetukset ovat jo "
+"tehty.\n"
+"Paina Ok säilyttääksesi nykyiset asetukset tai peruuta asettaaksesi "
+"internet- ja verkkoasetukset uudelleen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Paina Ok jatkaaksesi."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Asetamme seuraavaksi %s-yhteyden."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internetyhteyden muodostus ja asetukset"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Aseta verkkoyhteys"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Katkaise yhteys"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Yhdistä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
"\n"
+"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Voit asettaa yhteytesi uudelleen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Voit joko ottaa yhteyden internettiin tai asettaa yhteyden uudelleen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare-palvelimen tulostimen parametrit"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Et ole juuri nyt yhteydessä internettiin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"NetWare-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää NetWare-"
-"palvelinkoneen nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja "
-"mahdollisesti tulostusjonon nimi sille tulostimelle, jota haluat käyttää, "
-"sekä soveltuva käyttäjätunnus ja salasana."
+"\n"
+"Voit joko katkaista yhteyden tai asettaa sen uudelleen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Tulostuspalvelin"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Olet parasta aikaa yhteydessä internettiin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Tulostusjonon nimi"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'ftp:' tai 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP-palvelimen nimi puuttuu!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Välityspalvelimen tulee olla muotoa http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP-jonon nimi puuttuu!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP-välityspalvelin:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", kone \"%s\", portti %s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP-välityspalvelin:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Kone \"%s\", portti %s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Välityspalvelimien asettaminen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Socket -tulostimen parametrit"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Yhdyskäytävän osoite pitää olla muodossa 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "DNS palvelimen osoite pitää olla muodossa 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Yhdyskäytävän laite"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Yhdyskäytävä (esim. %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Nimipalvelin"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
+"Syötä koneesi nimi.\n"
+"Koneesi nimen pitäisi olla täydellinen, kuten ``minunkone.yritys.fi''.\n"
+"Voit antaa myös yhdyskäytävän IP-osoitteen jos sinulla on sellainen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
+"Nopeus pitäisi loppua päätteeseen k, M tai G (esim. \"11M\" jos nopeus\n"
+"on 11M) , tai sinun pitää lisätä riittävästi '0' lopussa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Tulostinlaitteen verkko-nimi tai osoite puuttuu!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Taajuus pitäisi loppua päätteeseen k, M tai G (esim. \"2.46G\" jos taajuus\n"
+"on 2.46 GHz) , tai sinun pitää lisätä riittävästi '0' lopussa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Tulostinlaitteen verkko-nimi tai osoite"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Tulostinlaitteen osoite (URI)"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Käynnistä koneen käynnistyksen yhteydessä"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Verkon Pikakytkentä (Hotplugging)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Selvitä verkkokortti-id (hyödyllistä sylimikroille)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automaattinen IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Verkkopeite"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "IP-osoite"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (ajuri %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Asetan verkkolaitetta %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
+"Anna koneen IP-asetukset. Kukin kohta tulee syöttää IP-osoitteena,\n"
+"pisteillä eroteltuna nelinumeroisena lukuna (esim. 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Sinun pitää syöttää laillinen URI!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"VAROITUS: Tämä laite on aikaisemmin määritelty internetyhteyden ottoon.\n"
+"Hyväksy, jos haluat pitää laitteen asetukset sellaisina, kun ne olivat.\n"
+"Alla olevien kohtien muokkaaminen korvaa voimassa olevat asetukset."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
+"Varoitus! Olemassaoleva palomuuri löydetty. Tarvitset mahdollisesti käsin "
+"tehtäviä korjauksia asennuksen jälkeen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Tulostimen nimi"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Palomuuri asetukset löydetty!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Kuvaus"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Salasana"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Paikka"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Käyttäjätunnus (käyttäjän nimi)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Luetaan tulostintietokantaa ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Yhteyden aikaraja (sekunneissa)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Valmistellaan tulostintietokantaa ..."
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Yhteyden nopeus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Tulostimesi Malli"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Soittotila"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Valitse maasi"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Yhteydentarjoajan dns 2 (vapaaehtoinen)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Yhteydentarjoajan dns 1 (vapaaehtoinen)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Palveluntarjoajan puhelinnumero"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Palveluntarjoajan nimi (esim: tarjoaja.fi)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Henkilökohtainen puhelinnumerosi"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "Kortin IO_1"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kortin IO_0"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kortin IO"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kortin muisti (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kortin IRQ"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Täytä tai tarkista alla olevat kentät."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Yhteyden asetus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../network/tools.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
+"Järjestelmä ei näytä olevan yhdistynyt Internettiin.\n"
+"Kokeile muuttaa internet-asetuksia."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Malli on oikea"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Turvallisuussyistä yhteys suljetaan nyt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Valitse malli manuaalisesti"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Järjestelmä on nyt yhdistetty Internettin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Tulostimen mallin valinta"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Testaan yhteyttäsi..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Mikä tulostinmalli sinulla on?"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Haluatko kokeilla internetyhteyttä nyt?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internetin asetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
+msgstr ""
+"Jotakin kamalaa on tapahtunut kiintolevyllesi.\n"
+"Tiedon oikeellisuuden tarkistus epäonnistui.\n"
+"Tämä tarkoittaa että kaikki asemalle kirjoitettu\n"
+"tieto muuttuu tunnistamattomaksi."
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Oletus)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "CUPS-palvelimella \"%s\""
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Ulkoiset tulostimet"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(tällä koneella)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(%s:ssa)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Yhteinen Unix Tulostusjärjestelmä"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR uusi sukupolvi"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - rivitulostus demoni"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Tulosta, älä jonota"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Tuntematon malli"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Tuntematon malli"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Kone %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Verkko %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Liitäntä \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Paikallisverkko(ja)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Raakatulostin (ei ajuria)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", käyttäen komentoa %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " Novell palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " SMB/Windows-palvelimella \"%s\", jako \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP -palvelimella \"%s\", portissa %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " LPD-palvelimella \"%s\", tulostin \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", tulostetaan kohteeseen: %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", monitoimilaite"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", monitoimilaite HP JetDirectissä"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", monikäyttölaite USB:ssa"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", monikäyttölaite rinnakkaisportissa \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", USB tulostin"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", USB tulostin \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " rinnakkaisliitännässä \\#%s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Paikalliset tulostimet"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Putkita työ käskylle"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Syötä tulostinlaitteen osoite (URI)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Tulostin NetWare-palvelimella"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Tulostin SMB/Windows 95/98/NT -palvelimella"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Verkkotulostin (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Tulostin ulkoisella lpd-palvelimella"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Tulostin ulkoisella CUPS-palvelimella"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Ulkoinen tulostin"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Paikallinen tulostin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Asetetaan ohjelmia..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Haluatko asettaa toisen tulostimen?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Poistetaan tulostin \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Haluatko todella poistaa tulostimen \"%s\"?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Poista tulostin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Tiedä kuinka käyttää tätä tulostinta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Tulosta testisivut"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Tulostin \"%s\" poistaminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä "
+"epäonnistui."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-"Jos tulostimesi ei ole listattu, valitse yhteensopiva (katso tulostimen "
-"ohjekirjasta) tai vastaava."
+"Tulostin \"%s\" poistettiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä "
+"onnistuneesti."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI winprinterin asettaminen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Poistetaan tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Poista tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Tulostin \"%s\" lisääminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöön "
+"epäonnistui."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
+"Tulostin \"%s\" lisättiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöön "
+"onnistuneesti."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjetin asettaminen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Lisäätään tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Lisää tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "Tulostin \"%s\" on asetettu oletustulostimeksi."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Oletustulostin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Aseta tämä tulostin oletukseksi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Tulostimen asetukset"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Tulostimen valmistaja, malli"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Tulostimen valmistaja, malli, ajuri"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Poistetaan vanha tulostin \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Tulostimen nimi, kuvaus, paikka"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Tulostusyhteyden tyyppi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Oppi kuinka käyttää tätä tulostinta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Raakatulostin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Tee se!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr ""
+"Tulostin %s\n"
+"Mitä haluat muokata tästä tulostimesta?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Muokkaa tulostimen asetuksia"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Lisää uusi tulostin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Perustila"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Muuta tulostusjärjestelmä"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Tulostimen jako"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS asetus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
+"Päivitä tulostinlistaa (näytä kaikki saatavilla olevat CUPS-etätulostimet)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Seuraavat tulostimet ovat asetettuja. Tuplaklikkaa tulostinta muuttaaksesi "
+"sen asetukset; asettaaksesi sitä oletustulostimeksi; nähdääksesi tulostimen "
+"tiedot;"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI Laser Tulostin joka kyttää Zenographics ZJ-Stream Formaattia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Seuraavat tulostimet ovat asetettuja. Tuplaklikkaa tulostinta muuttaaksesi "
+"sen asetukset; asettaaksesi sitä oletustulostimeksi; nähdääksesi tulostimen "
+"tiedot; tai asettaaksesi CUPS etä-palvelimen käytettäviksi StarOffice/ "
+"OpenOffice.org/GIMP ohjelmista."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Tulostusjärjestelmä: "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Haluatko asettaa tulostuksen?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Valmistellaan Printerdrake..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Tarkistan asennetut ohjelmistot..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Asennan Foomatic..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Tulostimen \"%s\" asetus epäonnistui!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Asetetaan tulostinta \"%s\" ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Luetaan tulostimen tietoja ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Mitä tulostusjärjestelmää (jonoa) haluat käyttää?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Valitse Tulostusjono"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Asennan %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Poistetaan %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
+"Tulostusjärjestelmä (%s) ei käynnistetä automaattisesti kun kone "
+"käynnistetään.\n"
+"\n"
+"On mahdollista että automaattikäynnistys on poistettu käytöstä turvallisuus- "
+"tason nostamisen takia, koska tulostusjärjestelmä on mahdollinen hyökkäys- "
+"kohta.\n"
+"\n"
+"Haluatko ottaa tulostusjärjestelmän automaattikäynnistys käyttöön uudestaan?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Käynnistää tulostusjärjestelmän käynnistyksen aikana"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
+"Olet asentamassa %s tulostusjärjestelmää järjestelmäässä joka käyttää %s "
+"turvallisuustaso.\n"
+"\n"
+"Tämä tulostusjärjestelmä suorittaa demonin (taustaprosessina) joka odottaa "
+"tulostustöitä ja käsittelee niitä. Tämä demoni on myös käytettävissä etä- "
+"koneilta verkon kautta, ja sen takia se on mahdollinen hyökkäyskohde. Tästä "
+"syystä ainoastaan harvat valitut demonit käynnistetään oletuksena tässä "
+"turvallisuus-tasossa.\n"
+"\n"
+"Hluatko varmasti asettaa tulostusta tässä koneessa?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Valitsimen %s pitää olla kokonaisluku!"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Asennan tulostusjärjestelmän turvatasolla %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Valitsimen %s pitää olla luku!"
+msgid "paranoid"
+msgstr "vainoharhainen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "Valitsin %s on arvoalueensa ulkopuolella!"
+msgid "high"
+msgstr "korkea"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Käynnistän tulostusjärjestelmää uudelleen ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Ulkoisen tulostimen asetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Haluatko asettaa tämän tulostimen (\"%s\")\n"
-"oletustulostimeksi?"
+"Verkkoyhteys ei ollut käynnissä, eikä sitä voitu käynnistää. Ole hyvä ja "
+"tarkista laitteistosi ja asetuksesi. Sen jälkeen voit yrittää asettaa etä-"
+"tulostinta uudelleen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Testisivut"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
+msgstr ""
+"Verkkoasetus joka tehtiin asennuksen aikana ei voida käynnistää nyt. Ole "
+"hyvä ja tarkista jos verkko on käytettävissä kun olet käynnistänyt "
+"järjestelmäsi uudellen ja korjannut asetukset Mandraken Ohjauskeskuksessa ,"
+"osastolla \"Verkko & Internet\"/\"Yhteys\", ja aseta sen jälkeen tulostinta, "
+"myös Mandraken Ohjauskeskuksessa, osastolla \"Laitteisto\"/\"Tulostin\"."
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Aseta verkkoyhteys nyt"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Jatka asettamatta verkkoyhteyttä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
+"Olet asettamassa etä-tulostinta. Tämä vaatii toimiva verkkoyhteys, mutta "
+"verkkosi ei ole viellä määritetty. Mikäli jatkat ilman verkkoasetusta, et "
+"voi käyttää tulostinta jota olet nyt asettamassa. Miten haluat jatkaa?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Ei testisivuja"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Verkkotoimintoja ei ole asetettu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Tulosta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Käynnistän verkkoa..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Vakio testisivu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Päivitetään tulostintietoja ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Olet siirtänyt edellisen oletustulostimesi (\"%s\"). Asetetaanko sitä myös "
+"oletustulostimeksi uudessa %s tulostusjärjestelmässä?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Siirrä tulostimen asetukset"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Valokuva testisivu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Siirrän %s ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Älä tulosta testisivua"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Uuden tulostimen nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Tulostan testisivu(j)a..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+"Tulostin \"%s\" on jo olemassa,\n"
+"haluatko todellakin tuhota olemassa olevat asetukset?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Tulostimen nimi saa sisältää vain kirjaimia, numeroita ja alaviivan"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Siirrä"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
+msgstr ""
+"Tulostin nimellä \"%s\" on jo olemassa kohdassa %s.\n"
+"Paina \"Siirrä\" ylikirjoittaaksesi sitä.\n"
+"Voit muös kirjoittaa uuden nimen, tai ohittaa tämän tulostimen."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Älä siirrä tulostimia"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n"
-"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n"
-"Tulostuksen tila:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Merkitse tulostimia joita haluat siirtää ja painaa \n"
+"\"Siirrä\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n"
-"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n"
+"\n"
+"Myös tulostimia jotka ovat asetettuja valmistajien tuottamilla PPD- "
+"tiedostoilla tai natiivi CUPS ajurilla ei voida siirtää."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Toimiiko tulostus kunnolla?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
+"Lisäksi, jonot jotka ei ole luotu tällä ohjelmalla, tai \"foomatic-configure"
+"\" komennolla ei voida siirtää."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Raakatulostin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD ja LPRng eivät tue IPP-tulostimia.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
+"PDQ tukee vain paikallisia tulostimia, LPD etä-tulostimia, ja Socket/TCP "
+"tulostimia.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS ei tue tulostimia jotka ovat Novell-palvelimissa, tai jotka lähettävät "
+"dataa vapaa-muotoiseen komentoon.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Voit kopioida tulostinasetukset joka olet tehnyt %s jonolle nykyiseen %s "
+"jonoon. Kaikki asetustiedot (tulostimen nimi, kuvaus, sijainti, yhteys- "
+"tyyppi, sekä vakioasetukset) kopioidaan, mutta tulostustyöt ei siirretä.\n"
+"Kaikki tulostusjonot ei voida siirtää seuraavista syistä:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
msgstr ""
+"Tulostimesi asetettiin automaattisesti sallimaan kuva-kortti-aseman käyttö "
+"tietokoneeltasi. Voit nyt käyttää kuvakorttisi graafisella ohjelmalla "
+"\"MtoolsFM\" (Valikko: \"Sovellukset\" -> \"Tiedostotyökalut\" -> \"Mtools "
+"tiedostonhallinta\") tai komentorivityökaluilla \"mtools\" ( \"man mtools\" "
+"komentorivillä antaa lisää tietoja). Löydät korttin tiedostojärjestelmä "
+"asema kirjaimen \"p:\" alla, tai sen jälkeiset asemakirjainten alla jos "
+"sinulla on enemmän kuin yksi HP tulostin jossa on kuva-kortti asema. Jos "
+"käytät \"MtoolsFM\" voit vaihtaa eri asematunnusten välillä "
+"tiedostolistauksen oikean yläkulman kentässä."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
+"Monitoimikoneesi asetettiin automattisesti osaamaan skannausta. Nyt voit "
+"skannata komennolla \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" määrittääksesi "
+"skanneri jos sinulla on enemmän kuin yksi) komentorivillä tai graafisella "
+"käyttöliittymällä: \"xscanimage\" tai \"xsane\". Jos käytät GIMP voit myös "
+"skannata valitsemalla sopiva piste \"Tiedosto\"/\"Nouda\" valikosta. Voit "
+"myös kutsua \"man scanimage\" komentorivillä saadaaksesi lisää tietoa.\n"
+"\n"
+"Älä käytä \"scannerdrake\" tälle laitteelle!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Tulostan testisivu(ja)..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Tulostusparametrien lista"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Tulostus käynnissä tulostimella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Tulostus/Kuva-Kortin käyttö laitteella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Tulostus/Skannaus laitteella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Tulostus/Skannaus/Kuva-Kortit laitteella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
+"Saadaaksesi tietoja nykyisen tulostimen olemassa olevista optioista, lue "
+"joko alla näytetty lista tai painaa \"Tulostusparametrien lista\" painiketta."
+"%s%s\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"Tässä on lista nykyisen tulostinen käytössä olevista tulostusvalinnoista:\n"
"\n"
+"Komennot \"%s\" ja \"%s\" sallivat myös mahdollisuuden muokata asetukset "
+"erityiselle tulostustyölle. Voit yksinkertaisesti lisätä halutut asetukset "
+"komentoriville, eli: \"%s <tiedosto>\". \n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääteikkunasta) käytä komentoa \"%s "
-"<tiedosto>\".\n"
+"Voit käyttää myös gaafinen käyttöliittymä \"xpdq\" asettaaksesi optioita ja "
+"tulostustöiden hallintaan.\n"
+"\n"
+"Jos käytät KDE työpöytä-ympäristönä sinulla on\"paniikipainike\" kuvake "
+"työpöydällä \"PYSÄYTÄ Tulostus!\", joka pysäyttää kaikki tulostustyöt heti "
+"kuin painat sitä. Tämä on hyödyllistä esimerkiksi kun paperi on tukossa.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
+"Tämä komento voit myös käyttää monien ohjelmien tulostusdialogien "
+"\"Tulostuskomento\" kentässä, mutta tässä sinun ei pidä määrittää tiedoston "
+"nimi koska ohjelma määrittää sen itse.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääteikkunasta) käytä komentoa \"%s "
+"<tiedosto>\". tai \"%s <tiedosto>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
@@ -8219,1156 +11832,2357 @@ msgstr ""
"Saadaksesi listan nykyisen tulostimen parametreistä klikkaa \"Tulostuksen "
"valintalista\"-painiketta."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+"\n"
+"\"%s\" komento tarjoaa myös mahdollisuuden muokata asetukset erityiselle "
+"tulostustyölle. Voit yksinkertaisesti lisätä halutut asetukset "
+"komentoriville, eli: \"%s <tiedosto>\". "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääteikkunasta) käytä komentoa \"%s "
-"<tiedosto>\". tai \"%s <tiedosto>\".\n"
+"<tiedosto>\".\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Tässä on lista nykyisen tulostinen käytössä olevista tulostusvalinnoista:\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Näitä komentoja voit myös käyttää monien ohjelmien tulostusdialogien "
+"\"Tulostuskomento\" kentässä, mutta tässä sinun ei pidä määrittää tiedoston "
+"nimi koska ohjelma määrittää sen itse.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Tulostaaksesi tiedoston komentoriviltä (pääte-ikkunasta) voit käyttää joko "
+"komento: \"%s <tiedosto>\" tai graafinen tulostustyökalu: \"xpp tiedosto\" "
+"tai \"kprinter <tiedosto>\". Graafiset työkalut sallivat sinua valitsemaan "
+"haluttu tulostin ja muuttaaksesi sen asetuksia helposti.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Toimiiko tulostus kunnolla?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
+"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n"
+"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
+"Testisivu(t) on lähetetty tulostimelle.\n"
+"Voi kestää hetken ennen kuin tulostus alkaa.\n"
+"Tulostuksen tila:\n"
+"%s\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Tulostus/Skannaus/Kuva-Kortit laitteella \"%s\""
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Älä tulosta testisivua"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Tulostus/Skannaus laitteella \"%s\""
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Valokuva testisivu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Tulostus/Kuva-Kortit laitteella \"%s\""
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (A4)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Tulostus käynnissä tulostimella \"%s\""
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Vaihtoehtoinen testisivu (Letter)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Sulje"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Vakio testisivu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Tulostusparametrien lista"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Tulosta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Ei testisivuja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
+"Valitse testisivut jota haluat tulostaa.\n"
+"Huomautus: valokuva testisivun tulostus voi kestää aika kauan, ja "
+"lasertulostimissa jossa on liian vähän muistia voi olla ettei se tulostu "
+"ollenkaan. Yleensä vakiotestisivun tulostus riittää."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Testisivut"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
+"Haluatko asettaa tämän tulostimen (\"%s\")\n"
+"oletustulostimeksi?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Luetaan tulostimen tietoja ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Valitsin %s on arvoalueensa ulkopuolella!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Siirrä tulostimen asetukset"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Valitsimen %s pitää olla luku!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Valitsimen %s pitää olla kokonaisluku!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
+"Tulostimen vakioasetukset\n"
+"\n"
+"Sinun kannattaisi varmistaa että paperiasetukset ja mustetyyppi/tulostustila "
+"(jos säädettävissä) ja myös lasertulostimien laitteistoasetukset (muisti, "
+"kaksipuolinen tulostus, lisä-syöttölokerot) ovat oikein määritetty. Huomaa "
+"että korkean tulostoslaadun/resoluution käyttö voi hidastaa tulostusnopeutta."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
+"Tulostimesi kuuluu GDI lasertulostimien ryhmään (wintulostimia) joka myydään "
+"eri valmistajien nimillä, ja käytää Zenographics ZJ-stream rasterointi "
+"formaatti datalle joka lähetetään tulostimelle. Ajuri näille tulostimille on "
+"vielä aikaisessa kehitysvaiheessa, ja tähtä syystä se ei aina toimi oikein. "
+"Eli voi olla että se toimii vain jos valitset paperikoon A4.\n"
+"\n"
+"Joitakin tulostimia, esimerkiksi HP LaserJet 1000, jolle tämä ajuri alku- "
+"peräisesti tehtiin, tarvitsee niiden oma firmware lähetetty niille heti "
+"käynnistyksen jälkeen. HP LaserJet 1000 tapauksessa sinun pitää etsiä "
+"tulostimesi Windows ajuri-cd tai Windows-osiotasi tiedostoa \"sihp1000.img\" "
+"ja lähetä sitä tulostimelle käyttäen yksi seuraavista komennoista:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"Ensimmäinen komento voidaan suorittaa tavallisena käyttäjänä, mutta toinen "
+"vaihtoehto toimii ainoastaan pääkäyttäjänä. Tehtyäsi sitä voit tulostaa "
+"normaalisti.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI Laser Tulostin joka kyttää Zenographics ZJ-Stream Formaattia"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
+"Voidaaksesi tulostaa Lexmark Inkjet tulostimellasi näillä asetuksilla, "
+"tarvitset Lexmark:in tuottamat ajurit (http://www.lexmark.com/). Paina "
+"\"Drivers\" linkki. Valise sen jälkeentulostinmallisi, ja \"Linux\" käyttö- "
+"järjestelmä. Ajurit tulee RPM-pakettina tai komento-skripteinä "
+"interaktiivisella graafisella asennuksella. Et tarvitse asettaa tulostinta "
+"graafisella käyttöliittymällä. Peruuta heti lisenssisopimuksen jälkeen. "
+"Sitten voit tulostaa tulostinpäiden kohdistus-sivut \"lexmarkmaintain\" "
+"ohjelmalla ja säädä kohdistusasetukset kohdaalleen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD ja LPRng eivät tue IPP-tulostimia.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark inkjetin asettaminen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
+"Lexmark:in tuottamat inkjet tulostimien ajurit tukevat ainoastaan "
+"paikalliset tulostimet, mutta ei yhtään etä-koneiden tai tulostinpalvelimien "
+"tulostinta. Liitä tulostin paikalliseen porttiin, tai aseta sitä koneessa "
+"johon se on liitetty."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Olet asettamassa OKI laser wintulostinta. Nämä tulostimet käyttävät "
+"erikoisen kommunikointi-protokollan, ja sen takia ne toimivat ainoastaan "
+"liittettynä ensimmäiseen rinnakkaisporttiin. Kun tulostimesi on liitetty "
+"toiseen porttiin tai tulostuspalvelimeen sinun täytyy liittää tulostin "
+"ensimmäiseen rinnakkaisporttiin ennen kuin tulostat testisivun. Muussa "
+"tapauksiissa tulostin ei toimi. Ajuri ei välitä asettamasi yhteystavasta."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI wintulostimen asettaminen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
+"Jos tulostimesi ei ole listattu, valitse yhteensopiva (katso tulostimen "
+"ohjekirjasta) tai vastaava."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Tarkista jos Printerdrake on tunnistanut tulostimesi malli oikein. Etsi "
+"oikea malli kun kohdistin on väärässä mallissa tai \"Raakatulostin\" "
+"valinnassa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Älä siirrä tulostimia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Mikä tulostinmalli sinulla on?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Siirrä"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Tulostimen mallin valinta"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Luetaan tulostintietokantaa ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Valitse malli manuaalisesti"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Malli on oikea"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
+"Printerdrake on vertanut tulostimen automaatti-tunnistuksesta saadut tiedot "
+"tulostintietokantaan oleviin tietoihin löydääkseen sopivin malli. Valinta "
+"voi olla väärä, varsinkin jos tulostimesi ei löydy tietokannasta. Varmista "
+"että valinta on oikea, ja paina \"Malli on oikea\", tai jos valinta on väärä "
+"paina \"Valitse malli manuaalisesti\", jolloin voit valita tulostin- mallisi "
+"itse seuraavassa sivussa.\n"
+"\n"
+"Tulosimellesi Printerdrake on löytänyt:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
-msgstr "Tulostimen nimi saa sisältää vain kirjaimia, numeroita ja alaviivan"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Tulostimesi Malli "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Valmistellaan tulostintietokantaa ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Tulostimen nimi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Tulostin \"%s\" on jo olemassa,\n"
-"haluatko todellakin tuhota olemassa olevat asetukset?"
+"Jokainen tulostin tarvitsee nimen (esim. \"tulostin\"). Kentät Kuvaus ja "
+"Sijainti ei tarvitse täyttää. Ne ovat kommentteja käyttäjille."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Uuden tulostimen nimi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Kirjoita Tulostimen Nimi ja Kuvaus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Siirrän %s ..."
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Asetan tulostusporttia CUPS:in käyttöön..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr "Kuva-muistikortin käyttö HP monitoimilaitteissasi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Tunnistetaan HP monitoimilaitettasi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Asennan mtools paketteja..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Asennan SANE paketteja..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Tarkistan laite ja asetan HPOJ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Asennan HPOJ paketteja..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
+"Onko tulostimesi HP tai Sony monitoimilaite (OfficeJet, PSC, LaserJet "
+"1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), HP PhotoSmart tai HP "
+"LaserJet 2200?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Päivitetään tulostintietoja ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Komentorivi pitää syöttää!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Ulkoisen tulostimen asetukset"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Komentorivi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Käynnistän verkkoa..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
+"Täällä voit määrittää haluamasi komentorivi johon tulostustyö putkitetaan "
+"suoraan tulostimeen sijasta"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Aseta verkkoyhteys nyt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Putkita työ komennolle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Verkkotoimintoja ei ole asetettu"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Tunnistettu malli: %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Sinun pitää syöttää oikeanmuotoinen URI!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Tulostinlaitteen osoite (URI)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
+"Voit määrittää URI suoraan käyttääksesi tulostinta. URI pitää täyttää joko "
+"CUPS tai Foomaatic määritykset. Huomioi ettei kaikki URI tyypit ovat "
+"tuettuja kaikissa tulostusjonoissa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Jatka asettamatta verkkoyhteyttä"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Portti"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Tulostinlaitteen verkko-nimi tai osoite"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Portin numeron pitäisi olla kokonaisluku!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Tulostinlaitteen verkko-nimi tai osoite puuttuu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Tulostaaksesi TCP tai Socket tulostimeen, sinun täytyy antaa tulostimen "
+"verkkonimi tai IP-numero, ja tarvittaessa porttinumero (oletus: 9100). HP:n "
+"JetDirect tulostuspalvelimien portti on yleensä 9100, muissa palvelimissa "
+"voi olla eri portti. Katso laitteistosi käsikirja."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
+"Valitse yksi automaatti-tunnistetuista tulostimista listalta, tai syötä "
+"verkkonimi tai IP-numero, ja tarvittaessa porttinumero (oletus: 9100) "
+"syöttökenttiin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Käynnistän tulostusjärjestelmää uudelleen ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/Socket -tulostimen parametrit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "korkea"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Kone \"%s\", portti %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "vainoharhainen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", kone \"%s\", portti %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Asennan tulostusjärjestelmän turvatasolla %s"
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Skannaan verkkoa..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Tulostimen automaattinen tunnistus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP-jonon nimi puuttuu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP-palvelimen nimi puuttuu!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Tulostusjonon nimi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Tulostuspalvelin"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+"NetWare-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää NetWare-"
+"palvelinkoneen nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja "
+"mahdollisesti tulostusjonon nimi sille tulostimelle, jota haluat käyttää, "
+"sekä soveltuva käyttäjätunnus ja salasana."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare tulostus parametrit"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
+"Yhdistä tulostimesi Linux-palvelimeen ja salli Windows kone(et) yhdistää "
+"siihen asiakkaina.\n"
+"\n"
+"Haluatko varmasti jatkaa asettamalla tulostinta tällä tavalla?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Käynnistää tulostusjärjestelmän käynnistyksen aikana"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Aseta Windows-palvelimesi jakaamaan tulostinta IPP protokollan kautta ja "
+"aseta tulostaminen tästä koneesta käyttäen \"%s\" yhteystapa Printerdrake:"
+"ssa.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
+"Olet asettamassa tulostamista Windows tiliin salasanan kanssa. Virheen takia "
+"Samban asiakasohjelmiston arkkitehtuurissa, salasana syötetään selkokielenä "
+"komentoriviin jolla Samba-asiakas lähettää tulostustyön Windows-"
+"palvelimelle. Joten tämän koneen jokaisella käyttäjällä on mahdollisuus "
+"nähdä tuota sala- sanaa näytöllä käyttämällä komentoa:\"ps auxwww\".\n"
+"\n"
+"Suosittelemme yksi näiden vaihtoehtojen käyttöä (kaikissa vaihtoehdoissa "
+"sinun pitää varmistaa siitä että ainoastaan paikallisverkon käyttäjiä voi "
+"käyttää Windows-palvelimesi, esimerkiksi käyttämällä palomuuria):\n"
+"\n"
+"Käytä salasanasuojaton tili Windows-palvelimellasi, joko \"VIERAS\" tili tai "
+"tulostamiseen omistettu tili. Älä poista salasanaa henkilökohtaisesta "
+"tilistä tai järjestelmävalvojan tililtä.\n"
+"\n"
+"Aseta Windows-palvelimesi jakaamaan tulostinta LPD-protokollan kautta. Aseta "
+"sen jälkeen tulostamista tästä koneesta käyttämällä \"%s\" yhteystyyppi "
+"Printerdrake:ssa.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Tarkistan asennetut ohjelmistot..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "TURVA VAROITUS!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Poistetaan %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Samba-jaon nimi puuttuu!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Asennan paketteja..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Joko palvelimen nimi tai IP-numero on annettava!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Valitse tulostusjono"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Automaattinen tunnistus"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Mitä tulostusjärjestelmää (jonoa) haluat käyttää?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Työryhmä"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Asetetaan tulostinta \"%s\" ..."
+msgid "Share name"
+msgstr "Jakonimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Asennan Foomatic..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB-palvelimen IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Tulostimen asetukset"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB-palvelimen nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Valmistellaan PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
+" Jos haluttu tulostin tunnistettiin automaattisesti, tarvitset ainoastaan "
+"valita sen listasta, ja lisää käyttäjänimi, salasana, ja/tai työryhmä "
+"tarvittaessa."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Asetetaan ohjelmia..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"SMB-palvelimen tulostimelle tulostaaksesi sinun pitäisi syöttää SMB-koneen "
+"nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi!) ja mahdollisesti "
+"tulostuspalvelimen IP-osoite, tulostimen jakonimi sekä soveltuva "
+"käyttäjätunnus, salasana ja työryhmä-tieto."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Haluatko asettaa tulostuksen?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) -tulostimen parametrit"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Tulostusjärjestelmä: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", tulostin \"%s\" palvelimella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Etätulostimen nimi puuttuu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Etäpalvelimen verkkonimi puuttuu!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Etätulostimen nimi"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Etäpalvelimen verkkonimi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
+"Jotta voisit käyttää ulkoista lpd-tulostinta, sinun pitäisi syöttää "
+"tulostuspalvelimen verkkonimi sekä tulostimen nimi kyseisellä palvelimella."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Ulkoisen lpd-palvelimen tulostimen parametrit"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Manuaalinen asettaminen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Sinun täytyy valita tai syöttää tulostinlaite!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
+" (Rinnakkaisportit: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., vastaavat LPT1:, LPT2:, ..., 1. "
+"USB-tulostin: /dev/usb/lp0, 2. USB-tulostin: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Päivitä tulostinlistaa (näytä kaikki saatavilla olevat CUPS-etätulostimet)"
+"Valitse portti, johon tulostimesi on kytketty tai syötä laitteen tai "
+"tiedoston nimi syöteriville"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Muuta tulostusjärjestelmä"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Valitse tulostin johon tulostustyöt pitää ohjata."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Perustila"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
+"Ole hyvä ja valitse tulostinta jota haluat asettaa. Tulostimen asetukset "
+"tehdään automaattisesti. Jos tulostimesi ei tunnistettu oikein, tai jos "
+"haluat räätälöidyt tulostinasetukset, valitse \"Manuaalinen asettaminen\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Haluatko asettaa toisen tulostimen?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr "Tässä on lista tunnistetuista tulostimista: "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Muokkaa tulostimen asetuksia"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr "Nykyhetkellä vaihtoehtoa ei ole olemassa"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Tulostin %s\n"
-"Mitä haluat muokata tästä tulostimesta?"
+"Tulostimen asetukset tehdään automaattisesti. Jos tulostimesi ei tunnistettu "
+"oikein, tai jos haluat räätälöidyt tulostin- asetukset, valitse "
+"\"Manuaalinen asettaminen\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Tee se!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Seuraava tulostin tunnistettiin automaatisesti. "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Tulostusyhteyden tyyppi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Valitse tulostin johon tulostustyöt pitäisi ohjata, tai syötä laitteen tai "
+"tiedoston nimi syöteriville"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Tulostimen nimi, kuvaus, paikka"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+"Valitse tulostin jota haluat asettaa, tai syötä laitteen tai tiedoston nimi "
+"syöteriville"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Tulostimen valmistaja, malli, ajuri"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr "Vaihtoehtoisesti voit syöttää laitteen tai tiedoston nimi syöteriville"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Tulostimen valmistaja, malli"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
+msgstr ""
+"Jos se ei ole se, jonka haluat asettaa, syötä laite- tai tiedostonimi "
+"syöteriville"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Aseta tämä tulostin oletukseksi"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Saatavilla olevat tulostimet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Lisää tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Tulostinta ei löydetty!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Poista tämä tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Sinun täytyy syöttää laitteen tai tiedoston nimi!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Tulosta testisivut"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
+"Paikallista tulostinta ei löydetty! Asentaaksesi tulostinta, syötä "
+"laitenimi/ tiedostonimi syötterivissä (Rinnakkaisportti: /dev/lp0, /dev/"
+"lp1, ... vastaavat LPT1:, LPT2:,..., ensimmäinen USB tulostin:/dev/usb/lp0, "
+"seuraava: /dev/usb/lp1, ...)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Tiedä kuinka käyttää tätä tulostinta"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Paikallinen tulostin"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Poista tulostin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "USB-tulostin \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Poistetaan vanha tulostin \"%s\" ..."
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Tulostin rinnakkaisportissa \\#%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Oletustulostin"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Tulostin \"%s\" SMB/Windows palvelimella \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "Tulostin \"%s\" on asetettu oletustulostimeksi."
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Verkkotulostin \"%s\", portissa %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Lisäätään tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käyttöön."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Löydetty %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", tulostin \"%s\" , SMB/Windows palvelimella \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", verkkotulostin \"%s\", portti %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Tulostin \"%s\" lisättiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöön "
-"onnistuneesti."
+"\n"
+"Onnittelut, tulostimesi on nyt asennettu ja asetettu!\n"
+"\n"
+"Voit tulostaa käyttämällä \"Tulosta\" toimintoa ohjelmassasi (yleensä "
+"\"Tiedosto\" valikossa).\n"
+"\n"
+"Jos haluat lisätä, poistaa tai uudellennimeä tulostinta, tai jos haluat "
+"muuttaa oletusasetukset (paperilähde, tulostuslaatu, ...), "
+"käynnistäMandraken ohjauskeskus, valitse \"Laitteisto\" ja sitten \"Tulostin"
+"\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr "Tunnista automaattisesti Windows-koneisiin liitetyt tulostimet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Tunnista automaattisesti paikallisverkkoon liitetyt tulostimet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Tunnista automaattisesti tähän koneeseenliitetyt tulostimet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Tulostin \"%s\" lisääminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöön "
-"epäonnistui."
+"\n"
+"Tervetuloa Tulostimen Asetusvelhoon\n"
+"\n"
+"Tämä velho auttaa sinua asentamaan paikallisesti liitetty(jä) tulostin "
+"(tulostimia).\n"
+"\n"
+"Jos sinulla on paikallisesti liitetty tulostin (tulostimia), varmista että "
+"se/ne on/ovat kytketty päälle jotta se/ne voidaan tunnistaa "
+"automaattisesti.\n"
+"\n"
+"Paina \"Seuraava\" kun haluat jatkaa tai \"Peruuta\" jos et halua asettaa "
+"tulostin (tulostimia) nyt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Poistetaan tulostin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Tervetuloa Tulostimen Asetusvelhoon\n"
+"\n"
+"Tämä velho auttaa sinua asentamaan paikallisesti liitetty tai suoraan "
+"verkkoon liitetty tulostin (tulostimia).\n"
+"\n"
+"Jos sinulla on paikallisesti liitetty tulostin (tulostimia), varmista että "
+"se/ne on/ovat kytketty päälle jotta se/ne voidaan tunnistaa automaattisesti. "
+"Myös verkkotulostin (tulostimet) pitää olla päällä.\n"
+"\n"
+"Huomaa että tulostimen tunnistaminen verkosta kestää kauemmin kuin "
+"paikallisten tulostimien tunnistusta. Eli poista verkkotulostimien tunnistus "
+"jos et tarvitse sitä.\n"
+"\n"
+"Paina \"Seuraava\" kun haluat jatkaa tai \"Peruuta\" jos et halua asettaa "
+"tulostin (tulostimia) nyt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Tulostin \"%s\" poistettiin Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä "
-"onnistuneesti."
+"\n"
+"Tervetuloa Tulostimen Asetusvelhoon\n"
+"\n"
+"Tämä velho auttaa sinua asentamaan paikallisesti liitetty, suoraan verkkoon "
+"liitetty, tai Windows etä-koneeseen liitetty tulostin (tulostimia).\n"
+"\n"
+"Jos sinulla on paikallisesti liitetty tulostin (tulostimia), varmista että "
+"se/ne on kytketty päälle jotta se/ne voidaan tunnistaa automaattisesti. Myös "
+"verkkotulostin (tulostimet) ja Windows kone(et) pitää olla päällä.\n"
+"\n"
+"Huomaa että tulostimen tunnistaminen verkosta kestää kauemmin kuin "
+"paikallisten tulostimien tunnistusta. Eli poista verkkotulostimien ja/tai "
+"Windows-tulostimien tunnistusta, jos et tarvitse niitä.\n"
+"\n"
+"Paina \"Seuraava\" kun haluat jatkaa tai \"Peruuta\" jos et halua asettaa "
+"tulostin (tulostimia) nyt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-"Tulostin \"%s\" poistaminen Star Office/OpenOffice.org/GIMP käytöstä "
-"epäonnistui."
+"\n"
+"Tervetuloa Tulostimen Asetusvelhoon\n"
+"\n"
+"Tämä velho sallii sinua asentamaan paikallinen tai etä-tulostin jota voidaan "
+"käyttää tästä koneesta ja myös verkon muista koneista.\n"
+"\n"
+"Sinulta kysytään tarvittavia tietoja tulotimen asettamiseen, ja antaa "
+"sinulle pääsyn kaikkiin tulostinajurehin, niiden asetuksiin ja "
+"yhteystyyppeihin."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Haluatko todella poistaa tulostimen \"%s\"?"
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Etsi uusia tulostimia..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Poistetaan tulostin \"%s\" ..."
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"HUOM:Tulostinmallista ja tulostusjärjestelmästä riippuen asennetaan jopa %d "
+"Mt tarvittavia lisäohjelmia"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "En voi lisätä osiota _alustetulle_ RAID:lle md%d"
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Oletko varma että haluat asettaa tulostamista tässä koneessa?\n"
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid epäonnistui"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Haluatko mahdollistaa tulostaminen yllä mainitussa tulostimeissa?\n"
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid epäonnistui (ehkä raidtools puuttuvat?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Haluatko mahdollistaa tulostaminen paikallisverkon tulostimella?\n"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Ei riittävästi osioita RAID tasolle %d\n"
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Haluatko mahdollistaa tulostamista yllä mainittuu tulostimiin tai tulosti,"
+"iin jotka löytyvät paikallisverkostasi?\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr ""
+" (Varmista että kaikki tulostimesi ovat liitetty ja kytketty päälle).\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr "Yhtäkään tulostinta ei löydetty, joka on kytketty suoraan tietokoneesi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"Löytyy %d tuntemattomia tulostimia jotka ovat kytketty suoraan koneesi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Löytyy yksi tuntematon tulostin joka on kytketty suoraan koneesi"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
+"Seuraava tulostin:\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"on kytketty suoraan koneesi"
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Turvataso:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"Seuraavat tulostimet:\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"on kytketty suoraan koneesi"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (oletus: %s)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr ""
+"Seuraavat tulostimet:\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"on kytketty suoraan koneesi"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Turvavaroitukset:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr " ja %d tuntemattomat tulostimet "
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Turvallisuus Ylläpitäjä:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr " ja yksi tuntematon tulostin "
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Verkko-optiot"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Tarkistan järjestelmäsi..."
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Järjestelmä-optiot"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "kone/verkko IP osoite:"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Tämä kone/verkko on jo listassa, eikä voida lisätä uudestaan.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Esimerkkejä oikeista IP-numeroista:\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "Syötetty kone/verkko IP on virheellinen.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
+"Valitse verkko tai kone jolle paikalliset tulostimet pitäisi aseta "
+"käytettäviksi:"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Jaksottaiset tarkistukset"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Paikallisten tulostimien jakaminen"
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Odota hetki, asetetaan turvatasoa..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Poista valittu kone/verkko"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Odota hetki, asetetaan turva-optiot..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Muokkaa valittu kone/verkko"
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Käynnistä ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) äänijärjestelmä"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Lisää kone/verkko"
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron on jaksottainen komentojen ajastaja."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+"Nämä ovat koneet ja verkot jossa paikallinen liitetty tulostin pitäisi olla "
+"käytettävissä."
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-"apmd:ta käytetään valvomaan paristojen tilaa ja raportoimaan siitä syslogin\n"
-"kautta. apmd:tä voidaan myös käyttää sulkemaan kone patterien ollessa tyhjiä."
+"Kuin tämä optio on valittu, jokainen kerta kuin CUPS käynnistyy, seuraavat "
+"asiat varmistetaan:\n"
+"\n"
+"- jos LPD/LPRng on asennettu, CUPS ei ylikirjoita /etc/printcap\n"
+"\n"
+"- jos /etc/cups/cupsd.conf puuttuu, sitä luodaan.\n"
+"\n"
+"- kun tulostintiedot kuulutetaan, se ei sisällä \"localhost\" palvelimen "
+"nimenä.\n"
+"\n"
+"Jos joku näistä toiminnoista aiheuttaa sinulle ongelmia, poista tämä optio, "
+"mutta silloin sinun pitää itse huolehtia näistä asioista."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "CUPS asetuksien automaattinen korjaus "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Ei etäkoneita"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Mukautettu asetus"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Tulostimen jako koneissa/verkoissa: "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr "Etsi käytettävissä olevia tulostimia etäkoneissa automaattisesti"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr "Tulostimet tässä koneessa on muiden koneiden käytettävissä"
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-"Ajaa komentoja määrätyillä ajanhetkillä, jotka on määritelty at-komennolla.\n"
-"Ajaa myös eräajoja, kun järjestelmän kuormitus on riittävän matala."
+"Voit myös määrittää tällä jos etäkoneiden tulostimia pitäisi automaattisesti "
+"olla käytettävissä tässä koneessa."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-"cron on UNIX:n perusohjelma joka ajaa määriteltyjä ohjelmia määrätyillä\n"
-"ajanhetkillä. vixie cron lisää monia omianisuuksia verrattuna normaaliin\n"
-"UNIX:n cron ohjelmaan, kuten paremman turvallisuuden ja laajemmat asetukset."
+"Täällä voit määrittää miikäli tähän koneeseen liitetyt tulostimet pitäisi "
+"olla käytettävissä etäkoneissa sekä mitkä etäkoneet."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "CUPS tulostinjakon asettaminen"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
+"Tulostimen automaattitunnistus (Paikallinen, TCP/Socket, ja SMB-tulostimet )"
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"GPM lisää hiirituen tekstipohjaisiin Linux-sovelluksiin kuten Midnight\n"
-"Commander. GPM mahdollistaa myös leikkaa/liimaa toiminnot hiirellä,\n"
-"ja sisältää tuen valikoille konsolissa."
+"\n"
+"Tulostimia, jotka ovat ulkoisella CUPS-palvelimella, ei tarvitse asettaa\n"
+"tässä; nämä tulostimet tunnistetaan automaattisesti."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Miten tulostin on liitetty?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Valitse tulostinyhteys"
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"HardDrake etsii uutta laitteistoa ja mahdollisesti konfiguroi\n"
-"uuden/muuttuneen laitteiston."
+"Perusteet: (umask)\n"
+"\n"
+"Aseta käyttäjän umask."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Apache on WWW-palvelin. Palvelinta käytetään jakamaan HTML-\n"
-"tiedostoja ja ajamaan CGI-ohjelmia."
+"Perusteet: (val)\n"
+"\n"
+"Asettaa komentotulkin aikaviiveen. Arvo 0 (nolla) poistaa aikaviiveen."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"Internet pääpalvelin (yleensä inetd) käynnistää useita eri\n"
-"internet palveluita tarpeen mukaan. Palvelin käynnistää useita\n"
-"palveluita, kuten telnet, ftp, rsh ja rlogin. inetd:n poistaminen\n"
-"poistaa myös nämä palvelut käytöstä."
+"Perusteet: (size)\n"
+"\n"
+"Asettaa komentotulkin historian koko. Arvo 1 (yksi) tarkoittaa rajoittamaton."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr "jos asetettu, tarkistetaan 'sgid' tiedostojen lisäykset/poistamiset."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr "jos asetettu, tarkistetaan avoimet portit."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-"Käynnistä pakettifiltteri Linux 2.2-sarjalle, jos haluat\n"
-"pystyttää palomuurin suojaamaan konettasi verkkohyökkäyksiltä."
+"jos asetettu, lähetä raportit tähän osoitteeseen, muuten root saa niitä."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr "jos asetettu, raportoi tarkistuksen tulos sähköpostitse."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+"jos asetettu, tarkistetaan jos tiedostot/hakemistot sallivat kirjoitusta "
+"kaikille."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr "jos asetettu, raportoi tarkistuksen tulokset näytölle."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr "jos asetettu, suoritetaan tarkistuksia rpm-tietokantaa vastaan."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+"jos asetettu, tarkistetaan jos verkkolaitteet ovat 'promiscuous' tilassa."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr "jos asetettu, suoritetaan chkrootkit tarkistuksia."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+"jos asetettu, tarkistetaan tiedostojenoikeuksia käyttäjien kotihakemistossa."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+"jos asetettu, tarkistetaan 'suid root' tiedostojen lisäykset/poistamiset."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr "jos asetettu, raportoidaan tarkistuken tulokset syslog:iin."
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Paketti lataa valitun näppäinkartan /etc/sysconfig/keyboard\n"
-"tiedoston asetusten mukaisesti. Asetukset voidaan valita kbdconfig "
-"työkalulla.\n"
-"Tämä tulisi ottaa käyttöön lähes kaikissa järjestelmissä."
+"jos asetettu, tarkistetaan tyhjiä salasanoja, tai salasana kun se pitäisi "
+"löytyä tiedostosta /etc/shadow tai käyttäjillä jolla on id 0."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr "jos asetettu, suoritetaan päivittäiset turvallisuustarkistukset."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr "jos asetettu, tarkistetaan 'suid/sgid' tiedostojen tarkistussumma."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr "jos asetettu, tarkistetaan tyhjät salasanat tiedostossa /etc/shadow."
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr "jos asetettu, raportoidaan omistamattomia tiedostoja."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Automaattinen ytimen otsikkotiedoston korjaus /boot-hakemistossa "
-"tiedostolle\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,versio}.h"
+"Perusteet: (umask)\n"
+"\n"
+"Aseta root umask."
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Automaattinen uuden laitteiston havaitseminen ja asettaminen "
-"käynnistettäessä."
+"Perusteet: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Asettaa salasanojen vähimmäispituus, vähimmäismäärän numeroita ja isot "
+"kirjaimet."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Linuxconf järjestää joskus aikaa erilaisten tehtävien hoitamiseen\n"
-"käynnistyksen aikana pitääkseen yllä järjestelmän asetuksia."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Aseta salasanojen historian pituus estääksesi salasanojen käyttämistä "
+"uudelleen."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"lpd on tulostuspalvelin, jonka lpr ohjelma vaatii toimiakseen.\n"
-"lpd on palvelin joka jakaa tulostustöitä kirjoittimille."
+"Perusteet: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Asettaa salasanojen vanheneminen \\fImax\\fP päiviin ja viiveen "
+"vaihtamiselle \\fIinactive\\fP."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Linux Virtual Server, jonka avulla voidaan rakentaa suuritehoinen\n"
-"korkean käytettävyyden palvelin."
+"Perusteet: (name)\n"
+"\n"
+"Lisää nimi johon msec:in salasanojen vanheneminen ei koske."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-"named (BIND) on nimipalvelin (DNS) jota käytetään muunnettaessa koneiden "
-"verkkonimiä IP-osoitteiksi."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: sulogin(8) yhden käyttäjän tasossa."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Liittää ja irroittaa NFS (Network File System), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows) ja NCP (NetWare) liitospaikat."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: päivittäiset turvallisuustarkistukset."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Aktivoi/Poistaa kaikki verkkoliittymät jotka on asetettu\n"
-"käynnistyksessä."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: verkkokorttien 'promiscuous' tarkistus."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n"
-"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NFS-palvelimen\n"
-"käynnistyksen, jakoa ohjataan tiedostosta /etc/exports."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Käytä salasanoja käyttäjien tunnistamiseen."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"NFS on yleinen protokolla tiedostojen jakoon TCP/IP-\n"
-"verkoissa. Tämä palvelu mahdollistaa NSF-tiedostolukot."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön 'su' vain 'wheel' ryhmään kuuluvia jäseniä, tai salli komennon "
+"kaikille."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Asettaa käynnistyksessä numlock-näppäinlukitsimen päälle\n"
-"sekä konsolille että XFree:lle."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: msec turvallisuustarkistukset joka tunti."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Tuki OKI 4w -yhteensopiville Windows-tulostimille."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: epätavallisten IPv4 pakettien kirjaaminen "
+"lokiin."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"PCMIA tukea käytetään yleensä kannettavissa ethernet- ja modeemi-\n"
-"korttien tukemiseen. Palvelu ei käynnisty ellei sitä ole asetettu, joten\n"
-"sen voi asentaa myös koneisiin jotka eivät sitä tarvitse."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: libsafe jos se löytyy järjestelmästä."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Portmapper hallitsee RPC-yhteyksiä, joita käyttävät esimerkiksi\n"
-"NFS ja NIS-protokollat. Portmap-palvelin on oltava käynnissä\n"
-"järjestelmissä jotka haluavat tarjota näitä protokollia."
+"Perusteet: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: IP spoofing suojauksen."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Postfix on sähköpostin siirtoagentti, eli ohjelma joka välittää postia "
-"koneelta toiselle."
+"Perusteet: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: nimiselvitys spoofing suojauksen.\n"
+"Jos \\fIalert\\fP on oikea, raportoidaan myös syslog:iin."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"Tallentaa ja palauttaa järjestelmän satunnaislukualtaan, tämä parantaa\n"
-"satunnaislukujen laatua."
+"Perusteet: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: syslog:in raportin ohjaus näyttöön 12.\n"
+"\\fIexpr\\fP määrää mitä pitää kirjoittaa lokiin (katso syslog.conf(5) \n"
+"saadaaksesi lisäätietoja), ja dev mihin laitteeseen raportoidaan."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"Määrää raakalaitteet lohkolaitteiksi (kuten kiintolevyn\n"
-"osiot) tietyn tyyppisten sovellusten (esim. Oracle) käyttöön"
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Ota käyttöön / Poista käytöstä: crontab ja at käyttäjille. Laita hyväksytyt "
+"käyttäjät tiedostoigin '/etc/cron.allow' ja '/etc/at.allow'. (katso man at"
+"(1) ja crontab(1))."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Routed-palvelin mahdollistaa automaattiset IP-reititystaulun päivitykset\n"
-"RIP-protokollalla. Vaikka RIP-protokolla on paljon käytetty pienissä "
-"verkoissa,\n"
-"monimutkaisemmat verkot vaativat parempia reititysprotokollia."
+"Perusteet: ()\n"
+"\n"
+"Jos SERVER_LEVEL (tai SECURE_LEVEL sen puuttuessa) on korkeampi kuin\n"
+"3 (kolme) tiedostossa '/etc/security/msec/security.conf', luodaan symlinkin\n"
+"'/etc/security/msec/server' :istä '/etc/security/msec/server."
+"<SERVER_LEVEL>'\n"
+"'chkconfig --add' käyttää '/etc/security/msec/server' päättääkseen jos\n"
+"palvelu pitää asettaa vai ei asennuksen aikana."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Rstat-protokolla mahdollistaa verkkokäyttäjille\n"
-"eri koneiden tilatietojen haun."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli kaikki palvelut jota ohjataan tcp_wrappers:ien kautta (katso \n"
+"hosts.deny(5)) jos \\fIarg\\fP = ALL. Vain paikalliset jos \n"
+"\\fIarg\\fP = LOCAL ja ei yhtään jos \\fIarg\\fP = NONE. \n"
+"Sallitaaksesi tarvitsemasi palveluja, käytä /etc/hosts.allow\n"
+"(katso hosts.allow(5))."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Rusers-protokolla verkon käyttäjille mahdollisuuden tunnistaa, ketkä\n"
-"ovat sisällä eri koneissa."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Pertuste määrää jos asiakkaat sallitaan yhdistämään X-palvelimelle\n"
+"tcp portissa 6000 vai ei."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Rwho-protokollalla etäkäyttäjät voivat listata kaikki koneella\n"
-"olevat käyttäjät (vastaa fingeriä)."
+"Perusteet: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: X yhteyksiä. Ensimmäinen arg määrää mitä tehdään\n"
+"asiakaspuolella: ALL (kaikki yhteydet sallitaan), LOCAL (ainoastaan\n"
+"paikalliset yhteydet) ja NONE (ei yhteyttä)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Käynnistä äänijärjestelmä tietokoneessasi"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: järjestelmän käyttäjien listaus näyönhallinnassa (kdm ja "
+"gdm)."
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Syslog on tapa jolla monet palvelimet kirjottavat viestinsä talteen\n"
-"useisiin lokitiedostoihin. On järkevää käyttää syslog-ohjelmaa."
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: root sisäänkirjautuminen paikallisesti."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Lataa usb-laitteiden ajurit."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: root sisäänkirjautuminen etäyhteyksiltä."
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Käynnistää X-kirjasinpalvelimen (pakollinen, jos haluat ajaa XFree:tä)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: 'reboot' konsoolin käyttäjille."
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"Valitse mitkä palvelut käynnistetään automaattisesti koneen käynnistyksen "
-"yhteydessä"
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Jos \\fIarg\\fP = ALL salli /etc/issue ja /etc/issue.net olemassaolo. Jos "
+"\\fIarg\\fP = NONE sallitaan ainoastaan/etc/issue."
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Tulostus"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+"Salli / Kiellä: automaattinen sisäänkirjautuminen."
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+" Hyväksy / Hylkää icmp echo viestit."
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Tiedostojen jako"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+" Hyväksy / Hylkää kuulutetut icmp echo viestit."
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Järjestelmä"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
+"Perusteet: (arg)\n"
+"\n"
+" Hyväksy / Hylkää virheelliset IPv4 virhe-viestejä."
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Etähallinta"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Tietoturva Ylläpitäjä (tunnus tai sähköposti)"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Tietokantapalvelin"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Kirjasto joka suojelee puskurin ylivuoto ja merkkijonon muotovirhehykkäyksiä "
+"vastaan."
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Palvelut: %d aktivoitu %d:stä rekisteröidystä"
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Käytä libsafea palvelimille"
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Palvelut"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Turvataso"
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "käynnissä"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Valitse haluttu turvataso"
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "pysähtynyt"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DracSec perusoptiot"
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Palvelut ja demonit"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Pohjautuu edelliseen tasoon, mutta järjestelmä on kokonaan suljettu.\n"
+"Turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
-"Ei lisätietoja\n"
-"tälle palvelulle, valitan."
+"Tällä turvatasolla, tämän järjestelmän käyttö palvelimena on mahdollista.\n"
+"Turvallisuustaso on riittävän korkea järjestelmän käyttö palvelimena joka\n"
+"hyväksyy monta yhteyksiä asiakaskoneilta. Huomaa: Jos koneesi on ainoastaan\n"
+"asiakaskone Internetissä, sinun kannattaisi valita matalempi turvataso."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Käynnistyksen yhteydessä"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Joitakin rajoituksia on jo olemassa, ja lisää automaattisia \n"
+"tarkistuksia suoritetaan joka yö."
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Käynnistä"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Tämä on vakio turvataso joka suositellaan tietokoneelle joka käytetään\n"
+"Internetissä asiakaskoneena."
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Pysäytä"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Salasanat ovat nyt käytössä mutta koneen käyttö verkossa ei ole suositeltua."
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Kiitos siitä, että olet valinnu Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Tätä tasoa tulee käyttää varoen. Se tekee järjestelmästäsi helpomman "
+"käyttää,\n"
+"mutta hyvin herkän: sitä ei tule käyttää koneessa joka on kytketty muihin "
+"koneisiin\n"
+"tai Internettiin. Koneessa ei ole salasanoja."
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Tervetuloa Avoimen Lähdekoodin maailmaan"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Vainoharhainen"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Korkeampi"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Korkea"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Huono"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Tervetuloa murtautujat"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
+"MandrakeSoft:in menestys perustuu Vapaan Ohjelmiston periaatteeseen. Uusi "
+"käyttöjärjestelmäsi on mailmanlaajuisen Linux Yhteyskunnan yhteystyön tulos."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Tervetuloa Avoimen Lähdekoodin maailmaan"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Haluatko tietää enemmän Avoimen Lähdekoodin yhteiskunnasta?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Kiitos siitä, että olet valinnut Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
+"Jakaaksesi oma tuntemustasi ja auttaaksesi Linux työkalujen kehityksessä, "
+"liity keskustelfoorumeihin joita löydät meidän \"Yhteiskunta\" webbisivuilla."
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Ota kaikki irti Internetistä"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Haluatko tietää enemmän Avoimen Lähdekoodin yhteiskunnasta?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Tule osalliseksi Vapaan Ohjelmiston maailmaan"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 on valinnut parhaat ohjelmoistot sinulle. Selaa netissä "
+"ja näytä animaatiot käyttäen Mozilla ja Konqueror, tai lue sähköpostisi ja "
+"käsittele henkilökohtaiset tietosi käyttäen Evolution ja Kmail."
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Paina multimedia rajoihinsa!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Ota kaikki irti Internetistä"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 antaa sinulle mahdollisuuden käyttää viimeisimmät "
+"ohjelmat soitaaksesi äänitiedostoja, muokkaa ja käsittele kuvia, ja soita "
+"videoita."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Pelit"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Pakota multimedia rajoihinsa!"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr "Huomaa ajan tasalla olevat graafiset ja multimedia työkalut!"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 tarjoaa parhaat Avoimen Lähdekoodin pelit - arkaadi, "
+"toiminta, strategia, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr "Mandraken hallintapaneeli"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Pelit"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 tarjoaa tehokkaan työkalun koneesi räätälöintiin ja "
+"asetuksien tekoon."
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Käyttöliittymät"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr "Mandraken Ohjauskeskus"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 tarjoaa sinulle 11 käyttöliittymää joita ovat täysin "
+"räätälöitävissä: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Yksinkertaistettu ohjelmakehitys"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.1 on ratkaiseva kehitys alustana"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Käyttöliittymät"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
+"Käytä GNU gcc 3 kääntäjän täyden tehon hyväksesi sekä parhaat Avoimen "
+"Lähdekoodin kehitysympäristöt"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "Muuta koneesi luotettavaksi palvelimeksi"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 on ratkaiseva kehitysalusta"
+
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Ohjelmistokehitys yksinkertaistettuna"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
+"Muuta koneesi tehokkaaksi Linux palvelimeksi parin hiirinäppäimen "
+"painalluksella: Webbipalvelin, Sähköposti, Palomuuri, Reitin, Tiedosto ja "
+"Tulostus-palvelin, ..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "Optimoi turvallisuutesi"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "Muuta koneesi luotettavaksi palvelimeksi"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Tämä tuote on saatavissa MandrakeStore webbisivustolla"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
+"Tämä palomuurituote sisältää verkko-ominaisuuksia joka sallii sinua "
+"täyttämään kaikki turvallisuus tarpeitasi."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Tämä tuote löytyy MandrakeStore webbisivustosta"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"MandrakeSecurity tuotelinjaa sisältää Monen Verkon Palomuuri (Multi Network "
+"Firewall product (M.N.F.))"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "Virallinen MandrakeSoft kauppa"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "Optimoi turvallisuutesi"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
+"Täydellinen tuotelinjamme Linux ratkaisuista, sekä erikoistarjouksia "
+"tuotteista ja muista \"herkuista\" on saatavilla online e-kaupastamme:"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Strateegiset yhteistyökumppanit"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "Virallinen MandrakeSoft kauppa"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
+"MandrakeSoft työskentelee yhteistyössä valittujen yrityksien kanssa jotka "
+"tarjoavat ammattilaiset ratkaisut jotka ovat yhteensopivia Mandrake Linuxin "
+"kanssa. Listan näistä yhteistyökumppaneista löytyy MandrakeStore:sta."
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Strateegiset yhteistyökumppanit"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
+"Valitsetpa online itse-opiskelu tai opetusverkostomme kumppaneita "
+"oppiaaksesi, Linux Campus luettelolla valmistaudut hyväksyttyyn LPI "
+"sertifiointiohjelmaan (maailmanlaajuinen ammattimainen tekninen "
+"sertifiointi)."
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Hanki itsellesi Linux sertifiointi"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
+"Harjoitusohjelma on luotu vastaamaan loppukäyttäjien ja asiantuntijoiden "
+"(Verkko ja Järjestelmä-ylläpitäjien) tarpeisiin."
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr "Huomaa MandrakeSoft:in harjoitusluettelo Linux Campus"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
+"Liity MandrakeSoft tukiryhmään ja Linux Yhteyskunta online:en jakaaksesi "
+"tuntemustasi ja auttaaksesi muita tulemalla tunnistetuksi asiantuntijaksi "
+"online teknisen tuen webbisivustossa:"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corporate"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr "Löyda ratkaisuja ongelmiisi MandrakeSoft:in online tukialustasta"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Tule MandrakeExpert asiantuntijaksi"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
+"Kaikki tapaukset seurataan yhden pätevän MandrakeSoft:in teknisen "
+"asiantuntijan toimesta."
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Online alusta joka vastaa yrityskohtaiseen tukitarpeeseen"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corporate"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9377,217 +14191,262 @@ msgid ""
"competititve edge, if you want to support Mandrake Linux development, join "
"MandrakeClub!"
msgstr ""
+"MandrakeClub ja Mandrake Corporate Club luotiin Mandrake Linux:in yritys- ja "
+"yksityis-käyttäjille jotka haluavat suoraan tukea suosittelemansa Linux "
+"jakelua ja myös saada erikois-oikeuksia. Jos pidät tuotteistamme, jos "
+"yrityksesi hyödyntää tuotteistamme saadaakseen kilpailuetuuden, jos haluat "
+"tukea Mandrake Linux:in kehitystä. liity MadrakeClub:iin!"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Löydä MandrakeClub ja Mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Kirjaudu uudelleen %s:een aktivoidaksesi muutokset"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Kirjaudu ulos ja käytä sen jälkeen Ctrl-Alt-Askelpalautin"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+msgstr "/etc/hosts.allow ja /etc/hosts.deny on jo asetettu - ei muutoksia"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Pitää ensin luoda /etc/dhcpd.conf!"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Jotain meni pieeleen! - Onko mkisofs asennettu?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Näppäimistö"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "Etherboot ISO kuva on %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Ei levykeasemaa käytettävissä!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "Voit poistaa levykettä nyt"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "En voinut käyttää levykettä!"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Aseta levyke asemaan:"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Kirjoita Asetukset"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Dynaaminen IP-osoite avaruutta:"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"Suurin osa näistä arvoista otettiin\n"
+"suoraan käytössä olevassa järjestelmästäsi.\n"
+"Voit muokata ne tarvittaessa."
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Asennan paketteja..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "dhcpd Palvelin Asetukset"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Kirjaudu ulos ja käytä sitten Ctrl-Alt-Askelpalautin"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "IP alueen loppu:"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Kirjaudu uudelleen %s:een aktivoidaksesi muutokset"
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "IP alueen alku:"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Nimipalvelimet:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Verkkoalue Nimi:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Lähetysosoite:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Aliverkkon peite:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Reittimet:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Verkkopeite:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Aliverkko:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
+"Näytönhallinta pitää käynnistää uudelleen jotta muutokset tulisivat "
+"voimaan.\n"
+"( kirjoita 'service dm restart' - konsoolissa )"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Ota palvelin käyttöön"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "dhcpd Asetus..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Poista palvelin käytöstä"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Poista Asiakasta"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Käynnistä Palvelin"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Muokkaa Asiakasta"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Pysäytä Palvelin"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Lisää Asiakasta -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot Levyke/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Salli Kevyet Asiakkaat"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Verkko Käynnistys Kuvat"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Kevyt Asiakas"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Lisää/Poistaa Käyttäjiä"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Yhtäkään verkkokäynnistys-kuva ei ole luotu!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Lisää/Poista Asiakkaita"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "tyyppi: %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-msgstr ""
-" updates 2002 MandrakeSoft, Tekijä: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Poista Käyttäjä"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Lisää Käyttäjä -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
+"!!! Osoittaa että salasana järjestelmän tietokannassa on eri kuin\n"
+"PäätePalvelimen tietokannassa oleva.\n"
+"Poista ja lisää käyttäjä uudestaan PäätePalvelimeen madollistaaksesi\n"
+"sisäänkirjoittautumista."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Poista Kaikki NBI:t"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Poista"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Tämä kestää joitakin minuutteja."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Käännä kaikki ytimet -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Ei verkkokorttia valittu!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Käännä yksi verkkokortti -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Ei ydintä valittu!"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Käännä koko ydin -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Käynnistys ISO"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Käynnistys Levyke"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9616,7 +14475,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9627,8 +14486,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9717,208 +14576,296 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"drakTermServ Yleiskuva\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Luo Etherboot tukevia käynnistyskuvat:\n"
+" \t\tYtimen käynnistämiseen etherboot:in kautta, erikoisen kernel/"
+"initrdrd kuvan pitää luoda\n"
+" \t\tmkinitrd-net tekee suuren osan tästä työstä ja drakTermServ on "
+"ainoastaa graafinen käyttöliittymä\n"
+" \t\tnäiden kuvien halintaan/räätälöintiin.\n"
+"\n"
+" - Ylläpidä /etc/dhcpd.conf:\n"
+" \t\tVerkkokäynnistystä käyttäviä asiakkaita tarvitsevat oman dhcpd."
+"conf tietueen, joka määrää IP osoitteen\n"
+" \t\tja verkkokäynnistyskuvan kyseiselle koneelle. drakTermServ "
+"auttaa näiden tietueiden luomisessa/poistamisessa.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(PCI kortteja voi jättää kuvan asettamatta - etherboot pyytää "
+"oikean kuvan. Sinun kannattaisi\n"
+" \t\tmyös harkita sitä että kuin etherboot etsii kuvia, se odottaa "
+"nimiä kuin\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi sijasta).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tTyypillinen dhcpd.conf tietue levyttömälle asiakkaalle voi "
+"olla:\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tVaikka voit käyttää IP-osoiteryhmän, asiakaskoneen räätälöidyn tietuen "
+"sijasta,\n"
+"\t\t\tkiinteän osoiteiden määritysten käyttöä helpottaa ClusterNFS :"
+"äntarjoama\n"
+"\t\t\tasiakas-kohtaiset asetustiedostojen käyttöä.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tHuomaa: \"#type\" tietue on ainoastaan drakTermServ:in käytössä. "
+"Asiakkaat voivat olla joko \"thin\"*/\n"
+"\t\t\ttai 'fat'. 'Thin' asiakkaat suorittaa suurin osa ohjelmista "
+"palvelimella xdmcp kautta, kun 'fat' asiakkaat suorittavat\n"
+"\t\t\tsuurin osa ohjelamista itse. Erikoisen inittab-tiedoston, /etc/inittab"
+"\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ on\n"
+"\t\t\tluotu 'thin' asiakkaille. Järjestelmän asetustiedostot xdm-config, "
+"kdmrc, ja gdm.conf muokataan\n"
+"\t\t\tjos 'thin' asiakkaita käytetään, xdmcp:n käyttämiseksi. Koska on "
+"turvallisuusongelmia xdmcp:n käytössä,\n"
+"\t\t\thosts.deny ja hosts.allow muokataan käytön rajoittamiseen "
+"paikalliverkon aliverkolle.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tHuomaa: Sinun pitää pysäyttää/käynnistää palvelin asiakkaiden "
+"lisäämisen/muokkauksen jälkeen.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Ylläpidä /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs sallii juuritiedostojärjestelmän jakoa levyttömille "
+"asiakkaille. drakTermServ\n"
+" \t\tasettaa oikea tietue anonyymikäyttön sallimiseksi juuritiedosto- "
+"järjestelmää\n"
+" \t\tlevyttömiltä asiakkailta.\n"
+"\n"
+" \t\tTyypillinen exports tietue clusternfs:ille:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home ALIVERKKO/MASKI(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tMissä ALIVERKKO/MASKI vastaa verkkosi.\n"
+" \t\t\n"
+" - Ylläpidä /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$:\n"
+" \t\tJotta levyttömien asiakkaiden käyttäjiä pystyvät kirjautua tähän "
+"järjestelmään, niiden tietue\n"
+" \t\t/etc/shadow tiedostossa pitää kopioida /etc/shadow\\$\\$CLIENTS\\"
+"$\\$. drakTermServ auttaa\n"
+" \t\ttässä toimenpiteessä lisäämällä tai poistamalla käyttäjiä tästä "
+"tiedostosta.\n"
+"\n"
+" - Asiakaskohtainen /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$:\n"
+" \t\tClusternfs:än kautta, jokaisella levyttömällä asiakkaalla voi "
+"olla oma räätälöity asetustiedosto\n"
+" \t\tpalvelimen juuritiedostojärjestelmässä. Tulevaisuudessa "
+"drakTermServ auttaa näiden tiedostojen\n"
+" \t\tluonnissa.\n"
+"\n"
+" - Asiakaskohtaiset järjestelmän asetustiedostot:\n"
+" \t\tClusternfs:än kautta, jokaisella levyttömällä asiakkaalla voi "
+"olla omat räätälöityt asetustiedostot\n"
+" \t\tpalvelimen juuritiedostojärjestelmässä. Tulevaisuudessa "
+"drakTermServ auttaa näiden tiedostojen\n"
+" \t\tluonnissa,\n"
+" \t\tkuten /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard asiakaskohtaisena\n"
+" \t\ttiedostoina.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
+" \t\tdrakTermServ asettaa tämän tiedoston toimimaan "
+"yhteistyössämkinitrd-net:illä luotuja\n"
+" \t\tkuvia, ja tietueet /etc/dhcpd.conf tiedostossa, jakaamaan "
+"kynnistys-luvan jokaiselle levyttömälle\n"
+" \t\tasiaakkaalle.\n"
+"\n"
+" \t\tTyypillinen tftp asetustiedosto näyttää tältä:\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tMuutokset täällä verrattuna vakioasennukseen on 'disable' lippun "
+"asettaminen\n"
+" \t\t'no' tilaan ja hakemiston muuttaminen /var/lib/tftpboot, "
+"missämkinitrd-net\n"
+" \t\ttallentaa kuvat.\n"
+"\n"
+" - Luo etherboot levykkeet/CD:t:\n"
+" \t\tLevyttömät asiakaskoneet tarvitsevat joko ROM kuvat "
+"verkkokortissa, tai käynnistyslevyke\n"
+" \t\ttai CD:n käynnistämään käynnistysjakson. drakTermServ "
+"auttaanäiden kuvien luonnissa,\n"
+" \t\tjotka perustuvat asiakaskoneiden verkkokorttiin.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tPerusesimerkki käynnistyslevykkeen luominen 3Com 3c509 "
+"verkkokortille:\n"
+" \t\t\n"
" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Käynnistys Levyke"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Käynnistys ISO"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Käännä koko ydintä -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Tämä kestää joitakin minuutteja."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Ei ydintä valittu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Käännä yksi verkkokortti -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Ei verkkokorttia valittu!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Käännä kaikki ytimet -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Poista"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Poista Kaikki NBI:t"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Kiitokset:\n"
+"\t- LTSP Projekti http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Lisää Käyttäjä -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Poista Käyttäjä"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "tyyppi: %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Kevyt Asiakas"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Salli Kevyet Asiakkaat"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Lisää Asiakasta -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Muokkaa Asiakasta"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Poista Asiakasta"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "dhcpd Asetus..."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Copyright (C)2002 MandrakeSoft.\n"
+"\tStew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr "Aliverkko:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Verkkopeite:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr "Reittimet:"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Aliverkkon peite:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
+msgstr "Lisää/Poista Asiakkaita"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr "Lähetysosoite:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Lisää/Poistaa Käyttäjiä"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Verkkoalue Nimi:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Verkko Käynnistys Kuvat"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Nimipalvelimet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "Etherboot Levyke/ISO"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr "IP alueen alku:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Pysäytä Palvelin"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr "IP alueen loppu:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Käynnistä Palvelin"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "dhcpd Palvelin Asetukset"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Poista Palvelin käytöstä"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Ota Palvelin käyttöön"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr "Dynaaminen IP-osoite avaruutta:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Mandrake Terminal Server Asetus"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Kirjoita Asetukset"
+# mat
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Poista viimeinen alkio"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Aseta levyke asemaan:"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Lisää alkio"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Automaattinen asennus"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"Levykkeen luominen onnistui.\n"
+"Voit nyt toistaa asennuksesi."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Onnittelut!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Tervetuloa.\n"
+"\n"
+"Automaattisen asennuksen parametrit löytyvät vasemmalla olevista lohkoista"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "manuaalinen"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Valitse jokaiselle vaiheelle toistetaanko asennus samalla tapaa kuin nyt vai "
+"onko kyseinen vaihe manuaalinen"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Virhe!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Tarvittavaa kuvatiedostoa `%s' ei löytynyt."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Automaattisten vaiheiden asetus"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Automaattinen Asennus Muokkaaja"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "toista"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9932,492 +14879,737 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to continue?"
msgstr ""
+"Olet asettamassa Automaattia-asennus levykkeen. Tämä toiminto on aika "
+"vaarallinen ja pitää käytää harkiten.\n"
+"\n"
+"Tällä ominaisuudella, voit toistaa samanlainen asennuksen jonka olet "
+"suorittanut tässä koneessa, ja interaktiivinen asennus antaa sinua muuttaa "
+"ainoastaan pari kohtaa asennuksen aikana.\n"
+"\n"
+"Turvallisuuden maksimointiin, osiointi ja formatointi ei koskaan suoriteta "
+"automaattisesti, riippumatta siitä mitä valitsit tämän koneen asennuksen "
+"aikana.\n"
+"\n"
+"Haluatko jatkaa?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr "manuaalinen"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Automaattinen Asennus Muokkaaja"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-msgid "replay"
-msgstr "toista"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Tarvittavaa kuvatiedostoa `%s' ei löytynyt."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Automaattisten vaiheiden asetus"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Virhe!"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Valitse jokaiselle vaiheelle toistetaanko asennus samalla tapaa kuin nyt vai "
-"onko kyseinen vaihe manuaalinen"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Valmistelen automaattiasennuslevykettä"
+"\n"
+"Varmistuksen Palautusongelmia:\n"
+"\n"
+"Palautusvaiheen aikana, Drakbackup tarkistaa kaikki\n"
+"varmistustiedostojasi ennen niiden palauttamista.\n"
+"Ennen palauttamista, Drakbackup poistaa alkuperäiset\n"
+"hakemistosi, ja menetät kaikki nykyiset datasi. On tärkeää\n"
+"olla varovainen eikämukata varmistustiedostoja käsin.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"optioiden kuvaus:\n"
"\n"
-"Tervetuloa.\n"
+"Ole varovainen kun käytät FTP-varmistusta, koska ainoastaan\n"
+"valmiiksi 'rakennetut' varmistukset lähetetään palvelimelle.\n"
+"Joten tällä hetkellä, sinun täytyy 'rakentaa' varmistukset \n"
+"kovalevylläsi ennen kuin lähetät niitä palvelimelle.\n"
"\n"
-"Automaattisen asennuksen parametrit löytyvät vasemmalla olevista lohkoista"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Onnittelut!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Levykkeen luominen onnistui.\n"
-"Voit nyt toistaa asennuksesi."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Automaattinen asennus"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Lisää alkio"
-
-# mat
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Poista viimeinen alkio"
+"Kuvaus:\n"
+"\n"
+" Drakbackup käytetään järjestelmäsi varmistamiseen.\n"
+" Asetuksen aikana voit valita: \n"
+"\t- Järjestelmätiedostoja, \n"
+"\t- Käyttäjien tiedostoja, \n"
+"\t- Muita tiedostoja,\n"
+"\ttai Koko järjestelmäsi... ja Muut (esim. Windows Osiot)\n"
+"\n"
+" Drakbackup sallii varmistaminen seuraaviin kohteisiin:\n"
+"\t- Kovalevy.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (sisältää automaattikäynnistyksen,\n"
+"\t pelastuksen ja automaattiasennuksen.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup sallii sinua palauttaa järjestelmäsi\n"
+" haluamasi hakemistoon.\n"
+"\n"
+" Oletuksena kaikki varmistukset tallennetaan\n"
+" /var/lib/drakbackup hakemistoon\n"
+"\n"
+" Asetustiedosto:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Palautusaskel:\n"
+" \n"
+" Palautusvaiheen aikana, Drakbackup poistaa alkuperäiset\n"
+" hakemistosi, ja tarkistaa ettei varmistustiedostojasi on\n"
+" koruptioitu. On suositeltavaa että suoritat viimeisen\n"
+" varmistuksen ennen palautuksen tekoa.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
+" updates 2002 MandrakeSoft, Tekijä: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "VAROITUS"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "VAKAVA"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "TIEDOT"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft.\n"
+" Tekijä: DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita.fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" DrakBackup-raportti \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"palautus kuvaus:\n"
+"\n"
+"Ainoastaan viimeisin päivämäärä käytetään, koska asteittaisessa \n"
+"varmistuksessa palautukset pitää tehdä askel askelelta uusimmasta\n"
+"vanhimpaan.\n"
+"\n"
+"Joten jos et halua palauttaa jonkun käyttäjän tiedostot, poista niiden\n"
+"valinnat.\n"
+"\n"
+"Muuten, voit valita ainoastaan yksi näistä: \n"
+" - Asteittaiset Varmistukset:\n"
+"\n"
+"\tAsteittainen varmistus on tehokkain tapa varmistaa.\n"
+"\tTämä optio sallii sinua varmistaa ensin kaikki tietojasi,\n"
+"\tsen jälkeen ainoastaan muuttuneet tiedostot.\n"
+"\tTällä tavalla voit palautta tiedot haluamasi päivämäärän\n"
+"\tmukaan.\n"
+"\tJos et valitse tätä optiota kaikki vanhat varmistukset\n"
+"\tpoistetaan ennen uuden teko. \n"
"\n"
-" DrakBackup Demonin raportti\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
"\n"
+" - Backup User files: \n"
"\n"
-msgstr ""
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
"\n"
-" DrakBackup-raportin yksityiskohdat\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
msgstr ""
+"optioiden kuvaus:\n"
+"\n"
+" - Varmista järjestelmätiedostoja:\n"
+"\n"
+"\tTämä optio sallii sinua varmistamaan /etc hakemistosi,\n"
+"\tjoka sisältää kaikki asetustiedostoja. Ole varovainen\n"
+"\tpalautuksen aikana ettei seuraavat tiedostot ylikirjoiteta:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Varmista käyttäjien tiedostot:\n"
+"\n"
+"\tTämä optio sallii sinua valitsemaan kaikki käyttäjät\n"
+"\tjoiden tiedostoja haluat varmistaa.\n"
+"\tSäästääksesi levytilaa, ehdotamme ettet sisällä\n"
+"\tnettiselaimen välimuistitiedostot.\n"
+"\n"
+" - Varmista muita tiedostoja:\n"
+"\n"
+"\tTämä optio sallii sinua lisäätä varmistettavaa tietoa.\n"
+"\tTämä optio et voi tällä hetkellä käyttää asteittaisen \n"
+"\tvarmistuksen kanssa.\n"
+"\n"
+" - Asteittaiset Varmistukset:\n"
+"\n"
+"\tAsteittainen varmistus on tehokkain tapa varmistaa.\n"
+"\tTämä optio sallii sinua varmistaa ensin kaikki tietojasi,\n"
+"\tsen jälkeen ainoastaan muuttuneet tiedostot.\n"
+"\tTällä tavalla voit palautta tiedot haluamasi päivämäärän\n"
+"\tmukaan.\n"
+"\tJos et valitse tätä optiota kaikki vanhat varmistukset\n"
+"\tpoistetaan ennen uuden teko. \n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+" Joitakin virheitä sendmailin aikana johtuu huonosta \n"
+"postfix-asetuksista. Korjaaksesi vian sinun täytyy asettaa \n"
+"myhostname tai mydomain /etc/postfix/main.cf tiedostossa.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
+"optioiden kuvaus:\n"
+"\n"
+"Tässä vaiheessa Drakbackup sallii sinua muuttaa:\n"
+"\n"
+" - Pakkaustapaa:\n"
+"\n"
+" Jos valitset bzip2 pakkausta, tietosi pakataan\n"
+" paremmin kuin gzip:illä (noin 2-10%%).\n"
+" Tämä optio ei ole valittu oletuksena, koska se\n"
+" vie enemmän aikaa ( noin 1000%% enemmän).\n"
+"\n"
+" - Päivitys-tila:\n"
+"\n"
+" tämä optio päivittää varmistuksesi, mutta tämä ei\n"
+" oikeastaan ole hyvää vaihtoehtoa, koska tarvitset\n"
+" purkaa varmistuksesi ennen kuin voit päivittää sitä.\n"
+"\n"
+" - .backupignore (varmista-ohita) tila:\n"
+"\n"
+" Niin kuin cvs, Drakbackup ohittaa kaikki viitteitä joita\n"
+" ovat sisällettynä .backupignore tiedostoissa jokaisessa\n"
+" hakemistossa. Esim.:\n"
+" /*> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "VIRHE: En voi haroittaa %s"
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
+msgid "Restore"
+msgstr "Palauta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Virheellinen salasana kohteessa %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Varmuuskopioi heti"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Lisäasetukset"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "En löydä %s kohteessa %s"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Velhon Asettaminen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s ei vastaa"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Näytä varmuuskopioinnin asetukset."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "WebDAV etäsivusto on jo synkonoitu!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAV sirrto epäonnistui!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Ei CDR/DVDR levyä asemassa!"
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Tee heti asetustiedoston varmuuskopio"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Ei näytä olevan tallennusta tukevaa mediaa!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Drakbackup-asetukset"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Ei tyhjennettävää mediaa!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "Kokonaisedistyminen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Median tyhjentäminen voi kestää hetken."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Lähetän tiedostoja..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Ongelma CD käytön oikeuksien kanssa."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "tiedostoja lähetetään FTP:n yli"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Ei nauhaa asemassa %s!"
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Kiintolevyn varmuuskopiotiedostot..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "Kehityksen alla ... odota."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Kiintolevyn varmuuskopion edistyminen..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"Asetustiedostoa ei löytynyt\n"
+"valitse joko Velho tai Kehittynyt."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Valitse varmuuskopioitava tieto..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Ei varmistettavia muutoksia!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Valitse varmuuskopioinnissa käytettävä media..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup toimintoja %s kautta:\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Valitse palautettava tieto..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"tiedostolistan lähetetty FTP:llä: %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Seuraavat paketit pitää asentaa:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
+"Virhe tiedoston lähetyksessä käyttäen FTP.\n"
+"Ole hyvä ja korjaa FTP-asetukset."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup toimintoja CD:n kautta:\n"
-"\n"
+"Virhe sendmail:in aikana.\n"
+" Raporttiviestisi ei lähetetty.\n"
+" Ole hyvä ja aseta sendmail"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup toimintoja nauhan kautta:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Seuraava"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Virhe sähköpostin lähetyksessä. \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Edellinen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "En voi luoda luetteloa!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Tiedostojen valinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Tee varmuuskopio"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Valitse tiedostot tai hakemistot ja klikkaa 'Lisää'"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Palautuksen edistyminen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Valitse kaikki asetukset, jotka tarvitset.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Palauta luettelosta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Naillä asetuksilla voit varmuuskopioida ja palauttaa kaikki tiedostot /etc-"
-"hakemistosta.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Selaa uuteen palautus säilytykseen."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Varmista järjestelmätiedostot. (hakemisto /etc)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "CD on asetettu - jatka."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Käytä kasvavaa varmuuskopiointia (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Mukautettu palautus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Älä sisällytä kriittisiä tiedostoja (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Palauta kaikki varmuuskopiot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Tällä valitsimella voit palauttaa minkä tahansa version\n"
-"/etc-hakemistostasi."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Palauta Epäonnistui..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Valitse kaikki ne käyttäjät, jotka haluat sisällyttää varmuuskopioosi."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Tiedostot palautettu..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Älä sisällytä selaimen välimuistia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Hakemisto tai moduuli vaaditaan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Käytä kasvavia varmuuskopitoita (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Koneen nimi vaaditaan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Poista valitut"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Käyttäjätunnus vaaditaan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Salasana vaaditaan"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Käyttäjät"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Palvelin Polku tai Moduuli"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Käytä verkko-yhteyttä varmuuskopiointiin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Palvelin nimi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Verkko Tapa:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Palauta Verkko Protokolla: %s kautta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Käytä Expect SSH:lle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Palauta verkon kautta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Luo/Siirrä\n"
-"SSH:n varmistusavaimet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Ei oikein nimitty nauha. Nauhan nimike on: %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-" Siirrä \n"
-"Nyt"
+"Aseta nauha nimellä %s\n"
+" nauha-asemaan %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Palauta Nauhalta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Syötä verkkoaseman nimi tai IP."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Ei oikein nimitty CD. CD:n nimike on: %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
+"Aseta CD nimellä: %s\n"
+"cd-asemaan liitospisteessä /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Syötä salasanasi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Muista tämä salasana"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Palauta CD-levyltä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Verkkoaseman nimi, tunnus ja salasana tarvitaan!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Varmistustiedostot ei löydetty kohteesta: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Käytä CD/DVD-ROM -levyä varmuuskopioille"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr ""
+"Muuta\n"
+"palautushakemisto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
+"Palauta\n"
+"valitut tiedostot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Valitse CD/DVD mediasi koko (Mt)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Palauta valittu\n"
+"luettelotietue"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Valitse tämä jos haluat multisessio CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Poista käyttäjien hakemistot ennen palauttamista."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Valitse tämä jos käytät CD-RW-mediaa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
+"Tee uusi varmuuskopio ennen palauttamista (vain kasvavilla varmuuskopioilla)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Valitse tämä jos haluat tyhjentää RW mediaa (endimmäinen sessio)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "valitse polku, joh onpalautat (juurihakemiston sijaan)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr " Tyhjennä Nyt "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Palauta muut"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDR laitetta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Palauta käyttäjät"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDRAM laitetta"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Palauta järjestelmä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Syötä kirjoittavan CD-asemasi laitenimi\n"
-"esim: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Muu media"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Yhtäkään CD-asemaa ei märitetty!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Valitse toinen media, josta palauttaa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Käytä nauhaa varmuuskopioinnissa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Anna hakemisto, johon varmuuskopiot on tallennettu"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Syötä varmuuskopioinnissa käytettävän laitteen nimi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Palauta kiintolevyltä."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Salattu yhteys"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Valitse, jos haluat tyhjentää nauhan ennen kopiointia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP-yhteys"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Käytä quotaa varmuuskopiotiedostoille."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
@@ -10425,184 +15617,212 @@ msgstr ""
"Syötä suurin sallittu koko\n"
"Drakbackup-varmuuskopiolle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Käytä quotaa varmuuskopiotiedostoille."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "Verkko"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Käytä kiintolevyä varmuuskopiointiin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Valitse päivämäärä, johon tiedon palauttaminen tehdään"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Kiintolevy / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Tee järjestelmätiedostoista varmuuskopio ennen:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Nauha"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr ""
+"Palautettava käyttäjälista (vain uusin päivä kutakin käyttäjää kohti on "
+"tärkeä)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "tunneittain"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "Ok palauttaakseen muut tiedostot."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "päivittäin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Palauta asetukset "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "viikoittain"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr " onnistuneesti palautettu paikkaan %s "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "kuukausittain"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Kaikki valitsemasi tietoa on "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Käytä demonia"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Varmuuskopiot ovat vahingoittuneet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr ""
-"Valitse peräkkäisten\n"
-"varmuuskopioiden aikaväli"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Poista valinta tai poista se seuraavalla kerralla."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Valitse varmuuskopiointiin\n"
-"käytettävä media."
+"Lista vahingoittuneista tiedoista:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Lähetä raportti jokaisesta varmuuskopiosta sähköpostitse :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
+"Lista palautettavista tiedoista:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Mitä"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Missä"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Koska"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr "Ei asetettu, valitse Velho tai Edistynyt.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Lisävalinnat"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-Verkkoon käyttäen WebDAV.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Drakbackup-asetukset"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-Verkkoon käyttäen Rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Valitse, mihin haluat tehdä varmuuskopiot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-Verkkoon käyttäen SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "kiintolevylle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-Verkkoon käyttäen FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "verkon yli"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Nauha \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "cd-levylle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-CD-ROM.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "Nauhalle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-Kiintolevy.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Valitse mitä haluat varmuuskopioida"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"- Demoni (%s) sisältää :\n"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Varmuuskopioi järjestelmä"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja gzip\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Varmuuskopioi käyttäjät"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja bzip2\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Valitse käyttäjät yksitellen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tÄlä sisällytä järjestelmätiedostoja\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Varmuuskopion lähteet: \n"
+"- Valitsimet:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Järjestelmätiedostot:\n"
+"\t\t käyttäjätunnus: %s\n"
+"\t\t polulla: %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- User Files:\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Käyttäjätiedostot:\n"
+"- Tallenna %s kautta palvelimella: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tPoista=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Muut tiedostot:\n"
+"- Tallenna nauhalle laitteessa: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multi-sessio)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " on device: %s"
+msgstr "laitteella: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Tallenna kiintolevylle polulle: %s\n"
+"- Polta CD:lle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
@@ -10610,743 +15830,744 @@ msgstr ""
"\n"
"- Poista tar tiedostot kovalevystä varmistuksen jälkeen.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Polta CD:lle"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
-#, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr "laitteella: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-sessio)"
+"- Tallenna kiintolevylle polulle: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Tallenna nauhalle laitteessa: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tPoista=%s"
+"- Muut tiedostot:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"- Käyttäjätiedostot:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"\t\t käyttäjätunnus: %s\n"
-"\t\t polulla: %s \n"
+"\n"
+"- Järjestelmätiedostot:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
"\n"
-"- Valitsimet:\n"
+"Varmuuskopion lähteet: \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tÄlä sisällytä järjestelmätiedostoja\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Valitse käyttäjät yksitellen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja bzip2\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Varmuuskopioi käyttäjät"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tVarmuuskopiot käyttävät: tar ja gzip\n"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Varmuuskopioi järjestelmä"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Demoni (%s) sisältää :\n"
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Valitse mitä haluat varmuuskopioida"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-Kiintolevy.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "Nauhalle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-CD-ROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "cd-levylle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Nauha \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "verkon yli"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Verkkoon käyttäen FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "kiintolevylle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-Verkkoon käyttäen SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Valitse, mihin haluat tehdä varmuuskopiot"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-Verkkoon käyttäen Rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Lisävalinnat"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-Verkkoon käyttäen WebDAV.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Koska"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Ei asetettu, valitse Velho tai Edistynyt.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Missä"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Mitä"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr ""
+"Poista kovalevyllä olevat 'varmista toiselle medialle' jälkeiset tar-"
+"tiedostot"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Lähetä raportti jokaisesta varmuuskopiosta sähköpostitse :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Lista palautettavista tiedoista:\n"
+"Varmista että cron demoni on sisälletty palveluissasi.\n"
"\n"
+"Huomaa että nykyhetkellä kaikki 'verkko' mediat käyttää myös kovalevyä."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
msgstr ""
-"Lista vahingoittuneista tiedoista:\n"
-"\n"
+"Valitse varmuuskopiointiin\n"
+"käytettävä media."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Poista valinta tai poista se seuraavalla kerralla."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr ""
+"Valitse peräkkäisten\n"
+"varmuuskopioiden aikaväli"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Varmuuskopiot ovat vahingoittuneet"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Käytä demonia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Kaikki valitsemasi tietoa on "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
+msgstr "kuukausittain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " onnistuneesti palautettu paikkaan %s "
+msgid "weekly"
+msgstr "viikoittain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Palauta asetukset "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "daily"
+msgstr "päivittäin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "Ok palauttaakseen muut tiedostot."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr "tunneittain"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Palautettava käyttäjälista (vain uusin päivä kutakin käyttäjää kohti on "
-"tärkeä)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Kiintolevy / NFS"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Tee järjestelmätiedostoista varmuuskopio ennen:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Valitse päivämäärä, johon tiedon palauttaminen tehdään"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Käytä kiintolevyä varmuuskopiointiin"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Valitse tämä jos haluat poistaa nauhan varmistuksen jälkeen"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Syötä hakemisto, johon tallennetaan:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Valitse, jos haluat tyhjentää nauhan ennen kopiointia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "FTP-yhteys"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Valitse, jos haluat käyttää ei-taaksekelautuva laitetta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Salattu yhteys"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Syötä varmuuskopioinnissa käytettävän laitteen nimi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Palauta kiintolevyltä."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Käytä nauhaa varmuuskopioinnissa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Anna hakemisto, johon varmuuskopiot on tallennettu"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Yhtäkään CD-asemaa ei märitetty!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Valitse toinen media, josta palauttaa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Syötä kirjoittavan CD-asemasi laitenimi\n"
+"esim: 0,1,0"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Muu media"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDRAM laitetta"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Palauta järjestelmä"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Valitse tämä jos käytät DVDR laitetta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Palauta käyttäjät"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr " Tyhjennä Nyt "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Palauta muut"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Valitse tämä jos haluat tyhjentää RW mediaa (endimmäinen sessio)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "valitse polku, joh onpalautat (juurihakemiston sijaan)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Valitse tämä jos käytät CD-RW-mediaa"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr ""
-"Tee uusi varmuuskopio ennen palauttamista (vain kasvavilla varmuuskopioilla)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Valitse tämä jos haluat multisessio CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Poista käyttäjien hakemistot ennen palauttamista."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Valitse CD/DVD mediasi koko (Mt)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-"Palauta valittu\n"
-"luettelotietue"
+"Ole hyvä ja valitse CD/DVD-laitteesi\n"
+"(paina Enter täyttääksesi asetukset muihin kenttiin.\n"
+" Tämä kenttä ei ole pakollinen, ainoastaan työkalu\n"
+" lomakkeen täyttämiseen.)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr ""
-"Palauta\n"
-"valitut tiedostot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Käytä CD/DVD-ROM -levyä varmuuskopioille"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Muuta\n"
-"palautushakemisto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr "Verkkoaseman nimi, tunnus ja salasana tarvitaan!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Varmistustiedostot ei löydetty kohteesta: %s"
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Muista tämä salasana"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Syötä salasanasi"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Syötä käyttäjätunnuksesi"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-"Aseta CD nimellä: %s\n"
-"cd-asemaan liitoskohdassa /mnt/cdrom"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Palauta CD-levyltä"
+"Ole hyvä ja syötä hakemisto (tai moduuli) johon\n"
+"haluat tallentaa varmistukset tässä koneessa."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Ei oikein nimitty CD. CD:n nimike on: %s."
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Syötä verkkoaseman nimi tai IP."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
+"Muu (ei drakbackup)\n"
+"avaimet ovat jo paikalla"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Palauta Nauhalta"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Ei oikein nimitty nauha. Nauhan nimike on: %s."
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
+msgstr ""
+" Siirrä \n"
+"Nyt"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Palauta verkon kautta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
+msgstr ""
+"Luo/Siirrä\n"
+"SSH:n varmistusavaimet"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Palauta Verkko Protokolla: %s kautta"
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Käytä Expect SSH:lle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Palvelin nimi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Verkko Tapa:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Palvelin Polku tai Moduuli"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Käytä verkko-yhteyttä varmuuskopiointiin"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Salasana vaaditaan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Käyttäjät"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Käyttäjätunnus vaaditaan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Koneen nimi vaaditaan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Käytä kasvavia varmuuskopitoita (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Hakemisto tai moduuli vaaditaan"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Poista valitut"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Tiedostot palautettu..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Älä sisällytä selaimen välimuistia"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Palauta Epäonnistui..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Valitse kaikki ne käyttäjät, jotka haluat sisällyttää varmuuskopioosi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Palauta kaikki varmuuskopiot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Tällä valitsimella voit palauttaa minkä tahansa version\n"
+"/etc-hakemistostasi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Mukautettu palautus"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Älä sisällytä kriittisiä tiedostoja (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "CD on asetettu - jatka."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Käytä kasvavaa varmuuskopiointia (älä korvaa vanhoja varmuuskopioita)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Selaa uuteen palautus säilytykseen."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Varmista järjestelmätiedostot. (hakemisto /etc)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Palauta luettelosta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
+"Naillä asetuksilla voit varmuuskopioida ja palauttaa kaikki tiedostot /etc-"
+"hakemistosta.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Palautuksen edistyminen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Valitse kaikki asetukset, jotka tarvitset.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Edellinen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Valitse tiedostot tai hakemistot ja klikkaa 'Lisää'"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Tallenna"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Tiedostojen valinta"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Tee varmuuskopio"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "En voi luoda luetteloa!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Palauta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Virhe sähköpostin lähetyksessä. \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup toimintoja nauhan kautta:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Drakbackup toimintoja CD:n kautta:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Seuraavat paketit pitää asentaa:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Valitse palautettava tieto..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Valitse varmuuskopioinnissa käytettävä media..."
+"\n"
+"Drakbackup toimintoja %s kautta:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Valitse varmuuskopioitava tieto..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" FTP yhteysongelma: Varmistustietojasi ei voitu lähettää FTP:n kautta.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-"Asetustiedostoa ei löytynyt\n"
-"valitse joko Velho tai Kehittynyt."
+"tiedostolistan lähetetty FTP:llä: %s\n"
+" "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "Kehityksen alla ... odota."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Ei varmistettavia muutoksia!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Kiintolevyn varmuuskopiotiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Varmuuskopioi muut tiedostot"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Kiintolevyn varmuuskopion edistyminen..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Kokonaisedistyminen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "tiedostoja lähetetään FTP:n yli"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Varmuuskopioi järjestelmätiedostot..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Lähetän tiedostoja..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Ei nauhaa asemassa %s!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Tee heti asetustiedoston varmuuskopio"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Ongelma CD käytön oikeuksien kanssa."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Näytä varmuuskopioinnin asetukset."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Median tyhjentäminen voi kestää hetken."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Velhon Asettaminen"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Ei tyhjennettävää mediaa!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Lisäasetukset"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Ei näytä olevan tallennusta tukevaa mediaa!"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Varmuuskopioi heti"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Ei CDR/DVDR levyä asemassa!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "WebDAV sirrto epäonnistui!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "WebDAV etäsivusto on jo synkonoitu!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Kokonaisedistys"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
-msgid ""
+"Siirto onnistui\n"
+"Sinun kannattaa varmistaa että voit kirjoittautua palvelimeen komennolla:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-msgstr ""
+"ilman että sinulta pyydetään salasanaa."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s ei vastaa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "En löydä %s kohteessa %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Oikeudet evätty siirrettäessä %s kohteeseen %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Virheellinen salasana kohteessa %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Ei salasanaakyselyä kohteessa %s portissa %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "VIRHE: En voi haroittaa %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Voi kestää vähän aikaa avaimien luomisessa."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
+"%s on olemassa, poistanko?\n"
+"\n"
+"Varoitus: Jos olet jo suorittanut tämä prosessin, sinun pitää\n"
+"todennäköisesti poistaa tietue authorized_keys tiedostosta palvelimella."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
+msgstr ""
"\n"
+" DrakBackup-raportin yksityiskohdat\n"
"\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
-msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft. Tekijä: DUPONT Sebastien <dupont_s"
-"\\@epita.fr>"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
-msgstr ""
-" updates 2002 MandrakeSoft, Tekijä: Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Demonin raportti\n"
"\n"
"\n"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
-msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup-raportti \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "%s:n asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Mandrake:N Virhe-raportointi Työkalu"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Aloittelija Velho"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Synkronointi työkalu"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Itsenäisiä Työkaluja"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "TIEDOT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Kauko Ohjaus"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "VAKAVA"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Ohjelmisto Hallinta"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "VAROITUS"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron ei vielä tue muita kuin pääkäyttäjälle"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windows:ista Siirtymisen työkalu"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "%s:n asennus epäonnistui. Seuraava virhe tapahtui:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Ei selainta käytettävissä! Ole hyvä ja asenna joku"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Asetus Velhot"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "yhdistetään Bugzilla velhoon ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Sovellus:"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Paketti ei asennettu"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Paketti: "
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ei asennettu"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Ydin:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Itsenäisiä Työkaluja"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Jakelu"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Raportti"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11357,330 +16578,363 @@ msgid ""
"transferred to that server\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Lähettääksesi virheraportin, paina \"Raportti\" painiketta.\n"
+"Tämä avaa webbiselaimen osoitteessa: https://drakbug.mandrakesoft.com\n"
+"mistä löydät täytettävää lomaketta. Yllä näytetyt tiedot lähetetään yllä\n"
+"mainitulle palvelimelle.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Raportti"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Ei asennettu"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Paketti ei asennettu"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "yhdistetään Bugzilla velhoon ..."
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Ei selainta käytettävissä! Ole hyvä ja asenna joku"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Verkon asetukset (%d-laitteille)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profiili: "
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Poista profiili..."
+msgid "Release: "
+msgstr "Jakelu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Valitse poistettava profiili:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Ydin:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Uusi profiili..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paketti: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Luotavan profiilin nimi (uusi profiili luodaan kopioimalla nykyisen tiedot) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Sovellus:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Koneen nimi:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Asetus Velhot"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internetyhteys"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tyyppi:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Windows:ista Siirtymisen työkalu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Yhdyskäytävä:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Liitäntä:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Ohjelmisto Hallinta"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Tila:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Kauko Ohjaus"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Odota hetki"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Määrittele internetyhteys..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Lähiverkon asetukset"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Ajurit"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Liitäntä"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Synkronointi työkalu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokolla"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Aloittelija Velho"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Tila"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Mandrake:n Virhe-raportointi Työkalu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Aseta paikallisverkko..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP-asiakas"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Paina tähän käynnistääksesi asennusohjelman ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Verkkokortti"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Velho..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Yhdyskäytävä"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Toteuta"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametrit"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Yhteys muodostettu"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Yhteyden nimi: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Ei yhteyttä"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profiili: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Yhdistä..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Internetyhteyden asetus"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Katkaise yhteys..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Internetyhteyden asetus"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun "
-"vekkoasi"
+"Sinulla ei ole ainoatakaan internet-yhteyttä.\n"
+"Luo sellainen ensin klikkaamalla 'Aseta'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-"Sinulla ei ole ainoatakaan asetettua liityntää.\n"
-"Aseta ne ensin klikkaamalla 'Aseta'"
+"Tätä liityntärajapintaa ei ole vielä asetettu.\n"
+"Käynnistä pääikkunasta löytyvä asetusvelho"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Lähiverkon asetukset"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "aktivoi nyt"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Laite %s: %s"
+msgid "deactivate now"
+msgstr "deaktivoi nyt"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Käynnistysprotokolla"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP-asiakas"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Käynnistetty koneen käynnistämisen yhteydessä"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP-asiakas"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Käynnistysprotokolla"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "aktivoi nyt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Laite %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "deaktivoi nyt"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Lähiverkon asetukset"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Tätä liityntärajapintaa ei ole vielä asetettu.\n"
-"Käynnistä pääikkunasta löytyvä asetusvelho"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Lähiverkon asetukset"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-"Sinulla ei ole ainoatakaan internet-yhteyttä.\n"
-"Luo sellainen ensin klikkaamalla 'Aseta'"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internetyhteyden asetus"
+"Sinulla ei ole ainoatakaan asetettua liityntää.\n"
+"Aseta ne ensin klikkaamalla 'Aseta'"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Internetyhteyden asetus"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Yhdistä..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Yhteyden nimi: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Katkaise yhteys..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parametrit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ei yhteyttä"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Yhdyskäytävä"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Yhteys muodostettu"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Verkkokortti"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun "
+"vekkoasi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "DHCP-asiakas"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Liitäntä:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Yhdyskäytävä:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Moduulin nimi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Toteuta"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Koko"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Paina tähän käynnistääksesi asennusohjelman ->"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Velho..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "käynnistyslevykkeen luonti"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Tila:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "oletus"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tyyppi:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Virhe DrakFloppyssa: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internetyhteys"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "ytimen versio"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Koneen nimi:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Yleinen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Aseta paikallisverkko..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Asiantuntijan alue"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Tila"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "mkinitrd:n vapaaehtoiset parametrit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Ajurit"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Lisää moduuli"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokolla"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "pakota"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Liitäntä"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "jos tarvitaan"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Määrittele internetyhteys..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "jätä pois scsi-moduulit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Odota hetki"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "jätä pois raid-moduulit"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Luotavan profiilin nimi (uusi profiili luodaan kopioimalla nykyisen tiedot) :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Poista moduuli"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Uusi profiili..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Tuloste"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Valitse poistettava profiili:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Muodosta levy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Poista profiili..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Varmista, että media on laitteessa %s"
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Verkon asetukset (%d-laitteille)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
+"X11 Näytönhallinta sallii sinua käyttämään graafinen\n"
+"sisäänkirjautuminen järjestelmään jossa X ikkunointijärjestelmä on käytössä\n"
+"ja sallii monta yhtäaikaista käyttäjää paikallisessa koneessa."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Prosessia %s ei voitu haarauttaa"
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Näytönhallinnan valitseminen"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
@@ -11688,105 +16942,195 @@ msgstr ""
" %s \n"
" %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Etsi asennetut kirjasimet"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Prosessia %s ei voitu haarauttaa"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Poista asetettujen kirjasimien valinta"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Media ei ole olemassa tai se on kirjoitussuojattu laitteessa %s.\n"
+"Ole hyvä ja aseta mediaa."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "jäsennä kaikki kirjasimet"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Varmista, että media on laitteessa %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "kirjasimia ei löytynyt"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Muodosta levy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "valmis"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Tuloste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "liitetyiltä osioilta ei löytynyt ainoatakaan kirjasinta"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Poista moduuli"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Valitse uudelleen oikeat kirjasimet"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "jätä pois raid-moduulit"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "kirjasimia ei löytynyt.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "jätä pois scsi-moduulit"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Etsi kirjasimia asennettujen listalta"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "jos tarvitaan"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kirjasimet kopioi"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "pakota"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "True Type kirjasimien asennus"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Lisää moduuli"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "odota kunnes ttmkfdir on valmis..."
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "mkinitrd:n vapaaehtoiset parametrit"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "True Type -asennus valmis"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Asiantuntijan alue"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Kirjasinten muuntaminen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Yleinen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "rakennetaan: type1inst"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "ytimen versio"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript viittaus"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Virhe DrakFloppyssa: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "ttf kirjasinten muunnos"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "oletus"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "pfm kirjasinten muunnos"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "käynnistyslevykkeen luonti"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Poista väliaikaistiedostot"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Käynnistä XFS uudelleen"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Koko"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Poista kirjasintiedostot"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Moduulin nimi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs:n uudelleenkäynnistys"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Poistamisen jälkeiset toiminnot"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Poista järjestelmässäsi olevia kirjasimia"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Alkutestit"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Asenna & muunna kirjasimia"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Kopioi kirjasimet järjestelmääsi"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Poista lista"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Valitse kaikki"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Poista valinta kaikista"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "tähän jos et ole."
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "paina tähän, kun olet varma."
+
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Asennuslistaus"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Valitse kirjasintiedosto tai hakemisto ja klikkaa 'Lisää'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Ennen kuin asennat uusia kirjasimia, varmista että sinulla on oikeudet "
"käyttää ja asentaa ne järjestelmääsi.\n"
@@ -11794,32 +17138,38 @@ msgstr ""
"- Voit asentaa kirjasimet perinteisellä tavalla. Harvoissa tapauksissa bogus-"
"kirjasimet voivat lukitä X-palvelimen."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Kirjasinten tuonti"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Yleiset tulostimet"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Hae Windowsin kirjasimet"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Poista kirjasimet levyltä"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Lisävalinnat"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Kirjasinlista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Valitse sovellukset, jotka tukevat kirjasimia :"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11845,315 +17195,343 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sebastien (alkuperäinen versio) \n"
+" CHAUMETTE Damien dchaumette\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Valitse sovellukset, jotka tukevat kirjasimia :"
+"Tämä ohjelma on ilmainen; voit levittää ja/tai muokata sitä Free\n"
+"Software Foundationin julkaiseman 'GNU General Public License'\n"
+"-lisenssin mukaisesti; joko lisenssin version 2 mukaisesti, tai\n"
+"(niin halutessasi) minkä tahansa uudemman version mukaisesti.\n"
+"\n"
+"Tämä ohjelma on julkaistu siinä toivossa, että se osoittautuisi\n"
+"hyödylliseksi, mutta ILMAAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA; ilman edes\n"
+"oletettua takuuta TUOTTEEN TOIMIVUUDESTA tai SOPIVUUDESTA \n"
+"TIETTYYN TEHTÄVÄÄN. Lisätietoja saat tutustumalla 'GNU General \n"
+"Public License' dokumentaatioon.\n"
+"\n"
+"Hakemasi ohjelman mukana kuuluu tulla kopio 'GNU General Public License'\n"
+"dokumentaatiosta; jos näin ei ole, kirjoita osoitteeseen:\n"
+"Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
+" Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"\n"
+" Kiitoksia:\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t Ken Borgendale:\n"
+"\t Muuttaa Windows .pfm tiedoston .afm muotoon (Adobe Font Metrics)\n"
+" - type1inst:\n"
+"\t James Macnicol: \n"
+"\t type1inst luo tiedostot fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1: \n"
+"\t Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Muuttaa ttf fontti tiedostot afm ja pfb fontiksi\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Tietoja"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Kirjasinlista"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Lisävalinnat"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Yleiset tulostimet"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Poista kirjasimet levyltä"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Valitse kirjasintiedosto tai hakemisto ja klikkaa 'Lisää'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Hae Windowsin kirjasimet"
# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Asenna lista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Kirjasinten tuonti"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "paina tähän, kun olet varma."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "valmis"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "tähän jos et ole."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "xfs:n uudelleenkäynnistys"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Poista valinta kaikista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Poista kirjasintiedostot"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Valitse kaikki"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Käynnistä XFS uudelleen"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Poista lista"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Poista väliaikaistiedostot"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Alkutestit"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "rakennetaan: type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Kopioi kirjasimet järjestelmääsi"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "pfm kirjasinten muunnos"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Asenna & muunna kirjasimia"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "ttf kirjasinten muunnos"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Asennuksen jälkeiset toiminnot"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Ghostscript viittaus"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Poista järjestelmässäsi olevia kirjasimia"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Kirjasinten muuntaminen"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Poistamisen jälkeiset toiminnot"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "True Type -asennus valmis"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Internetyhteyden jakaminen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "odota kunnes ttmkfdir on valmis..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Valitamme, tuemme ainoastaan 2.4 ytimet."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "True Type kirjasimien asennus"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Internetyhteyden jakaminen on käytössä"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Kirjasimet kopioi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n"
-"Sen nykyinen tila on: käytössä.\n"
-"\n"
-"Mitä haluat tehdä?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Etsi kirjasimia asennettujen listalta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "poista käytöstä"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "kirjasimia ei löytynyt.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "peruuta"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Valitse uudelleen oikeat kirjasimet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "aseta uudelleen"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "liitetyiltä osioilta ei löytynyt ainoatakaan kirjasinta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Poistan palvelut käytöstä..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "kirjasimia ei löytynyt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole enää käytössä."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "jäsennä kaikki kirjasimet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole käytössä"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Poista asetettujen kirjasimien valinta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Etsi asennetut kirjasimet"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n"
-"Sen nykyinen tila on .ei käytössä\n"
+"Tervetuloa internetyhteyden jakamisen apuohjelmaan!\n"
"\n"
-"Mitä haluat tehdä?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Paina Aseta käynnistääksesi asennusvelhon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "ota käyttöön"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Internetyhteyden jakamisen asetukset"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Otan palvelut käyttöön.."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Internetyhteyden jakamista ei ole koskaan asetettu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Internetyhteyden jakaminen on nyt käytössä."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Asetukset on jo tehty ja ne ovat käytössä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
+"Asetukset on jo tehty, mutta ne ovat tällä hetkellä poistettu käytöstä."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Olet aikeissa asettaa tietokoneesi jakamaan internetyhteyden muiden koneiden "
-"kanssa.\n"
-"Tällä ominaisuudella muut paikallisverkossa olevat tietokoneet voivat "
-"käyttää tämän tietokoneen internetyhteyttä.\n"
-"\n"
-"Varmista että olet määrittänyt verkkosi/nettiyhteytesi käyttämällä "
-"drakconnect ennen kuin jatkat.\n"
-"\n"
-"Huomaa: tarvitset erityisen verkkokortin pystyttääksesi oman paikallisverkon."
+"Kaikki asetettu.\n"
+"Voit nyt jakaa internetyhteyden muiden lähiverkon koneiden kanssakäyttämällä "
+"automaattista lähiverkon määrittelyä (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Liittymä %s (käyttäen moduulia %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Ongelmia asennettaessa pakettia %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Liittymä %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+"Määrittelen komentotiedostot, asennan ohjelmistot, käynnistän palvelimet..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Koneessasi ei ole verkkokorttia!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Määrittelen..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Koneestasi ei löytynyt yhtään verkkokorttia. Aja laitteistonhakutyökalu."
+"Mahdollinen lähiverkon osoitetörmäys löydetty nykyisillä asetuksilla %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Verkkoliittymä"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Paikallisverkko ei loppunut '.0':aan, töydennetään."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Aseta liityntärajapinta ja DHCP-palvelin uudelleen"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Maksimi liisaus aika (sekunneissa)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Vakio liisaus-aika (sekunneissa)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "DHCP:n alueen loppu"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "DHCP:n alueen alku"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Sisäinen verkkoalueen nimi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "DNS Palvelimen IP-osoite"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "(Tämän) DHCP-palvelimen IP-osoite"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Tietokoneessasi on vain yksi verkkokortti:\n"
+"DHCP Palvelin Asettaminen.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Täältä voit valita erilaiset optiot DHCP palvelimen asettamiseen.\n"
+"Jos et tiedä jonkun option tarkoitus, jätä sitä oletusarvoihinsa.\n"
"\n"
-"Valmistaudun asettamaan lähiverkkosi asetukset kyseiselle laitteelle."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr "Valitse verkkokortti, joka on kytketty paikallisverkkoon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Verkkoliitäntä on jo asetettu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Paikallinen Verkko osoite"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Varoitus, verkkokortti (%s) on jo asetettu.\n"
+"Voin pitää nykyiset asetuksesi sekä olettaa että olet jo asettanut DHCP- "
+"palvelinta; siinä tapauksessa varmista että olen tunnistanut käyttämäsi "
+"verkkoasetuksia verkollesi oikein; En aseta sitä uudelleen enkä koske DHCP-"
+"palvelin asetuksiin.\n"
"\n"
-"Haluatko automaattisen uudelleenasetuksen?\n"
+"Oletus DNS tietue on Välimuisti-Nimipalvelin joka on asetettu palomuurissa. "
+"Voit vaihtaa sen tilalle esimerkiksi Internetti Palveluntarjoajasi DNS IP:"
+"n.\n"
+"\n"
+"Tai, voin uudelleenaseta verkkoliitäntäsi ja (uudelleen)aseta DHCP-palvelin "
+"sinulle.\n"
"\n"
-"Voit asettaa sen myös manuaalisesti, mutta silloin sinun pitää tietää, mitä "
-"olet tekemässä."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automaattinen uudelleenasetus"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr "Ei (asiantuntijoille)"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Näytä nykyiset liitäntäasetukset"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Nykyiset liitäntäasetukset"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -12170,178 +17548,302 @@ msgstr ""
"IP-määreet: %s\n"
"Ajuri: %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Nykyiset liitäntäasetukset"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Näytä nykyiset liitäntäasetukset"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "Ei (asiantuntijoille)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Automaattinen uudelleenasetus"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
+"Varoitus, verkkokortti (%s) on jo asetettu.\n"
+"\n"
+"Haluatko automaattisen uudelleenasetuksen?\n"
+"\n"
+"Voit asettaa sen myös manuaalisesti, mutta silloin sinun pitää tietää, mitä "
+"olet tekemässä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Paikallinen Verkko osoite"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Verkkoliitäntä on jo asetettu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr "Valitse verkkokortti, joka on kytketty paikallisverkkoon."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"SHCP Palvelin Asettaminen.\n"
+"Tietokoneessasi on vain yksi verkkokortti:\n"
"\n"
-"Täältä voit valita erilaiset optiot DHCP palvelimen asettamiseen.\n"
-"Jos et tiedä jonkun option tarkoitus, jätä sitä oletusarvoihinsa.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"Valmistaudun asettamaan lähiverkkosi asetukset kyseiselle laitteelle."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Tämän) DHCP-palvelimen IP-osoite"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "DNS Palvelimen IP-osoite"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Verkkoliittymä"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Sisäinen verkkoalueen nimi"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Koneestasi ei löytynyt yhtään verkkokorttia. Aja laitteiston tunnistus-"
+"työkalu."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr "DHCP:n alueen alku"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Koneessasi ei ole verkkokorttia!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr "DHCP:n alueen loppu"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Liittymä %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
-msgstr "Vakio liisaus-aika (sekunneissa)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Liittymä %s (käyttäen moduulia %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr "Maksimi liisaus aika (sekunneissa)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Olet aikeissa asettaa tietokoneesi jakamaan internetyhteyden muiden koneiden "
+"kanssa.\n"
+"Tällä ominaisuudella muut paikallisverkossa olevat tietokoneet voivat "
+"käyttää tämän tietokoneen internetyhteyttä.\n"
+"\n"
+"Varmista että olet määrittänyt verkkosi/nettiyhteytesi käyttämällä "
+"drakconnect ennen kuin jatkat.\n"
+"\n"
+"Huomaa: tarvitset erityisen verkkokortin pystyttääksesi oman paikallisverkon."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Aseta liityntärajapinta ja DHCP-palvelin uudelleen"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Paikallisverkko ei loppunut '.0':aan, töydennetään."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen on nyt käytössä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr ""
-"Mahdollinen lähiverkon osoitetörmäys löydetty nykyisillä asetuksilla %s!\n"
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Otan palvelut käyttöön.."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Määrittelen..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr "peruuta"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Määrittelen komentotiedostot, asennan ohjelmistot, käynnistän palvelimet..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "aseta uudelleen"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Ongelmia asennettaessa pakettia %s"
+msgid "enable"
+msgstr "ota käyttöön"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Kaikki asetettu.\n"
-"Voit nyt jakaa internetyhteyden muiden lähiverkon koneiden kanssakäyttämällä "
-"automaattista lähiverkon määrittelyä (DHCP)."
+"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n"
+"Sen nykyinen tila on .ei käytössä\n"
+"\n"
+"Mitä haluat tehdä?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
-"Asetukset on jo tehty, mutta ne ovat tällä hetkellä poistettu käytöstä."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole käytössä"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
-msgstr "Asetukset on jo tehty ja ne ovat käytössä."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen ei ole enää käytössä."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Internetyhteyden jakamista ei ole koskaan asetettu."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Poistan palvelut käytöstä..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Internetyhteyden jakamisen asetukset"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "poista käytöstä"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Tervetuloa internetyhteyden jakamisen apuohjelmaan!\n"
-"\n"
-"%s\n"
+"Internetyhteyden jakaminen on jo asetettu.\n"
+"Sen nykyinen tila on: käytössä.\n"
"\n"
-"Paina Aseta käynnistääksesi asennusvelhon."
+"Mitä haluat tehdä?"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "työryhmä"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Internetyhteyden jakaminen on käytössä"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "polku"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Valitamme, tuemme ainoastaan 2.4 ytimet."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "oikeudet"
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
+msgstr ""
+"Selainta ei ole asennettu järjestelmässäsi, Ole hyvä ja asentaa joku jos "
+"haluat selata apujärjestelmää"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "käyttäjä"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "työryhmä :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "Ylös"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "käyttäjä :"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "poista"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Polun valinta"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "muokkaa"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+msgstr "kun valittu, omistaja ja ryhmä ei muuteta."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "Alas"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "käytä ryhmä id suoritukseen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "Lisää sääntö"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "käytä omistaja id suoritukseen"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+msgstr ""
+"Käytetään hakemistolle:\n"
+"ainoastaan hakemiston omistaja voi poistaa sitä"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Aseta-GID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Aseta-UID"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "tahmea-bitti"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Ominaisuus"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Polku"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Oikeudet"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Nykyinen käyttäjä"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "selaa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "valitse näytettävä/muokattava perm tiedosto"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -12351,115 +17853,301 @@ msgstr ""
"ja ryhmät msec:in kautta.\n"
"Voit myös muokata omat säännöt jotka ylikirjoittavat oletussäännöt."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Muokkaa nykyinen sääntö"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "muokkaa"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Poista valittu sääntö"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "poista"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Lisää uusi sääntö viimeisenä"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Muokkaa nykyinen sääntö"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Lisää sääntö"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Alenna valittu sääntö yksi taso"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Alas"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Ylennä valittu sääntö yksi taso"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Alenna valittu sääntö yksi taso"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "Ylös"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Poista valittu sääntö"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "oikeudet"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "selaa"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "työryhmä"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Nykyinen käyttäjä"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "käyttäjä"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Oikeudet"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "polku"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Polku"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "auto_install.cfg tiedoston sijainti"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Ominaisuus"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ole hyvä ja määritä missä auto_install.cfg tiedosto sijaitsee.\n"
+"\n"
+"Jätä tyhjäksi jos et halua asettaa automaatti-asennus tilaa.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "tahmea-bitti"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+"CD tai DVD kuva ei löydy, ole hyvä ja kopioi asennusohjelma ja rpm-tiedostot."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Aseta-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Kuvatiedostoa ei löydetty"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Aseta-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Asennus-kuvatiedoston hakemisto"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Käytetään hakemistolle:\n"
-"ainoastaan hakemiston omistaja voi poistaa sitä"
+"Ole hyvä ja valitse missä asennus kuva-tiedosto sijaitsee.\n"
+"\n"
+"Jos sinulle ei ole olemassaoleva hakemisto, ole hyvä ja kopioi CD-levyjen "
+"tai DVD-levyn sisältö.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "käytä omistaja id suoritukseen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "DHCP:n alueen loppu"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "käytä ryhmä id suoritukseen"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "DHCP:n alueen alku"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "kun valittu, omistaja ja ryhmä ei muuteta."
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"DHCP palvelin sallii muut tietokoneet käyttämällä PXE annetussa "
+"osoiteavaruudessa.\n"
+"\n"
+"Verkko-osoite on: %s ja aliverkko on: %s.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Polun valinta"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Liittymä %s (verkossa %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "käyttäjä :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Valitse verkkokortti joka on dhcp-palvelimen käytössä."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "työryhmä :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Olet aikeissa asettaa tietokoneesi asentamaan PXE palvelinta toimimaan DHCP\n"
+"palvelimena, ja TFTP palvelin rakentaaksesi asennuspalvelinta.\n"
+"\n"
+"Tällä ominaisuudella muut paikallisverkossa olevat tietokoneet voidaan \n"
+"asentaa käyttämällä tämän palvelimen tietoja.\n"
+"\n"
+"Varmista että olet määrittänyt verkkosi/nettiyhteytesi käyttämällä "
+"drakconnect ennen kuin jatkat.\n"
+"\n"
+"Huomaa: tarvitset erityisen verkkokortin pystyttääksesi oman paikallisverkon."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Ei Äänikorttia löydetty!"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Asennus Palvelimen Asetus"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "PXE Palvelin Asetukset"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Odota hetki, asetetaan turva-optiot..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Odota hetki, asetetaan turvatasoa..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Jaksottaiset tarkistukset"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Järjestelmä-optiot"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Verkko-optiot"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Seuraavat optiot voidaan asettaa järjestelmäsi turvallisuuden \n"
+"räätälöintiin. Jos tarvitset selityksiä, katso apuvinkit.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Turvallisuus Ylläpitäjä:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Turva-Varoitukset:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (oletusarvo: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Turvataso:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty koneestasi. Varmista että Linux-tuettu\n"
-"Video/TV-Kortti on kytketty oikein.\n"
+"Vakio: Tämä on vakio turvallisuustaso joka suositellaan "
+"tietokoneelle \n"
+" jolla yhdistetään Internettiin asiakaskoneena.\n"
"\n"
+"Korkea: Joitakin turvallisuusrajoituksia on jo käytössä, ja "
+"enemmän \n"
+" automaattiset tarkistukset suoritetaan joka yö.\n"
"\n"
-"Voit katsoa meidän laitteisto-tietokanta osoitteesta:\n"
+"Korkeampi: Turvallisuus-taso on nyt riittävän korkea jotta "
+"järjestelmän\n"
+" käyttö palvelimena joka voi palvella monta käyttäjää on \n"
+" järkevää. Jos koneesi käytetään ainoastaan asiakaskoneena\n"
+" Internetissä suosittelemme matalampi turvataso.\n"
"\n"
+"Vainoharhainen: Tämä on samankaltainen kun edellinen taso, mutta "
+"järjestelmä\n"
+" on kokonaan suljettu, ja turvallisuusominaisuudet ovat\n"
+" korkimmillaan.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Turvallisuus Ylläpitäjä:\n"
+" Jos 'Turva-Varoitukset' optio on valittu, nämä varoitukset\n"
+" lähetetään tälle käyttäjälle (käyttäjänimi tai sähköposti)"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12473,229 +18161,256 @@ msgstr ""
"Huomaa: Jos sinulla on ISA PnP äänikortti, sinun pitää käyttää sndconfig "
"ohjelmaa. Eli kirjoita \"sndconfig\" konsoolissa."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"paketti 'ImageMagick' vaaditaan jotta kaikki toimisi oikein.\n"
-"Paina \"Ok\" asentaaksesi 'ImageMagick\" tai \"Peruuta\" lopettaaksesi."
+"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty koneestasi. Varmista että Linux-tuettu\n"
+"Video/TV-Kortti on kytketty oikein.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Voit katsoa meidän laitteisto-tietokanta osoitteesta:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "ensi askeleen luonti"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Ei Äänikorttia löydetty!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "lopullinen tarkkuus"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "%s BootSplash (%s) esikatselu"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "Valitse kuva-tiedosto"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Luodaan esikatselu ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "Teeman nimi"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Sinun pitää valita kuvatiedostoa ensin!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Selaa"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Edistymispalkin värivalinta"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Tälle teemalle ei olemassa yhtään bootsplash kohdassa %s !"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "tallennan Bootsplash teeman..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Valitse kuva-tiedosto"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Aseta bootsplash kuvaa"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"tekstiruudun x-kordinaatti\n"
-"määrä merkeissä"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Aseta ytimen viestejä hiljaiseksi oletuksena"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"tekstiruudun y-kordinaatti\n"
-"määrä merkeissä"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Näytä logo konsoolissa"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "tekstiruudun leveys"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Valitse väri"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "tekstiruudun korkeus"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Tallenna teema"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Esikatselu"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "edistymispalkin väri"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "edistymispalkin korkeus"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "edistymispalkin leveys"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"edistymispalkin x-kordinaatti\n"
+"edistymispalkin y-kordinaatti\n"
"(vasen yläkulma)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"edistymispalkin y-kordinaatti\n"
+"edistymispalkin x-kordinaatti\n"
"(vasen yläkulma)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "edistymispalkin leveys"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "edistymispalkin korkeus"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "edistymispalkin väri"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "Esikatselu"
-
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "Tallenna teema"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Valitse väri"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "tekstiruudun korkeus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Näytä logo konsoolissa"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "tekstiruudun leveys"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Aseta ytimen viestejä hiljaiseksi oletuksena"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"tekstiruudun y-kordinaatti\n"
+"määrä merkeissä"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Tälle teemalle ei olemassa yhtään bootsplash kohdassa %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"tekstiruudun x-kordinaatti\n"
+"määrä merkeissä"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "tallennan Bootsplash teeman..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Selaa"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Edistymispalkin värivalinta"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Teeman nimi"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Sinun pitää valita kuvatiedostoa ensin!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "lopullinen tarkkuus"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Luodaan esikatselu ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "ensi askeleen luonti"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "%s BootSplash (%s) esikatselu"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"paketti 'ImageMagick' vaaditaan jotta kaikki toimisi oikein.\n"
+"Paina \"Ok\" asentaaksesi 'ImageMagick\" tai \"Peruuta\" lopettaaksesi."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"XawTV ei ole asennettu!\n"
+"Yhtäkään TV-Korttia ei löydetty koneestasi. Varmista että Linux-tuettu\n"
+"Video/TV-Kortti on kytketty oikein.\n"
"\n"
"\n"
-"Jos sinulla on TV-kortti, mutta DrakX ei tunnistanut sitä (ei bttv eikä \n"
-"saa713 moduuli tiedostossa \"/etc/modules\") eikä asentanut xawtv, \n"
-"lähetä \"lspcidrake -v -f\" tuloste osoitteeseen \"install\\@mandrakesoft."
-"com\n"
-"otsikolla \"undetected TV card\".\n"
+"Voit katsoa meidän laitteisto-tietokanta osoitteesta:\n"
"\n"
"\n"
-"Voit asentaa sitä kirjoittamalla \"urpmi xawtw\" pääkäyttäjänä konsoolissa."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Kanada (kaapeli)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "Yhdysvallat (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "Yhdysvallat (kaapeli)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "Yhdysvallat (hrc-kaapeli)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Kiina (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japani (bcast)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japani (kaapeli)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Itä-Eurooppa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Yhtäkään TV-Korttia ei löydetty."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Ranska [SECAM]"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Nyt voit käyttää xavtv (X-ikkunointijärjestelmässäsi!) !\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanti"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Hyvää päivänjatkoa!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Länsi-Eurooppa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV ei ole asennettu!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Tapahtui virhe TV-kanavien haun aikana"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Uusi-Seelanti"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Haetaan TV-kanavia"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Etelä-Afrikka"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "TV-kanavien haku käynnissä ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentiina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Alue :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "TV-normi :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -12703,490 +18418,617 @@ msgstr ""
"Ole hyvä,\n"
"kirjoita käyttämäsi tv-normi sekä asuinmaa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TV-normi :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Australian Optus cable TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Alue :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Uusi-Seelanti"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "TV-kanavien haku käynnissä ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Ranska [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Haetaan TV-kanavia"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Itä-Eurooppa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Tapahtui virhe TV-kanavien haun aikana"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Länsi-Eurooppa"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV ei ole asennettu!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Kiina (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Hyvää päivänjatkoa!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japani (kaapeli)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nyt voit käyttää xavtv (X-ikkunointijärjestelmässäsi!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japani (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Yhtäkään TV-Korttia ei löydetty."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Kanada (kaapeli)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "Yhdysvallat (hrc-kaapeli)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "Yhdysvallat (kaapeli)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "Yhdysvallat (bcast)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Yhtäkään TV-Korttia ei löydetty koneestasi. Varmista että Linux-tuettu\n"
-"Video/TV-Kortti on kytketty oikein.\n"
+"XawTV ei ole asennettu!\n"
"\n"
"\n"
-"Voit katsoa meidän laitteisto-tietokanta osoitteesta:\n"
+"Jos sinulla on TV-kortti, mutta DrakX ei tunnistanut sitä (ei bttv eikä \n"
+"saa713 moduuli tiedostossa \"/etc/modules\") eikä asentanut xawtv, \n"
+"lähetä \"lspcidrake -v -f\" tuloste osoitteeseen \"install\\@mandrakesoft."
+"com\n"
+"otsikolla \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Vaihtoehtoiset ajurit"
+"Voit asentaa sitä kirjoittamalla \"urpmi xawtw\" pääkäyttäjänä konsoolissa."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "listauksen vaihtoehto-ajureista tälle äänikortille"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Optiot"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Väylä"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/Jazz asemien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr "tämä on fyysinen väylä johon laite on kytketty (esim PCI, USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Modeemien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Kanava"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Tulostimien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI kanava"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "ensisijainen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "toissijainen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
+msgstr "Valitse laitteen vasemmalla, nähdääksesi sen tietoja täällä."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Väylän tunniste"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Suoritetaan \"%s\" ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- PCI ja USB laitteet: tämä listaa: valmistaja, laite, alivalmistaja ja "
-"alilaite PCI/USB id:t"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Suorita asetustyökalu"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Sijainti väylässä"
+# Asennuksen sivuvalikko
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Aseta moduuli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- pci-laitteet: tämä kertoo PCI korttipaikka, laiteen sekä kortin toiminto\n"
-"- eide laitteet: tämä laite on joko orja- tai isäntälaite\n"
-"- scsi laitteet: scsi väylä sekä scsi laitteiden id:t"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Tiedot"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "palan koko"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Tunnistettu laitteisto"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 versio "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Tunnistus käynnissä ..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Tekijä:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Tämä on HardDrake, Mandraken laitteisto assetustyökalu.\n"
+"Versio: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "Tietoja Harddrake:sta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Turvataso"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_Tietoja..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/O_hje"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Raportoi Virheen"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
+"Kunhan olet valinnut laitteen, näet kuvauksen oikealla näkyvässä kehyksessä "
+"(\"Tiedot\")"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Valitse laite !"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Kenttien kuvaus:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "tämä kenttä kuvaa laitteen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Harddrake ohje"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Vanha laite tiedosto"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "/_Kenttien kuvaus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "vanha staattinen laite nimi on käytetty dev-paketissa"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/_Jazz asemien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Uusi devfs laite"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Optiot"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "uusi dynaaminen laitenimi luotu ytimen sisäisen devfs:n toimesta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/_Modeemien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Moduuli"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/_Tulostimien automaattitunnistus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "GNU/Linux ytimen moduuli joka käsittelee tuo laite."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Lopeta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "prosessorin valmistajan nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "laitteen valmistajan nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Väylätyyppi johon hiiri on liitetty."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "prosessorin askel (alamalli (sukupolvi) numero)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Malli askel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "prosessorin numero"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Prosessorin ID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "verkkotulostimen portti"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Painikkeiden määrä"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Prosessorin valmistajan virallinen nimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Mallinimi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Alusta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "Prosessorin sukupolvi (esim: Pentium III on 8, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Malli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "taso"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "kovalevymalli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "rautatason laiteluoka"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Media luokka"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "rautatason laiteluoka"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr "Prosessorin alasukupolvi"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Malli"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Taso"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "kovalevy malli"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Levykkeiden eri muodot joka asemaa tukee"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Levykkeen muoto"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Moduulin nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
+msgstr ""
+"Joitakin aikaisimmista i486DX-100 prosessoreista evät osaa luotettavasti "
+"palata käyttötilaan \"halt\" käskyn jälkeen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "laitteen valmistajan nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Halt virhe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "painikkeiden määrä"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+"Ensimmäiset pentiumprosessorit olivat virheellisiä, ja jumiutuivat "
+"purettaessa F00F tavukoodia"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-msgid "Name"
-msgstr "Nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "F00F virhe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", verkkotulostin \"%s\", portti %s"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr "kyllä tarkoittaa että laskentaprosessirista löytyy poikkeusvektoria "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr "Prosessorin ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "Löytyykö irq-vektori FPU:sta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "prosessorin numero"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "kyllä tarkoittaa että prosessorilla on laskentaprossessoria"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "lataa asetukset"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "Löytyykö FPU"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
+"Varhaisimmista Intel Pentium prosessorien liukuluku-yksiköstä löytyy virhe "
+"joka heikentää tarkuutta kun suoritetaan liukulukun jakoa (FDIV)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "laitteen valmistajan nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Fdiv virhe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "prosessorin valmistajan nimi"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "ytimen raportoima prosessorin liput"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Lopeta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Liput"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Automaattinen tunnistus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "GNU/Linux ytimen moduuli joka käsittelee kyseistä laitetta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/Asetukset"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Moduuli"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Automaattinen tunnistus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "uusi dynaaminen laitenimi luotu ytimen sisäisen devfs:n toimesta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Ohje"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Uusi devfs laite"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Ohje..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "vanha staattinen laite nimi on käytetty dev-paketissa"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Harddrake ohje"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Vanha laite tiedosto"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Kenttien kuvaus:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Tämä kenttä kuvaa laitteen"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
+"Prosessorin taajuus MHz:inä (Megahertz mikä ensisilmäyksellä voidaan "
+"karkeasti verrata tehtävien määrään joka prosessori suorittaa sekunnissa."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Valitse kuvanlukija"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Taajuus (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Raportoi Virheen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Tietotaso joka voidaan saada cpuid käskyn kautta"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_Tietoja..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Cpuid taso"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Tietoja Harddrake:sta"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "Prosessoriperhe (esim. i686 luokka on 6)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
-msgstr ""
-"Tämä on HardDrake, Mandraken laitteisto assetustyökalu.\n"
-"Versio: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Cpuid perhe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Tekijä:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "Löytyykä tästä prosessorista Cyrix 6x86 Coma virhe "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Tunnistus käynnissä ..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Coma virhe"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 versio "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Prosessorin (kakkostason) välimuistin koko"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Tunnistettu laitteisto"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Välimuistin koko"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Tiedot"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- pci-laitteet: tämä kertoo PCI korttipaikka, laiteen sekä kortin toiminto\n"
+"- eide laitteet: tämä laite on joko orja- tai isäntälaite\n"
+"- scsi laitteet: scsi väylä sekä scsi laitteiden id:t"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Aseta moduuli"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Sijainti väylässä"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Suorita asetustyökalu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- PCI ja USB laitteet: tämä listaa: valmistaja, laite, alivalmistaja ja "
+"alilaite PCI/USB id:t"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Suoritetaan \"%s\" ..."
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Väylän tunniste"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
+"GNU/Linuxin ydin tarvitsee suorittaa laskentasilmukan käynnistyksen "
+"yhteydessä ajastimen alustamiseksi. Tulos tallennetaan bogomips:inä joka on "
+"tapa mitata prosessorin suorityskykyä."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "ensisijainen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "toissijainen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "EIDE/SCSI kanava"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Automaattinen tunnistus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanava"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Automaattinen tunnistus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr "tämä on fyysinen väylä johon laite on kytketty (esim PCI, USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/Asetukset"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Väylä"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "listauksen vaihtoehto-ajureista tälle äänikortille"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Vaihtoehtoiset ajurit"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Haluatko Askelpalautin-näppäimen toimivan kuten Delete konsolissa?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Vaihda CD-levyä"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Valitse näppäimistösi asettelu."
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Järjestelmän päivitystä ei voida aloittaa!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -13194,534 +19036,635 @@ msgstr ""
"Aseta asennuslevy CD-asemaan ja paina Ok.\n"
"Jos sinulla ei ole levyä, paina Peruuta estääksesi järjestelmän päivityksen."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Järjestelmän päivitystä ei voida aloittaa!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Vaihda CD-levyä"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Muutos on tehty, mutta ottaaksesi niitä käyttöön sinun pitää kirjoittautua "
"ulos"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Näytä vain valittu päivä"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Tiedosto/Uusi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Tallenna nimellä.."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi alla "
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Tiedosto/Avaa"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "hälytyksen asetukset"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Saat hälytyksen jos kuorma on tätä arvoa suurempi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Tiedosto/Talleta"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "lataa asetukset"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr "Saat hälytyksen kun jokin valituista palveluista ei ole enää käynnissä"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Tiedosto/Talleta nimellä"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "Palveluiden asettaminen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Tiedosto/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Xinetd Palvelu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Asetukset/Testaa"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Webmin Palvelu"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Ohje/_Tietoja..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "SSH-Palvelin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Käyttäjä"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Samba Palvelin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Viestit"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Postfix - Postipalvelin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Järjestelmäloki"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "FTP Palvelin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Mandraken työkälujen selitykset"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Verkkoalueen Nimi Ratkaisija"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "etsi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache WWW-Palvelin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Työkalu lokien seuraamiseen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
+"Tervetuloa sähköpostin asetustyökaluun.\n"
+"\n"
+"Täältä voit asettaa hälytysjärjestelmän.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Asetukset"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Posti-hälytyksen asetukset"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "täsmää"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Posti-hälytys"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "mutta ei täsmää"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "odota hetki, jäsennän tiedostoa: %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Valitse tiedosto"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Tiedoston sisältö"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalenteri"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Tiedoston sisältö"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Valitse tiedosto"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Posti-hälytys"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "mutta ei täsmää"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "odota hetki, jäsennän tiedostoa: %s"
+msgid "matching"
+msgstr "täsmää"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Posti-hälytyksen asetukset"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Asetukset"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Tervetuloa sähköpostin asetustyökaluun.\n"
-"\n"
-"Täältä voit asettaa hälytysjärjestelmän.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Työkalu lokien seuraamiseen"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache WWW-Palvelin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "etsi"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Verkkoalueen Nimi Ratkaisija"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Mandraken työkälujen selitykset"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "FTP Palvelin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Järjestelmäloki"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix - Postipalvelin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Viestit"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba Palvelin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Käyttäjä"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "SSH-Palvelin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ohje/_Tietoja..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Webmin Palvelu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Asetukset/Testaa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd Palvelu"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Tiedosto/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "Palveluiden asettaminen"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Tiedosto/Tallenna _nimellä"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr "Saat hälytyksen kun jokin valituista palveluista ei ole enää käynnissä"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "lataa asetukset"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Tiedosto/_Tallenna"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Saat hälytyksen jos kuorma on tätä arvoa suurempi"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "hälytyksen asetukset"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Tiedosto/_Avaa"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Syötä sähköpostiosoitteesi alla "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Tallenna nimellä.."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Tiedosto/_Uusi"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Valitse hiiren tyyppi."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "Näytä vain valittu päivä"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuloi kolmas näppäin?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Verkon asetukset"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profiili: "
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Valitse hiiren tyyppi."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Yhdistä %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Lähetän tiedostoja..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Katkaise %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun "
+"vekkoasi"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Yhteyden nimi: "
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "vastaanotettu"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Testaan yhteyttäsi..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "lähetetty"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Yhdistä Internettiin"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr "vastaanotettu: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Yhdistä Internettiin"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "lähetetty: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Paikallinen mitta"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "keskiarvo"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Yhteyden nopeus"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Väriasetukset"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
+"Yhteys epäonnistui.\n"
+"Tarkista asetukset Mandraken Ohjauskeskuksessa."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "hälytyksen asetukset"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Yhteys valmis."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "Internetyhteyden katkaiseminen valmis."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Internetyhteyden katkaiseminen ei onnistunut."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Avaan Internetyhteyden "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Paikalliset tiedostot"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Katkaisen Internetyhteyden "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Odota, testaan yhteyttäsi..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
+msgstr "Lokit"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen sinun "
-"vekkoasi"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Yhteysaika: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Yhdistä"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Vastaanoottonopeus:"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Katkaise yhteys"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Lähetysnopeus:"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
+msgstr "Tilastot"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profiili: "
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Verkon valvonta"
+
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Luetaan tulostimen tietoja ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Etsin laitteita ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Koneen nimi/IP osoite:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Kokeile portteja"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Tämä kone on jo listassa, eikä sitä voida lisätä uudestaan.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "%s ei ole tuettu tässä Mandrake Linux versiossa."
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Scannerdrake"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s löytyi paikasta %s, aseta se ?"
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Sinun pitää syöttää verkkoaseman nimi tai IP osoite.\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"%s ei löytynyt kuvanlukija-tietokannasta, \n"
-"asetetaanko manuaalisesti?"
+"Valitse kone jolle paikalliset kuvanlukijat pitäisi asettaa käytettäviksi:"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Valitse kuvanlukija"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Paikallisten kuvanlukijoiden jakaminen"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Tätä %s kuvanlukija ei ole tuettu"
+msgid "This machine"
+msgstr "Tämä kone"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
-msgstr ""
-"Scannerdraje ei onnistunut %s kuvanlukijasi.\n"
-"Valitse laite johon kuvanlukijasi on kytketty."
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Poista valittu kone"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "valitse laite"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Muokkaa valittu kone"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
-msgstr ""
-"Kuvanlukija %s pitää asettaa printerdrake:n kautta.\n"
-"Voit käynnistää printerdrake Mandraken hallintapaneelista\n"
-"Asetukset valikosta."
+msgid "Add host"
+msgstr "Lisää kone"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-"Kuvanlukijasi %s on asetettu.\n"
-"Nyt voit lukea dokumentit tietokoneesi käyttämällä \"XSane\" \n"
-"Multimedia / Grafiikka valikossa."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr "Nämä ovat koneet josta kuvanlukija(t) pitäisi käyttää: "
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Joitakin laitteita luokasta \"%s\" poistettiin:\n"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Etäkoneiden kuvanlukijoiden käyttö"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Joitakin laitteita lisättiin:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Kaikki etäkoneet"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Nämä ovat koneet ja verkot jossa paikallisesti liitetty kuvanlukija(t) "
+"pitäisi olla käytettävissä:"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Valitse Kieli"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr "Käytä kuvanlukijoita koneissa: "
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Asennuksen luokka"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr "Käytä etäkoneiden kuvanlukijoita"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Kiintolevyjen tunnistus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Kuvanlukijan jako koneille: "
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Hiiren määrittely"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr "Kuvanlukijat tässä koneessa on muiden koneiden käytettävissä"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Näppäimistön valinta"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Voit myös määrittää tällä jos etäkoneiden kuvanlukijoita pitäisi "
+"automaattisesti olla käytettävissä tässä koneessa."
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Tietoturva"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Täällä voit määrittää miikäli tähän koneeseen liitetyt kuvanlukijat pitäisi "
+"olla käytettävissä etäkoneissa sekä mitkä etäkoneet sallitaan."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Tiedostojärjestelmät"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
+"Kuvanlukijasi %s on asetettu.\n"
+"Nyt voit lukea dokumentit tietokoneesi käyttämällä \"XSane\" Multimedia / "
+"Grafiikka valikossa."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Levyjen osiointi"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Kuvanlukija %s pitää asettaa printerdrake:n kautta.\n"
+"Voit käynnistää printerdrake Mandraken hallintapaneelistaLaitteisto osasta."
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Asennettavat paketit"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "valitse laite"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Asenna järjestelmä"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr "Valitse laite johon kuvanlukijasi %s on kytketty."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Käyttäjien lisääminen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Tätä %s kuvanlukija ei ole tuettu"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Verkkoasetukset"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "%s ei ole tunnettu tässä Scannerdrake versiossa."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Palvelujen asettaminen"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "%s ei ole tuettu tässä Mandrake Linux versiossa."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Lataajan asetus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr "Luodaan asetettujen kuvanlukijoiden listaus uudelleen ..."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Käynnistyslevyke"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Etsitään uusia kuvanlukijoita ..."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Asenna X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Etsitään asetetut kuvanlukijat ..."
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Asenna päivitykset"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Kuvanlukijan jako"
-# Asennuksen sivuvalikko
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Lopeta asennus"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Lisää kuvanlukijaa manuaalisesti"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Etsi uusia kuvnlukijoita ..."
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
msgstr ""
+"Yhtäkään kuvanlukijaa ei löydetty, joka on kytketty suoraan tietokoneesi.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Seuraava kuvanlukija:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"on käytettävissä järjestelmässäsi.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Verkkopääte (asiakas)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Seuraavat kuvanlukijat:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"on käytettävissä järjestelmässäsi.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "NFS-, SMB-, SSH- ja välityspalvelin"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Valitse kuvanlukija"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Toimistosovellukset"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
+"%s ei löytynyt kuvanlukija-tietokannasta, \n"
+"asetetaanko manuaalisesti?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Gnome-työasema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s löytyi paikasta %s, aseta sitä automaattisesti ?"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Työkalut Palm Pilotin tai Visorin liittämiseksi"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Laitteiston tunnistaminen käynnissä..."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Työasema"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Joitakin laitteita lisättiin:\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Palomuuri / Reititys"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Joitakin laitteita luokasta \"%s\" poistettiin:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Nimipalvelin (DNS) ja tietoverkon informaatiopalvelin (NIS)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Toimistotyöasema"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -13732,458 +19675,422 @@ msgstr ""
"(kspread,gnumeric), pdf-lukijat jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Äänenkäsittely: mp3, midi, mikserit, jne"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Työasema"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "Linux Standardi Perusta - Kolmannen osapuolen ohjelmistojen tuki"
+msgid "Game station"
+msgstr "Pelikone"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Kirjoja ja ohjeita Linuxista sekä vapaan lähdekoodin ohjelmista"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Pelit: tasohyppely, korttipelit, strategia, jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "KDE-työasema"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedia-asema"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Äänen sekä videon soitto- ja editointiohjelmat"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Video"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet-asema"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Kokoelma työkaluja sähköpostiin, nyytisiin, webiin, tiedostonsiirtoon ja "
-"jutusteluun"
+"Valikoima työkaluja sähköpostin ja nyytisten lukemiseen (pine, mutt, tin...) "
+"sekä internetissä surffailuun"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Tietokanta"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Verkkopääte (asiakas)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "PostgreSQL tai MySQL tietokantapalvelin"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Asiakasohjelmat eri protokollille (ssh jne)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Työkalut, jotka helpottavat tietokoneesi asetusten muokkaamista"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Asetustyökalut"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Ääni"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Työkalut, jotka helpottavat tietokoneesi asetusten muokkaamista"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentaatio"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Tieteellinen työasema"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Komentorivityökalut"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Postfix-postipalvelin, Inn-uutispalvelin"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorit, komentotulkit, tiedostotyökalut, päätteet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet-asema"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-työasema"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimedia-asema"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
+"K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Asetustyökalut"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Graafinen ympäristö"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Lisää graafisia työpöytiä (Gnome, IceWM)"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-työasema"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
-"K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut"
+"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä ohjelmistolla ja työkaluilla."
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
-msgstr "Graafinen ympäristö"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Muut graafiset käyttöympäristöt"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Development"
msgstr "Kehitysympäristö"
#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr "C ja C++ ohjelmointityökalut, kirjastot ja include-tiedostot"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentaatio"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Kirjoja ja ohjeita Linuxista sekä vapaan lähdekoodin ohjelmista"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr ""
+"Linux Standard Base (Linux Standardi Perusta)\n"
+" - Kolmannen osapuolen ohjelmistojen tuki"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache WWW-palvelin ja Pro-ftpd FTP-palvelin"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Työkalut CD:iden luomiseen ja polttamiseen"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Sähköposti/Groupware/Uutiset"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Toimistotyöasema"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Postfix-postipalvelin, Inn-uutispalvelin"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
+msgid "Database"
+msgstr "Tietokanta"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Grafiikkaohjelmistot, kuten Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "PostgreSQL tai MySQL tietokantapalvelin"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Palomuuri / Reititys"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetyhdyskäytävä"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C ja C++ ohjelmointityökalut, kirjastot ja include-tiedostot"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Nimipalvelin (DNS) ja tietoverkon informaatiopalvelin (NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Verkkotietokone (palvelin)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Sähköposti/Groupware/Uutiset"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-, SMB-, SSH- ja välityspalvelin"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Pelikone"
+msgid "Office"
+msgstr "Toimistosovellukset"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videon katselu ja editointi"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Kokoelma työkaluja sähköpostiin, nyytisiin, webiin, tiedostonsiirtoon ja "
+"jutusteluun"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Grafiikka"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Pelit: tasohyppely, korttipelit, strategia, jne"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Valikoima työkaluja sähköpostin ja nyytisten lukemiseen (pine, mutt, tin...) "
-"sekä internetissä surffailuun"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Henkilökohtainen kirjanpito"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Grafiikkaohjelmistot, kuten Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä ohjelmistolla ja työkaluilla."
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Ääni"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Asiakasohjelmat eri protokollille (ssh jne)"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Äänenkäsittely: mp3, midi, mikserit, jne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Video"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Internetyhdyskäytävä"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Videon katselu ja editointi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Äänen sekä videon soitto- ja editointiohjelmat"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - CD:n poltto"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Muut graafiset käyttöympäristöt"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Työkalut CD:iden luomiseen ja polttamiseen"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editorit, komentotulkit, tiedostotyökalut, terminaalit"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Lisää graafisia työpöytiä (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Tilinpito-ohjelmia, kuten gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, jne"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Henkilökohteisen tiedon hallinta"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - CD:n poltto"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Työkalut Palm Pilotin tai Visorin liittämiseksi"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Tieteellinen työasema"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Henkilökohtainen kirjanpito"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "ei voi lukea tiedostoa /etc/inittab: %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Ohjelmia henkilökohtaisen finanssin hallintaan, kuten gnucash"
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "prosessorinumero"
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Sinun pitää osoittaa paikka, jonne haluat asettaa tarvittavat tiedot\n"
+#~ "GNU/Linuxin käynnistämiseksi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos et tiedä tarkalleen mitä olet tekemässä, valitse \"Levyn ensimmäinen\n"
+#~ "sektori (MBR)\"."
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Sinulla on nyt mahdollisuus hakea internetistä ne ohjelmistot, jotka on \n"
-#~ "suunnattu tiedon salakirjoittamiseen.\n"
+#~ "DrakX haluaa nyt tiedä jos haluat tehdä vakioasennuksen (\"Suositeltu"
+#~ "\"),\n"
+#~ "tai jos haluat enemmän vaihtoehtoja (\"Asiantuntija\") asennukseessa. "
+#~ "Voit\n"
+#~ "myös valita uusi asennus, tai nykyisen järjestelmän päivittäminen:\n"
#~ "\n"
-#~ "VAROITUS:\n"
+#~ " * \"Asenna\": poistaa vanha järjestelmä kokonaan. Voit kuitenkin, "
+#~ "riippuen\n"
+#~ "asennetusta järjestelmästä, pitää joitakin vanhoja osioita (Linux tai \n"
+#~ "muita) ilman muutoksia;\n"
#~ "\n"
-#~ "Näitä ohjelmistoja koskevien eri tasoisten vaatimusten ja eri "
-#~ "lainsäädäntöjen \n"
-#~ "määräysten vuoksi näiden ohjelmistojen asiakkaan ja/tai loppukäyttäjän \n"
-#~ "pitää varmistaa, että hänen maansa lainsäädäntö sallii hänen hakea, "
-#~ "tallentaa \n"
-#~ "ja käyttää näitä ohjelmistoja.\n"
+#~ " * \"Päivitä\": tämä asennustapa sallii nykyisen järjestelmän "
+#~ "päivittämistä\n"
+#~ "koneessasi. Tämä säilyttää nykyset osiot ja käyttäjien asetukset. Kaikki\n"
+#~ "muut asetukset voidaan tehdä, samalla tavalla kuin tavallinen "
+#~ "asennuksen;\n"
#~ "\n"
-#~ "Lisäksi asiakkaan ja/tai loppukäyttäjän tulee olla erityisen varmoja "
-#~ "siitä, etteivät \n"
-#~ "he riko maansa lainsäädäntöä vastaan.Mikäli asiakas ja/tai loppukäyttäjä "
-#~ "ei \n"
-#~ "noudata näiden lakien määräyksiä, heille voidaan langettaa vakaviakin \n"
-#~ "rangaistuksia.\n"
+#~ " * \"Päivitä ainoastaan paketit\": tämä uusi asennustapa sallii nykyisen\n"
+#~ "järjestelmän päivittämistä koneessasi, säilyttäen nykyiset asetukset.\n"
+#~ "Uusien pakettien asennuksen nykyiseen järjestelmään on myös mahdollista.\n"
#~ "\n"
-#~ "Missään tilanteissa ei Mandrakesoft tai sen valmistajat ja/tai "
-#~ "jälleenmyyjät \n"
-#~ "ole vastuuvelvollisia erityisiin, epäsuoriin tai satunnaisiin "
-#~ "vahinkoihin, jotka\n"
-#~ "voivat aiheutua (mukaan lukien, mutta ei rajoittuen: tulonmenetykset, \n"
-#~ "yritystoiminnan katkeaminen, kaupallisten tietojen menetys ja muut \n"
-#~ "rahalliset menetykset, sekä mahdolliset vahingonkorvaukset, jotka "
-#~ "oikeus \n"
-#~ "päättää langettaa). ohjelmiston käyttämisestä, hallussapidosta, tai "
-#~ "pelkästä \n"
-#~ "internetistä hakemisesta, jossa asiakas ja/tai loppukäyttäjä voi saada \n"
-#~ "haltuunsa nämä ohjelmistot hyväksyttyään tämän sopimuksen.\n"
+#~ "Päivitys pitäisi toimia hyvin Mandrake Linuxin versiosta \"8.1\" "
+#~ "eteenpäin.\n"
#~ "\n"
+#~ "Riippuen GNU/Linux taidoistasi, valitse seuraavista vaihtoehdoista:\n"
#~ "\n"
-#~ "Mihin tahansa tätä sopimusta koskeviin tiedusteluihin, ota yhteys:"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ " * \"Suositeltu\": valitse tämä jos et ole koskaan asentanut GNU/Linux\n"
+#~ "käyttöjärjestelmää. Asennus on helppo, ja sinulta kysytään vain pari\n"
+#~ "kysymystä;\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Asiantuntija\": jos sinulla on hyvä GNU/Linux tuntemus, haluat "
+#~ "varmasti\n"
+#~ "tehdä räätälöidyn asennuksen. Joitakin valintoja jota joudut tekemään "
+#~ "voi\n"
+#~ "olla aika vaikeita jos sinulla ei ole hyvä GNU/Linux tuntemusta, joten\n"
+#~ "tämä vaihtoehto ei ole suositeltu niille joilla ei ole kohtuullista\n"
+#~ "kokemusta tämänkaltaisen asennuksen tekemisestä."
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Välityspalvelin-asetukset"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Kärsivällisyyttä. Tämä toiminto voi kestää useita minuutteja."
#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "Tervetuloa välityspalvelimen asettamisohjelmaan.\n"
+#~ "Uutta Mandrake Linux -käyttöjärjestelmääsi asennetaan parasta aikaa.\n"
+#~ "Asennettavien pakettien määrästä ja koneesi nopeudesta riippuen\n"
+#~ "tämä toiminto voi kestää muutamasta minuutista useaan tuntiin.\n"
#~ "\n"
-#~ "Täältä voit asettaa http- ja ftp-välityspalvelimesi sisäänkirjautumisen "
-#~ "ja\n"
-#~ "salasanojen kanssa tai ilman niitä\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Täytä http-välityspalvelimen tiedot\n"
-#~ "Jätä kohta tyhjäksi, jos et haluat http-välityspalvelinta"
-
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
-
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "portti"
-
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "Web-osoitteen tulee alkaa etuliitteellä 'http:'"
-
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Porttiosan pitäisi olla numeerinen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Täytä ftp-välityspalvelimen tiedot\n"
-#~ "Jätä kohta tyhjäksi, jos et haluat ftp-välityspalvelinta"
+#~ "Ole kärsivällinen."
#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Syötä välityspalvelimen käyttäjätunnus ja salasana, jos sellaiset on.\n"
-#~ "Jätä kohdat tyhjiksi, jos et halua käyttää tunnus/salasana-yhdistelmää"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "käyttäjätunnus"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "salasana"
-
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "salasana uudelleen"
-
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan. Kokeile uudelleen!"
-
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "En voi kirjoittaa tiedostoa %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
-#~ msgstr ""
-#~ "Varoitus, toinen internet-yhteys on havaittu, mahdollisesti käyttäen "
-#~ "sinun vekkoasi"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "ohjeita ei ole vielä olemassa.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Klikkaa mediaa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Which dhcp client do you want to use?\n"
-#~ "Default is dhcpcd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mitä dhcp-asiakasohjelmaa haluat käyttää?\n"
-#~ "Oletus on dhcpcd"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Poistetaan LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Poistetaan LPD..."
-
-#~ msgid " (default: %s)"
-#~ msgstr " (oletus: %s)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "drakbug versio %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Tämä on vapaa ohjelmaa ja saadaan levittää GNU GPL lisenssin\n"
-#~ "ehtojen mukaan.\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ "käyttö: drakbug [OPTIOT] [OHJELMA_NIMI]\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIOT:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - tulosta tämä viesti.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - ohjelma pitäisi olla yksi mandraken työkaluista\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
-#~ " --incident - ohjelma pitäisi olla yksi mandraken työkaluista\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "käyttö: drakfloppy\n"
-
-#~ msgid ""
+#~ "X (eli X Ikkunointi Järjestelmä) on GNU/Linuxin graafisen rajapinnan "
+#~ "sydän\n"
+#~ "johon kaikki graafiset ympäristöt (KDE, Gnome, AfterStep, WindowsMaker, "
+#~ "jne.)\n"
+#~ "joka seuraa Mandrake Linuxin mukana käyttää alustana.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr ""
+#~ "Sinulle näytetään lista käytettävissä olevista tarkkuuksista ja "
+#~ "värimääristä\n"
+#~ "joka laitteistosi tukee. Valitse ne jotka parhaiten vastaa tarpeitasi "
+#~ "(voit\n"
+#~ "tietysti muuttaa niitä asennuksen jälkeen). Kun olet tyytyväinen maliin\n"
+#~ "joka näytetään sinulle näytössä, paina \"Ok\". Ikkuna ilmestyy, joka "
+#~ "kysyy\n"
+#~ "sinulta jos näet sitä.\n"
#~ "\n"
-#~ "Käyttö: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "Jos teet \"Asiantuntija\"asennuksen, siirryt X:än asetusvelhoon. Katso\n"
+#~ "vastaava kohta käyttöohjeesta saadaaksesi lisäätietoa tästä velhosta.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Jos näet yllä mainittu viesti testin aikana, ja valitset \"Kyllä\", niin\n"
+#~ "DrakX jatkaa seuraavaan vaiheeseen. Jos et näe viestiä, se tarkoitta "
+#~ "vain\n"
+#~ "että asetukset olivat väärät, ja testi loppuu 10 sekunnin päästä ja "
+#~ "palaa\n"
+#~ "edelliseen näyttöön. Katso näyttöasetuksia koskeva osa käyttöoppaasta\n"
+#~ "saadaaksesi lisäätietoa miten asettaa näyttösi."
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "käyttö: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Apua ALSA ja OSS vaihtamisen välillä."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "s"
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "lopeta"
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "löydetty seuraavasta liitännästä: %s"
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "tallenna"
-#, fuzzy
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr " "
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Etsin laitteita ..."
-#~ msgid ""
-#~ "I can keep your current configuration and assume you already set up a "
-#~ "DHCP server; in that case please verify I correctly read the C-Class "
-#~ "Network that you use for your local network; I will not reconfigure it "
-#~ "and I will not touch your DHCP server configuration.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-#~ "for you.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Voin säilyttää nykyiset asetuksesi ja olettaa, että olet jo pystyttänyt "
-#~ "DHCP-palvelimen. Siinä tapauksessa varmista että luen oikein C-luokan "
-#~ "verkon, jota käytät paikallisverkkonasi, sillä en muuta sen asetuksia tai "
-#~ "koske DHCP-palvelimesi asetuksiin.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Muussa tapauksessa voin asettaa liitäntäsi ja asettaa (uudelleen) DHCP-"
-#~ "palvelimen puolestasi.\n"
-#~ "\n"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Kokeile portteja"
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 73c7d2e26..4a73d0a66 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of DrakX-fr.po to french
# Translation file of Mandrake graphic install
# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft
# David BAUDENS <baudens@mandrakesoft.com>, 1999-2002
@@ -6,7 +7,7 @@
# KAtiOS <katios@nolabel.net>, 2001
# Guillaume Cottenceau <gc@mandrakesoft.com>, 2001-2002
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>, 2001-2002
-# Combelles Christophe <ccomb@club-internet.fr>, 2002
+# Christophe Combelles <ccomb@free.fr>, 2002,2003
#
# Veuillez ne pas mettre à jour ce fichier à moins d'être
# certain tant de vos traductions que de votre grammaire et
@@ -51,1121 +52,754 @@
# Nous vous remercions de votre compréhension.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: DrakX for MDK 8.1\n"
+"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-09-17 10:31+0200\n"
-"Last-Translator: David Baudens <baudens@mandrakesoft.com>\n"
-"Language-Team: <fr@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-02-14 16:27+0100\n"
+"Last-Translator: Christophe Combelles <ccomb@free.fr>\n"
+"Language-Team: french <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 ko"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 ko"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 Mo"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 Mo ou plus"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Choisissez un serveur d'affichage (serveur XFree)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "serveur XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Configuration multi-écrans"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-"Votre système peut utiliser simultanément plusieurs écrans.\n"
-"Que souhaitez-vous faire ?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-"Veuillez préciser la quantité de mémoire vidéo de votre carte graphique"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Configuration d'XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Quelle configuration d'XFree désirez-vous utiliser ?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Configurer les écrans séparément"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Répartir l'affichage sur plusieurs écrans (Xinerama)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Configurer seulement la carte « %s » %s"
+"Pour autoriser un utilisateur à partager ses répertoires, vous devez ajouter "
+"cet utilisateur dans le groupe « fileshare ».\n"
+"Ceci peut se faire grâce au programme « Userdrake »."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s avec accélération 3D matérielle"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Lancer Userdrake"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n"
-"uniquement en utilisant XFree %s.\n"
-"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut être plus\n"
-"performant en 2D."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle avec XFree %s."
+"Souhaitez-vous permettre aux utilisateurs de partager certains sous-"
+"répertoires de leur répertoire personnel (/home) ?\n"
+"De cette façon, les utilisateurs pouront simplement cliquer sur « Partager » "
+"dans konqueror (kde) et nautilus (gnome).\n"
+"\n"
+"« Personnalisée » permet d'autoriser le partage pour certains utilisateurs.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s avec support EXPÉRIMENTAL de l'accélération 3D matérielle"
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Le paquetage %s, requis, est manquant"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n"
-"uniquement en utilisant XFree %s.\n"
-"Attention, veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et peut BLOQUER\n"
-"VOTRE ORDINATEUR.\n"
-"\n"
-"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut être plus\n"
-"performant en 2D."
+"Souhaitez-vous exporter par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows)?"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle en utilisant\n"
-"XFree %s.\n"
-"Veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et qu'il peut BLOQUER VOTRE\n"
-"ORDINATEUR."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (pilote d'affichage pour l'installation)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Le paquetage %s doit être installé. Souhaitez-vous l'installer ?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisée"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Carte graphique"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Moniteur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Autoriser tous les utilisateurs"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Résolution"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Pas de partage"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr "Test"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Davantage"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Voici la liste complète des claviers disponibles"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Quitter"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Pays"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"Désirez-vous conserver les changements ?\n"
-"La configuration actuelle est :\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Choisissez un moniteur"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Générique"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "Vendor"
-msgstr "Vendeur"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr "Échec de l'interrogation « Plug'n Play ». Veuillez choisir un moniteur"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Tout"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-"Les deux paramètres importants sont la fréquence de rafraîchissement\n"
-"verticale (qui détermine la vitesse à laquelle l'écran est rafraîchi)\n"
-"et, surtout, la fréquence de synchronisation horizontale (qui détermine\n"
-"la vitesse à laquelle les lignes sont tracées).\n"
-"\n"
-"Il ne faut SURTOUT PAS choisir un type de moniteur ayant\n"
-"une fréquence de rafraîchissement excédant les capacités de votre\n"
-"moniteur. Vous risqueriez de l'endommager.\n"
-"En cas de doute, choisissez un réglage moins performant mais\n"
-"sans risque pour votre matériel."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Fréquence horizontale"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Fréquence verticale"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 couleurs (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mille couleurs (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mille couleurs (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 millions de couleurs (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 milliards de couleurs (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Résolutions"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Choix de la résolution et du nombre de couleurs"
+"Vous pouvez choisir d'autres langues.\n"
+"Elles seront disponibles après l'installation."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Carte graphique : %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Test de la configuration"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Désirez-vous tester la configuration ?"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Attention : tester cette carte vidéo peut bloquer votre ordinateur"
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Choisissez la langue :"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Type de clavier : %s\n"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Choisissez l'environnement graphique :"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Type de souris : %s\n"
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Choisissez l'utilisateur par défaut :"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Périphérique : %s\n"
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Voulez-vous utiliser cette fonctionnalité ?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Moniteur : %s\n"
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"À la fin du démarrage, une session peut être ouverte automatiquement pour un "
+"utilisateur."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Fréquence horizontale : %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Connexion automatique"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Fréquence verticale : %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Icône"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Carte graphique : %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Interpréteur"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Mémoire vidéo : %s ko\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Mot de passe (vérif)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Nombre de couleurs : %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Mot de passe"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Résolution : %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Serveur XFree86 : %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Nom et prénom"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Pilote XFree86 : %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Interface graphique lors du démarrage"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Accepter"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Souhaitez-vous que l'interface graphique soit\n"
-"automatiquement lancée lors du démarrage ?"
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Terminer"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Votre carte graphique semble avoir un connecteur TV-OUT.\n"
-"Elle peut être configurée pour fonctionner avec le « frame-buffer ».\n"
-"\n"
-"Pour cela vous devez connecter votre carte graphique à votre TV avant de "
-"démarrer votre ordinateur.\n"
-"Ensuite choisissez l'option « TVout » dans le menu d'amorçage\n"
-"\n"
-"Avez-vous cette fonction ?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Quelle norme utilise votre téléviseur ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Premier secteur de la partition d'amorçage"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Premier secteur du disque (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Installation de SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Où désirez-vous installer le programme d'amorçage ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Installation de LILO ou Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO en mode texte"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO en mode graphique"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Amorcer à partir de DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Principales options du programme d'amorçage"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Programme d'amorçage à utiliser"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Installation du programme d'amorçage"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Périphérique d'amorçage"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Compact"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "compact"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mode vidéo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Délai avant l'activation du choix par défaut"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Mot de passe (vérif)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Protéger par mot de passe les options"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "restrict"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Vider le répertoire /tmp à chaque démarrage"
+"Créer un compte utilisateur\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Précisez la taille mémoire si nécessaire (%d Mo trouvés)"
+msgid "Add user"
+msgstr "Ajouter un utilisateur"
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Autoriser plusieurs profils"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé"
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Indiquez la quantité de mémoire en Mo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Ce nom d'utilisateur est trop long"
-#: ../../any.pm_.c:182
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"L'option ``Restrict command line options'' est inutile sans mot de passe"
+"Le nom d'utilisateur ne peut contenir que des lettres minuscules,\n"
+"des nombres, ainsi que les caractères « - » et « _ »"
+
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ce mot de passe est trop simple"
+
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Veuillez réessayer"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Message de démarrage"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "Utilisateur(s) existant(s) : %s"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Délai de l'Open Firmware"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "accès aux outils de compilation"
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Délai d'amorçage du noyau"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "accès aux outils réseaux"
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "Autoriser le démarrage sur CD ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "accès aux fichiers d'administration"
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "Autoriser le démarrage sur l'OF ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "autoriser « su »"
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Système d'exploitation par défaut ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "accès aux outils rpm"
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
-msgstr ""
-"Vous avez décidé d'installer le programme d'amorçage sur une partition.\n"
-"Cela implique que vous ayez déjà un programme d'amorçage sur le disque dur "
-"sur lequel le système démarre (exemple : System Commander).\n"
-"\n"
-"Quel est le disque de démarrage ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "accès aux programmes graphiques"
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Voici les différentes entrées.\n"
"Vous pouvez en ajouter de nouvelles ou modifier les entrées existantes."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Terminer"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Modifier l'élément sélectionné"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Quel type de système souhaitez-vous ajouter ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Autres systèmes (SunOS, etc.)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Autres systèmes (MacOS, etc.)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Autres systèmes (Windows, etc.)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Autres systèmes (MacOS, etc.)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Partition racine"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Autres systèmes (SunOS, etc.)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "options passées au noyau"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Fichier RamDisk"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Quel type de système souhaitez-vous ajouter ?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lecture/écriture"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Ce label est déjà utilisé"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Table des partitions"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Vous devez spécifier une partition racine"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Peu sûr"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Vous devez spécifier l'image noyau désirée"
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Label"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Un label vide n'est pas autorisé"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Choix par défaut"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Taille du RamDisk"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "NoVideo"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Supprimer l'entrée"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Un label vide n'est pas autorisé"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Taille du RamDisk"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Vous devez spécifier l'image noyau désirée"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "options passées au noyau"
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Vous devez spécifier une partition racine"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Label"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Ce label est déjà utilisé"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Peu sûr"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Interface(s) détectée(s) : %s %s"
+msgid "Table"
+msgstr "Table des partitions"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "En possédez-vous d'autres ?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Partition racine"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Possédez-vous des interfaces %s ?"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lecture/écriture"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Fichier RamDisk"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Mode vidéo"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Voir les informations sur le matériel"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Installation du pilote pour la carte %s %s"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Système d'exploitation par défaut ?"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(module %s)"
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Autoriser le démarrage sur l'OF ?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
-"Vous pouvez maintenant founir des options au module %s.\n"
-"Veuillez noter que les adresses doivent être précédées de 0x, comme « 0x123 »"
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Autoriser le démarrage sur CD ?"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Vous pouvez maintenant préciser les options du module %s.\n"
-"Les options sont de la forme « nom=valeur nom2=valeur2 ... ».\n"
-"Par exemple, « io=0x300 irq=7 »"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Délai d'amorçage du noyau"
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Options du module :"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Délai de l'Open Firmware"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Quel pilote %s faut-il essayer ?"
+msgid "Boot device"
+msgstr "Périphérique d'amorçage"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Le pilote de matériel « %s » a parfois besoin d'options supplémentaires\n"
-"pour fonctionner de manière optimale.\n"
-"Vous pouvez lui fournir manuellement ces options,\n"
-"ou bien lui laisser les détecter automatiquement.\n"
-"(La détection peut dans certains cas bloquer l'ordinateur,\n"
-"mais sans lui causer de dommage.)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Message de démarrage"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Détection automatique"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Programme d'amorçage à utiliser"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Spécifier des options"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Principales options du programme d'amorçage"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Le chargement du module %s a échoué.\n"
-"Désirez-vous réessayer avec d'autres paramètres ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr "accès aux programmes graphiques"
-
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "accès aux outils rpm"
+"L'option ``Restrict command line options'' est inutile sans mot de passe"
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr "autoriser « su »"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Indiquez la quantité de mémoire en Mo"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "accès aux fichiers d'administration"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Autoriser plusieurs profils"
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
-msgstr "accès aux outils réseaux"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Précisez la taille mémoire si nécessaire (%d Mo trouvés)"
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "accès aux outils de compilation"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Vider le répertoire /tmp à chaque démarrage"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "Utilisateur(s) existant(s) : %s"
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Disquette d'amorçage"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ce mot de passe est trop simple"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "restrict"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Protéger par mot de passe les options"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Le nom d'utilisateur ne peut contenir que des lettres minuscules,\n"
-"des nombres, ainsi que les caractères « - » et « _ »"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Délai avant l'activation du choix par défaut"
-#: ../../any.pm_.c:752
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Ce nom d'utilisateur est trop long"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "compact"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ce nom d'utilisateur est déjà utilisé"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Compact"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Ajouter un utilisateur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Installation du programme d'amorçage"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Créer un compte utilisateur\n"
-"%s"
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Premier secteur de la partition d'amorçage"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Accepter"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Premier secteur du disque (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Nom et prénom"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Où désirez-vous installer le programme d'amorçage ?"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Installation de LILO ou Grub"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Interpréteur"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Installation de SILO"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Icône"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Abandonner"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Connexion automatique"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "sur disquette"
-#: ../../any.pm_.c:804
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Lors du démarrage, souhaitez-vous que le système connecte\n"
-"automatiquement un utilisateur par défaut ?"
-
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Choisissez l'utilisateur par défaut :"
+"Vous avez décidé d'installer le programme d'amorçage sur une partition.\n"
+"Cela implique que vous ayez déjà un programme d'amorçage sur le disque dur "
+"sur lequel le système démarre (exemple : System Commander).\n"
+"\n"
+"Quel est le disque de démarrage ?"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Choisissez l'environnement graphique :"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Création de la disquette d'amorçage..."
-#: ../../any.pm_.c:824
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Choisissez la langue :"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Insérez une disquette dans le %s"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
-"Vous pouvez choisir d'autres langues.\n"
-"Elles seront disponibles après l'installation."
-
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Tout"
+"Choisissez le lecteur de disquette à utiliser pour\n"
+"créer votre disquette d'amorçage."
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Autoriser tous les utilisateurs"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Second lecteur de disquette"
-#: ../../any.pm_.c:961
-msgid "No sharing"
-msgstr "Pas de partage"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Premier lecteur de disquette"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Le paquetage %s doit être installé. Souhaitez-vous l'installer ?"
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Désolé, aucun lecteur de disquette ne semble disponible"
-#: ../../any.pm_.c:973
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Souhaitez-vous exporter par NFS (protocole Unix) ou SMB (protocole Windows)?"
+"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre système Linux\n"
+"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n"
+"\n"
+"C'est utile si vous ne voulez pas installer LILO sur votre système,\n"
+"si un autre système d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou "
+"encore\n"
+"si ce dernier ne peut être installé sur votre machine.\n"
+"\n"
+"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours "
+"Mandrake.\n"
+"Cela permet une récupération plus aisée du système en cas de problèmes "
+"majeurs.\n"
+"\n"
+"Désirez-vous créer une disquette d'amorçage pour votre système ?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr "Le paquetage %s, requis, est manquant"
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-"Souhaitez-vous permettre aux utilisateurs de partager certains sous-"
-"répertoires de leur répertoire personnel (/home) ?\n"
-"De cette façon, les utilisateurs pouront simplement cliquer sur « Partager » "
-"dans konqueror (kde) et nautilus (gnome).\n"
"\n"
-"« Personnalisée » permet d'autoriser le partage pour certains utilisateurs.\n"
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr "Lancer Userdrake"
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Pour autoriser un utilisateur à partager ses répertoires, vous devez ajouter "
-"cet utilisateur dans le groupe « fileshare ».\n"
-"Ceci peut se faire grâce au programme « Userdrake »."
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Bienvenue aux pirates"
-
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Très faible"
-
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Élevée"
-
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-msgid "Higher"
-msgstr "Plus élevée"
-
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoïaque"
+"\n"
+"\n"
+"(ATTENTION ! Vous utilisez XFS pour votre partition racine,\n"
+"créer une disquette de boot 1.44 Mb va probablement échouer,\n"
+"parce que XFS a besoin d'un pilote très gros)."
-#: ../../any.pm_.c:1061
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Ce niveau de sécurité doit être utilisé avec précaution. Il rend votre\n"
-"système plus facile à utiliser, aux dépens de la sécurité. Il ne devrait\n"
-"donc pas être utilisé sur une machine connectée à un réseau ou à Internet.\n"
-"Aucun mot de passe n'est requis."
+"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre système Linux\n"
+"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n"
+"\n"
+"C'est utile si vous ne voulez pas installer SILO sur votre système,\n"
+"si un autre système d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou "
+"encore\n"
+"si ce dernier ne peut être installé sur votre machine.\n"
+"\n"
+"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours "
+"Mandrake.\n"
+"Cela permet une récupération plus aisée du système en cas de problèmes "
+"majeurs.\n"
+"\n"
+"Si vous voulez créer une disquette d'amorçage pour votre système, insérez \n"
+"une disquette dans le premier lecteur et appuyer sur « Ok »."
-#: ../../any.pm_.c:1064
-msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
-"Les mots de passe sont maintenant requis. Pour autant, il n'est pas\n"
-"recommandé d'utiliser cette machine sur un réseau."
+"Vous ne pouvez pas installer le programme d'amorçage\n"
+"sur une partition %s\n"
-#: ../../any.pm_.c:1065
-msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
-msgstr ""
-"Ceci est le niveau de sécurité standard recommandé pour un ordinateur \n"
-"utilisé pour se connecter à Internet en tant que client."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "il n'y a pas assez de place dans le répertoire /boot"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
-"Il y a déjà des restrictions, et des vérifications automatiques sont "
-"effectuées chaque nuit."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "Demarrage automatique dans %d secondes."
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Avec ce niveau de sécurité, l'utilisation de cette machine en tant que\n"
-"serveur devient envisageable. La sécurisation est suffisamment forte pour\n"
-"accepter les connexions de nombreux clients. Note : si votre machine est\n"
-"seulement connectée en tant que client sur Internet, vous devriez plutôt\n"
-"choisir un niveau inférieur."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "commande de demarrage ou sur <c> pour utiliser la ligne de commande."
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Ce niveau de sécurité est basé sur le précédent mais le système est "
-"maintenant\n"
-"complètement clos (vu du réseau). La sécurité est maximale."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Appuyez sur <Entree> pour demarrer, sur <e> pour modifier la"
-#: ../../any.pm_.c:1076
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Options de base de DrakSec"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Utilisez les touches %c et %c pour faire votre choix."
-#: ../../any.pm_.c:1077
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Choisissez le niveau de sécurité desiré"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Bienvenue dans GRUB, le chargeur de systemes d'exploitation"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-msgid "Security level"
-msgstr "Niveau de sécurité"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:1082
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Utilisation de « libsafe » pour les serveurs"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Une bibliothèque qui protège contre les attaques par débordement de pile.\n"
-"(les plus fréquentes)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO en mode texte"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Administrateur sécurité (identifiant (login) ou adresse email)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO en mode graphique"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Vous pouvez choisir ici la touche ou la combinaison de touches qui\n"
-"permettra de commuter entre les différents types de claviers\n"
-"(ex : latin et non latin)"
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1173,12 +807,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1188,233 +822,52 @@ msgstr ""
"-- Demarrage automatique dans %d secondes.\n"
"\n"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Bienvenue dans GRUB, le chargeur de systemes d'exploitation"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Utilisez les touches %c et %c pour faire votre choix."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Appuyez sur <Entree> pour demarrer, sur <e> pour modifier la"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "commande de demarrage ou sur <c> pour utiliser la ligne de commande."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
-#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Demarrage automatique dans %d secondes."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "il n'y a pas assez de place dans le répertoire /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Bureau"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Menu Démarrer"
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas installer le programme d'amorçage\n"
-"sur une partition %s\n"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuration du style de démarrage"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Fichier"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Fichier/_Quitter"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr "Moniteur nouveau style avec catégorisation"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Moniteur nouveau style"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Moniteur traditionnel"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Moniteur traditionnel Gtk+"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Démarrage entièrement graphique (Aurora)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Menu d'amorçage"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Menu d'amorçage"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-msgid "Install themes"
-msgstr "Installation de thèmes"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Affiche le thème\n"
-"dans la console"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Créer un nouveau thème"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Connexion automatique (choisir utilisateur et environnement)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr "Sauvegarde de %s vers %s.old"
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ne pas connecter automatiquement un utilisateur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr "Copie de %s vers %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Erreur"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Message de LILO non trouvé"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Lancer l'interface graphique au démarrage"
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Ecriture de %s"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"Fichier non trouvé"
+msgid "System mode"
+msgstr "Choix pour l'interface utilisateur"
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Impossible de lancer mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Image pendant l'amorçage"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr "construisez le RAMdisk avec 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-"Impossible de relancer LILO !\n"
-"Lancez « lilo » dans une ligne de commande en étant root pour terminer "
-"l'installation du thème de LILO."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr "Relancez « lilo »"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "Notice"
-msgstr "Mode d'emploi"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
-msgstr "Installation réussie des thèmes pour l'image d'amorçage et pour LILO."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Echec d'installation du thème"
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Ecran de LILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"Le choix du système d'exploitation est actuellement géré par %s.\n"
-"Vous pouvez ici modifier la liste du menu d'amorçage."
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurer"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Sélection de l'image"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr "Thèmes"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
-msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
+"them separately"
msgstr ""
"\n"
"Sélectionnez un thème pour LILO\n"
@@ -1422,1033 +875,370 @@ msgstr ""
"vous pouvez les choisir \n"
"séparément"
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr "Ecran de LILO"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Image pendant l'amorçage"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Choix pour l'interface utilisateur"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Lancer l'interface graphique au démarrage"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Ne pas connecter automatiquement un utilisateur"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Connexion automatique (choisir utilisateur et environnement)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "Go"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "Ko"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "Mo"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "To"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutes"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minute"
+msgid "Themes"
+msgstr "Thèmes"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d secondes"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Impossible de faire des captures d'écran avant le partitionnement"
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Sélection de l'image"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Les captures d'écran seront disponibles après l'installation dans %s"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "France"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgique"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "République Tchèque"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-msgid "Germany"
-msgstr "Allemagne"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-msgid "Greece"
-msgstr "Grèce"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvège"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suède"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Pays-Bas"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Italy"
-msgstr "Italie"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-msgid "Austria"
-msgstr "Autriche"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr "États-Unis"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-"WebDAV est un protocole qui vous permet de monter localement un répertoire\n"
-"de serveur web, et de le traiter comme un système de fichiers local (à "
-"condition\n"
-"que le serveur web soit configuré en serveur WebDAV). Si vous voulez "
-"ajouter\n"
-"des points de montage WebDAV choisissez « Nouveau »."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-msgid "New"
-msgstr "Nouveau"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Démonter"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Monter"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Serveur"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Point de montage"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Entrez l'adresse du serveur WebDAV"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "L'URL doit commencer par http:// ou https://"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-msgid "Server: "
-msgstr "Serveur: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Point de montage : "
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurer"
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Options : %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr ""
-"Avant d'utiliser un logiciel de partitionnement de disques,\n"
-"il est prudent de faire une copie de sauvegarde de vos données !!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "MISE EN GARDE"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Si vous voulez utiliser « aboot », vous devez réserver\n"
-"un espace libre (d'au moins 2048 secteurs) au début du disque."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Assistant"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Choisissez une action"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Votre disque possède une seule grande partition, qui est de type FAT\n"
-"(généralement utilisé par Microsoft DOS ou Windows).\n"
-"Vous devriez la réduire pour pouvoir créer d'autres partitions :\n"
-"cliquez sur la partition puis sur « Redimensionner »."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Veuillez cliquer sur une partition"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Détails"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Aucun disque dur trouvé"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "SF journalisé"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Vide"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Types des systèmes de fichiers :"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Créer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+"Le choix du système d'exploitation est actuellement géré par %s.\n"
+"Vous pouvez ici modifier la liste du menu d'amorçage."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Utilisez plutôt « %s »"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Cliquez d'abord sur « Démonter »"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Installation réussie des thèmes pour l'image d'amorçage et pour LILO."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Après avoir modifié le type de la partition %s, toutes les données\n"
-"présentes sur cette partition seront perdues."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Choisissez une partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Choisissez une autre partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-msgid "Exit"
-msgstr "Quitter"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Passer en mode expert"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Passer en mode normal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "État précédent"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Désirez-vous tout de même continuer ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Quitter sans sauvegarder"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Désirez-vous réellement quitter sans écrire la table des partitions ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Désirez-vous sauvegarder les modifications de /etc/fstab"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Supprimer toutes les partitions"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Partitionnement automatique"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Davantage"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informations sur les disques durs"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Toutes les partitions primaires sont utilisées"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Impossible d'ajouter une partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Pour pouvoir utiliser plus de partitions, vous devez d'abord en supprimer "
-"une pour la remplacer par une partition étendue."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Sauvegarder la table des partitions..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Charger une table des partitions..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Deviner automatiquement la table des partitions"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Relire la table des partitions"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Auto-montage des périphériques amovibles"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Sélectionnez un fichier"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"La table des partitions contenue sur la sauvegarde\n"
-"n'a pas la même taille que le disque.\n"
-"Désirez-vous tout de même continuer ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Attention"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Insérez une disquette dans le lecteur.\n"
-"Toutes les données présentes sur cette disquette seront perdues."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Tentative de lecture de l'organisation des partitions..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Informations détaillées"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionner"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Déplacer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formater"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Ajouter au RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Ajouter au LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Supprimer du RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Supprimer du LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modifier le RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Utiliser pour loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Créer une nouvelle partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Secteur de début : "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Taille en Mo : "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Type du système de fichiers : "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Préférence : "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas créer de nouvelle partition\n"
-"(vous avez atteint le nombre maximum de partitions primaires).\n"
-"Retirez d'abord une partition primaire et créez une partition étendue."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Supprimer le fichier loopback ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Changement du type de partition"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Quel système de fichiers désirez-vous utiliser ?"
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Echec d'installation du thème"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Passage de ext2 à ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "Mode d'emploi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Où désirez-vous monter le fichier loopback %s ?"
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Où désirez-vous monter la partition %s ?"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "Relancez « lilo »"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Il est impossible de désélectionner ce point de montage car il est\n"
-"utilisé pour le loopback. Veuillez supprimer ce dernier d'abord."
+"Impossible de relancer LILO !\n"
+"Lancez « lilo » dans une ligne de commande en étant root pour terminer "
+"l'installation du thème de LILO."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Où désirez-vous monter %s ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Calcul des limites du système de fichiers FAT ..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Redimensionnement"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Cette partition ne peut pas être redimensionnée"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr ""
-"Toutes les données présentes sur cette partition\n"
-"devraient avoir été sauvegardées."
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "construisez le RAMdisk avec 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Après avoir redimensionné la partition %s, toutes les données présentes\n"
-"sur cette partition seront perdues"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Choisissez la nouvelle taille"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nouvelle taille en Mo : "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Sur quel disque souhaitez-vous la déplacer ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Secteur"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Sur quel secteur souhaitez-vous la déplacer ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Déplacement"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Déplacement de la partition..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Choisissez un RAID existant"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "Nouveau"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Choisissez un LVM existant"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Nom LVM ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Cette partition ne peut pas être utilisée pour du loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nom du fichier loopback :"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Donnez un nom de fichier"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr ""
-"Ce fichier est déjà utilisé par un autre loopback.\n"
-"Veuillez en choisir un autre."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Le fichier existe déjà. Faut-il l'utiliser ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-msgid "Mount options"
-msgstr "Options de montage"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
-msgstr "Divers"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "périphérique"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "Niveau de RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "Taille de bloc"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Soyez prudent : cette opération est dangereuse."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Quel type de partitionnement ?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Impossible de lancer mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Le paquetage %s est requis. Souhaitez-vous l'installer ?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Le programme d'amorçage LILO ne peut pas fonctionner si vous placez\n"
-"la partition du répertoire /boot aussi loin sur le disque (c'est-à-dire\n"
-"au delà du 1024ème cylindre). Si vous n'utilisez pas LILO, vous n'avez\n"
-"pas besoin de partition spécifique pour le répertoire /boot."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Attention, votre partition racine se situe au delà du 1024ème cylindre.\n"
-"Si vous comptez utiliser le programme d'amorçage LILO, vous devez créer\n"
-"une autre partition juste pour le répertoire /boot en deçà du 1024ème "
-"cylindre."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Attention, vous avez choisi une partition RAID logiciel comme partition\n"
-"racine. Pour que votre système puisse démarrer, vous devez ajouter\n"
-"une partition non RAID, spécifique pour le répertoire /boot."
+"Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"Fichier non trouvé"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr ""
-"La table des partitions de %s va maintenant être écrite sur le disque !"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr ""
-"Vous devez redémarrer pour que les modifications soient prises en compte"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Ecriture de %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Après avoir formaté la partition %s, toutes les données présentes\n"
-"sur cette partition seront perdues."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatage"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Impossible d'écrire dans /etc/sysconfig/bootsplash."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatage du fichier loopback %s"
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Message de LILO non trouvé"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatage de la partition %s"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "Copie de %s vers %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Hide files"
-msgstr "Cacher les fichiers"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Sauvegarde de %s vers %s.old"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Déplacer les fichiers sur la nouvelle partition"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Créer un nouveau thème"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Le répertoire %s contient déjà des données\n"
-"(%s)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Déplacement des fichiers sur la nouvelle partition..."
+"Affiche le thème\n"
+"dans la console"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Copie de %s"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Installation de thèmes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Suppression de %s"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Menu d'amorçage"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "la partition %s est maintenant connue comme %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Périphérique : "
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Menu d'amorçage"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Lettre de lecteur DOS supposée : %s:\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Type : "
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Démarrage entièrement graphique (Aurora)"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nom : "
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Moniteur traditionnel Gtk+"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Début : secteur %s\n"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Moniteur traditionnel"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Taille : %s"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Moniteur nouveau style"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s secteurs"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Moniteur nouveau style avec catégorisation"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cylindre %d à %d\n"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatée\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fichier/_Quitter"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Non formatée\n"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fichier"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montée\n"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Configuration du style de démarrage"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "Appartient au RAID md%s\n"
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "le programme « consolehelper » est introuvable"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr ""
-"Fichier(s) loopback :\n"
-" %s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "le programme « kdesu » est introuvable"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partition d'amorçage par défaut\n"
-"(pour DOS/Windows, pas pour LILO)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Les captures d'écran seront disponibles après l'installation dans %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "RAID de niveau %s\n"
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Impossible de faire des captures d'écran avant le partitionnement"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Taille de bloc %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d secondes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "disques RAID %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minute"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nom du fichier loopback : %s"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutes"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Il y a des chances que cette partition\n"
-"soit une partition de pilotes systèmes,\n"
-"vous ne devriez pas la toucher.\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "To"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Cette partition d'amorçage (bootstrap)\n"
-"est nécessaire si vous avez plusieurs\n"
-"systèmes d'exploitation. \n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "Go"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr "Protégé en lecture"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Taille : %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "Ko"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Géométrie : %s cylindres, %s têtes, %s secteurs\n"
+msgid "United States"
+msgstr "États-Unis"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Information : "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Autriche"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "disques LVM %s\n"
+msgid "Italy"
+msgstr "Italie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Table des partitions de type : %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Pays-Bas"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "sur canal %d id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suède"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Clef de chiffrement du système de fichiers"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvège"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Choisissez la clef de chiffrement du système de fichiers"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grèce"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Cette clef de chiffrement est trop courte (minimum %d caractères)"
+msgid "Germany"
+msgstr "Allemagne"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Les clefs de chiffrement ne correspondent pas"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "République Tchèque"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Clef de chiffrement"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgique"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "Clef de chiffrement (confirmation)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "France"
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-msgid "Change type"
-msgstr "Changer le type"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
-msgstr "Impossible de se connecter avec le nom %s (mauvais mot de passe?)"
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Erreur lors de l'ouverture de %s en écriture : %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Domaine d'authentification nécessaire"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Rien à faire"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Another one"
-msgstr "Un autre"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Pas assez d'espace libre pour le partitionnement automatique"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-msgid "Which username"
-msgstr "Quel nom d'utilisateur"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas utiliser de système de fichiers crypté pour le point de "
+"montage %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Veuillez entrez vos nom d'utilisateur, mot de passe et nom de domaine pour "
-"accéder à ce serveur"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-msgid "Domain"
-msgstr "Domaine"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-msgid "Search servers"
-msgstr "Rechercher les serveurs"
+"Vous avez besoin d'un vrai système de fichiers (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou "
+"jfs) pour ce point de montage\n"
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "le formatage au format %s de %s a échoué"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Ce répertoire doit rester dans la partition racine"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Impossible de formater %s au format %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas utiliser une partition logique LVM pour le point de "
+"montage %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr "le montage de la partition %s dans le répertoire %s a échoué"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Le point de montage %s est déjà utilisé\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "Le démontage de %s a échoué : %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simple"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Les points de montage doivent commencer par /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr "avec /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Les partitions ReiserFS doivent faire au moins 32 Mo."
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "serveur"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Les partitions JFS doivent faire au moins 16 Mo."
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2466,802 +1256,503 @@ msgstr ""
"\n"
"Êtes-vous d'accord pour perdre toutes vos partitions ?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Les partitions JFS doivent faire au moins 16 Mo."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Les partitions ReiserFS doivent faire au moins 32 Mo."
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Les points de montage doivent commencer par /"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Le point de montage %s est déjà utilisé\n"
+msgid "server"
+msgstr "serveur"
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas utiliser une partition logique LVM pour le point de "
-"montage %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Ce répertoire doit rester dans la partition racine"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
-msgstr ""
-"Vous avez besoin d'un vrai système de fichiers (ext2/ext3, reiserfs, xfs, ou "
-"jfs) pour ce point de montage\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr "avec /usr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas utiliser de système de fichiers crypté pour le point de "
-"montage %s"
+msgid "simple"
+msgstr "simple"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Pas assez d'espace libre pour le partitionnement automatique"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formatage de la partition %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr "Rien à faire"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "Le démontage de %s a échoué : %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Erreur lors de l'ouverture de %s en écriture : %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "le montage de la partition %s dans le répertoire %s a échoué"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formatage de la partition %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr "Pas de pilote alternatif"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Copie de %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
-msgstr ""
-"Il n'y a aucun pilote OSS ou ALSA connu pour votre carte son (%s) qui "
-"actuellement utilise « %s »"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatage de la partition %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Configuration du son"
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Création et formatage du fichier %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
-msgstr ""
-"Vous pouvez sélectionner ici un pilote alternatif (OSS ou ALSA) pour votre "
-"carte son (%s)"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Impossible de formater %s au format %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "le formatage au format %s de %s a échoué"
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Cliquez sur « OK » si vous voulez vraiment effacer toute l'information et\n"
+"les partitions. Soyez prudent, après avoir cliqué sur « OK », vous ne\n"
+"pourrez plus récupérer les données ou les partitions, incluant les données\n"
+"Windows.\n"
"\n"
-"\n"
-"Votre carte utilise actuellement le pilote %s « %s » (le pilote par défaut "
-"étant « %s »)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-msgid "Driver:"
-msgstr "Pilote:"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
+"Cliquez « annuler » pour annuler cette opération sans perdre de données."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr "Aide sur le basculement entre OSS et ALSA"
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
+msgstr ""
+"Choisissez le disque dur à effacer pour installé votre partition GNU/Linux.\n"
+"Soyez prudent, toute l'information stockée sur le disque sera détruite."
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) fut la première API sonore. Elle est multi plate-"
-"formes (disponible sur la majorité des systèmes unix) mais est limitée et de "
-"très bas niveau.\n"
-"De plus, tous les pilotes OSS réinventent la roue.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) est une architecture modulaire qui\n"
-"supporte un nombre impressionnant de cartes ISA, PCI, USB...\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"Elle fournit également une API de plus haut niveau qu'OSS.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"Pour utiliser ALSA, il est possible d'utiliser:\n"
-"- la compatibilité avec l'ancienne API OSS\n"
-"- la nouvelle API ALSA qui fournit un grand nombre de possiblités avancées "
-"mais nécessite la bibliothèque ALSA.\n"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-"L'ancien pilote « %s » est sur liste noire.\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
"\n"
-"Plusieurs personnes ont rapporté des problèmes avec le kernel lors de son "
-"arrêt.\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
"\n"
-"Le nouveau pilote « %s » ne sera utilisé qu'au prochain démarrage."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Veuillez patienter... mise en place de la configuration"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Veuillez patienter"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr "Aucun pilote connu"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Il n'y a pas de pilote connu pour votre carte son (%s)"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr "Pilote inconnu"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-"Le pilote « %s » pour votre carte son n'est pas listé.\n"
+"On vous présente ici les différents paramètres de votre système. Selon le\n"
+"matériel installé, certaines entrées seront présentes et d'autres pas.\n"
"\n"
-"SVP, envoyez la sortie de la commande « lspcidrake -v » à\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"avec comme sujet: unlisted sound driver \"%s\""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Auto-détecter"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Inconnu|Générique"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Inconnu|CPH05X (bt878) [nombreux vendeurs]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Inconnu|CPH06X (bt878) [nombreux vendeurs]"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-"Pour la plupart des cartes TV récentes, le module bttv du noyau GNU/Linux "
-"auto-détecte tout seul les bons paramètres.\n"
-"Si votre carte est mal détectée, vous pouvez donner les types de tuner et de "
-"carte corrects ici. Vous n'avez qu'a sélectionner les paramètres nécessaires "
-"à votre carte TV si nécessaire."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-msgid "Card model:"
-msgstr "Modèle de carte :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Type de tuner :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr "Nombre de tampons de capture"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "nombre de tampons pour la capture via mmap()"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Réglage de la BVP (PLL)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Support de la radio :"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
-msgstr "activer le support de la radio"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:13
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+" * « Souris »: pour vérifier la configuration actuelle de la souris.\n"
+"Cliquez sur le bouton pour modifier les options.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+" * « Clavier »: vérifie la configuration choisie pour le clavier. Cliquez\n"
+"sur le bouton pour la modifier.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
-msgstr ""
-"GNU/Linux est un système multi-utilisateurs, ce qui signifie généralement\n"
-"que chaque utilisateur peut avoir des préférences différences, ses propres\n"
-"fichiers, etc. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation.\n"
-"Contrairement à « root » qui a tous les droits, les utilisateurs que vous\n"
-"ajouterez ici n'auront que des permissions pour agir sur leurs propres\n"
-"fichiers exclusivement. L'utilisateur/administrateur devrait également se\n"
-"créer un compte « normal ». C'est à travers cet utilisateur que celui-ci\n"
-"devrait se connecter pour accomplir ses tâches quotidiennes. Car, bien\n"
-"qu'il soit pratique d'avoir tous les accès, cette situation peut également\n"
-"engendrer des situations désastreuses si un fichier est détruit par\n"
-"inadvertance. Un utilisateur normal n'ayant pas accès aux fichiers\n"
-"sensibles, ne peut causer de dommages majeurs.\n"
+" * « Fuseau horaire »: DrakX, par défaut, essaie de trouver le fuseau\n"
+"horaire dans lequel vous êtes. Encore une fois, il est possible que vous ne\n"
+"soyez pas dans le fuseau horaire qui vous convient. Donc, vous aurez\n"
+"peut-être à cliquer sur le bouton « fuseau horaire » pour identifier\n"
+"précisément l'heure qui doit apparaître dans vos horloges.\n"
"\n"
-"Il faut d'abord entrer le vrai nom de la personne. Évidemment, vous pouvez\n"
-"y inscrire n'importe quoi. DrakX prendra le premier mot inséré et le\n"
-"transposera comme « Nom de login ». C'est le nom qui sera utilisé pour se\n"
-"connecter au système. Vous pouvez le modifier. Il faut maintenant entrer un\n"
-"mot de passe. Celui-ci n'est pas aussi crucial que le mot de passe de\n"
-"« root », mais ce n'est pas une raison pour rentrer 123456. Après tout,\n"
-"ceci mettrait vos fichiers en péril.\n"
+" * « Imprimante »: en cliquant sur « Pas d'imprimante », l'outil de\n"
+"configuration sera démarré.\n"
"\n"
-"Si vous cliquez « Accepter », il vous sera possible d'ajouter d'autres\n"
-"utilisateurs. Créez un utilisateur différent pour chaque personne devant\n"
-"utiliser votre ordinateur. Une fois chaque utilisateur défini, cliquez sur\n"
-"« Terminer ».\n"
+" * « Carte son »: si une carte son a été détectée, elle apparaîtra ici.\n"
+"Aucune modification n'est possible à cette étape.\n"
"\n"
-"En cliquant sur « Avancé », vous pourrez sélectionner un « shell »\n"
-"différent pour cet utilisateur (bash est assigné par défaut)."
+" * « Carte TV »: si une carte d'entrée/sortie vidéo (carte TV) a été\n"
+"détectée, elle apparaîtra ici. Aucune modification possible à cette étape.\n"
+"\n"
+" * « Carte ISDN »: si une carte ISDN est détectée, elle apparaîtra ici.\n"
+"Vous pouvez cliquer sur le bouton pour en modifier les paramètres."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"La liste présentée plus haut identifie les partitions GNU/Linux détectées\n"
-"sur votre système. Vous pouvez accepter les choix proposés par l'assistant\n"
-"qui s'avère bon dans la grande majorité des cars. Si vous faîtes un\n"
-"changement, vous devez au moins avoir une partition root (\"/\"). root\n"
-"partition (« / »). Prenez garder de vous réserver suffisamment d'espace\n"
-"pour installer toutes les applications qui vous intéresse. Vous devrez\n"
-"également créer une partition «  /home ». Ceci s'avère exclusivement\n"
-"possible lorsque vous avez déjà au moins une partition GNU/Linux de\n"
-"configurer.\n"
-"\n"
-"Chaque partition est listée comme suit: \"Nom\", \"Capacité\".\n"
+"« Yaboot » est un programme d'amorçage pour les MacIntosh dotés de\n"
+"l'architecture NewWorld (iMac, G3, G4, PowerBook G3 Series 99, iBook, etc.)\n"
+"Il est capable de faire démarrer GNU/Linux, MacOS, ou MacOSX, si\n"
+"ces systèmes sont présents sur votre ordinateur. Normalement, les\n"
+"systèmes d'exploitation déjà présents devraient avoir été détectés.\n"
+"Si ce n'est pas le cas, vous pouvez ajouter manuellement l'entrée manquante\n"
+"sur cet écran. Veuillez faire attention de choisir les bons paramètres.\n"
"\n"
-"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n"
-"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n"
+"Les principales options de Yaboot sont :\n"
"\n"
-"Le \"Type de disque dur\" correspond à hd si votre disque est IDE. Pour un\n"
-"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n"
+"- Message de démarrage : un simple texte, affiché avant l'amorçage.\n"
"\n"
-"Le numéro du disque est toujours listée après le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n"
-"disque IDE :\n"
+"- Périphérique d'amorçage : indique où vous souhaitez installer le\n"
+"programme d'amorçage. Généralement, vous aurez configuré auparavant\n"
+"une partition d'amorçage (bootstrap) pour contenir ces informations.\n"
"\n"
-" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n"
+"- Délai de l'OpenFirmware : à la différence de LILO, il y a deux\n"
+"délais disponibles avec Yaboot. Pendant le premier (mesuré en secondes),\n"
+"vous pouvez choisir entre CD, OF, MacOS, et Linux.\n"
"\n"
-" * \"b\" signifie le \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"- Délai d'amorçage du noyau : ce délai est similaire à celui de\n"
+"LILO. Après avoir sélectionné Linux, vous aurez ce délai (en dixièmes\n"
+"de seconde) avant d'accepter les paramètres noyau par défaut.\n"
"\n"
-" * \"c\" indique le \"disque primaire maître sur le second contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"- Autoriser l'amorçage sur CD ? : si vous activez cette option, vous\n"
+"pourrez choisir 'C', pour le CD, à la première invite d'amorçage.\n"
"\n"
-" * \"d\" signifie le \"disque primaire esclave sur le second contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"- Autoriser l'amorçage sur l'OF ? : si vous activez cette option, vous\n"
+"pourrez choisir 'N' pour l'OpenFirmware à la première invite d'amorçage.\n"
"\n"
-"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et « b » le\n"
-"« deuxième plus petit ID », etc."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
-msgstr ""
-"Les paquetages requis à l'installation de Mandrake Linux sont distribués\n"
-"sur plusieurs CDROM. Heureusement, DrakX connaît l'emplacement de chacun\n"
-"des paquetages. Il éjectera celui présent dans le lecteur et vous demandera\n"
-"d'insérer le CDROM approprié, selon le cas."
+"- choix par défaut : vous pouvez sélectionner quel système démarrera par\n"
+"défaut après expiration du délai de l'Open Firmware."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
-"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-"C'est maintenant le moment de choisir les paquetages qui seront installés\n"
-"sur votre système. Sachez que Mandrake Linux contient plusieurs milliers de\n"
-"paquetages à installer, et qu'il n'est pas nécessaire de tous les connaître\n"
-"par coeur.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"Si vous êtes en train de faire une installation normale à partir d'un\n"
-"CDROM, il vous sera d'abord demandé de spécifier quel CD vous avez (en mode\n"
-"Expert). Vérifier les étiquettes et cliquez sur les boîtes leur étant\n"
-"associées. Cliquez sur « OK », lorsque vous êtes prêt à continuer.\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
"\n"
-"Les paquetages sont regroupés selon la nature de l'installation. Les\n"
-"groupes sont divisés en quatre sections principales :\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+msgstr ""
+"Vous pouvez ajouter des entrées supplémentaires dans « yaboot », soit\n"
+"pour démarrer un autre système d'exploitation, soit pour des noyaux de\n"
+"secours.\n"
"\n"
-" * « Station de travail »: si vous comptez utiliser votre machine ainsi,\n"
-"sélectionner un ou plusieurs groupes y correspondant.\n"
+"Pour les autres systèmes, l'entrée consiste en un label et la partition "
+"racine.\n"
"\n"
-" * « Environnement graphique »: ce groupe vous permettra de déterminer quel\n"
-"environnement graphique vous voulez avoir sur votre système. Évidemment, il\n"
-"vous en faut au moins un pour utiliser votre station en mode graphique.\n"
+"Pour Linux, voici les options possibles :\n"
"\n"
-" * « Développement »: si votre système sera utilisé pour la programmation,\n"
-"choisissez les groupes désirés.\n"
+"- label : le nom que vous devrez taper au message d'invite de yaboot pour\n"
+"activer cette option d'amorçage. \n"
"\n"
-" * « Serveur »: finalement, si vous système doit agir en tant que serveur,\n"
-"vous pourrez sélectionner les services que vous voulez installer.\n"
+"- racine : le périphérique racine ou « / » pour votre installation Linux. \n"
"\n"
-" * « Environnement graphique »: ce groupe vous permettra de déterminer quel\n"
-"environnement graphique vous voulez avoir sur votre système. Évidemment, il\n"
-"vous en faut au moins un pour utiliser votre station en mode graphique.\n"
+"- options passées au noyau : sur les matériels Apple, des options sont\n"
+" souvent transmises au noyau pour l'initialisation de la carte graphique,\n"
+"ou pour activer l'émulation (au clavier) des deux boutons qui manquent\n"
+"souvent aux souris d'Apple. Voici quelques exemples : \n"
"\n"
-"En plaçant votre souris au dessus d'un nom de groupe, vous verrez\n"
-"apparaître une courte description de ce groupe. Si vous dé sélectionnez\n"
-"tous les groupes lors d'une installation standard (par opposition à une\n"
-"mise à jour), un dialogue apparaîtra proposant différentes options pour une\n"
-"installation minimale :\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * « Avec X » : installe le moins de paquetages possible pour avoir un\n"
-"environnement de travail graphique ;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * « Avec la documentation de base » : installe le système de base plus\n"
-"certains utilitaires de base et leur documentation. Cette installation est\n"
-"utilisable comme base pour monter un serveur ;\n"
+"- Fichier RamDisk : cette option peut être utilisée pour charger des\n"
+"modules avant que le périphérique d'amorçage ne soit disponible, ou\n"
+"pour charger une image ramdisk pour un démarrage de secours.\n"
"\n"
-" * « Installation vraiment minimale » : installera le strict minimum\n"
-"nécessaire pour obtenir un système GNU/Linux fonctionnel, en ligne de\n"
-"commande. Cette installation prend à peu près 65Mo.\n"
+"- Taille du RamDisk : la taille par défaut est généralement de 4096 octets.\n"
+"Si vous voulez une taille plus grande, utilisez cette option.\n"
+"- Préactivé en écriture : normalement, la partition racine est initialement\n"
+"montée en mode lecture seulement, pour vérifier le système de fichier\n"
+"avant qu'il ne soit activé. Avec cette option, vous pouvez autoriser la\n"
+"partition racine à être montée directement en mode écriture.\n"
"\n"
-"Vous pouvez finalement cocher l'option « Sélection individuelle des\n"
-"paquetages ». Cette option est à utiliser si vous connaissez exactement le\n"
-"paquetage désiré ou si vous voulez avoir le contrôle total de votre\n"
-"installation.\n"
+"- NoVideo : si la carte graphique devait poser trop de problèmes, vous \n"
+"pouvez activer cette option pour démarrer en mode « framebuffer » natif.\n"
"\n"
-"Si vous avez démarré l'installation en mode \"mise à jour\", vous pouvez\n"
-"\"dé-sélectionner\" tous les groupes afin d'éviter l'installation de\n"
-"nouveaux programmes. Cette option est très utile pour restaurer un système\n"
-"défectueux."
+"- Defaut : sélectionne cette entrée comme choix par défaut, activé en \n"
+"pressant juste <ENTREE> au message d'invite de « yaboot ». C'est cette\n"
+"entrée qui sera alors précédée d'un « * », si vous pressez <Tab> pour voir\n"
+"la liste des possibilités."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-"Finalement, si vous avez choisi de sélectionner individuellement les\n"
-"paquetages à installer, DrakX vous présentera un arbre contenant tous les\n"
-"paquetages, classés par groupes et sous-groupes. En naviguant à travers\n"
-"l'arbre, vous pouvez sélectionner des groupes, des sous-groupes ou des\n"
-"paquetages individuels.\n"
-"\n"
-"Dès que vous sélectionnez un paquetage dans l'arbre, une descriptions\n"
-"apparaît à droite. Une fois votre sélection complétée, cliquez sur\n"
-"« Installation » pour lancer le processus. Soyez patient, car en fonction\n"
-"du type d'installation choisi ou du nombre de paquetages sélectionnés, le\n"
-"temps requis peut être substantiellement différent. Une estimation du temps\n"
-"requis est présentée sur l'écran en cours d'opération afin de vous\n"
-"permettre d'évaluer de combien de temps vous disposez pour prendre votre\n"
-"déjeuner.\n"
+"DrakX détecte maintenant tous les périphériques IDE présents sur votre\n"
+"système. Également, DrakX recherchera les périphériques SCSI. Finalement,\n"
+"selon les composantes détectées, DrakX installera tous les pilotes\n"
+"nécessaires à son fonctionnement.\n"
"\n"
-"!! Si un logiciel serveur a été sélectionné, vous devrez confirmer que vous\n"
-"voulez vraiment que celui-ci soit installé. Sous Mandrake, par défaut, tous\n"
-"les serveurs installés sont lancés au démarrage. Malgré tous les efforts\n"
-"investis pour vous livrer une distribution Linux sécuritaire, il est\n"
-"possible que certaines failles de sécurité affectes les serveurs installés\n"
-"au-delà de la date de publication. Si vous ne savez pas précisément à quoi\n"
-"sert un serveur en particulier ou pourquoi il est installé, cliquez sur\n"
-"« NON ». En cliquant sur « OUI », le serveur sera installé et le service\n"
-"rendu disponible au démarrage. !!\n"
+"Compte tenu de la vaste gamme de périphériques disponibles sur le marché,\n"
+"dans certain cas la détection de matériel ne fonctionnera pas. Dans ce cas,\n"
+"DrakX vous demandera de confirmer si des composantes SCSI sont présentes\n"
+"sur votre système. Cliquez sur « Oui » si vous êtes certain d'avoir un\n"
+"périphérique SCSI sur votre système. DrakX vous présentera alors une liste\n"
+"de carte SCSI disponibles. Sélectionnez la vôtre. Évidement, cliquez sur\n"
+"« Non », si vous n'en avez pas. Si vous n'êtes pas certain, cliquez sur\n"
+"« Voir les informations sur le matériel », puis sur « OK ». Vérifiez la\n"
+"liste du matériel, puis cliquez sur « OK » pour retourner à la question\n"
+"concernant les périphériques SCSI.\n"
"\n"
-"L'option « Dépendances automatiques » désactive les avertissements qui\n"
-"apparaissent à chaque fois que l'installeur sélectionne un nouveau paquet.\n"
-"Ces avertissements surviennent parce que DrakX a déterminé que pour qu'un\n"
-"paquetage soit fonctionnel, il lui en faut un autre dont il est dépendant.\n"
+"Si vous devez spécifier votre carte SCSI manuellement, DrakX vous demandera\n"
+"de confirmer les options du périphérique. Vous devriez permettre à DrakX de\n"
+"vérifier automatiquement votre carte pour les options nécessaires à\n"
+"déterminer.\n"
"\n"
-"La petite icône de disquette qui apparaît au bas de la liste permet de\n"
-"récupérer une liste de paquetages sélectionnés durant une autre\n"
-"installation. En cliquant dessus, on vous demandera d'insérer la disquette\n"
-"créée lors d'une installation précédente. Voir la deuxième note de la\n"
-"dernière étape afin de savoir comment créer une telle disquette."
+"Il peut arriver que DrakX soit incapable de vérifier les options\n"
+"nécessaires. Dans ce cas, vous devrez les déterminer manuellement."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
-"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
-"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
msgstr ""
-"Si vous désirez connecter votre système à un réseau ou à l'Internet,\n"
-"cliquez sur « OK ». L'autodétection des périphériques réseau et modems sera\n"
-"alors lancée. Si cette détection échoue, décochez la case « Utiliser\n"
-"l'autodétection ». Vous pouvez aussi choisir de ne pas configurer le\n"
-"réseau, ou de le faire plus tard. Dans ce cas, cliquez simplement sur\n"
-"« Annuler ».\n"
-"\n"
-"Les types de connexion supportées sont : modem téléphonique, modem ISDN,\n"
-"connexion ADSL, modem câble ou simplement LAN (réseau ethernet).\n"
+"Il faut choisir ici un système d'impression pour votre ordinateur. D'autre\n"
+"OSs offrent un, Mandrake Linux en propose trois.\n"
"\n"
-"Nous ne détaillerons pas ici chacune des configurations\n"
-"possible. Assurez-vous seulement que vous avez toutes les informations\n"
-"de votre fournisseur de service Internet à portée de main.\n"
+" * « pdq » - qui veut dire « print, don't queue », (ou, impression sans\n"
+"passer par la file d'attente) est un bon choix si votre imprimante est\n"
+"branchée directement sur votre poste et que vous voulez pouvoir arrêter\n"
+"l'impression directement en cas de problème et que vous n'avez pas\n"
+"d'imprimantes réseau. Il prendra en charge de simples cas en réseau, mais\n"
+"les performances sont plutôt mauvaise dans ces cas. Choisissez pdq si vous\n"
+"êtes à une première expérience avec Linux. Vous pourrez toujours changer de\n"
+"système plus tard avec PrinterDrake à partir du Mandrake Control Center en\n"
+"cliquant sur « Expert ».\n"
"\n"
-"Vous pouvez consulter le chapitre du « Guide de l'utilisateur » concernant\n"
-"les connexions à Internet pour plus de détails à propos des configurations\n"
-"spécifiques de chaque type de connexion. Vous pouvez également configurer\n"
-"votre connexion à Internet une fois l'installation terminée.\n"
+" * « CUPS » - « Common Unix Printing System », est fabuleux tant pour\n"
+"imprimante local que pour imprimer à l'autre bout du monde. C'est simple et\n"
+"il peu agir comme serveur ou un client avec l'ancien système d'impression\n"
+"« lpd ». Il s'agit d'un outil très puissant, mais les configurations de\n"
+"bases sont aussi simple que pdq. Pour émuler un serveur lpq, partez le\n"
+"deamon cups-lpq. Finalement, cups offre une interface simple pour imprimer\n"
+"et choisir les imprimantes.\n"
"\n"
-"Si vous désirez configurer votre réseau plus tard ou si vous avez terminé\n"
-"l'installation de votre réseau, cliquez sur « Annuler »."
+" * « lprNG » - « line printer daemon New Generation ». Ce système permet\n"
+"essentiellement les mêmes fonctionnalités que les précédents, avec la\n"
+"particularité de pouvoir interface avec un réseau Novell, à travers le\n"
+"protocole IPX et le support pour l'impression directement de la ligne de\n"
+"commande. Donc, si vous devez imprimer dans un réseau Novell ou de la ligne\n"
+"de commande sans redirection, choisissez lprNG. Si non, CUPS est plus\n"
+"facile et plus efficace sur les réseaux."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:193
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
-"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
-"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-"Vous pouvez maintenant choisir les services disponibles au démarrage de\n"
-"votre système.\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Ici sont présentés tous les services disponibles avec l'installation en\n"
-"place. Faites une bonne vérification et enlevez tout ce qui n'est pas\n"
-"absolument nécessaire au démarrage du système.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"Vous pouvez obtenir une courte explication des services en les\n"
-"sélectionnant spécifiquement. Cela dit, si vous n'êtes pas certain de\n"
-"l'application d'un service, conservez les paramètres par défaut\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"!! À cette étape, soyez particulièrement attentif dans le cas d'un système\n"
-"destiné à agir comme serveur. Dans ce cas, vous voudrez probablement\n"
-"permettre exclusivement les services nécessaires. !!"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
-msgstr ""
-"GNU/Linux manipule l'heure au format GMT (Greenwich Mean Time) et la\n"
-"convertit en temps local selon le fuseau horaire choisi. Il est néanmoins\n"
-"possible de désactiver cela en désélectionnant « Horloge système réglée sur\n"
-"le méridien de Greenwich » de façon à ce que l'horloge matérielle soit la\n"
-"même que celle du système. Cela est particulièrement utile si la machine\n"
-"accueille un autre système d'exploitation tel que Windows.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"La « Synchronisation automatique » permet de régler l'heure automatiquement\n"
-"en se connectant à un serveur de temps sur Internet. Dans la liste qui est\n"
-"alors présentée, choisissez un serveur géographiquement proche de vous.\n"
-"Vous devez avoir une connexion Internet pour que cela fonctionne bien\n"
-"entendu. Cela installera en fait sur votre machine un serveur de temps\n"
-"local qui pourra optionnellement être lui-même utilisé par d'autres\n"
-"machines de votre réseau local."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:224
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
-"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
-"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-"X (pour le X Window system) est le coeur de votre interface graphique sous\n"
-"GNU/Linux. Tous les environnements graphiques (Gnome, KDE, Afterstep, ...)\n"
-"présents sur Mandrake Linux dépendent de X. A cette étape, DrakX, va tenter\n"
-"de le configurer automatiquement.\n"
-"\n"
-"Il est très rare que cette étape échoue, à moins d'avoir un équipement\n"
-"obsolète (ou trop récent). Si le processus réussit, il va démarrer X\n"
-"automatiquement avec la meilleure résolution d'écran possible, en fonction\n"
-"de la taille du moniteur. Une fenêtre apparaît alors vous demandant si\n"
-"cette configuration vous convient.\n"
-"\n"
-"Si vous faites une installation « Expert », vous entrerez dans\n"
-"l'information de configuration de X. Voir les sections correspondantes du\n"
-"manuel pour plus d'information.\n"
-"\n"
-"Si vous pouvez voir le message et cliquez sur oui, DrakX continuera à la\n"
-"prochaine étape. Si vous ne pouvez voir la fenêtre, ceci signifie que le\n"
-"test a échoué et vous serez ramené à l'écran précédant en 10 secondes."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
-msgstr ""
-"Finalement, il vous sera demandé si vous souhaitez obtenir l'interface\n"
-"graphique dès le démarrage ou non. Notez que cette question sera posée même\n"
-"si vous choisissez de ne pas tester la configuration. Il est évidemment\n"
-"souhaitable de répondre « Non » si cette machine est un serveur sur\n"
-"laquelle personne n'est censée travailler en mode graphique."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
"Le CDROM d'installation de Mandrake Linux a un mode de récupération\n"
"prédéfini. Vous pouvez y accéder en démarrant l'ordinateur sur le CDROM.\n"
@@ -3287,361 +1778,436 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:277
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
+msgstr ""
+"Après avoir configurer les paramètres généraux de LILO ou grub la liste des\n"
+"options de démarrage sera rendu disponible au démarrage.\n"
"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
+"Si un autre système d'exploitation est détecté, il sera automatiquement\n"
+"ajouté au menu démarrage. Vous pouvez ici raffinée votre configuration.\n"
+"Choisissez une entrée, cliquez « Modifier » pour l'éditer ou la retirer;\n"
+"sur « Ajouter » créer une nouvelle entrée, finalement « Terminer » vous\n"
+"permet de passé à la prochaine étape.\n"
"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"Il est possible que vous vouliez limiter l'accès à ce système\n"
+"d'exploitation. Il vous suffit de retirer l'entrée dans les options de\n"
+"démarrage et démarrer ce système avec une disquette."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-"Cette étape vous permet de déterminer précisément l'emplacement de votre\n"
-"installation de Mandrake Linux. Si votre disque est vide ou utilisé par un\n"
-"autre système d'exploitation, vous devrez repartitionner votre disque.\n"
-"Partitionner un disque signifie de le diviser précisément afin de créer un\n"
-"espace pour votre installation.\n"
-"\n"
-"Comme les effets du partitionage sont irréversibles (l'ensemble du disque\n"
-"est effacé), le partitionnement est généralement intimidant et stressant\n"
-"pour un utilisateur inexpérimenté. Heureusement, une interface a été prévue\n"
-"à cet effet. Avant de commencer, révisez vos manuels et surtout, prenez\n"
-"votre temps.\n"
+"LILO et grub sont deux programmes d'amorce pour GNU/Linux. Cette étape est\n"
+"normalement complètement automatique. En fait, DrakX analyse le secteur de\n"
+"démarrage (master boot record) et agit en fonction de ce qu'il peut y lire\n"
+":\n"
"\n"
-"Si vous êtes en mode expert, l'application DiskDrake, l'outil de\n"
-"partitionnement de Mandrake Linux, vous permettra de déterminer précisément\n"
-"l'emplacement de chacune de vos partitions. À partir de l'interface\n"
-"d'installation, vous pouvez lancer les assistants en cliquant sur\n"
-"« Assistant ».\n"
+" * Si un secteur de démarrage Windows est détecté, il va être remplacer par\n"
+"LILO/GRUB. Donc, vous serez capable de démarrer GNU/Linux et tout autre\n"
+"système d'exploitation.\n"
"\n"
-"Si des partitions ont déjà été définies, peu importe qu'elles proviennent\n"
-"d'une autre installation ou d'un autre outil de partitionnement, il vous\n"
-"suffit de simplement choisir sur quelle partition vous voulez installer\n"
-"Mandrake.\n"
+" * si GRUB ou LILO est détecté, il sera remplacé par la nouvelle version;\n"
"\n"
-"Si vos partitions ne sont pas définies, vous devrez les créer en utilisant\n"
-"l'assistant. Selon la configuration de votre disque, plusieurs options sont\n"
-"disponibles :\n"
+"En cas de doute, DrakX affiche différentes options.\n"
"\n"
-" * « Utilisez l'espace disponible » : cette option tentera simplement de\n"
-"partitionner automatiquement l'espace inutilisé sur votre disque. Il n'y\n"
-"aura pas d'autre question.\n"
+" * « Programme d'amorçage à utiliser » vous propose trois choix :\n"
"\n"
-" * « Utiliser les partitions existantes » : l' assistant a détecté une ou\n"
-"plusieurs partitions existants sur votre disque. Si vous voulez les\n"
-"utiliser, choisissez cette option.\n"
+" * « GRUB » : si vous préférer GRUB (menu texte).\n"
"\n"
-" * « Utilisez l'espace libre sur une partition Windows » : si Microsoft\n"
-"Windows est installé sur votre disque et prend l'ensemble de l'espace vous\n"
-"devez créer une place pour votre installation Mandrake. Pour ce faire, vous\n"
-"pouvez tout effacer (voir « effacer tout le disque » ou « Mode expert ») ou\n"
-"vous pouvez redimensionner l'espace utilisé par Windows. Le\n"
-"redimensionnement peut être effectué sans pertes de données, à condition\n"
-"que vous ayez préalablement défragmenté la partition Windows. Une\n"
-"sauvegarde de Vos données ne fera pas de mal non plus. Cette seconde option\n"
-"peut être accomplie sans perte de données. Cette solution est recommandée\n"
-"pour faire cohabiter Linux et Windows sur le même ordinateur.\n"
+" * « LILO en mode graphique » : si vous préférez l'interface graphique.\n"
"\n"
-" Avant de choisir cette option, il faut comprendre qu'après cette\n"
-"procédure l'espace disponible pour Windows sera réduit. Vous aurez moins\n"
-"d'espace pour installer des logiciels ou sauvegarder de l'information avec\n"
-"Windows.\n"
+" * « LILO en mode texte » : si vous préférez la version texte de LILO.\n"
"\n"
-" * « Effacer tout le disque »: si vous voulez effacer toutes les données et\n"
-"les applications installées sur votre système et les remplacer par votre\n"
-"nouveau système Mandrake Linux, choisissez cette option. Soyez prudent, car\n"
-"ce choix est irréversible et permanent. Il vous sera impossible de\n"
-"retrouver vos données effacées.\n"
+" * « Périphériques de démarrage »: dans la plupart des cas, vous n'aurez\n"
+"pas à changer le disque par défaut (« /dev/hda », mais si vous le désirez,\n"
+"le programme d'amorce peut être installé sur un second disque,\n"
+"« /dev/hdb », ou même sur une disquette, « /dev/fd0 ».\n"
"\n"
-" !! En choisissant cette option, l'ensemble du contenu de votre disque\n"
-"sera détruit. !!\n"
+" * « Délais avant l'activation du choix par défaut »: au redémarrage de\n"
+"l'ordinateur, il s'agit du temps accordé à l'utilisateur pour démarrer un\n"
+"autre système d'exploitation.\n"
"\n"
-" * « Supprimer Microsoft Windows »: ce choix effacera tout simplement ce\n"
-"que contient le disque et recommencera à zéro. Toutes les données et les\n"
-"programmes présents sur le disque seront effacés.\n"
+"!! Prenez garde, si vous décidez de ne pas installer de programme d'amorce\n"
+"(en cliquant sur « Annuler »), vous devez vous assurez d'avoir une méthode\n"
+"pour démarrer le système. Aussi, assurez vous de bien savoir ce que vous\n"
+"faites si vous modifiez les options. !!\n"
"\n"
-" !! En choisissant cette option, l'ensemble de votre disque sera effacé\n"
-"!!\n"
+"En cliquant sur « Avancée », vous aurez accès à plusieurs autres options de\n"
+"configuration. Sachez que celles-ci sont réservées aux experts en la\n"
+"matière.\n"
"\n"
-" * « Mode expert »: permet de partitionner manuellement votre disque. Soyez\n"
-"prudent, parce que bien que plus puissante, cette option est dangereuse.\n"
-"Vous pouvez facilement perdre l'ensemble du contenu d'un disque. Donc, ne\n"
-"choisissez pas cette option si vous ne savez pas exactement ce que vous\n"
-"devez faire. Pour en savoir plus sur DiskDrake, référez vous à « Gérer ses\n"
-"partitions » du the « « Guide de l'utilisateur » »"
+"Si vous avez d'autres systèmes d'exploitation installés sur votre\n"
+"ordinateur, ils seront automatiquement détectés et ajout à vos menus de\n"
+"démarrage. À cette étape, vous pouvez décider de préciser ces options. En\n"
+"double-cliquant sur une entrée existante vous pourrez la paramétrer à votre\n"
+"guise, ou l'enlever. « Ajouter » permet de créer de nouvelles entrées, et\n"
+"« terminer » vous conduit à la prochaine étape d'installation."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-"Votre installation de Mandrake Linux est maintenant terminée et votre\n"
-"système est prêt à être utilisé. Cliquez sur « OK » pour redémarrer votre\n"
-"système. Vous aurez alors le choix de démarrer GNU/Linux ou Windows (s'il\n"
-"est présent).\n"
-"\n"
-"Le bouton « Avancée » (en mode Expert uniquement) permet deux autres\n"
-"options :\n"
+"Vous avez à prendre ici une décision cruciale pour la sécurité de votre\n"
+"système. L'utilisateur « root » est l'administrateur du système qui a tous\n"
+"les droits d'accès aux fichiers de configuration, etc. Il est donc\n"
+"impératif de choisir un mot de passe difficile à deviner (pensez aux\n"
+"systèmes prévus à cet effet qui anticipent les combinaisons communes des\n"
+"utilisateurs). DrakX vous avertira si le mot de passe entré est trop facile\n"
+"à deviner. Comme vous pouvez le voir, il est également possible de ne pas\n"
+"entrer de mot de passe. Nous déconseillons fortement cette pratique. Comme\n"
+"l'erreur est humaine, un utilisateur avec tous les droits peut tout\n"
+"détruire sur votre système, c'est pourquoi le mot de passe doit agir comme\n"
+"barrière à l'entrée.\n"
"\n"
-" * « Générer une disquette d'auto-install »: Pour créer une disquette\n"
-"d'installation qui permettra de reproduire l'installation que vous venez de\n"
-"réaliser sans l'aide d'un administrateur.\n"
+"Le mot de passe choisi devrait contenir au moins 8 caractères\n"
+"alphanumériques. Ne jamais écrire un mot de passe, forcez-vous à vous en\n"
+"souvenir par coeur. Il faut donc ménager accessibilité et mémoire, donc un\n"
+"mot de passe de 30 caractères est presque impossible à mémoriser.\n"
"\n"
-" Notez que les deux options suivantes apparaissent après avoir cliqué sur\n"
-"le bouton :\n"
+"Afin d'éviter les regards indiscrets, le mot de passe n'apparaîtra pas à\n"
+"l'écran. Il vous faudra donc l'inscrire deux fois afin d'éviter les erreurs\n"
+"de frappe. Évidemment, si vous faites deux fois la même erreur, celle-ci\n"
+"sera sauvegardée et vous devrez la reproduire afin d'accéder à votre\n"
+"système pour la première fois.\n"
"\n"
-" * « Replay ». C'est une installation partiellement automatique où il\n"
-"est possible de personnaliser le partitionnement du disque (exclusivement).\n"
+"En mode expert, on vous demandera si vous comptez vous connecter sur un\n"
+"serveur d'authentification, tel que NIS ou LDAP. Si votre réseau utilise un\n"
+"de ces protocoles, il faut le sélectionner. Si vous n'en avez aucune idée,\n"
+"demandez à votre administrateur de réseau.\n"
"\n"
-" * « Automatique ». Complètement automatique, cette installation\n"
-"reformate le disque au complet.\n"
+"Si votre ordinateur n'est pas connecté sur un réseau administré, vous devez\n"
+"choisir « Fichiers Locaux » pour l'authentification.\n"
"\n"
-" Cette fonctionnalité est particulièrement pratique pour l'installation\n"
-"de multiples systèmes. Voir la sectionAuto install de notre site Web.\n"
+"En mode expert, on vous demanderas si vous vous connecterez sur un serveur\n"
+"d'authentification tel que NIS ou LDAP.\n"
"\n"
-" * « Sauvegarder les paquetages sélectionnés » (*) sauve la sélection des\n"
-"paquetages installés. Puis, lorsque vous ferez une autre installation,\n"
-"insérer la disquette dans le lecteur et accéder au menu d'aide en tapant\n"
-"[f1], et entrez la commande suivante : « linux defcfg=\"floppy\" ».\n"
+"Si votre réseau utilises soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez-le\n"
+"comme protocole d'authentification. En cas de doute, demandez à votre\n"
+"administrateur réseau.\n"
"\n"
-"(*) Vous avez besoin d'une disquette formatée avec FAT (pour la créer sous\n"
-"Linux, tapez « mformat a: »)"
+"Si votre poste n'est pas sur un réseau, choisissez « Fichiers Locales »\n"
+"pour l'authentification."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+"Sélectionnez le bon port série. Par exemple: l'équivalent du port « COM1 »\n"
+"sur Windows, se nomme « ttyS0 » sous GNU/Linux."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+"DrakX détecte généralement le nombre de boutons de votre souris. Sinon, il\n"
+"prend pour acquis que vous avez une souris à deux boutons et configurera\n"
+"l'émulation du troisième bouton. Également, DrakX saura automatiquement si\n"
+"vous avez une souris PS/2, série ou USB.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Si vous désirez installer une souris différente, veuillez la sélectionner à\n"
+"partir de la liste qui vous est proposée.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
-msgstr ""
-"Les partitions ayant été nouvellement définies doivent être formaté (ce qui\n"
-"signifie la création d'un système de fichiers.\n"
+"Si vous sélectionnez une souris différente de celle choisie par défaut,\n"
+"DrakX vous présentera un écran de test. Utilisez les boutons et la roue\n"
+"pour vous assurer que tout fonctionne correctement. Si votre souris ne\n"
+"fonctionne pas normalement, appuyer sur la barre d'espacement ou [Entrée]\n"
+"ou encore « Annuler », puis, sélectionner une autre souris."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"À cette étape, vous pouvez reformater des partitions existantes pour\n"
-"effacer les donnés présentes. Vous devrez alors les sélectionner également.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Sachez qu'il n'est pas nécessaire de reformater toutes les partitions\n"
-"existantes. Vous devez formater les contenant le système d'exploitation\n"
-"(comme « / »,«  /usr » ou « /var », mais il n'est pas nécessaire de\n"
-"formater les partitions de données, notamment « /home »..\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Restez prudent. Une fois les partition sélectionnée reformatée, il sera\n"
-"impossible de récupérer des donnés.\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
+msgstr ""
+"La première étape consiste à choisir votre langue.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « OK » lorsque vous êtes prêt formater les partitions.\n"
+"Veuillez choisir votre langue de communication. Celle-ci sera utilisée\n"
+"durant le processus d'installation, ainsi que durant les mises à jour de\n"
+"votre système.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « Annuler » pour ajouter ou enlever une partition à formater.\n"
+"En cliquant sur « Avancé », le programme vous proposera également d'autres\n"
+"langues pouvant être installées sur votre station de travail. En\n"
+"choisissant d'autres langues, le programme vous installera toute la\n"
+"documentation et les applications nécessaires à l'utilisation de cette\n"
+"autre langue. Par exemple, si vous prévoyez d'accueillir des utilisateurs\n"
+"d'Espagne sur votre serveur, choisissez l'anglais comme langue principale,\n"
+"et, dans la section avancée, cliquez sur l'étoile grise correspondant à\n"
+"Spanish|Spain.\n"
"\n"
-"Cliquer sur « Avancer » si vous désirez sélectionner des partitions pour\n"
-"une vérifications des mauvais secteurs (« Bad Blocks »)."
+"Sachez que plusieurs langues peuvent être installées. Une fois votre\n"
+"sélection complète terminée, cliquez sur « OK » pour continuer."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-"Votre nouvelle distribution Mandrake Linux est en cours d'installation.\n"
-"Selon la quantité de paquetages à installer et la vitesse de votre "
-"ordinateur,\n"
-"la durée de cette opération peut varier de quelques instants à plusieurs "
-"minutes.\n"
+"Normalement, DrakX sélectionne le clavier approprié en fonction de la\n"
+"langue choisie et vous ne devriez pas voir cette étape. Cela dit, il est\n"
+"possible que vous ayez un clavier ne correspondant pas exactement à votre\n"
+"langue d'utilisation. Par exemple, si vous habitez le Québec et parlez le\n"
+"français et l'anglais, vous pouvez vouloir avoir votre clavier anglais pour\n"
+"les tâches d'administration système et votre clavier français pour écrire\n"
+"de la poésie. Dans ces cas, il vous faudra revenir à cette étape\n"
+"d'installation et sélectionner un autre clavier à partir de la liste.\n"
+"\n"
+"Vous n'avez qu'a choisir la disposition de clavier qui vous convient.\n"
"\n"
-"Veuillez patienter."
+"Cliquez sur « Davantage » pour voir toutes les options proposées.\n"
+"\n"
+"Si vous choisissez un clavier basé sur un alphabet non-latin, on vous\n"
+"demandera au prochain écran de choisir la combinaison de clés permettant\n"
+"d'alterner entre ceux-ci."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
-msgstr ""
-"Au moment où vous êtes en train d'installer Mandrake Linux, il est possible\n"
-"que certains paquetages aient été mis à jour depuis la sortie du produit.\n"
-"Des bogues ont pu être corrigés, et des problèmes de sécurité résolus. Pour\n"
-"vous permettre de bénéficier de ces mises à jour, il vous est maintenant\n"
-"proposé de les télé-charger sur Internet. Choisissez « Oui » si vous avez\n"
-"une connexion Internet, ou « Non » si vous préférez installer les mises à\n"
-"jour plus tard.\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
"\n"
-"En choisissant « Oui », la liste des sites depuis lesquels les mises à\n"
-"jours peuvent être télé-chargées est affichée. Choisissez le site le plus\n"
-"proche. Puis un arbre de choix des paquetages apparaît : vérifiez la\n"
-"sélection, puis cliquez sur « Installer » pour télé-charger et installer\n"
-"les mises à jour sélectionnées, ou « Annuler » pour abandonner."
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
+msgstr ""
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-"Avant d'aller plus loin, il est fortement recommandé de lire attentivement\n"
-"les termes et conditions d'utilisations de la licence. Celle-ci régit\n"
-"l'ensemble de la distribution Mandrake Linux. Si, pour une raison ou une\n"
-"autre, vous n'acceptez pas ces conditions, cliquez sur « Refuser ».\n"
-"L'installation sera alors immédiatement interrompue. Pour continuer,\n"
-"cliquez sur « Accepter »."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"À cette étape, vous devrez déterminer le niveau de sécurité requis par\n"
-"votre système. Le niveau de sécurité requis se détermine en fonction de\n"
-"l'exposition du système à d'autres utilisateurs (s'il est connecté\n"
-"directement sur Internet par exemple) et selon le niveau de sensibilité de\n"
-"l'information contenu dans le système (des numéros de carte de crédit par\n"
-"exemple). Sachez que, de manière générale, plus la sécurité d'un système\n"
-"est élevée, plus il est complexe à opérer. Référez-vous au chapitre\n"
-"« msec » du « Manuel de référence » pour obtenir plus d'informations sur\n"
-"les niveaux de sécurité.\n"
+"Plus d'une partition Windows ont été détecté sur votre disque dur. SVP,\n"
+"veuillez choisir celle que vous voulez pour votre nouvelle installation de\n"
+"Mandrake Linux.\n"
"\n"
-"Si vous ne savez pas quel niveau choisir, gardez la sélection par défaut."
+"Chaque partition est identifié comme suit: \"Nom linux\", \"Nom Windows\",\n"
+"\"Capacité\".\n"
+"\n"
+"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n"
+"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n"
+"\n"
+"Le \"Type de disque dur\" correspond à hd si votre disque est IDE. Pour un\n"
+"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n"
+"\n"
+"Le numéro du disque est toujours listée après le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n"
+"disque IDE :\n"
+"\n"
+" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" signifie le \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" indique le \"disque primaire maître sur le second contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" signifie le \"disque primaire esclave sur le second contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
+"\n"
+"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et ainsi de\n"
+"suite.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" c'est la lettre assignée à votre disque, (le premier disk\n"
+"ou partition \"C:\")"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3656,59 +2222,63 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -3790,848 +2360,981 @@ msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+"À cette étape, vous devrez déterminer le niveau de sécurité requis par\n"
+"votre système. Le niveau de sécurité requis se détermine en fonction de\n"
+"l'exposition du système à d'autres utilisateurs (s'il est connecté\n"
+"directement sur Internet par exemple) et selon le niveau de sensibilité de\n"
+"l'information contenu dans le système (des numéros de carte de crédit par\n"
+"exemple). Sachez que, de manière générale, plus la sécurité d'un système\n"
+"est élevée, plus il est complexe à opérer. Référez-vous au chapitre\n"
+"« msec » du « Manuel de référence » pour obtenir plus d'informations sur\n"
+"les niveaux de sécurité.\n"
"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Si vous ne savez pas quel niveau choisir, gardez la sélection par défaut."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+"Au moment où vous êtes en train d'installer Mandrake Linux, il est possible\n"
+"que certains paquetages aient été mis à jour depuis la sortie du produit.\n"
+"Des bogues ont pu être corrigés, et des problèmes de sécurité résolus. Pour\n"
+"vous permettre de bénéficier de ces mises à jour, il vous est maintenant\n"
+"proposé de les télé-charger sur Internet. Choisissez « Oui » si vous avez\n"
+"une connexion Internet, ou « Non » si vous préférez installer les mises à\n"
+"jour plus tard.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"En choisissant « Oui », la liste des sites depuis lesquels les mises à\n"
+"jours peuvent être télé-chargées est affichée. Choisissez le site le plus\n"
+"proche. Puis un arbre de choix des paquetages apparaît : vérifiez la\n"
+"sélection, puis cliquez sur « Installer » pour télé-charger et installer\n"
+"les mises à jour sélectionnées, ou « Annuler » pour abandonner."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Plus d'une partition Windows ont été détecté sur votre disque dur. SVP,\n"
-"veuillez choisir celle que vous voulez pour votre nouvelle installation de\n"
-"Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"Chaque partition est identifié comme suit: \"Nom linux\", \"Nom Windows\",\n"
-"\"Capacité\".\n"
-"\n"
-"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n"
-"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n"
-"\n"
-"Le \"Type de disque dur\" correspond à hd si votre disque est IDE. Pour un\n"
-"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n"
-"\n"
-"Le numéro du disque est toujours listée après le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n"
-"disque IDE :\n"
+"Les partitions ayant été nouvellement définies doivent être formaté (ce qui\n"
+"signifie la création d'un système de fichiers.\n"
"\n"
-" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n"
+"À cette étape, vous pouvez reformater des partitions existantes pour\n"
+"effacer les donnés présentes. Vous devrez alors les sélectionner également.\n"
"\n"
-" * \"b\" signifie le \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"Sachez qu'il n'est pas nécessaire de reformater toutes les partitions\n"
+"existantes. Vous devez formater les contenant le système d'exploitation\n"
+"(comme « / »,«  /usr » ou « /var », mais il n'est pas nécessaire de\n"
+"formater les partitions de données, notamment « /home »..\n"
"\n"
-" * \"c\" indique le \"disque primaire maître sur le second contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"Restez prudent. Une fois les partition sélectionnée reformatée, il sera\n"
+"impossible de récupérer des donnés.\n"
"\n"
-" * \"d\" signifie le \"disque primaire esclave sur le second contrôleur\n"
-"IDE\";\n"
+"Cliquez sur « OK » lorsque vous êtes prêt formater les partitions.\n"
"\n"
-"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et ainsi de\n"
-"suite.\n"
+"Cliquez sur « Annuler » pour ajouter ou enlever une partition à formater.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" c'est la lettre assignée à votre disque, (le premier disk\n"
-"ou partition \"C:\")"
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Veuillez patienter. Cette opération peut prendre plusieurs minutes."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:547
-msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
-"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
-"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
-msgstr ""
-"DrakX doit maintenant savoir quel type d'installation vous désirez\n"
-"réaliser. Deux types d'installations sont proposés : Par défaut (« \n"
-"Recommandée »), qui limite le nombre de questions à l'utilisateur au\n"
-"minimum ou « Expert » qui vous permet de sélectionner individuellement\n"
-"chacune des composantes à installer. Également, on vous propose de faire\n"
-"une « Installation » ou une « Mise à jour » d'un système Mandrake Linux\n"
-"existant :\n"
-"\n"
-" * « Installation » : balaye l'ancien système. En fait, selon ce que votre\n"
-"machine comporte, vous pourrez garder intacte certaines des anciennes\n"
-"partition (Linux ou autres) ;\n"
-"\n"
-" * « Mise à jour » : cette classe d'installation permet de simplement\n"
-"mettre à jours les paquetages qui composent votre système Mandrake Linux.\n"
-"Elle conserve les partitions existantes, ainsi que la configuration des\n"
-"utilisateurs. Toutes les autres étapes de l'installation sont accessibles\n"
-"en comparaison avec une installation classique ;\n"
-"\n"
-" * « Mise à jour des paquetages uniquement » : Cette nouvelle classe\n"
-"d'installation permet de mettre à jour un système Mandrake Linux existant,\n"
-"tout en gardant sa configuration inchangée. L'ajout de nouveaux paquetages\n"
-"durant la mise à jour est cependant possible.\n"
-"\n"
-"La mise à jour devrait fonctionner correctement pour les système Mandrake\n"
-"Linux à partir de la version « 8.1 ».\n"
-"\n"
-"Selon votre niveau d'expertise avec les systèmes d'exploitations GNU/Linux,\n"
-"il faut choisir l'un des deux types d'installations suivants:\n"
-"\n"
-" * « Recommandée »: choisissez cette option si vous n'avez jamais installé\n"
-"de système d'exploitation GNU/Linux. C'est la méthode la plus facile, la\n"
-"plupart des choix ont déjà été fait pour vous.\n"
-"\n"
-" * Expert: si vous avez une bonne connaissance de GNU/Linux, vous pouvez\n"
-"choisir ce type d'installation. Cette méthode vous permettra de\n"
-"personnaliser l'ensemble des composantes de votre système. Ces questions\n"
-"peuvent s'avérer complexes, particulièrement en matière de partitionnement\n"
-"et du choix des paquetages installés. En conséquence, il n'est pas\n"
-"recommandé de s'y aventurer sans de bonnes connaissances au préalable.\n"
-"\n"
-"Le présent manuel s'efforce de documenter l'ensemble des classes proposées\n"
-"dans le mode « Expert ». Si vous avez choisi le mode « Recommandée »,\n"
-"ignorez simplement les étapes identifiées seulement au mode « Expert »."
+"Cliquer sur « Avancer » si vous désirez sélectionner des partitions pour\n"
+"une vérifications des mauvais secteurs (« Bad Blocks »)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
-msgstr ""
-"Normalement, DrakX sélectionne le clavier approprié en fonction de la\n"
-"langue choisie et vous ne devriez pas voir cette étape. Cela dit, il est\n"
-"possible que vous ayez un clavier ne correspondant pas exactement à votre\n"
-"langue d'utilisation. Par exemple, si vous habitez le Québec et parlez le\n"
-"français et l'anglais, vous pouvez vouloir avoir votre clavier anglais pour\n"
-"les tâches d'administration système et votre clavier français pour écrire\n"
-"de la poésie. Dans ces cas, il vous faudra revenir à cette étape\n"
-"d'installation et sélectionner un autre clavier à partir de la liste.\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-"Vous n'avez qu'a choisir la disposition de clavier qui vous convient.\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « Davantage » pour voir toutes les options proposées.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
"\n"
-"Si vous choisissez un clavier basé sur un alphabet non-latin, on vous\n"
-"demandera au prochain écran de choisir la combinaison de clés permettant\n"
-"d'alterner entre ceux-ci."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:598
-msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"La première étape consiste à choisir votre langue.\n"
+"Votre installation de Mandrake Linux est maintenant terminée et votre\n"
+"système est prêt à être utilisé. Cliquez sur « OK » pour redémarrer votre\n"
+"système. Vous aurez alors le choix de démarrer GNU/Linux ou Windows (s'il\n"
+"est présent).\n"
"\n"
-"Veuillez choisir votre langue de communication. Celle-ci sera utilisée\n"
-"durant le processus d'installation, ainsi que durant les mises à jour de\n"
-"votre système.\n"
+"Le bouton « Avancée » (en mode Expert uniquement) permet deux autres\n"
+"options :\n"
"\n"
-"En cliquant sur « Avancé », le programme vous proposera également d'autres\n"
-"langues pouvant être installées sur votre station de travail. En\n"
-"choisissant d'autres langues, le programme vous installera toute la\n"
-"documentation et les applications nécessaires à l'utilisation de cette\n"
-"autre langue. Par exemple, si vous prévoyez d'accueillir des utilisateurs\n"
-"d'Espagne sur votre serveur, choisissez l'anglais comme langue principale,\n"
-"et, dans la section avancée, cliquez sur l'étoile grise correspondant à\n"
-"Spanish|Spain.\n"
+" * « Générer une disquette d'auto-install »: Pour créer une disquette\n"
+"d'installation qui permettra de reproduire l'installation que vous venez de\n"
+"réaliser sans l'aide d'un administrateur.\n"
"\n"
-"Sachez que plusieurs langues peuvent être installées. Une fois votre\n"
-"sélection complète terminée, cliquez sur « OK » pour continuer."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
+" Notez que les deux options suivantes apparaissent après avoir cliqué sur\n"
+"le bouton :\n"
"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
+" * « Replay ». C'est une installation partiellement automatique où il\n"
+"est possible de personnaliser le partitionnement du disque (exclusivement).\n"
"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+" * « Automatique ». Complètement automatique, cette installation\n"
+"reformate le disque au complet.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
-"DrakX détecte généralement le nombre de boutons de votre souris. Sinon, il\n"
-"prend pour acquis que vous avez une souris à deux boutons et configurera\n"
-"l'émulation du troisième bouton. Également, DrakX saura automatiquement si\n"
-"vous avez une souris PS/2, série ou USB.\n"
+" Cette fonctionnalité est particulièrement pratique pour l'installation\n"
+"de multiples systèmes. Voir la sectionAuto install de notre site Web.\n"
"\n"
-"Si vous désirez installer une souris différente, veuillez la sélectionner à\n"
-"partir de la liste qui vous est proposée.\n"
+" * « Sauvegarder les paquetages sélectionnés » (*) sauve la sélection des\n"
+"paquetages installés. Puis, lorsque vous ferez une autre installation,\n"
+"insérer la disquette dans le lecteur et accéder au menu d'aide en tapant\n"
+"[f1], et entrez la commande suivante : « linux defcfg=\"floppy\" ».\n"
"\n"
-"Si vous sélectionnez une souris différente de celle choisie par défaut,\n"
-"DrakX vous présentera un écran de test. Utilisez les boutons et la roue\n"
-"pour vous assurer que tout fonctionne correctement. Si votre souris ne\n"
-"fonctionne pas normalement, appuyer sur la barre d'espacement ou [Entrée]\n"
-"ou encore « Annuler », puis, sélectionner une autre souris."
+"(*) Vous avez besoin d'une disquette formatée avec FAT (pour la créer sous\n"
+"Linux, tapez « mformat a: »)"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
-msgstr ""
-"Sélectionnez le bon port série. Par exemple: l'équivalent du port « COM1 »\n"
-"sur Windows, se nomme « ttyS0 » sous GNU/Linux."
-
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-"Vous avez à prendre ici une décision cruciale pour la sécurité de votre\n"
-"système. L'utilisateur « root » est l'administrateur du système qui a tous\n"
-"les droits d'accès aux fichiers de configuration, etc. Il est donc\n"
-"impératif de choisir un mot de passe difficile à deviner (pensez aux\n"
-"systèmes prévus à cet effet qui anticipent les combinaisons communes des\n"
-"utilisateurs). DrakX vous avertira si le mot de passe entré est trop facile\n"
-"à deviner. Comme vous pouvez le voir, il est également possible de ne pas\n"
-"entrer de mot de passe. Nous déconseillons fortement cette pratique. Comme\n"
-"l'erreur est humaine, un utilisateur avec tous les droits peut tout\n"
-"détruire sur votre système, c'est pourquoi le mot de passe doit agir comme\n"
-"barrière à l'entrée.\n"
+"Cette étape vous permet de déterminer précisément l'emplacement de votre\n"
+"installation de Mandrake Linux. Si votre disque est vide ou utilisé par un\n"
+"autre système d'exploitation, vous devrez repartitionner votre disque.\n"
+"Partitionner un disque signifie de le diviser précisément afin de créer un\n"
+"espace pour votre installation.\n"
"\n"
-"Le mot de passe choisi devrait contenir au moins 8 caractères\n"
-"alphanumériques. Ne jamais écrire un mot de passe, forcez-vous à vous en\n"
-"souvenir par coeur. Il faut donc ménager accessibilité et mémoire, donc un\n"
-"mot de passe de 30 caractères est presque impossible à mémoriser.\n"
+"Comme les effets du partitionage sont irréversibles (l'ensemble du disque\n"
+"est effacé), le partitionnement est généralement intimidant et stressant\n"
+"pour un utilisateur inexpérimenté. Heureusement, une interface a été prévue\n"
+"à cet effet. Avant de commencer, révisez vos manuels et surtout, prenez\n"
+"votre temps.\n"
"\n"
-"Afin d'éviter les regards indiscrets, le mot de passe n'apparaîtra pas à\n"
-"l'écran. Il vous faudra donc l'inscrire deux fois afin d'éviter les erreurs\n"
-"de frappe. Évidemment, si vous faites deux fois la même erreur, celle-ci\n"
-"sera sauvegardée et vous devrez la reproduire afin d'accéder à votre\n"
-"système pour la première fois.\n"
+"Si vous êtes en mode expert, l'application DiskDrake, l'outil de\n"
+"partitionnement de Mandrake Linux, vous permettra de déterminer précisément\n"
+"l'emplacement de chacune de vos partitions. À partir de l'interface\n"
+"d'installation, vous pouvez lancer les assistants en cliquant sur\n"
+"« Assistant ».\n"
"\n"
-"En mode expert, on vous demandera si vous comptez vous connecter sur un\n"
-"serveur d'authentification, tel que NIS ou LDAP. Si votre réseau utilise un\n"
-"de ces protocoles, il faut le sélectionner. Si vous n'en avez aucune idée,\n"
-"demandez à votre administrateur de réseau.\n"
+"Si des partitions ont déjà été définies, peu importe qu'elles proviennent\n"
+"d'une autre installation ou d'un autre outil de partitionnement, il vous\n"
+"suffit de simplement choisir sur quelle partition vous voulez installer\n"
+"Mandrake.\n"
"\n"
-"Si votre ordinateur n'est pas connecté sur un réseau administré, vous devez\n"
-"choisir « Fichiers Locaux » pour l'authentification.\n"
+"Si vos partitions ne sont pas définies, vous devrez les créer en utilisant\n"
+"l'assistant. Selon la configuration de votre disque, plusieurs options sont\n"
+"disponibles :\n"
"\n"
-"En mode expert, on vous demanderas si vous vous connecterez sur un serveur\n"
-"d'authentification tel que NIS ou LDAP.\n"
+" * « Utilisez l'espace disponible » : cette option tentera simplement de\n"
+"partitionner automatiquement l'espace inutilisé sur votre disque. Il n'y\n"
+"aura pas d'autre question.\n"
"\n"
-"Si votre réseau utilises soit LDAP, NIS, ou un PDC Windows, choisissez-le\n"
-"comme protocole d'authentification. En cas de doute, demandez à votre\n"
-"administrateur réseau.\n"
+" * « Utiliser les partitions existantes » : l' assistant a détecté une ou\n"
+"plusieurs partitions existants sur votre disque. Si vous voulez les\n"
+"utiliser, choisissez cette option.\n"
"\n"
-"Si votre poste n'est pas sur un réseau, choisissez « Fichiers Locales »\n"
-"pour l'authentification."
+" * « Utilisez l'espace libre sur une partition Windows » : si Microsoft\n"
+"Windows est installé sur votre disque et prend l'ensemble de l'espace vous\n"
+"devez créer une place pour votre installation Mandrake. Pour ce faire, vous\n"
+"pouvez tout effacer (voir « effacer tout le disque » ou « Mode expert ») ou\n"
+"vous pouvez redimensionner l'espace utilisé par Windows. Le\n"
+"redimensionnement peut être effectué sans pertes de données, à condition\n"
+"que vous ayez préalablement défragmenté la partition Windows. Une\n"
+"sauvegarde de Vos données ne fera pas de mal non plus. Cette seconde option\n"
+"peut être accomplie sans perte de données. Cette solution est recommandée\n"
+"pour faire cohabiter Linux et Windows sur le même ordinateur.\n"
+"\n"
+" Avant de choisir cette option, il faut comprendre qu'après cette\n"
+"procédure l'espace disponible pour Windows sera réduit. Vous aurez moins\n"
+"d'espace pour installer des logiciels ou sauvegarder de l'information avec\n"
+"Windows.\n"
+"\n"
+" * « Effacer tout le disque »: si vous voulez effacer toutes les données et\n"
+"les applications installées sur votre système et les remplacer par votre\n"
+"nouveau système Mandrake Linux, choisissez cette option. Soyez prudent, car\n"
+"ce choix est irréversible et permanent. Il vous sera impossible de\n"
+"retrouver vos données effacées.\n"
+"\n"
+" !! En choisissant cette option, l'ensemble du contenu de votre disque\n"
+"sera détruit. !!\n"
+"\n"
+" * « Supprimer Microsoft Windows »: ce choix effacera tout simplement ce\n"
+"que contient le disque et recommencera à zéro. Toutes les données et les\n"
+"programmes présents sur le disque seront effacés.\n"
+"\n"
+" !! En choisissant cette option, l'ensemble de votre disque sera effacé\n"
+"!!\n"
+"\n"
+" * « Mode expert »: permet de partitionner manuellement votre disque. Soyez\n"
+"prudent, parce que bien que plus puissante, cette option est dangereuse.\n"
+"Vous pouvez facilement perdre l'ensemble du contenu d'un disque. Donc, ne\n"
+"choisissez pas cette option si vous ne savez pas exactement ce que vous\n"
+"devez faire. Pour en savoir plus sur DiskDrake, référez vous à « Gérer ses\n"
+"partitions » du the « « Guide de l'utilisateur » »"
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+"Le CDROM d'installation de Mandrake Linux a un mode de récupération\n"
+"prédéfini. Vous pouvez y accéder en démarrant l'ordinateur sur le CDROM.\n"
+"Selon la version de votre « BIOS », il faut lui spécifier de démarrer sur\n"
+"le CDROM. Vous devriez revenir au disquette de démarrage dans deux cas\n"
+"précis :\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
+" * Au moment d'installer le « Programme d'amorce », DrakX va réécrire sur\n"
+"le secteur (MBR) contenant le programme d'amorce (boot loader) afin de vous\n"
+"permettre de démarrer avec Linux ou Windows (en prenant pour acquis que\n"
+"vous avez deux systèmes d'exploitation installés. Si vous réinstallez\n"
+"Windows, celui-ci va réécrire sur le MBR et il vous sera désormais\n"
+"impossible de démarrer Linux.\n"
+"\n"
+" * Si un problème survient et qu'il vous est impossible de démarrer\n"
+"GNU/Linux à partir du disque dur, cette disquette deviendra votre seul\n"
+"moyen de démarrer votre système Linux. Elle contient un bon nombre d'outils\n"
+"pour récupérer un système défectueux, peu importe la source du problème.\n"
+"\n"
+"En cliquant sur cette étape, on vous demandera d'insérer une disquette. La\n"
+"disquette insérée sera complètement effacée et DrakX se chargera de la\n"
+"formater et d'y insérer les fichiers nécessaires."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Finalement, il vous sera demandé si vous souhaitez obtenir l'interface\n"
+"graphique dès le démarrage ou non. Notez que cette question sera posée même\n"
+"si vous choisissez de ne pas tester la configuration. Il est évidemment\n"
+"souhaitable de répondre « Non » si cette machine est un serveur sur\n"
+"laquelle personne n'est censée travailler en mode graphique."
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
-msgstr ""
-"LILO et grub sont deux programmes d'amorce pour GNU/Linux. Cette étape est\n"
-"normalement complètement automatique. En fait, DrakX analyse le secteur de\n"
-"démarrage (master boot record) et agit en fonction de ce qu'il peut y lire\n"
-":\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * Si un secteur de démarrage Windows est détecté, il va être remplacer par\n"
-"LILO/GRUB. Donc, vous serez capable de démarrer GNU/Linux et tout autre\n"
-"système d'exploitation.\n"
"\n"
-" * si GRUB ou LILO est détecté, il sera remplacé par la nouvelle version;\n"
"\n"
-"En cas de doute, DrakX affiche différentes options.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * « Programme d'amorçage à utiliser » vous propose trois choix :\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * « GRUB » : si vous préférer GRUB (menu texte).\n"
"\n"
-" * « LILO en mode graphique » : si vous préférez l'interface graphique.\n"
"\n"
-" * « LILO en mode texte » : si vous préférez la version texte de LILO.\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * « Périphériques de démarrage »: dans la plupart des cas, vous n'aurez\n"
-"pas à changer le disque par défaut (« /dev/hda », mais si vous le désirez,\n"
-"le programme d'amorce peut être installé sur un second disque,\n"
-"« /dev/hdb », ou même sur une disquette, « /dev/fd0 ».\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * « Délais avant l'activation du choix par défaut »: au redémarrage de\n"
-"l'ordinateur, il s'agit du temps accordé à l'utilisateur pour démarrer un\n"
-"autre système d'exploitation.\n"
"\n"
-"!! Prenez garde, si vous décidez de ne pas installer de programme d'amorce\n"
-"(en cliquant sur « Annuler »), vous devez vous assurez d'avoir une méthode\n"
-"pour démarrer le système. Aussi, assurez vous de bien savoir ce que vous\n"
-"faites si vous modifiez les options. !!\n"
"\n"
-"En cliquant sur « Avancée », vous aurez accès à plusieurs autres options de\n"
-"configuration. Sachez que celles-ci sont réservées aux experts en la\n"
-"matière.\n"
+"Options\n"
"\n"
-"Si vous avez d'autres systèmes d'exploitation installés sur votre\n"
-"ordinateur, ils seront automatiquement détectés et ajout à vos menus de\n"
-"démarrage. À cette étape, vous pouvez décider de préciser ces options. En\n"
-"double-cliquant sur une entrée existante vous pourrez la paramétrer à votre\n"
-"guise, ou l'enlever. « Ajouter » permet de créer de nouvelles entrées, et\n"
-"« terminer » vous conduit à la prochaine étape d'installation."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
+msgstr ""
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Après avoir configurer les paramètres généraux de LILO ou grub la liste des\n"
-"options de démarrage sera rendu disponible au démarrage.\n"
-"\n"
-"Si un autre système d'exploitation est détecté, il sera automatiquement\n"
-"ajouté au menu démarrage. Vous pouvez ici raffinée votre configuration.\n"
-"Choisissez une entrée, cliquez « Modifier » pour l'éditer ou la retirer;\n"
-"sur « Ajouter » créer une nouvelle entrée, finalement « Terminer » vous\n"
-"permet de passé à la prochaine étape.\n"
-"\n"
-"Il est possible que vous vouliez limiter l'accès à ce système\n"
-"d'exploitation. Il vous suffit de retirer l'entrée dans les options de\n"
-"démarrage et démarrer ce système avec une disquette."
-#: ../../help.pm_.c:732
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Vous devez maintenant choisir où placer le programme d'amorçage, LILO ou "
-"Grub,\n"
-"nécessaire au démarrage de GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manipule l'heure au format GMT (Greenwich Mean Time) et la\n"
+"convertit en temps local selon le fuseau horaire choisi. Il est néanmoins\n"
+"possible de désactiver cela en désélectionnant « Horloge système réglée sur\n"
+"le méridien de Greenwich » de façon à ce que l'horloge matérielle soit la\n"
+"même que celle du système. Cela est particulièrement utile si la machine\n"
+"accueille un autre système d'exploitation tel que Windows.\n"
"\n"
-"À moins de savoir exactement ce que vous faites, choisissez\n"
-"toujours « Premier secteur du disque (MBR) »."
+"La « Synchronisation automatique » permet de régler l'heure automatiquement\n"
+"en se connectant à un serveur de temps sur Internet. Dans la liste qui est\n"
+"alors présentée, choisissez un serveur géographiquement proche de vous.\n"
+"Vous devez avoir une connexion Internet pour que cela fonctionne bien\n"
+"entendu. Cela installera en fait sur votre machine un serveur de temps\n"
+"local qui pourra optionnellement être lui-même utilisé par d'autres\n"
+"machines de votre réseau local."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
-"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
-"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
+"\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"Il faut choisir ici un système d'impression pour votre ordinateur. D'autre\n"
-"OSs offrent un, Mandrake Linux en propose trois.\n"
+"Vous pouvez maintenant choisir les services disponibles au démarrage de\n"
+"votre système.\n"
"\n"
-" * « pdq » - qui veut dire « print, don't queue », (ou, impression sans\n"
-"passer par la file d'attente) est un bon choix si votre imprimante est\n"
-"branchée directement sur votre poste et que vous voulez pouvoir arrêter\n"
-"l'impression directement en cas de problème et que vous n'avez pas\n"
-"d'imprimantes réseau. Il prendra en charge de simples cas en réseau, mais\n"
-"les performances sont plutôt mauvaise dans ces cas. Choisissez pdq si vous\n"
-"êtes à une première expérience avec Linux. Vous pourrez toujours changer de\n"
-"système plus tard avec PrinterDrake à partir du Mandrake Control Center en\n"
-"cliquant sur « Expert ».\n"
+"Ici sont présentés tous les services disponibles avec l'installation en\n"
+"place. Faites une bonne vérification et enlevez tout ce qui n'est pas\n"
+"absolument nécessaire au démarrage du système.\n"
"\n"
-" * « CUPS » - « Common Unix Printing System », est fabuleux tant pour\n"
-"imprimante local que pour imprimer à l'autre bout du monde. C'est simple et\n"
-"il peu agir comme serveur ou un client avec l'ancien système d'impression\n"
-"« lpd ». Il s'agit d'un outil très puissant, mais les configurations de\n"
-"bases sont aussi simple que pdq. Pour émuler un serveur lpq, partez le\n"
-"deamon cups-lpq. Finalement, cups offre une interface simple pour imprimer\n"
-"et choisir les imprimantes.\n"
+"Vous pouvez obtenir une courte explication des services en les\n"
+"sélectionnant spécifiquement. Cela dit, si vous n'êtes pas certain de\n"
+"l'application d'un service, conservez les paramètres par défaut\n"
"\n"
-" * « lprNG » - « line printer daemon New Generation ». Ce système permet\n"
-"essentiellement les mêmes fonctionnalités que les précédents, avec la\n"
-"particularité de pouvoir interface avec un réseau Novell, à travers le\n"
-"protocole IPX et le support pour l'impression directement de la ligne de\n"
-"commande. Donc, si vous devez imprimer dans un réseau Novell ou de la ligne\n"
-"de commande sans redirection, choisissez lprNG. Si non, CUPS est plus\n"
-"facile et plus efficace sur les réseaux."
+"!! À cette étape, soyez particulièrement attentif dans le cas d'un système\n"
+"destiné à agir comme serveur. Dans ce cas, vous voudrez probablement\n"
+"permettre exclusivement les services nécessaires. !!"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-"DrakX détecte maintenant tous les périphériques IDE présents sur votre\n"
-"système. Également, DrakX recherchera les périphériques SCSI. Finalement,\n"
-"selon les composantes détectées, DrakX installera tous les pilotes\n"
-"nécessaires à son fonctionnement.\n"
+"Si vous désirez connecter votre système à un réseau ou à l'Internet,\n"
+"cliquez sur « OK ». L'autodétection des périphériques réseau et modems sera\n"
+"alors lancée. Si cette détection échoue, décochez la case « Utiliser\n"
+"l'autodétection ». Vous pouvez aussi choisir de ne pas configurer le\n"
+"réseau, ou de le faire plus tard. Dans ce cas, cliquez simplement sur\n"
+"« Annuler ».\n"
"\n"
-"Compte tenu de la vaste gamme de périphériques disponibles sur le marché,\n"
-"dans certain cas la détection de matériel ne fonctionnera pas. Dans ce cas,\n"
-"DrakX vous demandera de confirmer si des composantes SCSI sont présentes\n"
-"sur votre système. Cliquez sur « Oui » si vous êtes certain d'avoir un\n"
-"périphérique SCSI sur votre système. DrakX vous présentera alors une liste\n"
-"de carte SCSI disponibles. Sélectionnez la vôtre. Évidement, cliquez sur\n"
-"« Non », si vous n'en avez pas. Si vous n'êtes pas certain, cliquez sur\n"
-"« Voir les informations sur le matériel », puis sur « OK ». Vérifiez la\n"
-"liste du matériel, puis cliquez sur « OK » pour retourner à la question\n"
-"concernant les périphériques SCSI.\n"
+"Les types de connexion supportées sont : modem téléphonique, modem ISDN,\n"
+"connexion ADSL, modem câble ou simplement LAN (réseau ethernet).\n"
"\n"
-"Si vous devez spécifier votre carte SCSI manuellement, DrakX vous demandera\n"
-"de confirmer les options du périphérique. Vous devriez permettre à DrakX de\n"
-"vérifier automatiquement votre carte pour les options nécessaires à\n"
-"déterminer.\n"
+"Nous ne détaillerons pas ici chacune des configurations\n"
+"possible. Assurez-vous seulement que vous avez toutes les informations\n"
+"de votre fournisseur de service Internet à portée de main.\n"
"\n"
-"Il peut arriver que DrakX soit incapable de vérifier les options\n"
-"nécessaires. Dans ce cas, vous devrez les déterminer manuellement."
+"Vous pouvez consulter le chapitre du « Guide de l'utilisateur » concernant\n"
+"les connexions à Internet pour plus de détails à propos des configurations\n"
+"spécifiques de chaque type de connexion. Vous pouvez également configurer\n"
+"votre connexion à Internet une fois l'installation terminée.\n"
+"\n"
+"Si vous désirez configurer votre réseau plus tard ou si vous avez terminé\n"
+"l'installation de votre réseau, cliquez sur « Annuler »."
-#: ../../help.pm_.c:781
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+"Finalement, si vous avez choisi de sélectionner individuellement les\n"
+"paquetages à installer, DrakX vous présentera un arbre contenant tous les\n"
+"paquetages, classés par groupes et sous-groupes. En naviguant à travers\n"
+"l'arbre, vous pouvez sélectionner des groupes, des sous-groupes ou des\n"
+"paquetages individuels.\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"Dès que vous sélectionnez un paquetage dans l'arbre, une descriptions\n"
+"apparaît à droite. Une fois votre sélection complétée, cliquez sur\n"
+"« Installation » pour lancer le processus. Soyez patient, car en fonction\n"
+"du type d'installation choisi ou du nombre de paquetages sélectionnés, le\n"
+"temps requis peut être substantiellement différent. Une estimation du temps\n"
+"requis est présentée sur l'écran en cours d'opération afin de vous\n"
+"permettre d'évaluer de combien de temps vous disposez pour prendre votre\n"
+"déjeuner.\n"
+"\n"
+"!! Si un logiciel serveur a été sélectionné, vous devrez confirmer que vous\n"
+"voulez vraiment que celui-ci soit installé. Sous Mandrake, par défaut, tous\n"
+"les serveurs installés sont lancés au démarrage. Malgré tous les efforts\n"
+"investis pour vous livrer une distribution Linux sécuritaire, il est\n"
+"possible que certaines failles de sécurité affectes les serveurs installés\n"
+"au-delà de la date de publication. Si vous ne savez pas précisément à quoi\n"
+"sert un serveur en particulier ou pourquoi il est installé, cliquez sur\n"
+"« NON ». En cliquant sur « OUI », le serveur sera installé et le service\n"
+"rendu disponible au démarrage. !!\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"L'option « Dépendances automatiques » désactive les avertissements qui\n"
+"apparaissent à chaque fois que l'installeur sélectionne un nouveau paquet.\n"
+"Ces avertissements surviennent parce que DrakX a déterminé que pour qu'un\n"
+"paquetage soit fonctionnel, il lui en faut un autre dont il est dépendant.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"La petite icône de disquette qui apparaît au bas de la liste permet de\n"
+"récupérer une liste de paquetages sélectionnés durant une autre\n"
+"installation. En cliquant dessus, on vous demandera d'insérer la disquette\n"
+"créée lors d'une installation précédente. Voir la deuxième note de la\n"
+"dernière étape afin de savoir comment créer une telle disquette."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
+"\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-"Vous pouvez ajouter des entrées supplémentaires dans « yaboot », soit\n"
-"pour démarrer un autre système d'exploitation, soit pour des noyaux de\n"
-"secours.\n"
+"C'est maintenant le moment de choisir les paquetages qui seront installés\n"
+"sur votre système. Sachez que Mandrake Linux contient plusieurs milliers de\n"
+"paquetages à installer, et qu'il n'est pas nécessaire de tous les connaître\n"
+"par coeur.\n"
"\n"
-"Pour les autres systèmes, l'entrée consiste en un label et la partition "
-"racine.\n"
+"Si vous êtes en train de faire une installation normale à partir d'un\n"
+"CDROM, il vous sera d'abord demandé de spécifier quel CD vous avez (en mode\n"
+"Expert). Vérifier les étiquettes et cliquez sur les boîtes leur étant\n"
+"associées. Cliquez sur « OK », lorsque vous êtes prêt à continuer.\n"
"\n"
-"Pour Linux, voici les options possibles :\n"
+"Les paquetages sont regroupés selon la nature de l'installation. Les\n"
+"groupes sont divisés en quatre sections principales :\n"
"\n"
-"- label : le nom que vous devrez taper au message d'invite de yaboot pour\n"
-"activer cette option d'amorçage. \n"
+" * « Station de travail »: si vous comptez utiliser votre machine ainsi,\n"
+"sélectionner un ou plusieurs groupes y correspondant.\n"
"\n"
-"- racine : le périphérique racine ou « / » pour votre installation Linux. \n"
+" * « Environnement graphique »: ce groupe vous permettra de déterminer quel\n"
+"environnement graphique vous voulez avoir sur votre système. Évidemment, il\n"
+"vous en faut au moins un pour utiliser votre station en mode graphique.\n"
"\n"
-"- options passées au noyau : sur les matériels Apple, des options sont\n"
-" souvent transmises au noyau pour l'initialisation de la carte graphique,\n"
-"ou pour activer l'émulation (au clavier) des deux boutons qui manquent\n"
-"souvent aux souris d'Apple. Voici quelques exemples : \n"
+" * « Développement »: si votre système sera utilisé pour la programmation,\n"
+"choisissez les groupes désirés.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
-"hda=autotune\n"
+" * « Serveur »: finalement, si vous système doit agir en tant que serveur,\n"
+"vous pourrez sélectionner les services que vous voulez installer.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * « Environnement graphique »: ce groupe vous permettra de déterminer quel\n"
+"environnement graphique vous voulez avoir sur votre système. Évidemment, il\n"
+"vous en faut au moins un pour utiliser votre station en mode graphique.\n"
"\n"
-"- Fichier RamDisk : cette option peut être utilisée pour charger des\n"
-"modules avant que le périphérique d'amorçage ne soit disponible, ou\n"
-"pour charger une image ramdisk pour un démarrage de secours.\n"
+"En plaçant votre souris au dessus d'un nom de groupe, vous verrez\n"
+"apparaître une courte description de ce groupe. Si vous dé sélectionnez\n"
+"tous les groupes lors d'une installation standard (par opposition à une\n"
+"mise à jour), un dialogue apparaîtra proposant différentes options pour une\n"
+"installation minimale :\n"
"\n"
-"- Taille du RamDisk : la taille par défaut est généralement de 4096 octets.\n"
-"Si vous voulez une taille plus grande, utilisez cette option.\n"
-"- Préactivé en écriture : normalement, la partition racine est initialement\n"
-"montée en mode lecture seulement, pour vérifier le système de fichier\n"
-"avant qu'il ne soit activé. Avec cette option, vous pouvez autoriser la\n"
-"partition racine à être montée directement en mode écriture.\n"
+" * « Avec X » : installe le moins de paquetages possible pour avoir un\n"
+"environnement de travail graphique ;\n"
"\n"
-"- NoVideo : si la carte graphique devait poser trop de problèmes, vous \n"
-"pouvez activer cette option pour démarrer en mode « framebuffer » natif.\n"
+" * « Avec la documentation de base » : installe le système de base plus\n"
+"certains utilitaires de base et leur documentation. Cette installation est\n"
+"utilisable comme base pour monter un serveur ;\n"
"\n"
-"- Defaut : sélectionne cette entrée comme choix par défaut, activé en \n"
-"pressant juste <ENTREE> au message d'invite de « yaboot ». C'est cette\n"
-"entrée qui sera alors précédée d'un « * », si vous pressez <Tab> pour voir\n"
-"la liste des possibilités."
+" * « Installation vraiment minimale » : installera le strict minimum\n"
+"nécessaire pour obtenir un système GNU/Linux fonctionnel, en ligne de\n"
+"commande. Cette installation prend à peu près 65Mo.\n"
+"\n"
+"Vous pouvez finalement cocher l'option « Sélection individuelle des\n"
+"paquetages ». Cette option est à utiliser si vous connaissez exactement le\n"
+"paquetage désiré ou si vous voulez avoir le contrôle total de votre\n"
+"installation.\n"
+"\n"
+"Si vous avez démarré l'installation en mode \"mise à jour\", vous pouvez\n"
+"\"dé-sélectionner\" tous les groupes afin d'éviter l'installation de\n"
+"nouveaux programmes. Cette option est très utile pour restaurer un système\n"
+"défectueux."
-#: ../../help.pm_.c:828
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+msgstr ""
+"Les paquetages requis à l'installation de Mandrake Linux sont distribués\n"
+"sur plusieurs CDROM. Heureusement, DrakX connaît l'emplacement de chacun\n"
+"des paquetages. Il éjectera celui présent dans le lecteur et vous demandera\n"
+"d'insérer le CDROM approprié, selon le cas."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"« Yaboot » est un programme d'amorçage pour les MacIntosh dotés de\n"
-"l'architecture NewWorld (iMac, G3, G4, PowerBook G3 Series 99, iBook, etc.)\n"
-"Il est capable de faire démarrer GNU/Linux, MacOS, ou MacOSX, si\n"
-"ces systèmes sont présents sur votre ordinateur. Normalement, les\n"
-"systèmes d'exploitation déjà présents devraient avoir été détectés.\n"
-"Si ce n'est pas le cas, vous pouvez ajouter manuellement l'entrée manquante\n"
-"sur cet écran. Veuillez faire attention de choisir les bons paramètres.\n"
+"La liste présentée plus haut identifie les partitions GNU/Linux détectées\n"
+"sur votre système. Vous pouvez accepter les choix proposés par l'assistant\n"
+"qui s'avère bon dans la grande majorité des cars. Si vous faîtes un\n"
+"changement, vous devez au moins avoir une partition root (\"/\"). root\n"
+"partition (« / »). Prenez garder de vous réserver suffisamment d'espace\n"
+"pour installer toutes les applications qui vous intéresse. Vous devrez\n"
+"également créer une partition «  /home ». Ceci s'avère exclusivement\n"
+"possible lorsque vous avez déjà au moins une partition GNU/Linux de\n"
+"configurer.\n"
"\n"
-"Les principales options de Yaboot sont :\n"
+"Chaque partition est listée comme suit: \"Nom\", \"Capacité\".\n"
"\n"
-"- Message de démarrage : un simple texte, affiché avant l'amorçage.\n"
+"Le \"Nom\" est structuré ainsi : \"type de disque dur\", \"numéro du disque\n"
+"dur\", \"numéro de partition\". Par exemple, « hda1 ».\n"
"\n"
-"- Périphérique d'amorçage : indique où vous souhaitez installer le\n"
-"programme d'amorçage. Généralement, vous aurez configuré auparavant\n"
-"une partition d'amorçage (bootstrap) pour contenir ces informations.\n"
+"Le \"Type de disque dur\" correspond à hd si votre disque est IDE. Pour un\n"
+"disque SCSI, vous lirez \"sd\".\n"
"\n"
-"- Délai de l'OpenFirmware : à la différence de LILO, il y a deux\n"
-"délais disponibles avec Yaboot. Pendant le premier (mesuré en secondes),\n"
-"vous pouvez choisir entre CD, OF, MacOS, et Linux.\n"
+"Le numéro du disque est toujours listée après le \"hd\" ou \"fd\". Pour les\n"
+"disque IDE :\n"
"\n"
-"- Délai d'amorçage du noyau : ce délai est similaire à celui de\n"
-"LILO. Après avoir sélectionné Linux, vous aurez ce délai (en dixièmes\n"
-"de seconde) avant d'accepter les paramètres noyau par défaut.\n"
+" * \"a\" signifie \"disque primaire maître sur le premier contrôleur IDE\";\n"
"\n"
-"- Autoriser l'amorçage sur CD ? : si vous activez cette option, vous\n"
-"pourrez choisir 'C', pour le CD, à la première invite d'amorçage.\n"
+" * \"b\" signifie le \"disque primaire esclave sur le premier contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
"\n"
-"- Autoriser l'amorçage sur l'OF ? : si vous activez cette option, vous\n"
-"pourrez choisir 'N' pour l'OpenFirmware à la première invite d'amorçage.\n"
+" * \"c\" indique le \"disque primaire maître sur le second contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
"\n"
-"- choix par défaut : vous pouvez sélectionner quel système démarrera par\n"
-"défaut après expiration du délai de l'Open Firmware."
+" * \"d\" signifie le \"disque primaire esclave sur le second contrôleur\n"
+"IDE\";\n"
+"\n"
+"Avec les disques SCSI, le \"a\" indique le plus petit SCSI ID, et « b » le\n"
+"« deuxième plus petit ID », etc."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:860
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-"On vous présente ici les différents paramètres de votre système. Selon le\n"
-"matériel installé, certaines entrées seront présentes et d'autres pas.\n"
-"\n"
-" * « Souris »: pour vérifier la configuration actuelle de la souris.\n"
-"Cliquez sur le bouton pour modifier les options.\n"
-"\n"
-" * « Clavier »: vérifie la configuration choisie pour le clavier. Cliquez\n"
-"sur le bouton pour la modifier.\n"
-"\n"
-" * « Fuseau horaire »: DrakX, par défaut, essaie de trouver le fuseau\n"
-"horaire dans lequel vous êtes. Encore une fois, il est possible que vous ne\n"
-"soyez pas dans le fuseau horaire qui vous convient. Donc, vous aurez\n"
-"peut-être à cliquer sur le bouton « fuseau horaire » pour identifier\n"
-"précisément l'heure qui doit apparaître dans vos horloges.\n"
-"\n"
-" * « Imprimante »: en cliquant sur « Pas d'imprimante », l'outil de\n"
-"configuration sera démarré.\n"
+"GNU/Linux est un système multi-utilisateurs, ce qui signifie généralement\n"
+"que chaque utilisateur peut avoir des préférences différences, ses propres\n"
+"fichiers, etc. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation.\n"
+"Contrairement à « root » qui a tous les droits, les utilisateurs que vous\n"
+"ajouterez ici n'auront que des permissions pour agir sur leurs propres\n"
+"fichiers exclusivement. L'utilisateur/administrateur devrait également se\n"
+"créer un compte « normal ». C'est à travers cet utilisateur que celui-ci\n"
+"devrait se connecter pour accomplir ses tâches quotidiennes. Car, bien\n"
+"qu'il soit pratique d'avoir tous les accès, cette situation peut également\n"
+"engendrer des situations désastreuses si un fichier est détruit par\n"
+"inadvertance. Un utilisateur normal n'ayant pas accès aux fichiers\n"
+"sensibles, ne peut causer de dommages majeurs.\n"
"\n"
-" * « Carte son »: si une carte son a été détectée, elle apparaîtra ici.\n"
-"Aucune modification n'est possible à cette étape.\n"
+"Il faut d'abord entrer le vrai nom de la personne. Évidemment, vous pouvez\n"
+"y inscrire n'importe quoi. DrakX prendra le premier mot inséré et le\n"
+"transposera comme « Nom de login ». C'est le nom qui sera utilisé pour se\n"
+"connecter au système. Vous pouvez le modifier. Il faut maintenant entrer un\n"
+"mot de passe. Celui-ci n'est pas aussi crucial que le mot de passe de\n"
+"« root », mais ce n'est pas une raison pour rentrer 123456. Après tout,\n"
+"ceci mettrait vos fichiers en péril.\n"
"\n"
-" * « Carte TV »: si une carte d'entrée/sortie vidéo (carte TV) a été\n"
-"détectée, elle apparaîtra ici. Aucune modification possible à cette étape.\n"
+"Si vous cliquez « Accepter », il vous sera possible d'ajouter d'autres\n"
+"utilisateurs. Créez un utilisateur différent pour chaque personne devant\n"
+"utiliser votre ordinateur. Une fois chaque utilisateur défini, cliquez sur\n"
+"« Terminer ».\n"
"\n"
-" * « Carte ISDN »: si une carte ISDN est détectée, elle apparaîtra ici.\n"
-"Vous pouvez cliquer sur le bouton pour en modifier les paramètres."
+"En cliquant sur « Avancé », vous pourrez sélectionner un « shell »\n"
+"différent pour cet utilisateur (bash est assigné par défaut)."
# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-"Choisissez le disque dur à effacer pour installé votre partition GNU/Linux.\n"
-"Soyez prudent, toute l'information stockée sur le disque sera détruite."
+"Avant d'aller plus loin, il est fortement recommandé de lire attentivement\n"
+"les termes et conditions d'utilisations de la licence. Celle-ci régit\n"
+"l'ensemble de la distribution Mandrake Linux. Si, pour une raison ou une\n"
+"autre, vous n'acceptez pas ces conditions, cliquez sur « Refuser ».\n"
+"L'installation sera alors immédiatement interrompue. Pour continuer,\n"
+"cliquez sur « Accepter »."
-# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
-# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Cliquez sur « OK » si vous voulez vraiment effacer toute l'information et\n"
-"les partitions. Soyez prudent, après avoir cliqué sur « OK », vous ne\n"
-"pourrez plus récupérer les données ou les partitions, incluant les données\n"
-"Windows.\n"
-"\n"
-"Cliquez « annuler » pour annuler cette opération sans perdre de données."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "Vous devez aussi formater %s"
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -4643,37 +3346,45 @@ msgstr ""
"désynchronisée par rapport à votre medium d'Installation (veuillez créer une "
"disquette de boot plus récente)"
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "Vous devez aussi formater %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Une erreur est survenue : aucun périphérique valide n'a été trouvé pour\n"
+"créer de nouvelles partitions. Veuillez vérifier votre matériel."
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Vous avez sélectionné le(s) serveur(s) suivant(s) : %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Ces serveurs seront activés par défaut. Ils n'ont pas de trou\n"
-"de sécurité connu, mais de nouveaux problèmes peuvent être\n"
-"découverts par la suite. Dans ce cas, vous devrez vous assurer\n"
-"de mettre à jour vos serveurs le plus rapidement possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Confirmez vous l'installation de ces serveurs ?\n"
+"Pour utiliser cette sauvegarde de sélection des paquetages, veuillez "
+"redémarrer l'installation avec la commande « linux defcfg=floppy »."
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Cette disquette n'est pas au format DOS/Windows"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Insérez une disquette formatée en FAT (format DOS/Windows) %s"
+
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "On ne peut pas utiliser l'option broadcast sans domaine NIS"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -4687,146 +3398,156 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous réellement les désinstaller ?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "On ne peut pas utiliser l'option broadcast sans domaine NIS"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
-msgstr "Insérez une disquette formatée en FAT (format DOS/Windows) %s"
+msgid "No"
+msgstr "Non"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Cette disquette n'est pas au format DOS/Windows"
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Oui"
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Pour utiliser cette sauvegarde de sélection des paquetages, veuillez "
-"redémarrer l'installation avec la commande « linux defcfg=floppy »."
+"Vous avez sélectionné le(s) serveur(s) suivant(s) : %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ces serveurs seront activés par défaut.\n"
+"Ils n'ont actuellement aucun problème de sécurité connu,\n"
+"mais si des vulnérabilités sont découvertes par la suite,\n"
+"vous devrez effectuer une mise-à-jour le plus rapidement possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Confirmez vous l'installation de ces serveurs ?\n"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Erreur lors de la lecture du fichier %s"
+msgid "System configuration"
+msgstr "Configuration du système"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Une erreur est survenue : aucun périphérique valide n'a été trouvé pour\n"
-"créer de nouvelles partitions. Veuillez vérifier votre matériel."
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Installation du système"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Certains périphériques présents sur votre système nécessitent des\n"
-"pilotes « propriétaires » pour pouvoir fonctionner. Vous pouvez\n"
-"trouver plus d'informations les concernant ici : %s"
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Arrêt de l'interface réseau..."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Vous devez avoir une partition racine.\n"
-"Pour la définir, créez une partition (ou choisissez-en une déjà\n"
-"existante) puis cliquez sur « Point de montage » et choisissez « / »."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Démarrage de l'interface réseau..."
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Le partitionnement a échoué : %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Vous devez créer une partition d'échange (swap)"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "L'assistant de partitionnement a trouvé les solutions suivantes :"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Pas de place disponible pour l'installation"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Vous n'avez pas de partition d'échange (swap).\n"
+"Vous pouvez maintenant partitionner %s.\n"
"\n"
-"Désirez-vous tout de même continuer ?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Vous devez disposer d'une partition FAT montée en /boot/efi"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Utiliser l'espace libre"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Pas assez d'espace libre pour créer de nouvelles partitions"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Utiliser une partition existante"
+"Lorsque vous aurez terminé, n'oubliez pas d'enregistrer vos\n"
+"modifications en appuyant sur la touche « w »."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Pas de partition existante à utiliser"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Utiliser fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Utiliser la partition Windows pour le loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Partitionnement personnalisé"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Quelle partition désirez-vous utiliser pour Linux4Win ?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"TOUTES les partitions et les données présentes sur le disque %s seront "
+"perdues"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Choix des tailles"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr ""
+"Vous possédez plus d'un disque dur.\n"
+"Sur lequel désirez vous installer Linux ?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Taille de la partition racine en Mo : "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Effacer tout le disque"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Taille de la partition d'échange (swap) en Mo : "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Supprimer Microsoft Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Il n'y a aucune partition FAT à redimensionner ou à utiliser en tant que "
+"loopback (ou trop peu d'espace est disponible)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Quelle partition désirez-vous redimensionner ?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Le redimensionnement de la partition FAT a échoué : %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Calcul des limites du système de fichiers de Windows en cours"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"Le programme de redimensionnement des partitions FAT ne peut gérer votre\n"
-"partition. L'erreur suivante est survenue : %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Redimensionnement"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"Votre partition FAT est trop fragmentée. Redémarrez sous Windows\n"
-"et lancez le programme de défragmentation « defrag »,\n"
-"puis relancez l'installation de Mandrake Linux."
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partition %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Quelle taille désirez-vous allouer à Windows sur la"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -4848,327 +3569,169 @@ msgstr ""
"\n"
"Si vous êtes sûr de vous, cliquez sur OK."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "Quelle taille désirez-vous allouer à Windows sur la"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partition %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Le redimensionnement de la partition FAT a échoué : %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Il n'y a aucune partition FAT à redimensionner ou à utiliser en tant que "
-"loopback (ou trop peu d'espace est disponible)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Effacer tout le disque"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Supprimer Microsoft Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"Vous possédez plus d'un disque dur.\n"
-"Sur lequel désirez vous installer Linux ?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"TOUTES les partitions et les données présentes sur le disque %s seront "
-"perdues"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Partitionnement personnalisé"
+"Votre partition FAT est trop fragmentée. Redémarrez sous Windows\n"
+"et lancez le programme de défragmentation « defrag »,\n"
+"puis relancez l'installation de Mandrake Linux."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Utiliser fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"Vous pouvez maintenant partitionner %s.\n"
-"\n"
-"Lorsque vous aurez terminé, n'oubliez pas d'enregistrer vos\n"
-"modifications en appuyant sur la touche « w »."
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition de Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Pas de place disponible pour l'installation"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"L'assistant de partitionnement a\n"
-"trouvé les solutions suivantes :"
+"Le programme de redimensionnement des partitions FAT ne peut gérer votre\n"
+"partition. L'erreur suivante est survenue : %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Le partitionnement a échoué : %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Démarrage de l'interface réseau"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Arrêt de l'interface réseau"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Une erreur est survenue et semble difficile à résoudre correctement.\n"
-"Vous pouvez continuer, mais à vos risques et périls."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Quelle partition désirez-vous redimensionner ?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Point de montage en double : %s"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Utiliser l'espace libre sur la partition Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Quelques paquetages importants n'ont pas été correctement installés. Il se\n"
-"peut que le lecteur de cédérom ou le cédérom lui-même soit défectueux. Vous\n"
-"pouvez vous assurer du bon état de ce dernier en exécutant la commande "
-"suivante\n"
-"sur un ordinateur fonctionnant correctement : « rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
-"rpm »\n"
+"Il n'y a aucune partition FAT à redimensionner ou à utiliser en tant que "
+"loopback (ou trop peu d'espace est disponible)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Bienvenue sur %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Taille de la partition d'échange (swap) en Mo : "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Démarrage de l'étape « %s »\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"Votre ordinateur possède peu de mémoire. Vous aurez peut-être quelques\n"
-"problèmes pour installer Mandrake Linux. Si cela se produit, vous pouvez\n"
-"essayer de procéder à une installation en mode texte. Pour cela, appuyez\n"
-"sur la touche « F1 » après l'amorçage sur cédérom puis entrez « text »."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Classe d'installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Veuillez choisir une des classes d'installation ci-dessous :"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Sélection des groupes de paquetages"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Sélection individuelle des paquetages"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Taille de la partition racine en Mo : "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Taille totale : %d / %d Mo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Mauvais paquetage"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Choix des tailles"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nom : %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Quelle partition désirez-vous utiliser pour Linux4Win ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Version : %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Utiliser la partition Windows pour le loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Taille : %d Ko\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Pas de partition existante à utiliser"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Importance : %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr "Il n'y a pas assez de place pour installer ce paquetage"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Les paquetages suivants vont être installés"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Les paquetages suivants vont être désinstallés"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Utiliser une partition existante"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner/désélectionner ce paquetage"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Pas assez d'espace libre pour créer de nouvelles partitions"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ce paquetage est nécessaire, vous ne pouvez pas le désélectionner"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Utiliser l'espace libre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage. Il est déjà installé"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Vous devez disposer d'une partition FAT montée en /boot/efi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Ce paquetage doit être mis à jour.\n"
-"Êtes-vous certain de vouloir le désélectionner ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
-"Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage, il doit être mis à jour."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Montrer les paquetages sélectionnés automatiquement"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Charger/Sauver sur disquette"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Mise-à-jour de la sélection des paquetages"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Installation minimale"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Choisissez les paquetages que vous voulez installer"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Installation"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Estimation en cours"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Temps restant "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Veuillez patienter, préparation de l'installation..."
+"Vous n'avez pas de partition d'échange (swap).\n"
+"\n"
+"Désirez-vous tout de même continuer ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paquetages"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Vous devez avoir une partition racine.\n"
+"Pour la définir, créez une partition (ou choisissez-en une déjà\n"
+"existante) puis cliquez sur « Point de montage » et choisissez « / »."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Installation du paquetage %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Accepter"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Refuser"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Certains périphériques présents sur votre système nécessitent des\n"
+"pilotes « propriétaires » pour pouvoir fonctionner. Vous pouvez\n"
+"trouver plus d'informations les concernant ici : %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"--Changement de cédérom--\n"
+"Félicitations, l'installation est terminée.\n"
+"Enlevez la disquette ou le cédérom d'amorçage et appuyez sur « Entrée ».\n"
"\n"
-"Veuillez insérer le cédérom nommé « %s »,\n"
-"puis cliquez sur « OK ».\n"
"\n"
-"Si vous ne le possédez pas, cliquez sur « Annuler » afin de ne rien "
-"installer à partir de ce Cd-Rom."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Souhaitez-vous tout de même continuer ?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Erreur lors du tri des paquetages :"
+"Pour toutes informations sur les corrections disponibles pour cette version "
+"de Mandrake Linux, consultez les Errata disponibles depuis :\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Des informations sur la configuration de votre système sont \n"
+"disponibles dans le Guide de l'Utilisateur de Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Erreur lors de l'installation des paquetages :"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -5232,19 +3795,8 @@ msgstr ""
"droits de propriété intellectuelle et de copyright applicables aux "
"logiciels.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Une erreur est survenue"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "Désirez-vous vraiment quitter l'installation ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Licence"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -5467,303 +4019,684 @@ msgstr ""
"litige. Pour toute question relative au présent document, veuillez \n"
"contacter MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr "Etes vous sur de refuser cette license ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Clavier"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Démarrage de l'étape « %s »\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Souhaitez-vous tout de même continuer ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Voici la liste complète des claviers disponibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Erreur lors de l'installation des paquetages :"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Quelle classe d'installation désirez-vous utiliser ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Erreur lors du tri des paquetages :"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Installation/Mise-à-jour"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
+"--Changement de cédérom--\n"
+"\n"
+"Veuillez insérer le cédérom nommé « %s »,\n"
+"puis cliquez sur « OK ».\n"
+"\n"
+"Si vous ne le possédez pas, cliquez sur « Annuler » afin de ne rien "
+"installer à partir de ce Cd-Rom."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Désirez-vous faire une installation ou une mise-à-jour ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Refuser"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Recommandée"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Accepter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Expert"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Installation du paquetage %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Mise-à-jour"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paquetages"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Mise à jour seulement des paquetages"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Détails"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Détails"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Port souris"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Veuillez patienter, préparation de l'installation..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre souris est connectée."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Temps restant "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Émulation des boutons"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Estimation en cours"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Émulation du bouton n° 2"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Émulation du bouton n° 3"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Choisissez les paquetages que vous voulez installer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Configuration des cartes PCMCIA..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Installation minimale"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Mise-à-jour de la sélection des paquetages"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Configuration IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Charger/Sauver sur disquette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Précédent"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "Aucune partition disponible"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Examen des partitions afin d'identifier les points de montage"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Montrer les paquetages sélectionnés automatiquement"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Choix des points de montage"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage, il doit être mis à jour."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Pas de place libre pour la partition d'amorçage (bootstrap) de 1 Mo."
-"L'installation va\n"
-"continuer, mais pour que votre système puisse démarrer, vous aurez besoin "
-"de\n"
-"créer la partition d'amorçage avec DiskDrake."
+"Ce paquetage doit être mis à jour.\n"
+"Êtes-vous certain de vouloir le désélectionner ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr ""
-"Impossible de trouver une partition racine pour procéder à une mise à jour."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Vous ne pouvez pas désélectionner ce paquetage. Il est déjà installé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Partition racine"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Ce paquetage est nécessaire, vous ne pouvez pas le désélectionner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Quelle est la partition racine (/) de votre système ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Vous ne pouvez pas sélectionner/désélectionner ce paquetage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"Vous devez redémarrer pour que les modifications apportées à la\n"
-"table des partitions soient prises en compte"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Les paquetages suivants vont être désinstallés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Sélectionnez les partitions que vous souhaitez formater"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Les paquetages suivants vont être installés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Vérifier la présence de secteurs endommagés ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+msgstr "Il n'y a pas assez de place pour installer ce paquetage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formatage des partitions"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Importance : %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Création et formatage du fichier %s"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Taille : %d Ko\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Version : %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nom : %s\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Mauvais paquetage"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Taille totale : %d / %d Mo"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Suivant ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Sélection individuelle des paquetages"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Sélection des groupes de paquetages"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Erreur à la vérification du système de fichiers %s. Souhaitez-vous corriger "
-"les erreurs ? (attention, vous pouvez perdre des données)"
+"Votre ordinateur possède peu de mémoire. Vous aurez peut-être quelques\n"
+"problèmes pour installer Mandrake Linux. Si cela se produit, vous pouvez\n"
+"essayer de procéder à une installation en mode texte. Pour cela, appuyez\n"
+"sur la touche « F1 » après l'amorçage sur cédérom puis entrez « text »."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr ""
-"Le swap est insuffisant pour achever l'installation, veuillez en ajouter."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Sauvegarder la sélection des paquetages"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatisée"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Rejouer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Recherche des paquetages disponibles et reconstruction de la base de données "
-"rpm..."
+"L'auto-installation peut être complètement automatique si nécessaire,\n"
+"dans ce cas elle prend le contrôle du disque dur !!\n"
+"(prévu pour l'installation d'une autre machine).\n"
+"\n"
+"Vous pouvez préférer rejouer l'installation.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Recherche des paquetages disponibles..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Créer une disquette d'auto-installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Recherche des paquetages déja installés..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Redémarrage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Certaines étapes ne sont pas terminées.\n"
+"\n"
+"Souhaitez-vous vraiment quitter maintenant ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Création de la disquette d'auto-installation..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Insérez une disquette vierge dans le lecteur %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Votre système ne dispose pas d'assez d'espace libre pour l'installation ou "
-"la mise-à-jour (%d > %d)"
+"Vous aurez peut-être besoin de changer le périphérique d'amorçage\n"
+"de l'OpenFirmware pour activer le programme d'amorçage. Si vous\n"
+"ne voyez pas apparaître l'invite du programme d'amorçage lorsque\n"
+"vous redémarrerez, appuyez sur Command-Option-O-F au démarrage et\n"
+"entrez :\n"
+"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+"Puis tapez : shut-down\n"
+"Au prochain démarrage vous devriez voir apparaître l'invite du\n"
+"programme d'amorçage."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
+"L'installation du programme d'amorçage a échoué pour la raison suivante :"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Installation du programme d'amorçage..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Vous avez le choix entre :\n"
-"- Sauver sur disquette la sélection des paquetages.\n"
-"- Établir un nouveau choix de sélection à partir d'une sauvegarde sur "
-"disquette.\n"
-"Le format est le même que celui des disquettes générées pour l'installation "
-"automatisée."
+"Une erreur est survenue lors de l'installation de « aboot ».\n"
+"Désirez-vous forcer l'installation au risque de détruire la\n"
+"première partition du disque ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Charger à partir d'une disquette..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Désirez-vous utiliser « aboot » ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Sauvegarder sur disquette..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
+"Il semble que votre machine ne soit pas dotée de l'architecture "
+"« NewWorld ».\n"
+"Le programme d'amorçage « yaboot » ne fonctionnera pas.\n"
+"L'installation va continuer, mais vous aurez besoin de « BootX » ou\n"
+"d'une autre méthode pour démarrer votre machine."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Chargement depuis la disquette..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Préparation du programme d'amorçage..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Sélection des paquetages"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Mot de passe d'administration de domaine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Insérez une disquette contenant une sélection de paquetages."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Nom d'administrateur de domaine"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "La taille sélectionnée est plus importante que la place disponible"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Domaine Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-msgid "Type of install"
-msgstr "Type d'installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Authentification au Domaine Windows"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Vous n'avez sélectionné aucun groupe de paquetages.\n"
-"Veuillez choisir l'installation minimale désirée :"
+"Pour que cela fonctionne avec un Contrôleur Principal de Domaine (PDC) "
+"Windows 2000, vous devrez probablement demander à l'administrateur de "
+"lancer : C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" "
+"everyone /add et de redémarrer le serveur.\n"
+"Vous aurez aussi besoin du nom utilisateur et du mot de passe d'un "
+"administrateur de domaine pour joindre la machine au domaine Windows(tm).\n"
+"Si le réseau n'est pas encore activé, le domaine sera joint après l'étape de "
+"configuration du réseau.\n"
+"Si cette étape échoue pour quelque raison que ce soit et que "
+"l'authentification de domaine ne fonctionne pas, lancez 'smbpasswd -j DOMAIN "
+"-U USER%%PASSWORD' en utilisant votre domaine Windows(tm), et vos nom "
+"d'administateur et mot de passe, après le démarrage du système.\n"
+"La commande 'wbinfo -t' permet de tester la validité de votre "
+"authentification."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-msgid "With X"
-msgstr "Avec X"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Serveur NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
-msgstr "Avec la documentation de base (recommandé !)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Domaine NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
-msgstr "Installation vraiment minimale (et en particulier pas d'urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Authentification NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Serveur LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "Racine (dn) LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Authentification LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Fichiers locaux"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Authentification"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Ce mot de passe est trop court (minimum %d caractères)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Pas de mot de passe"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Mot de passe root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-"Si vous possédez tous les cédéroms ci-dessous, cliquez sur « OK ».\n"
-"Si vous n'en possédez aucun, cliquez sur « Annuler ».\n"
-"Sinon, désélectionnez ceux que vous n'avez pas, puis cliquez sur « OK »."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cédérom « %s »"
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr "Services : %d activés sur %d enregistrés"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Préparation de l'installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Services"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "System"
+msgstr "Système"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Programme d'amorçage"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Partition racine"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "désactiver"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "activer maintenant"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Pare Feu/Routeur"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sécurité"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Niveau de sécurité:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "non configuré"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Carte réseau"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Interface graphique"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr "HardDrake"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Carte TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
-"Installation du paquetage %s\n"
-"%d%%"
+"Aucune carte son detectée. Essayez avec « harddrake » après l'installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Configuration post-installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr "Lancez « sndconfig » après l'installation pour configurer la carte son"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Insérez la disquette d'amorçage utilisée dans le lecteur %s"
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Possédez-vous une carte son ISA ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Insérez la disquette de mise-à-jour de modules dans le lecteur %s"
+msgid "Sound card"
+msgstr "Carte son"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Serveur CUPS distant"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Pas d'imprimante"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Imprimante"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Souris"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Fuseau horaire"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Clavier"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Résumé"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Serveur NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Horloge système réglée sur le Temps Universel (GMT)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Quelle est votre fuseau horaire ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Téléchargement de la liste des paquetages disponibles..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Choisissez un serveur miroir d'où télécharger les paquetages"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Connexion au site web de Mandrake Linux pour obtenir la liste des serveurs "
+"miroirs disponibles..."
# I added an example (install on a networked machine, and the server is connected to the Internet).
# / J'ai rajouté un exemple (voir texte) car cela me semble plus clair comme çà.
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -5776,3225 +4709,7257 @@ msgstr ""
"correctifs de\n"
" sécurité ou des résolutions de bogues.\n"
"\n"
-"Vous devez avoir une connexion internet active pour les télécharger,\n"
-"par exemple si vous êtes en réseau et que votre serveur est connecté.\n"
+"Vous devez avoir une connexion internet pour les télécharger,\n"
"\n"
"Souhaitez-vous installer les mises-à-jour ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Insérez la disquette de mise-à-jour de modules dans le lecteur %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Insérez la disquette d'amorçage utilisée dans le lecteur %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Configuration post-installation"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Connexion au site web de Mandrake Linux pour obtenir la liste des serveurs "
-"miroirs disponibles..."
+"Installation du paquetage %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Choisissez un serveur miroir d'où télécharger les paquetages"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Préparation de l'installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Téléchargement de la liste des paquetages disponibles..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cédérom « %s »"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Quelle est votre fuseau horaire ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+msgstr ""
+"Si vous possédez tous les cédéroms ci-dessous, cliquez sur « OK ».\n"
+"Si vous n'en possédez aucun, cliquez sur « Annuler ».\n"
+"Sinon, désélectionnez ceux que vous n'avez pas, puis cliquez sur « OK »."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Horloge système réglée sur le Temps Universel (GMT)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Installation vraiment minimale (et en particulier pas d'urpmi)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Synchronisation automatique de l'horloge (via NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Avec la documentation de base (recommandé !)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Serveur NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Avec X"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Serveur CUPS distant"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"Vous n'avez sélectionné aucun groupe de paquetages.\n"
+"Veuillez choisir l'installation minimale désirée :"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Pas d'imprimante"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Type d'installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Possédez-vous une carte son ISA ?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "La taille sélectionnée est plus importante que la place disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
-msgstr "Lancez « sndconfig » après l'installation pour configurer la carte son"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Insérez une disquette contenant une sélection de paquetages."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Chargement depuis la disquette..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Sélection des paquetages"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Sauvegarder sur disquette..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Charger à partir d'une disquette..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-"Aucune carte son detectée. Essayez avec « harddrake » après l'installation"
+"Vous avez le choix entre :\n"
+"- Sauver sur disquette la sélection des paquetages.\n"
+"- Établir un nouveau choix de sélection à partir d'une sauvegarde sur "
+"disquette.\n"
+"Le format est le même que celui des disquettes générées pour l'installation "
+"automatisée."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Résumé"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Votre système ne dispose pas d'assez d'espace libre pour l'installation ou "
+"la mise-à-jour (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Souris"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Fuseau horaire"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Recherche des paquetages déja installés..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Imprimante"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Recherche des paquetages disponibles..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"Recherche des paquetages disponibles et reconstruction de la base de données "
+"rpm..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Carte RNIS/ISDN"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr ""
+"Le swap est insuffisant pour achever l'installation, veuillez en ajouter."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Carte son"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
+"Erreur à la vérification du système de fichiers %s. Souhaitez-vous corriger "
+"les erreurs ? (attention, vous pouvez perdre des données)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Carte TV"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Vérifier la présence de secteurs endommagés ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Sélectionnez les partitions que vous souhaitez formater"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Vous devez redémarrer pour que les modifications apportées à la\n"
+"table des partitions soient prises en compte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Domaine Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
+"Pas de place libre pour la partition d'amorçage (bootstrap) de 1 Mo."
+"L'installation va\n"
+"continuer, mais pour que votre système puisse démarrer, vous aurez besoin "
+"de\n"
+"créer la partition d'amorçage avec DiskDrake."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Fichiers locaux"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Choix des points de montage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Mot de passe root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Examen des partitions afin d'identifier les points de montage"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Pas de mot de passe"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "Aucune partition disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ce mot de passe est trop court (minimum %d caractères)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Configuration IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Authentification"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Authentification LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Configuration des cartes PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "Racine (dn) LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Serveur LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Émulation du bouton n° 3"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Authentification NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Émulation du bouton n° 2"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Domaine NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Émulation des boutons"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Serveur NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre souris est connectée."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
-msgstr ""
-"Pour que cela fonctionne avec un Contrôleur Principal de Domaine (PDC) "
-"Windows 2000, vous devrez probablement dire à l'administrateur de lancer : C:"
-"\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add et de "
-"redémarrer le serveur.\n"
-"Vous aurez aussi besoin des nom utilisateur et mot de passe d'un "
-"administrateur de Domaine pour joindre la machine au Domaine Windows(TM).\n"
-"Si le réseau n'est pas encore activé, le domaine sera joint après l'étape de "
-"configuration du réseau.\n"
-"Si cette étape échoue pour quelque raison que ce soit et que "
-"l'authentification de domaine ne fonctionne pas, lancez 'smbpasswd -j DOMAIN "
-"-U USER%PASSWORD' en utilisant votre domaine Windows(tm), et vos nom "
-"d'administateur et mot de passe, après le démarrage du système.\n"
-"La commande 'wbinfo -t' permet de tester le fonctionnement de "
-"l'authentification."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Port souris"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Authentification au Domaine Windows"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Nom d'administrateur de domaine"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Mise-à-jour"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr "Mot de passe d'administration de domaine"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Mettre à jour %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Désirez-vous faire une installation ou une mise-à-jour ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Installation/Mise-à-jour"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Voici la liste complète des claviers disponibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licence"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "par défaut"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Une erreur est survenue"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre système Linux\n"
-"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n"
-"\n"
-"C'est utile si vous ne voulez pas installer SILO sur votre système,\n"
-"si un autre système d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou "
-"encore\n"
-"si ce dernier ne peut être installé sur votre machine.\n"
-"\n"
-"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours "
-"Mandrake.\n"
-"Cela permet une récupération plus aisée du système en cas de problèmes "
-"majeurs.\n"
-"\n"
-"Si vous voulez créer une disquette d'amorçage pour votre système, insérez \n"
-"une disquette dans le premier lecteur et appuyer sur « Ok »."
+"<Tab> suivant | <Alt-Tab> précédent | <Espace> sélectionner | <F12> Écran "
+"suivant "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Premier lecteur de disquette"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Installation de Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Second lecteur de disquette"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Abandonner"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Bienvenue sur %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"Une disquette d'amorçage permet de lancer votre système Linux\n"
-"sans utiliser le programme d'amorçage du disque dur.\n"
-"\n"
-"C'est utile si vous ne voulez pas installer LILO sur votre système,\n"
-"si un autre système d'exploitation supprime le programme d'amorçage, ou "
-"encore\n"
-"si ce dernier ne peut être installé sur votre machine.\n"
-"\n"
-"Vous pouvez également utiliser cette disquette avec l'image de secours "
-"Mandrake.\n"
-"Cela permet une récupération plus aisée du système en cas de problèmes "
-"majeurs.\n"
-"\n"
-"Désirez-vous créer une disquette d'amorçage pour votre système ?\n"
-"%s"
+"Quelques paquetages importants n'ont pas été correctement installés. Il se\n"
+"peut que le lecteur de cédérom ou le cédérom lui-même soit défectueux. Vous\n"
+"pouvez vous assurer du bon état de ce dernier en exécutant la commande "
+"suivante\n"
+"sur un ordinateur fonctionnant correctement : « rpm -qpl Mandrake/RPMS/*."
+"rpm »\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Point de montage en double : %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"(ATTENTION ! Vous utilisez XFS pour votre partition racine,\n"
-"créer une disquette de boot 1.44 Mb va probablement échouer,\n"
-"parce que XFS a besoin d'un pilote très gros)."
+"Une erreur est survenue et semble difficile à résoudre correctement.\n"
+"Vous pouvez continuer, mais à vos risques et périls."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Désolé, aucun lecteur de disquette ne semble disponible"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Veuillez patienter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr ""
-"Choisissez le lecteur de disquette à utiliser pour\n"
-"créer votre disquette d'amorçage."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Insérez une disquette dans le %s"
+msgid "Finish"
+msgstr "Terminer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Création de la disquette d'amorçage..."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr "Basique"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Préparation du programme d'amorçage..."
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancé"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
-msgstr ""
-"Il semble que votre machine ne soit pas dotée de l'architecture "
-"« NewWorld ».\n"
-"Le programme d'amorçage « yaboot » ne fonctionnera pas.\n"
-"L'installation va continuer, mais vous aurez besoin de « BootX » pour "
-"démarrer\n"
-"votre machine."
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Enlever l'élément sélectionné"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Désirez-vous utiliser « aboot » ?"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Modifier l'élément sélectionné"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Choisissez un fichier"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-"Une erreur est survenue lors de l'installation de « aboot ».\n"
-"Désirez-vous forcer l'installation au risque de détruire la\n"
-"première partition du disque ?"
+"Vous pouvez choisir ici la touche ou la combinaison de touches qui\n"
+"permettra de commuter entre les différents types de claviers\n"
+"(ex : latin et non latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Installation du programme d'amorçage..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Touche « Windows » droite"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-"L'installation du programme d'amorçage a échoué pour la raison suivante :"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Touche « Windows » gauche"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
-msgstr ""
-"Vous aurez peut-être besoin de changer le périphérique d'amorçage\n"
-"de l'OpenFirmware pour activer le programme d'amorçage. Si vous\n"
-"ne voyez pas apparaître l'invite du programme d'amorçage lorsque\n"
-"vous redémarrerez, appuyez sur Command-Option-O-F au démarrage et\n"
-"entrez :\n"
-"setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-"Puis tapez : shut-down\n"
-"Au prochain démarrage vous devriez voir apparaître l'invite du\n"
-"programme d'amorçage."
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "Touche « Menu »"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Insérez une disquette vierge dans le lecteur %s"
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Touches Alt et Shift simultanément"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Création de la disquette d'auto-installation..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Touches Ctrl et Alt simultanément"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
-msgstr ""
-"Certaines étapes ne sont pas terminées.\n"
-"\n"
-"Souhaitez-vous vraiment quitter maintenant ?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "Touche CapsLock (verrouillage majuscule)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
-msgstr ""
-"Félicitations, l'installation est terminée.\n"
-"Enlevez la disquette ou le cédérom d'amorçage et appuyez sur « Entrée ».\n"
-"\n"
-"\n"
-"Pour toutes informations sur les corrections disponibles pour cette version "
-"de Mandrake Linux, consultez les Errata disponibles depuis :\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Des informations sur la configuration de votre système sont \n"
-"disponibles dans le Guide de l'Utilisateur de Mandrake Linux."
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Touches Control et Shift simultanément"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Deux touches Shift simultanément"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Créer une disquette d'auto-installation"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Touche Alt droite"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"L'auto-installation peut être complètement automatique si nécessaire,\n"
-"dans ce cas elle prend le contrôle du disque dur !!\n"
-"(prévu pour l'installation d'une autre machine).\n"
-"\n"
-"Vous pouvez préférer rejouer l'installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "yougoslave (latin)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatisée"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "vietnamien « colonne numérique » QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Rejouer"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "américain (international)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Sauvegarder la sélection des paquetages"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "américain (États-Unis)"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Installation de Mandrake Linux %s"
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "anglais"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
-msgstr ""
-"<Tab> suivant | <Alt-Tab> précédent | <Espace> sélectionner | <F12> Écran "
-"suivant "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ukrainien"
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "le programme « kdesu » est introuvable"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "turc (modèle moderne « Q »)"
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "le programme « consolehelper » est introuvable"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "turc (modèle traditionnel « F »)"
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Choisissez un fichier"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "tadjik"
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avancé"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "thaïlandais"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
-msgstr "Basique"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "tamoul (façon machine à écrire)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Précédent"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr "tamoul (ISCII)"
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-msgid "Next"
-msgstr "Suivant ->"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "serbe (cyrillique)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Choix erroné, veuillez recommencer\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "slovaque (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Que choisissez-vous ? (%s par défaut) "
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "slovaque (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Les champs que vous devrez remplir sont :\n"
-"%s"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "slovénien"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Votre choix ? (0/1, défaut « %s »)"
+msgid "Swedish"
+msgstr "suédois"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Bouton « %s » : %s"
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "russe (Yawerty)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Désirez-vous cliquer sur ce bouton ?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "russe"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr "Saisissez `void' pour une entrée vide"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "roumain (QWERTY)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Que choisissez-vous ? (« %s » par défaut%s) "
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "roumain (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Il y a beaucoup de choses à choisir (%s).\n"
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "canadien (Québec)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
-msgstr ""
-"Veuillez choisir le premier nombre du groupe de 10 que vous\n"
-"souhaitez modifier, ou appuyez juste sur <Entrée> pour continuer.\n"
-"Votre choix ? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugais"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"=> Notez qu'un message a changé :\n"
-"%s"
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "polonais (QWERTZ)"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
-msgstr "Revalider"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "polonais (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "tchèque (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "norvégien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "allemand"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "hollandais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak standard"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltais (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "espagnol"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltais (UK)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "finlandais"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongolien (cyrillique)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Burmese)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonian"
+msgstr "macédonien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "letton"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "lituanien « phonétique » QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "lituanien « ligne de nombres » QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "lituanien (AZERTY, nouveau modèle)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "lituanien (AZERTY, ancien modèle)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laosien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "latino-américain"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "coréen"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "japonais 106 touches"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "italien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "islandais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "iranien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "israélien (phonétique)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "israélien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "croate"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "hongrois"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "grec"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "géorgien (disposition latine)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "géorgien (disposition russe)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "français"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "norvégien"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "finlandais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "espagnol"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "estonien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak suédois"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak norvégien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak américain"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "danois"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "allemand (sans touches mortes)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "allemand"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "tchèque (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "tchèque (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "suisse (français)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "suisse (allemand)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "blélorusse"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniaque"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "brésilien"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "bulgare (BDS)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "bulgare (phonétique)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengale"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "belge"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "azerbaïdjanais (latin)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "arménien (phonétique)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "arménien (machine à écrire)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "arménien (ancien)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "albanais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "polonais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak standard"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabwe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambie"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Afrique du Sud"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "série"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Yemen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis et Futuna, îles"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Viet Nam"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Îles Vierges (ÉU)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Îles Vierges (Britanniques)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Saint-Vincent-et-les-Grenadines"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "letton"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Ouzbékistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "Îles mineures des États-Unis d'Amérique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Ouganda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Thaïlande"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinité-et-Tobago"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunisie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkménistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Timor Oriental"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadjikistan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaïlande"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Terres Australes Françaises"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Tchad"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Îles Turks et Caïcos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Swaziland"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tomé-et-Principe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Suriname"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Sénégal"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovaquie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Îles Svalbard et Jan Mayen"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovénie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sainte-Hélène"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapour"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Soudan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Seychelles"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Îles Salomon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Arabie Saoudite"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Rwanda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "russe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "suédois"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Roumanie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "anglais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Réunion, île de la"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "américain (États-Unis)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Qatar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
-msgstr "albanais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palaos (Les)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "arménien (ancien)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "arménien (machine à écrire)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "arménien (phonétique)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Sélection du chemin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "azerbaïdjanais (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "belge"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengale"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint-Pierre-et-Miquelon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "bulgare (phonétique)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Pologne"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "bulgare (BDS)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "brésilien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Philippines"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosniaque"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papouasie-Nouvelle-Guinée"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "blélorusse"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Polynésie Française"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "suisse (allemand)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Pérou"
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "suisse (français)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "tchèque (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "allemand (sans touches mortes)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Nouvelle-Zélande"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Nioue"
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "danois"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak américain"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Népal"
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak norvégien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak suédois"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "estonien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Île Norfolk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "géorgien (disposition russe)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "géorgien (disposition latine)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nouvelle-Calédonie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "grec"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malaisie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "hongrois"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "croate"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "israélien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldives"
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "israélien (phonétique)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Maurice"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
-msgstr "iranien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malte"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
-msgstr "islandais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "italien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritanie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "japonais 106 touches"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Îles Mariannes du Nord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "coréen"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "latino-américain"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Birmanie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laosien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "lituanien (AZERTY, ancien modèle)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macédoine"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "lituanien (AZERTY, nouveau modèle)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Îles Marshall"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "lituanien « ligne de nombres » QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagascar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "lituanien « phonétique » QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "République de Moldova"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-msgid "Latvian"
-msgstr "letton"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monaco"
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroc"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libéria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettonie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luxembourg"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituanie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesotho"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Libéria"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Liechtenstein"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Sainte-Lucie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Liban"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Journaux"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Îles Caïman"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Koweït"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Davantage"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
-msgstr "macédonien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint-Kitts-et-Nevis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Comores"
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongolien (cyrillique)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltais (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodge"
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltais (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirghizistan"
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "hollandais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenya"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "polonais (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japon"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "polonais (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordanie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "portugais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaïque"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "canadien (Québec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islande"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "roumain (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iraq"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "roumain (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "russe (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Territoire Britannique de l'Océan Indien"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "slovénien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Inde"
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "slovaque (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israël"
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "slovaque (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlande"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "serbe (cyrillique)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonésie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
-msgstr "tamoul (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongrie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
-msgstr "tamoul (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haïti"
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "thaïlandais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croatie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "tadjik"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "turc (modèle traditionnel « F »)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Îles Heard et McDonald"
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "turc (modèle moderne « Q »)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong-Kong"
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ukrainien"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "américain (international)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Guinée-Bissau"
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "vietnamien « colonne numérique » QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "yougoslave (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatemala"
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Touche Alt droite"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "Georgie du Sud et Îles Sandwich du Sud"
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
-msgstr "Deux touches Shift simultanément"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Guinée Équatoriale"
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Touches Control et Shift simultanément"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "Touche CapsLock (verrouillage majuscule)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinée"
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Touches Ctrl et Alt simultanément"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Touches Alt et Shift simultanément"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Gröenland"
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "Touche « Menu »"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Touche « Windows » gauche"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
-msgstr "Touche « Windows » droite"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Guyane Française"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenade"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Royaume-Uni"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Îles Faroe"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Micronésie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Îles Malouinnes"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fidji"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlande"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Éthiopie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Espagne"
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Érythrée"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Sahara Occidental"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egypte"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Équateur"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Algerie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danemark"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Djibouti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Chypre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Île Christmas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cap-Vert"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cuba"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Chine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Cameroun"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Chili"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Îles Cook"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Côte d'Ivoire"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suisse"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "République Centrafricaine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Îles Cocos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bélarus"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Île Bouvet"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhoutan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brésil"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Sultanat de Brunei"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermudes"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Bénin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahreïn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbade"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnie Herzégovine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaïdjan"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Samoa Américaine"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentine"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antarctique"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Antilles néerlandaises"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua-et-Barbuda"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Emirats Arabes Unis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorre"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Points de montage circulaires %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Enlevez d'abord les volumes logiques\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
"Le support du PCMCIA n'est plus disponible avec les noyaux 2.2. Veuillez "
"utiliser un noyau 2.4."
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "Vous pouvez configurer ici chaque paramètre du module."
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-msgid "a number"
-msgstr "un nombre"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "VEUILLEZ FAIRE TOURNER LA MOLETTE !"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d nombres séparés par des virgules"
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Pour activer la souris,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d chaînes séparées par des virgules"
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Veuillez tester votre souris"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr "nombres séparés par des virgules"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Pas de souris"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "chaînes séparées par des virgules"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Souris SUN"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 boutons"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 boutons"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Souris standard PS2 à molette"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 bouton"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "souris bus"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Souris Logitech (série, ancien modèle C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
-
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 bouton"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Souris standard à 2 boutons"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
-msgid "Wheel"
-msgstr "Roulette"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "série"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Souris standard à 3 boutons"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Souris standard à 2 boutons"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "série"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Roulette"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Générique"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Souris Logitech (série, ancien modèle C7)"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Souris standard PS2 à molette"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "souris bus"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 boutons"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 boutons"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Souris SUN"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "aucun"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Basculer entre tri alphabétique et tri par groupes"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Pas de souris"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Réduire l'arborescence"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Veuillez tester votre souris"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Développer l'arborescence"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Pour activer la souris,"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Information"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "VEUILLEZ FAIRE TOURNER LA MOLETTE !"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Est-ce correct ?"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Terminer"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier %s"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Suivant ->"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Mauvais fichier de sauvegarde"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "Est-ce correct ?"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Restauration impossible depuis le fichier %s : %s"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Information"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Il y a un espace vide dans la table des partitions mais il est\n"
+"inutilisable. La seule solution est de déplacer vos partitions primaires\n"
+"de telle façon que cet espace soit placé contre les partitions étendues."
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Développer l'arborescence"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Les partitions étendues ne sont pas supportée par cette plateforme"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Réduire l'arborescence"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "Le montage a échoué : "
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Basculer entre tri alphabétique et tri par groupes"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "éventuellement"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "utiliser « pppoe »"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "utile"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "utiliser « pptp »"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "très utile"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "utiliser « dhcp »"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "important"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel Speedtouch USB"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "obligatoire"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
-msgstr ""
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Connexion à Internet"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "« mkraid » a échoué"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "« mkraid » a échoué (les « raidtools » sont-ils installés ?)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr ""
-"La façon la plus courante de se connecter à Internet en utilisant\n"
-"une ligne ADSL est d'utiliser « pppoe ».\n"
-"\n"
-"Certaines connexions utilisent « pptp », quelques unes se servent de "
-"« DHCP ».\n"
-"\n"
-"Si vous ne savez pas quoi choisir, utilisez pppoe."
+"Impossible d'ajouter une partition au RAID md%d car\n"
+"celui-ci est déjà formaté"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Arrêter"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Démarrer"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Au démarrage"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr "Pas d'autre information au sujet de ce service, désolé."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Serveurs et services"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "arrêté"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "actif"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
+"Choisissez les services à démarrer automatiquement lors du démarrage du "
+"système"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-msgid "Web Server"
-msgstr "Serveur Web"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Serveur de base de données"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Serveur de Noms de domaine"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Administration à distance"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Serveur de courrier"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Partage de fichiers"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Serveur POP et IMAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "internet"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-msgid "No network card"
-msgstr "Aucune carte réseau"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Impression"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"Configuration de drakfirewall\n"
-"\n"
-"Ceci configure un Pare-Feu (firewall) personnel pour votre machine Mandrake "
-"Linux.\n"
-"Si vous souhaitez un Pare-Feu dédié plus puissant, tournez-vous plutôt vers\n"
-"la distribution spécialisée « MandrakeSecurity »."
+"Démarre le serveur de polices de caractères, obligatoire pour le "
+"fonctionnement de l'interface graphique (XFree)"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Charger les pilotes pour vos périphériques usb."
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"Syslog est un service utilisé par beaucoup d'autres services pour "
+"enregistrer des rapports d'activité. C'est une très bonne idée de toujours "
+"l'activer."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr "Quels services souhaitez-vous laisser accessible depuis internet ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Démarrer le système de gestion du son sur votre machine."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"Vous pouvez entrer divers ports. \n"
-"Exemples valides: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Jetez un ½il à /etc/services pour plus d'infos."
+"Le protocole rwho permet aux utilisateurs distants d'obtenir une liste des "
+"utilisateurs connectés à une machine qui fait tourner le démon rwho "
+"(similaire à finger)."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-"Le port entré est incorrect: %s.\n"
-"Le bon format est « port/tcp » ou « port/udp », \n"
-"où le port est compris entre 1 et 65535."
+"Le protocole rusers permet aux utilisateurs de connaître tous les "
+"utilisateurs connectés aux machines supportant ce protocole."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Tout (pas de firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Le protocole rstat permet aux utilisateurs sur un même réseau d'obtenir des "
+"mesures de la performance de n'importe quelle machine sur ce réseau."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-msgid "Other ports"
-msgstr "Autres ports"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Le service routed permet la mise à jour automatique des tables de routage IP "
+"grâce au protocole RIP. Bien que RIP soit très utilisé sur les petits "
+"réseaux, des protocoles de routage plus complets sont nécessaires pour les "
+"réseaux de plus grande taille. "
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-"Quel client DHCP désirez-vous utiliser ?\n"
-"\n"
-"Le client par défaut est « dhcp-client »."
+"Permet de faire apparaître des périphériques de type bloc (par ex. "
+"partitions de disque dur) comme des périphériques bruts à accès direct (raw "
+"devices). Les correspondances sont établies dans le fichier /etc/sysconfig/"
+"rawdevices, et c'est la commande « raw » qui est utilisée. Cela peut être "
+"utilisé par des bases de données comme Oracle."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre système.\n"
-"La connexion ne peut donc pas être configurée."
+"Sauvegarde et restaure l'entropie du système pour une meilleure génération "
+"de nombres aléatoires. (utile par exemple pour la création de clefs de "
+"cryptographie)"
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Choisissez la carte réseau"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix est un agent de transport du courrier (Mail Transport Agent - MTA) "
+"permettant l'échange de courriers électroniques entre machines."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Veuillez choisir la carte réseau qui sera connectée à Internet"
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+"Le portmapper gère les connexions RPC qui sont utilisées par des serveurs "
+"comme NFS et NIS. Le serveur portmap doit être activé sur des machines "
+"jouant le rôle de serveur pour des protocoles utilisant le mécanisme RPC."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "Aucune carte réseau n'a été identifiée"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
+"PCMCIA permet d'utiliser des périphériques PCCARD comme des cartes Ethernet "
+"ou des modems avec des ordinateurs portables. Ce service ne sera pas démarré "
+"à moins qu'il soit correctement configuré. Il peut donc être activé sans "
+"danger sur des machines ne possédant pas ce type de périphériques."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Configuration du réseau"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Support des imprimantes winprinter OKI 4w et compatibles."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-"Veuillez indiquer le nom d'hôte de votre machine si vous le connaissez.\n"
-"Certains serveurs DHCP ont besoin de ce nom d'hôte pour fonctionner.\n"
-"Celui-ci doit être pleinenement qualifié, comme par exemple :\n"
-"mamachine.monlabo.masociete.com"
+"Activation de la touche « Verr Num » du pavé numérique du clavier au "
+"démarrage."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Nom d'hôte :"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+"Ce service permet le démarrage des fonctionnalités de verrouillage des "
+"fichiers pour NFS, lorsque le noyau ne les a pas démarrées lui-même. Cela "
+"dit les noyaux récents n'en ont pas besoin. Cependant, le service statd est "
+"aussi démarré et sert à avertir les clients distants de l'arrêt du serveur "
+"NFS."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Assistant de configuration réseau"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"Démarrage ou arrêt du serveur NFS. Un serveur NFS permet d'effectuer un "
+"partage de fichiers en ouvrant l'accès à certains répertoires depuis un "
+"réseau. Les répertoires partagés sont listés dans le fichier /etc/exports, "
+"mais vous pouvez l'éditer grâce à « linuxconf » dans la section « réseau / "
+"serveur »."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Modem RNIS/ISDN externe"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Gestion groupée de toutes les connexions réseau que vous avez configurées et "
+"que vous avez choisi d'activer dès le démarrage du système. (par ex. vos "
+"connexions pour le réseau local et l'ADSL ou le Cable). Vous pouvez accéder "
+"séparément à vos interfaces réseau grâce au « Centre de Contrôle Mandrake » "
+"dans la section « Internet et réseau »."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Carte RNIS/ISDN interne"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Effectue la connexion ou la déconnexion (montage et démontage) vers les "
+"systèmes de fichiers distants ou répertoires partagés de type NFS (Unix), "
+"SMB (Windows), et NCP (Netware) que vous avez configurés. (Pour NFS et SMB, "
+"voir le « Centre de contrôle Mandrake », dans la section « matériel / "
+"points de montage »)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Quel est le type de votre connexion RNIS/ISDN ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"Named (BIND) est un Serveur de Noms de Domaine (DNS) qui est utilisé pour "
+"convertir les adresses internet en adresses IP. (Il est principalement mis "
+"en place par les fournisseur d'accès)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-"Quelle configuration RNIS/ISDN préférez-vous?\n"
-"\n"
-"- L'ancienne configuration contient des outils puissants,\n"
-" mais est difficile à configurer, et n'est pas standard.\n"
-" Elle utilise « isdn4net »\n"
-"- La nouvelle configuration est plus facile à comprendre\n"
-" et plus standard, mais a moins d'outils.\n"
-" Elle utilise « isdn-light »\n"
-"Nous recommandons la seconde (isdn-light)\n"
+"Activation / désactivation du Linux Virtual Server, qui est un service "
+"utilisé pour créer un serveur virtuel haute-performance et haute "
+"disponibilité, composé d'un ensemble de serveur linux reliés entre eux."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nouvelle configuration (isdn-light)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"Lpd est le serveur d'impression nécessaire au bon fonctionnement de la "
+"commande lpr. Il permet gérer les files d'attente et les demandes "
+"d'impression."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Ancienne configuration (isdn4net)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf effectue certaines tâches au démarrage afin de maintenir la "
+"configuration du système."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configuration RNIS/ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Détection automatique et configuration du matériel au démarrage."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Veuillez choisir votre fournisseur d'accès.\n"
-"S'il ne figure pas dans la liste, choisissez « Non listé »."
+"Régénération automatique des fichiers d'en-têtes pour le noyau\n"
+"dans le répertoire /boot pour /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protocole pour l'Europe"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Ce paquetage active la disposition de clavier défini dans le fichier /etc/"
+"sysconfig/keyboard. Cette disposition peut être modifiée en utilisant "
+"l'outil kbdconfig. Ce service devrait être activé sur la plupart des "
+"machines."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Protocole pour l'Europe (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Démarre le filtrage des paquets réseau pour la série 2.2 des noyaux Linux, "
+"afin de mettre en place un pare-feu (firewall) pour protéger votre machine "
+"des attaques réseau. "
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Protocole pour le reste du monde"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Le métaserveur « inetd » sert à démarrer automatiquement les autres serveurs "
+"réseau lorsqu'une requête est détectée. Il est notamment responsable du "
+"démarrage des serveurs telnet, ftp, rsh et rlogin, etc. Le désactiver "
+"revient à désactiver tous les services qu'il gère."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-"Protocole pour le reste du monde \n"
-" Pas de D-Channel (lignes louées)"
+"Apache est un serveur web (HTTP). Il est utilisé pour faire fonctionner un "
+"site internet."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "Quel protocole désirez-vous utiliser ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake effectue une détection matérielle, et configure éventuellement le "
+"nouveau matériel."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "Interface trouvée : « %s ». Voulez-vous l'utiliser ?"
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM permet d'utiliser la souris dans des applications fonctionnant en mode "
+"texte dans la console (comme par exemple Midnight Commander) . Il permet "
+"également d'utiliser le copier-coller et inclut le support des menus "
+"contextuels sur la console."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Quel type de carte possédez-vous ?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"Cron est un planificateur de tâches. Contrairement à Anacron, les tâches "
+"sont exécutées à des moments précis, pendant lesquels la machine doit être "
+"allumée. « Vixie cron » ajoute des fonctionnalités au « cron » UNIX de base "
+"(notamment une meilleure sécurité et des options de configuration plus "
+"complètes)."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Je ne sais pas"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Service qui permet de démarrer une tâche à une heure précise. Chaque tâche "
+"doit être créée par la commande « at », puis, a l'heure dite, le service "
+"« atd » lance cette tâche. Par exemple pour éteindre automatiquement la "
+"machine ce soir à 23h59, tapez « at 23:59 » dans une fenêtre de commande, "
+"puis « halt » et <Ctrl-D>."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"Apmd surveille l'état de la batterie d'un portable, et en garde une trace "
+"(via syslog). Il peut être utilisé pour arrêter proprement la machine "
+"lorsque la batterie est très faible et après avoir averti les utilisateurs."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr ""
+"Anacron exécute des tâches périodiques avec une précision exprimée en jours. "
+"Les tâches sont exécutées automatiquement au redémarrage de la machine si "
+"elles ont expirés leur délai. Quelques tâches de maintenance quotidiennes et "
+"hebdomadaires sont préconfigurées pour le système Mandrake.(Plus d'infos "
+"dans « man anacron »)"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+"Démarrage ou arrêt du système sonore ALSA (Advanced Linux Sound "
+"Architecture) Il charge le pilote pour votre carte son, et restaure les "
+"réglages du périphérique de mixage."
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Installation des paquetages..."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"Utilisation : %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
msgstr ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation ne demande pas la première confirmation en mode "
+"MandrakeUpdate\n"
+" --no-verify-rpm ne verifie pas les signatures des paquetages\n"
+" --changelog-first affiche le changelog avant la liste des fichiers "
+"dans la fenêtre de description\n"
+" --merge-all-rpmnew propose de fusionner tous les fichiers .rpmnew/."
+"rpmsave trouvés"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
-"Si vous possédez une carte ISA, les données du prochain écran devraient\n"
-"être correctes.\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Application de surveillance et de connexion réseau et internet\n"
"\n"
-"Si vous possédez une carte PCMCIA, vous avez besoin de connaître\n"
-"les réglages « IRQ » et « IO » de votre carte.\n"
+"--defaultintf interface : montre cette interface par défaut\n"
+"--connect : se connecte à l'internet (si non connecté)\n"
+"--disconnect : se déconnecte de l'internet (si connecté)\n"
+"--force : utilisé avec l'option (dis)connect : force la (dé)connexion.\n"
+"--status : retourne 1 si connecté, 0 sinon, puis quitte.\n"
+"--quiet : non interactif. À utiliser avec l'option (dis)connect."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Arrêter"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=monfichier] [--word=monmot] [--explain=regexp] [--alert]"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuer"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "[keyboard]"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Configurateur pour Mandrake Terminal Server\n"
+"--enable : active MTS\n"
+"--disable : désactive MTS\n"
+"--start : démarre MTS\n"
+"--stop : arrête MTS\n"
+"--adduser : ajoute un utilisateur système existant au MTS (nécessite "
+"un nom d'utilisateur)\n"
+"--deluser : enlève un utilisateur système existant du MTS (nécessite "
+"un nom d'utilisateur)\n"
+"--addclient : ajoute une machine cliente au MTS (nécessite une adresse "
+"MAC, IP, nom d'image nbi)\n"
+"--delclient : enlève une machine cliente au MTS (nécessite une adresse "
+"MAC, IP, nom d'image nbi)"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+"Application de gestion et d'importation de polices de "
+"caratères \n"
+"--windows_import : importe à partir de toutes les partitions Windows "
+"disponibles.\n"
+"--xls_fonts : montre toutes les polices déjà existante par xls\n"
+"--strong : vérification forte de la fonte.\n"
+"--install : accepte tout fichier et tout dossier pour les polices.\n"
+"--uninstall : désinstalle toute police ou tout dossier pour les "
+"polices.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 : aucune application.\n"
+" : 1 : toute application disponible supportée.\n"
+" : nom_application : pour par exemple staroffice, \n"
+" : ou gs pour ghostscript (pour 1 appli)."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Quel est le modèle de votre carte RNIS/ISDN ?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+"[OPTIONS] [NOM_PROGRAMME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - affiche ce message.\n"
+" --report - le programme doit être un outil mandrake\n"
+" --incident - le programme doit être un outil mandrake"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
-"Une carte RNIS/ISDN a été détectée mais son type est inconnu. Veuillez "
-"sélectionner une carte PCI dans le prochain écran."
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Application de sauvegardes et restaurations\n"
+"\n"
+"--default : sauve les dossiers par défaut.\n"
+"--debug : affiche tous les messages de déboguage.\n"
+"--show-conf : liste les fichiers ou dossiers à sauvegarder.\n"
+"--config-info : explique les options du fichier de configuration (en "
+"mode texte).\n"
+"--daemon : utilise la configuration de sauvegardes "
+"périodiques. \n"
+"--help : affiche ce message.\n"
+"--version : affiche le numéro de version.\n"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
-"Aucune carte RNIS/ISDN identifiée. Veuillez en sélectionner une dans le\n"
-"prochain écran."
+"Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n"
+"et/ou le modifier selon les termes de la « GNU General Public\n"
+"License », tels que publiés par la « Free Software Foundation »; soit\n"
+"la version 2 de cette licence ou (selon votre choix) toute version\n"
+"ultérieure.\n"
+"\n"
+"Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n"
+"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans même les\n"
+"garanties decommercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique.\n"
+"Se référer à la « GNU General Public License » pour plus de détails.\n"
+"\n"
+"Vous devriez avoir reçu une copie de la « GNU General Public License »\n"
+"en même temps que ce programme; sinon, écrivez à la « Free Software\n"
+"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
+"USA.\n"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre modem est connecté."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Fin de l'installation"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Options d'appel"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Mise-à-jour système"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nom de la connexion"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Configuration des services"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configuration de X"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Identifiant de connexion"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Programme d'amorçage"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configuration du réseau"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Ajout des utilisateurs"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Basée sur un script"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Installation du système"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Manuelle par terminal"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Choix des paquetages"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nom de domaine"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatage des partitions"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "serveur DNS principal (optionnel)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Partitionnement"
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "serveur DNS secondaire (optionnel)"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Choix du clavier"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Classe d'installation"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Détection des disques durs"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configuration de la souris"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr "Licence"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Choix de la langue"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr "utopia 25"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (pilote d'affichage pour l'installation)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle en utilisant\n"
+"XFree %s.\n"
+"Veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et qu'il peut BLOQUER VOTRE\n"
+"ORDINATEUR."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s avec support EXPÉRIMENTAL de l'accélération 3D matérielle"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
+"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle avec XFree %s."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s avec accélération 3D matérielle"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n"
+"uniquement en utilisant XFree %s.\n"
+"Attention, veuillez noter que ce support est EXPÉRIMENTAL et peut BLOQUER\n"
+"VOTRE ORDINATEUR.\n"
+"\n"
+"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut être plus\n"
+"performant en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "mais ne contenant pas"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Votre carte vidéo peut utiliser l'accélération 3D matérielle mais\n"
+"uniquement en utilisant XFree %s.\n"
+"Votre carte vidéo est supportée par XFree %s. Ce dernier peut être plus\n"
+"performant en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Installation"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Table des partitions"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Configurer seulement la carte « %s » %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Répartir l'affichage sur plusieurs écrans (Xinerama)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Configurer les écrans séparément"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Quelle configuration d'XFree désirez-vous utiliser ?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Configuration d'XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr ""
+"Veuillez préciser la quantité de mémoire vidéo de votre carte graphique"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Vous pouvez vous déconnecter ou reconfigurer votre connexion."
+"Votre système peut utiliser simultanément plusieurs écrans.\n"
+"Que souhaitez-vous faire ?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Configuration multi-écrans"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Choisissez un serveur d'affichage (serveur XFree)"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "serveur XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 Mo ou plus"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 Mo"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 ko"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 ko"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"Désirez-vous conserver les changements ?\n"
+"La configuration actuelle est :\n"
"\n"
-"Vous pouvez reconfigurer votre connexion."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Vous êtes actuellement connecté à Internet."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Résolution"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Moniteur"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Carte graphique"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Quitter"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Fréquence verticale"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Fréquence horizontale"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Les deux paramètres importants sont la fréquence de rafraîchissement\n"
+"verticale (qui détermine la vitesse à laquelle l'écran est rafraîchi)\n"
+"et, surtout, la fréquence de synchronisation horizontale (qui détermine\n"
+"la vitesse à laquelle les lignes sont tracées).\n"
"\n"
-"Vous pouvez vous connecter à Internet ou reconfigurer votre connexion."
+"Il ne faut SURTOUT PAS choisir un type de moniteur ayant\n"
+"une fréquence de rafraîchissement excédant les capacités de votre\n"
+"moniteur. Vous risqueriez de l'endommager.\n"
+"En cas de doute, choisissez un réglage moins performant mais\n"
+"sans risque pour votre matériel."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Vous n'êtes actuellement pas connecté à Internet."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr "Échec de l'interrogation « Plug'n Play ». Veuillez choisir un moniteur"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Connecter"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Vendeur"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Configurez la connection"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Choisissez un moniteur"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Connexion internet et configuration"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Carte graphique : %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
#, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Nous allons configurer la connexion %s."
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Choix de la résolution et du nombre de couleurs"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Résolutions"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 milliards de couleurs (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millions de couleurs (24 bits)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mille couleurs (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mille couleurs (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 couleurs (8 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "Est-ce correct ?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d secondes"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
+"Une erreur est survenue :\n"
+"%s\n"
+"Essayez de changer les paramètres"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Attention : tester cette carte vidéo peut bloquer votre ordinateur"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Désirez-vous tester la configuration ?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Test de la configuration"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Quelle norme utilise votre téléviseur ?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Votre carte graphique semble avoir un connecteur TV-OUT.\n"
+"Elle peut être configurée pour fonctionner avec le « frame-buffer ».\n"
"\n"
-"Nous allons maintenant configurer la connexion %s.\n"
-"\n"
+"Pour cela vous devez connecter votre carte graphique à votre TV avant de "
+"démarrer votre ordinateur.\n"
+"Ensuite choisissez l'option « TVout » dans le menu d'amorçage\n"
"\n"
-"Cliquez sur OK pour continuer."
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuration du réseau"
+"Avez-vous cette fonction ?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Comme vous êtes en train de faire une installation réseau,\n"
-" cela veut dire que votre réseau est déjà configuré.\n"
-"Cliquez sur <Ok> pour conserver votre configuration,\n"
-"ou sur <Annuler> pour reconfigurer votre connexion internet et réseau.\n"
+"Souhaitez-vous que l'interface graphique soit\n"
+"automatiquement lancée lors du démarrage ?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Interface graphique lors du démarrage"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Pilote XFree86 : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Serveur XFree86 : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Résolution : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Nombre de couleurs : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Mémoire vidéo : %s ko\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Carte graphique : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Fréquence verticale : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Fréquence horizontale : %s\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Moniteur : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Périphérique : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Type de souris : %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Type de clavier : %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Options : %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Point de montage : "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Serveur: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "L'URL doit commencer par http:// ou https://"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Entrez l'adresse du serveur WebDAV"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Point de montage"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Serveur"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Monter"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Démonter"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Nouveau"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Bienvenue dans l'assistant de configuration réseau.\n"
-"\n"
-"Nous sommes sur le point de configurer votre connexion internet et réseau.\n"
-"Si vous ne souhaitez pas utiliser la détection automatique, désélectionnez "
-"la case correspondante.\n"
+"WebDAV est un protocole qui vous permet de monter localement un répertoire\n"
+"de serveur web, et de le traiter comme un système de fichiers local (à "
+"condition\n"
+"que le serveur web soit configuré en serveur WebDAV). Si vous voulez "
+"ajouter\n"
+"des points de montage WebDAV choisissez « Nouveau »."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Choisissez le profil à configurer"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Utilisez plutôt « %s »"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Utiliser la détection automatique"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Mode Expert"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Cliquez d'abord sur « Démonter »"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Détection des périphériques..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Connexion par modem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Créer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "détecté sur le port %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Types des systèmes de fichiers :"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Connexion par modem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Vide"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "détecté %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Domaine Windows"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Connexion par RNIS/ISDN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "détecté %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Connexion par ADSL"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Connexion par cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "SF journalisé"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "connexion par Cable détectée"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Connexion à travers un réseau local (LAN)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Aucun disque dur trouvé"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "carte(s) ethernet détectée(s)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Veuillez cliquer sur une partition"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Choisissez la connexion que vous voulez configurer"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Votre disque possède une seule grande partition, qui est de type FAT\n"
+"(généralement utilisé par Microsoft DOS ou Windows).\n"
+"Vous devriez la réduire pour pouvoir créer d'autres partitions :\n"
+"cliquez sur la partition puis sur « Redimensionner »."
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Choisissez une action"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Assistant"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Vous avez configuré plusieurs moyens d'accès à Internet.\n"
-"Choisissez celui que vous voulez utiliser.\n"
-"\n"
+"Si vous voulez utiliser « aboot », vous devez réserver\n"
+"un espace libre (d'au moins 2048 secteurs) au début du disque."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Connexion internet"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr ""
+"Avant d'utiliser un logiciel de partitionnement de disques,\n"
+"il est prudent de faire une copie de sauvegarde de vos données !!"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Désirez-vous activer la connexion lors du démarrage ?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "MISE EN GARDE"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuration du réseau"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Clef de chiffrement (confirmation)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Clef de chiffrement"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Les clefs de chiffrement ne correspondent pas"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Cette clef de chiffrement est trop courte (minimum %d caractères)"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Choisissez la clef de chiffrement du système de fichiers"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Clef de chiffrement du système de fichiers"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Type : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "sur canal %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Table des partitions de type : %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "disques LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Information : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Géométrie : %s cylindres, %s têtes, %s secteurs\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
-msgstr "Le réseau doit être redémarré"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Taille : %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Protégé en lecture"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Périphérique : "
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Un problème est survenu pendant le redémarrage du réseau : \n"
"\n"
-"%s"
+"Cette partition d'amorçage (bootstrap)\n"
+"est nécessaire si vous avez plusieurs\n"
+"systèmes d'exploitation. \n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Félicitations, votre choix de configuration internet et réseau est "
-"terminée.\n"
-"La configuration va maintenant être appliquée à votre système.\n"
"\n"
+"Cette partition est probablement\n"
+"une partition de pilotes systèmes,\n"
+"vous ne devriez pas la toucher.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"Une fois terminé, il est recommandé de redémarrer votre interface graphique, "
-"afin d'éviter les problèmes liés au changement de nom d'hôte de la machine."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nom du fichier loopback : %s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
-msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Des problèmes sont apparus pendant la configuration.\n"
-"Testez votre connexion avec le « Centre de Contrôle Mandrake » (dans la "
-"section « réseau ») ou la commande « net_monitor ». Si votre connexion ne "
-"fonctionne pas, vous pouvez essayer de relancer la configuration."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "disques RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Taille de bloc %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "RAID de niveau %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"ATTENTION : ce périphérique a déjà été configuré pour la connexion "
-"internet.\n"
-"\n"
-"Cliquez simplement sur « OK » pour conserver sa configuration.\n"
-"Sinon la configuration actuelle sera écrasée par les modifications que vous "
-"ferez."
+"Partition d'amorçage par défaut\n"
+"(pour DOS/Windows, pas pour LILO)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Veuillez indiquer la configuration IP de cette machine.\n"
-"Chaque champ doit être complété avec une adresse IP en notation\n"
-"décimale pointée (par exemple, 12.34.56.78)."
+"Fichier(s) loopback :\n"
+" %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Configuration du périphérique réseau %s"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "Appartient au RAID md%s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (pilote %s)"
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montée\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Adresse IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Non formatée\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Masque de sous-réseau"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatée\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(BOOTP/DHCP)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cylindre %d à %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Attribution automatique de l'adresse IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s secteurs"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Exécuter au démarrage"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Taille : %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "L'adresse IP doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Début : secteur %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
-msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nom : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Lettre de lecteur DOS supposée : %s:\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "la partition %s est maintenant connue comme %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Suppression de %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Copie de %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Déplacement des fichiers sur la nouvelle partition..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
+"Le répertoire %s contient déjà des données\n"
+"(%s)"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
-msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Cacher les fichiers"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Déplacer les fichiers sur la nouvelle partition"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Veuillez indiquer un nom d'hôte pour la machine.\n"
-"Celui-ci doit être un nom de machine pleinement qualifié, par exemple :\n"
-"mamachine.monlabo.masociete.com\n"
-"Vous pouvez également indiquer l'adresse IP de la passerelle\n"
-"si votre réseau local en possède une."
+"Après avoir formaté la partition %s, toutes les données présentes\n"
+"sur cette partition seront perdues."
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Serveur DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Vous devez redémarrer pour que les modifications soient prises en compte"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Passerelle (p.ex. %s)"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr ""
+"La table des partitions de %s va maintenant être écrite sur le disque !"
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Périphérique passerelle"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"Attention, vous avez choisi une partition RAID logiciel comme partition\n"
+"racine (/). Pour que votre système puisse démarrer, vous devez ajouter\n"
+"une partition non RAID, spécifique pour le dossier /boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"L'adresse du DNS doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
+"Attention, votre partition racine se situe au delà du 1024ème cylindre.\n"
+"Si vous comptez utiliser le programme d'amorçage LILO, vous devez créer\n"
+"une autre partition juste pour le répertoire /boot en deçà du 1024ème "
+"cylindre."
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
-"L'adresse de la passerelle doit ressembler à quelque chose comme "
-"« 192.168.1.20 »"
+"Le programme d'amorçage LILO ne peut pas fonctionner si vous placez\n"
+"la partition du répertoire /boot aussi loin sur le disque (c'est-à-dire\n"
+"au delà du 1024ème cylindre). Si vous n'utilisez pas LILO, vous n'avez\n"
+"pas besoin de partition spécifique pour le répertoire /boot."
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Le paquetage %s est requis. Souhaitez-vous l'installer ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Serveur mandataire HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Quel type de partitionnement ?"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Serveur mandataire FTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Soyez prudent : cette opération est dangereuse."
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr "Identifiant de la carte réseau (utile pour les portables)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "Taille de bloc"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "La syntaxe doit être http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "Niveau de RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "L'URL doit commencer par 'ftp:' ou 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "périphérique"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Configuration du Pare Feu détectée"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Divers"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Options de montage"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Le fichier existe déjà. Faut-il l'utiliser ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
-"Attention ! Une configuration existante du Pare-Feu a été détectée. Vous "
-"devrez peut-être modifier la configuration manuellement après l'installation."
+"Ce fichier est déjà utilisé par un autre loopback.\n"
+"Veuillez en choisir un autre."
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configuration de l'accès Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Donnez un nom de fichier"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Souhaitez-vous vous connecter à Internet maintenant ?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Type du système de fichiers : "
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Test de votre connexion..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Taille en Mo : "
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Le système est à présent connecté à Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nom du fichier loopback :"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr "Pour des raisons de sécurité, il va être déconnecté maintenant."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Le système ne semble pas connecté à Internet.\n"
-"Essayez de reconfigurer votre connexion."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Cette partition ne peut pas être utilisée pour du loopback"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuration de la connexion"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Nom LVM ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Veuillez compléter ou vérifier les champs ci-dessous"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "Nouveau"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "n° IRQ de la carte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Choisissez un LVM existant"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Plage mémoire (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Choisissez un RAID existant"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "E/S de la carte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Déplacement de la partition..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "E/S_O de la carte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Déplacement"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "E/S_1 de la carte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Sur quel secteur souhaitez-vous la déplacer ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Votre numéro de téléphone personnel"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Secteur"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Fournisseur d'accès (ex. : fournisseur.fr)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Sur quel disque souhaitez-vous la déplacer ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Numéro de téléphone pour l'accès"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Déplacer"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "1er DNS du fournisseur (optionnel)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nouvelle taille en Mo : "
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "2ème DNS du fournisseur (optionnel)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Choisissez la nouvelle taille"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Choisissez votre pays"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionner"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Numérotation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Après avoir redimensionné la partition %s, toutes les données présentes\n"
+"sur cette partition seront perdues"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Vitesse de connexion"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr ""
+"Toutes les données présentes sur cette partition\n"
+"devraient avoir été sauvegardées."
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Temps maxi pour établir la connexion (en sec.)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Cette partition ne peut pas être redimensionnée"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Nom d'utilisateur du compte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Calcul des limites du système de fichiers FAT ..."
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Mot de passe du compte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Où désirez-vous monter %s ?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Royaume-Uni"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Il est impossible de désélectionner ce point de montage car il est\n"
+"utilisé par un périphérique de boucle (loopback). Veuillez supprimer ce "
+"dernier d'abord."
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "Le montage a échoué : "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Où désirez-vous monter la partition %s ?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Les partitions étendues ne sont pas supportée par cette plateforme"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Où désirez-vous monter le périphérique de boucle (loopback) %s ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Passage de ext2 à ext3"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Quel système de fichiers désirez-vous utiliser ?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Changement du type de partition"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Il y a un espace vide dans la table des partitions mais il est\n"
-"inutilisable. La seule solution est de déplacer vos partitions primaires\n"
-"de telle façon que cet espace soit placé contre les partitions étendues."
+"Après avoir modifié le type de la partition %s, toutes les données\n"
+"présentes sur cette partition seront perdues."
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Restauration impossible depuis le fichier %s : %s"
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Supprimer le fichier loopback ?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Mauvais fichier de sauvegarde"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas créer de nouvelle partition\n"
+"(vous avez atteint le nombre maximum de partitions primaires).\n"
+"Retirez d'abord une partition primaire et créez une partition étendue."
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier %s"
+msgid "Preference: "
+msgstr "Préférence : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Secteur de début : "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Créer une nouvelle partition"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Utiliser pour loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modifier le RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Supprimer du LVM"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Supprimer du RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Ajouter au LVM"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Ajouter au RAID"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formater"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Informations détaillées"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tentative de lecture de l'organisation des partitions..."
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"Votre disque dur semble avoir un problème matériel :\n"
-"le test pour vérifier son aptitude à conserver l'intégrité des données a "
-"échoué.\n"
-"Cela signifie que serez victime de pertes aléatoires de données."
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "obligatoire"
+"Insérez une disquette dans le lecteur.\n"
+"Toutes les données présentes sur cette disquette seront perdues."
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "important"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Attention"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "très utile"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Sélectionnez un fichier"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "utile"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"La table des partitions contenue sur la sauvegarde\n"
+"n'a pas la même taille que le disque.\n"
+"Désirez-vous tout de même continuer ?"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "éventuellement"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Auto-montage des périphériques amovibles"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Relire la table des partitions"
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
-msgstr "PDQ"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Deviner automatiquement la table des partitions"
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Charger une table des partitions..."
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Sauvegarder la table des partitions..."
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
-msgstr "LPRng - LPR Nouvelle Génération"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Pour pouvoir utiliser plus de partitions, vous devez d'abord en supprimer "
+"une pour la remplacer par une partition étendue."
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Impossible d'ajouter une partition"
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
-msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Toutes les partitions primaires sont utilisées"
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informations sur les disques durs"
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Modèle inconnu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Partitionnement automatique"
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Imprimante locale"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Supprimer toutes les partitions"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Imprimante distante"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Désirez-vous sauvegarder les modifications de /etc/fstab"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Imprimante sur serveur CUPS distant"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Désirez-vous réellement quitter sans écrire la table des partitions ?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Imprimante sur serveur LPD distant"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Quitter sans sauvegarder"
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Imprimante réseau autonome (TCP/Socket)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Désirez-vous tout de même continuer ?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Imprimante sur serveur SMB (Windows 95/98/NT)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Passer en mode expert"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Imprimante sur serveur NetWare"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Passer en mode normal"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Indiquer l'adresse du périphérique d'impression"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "État précédent"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
-msgstr "Impression vers une commande shell"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Quitter"
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
-msgstr "Modèle inconnu"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Choisissez une partition"
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Imprimantes locales"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Choisissez une autre partition"
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Imprimantes distantes"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Changer le type"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
-msgstr " sur port parallèle \\/*%s"
+msgid "Search servers"
+msgstr "Rechercher les serveurs"
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
-msgstr ", imprimante USB \\/*%s"
+msgid "Domain"
+msgstr "Domaine"
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
-msgstr ", périphérique multi-fonctions sur le port parallèle \\/*%s"
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", périphérique USB multi-fonctions"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+"Veuillez entrez vos nom d'utilisateur, mot de passe et nom de domaine pour "
+"accéder à ce serveur"
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ", périphérique HP JetDirect multi-fonctions"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Domaine d'authentification nécessaire"
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
-msgstr ", périphérique multi-fonctions"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Un autre"
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr ", impression sur %s"
+msgid "Which username"
+msgstr "Quel nom d'utilisateur"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " sur serveur d'impression LPD « %s », imprimante « %s »"
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Impossible de se connecter avec le nom %s (mauvais mot de passe?)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", hôte TCP/IP « %s », port « %s »"
+msgid "cpu # "
+msgstr "processeur n°"
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " sur serveur Windows « %s », partage « %s »"
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " sur serveur Novell « %s », imprimante « %s »"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
-msgstr ", en utilisant la commande %s"
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
-msgstr "Imprimante à accès direct (pas de pilote)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(sur %s)"
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
-msgstr "(sur cette machine)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Sélectionnez un scanner"
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Inconnu|Générique"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Sur serveur CUPS « %s »"
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Défaut)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Modèle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Type de connexion de l'imprimante"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Carte ethernet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Quel est le type de connexion de l'imprimante ?"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr "Identifiant du processeur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-"\n"
-"Si vous utilisez un serveur CUPS distant, vous n'avez pas besoin de "
-"configurer d'imprimante ici. Elles seront automatiquement détectées."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Autodétection d'imprimante (locale, réseau, et SMB)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Carte son"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Configuration de CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Autre support"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Specifiez le serveur CUPS"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
-msgstr ""
-"Avec les serveurs CUPS distants, vous n'avez pas besoin de configurer "
-"d'imprimante ici ; ceux-ci doivent fournir automatiquement à votre machine "
-"des informations sur les imprimantes disponibles. Toutes les imprimantes "
-"connues de votre ordinateur sont actuellement listées dans le champ "
-"« Imprimante par défaut ». Choisissez l'imprimante par défaut pour votre "
-"machine, puis cliquez sur le bouton « Valider / Rafraîchir ». Ce bouton sert "
-"également à rafraîchir la liste. (il peut se passer jusqu'à 30 secondes "
-"avant que toutes les imprimantes distantes soient visibles). Si le serveur "
-"CUPS est sur un réseau différent, vous devez préciser son adresse IP, et "
-"éventuellement le numéro de port afin d'obtenir les informations sur les "
-"imprimantes. Sinon, laissez ces champs vides."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
-msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
-msgstr ""
-"\n"
-"Normalement, CUPS est configuré automatiquement en fonction de votre "
-"environnement réseau, de façon que vous puissiez accéder aux imprimantes "
-"gérées par les serveurs CUPS de votre réseau local. Si cela ne fonctionne "
-"pas, désactivez « configuration automatique de CUPS » et éditez le fichier "
-"manuellement le fichier /etc/cups/cupsd.conf. N'oubliez pas ensuite de "
-"relancer CUPS (à l'aide de la commande : « service cups restart » ou bien "
-"avec le « Centre de Contrôle Mandrake » dans la section « Services »)."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "L'adresse IP doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Carte TV"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "Le numéro de port doit être un nombre entier !"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Mode vidéo"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "Adresse IP du serveur CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Bande"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Configuration automatique du serveur CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Vérification de votre système..."
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "sur CDROM"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "danois"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
msgstr ""
-"Aucune des imprimantes trouvées n'est directement reliée à votre machine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "sur disquette"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Choix d'un pilote"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Pilote :"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-"Les imprimantes suivantes\n"
+"Si vous pensez vraiment savoir quel pilote est le bon pour votre carte\n"
+"vous pouvez en choisir un dans la liste ci-dessous.\n"
"\n"
+"Le pilote actuel pour votre carte son \"%s\" est \"%s\"."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
+msgstr "Choix arbitraire d'un pilote..."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-"L'imprimante suivante\n"
+"Pour résoudre un problème de son,\n"
+"vous pouvez hurler les commandes suivantes dans une console :\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" vous indique quel pilote votre carte\n"
+" utilise par défaut\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" vous affiche quel pilote\n"
+"(module) est actuellement utilisé.\n"
"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" vous permet de vérifier si ce module est chargé\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" et \"/sbin/chkconfig --list alsa\"\n"
+"vous diront si les services \"sound\" et \"alsa\" sont configurés pour\n"
+"être démarrés dès le niveau d'exécution 3 (init runlevel 3)\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" vous chuchotera peut-être que le volume est coupé...\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" dénoncera quel programme est en train\n"
+"d'utiliser ou de bloquer la carte son.\n"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr "Résolution d'un problème de son"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
+"Erreur : le pilote \"%s\" pour votre carte son n'est pas dans la liste."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Pilote inconnu"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Il n'y a pas de pilote connu pour votre carte son (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "Aucun pilote connu"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
msgstr ""
-"\n"
-"et une imprimante inconnue est "
+"Il n'existe pas de pilote libre pour votre carte son (%s), mais il en existe "
+"un propriétaire à « %s »"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "Pas de pilote open-source"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Veuillez patienter... mise en place de la configuration"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
+"L'ancien pilote « %s » est sur liste noire.\n"
+"\n"
+"Plusieurs personnes ont rapporté des problèmes avec le kernel lors de son "
+"arrêt.\n"
"\n"
-"et %d imprimantes inconnues sont"
+"Le nouveau pilote « %s » ne sera utilisé qu'au prochain démarrage."
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
+msgstr "Résolution de problème"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
-"are "
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
+"OSS (Open Sound System) fut la première API sonore. Elle est multi plate-"
+"formes (disponible sur la majorité des systèmes unix) mais est limitée et "
+"très basique.\n"
+"De ce fait, tous les pilotes OSS doivent réinventer la roue.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) est une architecture modulaire qui\n"
+"supporte un nombre impressionnant de cartes ISA, PCI et USB.\n"
"\n"
-"sont"
+"Elle fournit également une API de plus haut niveau qu'OSS.\n"
+"\n"
+"Pour utiliser ALSA, il est possible d'utiliser:\n"
+"- la compatibilité avec l'ancienne API OSS\n"
+"- la nouvelle API ALSA qui fournit un grand nombre de possiblités avancées "
+"mais nécessite la bibliothèque ALSA.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"is "
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
-"est"
+"\n"
+"Votre carte utilise actuellement le pilote %s « %s » (le pilote par défaut "
+"étant « %s »)"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Vous pouvez sélectionner ici un pilote alternatif (OSS ou ALSA) pour votre "
+"carte son (%s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "connectée à votre machine"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Configuration du son"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"\n"
-"Il y a une imprimante inconnue connectée à votre machine"
+"Il n'existe pas de pilote alternatif OSS ou ALSA connu pour votre carte son "
+"(%s) qui actuellement utilise « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Pas de pilote alternatif"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr "activer le support de la radio"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Support de la radio :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Réglage de la BVP (PLL)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "nombre de tampons pour la capture via mmap()"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Nombre de tampons de capture"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Type de tuner :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Modèle de carte :"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-"\n"
-"Il y a %d imprimantes inconnues reliées à votre machine"
+"Pour la plupart des cartes TV récentes, le module bttv du noyau GNU/Linux "
+"auto-détecte tout seul les bons paramètres.\n"
+"Si votre carte est mal détectée, vous pouvez donner les types de tuner et de "
+"carte corrects ici. Vous n'avez qu'a sélectionner les paramètres nécessaires "
+"à votre carte TV si nécessaire."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "(Vérifiez que toutes les imprimantes sont connectées et allumées).\n"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Inconnu|Générique"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Inconnu|CPH06X (bt878) [nombreux vendeurs]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Inconnu|CPH05X (bt878) [nombreux vendeurs]"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Auto-détecter"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Faire"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Que choisissez-vous ? (%s par défaut) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Choix erroné, veuillez recommencer\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Revalider"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Souhaitez-vous permettre l'impression sur les imprimantes ci-dessus ou sur "
-"celles du réseau local ?\n"
+"=> Notez qu'un message a changé :\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes de votre réseau?\n"
+"Veuillez choisir le premier nombre du groupe de 10 que vous\n"
+"souhaitez modifier, ou appuyez juste sur <Entrée> pour continuer.\n"
+"Votre choix ? "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes ci-dessus?\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Il y a beaucoup de choses à choisir (%s).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
-msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir définir l'impression sur cette machine ?\n"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Que choisissez-vous ? (« %s » par défaut%s) "
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr "Saisissez `void' pour une entrée vide"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Désirez-vous cliquer sur ce bouton ?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Bouton « %s » : %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Votre choix ? (0/1, défaut « %s »)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"NOTE: En fonction du modèle et du système d'impression, jusqu'à %d Mo de "
-"logiciels additionnels seront installés."
+"Les champs que vous devrez remplir sont :\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Ajouter une nouvelle imprimante"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Le chargement du module %s a échoué.\n"
+"Désirez-vous réessayer avec d'autres paramètres ?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Spécifier des options"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Détection automatique"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"Le pilote de matériel « %s » a parfois besoin d'options supplémentaires\n"
+"pour fonctionner de manière optimale.\n"
+"Vous pouvez lui fournir manuellement ces options,\n"
+"ou bien lui laisser les détecter automatiquement.\n"
+"(La détection peut dans certains cas bloquer l'ordinateur,\n"
+"mais sans lui causer de dommage.)"
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Quel pilote %s faut-il essayer ?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Options du module :"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Vous pouvez maintenant préciser les options du module %s.\n"
+"Les options sont de la forme « nom=valeur nom2=valeur2 ... ».\n"
+"Par exemple, « io=0x300 irq=7 »"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Vous pouvez maintenant founir des options au module %s.\n"
+"Veuillez noter que les adresses doivent être précédées de 0x, comme « 0x123 »"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(module %s)"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Installation du pilote pour la carte %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Voir les informations sur le matériel"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Possédez-vous des interfaces %s ?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "En possédez-vous d'autres ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Interface(s) détectée(s) : %s %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "Vous pouvez configurer ici chaque paramètre du module."
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "chaînes séparées par des virgules"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "nombres séparés par des virgules"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d chaînes séparées par des virgules"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d nombres séparés par des virgules"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "un nombre"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
+"Vous avez besoin du microcode d'Alcatel.\n"
+"Téléchargez-le à\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"et copiez le fichier mgmt.o dans /usr/share/speedtouch"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"La façon la plus courante de se connecter à Internet en utilisant\n"
+"une ligne ADSL est d'utiliser « pppoe ».\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"Certaines connexions utilisent « pptp », quelques unes se servent de "
+"« DHCP ».\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"Si vous ne savez pas quoi choisir, utilisez pppoe."
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Connexion à Internet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr "Sagem USB (avec pppoe)"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel Speedtouch USB"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "utiliser « dhcp »"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "utiliser « pptp »"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "utiliser « pppoe »"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Autres ports"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Tout (pas de firewall)"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
+msgstr ""
+"Le port entré est incorrect: %s.\n"
+"Le bon format est « port/tcp » ou « port/udp », \n"
+"où le port est compris entre 1 et 65535."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+"Vous pouvez entrer divers ports. \n"
+"Exemples valides: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Jetez un ½il à /etc/services pour plus d'infos."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr "Quels services souhaitez-vous laisser accessible depuis internet ?"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
+"configuration drakfirewall\n"
"\n"
-"Bienvenue dans l'Assistant de Configuration d'Imprimante\n"
+"Assurez-vous d'avoir configuré le réseau et l'internet grâce à\n"
+"drakconnect avant d'aller plus loin."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Cet assistant permet de configurer des imprimantes locales ou réseau afin "
-"d'être utilisée à partir de cette machine ainsi que des autres machines du "
-"réseau.\n"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"Configuration de drakfirewall\n"
"\n"
-"Toutes les informations nécessaires pour configurer l'imprimante vous seront "
-"demandées; vous aurez également accès à tous les pilotes d'imprimantes "
-"disponibles ainsi qu'à toutes leurs options et à tous les types de "
-"connection."
+"Ceci configure un Pare-Feu (firewall) personnel pour votre machine Mandrake "
+"Linux.\n"
+"Si vous souhaitez un Pare-Feu dédié plus puissant, tournez-vous plutôt vers\n"
+"la distribution spécialisée « MandrakeSecurity »."
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "Aucune carte réseau"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Serveur POP et IMAP"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Serveur de courrier"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Serveur de Noms de domaine"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Serveur Web"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Nom d'hôte :"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Nom d'hôte :"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer le nom d'hôte de votre machine si vous le connaissez.\n"
+"Certains serveurs DHCP ont besoin de ce nom d'hôte pour fonctionner.\n"
+"Celui-ci doit être pleinenement qualifié, comme par exemple :\n"
+"mamachine.monlabo.masociete.com"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Configuration du réseau"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "Aucune carte réseau n'a été identifiée"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "Veuillez choisir la carte réseau qui sera connectée à Internet"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Choisissez la carte réseau"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre système.\n"
+"La connexion ne peut donc pas être configurée."
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
+msgstr ""
+"Quel client DHCP désirez-vous utiliser ?\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"Le client par défaut est « dhcp-client »."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Aucune carte RNIS/ISDN identifiée. Veuillez en sélectionner une dans le\n"
+"prochain écran."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Une carte RNIS/ISDN a été détectée mais son type est inconnu. Veuillez "
+"sélectionner une carte PCI dans le prochain écran."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Parmis les choix suivants, lequel correspond à votre carte RNIS/ISDN ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configuration RNIS/ISDN"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Arrêter"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuer"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
+"Si vous possédez une carte ISA, les données du prochain écran devraient\n"
+"être correctes.\n"
"\n"
-"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées soit à cet "
-"ordinateur, soit directement au réseau, soit sur un ordinateur distant sous "
-"Windows.\n"
+"Si vous possédez une carte PCMCIA, vous avez besoin de connaître\n"
+"les réglages « IRQ » et « IO » de votre carte.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Je ne sais pas"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Quel type de carte possédez-vous ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "Interface trouvée : « %s ». Voulez-vous l'utiliser ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Quel protocole désirez-vous utiliser ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protocole pour le reste du monde"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protocole pour le reste du monde \n"
+"Pas de D-Channel (lignes louées)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protocole pour l'Europe"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Protocole pour l'Europe (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Veuillez choisir votre fournisseur d'accès.\n"
+"S'il ne figure pas dans la liste, choisissez « Non listé »."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Modem RNIS/ISDN externe"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Carte RNIS/ISDN interne"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Quel est le type de votre connexion RNIS/ISDN ?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Assistant de configuration réseau"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Ancienne configuration (isdn4net)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nouvelle configuration (isdn-light)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
-"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes "
-"réseau et les imprimantes sous Windows doivent aussi être allumées et "
-"reliées.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Notez que les autodétections des imprimantes réseau ou Windows sont plus "
-"longues que celle des imprimantes locales, donc vous pouvez les désactiver "
-"si vous n'en avez pas besoin.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, et sur « annuler » si vous ne "
-"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+"Quelle configuration RNIS/ISDN préférez-vous?\n"
+"\n"
+"- L'ancienne configuration contient des outils puissants,\n"
+" mais est difficile à configurer, et n'est pas standard.\n"
+" Elle utilise « isdn4net »\n"
+"- La nouvelle configuration est plus facile à comprendre\n"
+" et plus standard, mais a moins d'outils.\n"
+" Elle utilise « isdn-light »\n"
+"Nous recommandons la seconde (isdn-light)\n"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Ne rien faire"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Installation rpm"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+"Winmodem détecté basé sur \"%s\". Voulez-vous installer le logiciel "
+"approprié ?"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+"Votre modem n'est pas supporté par le système.\n"
+"Veuillez consulter http://www.linmodems.org"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "serveur DNS secondaire (optionnel)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "serveur DNS principal (optionnel)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nom de domaine"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Basée sur un script"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Manuelle par terminal"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Identifiant de connexion"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Numéro de téléphone"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nom de la connexion"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Options d'appel"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre modem est connecté."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuration du réseau"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+"Des problèmes sont apparus pendant la configuration.\n"
+"Testez votre connexion avec le « Centre de Contrôle Mandrake » (dans la "
+"section « réseau ») ou la commande « net_monitor ». Si votre connexion ne "
+"fonctionne pas, vous pouvez essayer de relancer la configuration."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Une fois terminé, il est recommandé de redémarrer votre interface graphique, "
+"afin d'éviter les problèmes liés au changement de nom d'hôte de la machine."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+msgstr ""
+"Félicitations, votre choix de configuration internet et réseau est "
+"terminée.\n"
+"La configuration va maintenant être appliquée à votre système.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"%s"
msgstr ""
+"Un problème est survenu pendant le redémarrage du réseau : \n"
"\n"
-"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
+"%s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr "Le paquetage %s doit être installé. Souhaitez-vous l'installer ?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuration du réseau"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Désirez-vous activer la connexion lors du démarrage ?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Connexion internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées soit à cet "
-"ordinateur.\n"
+msgstr ""
+"Vous avez configuré plusieurs moyens d'accès à Internet.\n"
+"Choisissez celui que vous voulez utiliser.\n"
"\n"
-"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
-"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Choisissez la connexion que vous voulez configurer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "carte(s) ethernet détectée(s)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Connexion à travers un réseau local (LAN)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "connexion par Cable détectée"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Connexion par cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "détecté"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Connexion par ADSL"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "détecté %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Connexion par RNIS/ISDN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Connexion par winmodem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "détecté sur le port %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Connexion par modem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Détection des périphériques..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Mode Expert"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Utiliser la détection automatique"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Choisissez le profil à configurer"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, et sur « annuler » si vous ne "
-"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Bienvenue dans l'assistant de configuration réseau.\n"
+"\n"
+"Nous sommes sur le point de configurer votre connexion internet et réseau.\n"
+"Si vous ne souhaitez pas utiliser la détection automatique, désélectionnez "
+"la case correspondante.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Comme vous êtes en train de faire une installation réseau,\n"
+" cela veut dire que votre réseau est déjà configuré.\n"
+"Cliquez sur <Ok> pour conserver votre configuration,\n"
+"ou sur <Annuler> pour reconfigurer votre connexion internet et réseau.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
"\n"
-"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
"\n"
-"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées soit à cet "
-"ordinateur, soit directement au réseau.\n"
"\n"
-"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
-"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes "
-"réseau doivent aussi être allumées.\n"
+"Nous allons maintenant configurer la connexion %s.\n"
"\n"
-"Notez que l'autodétection des imprimantes réseau est plus longue que celle "
-"des imprimantes locales, donc vous pouvez la désactiver si vous n'en avez "
-"pas besoin.\n"
"\n"
-"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, et sur « annuler » si vous ne "
-"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
+"Cliquez sur OK pour continuer."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes connectées sur cette machine"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Nous allons configurer la connexion %s."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
-msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes reliées directement au réseau"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Connexion internet et configuration"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
-"Détecter automatiquement les imprimantes reliées à des machines sous windows"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Configurez la connexion"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Se déconnecter"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Connecter"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Vous pouvez reconfigurer votre connexion."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Félicitation, votre imprimante est maintenant installée et configurée.\n"
+"Vous pouvez vous connecter à Internet ou reconfigurer votre connexion."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Vous n'êtes actuellement pas connecté à Internet."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Vous pouvez imprimer en utilisant la commande « imprimer » de vos\n"
-"applications (souvent dans le menu « fichier »).\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"Si vous voulez ajouter, enlever ou renommer une imprimante, ou sivous voulez "
-"changer les options par défaut (alimentation papier,qualité d'impression, "
-"etc.), rendez-vous dans la partie « imprimante »de la section « matériel » "
-"du Centre de Contrôle Mandrake."
+"Vous pouvez vous déconnecter ou reconfigurer votre connexion."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "détection automatique d'imprimantes"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Vous êtes actuellement connecté à Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", imprimante réseau « %s », port « %s »"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "L'URL doit commencer par 'ftp:' ou 'http:'"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr ", imprimante « %s » sur serveur SMB/Windows « %s »"
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "La syntaxe doit être http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "Détecté %s"
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Serveur mandataire FTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr "Imprimante sur le port parallèle \\/*%s"
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Serveur mandataire HTTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr "Imprimante USB \\/*%s"
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Imprimante réseau autonome « %s », port %s"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+"L'adresse de la passerelle doit ressembler à quelque chose comme "
+"« 192.168.1.20 »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Imprimante « %s » sur serveur SMB/Windows « %s »"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+"L'adresse du DNS doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Imprimante locale"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Périphérique passerelle"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Passerelle (p.ex. %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Serveur DNS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-"Aucune imprimante locale n'a pu être trouvée!\n"
-"Pour en installer une manuellement entrez un nom de périphérique ou de "
-"fichier sur la ligne d'entrée (Ports parallèles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"équivalents à LPT1:, LPT2:, ..., première imprimante USB : /dev/usb/lp0, "
-"deuxième imprimante USB : /dev/usb/lp1, ...) "
+"Veuillez indiquer un nom d'hôte pour la machine.\n"
+"Celui-ci doit être un nom de machine pleinement qualifié, par exemple :\n"
+"mamachine.monlabo.masociete.com\n"
+"Vous pouvez également indiquer l'adresse IP de la passerelle\n"
+"si votre réseau local en possède une."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Vous devez enter un nom de fichier ou de périphérique!"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Le débit doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. \"11M\" pour 11Mo), ou "
+"bien avoir suffisamment de zéros."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Aucune imprimante trouvée !"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"La fréquence doit avoir un suffixe k, M ou G (par ex. \"2.46G\" pour 2.46 "
+"GHz), ou bien avoir suffisamment de zéros."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-msgid "Available printers"
-msgstr "Imprimantes disponibles"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "L'adresse IP doit ressembler à quelque chose comme « 192.168.1.20 »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Lancer au démarrage"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Surveillance du réseau"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Identifiant de la carte réseau (utile pour les portables)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "BOOTP/DHCP/Zeroconf"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Attribution automatique de l'adresse IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Masque de sous-réseau"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Adresse IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (pilote %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Configuration du périphérique réseau %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-"L'imprimante suivante a été auto-détectée; si ce n'est pas celle que vous "
-"voulez configurer, tapez un nom de fichier ou de périphérique dans le champs "
-"d'entrée"
+"Veuillez indiquer la configuration IP de cette machine.\n"
+"Chaque champ doit être complété avec une adresse IP en notation\n"
+"décimale pointée (par exemple, 12.34.56.78)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"Voici une liste de toutes les imprimantes auto-détectées. Veuillez choisir "
-"l'imprimante que vous voulez configurer ou tapez un nom de périphérique ou "
-"de fichier dans le champs d'entrée"
+"ATTENTION : ce périphérique a déjà été configuré pour la connexion "
+"internet.\n"
+"\n"
+"Cliquez simplement sur « OK » pour conserver sa configuration.\n"
+"Sinon la configuration actuelle sera écrasée par les modifications que vous "
+"ferez."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
-"L'imprimante suivante a été auto-détectée. La configuration de cette "
-"imprimante sera effectuée automatiquement. Si votre imprimante n'a pas été "
-"correctement détectée ou si vous préférer effectuer une configuration "
-"personalisée, activez « Configuration Manuelle  » ."
+"Attention ! Une configuration existante du Pare-Feu a été détectée. Vous "
+"devrez peut-être modifier la configuration manuellement après l'installation."
+
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Configuration du Pare Feu détectée"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Mot de passe du compte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Nom d'utilisateur du compte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Temps maxi pour établir la connexion (en sec.)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Vitesse de connexion"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Numérotation"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Choisissez votre pays"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "2ème DNS du fournisseur (optionnel)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "1er DNS du fournisseur (optionnel)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Numéro de téléphone pour l'accès"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Fournisseur d'accès (ex. : fournisseur.fr)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Votre numéro de téléphone personnel"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "E/S_1 de la carte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "E/S_O de la carte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "E/S de la carte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Plage mémoire (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "n° IRQ de la carte"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Veuillez compléter ou vérifier les champs ci-dessous"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configuration de la connexion"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Voici une liste de toutes les imprimantes auto-détectées. Veuillez choisir "
-"l'imprimante que vous voulez configurer. La configuration de cette "
-"imprimante sera effectuée automatiquement. Si votre imprimante n'a pas été "
-"correctement détectée ou si vous préférer effectuer une configuration "
-"personalisée, activez « Configuration Manuelle  » ."
+"Le système ne semble pas connecté à Internet.\n"
+"Essayez de reconfigurer votre connexion."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr "Pour des raisons de sécurité, il va être déconnecté maintenant."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Le système est à présent connecté à Internet."
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Test de votre connexion..."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Souhaitez-vous vous connecter à Internet maintenant ?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configuration de l'accès Internet"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou "
-"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée"
+"Votre disque dur semble avoir un problème matériel :\n"
+"un test pour vérifier son aptitude à conserver l'intégrité des données a "
+"échoué.\n"
+"Cela signifie que serez victime de pertes aléatoires de données."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Veuillez choisir le port sur lequel votre imprimante est connectée."
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Défaut)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Sur serveur CUPS « %s »"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Imprimantes distantes"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(sur cette machine)"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(sur %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR Nouvelle Génération"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Modèle inconnu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Modèle inconnu"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "Hôte %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Réseau %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interface \"%s\""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "Réseaux locaux"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Imprimante à accès direct (pas de pilote)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", en utilisant la commande %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " sur serveur Novell « %s », imprimante « %s »"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " sur serveur Windows « %s », partage « %s »"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", hôte TCP/IP « %s », port « %s »"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " sur serveur d'impression LPD « %s », imprimante « %s »"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", impression sur %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", périphérique multifonction"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ", périphérique HP JetDirect multifonction"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", périphérique USBBmultifonction"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ", périphérique multifonction sur le port parallèle %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr ", imprimante USB %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ", imprimante USB %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr " sur port parallèle %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Imprimantes locales"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Impression vers une commande shell"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Indiquer l'adresse du périphérique d'impression"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Imprimante sur serveur NetWare"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Imprimante sur serveur SMB (Windows 95/98/NT)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Imprimante réseau autonome (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Imprimante sur serveur LPD distant"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Imprimante sur serveur CUPS distant"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Imprimante distante"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Imprimante locale"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Configuration des applications...."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Désirez-vous configurer une autre imprimante ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Suppression de l'imprimante « %s »..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "Désirez-vous vraiment désinstaller l'imprimante « %s »?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Désinstaller l'imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Savoir comment utiliser cette imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Imprimer des pages de test"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-msgstr ""
-"(Ports parallèles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., équivalents à LPT1:, "
-"LPT2:, ..., première imprimante USB : /dev/usb/lp0, deuxième imprimante "
-"USB : /dev/usb/lp1, ...)."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Impossible de retirer l'imprimante « %s » de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Vous devez choisir ou entrer une imprimante ou un périphérique !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
+msgstr "L'imprimante « %s » a été retirée avec succès de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Configuration manuelle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Retrait de l'imprimante de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Configuration d'une imprimante Unix (lpd) distante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Retirer cette imprimante de StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante « %s » à StarOffice/OpenOffice"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
-msgstr ""
-"Pour utiliser une imprimante Unix distante, vous devez indiquer le nom "
-"d'hôte du serveur LPD et le nom attribué à l'imprimante par ce serveur."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr "L'imprimante « %s » a été ajoutée avec succès à StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Nom d'hôte du serveur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ajout de l'imprimante à StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Nom de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Ajouter cette imprimante à StarOffice/OpenOffice"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Nom du serveur distant manquant !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "L'imprimante « %s » est maintenant celle par défaut."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Le nom de l'imprimante est manquant !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Imprimante par défaut"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Modèle détecté : %s %s"
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Choisir comme imprimante par défaut"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Parcours du réseau..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Options de l'imprimante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr ", imprimante « %s » sur serveur « %s »"
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Marque, modèle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Imprimante « %s » sur serveur « %s »"
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Marque, modèle, pilote"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Configuration d'une imprimante SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Désinstallation de l'ancienne imprimante « %s »..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Nom, description, emplacement"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Type de connexion"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "Savoir comment utiliser cette imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Imprimante à accès direct"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr "Faire"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-"Afin de pouvoir accéder à une imprimante connectée à un serveur SMB, vous "
-"devez indiquer le nom SMB du serveur (attention, ce dernier peut être "
-"différent de son nom TCP/IP) et, éventuellement, son adresse IP ainsi que le "
-"nom de l'imprimante et toute information applicable quant au nom "
-"d'utilisateur, mot de passe et groupe de travail nécessaires pour accéder à "
-"l'imprimante."
+"Imprimante %s\n"
+"Que souhaitez-vous modifier sur cette imprimante ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Modifier la configuration de l'imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Ajouter une nouvelle imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Mode normal"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Changer le système d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Partage d'imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Configuration de CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Rafraîchir la liste des imprimantes (pour afficher toutes les imprimantes "
+"CUPS distantes)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Si l'imprimante voulue a été autodétectée, choisissez la dans la liste et "
-"ajoutez un nom d'utilisateur, un mot de passe et un groupe de travail si "
-"nécessaire."
+"Les imprimantes suivantes sont configurées. Cliquez sur l'une d'entre elles "
+"pour modifier ses paramètres, en faire l'imprimante par défaut ou consulter "
+"les informations à son propos."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Nom du serveur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Les imprimantes suivantes sont configurées. Double-cliquez sur l'une d'entre "
+"elles pour modifier ses paramètres, en faire l'imprimante par défaut, "
+"consulter les informations à son propos ou pour rendre une imprimante d'un "
+"serveur CUPS distant utilisable par Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "Adresse IP du serveur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Système d'impression : "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Nom de partage de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Désirez-vous configurer l'impression ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Groupe de travail"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Préparation de PrinterDrake..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Auto-détecté"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Vérification du logiciel installé..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
-msgstr "Il faut au moins préciser le nom du serveur ou son adresse IP."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Installation de Foomatic ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Il faut préciser le nom de partage de l'imprimante."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Configuration en cours de l'imprimante « %s »..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "ALERTE DE SÉCURITÉ !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Configuration en cours de l'imprimante « %s »..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Lecture des données de l'imprimante..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Quel système d'impression désirez-vous utiliser ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Choisissez le gestionnaire d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Installation de %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Suppression de %s ..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
+msgstr ""
+"Le système d'impression (%s) ne sera pas activé automatiquement lors du "
+"démarrage de la machine.\n"
"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
+"Il est possible que l'activation automatique ait été supprimée par "
+"l'utilisation d'un plus grand niveau de sécurité, car les systèmes "
+"d'impression sont des cibles potentielles d'attaque.\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Vous êtes sur le point de paramétrer l'impression vers un compte Windows "
-"avec mot de passe. A cause d'une erreur dans la conception du logiciel "
-"client Samba, le mot de passe est inscrit en clair dans la ligne de commande "
-"qu'il envoie pour transmettre le travail d'impression au serveur Windows. Il "
-"est donc possible pour n'importe quel utilisateur de cette machine "
-"d'afficher à l'écran ce mot de passe, simplement ent tapant une commande "
-"comme « ps auxwww ».\n"
+"Souhaitez-vous rétablir l'activation automatique du système d'impression ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Activation du système d'impression au démarrage"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Nous vous conseillons d'utiliser les solutions alternatives suivantes (dans "
-"tous les cas, vous devez vous assurer que seules les machines de votre "
-"réseau local peuvent accéder à votre serveur Windows, à l'aide d'un pare-feu "
-"logiciel (firewall) par exemple):\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"Utilisez un compte sans mot de passe sur votre serveur Windows, tel que le "
-"compte « Invité » ou alors un compte dédié spécialement à l'impression. "
-"N'enlevez pas la protection d'un compte Utilisateur ou Administrateur.\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
+"Vous êtes sur le point d'installer le système d'impression %s sur un système "
+"dont le niveau de sécurité est réglé sur « %s ».\n"
"\n"
-"Paramétrez votre serveur Windows afin que les imprimantes soient disponibles "
-"sous le protocole LPD. Réglez ensuite l'impression de cette machine-ci avec "
-"le type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n"
+"Ce système d'impression écoute en permanence le réseau afin de répondre aux "
+"requêtes d'impression. Ceci se fait grâce à un processus (daemon) qui tourne "
+"en tâche de fond et qui est accessible par les autres machines du réseau. "
+"C'est donc une cible possible pour des attaques réseau éventuelles. C'est "
+"pourquoi le minimum possible de « daemons » doivent être démarrés dans ce "
+"niveau de sécurité.\n"
"\n"
+"Souhaitez-vous réellement installer un système d'impression ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr "Installation du système d'impression sous le niveau de sécurité « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoïaque"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "high"
+msgstr "élevé"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Redémarrage du système d'impression..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Configuration d'une imprimante distante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Paramétrez votre serveur Windows afin que l'imprimante soit disponible sous "
-"le protocole IPP et réglez l'impression à partir de cette machine-ci avec le "
-"type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n"
-"\n"
+"L'accès réseau n'a pas pu être démarré. Veuillez vérifier la configuration "
+"de votre matériel et de votre accès réseau grâce au « Centre de Contrôle "
+"Mandrake » puis essayez à nouveau de configurer l'imprimante distante."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Branchez votre imprimante sur un serveur Linux et laissez votre(vos) machine"
-"(s) Windows se connecter en tant que client.\n"
-"\n"
-"Souhaitez-vous vraiment poursuivre le parmétrage de cette imprimante de "
-"cette façon?"
+"L'interface réseau qui a été configurée pendant l'installation ne peut pas "
+"être démarrée maintenant. Veuillez vérifier si votre réseau est activé après "
+"démarrage. Démarrez le « Centre de Contrôle Mandrake », vérifiez la "
+"configuration dans la section « réseau et internet / connexion ». Puis "
+"essayez à nouveau de configurer l'imprimante dans la section « Matériel / "
+"Imprimante »."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Options de l'imprimante NetWare"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configurez le réseau maintenant"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Continuer sans configurer le réseau"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"Pour pouvoir utiliser une imprimante connectée à un serveur Netware, vous "
-"devez au moins indiquer le nom Netware du serveur (qui peut être différent "
-"du nom d'hôte TCP/IP) et le nom de la file d'impression à laquelle vous "
-"voulez accéder ainsi qu'un nom de login et un mot de passe si nécessaire."
+"Vous êtes sur le point de configurer une imprimante distante. Cela nécessite "
+"un accès au réseau, mais votre réseau n'est pas encore configuré. Si vous "
+"voulez continuer sans configurer le réseau, vous ne pourez pas utiliser "
+"l'imprimante que vous êtes en train de configurer. Que souhaitez-vous faire ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Nom du serveur d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Les fonctionnalités du réseau ne sont pas configurées"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Nom de la file d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Démarrage du réseau..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "Nom du serveur NCP manquant!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Mise à jour des données de l'imprimante..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "Nom de la file d'attente NCP manquant!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+"Vous avez transféré votre précédente imprimante par défaut (« %s »). Doit-"
+"elle être également l'imprimante par défaut de votre nouveau système "
+"d'impression %s ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", hôte « %s », port « %s »"
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Transfert de la configuration de l'imprimante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Hôte « %s », port « %s »"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Transfert de %s..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Options de l'imprimante réseau (TCP/socket)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nouveau nom de l'imprimante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"Choisissez une imprimante parmi celles qui ont été détectées, ou entrez un "
-"nom de machine ou une adresse IP et le numéro port optionnel (9100 par "
-"défaut)."
+"L'imprimante « %s » existe déjà,\n"
+"souhaitez-vous vraiment écraser sa configuration ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"Le nom de l'imprimante ne devrait contenir que des lettres, des nombres et "
+"des tirets bas (_)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfert"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Pour imprimer sur une imprimante TCP ou socket, vous devez indiquer le nom "
-"d'hôte de l'imprimante et, optionellement, le numéro du port. Pour les "
-"serveurs d'impression « HP JetDirect », le numéro du port est habituellement "
-"9100, mais cela peut être différent pour d'autres serveurs. Veuillez "
-"consulter le manuel de votre imprimante."
+"Une imprimante nommée « %s » existe déjà sous %s.\n"
+"Cliquez sur « Transfert » pour la remplacer.\n"
+"Vous pouvez également taper un nouveau nom ou\n"
+"simplement ignorer cette imprimante."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Nom d'hôte de l'imprimante ou adresse IP manquant(e) !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "Ne pas transférer les imprimantes"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de l'imprimante "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
+msgstr ""
+"\n"
+"Cochez les imprimantes que vous voulez transférer, et\n"
+"cliquez sur « Transfert »."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Adresse réseau du périphérique d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+msgstr ""
+"\n"
+"Aussi, les imprimantes configurées avec les fichiers PPD fournis par leur "
+"fabriquant ou avec des pilotes CUPS natifs ne peuvent pas être transférées."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-"Si vous la connaissez, vous pouvez spécifier directement l'adresse réseau "
-"(URL) qui permet d'accéder à l'imprimante. Choisissez un en-tête puis "
-"complétez l'adresse en respectant les spécifications CUPS ou Foomatic. Notez "
-"que tous les types d'URL ne sont pas supportés par tous les gestionnaires "
-"d'impression."
+"De plus, les files d'attente qui n'ont pas été créées avec ce programme ou "
+"avec «foomatic-configure» ne peuvent pas être transférées."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Une adresse valide doit être entrée !"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD et LPRng ne supportent pas les imprimantes IPP.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-"Toute imprimante a besoin d'un nom (par exemple « lpr ») auquel on se réfère "
-"pour pouvoir imprimer.\n"
-"Les champs « Description » et « Emplacement » n'ont pas besoin d'être "
-"remplis. Ce sont de simples commentaires pour les utilisateurs."
+"PDQ ne supporte que les imprimantes locales, les imprimantes LPD distantes, "
+"et les imprimantes réseau autonomes.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nom de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+"CUPS ne supporte pas les imprimantes sur les serveurs Novell ni les "
+"impressions vers des commandes shell.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Description"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+"Vous pouvez copier la configuration de l'imprimante faite pour le "
+"gestionnaire %s vers votre gestionnaire actuel %s. Toutes les données de "
+"configuration (nom de l'imprimante, description, emplacement, type de "
+"connexion, et paramètres par défaut) sont récupérées, mais les travaux ne "
+"seront pas transférés.\n"
+"Toutes les files d'attente n'ont pas pu être transférées à cause des raisons "
+"suivantes :\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Emplacement"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Votre imprimante HP a été configurée automatiquement pour vous donner accès "
+"aux lecteurs de carte mémoire à partir de votre PC. Maintenant vous pouvez "
+"accéder à vos cartes en utilisant le programme graphique "
+"« MtoolsFM » (Menu : « Applications » -> « Outils fichiers » -> "
+"« gestionnaire de fichiers MTools ») ou le programme en ligne de commande "
+"mtools (tapez « man mtools » pour plus d'infos). Vous accéderez à la carte "
+"par le lecteur ayant la lettre « p: », ou une autre lettre si vous avez plus "
+"d'un appareil de ce type. Dans « MtoolsFM » vous pouvez commuter entre "
+"plusieurs lecteurs grâce au champ situé dans le coin supérieur droit de la "
+"liste de fichiers."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Lecture de la base de données des imprimantes..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+"Votre périphérique multifonction HP a été configuré automatiquement pour "
+"être capable de scanner. Maintenant vous pouvez scanner avec "
+"« scanimage » ( « scanimage -d hp:%s » pour spécifier le scanner si vous en "
+"avez plus d'un) à partir de la ligne de commande, ou avec des interfaces "
+"graphiques comme « xscanimage » ou « xsane ». Si vous utilisez « Le Gimp », "
+"vous pouvez aussi scanner grace au menu « Fichier / Acquisition ». Pour "
+"avoir plus d'information, vous pouvez taper « man scanimage » dans une "
+"fenêtre de commandes.\n"
+"\n"
+"N'utilisez pas « scannerdrake » pour cet appareil ! "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Préparation de la base de données des imprimantes..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Impression des pages de test..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Le modèle de votre imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Liste des options d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Impression sur l'imprimante « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Impression/Accès aux cartes photos sur « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Impression/Acquisition sur l'imprimante « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Impression/Acquisition/Cartes photo sur « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
"\n"
-"%s"
msgstr ""
-"Le nom de modèle résultant de l'autodétection a été comparée à la basede "
-"données d'imprimantes pour trouver la meilleure correspondance.Ce choix peut "
-"être mauvais, particulièrement si votre modèle d'imprimanten'apparaît pas "
-"dans la base de données. Vérifiez ce choix, puis cliquez sur« Le modèle est "
-"correct », ou le cas échéant sur « Sélectionner manuellement le modèle ».\n"
+"Pour obtenir la liste des paramètres disponibles pour l'imprimante courante, "
+"lisez la liste ci-dessous ou cliquez sur le bouton « imprimer la liste des "
+"options ».%s%s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Votre imprimante a été détectée comme étant :\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
"\n"
-"%s"
+"Les commandes « %s » et « %s » permettent également de modifier les "
+"paramètres d'impression pour une impression particulière. Il suffit pour "
+"cela d'ajouter les paramètres voulus sur la ligne de commande, par exemple "
+"« %s <fichier> ».\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Le modèle est correct"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
+msgstr ""
+"Vous pouvez également utiliser l'interface graphique « xpdq » pour "
+"positionner des options d'impression et administrer les travaux "
+"d'impression.\n"
+"Si vous utiliser le bureau KDE, vous disposez d'un « bouton panique », une "
+"icône sur le bureau, nommé « STOP Imprimante ! », qui peut suspendre tous "
+"les travaux d'impression. Ceci peut être utile en cas de bourrage papier, "
+"par exemple.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Sélectionner manuellement le modèle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Cette commande peut également être utilisée dans le champ « commande "
+"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses "
+"applications. Dans ce cas, n'indiquez pas le nom du fichier à imprimer "
+"puisque celui-ci sera fourni par l'application elle-même.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Sélection du modèle de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de "
+"terminal), utilisez la commande « %s <fichier> » ou « %s <fichier> ».\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Quel modèle d'imprimante possédez-vous ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
+"Pour obtenir la liste des paramètres disponibles pour l'imprimante courante, "
+"cliquez sur le bouton « liste des options d'impression »."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"La commande « %s » permet également de modifier les paramètres d'impression "
+"pour une impression particulière. Il suffit pour cela d'ajouter les "
+"paramètres voulus sur la ligne de commande. Par exemple, « %s <fichier> ». "
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
+"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de "
+"terminal), utilisez la commande « %s <fichier>».\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+msgstr ""
+"Voici la listes des options d'impression disponibles pour l'imprimante "
+"courante:\n"
"\n"
-"Veuillez vérifier si l'imprimante a été correctement détectée Cherchez le "
-"modèle correct dans la liste si le curseur se situe sur un modèle erroné ou "
-"sur « Imprimante à accès direct »."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Si votre imprimante n'est pas listée, choisissez-en une compatible (voir le "
-"manuel de l'imprimante) ou similaire."
+"Vous pouvez également utiliser ces commandes dans le champ « commande "
+"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses "
+"applications. Dans ce cas n'indiquez pas le nom du fichier puisqu'il sera "
+"fourni par l'application elle-même.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Configuration de l'imprimante OKI winprinter"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
+"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de "
+"terminal), vous pouvez soit utiliser la commande « %s <fichier> » ou un "
+"utilitaire d'impression graphique: « xpp <fichier> » ou « kprinter "
+"<fichier> ». Les utilitaires graphiques vous permettent de choisir "
+"l'imprimante et de modifier les paramètres d'impression facilement.\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Êtes-vous satisfait du résultat ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
msgstr ""
-"Vous êtes en train de configurer une imprimante laser OKI winprinter.\n"
-"Ces imprimantes utilisent un protocole de communication très spécial, et "
-"elles ne fonctionnent que si elles sont connectées au premier port "
-"parallèle. Si votre imprimante est connectée à un autre port ou à un serveur "
-"d'impression, veuillez la connecter au premier port parallèle avant "
-"l'impression de la page de test. Sans cela, l'imprimante ne fonctionnera pas "
-"Vos paramètres de type de connexion seront ignorés par le pilote."
+"Les pages de test ont été envoyées à l'imprimante.\n"
+"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Configuration de l'imprimante Lexmark inkjet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Les pages de test ont été envoyées à l'imprimante.\n"
+"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n"
+"Statut de l'impression :\n"
+"%s\n"
+"\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Ne pas imprimer de page de test"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Page de test photo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Page de test alternative (A4)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Page de test alternative (Letter)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Page de test standard"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Pas de page de test"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"Les pilotes d'impression inkjet fournis par Lexmark ne permettent que "
-"l'utilisation des imprimantes locales, et pas des imprimantes distantes ou "
-"des serveurs d'impression. Veuillez connecter votre imprimante sur un port "
-"local ou configurez-la sur la machine à laquelle elle est connectée."
+"Merci de sélectionner les pages de test que vous voulez imprimer.\n"
+"Note : la page de test photo peut prendre un temps assez long pour "
+"s'imprimer, et sur les imprimantes laser avec trop peu de mémoire, elle peut "
+"même ne pas sortir.\n"
+"Dans la plupart des cas, l'impression de la page de test standard suffit."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Pages de test"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"Afin de pouvoir imprimer avec votre imprimante Lexmark inkjet et la "
-"configuration actuelle, vous avez besoin des pilotes d'impression inkjet "
-"fournis par Lexmark (http://www.lexmark.com/). Allez sur la section "
-"« Drivers » du site américain de Lexmark, puis choisissez votre modèle et "
-"enfin « Linux » comme système d'exploitation. Les pilotes sont des "
-"paquetages RPM ou des scripts shell avec une installation graphique "
-"interactive. Vous n'avez pas besoin de faire cette configuration avec "
-"l'interface graphique. Annulez directement après l'acceptation de la "
-"licence. Ensuite, imprimez les pages pour l'alignement des têtes "
-"d'impression avec « lexmarkmaintain » et ajustez les paramètres de ces têtes "
-"avec ce programme."
+"Désirez-vous que l'imprimante « %s » soit l'imprimante\n"
+"par défaut ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "Imprimante Laser GDI avec le format Zenographics ZJ-Stream"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "L'option %s est en dehors des limites !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "L'option %s être un nombre !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "L'option %s doit être un nombre entier !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+msgstr ""
+"Paramétrage de l'imprimante par défaut.\n"
+"\n"
+"Assurez-vous que la taille de la page et le type d'encre (si disponible) "
+"sont correctement indiqués. Notez que la vitesse d'impression peut diminuer "
+"si vous augmentez la qualité d'impression."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
@@ -9037,1310 +12002,1756 @@ msgstr ""
"ne peut être lancée que par root.Aprés cela vous pourrez imprimer "
"normalement.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "Imprimante Laser GDI avec le format Zenographics ZJ-Stream"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
+msgstr ""
+"Afin de pouvoir imprimer avec votre imprimante Lexmark inkjet et la "
+"configuration actuelle, vous avez besoin des pilotes d'impression inkjet "
+"fournis par Lexmark (http://www.lexmark.com/). Allez sur la section "
+"« Drivers » du site américain de Lexmark, puis choisissez votre modèle et "
+"enfin « Linux » comme système d'exploitation. Les pilotes sont des "
+"paquetages RPM ou des scripts shell avec une installation graphique "
+"interactive. Vous n'avez pas besoin de faire cette configuration avec "
+"l'interface graphique. Annulez directement après l'acceptation de la "
+"licence. Ensuite, imprimez les pages pour l'alignement des têtes "
+"d'impression avec « lexmarkmaintain » et ajustez les paramètres de ces têtes "
+"avec ce programme."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configuration de l'imprimante Lexmark inkjet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+"Les pilotes d'impression inkjet fournis par Lexmark ne permettent que "
+"l'utilisation des imprimantes locales, et pas des imprimantes distantes ou "
+"des serveurs d'impression. Veuillez connecter votre imprimante sur un port "
+"local ou configurez-la sur la machine à laquelle elle est connectée."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+msgstr ""
+"Vous êtes en train de configurer une imprimante laser OKI winprinter.\n"
+"Ces imprimantes utilisent un protocole de communication très spécial, et "
+"elles ne fonctionnent que si elles sont connectées au premier port "
+"parallèle. Si votre imprimante est connectée à un autre port ou à un serveur "
+"d'impression, veuillez la connecter au premier port parallèle avant "
+"l'impression de la page de test. Sans cela, l'imprimante ne fonctionnera pas "
+"Vos paramètres de type de connexion seront ignorés par le pilote."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configuration de l'imprimante OKI winprinter"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
+msgstr ""
+"Si votre imprimante n'est pas listée, choisissez-en une compatible (voir le "
+"manuel de l'imprimante) ou similaire."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-"Paramétrage de l'imprimante par défaut.\n"
"\n"
-"Assurez-vous que la taille de la page et le type d'encre (si disponible) "
-"sont correctement indiqués. Notez que la vitesse d'impression peut diminuer "
-"si vous augmentez la qualité d'impression."
+"\n"
+"Veuillez vérifier si l'imprimante a été correctement détectée. Cherchez le "
+"modèle correct dans la liste si le curseur se situe sur un modèle erroné ou "
+"sur « Imprimante à accès direct »."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "L'option %s doit être un nombre entier !"
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Quel modèle d'imprimante possédez-vous ?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "L'option %s être un nombre !"
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Sélection du modèle de l'imprimante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
-msgstr "L'option %s est en dehors des limites !"
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Lecture de la base de données des imprimantes..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Sélectionner manuellement le modèle"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Le modèle est correct"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Désirez-vous que l'imprimante « %s » soit l'imprimante\n"
-"par défaut ?"
+"Le nom de modèle résultant de l'autodétection a été comparée à la basede "
+"données d'imprimantes pour trouver la meilleure correspondance.Ce choix peut "
+"être mauvais, particulièrement si votre modèle d'imprimanten'apparaît pas "
+"dans la base de données. Vérifiez ce choix, puis cliquez sur« Le modèle est "
+"correct », ou le cas échéant sur « Sélectionner manuellement le modèle ».\n"
+"\n"
+"Votre imprimante a été détectée comme étant :\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-msgid "Test pages"
-msgstr "Pages de test"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Le modèle de votre imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Préparation de la base de données des imprimantes..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Emplacement"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Description"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nom de l'imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-"Merci de sélectionner les pages de test que vous voulez imprimer.\n"
-"Note : la page de test photo peut prendre un temps assez long pour "
-"s'imprimer, et sur les imprimantes laser avec trop peu de mémoire, elle peut "
-"même ne pas sortir.\n"
-"Dans la plupart des cas, l'impression de la page de test standard suffit."
+"Toute imprimante a besoin d'un nom (par exemple « lpr ») auquel on se réfère "
+"pour pouvoir imprimer.\n"
+"Les champs « Description » et « Emplacement » n'ont pas besoin d'être "
+"remplis. Ce sont de simples commentaires pour les utilisateurs."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
-msgstr "Pas de page de test"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr "Entrez un nom d'imprimante et un commentaire."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr "Mise à disposition du port d'imprimante à CUPS..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Page de test standard"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr "Accès à la carte mémoire photo de votre périphérique multifonction"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Page de test alternative (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr "Numérisation avec votre périphérique multifonction HP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Page de test alternative (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Installation des paquetages mtools..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Page de test photo"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Installation des paquetages SANE..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Ne pas imprimer de page de test"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr "Vérification du périphérique et configuration de HPOJ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Impression des pages de test..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Installation du paquetage HPOJ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-"Les pages de test ont été envoyées à l'imprimante.\n"
-"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n"
-"Statut de l'impression :\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"Votre imprimante est-elle un périphérique multifonction de HP ou Sony "
+"(OfficeJet, PSC, LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-"
+"V100), un HP PhotoSmart ou un HP LaserJet 2200 ?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr "Une ligne de commande doit être tapée !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Ligne de commande"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-"Les pages de test ont été envoyées à l'imprimante.\n"
-"Il peut se passer un certain temps avant le début effectif de l'impression.\n"
+"Vous pouvez spécifier ici une ligne de commande dans laquelle sera "
+"redirigée l'impression, au lieu d'être envoyée à l'imprimante."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
-msgstr "Êtes-vous satisfait du résultat ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr "Impression vers une commande shell"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Imprimante à accès direct"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Modèle détecté : %s %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Une adresse valide doit être entrée !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Adresse réseau du périphérique d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de "
-"terminal), vous pouvez soit utiliser la commande « %s <fichier> » ou un "
-"utilitaire d'impression graphique: « xpp <fichier> » ou « kprinter "
-"<fichier> ». Les utilitaires graphiques vous permettent de choisir "
-"l'imprimante et de modifier les paramètres d'impression facilement.\n"
+"Si vous la connaissez, vous pouvez spécifier directement l'adresse réseau "
+"(URL) qui permet d'accéder à l'imprimante. Choisissez un en-tête puis "
+"complétez l'adresse en respectant les spécifications CUPS ou Foomatic. Notez "
+"que tous les types d'URL ne sont pas supportés par tous les gestionnaires "
+"d'impression."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de l'imprimante "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Le numéro de port doit être un nombre entier !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Nom d'hôte de l'imprimante ou adresse IP manquant(e) !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Vous pouvez également utiliser ces commandes dans le champ « commande "
-"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses "
-"applications. Dans ce cas n'indiquez pas le nom du fichier puisqu'il sera "
-"fourni par l'application elle-même.\n"
+"Pour imprimer sur une imprimante TCP ou socket, vous devez indiquer le nom "
+"d'hôte de l'imprimante et, optionellement, le numéro du port. Pour les "
+"serveurs d'impression « HP JetDirect », le numéro du port est habituellement "
+"9100, mais cela peut être différent pour d'autres serveurs. Veuillez "
+"consulter le manuel de votre imprimante."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-"\n"
-"La commande « %s » permet également de modifier les paramètres d'impression "
-"pour une impression particulière. Il suffit pour cela d'ajouter les "
-"paramètres voulus sur la ligne de commande. Par exemple, « %s <fichier> ». "
+"Choisissez une imprimante parmi celles qui ont été détectées, ou entrez un "
+"nom de machine ou une adresse IP et le numéro port optionnel (9100 par "
+"défaut)."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Options de l'imprimante réseau (TCP/socket)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Hôte « %s », port « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", hôte « %s », port « %s »"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Parcours du réseau..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "détection automatique d'imprimantes"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "Nom de la file d'attente NCP manquant!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "Nom du serveur NCP manquant!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Nom de la file d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Nom du serveur d'impression"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
-"\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Pour obtenir la liste des paramètres disponibles pour l'imprimante courante, "
-"lisez la liste ci-dessous ou cliquez sur le bouton « imprimer la liste des "
-"options ».%s%s\n"
+"Pour pouvoir utiliser une imprimante connectée à un serveur Netware, vous "
+"devez au moins indiquer le nom Netware du serveur (qui peut être différent "
+"du nom d'hôte TCP/IP) et le nom de la file d'impression à laquelle vous "
+"voulez accéder ainsi qu'un nom de login et un mot de passe si nécessaire."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Options de l'imprimante NetWare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"Voici la listes des options d'impression disponibles pour l'imprimante "
-"courante:\n"
+"Branchez votre imprimante sur un serveur Linux et laissez votre(vos) machine"
+"(s) Windows se connecter en tant que client.\n"
"\n"
+"Souhaitez-vous vraiment poursuivre le parmétrage de cette imprimante de "
+"cette façon?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de "
-"terminal), utilisez la commande « %s <fichier>».\n"
+"Paramétrez votre serveur Windows afin que l'imprimante soit disponible sous "
+"le protocole IPP et réglez l'impression à partir de cette machine-ci avec le "
+"type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Cette commande peut également être utilisée dans le champ « commande "
-"d'impression » des boîtes de dialogue d'impression dans de nombreuses "
-"applications. Dans ce cas, n'indiquez pas le nom du fichier à imprimer "
-"puisque celui-ci sera fourni par l'application elle-même.\n"
+"Vous êtes sur le point de paramétrer l'impression vers un compte Windows "
+"avec mot de passe. A cause d'une erreur dans la conception du logiciel "
+"client Samba, le mot de passe est inscrit en clair dans la ligne de commande "
+"qu'il envoie pour transmettre le travail d'impression au serveur Windows. Il "
+"est donc possible pour n'importe quel utilisateur de cette machine "
+"d'afficher à l'écran ce mot de passe, simplement ent tapant une commande "
+"comme « ps auxwww ».\n"
+"\n"
+"Nous vous conseillons d'utiliser les solutions alternatives suivantes (dans "
+"tous les cas, vous devez vous assurer que seules les machines de votre "
+"réseau local peuvent accéder à votre serveur Windows, à l'aide d'un pare-feu "
+"logiciel (firewall) par exemple):\n"
+"\n"
+"Utilisez un compte sans mot de passe sur votre serveur Windows, tel que le "
+"compte « Invité » ou alors un compte dédié spécialement à l'impression. "
+"N'enlevez pas la protection d'un compte Utilisateur ou Administrateur.\n"
+"\n"
+"Paramétrez votre serveur Windows afin que les imprimantes soient disponibles "
+"sous le protocole LPD. Réglez ensuite l'impression de cette machine-ci avec "
+"le type de connexion « %s » dans Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
-msgstr ""
-"Pour obtenir la liste des paramètres disponibles pour l'imprimante courante, "
-"cliquez sur le bouton « liste des options d'impression »."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "ALERTE DE SÉCURITÉ !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
-msgstr ""
-"Pour imprimer un fichier depuis la ligne de commande (une fenêtre de "
-"terminal), utilisez la commande « %s <fichier> » ou « %s <fichier> ».\n"
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Il faut préciser le nom de partage de l'imprimante."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Il faut au moins préciser le nom du serveur ou son adresse IP."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Auto-détecté"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Groupe de travail"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Nom de partage de l'imprimante"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "Adresse IP du serveur"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Nom du serveur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"Vous pouvez également utiliser l'interface graphique « xpdq » pour "
-"positionner des options d'impression et administrer les travaux "
-"d'impression.\n"
-"Si vous utiliser le bureau KDE, vous disposez d'un « bouton panique », une "
-"icône sur le bureau, nommé « STOP Imprimante ! », qui peut suspendre tous "
-"les travaux d'impression. Ceci peut être utile en cas de bourrage papier, "
-"par exemple.\n"
+"Si l'imprimante voulue a été autodétectée, choisissez la dans la liste et "
+"ajoutez un nom d'utilisateur, un mot de passe et un groupe de travail si "
+"nécessaire."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"\n"
-"Les commandes « %s » et « %s » permettent également de modifier les "
-"paramètres d'impression pour une impression particulière. Il suffit pour "
-"cela d'ajouter les paramètres voulus sur la ligne de commande, par exemple "
-"« %s <fichier> ».\n"
+"Afin de pouvoir accéder à une imprimante connectée à un serveur SMB, vous "
+"devez indiquer le nom SMB du serveur (attention, ce dernier peut être "
+"différent de son nom TCP/IP) et, éventuellement, son adresse IP ainsi que le "
+"nom de l'imprimante et toute information applicable quant au nom "
+"d'utilisateur, mot de passe et groupe de travail nécessaires pour accéder à "
+"l'imprimante."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Impression/Acquisition/Cartes photo sur « %s »"
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Configuration d'une imprimante SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Impression/Acquisition sur l'imprimante « %s »"
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Imprimante « %s » sur serveur « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Impression/Accès aux cartes photos sur « %s »"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", imprimante « %s » sur serveur « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Impression sur l'imprimante « %s »"
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Le nom de l'imprimante est manquant !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nom du serveur distant manquant !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-msgid "Print option list"
-msgstr "Liste des options d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Nom de l'imprimante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
-"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
-msgstr ""
-"Votre appareil multifonction HP a été configuré automatiquement pour être "
-"capable de scanner. Maintenant vous pouvez scanner avec "
-"« scanimage » ( « scanimage -d hp:%s » pour spécifier le scanner si vous en "
-"avez plus d'un) à partir de la ligne de commande, ou avec des interfaces "
-"graphiques comme « xscanimage » ou « xsane ». Si vous utilisez « Le Gimp », "
-"vous pouvez aussi scanner grace au menu « Fichier / Acquisition ». Pour "
-"avoir plus d'information, vous pouvez taper « man scanimage » dans une "
-"fenêtre de commandes.\n"
-"\n"
-"N'utilisez pas « scannerdrake » pour cet appareil ! "
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Nom d'hôte du serveur"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Votre imprimante HP a été configurée automatiquement pour vous donner accès "
-"aux lecteurs de carte mémoire à partir de votre PC. Maintenant vous pouvez "
-"accéder à vos cartes en utilisant le programme graphique "
-"« MtoolsFM » (Menu : « Applications » -> « Outils fichiers » -> "
-"« gestionnaire de fichiers MTools ») ou le programme en ligne de commande "
-"mtools (tapez « man mtools » pour plus d'infos). Vous accéderez à la carte "
-"par le lecteur ayant la lettre « p: », ou une autre lettre si vous avez plus "
-"d'un appareil de ce type. Dans « MtoolsFM » vous pouvez commuter entre "
-"plusieurs lecteurs grâce au champ situé dans le coin supérieur droit de la "
-"liste de fichiers."
+"Pour utiliser une imprimante Unix distante, vous devez indiquer le nom "
+"d'hôte du serveur LPD et le nom attribué à l'imprimante par ce serveur."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Lecture des données de l'imprimante..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Configuration d'une imprimante Unix (lpd) distante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Transfert de la configuration de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Configuration manuelle"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Vous devez choisir ou entrer une imprimante ou un périphérique !"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Vous pouvez copier la configuration de l'imprimante faite pour le "
-"gestionnaire %s vers votre gestionnaire actuel %s. Toutes les données de "
-"configuration (nom de l'imprimante, description, emplacement, type de "
-"connexion, et paramètres par défaut) sont récupérées, mais les travaux ne "
-"seront pas transférés.\n"
-"Toutes les files d'attente n'ont pas pu être transférées à cause des raisons "
-"suivantes :\n"
+"(Ports parallèles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., équivalents à LPT1:, "
+"LPT2:, ..., première imprimante USB : /dev/usb/lp0, deuxième imprimante "
+"USB : /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Veuillez choisir le port sur lequel votre imprimante est connectée."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"CUPS ne supporte pas les imprimantes sur les serveurs Novell ni les "
-"impressions vers des commandes shell.\n"
+"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou "
+"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Veuillez choisir le port sur lequel votre imprimante est connectée."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"PDQ ne supporte que les imprimantes locales, les imprimantes LPD distantes, "
-"et les imprimantes réseau autonomes.\n"
+"Voici une liste de toutes les imprimantes auto-détectées. Veuillez choisir "
+"l'imprimante que vous voulez configurer. La configuration de cette "
+"imprimante sera effectuée automatiquement. Si votre imprimante n'a pas été "
+"correctement détectée ou si vous préférer effectuer une configuration "
+"personalisée, activez « Configuration Manuelle  » ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr "LPD et LPRng ne supportent pas les imprimantes IPP.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
-msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-"De plus, les files d'attente qui n'ont pas été créées avec ce programme ou "
-"avec «foomatic-configure» ne peuvent pas être transférées."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"\n"
-"Aussi, les imprimantes configurées avec les fichiers PPD fournis par leur "
-"fabriquant ou avec des pilotes CUPS natifs ne peuvent pas être transférées."
+"L'imprimante suivante a été auto-détectée. La configuration de cette "
+"imprimante sera effectuée automatiquement. Si votre imprimante n'a pas été "
+"correctement détectée ou si vous préférer effectuer une configuration "
+"personalisée, activez « Configuration Manuelle  » ."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
-msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
msgstr ""
+"Les imprimantes suivantes\n"
"\n"
-"Cochez les imprimantes que vous voulez transférer, et\n"
-"cliquez sur « Transfert »."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr "Ne pas transférer les imprimantes"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfert"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou "
+"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-"Une imprimante nommée « %s » existe déjà sous %s.\n"
-"Cliquez sur « Transfert » pour la remplacer.\n"
-"Vous pouvez également taper un nouveau nom ou\n"
-"simplement ignorer cette imprimante."
+"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou "
+"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Le nom de l'imprimante ne devrait contenir que des lettres, des nombres et "
-"des tirets bas (_)"
+"Veuillez choisir le port sur laquelle votre imprimante est connectée ou "
+"tapez le nom du périphérique ou de fichier dans le champs d'entrée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-"L'imprimante « %s » existe déjà,\n"
-"souhaitez-vous vraiment écraser sa configuration ?"
+"L'imprimante suivante a été auto-détectée; si ce n'est pas celle que vous "
+"voulez configurer, tapez un nom de fichier ou de périphérique dans le champs "
+"d'entrée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nouveau nom de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Imprimantes disponibles"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
-msgstr "Transfert de %s..."
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Aucune imprimante trouvée !"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Vous devez enter un nom de fichier ou de périphérique!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Vous avez transféré votre précédente imprimante par défaut (« %s »). Doit-"
-"elle être également l'imprimante par défaut de votre nouveau système "
-"d'impression %s ?"
+"Aucune imprimante locale n'a pu être trouvée!\n"
+"Pour en installer une manuellement entrez un nom de périphérique ou de "
+"fichier sur la ligne d'entrée (Ports parallèles : /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"équivalents à LPT1:, LPT2:, ..., première imprimante USB : /dev/usb/lp0, "
+"deuxième imprimante USB : /dev/usb/lp1, ...) "
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Mise à jour des données de l'imprimante..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Imprimante locale"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Configuration d'une imprimante distante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Imprimante USB %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Démarrage du réseau..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Imprimante sur le port parallèle %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Configurez le réseau maintenant"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Imprimante « %s » sur serveur Windows/SMB « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Les fonctionnalités du réseau ne sont pas configurées"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Imprimante réseau autonome « %s », port %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
-msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"Vous êtes sur le point de configurer une imprimante distante. Cela nécessite "
-"un accès au réseau, mais votre réseau n'est pas encore configuré. Si vous "
-"voulez continuer sans configurer le réseau, vous ne pourez pas utiliser "
-"l'imprimante que vous êtes en train de configurer. Que souhaitez-vous faire ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Détecté %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Continuer sans configurer le réseau"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", imprimante « %s » sur serveur SMB/Windows « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
-msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
-msgstr ""
-"L'interface réseau qui a été configurée pendant l'installation ne peut pas "
-"être démarrée maintenant. Veuillez vérifier si votre réseau est activé après "
-"démarrage. Démarrez le « Centre de Contrôle Mandrake », vérifiez la "
-"configuration dans la section « réseau et internet / connexion ». Puis "
-"essayez à nouveau de configurer l'imprimante dans la section « Matériel / "
-"Imprimante »."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", imprimante réseau « %s », port « %s »"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"L'accès réseau n'a pas pu être démarré. Veuillez vérifier la configuration "
-"de votre matériel et de votre accès réseau grâce au « Centre de Contrôle "
-"Mandrake » puis essayez à nouveau de configurer l'imprimante distante."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Redémarrage du système d'impression..."
+"\n"
+"Félicitation, votre imprimante est maintenant installée et configurée.\n"
+"\n"
+"Vous pouvez imprimer en utilisant la commande « imprimer » de vos\n"
+"applications (souvent dans le menu « fichier »).\n"
+"\n"
+"Si vous voulez ajouter, enlever ou renommer une imprimante, ou sivous voulez "
+"changer les options par défaut (alimentation papier,qualité d'impression, "
+"etc.), rendez-vous dans la partie « imprimante »de la section « matériel » "
+"du Centre de Contrôle Mandrake."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "high"
-msgstr "élevé"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Détecter automatiquement les imprimantes reliées à des machines sous windows"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoïaque"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes reliées directement au réseau"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr "Installation du système d'impression sous le niveau de sécurité « %s »"
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Détecter automatiquement les imprimantes connectées sur cette machine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Vous êtes sur le point d'installer le système d'impression %s sur un système "
-"dont le niveau de sécurité est réglé sur « %s ».\n"
"\n"
-"Ce système d'impression écoute en permanence le réseau afin de répondre aux "
-"requêtes d'impression. Ceci se fait grâce à un processus (daemon) qui tourne "
-"en tâche de fond et qui est accessible par les autres machines du réseau. "
-"C'est donc une cible possible pour des attaques réseau éventuelles. C'est "
-"pourquoi le minimum possible de « daemons » doivent être démarrés dans ce "
-"niveau de sécurité.\n"
+"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
"\n"
-"Souhaitez-vous réellement installer un système d'impression ?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Activation du système d'impression au démarrage"
+"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées à cet "
+"ordinateur.\n"
+"\n"
+"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
+"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement.\n"
+"\n"
+"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, ou sur « annuler » si vous ne "
+"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Le système d'impression (%s) ne sera pas activé automatiquement lors du "
-"démarrage de la machine.\n"
"\n"
-"Il est possible que l'activation automatique ait été supprimée par "
-"l'utilisation d'un plus grand niveau de sécurité, car les systèmes "
-"d'impression sont des cibles potentielles d'attaque.\n"
+"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
"\n"
-"Souhaitez-vous rétablir l'activation automatique du système d'impression ?"
+"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées soit à cet "
+"ordinateur, soit directement au réseau.\n"
+"\n"
+"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
+"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes "
+"réseau doivent aussi être allumées.\n"
+"\n"
+"Notez que l'autodétection des imprimantes réseau est plus longue que celle "
+"des imprimantes locales, donc vous pouvez la désactiver si vous n'en avez "
+"pas besoin.\n"
+"\n"
+"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, ou sur « annuler » si vous ne "
+"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Vérification du logiciel installé..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenue dans l'assistant de configuration d'imprimante\n"
+"\n"
+"Cet assistant vous aidera à installer les imprimantes connectées soit à cet "
+"ordinateur, soit directement au réseau, soit sur un ordinateur distant sous "
+"Windows.\n"
+"\n"
+"Si vous avez des imprimantes branchées sur cet ordinateur, veuillez les "
+"allumer afin qu'elles soient détectées automatiquement. Les imprimantes "
+"réseau et les imprimantes sous Windows doivent aussi être allumées et "
+"reliées.\n"
+"\n"
+"Notez que les autodétections des imprimantes réseau ou Windows sont plus "
+"longues que celle des imprimantes locales, donc vous pouvez les désactiver "
+"si vous n'en avez pas besoin.\n"
+"\n"
+"Cliquez sur « suivant » quand vous êtes prêt, ou sur « annuler » si vous ne "
+"voulez pas configurer d'imprimante maintenant."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Suppression de %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenue dans l'Assistant de Configuration d'Imprimante\n"
+"\n"
+"Cet assistant permet de configurer des imprimantes locales ou réseau afin "
+"d'être utilisées à partir de cette machine ainsi que des autres machines du "
+"réseau.\n"
+"\n"
+"Toutes les informations nécessaires pour configurer l'imprimante vous seront "
+"demandées; vous aurez également accès à tous les pilotes d'imprimantes "
+"disponibles ainsi qu'à toutes leurs options et à tous les types de connexion."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Installation des paquetages..."
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Choisissez le gestionnaire d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
+"NOTE: En fonction du modèle et du système d'impression, jusqu'à %d Mo de "
+"logiciels additionnels seront installés."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Quel système d'impression désirez-vous utiliser ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir définir l'impression sur cette machine ?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Configuration en cours de l'imprimante « %s »..."
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes ci-dessus?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Installation de Foomatic ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Souhaitez-vous activer l'impression sur les imprimantes de votre réseau?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Options de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Souhaitez-vous permettre l'impression sur les imprimantes ci-dessus ou sur "
+"celles du réseau local ?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Préparation de PrinterDrake..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "(Vérifiez que toutes les imprimantes sont connectées et allumées).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Configuration des applications...."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
+"Aucune des imprimantes trouvées n'est directement reliée à votre machine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "Désirez-vous configurer l'impression ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Il y a %d imprimantes inconnues reliées à votre machine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
-msgstr "Système d'impression : "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+"\n"
+"Il y a une imprimante inconnue connectée à votre machine"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
msgstr ""
-"Les imprimantes suivantes sont configurées. Double-cliquez sur l'une d'entre "
-"elles pour modifier ses paramètres, en faire l'imprimante par défaut, "
-"consulter les informations à son propos ou pour rendre une imprimante d'un "
-"serveur CUPS distant utilisable par Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"L'imprimante suivante :\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"est connectée directement à votre système."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Les imprimantes suivantes sont configurées. Cliquez sur l'une d'entre elles "
-"pour modifier ses paramètres, en faire l'imprimante par défaut ou consulter "
-"les informations à son propos."
+"Les imprimantes suivantes :\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sont connectées directement à votre système."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
msgstr ""
-"Rafraîchir la liste des imprimantes (pour afficher toutes les imprimantes "
-"CUPS distantes)"
+"Les imprimantes suivantes :\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sont connectées directement à votre système."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Changer le système d'impression"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "et %d imprimantes inconnues"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Mode normal"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "et une imprimante inconnue"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "Désirez-vous configurer une autre imprimante ?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Vérification de votre système..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Modifier la configuration de l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address of host/network:"
+msgstr "Adresse IP de l'hôte/réseau :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr ""
-"Imprimante %s\n"
-"Que souhaitez-vous modifier sur cette imprimante ?"
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Cet hôte/réseau est déjà dans la liste, il ne peut pas être rajouté.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
-msgstr "Faire"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
+msgstr "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Type de connexion"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr "192.168.100.0/24\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Nom, description, emplacement"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr "10.1.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
-msgstr "Marque, modèle, pilote"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr "10.0.0.*\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Marque, modèle"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr "192.168.100.194\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Choisir comme imprimante par défaut"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
+msgstr "Exemples d'adresses IP correctes :\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ajouter cette imprimante à StarOffice/OpenOffice"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr "L'adresse IP de l'hôte/réseau n'est pas correcte.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Retirer cette imprimante de StarOffice/OpenOffice"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+"Choisissez l'hôte ou le réseau à partir duquel les imprimantes locales "
+"seront disponibles :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Imprimer des pages de test"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "Savoir comment utiliser cette imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Supprimer l'hôte/réseau selectionné"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Désinstaller l'imprimante"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr "Modifier l'hôte/réseau sélectionné"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Désinstallation de l'ancienne imprimante « %s »..."
+msgid "Add host/network"
+msgstr "Ajouter un hôte/réseau"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-msgid "Default printer"
-msgstr "Imprimante par défaut"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+"Voici les machines et les réseaux à partir desquels les imprimantes locales "
+"seront disponibles :"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "L'imprimante « %s » est maintenant celle par défaut."
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
+"\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
+"\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
+"\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
+"\n"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
+msgstr ""
+"Quand cette option est activée, chaque démarrage de CUPS vérifiera que :\n"
+"\n"
+"- si LPD/LPRng est installé, /etc/printcap ne sera pas écrasé par CUPS\n"
+"\n"
+"- si /etc/cups/cupsd.conf est absent, il sera créé\n"
+"\n"
+"- quand l'information d'imprimante est diffusée, elle ne contient past "
+"\"localhost\" comme nom de serveur.\n"
+"\n"
+"Si cette option vous conduit à des problèmes, désactivez-là, mais faites "
+"alors attention aux points ci-dessus."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Ajout de l'imprimante à StarOffice/OpenOffice"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Correction automatique de la configuration du serveur CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "L'imprimante « %s » a été ajoutée avec succès à StarOffice/OpenOffice"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Pas de machine distante"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Impossible d'ajouter l'imprimante « %s » à StarOffice/OpenOffice"
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "configuration personnalisée"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Retrait de l'imprimante de StarOffice/OpenOffice"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Adresse IP de l'hôte/réseau :"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
+"Trouver automatiquement des imprimantes disponibles sur des machines "
+"distantes."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+"Les imprimantes de cette machine sont disponibles aux autres ordinateurs"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr "L'imprimante « %s » a été retirée avec succès de StarOffice/OpenOffice"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
+msgstr ""
+"Vous pouvez aussi décider ici si les imprimantes des machines distantes "
+"seront rendues automatiquement disponibles sur cette machine."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr "Impossible de retirer l'imprimante « %s » de StarOffice/OpenOffice"
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Vous pouvez ici choisir si les imprimantes connectées à cette machine "
+"doivent être accessibles depuis des machines distantes, et quelles machines "
+"pourront y accéder."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "Désirez-vous vraiment désinstaller l'imprimante « %s »?"
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Configuration du partage d'imprimante CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Suppression de l'imprimante « %s »..."
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Autodétection d'imprimante (locale, réseau, et SMB)"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"Impossible d'ajouter une partition au RAID md%d car\n"
-"celui-ci est déjà formaté"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "« mkraid » a échoué"
+"\n"
+"Les imprimantes connectées à un serveur CUPS distant n'ont pas besoin d'être "
+"configurées ici; elles seront automatiquement détectées."
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "« mkraid » a échoué (les « raidtools » sont-ils installés ?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Quel est le type de connexion de l'imprimante ?"
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Trop peu de partitions pour du RAID de niveau %d\n"
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Type de connexion de l'imprimante"
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Arguments: (umask)\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
-"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
-"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
-"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"Standard : Ceci est le niveau standard de sécurité recommandé pour un "
-"ordinateur devant se connecter à Internet en tant que client.\n"
-"\n"
-"Elevée : Quelques restrictions en plus, et chaque nuit divers contrôles sont "
-"exécutés.\n"
-"\n"
-"Plus élevée : La sécurité est ici suffisante pour utiliser la machine comme "
-"serveur acceptant de multiples connexions. Si votre machine n'est pas "
-"destinée à être serveur sur Internet, un niveau plus bas est approprié.\n"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (val)\n"
"\n"
-"Panaoïaque : Idem que le précédent, mais le système sera totalement clos et "
-"la sécurité au maximum.\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (size)\n"
"\n"
-"Administreur de Sécurité : Si l'option « Alertes de sécurité » est choisie, "
-"celles-ci seont envoyées à l'utilisateur indiqué (nom ou\n"
-"courriel).\t"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Niveau de sécurité:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (défaut: %s)"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Alertes de sécurité:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Administrateur sécurité:"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "Network Options"
-msgstr "Options réseau"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-msgid "System Options"
-msgstr "Options système"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
msgstr ""
-"Les options suivantes permettent de paramétrer finement votre système de "
-"sécurité.\n"
-"Si vous avez besoin d'explications, cliquez sur le bouton d'aide.\n"
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
-msgstr "Vérifications périodiques"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de sécurité..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Veuillez patienter, configuration des options de sécurité..."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
msgstr ""
-"Démarrage ou arrêt du système sonore ALSA (Advanced Linux Sound "
-"Architecture) Il charge le pilote pour votre carte son, et restaure les "
-"réglages du périphérique de mixage."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
msgstr ""
-"Anacron exécute des tâches périodiques avec une précision exprimée en jours. "
-"Les tâches sont exécutées automatiquement au redémarrage de la machine si "
-"elles ont expirés leur délai. Quelques tâches de maintenance quotidiennes et "
-"hebdomadaires sont préconfigurées pour le système Mandrake.(Plus d'infos "
-"dans « man anacron »)"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
msgstr ""
-"Apmd surveille l'état de la batterie d'un portable, et en garde une trace "
-"(via syslog). Il peut être utilisé pour arrêter proprement la machine "
-"lorsque la batterie est très faible et après avoir averti les utilisateurs."
-#: ../../services.pm_.c:23
-msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
-"Service qui permet de démarrer une tâche à une heure précise. Chaque tâche "
-"doit être créée par la commande « at », puis, a l'heure dite, le service "
-"« atd » lance cette tâche. Par exemple pour éteindre automatiquement la "
-"machine ce soir à 23h59, tapez « at 23:59 » dans une fenêtre de commande, "
-"puis « halt » et <Ctrl-D>."
-#: ../../services.pm_.c:25
-msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
msgstr ""
-"Cron est un planificateur de tâches. Contrairement à Anacron, les tâches "
-"sont exécutées à des moments précis, pendant lesquels la machine doit être "
-"allumée. « Vixie cron » ajoute des fonctionnalités au « cron » UNIX de base "
-"(notamment une meilleure sécurité et des options de configuration plus "
-"complètes)."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
msgstr ""
-"GPM permet d'utiliser la souris dans des applications fonctionnant en mode "
-"texte dans la console (comme par exemple Midnight Commander) . Il permet "
-"également d'utiliser le copier-coller et inclut le support des menus "
-"contextuels sur la console."
-#: ../../services.pm_.c:31
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"HardDrake effectue une détection matérielle, et configure éventuellement le "
-"nouveau matériel."
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"Apache est un serveur web (HTTP). Il est utilisé pour faire fonctionner un "
-"site internet."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-"Le métaserveur « inetd » sert à démarrer automatiquement les autres serveurs "
-"réseau lorsqu'une requête est détectée. Il est notamment responsable du "
-"démarrage des serveurs telnet, ftp, rsh et rlogin, etc. Le désactiver "
-"revient à désactiver tous les services qu'il gère."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Démarre le filtrage des paquets réseau pour la série 2.2 des noyaux Linux, "
-"afin de mettre en place un pare-feu (firewall) pour protéger votre machine "
-"des attaques réseau. "
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-"Ce paquetage active la disposition de clavier défini dans le fichier /etc/"
-"sysconfig/keyboard. Cette disposition peut être modifiée en utilisant "
-"l'outil kbdconfig. Ce service devrait être activé sur la plupart des "
-"machines."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-"Régénération automatique des fichiers d'en-têtes pour le noyau\n"
-"dans le répertoire /boot pour /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Détection automatique et configuration du matériel au démarrage."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"Linuxconf effectue certaines tâches au démarrage afin de maintenir la "
-"configuration du système."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-"Lpd est le serveur d'impression nécessaire au bon fonctionnement de la "
-"commande lpr. Il permet gérer les files d'attente et les demandes "
-"d'impression."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"Activation / désactivation du Linux Virtual Server, qui est un service "
-"utilisé pour créer un serveur virtuel haute-performance et haute "
-"disponibilité, composé d'un ensemble de serveur linux reliés entre eux."
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Named (BIND) est un Serveur de Noms de Domaine (DNS) qui est utilisé pour "
-"convertir les adresses internet en adresses IP. (Il est principalement mis "
-"en place par les fournisseur d'accès)"
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Effectue la connexion ou la déconnexion (montage et démontage) vers les "
-"systèmes de fichiers distants ou répertoires partagés de type NFS (Unix), "
-"SMB (Windows), et NCP (Netware) que vous avez configurés. (Pour NFS et SMB, "
-"voir le « Centre de contrôle Mandrake », dans la section « matériel / "
-"points de montage »)"
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"Gestion groupée de toutes les connexions réseau que vous avez configurées et "
-"que vous avez choisi d'activer dès le démarrage du système. (par ex. vos "
-"connexions pour le réseau local et l'ADSL ou le Cable). Vous pouvez accéder "
-"séparément à vos interfaces réseau grâce au « Centre de Contrôle Mandrake » "
-"dans la section « Internet et réseau »."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"Démarrage ou arrêt du serveur NFS. Un serveur NFS permet d'effectuer un "
-"partage de fichiers en ouvrant l'accès à certains répertoires depuis un "
-"réseau. Les répertoires partagés sont listés dans le fichier /etc/exports, "
-"mais vous pouvez l'éditer grâce à « linuxconf » dans la section « réseau / "
-"serveur »."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-"Ce service permet le démarrage des fonctionnalités de verrouillage des "
-"fichiers pour NFS, lorsque le noyau ne les a pas démarrées lui-même. Cela "
-"dit les noyaux récents n'en ont pas besoin. Cependant, le service statd est "
-"aussi démarré et sert à avertir les clients distants de l'arrêt du serveur "
-"NFS."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-"Activation de la touche « Verr Num » du pavé numérique du clavier au "
-"démarrage."
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Support des imprimantes winprinter OKI 4w et compatibles."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"PCMCIA permet d'utiliser des périphériques PCCARD comme des cartes Ethernet "
-"ou des modems avec des ordinateurs portables. Ce service ne sera pas démarré "
-"à moins qu'il soit correctement configuré. Il peut donc être activé sans "
-"danger sur des machines ne possédant pas ce type de périphériques."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Le portmapper gère les connexions RPC qui sont utilisées par des serveurs "
-"comme NFS et NIS. Le serveur portmap doit être activé sur des machines "
-"jouant le rôle de serveur pour des protocoles utilisant le mécanisme RPC."
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Postfix est un agent de transport du courrier (Mail Transport Agent - MTA) "
-"permettant l'échange de courriers électroniques entre machines."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-"Sauvegarde et restaure l'entropie du système pour une meilleure génération "
-"de nombres aléatoires. (utile par exemple pour la création de clefs de "
-"cryptographie)"
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"Permet de faire apparaître des périphériques de type bloc (par ex. "
-"partitions de disque dur) comme des périphériques bruts à accès direct (raw "
-"devices). Les correspondances sont établies dans le fichier /etc/sysconfig/"
-"rawdevices, et c'est la commande « raw » qui est utilisée. Cela peut être "
-"utilisé par des bases de données comme Oracle."
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"Le service routed permet la mise à jour automatique des tables de routage IP "
-"grâce au protocole RIP. Bien que RIP soit très utilisé sur les petits "
-"réseaux, des protocoles de routage plus complets sont nécessaires pour les "
-"réseaux de plus grande taille. "
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"Le protocole rstat permet aux utilisateurs sur un même réseau d'obtenir des "
-"mesures de la performance de n'importe quelle machine sur ce réseau."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"Le protocole rusers permet aux utilisateurs de connaître tous les "
-"utilisateurs connectés aux machines supportant ce protocole."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-"Le protocole rwho permet aux utilisateurs distants d'obtenir une liste des "
-"utilisateurs connectés à une machine qui fait tourner le démon rwho "
-"(similaire à finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Démarrer le système de gestion du son sur votre machine."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-"Syslog est un service utilisé par beaucoup d'autres services pour "
-"enregistrer des rapports d'activité. C'est une très bonne idée de toujours "
-"l'activer."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
-msgstr "Charger les pilotes pour vos périphériques usb."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-"Démarre le serveur de polices de caractères, obligatoire pour le "
-"fonctionnement de l'interface graphique (XFree)"
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
msgstr ""
-"Choisissez les services à démarrer automatiquement lors du démarrage du "
-"système"
-#: ../../services.pm_.c:127
-msgid "Printing"
-msgstr "Impression"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Administrateur sécurité (identifiant (login) ou adresse email)"
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+msgstr ""
+"Une bibliothèque qui protège contre les attaques par débordement de pile.\n"
+"(les plus fréquentes)"
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
-msgstr "Partage de fichiers"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Utilisation de « libsafe » pour les serveurs"
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-msgid "System"
-msgstr "Système"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Niveau de sécurité"
-#: ../../services.pm_.c:138
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Administration à distance"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Choisissez le niveau de sécurité desiré"
-#: ../../services.pm_.c:146
-msgid "Database Server"
-msgstr "Serveur de base de données"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Options de base de DrakSec"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
-msgstr "Services : %d activés sur %d enregistrés"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Ce niveau de sécurité est basé sur le précédent mais le système est "
+"maintenant\n"
+"complètement clos (vu du réseau). La sécurité est maximale."
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Services"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Avec ce niveau de sécurité, l'utilisation de cette machine en tant que\n"
+"serveur devient envisageable. La sécurisation est suffisamment forte pour\n"
+"accepter les connexions de nombreux clients. Note : si votre machine est\n"
+"seulement connectée en tant que client sur Internet, vous devriez plutôt\n"
+"choisir un niveau inférieur."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "actif"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
+"Il y a déjà des restrictions, et des vérifications automatiques sont "
+"effectuées chaque nuit."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "arrêté"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ceci est le niveau de sécurité standard recommandé pour un ordinateur \n"
+"utilisé pour se connecter à Internet en tant que client."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Serveurs et services"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Les mots de passe sont maintenant requis. Pour autant, il n'est pas\n"
+"recommandé d'utiliser cette machine sur un réseau."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
-msgstr "Pas d'autre information au sujet de ce service, désolé."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
+msgstr ""
+"Ce niveau de sécurité doit être utilisé avec précaution. Il rend votre\n"
+"système plus facile à utiliser, aux dépens de la sécurité. Il ne devrait\n"
+"donc pas être utilisé sur une machine connectée à un réseau ou à Internet.\n"
+"Aucun mot de passe n'est requis."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Au démarrage"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoïaque"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Start"
-msgstr "Démarrer"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Plus élevée"
-#: ../../services.pm_.c:241
-msgid "Stop"
-msgstr "Arrêter"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Élevée"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr "Merci d'avoir choisi Mandrake Linux 9.0"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Très faible"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr "Bienvenue dans le monde Open Source"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Bienvenue aux pirates"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
@@ -10351,15 +13762,18 @@ msgstr ""
"ouvert de la communauté Linux. Ses contributeurs passionnés sont répartis "
"dans le monde entier."
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Rejoignez le monde du logiciel libre !"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr "Bienvenue dans le monde Open Source"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
-msgstr "Souhaitez-vous en savoir plus sur la communauté Open Source?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
+msgstr "Merci d'avoir choisi Mandrake Linux 9.1"
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
@@ -10368,85 +13782,99 @@ msgstr ""
"connaissances et participez au développement d'outils en accédant aux forums "
"de discussions sur nos pages Web « community »"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Tirez le meilleur parti de votre messagerie et d'Internet !"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr "Souhaitez-vous en savoir plus sur la communauté Open Source?"
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Rejoignez le monde du logiciel libre !"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 vous fournit les meilleures applications du moment. Vous "
+"Mandrake Linux 9.1 vous fournit les meilleures applications du moment. Vous "
"pourrez parcourir le Web et visualiser des animations via Mozilla ou "
"Konqueror, lire vos e-mails et gérer vos informations personnelles avec "
"Evolution ou Kmail"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
-msgstr ""
-"Grâce à Mandrake Linux 9.0, profitez au maximum des capacités multimédia de "
-"votre ordinateur."
-
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
-msgid "Push multimedia to its limits!"
-msgstr "Poussez le multimedia à ses limites !"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Tirez le meilleur parti de votre messagerie et d'Internet !"
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
"Utilisez les dernières applications pour gérer vos fichiers audios, éditez "
"vos images ou collections de photos et visualisez vos vidéos."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
-msgid "Games"
-msgstr "Jeux"
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Push multimedia to its limits!"
+msgstr "Poussez le multimedia à ses limites !"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+"Grâce à Mandrake Linux 9.1, profitez au maximum des capacités multimédia de "
+"votre ordinateur."
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
"strategy, ..."
msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 vous fournit les meilleurs jeux Open Source en arcade, "
+"Mandrake Linux 9.1 vous fournit les meilleurs jeux Open Source en arcade, "
"action, réflexion, stratégie, ..."
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-msgid "Mandrake Control Center"
-msgstr ""
-"Mandrake Linux 9.0 intègre un puissant logiciel de configuration centralisé"
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Jeux"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
"your machine"
msgstr ""
"Vous pourrez contrôler entièrement vos périphériques et administrer votre "
"machine"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-msgid "User interfaces"
-msgstr "Personnalisez vos environnements de travail !"
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Control Center"
+msgstr ""
+"Mandrake Linux 9.1 intègre un puissant logiciel de configuration centralisé"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
"Nous vous proposons 11 interfaces utilisateurs entièrement paramétrables "
"dont KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Simplifiez vos développements !"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr "Mandrake Linux 9.0 est une plate-forme de choix pour le développement"
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
+msgid "User interfaces"
+msgstr "Personnalisez vos environnements de travail !"
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
@@ -10454,32 +13882,38 @@ msgstr ""
"Vous bénéficiez de la puissance du compilateur GNU GCC 3 ainsi que des "
"meilleurs environnements Open Source"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
-msgstr "La puissance de Linux au profit des serveurs"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
+msgstr "Mandrake Linux 9.1 est une plate-forme de choix pour le développement"
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Simplifiez vos développements !"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-"En quelques clics, Mandrake Linux 9.0 transforme votre ordinateur en un "
+"En quelques clics, Mandrake Linux 9.1 transforme votre ordinateur en un "
"puissant serveur : serveur Web, mail, pare-feu, routeur, partage de fichiers "
"et d'imprimantes..."
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
-msgstr "La sécurité optimale sous Linux !"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
+msgstr "La puissance de Linux au profit des serveurs"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
-msgstr ""
-"La gamme de produit MandrakeSecurity comprend entre autres le Multi Network "
-"Firewall (M.N.F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+msgstr "Ce produit est disponible sur MandrakeStore"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
@@ -10487,15 +13921,22 @@ msgstr ""
"Bien plus qu'un firewall, ce produit polyvalent répondra à tous vos besoins "
"de sécurité"
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
-msgstr "Ce produit est disponible sur MandrakeStore"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
+msgstr ""
+"La gamme de produit MandrakeSecurity comprend entre autres le Multi Network "
+"Firewall (M.N.F.)"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
-msgstr "MandrakeStore : la boutique en ligne officielle de MandrakeSoft"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
+msgstr "La sécurité optimale sous Linux !"
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
@@ -10504,11 +13945,13 @@ msgstr ""
"sur nos produits et goodies via notre site de vente en ligne à l'adresse "
"suivante"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
-msgstr "Les partenaires stratégiques de MandrakeSoft"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
+msgstr "MandrakeStore : la boutique en ligne officielle de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
@@ -10518,26 +13961,13 @@ msgstr ""
"des solutions professionnelles compatibles Mandrake Linux. Retrouvez la "
"liste de nos partenaires sur MandrakeStore, onglet nommé « logiciels tiers »"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
-msgstr ""
-"Découvrez le catalogue de formation Linux-Campus et devenez Expert sous "
-"Linux !"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
-msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
-msgstr ""
-"Linux-Campus est le programme de formation élaboré par MandrakeSoft pour "
-"répondre à la fois aux besoins des utilisateurs finaux et à ceux des experts "
-"(administrateurs réseaux et systèmes)"
-
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
-msgid "Certify yourself on Linux"
-msgstr "Devenez ingénieur certifié Linux"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
+msgstr "Les partenaires stratégiques de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
@@ -10548,19 +13978,30 @@ msgstr ""
"catalogue Linux-Campus vous préparera à la certification L.P.I. (« Linux "
"Professional Institute ») reconnue professionnellement"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Devenez un Expert Mandrake"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Certify yourself on Linux"
+msgstr "Devenez ingénieur certifié Linux"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-"Bénéficiez de l'aide de la communauté et de MandrakeSoft pour obtenir un "
-"support de qualité"
+"Linux-Campus est le programme de formation élaboré par MandrakeSoft pour "
+"répondre à la fois aux besoins des utilisateurs finaux et à ceux des experts "
+"(administrateurs réseaux et systèmes)"
+
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+msgstr ""
+"Découvrez le catalogue de formation Linux-Campus et devenez Expert sous "
+"Linux !"
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
@@ -10569,15 +14010,22 @@ msgstr ""
"En tant qu'expert, vous pourrez partager vos connaissances et proposer du "
"support à d'autres utilisateurs sur :"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Corporate"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
+msgstr ""
+"Bénéficiez de l'aide de la communauté et de MandrakeSoft pour obtenir un "
+"support de qualité"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
-msgstr "Un support spécifique aux entreprises"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Devenez un Expert Mandrake"
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
@@ -10588,11 +14036,18 @@ msgstr ""
"par l'intermédiaire d'un interlocuteur unique et vous permettra d'obtenir "
"toute l'expertise du support Entreprise de MandrakeSoft"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
-msgstr "Découvrez MandrakeClub et Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+msgstr "Un support spécifique aux entreprises"
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "MandrakeExpert Corporate"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -10608,233 +14063,258 @@ msgstr ""
"gagner en compétitivité, si vous voulez soutenir le développement de "
"Mandrake Linux, rejoignez MandrakeClub !"
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n"
-"et/ou le modifier selon les termes de la « GNU General Public\n"
-"License », tels que publiés par la « Free Software Foundation »; soit\n"
-"la version 2 de cette licence ou (à votre choix) toute version\n"
-"ultérieure.\n"
-"\n"
-"Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais\n"
-"SANS AUCUNE GARANTIE, ni explicite ni implicite; sans même les\n"
-"garanties de commercialisation ou d'adaptation dans un but spécifique.\n"
-"Se référer à la « GNU General Public License » pour plus de détails.\n"
-"\n"
-"Vous devriez avoir reçu une copie de la « GNU General Public License »\n"
-"en même temps que ce programme; sinon, écrivez à la « Free Software\n"
-"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+msgstr "Découvrez MandrakeClub et Mandrake Corporate Club"
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Veuillez relancer %s pour activer les changements"
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
+"Veuillez vous déconnecter puis presser simultanément les touches Ctrl-Alt-"
+"BackSpace"
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
+"/etc/hosts.allow et /etc/hosts.deny déjà configurés. Aucune modification"
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+msgstr "Il faut d'abord créer /etc/dhcpd.conf !"
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgstr "Quelque chose s'est mal passé ! mkisofs est-il bien installé ?"
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Clavier"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
+msgstr "L'image ISO etherboot est %s"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible!"
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
+msgstr "La disquette peut maintenant etre retirée du lecteur"
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr "Impossible d'accéder à la disquette !"
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Veuillez insérez une disquette dans le lecteur"
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "Écrire la configuration"
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+msgstr "Plages d'adresses IP dynamiques"
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
+"La plupart de ces valeurs ont été extraites\n"
+"de votre système. Vous pouvez les modifier\n"
+"comme vous le souhaitez."
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Installation des paquetages..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Configuration du serveur dhcpd"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
+msgstr "Fin de la plage d'adresses IP:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
+msgstr "Début de la plage d'adresses IP:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Serveurs de nom :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Nom de domaine:"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
+msgstr "Adresse de diffusion (broadcast) :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr "Masque de sous-réseau :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr "Routeurs :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Masque de réseau :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr "Sous-réseau :"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
msgstr ""
-"Veuillez vous déconnecter puis presser simultanément les touches Ctrl-Alt-"
-"BackSpace"
+"Le gestionnaire de connexion doit être redémarré pour que les changements\n"
+"prennent tous effet. (\"service dm restart\" dans une console)"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Veuillez relancer %s pour activer les changements"
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Configuration de dhcpd..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Configuration du Serveur de Terminaux Mandrake"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Effacer un client"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Activer le serveur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "<-- Modifier un client"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Désactiver le serveur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr "Ajouter un client -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-msgid "Start Server"
-msgstr "Lancer le serveur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Autoriser les client légers"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Arrêter le serveur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Client léger"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "disquette/ISO etherboot"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr "Aucune image d'amorçage réseau créée"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
-msgstr "Images d'amorçage réseau"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "type : %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Ajouter/Effacer un utilisateur"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
+msgstr "<-- Effacer un utilisateur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Ajouter/Effacer un client"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Ajouter un utilisateur -->"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-" modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"!!! Ceci indique que le mot de passe connu par le système est différent de "
+"celui\n"
+"connu par le Terminal Server. Effacez et ajoutez à nouveau l'utilisateur\n"
+"au Terminal Server pour permettre la connexion."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Effacer toutes les NBI"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "<-- Effacer"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr "Cela va prendre quelques minutes."
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr "Construire tous les noyaux -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Aucune interface réseau sélectionnée !"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr "Construire un NIC unique -- >"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr "Aucun noyau sélectionné !"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr "Construire le Kernel entier -->"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr "Image ISO de démarrage"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr "Disquette de démarrage"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -10863,7 +14343,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -10874,8 +14354,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -10964,218 +14444,290 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
+"Survol de drakTermServ\n"
+"\t\t\t \n"
+" - Créer des images d'amorçage Etherboot :\n"
+" \t\tPour amorcer un noyau par etherboot, un noyau et un initrd "
+"spéciaux doivent être crées.\n"
+" \t\tmkinitrd-net fait une grande partie de ce travail et "
+"drakTermServ est simplement une interface graphique\n"
+" \t\tpour aider à gérer et personnaliser ces images.\n"
+"\n"
+" - Maintenir /etc/dhcpd.conf :\n"
+" \t\tPour pouvoir être amorcé par le réseau, chaque client a besoin "
+"d'une entrée dans le fichier dhcpd.conf, pour lui assigner une adresse IP\n"
+" \t\tet des images d'amorçage. drakTermServ permet de créer ou "
+"retirer ces entrées.\n"
+"\t\t\t\n"
+" \t\t(Les cartes PCI peuvent omettre l'image, etherboot demandera "
+"l'image correcte. Il faut aussi\n"
+" \t\ttenir compte du fait que quand etherboot cherche des images, il "
+"s'attend à trouver des noms comme\n"
+" \t\tboot-3c59x.nbi, plutôt que boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
+"\t\t\t \n"
+" \t\tUne strophe habituelle de dhcpd.conf pour le support d'un client "
+"léger ressemble à :\n"
+" \t\t\n"
+"\t\t\t\thost curly {\n"
+"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
+"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
+"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
+"nbi\";\n"
+"\t\t\t\t}\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tBien que vous pouvez utiliser une plage d'adresses IP plutôt qu'une "
+"entrée\n"
+"\t\t\tspécifique pour chaque machine client, l'utilisation d'adresses fixes "
+"permet de profiter\n"
+"\t\t\tde configurations séparées par client pour les fonctions que fournit "
+"ClusterNFS.\n"
+"\t\t\t\t\t\tRemarque : L'entrée \"#type\" est utilisée seulement par "
+"drakTermServ. Les clients peuvent être soit\n"
+"\t\t\t\"légers\", soit \"lourd\". Les clients légers font tourner la plupart "
+"des logiciels sur le serveur via xdmcp, \n"
+"\t\t\ttandis que les clients lourds font tourner eux-même leurs logiciels. "
+"Un fichier inittab spécial, /etc/inittab\\$\\$IP=client_ip\\$\\$ est\n"
+"\t\t\técrit pour les clients légers. Les fichiers de configuration système "
+"xdm-config, kdmrc, et gdm.conf sont modifiés\n"
+"\t\t\tsi des clients légers sont utilisés, pour pouvoir activer xdmcp. Étant "
+"donné que xdmcp pose des problèmes de sécurité,\n"
+"\t\t\tles fichiers hosts.deny et hosts.allow sont modifiés pour limiter "
+"l'accès au sous-réseau local.\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tRemarque : vous devez redémarrer le serveur après avoir ajouté ou "
+"modifié des clients.\n"
+"\t\t\t\n"
+" - Maintenir /etc/exports:\n"
+" \t\tClusternfs permet d'exporter la partition racine (/) vers les "
+"clients légers. drakTermServ fait les\n"
+" \t\tmodifications nécessaires pour autoriser les clients légers à y "
+"accéder de façon anonyme.\n"
+"\n"
+" \t\tUne entrée typique dans ce fichier est :\n"
+" \t\t\n"
+" \t\t/ (ro,all_squash)\n"
+" \t\t/home SUBNET/MASK(rw,root_squash)\n"
+"\t\t\t\n"
+"\t\t\tAvec SUBNET/MASK défini pour votre réseau.\n"
+" \t\t\n"
+" - Maintenir /etc/shadow\\$\\$CLIENT\\$\\$ :\n"
+" \t\tPour que les utilisateurs puissent se connecter au système à "
+"partir d'un client léger, l'entrée leur correspondant\n"
+" \t\tdans /etc/shadow doit être dupliquée dans /etc/shadow\\$\\"
+"$CLIENTS\\$\\$.\n"
+" \t\tDrakTermServ permet à cet effet d'ajouter ou de retirer des "
+"utilisateurs de ce fichier.\n"
+"\n"
+" - Fichier par client /etc/X11XF86Config-4\\$\\$IP-ADDRESS\\$\\$ :\n"
+" \t\tAvec clusternfs, chaque client léger peut avoir son propre "
+"fichier de configuration unique\n"
+" \t\tsur la partition racine du serveur. DrakTermServ permettra plus "
+"tard de créer ces fichiers.\n"
+"\n"
+" - Fichiers de configuration système par client :\n"
+" \t\tAvec clusternfs, chaque client léger peut avoir ses propres "
+"fichiers de configuration\n"
+" \t\tsur la partition racine du serveur. DrakTermServ permettra plus "
+"tard de créer des fichiers\n"
+" \t\tcomme /etc/modules.conf, /etc/sysconfig/mouse, /etc/sysconfig/"
+"keyboard, séparés\n"
+" \t\tpour chaque client.\n"
+"\n"
+" - /etc/xinetd.d/tftp :\n"
+" \t\tDrakTermServ peut configurer ces fichiers pour fonctionner en "
+"conjonction avec les images crées par mkinitrd-net,\n"
+" \t\tet les entrées dans /etc/dhcpd.conf pour mettre les images "
+"d'amorçage à disposition des clients légers.\n"
+"\n"
+" \t\tUn fichier de configuration typique ressemble à ceci :\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tservice tftp\n"
+" \t\t(\n"
+" disable = no\n"
+" socket_type = dgram\n"
+" protocol = udp\n"
+" wait = yes\n"
+" user = root\n"
+" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
+" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
+" \t\t}\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tIci les différences par rapport à l'installation par défaut sont "
+"le drapeau 'disable' mis à 'no'\n"
+" \t\tet le chemin d'accès à tftpboot mis à \"/var/lib/tftpboot\", où "
+"mkinitrd-net place ses images.\n"
+"\n"
+" - Créer des disquettes ou CD etherboot :\n"
+" \t\tLes clients légers ont besoin d'une image d'amorçage plaçée sur "
+"la mémoire morte (ROM) de la carte réseau,\n"
+" \t\tou bien d'un CD ou d'une disquette pour initier la séquence "
+"d'amorçage. drakTermServ permet de générer ces images,\n"
+" \t\tbasées sur les cartes réseaux des machines clientes.\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tUn exemple simple de création manuelle de disquette d'amorçage "
+"pour une carte 3Com 3c509 consiste à taper :\n"
+" \t\t\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr "Disquette de démarrage"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Image ISO de démarrage"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Construire le Kernel entier -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr "Celà va prendre quelques minutes."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr "Aucun noyau sélectionné!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr "Construire un NIC unique -- >"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Aucune interface réseau sélectionnée!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr "Construire tous les noyaux -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Effacer"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Effacer tous les NBIs"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Remerciements :\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Ajouter un utilisateur -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Effacer un utilisateur"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Type : "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Aucune image d'amorçage réseau créée"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 par MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Ajouter/Effacer un client"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr "Ajouter un client -->"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Effacer un client"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "<-- Effacer un client"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Ajouter/Effacer un utilisateur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Configuration de dhcpd..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
+msgstr "Images d'amorçage réseau"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+msgstr "disquette/ISO etherboot"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Arrêter le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Masque de sous-réseau"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Lancer le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Désactiver le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Activer le serveur"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Configuration du Serveur de Terminaux Mandrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Nom de domaine"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Supprimer le dernier élément"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Serveur Sambe"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Ajouter un élément"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Installation automatique"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
+"La disquette a été générée avec succès.\n"
+"Vous pouvez maintenant rejouer votre installation."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Configuration du serveur dhcpd"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Félicitations !"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-"La plupart de ces valeurs ont été extraites de votre système.\n"
-"Vous pouvez les modifier comme vous souhaitez."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"\n"
+"Bienvenue.\n"
+"\n"
+"Les paramètres de l'installation automatique sont disponibles dans les "
+"sections sur la gauche."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
-msgstr "Écrire la configuration"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Veuillez insérez une disquette dans le lecteur"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Impossible d'accéder à la disquette !"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "La disquette peut maintenant etre retirée du lecteur"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Aucun lecteur de disquette disponible!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "L'image ISO etherboot est %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Quelque chose s'est mal passé! mkisofs est-il bien installé ?"
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Création de la disquette d'auto-installation"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
-msgstr "Il faut d'abord créer /etc/dhcpd.conf !"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "manual"
+msgstr "manuel"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
+"Veuillez choisir, pour chaque étape, si celle-ci doit être rejouée comme "
+"pendant votre installation, ou si elle doit s'effectuer manuellement."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-msgid "Error!"
-msgstr "Erreur !"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr "Impossible de trouver le fichier image « %s »."
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuration des étapes automatiques"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Configurateur d'installation automatisée"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "rejouer"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -11203,1591 +14755,1675 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous continuer ?"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configurateur d'installation automatisée"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Rejouer"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
+msgstr "Impossible de trouver le fichier image « %s »."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Configuration des étapes automatiques"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Erreur !"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+"\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
+"\n"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-"Veuillez choisir, pour chaque étape, si celle-ci doit être rejouée comme "
-"pendant votre installation, ou si elle doit s'effectuer manuellement."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Création de la disquette d'auto-installation"
+"\n"
+"Problèmes de restauration :\n"
+"\n"
+"Avant l'étape de restauration, Drakbackup va vérifier tous vos\n"
+"fichiers de sauvegarde. Les répertoires originaux seront effacés\n"
+"et vous allez perdre toutes vos données. Il est important de \n"
+"faire les choses avec précaution et de ne pas modifier à la main\n"
+"les fichiers de sauvegarde.\n"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
+"description des options :\n"
"\n"
-"Bienvenue.\n"
+"Attention en utilisant la sauvegarde par FTP, car seulement \n"
+"les sauvegardes déjà construites sont envoyées vers le serveur.\n"
+"Ainsi, pour le moment, vous devez faire une sauvegarde sur disque dur\n"
+"avant de l'envoyer vers le serveur.\n"
"\n"
-"Les paramètres de l'installation automatique sont disponibles dans les "
-"sections sur la gauche."
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Félicitations !"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-"La disquette a été générée avec succès.\n"
-"Vous pouvez maintenant rejouer votre installation."
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Installation automatique"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-msgid "Add an item"
-msgstr "Ajouter un élément"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Supprimer le dernier élément"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron n'est pas encore disponible en dehors de root."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr "ATTENTION"
+"Description :\n"
+"\n"
+" Drakbackup sert à sauvegarder votre système.\n"
+" Pendant sa configuration vous pouvez sélectionner : \n"
+"\t- des fichiers systèmes, \n"
+"\t- des comptes utilisateur, \n"
+"\t- d'autres données,\n"
+"\tou Tout votre système ... et d'autres (comme des partitions Windows)\n"
+"\n"
+" Drakbackup vous permet de faire des sauvegarde sur :\n"
+"\t- Disque dur.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (avec autoboot, récupération and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Cartouche.\n"
+"\n"
+" Drakbackup peut restaurer votre système vers un dossier choisi.\n"
+"\n"
+" Par défaut toute sauvegarde sera stockée dans le\n"
+" dossier /var/lib/drakbackup\n"
+"\n"
+" Fichier de configuration :\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Étape de restauration :\n"
+" \n"
+" Pendant l'étape de restauration, DrakBackup va retirer \n"
+" votre dossier d'origine et vérifier qu'aucun fichier\n"
+" de sauvegarde n'est corrompu. Il est recommandé \n"
+" de faire une dernière sauvegarde avant restauration.\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-msgid "FATAL"
-msgstr "FATALE"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+msgstr ""
+" modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
+"com>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
-msgstr "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
+msgstr ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft par DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
"\n"
-" Rapport de sauvegarde (DrakBackup) \n"
+" - Incremental Backups:\n"
"\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"description de la restauration :\n"
+" \n"
+"Seule la date de sauvegarde choisie la plus récente sera utilisée, car avec\n"
+"le mode incrémental, toutes les sauvegardes précédentes doivent être "
+"restaurées.\n"
+"\n"
+"Donc si vous ne voulez pas restaurer un utilisateur, décochez toutes ses "
+"cases\n"
+"\n"
+"Sinon, vous ne pouvez en choisir qu'une.\n"
+"\n"
+"- Sauvegardes incrémentales:\n"
+"\n"
+"\tLa sauvegarde incrémentale est l'option la plus puissante.\n"
+"\tElle vous permet de sauvegarder toutes vos données la\n"
+"première fois, et seulement celles modifiées ensuite.\n"
+"\tAinsi vous pourrez, pendant la phase de restauration,\n"
+"\tchoisir de restaurer à partir d'une date précise.\n"
+"\tSi vous n'avez pas choisi cette option, toutes les\n"
+"\tanciennes sauvegardes seront effacés à chaque sauvegarde.\n"
"\n"
-" Rapport de sauvegarde périodique (DrakBackup)\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
+"description des options :\n"
"\n"
-" Détails du rapport de sauvegarde\n"
+" - Sauvegarde des fichiers systèmes :\n"
+" \n"
+"\tCette option vous permet de sauvegarder votre répertoire /etc,\n"
+"\tqui contient tous les fichiers de configuration. Faites attention\n"
+"\tpendant la restauration de ne pas écraser :\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Sauvegarde des comptes utilisateurs :\n"
+"\n"
+"\tCette option vous permet de choisir les utilisateurs \n"
+"\tà sauvegarder.\n"
+"\tPour préserver l'espace disque, il est recommandé\n"
+"\tde ne pas inclure les répertoire « cache » des navigateurs.\n"
+"\n"
+" - Sauvegarde des autres fichiers : \n"
+"\n"
+"\tCette option vous permet d'ajouter d'autres données\n"
+"\tà sauvegarder. Pour l'instant il n'est pas possible de faire\n"
+"\tune sauvegarde incrémentale avec cette option.\t\t\n"
+" \n"
+" - Sauvegardes incrémentales:\n"
+"\n"
+"\tLa sauvegarde incrémentale est l'option la \n"
+"\tplus puissante pour la sauvegarde. Elle vous permet \n"
+"\tde tout sauver la première fois, puis seulement les \n"
+"\tchangements les fois suivantes.\n"
+"\tAinsi vous serez capable de restaurer les données\n"
+"\tcorrespondant à n'importe quelle sauvegarde précédente.\n"
+"\t\n"
+"\tSi vous n'avez pas sélectionné cette option, toutes\n"
+"\tvos sauvegardes précédentes sont préalablement éffacées. \n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-msgid "Total progess"
-msgstr "Avancement :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-"%s existe, l'effacer? \n"
"\n"
-"Attention: si vous avez déja fait ce processus, vous devrez\n"
-"probablement purger l'entrée des clés autorisées sur le serveur."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Générer les cles peut prendre un moment."
+" Certaines erreurs lors de l'envoi de mails peuvent être causées par\n"
+" une mauvaise configuration de postfix. Pour le résoudre, vous devez\n"
+" configurer le nom de machine ou de domaine dans /etc/postfix/main.cf.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
-msgstr "ERREUR : Impossible de lancer %s."
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
+msgstr ""
+"description des options :\n"
+"\n"
+" À cette étape, Drakbackup vous permet de changer :\n"
+"\n"
+" - Le mode de compression :\n"
+" \n"
+" Si vous cochez la compression bzip2, vous compresserez\n"
+" mieux qu'avec gzip (de 2 à 10 %%).\n"
+" Cette option n'est pas choisie par défaut\n"
+" parce qu'elle est beaucoup plus lente (1000%% de plus).\n"
+" \n"
+" - Le mode de mise-à-jour :\n"
+"\n"
+" Cette option met à jour votre sauvegarde, mais\n"
+" n'est pas vraiment utile car vous devez la\n"
+" décompresser avant de la mettre à jour.\n"
+" \n"
+" - le mode .backupignore :\n"
+"\n"
+" Comme avec CVS, Drakbackup va ignorer les références\n"
+" incluses dans les fichiers .backupignore de chaque dossier.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore*/\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Pas de demande de mot de passe sur %s à l'entrée %s"
+msgid "Drakbackup"
+msgstr "Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Mauvais mot de passe sur %s"
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaurer !"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Vous n'avez pas le droit de transférer %s vers %s"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Sauvegarder !"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Ne peut trouver %s sur %s"
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Configuration manuelle"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr "%s ne répond pas"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Configuration par assistant"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Transfert réussi.\n"
-"Vous pouvez vérifier votre mot de passe sur le serveur avec:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"sans qu'il ne soit affiché de demande."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "Le site distant WebDAV est déja synchronisé!"
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Voir la configuration de sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "Echec du transfert WebDAV!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Sauvegarder à partir de la configuration définie"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr "Il n'y a pas de CDR/DVDR dans le lecteur!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Configuration de sauvegarde Drakbackup"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr "Cela ne semble pas être un support enregistrable!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
+msgstr "TOTAL :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Ce n'est pas un support effaçable!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Envoi des fichiers..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr "Effacer le support peut prendre un moment."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr "Envoi par FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Vous n'avez pas les droits d'accés au CD."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Sauvegarde des autres fichiers ou répertoires..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
-msgstr "Pas de bande dans %s!"
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Sauvegarde des fichiers systèmes..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Sauvegarde sur disque dur..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Under Devel ... please wait."
+msgstr "En développement ... veuillez patienter."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Sauvegarde sur disque dur..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
+msgstr ""
+"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n"
+"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration "
+"manuelle »"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Sauvegarde des autres fichiers..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Veuillez choisir les données à sauvegarder..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Pas de changement à sauvegarder!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Veuillez choisir le support de sauvegarde..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"activités de Drakbackup par %s :\n"
-"\n"
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Veuillez choisir les données à restaurer..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-"liste des fichiers envoyée par FTP : %s\n"
-" "
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Les paquetages suivants doivent être installés :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-"\n"
-"Problème de connection FTP: impossible d'envoyer vos fichiers de sauvegarde "
-"par FTP.\n"
+"Erreur pendant l'envoi du fichier par FTP.\n"
+" Veuillez corriger votre configuration FTP"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-"\n"
-"activités de Drakbackup par CD:\n"
-"\n"
+"Impossible d'envoyer un courrier\n"
+" Votre rapport n'a pas été envoyé.\n"
+" Veuillez configurer « sendmail »"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"activités de Drakbackup par cartouche :\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Suivant ->"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Erreur lors de l'envoi du courrier.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "<- Précédent"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr "Ne peut créer le catalogue!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Valider"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-msgid "File Selection"
-msgstr "Sélection de fichiers ou répertoires"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Sauvegarder !"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr "Sélectionnez les fichiers ou répertoires puis cliquez sur « Ajouter »"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Avancement de la restauration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Veuillez cocher toutes les options dont vous avez besoin.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Restaurer à partir d'un catalogue"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
-"Ces options peuvent sauvegarder et restaurer\n"
-"tous les fichiers du répertoire de configuration système « /etc »\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
+msgstr "Naviguer dans le nouvel emplacement de sauvegarde."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Sauvegarder vos fichiers système (répertoire /etc)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
+msgstr "Le CD et en place - continuer."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
-msgstr "Sauvegardes incrémentales (économie d'espace)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Restauration personnalisée..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Ne pas inclure les fichiers critiques (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
+msgstr "Restaurer toutes les sauvegardes..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr ""
-"Note : la sauvegarde incrémentale n'écrase pas les anciennes sauvegardes."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Echec de la restauration..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Veuillez cocher tous les comptes utilisateurs à sauvegarder"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
+msgstr "Fichiers restaurés..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Ne pas inclure le cache du navigateur internet (fichiers tampon)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
+msgstr "Le chemin ou le module est nécessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr "Sauvegardes incrémentales (économie d'espace)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Nom de machine nécessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Supprimer sélection"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Nom d'utilisateur nécessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows (FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Mot de passe nécessaire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Utilisateurs..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr "Chemin de l'hôte ou du module"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Sauvegarder via le réseau"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Nom d'hôte"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Méthode NET:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgstr "Restaurer via le Protocole Réseau: %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Utiliser Expect pour SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Restaurer à partir du réseau"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
-msgstr ""
-"Créer/Transférer\n"
-"les clés de sauvegardes pour SSH."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgstr "Ce n'est pas la bonne bande. Celle-ci s'appelle %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-"Transfert \n"
-"Maintenant"
+"Insérez la bande ayant pour nom %s\n"
+"dans le lecteur de bande %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
-msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
-msgstr ""
-"D'autres clefs (pas de\n"
-"drakbackup sont déjà en place"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Restaurer à partir d'une bande"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de la machine de sauvegarde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr "Ce n'est pas le bon CD. Celui-ci est intitulé %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
-msgstr "Dossier ou module où poser la sauvegarde sur cette machine"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Nom de connexion sur cette machine"
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+msgstr ""
+"Insérez le CD %s dans le lecteur correspondant\n"
+"au point de montage /mnt/cdrom"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Restaurer à partir d'un CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Se souvenir du mot de passe"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr "Fichiers de sauvegardes non trouvés sur %s."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
msgstr ""
-"Le nom d'hôte, le nom d'utilisateur et le mot de passe dont nécessaires!"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
-msgstr "Sauvegarder sur CDR (ou DVDR)"
+"Changer le\n"
+"chemin de sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+"Restore Selected\n"
+"Files"
msgstr ""
-"SVP choisissez votre lecteur CD/DVD\n"
-"(Appuyer sur Entrée pour étendre les paramètres aux\n"
-"autres champs. Ce champ n'est pas indispensable et ne sert que d'info)."
+"Restaurer les\n"
+"fichiers choisis"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Veuillez choisir la taille de votre CD/DVD"
+# whom is selected, the entry or the catalog?
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
+msgstr ""
+"Rétablir l'entrée\n"
+"du catalogue choisi."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Vérifier le CD multisession"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
+msgstr "Retirer les répertoires personnels ds utilisateurs avant restauration"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "CD Réinscriptible"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr "Nouvelle sauvegarde avant restauration (seulement pour l'incrémental)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr ""
-"Vérifiez si vous voulez effacer votre support réinscriptible (1ere session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Choisir un chemin de restauration ( au lieu de / )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr "Effacer maintenant"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Restaurer les autres fichiers ou répertoires"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDR"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Restaurer les comptes utilisateurs"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDRAM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Restaurer le système"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
-msgstr ""
-"Veuillez entrer l'emplacement de votre graveur (bus,id,lun)\n"
-"(détecter avec « cdrecord -scanbus ». Par exemple : 0,1,0 )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Autre support"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Pas de périphérique CD défini!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Choisir un autre support de sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Sauvegarde sur cartouche"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+msgstr "Veuillez entrer le répertoire où résident les sauvegardes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr "Nom de périphérique du matériel de sauvegarde (/dev/...?)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Restaurer à partir d'un répertoire"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Vérifiez que vous voulez utilisez un périphérique non-rembobinable"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "par connexion sécurisée..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr ""
-"Etes vous sur de vouloir effacer votre bande magnétique avant de faire la "
-"sauvegarde."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "par connexion FTP..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Vérifiez que vous voulez éjecter la bande aprés sauvegarde."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Limiter la taille de la sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr "Taille maximale de sauvegarde :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-msgid "Please enter the directory to save to:"
-msgstr "Veuillez indiquer le dossier où sauvegarder:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Limiter la taille de la sauvegarde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
+msgstr "Dossier où poser la sauvegarde :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-msgid "Network"
-msgstr "par transfert réseau..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
+msgstr "Sauvegarde sur disque dur"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr "CDROM / DVDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Veuillez choisir la date à restaurer"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Dans un répertoire (local ou partagé)..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Sauvegarder les fichiers système avant :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-msgid "Tape"
-msgstr "Bande"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+msgstr "Fichiers de sauvegarde à restaurer (seul le plus récent compte)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
-msgstr "toutes les heures"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
+msgstr "OK pour restaurer les autres fichiers."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr "tous les jours"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr " Restauration de la configuration "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
-msgstr "toutes les semaines"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgstr ""
+" correctement restaurées en prenant « %s » comme répertoire racine "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
-msgstr "tous les mois"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
+msgstr " Toutse vos données sélectionnées ont été "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Sauvegarde périodique"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr "Les fichiers de sauvegarde sont corrompus"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Veuillez choisir l'intervalle de temps entre les sauvegardes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Veuillez le décocher ou le retirer la prochaine fois"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Quelle sauvegarde sera périodique ?"
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Liste des données corrompues :\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Veuillez vérifier que le démon « cron » fait partie de vos services.\n"
+"Liste de données à restaurer :\n"
"\n"
-"Tenez compte du fait qu'actuellement tous les médias réseaux utilisent "
-"également le disque dur."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Envoyer un rapport par mail après chaque sauvegarde à :"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
-msgstr "Effacer les fichiers tar aprés sauvegarde vers un autre support."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-msgid "What"
-msgstr "Quoi..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-msgid "Where"
-msgstr "Où..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-msgid "When"
-msgstr "Quand..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-msgid "More Options"
-msgstr "Plus d'options..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Configuration de sauvegarde Drakbackup"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Veuillez choisir où stocker la sauvegarde"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
-msgstr "sur disque dur"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+msgstr ""
+"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n"
+"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration "
+"manuelle »\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
-msgstr "par réseau"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
+msgstr "\t-celle par webdav.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
-msgstr "sur CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
+msgstr "\t-celle par rsync.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
-msgstr "su Lecteur de Bande "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
+msgstr "\t-celle par transfert SSH.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Veuillez choisir ce que vous voulez sauvegarder"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
+msgstr "\t-celle par transfert FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-msgid "Backup system"
-msgstr "Sauvegarder le système"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
+msgstr "\t-Bande\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
-msgstr "Sauvegarder les comptes utilisateurs"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
+msgstr "\t-celle sur CDR.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
-msgstr "Sélectionner individuellement les utilisateurs"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
+msgstr "\t-celle sur Disque dur.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
"\n"
-"Sources de sauvegarde : \n"
+"- Le Démon (%s) comprend :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Fichiers système:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+msgstr "\tLa sauvegarde utilise « tar » et « gzip »\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"- Données des utilisateurs :\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr "\tLe sauvegarde utilise « tar » et « bzip2 »\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr "\tFichiers systèmes non inclus\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
+"- Options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Autres fichiers ou répertoires :\n"
+"- Options:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Sauvegarde sur le disque dur dans le répertoire : %s\n"
+"\t\t nom de connexion : %s\n"
+"\t\t dans le répertoire : %s \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Efface les fichiers du disque dur aprés sauvegarde.\n"
+"- Sauvegarde via %s sur la machine : %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr "\t\tEfface=%s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
"\n"
-"- Graver le CD"
+"- Sauvegarde sur bande via le périphérique : %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
-msgstr "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
+msgstr " (multisession)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "sur le périphérique : %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
+msgstr "RW"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
"\n"
-"- Sauvegarde sur bande via le périphérique : %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tEfface=%s"
+"- Graver le CD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Sauvegarde via %s sur la machine : %s\n"
+"- Efface les fichiers du disque dur aprés sauvegarde.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-"\t\t nom de connexion : %s\n"
-"\t\t dans le répertoire : %s \n"
+"\n"
+"- Sauvegarde sur le disque dur dans le répertoire : %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Options:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr "\tFichiers systèmes non inclus\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tLe sauvegarde utilise « tar » et « bzip2 »\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
-msgstr "\tLa sauvegarde utilise « tar » et « gzip »\n"
+"- Autres fichiers ou répertoires :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
"\n"
-"- Le Démon (%s) comprend :\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
-msgstr "\t-celle sur Disque dur.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
-msgstr "\t-celle sur CDR.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
-msgstr "\t-Bande\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-celle par transfert FTP.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
-msgstr "\t-celle par transfert SSH.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
-msgstr "\t-celle par rsync.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
-msgstr "\t-celle par webdav.\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr ""
-"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n"
-"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration "
-"manuelle »\n"
+"- Données des utilisateurs :\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-"Liste de données à restaurer :\n"
"\n"
+"- Fichiers système:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
"\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-"Liste des données corrompues :\n"
"\n"
+"Sources de sauvegarde : \n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Veuillez le décocher ou le retirer la prochaine fois"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Les fichiers de sauvegarde sont corrompus"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Toutse vos données sélectionnées ont été "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr ""
-" correctement restaurées en prenant « %s » comme répertoire racine "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Restauration de la configuration "
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "OK pour restaurer les autres fichiers."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr "Fichiers de sauvegarde à restaurer (seul le plus récent compte)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Sauvegarder les fichiers système avant :"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Veuillez choisir la date à restaurer"
+msgid "Select user manually"
+msgstr "Sélectionner individuellement les utilisateurs"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Sauvegarde sur disque dur"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
+msgstr "Sauvegarder les comptes utilisateurs"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Dossier où poser la sauvegarde :"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Sauvegarder le système"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "par connexion FTP..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Veuillez choisir ce que vous voulez sauvegarder"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "par connexion sécurisée..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
+msgstr "su Lecteur de Bande "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Restaurer à partir d'un répertoire"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
+msgstr "sur CDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
-msgstr "Veuillez entrer le répertoire où résident les sauvegardes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
+msgstr "par réseau"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Choisir un autre support de sauvegarde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
+msgstr "sur disque dur"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-msgid "Other Media"
-msgstr "Autre support"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Veuillez choisir où stocker la sauvegarde"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-msgid "Restore system"
-msgstr "Restaurer le système"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Plus d'options..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Restaurer les comptes utilisateurs"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Quand..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Restaurer les autres fichiers ou répertoires"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Où..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Choisir un chemin de restauration ( au lieu de / )"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Quoi..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
-msgstr "Nouvelle sauvegarde avant restauration (seulement pour l'incrémental)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+msgstr "Effacer les fichiers tar aprés sauvegarde vers un autre support."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Retirer les répertoires personnels ds utilisateurs avant restauration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
+msgstr "Envoyer un rapport par mail après chaque sauvegarde à :"
-# whom is selected, the entry or the catalog?
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-"Rétablir l'entrée\n"
-"du catalogue choisi."
+"Veuillez vérifier que le démon « cron » fait partie de vos services.\n"
+"\n"
+"Tenez compte du fait qu'actuellement tous les médias réseaux utilisent "
+"également le disque dur."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr ""
-"Restaurer les\n"
-"fichiers choisis"
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Quelle sauvegarde sera périodique ?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Changer le\n"
-"chemin de sauvegarde"
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Veuillez choisir l'intervalle de temps entre les sauvegardes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr "Fichiers de sauvegardes non trouvés sur %s."
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Sauvegarde périodique"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
-msgstr ""
-"Insérez le CD %s dans le lecteur correspondant\n"
-"au point de montage /mnt/cdrom"
+msgid "monthly"
+msgstr "tous les mois"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Restaurer à partir d'un CD"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
+msgstr "toutes les semaines"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Ce n'est pas le bon CD. Celui-ci est intitulé %s."
+msgid "daily"
+msgstr "tous les jours"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
-msgstr ""
-"Insérez la bande ayant pour nom %s\n"
-"dans le lecteur de bande %s."
+msgid "hourly"
+msgstr "toutes les heures"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Restaurer à partir d'une bande"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
+msgstr "Dans un répertoire (local ou partagé)..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Ce n'est pas la bonne bande. Celle-ci s'appelle %s."
+msgid "CDROM / DVDROM"
+msgstr "CDROM / DVDROM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaurer à partir du réseau"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Veuillez indiquer le dossier où sauvegarder:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Restaurer via le Protocole Réseau: %s"
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Vérifiez que vous voulez éjecter la bande aprés sauvegarde."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-msgid "Host Name"
-msgstr "Nom d'hôte"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr ""
+"Etes vous sur de vouloir effacer votre bande magnétique avant de faire la "
+"sauvegarde."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
-msgstr "Chemin de l'hôte ou du module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Vérifiez que vous voulez utilisez un périphérique non-rembobinable"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-msgid "Password required"
-msgstr "Mot de passe nécessaire"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr "Nom de périphérique du matériel de sauvegarde (/dev/...?)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-msgid "Username required"
-msgstr "Nom d'utilisateur nécessaire"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Sauvegarde sur cartouche"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Nom de machine nécessaire"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Pas de périphérique CD défini!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Le chemin ou le module est nécessaire"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
+msgstr ""
+"Veuillez entrer l'emplacement de votre graveur (bus,id,lun)\n"
+"(détecter avec « cdrecord -scanbus ». Par exemple : 0,1,0 )"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Fichiers restaurés..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDRAM"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Echec de la restauration..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Vérifier que vous utilisez bien un DVDR"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
-msgstr "Restaurer toutes les sauvegardes..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr "Effacer maintenant"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Restauration personnalisée..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr ""
+"Vérifiez si vous voulez effacer votre support réinscriptible (1ere session)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
-msgstr "Le CD et en place - continuer."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "CD Réinscriptible"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Naviguer dans le nouvel emplacement de sauvegarde."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Vérifier le CD multisession"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Restaurer à partir d'un catalogue"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Veuillez choisir la taille de votre CD/DVD"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Avancement de la restauration"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+msgstr ""
+"SVP choisissez votre lecteur CD/DVD\n"
+"(Appuyer sur Entrée pour étendre les paramètres aux\n"
+"autres champs. Ce champ n'est pas indispensable et ne sert que d'info)."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "<- Précédent"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+msgstr "Sauvegarder sur CDR (ou DVDR)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-msgid "Save"
-msgstr "Valider"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
+msgstr ""
+"Le nom d'hôte, le nom d'utilisateur et le mot de passe dont nécessaires!"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Sauvegarder !"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Se souvenir du mot de passe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaurer !"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Veuillez entrer votre mot de passe"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Nom de connexion sur cette machine"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
-msgstr ""
-"Impossible d'envoyer un courrier\n"
-" Votre rapport n'a pas été envoyé.\n"
-" Veuillez configurer « sendmail »"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
+msgstr "Dossier ou module où poser la sauvegarde sur cette machine"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de la machine de sauvegarde"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-"Erreur pendant l'envoi du fichier par FTP.\n"
-" Veuillez corriger votre configuration FTP"
+"D'autres clefs (pas de\n"
+"drakbackup sont déjà en place"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-"Les paquetages suivants doivent être installés :\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Veuillez choisir les données à restaurer..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Veuillez choisir le support de sauvegarde..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Veuillez choisir les données à sauvegarder..."
+"Transfert \n"
+"Maintenant"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-"La configuration de sauvegarde n'est pas encore définie. \n"
-"Veuillez cliquer sur « Configuration par assistant », ou « Configuration "
-"manuelle »"
+"Créer/Transférer\n"
+"les clés de sauvegardes pour SSH."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "En développement ... veuillez patienter."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr "Utiliser Expect pour SSH"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Sauvegarde des fichiers systèmes..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
+msgstr "Méthode NET:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-msgid "Backup user files"
-msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Sauvegarder via le réseau"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Sauvegarde des autres fichiers ou répertoires..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Users"
+msgstr "Utilisateurs..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
-msgstr "TOTAL :"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows (FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
-msgstr "Envoi par FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+msgstr "Sauvegardes incrémentales (économie d'espace)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Envoi des fichiers..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Supprimer sélection"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Sauvegarder à partir de la configuration définie"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr "Ne pas inclure le cache du navigateur internet (fichiers tampon)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Voir la configuration de sauvegarde"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Veuillez cocher tous les comptes utilisateurs à sauvegarder"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Configuration par assistant"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
+msgstr ""
+"Note : la sauvegarde incrémentale n'écrase pas les anciennes sauvegardes."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configuration manuelle"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+msgstr "Ne pas inclure les fichiers critiques (passwd, group, fstab)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Sauvegarder !"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+msgstr "Sauvegardes incrémentales (économie d'espace)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Sauvegarder vos fichiers système (répertoire /etc)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-"description des options :\n"
-"\n"
-" À cette étape, Drakbackup vous permet de changer :\n"
-"\n"
-" - Le mode de compression :\n"
-" \n"
-" Si vous cochez la compression bzip2, vous compresserez\n"
-" mieux qu'avec gzip (de 2 à 10 %).\n"
-" Cette option n'est pas choisie par défaut\n"
-" parce qu'elle est beaucoup plus lente (1000% de plus).\n"
-" \n"
-" - Le mode de mise-à-jour:\n"
-"\n"
-" Cette option mets à jour votre sauvegarde, mais\n"
-" n'est pas vraiment utile car vous devez la\n"
-" décompresser avant de la mettre à jour.\n"
-" \n"
-" - le mode .backupignore :\n"
-"\n"
-" Comme avec CVS, Drakbackup va ignorer les références\n"
-" incluses dans les fichiers .backupignore de chaque répertoire.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+"Ces options peuvent sauvegarder et restaurer\n"
+"tous les fichiers du répertoire de configuration système « /etc »\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
-"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
"\n"
-" Certaines erreurs lors de l'envoi de mails peuvent être causées par\n"
-" une mauvaise configuration de postfix. Pour le résoudre, vous devez\n"
-" configurer le nom de machine ou de domaine dans /etc/postfix/main.cf.\n"
-"\n"
+"Veuillez cocher toutes les options dont vous avez besoin.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr "Sélectionnez les fichiers ou répertoires puis cliquez sur « Ajouter »"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Sélection de fichiers ou répertoires"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr "Ne peut créer le catalogue!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Erreur lors de l'envoi du courrier.\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
"\n"
msgstr ""
-"description des options :\n"
-"\n"
-" - Sauvegarde des fichiers systèmes :\n"
-" \n"
-"\tCette option vous permet de sauvegarder votre répertoire /etc,\n"
-"\tqui contient tous les fichiers de configuration. Faites attention\n"
-"\tpendant la restauration de ne pas écraser :\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Sauvegarde des comptes utilisateurs :\n"
-"\n"
-"\tCette option vous permet de choisir les utilisateurs \n"
-"\tà sauvegarder.\n"
-"\tPour préserver l'espace disque, il est recommandé\n"
-"\tde ne pas inclure les répertoire « cache » des navigateurs.\n"
-"\n"
-" - Sauvegarde des autres fichiers : \n"
-"\n"
-"\tCette option vous permet d'ajouter d'autres données\n"
-"\tà sauvegarder. Pour l'instant il n'est pas possible de faire\n"
-"\tune sauvegarde incrémentale avec cette option.\t\t\n"
-" \n"
-" - Sauvegardes incrémentales:\n"
-"\n"
-"\tLa sauvegarde incrémentale est l'option la \n"
-"\tplus puissante pour la sauvegarde. Elle vous permet \n"
-"\tde tout sauver la première fois, puis seulement les \n"
-"\tchangements les fois suivantes.\n"
-"\tAinsi vous serez capable de restaurer les données\n"
-"\tcorrespondant à n'importe quelle sauvegarde précédente.\n"
-"\t\n"
-"\tSi vous n'avez pas sélectionné cette option, toutes\n"
-"\tvos sauvegardes précédentes sont préalablement éffacées. \n"
"\n"
+"activités de Drakbackup par cartouche :\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
"\n"
msgstr ""
-"description de la restauration :\n"
-" \n"
-"Seule la date de sauvegarde choisie la plus récente sera utilisée, car avec\n"
-"le mode incrémental, toutes les sauvegardes précédentes doivent être "
-"restaurées.\n"
-"\n"
-"Donc si vous ne voulez pas restaurer un utilisateur, décochez toutes ses "
-"cases\n"
"\n"
-"Sinon, vous ne pouvez en choisir qu'une.\n"
+"activités de Drakbackup par CD:\n"
"\n"
-"- Sauvegardes incrémentales:\n"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"\tLa sauvegarde incrémentale est l'option la plus puissante.\n"
-"\tElle vous permet de sauvegarder toutes vos données la\n"
-"première fois, et seulement celles modifiées ensuite.\n"
-"\tAinsi vous pourrez, pendant la phase de restauration,\n"
-"\tchoisir de restaurer à partir d'une date précise.\n"
-"\tSi vous n'avez pas choisi cette option, toutes les\n"
-"\tanciennes sauvegardes seront effacés à chaque sauvegarde.\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
+"activités de Drakbackup par %s :\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-" Copyright (C) 2001 MandrakeSoft par DUPONT Sébastien <dupont_s\\@epita.fr>"
+"\n"
+"Problème de connexion FTP: impossible d'envoyer vos fichiers de sauvegarde "
+"par FTP.\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-" modifications 2002 MandrakeSoft par Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft."
-"com>"
+"liste des fichiers envoyée par FTP : %s\n"
+" "
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No changes to backup!"
+msgstr "Pas de changement à sauvegarder!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
+msgstr "Sauvegarde sur disque dur..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Other files..."
+msgstr "Sauvegarde des autres fichiers..."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
+msgstr "Sauvegarde sur disque dur..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Sauvegarde des comptes utilisateurs..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
+msgstr "Sauvegarde des fichiers systèmes..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr "Pas de bande dans %s!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr "Vous n'avez pas les droits d'accés au CD."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr "Effacer le support peut prendre un moment."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr "Ce n'est pas un support effaçable!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr "Cela ne semble pas être un support enregistrable!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr "Il n'y a pas de CDR/DVDR dans le lecteur!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
+msgstr "Echec du transfert WebDAV!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+msgstr "Le site distant WebDAV est déja synchronisé!"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Avancement :"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"without being prompted for a password."
+msgstr ""
+"Transfert réussi.\n"
+"Vous pouvez vérifier votre mot de passe sur le serveur avec:\n"
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"sans qu'il ne soit affiché de demande."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
+msgstr "%s ne répond pas"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Ne peut trouver %s sur %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgstr "Vous n'avez pas le droit de transférer %s vers %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Mauvais mot de passe sur %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgstr "Pas de demande de mot de passe sur %s à l'entrée %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr "ERREUR : Impossible de lancer %s."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
+msgstr "Générer les cles peut prendre un moment."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
msgstr ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup sert à sauvegarder votre système.\n"
-" Pendant sa configuration vous pouvez sélectionner: \n"
-"\t- des fichiers systèmes, \n"
-"\t- des comptes utilisateur, \n"
-"\t- d'autres données.\n"
-"\tou Tout votre système ... et d'autres (comme des partitions Windows)\n"
-"\n"
-" Drakbackup vous permet de faire des sauvegarde sur:\n"
-"\t- Disque dur.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (avec autoboot, récupération and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Cartouche.\n"
+"%s existe, l'effacer? \n"
"\n"
-" Drakbackup peut restaurer votre système vers un répertoire choisi\n"
+"Attention: si vous avez déja fait ce processus, vous devrez\n"
+"probablement purger l'entrée des clés autorisées sur le serveur."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-" Par défaut toute sauvegarde sera stockée dans le\n"
-" répertoire /var/lib/drakbackup\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
-" Fichier de configuration :\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
"\n"
+msgstr ""
"\n"
-"Étape de restauration :\n"
-" \n"
-" Pendant l'étape de restauration, DrakBackup va retirer \n"
-" votre répertoire d'origine et vérifier que tous les \n"
-" fichiers de sauvegarde ne sont pas corrompus. Il est recommandé \n"
-" de faire une dernière sauvegarde avant restauration.\n"
+" Détails du rapport de sauvegarde\n"
"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-"description des options :\n"
"\n"
-"Attention en utilisant la sauvegarde par FTP, car seulement \n"
-"les sauvegardes déjà construites sont envoyées vers le serveur.\n"
-"Ainsi, pour le moment, vous devez faire une sauvegarde sur disque dur\n"
-"avant de l'envoyer vers le serveur.\n"
+" Rapport de sauvegarde périodique (DrakBackup)\n"
+"\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Problèmes de restauration :\n"
+" Rapport de sauvegarde (DrakBackup) \n"
"\n"
-"Avant l'étape de restauration, Drakbackup va vérifier tous vos\n"
-"fichiers de sauvegarde. Les répertoires originaux seront effacés\n"
-"et vous allez perdre toutes vos données. Il est important de \n"
-"faire les choses avec précaution et de ne pas modifier à la main\n"
-"les fichiers de sauvegarde.\n"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "L'installation de %s a échoué pour la raison suivante :"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
-msgstr "Outil de signalement de bug Mandrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Assistant de première connection"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Outil de synchronisation"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Outils autonomes"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Mandrake Online"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-msgid "Msec"
-msgstr "Msec"
+msgid "INFO"
+msgstr "INFO"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Contrôle à distance"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FATALE"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Gestionnaire de programmes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
+msgstr "ATTENTION"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
+msgstr "Cron n'est pas encore disponible en dehors de root."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Outil de migration windows"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "L'installation de %s a échoué pour la raison suivante :"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Pas de navigateur disponible! Veuillez en installer un."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Assistants de configuration"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
+msgstr "Connexion à l'assistant Bugzilla ..."
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-msgid "Application:"
-msgstr "Application:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Paquetage non installé"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-msgid "Package: "
-msgstr "Paquetage:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Non installé"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr "Noyau:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Outils autonomes"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-msgid "Release: "
-msgstr "Version: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Signaler"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12806,143 +16442,220 @@ msgstr ""
" L'information affichée ci-dessus sera transférée vers ce serveur\n"
"\n"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-msgid "Report"
-msgstr "Signaler"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Version: "
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-msgid "Not installed"
-msgstr "Non installé"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
+msgstr "Noyau:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Non installé"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Paquetage:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr "Connection à l'assistant Bugzilla ..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Application:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Pas de navigateur disponible! Veuillez en installer un."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Assistants de configuration"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Configuration du réseau (%d cartes réseaux)"
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Userdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil : "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
+msgstr "Outil de migration windows"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Effacer le profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr "Urpmi"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Profil à effacer :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Gestionnaire de programmes"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Nouveau profil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Contrôle à distance"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
-msgstr ""
-"Nom du profil à créer (le nouveau profil est créé comme une copie du profil "
-"courant :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Msec"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Nom de machine : "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "Menudrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Accès internet"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Mandrake Online"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Type :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
+msgstr "HardDrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Passerelle :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr "Outil de synchronisation"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interface :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Assistant de première connexion"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "État :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr "Outil de signalement de bug Mandrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
-msgstr "Veuillez patienter"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Client DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Configurer l'accès à Internet..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Carte ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Configuration LAN (réseau local)"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Passerelle"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Pilote"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paramètres"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Type de connexion : "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocole"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil : "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "État"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Configuration de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Configurer le réseau local..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Configuration de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr "Cliquez ici pour lancer l'assistant ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Vous n'avez aucune connexion internet.\n"
+"Vous pouvez en créer une en cliquant sur « Configurer »"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Assistant..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
+msgstr ""
+"Cette interface n'a pas encore été configurée.\n"
+"Lancez l'assistant de configuration dans la fenêtre principale"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr "Appliquer"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "activer maintenant"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Connected"
-msgstr "Connecté"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "désactiver maintenant"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Non connecté"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "Client DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Lancer au démarrage"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protocole d'amorçage"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Carte réseau %s : %s"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Configuration du LAN (réseau local)"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Configuration LAN (réseau local)"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+"Vous n'avez aucune interface réseau configurée.\n"
+"Vous pouvez en configurer une en cliquant sur « Configurer »"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Connect..."
msgstr "Se connecter..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Disconnect..."
msgstr "Se déconnecter..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Non connecté"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Connecté"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
"network"
@@ -12950,293 +16663,326 @@ msgstr ""
"Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-être utilisant "
"votre réseau"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
-msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Vous n'avez aucune interface réseau configurée.\n"
-"Vous pouvez en configurer une en cliquant sur « Configurer »"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Configuration du LAN (réseau local)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Carte réseau %s : %s"
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interface :"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protocole d'amorçage"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Passerelle :"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Lancer au démarrage"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
+msgstr "Appliquer"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr "Cliquez ici pour lancer l'assistant ->"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
-msgstr "activer maintenant"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Assistant..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr "désactiver maintenant"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "État :"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
-"Cette interface n'a pas encore été configurée.\n"
-"Lancez l'assistant de configuration dans la fenêtre principale"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Type :"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"Vous n'avez aucune connection internet.\n"
-"Vous pouvez en créer une en cliquant sur « Configurer »"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Accès internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Configuration de la connexion internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Nom de machine : "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Configuration de la connexion internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Configurer le réseau local..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Type de connexion : "
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "État"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Paramètres"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Pilote"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Passerelle"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocole"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Carte ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Client DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Configurer l'accès à Internet..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Veuillez patienter"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Nom du module"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
+"Nom du profil à créer (le nouveau profil est créé comme une copie du profil "
+"courant :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Taille"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Nouveau profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profil à effacer :"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "création d'une disquette d'amorçage"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Effacer le profil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "par défaut"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Configuration du réseau (%d cartes réseaux)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Erreur DrakFloppy : %s"
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "version du noyau"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choosing a display manager"
+msgstr "Choix arbitraire d'un pilote..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Général"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
+msgstr ""
+"Ne peut terminer correctement mkbootdisk : \n"
+" %s \n"
+" %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Mode Expert"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
+msgstr "Ne peut dédoubler (fork) : %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "arguments optionnels pour mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
+msgstr ""
+"Il n'y a aucune disquette dans le lecteur %s ou alors elle est \n"
+"protégée contre l'écriture. Veuillez vérifier ou en insérer une."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Ajouter un module"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgstr "Assurez-vous qu'un médium est présent dans le périphérique %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "forcer"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Créer la disquette"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "si besoin est"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Sortie"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "ne pas tenir compte des modules SCSI"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Retirer un module"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
msgid "omit raid modules"
msgstr "ne pas tenir compte des modules RAID"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Retirer un module"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Sortie"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "ne pas tenir compte des modules SCSI"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Créer la disquette"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "si besoin est"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Assurez-vous qu'un médium est présent dans le périphérique %s"
+msgid "force"
+msgstr "forcer"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
-msgstr ""
-"Il n'y a aucune disquette dans le lecteur %s ou alors elle est \n"
-"protégée contre l'écriture. Veuillez vérifier ou en insérer une."
+msgid "Add a module"
+msgstr "Ajouter un module"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Ne peut dédoubler (fork) : %s"
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "arguments optionnels pour mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
-msgstr ""
-"Ne peut terminer correctement mkbootdisk : \n"
-" %s \n"
-" %s"
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Mode Expert"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Chercher les polices installées"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Général"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Désélectionner les polices installées"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "version du noyau"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr "Parcourir toutes les polices"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Erreur DrakFloppy : %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-msgid "no fonts found"
-msgstr "aucune fonte trouvée"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "par défaut"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "terminé"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "création d'une disquette d'amorçage"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "impossible de trouver des polices dans vos disques"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Résélectionnez des polices correctes"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Taille"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr "impossible de trouver des polices.\n"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Nom du module"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr "Chercher des polices dans la liste des installées"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Copie des fontes"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Post-désinstallation"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Installation de polices « True Type »"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Retirer des polices de votre système"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr "Veuillez patienter pendant « ttmkfdir »"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Tests initiaux"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr "Installation « True Type » terminée"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Post-installation"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr "Conversion de polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
+msgstr "Installe et convertit des polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr "construction par type1inst"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Copier les polices sur votre système"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Inscription dans ghoscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Désinstalle la liste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr "Conversion de polices « True Type »"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Sélectionne tout"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
-msgstr "Conversion de polices « pfm »"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
+msgstr "Désélectionne tout"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
-msgstr "Supprimer les fichiers temporaires"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
+msgstr "Ici sinon"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "Relancer le serveur de polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
+msgstr "Cliquez ici si vous êtes sûr"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Supprimer les fichiers de polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Installe la liste"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-msgid "xfs restart"
-msgstr "redémarrage du serveur de fonte"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr "Sélectionnez les polices ou répertoires et cliquez sur « Ajouter »"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
"Avant d'installer des polices de caractères, assurez-vous que vous avez\n"
"les permissions de les utiliser et de les installer sur votre système. \n"
@@ -13245,32 +16991,38 @@ msgstr ""
"cas,\n"
"des polices boguées peuvent bloquer votre serveur d'affichage XFree."
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Importation de polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Imprimantes génériques"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Récupérer les polices de Windows"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abiword"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Désinstaller des polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "StarOffice"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Options avancées"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr "Ghostscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
-msgstr "Liste des polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Choisissez les applications qui supporteront ces polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -13296,10 +17048,12 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
+msgstr ""
"\n"
+" Copyright (C) 2001-2002 par MandrakeSoft \n"
+"\tDUPONT Sébastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
"\n"
-msgstr ""
-" Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n"
+"Ce programme est un logiciel libre : vous pouvez le redistribuer\n"
"et/ou le modifier selon les termes de la « GNU General Public\n"
"License », tels que publiés par la « Free Software Foundation »; soit\n"
"la version 2 de cette licence ou (à votre choix) toute version\n"
@@ -13312,312 +17066,330 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous devriez avoir reçu une copie de la « GNU General Public License »\n"
"en même temps que ce programme; sinon, écrivez à la « Free Software\n"
-"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA."
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Choisissez les applications qui supporteront ces polices"
+"Foundation », Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, "
+"USA. \n"
+" Remerciements :\n"
+" - pfm2afm: \n"
+"\t par Ken Borgendale:\n"
+"\t Conversion d'un fichier .pfm Windows vers un .afm (Adobe Font "
+"Metrics)\n"
+" - type1inst :\n"
+"\t by James Macnicol: \n"
+"\t type1inst génère les fichiers fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n"
+" - ttf2pt1 : \n"
+"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
+" Conversion des fichiers ttf vers afm et pfb\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Arrêter"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Liste des polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Options avancées"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Imprimante générique"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Désinstaller des polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Sélectionnez les polices ou répertoires et cliquez sur « Ajouter »"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr "Récupérer les polices de Windows"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-msgid "Install List"
-msgstr "Installe la liste"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Importation de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
-msgstr "Cliquez ici si vous êtes sûr"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "terminé"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
-msgstr "Ici sinon"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "redémarrage du serveur de fonte"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Désélectionne tout"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
+msgstr "Supprimer les fichiers de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-msgid "Selected All"
-msgstr "Sélectionne tout"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "Relancer le serveur de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-msgid "Remove List"
-msgstr "Désinstalle la liste"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
+msgstr "Supprimer les fichiers temporaires"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Tests initiaux"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
+msgstr "construction par type1inst"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Copier les polices sur votre système"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
+msgstr "Conversion de polices « pfm »"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Installe et convertit des polices"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr "Conversion de polices « True Type »"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-msgid "Post Install"
-msgstr "Post-installation"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr "Inscription dans ghoscript"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Retirer des polices de votre système"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr "Conversion de polices"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Post-désinstallation"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr "Installation « True Type » terminée"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Partage de la connexion internet"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
+msgstr "Veuillez patienter pendant « ttmkfdir »"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Désolé, nous ne prenons en charge que les noyaux (kernel) 2.4 ."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Installation de polices « True Type »"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Le partage de la connexion internet est activé"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Copie des fontes"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
-msgstr ""
-"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n"
-"effectuée. Elle est actuellement activée.\n"
-"\n"
-"Que souhaitez-vous faire ?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr "Chercher des polices dans la liste des installées"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "désactiver"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr "impossible de trouver des polices.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
-msgstr "ne rien faire"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
+msgstr "Résélectionnez des polices correctes"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "reconfigurer"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr "impossible de trouver des polices dans vos disques"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Désactivation des serveurs..."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "aucune fonte trouvée"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Le partage de la connexion à Internet est maintenant désactivé."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr "Parcourir toutes les polices"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Le partage de la connexion à Internet est désactivé"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr "Désélectionner les polices installées"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr "Chercher les polices installées"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n"
-"effectuée. Elle est actuellement désactivée.\n"
+"Bienvenue dans l'utilitaire de partage de connexion internet !\n"
"\n"
-"Que souhaitez-vous faire ?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Cliquez sur Configurer pour lancer l'assistant de configuration."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "activer"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Configuration du partage de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Activation des serveurs..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais été configuré."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Le partage de la connexion internet est maintenant activé."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr ""
+"La configuration a déjà été effectuée, et elle est actuellement activée."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
+"La configuration a déjà été effectuée, mais elle est actuellement désactivée."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Votre ordinateur peut être paramétré afin de partager sa connexion "
-"internet.\n"
-"Avec cette fonctionnalité, d'autres ordinateurs sur votre réseau local "
-"pourront utiliser la connexion internet de cet ordinateur.\n"
-"\n"
-"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée à votre réseau "
-"local."
+"Tout a été configuré.\n"
+"Vous pouvez maintenant partager votre connexion internet avec d'autres "
+"ordinateurs sur votre réseau local, en utilisant la configuration réseau "
+"automatique (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interface %s (utilisant le module %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Des problèmes sont apparus en installant le paquetage %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interface %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+"Configuration des scripts, installation des logiciels, démarrage des "
+"serveurs..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Aucune carte réseau n'est présente dans votre système"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Configuration en cours..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre système. Veuillez utiliser "
-"l'outil de configuration du matériel."
+"Conflit potentiel d'adresses du réseau local trouvé dans la configuration de "
+"%s !\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Carte réseau"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+msgstr "Le réseau local ne finissait pas par `.0', j'abandonne."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+msgstr "Re-configurer l'interface et le serveur DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr "Délai maxi (en secondes)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr "Délai standard (en secondes)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr "La plage DHCP de fin"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
+msgstr "La plage DHCP de début"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Le nom de domaine international"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "L'adresse IP du serveur DNS"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "Adresse IP du serveur DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Une seule carte réseau est configurée sur votre système :\n"
+"Configuration du serveur DHCP.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Vous pouvez ici sélectionner différentes options pour le serveur DHCP.\n"
+"Si vous ne connaissez pas leur signification, laissez-les telles quelles.\n"
"\n"
-"Je vais configurer votre réseau local avec cette carte réseau."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
-msgstr ""
-"Veuillez choisir quelle carte réseau sera connectée à votre réseau local"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Interface réseau déjà configurée"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "Adresse de Réseau Local"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Attention, la carte réseau (%s) est déjà configurée.\n"
-"\n"
-"Désirez-vous une reconfiguration automatique ?\n"
+"Je peux conserver votre configuration actuelle, et supposer que vous avez "
+"déjà configuré un serveur DHCP ; dans ce cas veuillez vérifier que j'ai "
+"correctement lu l'adresse du réseau de Classe C que vous utilisez pour votre "
+"réseau local ; je ne le reconfigurerai pas et je ne toucherai pas à la "
+"configuration de votre serveur DHCP.\n"
+"\n"
+"L'entrée DNS par défaut est le serveur cache de nom configuré pour le pare-"
+"feu. Vous pouvez par exemple la remplacer par l'adresse IP du serveur DNS de "
+"votre fournisseur d'accès.\n"
+"\t\t \n"
+"Sinon, je peux reconfigurer votre interface et (re)configurer un serveur "
+"DHCP à votre place.\n"
"\n"
-"Vous pouvez le faire manuellement, mais vous devez savoir ce que vous faites."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Reconfiguration automatique"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
-msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Montrer la configuration actuelle"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Montrer la configuration actuelle"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Current configuration of `%s':\n"
@@ -13634,194 +17406,305 @@ msgstr ""
"Attribution de l'adresse : %s\n"
"Pilote : %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Configuration actuelle de l'interface"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Montrer la configuration actuelle"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr "Non (pour les experts)"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Reconfiguration automatique"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-"Je peux conserver votre configuration actuelle, et supposer que vous avez "
-"déjà\n"
-"configuré un serveur DHCP ; dans ce cas veuillez vérifier que j'ai "
-"correctement\n"
-"lu l'adresse du réseau de Classe C que vous utilisez pour votre réseau "
-"local ;\n"
-"je ne le reconfigurerai pas et je ne toucherai pas à la configuration de "
-"votre\n"
-"serveur DHCP.\n"
+"Attention, la carte réseau (%s) est déjà configurée.\n"
"\n"
-"Sinon, je peux reconfigurer votre interface et (re)configurer un serveur "
-"DHCP.\n"
+"Désirez-vous une reconfiguration automatique ?\n"
"\n"
+"Vous pouvez le faire manuellement, mais vous devez savoir ce que vous faites."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Réseau Local de classe C"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Interface réseau déjà configurée"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
+msgstr ""
+"Veuillez choisir quelle carte réseau sera connectée à votre réseau local"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"%s\n"
"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"Une seule carte réseau est configurée sur votre système :\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Je vais configurer votre réseau local avec cette carte réseau."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "Adresse IP du serveur DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Carte réseau"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "Adresse IP du serveur DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Aucune carte réseau n'a été détectée sur votre système. Veuillez utiliser "
+"l'outil de configuration du matériel."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Nouveau nom de l'imprimante"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Aucune carte réseau n'est présente dans votre système"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interface %s (utilisant le module %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Vous êtes sur le point de configurer votre ordinateur pour partager sa "
+"connexion internet.\n"
+"Avec cette fonction, d'autres ordinateurs sur votre réseau local pourront "
+"utiliser la connexion internet de cet ordinateur.\n"
+"\n"
+"Assurez-vous d'avoir configuré votre acces Réseau/Internet grâce à "
+"DrakConnect avant d'aller plus loin.\n"
+"\n"
+"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée à votre réseau "
+"local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Partage de la connexion internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Re-configurer l'interface et le serveur DHCP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Le partage de la connexion internet est maintenant activé."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Le réseau local ne finissait pas par `.0', j'abandonne."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Activation des serveurs..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr ""
-"Conflit potentiel d'adresses du réseau local trouvé dans la configuration de "
-"%s !\n"
+msgid "dismiss"
+msgstr "ne rien faire"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Configuration en cours..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "reconfigurer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "activer"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Configuration des scripts, installation des logiciels, démarrage des "
-"serveurs..."
+"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n"
+"effectuée. Elle est actuellement désactivée.\n"
+"\n"
+"Que souhaitez-vous faire ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Des problèmes sont apparus en installant le paquetage %s"
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "Le partage de la connexion à Internet est désactivé"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Le partage de la connexion à Internet est maintenant désactivé."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Désactivation des serveurs..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "désactiver"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-"Tout a été configuré.\n"
-"Vous pouvez maintenant partager votre connexion internet avec d'autres "
-"ordinateurs sur votre réseau local, en utilisant la configuration réseau "
-"automatique (DHCP)."
+"La configuration du partage de la connexion à Internet a déjà été\n"
+"effectuée. Elle est actuellement activée.\n"
+"\n"
+"Que souhaitez-vous faire ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+msgstr "Le partage de la connexion internet est activé"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr "Désolé, nous ne prenons en charge que les noyaux (kernel) 2.4 ."
+
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-"La configuration a déjà été effectuée, mais elle est actuellement désactivée."
+"Aucun navigateur n'est installé sur votre système. Veuillez en installer un "
+"si vous voulez consulter le système d'aide."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "groupe :"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "utilisateur :"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Sélection du chemin"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-"La configuration a déjà été effectuée, et elle est actuellement activée."
+"une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Le partage de la connexion internet n'a encore jamais été configuré."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Utiliser l'id du groupe lors de l'exécution"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Configuration du partage de la connexion internet"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Utiliser l'id du propriétaire lors de l'exécution"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-"Bienvenue dans l'utilitaire de partage de connexion internet !\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Cliquez sur Configurer pour lancer l'assistant de configuration."
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "group"
-msgstr "groupe"
+"Utilisé pour des dossiers :\n"
+"un fichier du dossier ne peut être effacé ou renommé que par le "
+"propriétaire du dossier ou du fichier"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
-msgstr "chemin"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr "Set-GID"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "permissions"
-msgstr "permissions"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
+msgstr "Set-UID"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "user"
-msgstr "utilisateur"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr "sticky-bit"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
-msgstr "monter"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Propietés"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-msgid "delete"
-msgstr "supprimer"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr "Chemin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
-msgstr "éditer"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Permissions"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-msgid "Down"
-msgstr "descendre"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Utilisateur courant"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-msgid "add a rule"
-msgstr "Ajouter une règle"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr "naviguer"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr "choisissez un fichier de permissions à voir/modifier"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
@@ -13832,117 +17715,300 @@ msgstr ""
"Vous pouvez aussi éditer vos propres règles, prioritaires devant celles par "
"défaut."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr "Modifier la règle"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr "éditer"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Supprimer la règle"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "supprimer"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Ajouter une nouvelle règle à la fin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
-msgstr "Modifier la règle"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Ajouter une règle"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
+msgstr "Abaisser la prioriété de la règle d'un niveau"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "descendre"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr "Augmenter la priorité de la règle d'un niveau"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
-msgstr "Abaisser la prioriété de la règle d'un niveau"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
+msgstr "monter"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Supprimer la règle"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "permissions"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr "naviguer"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "group"
+msgstr "groupe"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
-msgstr "Utilisateur courant"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "user"
+msgstr "utilisateur"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissions"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
+msgstr "chemin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
-msgstr "Chemin"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Emplacement du fichier auto_install.cfg"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-msgid "Property"
-msgstr "Propietés"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Veuillez indiquer l'emplacement du fichier auto_install.cfg.\n"
+"\n"
+"Laissez le champ vide si vous ne voulez pas configurer de mode "
+"d'installation automatique.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
-msgstr "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
+"Aucune image de CD ou de DVD trouvée. Veuillez copier le programme "
+"d'installation et les paquetages rpm."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Aucune image trouvée"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
-msgstr "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Dossier des images d'installation"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Utilisé pour des dossiers :\n"
-"un fichier du dossier ne peut être effacé ou renommé que par le "
-"propriétaire du dossier ou du fichier"
+"Veuillez indiquer où les images d'installation seront disponibles.\n"
+"\n"
+"Si vous n'avez pas de dossier existant, veuillez copier le contenu du CD ou "
+"du DVD.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Utiliser l'id du propriétaire lors de l'exécution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
+msgstr "L'adresse DHCP de fin"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Utiliser l'id du groupe lors de l'exécution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
+msgstr "L'adresse DHCP de début"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"une fois vérifiés, le propriétaire et le groupe ne seront plus modifiés"
+"Le serveur DHCP permettra aux autres ordinateurs de s'amorcer en utilisant "
+"le PXE dans la plage d'adresses donnée.\n"
+"\n"
+"L'adresse réseau est %s, avec le masque %s.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-msgid "Path selection"
-msgstr "Sélection du chemin"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interface %s (sur le réseau %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-msgid "user :"
-msgstr "utilisateur :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr ""
+"Veuillez choisir la carte réseau qui sera utilisée pour le serveur DHCP"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-msgid "group :"
-msgstr "groupe :"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Vous vous apprêtez à installer un serveur PXE agissant comme un serveur "
+"DHCP,\n"
+"et un serveur TFTP comme un serveur d'installation.\n"
+"Avec cette fonction, d'autres ordinateurs sur votre réseau local pourront "
+"être installés à partir de cet ordinateur.\n"
+"\n"
+"Assurez-vous d'avoir configuré votre accès Réseau/Internet avec DrakConnect "
+"avant d'aller plus loin.\n"
+"\n"
+"Veuillez noter que vous avez besoin d'une carte réseau dédiée à votre réseau "
+"local."
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Aucune carte son détectée !"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Configuration du serveur d'installation"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Configuration du serveur PXE"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Veuillez patienter, configuration des options de sécurité..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Veuillez patienter, configuration du niveau de sécurité..."
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr "Vérifications périodiques"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Options système"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Options réseau"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+"Les options suivantes permettent de paramétrer finement votre système de "
+"sécurité.\n"
+"Si vous avez besoin d'explications, cliquez sur le bouton d'aide.\n"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Administrateur sécurité:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Alertes de sécurité:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "(valeur par défaut: %s)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Niveau de sécurité:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-"Aucune carte son n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier "
-"qu'une carte son supportée par Linux est correctement branchée.\n"
+"Standard : Ceci est le niveau standard de sécurité recommandé pour un "
+"ordinateur devant se connecter à Internet en tant que client.\n"
"\n"
+"Elevée : Quelques restrictions en plus, et chaque nuit divers contrôles sont "
+"exécutés.\n"
"\n"
-"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel à :\n"
+"Plus élevée : La sécurité est ici suffisante pour utiliser la machine comme "
+"serveur acceptant de multiples connexions. Si votre machine n'est pas "
+"destinée à être serveur sur Internet, un niveau plus bas est approprié.\n"
"\n"
+"Panaoïaque : Idem que le précédent, mais le système sera totalement clos et "
+"la sécurité au maximum.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Administreur de Sécurité : Si l'option « Alertes de sécurité » est choisie, "
+"celles-ci seront envoyées à l'utilisateur indiqué (nom ou\n"
+"courriel).\t"
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -13957,229 +18023,255 @@ msgstr ""
"sndconfig.\n"
"Vous n'avez qu'à taper « sndconfig » dans une console."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"le paquetage « ImageMagick » est nécessaire pour fonctionner correctement.\n"
-"Cliquez sur « Ok » pour l'installer ou « Annuler » pour quitter"
+"Aucune carte son n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier "
+"qu'une carte son supportée par Linux est correctement branchée.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel à :\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-msgid "first step creation"
-msgstr "Création de la 1ere étape"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Aucune carte son détectée !"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-msgid "final resolution"
-msgstr "résolution finale"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr "Aperçu de lécran de démarrage %s (%s)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-msgid "choose image file"
-msgstr "choisissez un fichier image"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Création de l'aperçu ..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-msgid "Theme name"
-msgstr "nom du thème"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Vous devez choisir une image d'abord!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
-msgstr "Naviguer"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Sélection de couleur de la barre de progression"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
+msgstr "Ces themes n'avaient pas encore d'image de démarrage dans %s!"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr "sauvegarde du thème de démarrage..."
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "choisissez un fichier image"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Créer une image de démarrage"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"coordonnées x de la zone de texte\n"
-"en nombre de caractères"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
+msgstr "Rendre non-intrusifs les messages kernel"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
-msgstr ""
-"coodonnées y de la zone de texte\n"
-"en nombre de caractères"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
+msgstr "Affiche le logo dans la console"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
-msgstr "largeur du texte"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Choisissez une couleur"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
-msgstr "hauteur de la zone de texte"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "sauvegarder le thème"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "aperçu"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
+msgstr "la couleur de la barre de progression"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
+msgstr "la hauteur de la barre de progression"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
+msgstr "la largeur de la barre de progression"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
+"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"coordonnées x du coin supérieur gauche\n"
+"coordonnées y du coin supérieur gauche\n"
"de la barre de progression"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
+"the progress bar x coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-"coordonnées y du coin supérieur gauche\n"
+"coordonnées x du coin supérieur gauche\n"
"de la barre de progression"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "la largeur de la barre de progression"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
-msgstr "la hauteur de la barre de progression"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "la couleur de la barre de progression"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-msgid "Preview"
-msgstr "aperçu"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-msgid "Save theme"
-msgstr "sauvegarder le thème"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-msgid "Choose color"
-msgstr "Choisissez une couleur"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
+msgstr "hauteur de la zone de texte"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
-msgstr "Affiche le logo dans la console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
+msgstr "largeur du texte"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
-msgstr "Rendre non-intrusifs les messages kernel"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"coodonnées y de la zone de texte\n"
+"en nombre de caractères"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
-msgstr "Ces themes n'avaient pas encore d'image de démarrage dans %s!"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
+msgstr ""
+"coordonnées x de la zone de texte\n"
+"en nombre de caractères"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
-msgstr "sauvegarde du thème de démarrage..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
+msgstr "Naviguer"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Sélection de couleur de la barre de progression"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "nom du thème"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Vous devez choisir une image d'abord!"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "résolution finale"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Création de l'aperçu ..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Création de la 1ere étape"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
-msgstr "Aperçu de lécran de démarrage %s (%s)"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"le paquetage « ImageMagick » est nécessaire pour fonctionner correctement.\n"
+"Cliquez sur « Ok » pour l'installer ou « Annuler » pour quitter"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-"XawTV n'est pas installé!\n"
+"Aucune carte TV n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier "
+"qu'une carte TV/Vidéo supportée par Linux est correctement branchée.\n"
"\n"
"\n"
-"Si vous avez une carte TV mais que DrakX n'e l'a pas détectée (pas de\n"
-"module bttv ni saa7134 dans « /etc/modules ») ou que DrakX n'a pas installé "
-"xawtv,\n"
-"envoyez, s'il vous plaît, le résultat de la commande « lspcidrake -v -f »\n"
-"à « install\\@mandrakesoft.com » avec comme sujet « undetected TV card ».\n"
+"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel à :\n"
"\n"
"\n"
-"Vous pouvez quand même l'installer en tapant « urpmi xawtv » dans un "
-"terminal en tant que root."
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canada (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "USA (hertzien)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
-msgstr "USA (cable)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "USA (cable ou HRC)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "Chine (hertzien)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japon (hertzien)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japon (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europe de l'est"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
+msgstr "Aucune carte TV détectée !"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "France [SECAM]"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+msgstr "Maintenant vous pouvez lancer xawtv (sous X-Window) !\n"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlande"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
+msgstr "Passez une bonne journée!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europe de l'ouest"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
+msgstr "XawTV n'est pas installé!"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Australia"
-msgstr "Australie"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Une erreur est survenue pendant la recherche des chaînes TV."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Nouvelle Zélande"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
+msgstr "Recherche des canaux de télévision"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
-msgstr "Afrique du Sud"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+msgstr "Recherche des canaux de télévision en cours ..."
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentine"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
+msgstr "Zone :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Câble TV australien Optus"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
+msgstr "Norme TV :"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
@@ -14187,494 +18279,623 @@ msgstr ""
"SVP,\n"
"Veuillez choisir votre région et votre norme de TV"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
-msgstr "Norme TV :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
+msgstr "Câble TV australien Optus"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
-msgstr "Zone :"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
+msgstr "Nouvelle Zélande"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Recherche des canaux de télévision en cours ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "France [SECAM]"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
-msgstr "Recherche des canaux de télévision"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europe de l'est"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Une erreur est survenue pendant la recherche des chaînes TV."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europe de l'ouest"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV n'est pas installé!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
+msgstr "Chine (hertzien)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Passez une bonne journée!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr "Japon (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Maintenant vous pouvez lancer xawtv (sous X-Window) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
+msgstr "Japon (hertzien)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Aucune carte TV détectée !"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canada (cable)"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
+msgstr "USA (cable ou HRC)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
+msgstr "USA (cable)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
+msgstr "USA (hertzien)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-"Aucune carte TV n'a été détectée sur votre ordinateur. Veuillez vérifier "
-"qu'une carte TV/Vidéo supportée par Linux est correctement branchée.\n"
+"XawTV n'est pas installé!\n"
"\n"
"\n"
-"Vous pouvez visiter notre base de données de support matériel à :\n"
+"Si vous avez une carte TV mais que DrakX n'e l'a pas détectée (pas de\n"
+"module bttv ni saa7134 dans « /etc/modules ») ou que DrakX n'a pas installé "
+"xawtv,\n"
+"envoyez, s'il vous plaît, le résultat de la commande « lspcidrake -v -f »\n"
+"à « install\\@mandrakesoft.com » avec comme sujet « undetected TV card ».\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Autres pilotes"
+"Vous pouvez quand même l'installer en tapant « urpmi xawtv » dans un "
+"terminal en tant que root."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "list des autres pilotes pour cette carte son"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Options"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "/Auto-détecter les périphériques Jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
-msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
-msgstr ""
-"ceci est le bus physique sur lequel le périphérique est connecté (ex: PCI, "
-"USB, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "/Auto-détecter les modems"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "Channel"
-msgstr "Canal"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "/Auto-détecter les imprimantes"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
+msgstr "maître"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "esclave"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
+"Cliquez sur un périphérique dans l'arborescence afin de consulter les "
+"informations correspondantes."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-msgid "Bus identification"
-msgstr "IDs du matériel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Lancement de « %s »..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
-msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
-msgstr ""
-"- périphériques PCI et USB : liste des identifiants vendeur, périphériques, "
-"sous-vendeur, sous-périphériques PCI/USB"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
+msgstr "Lancer l'outil de configuration"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Position sur le bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Configuration du module"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- périphériques PCI: slot, périphériques et fonction PCI de cette carte\n"
-"- périphériques EIDE: ce périphériques est soit maitre soit esclave\n"
-"- périphériques SCSI: the bus et l'identifiant SCSI"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Informations"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "Taille de bloc"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Matériel détecté"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Harddrake2 version"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Détection en cours"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Auteur:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
+"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du matériel.\n"
+"Version:"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr "A propos de Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Niveau de sécurité"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/_A propos..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Aide"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Signaler une bogue"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
+"Après avoir sélectionné un périphérique, vous pourrez consulter les "
+"informations correspondantes dans la partie droite (« Information »)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Sélectionnez un périphérique !"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
+"Description des champs:\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "This field describes the device"
-msgstr "ce champs décrit le périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
+msgstr "Aide de Harddrake"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-msgid "Old device file"
-msgstr "Ancien nom de périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Description"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "ancien nom de périphérique statique utilisé dans le paquetage dev"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "/Auto-détecter les périphériques Jazz"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Nouveau périphérique devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Options"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
-msgstr "nouveau nom de périphérique dynamique généré par le kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "/Auto-détecter les _modems"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "Module"
-msgstr "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "/Auto-détecter les _imprimantes"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
-msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui gère ce périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "/_Quitter"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
+msgstr "le nom du vendeur de ce processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
+msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Le type de bus sur lequel la souris est connectée"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
-msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+msgstr "numéro de sous-modèle du processeur (stepping)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Numéro de modèle"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
+msgstr "le numéro du processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
+msgstr "Identifiant du processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "port de l'imprimante réseau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "Nombre de bouttons"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
+msgstr "Le nom officiel du vendeur de ce processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
-msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Nom du modèle"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formater"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+msgstr "Génération du processeur (exemple: 8 pour les Pentium III, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Model"
+msgstr "Modèle"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "Niveau de RAID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Modèle de disque dur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
+msgstr "classe de matériel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "Media class"
msgstr "Classe de matériel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "classe de matériel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
+msgstr "Sous-génération de processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Model"
-msgstr "Modèle"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "Niveau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Modèle de disque dur"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
+msgstr "Le format des disquettes que le lecteur acceote"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Format du lecteur de disquette"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Nom du module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
+msgstr ""
+"Certaines vielles puces i486DX-100 ne peuvent pas redémarrer de façon fiable "
+"après une instruction \"halt\"."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Official vendor name of the cpu"
-msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
+msgstr "Bogue de l'instruction halt"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Nombre de bouttons"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+msgstr ""
+"Les premiers Pentium étaient bogués et se bloquaient pendant le décodage du "
+"bytecode f00f"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nom : "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
+msgstr "bogue f00f"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr ", imprimante réseau « %s », port « %s »"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
+msgstr "\"oui\" signifie que le coprocesseur possède un vecteur d'exception"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
+msgstr "Est-ce que le FPU a un vecteur d'IRQ"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "la couleur de la barre de progression"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+msgstr "\"oui\" signifie qu'un coprocesseur arithmétique est présent"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "chargement des paramètres"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
+msgstr "Coprocesseur arithmétique présent"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
+"Les premiers Pentium produits ont un bogue dans leur unité de calcul en "
+"nombres flottants qui empêche d'avoir la précision nécessaire lors d'une "
+"opération de division en flottants (FDIV)."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Veuillez choisir le port série sur lequel votre souris est connectée."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
+msgstr "Bogue de l'instruction FDIV"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "le nom du vendeur de ce périphérique"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
+msgstr "Drapeaux processeurs indiqués par du noyau"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Quitter"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
+msgstr "Drapeaux"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Auto-détecté"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
+msgstr "le module du noyau GNU/Linux qui gère ce périphérique"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Options"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Module"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Auto-détecté"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
+msgstr "nouveau nom de périphérique dynamique généré par devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Aide"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Nouveau périphérique devfs"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/_Aide..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
+msgstr "ancien nom de périphérique statique utilisé dans le paquetage dev"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
-msgstr "Aide de Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Ancien nom de périphérique"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Description des champs:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr "Ce champs décrit le périphérique"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
+"La fréquence du processeur en MHz (les méga hertz sont en première\n"
+"approximation le nombre d'instructions exécutables par seconde par le\n"
+"processeur)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Sélectionnez un scanner"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr "Fréquence (MHz)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Signaler une bogue"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+msgstr "Niveau d'information qui peut être obtenu par l'instruction cpuid"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-msgid "/_About..."
-msgstr "/_A propos..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Niveau CPUID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "A propos de Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+msgstr "Famille du processeur (exemple: 6 pour la classe des i686)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
-msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
-msgstr ""
-"Harddrake est l'outil de configuration Mandrake du matériel.\n"
-"Version:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
+msgstr "Famille CPUID"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
-msgstr "Auteur:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
+msgstr "Le processeur a-t'il le bogue de virgule du Cyrix 6x86 ?"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Détection en cours"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
+msgstr "Bogue de virgule"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Harddrake2 version"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr "Taille du cache (de second niveau) du processeur"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Matériel détecté"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "Taille du cache"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-msgid "Information"
-msgstr "Informations"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
+"- périphériques PCI: slot, périphériques et fonction PCI de cette carte\n"
+"- périphériques EIDE: ce périphériques est soit maitre soit esclave\n"
+"- périphériques SCSI: the bus et l'identifiant SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-msgid "Configure module"
-msgstr "Configuration du module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Position sur le bus"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Lancer l'outil de configuration"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
+msgstr ""
+"- périphériques PCI et USB : liste des identifiants vendeur, périphériques, "
+"sous-vendeur, et sous-périphériques PCI/USB"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Lancement de « %s »..."
+msgid "Bus identification"
+msgstr "IDs du matériel"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
+"Le noyau Linux doit exécuter une boucle de calcul au démarrage pour "
+"initialiser un compteur d'horloge. Le résultat est donné sous la forme de "
+"bogomips et donne une indication sur les performances du processeur."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
-msgstr "maître"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr "Bogomips"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "secondary"
-msgstr "esclave"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
+msgstr "Nappe EIDE/Canal SCSI"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Auto-détecté"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Auto-détecté"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+msgstr ""
+"ceci est le bus physique sur lequel le périphérique est connecté (ex: PCI, "
+"USB, ...)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Options"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr "list des autres pilotes pour cette carte son"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Autres pilotes"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Souhaitez-vous que la touche BackSpace retourne Delete en console ?"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Changer de cédérom"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please, choose your keyboard layout."
+msgstr "Veuillez choisir votre type de clavier."
+
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr "Impossible de démarrer la mise à jour !!!\n"
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -14687,126 +18908,98 @@ msgstr ""
"Si vous ne le possédez pas, cliquez sur « Annuler » pour annuler la mise à "
"jour."
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Impossible de démarrer la mise à jour !!!\n"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Changer de cédérom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
"Les changements ont été effectués mais ne seront effectifs qu'après votre "
-"déconnection"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "N'afficher que les pour les jours sélectionnés"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Fichier/_Nouveau"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Fichier/_Ouvrir"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Fichier/Enregi_strer"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Fichier/_Enregistrer sous"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Fichier/-"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Options/Test"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Aide/_A propos..."
+"déconnexion"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-msgid "User"
-msgstr "Utilisateur"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Enregistrer sous..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-msgid "Messages"
-msgstr "Messages"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Veuillez entrer votre adresse e-mail ci -dessous"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "configuration des alertes"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
-msgstr "Explications sur les Outils Mandrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr "Vous recevrez une alerte si la charge machine dépasse cette valeur"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "chercher"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "chargement des paramètres"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Un outil pour voir vos fichiers journaux"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
+"Vous recevrez une alerte si l'un des services sélectionnés ne tourne plus"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Paramètres"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "configuration des services"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
-msgstr "contenant"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Service Xinetd"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr "mais ne contenant pas"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Service Webmin"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
-msgstr "Choisir le fichier"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Serveur SSH"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Calendrier"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Serveur Sambe"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Contenu du fichier"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Serveur de courrier Postfix"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Alerte par courrier"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Serveur Ftp"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "s'il vous plaît attendez, examen du fichier : %s"
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Solveur de Nom de domaine"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Configuration des alertes par courrier"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr "Apache (serveur www)"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to the mail configuration utility.\n"
"\n"
@@ -14816,392 +19009,541 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous allez pouvoir configurer ici vos les alertes systèmes.\n"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr "Apache (serveur www)"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Configuration des alertes par courrier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Solveur de Nom de domaine"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
+msgstr "Alerte par courrier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Serveur Ftp"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "s'il vous plaît attendez, examen du fichier : %s"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Serveur de courrier Postfix"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
+msgstr "Contenu du fichier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Serveur Sambe"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendrier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Serveur SSH"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
+msgstr "Choisir le fichier"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Service Webmin"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
+msgstr "mais ne contenant pas"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Service Xinetd"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
+msgstr "contenant"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-msgid "service setting"
-msgstr "configuration des services"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Paramètres"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
-"Vous recevrez une alerte si l'un des services sélectionnés ne tourne plus"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr "Un outil pour voir vos fichiers journaux"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-msgid "load setting"
-msgstr "chargement des paramètres"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "chercher"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr "Vous recevrez une alerte si la charge machine dépasse cette valeur"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
+msgstr "Explications sur les Outils Mandrake"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-msgid "alert configuration"
-msgstr "configuration des alertes"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Veuillez entrer votre adresse e-mail ci -dessous"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Enregistrer sous..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Utilisateur"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Aide/_A propos..."
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Émuler le troisième bouton ?"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Options/Test"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Configuration du réseau"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fichier/-"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Profil : "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fichier/_Enregistrer sous"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Envoi des fichiers..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fichier/Enregi_strer"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Type de connexion : "
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fichier/_Ouvrir"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Test de votre connexion..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fichier/_Nouveau"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Connexion à Internet"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr "N'afficher que les pour les jours sélectionnés"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Connexion à Internet"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "Émuler le troisième bouton ?"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Veuillez choisir le type de votre souris."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Connecter %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Vitesse de connexion"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Déconnecter %s"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
+"Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-être utilisant "
+"votre réseau"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "configuration des alertes"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr "reçus"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr "transmis"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid "received: "
-msgstr ""
+msgstr "reçus :"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr "envoyés :"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid "Local measure"
-msgstr "Fichiers locaux"
+msgstr "Mesure locale"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
+msgstr "moyenne"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Configuration des couleurs"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-"Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-être utilisant "
-"votre réseau"
+"La connexion a échoué.\n"
+"Vérifiez votre configuration dans le Centre de Contrôle Mandrake."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Connecter"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Connexion effectuée."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Se déconnecter"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
+msgstr "Déconnexion de l'internet effectuée."
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Lecture des données de l'imprimante..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr "Echec de déconnexion de l'internet."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Détection des périphériques..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Connexion à Internet en cours..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Test des ports"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Déconnexion de l'Internet en cours ..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
-msgstr "%s n'est pas supporté par cette version de Mandrake Linux."
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Test de votre connexion, veuillez patienter..."
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "%s trouvé sur %s, configurer ?"
+msgid "Logs"
+msgstr "Journaux"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s n'est pas dans la base des scanners, configuration manuelle?"
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Temps de connexion : "
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Sélectionnez un scanner"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
+msgstr "Vitesse de réception :"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
-msgstr "Ce scanner %s n'est pas supporté"
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Vitesse d'émission :"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
-msgstr ""
-"Scannerdrake n'a pas réussi à détecter votre scanner %s.\n"
-"Veuillez sélectionner le périphérique sur lequel votre scanner est branché"
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiques"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-msgid "choose device"
-msgstr "choisissez le périphérique"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Profil "
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
-msgstr ""
-"Ce scanner (%s) doit être configurée par printerdrake.\n"
-"Vous pouvez lancer printerdrake depuis le Centre de Contrôle Mandrake dans "
-"la section Matériel"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Surveillance du réseau"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Lecture des données de l'imprimante..."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
+msgstr "Adresse IP de l'hôte/réseau :"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr "Cet hôte/réseau est déjà dans la liste, il ne peut pas être rajouté.\n"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Sélectionnez un scanner"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Nom d'hôte ou adresse IP de la machine de sauvegarde"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-"Votre scanner %s a été configuré.\n"
-"Vous pouvez maintenant scanner des documents en utilisant « XSane » à partir "
-"de Multimédia/Graphisme dans le menu des applications."
+"Choisissez l'hôte ou le réseau à partir duquel les imprimantes locales "
+"seront disponibles :"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Certains matériels listés dans la classe « %s » ont été enlevés:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés :\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This machine"
+msgstr "(sur cette machine)"
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Détection en cours"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Supprimer l'hôte/réseau selectionné"
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Choix de la langue"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Modifier l'hôte/réseau sélectionné"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Classe d'installation"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Ajouter un hôte/réseau"
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Détection des disques durs"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
+msgstr ""
+"Voici les machines et les réseaux à partir desquels les imprimantes locales "
+"seront disponibles :"
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configuration de la souris"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Utiliser l'espace libre"
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Choix du clavier"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Pas de machine distante"
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Sécurité"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
+msgstr ""
+"Voici les machines et les réseaux à partir desquels les imprimantes locales "
+"seront disponibles :"
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Systèmes de fichiers"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatage des partitions"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Choix des paquetages"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Adresse IP de l'hôte/réseau :"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Installation du système"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
+"Les imprimantes de cette machine sont disponibles aux autres ordinateurs"
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Ajout des utilisateurs"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
+msgstr ""
+"Vous pouvez aussi décider ici si les imprimantes des machines distantes "
+"seront rendues automatiquement disponibles sur cette machine."
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configuration du réseau"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
+msgstr ""
+"Vous pouvez ici choisir si les imprimantes connectées à cette machine "
+"doivent être accessibles depuis des machines distantes, et quelles machines "
+"pourront y accéder."
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Configuration des services"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
+msgstr ""
+"Votre scanner %s a été configuré.\n"
+"Vous pouvez maintenant scanner des documents en utilisant « XSane » à partir "
+"de Multimédia/Graphisme dans le menu des applications."
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Programme d'amorçage"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
+"Ce scanner (%s) doit être configurée par printerdrake.\n"
+"Vous pouvez lancer printerdrake depuis le Centre de Contrôle Mandrake dans "
+"la section Matériel"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Disquette d'amorçage"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "choisissez le périphérique"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configuration de X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
+"Scannerdrake n'a pas réussi à détecter votre scanner %s.\n"
+"Veuillez sélectionner le périphérique sur lequel votre scanner est branché"
-#: ../../steps.pm_.c:34
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Mise-à-jour système"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr "Ce scanner %s n'est pas supporté"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Fin de l'installation"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr "%s n'est pas supporté par cette version de Mandrake Linux."
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr "%s n'est pas supporté par cette version de Mandrake Linux."
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ordinateur réseau (client)"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
-msgstr "Serveur NFS, serveur SMB, serveur Proxy (mandataire), serveur SSH"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Partage d'imprimante"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Bureautique"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr "Sélectionner individuellement les utilisateurs"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Station de travail Gnome"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Partage d'imprimantes locales"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Outils pour votre Palm Pilot ou votre Visor"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Aucune des imprimantes trouvées n'est directement reliée à votre machine"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Station de travail"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr ""
+"L'imprimante suivante :\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"est connectée directement à votre système."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Pare Feu/Routeur"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr ""
+"Les imprimantes suivantes :\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"sont connectées directement à votre système."
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Sélectionnez un scanner"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr "%s n'est pas dans la base des scanners, configuration manuelle?"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "%s trouvé sur %s, configurer ?"
+
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Détection du matériel en cours"
+
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
+msgstr "Certains périphériques ont été ajoutés :\n"
+
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgstr "Certains matériels listés dans la classe « %s » ont été enlevés:\n"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr "Serveur de Nom (DNS) et Serveur d'Information (NIS)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Machine de bureau"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15212,78 +19554,69 @@ msgstr ""
"tableurs (kspread, gnumeric), visualiseur pdf, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Outils audio : lecteurs mp3 ou midi, mixeurs, etc"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Station de travail"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr "« Linux Standard Base ». Support des programmes tiers"
+msgid "Game station"
+msgstr "Jeux"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Livres et Howto's sur Linux et le Logiciel Libre"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr ""
+"Programmes de divertissement : jeux d'arcade, de plateaux, de stratégie, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Station de travail KDE"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimédia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programmes pour jouer/éditer du son et de la vidéo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimédia - Vidéo"
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid ""
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Utilitaires pour le courrier électronique, les news, le web, le transfert de "
-"fichiers, les discussions en ligne"
+"Ensemble d'outils pour lire ou envoyer des courriers électronique (pine, "
+"mutt), des news (tin), et pour naviguer sur l'internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Base de Données"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ordinateur réseau (client)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr "Serveurs de bases de données PostgreSQL ou MySQL"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clients pour différents protocoles, dont ssh"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "Outils pour faciliter la configuration de votre ordinateur"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuration"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimédia - Son"
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Outils pour faciliter la configuration de votre ordinateur"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Applications scientifiques"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Utilitaires console"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr "Serveur de courrier Postfix, serveur de news Inn"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Internet"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Multimédia"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuration"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Éditeurs, interpréteurs, outils fichiers, terminaux"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Plus d'Environnements de Bureau (Gnome, IceWM)"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Station de travail KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
@@ -15298,32 +19631,28 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Environnement graphique"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Développement"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Apache, Pro-ftpd"
-msgstr "Apache et Pro-ftpd"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Outils pour créer et graver des CD"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Station de travail Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Machine de bureau"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Un environnement de bureau avec un ensemble d'applications et d'outils "
+"intuitifs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Autres Environnements de Bureau"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programmes de graphisme comme Le Gimp"
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "DNS/NIS "
-msgstr "DNS/NIS"
+msgid "Development"
+msgstr "Développement"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
@@ -15331,393 +19660,337 @@ msgstr ""
"Bibliothèques de développement C et C++, programmes et fichiers d'en-tête"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer server"
-msgstr "Serveur réseau"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "E-mail/Groupware/News"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Livres et Howto's sur Linux et le Logiciel Libre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Jeux"
+msgid "LSB"
+msgstr "LSB"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Lecteurs et éditeurs vidéo"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgstr "« Linux Standard Base ». Support des programmes tiers"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimédia - Graphisme"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
-"Programmes de divertissement : jeux d'arcade, de plateaux, de stratégie, etc"
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache et Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Ensemble d'outils pour lire ou envoyer des courriers électronique (pine, "
-"mutt), des news (tin), et pour naviguer sur l'internet"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "E-mail/Groupware/News"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Gestion Financière"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr "Serveur de courrier Postfix, serveur de news Inn"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Un environnement de bureau avec un ensemble d'applications et d'outils "
-"intuitifs"
+msgid "Database"
+msgstr "Base de Données"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr "Clients pour différents protocoles, dont ssh"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr "Serveurs de bases de données PostgreSQL ou MySQL"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr "LSB"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Pare Feu/Routeur"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet gateway"
msgstr "Passerelle internet"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programmes pour jouer/éditer du son et de la vidéo"
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Autres Environnements de Bureau"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr "Serveur de Nom (DNS) et Serveur d'Information (NIS)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Éditeurs, interpréteurs, outils fichiers, terminaux"
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Serveur réseau"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programmes pour gérer votre finance, comme gnucash"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Serveur NFS, serveur SMB, serveur Proxy (mandataire), serveur SSH"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Gestionnaire d'Informations Personnelles"
+msgid "Office"
+msgstr "Bureautique"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimédia - Gravure de CD"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Utilitaires pour le courrier électronique, les news, le web, le transfert de "
+"fichiers, les discussions en ligne"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Applications scientifiques"
-
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "Impossible de lire le fichier /etc/inittab  : %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "un nombre"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
-#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vous avez maintenant la possibilité de télécharger des paquetages "
-#~ "contenant des logiciels faisant usage de cryptographie si votre connexion "
-#~ "internet est correctement configurée.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "ATTENTION : EN RAISON DE LA DIVERSITÉ DES RÉGLEMENTATIONS CONCERNANT CES "
-#~ "LOGICIELS, VOUS DEVEZ VOUS ASSURER QUE LES LOIS ET RÈGLEMENTS AUXQUELS "
-#~ "VOUS ÊTES SOUMIS VOUS AUTORISENT À LES TÉLÉCHARGER, LES STOCKER ET/OU LES "
-#~ "UTILISER.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "NOUS ATTIRONS TOUT PARTICULIÈREMENT VOTRE ATTENTION SUR LE RESPECT DE LA "
-#~ "RÉGLEMENTATION EN VIGUEUR DANS VOTRE PAYS. VOUS VOUS EXPOSEZ À DE GRAVES "
-#~ "SANCTIONS EN CAS DE VIOLATION DESDITES RÈGLES.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "EN AUCUN CAS, NI MANDRAKESOFT NI SES FOURNISSEURS NE POURRONT ÊTRE TENUS "
-#~ "RESPONSABLES À RAISON D'UN PRÉJUDICE SPÉCIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE, DE "
-#~ "QUELQUE NATURE QUE CE SOIT (NOTAMMENT LES PERTES DE BÉNÉFICES, "
-#~ "INTERRUPTIONS D'ACTIVITÉ, PERTES D'INFORMATIONS COMMERCIALES OU AUTRES "
-#~ "PERTES PÉCUNIAIRES, AINSI QUE DES ÉVENTUELLES CONDAMNATIONS ET INDEMNITÉS "
-#~ "DEVANT ÊTRE VERSÉES PAR SUITE D'UNE DÉCISION DE JUSTICE) QUI FERAIT SUITE "
-#~ "À L'UTILISATION, LA DÉTENTION OU AU SIMPLE TÉLÉCHARGEMENT DES LOGICIELS "
-#~ "DE CRYPTOGRAPHIE AUXQUELS VOUS POURREZ ÉVENTUELLEMENT ACCÉDER APRÈS AVOIR "
-#~ "VALIDÉ LE PRÉSENT ACCORD.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Si vous résidez en France, le présent accord est soumis à loi française. "
-#~ "Si vous résidez hors de France, le droit local pourra, le cas échéant, "
-#~ "s'appliquer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Au cas où vous auriez des questions concernant cet accord, veuillez vous "
-#~ "mettre en relation avec :\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Configuration des serveurs mandataires (proxy)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to the proxy configuration utility.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Here, you'll be able to set up your http and ftp proxies\n"
-#~ "with or without login and password\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bienvenue dans la configuration du serveur mandataire (proxy).\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vous allez pouvoir configurer ici vos serveurs mandataires http et ftp\n"
-#~ "avec ou sans identifiant et mot de passe\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the http proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an http proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez entrer les informations concernant le mandataire http\n"
-#~ "ou laissez-les vide si vous ne voulez pas de ce mandataire"
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimédia - Graphisme"
-#~ msgid "URL"
-#~ msgstr "URL"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programmes de graphisme comme Le Gimp"
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "port"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimédia - Son"
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "L'URL doit commencer par 'http:'"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Outils audio : lecteurs mp3 ou midi, mixeurs, etc"
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "Le numéro de port doit être numérique"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimédia - Vidéo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please fill in the ftp proxy informations\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want an ftp proxy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez entrer les informations concernant le mandataire ftp\n"
-#~ "ou laissez-les vide si vous ne voulez pas de ce mandataire"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Lecteurs et éditeurs vidéo"
-#~ msgid ""
-#~ "Please enter proxy login and password, if any.\n"
-#~ "Leave it blank if you don't want login/passwd"
-#~ msgstr ""
-#~ "Veuillez entrer l'identifiant et le mot de passe pour le mandataire,\n"
-#~ "si nécessaire.\n"
-#~ "Laissez-les vides si vous n'en voulez pas"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimédia - Gravure de CD"
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "identifiant"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Outils pour créer et graver des CD"
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Mot de passe"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Plus d'Environnements de Bureau (Gnome, IceWM)"
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Ré-entrer le mot de passe"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas. Réessayez !"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Gestionnaire d'Informations Personnelles"
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Impossible d'écrire le fichier %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Outils pour votre Palm Pilot ou votre Visor"
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Gestion Financière"
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programmes pour gérer votre finance, comme gnucash"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Warning, another internet connexion has been detected, maybe using your "
-#~ "network"
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
#~ msgstr ""
-#~ "Attention, une autre connexion internet a été détectée, peut-être "
-#~ "utilisant votre réseau"
-
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "pas d'aide disponible pour l'instant.\n"
-
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Veuillez cliquer sur un médium"
-
-#~ msgid "Removing LPRng..."
-#~ msgstr "Suppression de LPRng..."
-
-#~ msgid "Removing LPD..."
-#~ msgstr "Suppression de LPD..."
+#~ "Vous devez maintenant choisir où placer le programme d'amorçage, LILO ou "
+#~ "Grub,\n"
+#~ "nécessaire au démarrage de GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "À moins de savoir exactement ce que vous faites, choisissez\n"
+#~ "toujours « Premier secteur du disque (MBR) »."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup is used to backup your system.\n"
-#~ " During the configuration you can select \n"
-#~ "\t- System files, \n"
-#~ "\t- Users files, \n"
-#~ "\t- Other files.\n"
-#~ "\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-#~ "\t- Harddrive.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Tape.\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-#~ " a user selected directory.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Per default all backup will be stored on your\n"
-#~ " /var/lib/drakbackup directory\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ " Configuration file:\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
-#~ "Restore Step:\n"
-#~ " \n"
-#~ " During the restore step, Drakbackup will remove\n"
-#~ " your original directory and verify that all\n"
-#~ " backup files are not corrupted. It is recommended\n"
-#~ " you do a last backup before restoring.\n"
-#~ " \n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Description:\n"
+#~ "DrakX doit maintenant savoir quel type d'installation vous désirez\n"
+#~ "réaliser. Deux types d'installations sont proposés : Par défaut (« \n"
+#~ "Recommandée »), qui limite le nombre de questions à l'utilisateur au\n"
+#~ "minimum ou « Expert » qui vous permet de sélectionner individuellement\n"
+#~ "chacune des composantes à installer. Également, on vous propose de faire\n"
+#~ "une « Installation » ou une « Mise à jour » d'un système Mandrake Linux\n"
+#~ "existant :\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup sert à sauvegarder votre système.\n"
-#~ " Pendant sa configuration vous pouvez sélectionner: \n"
-#~ "\t- des fichiers systèmes, \n"
-#~ "\t- des comptes utilisateur, \n"
-#~ "\t- d'autres données.\n"
-#~ "\tou Tout votre système ... et d'autres (comme des partitions Windows)\n"
+#~ " * « Installation » : balaye l'ancien système. En fait, selon ce que "
+#~ "votre\n"
+#~ "machine comporte, vous pourrez garder intacte certaines des anciennes\n"
+#~ "partition (Linux ou autres) ;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup vous permet de faire des sauvegarde sur:\n"
-#~ "\t- Disque dur.\n"
-#~ "\t- NFS.\n"
-#~ "\t- CDROM (CDRW), DVDROM (avec autoboot, récupération and autoinstall.).\n"
-#~ "\t- FTP.\n"
-#~ "\t- Rsync.\n"
-#~ "\t- Webdav.\n"
-#~ "\t- Cartouche.\n"
+#~ " * « Mise à jour » : cette classe d'installation permet de simplement\n"
+#~ "mettre à jours les paquetages qui composent votre système Mandrake "
+#~ "Linux.\n"
+#~ "Elle conserve les partitions existantes, ainsi que la configuration des\n"
+#~ "utilisateurs. Toutes les autres étapes de l'installation sont "
+#~ "accessibles\n"
+#~ "en comparaison avec une installation classique ;\n"
#~ "\n"
-#~ " Drakbackup peut restaurer votre système vers un répertoire choisi\n"
+#~ " * « Mise à jour des paquetages uniquement » : Cette nouvelle classe\n"
+#~ "d'installation permet de mettre à jour un système Mandrake Linux "
+#~ "existant,\n"
+#~ "tout en gardant sa configuration inchangée. L'ajout de nouveaux "
+#~ "paquetages\n"
+#~ "durant la mise à jour est cependant possible.\n"
#~ "\n"
-#~ " Par défaut toute sauvegarde sera stockée dans le\n"
-#~ " répertoire /var/lib/drakbackup\n"
+#~ "La mise à jour devrait fonctionner correctement pour les système "
+#~ "Mandrake\n"
+#~ "Linux à partir de la version « 8.1 ».\n"
#~ "\n"
-#~ " Fichier de configuration :\n"
-#~ "\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+#~ "Selon votre niveau d'expertise avec les systèmes d'exploitations GNU/"
+#~ "Linux,\n"
+#~ "il faut choisir l'un des deux types d'installations suivants:\n"
#~ "\n"
+#~ " * « Recommandée »: choisissez cette option si vous n'avez jamais "
+#~ "installé\n"
+#~ "de système d'exploitation GNU/Linux. C'est la méthode la plus facile, la\n"
+#~ "plupart des choix ont déjà été fait pour vous.\n"
#~ "\n"
-#~ "Étape de restauration :\n"
-#~ " \n"
-#~ " Pendant l'étape de restauration, DrakBackup va retirer \n"
-#~ " votre répertoire d'origine et vérifier que tous les \n"
-#~ " fichiers de sauvegarde ne sont pas corrompus. Il est recommandé \n"
-#~ " de faire une dernière sauvegarde avant restauration.\n"
-#~ "\n"
+#~ " * Expert: si vous avez une bonne connaissance de GNU/Linux, vous pouvez\n"
+#~ "choisir ce type d'installation. Cette méthode vous permettra de\n"
+#~ "personnaliser l'ensemble des composantes de votre système. Ces questions\n"
+#~ "peuvent s'avérer complexes, particulièrement en matière de "
+#~ "partitionnement\n"
+#~ "et du choix des paquetages installés. En conséquence, il n'est pas\n"
+#~ "recommandé de s'y aventurer sans de bonnes connaissances au préalable.\n"
#~ "\n"
+#~ "Le présent manuel s'efforce de documenter l'ensemble des classes "
+#~ "proposées\n"
+#~ "dans le mode « Expert ». Si vous avez choisi le mode « Recommandée »,\n"
+#~ "ignorez simplement les étapes identifiées seulement au mode « Expert »."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Veuillez patienter. Cette opération peut prendre plusieurs minutes."
+
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
+#~ "Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+#~ "Depending on the number of packages you will be installing and the speed "
+#~ "of\n"
+#~ "your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+#~ "significant amount of time.\n"
#~ "\n"
-#~ "usage: drakbug [OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
+#~ "Please be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "drakbug version %s\n"
-#~ "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
-#~ "Ce programme est un logiciel libre, il peut être redistribué selon les "
-#~ "termes de la licence GNU GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "utilisation: drakbug [OPTIONS] [NOM_DU_PROGRAMME]\n"
+#~ "Votre nouvelle distribution Mandrake Linux est en cours d'installation.\n"
+#~ "Selon la quantité de paquetages à installer et la vitesse de votre "
+#~ "ordinateur,\n"
+#~ "la durée de cette opération peut varier de quelques instants à plusieurs "
+#~ "minutes.\n"
#~ "\n"
-#~ "OPTIONS:\n"
-
-#~ msgid " --help - print this help message.\n"
-#~ msgstr " --help - affiche ce message d'aide.\n"
-
-#~ msgid " --report - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --report - le programme devrait être un outil de Mandrake\n"
-
-#~ msgid " --incident - program should be one of mandrake tools\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " --incident - le programme devrait être un outil de Mandrake\n"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "mode d'emploi : drakfloppy\n"
+#~ "Veuillez patienter."
+# DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE:
+# cvs.mandrakesoft.com:/cooker/doc/manualB/modules/fr/drakx-chapter.xml
#~ msgid ""
+#~ "X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical "
+#~ "interface\n"
+#~ "on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+#~ "WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+#~ "available for your hardware. Choose the one that best suit your needs "
+#~ "(you\n"
+#~ "will be able to change that after installation though). When you are\n"
+#~ "satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window "
+#~ "will\n"
+#~ "then appear and ask you if you can see it.\n"
#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
+#~ "If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+#~ "configuration wizard. See the corresponding section of the manual for "
+#~ "more\n"
+#~ "information about this wizard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then "
+#~ "DrakX\n"
+#~ "will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+#~ "means that the configuration was wrong and the test will automatically "
+#~ "end\n"
+#~ "after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+#~ "configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+#~ "configure your display."
#~ msgstr ""
+#~ "X (pour le X Window system) est le coeur de votre interface graphique "
+#~ "sous\n"
+#~ "GNU/Linux. Tous les environnements graphiques (Gnome, KDE, "
+#~ "Afterstep, ...)\n"
+#~ "présents sur Mandrake Linux dépendent de X. A cette étape, DrakX, va "
+#~ "tenter\n"
+#~ "de le configurer automatiquement.\n"
#~ "\n"
-#~ "utilisation : harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "utilisation : keyboarddrake [--expert] [clavier]\n"
-
-#~ msgid "Probing %s class\n"
-#~ msgstr "Détection de la classe %s\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "détecté sur l'interface %s"
+#~ "Il est très rare que cette étape échoue, à moins d'avoir un équipement\n"
+#~ "obsolète (ou trop récent). Si le processus réussit, il va démarrer X\n"
+#~ "automatiquement avec la meilleure résolution d'écran possible, en "
+#~ "fonction\n"
+#~ "de la taille du moniteur. Une fenêtre apparaît alors vous demandant si\n"
+#~ "cette configuration vous convient.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si vous faites une installation « Expert », vous entrerez dans\n"
+#~ "l'information de configuration de X. Voir les sections correspondantes "
+#~ "du\n"
+#~ "manuel pour plus d'information.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Si vous pouvez voir le message et cliquez sur oui, DrakX continuera à la\n"
+#~ "prochaine étape. Si vous ne pouvez voir la fenêtre, ceci signifie que le\n"
+#~ "test a échoué et vous serez ramené à l'écran précédant en 10 secondes."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Periodic Checks 2"
-#~ msgstr "Vérifications périodiques"
+#~ msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#~ msgstr "Aide sur le basculement entre OSS et ALSA"
-#~ msgid "unable to backup lilo message"
-#~ msgstr "Impossible de conserver le message de LILO"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Détection des périphériques..."
-#~ msgid "can't change lilo message"
-#~ msgstr "Impossible de changer le message de LILO"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Test des ports"
diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po
index 50a18cd04..ccd4349e3 100644
--- a/perl-install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/share/po/ga.po
@@ -12,1034 +12,649 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB nó níos mó"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Roghnaigh freastalaí X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "X freastalaí"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "Cumraíochti gach cinn iolrach"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Roghnaigh an méid cuimhne atá id' charta grafachach"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Cumraíocht XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Cumraigh gach cinn ar leith"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Cumraigh carta \"%s\" (%s) amhain"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "Freastalaí XFree86: %s"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cealaigh"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s le luadghearú crua-earraí 3D"
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "Freastalaí XFree %s le luasghearú crua-earraí 3D TRIALACH"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Socraithe"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Carta Grafach"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Scáileán"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Réiteach"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Mór"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Roghnachais"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Ceart go Leor"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Éalaigh"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Coimead an cumraíocht IP atá ann"
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Roghnaigh scáileán"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Tír:"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Gnáth"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Leasú"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Gach Rud"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Ráta athnuachana cothrománach"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Ráta athnuachana ingearach"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 dath (8 giotáin)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 míle dath (15 giotáin)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 míle dath (16 giotáin)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 milliún dath (24 giotáin)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 billiún dath (32 giotáin)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Réiteachaí"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Roghnaigh Réiteach agus an méid dath"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Carta Grafach: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cealaigh"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Roghnaigh an Bainistéoir Fhuinneoga a úsásd:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Roghnagih an úsáidoer gneás:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
+"Is féidir linn do ríomhaire a shocrú le X a thosnú i ndhiadh bootáil.\n"
+"An dteastaíonn uait go dtosnófar X nuair a aththosnítear an ríomhaire?"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
-#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Leagan amach eocharchlára: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Cineál luchóg: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Uath-Logann"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Gaireas luchóige: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Dealbh"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Scáileán: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Blaosc"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Scáileán HorizSync: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Pasfhocal (arís)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Scáileán VertRefresh: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Pasfhocal"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Carta Grafach: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Cuimhne grafach: %s kb\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Scáileán VertRefresh: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Fíor ainm"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Réiteachaí: %s\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr ""
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Freastalaí XFree86: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Críochnithe"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Tiománaí XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "X ag tús"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Is féidir linn do ríomhaire a shocrú le X a thosnú i ndhiadh bootáil.\n"
-"An dteastaíonn uait go dtosnófar X nuair a aththosnítear an ríomhaire?"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Feistiú LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO le chlár teacs"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO le Chlár Graphaice"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Bootáil as DOS/Windows (loadin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Príomhroghanna bootáil"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Ríomhchlar Tosnaithe a úsáid "
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Feistiú cód tosnaithe"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Gaireas bootáil"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Compact"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "compact"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Mód fís"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Pasfhocal"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Pasfhocal (arís)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Teorannaigh roghanna líne ordú"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add user"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "teorannaigh"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Glan /tmp nuair a thosnaigh an coráis"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Tabhair na Méid Cuimhne as MB"
-
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Tá an pasfhocal seo ro-shimplí"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Aththrialaigh"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Scéal Tosnú"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "OS Loiceadh?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Suim"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Críochnithe"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Athraigh"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Cén sort iontráil a suimigh do"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "CO Eile (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "CO Eile (MunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "CO Eile (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Iomha"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "CO Eile (MunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "CO Eile (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Append"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Cén sort iontráil a suimigh do"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Léamh-Scríobh"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Table"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Níl aon ranna agat!"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Baolach"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Lipéad"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Níl ceadaigh an lipéad folamh ann"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Gnáth"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr "Méid-Initrd"
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr "GanBhideó"
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Scrios iontráil"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Níl ceadaigh an lipéad folamh ann"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Méid-Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Níl aon ranna agat!"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Append"
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Lipéad"
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Fuair %s %s comhéadan"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Baolach"
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Table"
+msgstr "Table"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "An bhfuil comhéadan %s agat?"
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Níl"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-write"
+msgstr "Léamh-Scríobh"
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Tá"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Mód fís"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Ag feistáil tiomanaí do %s, carta %s"
+msgid "Image"
+msgstr "Iomha"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(modíl %s)"
+msgid "Default OS?"
+msgstr "OS Loiceadh?"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgid "Enable CD Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Roghachais modúil:"
-
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
+msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
+msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Gaireas bootáil"
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Cumraigh roghanna"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Init Message"
+msgstr "Scéal Tosnú"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Ríomhchlar Tosnaithe a úsáid "
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Príomhroghanna bootáil"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Tabhair na Méid Cuimhne as MB"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Glan /tmp nuair a thosnaigh an coráis"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr ""
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Cruthaigh an diosca "
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Tá an pasfhocal seo ro-shimplí"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "teorannaigh"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Teorannaigh roghanna líne ordú"
-#: ../../any.pm_.c:751
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
-
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Is ann cheana don ainm úsáideora seo"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "compact"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Compact"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Feistiú cód tosnaithe"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Fíor ainm"
-
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Ainm úsáideora"
-
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Blaosc"
-
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Dealbh"
-
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Uath-Logann"
-
-#: ../../any.pm_.c:804
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr ""
-"Is féidir linn do ríomhaire a shocrú le X a thosnú i ndhiadh bootáil.\n"
-"An dteastaíonn uait go dtosnófar X nuair a aththosnítear an ríomhaire?"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Roghnagih an úsáidoer gneás:"
-
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Roghnaigh an Bainistéoir Fhuinneoga a úsásd:"
-
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Gach Rud"
-
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Feistiú LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
+msgid "Skip"
+msgstr "Scipeáil"
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Bocht"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Ag Cruthaigh diosca thosnaithe"
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Árd"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Árd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Dara dioscthiomáint flapach"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranóid"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Cead dioscthiománt flapach"
-#: ../../any.pm_.c:1061
-msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Brón orm, níl aon dioscthiománt flapach ar fáil"
-#: ../../any.pm_.c:1064
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1065
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1066
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1067
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1070
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Roghnachais"
-
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Roghnaigh cumraíocht an freastalaí"
-
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr ""
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
@@ -1053,1248 +668,444 @@ msgstr ""
# FIXME
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Fáile go GRUB, an roghnóir Choráis "
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr ""
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr ""
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr ""
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr ""
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Deasc"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Clár Tosnú"
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Comhad"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Comhad/_Ealu"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>E"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Scáileán Stíl Nua"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Scáileán Tradisiúnta"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr "Monatóir Tradisiúnta Gtk+"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr "Tosnaigh Aurora "
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Mód Lilo/Grub"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Mód Yaboot"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Feistigh córas"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO le chlár teacs"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO le Chlár Graphaice"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Earráid"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "Freastalaí XFree86: %s"
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr ""
+msgid "OK"
+msgstr "Ceart go Leor"
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
-msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "No, I don't want autologin"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "GanBhideó"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
+msgstr "Mód Coras"
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-msgid "Configure"
-msgstr "Cumraigh"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Select theme for\n"
+"Select the theme for\n"
"lilo and bootsplash,\n"
"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
-msgstr "Mód Coras"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Ceart go Leor"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d noiméaid"
+msgid "Themes"
+msgstr ""
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 noiméad"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d siocand"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
+msgid "Configure"
+msgstr "Cumraigh"
-#: ../../common.pm_.c:179
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Fraince"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgáiris"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Germany"
-msgstr "Gearmáinis"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Greicís"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Ioruais"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Amharc"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Iodálais"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "srathach"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "nua"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Freastalaí"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Freastalaí"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Roghnachais: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "Léigh go curamach"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Draíodoir"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Roghnaigh gníomh"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
-msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"Tá rann mór FAT amháin agat.\n"
-"Molaim dhuit an rann sin a athmhéadú ar dtús\n"
-"(roghnaigh an rann agus brú ar \"Athméidigh\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Sonraí"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Printéir áitiúl"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Journalised FS"
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Malairte"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Folamh"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Eile"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Cineál córais-comhadlanna"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Cruthaigh"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Cineál"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "GanBhideó"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Scríos"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr ""
+msgid "Error"
+msgstr "Earráid"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Roghnaigh gníomh"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Exit"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Leasú"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Éalaigh gan sabháil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Éalaigh gan an clár-ranna a scríobh?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Glan gach ceann"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Mór"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Eolas R-Phost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Tá na ranna príofa uilig úsáidthe"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
-msgstr ""
-"Le breis ranna a bheith agat, dealaigh ceann amháin le bheith in ann "
-"rannsínithe a cruthú"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Scriobh clár-ranna"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Scriobh clár-ranna"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Scriobh clár-ranna"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
-msgstr ""
-"Níl an méid céanna ar an rann cúltaca\n"
-"Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Rabhadh"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Cur diosca flapach sa dioscthiomant\n"
-"Caillfear gach sonra ar an dhiosca seo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Eolas R-Phost"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Athméidigh"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Bog"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formáidigh"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Cur le RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Cur le LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Bain ó RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Bain ó RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Athraigh RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Teascán tosasch: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Méid i MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Tosaíocht: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Cén rann atá uait?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Ag ríomhadh teorainn na córais-comhadlanna FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Ag athméadú"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-#, fuzzy
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "caillfear gach sonra ar an rann seo"
+msgid "Write %s"
+msgstr "Freastalaí XFree86: %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Roghnaigh an méid nua"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-#, fuzzy
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Méid i MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Cén diosca ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Teascán"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Cén tescán ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Ag bogadh"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Ag bogadh rann..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Roghnaigh RAID atá ann le méadú"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "nua"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-#, fuzzy
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Roghnaigh RAID atá ann le méadú"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "ainm LVM?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Fíor ainm"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Roghachais modúil:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "feist"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "leibhéal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "méid smután"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Cén sort rannú atá ort?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Níl mé sasta /boot a cruthú comh fada sin isteach sa diosca, (ar sorcóir > "
-"1024).\n"
-"Má tá tú ag úsáid LILO ní oibróidh sé, nó níl /boot uait muna n-úsáideann tú "
-"LILO"
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Tá an rann atá roghnaithe agat don fréamh (/) suitithe i ndhiadh an 1024ú\n"
-"sorcóir ar an dhiosca, agus níl aon rann /boot agat.\n"
-"Má tá tú chun LILO a úsáid, beidh ort rann /boot a cruthú ar ball."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install themes"
+msgstr "Feistigh córas"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Scríobhfar clár diosca %s go dhiosca!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Beidh ort an ríomhaire a aththosnú sula ndéanfar an athrú"
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Mód Lilo/Grub"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Ag formáidiú"
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Mód Yaboot"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Tosnaigh Aurora "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Ag formáidiú rann %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "teip ar 'mkraid'"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Monatóir Tradisiúnta Gtk+"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Cruthaigh rann nua"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Scáileán Tradisiúnta"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Réiteachaí: %s\n"
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Scáileán Stíl Nua"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Gaireas: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Litir Dioscthiománt DOS: %s (buile faoi thuraim)\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Cineál: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Ainm: "
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>E"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Tús: teascán %s\n"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Comhad/_Ealu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Méid: %s"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Comhad"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s teascáin"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Sorcóir %d go sorcóir %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formáidithe\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Neamhformáidithe\n"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "consolehelper missing"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu ar iarraidh"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Rann tosaithe de ghnáth\n"
-" (do thosnú MS-DOS, ní lilo)\n"
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Leibhéal %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d siocand"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Méid smután %s\n"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 noiméad"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Dioscaí RAID %s\n"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d noiméaid"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+#: ../../common.pm:1
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Méid: %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Céimseasamh: %s sorcóir, %s ceann, %s teascán\n"
+msgid "United States"
+msgstr "Stáit Aontaithe Mheiriceá"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-#, fuzzy
-msgid "Info: "
-msgstr "Eolas"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "srathach"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Dioscaí LVM %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Iodálais"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Cinéal tabla rann: %s\n"
+msgid "Netherlands"
+msgstr "An Isiltír"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "ar bhús %d, id %d\n"
+msgid "Sweden"
+msgstr "Amharc"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Ioruais"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Greicís"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Gearmáinis"
+
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "An Phoblacht nc tSeic"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgáiris"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Fraince"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Change type"
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Earráid ag oscailt %s do scríobh: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgid "Nothing to do"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Deimniú"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Idirlíon"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Ainm úsáideora"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "Fearannas NIS"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "freastalaí DNS"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "Formáidiú %s de %s teipithe"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "níl a fhios agam conas %s a formáidiú go %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr ""
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simplí"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "Freastalaí"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2307,698 +1118,571 @@ msgstr ""
"Ni féidir liom an tábla rainn a léamh, tá máchaillí ann :(\n"
"Leanfaidh mé orm ag cealú droch rainn"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr ""
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr ""
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "Freastalaí"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgid "with /usr"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr ""
+msgid "simple"
+msgstr "simplí"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Ag formáidiú rann %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Ag formáidiú rann %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Réiteachaí: %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Earráid ag oscailt %s do scríobh: %s"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Ag formáidiú rann %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "níl a fhios agam conas %s a formáidiú go %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "Formáidiú %s de %s teipithe"
+
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "cumraíocht"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Tiománaí"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-#, fuzzy
-msgid "Help"
-msgstr "/C_úidiú"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
-msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#, c-format
-msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Fan tamall"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
-#, c-format
-msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Gnáth"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Ag formáidiú"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
-"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
-"hard drives:\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:135
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:210
-msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
-"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:246
-msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:253
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
-"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
-"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
-"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
-"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
"\n"
-" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
-"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
-"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
-"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
-"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"Please be patient."
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
@@ -3013,492 +1697,627 @@ msgid ""
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
"CD-ROMs.\n"
"\n"
" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
+"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:513
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:547
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
+"\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
+"\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
+"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
+"\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost.\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:617
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Resolution\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:638
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"Monitor\n"
+"\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:642
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:678
-msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"Test\n"
+"\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"Options\n"
+"\n"
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:732
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:739
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:759
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3506,471 +2325,330 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"Tharla earráid - ní fhuaireadh aon gaireas ar a bhféadfaí córais-comhadlanna "
+"nua a cruthu. Ba chóir duit do chuid crua-earraí a seiceáil le cúis an fadhb "
+"a aimsiú"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Earráid ag léamh comhad %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_any.pm_.c:895
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Earráid ag léamh comhad %s"
-
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-"Tharla earráid - ní fhuaireadh aon gaireas ar a bhféadfaí córais-comhadlanna "
-"nua a cruthu. Ba chóir duit do chuid crua-earraí a seiceáil le cúis an fadhb "
-"a aimsiú"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Níl"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr ""
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Tá"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Níl aon ranna malairte agat\n"
"\n"
-"x1Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Úsáid spás saor"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Cén rann a bhfuil tú ag iarraidh úsáid mar rann fréamhach"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Roghnaigh an méid nua"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Méid i MB do Rhann Fréamhach:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Méid i MB do rhann malairte:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Ag tosnú suas an ghréasán"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Theip ar rannú: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Ag ríomhadh teorainn na córais-comhadlanna FAT"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-msgid ""
-"WARNING!\n"
-"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
-"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
-"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
-"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Úsáid fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "rann %s"
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Theip ar uathathmhéadú FAT: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
-msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Erase entire disk"
msgstr "Glan diosca ina iomlán"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove Windows(TM)"
msgstr "Dealaigh Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Theip ar uathathmhéadú FAT: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Úsáid fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resizing Windows partition"
+msgstr "Ag ríomhadh teorainn na córais-comhadlanna FAT"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Níl aon ranna agat!"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Ag athméadú"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-#, fuzzy
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "rann %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Theip ar rannú: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Ag tosnú suas an ghréasán"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
+"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
+"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
+"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
msgstr ""
-"Ta earraid ann, níl a fhios agam conas é a cheartú.\n"
-"Lean ort, ar do phriacal féin."
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Fáilte go %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Níl dioscthiománt flapach ar fáil"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Ag tosnú ar céim `%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Rann Feistiú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Méid iomlán: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Pacáiste mícheart"
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Ainm: %s\n"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Méid i MB do rhann malairte:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Leagan: %s\n"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Méid i MB do Rhann Fréamhach:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Méid: %d KB\n"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Roghnaigh an méid nua"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
-#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Tábhacht: %s\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Cén rann a bhfuil tú ag iarraidh úsáid mar rann fréamhach"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use existing partitions"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr ""
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Úsáid spás saor"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Feistiú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Eirigh as Feistiú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
+"Níl aon ranna malairte agat\n"
+"\n"
+"x1Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Ag Feistiú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Ag meastú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Am fagtha "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pacáistí"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Aontaigh"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Tarrtháil"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4002,20 +2680,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Tharla earráid"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Ceadúnas"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4136,286 +2802,625 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Ag tosnú ar céim `%s'\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Eocharclár"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Cén rann feistiú atá uait?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Feistiúi/Uadgrádaigh"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Tarrtháil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Feistigh nó uasgrádaigh ?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Aontaigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Molta"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Saineolaí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pacáistí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Uasgrádaigh"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Sonraí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Sonraí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Gaireas luchóige"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Am fagtha "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Ag meastú"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Ag Feistiú"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Eirigh as Feistiú"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Feistiú"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Cumraigh Cártaí PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Ag cumraigh IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "níl aon ranna saora ann"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Tábhacht: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Rann Fréamhach"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Méid: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "Céard é an rann fréamhach (/) ded' chóras?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Leagan: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-#, fuzzy
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr "Beidh ort an ríomhaire a aththosnú sula ndéanfar an athrú"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Ainm: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Pacáiste mícheart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Eile"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Ag formáidiú ranna"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Méid iomlán: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
+msgid "Next ->"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "/C_úidiú"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Nil dothain spas malartu chun insealbhu, chuir leis an spas"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Ag curdach do na pacáistí atá ar fáil"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Ag curdach do na pacáistí atá ar fáil"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Athlódaigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Ag cúrdach pacáistí le húasgrádú"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Root"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Feistigh cód tosnaithe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-msgid "Package selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Ag Ullmhaigh ríomhchlar thosnaithe"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-#, fuzzy
-msgid "Type of install"
-msgstr "Roghnaigh pacáistí a feistiú ..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Ainm Fearannas"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Fearannas NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Deimniú LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-#, fuzzy
-msgid "With X"
-msgstr "Fan tamall"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Fearannas NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Deimniú NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Freastalaí LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Deimniú LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Chomaid Áitiúl"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Deimniú"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
-msgid ""
-"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
-"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
-"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Gan pasfhocal"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Socraigh pasfhocal root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Seirbishí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Mód Coras"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Ríomhchlar Tosnaithe a úsáid "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "Table"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+msgid "activated"
msgstr ""
-"Ag feisteáil pacáiste %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Cumraíocht Iar-feistú"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Slándáil"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
+msgid "Security Level"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"
+msgid "not configured"
+msgstr "Cumraigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Cláréadan Gréasán"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Cláréadan Gréasán"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "X ag tús"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Carta Telefís"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Carta Fuaim"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Scrios Freastalaí CUPS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Printéir"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Luchóg"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Am Críos"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Eocharclár"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Coimriú"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Freastalaí NTP"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Cén ceann do chrois ama"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
@@ -4424,3024 +3429,6365 @@ msgid ""
"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Cumraíocht Iar-feistú"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
+"Ag feisteáil pacáiste %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Cén ceann do chrois ama"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-#, fuzzy
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Fan tamall"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Freastalaí NTP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Roghnaigh pacáistí a feistiú ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Scrios Freastalaí CUPS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Gan Printéir"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Coimriú"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Ag cúrdach pacáistí le húasgrádú"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Luchóg"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Am Críos"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Ag curdach do na pacáistí atá ar fáil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Printéir"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Ag curdach do na pacáistí atá ar fáil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Carta ISDN"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nil dothain spas malartu chun insealbhu, chuir leis an spas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Carta Fuaim"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Carta Telefís"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr "Beidh ort an ríomhaire a aththosnú sula ndéanfar an athrú"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Fearannas NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-msgid "Local files"
-msgstr "Chomaid Áitiúl"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Socraigh pasfhocal root"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Gan pasfhocal"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "níl aon ranna saora ann"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Ag cumraigh IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Cumraigh Cártaí PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Deimniú"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Deimniú LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Freastalaí LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Gaireas luchóige"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Deimniú NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Fearannas NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Uasgrádaigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Uasgrádaigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
-msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "Feistigh nó uasgrádaigh ?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Feistiúi/Uadgrádaigh"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Deimniú LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Ainm Fearannas"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Ceadúnas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
-msgstr ""
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "gnáth"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Tharla earráid"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Cead dioscthiománt flapach"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Feistiú Linux-Mandrake %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Dara dioscthiomáint flapach"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Níl dioscthiománt flapach ar fáil"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Scipeáil"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Fáilte go %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Pointe taca dublach %s"
+
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
+"Ta earraid ann, níl a fhios agam conas é a cheartú.\n"
+"Lean ort, ar do phriacal féin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Brón orm, níl aon dioscthiománt flapach ar fáil"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Fan tamall"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-#, fuzzy
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Ceart go Leor"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Fionnlainnis"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Réamhioaíocht"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
+msgid "Remove"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Ag Cruthaigh diosca thosnaithe"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Athraigh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Ag Ullmhaigh ríomhchlar thosnaithe"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Suim"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Roghnaigh gníomh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Feistigh cód tosnaithe"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Cur isteach diosca folamh sa dioscthiomant %s"
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-#, fuzzy
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Mearchlár US (idirnaisiúnta)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Meárchlár US"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Méarchlár UK"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Athlódaigh"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-#, fuzzy
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Meárchlár US"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slóbaicis (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slóbaicis (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Rúisis (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruislís"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Feistiú Linux-Mandrake %s"
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Rúisis (Yawerty)"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Rúisis (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu ar iarraidh"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Roghnaigh gníomh"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Réamhioaíocht"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Ioruais"
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Teacs"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Droch rogha, aththrialaigh\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Macedonian"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Roghnachais: %s"
+msgid "Latvian"
+msgstr "Áit"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
+msgid "Laotian"
+msgstr "Áit"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "Latin American"
+msgstr "Mheirceá Theas"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Méarchlár Chóiris"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Seápainis (106 eochair)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Italian"
+msgstr "Iodálais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Iranian"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Ceichís (QWERTZ)"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Gearmáinis"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Cróitis"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungárais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spáinis"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Fionlainnais"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Greicís"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "French"
msgstr "Francaigh"
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Ioruais"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fionlainnais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spáinis"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Eastóinis"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Meiriceá)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Ioruais)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (Meiriceá)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Danmharghais"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Gearmáinis (gach meachlár marbh)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Gearmáinis"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Ceichís (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Ceichís (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Eilvéis (Stíl Francaigh)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Eilvéis (Stíl Ghearmánais)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarúisis"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Eastóinis"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgáiris"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgáiris"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgáiris"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid "Polish"
msgstr "Polainnais"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "srathach"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Áit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Áit"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "An tSalvadóir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Ruislís"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Romania"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Méarchlár UK"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Meárchlár US"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-msgid "Albanian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portugal"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgáiris"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "An Pholainn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-msgid "Bengali"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "An Phacastán"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgáiris"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgáiris"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peiriú"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Eastóinis"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Belarúisis"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "An Nua-Shéalainn"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Eilvéis (Stíl Ghearmánais)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Eilvéis (Stíl Francaigh)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Ceichís (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Neipeál"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Gearmáinis (gach meachlár marbh)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nicaragua"
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "An Nigéir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Danmharghais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "An Nígir"
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (Meiriceá)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Ioruais)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (Meiriceá)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Eastóinis"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mexico"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Greicís"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Ungárais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Cróitis"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Iodálais"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Seápainis (106 eochair)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Méarchlár Chóiris"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Mheirceá Theas"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Áit"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latvia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Áit"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liberia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Mór"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Rúisis (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Rúisis (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Rúisis (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Slóbaicis (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slóbaicis (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "An Chéinia"
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-msgid "Serbian (cyrillic)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "An tSeapáin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "An Iordáin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Iamáice"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "An Íoslainn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "An Iaráic"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "An Iaráic"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "An India"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Iosrael"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Athlódaigh"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "An Indinéis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "An Ungáir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Háiti"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Meárchlár US"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "An Ghuáin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guam"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Guatamala"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Mearchlár US (idirnaisiúnta)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-msgid "Yugoslavian (latin)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "An Ghraonlainn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gána"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""
-#: ../../lvm.pm_.c:103
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Fiji"
msgstr ""
-#: ../../modules.pm_.c:290
-msgid ""
-"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "An Fhionlainn"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "An Aetóip"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spain"
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Níl dioscthiománt flapach ar fáil"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Uimhir fón"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "An Éigipt"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
+msgid "Estonia"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Eacuadór"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "An Algéir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominica"
msgstr ""
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formáidigh ranna"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "An Danmhairg"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Luchóg - Sun"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Luchóg Bus Logitech"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "An Chipir"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Mouse Gnáth (PS/2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Cúba"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "AN Cholóim"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "An tSín"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Camarún"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "An tSile"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Ceanada"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "An Bhrasail"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "An Bholaiv"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "An Bhulgáir"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "An Bhanglaidéis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "srathach"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "An Albáin"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "An Afghanastáin"
+
+#: ../../loopback.pm:1
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
+msgstr ""
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "BOG DO ROTHAR!"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr ""
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Luchóg ar bith"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "Ar bith"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 cnaipí"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 cnaipí"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "1 button"
msgstr "1 Cnaipe"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Luchóg 2-cnaipe Loiceadh"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
-msgid "Wheel"
-msgstr "Rothar"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "srathach"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Luchóg Logitech (srathach, séan cinéal C7)"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Luchóg Gnáth 3-cnaipe"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Luchóg MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetMouse"
+msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Luchóg Logitech CC"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Luchóg MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Luchóg Logitech (srathach, séan cinéal C7)"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Luchóg Gnáth 3-cnaipe"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Luchóg 2-cnaipe Loiceadh"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 cnaipí"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "srathach"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 cnaipí"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "Ar bith"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wheel"
+msgstr "Rothar"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Luchóg ar bith"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Gnáth"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Mouse Gnáth (PS/2)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Luchóg Bus Logitech"
+
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "BOG DO ROTHAR!"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Luchóg - Sun"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Fionnlainnis"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Eolas"
+
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "An bhfuil seo ceart?"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Eolas"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Earráidh ag scríobh comhad %s"
+
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
+
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "úsáid pppoe"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "úsáid pppoe"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "b'fhéidir"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "úsáid dhcp"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "deas"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "an-dheas"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "tábhachtach"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "riachtanas"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "teip ar 'mkraid'"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Teascán"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Clár Tosnú"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Ar Tús"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
-msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Freastalaí"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "ag stoppadh"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Ainm Fearannas"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "ag rith"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
msgstr "Freastalaí Printéir"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Freastalaí LDAP"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
-msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Idirlíon"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Printéir"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Eile"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Roghnaigh an cláréadan ghréasán"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
-#, fuzzy
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "ÓstAinm"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Móideam ISDN seantrach"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Carta ISDN inmheánamach"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Cumraigh ISDN"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-msgid "Europe protocol"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Eorap (EDS11)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Cén cinéal c atá uait?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Níl fhíos agam"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA/ PCMCIA"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Tobscoir"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Lean"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Eocharclár"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "Cén sort carta ISDN atá uait?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Roghanna 'Dialup'"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Ainm Nasc"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Eirigh as Feistiú"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Uimhir fón"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Feistigh córas"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "Ainm Login:"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Cumraigh seirbhisí"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Cumraigh X"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Feistigh cód tosnaithe"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Script-bhunaithe"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Teirminéal-bhunaithe"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Ainm Fearannas"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Feistigh córas"
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-#, fuzzy
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Cead Freastalaí DNS"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-#, fuzzy
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Dara Freastalaí DNS"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formáidigh ranna"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Printéir"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Roghnaigh mhéarchlár"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr ""
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Cumraigh luchóg"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Roghnaigh do theanga"
+
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
+
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "logdrake"
+
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--27-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "Freastalaí XFree %s le luasghearú crua-earraí 3D TRIALACH"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s le luadghearú crua-earraí 3D"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Feistiú"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "Freastalaí XFree86: %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Table"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Cumraigh carta \"%s\" (%s) amhain"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Cumraigh gach cinn ar leith"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Cumraíocht XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Roghnaigh an méid cuimhne atá id' charta grafachach"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Cumraíochti gach cinn iolrach"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Roghnaigh freastalaí X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "X freastalaí"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB nó níos mó"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+"%s"
+msgstr "Coimead an cumraíocht IP atá ann"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Roghnachais"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Réiteach"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Scáileán"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Carta Grafach"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Éalaigh"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Ráta athnuachana ingearach"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Ráta athnuachana cothrománach"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Cén diosca ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Connect"
-msgstr "Lean"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Leasú"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Roghnaigh scáileán"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Carta Grafach: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Roghnaigh Réiteach agus an méid dath"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Réiteachaí"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 billiún dath (32 giotáin)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 milliún dath (24 giotáin)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 míle dath (16 giotáin)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 míle dath (15 giotáin)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 dath (8 giotáin)"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "An bhfuil seo ceart?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d siocand"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
-msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
+"\n"
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Roghnagih an úsáidoer gneás:"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
+msgstr ""
+"Is féidir linn do ríomhaire a shocrú le X a thosnú i ndhiadh bootáil.\n"
+"An dteastaíonn uait go dtosnófar X nuair a aththosnítear an ríomhaire?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X ag tús"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Tiománaí XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Freastalaí XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Réiteachaí: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Scáileán VertRefresh: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Cuimhne grafach: %s kb\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Carta Grafach: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Scáileán VertRefresh: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Scáileán HorizSync: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Scáileán: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Gaireas luchóige: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Cineál luchóg: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Leagan amach eocharchlára: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Roghnachais: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Mód Saineolaí"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Freastalaí"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-#, fuzzy
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Freastalaí"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
+msgid "New"
+msgstr "nua"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "Cumraigh ISDN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Cineál"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
+msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Nasc LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Scríos"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Cruthaigh"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Cineál córais-comhadlanna"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Folamh"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Fearannas NIS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Malairte"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Journalised FS"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Nasc LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
+"Tá rann mór FAT amháin agat.\n"
+"Molaim dhuit an rann sin a athmhéadú ar dtús\n"
+"(roghnaigh an rann agus brú ar \"Athméidigh\")"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Roghnaigh gníomh"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Draíodoir"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Léigh go curamach"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Cineál: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "ar bhús %d, id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Cinéal tabla rann: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Dioscaí LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Eolas"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Céimseasamh: %s sorcóir, %s ceann, %s teascán\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Méid: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Gaireas: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Dioscaí RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Méid smután %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Leibhéal %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
+"Rann tosaithe de ghnáth\n"
+" (do thosnú MS-DOS, ní lilo)\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:283
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Ag cumrú gléas gréasánú %s"
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Neamhformáidithe\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formáidithe\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (tiomáint %s)"
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Sorcóir %d go sorcóir %d\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Seoladh IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s teascáin"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Méid: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Tús: teascán %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Ainm: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Litir Dioscthiománt DOS: %s (buile faoi thuraim)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Réiteachaí: %s\n"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Uath-IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Cruthaigh an diosca "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:326
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "teip ar 'mkraid'"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "Beidh ort an ríomhaire a aththosnú sula ndéanfar an athrú"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Scríobhfar clár diosca %s go dhiosca!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
+"Tá an rann atá roghnaithe agat don fréamh (/) suitithe i ndhiadh an 1024ú\n"
+"sorcóir ar an dhiosca, agus níl aon rann /boot agat.\n"
+"Má tá tú chun LILO a úsáid, beidh ort rann /boot a cruthú ar ball."
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
msgstr ""
+"Níl mé sasta /boot a cruthú comh fada sin isteach sa diosca, (ar sorcóir > "
+"1024).\n"
+"Má tá tú ag úsáid LILO ní oibróidh sé, nó níl /boot uait muna n-úsáideann tú "
+"LILO"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "freastalaí DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Cén sort rannú atá ort?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gaireas na hInneal Geata"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "méid smután"
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "leibhéal"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "feist"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Roghachais modúil:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Cumraigh seach-freastalaí"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Seach-HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Fíor ainm"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Seach-FTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Cineál córas-comhadlanna:"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Méid i MB: "
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
msgstr ""
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr ""
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
-msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "ainm LVM?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "nua"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Roghnaigh RAID atá ann le méadú"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-#, fuzzy
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Roghnaigh RAID atá ann le méadú"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "The system is now connected to Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Ag bogadh rann..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Ag bogadh"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Cén tescán ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Teascán"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Cén diosca ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Bog"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Méid i MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Roghnaigh an méid nua"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Athméidigh"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "caillfear gach sonra ar an rann seo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Ag ríomhadh teorainn na córais-comhadlanna FAT"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Idirlíon."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ na Carta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Cén rann atá uait?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "I/A Carta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "I/A_0 Carta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "I/A_1 Carta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-#, fuzzy
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "Uimhir fón"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Tosaíocht: "
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Teascán tosasch: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
msgstr ""
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Uimhir fón"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Athraigh RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Roghanna Printéir"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Bain ó RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-#, fuzzy
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Roghanna Printéir"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Bain ó RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Roghnaigh mhéarchlár"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Cur le LVM"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Cur le RAID"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-#, fuzzy
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formáidigh"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-#, fuzzy
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Ainm Nasc"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Eolas R-Phost"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Ag iarraidh an clár-ranna a tarrtháil"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
+"Cur diosca flapach sa dioscthiomant\n"
+"Caillfear gach sonra ar an dhiosca seo"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Pasfhocal"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Rabhadh"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
msgstr ""
+"Níl an méid céanna ar an rann cúltaca\n"
+"Lean ar aghaidh ar aon nós?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removable media automounting"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Scriobh clár-ranna"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Scriobh clár-ranna"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Scriobh clár-ranna"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
+"Le breis ranna a bheith agat, dealaigh ceann amháin le bheith in ann "
+"rannsínithe a cruthú"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ní féidir liom rann eile a cur isteach"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Tá na ranna príofa uilig úsáidthe"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Eolas R-Phost"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Glan gach ceann"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Earráidh ag scríobh comhad %s"
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Éalaigh gan an clár-ranna a scríobh?"
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Éalaigh gan sabháil"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Lean ar aghaidh ar aon nós?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "riachtanas"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "tábhachtach"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Leasú"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "an-dheas"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "deas"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Roghnaigh gníomh"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "b'fhéidir"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Cruthaigh rann nua"
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "freastalaí DNS"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Fearannas NIS"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Ainm úsáideora"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Deimniú"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Idirlíon"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Ainm úsáideora"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "cpu # "
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Gnáth"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Luchóg"
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Idirlíon"
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Scrios Freastalaí CUPS"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Scrios freastalaí lpd"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Carta Fuaim"
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Eile"
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Carta Telefís"
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-#, fuzzy
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Mód fís"
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Cineál"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Danmharghais"
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Sabháil ar dhiosca flapach"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Tiománaí"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Earráidh ag scríobh comhad %s"
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "cumraíocht"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(modíl %s)"
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Ag formáidiú"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP freastalaí SMP"
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-#, fuzzy
-msgid " (Default)"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
msgstr "Gnáth"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Críochnithe"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Droch rogha, aththrialaigh\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "cumraíocht"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Scrios Freastalaí CUPS"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Céard a theastaíonn uait a dhéanamh?"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Roghnachais: %s"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Do rogha? (gnás %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Cumraigh roghanna"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-msgid "The port number should be an integer!"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-#, fuzzy
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP freastalaí SMP"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Poirt"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Roghachais modúil:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Clódóir"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(modíl %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Ag feistáil tiomanaí do %s, carta %s"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "An bhfuil comhéadan %s agat?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "Fuair %s %s comhéadan"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Formáidigh ranna"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Uimhir fón"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "úsáid dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "úsáid pppoe"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "úsáid pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Eile"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Freastalaí LDAP"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Ainm Fearannas"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Freastalaí"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "ÓstAinm"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "ÓstAinm"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Roghnaigh an cláréadan ghréasán"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Gan Printéir"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "Cén sort carta ISDN atá uait?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Cumraigh ISDN"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Tobscoir"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Lean"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Níl fhíos agam"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA/ PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Cén cinéal c atá uait?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Eorap (EDS11)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Eorap (EDS11)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Móideam ISDN seantrach"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Carta ISDN inmheánamach"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Ag Tosnaigh CUPS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Feistiú"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Table"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Dara Freastalaí DNS"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Cead Freastalaí DNS"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Ainm Fearannas"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Script-bhunaithe"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Teirminéal-bhunaithe"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "Ainm Login:"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Uimhir fón"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Ainm Nasc"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Roghanna 'Dialup'"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"%s"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Nasc LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Nasc LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid "detected %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Cumraigh ISDN"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected on port %s"
msgstr "Pointe taca dublach %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgid "Detecting devices..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Mód Saineolaí"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
+msgid "Use auto detection"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Roghnagih an úsáidoer gneás:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Lean"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Cén diosca ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Seach-FTP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Seach-HTTP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Cumraigh seach-freastalaí"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gaireas na hInneal Geata"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "freastalaí DNS"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
-msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Cruthaigh an diosca "
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Uath-IP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Seoladh IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (tiomáint %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Ag cumrú gléas gréasánú %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name"
-msgstr "ÓstAinm"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-msgid "Remote host name missing!"
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Pasfhocal"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Ainm Nasc"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid "Dialing mode"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Roghnaigh mhéarchlár"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Roghanna Printéir SMB (Fuinneoga 9x/NT)"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Roghanna Printéir"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Roghanna Printéir"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Uimhir fón"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Uimhir fón"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "I/A_1 Carta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "I/A_0 Carta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "I/A Carta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ na Carta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Idirlíon."
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "Cén diosca ag a dteastaíonn uait é a bhogadh?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "freastalaí óstann SMB"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr "Gnáth"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
msgstr "IP freastalaí SMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Comh. ainm"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grupa na hOibre"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(modíl %s)"
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Roghanna Printéir NetWare"
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host %s"
+msgstr "ÓstAinm"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Cláréadan Gréasán"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "suimiúil"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Roghanna Printéir NetWare"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
-msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Earráidh ag scríobh comhad %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Óstainm Printéir"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Óstainm Printéir"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Scrios freastalaí lpd"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Scrios Freastalaí CUPS"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Cumraigh printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Clódóir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Óstainm Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Ainm Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Cuntas"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Áit"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-msgid "Reading printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-msgid "Preparing printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
-"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Set this printer as the default"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "An bhfuil seo ceart?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Roghanna Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-#, fuzzy
-msgid "Printer model selection"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer connection type"
msgstr "Nasc Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-#, fuzzy
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Cén sort printéir atá ort?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Gan Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
-msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Dún"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
-msgstr ""
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Luchóg ar bith"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "cumraíocht"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "An dteastaìonn uait printéir a chumrú?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Cumraigh printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Cumraigh printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Cén rann atá uait?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Réiteachaí: %s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranóid"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Árd"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Cumraigh Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
+msgid ""
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
+msgid ""
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-#, fuzzy
-msgid "Test pages"
-msgstr "Bain trial as arís"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Níl aon scáileán cumraithe"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-msgid "No test pages"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Gan Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-#, fuzzy
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Uirlisí gnáth"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-msgid "Alternative test page (A4)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-msgid "Photo test page"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Óstainm Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
"\n"
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Gan Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Roghanna Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
@@ -7449,1134 +9795,1938 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"To get a list of the options available for the current printer click on the "
"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"<file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Óstainm Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Uirlisí gnáth"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+msgid "Print"
+msgstr "Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
+msgid "Test pages"
+msgstr "Bain trial as arís"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-msgid "Close"
-msgstr "Dún"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Roghanna Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
+"Printer default settings\n"
"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
+"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-msgid "Reading printer data..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-#, fuzzy
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Cén sort printéir atá ort?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Reading printer database..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "An bhfuil seo ceart?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Áit"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Cuntas"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Ainm Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-#, fuzzy
-msgid "New printer name"
-msgstr "Gan Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-msgid "Refreshing printer data..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-#, fuzzy
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Cumraigh Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Ainm Fearannas"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Níl aon scáileán cumraithe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Pointe taca dublach %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Poirt"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Óstainm Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Óstainm Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Roghanna Printéir NetWare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Árd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranóid"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "Print Queue Name"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Roghanna Printéir NetWare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-msgid "Starting the printing system at boot time"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Réiteachaí: %s\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-#, fuzzy
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Grupa na hOibre"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "Cén rann atá uait?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Comh. ainm"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Cumraigh printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP freastalaí SMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "freastalaí óstann SMB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Roghanna Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Cumraigh printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Roghanna Printéir SMB (Fuinneoga 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "An dteastaìonn uait printéir a chumrú?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Ag dúnadh síos an ghreasán"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "ÓstAinm"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#, fuzzy
-msgid "Normal Mode"
-msgstr "Luchóg ar bith"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-#, fuzzy
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-msgid "Printer name, description, location"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Available printers"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-#, fuzzy
-msgid "Print test pages"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
msgstr "Óstainm Printéir"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Scríos Printéir"
+msgid "Detected %s"
+msgstr "Pointe taca dublach %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
-msgstr "Printéir áitiúl"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Gan Printéir"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "teip ar 'mkraid'"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgid "192.168.100.0/24\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Scrios ciú"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr "Gnáth"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Printéir"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Roghachais modúil:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Roghachais modúil:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:21
-msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:52
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:71
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:85
-msgid "Launch the sound system on your machine"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Printéir"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Idirlíon"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Mód Coras"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Roghnaigh cumraíocht an freastalaí"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../services.pm_.c:175
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Roghnachais"
+
+#: ../../security/level.pm:1
#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:191
-msgid "Services"
-msgstr "Seirbishí"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "ag rith"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "ag stoppadh"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Ar Tús"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranóid"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Clár Tosnú"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Árd"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Teascán"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Árd"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Bocht"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-msgid "Get the most from the Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Cluichí"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Cláréadan Gréasán"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Forbairt"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Forbairt"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Saineolaí"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Saineolaí"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Saineolaí"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Saineolaí"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -8586,220 +11736,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Éirigh as le do thoil agus Crtl-Alt-BackSpace a úsáid"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Eocharclár"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Níl dioscthiománt flapach ar fáil"
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
-msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Write Config"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Éirigh as le do thoil agus Crtl-Alt-BackSpace a úsáid"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Ainm Fearannas"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Routers:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Ag cumraigh IDE"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Scríos"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-msgid "Add/Del Clients"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Thin Client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
-msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Cineál: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Scríos"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -8828,7 +12004,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -8839,8 +12015,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -8929,221 +12105,143 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Scríos"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Cineál: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-msgid "Thin Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
-msgstr "Scríos"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Ag cumraigh IDE"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
-msgstr ""
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-msgid "Netmask:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Ainm Fearannas"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Feistiú"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-msgid "Write Config"
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Cur isteach diosca sa dioscthiomant %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Comhghairdeas!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Níl dioscthiománt flapach ar fáil"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Earráid"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Athlódaigh"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Cumraíocht Iar-feistú"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9158,1425 +12256,1419 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Athlódaigh"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Stíl Tosnú"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Cumraíocht Iar-feistú"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Earráid"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "Comhghairdeas!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
-msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Feistiú"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Ag formáidiú comhad 'loopback' %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
-msgid ""
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Bain trial as arís"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
-"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
+msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
+"\n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
+"\n"
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Gan pasfhocal"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Earráid ag oscailt %s do scríobh: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s not responding"
+msgid ""
+"\n"
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
+"options description:\n"
"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
"\n"
-"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore"
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Socraigh córas chomhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Sabháil i gcomhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Earráid ag léamh comhad %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Teacs"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Clár Tosnú"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Scriobh clár-ranna"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Socraithe"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Scrios ciú"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-#, fuzzy
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Dealaigh Windows(TM)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-#, fuzzy
-msgid "Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Pasfhocal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "ÓstAinm"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
-msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Aisig ó comhad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Scriobh clár-ranna"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Aththrialaigh"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Aththrialaigh"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Gan pasfhocal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Scrios ciú"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Aisig ó comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Feistigh córas"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Eile"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Nasc Printéir"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Nasc LAN"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Cláréadan Gréasán"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Cineál"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-#, fuzzy
-msgid "What"
-msgstr "Fan tamall"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Rothar"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Rothar"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Roghachais modúil:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Socraigh córas chomhad"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr ""
+"- Options:\n"
+msgstr "Roghnachais"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Gaireas luchóige: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+msgid ""
+"\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Other Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Roghnachais"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+"- User Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Socraigh córas chomhad"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Roghachais modúil:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Rothar"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Rothar"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Fan tamall"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Ainm úsáideora"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Nasc LAN"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Eile"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Feistigh córas"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Scrios ciú"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Gan pasfhocal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Aththrialaigh"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
-#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Aththrialaigh"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Aisig ó dhiosca flapach"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Scriobh clár-ranna"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid ""
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Aisig ó comhad"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
+msgid "Use Expect for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "ÓstAinm"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Pasfhocal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Users"
msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Dealaigh Windows(TM)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Scrios ciú"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Socraithe"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Scriobh clár-ranna"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Clár Tosnú"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Droch comhad chúltaca"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-#, fuzzy
-msgid "Restore"
-msgstr "Aisig ó comhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Earráid ag léamh comhad %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Roghnaight do theangam le do thoil."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Droch comhad chúltaca"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Droch comhad chúltaca"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Sabháil i gcomhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Socraigh córas chomhad"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Bain trial as arís"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Earráid ag oscailt %s do scríobh: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Gan pasfhocal"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-msgid "Standalone Tools"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "sainordaitheach"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Luchóg"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Comh. ainm"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Clódóir"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Deimniú"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Eirigh as Feistiú"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Eirigh as Feistiú"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Standalone Tools"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Fan tamall"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Poirt"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -10588,476 +13680,566 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Poirt"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Eirigh as Feistiú"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Eirigh as Feistiú"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Fan tamall"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-msgid "No browser available! Please install one"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Kernel:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+msgid "Package: "
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Deimniú"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Draíodóir Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Clódóir"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-#, fuzzy
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Comh. ainm"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-#, fuzzy
-msgid "Internet access"
-msgstr "suimiúil"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Type:"
-msgstr "Cineál: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Luchóg"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Inneal Geata:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "sainordaitheach"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-#, fuzzy
-msgid "Interface:"
-msgstr "suimiúil"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Bainteach le hIdirlíon"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-#, fuzzy
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Tiománaí"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Interface"
-msgstr "Cláréadan Gréasán"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr "Ag Éirigh as Draíodóir\n"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "State"
-msgstr "Clár Tosnú"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Draíodoir..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Inneal Geata:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Connected"
-msgstr "Ainm Nasc"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Not connected"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Disconnect..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
+msgid "deactivate now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "activate now"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-msgid "deactivate now"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
-msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-#, fuzzy
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Ainm Nasc"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "suimiúil"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
msgstr "Inneal Geata:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Draíodoir..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Ainm Modúl"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Méid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Cineál: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "suimiúil"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "gnáth"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
+
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Clár Tosnú"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Earraidh DrakFloppy: %s"
+msgid "Driver"
+msgstr "Tiománaí"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "leagan `kernel'"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Gnáth"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Cláréadan Gréasán"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Roghnachais Saineoiaí"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Cumraigh gréasánú"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Suimigh Modúil"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "forsáil"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-#, fuzzy
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "Luchóg ar bith"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-#, fuzzy
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "Scríos modúil"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Scríos modúil"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Aschur"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
+msgid "Choosing a display manager"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
+" %s \n"
+" %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid "Unable to fork: %s"
msgstr "Teip ar glaoch `fork': %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
-" %s \n"
-" %s"
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Aschur"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "Teip ag cuardach %s"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Scríos modúil"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-#, fuzzy
-msgid "done"
-msgstr "Críochnithe"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "Scríos modúil"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "Luchóg ar bith"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "forsáil"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Suimigh Modúil"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Formadaigh flapach"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Roghnachais Saineoiaí"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Gnáth"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "leagan `kernel'"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Earraidh DrakFloppy: %s"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "gnáth"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Méid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Ainm Modúl"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+msgstr "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Eirigh as Feistiú"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Scéal Tosnú"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Feistiú"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-msgid "Restart XFS"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "teorannaigh"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Feistigh córas"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Formáidigh ranna"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Printéir"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Tobscoir"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Oifig"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-msgid "Font List"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11083,273 +14265,314 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Roghnaigh na ranna atá le formáidiú"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Tobscoir"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Font List"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Oifig"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Tobscoir"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Printéir"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Formáidigh ranna"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "done"
+msgstr "Críochnithe"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "teorannaigh"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Feistigh córas"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Scéal Tosnú"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Feistiú"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Ag Ullmhaigh feistiú"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Formadaigh flapach"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Eirigh as Feistiú"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "Teip ag cuardach %s"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Ag cumraigh IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The default lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "suimiúil"
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Gan Printéir"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP freastalaí SMP"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP freastalaí SMP"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Cláréadan Gréasán"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
+"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
+"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
+"DHCP server configuration.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
+"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
+"\t\t \n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+"Current configuration of `%s':\n"
+"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Níl aon scáileán cumraithe"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
@@ -11359,318 +14582,490 @@ msgid ""
"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "Níl aon scáileán cumraithe"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Network interface"
+msgstr "Cláréadan Gréasán"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
-"\n"
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "ní fuaireathas cárta gréasánú"
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "suimiúil"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP freastalaí SMP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP freastalaí SMP"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Gan Printéir"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid "disable"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-#, fuzzy
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Ag cumraigh IDE"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Ag feistiál pacáiste %s"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakhelp:1
+#, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
+msgstr "Grupa na hOibre"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Ainm úsáideora"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-#, fuzzy
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Nasc na hIdirlíon agus cumraíocht"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Grupa na hOibre"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "rann %s"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Poirt"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Scríos"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Leagan: %s\n"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Current user"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Críochnithe"
-
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Suimigh Modúil"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Scrios ciú"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Scríos"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Gan Printéir"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Suimigh Modúil"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Críochnithe"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Scrios ciú"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "rann %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Grupa na hOibre"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-msgid "Current user"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Ainm úsáideora"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Leagan: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Cruthaigh flapach bootáil"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Poirt"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Printéir áitiúl"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-msgid "Use owner id for execution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "suimiúil"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-msgid "Use group id for execution"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Éirigh as cumraíocht"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Fan tamall, ag ullmhaigh feistiú"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Roghachais modúil:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Roghachais modúil:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Roghnú Grúpa Pacáistí"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Grupa na hOibre"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr "Gnáth"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Cumraigh ADSL"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11679,1345 +15074,1569 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Cumraigh ADSL"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Réiteach"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Roghnaigh gníomh"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Comh. ainm"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Nasc Printéir"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Roghnaigh gníomh"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Cumraigh seirbhisí"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Roghnaigh scáileán"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Feistigh córas"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "feist"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "feist"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Feistigh córas"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Roghnaigh scáileán"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Nasc Printéir"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Comh. ainm"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "Gaireas Printéir (URI)"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Réiteach"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "Trialaigh an cumraíocht"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Eorap"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Fraince"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Athlódaigh"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Eorap"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "srathach"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Fraince"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Eorap"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Eorap"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Canada (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Roghanna"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d siocand"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Cealaigh"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Cumraigh luchóg"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Taispeán Eolas"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "leagan `kernel'"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "Pointe taca dublach %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Author:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Deimniú"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Cúidiú/_Faoi..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/C_úidiú"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Tuairaisc Fabht"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "méid smután"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Cuntas"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Roghanna"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Éalaigh"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Ag formáidiú"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ainm: "
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Roghnaigh Comhad"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 cnaipí"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Gaireas na hInneal Geata"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Ainm Modúl"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Luchóg"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "leibhéal"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formáidigh"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formáidigh"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "leibhéal"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Luchóg"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Cuimhne Charta (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Ainm Modúl"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Gaireas na hInneal Geata"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 cnaipí"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Roghnaigh Comhad"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Ainm: "
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Ag formáidiú"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Roghnaigh liebhéal slándáil"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Éalaigh"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Roghanna"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Scríos Printéir"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/C_úidiú"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/C_úidiú"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "méid smután"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Tuairaisc Fabht"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Cúidiú/_Faoi..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Deimniú"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-msgid "Author:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "leagan `kernel'"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Leámh an t-eolais crua-earra"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Taispeán Eolas"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Cumraigh luchóg"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Scríos Printéir"
+msgid "Channel"
+msgstr "Cealaigh"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d siocand"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Scríos Printéir"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Roghanna"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Cén leagan amach atá ar d'eocharchlársa"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Athraigh CD-ROM"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Athraigh CD-ROM"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Sábháil mar..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Aththrialaigh"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Comhad/_Nua"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Comhad/_Oscail"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Ag formáidiú"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Comhad/_Sábháil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "suimiúil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Comhad/Sábháil _Mar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "Seirbishí"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Comhad/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Roghnachais/Teastáil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Cúidiú/_Faoi..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Freastalaí Printéir"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Ainm úsáideora"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Freastalaí NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "scéalaí"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Ainm Fearannas"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
-msgstr "faigh"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Cumraigh Lilo/Grub"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
-msgstr "Roghnachais"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgstr "Ag Parsáil an comhad %s, fan tamall"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-msgid "matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-msgid "but not matching"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
+msgstr "Feilire"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
msgid "Choose file"
msgstr "Tóg comhad"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
-msgstr "Feilire"
-
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "but not matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "matching"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "Ag Parsáil an comhad %s, fan tamall"
+msgid "Settings"
+msgstr "Roghnachais"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Cumraigh Lilo/Grub"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
+msgstr "faigh"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Syslog"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Ainm Fearannas"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "scéalaí"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Ainm úsáideora"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Cúidiú/_Faoi..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Roghnachais/Teastáil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Freastalaí NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Comhad/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "Seirbishí"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Comhad/Sábháil _Mar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Freastalaí Printéir"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "suimiúil"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Comhad/_Sábháil"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Ag formáidiú"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Comhad/_Oscail"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Comhad/_Nua"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Aththrialaigh"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Sábháil mar..."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
msgstr "Cén cinéal luchóg atá agat?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Lean"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-msgid "Profile "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Sabháil i gcomhad"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Chomaid Áitiúl"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Athraigh cineál ranna"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Cumraigh Idirlíon"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
msgid ""
"Connection failed.\n"
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Cumraigh Idirlíon"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Chomaid Áitiúl"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
+msgstr "Athraigh cineál ranna"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Sabháil i gcomhad"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Profile "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Lean"
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Cumraíocht Gréasánú"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/printerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
-
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
msgid "Reading printer data ..."
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Detecting devices ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Teastáil an luchóg, le do thoil"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "An dteastaìonn uait printéir a chumrú?"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid "This machine"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Scrios ciú"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "Scrios ciú"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Suimigh úsáideoir"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Úsáid spás saor"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Scríos Printéir"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Gaireas bootáil"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Use the scanners on hosts: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "Use scanners on remote computers"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Printéir"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "Pointe taca dublach %s"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Roghnaigh do theanga"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Gaireas bootáil"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Roghnaigh rang feistiú"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Cumraigh luchóg"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Roghnaigh mhéarchlár"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
-msgstr "Slándáil"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Socraigh córas chomhad"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formáidigh ranna"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Printéir"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Feistigh córas"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Suimigh úsáideoir"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Printéir áitiúl"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Cumraigh gréasánú"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Cumraigh seirbhisí"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Feistigh cód tosnaithe"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "Níl aon gaireas ghreasán san do chorás!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Cruthaigh an diosca "
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Roghnaigh carta grafachach"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Cumraigh X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Feistigh córas"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "An dteastaìonn uait printéir a chumrú?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Eirigh as Feistiú"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "Pointe taca dublach %s"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Greasan/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Stáisiún Oibre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Oifig"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Stáisiún Oibre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Stáisiún Gnome"
+msgid "Game station"
+msgstr "Stáisiún Cluichí"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Stáisiún Oibre"
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Stáisiún Ilmheánach"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Internet station"
+msgstr "Stáisiún Idirlíon"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Printéir Gréasán (lpd)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Stáisiún KDE"
+msgid "Configuration"
+msgstr "cumraíocht"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Ilmheánach"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Stáisiún Oibre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgid "Console Tools"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
-msgstr ""
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Stáisiún KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Ilmheánach"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "Áit"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Stáisiún Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Deasc Graphaicí Eile"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Stáisiún Idirlíon"
+msgid "Development"
+msgstr "Forbairt"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Stáisiún Ilmheánach"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "cumraíocht"
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Áit"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Forbairt"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Greasan/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr "Apache, Pro-ftpd"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Post/Nuacht/Groupware"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Stáisiún Oibre"
+msgid "Database"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet gateway"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13025,7 +16644,7 @@ msgid "DNS/NIS "
msgstr "DNS/NIS "
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13034,15 +16653,15 @@ msgid "Network Computer server"
msgstr "Cláréadan Gréasán"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Post/Nuacht/Groupware"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Stáisiún Cluichí"
+msgid "Office"
+msgstr "Oifig"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
@@ -13051,114 +16670,64 @@ msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Ilmheánach"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Ilmheánach"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Ilmheánach"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgid "Video players and editors"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Ilmheánach"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet gateway"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Deasc Graphaicí Eile"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgid "Personal Information Management"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
+msgid "Personal Finance"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Ilmheánach"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Stáisiún Oibre"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "Earráid ag oscailt %s do scríobh: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Uimhir fón"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Cumraigh seach-freastalaí"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Poirt"
-
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Logann"
-
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Pasfhocal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Gan pasfhocal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Ní mar a chéile na pasfhocail"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Earráidh ag scríobh comhad %s"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-
-#~ msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#~ msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr ""
#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "Úsáid: drakfloppy\n"
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "Éalaigh"
#, fuzzy
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "Cláréadan Gréasán"
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "Clár Tosnú"
diff --git a/perl-install/share/po/gl.po b/perl-install/share/po/gl.po
index 2cdb54ab0..f0ecfba5a 100644
--- a/perl-install/share/po/gl.po
+++ b/perl-install/share/po/gl.po
@@ -12,1086 +12,719 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 KB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
-msgid "2 MB"
-msgstr "2 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
-msgid "4 MB"
-msgstr "4 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
-msgid "64 MB or more"
-msgstr "64 MB ou máis"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "Choose a X server"
-msgstr "Escolla un servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
-msgid "X server"
-msgstr "Servidor X"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
-#, fuzzy
-msgid "Multi-head configuration"
-msgstr "lendo a configuración"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
-msgid ""
-"Your system support multiple head configuration.\n"
-"What do you want to do?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Seleccione a cantidade de memoria da tarxeta gráfica"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "Configuración de XFree"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "¿Que configuración de XFree quere usar?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
-#, fuzzy
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Usar detección automática"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Configure only card \"%s\"%s"
-msgstr "Axudante da configuración de rede"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm:1 ../../bootlook.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware"
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
-"XFree %s. A tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor\n"
-"soporte en 2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgid ""
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware con XFree %s."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware EXPERIMENTAL"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgid "Mandatory package %s is missing"
msgstr ""
-"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
-"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA.\n"
-"A súa tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor soporte en "
-"2D."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
-"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA."
-#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
msgstr ""
+"Este paquete ten que ser actualizado\n"
+"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Tarxeta gráfica"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolución"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "CUPS iniciando"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
-msgid "Test"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Máis"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
-msgid "Options"
-msgstr "Opcións"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Esta é a lista completa de teclados dispoñibles"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
-#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
-#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
-#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
-msgid "Ok"
-msgstr "Aceptar"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country."
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
-msgid "Quit"
-msgstr "Saír"
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Country"
+msgstr "Montar"
-#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Keep the changes?\n"
-"The current configuration is:\n"
-"\n"
-"%s"
+msgid "Use Unicode by default"
msgstr ""
-"¿Manter os cambios?\n"
-"A configuración actual é:\n"
-"\n"
-"%s"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Escolla o monitor"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
-msgid "Generic"
-msgstr "Xenérico"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-#, fuzzy
-msgid "Vendor"
-msgstr "Refacer"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
-msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "All"
+msgstr "Todas"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
-"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"Os dous parámetros críticos son a taxa de actualización vertical, que\n"
-"indica a frecuencia coa que a pantalla completa é actualizada, e máis\n"
-"importante aínda é a taxa de sincronismo horizontal, que é a\n"
-"frecuencia coa que se mostran as liñas de barrido horizontal.\n"
-"\n"
-"É MOI IMPORTANTE que non especifique un tipo de monitor cun intervalo\n"
-"de frecuencias de sincronismo superior á capacidade real do seu monitor,\n"
-"xa que pode danalo.\n"
-"No caso de dúbida, escolla unha configuración conservadora."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Frecuencia de actualización horizontal"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
-msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Frecuencia de actualización vertical"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 cores (8 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
-msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 mil cores (15 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
-msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 mil cores (16 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 millóns de cores (24 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 mil millóns de cores (32 bits)"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
-msgid "Resolutions"
-msgstr "Resolucións"
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación"
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Escolla a resolución e a profundidade de cor"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Tarxeta gráfica: %s"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
-#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
-#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
-#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
-#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
-#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
-#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
-#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
-#: ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Escolla o xestor de fiestras para executar:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Proba da configuración"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Escolla o usuario por defecto:"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to use this feature?"
+msgstr "¿Desexa usar aboot?"
-#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Aviso: probar esta tarxeta gráfica pode colgar o ordenador"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Pódese configurar o ordenador para que se autentique automaticamente\n"
+"como un usuario. Se non quere usar esta característica, prema o botón\n"
+"cancelar."
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Disposición do teclado: %s\n"
+msgid "Autologin"
+msgstr "Login automático"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Tipo de rato: %s\n"
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Dispositivo do rato: %s\n"
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Monitor: %s\n"
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Contrasinal (de novo)"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Frecuencia horizontal do monitor: %s\n"
+msgid "Password"
+msgstr "Contrasinal"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Frecuencia vertical do monitor: %s\n"
+msgid "User name"
+msgstr "Nome de usuario"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Tarxeta gráfica: %s\n"
+msgid "Real name"
+msgstr "Nome real"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Memoria da tarxeta gráfica: %s KB\n"
+msgid "Accept user"
+msgstr "Aceptar usuario"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
+#: ../../any.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/http.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Profundidade de cor: %s\n"
+msgid "Done"
+msgstr "Feito"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Resolución: %s\n"
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Introduza un usuario\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 server: %s\n"
-msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+msgid "Add user"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "Controlador de XFree86: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
-msgid "Graphical interface at startup"
-msgstr "Lanzar X11 ó arrincar"
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
-msgid ""
-"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
-"(XFree) upon booting.\n"
-"Would you like XFree to start when you reboot?"
-msgstr ""
-"Pódese configurar o seu ordenador para que entre automaticamente\n"
-"en X ó arrincar. ¿Desexa que se execute X ó reiniciar?"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
-"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
-"\n"
-"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
-"computer.\n"
-"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
-"\n"
-"Do you have this feature?"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "¿Que tipo de conexión RDSI ten?"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Primeiro sector da partición de arranque"
-
-#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)"
-
-#: ../../any.pm_.c:111
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "Instalación do SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
-msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?"
-
-#: ../../any.pm_.c:124
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Instalación do LILO/grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
-
-#: ../../any.pm_.c:138
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO con menú de texto"
-
-#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
-msgid "LILO with graphical menu"
-msgstr "LILO con menú gráfico"
-
-#: ../../any.pm_.c:142
-msgid "Grub"
-msgstr "Grub"
-
-#: ../../any.pm_.c:146
-msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
-msgstr "Arrincar dende DOS/Windows (loadlin)"
-
-#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
-
-#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Opcións principais do cargador de arrinque"
-
-#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Cargador de arrinque que usar"
-
-#: ../../any.pm_.c:161
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Instalación do cargador de arrinque"
-
-#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
-msgid "Boot device"
-msgstr "Dispositivo de arrinque"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "Compact"
-msgstr "Compacto"
-
-#: ../../any.pm_.c:164
-msgid "compact"
-msgstr "compacto"
-
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
-msgid "Video mode"
-msgstr "Modo de vídeo"
-
-#: ../../any.pm_.c:167
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Retardo antes de arrincar a imaxe por omisión"
-
-#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasinal"
-
-#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Contrasinal (de novo)"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Restrinxir opcións da liña de comandos"
-
-#: ../../any.pm_.c:171
-msgid "restrict"
-msgstr "restrinxir"
-
-#: ../../any.pm_.c:173
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Baleirar /tmp en cada arrinque"
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "O nome de usuario (login) só debe conter letras, números, '-' e '_'"
-#: ../../any.pm_.c:174
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Tamaño exacto de memoria se for necesario (atopáronse %d MB)"
-
-#: ../../any.pm_.c:176
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Activar perfís múltiples"
-
-#: ../../any.pm_.c:180
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Indicar o tamaño da memoria en MB"
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Indique o nome de usuario"
-#: ../../any.pm_.c:182
-msgid ""
-"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
-msgstr ""
-"A opción ``restrinxir opcións da liña de comandos'' non ten sentido sen "
-"contrasinal"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Este contrasinal é demasiado simple"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Tente de novo"
-#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-#: ../../any.pm_.c:191
-msgid "Init Message"
-msgstr "Mensaxe inicial"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s xa foi engadido)"
-#: ../../any.pm_.c:193
-msgid "Open Firmware Delay"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to compilation tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:194
-msgid "Kernel Boot Timeout"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to network tools"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:195
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "¿Permitir o arrinque de CD?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:196
-msgid "Enable OF Boot?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:197
-msgid "Default OS?"
-msgstr "¿SO por omisión?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:231
-msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
-"\n"
-"On which drive are you booting?"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:247
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can add some more or change the existing ones."
+"You can create additional entries or change the existing ones."
msgstr ""
"Estas son as diferentes entradas.\n"
"Pode engadir algunhas máis ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
-#: ../../standalone/drakfont_.c:996
-msgid "Add"
-msgstr "Engadir"
-
-#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
-msgid "Done"
-msgstr "Feito"
-
-#: ../../any.pm_.c:257
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
-
-#: ../../any.pm_.c:265
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "¿Que tipo de entrada desexa engadir?"
-
-#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
-
-#: ../../any.pm_.c:266
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Outros SO (SunOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Outros SO (MacOS...)"
-
-#: ../../any.pm_.c:267
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Outros SO (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:285
-msgid "Image"
-msgstr "Imaxe"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Outros SO (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
-msgid "Root"
-msgstr "Raíz"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Outros SO (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
-msgid "Append"
-msgstr "Agregar"
+#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:291
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "¿Que tipo de entrada desexa engadir?"
-#: ../../any.pm_.c:292
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lectura-escritura"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Esta etiqueta xa se está a usar"
-#: ../../any.pm_.c:299
-msgid "Table"
-msgstr "Táboa"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
-#: ../../any.pm_.c:300
-msgid "Unsafe"
-msgstr "Inseguro"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
-msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Etiqueta baleira non permitida"
-#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
msgid "Default"
msgstr "Por omisión"
-#: ../../any.pm_.c:316
-msgid "Initrd-size"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:318
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid "NoVideo"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:326
-msgid "Remove entry"
-msgstr "Quitar entrada"
-
-#: ../../any.pm_.c:329
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Etiqueta baleira non permitida"
-
-#: ../../any.pm_.c:330
-msgid "You must specify a kernel image"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Initrd-size"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a root partition"
-msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
-
-#: ../../any.pm_.c:331
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Esta etiqueta xa se está a usar"
-
-#: ../../any.pm_.c:640
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s interfaces %s atopadas"
-
-#: ../../any.pm_.c:641
-msgid "Do you have another one?"
-msgstr "¿Ten algunha outra?"
+msgid "Append"
+msgstr "Agregar"
-#: ../../any.pm_.c:642
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "¿Ten algunha interface %s?"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "No"
-msgstr "Non"
-
-#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
-#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
-#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
-#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
-
-#: ../../any.pm_.c:645
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Mire a información sobre o hardware"
+msgid "Label"
+msgstr "Etiqueta"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:662
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Instalando o controlador para a tarxeta %s %s"
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Inseguro"
-#: ../../any.pm_.c:663
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(module %s)"
-msgstr "(módulo %s)"
+msgid "Table"
+msgstr "Táboa"
-#: ../../any.pm_.c:674
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide its options to module %s.\n"
-"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
-msgstr ""
+msgid "Root"
+msgstr "Raíz"
-#: ../../any.pm_.c:680
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
-msgstr ""
-"Aquí deben ir as diferentes opcións para o módulo %s.\n"
-"As opcións son da forma «nome=valor nome2=valor2 ...».\n"
-"Por exemplo pode ter «io=0x300 irq=7»"
-
-#: ../../any.pm_.c:682
-msgid "Module options:"
-msgstr "Opcións do módulo:"
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lectura-escritura"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:694
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "¿Que controlador de %s desexa probar?"
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:703
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
-msgstr ""
-"Nalgúns casos, o controlador de %s necesita información extra\n"
-"para funcionar correctamente, aínda que normalmente funcione sen ela.\n"
-"¿Desexa especificar información extra para o controlador ou deixar que el\n"
-"analice o seu equipo e atope a información que necesita? Ás veces,\n"
-"analizar o equipo pode provocar que se pare, pero non debería\n"
-"causar ningún dano."
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Autodetección"
-
-#: ../../any.pm_.c:707
-msgid "Specify options"
-msgstr "Especificar as opcións"
+msgid "Video mode"
+msgstr "Modo de vídeo"
-#: ../../any.pm_.c:719
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Fallo o cargar o módulo %s\n"
-"¿Desexa retentalo con outros parámetros?"
+msgid "Image"
+msgstr "Imaxe"
-#: ../../any.pm_.c:734
-msgid "access to X programs"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "¿SO por omisión?"
-#: ../../any.pm_.c:735
-msgid "access to rpm tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:736
-msgid "allow \"su\""
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "¿Permitir o arrinque de CD?"
-#: ../../any.pm_.c:737
-msgid "access to administrative files"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:738
-msgid "access to network tools"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:739
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr ""
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Dispositivo de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:744
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s xa foi engadido)"
+msgid "Init Message"
+msgstr "Mensaxe inicial"
-#: ../../any.pm_.c:749
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Este contrasinal é demasiado simple"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Cargador de arrinque que usar"
-#: ../../any.pm_.c:750
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Indique o nome de usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Opcións principais do cargador de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:751
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "O nome de usuario (login) só debe conter letras, números, '-' e '_'"
-
-#: ../../any.pm_.c:752
-#, fuzzy
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"A opción ``restrinxir opcións da liña de comandos'' non ten sentido sen "
+"contrasinal"
-#: ../../any.pm_.c:753
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Este nome de usuario xa está engadido"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Indicar o tamaño da memoria en MB"
-#: ../../any.pm_.c:757
-msgid "Add user"
-msgstr "Engadir usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enable multiple profiles"
+msgstr "Activar perfís múltiples"
-#: ../../any.pm_.c:758
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Introduza un usuario\n"
-"%s"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Tamaño exacto de memoria se for necesario (atopáronse %d MB)"
-#: ../../any.pm_.c:759
-msgid "Accept user"
-msgstr "Aceptar usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Baleirar /tmp en cada arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:770
-msgid "Real name"
-msgstr "Nome real"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a bootdisk"
+msgstr "Crear disquete de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
-msgid "User name"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "restrict"
+msgstr "restrinxir"
-#: ../../any.pm_.c:774
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Restrinxir opcións da liña de comandos"
-#: ../../any.pm_.c:776
-msgid "Icon"
-msgstr "Icona"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Retardo antes de arrincar a imaxe por omisión"
-#: ../../any.pm_.c:803
-msgid "Autologin"
-msgstr "Login automático"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "compact"
+msgstr "compacto"
-#: ../../any.pm_.c:804
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"Do you want to use this feature?"
-msgstr ""
-"Pódese configurar o ordenador para que se autentique automaticamente\n"
-"como un usuario. Se non quere usar esta característica, prema o botón\n"
-"cancelar."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Compact"
+msgstr "Compacto"
-#: ../../any.pm_.c:808
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Escolla o usuario por defecto:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Instalación do cargador de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:809
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Escolla o xestor de fiestras para executar:"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Primeiro sector da partición de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:824
-#, fuzzy
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Primeiro sector do disco (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:826
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?"
-#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
-msgid "All"
-msgstr "Todas"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "Instalación do LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Engadir usuario"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "Instalación do SILO"
-#: ../../any.pm_.c:961
-#, fuzzy
-msgid "No sharing"
-msgstr "CUPS iniciando"
+#: ../../any.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Omitir"
-#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
+#: ../../any.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr ""
-"Este paquete ten que ser actualizado\n"
-"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
-
-#: ../../any.pm_.c:973
-msgid ""
-"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
-msgstr ""
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Gardar nun disquete"
-#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
+#: ../../any.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandatory package %s is missing"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1001
-msgid "Launch userdrake"
-msgstr ""
-
-#: ../../any.pm_.c:1003
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user in this group."
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Benvida ós crackers"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Creando o disco de arrinque"
-#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
-msgid "Poor"
-msgstr "Pobre"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
-#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Escolla a disqueteira que quere usar para crear o disco de arranque"
-#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
-msgid "High"
-msgstr "Alto"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Segunda unidade de disquete"
-#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
-#, fuzzy
-msgid "Higher"
-msgstr "Alto"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Primeira unidade de disquete"
-#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoico"
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Desculpe, pero non hai ningunha disqueteira dispoñible"
-#: ../../any.pm_.c:1061
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
msgstr ""
-"Este nivel hai que usalo con coidado. Fai que o seu sistema sexa máis\n"
-"sinxelo de utilizar, pero é moi sensible: non debe usarse nunha máquina\n"
-"conectada a outras ou á Internet. Non hai contrasinais de acceso."
+"Un disco de arrinque personalizado dálle a posibilidade de arrincar o seu\n"
+"equipo baixo Linux sen depender do cargador de arrinque normal. Isto pode "
+"ser\n"
+"útil se non desexa instalar LILO (ou grub) no seu sistema, ou se outro "
+"sistema\n"
+"operativo o borra ou se LILO non funciona coa configuración do seu equipo.\n"
+"Un disco de arrinque personalizado tamén pode ser usado coa imaxe de "
+"rescate\n"
+"de Mandrake, facendo así moito máis fácil a recuperación no caso de fallo\n"
+"grave do sistema. ¿Desexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?\n"
+"%s"
-#: ../../any.pm_.c:1064
+#: ../../any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
+"\n"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Os contrasinais están activados, pero o uso como ordenador de rede aínda\n"
-"non se recomenda."
-#: ../../any.pm_.c:1065
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
-"to connect to the Internet as a client."
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Esta é a seguridade recomendada para un ordenador usado para conectar\n"
-"á Internet como cliente. Agora hai más comprobacións de seguridade."
+"Un disco de arrinque personalizado dálle a posibilidade de arrincar o seu\n"
+"equipo baixo Linux sen depender do cargador de arrinque normal. Isto pode "
+"ser\n"
+"útil se non desexa instalar LILO (ou grub) no seu sistema, ou se outro "
+"sistema\n"
+"operativo o borra ou se LILO non funciona coa configuración do seu equipo.\n"
+"Un disco de arrinque personalizado tamén pode ser usado coa imaxe de "
+"rescate\n"
+"de Mandrake, facendo así moito máis fácil a recuperación no caso de fallo\n"
+"grave do sistema. ¿Desexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?"
-#: ../../any.pm_.c:1066
-msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?"
-#: ../../any.pm_.c:1067
-#, fuzzy
-msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
-msgstr ""
-"Con este nivel de seguridade, é posible usar este sistema coma servidor.\n"
-"A seguridade é agora alta dabondo para usar o sistema coma un servidor\n"
-"que acepta conexións de múltiples clientes."
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "non hai espacio dabondo en /boot"
-#: ../../any.pm_.c:1070
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
-msgstr ""
-"Tómanse características do nivel 4, pero agora o sistema está completamente\n"
-"pechado. As características de seguridade están ó máximo nivel."
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
+msgstr "A entrada marcada arrincarase automaticamente en %d segundos."
-#: ../../any.pm_.c:1076
-#, fuzzy
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "Opcións"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr "comandos antes de arrincar, ou 'c' para a li¤a de comandos."
-#: ../../any.pm_.c:1077
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the desired security level"
-msgstr "Escola o nivel de seguridade"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Prema enter para arrincar o SO seleccionado, 'e' para editar os"
-#: ../../any.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Security level"
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
+msgstr "Use as teclas %c e %c para seleccionar a entrada marcada."
-#: ../../any.pm_.c:1082
-#, fuzzy
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Escolla as opcións para o servidor"
+# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
+# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
+# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
+# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
+#
+# The lines must fit on screen, aka length < 80
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "­Benvido ao GRUB, o selector de sistemas operativos!"
-#: ../../any.pm_.c:1083
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:1084
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:1166
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO con menú de texto"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO con menú gráfico"
+
+#: ../../bootloader.pm:1
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
@@ -1099,12 +732,12 @@ msgstr ""
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm_.c:436
+#: ../../bootloader.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
-"Choose an operating system in the list above or\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -1114,1278 +747,405 @@ msgstr ""
"agarde %d segundos para que se arrinque o sistema por defecto.\n"
"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-#
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:983
-msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "­Benvido ao GRUB, o selector de sistemas operativos!"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:986
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
-msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Use as teclas %c e %c para seleccionar a entrada marcada."
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:989
-msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Prema enter para arrincar o SO seleccionado, 'e' para editar os"
-
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:992
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "comandos antes de arrincar, ou 'c' para a li¤a de comandos."
+msgid "OK"
+msgstr "Aceptar"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm_.c:995
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "A entrada marcada arrincarase automaticamente en %d segundos."
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:999
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "non hai espacio dabondo en /boot"
-
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
-#: ../../bootloader.pm_.c:1099
-msgid "Desktop"
-msgstr "Escritorio"
-
-# Manter o 'ú' en iso-8859-1
-#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:1101
-msgid "Start Menu"
-msgstr "Menú Inicio"
-
-#: ../../bootloader.pm_.c:1120
-#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
-msgstr "¿Onde quere instalar o cargador de arrinque?"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:53
-msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#: ../../standalone/logdrake_.c:74
-msgid "/_File"
-msgstr "/_Ficheiro"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Ficheiro/_Saír"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:82
-msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "NewStyle Monitor"
-msgstr "Monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:84
-#, fuzzy
-msgid "Traditional Monitor"
-msgstr "Mudar o monitor"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:85
-msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:86
-msgid "Launch Aurora at boot time"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Modo de marcación"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Yaboot mode"
-msgstr "Modo de arrinque"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Install themes"
-msgstr "Instalar sistema"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:139
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:140
-#, fuzzy
-msgid "Create new theme"
-msgstr "Crear unha nova partición"
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Si, quero login automático con este (usuario, escritorio)"
-#: ../../bootlook.pm_.c:184
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Backup %s to %s.old"
-msgstr ""
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Non, non quero login automático"
-#: ../../bootlook.pm_.c:187
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copy %s to %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
-#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
-#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
-#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
-msgid "Error"
-msgstr "Erro"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:192
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:222
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Write %s"
-msgstr "XFree %s"
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar"
-#: ../../bootlook.pm_.c:224
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "System mode"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:235
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgid "Bootsplash"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:238
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgid "Lilo screen"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:244
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Can't relaunch LiLo!\n"
-"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:248
-msgid "Relaunch 'lilo'"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
-#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "Notice"
-msgstr "bo"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+"\n"
+"Select the theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separately"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:251
-#, fuzzy
-msgid "Theme installation failed!"
-msgstr "Clase de instalación"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:259
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgid "Themes"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar as X"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:268
-#, fuzzy
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Splash selection"
msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-#: ../../bootlook.pm_.c:271
-msgid "Themes"
-msgstr ""
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar as X"
-#: ../../bootlook.pm_.c:273
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Select theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separatly"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:276
-msgid "Lilo screen"
-msgstr ""
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:281
-msgid "Bootsplash"
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:316
-msgid "System mode"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
msgstr ""
-#: ../../bootlook.pm_.c:318
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:323
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Non, non quero login automático"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:325
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Si, quero login automático con este (usuario, escritorio)"
-
-#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
-#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
-#: ../../ugtk2.pm_.c:355
-msgid "OK"
-msgstr "Aceptar"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: ../../common.pm_.c:107
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Clase de instalación"
-#: ../../common.pm_.c:115
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Notice"
+msgstr "bo"
-#: ../../common.pm_.c:123
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../fsedit.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minutos"
-
-#: ../../common.pm_.c:125
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuto"
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
-#: ../../common.pm_.c:127
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d segundos"
-
-#: ../../common.pm_.c:172
-#, fuzzy
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Non é posible engadir máis particións"
-
-#: ../../common.pm_.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:127
-msgid "France"
-msgstr "Francia"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:15
-msgid "Costa Rica"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:130
-#, fuzzy
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belga"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
-msgid "Czech Republic"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Germany"
-msgstr "Alemán"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Greece"
-msgstr "Grego"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Norway"
-msgstr "Noruegués"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Sweden"
-msgstr "Mirar"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:128
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-
-#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Italy"
-msgstr "Italiano"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Austria"
-msgstr "serie"
-
-#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
-#: ../../network/tools.pm_.c:131
-msgid "United States"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
-msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+msgid "Relaunch 'lilo'"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
-#, fuzzy
-msgid "New"
-msgstr "novo"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
-msgid "Unmount"
-msgstr "Desmontar"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
-msgid "Mount"
-msgstr "Montar"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
-msgid "Mount point"
-msgstr "Punto de montaxe"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Probe o seu rato"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "O proxy debería ser http://..."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Server: "
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
-msgid "Mount point: "
-msgstr "Punto de montaxe: "
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opcións: %s"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Faga primeiro unha copia de seguridade dos seus datos"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
-msgid "Read carefully!"
-msgstr "¡Lea coidadosamente!"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
-msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Se ten pensado usar aboot, teña coidado de deixar un espacio libre (2048\n"
-"sectores abondan) no inicio do disco"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
-msgid "Wizard"
-msgstr "Axudante"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
-msgid "Choose action"
-msgstr "Escolla a acción"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"You have one big FAT partition\n"
-"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Ten unha partición FAT grande\n"
-"(xeralmente usada por Microsoft Dos/Windows).\n"
-"Aconséllase que primeiro a redimensione\n"
-"(prema nela, e logo en \"Redimensionar\")"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Prema nunha partición"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
-msgid "Details"
-msgstr "Detalles"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "No hard drives found"
-msgstr "Impresora local"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "FAT"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-#, fuzzy
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "mount fallou"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "SunOS"
-msgstr "SunOS"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
-msgid "Swap"
-msgstr "Intercambio"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
-msgid "Empty"
-msgstr "Baleiro"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
-#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
-msgid "Other"
-msgstr "Outros"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Tipos de sist. de ficheiros:"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
-msgid "Create"
-msgstr "Crear"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "Use ``%s'' no seu lugar"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
-msgid "Use ``Unmount'' first"
-msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
msgstr ""
-"Ó mudar o tipo da partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Escolla a acción"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Crear unha nova partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
-#, fuzzy
-msgid "Exit"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Mudar a modo experto"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Toggle to normal mode"
-msgstr "Mudar a modo normal"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
-msgid "Undo"
-msgstr "Refacer"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "¿Continuar de calquera xeito?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Saír sen gardar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "¿Saír do programa sen gardar a táboa de particións?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
-msgid "Clear all"
-msgstr "Borrar todas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
-msgid "Auto allocate"
-msgstr "Asignación automática"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
-msgid "More"
-msgstr "Máis"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
-#, fuzzy
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Información do correo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Tódalas particións primarias están usadas"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Non é posible engadir máis particións"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"Para ter máis particións, borre unha para poder crear unha partición "
-"estendida"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
-#, fuzzy
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Escribir táboa de particións"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
-#, fuzzy
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
-#, fuzzy
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automonta-las unidades extraíbles"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
-msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
msgstr ""
-"A táboa de particións de rescate non ten\n"
-"o mesmo tamaño. ¿Continuar de calquera xeito?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
-msgid "Warning"
-msgstr "Advertencia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lilo message not found"
msgstr ""
-"Insira un disquete na unidade\n"
-"Perderanse tódolos datos no disquete"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Tentando recuperar a táboa de particións de rescate"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
-#, fuzzy
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Información do correo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
-msgid "Move"
-msgstr "Desprazar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
-msgid "Format"
-msgstr "Formatar"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Engadir ó RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
-msgid "Add to LVM"
-msgstr "Engadir ó LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Quitar do RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Quitar do LVM"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
-msgid "Modify RAID"
-msgstr "Modificar o RAID"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
-msgid "Use for loopback"
-msgstr "Usar para loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Crear unha nova partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Sector inicial: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Tamaño en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
-msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
-msgid "Preference: "
-msgstr "Preferencia: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
-msgid ""
-"You can't create a new partition\n"
-"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
-"First remove a primary partition and create an extended partition."
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copy %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
-#, fuzzy
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Mudar o tipo de partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "¿Qué sistema de ficheiros desexa?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Backup %s to %s.old"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "¿Onde desexa montar o ficheiro loopback %s?"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Crear unha nova partición"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "¿Onde desexa montar o dispositivo %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Non se pode quitar o punto de montaxe porque esta partición estase a\n"
-"usar de loopback.\n"
-"Quite primeiro o loopback"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Where do you want to mount %s?"
-msgstr "¿Onde desexa montar o dispositivo %s?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros FAT"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
-msgid "Resizing"
-msgstr "Redimensionando"
+msgid "Install themes"
+msgstr "Instalar sistema"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Esta partición non se pode redimensionar"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Modo de marcación"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Debería facer unha copia de seguridade dos datos desta partición"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Modo de arrinque"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgid "Launch Aurora at boot time"
msgstr ""
-"Ó redimensionar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
-msgid "Choose the new size"
-msgstr "Escoller o novo tamaño"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
-#, fuzzy
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Tamaño en MB: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
-msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "¿A que disco desexa desprazala?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "¿A que sector desexa desprazala?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving"
-msgstr "Desprazando"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Desprazando partición..."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlle"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
-msgid "new"
-msgstr "novo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlle"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
-msgid "LVM name?"
-msgstr "¿Nome do LVM?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Nome do ficheiro loopback: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
-#, fuzzy
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Nome real"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
-msgid "File already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "O ficheiro xa está a ser usado por outro loopback, escolla outro"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Usalo?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
-#, fuzzy
-msgid "Mount options"
-msgstr "Opcións do módulo:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
-msgid "Various"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, c-format
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
-msgid "device"
-msgstr "dispositivo"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
-msgid "level"
-msgstr "nivel"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
-msgid "chunk size"
-msgstr "tamaño do bloque de datos"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Teña coidado: esta operación é perigosa."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "¿Qué tipo de particionamento quere?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
+#: ../../bootlook.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr ""
-"Este paquete ten que ser actualizado\n"
-"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
-msgid ""
-"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
-"1024).\n"
-"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
-"need /boot"
-msgstr ""
-"Desculpe, mais non se pode crear o directorio /boot tan lonxe no disco\n"
-"(nun cilindro > 1024). Se usa o LILO, non funcionará, e se non o\n"
-"usa, non necesita /boot"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
-msgid ""
-"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
-"beyond\n"
-"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
-"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"A partición que escolleu para usar como raíz (/) está fisicamente ubicada\n"
-"despois do cilindro 1024 do disco duro, e non ten partición /boot.\n"
-"Se pensa usar o selector de SO de arrinque LILO, lembre engadir unha\n"
-"partición /boot"
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Mudar o monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
-msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"So be careful to add a /boot partition"
-msgstr ""
-"Seleccionou unha partición RAID software como raíz (/).\n"
-"Non hai ningún cargador de arrinque que funcione deste xeito sen unha\n"
-"partición /boot.\n"
-"Lembre polo tanto engadir unha partición /boot"
+#: ../../bootlook.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "¡Escribirase ó disco a táboa de particións da unidade %s!"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
msgstr ""
-"Necesitará reiniciar o equipo para que a modificación sexa tomada en conta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Ó formatar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
-msgid "Formatting"
-msgstr "Formatando"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Formatando a partición %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Hide files"
-msgstr "mkraid fallou"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
-#, fuzzy
-msgid "Move files to the new partition"
-msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Ficheiro/_Saír"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
+#: ../../bootlook.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Directory %s already contains data\n"
-"(%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
-#, fuzzy
-msgid "Moving files to the new partition"
-msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Ficheiro"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
+#: ../../bootlook.pm:1
#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Resolución: %s\n"
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
+msgid "consolehelper missing"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
-msgid "Device: "
-msgstr "Dispositivo: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Letra de unidade DOS: %s (aproximación)\n"
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "falla o kdesu"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
-msgid "Type: "
-msgstr "Tipo: "
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
-msgid "Name: "
-msgstr "Nome: "
+#: ../../common.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Non é posible engadir máis particións"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Inicio: sector %s\n"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d segundos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Tamaño: %s"
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuto"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid ", %s sectors"
-msgstr ", %s sectores"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cylinder %d to %d\n"
-msgstr "Cilindro %d a cilindro %d\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Formatado\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
-msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Non formatado\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Montado\n"
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minutos"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
-msgstr "Ficheiro(s) loopback: %s\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Partición de arrinque por omisión\n"
-" (para arrincar en MS-DOS, non para lilo)\n"
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Nivel %s\n"
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Tamaño do bloque de datos %s\n"
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
+#: ../../common.pm:1
#, c-format
-msgid "RAID-disks %s\n"
-msgstr "Discos RAID %s\n"
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Nome do ficheiro loopback: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition, you should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
+msgid "United States"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
-msgid "Read-only"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "serie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Tamaño: %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Italiano"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Xeometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+msgid "Netherlands"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "Discos LVM %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sweden"
+msgstr "Mirar"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Tipo de táboa de particións: %s\n"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruegués"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "on channel %d id %d\n"
-msgstr "no bus %d id %d\n"
+msgid "Greece"
+msgstr "Grego"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
-#, fuzzy
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemán"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr ""
-"Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
-#, fuzzy
-msgid "The encryption keys do not match"
-msgstr "Os contrasinais non coinciden"
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belga"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
-msgid "Encryption key"
-msgstr ""
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Francia"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
-msgid "Encryption key (again)"
+#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Change type"
-msgstr "Mudar o tipo de partición"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Erro ó abrir %s para escritura: %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgid "Nothing to do"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
-#, fuzzy
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Autenticación"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Another one"
-msgstr "Internet"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Which username"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "Non pode usar un volume lóxico LVM para o punto de montaxe %s"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
+"Necesita un sistema de ficheiros real (ext2, reiserfs) para este punto de "
+"montaxe\n"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
-#, fuzzy
-msgid "Username"
-msgstr "Nome de usuario"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Domain"
-msgstr "Dominio NIS"
-
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid "Search servers"
-msgstr "Servidor DNS"
-
-#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
-#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "O formato %s de %s fallou"
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Este directorio debería permanecer dentro do sistema de ficheiros raíz"
-#: ../../fs.pm_.c:610
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Descoñécese o xeito de formatar %s de tipo %s"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Non pode usar un volume lóxico LVM para o punto de montaxe %s"
-#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
-msgstr ""
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Xa existe unha partición co punto de montaxe %s\n"
-#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "error unmounting %s: %s"
-msgstr "erro desmontando %s: %s"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:21
-msgid "simple"
-msgstr "simple"
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Os puntos de montaxe deben empezar por /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:25
-msgid "with /usr"
-msgstr ""
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas que 32MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:30
-msgid "server"
-msgstr "servidor"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas que 16MB"
-#: ../../fsedit.pm_.c:240
+#: ../../fsedit.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -2403,290 +1163,566 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Concorda coa perda de tódalas particións?\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:501
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "Non pode usar JFS para particións máis pequenas que 16MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:502
-msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
-msgstr "Non pode usar ReiserFS para particións máis pequenas que 32MB"
-
-#: ../../fsedit.pm_.c:521
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Os puntos de montaxe deben empezar por /"
+#: ../../fsedit.pm:1
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "servidor"
-#: ../../fsedit.pm_.c:522
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Xa existe unha partición co punto de montaxe %s\n"
+msgid "with /usr"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:526
+#: ../../fsedit.pm:1
#, c-format
-msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
-msgstr "Non pode usar un volume lóxico LVM para o punto de montaxe %s"
+msgid "simple"
+msgstr "simple"
-#: ../../fsedit.pm_.c:528
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Este directorio debería permanecer dentro do sistema de ficheiros raíz"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formatando a partición %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "erro desmontando %s: %s"
+
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr ""
-"Necesita un sistema de ficheiros real (ext2, reiserfs) para este punto de "
-"montaxe\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:532
+#: ../../fs.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
-msgstr "Non pode usar un volume lóxico LVM para o punto de montaxe %s"
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formatando a partición %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:599
-#, fuzzy
-msgid "Not enough free space for auto-allocating"
-msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+#: ../../fs.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Resolución: %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:601
-msgid "Nothing to do"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatando a partición %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:694
+#: ../../fs.pm:1
#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
-msgstr "Erro ó abrir %s para escritura: %s"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Creando e formatando o ficheiro %s"
-#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
-msgid "cpu /* "
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Descoñécese o xeito de formatar %s de tipo %s"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
-msgid "No alternative driver"
-msgstr ""
+#: ../../fs.pm:1
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "O formato %s de %s fallou"
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Click on \"Next ->\" if you want to delete all data and partitions present\n"
+"on this hard drive. Be careful, after clicking on \"Next ->\", you will not\n"
+"be able to recover any data and partitions present on this hard drive,\n"
+"including any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
-#, fuzzy
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"As a review, DrakX will present a summary of various information it has\n"
+"about your system. Depending on your installed hardware, you may have some\n"
+"or all of the following entries:\n"
"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary.\n"
"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary.\n"
+"\n"
+" * \"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one.\n"
+"\n"
+" * \"Timezone\": By default, DrakX deduces your time zone based on the\n"
+"primary language you have chosen. But here, just as in your choice of a\n"
+"keyboard, you may not be in the country for which the chosen language\n"
+"should correspond. You may need to click on the \"Timezone\" button to\n"
+"configure the clock for the correct timezone.\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation.\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader\": if you wish to change your bootloader configuration,\n"
+"click that button. This should be reserved to advanced users.\n"
+"\n"
+" * \"Graphical Interface\": by default, DrakX configures your graphical\n"
+"interface in \"800x600\" resolution. If that does not suits you, click on\n"
+"the button to reconfigure your grapical interface.\n"
+"\n"
+" * \"Network\": If you want to configure your Internet or local network\n"
+"access now, you can by clicking on this button.\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is\n"
+"displayed here. If you notice the sound card displayed is not the one that\n"
+"is actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you have a TV card and it is not detected, click on the button to\n"
+"try to configure it manually.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated with the card."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Driver:"
-msgstr "Controlador"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
-msgid "Help"
-msgstr "Axuda"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
-msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it is displayed\n"
+"here. If you notice the sound card displayed is not the one that is\n"
+"actually present on your system, you can click on the button and choose\n"
+"another driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
-"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
-"limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld Macintosh hardware and can be used to\n"
+"boot GNU/Linux, MacOS or MacOSX. Normally, MacOS and MacOSX are correctly\n"
+"detected and installed in the bootloader menu. If this is not the case, you\n"
+"can add an entry by hand in this screen. Be careful to choose the correct\n"
+"parameters.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt.\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
"\n"
-"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
-msgstr "Por favor, agarde... Aplicando a configuración"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-msgid "Please wait"
-msgstr "Agarde, por favor"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
-msgid "No known driver"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
+"\n"
+" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
+"select this boot option.\n"
+"\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
+"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
+"The following are some examples:\n"
+"\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation.\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
+"ramdisk larger than the default.\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
+"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
+"You can override the default with this option.\n"
+"\n"
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support.\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
+"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr ""
-
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
-msgid "Unkown driver"
+msgid ""
+"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
+"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection is not foolproof, DrakX will ask you if you have\n"
+"a PCI SCSI installed. Clicking \" Yes\" will display a list of SCSI cards\n"
+"to choose from. Click \"No\" if you know that you have no SCSI hardware in\n"
+"your machine. If you're not sure, you can check the list of hardware\n"
+"detected in your machine by selecting \"See hardware info \" and clicking\n"
+"the \"Next ->\". Examine the list of hardware and then click on the \"Next\n"
+"->\" button to return to the SCSI interface question.\n"
+"\n"
+"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
+"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
+"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
+"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
+"issues.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
+"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
+"configure the driver."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
+#: ../../help.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
+"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing systems\n"
+"is best for a particular type of configuration.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
+"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
+"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"pdq\n"
+"\" will handle only very simple network cases and is somewhat slow when\n"
+"used with networks.) It's recommended that you use \"pdq \" if this is your\n"
+"first experience with GNU/Linux.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
+"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
+"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
+"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
+"that may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
+"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
+"sure to turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"CUPS\" includes graphical\n"
+"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
+"printer.\n"
+"\n"
+"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
+"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
+"Center and clicking the expert button."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
+"what it finds there:\n"
+"\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS.\n"
+"\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
+"\n"
+"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
+"bootloader.\n"
+"\n"
+"\"Boot device\": in most cases, you will not change the default (\"First\n"
+"sector of drive (MBR)\"), but if you prefer, the bootloader can be\n"
+"installed on the second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk\n"
+"(\"On Floppy\").\n"
+"\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
+"\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
-"<install at mandrakesoft dot com>\n"
-"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Usar detección automática"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Unknown|Generic"
-msgstr "Xenérico"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
+"\n"
+"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
+"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
+"options by clicking \"Add\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
+"clicking \"Modify\" or \"Remove\" to modify or remove it. \"OK\" validates\n"
+"your changes.\n"
+"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
+"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
+"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
+"operating systems!"
msgstr ""
+"LILO (O LInux LOader) e Grub son cargadores de arrinque: poden arrincar\n"
+"Linux ou outro sistema operativo presente no seu ordenador.\n"
+"Normalmente, estes outros sitemas son detectados correctamente e "
+"instalados.\n"
+"Se non é o caso, pode engadir unha entrada a man nesta pantalla. Sexa\n"
+"coidadoso na escolla dos parámetros correctos.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tamén pode non querer dar acceso a eses outros sitemas operativos a "
+"calquera,\n"
+"poidendo borrar as entradas correspondentes. Pero neste caso, precisará\n"
+"un disquete de arrinque para poder usalos."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This dialog allows to finely tune your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"Bootloader to use\": there are three choices for your bootloader:\n"
+"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu).\n"
+"\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface.\n"
+"\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
+"\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": after a boot or a reboot of\n"
+"the computer, this is the delay given to the user at the console to select\n"
+"a boot entry other than the default.\n"
+"\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Skip\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
+"system! Be sure you know what you do before changing any of the options. !!\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer advanced options\n"
+"that are reserved for the expert user."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed"
+"This is the most crucial decision point for the security of your GNU/Linux\n"
+"system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the system\n"
+"administrator and is the only one authorized to make updates, add users,\n"
+"change the overall system configuration, and so on. In short, \"root\" can\n"
+"do everything! That is why you must choose a password that is difficult to\n"
+"guess - DrakX will tell you if the password that you chose too easy. As you\n"
+"can see, you are not forced to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against. GNU/Linux is as prone to operator error as any other operating\n"
+"system. Since \"root\" can overcome all limitations and unintentionally\n"
+"erase all data on partitions by carelessly accessing the partitions\n"
+"themselves, it is important that it be difficult to become \"root\".\n"
+"\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
+"\n"
+"One caveat -- do not make the password too long or complicated because you\n"
+"must be able to remember it!\n"
+"\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. To reduce\n"
+"the chance of a blind typing error you will need to enter the password\n"
+"twice. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+"\n"
+"If you wish access to this computer to be controlled by an authentication\n"
+"server, clisk the \"Advanced\" button.\n"
+"\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you do not\n"
+"know which to use, ask your network administrator.\n"
+"\n"
+"If you happen to have problems with reminding passwords, you can choose to\n"
+"have \"No password\", if your computer won't be connected to the Internet,\n"
+"and if you trust anybody having access to it."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
-#, fuzzy
-msgid "Card model:"
-msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Mudar o tipo de partición"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "Number of capture buffers:"
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
+"Seleccione o porto correcto. Por exemplo, o porto\n"
+"COM1 en MS Windows chámase ttyS0 en GNU/Linux."
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
+"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
+"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
+"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
+"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
+"a PS/2, serial or USB interface.\n"
+"\n"
+"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
+"from the provided list.\n"
+"\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
+"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
+"go back to the list of choices.\n"
+"\n"
+"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
+"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
+"pressing the \"Next ->\" button, a mouse image is displayed on-screen.\n"
+"Scroll the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you\n"
+"see the on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test\n"
+"the buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move\n"
+"your mouse."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "Formatando"
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "Radio support:"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your choice of preferred language will affect the language of the\n"
+"documentation, the installer and the system in general. Select first the\n"
+"region you are located in, and then the language you speak.\n"
+"\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation, thereby installing the\n"
+"language-specific files for system documentation and applications. For\n"
+"example, if you will host users from Spain on your machine, select English\n"
+"as the default language in the tree view and \"Espanol\" in the Advanced\n"
+"section.\n"
+"\n"
+"Note that you're not limited to choosing a single additional language. Once\n"
+"you have selected additional locales, click the \"Next ->\" button to\n"
+"continue.\n"
+"\n"
+"To switch between the various languages installed on the system, you can\n"
+"launch the \"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the\n"
+"language used by the entire system. Running the command as a regular user\n"
+"will only change the language settings for that particular user."
msgstr ""
-#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
-msgid "enable radio support"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Depending on the default language you chose in Section , DrakX will\n"
+"automatically select a particular type of keyboard configuration. However,\n"
+"you might not have a keyboard that corresponds exactly to your language:\n"
+"for example, if you are an English speaking Swiss person, you may have a\n"
+"Swiss keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may\n"
+"find yourself in the same situation where your native language and keyboard\n"
+"do not match. In either case, this installation step will allow you to\n"
+"select an appropriate keyboard from a list.\n"
+"\n"
+"Click on the \"More \" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
+"\n"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-Latin alphabet, the next\n"
+"dialog will allow you to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard between the Latin and non-Latin layouts."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:13
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
-"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
-"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
-"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
-"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
-"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
-"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
-"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
-"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
-"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
-"entire system.\n"
-"\n"
-"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
-"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
-"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
-"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
-"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
-"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
-"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
-"after all, your files are at risk.\n"
-"\n"
-"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
-"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
-"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"This step is activated only if an old GNU/Linux partition has been found on\n"
+"your machine.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
-"for that user (bash by default).\n"
+"DrakX now needs to know if you want to perform a new install or an upgrade\n"
+"of an existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": For the most part, this completely wipes out the old\n"
+"system. If you wish to change how your hard drives are partitioned, or\n"
+"change the file system, you should use this option. However, depending on\n"
+"your partitioning scheme, you can prevent some of your existing data from\n"
+"being over- written.\n"
"\n"
-"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
-"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
-"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
-"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
+" * \"Upgrade\": this installation class allows you to update the packages\n"
+"currently installed on your Mandrake Linux system. Your current\n"
+"partitioning scheme and user data is not altered. Most of other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a standard installation.\n"
+"\n"
+"Using the ``Upgrade'' option should work fine on Mandrake Linux systems\n"
+"running version \"8.1\" or later. Performing an Upgrade on versions prior\n"
+"to Mandrake Linux version \"8.1\" is not recommended."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:48
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
-"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
-"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
-"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
-"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
-"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
-"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\"Country\": check the current country selection. If you are not in this\n"
+"country, click on the button and choose another one."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
"hard drives:\n"
"\n"
" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
@@ -2698,304 +1734,248 @@ msgid ""
" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:79
-msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
-"current CD and ask you to insert a different one as required."
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
+"\n"
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:84
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
-"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
-"you are not supposed to know them all by heart.\n"
+"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
+"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
+"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
+"partitions must be defined.\n"
"\n"
-"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
-"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
-"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
-"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
+"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
+"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
+"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
"\n"
-"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
-"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
+"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
-"select one or more of the corresponding groups;\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive\n"
"\n"
-" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
-"the desired group(s);\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables you to automatically create ext3\n"
+"and swap partitions in free space of your hard drive\n"
"\n"
-" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
-"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
-"machine;\n"
+"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
-" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
-"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
-"to have a graphical workstation!\n"
+" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
+"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
+"recommended that you perform this step.\n"
"\n"
-"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
-"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
-"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
-"different options for a minimal installation:\n"
+" * \"Restore partition table\": allows you to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk.\n"
"\n"
-" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
-"graphical desktop;\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"doesn't always work.\n"
"\n"
-" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
-"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
-"setting up a server;\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and reloads the\n"
+"partition table that was originally on the hard drive.\n"
"\n"
-" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
-"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
-"about 65Mb large.\n"
+" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
+"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
+"CD-ROMs.\n"
"\n"
-"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
-"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
-"total control over what will be installed.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good\n"
+"understanding of partitioning.\n"
"\n"
-"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
-"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
-"update an existing system."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:135
-msgid ""
-"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
-"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
-"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
-"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes.\n"
"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
-"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
-"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
-"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
-"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
-"of coffee.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
-"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
-"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
-"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
-"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
-"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default. !!\n"
+" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information about the\n"
+"hard drive.\n"
"\n"
-"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
-"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
-"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
-"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
+"save your changes back to disk.\n"
"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
-"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
-"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
-"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
-"create such a floppy disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:171
-msgid ""
-"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
-"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
-"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
-"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
-"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
+"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
"\n"
-"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
-"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
+"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
-"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
-"administrator.\n"
+"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
"\n"
-"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
-"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
-"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
-"time.\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
"\n"
-"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
-"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
-"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"To get information about the different file system types available, please\n"
+"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
+"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
+"emergency boot situations."
msgstr ""
-"Agora poderá escoller que servicios quere que sexan arrincados ó inicio.\n"
-"Cando o seu rato pasa por riba dun elemento, unha pequena axuda aparecerá\n"
-"describindo o cometido do servicio.\n"
+
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"At this point, DrakX will allow you to choose the security level desired\n"
+"for the machine. As a rule of thumb, the security level should be set\n"
+"higher if the machine will contain crucial data, or if it will be a machine\n"
+"directly exposed to the Internet. The trade-off of a higher security level\n"
+"is generally obtained at the expense of ease of use. Refer to the \"msec\"\n"
+"chapter of the ``Command Line Manual'' to get more information about the\n"
+"meaning of these levels.\n"
"\n"
-"Sexa especialmente coidadoso neste paso se pretende utiliza-la súa máquina\n"
-"coma un servidor: probablemente non quererá iniciar servicios que non "
-"precisa."
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:210
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
-"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
-"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
-"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
-"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Bugs may have been\n"
+"fixed, security issues resolved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
-"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
-"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
-"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
-"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
-"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
-"by other machines on your local network."
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. A package-selection tree will\n"
+"appear: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and install\n"
+"the selected package( s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:224
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a file system).\n"
"\n"
-"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
-"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
-"will be able to change that after installation though). When you are\n"
-"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
-"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
"\n"
-"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
-"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
-"information about this wizard.\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
"\n"
-"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
-"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
-"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
-"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
-"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
-"configure your display."
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
+"\n"
+"Click on \"Next ->\" when you are ready to format partitions.\n"
+"\n"
+"Click on \"<- Previous\" if you want to choose another partition for your\n"
+"new Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:246
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
-"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
-"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
-"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
-"configured."
+"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"Next ->\" to reboot the system. The first thing\n"
+"you should see after your computer has finished doing its hardware tests is\n"
+"the bootloader menu, giving you the choice of which operating system to\n"
+"start.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"that will automatically perform a whole installation without the help of an\n"
+"operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation. The\n"
+"partitioning step is the only interactive procedure.\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
+"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves a list of the package selected in\n"
+"this installation. To use this selection with another installation, insert\n"
+"the floppy and start the installation. At the prompt, press the [F1] key\n"
+"and type >>linux defcfg=\"floppy\" <<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:253
-msgid ""
-"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
-"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
-"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
-"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
-"\n"
-" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
-"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
-"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
-"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
-"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
-"to start GNU/Linux!\n"
-"\n"
-" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
-"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
-"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
-"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
-"password, or any other reason.\n"
-"\n"
-"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
-"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
-"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
-"disk."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:277
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
-"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
-"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
-"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
-"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
+"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
+"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
+"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
+"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
+"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
+"Mandrake Linux system.\n"
"\n"
-"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
-"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
-"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
-"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
+"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
+"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
+"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
+"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
+"rest of this section and above all, take your time.\n"
"\n"
-"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
-"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
-"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
-"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
-"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
"\n"
-"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
-"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
-"install your Linux system.\n"
-"\n"
-"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
-"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
-"available.\n"
-"\n"
-" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
-"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+" * \"Use free space\": this option will perform an automatic partitioning\n"
+"of your blank drive(s). If you use this option there will be no further\n"
+"prompts.\n"
"\n"
" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
-"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated with\n"
"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
-"and you should generally keep them.\n"
+"and for the most part it's a good idea to keep them.\n"
"\n"
" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
-"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
-"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
-"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
-"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
-"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
-"Microsoft Windows on the same computer.\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see `` Erase entire disk'' solution)\n"
+"or resize your Microsoft Windows FAT partition. Resizing can be performed\n"
+"without the loss of any data, provided you previously defragment the\n"
+"Windows partition and that it uses the FAT format. Backing up your data is\n"
+"strongly recommended.. Using this option is recommended if you want to use\n"
+"both Mandrake Linux and Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
" Before choosing this option, please understand that after this\n"
"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software;\n"
+"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software.\n"
"\n"
" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
-"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
-"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+"system, choose this option. Be careful, because you will not be able to\n"
+"undo your choice after you confirm.\n"
"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
"\n"
" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
-"will be lost;\n"
+"will be lost.\n"
"\n"
" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
"\n"
-" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
-"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
-"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
-"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
-"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
-"Guide''''"
+" * \"Custom disk partitionning\": choose this option if you want to\n"
+"manually partition your hard drive. Be careful -- it is a powerful but\n"
+"dangerous choice and you can very easily lose all your data. That's why\n"
+"this option is really only recommended if you have done something like this\n"
+"before and have some experience. For more instructions on how to use the\n"
+"DiskDrake utility, refer to the ``Managing Your Partitions '' section in\n"
+"the ``Starter Guide''."
msgstr ""
"Neste punto, ten que escoller onde quere instalar o sistema operativo\n"
"Mandrake Linux no disco duro. Se está baleiro, ou se hai outro sistema\n"
@@ -3062,671 +2042,412 @@ msgstr ""
"datos moi facilmente. Polo tanto,\n"
" non a escolla a menos que saiba o que está a facer."
-#: ../../help.pm_.c:347
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
-"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
-"soon as the computer has booted up again.\n"
-"\n"
-"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
-"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
-"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"Checking \"Create a boot disk\" allows you to have a rescue bot media\n"
+"handy.\n"
"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
-"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
-"\n"
-" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
-"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting the CD-ROM, pressing the >> F1<< key at boot and typing >>rescue<<\n"
+"at the prompt. If your computer cannot boot from the CD-ROM, there are at\n"
+"least two situations where having a boot floppy is critical:\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
-"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (MBR)\n"
+"of your main disk (unless you are using another boot manager), to allow you\n"
+"to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have Windows on\n"
+"your system). If at some point you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector and remove your ability to\n"
+"start GNU/Linux!\n"
"\n"
-" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
-"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
-"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
-"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+" * if a problem arises and you cannot start GNU/Linux from the hard disk,\n"
+"this floppy will be the only means of starting up GNU/Linux. It contains a\n"
+"fair number of system tools for restoring a system that has crashed due to\n"
+"a power failure, an unfortunate typing error, a forgotten root password, or\n"
+"any other reason.\n"
"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to insert a disk in the drive. The\n"
+"floppy disk must be blank or have non-critical data on it - DrakX will\n"
+"format the floppy and will rewrite the whole disk."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:378
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
-"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
-"\n"
-"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
-"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
-"partitions as well.\n"
-"\n"
-"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
-"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
-"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
-"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
-"\"/home\").\n"
-"\n"
-"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
-"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
-"it.\n"
-"\n"
-"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
-"Mandrake Linux operating system installation.\n"
-"\n"
-"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
-"for bad blocks on the disk."
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:404
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
-"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
-"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
-"significant amount of time.\n"
-"\n"
-"Please be patient."
+"In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:412
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
-"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
-"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
-"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
-"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
-"to install updated packages later.\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
-"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
-"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
-"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:425
-msgid ""
-"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
-"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
-"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
-"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
-"click on the \"Accept\" button."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:432
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
-"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
-"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
-"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
-"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
-"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-"If you do not know what to choose, keep the default option."
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:442
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
-"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
-"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
-"partitions must be defined.\n"
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
"\n"
-"To create partitions, you must first select a hard drive. You can select\n"
-"the disk for partitioning by clicking on ``hda'' for the first IDE drive,\n"
-"``hdb'' for the second, ``sda'' for the first SCSI drive and so on.\n"
+"You will be presented the list of different parameters to change to get an\n"
+"optimal graphical display: Graphic Card\n"
"\n"
-"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
-"drive;\n"
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs.\n"
"\n"
-" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
-"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
"\n"
-"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
-" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
-"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
-"recommended to perform this step;\n"
+"Monitor\n"
"\n"
-" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
-"partition table from a floppy disk;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"monitor connected to your machine. If it is not the case, you can choose in\n"
+"this list the monitor you actually own.\n"
"\n"
-" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
-"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
-"can fail;\n"
-"\n"
-" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
-"partition table;\n"
-"\n"
-" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
-"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
-"CD-ROMs.\n"
"\n"
-" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
-"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
-"partitioning;\n"
"\n"
-" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
+"Resolution\n"
"\n"
-" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
-"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
+" You can choose here resolutions and color depth between those available\n"
+"for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you will be\n"
+"able to change that after installation though). Asample of the chosen\n"
+"configuration is shown in the monitor.\n"
"\n"
-" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
-"save your changes back to disk.\n"
"\n"
-"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
-"When a partition is selected, you can use:\n"
+"Test\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
+" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
+"resolution. If you can see the message during the test and answer \"Yes\",\n"
+"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
+"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
+"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
+"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"To get information about the different filesystem types available, please\n"
-"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
+"Options\n"
"\n"
-"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
-"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
-"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
-"emergency boot situations."
+" You can here choose whether you want to have your machine automatically\n"
+"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
+"\"No\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
+"in getting the display configured."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:513
-msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:544
-msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr "Por favor, sexa paciente. Esta operación pode levar varios minutos."
-
-#: ../../help.pm_.c:547
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
-"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
-"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
-"existing Mandrake Linux system:\n"
-"\n"
-" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
-"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
-"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
-"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
-"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
-"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
-"\n"
-" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
-"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
-"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
-"is also possible.\n"
-"\n"
-"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
-"or later.\n"
-"\n"
-"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+"Graphic Card\n"
"\n"
-" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
-"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
-"asked a few questions;\n"
+" The installer can normally automatically detect and configure the\n"
+"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
+"choose in this list the card you actually own.\n"
"\n"
-" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
-"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
-"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
-"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
-"select this installation class."
+" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
+"without 3D acceleration, you are then proposed to choose the server that\n"
+"best suits your needs."
msgstr ""
-"Escolla \"Instalar\" se non hai ningunha versión previa de Mandrake Linux\n"
-"instalada ou se quere usar varios sistemas operativos.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Escolla \"Actualizar\" se quere actualizar unha versión xa instalada de\n"
-"Mandrake Linux.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Dependendo do seu coñecemento de GNU/Linux, pode escoller un dos seguintes\n"
-"niveis para instalar ou actualizar o seu sistema operativo Mandrake Linux:\n"
-"\n"
-"* Recomendada: se nunca instalou un sistema operativo GNU/Linux, escolla\n"
-"isto. A instalación será moi\n"
-" sinxela e apenas se lle preguntarán unhas poucas cuestións.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Personalizada: se ten familiaridade dabondo con GNU/Linux, pode escoller o "
-"uso principal (estación de traballo,\n"
-" servidor, desenvolvemento) do seu sistema. Terá que responder a máis "
-"cuestións que na clase de instalación\n"
-" \"Recomendada\", polo que necesitará saber como funciona GNU/Linux para "
-"escoller esta opción.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Experto: se ten un bo coñecemento de GNU/Linux, pode escoller esta clase "
-"de instalación. Do mesmo xeito que en\n"
-" \"Personalizada\", poderá escoller o uso principal (estación de traballo, "
-"servidor, desenvolvemento). Teña\n"
-" moito coidado ó escoller este nivel. Vaille permitir facer unha "
-"instalación altamente personalizada.\n"
-" Responder algunhas cuestións pode ser moi difícil se non ten un bo "
-"coñecemento de GNU/Linux. Polo tanto, non\n"
-" escolla esta clase de instalación a menos que saiba o que está a facer."
-#: ../../help.pm_.c:582
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
-"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
-"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
-"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
-"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
-"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
-"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
-"\n"
-"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
-"supported keyboards.\n"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
+"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
+"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
+"\"Hardware clock set to GMT \", which will let GNU/Linux know that the\n"
+"system clock and the hardware clock are in the same timezone. This is\n"
+"useful when the machine also hosts another operating system like Windows.\n"
"\n"
-"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
-"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
-"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
+"The \"Automatic time synchronization \" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. For this\n"
+"feature to work, you must have a working Internet connection. It is best to\n"
+"choose a time server located near you. This option actually installs a time\n"
+"server that can used by other machines on your local network."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:598
+#: ../../help.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The first step is to choose your preferred language.\n"
+"This step is used to choose which services you wish to start at boot time.\n"
"\n"
-"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
-"\n"
-"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
-"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
-"will install the language-specific files for system documentation and\n"
-"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
-"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
-"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
+"Review each one carefully and uncheck those which are not always needed at\n"
+"boot time.\n"
"\n"
-"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
-"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
+"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
+"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
+"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
-"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
-"language, or as a simple user to only change that user's default language."
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:617
-msgid ""
-"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
-"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
-"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
-"USB mouse.\n"
-"\n"
-"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
-"type from the provided list.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
-"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"Agora poderá escoller que servicios quere que sexan arrincados ó inicio.\n"
+"Cando o seu rato pasa por riba dun elemento, unha pequena axuda aparecerá\n"
+"describindo o cometido do servicio.\n"
"\n"
-"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
-"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
-"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
-"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
-"movements are correct."
-msgstr ""
+"Sexa especialmente coidadoso neste paso se pretende utiliza-la súa máquina\n"
+"coma un servidor: probablemente non quererá iniciar servicios que non "
+"precisa."
-#: ../../help.pm_.c:638
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"\"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used during installation."
msgstr ""
-"Seleccione o porto correcto. Por exemplo, o porto\n"
-"COM1 en MS Windows chámase ttyS0 en GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:642
-msgid ""
-"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
-"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
-"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
-"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
-"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
-"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
-"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
-"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
-"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
-"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
-"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
-"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
-"\n"
-"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
-"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
-"easy to compromise a system.\n"
-"\n"
-"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
-"you must be able to remember it without too much effort.\n"
-"\n"
-"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
-"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
-"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
-"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"Next\n"
+"->\". Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems.\n"
+"If this detection fails, uncheck the \"Use auto detection\" box. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or to do it later, in which case\n"
+"clicking the \"Cancel\" button will take you to the next step.\n"
"\n"
-"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
-"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
+"When configuring your network, the available connections options are:\n"
+"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
+"simple LAN connection (Ethernet).\n"
"\n"
-"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
-"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
-"clue, ask your network administrator.\n"
+"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
+"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
+"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
"\n"
-"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
-"want to choose \"Local files\" for authentication."
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:678
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
-"accordingly, depending on what it finds there:\n"
+"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
+"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
+"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
+"subgroups, or individual packages.\n"
"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS;\n"
-"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
-"\n"
-" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
-"\n"
-" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
-"\n"
-" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
-"interface;\n"
-"\n"
-" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
-"interface.\n"
-"\n"
-" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
-"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
-"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
-"\n"
-" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
-"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
-"another boot entry than the default one.\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right to let you know the purpose of the package.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
+"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
+"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
+"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
+"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
+"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
+"security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes \" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default during boot. !!\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
-"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option is used to disable the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package to\n"
+"resolve a dependency issue. Some packages have relationships between each\n"
+"other such that installation of a package requires that some other program\n"
+"is already installed. The installer can determine which packages are\n"
+"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
"\n"
-"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
-"options, which are reserved for the expert user."
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
+"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
+"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
+"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
+"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
+"create such a floppy."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:718
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"to make it simpler to manage the packages have been placed into groups of\n"
+"similar applications.\n"
"\n"
-"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
-"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
-"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
-"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
-"installation step.\n"
+"Packages are sorted into groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. Mandrake Linux has four predefined installations available. You\n"
+"can think of these installation classes as containers for various packages.\n"
+"You can mix and match applications from the various containers, so a\n"
+"``Workstation'' installation can still have applications from the\n"
+"``Development'' container installed.\n"
"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
-"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
-msgstr ""
-"LILO (O LInux LOader) e Grub son cargadores de arrinque: poden arrincar\n"
-"Linux ou outro sistema operativo presente no seu ordenador.\n"
-"Normalmente, estes outros sitemas son detectados correctamente e "
-"instalados.\n"
-"Se non é o caso, pode engadir unha entrada a man nesta pantalla. Sexa\n"
-"coidadoso na escolla dos parámetros correctos.\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the applications that are in the workstation\n"
+"container.\n"
"\n"
+" * \"Development\": if plan on using your machine for programming, choose\n"
+"the appropriate packages from the container.\n"
"\n"
-"Tamén pode non querer dar acceso a eses outros sitemas operativos a "
-"calquera,\n"
-"poidendo borrar as entradas correspondentes. Pero neste caso, precisará\n"
-"un disquete de arrinque para poder usalos."
-
-#: ../../help.pm_.c:732
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
-"GNU/Linux.\n"
-"\n"
-"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
-"(MBR)\"."
-msgstr ""
-"Debe indicar onde desexa poñer a información\n"
-"necesaria para arrincar Linux.\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, select which of\n"
+"the more common services you wish to install on your machine.\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": this is where you will choose your preferred\n"
+"graphical environment. At least one must be selected if you want to have a\n"
+"graphical interface available.\n"
"\n"
-"A menos que sepa exactamente o que fai, elixa sempre\n"
-"\"Primeiro sector do disco (MBR)\"."
-
-#: ../../help.pm_.c:739
-msgid ""
-"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
-"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (as opposed to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
"\n"
-" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
-"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
-"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
-"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
-"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
-"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
-"and clicking the expert button.\n"
+" * \"With X\": install the minimum number of packages possible to have a\n"
+"working graphical desktop.\n"
"\n"
-" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
-"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
-"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
-"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
-"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
-"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
-"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
-msgstr ""
-
-#: ../../help.pm_.c:759
-msgid ""
-"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
-"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server.\n"
"\n"
-"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
-"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
-"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
-"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
-"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
-"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
-"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
-"button to return to the SCSI interface question.\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the absolute minimum number of\n"
+"packages necessary to get a working Linux system. With this installation\n"
+"you will only have a command line interface. The total size of this\n"
+"installation is 65 megabytes.\n"
"\n"
-"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
-"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
-"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
-"usually works well.\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
-"will need to manually provide options to the driver."
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful for repairing or\n"
+"updating an existing system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:781
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
-"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
-"prompt to select this boot option;\n"
-"\n"
-" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
-"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
-"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
-"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
-"Apple mouse. The following are some examples:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation;\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
-"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
-"Here, you can override this option;\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support;\n"
-"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
-"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
-"selections."
+"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
+"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:828
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
-"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
-"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
-"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
-"choose the correct parameters.\n"
+"Here are Listed the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, since they are good for most\n"
+"common installations. If you make any changes, you must at least define a\n"
+"root partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not\n"
+"be able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
"\n"
-"Yaboot's main options are:\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
-"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
-"to hold this information;\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
"\n"
-" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
-"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
-"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
-"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
-"default kernel description is selected;\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
-"at the first boot prompt;\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
-"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
-"Firmware Delay expires."
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:860
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
-"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
-"\n"
-" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
-"to change it if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
-"the button to change that if necessary;\n"
-"\n"
-" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
-"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
-"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
-"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
-"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
-"\n"
-" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
-"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
-"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
-"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
-"\n"
-" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user can have their own\n"
+"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
+"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", which is the\n"
+"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
+"authorized to change anything except their own files and their own\n"
+"configuration, protecting the system from unintentional or malicious\n"
+"changes that impact the system as a whole. You will have to create at least\n"
+"one regular user for yourself -- this is the account which you should use\n"
+"for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as \"root\"\n"
+"to do anything and everything, it may also be very dangerous! A mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, the worst that will happen is that you will lose\n"
+"some information, but not affect the entire system.\n"
+"\n"
+"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
+"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
+"you typed in and copy it to the \"User name\" field, which is the name this\n"
+"user will enter to log onto the system. If you like, you may override the\n"
+"default and change the username. The next step is to enter a password. From\n"
+"a security point of view, a non-privileged (regular) user password is not\n"
+"as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect it by\n"
+"making it blank or too simple: after all, your files could be the ones at\n"
+"risk.\n"
+"\n"
+"Once you click on \"Accept user\", you can add other users. Add a user for\n"
+"each one of your friends: your father or your sister, for example. Click\n"
+"\"Next ->\" when you have finished adding users.\n"
"\n"
-" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here.\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
"\n"
-" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
-"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
-"associated to it."
+"When you are finished adding all users, you will be asked to choose a user\n"
+"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
+"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Next\n"
+"->\". If you are not interested in this feature, uncheck the \"Do you want\n"
+"to use this feature?\" box."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:891
+#: ../../help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
-"and will not be recoverable!"
+"Before continuing, you should carefully read the terms of the license. It\n"
+"covers the entire Mandrake Linux distribution. If you do agree with all the\n"
+"terms in it, check the \"Accept\" box. If not, simply turn off your\n"
+"computer."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:896
-msgid ""
-"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
+#: ../../install2.pm:1
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:111
+#: ../../install2.pm:1
#, c-format
msgid ""
"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
@@ -3734,175 +2455,189 @@ msgid ""
"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:167
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
-msgid "You must also format %s"
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
+"Ocorreu un erro - non se atopou ningún dispositivo válido para crear novos "
+"sistemas de ficheiros. Verifique o seu equipo para ver a razón deste problema"
-#: ../../install_any.pm_.c:423
+#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
-"upgrade\n"
-"as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Erro lendo o ficheiro %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:441
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to remove these packages?\n"
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
+"Para usar esta selección de paquetes gardada, arrinque a instalación con "
+"``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:471
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:879
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr "Insira un disquete formatado con FAT na unidade %s"
-#: ../../install_any.pm_.c:883
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:895
+#: ../../install_any.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"Para usar esta selección de paquetes gardada, arrinque a instalación con "
-"``linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Erro lendo o ficheiro %s"
+msgid "No"
+msgstr "Non"
-#: ../../install_any.pm_.c:1040
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Ocorreu un erro - non se atopou ningún dispositivo válido para crear novos "
-"sistemas de ficheiros. Verifique o seu equipo para ver a razón deste problema"
+#: ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Si"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:21
+#: ../../install_any.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
+"to upgrade as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"Algún hardware do seu ordenador necesita controladores ``propietarios''\n"
-"para funcionar. Pode atopar máis información sobre eles en: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:56
-msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
-msgstr ""
-"Ten que ter unha partición raíz.\n"
-"Para iso, faga unha partición (ou prema nunha que xa exista).\n"
-"Entón escolla a acción ``Punto de montaxe'', e asócieo a `/'"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System configuration"
+msgstr "Configuración"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:61
-msgid "You must have a swap partition"
-msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
+#: ../../install_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System installation"
+msgstr "Instalación do SILO"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:62
-msgid ""
-"You don't have a swap partition.\n"
-"\n"
-"Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Non dispón de partición de intercambio\n"
-"\n"
-"¿Desexa continuar de calquera xeito?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Desactivando a rede"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Activando a rede"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-msgid "Use free space"
-msgstr "Usar espacio libre"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "O particionamento fallou: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:92
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "O axudante de particionamento do DrakX atopou as seguintes solucións:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:100
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Usar partición existente"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Non se pode atopar espacio para a instalación"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:102
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Non hai ningunha partición existente para usar"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Pode agora particionar %s.\n"
+"Cando remate, non esqueza gravar usando `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:109
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Usar a partición de Windows para loopback"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Usar fdisk"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:112
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "¿Que partición desexa usar para Linux4Win?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Particionamento de disco personalizado"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:114
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Escolla os tamaños"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"Perderanse TODAS as particións existentes e os seus datos na unidade %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:115
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Tamaño da partición raíz en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr ""
+"Ten máis dunha unidade de disco duro, ¿en cal delas desexa instalar linux?"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:116
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Tamaño da partición de intercambio en MB: "
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Borrar o disco completo"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:126
-msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Usar o espacio libre da partición de Windows"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Borrar Windows(TM)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:129
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "¿Que partición desexa redimensionar?"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Non hai particións FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou non "
+"hai espacio libre dabondo)"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "O redimensionamento da FAT fallou: %s"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid "Resizing Windows partition"
msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:134
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"O redimensionador de FAT non é capaz de manexar a súa partición,\n"
-"ocorreu o seguinte erro: %s"
+msgid "Resizing"
+msgstr "Redimensionando"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:137
-msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
-msgstr ""
-"A partición de Windows está demasiado fragmentada, execute primeiro o "
-"``defrag''"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s"
+msgstr "partición %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:138
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "¿Que tamaño desexa manter para o Windows en"
+
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
"\n"
@@ -3922,321 +2657,168 @@ msgstr ""
"Tamén é aconsellable facer unha copia de seguridade dos seus datos.\n"
"Cando estea seguro, prema Aceptar."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:148
-msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
-msgstr "¿Que tamaño desexa manter para o Windows en"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:149
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partición %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:156
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "O redimensionamento da FAT fallou: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:171
msgid ""
-"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
-"space left)"
-msgstr ""
-"Non hai particións FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou non "
-"hai espacio libre dabondo)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Borrar o disco completo"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:177
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Borrar Windows(TM)"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:180
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr ""
-"Ten máis dunha unidade de disco duro, ¿en cal delas desexa instalar linux?"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:183
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"Perderanse TODAS as particións existentes e os seus datos na unidade %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:191
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Particionamento de disco personalizado"
+"A partición de Windows está demasiado fragmentada, execute primeiro o "
+"``defrag''"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:195
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "Usar fdisk"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Windows partition"
+msgstr "Usar o espacio libre da partición de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:198
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Pode agora particionar %s.\n"
-"Cando remate, non esqueza gravar usando `w'"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:227
-msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Non ten espacio libre dabondo na partición de Windows"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:243
-msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Non se pode atopar espacio para a instalación"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:246
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "O axudante de particionamento do DrakX atopou as seguintes solucións:"
+"O redimensionador de FAT non é capaz de manexar a súa partición,\n"
+"ocorreu o seguinte erro: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:250
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "O particionamento fallou: %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:260
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Activando a rede"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:265
-msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Desactivando a rede"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:76
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
-msgstr ""
-"Ocorreu un erro, e o programa non sabe como manexalo de\n"
-"maneira limpa. Continúe ó seu propio risco."
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "¿Que partición desexa redimensionar?"
-#: ../../install_steps.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Punto de montaxe %s duplicado"
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Usar o espacio libre da partición de Windows"
-#: ../../install_steps.pm_.c:380
-msgid ""
-"Some important packages didn't get installed properly.\n"
-"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
-"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
-"\"\n"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
msgstr ""
-"Algúns paquetes importantes non se instalaron correctamente.\n"
-"A unidade de cdrom ou o cdrom están defectuosos.\n"
-"Comprobe o cdrom nun ordenador xa instalado usando \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
-"*.rpm\"\n"
+"Non hai particións FAT para redimensionar ou para usar como loopback (ou non "
+"hai espacio libre dabondo)"
-#: ../../install_steps.pm_.c:450
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Benvido a %s"
-
-#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible"
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Tamaño da partición de intercambio en MB: "
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
-#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Entrando na etapa '%s'\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
-msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
-msgstr ""
-"O seu sistema ten poucos recursos. Pode que teña algún problema\n"
-"instalando Mandrake Linux. Se iso acontece, pode tentar unha instalación\n"
-"en modo texto. Para iso, prema 'F1' cando arrinque o CDROM, e escriba\n"
-"'text'."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Install Class"
-msgstr "Clase de instalación"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Escolla unha das seguintes clases de instalación:"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Selección individual de paquetes"
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Tamaño da partición raíz en MB: "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Tamaño total: %d / %d MB"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
-msgid "Bad package"
-msgstr "Paquete erróneo"
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Escolla os tamaños"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Name: %s\n"
-msgstr "Nome: %s\n"
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "¿Que partición desexa usar para Linux4Win?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Version: %s\n"
-msgstr "Versión: %s\n"
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Usar a partición de Windows para loopback"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Tamaño: %d KB\n"
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Non hai ningunha partición existente para usar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Importancia: %s\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
-msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
-msgstr ""
-"Non pode seleccionar este paquete xa que non hai espacio dabondo para "
-"instalalo"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Usar partición existente"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
-msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Non pode seleccionar/deseleccionar este paquete"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Este é un paquete obrigatorio, non se pode deseleccionar"
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Usar espacio libre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
-msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
+#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Debe ter unha partición de intercambio"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
+#: ../../install_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package must be upgraded.\n"
-"Are you sure you want to deselect it?"
-msgstr ""
-"Este paquete ten que ser actualizado\n"
-"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Ten que ser actualizado"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
-msgid "Show automatically selected packages"
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
msgstr ""
+"Non dispón de partición de intercambio\n"
+"\n"
+"¿Desexa continuar de calquera xeito?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
-msgid "Install"
-msgstr "Instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Gardar nun disquete"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
-#, fuzzy
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Desinstalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
-msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalando"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
-msgid "Estimating"
-msgstr "Estimando"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
-msgid "Time remaining "
-msgstr "Tempo restante "
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
-msgid "Please wait, preparing installation..."
-msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d paquetes"
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Ten que ter unha partición raíz.\n"
+"Para iso, faga unha partición (ou prema nunha que xa exista).\n"
+"Entón escolla a acción ``Punto de montaxe'', e asócieo a `/'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
+#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Instalando o paquete %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
-msgid "Accept"
-msgstr "Aceptar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
-msgid "Refuse"
-msgstr "Rexeitar"
+msgid ""
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
+msgstr ""
+"Algún hardware do seu ordenador necesita controladores ``propietarios''\n"
+"para funcionar. Pode atopar máis información sobre eles en: %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
+#: ../../install_messages.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Change your Cd-Rom!\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
"\n"
-"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
-"done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"¡Mude o Cd-Rom!\n"
+"Noraboa, a instalación rematou.\n"
+"Quite o disco de arrinque da unidade e prema [enter] para reiniciar.\n"
"\n"
-"Por favor, insira o Cd-Rom etiquetado \"%s\" na unidade e prema Aceptar. Se "
-"non o ten, prema Cancelar para omitir a instalación deste Cd-Rom."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "Go on anyway?"
-msgstr "¿Seguir adiante?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Houbo un erro ó ordenar os paquetes:"
+"\n"
+"Para información sobre parches dispoñibles para esta versión\n"
+"de Mandrake Linux, consulte o ficheiro de erratas dispoñibles en\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Para información sobre a configuración do seu sistema, despois\n"
+"da instalación, hai un capítulo na Guía do Usuario Oficial\n"
+"de Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/91errata.php3"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -4268,20 +2850,8 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
-msgid "An error occurred"
-msgstr "Ocorreu un erro"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to leave the installation?"
-msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
-msgid "License agreement"
-msgstr "Acordo da licencia"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
+#: ../../install_messages.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4402,252 +2972,692 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
-msgid "Are you sure you refuse the licence?"
+#: ../../install_steps_auto_install.pm:1 ../../install_steps_stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Entrando na etapa '%s'\n"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "¿Seguir adiante?"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Houbo un erro ó ordenar os paquetes:"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
+"¡Mude o Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Por favor, insira o Cd-Rom etiquetado \"%s\" na unidade e prema Aceptar. Se "
+"non o ten, prema Cancelar para omitir a instalación deste Cd-Rom."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Teclado"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Rexeitar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Aceptar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Esta é a lista completa de teclados dispoñibles"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Instalando o paquete %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
-msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "¿Qué clase de instalación desexa?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalar/Actualizar"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No details"
+msgstr "Detalles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
-msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "¿É isto unha instalación ou unha actualización?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detalles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
-msgid "Recommended"
-msgstr "Recomendada"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
-msgid "Expert"
-msgstr "Experto"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tempo restante "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Actualización"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estimating"
+msgstr "Estimando"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages only"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalando"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Desinstalar"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Updating package selection"
msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the type of your mouse."
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Gardar nun disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Porto do rato"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Anterior"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
-msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu rato."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Install"
+msgstr "Instalar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
-msgid "Buttons emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Show automatically selected packages"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
-msgid "Button 2 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Ten que ser actualizado"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
+"Este paquete ten que ser actualizado\n"
+"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
-msgid "Button 3 Emulation"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Este é un paquete obrigatorio, non se pode deseleccionar"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "Non pode seleccionar/deseleccionar este paquete"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
+"Non pode seleccionar este paquete xa que non hai espacio dabondo para "
+"instalalo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Configurando tarxetas PCMCIA..."
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Importancia: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Tamaño: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "Configurando o IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versión: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
-msgid "IDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Nome: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
-msgid "No partition available"
-msgstr "ningunha partición dispoñible"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad package"
+msgstr "Paquete erróneo"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Examinando as particións para atopar os puntos de montaxe"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Outros"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
-msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Seleccione os puntos de montaxe"
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Tamaño total: %d / %d MB"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Next ->"
+msgstr "Seguinte ->"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Selección individual de paquetes"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Axuda"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
+"O seu sistema ten poucos recursos. Pode que teña algún problema\n"
+"instalando Mandrake Linux. Se iso acontece, pode tentar unha instalación\n"
+"en modo texto. Para iso, prema 'F1' cando arrinque o CDROM, e escriba\n"
+"'text'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
-#, fuzzy
-msgid "No root partition found to perform an upgrade"
-msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
-msgid "Root Partition"
-msgstr "Partición raíz"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatizada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
-msgid "What is the root partition (/) of your system?"
-msgstr "¿Cal é a partición raíz (/) do seu sistema?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Replay"
+msgstr "Reproducir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"Necesita reiniciar o equipo para que a modificación da táboa\n"
-"de particións se tome en conta"
+"A auto-instalación pode ser moi automatizada se así\n"
+"se desexa, nese caso adquirirá o control do disco duro\n"
+"(isto vale para a instalación noutro equipo).\n"
+"\n"
+"Pode preferir realizar novamente a instalación.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
-msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Xerar disquete de auto-instalación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
-msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "¿Comprobar os bloques erróneos?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Raíz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
-msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Formatando as particións"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
+msgstr ""
+"Algunhas das etapas non foron completadas.\n"
+"\n"
+"¿Desexa realmente saír agora?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Creando e formatando o ficheiro %s"
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can loose data)"
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+msgstr "A instalación do xestor de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Cargador de arrinque"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Non hai espacio de intercambio dabondo para finalizar a instalación,\n"
-"por favor, engada algún"
+"Erro instalando aboot, \n"
+"¿probar a forzar a instalación mesmo se iso destrúe a primeira partición?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
-#, fuzzy
-msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
-msgstr "Buscando os paquetes dispoñibles"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "¿Desexa usar aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Buscando os paquetes dispoñibles"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
-#, fuzzy
-msgid "Looking at packages already installed..."
-msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Preparando o cargador de arrinque"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
-msgid "Finding packages to upgrade..."
-msgstr "Atopando os paquetes para actualizar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Nome de dominio"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Autenticación"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"O seu sistema non ten espacio libre dabondo para a instalación ou "
-"actualización (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
-msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "Dominio NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "Autenticación NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "Usar NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP Base dn"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-#, fuzzy
-msgid "Load from floppy"
-msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "Autenticación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
-msgid "Save on floppy"
-msgstr "Gardar nun disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local files"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Package selection"
-msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/modem.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Autenticación"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
-#, fuzzy
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
-msgid "Selected size is larger than available space"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Sen contrasinal"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set root password"
+msgstr "Contrasinal de root"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
-#, fuzzy
-msgid "Type of install"
-msgstr "Elixa o paquete a instalar"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services: %d activated for %d registered"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
-msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Cargador de arrinque que usar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Boot"
+msgstr "Raíz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "disabled"
+msgstr "desactivar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activated"
+msgstr "Activar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firewall"
+msgstr "Firewall/Encamiñador"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
-#, fuzzy
-msgid "With X"
-msgstr "Agarde"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level"
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
-msgid "With basic documentation (recommended!)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not configured"
+msgstr "reconfigurar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Interface de rede"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network & Internet"
+msgstr "Interface de rede"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphical interface"
+msgstr "Lanzar X11 ó arrincar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hardware"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
-msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "TV card"
+msgstr "Tarxeta de TV"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "¿Ten algunha outra?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound card"
+msgstr "Tarxeta de son"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Rato"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zona horaria"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Teclado"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Summary"
+msgstr "Resume"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "¿O reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "¿Cal é a súa zona horaria?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispoñibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Escoller un espello do que coller os paquetes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispoñibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been updated after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Configuración trala instalación"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
+msgstr ""
+"Instalando o paquete %s\n"
+"%d%%"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Preparando a instalación"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom etiquetado \"%s\""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4657,4432 +3667,8498 @@ msgstr ""
"Se non ten ningún deses CDs, prema Cancelar.\n"
"Se só faltan algúns dos CDs, desmárqueos, e prema Aceptar."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom etiquetado \"%s\""
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Preparing installation"
-msgstr "Preparando a instalación"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "With X"
+msgstr "Agarde"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr ""
-"Instalando o paquete %s\n"
-"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Configuración trala instalación"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of install"
+msgstr "Elixa o paquete a instalar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package selection"
+msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Gardar nun disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been released after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
-"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
-"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispoñibles"
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"O seu sistema non ten espacio libre dabondo para a instalación ou "
+"actualización (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Escoller un espello do que coller os paquetes"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Atopando os paquetes para actualizar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
-msgstr "Contactando co espello para obter a lista dos paquetes dispoñibles"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Non pode deseleccionar este paquete. Xa está instalado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "¿Cal é a súa zona horaria?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Buscando os paquetes dispoñibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
-#, fuzzy
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "¿O reloxo interno do seu ordenador usa a hora GMT?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr "Buscando os paquetes dispoñibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
+"Non hai espacio de intercambio dabondo para finalizar a instalación,\n"
+"por favor, engada algún"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
-#, fuzzy
-msgid "NTP Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Servidor CUPS remoto"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "¿Comprobar os bloques erróneos?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
-msgid "No printer"
-msgstr "Sen impresora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
-#, fuzzy
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "¿Ten algunha outra?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
+msgstr ""
+"Necesita reiniciar o equipo para que a modificación da táboa\n"
+"de particións se tome en conta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
-msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Seleccione os puntos de montaxe"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Examinando as particións para atopar os puntos de montaxe"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "ningunha partición dispoñible"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "Configurando o IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Configurando tarxetas PCMCIA..."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 3 Emulation"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
-msgid "Summary"
-msgstr "Resume"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
-msgid "Mouse"
-msgstr "Rato"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
-msgid "Timezone"
-msgstr "Zona horaria"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu rato."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
-msgid "Printer"
-msgstr "Impresora"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Porto do rato"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
-msgid "ISDN card"
-msgstr "Tarxeta RDSI"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your type of mouse."
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
-msgid "Sound card"
-msgstr "Tarxeta de son"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Actualización"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
-msgid "TV card"
-msgstr "Tarxeta de TV"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Upgrade %s"
+msgstr "Actualización"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
-msgid "LDAP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Is this an install or an upgrade?"
+msgstr "¿É isto unha instalación ou unha actualización?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install/Upgrade"
+msgstr "Instalar/Actualizar"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Esta é a lista completa de teclados dispoñibles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Acordo da licencia"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "defecto"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Ocorreu un erro"
+
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
+" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Space> escoller | <F12> seguinte "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
-#, fuzzy
-msgid "NIS"
-msgstr "Usar NIS"
+#: ../../install_steps_newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Instalación de Mandrake Linux %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
-#, fuzzy
-msgid "Windows Domain"
-msgstr "Dominio NIS"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
-#, fuzzy
-msgid "Local files"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Benvido a %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
-msgid "Set root password"
-msgstr "Contrasinal de root"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
+msgstr ""
+"Algúns paquetes importantes non se instalaron correctamente.\n"
+"A unidade de cdrom ou o cdrom están defectuosos.\n"
+"Comprobe o cdrom nun ordenador xa instalado usando \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/"
+"*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
-msgid "No password"
-msgstr "Sen contrasinal"
+#: ../../install_steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Punto de montaxe %s duplicado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
+#: ../../install_steps.pm:1
#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgid ""
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)"
+"Ocorreu un erro, e o programa non sabe como manexalo de\n"
+"maneira limpa. Continúe ó seu propio risco."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
-msgid "Authentication"
-msgstr "Autenticación"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Agarde, por favor"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
-#, fuzzy
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "Autenticación"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "Aceptar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
-msgid "LDAP Base dn"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Finalizar"
+
+#: ../../interactive.pm:1 ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Basic"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
-#, fuzzy
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "Servidor"
+#: ../../interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanzado"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
-#, fuzzy
-msgid "Authentication NIS"
-msgstr "Autenticación NIS"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
-msgid "NIS Domain"
-msgstr "Dominio NIS"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
-msgid "NIS Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Engadir"
+
+#: ../../interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Escolla a acción"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
-"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
-"add and reboot the server.\n"
-"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
-"machine to the Windows(TM) domain.\n"
-"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
-"after the network setup step.\n"
-"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
-"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
-"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
-"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
-"good."
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Autenticación"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
-#, fuzzy
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Nome de dominio"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
-msgid "Domain Admin Password"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "\"Menu\" key"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
-"doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures.\n"
-"\n"
-"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
-"first\n"
-"drive and press \"Ok\"."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-"Un disco de arrinque personalizado dálle a posibilidade de arrincar o seu\n"
-"equipo baixo Linux sen depender do cargador de arrinque normal. Isto pode "
-"ser\n"
-"útil se non desexa instalar LILO (ou grub) no seu sistema, ou se outro "
-"sistema\n"
-"operativo o borra ou se LILO non funciona coa configuración do seu equipo.\n"
-"Un disco de arrinque personalizado tamén pode ser usado coa imaxe de "
-"rescate\n"
-"de Mandrake, facendo así moito máis fácil a recuperación no caso de fallo\n"
-"grave do sistema. ¿Desexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
-msgid "First floppy drive"
-msgstr "Primeira unidade de disquete"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Segunda unidade de disquete"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "CapsLock key"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
-msgid "Skip"
-msgstr "Omitir"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr ""
-"Un disco de arrinque personalizado dálle a posibilidade de arrincar o seu\n"
-"equipo baixo Linux sen depender do cargador de arrinque normal. Isto pode "
-"ser\n"
-"útil se non desexa instalar LILO (ou grub) no seu sistema, ou se outro "
-"sistema\n"
-"operativo o borra ou se LILO non funciona coa configuración do seu equipo.\n"
-"Un disco de arrinque personalizado tamén pode ser usado coa imaxe de "
-"rescate\n"
-"de Mandrake, facendo así moito máis fácil a recuperación no caso de fallo\n"
-"grave do sistema. ¿Desexa crear un disco de arrinque para o seu sistema?\n"
-"%s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
-"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
-"because XFS needs a very large driver)."
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Right Alt key"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Desculpe, pero non hai ningunha disqueteira dispoñible"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Iugoslavo (latín/cirílico)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Escolla a disqueteira que quere usar para crear o disco de arranque"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamita \"ringleira de números\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "Estadounidense (internacional)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "US keyboard"
+msgstr "Estadounidense"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "Británico"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ucraíno"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turco (moderno modelo \"Q\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turco (tradicional modelo \"F\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a floppy in %s"
-msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Teclado Thai"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
-msgid "Creating bootdisk..."
-msgstr "Creando o disco de arrinque"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Teclado Thai"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Preparando o cargador de arrinque"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tamil (Typewriter-layout)"
+msgstr "Armenio (máquina de escribir)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
-msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX to boot your machine"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tamil (ISCII-layout)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
-msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "¿Desexa usar aboot?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
-msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Esloveno"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sueco"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Ruso (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Ruso (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Ruso (Yawerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadiano (Québec)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugués"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Polaco (disposición qwertz)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Polaco (disposición qwerty)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noruegués"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dutch"
+msgstr "Holandés"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (US)"
msgstr ""
-"Erro instalando aboot, \n"
-"¿probar a forzar a instalación mesmo se iso destrúe a primeira partición?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
-#, fuzzy
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Cargador de arrinque"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "A instalación do xestor de arrinque fallou. Ocorreu o seguinte erro:"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Insira un disquete baleiro na unidade %s"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonio"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
-msgid "Creating auto install floppy..."
-msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
-msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
-"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvian"
+msgstr "Localización"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lituano \"ringleira de números\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lituano AZERTY (novo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lituano AZERTY (antigo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Laotian"
+msgstr "Localización"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinoamericano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Británico"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Xaponés de 106 teclas"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Inuktitut"
msgstr ""
-"Algunhas das etapas non foron completadas.\n"
-"\n"
-"¿Desexa realmente saír agora?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandés"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelí (Fonético)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelí"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Croatian"
+msgstr "Croata"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Húngaro"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
-"Noraboa, a instalación rematou.\n"
-"Quite o disco de arrinque da unidade e prema [enter] para reiniciar.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Para información sobre parches dispoñibles para esta versión\n"
-"de Mandrake Linux, consulte o ficheiro de erratas dispoñibles en\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Para información sobre a configuración do seu sistema, despois\n"
-"da instalación, hai un capítulo na Guía do Usuario Oficial\n"
-"de Mandrake Linux."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gujarati"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Xerar disquete de auto-instalación"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr "Grego"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Xeorxiano (\"latino\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Xeorxiano (\"ruso\")"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandés"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Spanish"
+msgstr "Español"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonio"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (EUA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Noruegués)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (EUA)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Danish"
+msgstr "Dinamarqués"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Devanagari"
msgstr ""
-"A auto-instalación pode ser moi automatizada se así\n"
-"se desexa, nese caso adquirirá o control do disco duro\n"
-"(isto vale para a instalación noutro equipo).\n"
-"\n"
-"Pode preferir realizar novamente a instalación.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Automated"
-msgstr "Automatizada"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Alemán (sen teclas acentuadas)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
-msgid "Replay"
-msgstr "Reproducir"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "German"
+msgstr "Alemán"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Gardar a selección de paquetes"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Checo (QWERTY)"
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
+#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Installation %s"
-msgstr "Instalación de Mandrake Linux %s"
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Checo (QWERTZ)"
-#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
-#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Suízo (francés)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Suízo (alemán)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bielorruso"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Estonio"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Brasileiro (ABNT-2)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Búlgaro"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Armenio (fonético)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bengali"
+msgstr "activar"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belga"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbaianí (latín)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armenio (fonético)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armenio (máquina de escribir)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armenio (antigo)"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albanian"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Polish"
+msgstr "Polaco"
+
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Teclado dvorak"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "indiferente"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zambia"
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos | <Space> escoller | <F12> seguinte "
-#: ../../interactive.pm_.c:87
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "falla o kdesu"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
-msgid "consolehelper missing"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Serbia"
+msgstr "serie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:152
-#, fuzzy
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Escolla a acción"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:318
-msgid "Advanced"
-msgstr "Avanzado"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
-msgid "Basic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Anterior"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Texto"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
-msgid "Bad choice, try again\n"
-msgstr "Elección incorrecta, tente de novo\n"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)"
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+msgid "Venezuela"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
-msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)"
+msgid "Vatican"
+msgstr "Localización"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Opcións: %s"
+msgid "Uganda"
+msgstr "Actualización"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "¿Desexa usar aboot?"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucraíno"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
-msgid " enter `void' for void entry"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
-msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)"
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Localización"
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgid "Tuvalu"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
-msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
+#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"=> Notice, a label changed:\n"
-"%s"
+msgid "Turkey"
msgstr ""
-#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
-msgid "Re-submit"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tonga"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
-msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "Checo (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
-msgid "German"
-msgstr "Alemán"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Teclado dvorak"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
-msgid "Spanish"
-msgstr "Español"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finlandés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
-msgid "French"
-msgstr "Francés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Noruegués"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
-msgid "Polish"
-msgstr "Polaco"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
-msgid "Russian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Nome de recurso compartido"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Dominio NIS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "activar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Esloveno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Esloveno"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "SunOS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Russia"
msgstr "Ruso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
-msgid "Swedish"
-msgstr "Sueco"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
-msgid "UK keyboard"
-msgstr "Británico"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Resolución"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
-msgid "US keyboard"
-msgstr "Estadounidense"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Estado:"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "Albanian"
-msgstr "Iraniano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armenio (antigo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armenio (máquina de escribir)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Porto"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
-msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Armenio (fonético)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Gardar a selección de paquetes"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
-msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Azerbaianí (latín)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Protocolo"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belga"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Impresora"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
-#, fuzzy
-msgid "Bengali"
-msgstr "activar"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Armenio (fonético)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Islandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Búlgaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Brasileiro (ABNT-2)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
-#, fuzzy
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Estonio"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bielorruso"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Suízo (alemán)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:187
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Suízo (francés)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:189
-msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "Checo (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../keyboard.pm_.c:191
-msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Alemán (sen teclas acentuadas)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:192
-msgid "Devanagari"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "bo"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nauru"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:193
-msgid "Danish"
-msgstr "Dinamarqués"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:194
-msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak (EUA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:195
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Noruegués)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "serie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:196
-#, fuzzy
-msgid "Dvorak (Swedish)"
-msgstr "Dvorak (EUA)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:197
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonio"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Alto"
-#: ../../keyboard.pm_.c:201
-msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Xeorxiano (\"ruso\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Macedonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:202
-msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Xeorxiano (\"latino\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:203
-msgid "Greek"
-msgstr "Grego"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:204
-msgid "Gujarati"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:205
-msgid "Gurmukhi"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Rato"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malawi"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:206
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Húngaro"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:207
-msgid "Croatian"
-msgstr "Croata"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:208
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelí"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:209
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelí (Fonético)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Porto do rato"
-#: ../../keyboard.pm_.c:210
-msgid "Iranian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Localización"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "serie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Saír"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Máis"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Teclado"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Jordan"
msgstr "Iraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:211
-msgid "Icelandic"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iceland"
msgstr "Islandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:212
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:213
-msgid "Inuktitut"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Iraq"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:214
-msgid "Japanese 106 keys"
-msgstr "Xaponés de 106 teclas"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Británico"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Iraniano"
-#: ../../keyboard.pm_.c:218
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latinoamericano"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Israelí"
-#: ../../keyboard.pm_.c:219
-#, fuzzy
-msgid "Laotian"
-msgstr "Localización"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Islandés"
-#: ../../keyboard.pm_.c:220
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lituano AZERTY (antigo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "ningún"
-#: ../../keyboard.pm_.c:222
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lituano AZERTY (novo)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Húngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:223
-msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Lituano \"ringleira de números\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:224
-msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Lituano \"fonético\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Latvian"
-msgstr "Localización"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:226
-msgid "Malayalam"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:227
-msgid "Macedonian"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Xogos"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Pasarela"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Xeral"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Islandés"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francés"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Noruegués"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Islandés"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Micronesia"
msgstr "Macedonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:228
-msgid "Myanmar (Burmese)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Finalizar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:230
-msgid "Maltese (UK)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Finland"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:231
-msgid "Maltese (US)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Estonio"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Español"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Área de experto"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:232
-msgid "Dutch"
-msgstr "Holandés"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Baleiro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:234
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Polaco (disposición qwerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:235
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Polaco (disposición qwertz)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:236
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugués"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "serie"
-#: ../../keyboard.pm_.c:237
-msgid "Canadian (Quebec)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominio NIS"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Abortar"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Pechar árbore"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Rato"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr ""
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada"
msgstr "Canadiano (Québec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Ruso (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Redimensionar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:240
-#, fuzzy
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Ruso (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorruso"
-#: ../../keyboard.pm_.c:242
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ruso (Yawerty)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Estonio"
-#: ../../keyboard.pm_.c:244
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Esloveno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:245
-msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Eslovaco (QWERTZ)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:246
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Eslovaco (QWERTY)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:248
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (cyrillic)"
-msgstr "Azerbaianí (cirílico)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:250
-msgid "Tamil (Unicode)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:251
-msgid "Tamil (TSCII)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:252
-msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Teclado Thai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Alemán"
-#: ../../keyboard.pm_.c:254
-#, fuzzy
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Teclado Thai"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:255
-msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Turco (tradicional modelo \"F\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:256
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turco (moderno modelo \"Q\")"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:258
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ucraíno"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Húngaro"
-#: ../../keyboard.pm_.c:261
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "Estadounidense (internacional)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:262
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamita \"ringleira de números\" QWERTY"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:263
-#, fuzzy
-msgid "Yugoslavian (latin)"
-msgstr "Iugoslavo (latín/cirílico)"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:270
-msgid "Right Alt key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:271
-msgid "Both Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "serie"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:272
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Argentina"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:273
-msgid "CapsLock key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:274
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Angola"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:275
-msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:276
-msgid "\"Menu\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenio (antigo)"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:277
-msgid "Left \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:278
-msgid "Right \"Windows\" key"
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
msgstr ""
-#: ../../loopback.pm_.c:32
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Refacer"
+
+#: ../../lang.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Iraniano"
+
+#: ../../loopback.pm:1
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Puntos de montaxe circulares %s\n"
-#: ../../lvm.pm_.c:103
+#: ../../lvm.pm:1
+#, c-format
msgid "Remove the logical volumes first\n"
msgstr "Quitar primeiro os volumes lóxicos\n"
-#: ../../modules.pm_.c:290
+#: ../../modules.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr ""
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
-#, fuzzy
-msgid "modinfo is not available"
-msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible"
-
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
-#, fuzzy
-msgid "a number"
-msgstr "Número de teléfono"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "¡MOVA A RODA!"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr ""
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Para activar o rato,"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr ""
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Probe o seu rato"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-msgid "comma separated numbers"
-msgstr ""
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "No mouse"
+msgstr "Ningún rato"
-#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "Formatar particións"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "ningún"
-#: ../../mouse.pm_.c:25
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Rato Sun"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 botóns"
-#: ../../mouse.pm_.c:32
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 botóns"
-#: ../../mouse.pm_.c:33
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Rato de roda PS2 xenérico"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 button"
+msgstr "1 botón"
-#: ../../mouse.pm_.c:34
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "busmouse"
+msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Rato Logitech (serie, antigo tipo C7)"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:38
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Explorer"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
-msgid "1 button"
-msgstr "1 botón"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Rato de 3 botóns xenérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Rato de 2 botóns xenérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "serial"
+msgstr "serie"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Roda"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
-msgid "serial"
-msgstr "serie"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic"
+msgstr "Xenérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:54
-msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Rato de 3 botóns xenérico"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
-msgid "Logitech MouseMan"
-msgstr "Logitech MouseMan"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Rato de roda PS2 xenérico"
-#: ../../mouse.pm_.c:57
-msgid "Mouse Systems"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
-msgid "Logitech CC Series"
-msgstr "Logitech CC Series"
+#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+#: ../../mouse.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Rato Sun"
-#: ../../mouse.pm_.c:62
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Mudar entre lista completa e ordenada por grupos"
-#: ../../mouse.pm_.c:63
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Pechar árbore"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
-msgstr "Rato Logitech (serie, antigo tipo C7)"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Expandir árbore"
-#: ../../mouse.pm_.c:68
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmouse"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../mouse.pm_.c:71
-msgid "2 buttons"
-msgstr "2 botóns"
+#: ../../my_gtk.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "¿É isto correcto?"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 botóns"
+#: ../../my_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:75
-msgid "none"
-msgstr "ningún"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Erro escribindo ó ficheiro %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:77
-msgid "No mouse"
-msgstr "Ningún rato"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../mouse.pm_.c:490
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Probe o seu rato"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Fallou a restauración a partir do ficheiro %s: %s"
-#: ../../mouse.pm_.c:491
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Para activar o rato,"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Ten un burato na táboa de particións, pero non se pode usar.\n"
+"A única solución é desprazar as particións primarias para que\n"
+"o burato esté despois das particións estendidas"
-#: ../../mouse.pm_.c:492
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "¡MOVA A RODA!"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "As particións estendidas non están soportadas nesta plataforma"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:65
-msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../partition_table.pm:1
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "mount fallou: "
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "maybe"
+msgstr "indiferente"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "nice"
+msgstr "bo"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "very nice"
+msgstr "moi bo"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "important"
+msgstr "importante"
+
+#: ../../pkgs.pm:1
+#, c-format
+msgid "must have"
+msgstr "debe telo"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Non hai particións dabondo para o nivel RAID %d\n"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed"
+msgstr "mkraid fallou"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
+msgstr "mkraid fallou (¿pode que non estean as raidtools?)"
+
+#: ../../raid.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
+msgstr "Non se pode engadir unha partición ó RAID _formatado_ md%d"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Estado:"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Ó arrincar"
+
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
msgstr ""
+"Non hai información adicional\n"
+"sobre este servicio, desculpe."
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Finish"
-msgstr "Finalizar"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Servicios e daemons"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#: ../../ugtk2.pm_.c:435
-msgid "Next ->"
-msgstr "Seguinte ->"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "parado"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
-msgid "Is this correct?"
-msgstr "¿É isto correcto?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "a se executar"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Escolla os servicios que deben ser lanzados no arrinque do sistema"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Expandir árbore"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Bases de datos"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
-msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Pechar árbore"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Mudar entre lista completa e ordenada por grupos"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:23
-msgid "use pppoe"
-msgstr "usar pppoe"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:24
-msgid "use pptp"
-msgstr "usar pptp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Impresora"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:25
-msgid "use dhcp"
-msgstr "usar dhcp"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
+msgstr "Executa e para o Servidor de Fontes X ó arrincar e apagar."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:26
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-#: ../../network/adsl.pm_.c:27
-msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
+"O syslog é o método que usan moitos daemons para rexistrar mensaxes\n"
+"nos diversos ficheiros de rexistro do sistema. É unha boa idea executar\n"
+"sempre o syslog."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Conectar á Internet"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar"
-#: ../../network/adsl.pm_.c:30
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
-"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"O xeito máis habitual de conectar con adsl é con pppoe.\n"
-"Algunhas conexións usan pptp, e algunhas usan dhcp.\n"
-"Se non o sabe con certeza, escolla 'usar pppoe'"
+"O protocolo rwho permite que os usuarios remotos obteñan unha lista de\n"
+"tódolos usuarios conectados a unha máquina que está a executar o daemon\n"
+"rwho (similar ó finger)."
-#: ../../network/adsl.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You need the alcatel microcode.\n"
-"Download it at\n"
-"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
msgstr ""
+"O protocolo rusers permite ós usuarios dunha rede identificar quen\n"
+"está conectado noutras máquinas activas."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
-#, fuzzy
-msgid "Web Server"
-msgstr "Servidor"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"O protocolo rstat permite ós usuarios dunha rede obter\n"
+"métricas de rendemento de calquera máquina desa rede."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Nome de dominio"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"O daemon routed permite actualizacións automáticas da táboa de\n"
+"encamiñamento IP mediante o protocolo RIP. Mentres RIP se usa amplamente\n"
+"en redes pequenas, outros protocolos máis complexos de encamiñamento\n"
+"precísanse para redes máis complexas."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Mail Server"
-msgstr "Bases de datos"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "Servidor"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Garda e restaura o estado da entropía do sistema para unha xeración\n"
+"de números aleatorios de calidade."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
-#, fuzzy
-msgid "No network card"
-msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix é un axente de transporte de correo (MTA), que é o programa\n"
+"que move o correo dunha máquina a outra."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
-"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
-"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
msgstr ""
+"O portmapper xestiona as conexións RPC, que son usadas por protocolos\n"
+"como NFS e NIS. O servidor portmap ten que estar a se executar en máquinas\n"
+"que actúan de servidores de protocolos que usan o mecanismo RPC."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
+"have\n"
+"it installed on machines that don't need it."
msgstr ""
+"O soporte PCMCIA é normalmente para cousas como ethernet e módems en\n"
+"portátiles. Non será arrincado ata que non estea configurado de xeito\n"
+"que non haxa problemas ó telo instalado en máquinas que non o precisan."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can enter miscellaneous ports. \n"
-"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
-"Have a look at /etc/services for information."
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
msgstr ""
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
+#: ../../services.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Invalid port given: %s.\n"
-"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
-"where port is between 1 and 65535."
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
+"NFS é un protocolo popular para compartir ficheiros a través de\n"
+"redes TCP/IP. Este servicio fornece funcionalidade de bloqueo de ficheiros."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
-msgid "Everything (no firewall)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
msgstr ""
+"NFS é un protocolo popular para compartir ficheiros a través de redes TCP/"
+"IP.\n"
+"Este servicio fornece funcionalidade de servidor NFS, que se configura co\n"
+"ficheiro /etc/exports."
-#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
-#, fuzzy
-msgid "Other ports"
-msgstr "Probar portos"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Activa/desactiva tódalas interfaces de rede configuradas para\n"
+"seren activadas no arrinque."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcp-client"
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"¿Que cliente dhcp desexa usar?\n"
-"Por omisión é o dhcp-client"
+"Monta e desmonta tódolos puntos de montaxe de sistemas de\n"
+"ficheiros de Rede (NFS), SMB (Lan Manager/Windows) e NCP (NetWare)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
+#: ../../services.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
msgstr ""
-"Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema.\n"
-"Non se pode configurar este tipo de conexión."
+"named (BIND) é un servidor de nomes de dominio (DNS), que se emprega\n"
+"para converter os nomes de máquinas a enderezos IP."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Escolla a interface de rede"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Escolla o adaptador de rede que desexa usar para conectar á Internet"
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"lpd é o daemon de impresión requirido para que o lpr funcione\n"
+"correctamente. É basicamente un servidor que distribúe os traballos de\n"
+"impresión á(s) impresora(s)."
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
-msgid "no network card found"
-msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Configurando a rede"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name if you know it.\n"
-"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
msgstr ""
-"Introduza o nome da súa máquina se o coñece.\n"
-"Algúns servidores DHCP precisan o nome da máquina para funcionar.\n"
-"Este nome debe ser completamente cualificado,\n"
-"como ``miñamaquina.meulab.miñacomp.es''."
-
-#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
-msgid "Host name"
-msgstr "Nome de máquina"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Axudante da configuración de rede"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Este paquete carga o mapa de teclado seleccionado en /etc/sysconfig/"
+"keyboard.\n"
+"Este pode escollerse usando a utilidade kbdconfig. Debería deixar isto\n"
+"activado para a maioría dos sistemas."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Módem RDSI externo"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Tarxeta RDSI interna"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"O daemon superservidor de internet (usualmente chamado inetd) lanza varios\n"
+"outros servicios de internet cando se precisan. É o responsable de iniciar\n"
+"moitos servicios, incluíndo telnet, ftp, rsh, e rlogin. Desactivando inetd\n"
+"desactívanse tódolos servicios de internet dos que é responsable."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:22
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "¿Que tipo de conexión RDSI ten?"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache é un servidor de World Wide Web. Úsase para servir ficheiros HTML\n"
+"e CGI."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:45
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "¡Detectouse unha configuración de firewall!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM engade soporte para o rato ás aplicacións de texto de Linux, como\n"
+"o Midnight Commander. Tamén permite operacións de cortar e pegar co rato\n"
+"na consola, así como inclúe soporte para menús."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "¡Detectouse unha configuración de firewall!"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"O cron é un programa estándar de UNIX que executa programas especificados\n"
+"polo usuario en datas periódicas programadas. O vixie cron engade algunhas\n"
+"características ó cron básico de UNIX, incluindo mellor seguridade e\n"
+"opcións de configuración máis potentes."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
-#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "Configuración da RDSI"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Executa os comandos programados polo comando at á hora indicada cando\n"
+"se executou at, e lanza comandos de lotes cando a carga media é baixa\n"
+"dabondo."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:166
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
msgstr ""
-"Seleccione o seu provedor.\n"
-" Se non está na lista, escolla 'Unlisted'"
+"apmd úsase para monitorizar o estado da batería e rexistralo a través do\n"
+"syslog. Tamén pode usarse para apagar a máquina cando a batería está baixa."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol"
-msgstr "Protocolo de arrinque"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron, un xestor de comandos periódicos."
-#: ../../network/isdn.pm_.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Europe protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europa (EDSS1)"
+#: ../../services.pm:1
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
-msgid "Protocol for the rest of the world"
-msgstr "Resto do mundo"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:181
-#, fuzzy
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
msgstr ""
-"Resto do mundo \n"
-" sen canle-D (liñas dedicadas)"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:185
-msgid "Which protocol do you want to use?"
-msgstr "¿Qué protocolo desexa usar?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:196
+#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
+"[--dynamic=dev]"
msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:203
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "¿Qué tipo de tarxeta ten?"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
+"MandrakeUpdate mode\n"
+" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "I don't know"
-msgstr "Non sei"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:204
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Teclado"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:210
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Font Importation and monitoring "
+"application \n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--strong : strong verification of font.\n"
+"--install : accept any font file and any directry.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of mandrake tools\n"
+" --incident - program should be one of mandrake tools"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
msgstr ""
+
+#: ../../standalone.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
"\n"
-"Se ten unha tarxeta ISA, os valores na seguinte pantalla deberían ser os "
-"correctos.\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"Se ten unha tarxeta PCMCIA, ten que coñecer a irq e a e/s da tarxeta.\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Abort"
-msgstr "Abortar"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Exit install"
+msgstr "Saír da instalación"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:214
-msgid "Continue"
-msgstr "Continuar"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install system updates"
+msgstr "Instalar sistema"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:220
-msgid "Which is your ISDN card?"
-msgstr "¿Cal é a sua tarxeta RDSI?"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure services"
+msgstr "Configurar servicios"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:239
-msgid ""
-"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
-"PCI card on the next screen."
-msgstr ""
-"Detectouse unha Tarxeta RDSI PCI, pero se descoñece o tipo. Seleccione unha "
-"tarxeta PCI na seguinte pantalla."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure X"
+msgstr "Configurar as X"
-#: ../../network/isdn.pm_.c:248
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
-msgstr ""
-"Non se atopou ningunha tarxeta RDSI PCI. Seleccione unha na próxima pantalla."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install bootloader"
+msgstr "Cargador de arrinque"
-#: ../../network/modem.pm_.c:57
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure networking"
+msgstr "Configurar a rede"
-#: ../../network/modem.pm_.c:67
-msgid "Dialup options"
-msgstr "Opcións de chamada"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add a user"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
-msgid "Connection name"
-msgstr "Nome da conexión"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Install system"
+msgstr "Instalar sistema"
-#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
-msgid "Phone number"
-msgstr "Número de teléfono"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose packages to install"
+msgstr "Seleccionar paquetes"
-#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
-msgid "Login ID"
-msgstr "ID do login"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format partitions"
+msgstr "Formatar particións"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "CHAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your keyboard"
+msgstr "Escoller teclado"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select installation class"
+msgstr "Clase de instalación"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Hard drive detection"
+msgstr "Detectar discos duros"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure mouse"
+msgstr "Configurar o rato"
+
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "License"
msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
+#: ../../steps.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your language"
+msgstr "Escoller a lingua"
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Script-based"
-msgstr "Baseado nun script"
+#: ../../ugtk2.pm:1
+#, c-format
+msgid "utopia 25"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Baseado nun terminal"
+#: ../../ugtk2.pm:1 ../../ugtk.pm:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "logdrake"
+msgstr "draknet"
-#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nome de dominio"
+#: ../../ugtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Primeiro Servidor DNS (opcional)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr ""
-#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Segundo Servidor DNS (opcional)"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
+"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware EXPERIMENTAL"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr ""
+"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware con XFree %s."
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s con aceleración 3D por hardware"
-#: ../../network/modem.pm_.c:95
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
+"XFree %s, ADVIRTA QUE ESTE SOPORTE É EXPERIMENTAL E PODE COLGAR O SISTEMA.\n"
+"A súa tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor soporte en "
+"2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
+"A súa tarxeta pode ter soporte de aceleración 3D por hardware, pero só con\n"
+"XFree %s. A tarxeta está soportada por XFree %s, que pode ter un mellor\n"
+"soporte en 2D."
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Do nothing"
-msgstr "Máquina:"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Install rpm"
-msgstr "Instalar"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Axudante da configuración de rede"
-#: ../../network/modem.pm_.c:97
-#, fuzzy
-msgid "Title"
-msgstr "Táboa"
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "¿Que configuración de XFree quere usar?"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "Configuración de XFree"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Seleccione a cantidade de memoria da tarxeta gráfica"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"Your system supports multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"\n"
-"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "lendo a configuración"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose an X server"
+msgstr "Escolla un servidor X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "X server"
+msgstr "Servidor X"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB ou máis"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 KB"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 KB"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"You can reconfigure your connection."
+"%s"
msgstr ""
+"¿Manter os cambios?\n"
+"A configuración actual é:\n"
"\n"
-"Pode reconfigurar a súa conexión."
+"%s"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Está neste intre conectado á internet."
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Opcións"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolución"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Tarxeta gráfica"
+
+#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/draksplash:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Saír"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Frecuencia de actualización vertical"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Frecuencia de actualización horizontal"
+
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
+"Os dous parámetros críticos son a taxa de actualización vertical, que\n"
+"indica a frecuencia coa que a pantalla completa é actualizada, e máis\n"
+"importante aínda é a taxa de sincronismo horizontal, que é a\n"
+"frecuencia coa que se mostran as liñas de barrido horizontal.\n"
"\n"
-"Pode conectar á Internet ou reconfigurar a súa conexión."
+"É MOI IMPORTANTE que non especifique un tipo de monitor cun intervalo\n"
+"de frecuencias de sincronismo superior á capacidade real do seu monitor,\n"
+"xa que pode danalo.\n"
+"No caso de dúbida, escolla unha configuración conservadora."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Non está neste intre conectado á Internet."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
-msgid "Connect"
-msgstr "Conectar"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Refacer"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect"
-msgstr "conexión por RDSI"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
-#, fuzzy
-msgid "Configure the connection"
-msgstr "Configurar a rede"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Escolla o monitor"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
-msgid "Internet connection & configuration"
-msgstr "Conexión e configuración de Internet"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Tarxeta gráfica: %s"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Escolla a resolución e a profundidade de cor"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resolucións"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 mil millóns de cores (32 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 millóns de cores (24 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65 mil cores (16 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32 mil cores (15 bits)"
+
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#, c-format
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 cores (8 bits)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgid "Is this the correct setting?"
+msgstr "¿É isto correcto?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Leaving in %d seconds"
+msgstr "%d segundos"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred:\n"
+"%s\n"
+"Try to change some parameters"
msgstr ""
-"\n"
-"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
+msgstr "Aviso: probar esta tarxeta gráfica pode colgar o ordenador"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+
+#: ../../Xconfig/test.pm:1
+#, c-format
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Proba da configuración"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "¿Que tipo de conexión RDSI ten?"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
-"\n"
-"We are now going to configure the %s connection.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Press OK to continue."
+"Do you have this feature?"
msgstr ""
-"\n"
-"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuración da rede"
-
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Como está a facer unha instalación de rede, esta xa está configurada.\n"
-"Prema Aceptar para manter a configuración, ou Cancelar para reconfigurar a "
-"conexión de rede e Internet.\n"
+"Pódese configurar o seu ordenador para que entre automaticamente\n"
+"en X ó arrincar. ¿Desexa que se execute X ó reiniciar?"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "Lanzar X11 ó arrincar"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "Controlador de XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "Servidor XFree86: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Resolución: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Profundidade de cor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Memoria da tarxeta gráfica: %s KB\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Tarxeta gráfica: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Frecuencia vertical do monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Frecuencia horizontal do monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Dispositivo do rato: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Tipo de rato: %s\n"
+
+#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#, c-format
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Disposición do teclado: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcións: %s"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Punto de montaxe: "
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "O proxy debería ser http://..."
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Probe o seu rato"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Punto de montaxe"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Montar"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Desmontar"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New"
+msgstr "novo"
+
+#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
-"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Conexión á Internet\n"
-"\n"
-"Vaise configurar a súa conexión á internet/rede.\n"
-"Se non quere usar a detección automática, desmarque a caixa.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Escolla o perfil para configurar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Use ``%s'' no seu lugar"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Modo experto"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detectando os dispositivos..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Conexión normal por módem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Crear"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "detectado no porto %s"
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Tipos de sist. de ficheiros:"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Conexión normal por módem"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Baleiro"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "detected"
-msgstr "detectouse %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "conexión por RDSI"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "detectouse %s"
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "Conexión LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Intercambio"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Conexión por cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "mount fallou"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
-#, fuzzy
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "Conexión por cable"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "LAN connection"
-msgstr "Conexión LAN"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
-msgid "ethernet card(s) detected"
-msgstr "tarxeta(s) ethernet detectada(s)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Choose the connection you want to configure"
-msgstr "Elixa a ferramenta que queira usar"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Ten unha partición FAT grande\n"
+"(xeralmente usada por Microsoft Dos/Windows).\n"
+"Aconséllase que primeiro a redimensione\n"
+"(prema nela, e logo en \"Redimensionar\")"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose action"
+msgstr "Escolla a acción"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Wizard"
+msgstr "Axudante"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
-"Choose the one you want to use.\n"
-"\n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
+msgstr ""
+"Se ten pensado usar aboot, teña coidado de deixar un espacio libre (2048\n"
+"sectores abondan) no inicio do disco"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Faga primeiro unha copia de seguridade dos seus datos"
+
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "¡Lea coidadosamente!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "¿Desexa que a conexión se inicie ó arrincar?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Os contrasinais non coinciden"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuración da rede"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Este contrasinal é demasiado simple (ten que ter polo menos %d caracteres)"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
-msgid "The network needs to be restarted"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Tipo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "no bus %d id %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Tipo de táboa de particións: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Discos LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Xeometría: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Tamaño: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Dispositivo: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
-msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Noraboa. A configuración da rede e de internet está rematada.\n"
-"\n"
-"Agora vai ser aplicada ó seu sistema.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Nome do ficheiro loopback: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "Discos RAID %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Tamaño do bloque de datos %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Nivel %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"Tras facer iso, aconséllase reiniciar o sistema X para\n"
-"evitar os problemas de mudar o nome de máquina."
+"Partición de arrinque por omisión\n"
+" (para arrincar en MS-DOS, non para lilo)\n"
-#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr "Ficheiro(s) loopback: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montado\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Non formatado\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatado\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cilindro %d a cilindro %d\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectores"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Tamaño: %s"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Inicio: sector %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Nome: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "Letra de unidade DOS: %s (aproximación)\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Resolución: %s\n"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:278
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"AVISO: Este dispositivo foi configurado previamente para conectar á "
-"Internet.\n"
-"Simplemente acepte para manter o dispositivo configurado.\n"
-"Se modifica os campos de embaixo, subsituirá esta configuración."
-#: ../../network/network.pm_.c:283
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "mkraid fallou"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Non hai espacio libre dabondo para asignar novas particións"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr "Ó formatar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr ""
+"Necesitará reiniciar o equipo para que a modificación sexa tomada en conta"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "¡Escribirase ó disco a táboa de particións da unidade %s!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Introduza o enderezo IP desta máquina, por favor.\n"
-"Cada valor ten que ser introducido coma un enderezo IP en\n"
-"notación decimal con puntos (por exemplo: 1.2.3.4)."
+"Seleccionou unha partición RAID software como raíz (/).\n"
+"Non hai ningún cargador de arrinque que funcione deste xeito sen unha\n"
+"partición /boot.\n"
+"Lembre polo tanto engadir unha partición /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "Configurar o dispositivo de rede %s"
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"A partición que escolleu para usar como raíz (/) está fisicamente ubicada\n"
+"despois do cilindro 1024 do disco duro, e non ten partición /boot.\n"
+"Se pensa usar o selector de SO de arrinque LILO, lembre engadir unha\n"
+"partición /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr " (controlador %s)"
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Desculpe, mais non se pode crear o directorio /boot tan lonxe no disco\n"
+"(nun cilindro > 1024). Se usa o LILO, non funcionará, e se non o\n"
+"usa, non necesita /boot"
-#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
-msgid "IP address"
-msgstr "Enderezo IP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr ""
+"Este paquete ten que ser actualizado\n"
+"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
-#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
-#: ../../standalone/drakgw_.c:291
-msgid "Netmask"
-msgstr "Máscara de rede"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "¿Qué tipo de particionamento quere?"
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "(bootp/dhcp)"
-msgstr "(bootp/dhcp)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Teña coidado: esta operación é perigosa."
-#: ../../network/network.pm_.c:298
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP automático"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "chunk size"
+msgstr "tamaño do bloque de datos"
-#: ../../network/network.pm_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Iniciado o arrincar"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "nivel"
-#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "dispositivo"
-#: ../../network/network.pm_.c:326
-msgid ""
-"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
-"frequency), or add enough '0'."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcións do módulo:"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "O ficheiro xa existe. ¿Usalo?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "O ficheiro xa está a ser usado por outro loopback, escolla outro"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Nome real"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Tipo de sist. de ficheiros: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Tamaño en MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Nome do ficheiro loopback: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Esta partición non pode usarse para loopback"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "LVM name?"
+msgstr "¿Nome do LVM?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "novo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Escolla un dos LVM para engadirlle"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Escolla un dos RAID para engadirlle"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Desprazando partición..."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Moving"
+msgstr "Desprazando"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "¿A que sector desexa desprazala?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "¿A que disco desexa desprazala?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Move"
+msgstr "Desprazar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Tamaño en MB: "
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Escoller o novo tamaño"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Redimensionar"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
+"Ó redimensionar a partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
+msgstr "Debería facer unha copia de seguridade dos datos desta partición"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Esta partición non se pode redimensionar"
-#: ../../network/network.pm_.c:330
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Calculando os límites do sistema de ficheiros FAT"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "¿Onde desexa montar o dispositivo %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
-"enough '0'."
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
+"Non se pode quitar o punto de montaxe porque esta partición estase a\n"
+"usar de loopback.\n"
+"Quite primeiro o loopback"
-#: ../../network/network.pm_.c:350
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "¿Onde desexa montar o dispositivo %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "¿Onde desexa montar o ficheiro loopback %s?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "¿Qué sistema de ficheiros desexa?"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Mudar o tipo de partición"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please enter your host name.\n"
-"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
-"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Introduza o nome da súa máquina.\n"
-"Ese nome debe ser un nome completamente cualificado,\n"
-"como ``miñamaquina.meulab.miñacomp.es''.\n"
-"Pode tamén introducir o enderezo IP da pasarela se usa unha"
+"Ó mudar o tipo da partición %s, perderanse tódolos datos desta partición"
-#: ../../network/network.pm_.c:355
-msgid "DNS server"
-msgstr "Servidor DNS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
-#: ../../network/network.pm_.c:356
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgid ""
+"You can't create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
msgstr ""
-#: ../../network/network.pm_.c:358
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Dispositivo de pasarela"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Preferencia: "
-#: ../../network/network.pm_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Sector inicial: "
-#: ../../network/network.pm_.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Crear unha nova partición"
-#: ../../network/network.pm_.c:381
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Configuración dos proxys"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Usar para loopback"
-#: ../../network/network.pm_.c:382
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "Proxy HTTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Modificar o RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:383
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "Proxy FTP"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Quitar do LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:384
-msgid "Track network card id (useful for laptops)"
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Quitar do RAID"
-#: ../../network/network.pm_.c:387
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "O proxy debería ser http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Engadir ó LVM"
-#: ../../network/network.pm_.c:388
-#, fuzzy
-msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "O proxy debería ser http://..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Engadir ó RAID"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "¡Detectouse unha configuración de firewall!"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Formatar"
-#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Información do correo"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Tentando recuperar a táboa de particións de rescate"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation."
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
-"¡Atención! Detectouse unha configuración de firewall existente. Pode que "
-"teña que facer algún arranxo manual trala instalación."
+"Insira un disquete na unidade\n"
+"Perderanse tódolos datos no disquete"
-#: ../../network/tools.pm_.c:57
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
-#: ../../network/tools.pm_.c:58
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "¿Quere probar agora a conexión á Internet?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Seleccione un ficheiro"
-#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Probando a conexión..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"A táboa de particións de rescate non ten\n"
+"o mesmo tamaño. ¿Continuar de calquera xeito?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:70
-msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "O sistema está conectado á Internet."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automonta-las unidades extraíbles"
-#: ../../network/tools.pm_.c:71
-msgid "For security reason, it will be disconnected now."
-msgstr ""
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
-#: ../../network/tools.pm_.c:72
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Escribir táboa de particións"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"Semella que o sistema non está conectado á internet.\n"
-"Probe reconfigurando a conexión."
+"Para ter máis particións, borre unha para poder crear unha partición "
+"estendida"
-#: ../../network/tools.pm_.c:96
-msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Configuración da conexión"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Non é posible engadir máis particións"
-#: ../../network/tools.pm_.c:97
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Encha ou marque os campos de embaixo"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Tódalas particións primarias están usadas"
-#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ da tarxeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Información do correo"
-#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Asignación automática"
-#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
-msgid "Card IO"
-msgstr "E/S da tarxeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Borrar todas"
-#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "E/S_0 da tarxeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
-msgid "Card IO_1"
-msgstr "E/S_1 da tarxeta"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "¿Saír do programa sen gardar a táboa de particións?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
-msgid "Your personal phone number"
-msgstr "O seu número de teléfono persoal"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Saír sen gardar"
-#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Nome do provedor (p.ex provider.net)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "¿Continuar de calquera xeito?"
-#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Número de teléfono do provedor"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Mudar a modo experto"
-#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "Dns 1 do provedor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Mudar a modo normal"
-#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "Dns 2 do provedor (opcional)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Undo"
+msgstr "Refacer"
-#: ../../network/tools.pm_.c:109
-#, fuzzy
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Escoller teclado"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Modo de marcación"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Escolla a acción"
-#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
-#, fuzzy
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Tipo de conexión: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Crear unha nova partición"
-#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
-#, fuzzy
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Tipo de conexión: "
+#: ../../diskdrake/removable.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Mudar o tipo de partición"
-#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Login da conta (nome de usuario)"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
-msgid "Account Password"
-msgstr "Contrasinal da conta"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Dominio NIS"
-#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
-msgid "United Kingdom"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Nome de usuario"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:603
-msgid "mount failed: "
-msgstr "mount fallou: "
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Autenticación"
-#: ../../partition_table.pm_.c:667
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "As particións estendidas non están soportadas nesta plataforma"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Internet"
-#: ../../partition_table.pm_.c:685
-msgid ""
-"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
-"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
-"to the extended partitions."
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Nome de usuario"
+
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
msgstr ""
-"Ten un burato na táboa de particións, pero non se pode usar.\n"
-"A única solución é desprazar as particións primarias para que\n"
-"o burato esté despois das particións estendidas"
-#: ../../partition_table.pm_.c:774
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "Fallou a restauración a partir do ficheiro %s: %s"
+msgid "cpu # "
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:776
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:796
+#: ../../harddrake/data.pm:1
#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Erro escribindo ó ficheiro %s"
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
-#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
-msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
msgstr ""
-"Está a acontecer algo grave coa súa unidade.\n"
-"A proba para verificar a integridade dos datos fallou.\n"
-"Isto significa que calquera escritura no disco producirá lixo aleatorio"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26
-msgid "must have"
-msgstr "debe telo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "important"
-msgstr "importante"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:28
-msgid "very nice"
-msgstr "moi bo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-#: ../../pkgs.pm_.c:29
-msgid "nice"
-msgstr "bo"
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Xenérico"
-#: ../../pkgs.pm_.c:30
-msgid "maybe"
-msgstr "indiferente"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:18
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Rato"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Tarxeta Ethernet"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Processors"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:19
-msgid "PDQ"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Webcam"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:30
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Tarxeta de son"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Outros"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "Tarxeta de TV"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Modo de vídeo"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Tipo"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:31
-msgid "LPD"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:51
-msgid "LPRng - LPR New Generation"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CDROM"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:52
-msgid "LPRng"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk"
+msgstr "Dinamarqués"
+
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zip"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:75
-msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+#: ../../harddrake/data.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Gardar nun disquete"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
-msgid "CUPS"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Controlador"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one in the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
msgstr ""
-#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
-#: ../../printer/detect.pm_.c:250
-msgid "Unknown Model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitratry driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:26
-msgid "Local printer"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card use\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep snd-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:27
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sound trouble shooting"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:28
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote CUPS server"
-msgstr "Servidor CUPS remoto"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
-#, fuzzy
-msgid "Printer on remote lpd server"
-msgstr "Servidor lpd remoto"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unkown driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:30
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:31
-#, fuzzy
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:32
-#, fuzzy
-msgid "Printer on NetWare server"
-msgstr "Servidor de impresión"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
-#, fuzzy
-msgid "Enter a printer device URI"
-msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:34
-msgid "Pipe job into a command"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Por favor, agarde... Aplicando a configuración"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
-#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
-msgid "Unknown model"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid "Trouble shooting"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:317
-#, fuzzy
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
-#, fuzzy
-msgid "Remote Printers"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
+msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:334
+#: ../../harddrake/sound.pm:1
#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgid "No alternative driver"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:337
-msgid ", multi-function device on USB"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "enable radio support"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:339
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Radio support:"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:341
-msgid ", multi-function device"
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "Formatando"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:344
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, c-format
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr ""
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid ", printing to %s"
-msgstr "Erro escribindo ó ficheiro %s"
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Mudar o tipo de partición"
-#: ../../printer/main.pm_.c:346
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:348
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Xenérico"
+
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:352
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:356
+#: ../../harddrake/v4l.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../interactive/newt.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do"
+msgstr "Feito"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Elección incorrecta, tente de novo\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:358
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
-msgid ", using command %s"
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
-msgid "Raw printer (No driver)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:647
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(módulo %s)"
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)"
-#: ../../printer/main.pm_.c:649
-msgid "(on this machine)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
msgstr ""
-#: ../../printer/main.pm_.c:674
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "IP do servidor CUPS"
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "¿Desexa usar aboot?"
-#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Por omisión)"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Opcións: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Selección da conexión da impresora"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "¿A súa escolla? (por omisión %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
-msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "¿Como está conectada a impresora?"
+#: ../../interactive/stdio.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
-#, fuzzy
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
-"printers will be automatically detected."
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Cun servidor CUPS remoto, non terá que configurar aquí\n"
-"ningunha impresora, xa que serán detectadas automaticamente.\n"
-"No caso de dúbida, seleccione \"Servidor CUPS remoto\"."
+"Fallo o cargar o módulo %s\n"
+"¿Desexa retentalo con outros parámetros?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Especificar as opcións"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Autodetección"
+
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
+"Nalgúns casos, o controlador de %s necesita información extra\n"
+"para funcionar correctamente, aínda que normalmente funcione sen ela.\n"
+"¿Desexa especificar información extra para o controlador ou deixar que el\n"
+"analice o seu equipo e atope a información que necesita? Ás veces,\n"
+"analizar o equipo pode provocar que se pare, pero non debería\n"
+"causar ningún dano."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
-#, fuzzy
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "¿Que controlador de %s desexa probar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
-#, fuzzy
-msgid "Specify CUPS server"
-msgstr "Servidor CUPS remoto"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Opcións do módulo:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
-"automatically about their printers. All printers currently known to your "
-"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
-"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
-"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
-"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
+"Aquí deben ir as diferentes opcións para o módulo %s.\n"
+"As opcións son da forma «nome=valor nome2=valor2 ...».\n"
+"Por exemplo pode ter «io=0x300 irq=7»"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
-"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
-"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
-"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
-"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
-msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(módulo %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
-#, fuzzy
-msgid "The port number should be an integer!"
-msgstr "O número de porto debe ser numérico"
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instalando o controlador para a tarxeta %s %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
-msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP do servidor CUPS"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Mire a información sobre o hardware"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-msgid "Port"
-msgstr "Porto"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "¿Ten algunha interface %s?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "Automatic CUPS configuration"
-msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "¿Ten algunha outra?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
-#, fuzzy
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s interfaces %s atopadas"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-msgid "Printerdrake"
-msgstr "Printerdrake"
+#: ../../modules/interactive.pm:1
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
-msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "Formatar particións"
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "comma separated numbers"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
-#, fuzzy
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, c-format
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr ""
+
+#: ../../modules/parameters.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "a number"
+msgstr "Número de teléfono"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
-#, fuzzy
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"O xeito máis habitual de conectar con adsl é con pppoe.\n"
+"Algunhas conexións usan pptp, e algunhas usan dhcp.\n"
+"Se non o sabe con certeza, escolla 'usar pppoe'"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Conectar á Internet"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use dhcp"
+msgstr "usar dhcp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pptp"
+msgstr "usar pptp"
+
+#: ../../network/adsl.pm:1
+#, c-format
+msgid "use pppoe"
+msgstr "usar pppoe"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other ports"
+msgstr "Probar portos"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and one unknown printer are "
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"and %d unknown printers are "
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"are "
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"is "
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
-#, fuzzy
-msgid "directly connected to your system"
-msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No network card"
+msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail Server"
+msgstr "Bases de datos"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Nome de dominio"
+
+#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Web Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Zeroconf Host name"
+msgstr "Nome de máquina"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host name"
+msgstr "Nome de máquina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
+"\n"
+"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
+"want to use the default host name."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
+#: ../../network/ethernet.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"There are %d unknown printers directly connected to your system"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
+"Introduza o nome da súa máquina se o coñece.\n"
+"Algúns servidores DHCP precisan o nome da máquina para funcionar.\n"
+"Este nome debe ser completamente cualificado,\n"
+"como ``miñamaquina.meulab.miñacomp.es''."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
-#, fuzzy
-msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Configurando a rede"
+
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid "no network card found"
+msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
-msgstr ""
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
+msgstr "Escolla o adaptador de rede que desexa usar para conectar á Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "¿Desexa probar a impresión?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Escolla a interface de rede"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
-msgstr "¿Desexa que a conexión se inicie ó arrincar?"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
+msgstr ""
+"Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema.\n"
+"Non se pode configurar este tipo de conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
-msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+#: ../../network/ethernet.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client."
msgstr ""
+"¿Que cliente dhcp desexa usar?\n"
+"Por omisión é o dhcp-client"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Non se atopou ningunha tarxeta RDSI PCI. Seleccione unha na próxima pantalla."
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
msgstr ""
+"Detectouse unha Tarxeta RDSI PCI, pero se descoñece o tipo. Seleccione unha "
+"tarxeta PCI na seguinte pantalla."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Sen impresora"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which of the following is your ISDN card?"
+msgstr "¿Cal é a sua tarxeta RDSI?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "Configuración da RDSI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Abort"
+msgstr "Abortar"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Continuar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
+msgstr ""
"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"Se ten unha tarxeta ISA, os valores na seguinte pantalla deberían ser os "
+"correctos.\n"
+"\n"
+"Se ten unha tarxeta PCMCIA, ten que coñecer a irq e a e/s da tarxeta.\n"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "I don't know"
+msgstr "Non sei"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "¿Qué tipo de tarxeta ten?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "¿Qué protocolo desexa usar?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Resto do mundo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
+"Resto do mundo \n"
+" sen canle-D (liñas dedicadas)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol"
+msgstr "Protocolo de arrinque"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europa (EDSS1)"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
msgid ""
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
+msgstr ""
+"Seleccione o seu provedor.\n"
+" Se non está na lista, escolla 'Unlisted'"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Módem RDSI externo"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Tarxeta RDSI interna"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "¿Que tipo de conexión RDSI ten?"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Axudante da configuración de rede"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "¡Detectouse unha configuración de firewall!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "¡Detectouse unha configuración de firewall!"
+
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Máquina:"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Title"
+msgstr "Táboa"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Segundo Servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Primeiro Servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Domain name"
+msgstr "Nome de dominio"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Baseado nun script"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Baseado nun terminal"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Login ID"
+msgstr "ID do login"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Phone number"
+msgstr "Número de teléfono"
+
+#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connection name"
+msgstr "Nome da conexión"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Opcións de chamada"
+
+#: ../../network/modem.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuración da rede"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
+msgstr ""
+"Tras facer iso, aconséllase reiniciar o sistema X para\n"
+"evitar os problemas de mudar o nome de máquina."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
+"Noraboa. A configuración da rede e de internet está rematada.\n"
+"\n"
+"Agora vai ser aplicada ó seu sistema.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"%s"
+msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
+msgstr ""
+"Este paquete ten que ser actualizado\n"
+"¿Está seguro de que quere deseleccionalo?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Configuración da rede"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "¿Desexa que a conexión se inicie ó arrincar?"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Elixa a ferramenta que queira usar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "tarxeta(s) ethernet detectada(s)"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Conexión LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "Conexión por cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Conexión por cable"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected"
+msgstr "detectouse %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "Conexión LAN"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "detectouse %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "conexión por RDSI"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Conexión normal por módem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detectado no porto %s"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Conexión normal por módem"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detectando os dispositivos..."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Modo experto"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Escolla o perfil para configurar"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+msgstr ""
+"Conexión á Internet\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Vaise configurar a súa conexión á internet/rede.\n"
+"Se non quere usar a detección automática, desmarque a caixa.\n"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
+"Como está a facer unha instalación de rede, esta xa está configurada.\n"
+"Prema Aceptar para manter a configuración, ou Cancelar para reconfigurar a "
+"conexión de rede e Internet.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
-"want to set up your printer(s) now."
+"Press OK to continue."
msgstr ""
+"\n"
+"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Impresora remota"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
-msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
-msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
-msgstr ""
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Conexión e configuración de Internet"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Configurar a rede"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect"
+msgstr "conexión por RDSI"
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Conectar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"Pode reconfigurar a súa conexión."
+
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"You can connect to the Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Pode conectar á Internet ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Printer auto-detection"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are not currently connected to the Internet."
+msgstr "Non está neste intre conectado á Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
+#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgid ""
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Pode desconectar ou reconfigurar a súa conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, c-format
+msgid "You are currently connected to the Internet."
+msgstr "Está neste intre conectado á internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "detectouse %s"
+msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "O proxy debería ser http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
-msgstr ""
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "O proxy debería ser http://..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
+#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
-msgid "USB printer \\/*%s"
-msgstr ""
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "Proxy FTP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuración dos proxys"
+
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
+#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
-#, fuzzy
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Dispositivo de pasarela"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
-msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
-#, fuzzy
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "URI do dispositivo de impresión"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
-#, fuzzy
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "DNS server"
+msgstr "Servidor DNS"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
-#, fuzzy
-msgid "Available printers"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
+msgstr ""
+"Introduza o nome da súa máquina.\n"
+"Ese nome debe ser un nome completamente cualificado,\n"
+"como ``miñamaquina.meulab.miñacomp.es''.\n"
+"Pode tamén introducir o enderezo IP da pasarela se usa unha"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
-"configure, enter a device name/file name in the input line"
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
+#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Os enderezos IP deben estar no formato 1.2.3.4"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Iniciado o arrincar"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Configuración da rede"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr ""
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(bootp/dhcp/zeroconf)"
+msgstr "(bootp/dhcp)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP automático"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Máscara de rede"
+
+#: ../../network/network.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "IP address"
+msgstr "Enderezo IP"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid " (driver %s)"
+msgstr " (controlador %s)"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Configurar o dispositivo de rede %s"
+
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
-"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
-"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
-"configuration\"."
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
msgstr ""
+"Introduza o enderezo IP desta máquina, por favor.\n"
+"Cada valor ten que ser introducido coma un enderezo IP en\n"
+"notación decimal con puntos (por exemplo: 1.2.3.4)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
-"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
-"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
-"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
+"AVISO: Este dispositivo foi configurado previamente para conectar á "
+"Internet.\n"
+"Simplemente acepte para manter o dispositivo configurado.\n"
+"Se modifica os campos de embaixo, subsituirá esta configuración."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
msgstr ""
+"¡Atención! Detectouse unha configuración de firewall existente. Pode que "
+"teña que facer algún arranxo manual trala instalación."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
-#, fuzzy
-msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+#: ../../network/shorewall.pm:1
+#, c-format
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "¡Detectouse unha configuración de firewall!"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Contrasinal da conta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Login da conta (nome de usuario)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Tipo de conexión: "
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Tipo de conexión: "
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Modo de marcación"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Escoller teclado"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dns 2 do provedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dns 1 do provedor (opcional)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Número de teléfono do provedor"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Nome do provedor (p.ex provider.net)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "O seu número de teléfono persoal"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "E/S_1 da tarxeta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "E/S_0 da tarxeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "E/S da tarxeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ da tarxeta"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Encha ou marque os campos de embaixo"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Configuración da conexión"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
-"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
+"Semella que o sistema non está conectado á internet.\n"
+"Probe reconfigurando a conexión."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
-#, fuzzy
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
-#, fuzzy
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Configuración"
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The system is now connected to the Internet."
+msgstr "O sistema está conectado á Internet."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
+#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Probando a conexión..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
-#, fuzzy
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "¿Quere probar agora a conexión á Internet?"
+
+#: ../../network/tools.pm:1
+#, c-format
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../partition_table/raw.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
msgstr ""
-"Para utilizar unha fila de impresión remota lpd, é necesario\n"
-"que indique o nome do servidor de impresión e o nome da fila\n"
-"nese servidor."
+"Está a acontecer algo grave coa súa unidade.\n"
+"A proba para verificar a integridade dos datos fallou.\n"
+"Isto significa que calquera escritura no disco producirá lixo aleatorio"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name"
-msgstr "Nome do servidor"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Por omisión)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "IP do servidor CUPS"
+
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Printers"
msgstr "Impresora remota"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
-#, fuzzy
-msgid "Remote host name missing!"
-msgstr "Nome do servidor"
+#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
-#, fuzzy
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "Nome do servidor"
+#: ../../printer/cups.pm:1
+#, c-format
+msgid "(on this machine)"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
+#: ../../printer/cups.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Detected model: %s %s"
-msgstr "detectouse %s"
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(módulo %s)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
-#, fuzzy
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Probando a conexión..."
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
+#: ../../printer/data.pm:1
#, c-format
-msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgid "LPRng"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/data.pm:1
+#, c-format
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
+#: ../../printer/detect.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown Model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Unknown model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/main.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Desactivando a rede"
+msgid "Host %s"
+msgstr "Nome de máquina"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
-msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Opcións de impresora SMB (Windows 9x/NT)"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network %s"
+msgstr "Interface de rede"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
-"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
-"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
-"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface \"%s\""
+msgstr "Interface %s"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local network(s)"
+msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Raw printer (No driver)"
msgstr ""
-"Para imprimir nunha impresora SMB, é necesario escribir o\n"
-"nome do servidor SMB (que non sempre é o mesmo que o nome de\n"
-"máquina TCP/IP) e posiblemente o enderezo IP do servidor de\n"
-"impresoras, ademais é necesario o nome do recurso compartido\n"
-"da impresora que quere usar, así como calquera nome de usuario,\n"
-"grupo de traballo ou contrasinal que for necesario."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
-msgid ""
-" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
-"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", using command %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
-msgid "SMB server host"
-msgstr "Servidor de SMB"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP do servidor SMB"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
-msgid "Share name"
-msgstr "Nome de recurso compartido"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
-msgid "Workgroup"
-msgstr "Grupo de traballo"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
-#, fuzzy
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printing to %s"
+msgstr "Erro escribindo ó ficheiro %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
-msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
-msgid "Samba share name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
-msgid "SECURITY WARNING!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on USB"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
+#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
-"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
-"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
-"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
-"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
-"auxwww\".\n"
-"\n"
-"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
-"you have to make sure that only machines from your local network have access "
-"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
-"\n"
-"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
-"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
-"protection from a personal account or the administrator account.\n"
-"\n"
-"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
-"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+msgid ", USB printer \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
-msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
-"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port \\#%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
-msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Opcións de impresora NetWare"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe job into a command"
msgstr ""
-"Para imprimir nunha impresora NetWare, é necesario escribir o nome\n"
-"do servidor de impresión NetWare (que non sempre é o mesmo que\n"
-"o nome de máquina TCP/IP), ademais do nome da fila de impresión\n"
-"que desexa usar, así como calquera nome de usuario ou contrasinal\n"
-"que for necesario."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
-msgid "Printer Server"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on NetWare server"
msgstr "Servidor de impresión"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
-msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Nome da fila de impresión"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
-msgid "NCP server name missing!"
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
+
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Servidor lpd remoto"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remoto"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid "Local printer"
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Configurar impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing printer \"%s\"..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
+msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
-msgid "NCP queue name missing!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
-#, fuzzy
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "Opcións da impresora de socket"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
-"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
msgstr ""
-"Para imprimir nunha impresora de socket, ten que fornecer\n"
-"o nome do servidor da impresora, e opcionalmente o número do porto."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Servidor de impresión"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
-#, fuzzy
-msgid "Printer host name or IP"
-msgstr "Servidor de impresión"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Default printer"
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer options"
+msgstr "Opcións da impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Conexión da impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Learn how to use this printer"
+msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do it!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Rato"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
+msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Normal Mode"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
-msgid "A valid URI must be entered!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Configurar a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
+"Estas son as filas de impresión.\n"
+"Pode engadir unha nova ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
-msgid "Name of printer"
-msgstr "Nome da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Estas son as filas de impresión.\n"
+"Pode engadir unha nova ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "Description"
-msgstr "Descrición"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing system: "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
-msgid "Location"
-msgstr "Localización"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "¿Desexa configurar unha impresora?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing Printerdrake..."
msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
-#, fuzzy
-msgid "Preparing printer database..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
+msgstr "Configurar impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Configurar impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data..."
msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Your printer model"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Selección da conexión da impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Resolución: %s\n"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-"%s"
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
-#, fuzzy
-msgid "The model is correct"
-msgstr "¿É isto correcto?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
-#, fuzzy
-msgid "Select model manually"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
+"\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
+"\n"
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
-#, fuzzy
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Conexión da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
-#, fuzzy
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "¿Qué tipo de impresora ten?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "paranoid"
+msgstr "Paranoico"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high"
+msgstr "Alto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Configurar a impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
-"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
-#, fuzzy
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configurar a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Configurando a rede"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
-"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
-"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
-"another port or to a print server box please connect the printer to the "
-"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
-"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
-#, fuzzy
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "O monitor non está configurado"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Probando a conexión..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Transfer printer configuration"
msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New printer name"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
-"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
-"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
-"to."
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Do not transfer printers"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
-"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
-"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer default settings\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Option %s out of range!"
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
+"\n"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print option list"
+msgstr "Opcións da impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Desactivando a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Desactivando a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Desactivando a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Desactivando a rede"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
-"as the default printer?"
-msgstr "¿Desexa probar a impresión?"
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
-#, fuzzy
-msgid "Test pages"
-msgstr "Probar portos"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please select the test pages you want to print.\n"
-"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
-"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
-"it is enough to print the standard test page."
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
-#, fuzzy
-msgid "No test pages"
-msgstr "Si, imprimir ambas páxinas de proba"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
-#, fuzzy
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Ferramentas estándar"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
-msgid "Alternative test page (Letter)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
+"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\". "
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
-#, fuzzy
-msgid "Alternative test page (A4)"
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
-#, fuzzy
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
-#, fuzzy
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
msgstr ""
"A(s) páxina(s) de proba enviáronse ó servidor de impresión.\n"
"Pode que lle leve un pouco ata que a impresora comece.\n"
-"Estado da impresión:\n"
-"%s\n"
-"\n"
"¿Funciona correctamente?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
+"\n"
msgstr ""
"A(s) páxina(s) de proba enviáronse ó servidor de impresión.\n"
"Pode que lle leve un pouco ata que a impresora comece.\n"
+"Estado da impresión:\n"
+"%s\n"
+"\n"
"¿Funciona correctamente?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
-msgid "Did it work properly?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Alternative test page (Letter)"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
-#, fuzzy
-msgid "Raw printer"
-msgstr "Sen impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Ferramentas estándar"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Print"
+msgstr "Impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No test pages"
+msgstr "Si, imprimir ambas páxinas de proba"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
-"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
-"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
-"to modify the option settings easily.\n"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Test pages"
+msgstr "Probar portos"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
+msgstr "¿Desexa probar a impresión?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s out of range!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"The \"%s\" command also allows to modify the option settings for a "
-"particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\". "
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Option %s must be an integer number!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"Printer default settings\n"
"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
+"\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
"\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+"\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
+"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
+"connected to the first parallel port. When your printer is connected to "
+"another port or to a print server box please connect the printer to the "
+"first parallel port before you print a test page. Otherwise the printer will "
+"not work. Your connection type setting will be ignored by the driver."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"\n"
+"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
+"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
+"\"Raw printer\" is highlighted."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
-msgstr "Desactivando a rede"
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "¿Qué tipo de impresora ten?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
-msgstr "Desactivando a rede"
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Conexión da impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Desactivando a rede"
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Desactivando a rede"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
-#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
-#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
-#, fuzzy
-msgid "Close"
-msgstr "Rato"
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
-#, fuzzy
-msgid "Print option list"
-msgstr "Opcións da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The model is correct"
+msgstr "¿É isto correcto?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
-"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
-"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
-"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
-"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
-"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
-"information.\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
-msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing printer database..."
msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
-#, fuzzy
-msgid "Transfer printer configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Location"
+msgstr "Localización"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Descrición"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Nome da impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Enter Printer Name and Comments"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Making printer port available for CUPS..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Scanning on your HP multi-function device"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing mtools packages..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing SANE packages..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing HPOJ package..."
+msgstr "Instalando o paquete %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
+"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
+"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, Sony IJP-V100), an HP "
+"PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A command line must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command line"
+msgstr "Nome de dominio"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
-"printers.\n"
+"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
+"piped instead of being sent directly to a printer."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
-msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Pipe into command"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "detectouse %s"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Porto"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Servidor de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "O número de porto debe ser numérico"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Servidor de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
+"Para imprimir nunha impresora de socket, ten que fornecer\n"
+"o nome do servidor da impresora, e opcionalmente o número do porto."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
-"\"Transfer\"."
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) in the input fields."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
-msgid "Do not transfer printers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "Opcións da impresora de socket"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Host \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
-msgid "Transfer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Probando a conexión..."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NCP queue name missing!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Nome da fila de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Servidor de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
+"Para imprimir nunha impresora NetWare, é necesario escribir o nome\n"
+"do servidor de impresión NetWare (que non sempre é o mesmo que\n"
+"o nome de máquina TCP/IP), ademais do nome da fila de impresión\n"
+"que desexa usar, así como calquera nome de usuario ou contrasinal\n"
+"que for necesario."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
-msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "Opcións de impresora NetWare"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
-#, fuzzy
-msgid "New printer name"
-msgstr "Sen impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Transferring %s..."
+msgid "SECURITY WARNING!"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Grupo de traballo"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Share name"
+msgstr "Nome de recurso compartido"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "IP do servidor SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB server host"
+msgstr "Servidor de SMB"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
-#, fuzzy
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
+"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
+"the print server, as well as the share name for the printer you wish to "
+"access and any applicable user name, password, and workgroup information."
+msgstr ""
+"Para imprimir nunha impresora SMB, é necesario escribir o\n"
+"nome do servidor SMB (que non sempre é o mesmo que o nome de\n"
+"máquina TCP/IP) e posiblemente o enderezo IP do servidor de\n"
+"impresoras, ademais é necesario o nome do recurso compartido\n"
+"da impresora que quere usar, así como calquera nome de usuario,\n"
+"grupo de traballo ou contrasinal que for necesario."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
-#, fuzzy
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Configurar a impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "Opcións de impresora SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
-#, fuzzy
-msgid "Starting network..."
-msgstr "Probando a conexión..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Desactivando a rede"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
-#, fuzzy
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Configurar a rede"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
-#, fuzzy
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "O monitor non está configurado"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "Nome do servidor"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "Nome do servidor"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Nome do servidor"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
+"Para utilizar unha fila de impresión remota lpd, é necesario\n"
+"que indique o nome do servidor de impresión e o nome da fila\n"
+"nese servidor."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
-#, fuzzy
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Configurando a rede"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Configuración"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
+"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
-#, fuzzy
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the printer to which the print jobs should go."
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "high"
-msgstr "Alto"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
+"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
+"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
+"\"Manual configuration\"."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
-#, fuzzy
-msgid "paranoid"
-msgstr "Paranoico"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
+msgid "Currently, no alternative possibility is available"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
-"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
-"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
+"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
+"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
+"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
-#, fuzzy
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following printer was auto-detected. "
+msgstr "Vanse eliminar os seguintes paquetes"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
-"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
+"device name/file name in the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
-msgid "Checking installed software..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
+"name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
+"the input line"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing %s ..."
-msgstr "Resolución: %s\n"
+msgid "Available printers"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Instalando o paquete %s"
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
-#, fuzzy
-msgid "Select Printer Spooler"
-msgstr "Selección da conexión da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "URI do dispositivo de impresión"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
-#, fuzzy
-msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
-msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Configurar impresora"
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
-#, fuzzy
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Instalando o paquete %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer \\#%s"
+msgstr "Sen impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
-msgid "Printer options"
-msgstr "Opcións da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port \\#%s"
+msgstr "Servidor de impresión"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
-#, fuzzy
-msgid "Preparing Printerdrake..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
-#, fuzzy
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Configurar impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
-#, fuzzy
-msgid "Would you like to configure printing?"
-msgstr "¿Desexa configurar unha impresora?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected %s"
+msgstr "detectouse %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
-msgid "Printing system: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
-#, fuzzy
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
-"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
-"OpenOffice.org/GIMP."
+"\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
+"\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
+"\n"
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-"Estas son as filas de impresión.\n"
-"Pode engadir unha nova ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
-"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
-"it."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
msgstr ""
-"Estas son as filas de impresión.\n"
-"Pode engadir unha nova ou cambiar as que xa existen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
-#, fuzzy
-msgid "Change the printing system"
-msgstr "Configurar a rede"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
-msgid "Normal Mode"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to configure another printer?"
-msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new printers..."
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
-msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
+msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
-msgid "Do it!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
-#, fuzzy
-msgid "Printer connection type"
-msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "¿Desexa que a conexión se inicie ó arrincar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
-#, fuzzy
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Conexión da impresora"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "¿Desexa probar a impresión?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
-msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
-msgid "Set this printer as the default"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
-msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
-#, fuzzy
-msgid "Print test pages"
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"is directly connected to your system"
+msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
-#, fuzzy
-msgid "Know how to use this printer"
-msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printer\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
-#, fuzzy
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following printers\n"
+"\n"
+"%s%s\n"
+"are directly connected to your system"
+msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+msgid "and %d unknown printers"
+msgstr "Sen impresora"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "and one unknown printer"
+msgstr "Sen impresora"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "¿Que sistema de impresión desexa usar?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgid "IP address of host/network:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "This host/network is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/255.255.255.0\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgid "192.168.100.0/24\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
-msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "10.1.*\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
+msgid "10.0.0.*\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "192.168.100.194\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Examples for correct IPs:\n"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The entered host/network IP is not correct.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
-"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+"Choose the network or host on which the local printers should be made "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove the printer \"%s\"?"
-msgstr "¿Desexa reiniciar a rede?"
+msgid "Sharing of local printers"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3329
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+msgid "Remove selected host/network"
+msgstr "Eliminar fila"
-#: ../../raid.pm_.c:35
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Non se pode engadir unha partición ó RAID _formatado_ md%d"
-
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid fallou"
+msgid "Edit selected host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:137
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid fallou (¿pode que non estean as raidtools?)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Add host/network"
+msgstr ""
-#: ../../raid.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
-msgstr "Non hai particións dabondo para o nivel RAID %d\n"
+msgid ""
+"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
+"(s) should be available:"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:36
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
-"be used to connect\n"
-" to the Internet as a client.\n"
+"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
+"made sure that\n"
"\n"
-"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
-"are run every night.\n"
+"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
"\n"
-"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
-"which can accept\n"
-" connections from many clients. If your machine is only a "
-"client on the Internet, you\n"
-"\t should choose a lower level.\n"
+"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
"\n"
-"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
-"closed and security\n"
-" features are at their maximum\n"
+"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
+"as the server name.\n"
"\n"
-"Security Administrator:\n"
-" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
-"be sent to this user (username or\n"
-"\t email)"
+"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
+"but then you have to take care of these points."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic correction of CUPS configuration"
+msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
-#: ../../security/main.pm_.c:77
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid " (default value: %s)"
-msgstr " (Por omisión)"
+msgid "No remote machines"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../security/main.pm_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom configuration"
+msgstr "Configuración"
-#: ../../security/main.pm_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
+msgstr "Impresora"
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Network Options"
-msgstr "Opcións do módulo:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Automatically find available printers on remote machines"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:128
-#, fuzzy
-msgid "System Options"
-msgstr "Opcións do módulo:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "The printers on this machine are available to other computers"
+msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:133 ../../security/main.pm_.c:164
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need explanations, click on Help.\n"
+"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
+"automatically made available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:177
-msgid "Periodic Checks"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../security/main.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security level..."
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer sharing configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../security/main.pm_.c:197
-#, fuzzy
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:19
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
+"Cun servidor CUPS remoto, non terá que configurar aquí\n"
+"ningunha impresora, xa que serán detectadas automaticamente.\n"
+"No caso de dúbida, seleccione \"Servidor CUPS remoto\"."
-#: ../../services.pm_.c:20
-msgid "Anacron a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, un xestor de comandos periódicos."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "¿Como está conectada a impresora?"
-#: ../../services.pm_.c:21
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Selección da conexión da impresora"
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the user umask."
msgstr ""
-"apmd úsase para monitorizar o estado da batería e rexistralo a través do\n"
-"syslog. Tamén pode usarse para apagar a máquina cando a batería está baixa."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+"Arguments: (val)\n"
+"\n"
+"Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
msgstr ""
-"Executa os comandos programados polo comando at á hora indicada cando\n"
-"se executou at, e lanza comandos de lotes cando a carga media é baixa\n"
-"dabondo."
-#: ../../services.pm_.c:25
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
-"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
-"basic\n"
-"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+"Arguments: (size)\n"
+"\n"
+"Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
msgstr ""
-"O cron é un programa estándar de UNIX que executa programas especificados\n"
-"polo usuario en datas periódicas programadas. O vixie cron engade algunhas\n"
-"características ó cron básico de UNIX, incluindo mellor seguridade e\n"
-"opcións de configuración máis potentes."
-#: ../../services.pm_.c:28
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
msgstr ""
-"GPM engade soporte para o rato ás aplicacións de texto de Linux, como\n"
-"o Midnight Commander. Tamén permite operacións de cortar e pegar co rato\n"
-"na consola, así como inclúe soporte para menús."
-#: ../../services.pm_.c:31
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:33
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"if set to yes, check for empty password, or a password while it should be "
+"in /etc/shadow or other users with id 0."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr ""
+
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
msgstr ""
-"Apache é un servidor de World Wide Web. Úsase para servir ficheiros HTML\n"
-"e CGI."
-#: ../../services.pm_.c:34
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"Arguments: (umask)\n"
+"\n"
+"Set the root umask."
msgstr ""
-"O daemon superservidor de internet (usualmente chamado inetd) lanza varios\n"
-"outros servicios de internet cando se precisan. É o responsable de iniciar\n"
-"moitos servicios, incluíndo telnet, ftp, rsh, e rlogin. Desactivando inetd\n"
-"desactívanse tódolos servicios de internet dos que é responsable."
-#: ../../services.pm_.c:38
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
-"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+"Arguments: (length, ndigits=0, nupper=0)\n"
+"\n"
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:40
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Set the password history length to prevent password reuse."
msgstr ""
-"Este paquete carga o mapa de teclado seleccionado en /etc/sysconfig/"
-"keyboard.\n"
-"Este pode escollerse usando a utilidade kbdconfig. Debería deixar isto\n"
-"activado para a maioría dos sistemas."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"Arguments: (max, inactive=-1)\n"
+"\n"
+"Set password aging to \\fImax\\fP days and delay to change to \\fIinactive"
+"\\fP."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:45
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (name)\n"
+"\n"
+"Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
-"at boot-time to maintain the system configuration."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
-"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Activate/Disable daily security check."
msgstr ""
-"lpd é o daemon de impresión requirido para que o lpr funcione\n"
-"correctamente. É basicamente un servidor que distribúe os traballos de\n"
-"impresión á(s) impresora(s)."
-#: ../../services.pm_.c:50
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:52
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Use password to authenticate users."
msgstr ""
-"named (BIND) é un servidor de nomes de dominio (DNS), que se emprega\n"
-"para converter os nomes de máquinas a enderezos IP."
-#: ../../services.pm_.c:53
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
msgstr ""
-"Monta e desmonta tódolos puntos de montaxe de sistemas de\n"
-"ficheiros de Rede (NFS), SMB (Lan Manager/Windows) e NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:55
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
-"Activa/desactiva tódalas interfaces de rede configuradas para\n"
-"seren activadas no arrinque."
-#: ../../services.pm_.c:57
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
-"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
-"/etc/exports file."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
msgstr ""
-"NFS é un protocolo popular para compartir ficheiros a través de redes TCP/"
-"IP.\n"
-"Este servicio fornece funcionalidade de servidor NFS, que se configura co\n"
-"ficheiro /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:60
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
-"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
-"NFS é un protocolo popular para compartir ficheiros a través de\n"
-"redes TCP/IP. Este servicio fornece funcionalidade de bloqueo de ficheiros."
-#: ../../services.pm_.c:62
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable IP spoofing protection."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:64
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg, alert=1)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\\fIalert\\fP is true, also reports to syslog."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"Arguments: (arg, expr='*.*', dev='tty12')\n"
+"\n"
+"Enable/Disable syslog reports to console 12. \\fIexpr\\fP is the\n"
+"expression describing what to log (see syslog.conf(5) for more details) and\n"
+"dev the device to report the log."
msgstr ""
-"O soporte PCMCIA é normalmente para cousas como ethernet e módems en\n"
-"portátiles. Non será arrincado ata que non estea configurado de xeito\n"
-"que non haxa problemas ó telo instalado en máquinas que non o precisan."
-#: ../../services.pm_.c:68
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Enable/Disable crontab and at for users. Put allowed users in /etc/cron."
+"allow and /etc/at.allow\n"
+"(see man at(1) and crontab(1))."
msgstr ""
-"O portmapper xestiona as conexións RPC, que son usadas por protocolos\n"
-"como NFS e NIS. O servidor portmap ten que estar a se executar en máquinas\n"
-"que actúan de servidores de protocolos que usan o mecanismo RPC."
-#: ../../services.pm_.c:71
-#, fuzzy
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
+"Arguments: ()\n"
+"\n"
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent) is greater than 3\n"
+"in /etc/security/msec/security.conf, creates the symlink /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"to point to /etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>. The /etc/security/msec/"
+"server\n"
+"is used by chkconfig --add to decide to add a service if it is present in "
+"the file\n"
+"during the installation of packages."
msgstr ""
-"Postfix é un axente de transporte de correo (MTA), que é o programa\n"
-"que move o correo dunha máquina a outra."
-#: ../../services.pm_.c:72
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Authorize all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5)) if "
+"\\fIarg\\fP = ALL. Only local ones\n"
+"if \\fIarg\\fP = LOCAL and none if \\fIarg\\fP = NONE. To authorize the "
+"services you need, use /etc/hosts.allow\n"
+"(see hosts.allow(5))."
msgstr ""
-"Garda e restaura o estado da entropía do sistema para unha xeración\n"
-"de números aleatorios de calidade."
-#: ../../services.pm_.c:74
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
-"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server on the tcp port 6000 or not."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:76
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Arguments: (arg, listen_tcp=None)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid X connections. First arg specifies what is done\n"
+"on the client side: ALL (all connections are allowed), LOCAL (only\n"
+"local connection) and NONE (no connection)."
msgstr ""
-"O daemon routed permite actualizacións automáticas da táboa de\n"
-"encamiñamento IP mediante o protocolo RIP. Mentres RIP se usa amplamente\n"
-"en redes pequenas, outros protocolos máis complexos de encamiñamento\n"
-"precísanse para redes máis complexas."
-#: ../../services.pm_.c:79
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
+"gdm)."
msgstr ""
-"O protocolo rstat permite ós usuarios dunha rede obter\n"
-"métricas de rendemento de calquera máquina desa rede."
-#: ../../services.pm_.c:81
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid direct root login."
msgstr ""
-"O protocolo rusers permite ós usuarios dunha rede identificar quen\n"
-"está conectado noutras máquinas activas."
-#: ../../services.pm_.c:83
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
-"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid remote root login."
msgstr ""
-"O protocolo rwho permite que os usuarios remotos obteñan unha lista de\n"
-"tódolos usuarios conectados a unha máquina que está a executar o daemon\n"
-"rwho (similar ó finger)."
-#: ../../services.pm_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Lanzar o sistema X-Window ó iniciar"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid reboot by the console user."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:86
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"If \\fIarg\\fP = ALL allow /etc/issue and /etc/issue.net to exist. If \\fIarg"
+"\\fP = NONE no issues are\n"
+"allowed else only /etc/issue is allowed."
msgstr ""
-"O syslog é o método que usan moitos daemons para rexistrar mensaxes\n"
-"nos diversos ficheiros de rexistro do sistema. É unha boa idea executar\n"
-"sempre o syslog."
-#: ../../services.pm_.c:88
-msgid "Load the drivers for your usb devices."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Allow/Forbid autologin."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr "Executa e para o Servidor de Fontes X ó arrincar e apagar."
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:115 ../../services.pm_.c:157
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Escolla os servicios que deben ser lanzados no arrinque do sistema"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+" Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Printing"
-msgstr "Impresora"
+#: ../../security/help.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Arguments: (arg)\n"
+"\n"
+"Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:128
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:131
-msgid "File sharing"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:133 ../../standalone/drakbackup_.c:1709
-#, fuzzy
-msgid "System"
-msgstr "Mouse Systems"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Escolla as opcións para o servidor"
-#: ../../services.pm_.c:138
-#, fuzzy
-msgid "Remote Administration"
-msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security level"
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
-#: ../../services.pm_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Database Server"
-msgstr "Bases de datos"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Escola o nivel de seguridade"
-#: ../../services.pm_.c:175
-#, c-format
-msgid "Services: %d activated for %d registered"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opcións"
+
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
msgstr ""
+"Tómanse características do nivel 4, pero agora o sistema está completamente\n"
+"pechado. As características de seguridade están ó máximo nivel."
-#: ../../services.pm_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Services"
-msgstr "dispositivo"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Con este nivel de seguridade, é posible usar este sistema coma servidor.\n"
+"A seguridade é agora alta dabondo para usar o sistema coma un servidor\n"
+"que acepta conexións de múltiples clientes."
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "running"
-msgstr "a se executar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:203
-msgid "stopped"
-msgstr "parado"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Esta é a seguridade recomendada para un ordenador usado para conectar\n"
+"á Internet como cliente. Agora hai más comprobacións de seguridade."
-#: ../../services.pm_.c:217
-msgid "Services and deamons"
-msgstr "Servicios e daemons"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
+msgstr ""
+"Os contrasinais están activados, pero o uso como ordenador de rede aínda\n"
+"non se recomenda."
-#: ../../services.pm_.c:222
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
msgid ""
-"No additional information\n"
-"about this service, sorry."
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Non hai información adicional\n"
-"sobre este servicio, desculpe."
+"Este nivel hai que usalo con coidado. Fai que o seu sistema sexa máis\n"
+"sinxelo de utilizar, pero é moi sensible: non debe usarse nunha máquina\n"
+"conectada a outras ou á Internet. Non hai contrasinais de acceso."
-#: ../../services.pm_.c:229
-msgid "On boot"
-msgstr "Ó arrincar"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoico"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Start"
-msgstr "Estado:"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Higher"
+msgstr "Alto"
-#: ../../services.pm_.c:241
-#, fuzzy
-msgid "Stop"
-msgstr "Sector"
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "High"
+msgstr "Alto"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:9
-msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.0"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Poor"
+msgstr "Pobre"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:10
-msgid "Welcome to the Open Source world"
-msgstr ""
+#: ../../security/level.pm:1
+#, c-format
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Benvida ós crackers"
-#: ../../share/advertising/01-thanks.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. "
"Your new operating system is the result of collaborative work on the part of "
"the worldwide Linux Community"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get involved in the Free Software world"
-msgstr "Resto do mundo"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Welcome to the Open Source world"
+msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:10
-msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1
+#, c-format
+msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.1"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/02-community.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"To share your own knowledge and help build Linux tools, join the discussion "
"forums you'll find on our \"Community\" webpages"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Get the most from the Internet"
-msgstr "Conectar á Internet"
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, c-format
+msgid "Want to know more about the Open Source community?"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/02-community.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get involved in the Free Software world"
+msgstr "Resto do mundo"
-#: ../../share/advertising/03-internet.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 has selected the best software for you. Surf the Web and "
+"Mandrake Linux 9.1 has selected the best software for you. Surf the Web and "
"view animations with Mozilla and Konqueror, or read your mail and handle "
"your personal information with Evolution and Kmail"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:9
-msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+#: ../../share/advertising/03-internet.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Get the most from the Internet"
+msgstr "Conectar á Internet"
+
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrake Linux 9.1 enables you to use the very latest software to play audio "
+"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
msgid "Push multimedia to its limits!"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/04-multimedia.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover the most up-to-date graphical and multimedia tools!"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 enables you to use the very latest software to play audio "
-"files, edit and handle your images or photos, and play videos"
+"Mandrake Linux 9.1 provides the best Open Source games - arcade, action, "
+"strategy, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:9
+#: ../../share/advertising/05-games.pl:1
+#, c-format
msgid "Games"
msgstr "Xogos"
-#: ../../share/advertising/05-games.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides the best Open Source games - arcade, action, "
-"strategy, ..."
+"Mandrake Linux 9.1 provides a powerful tool to fully customize and configure "
+"your machine"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:9 ../../standalone/drakbug_.c:49
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/06-mcc.pl:1 ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Centro de control"
-#: ../../share/advertising/06-mcc.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides a powerful tool to fully customize and configure "
-"your machine"
+"Mandrake Linux 9.1 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
+"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:9
-#, fuzzy
+#: ../../share/advertising/07-desktop.pl:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "User interfaces"
msgstr "Interface de rede"
-#: ../../share/advertising/07-desktop.pl_.c:10
-msgid ""
-"Mandrake Linux 9.0 provides you with 11 user interfaces that can be fully "
-"modified: KDE 3, Gnome 2, WindowMaker, ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Development simplified"
-msgstr "Desenvolvemento"
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:10
-msgid "Mandrake Linux 9.0 is the ultimate development platform"
-msgstr ""
-
-#: ../../share/advertising/08-development.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Use the full power of the GNU gcc 3 compiler as well as the best Open Source "
"development environments"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:9
-msgid "Turn your machine into a reliable server"
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Linux 9.1 is the ultimate development platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/09-server.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/08-development.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Development simplified"
+msgstr "Desenvolvemento"
+
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Transform your machine into a powerful Linux server with a few clicks of "
"your mouse: Web server, mail, firewall, router, file and print server, ..."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:9
-msgid "Optimize your security"
+#: ../../share/advertising/09-server.pl:1
+#, c-format
+msgid "Turn your machine into a reliable server"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:10
-msgid ""
-"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
-"F.)"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "This product is available on MandrakeStore website"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"This firewall product includes network features that allow you to fulfill "
"all your security needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/10-mnf.pl_.c:12
-msgid "This product is available on MandrakeStore website"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The MandrakeSecurity range includes the Multi Network Firewall product (M.N."
+"F.)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "The official MandrakeSoft store"
+#: ../../share/advertising/10-mnf.pl:1
+#, c-format
+msgid "Optimize your security"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
"other \"goodies,\" are available online on our e-store:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:9
-msgid "Strategic partners"
+#: ../../share/advertising/11-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "The official MandrakeSoft store"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeSoft works alongside a selection of companies offering professional "
"solutions compatible with Mandrake Linux. A list of these partners is "
"available on the MandrakeStore"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
+#: ../../share/advertising/12-mdkstore.pl:1
+#, c-format
+msgid "Strategic partners"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"The training program has been created to respond to the needs of both end "
-"users and experts (Network and System administrators)"
+"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
+"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
+"certification program (worldwide professional technical certification)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid "Certify yourself on Linux"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl_.c:12
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
msgid ""
-"Whether you choose to teach yourself online or via our network of training "
-"partners, the Linux-Campus catalogue prepares you for the acknowledged LPI "
-"certification program (worldwide professional technical certification)"
+"The training program has been created to respond to the needs of both end "
+"users and experts (Network and System administrators)"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "Become a MandrakeExpert"
-msgstr "Experto"
-
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:10
-msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform"
+#: ../../share/advertising/13-mdkcampus.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeSoft's training catalogue Linux-Campus"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
"technical support website:"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:9
-#, fuzzy
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "Experto"
-
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:10
-msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
+"platform"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl_.c:11
+#: ../../share/advertising/14-mdkexpert.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Become a MandrakeExpert"
+msgstr "Experto"
+
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
"technical expert."
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:9
-msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, c-format
+msgid "An online platform to respond to company's specific support needs"
msgstr ""
-#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl_.c:10
+#: ../../share/advertising/15-mdkexpert-corporate.pl:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "MandrakeExpert Corporate"
+msgstr "Experto"
+
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
msgid ""
"MandrakeClub and Mandrake Corporate Club were created for business and "
"private users of Mandrake Linux who would like to directly support their "
@@ -9092,221 +12168,246 @@ msgid ""
"MandrakeClub!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:21
-msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
-"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+#: ../../share/advertising/17-mdkclub.pl:1
+#, c-format
+msgid "Discover MandrakeClub and Mandrake Corporate Club"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:40
-msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version name.\n"
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please relog into %s to activate the changes"
+msgstr "Entre de novo en %s para activar os cambios"
+
+#: ../../standalone/XFdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Saia da sesión e use Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:51
-msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
-"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:57
-msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:68
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"\t --debug print debugging information"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot ISO image is %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:70
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No floppy drive available!"
+msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Floppy can be removed now"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "Teclado"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Couldn't access the floppy!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:83
-msgid "[--file=myfyle] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please insert floppy disk:"
+msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Write Config"
+msgstr "reconfigurar"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Dynamic IP Address Pool:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:84
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
-"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Most of these values were extracted\n"
+"from your running system.\n"
+"You can modify as needed."
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:93
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Server Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range End:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:94
-msgid ""
-"[OPTION]...\n"
-" --no-confirmation don't ask first confirmation question in "
-"MandrakeUpdate mode\n"
-" --no-verify-rpm don't verify packages signatures\n"
-" --changelog-first display changelog before filelist in the "
-"description window\n"
-" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "IP Range Start:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:99
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_desc_dir] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=dev]"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name Servers:"
+msgstr "Servidor NIS"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name:"
+msgstr "Nome de dominio"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Broadcast Address:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:100
-msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet Mask:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:114
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+msgid "Routers:"
msgstr ""
-#: ../../standalone.pm_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Instalando o paquete %s"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Netmask:"
+msgstr "Máscara de rede"
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:138
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Saia da sesión e use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Subnet:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/XFdrake_.c:142
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
-msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "Entre de novo en %s para activar os cambios"
+msgid ""
+"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
+"(service dm restart - at the console)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:239
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dhcpd Config..."
+msgstr "Configurando..."
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:253
-#, fuzzy
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Bases de datos"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete Client"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Bases de datos"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Edit Client"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Start Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Add Client -->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow Thin Clients"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:283
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Thin Client"
+msgstr "Cliente DHCP"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No net boot images created!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:288
-msgid "Net Boot Images"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "type: %s"
+msgstr "Tipo: "
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "<-- Del User"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:294
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Users"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add User -->"
msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:299
-#, fuzzy
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Cliente DHCP"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:328
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
+"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
+" the one in the Terminal Server database.\n"
+"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:332
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-" Thanks:\n"
-"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
-"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete All NBIs"
+msgstr "Seleccione un ficheiro"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<-- Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "This will take a few minutes."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build All Kernels -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No NIC selected!"
+msgstr "Non conectado"
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Single NIC -->"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "No kernel selected!"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Build Whole Kernel -->"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:365
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot ISO"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Boot Floppy"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
"drakTermServ Overview\n"
"\t\t\t \n"
@@ -9335,7 +12436,7 @@ msgid ""
"\t\t\t\thost curly {\n"
"\t\t\t\t\thardware ethernet 00:20:af:2f:f7:9d;\n"
"\t\t\t\t\tfixed-address 192.168.192.3;\n"
-"\t\t\t\t\t/*type fat;*/\n"
+"\t\t\t\t\t#type fat;\n"
"\t\t\t\t\tfilename \"i386/boot/boot-3c509.2.4.18-6mdk."
"nbi\";\n"
"\t\t\t\t}\n"
@@ -9346,8 +12447,8 @@ msgid ""
"functionality\n"
"\t\t\tof client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
"\t\t\t\n"
-"\t\t\tNote: The \"/*type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be \"thin\"*/\n"
+"\t\t\tNote: The \"#type\" entry is only used by drakTermServ. Clients can "
+"either be \"thin\"\n"
"\t\t\tor 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
"while fat clients run most\n"
"\t\t\tsoftware on the client machine. A special inittab, /etc/inittab\\$\\"
@@ -9436,226 +12537,143 @@ msgid ""
" \t\tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
"manually:\n"
" \t\t\n"
-" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin /\\n \t\t\t/usr/lib/"
-"etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
+" \t\tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
+" \t\t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0\n"
" \n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:488
-msgid "Boot Floppy"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:490
-msgid "Boot ISO"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:559
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:561 ../../standalone/drakTermServ_.c:591
-msgid "This will take a few minutes."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:573
-msgid "No kernel selected!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:576
-msgid "Build Single NIC -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:587
-#, fuzzy
-msgid "No nic selected!"
-msgstr "Non conectado"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:590
-msgid "Build All Kernels -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:604
-#, fuzzy
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:611
-#, fuzzy
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:668
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"\n"
+"\n"
+" Thanks:\n"
+"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n"
+"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Add User -->"
-msgstr "Engadir usuario"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:681
-msgid "<-- Del User"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
+"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:720
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "Tipo: "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:753
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:773
-#, fuzzy
-msgid "Thin Client"
-msgstr "Cliente DHCP"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:775
-#, fuzzy
-msgid "Allow Thin Clients"
-msgstr "Cliente DHCP"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:778
-msgid "Add Client -->"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:821
-#, fuzzy
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "Cliente DHCP"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:837
-#, fuzzy
-msgid "Delete Client"
+msgid "Add/Del Clients"
msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:843
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "Configurando..."
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add/Del Users"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:876
-msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Net Boot Images"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:894
-msgid "Subnet:"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, c-format
+msgid "Etherboot Floppy/ISO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:901
-#, fuzzy
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Máscara de rede"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:908
-msgid "Routers:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Stop Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:915
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Start Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:922
-msgid "Broadcast Address:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disable Server"
+msgstr "Bases de datos"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:929
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Nome de dominio"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Server"
+msgstr "Bases de datos"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:937
-#, fuzzy
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Terminal Server Configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:948
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove the last item"
+msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:949
-msgid "IP Range End:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1001
-#, fuzzy
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install"
+msgstr "Instalar"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1002
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1005
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
+"The floppy has been successfully generated.\n"
+"You may now replay your installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1018
-#, fuzzy
-msgid "Write Config"
-msgstr "reconfigurar"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Insira un disquete na unidade %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1124
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "¡Noraboa!"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1126
-msgid "Floppy can be removed now"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1129
-#, fuzzy
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Ningunha disqueteira dispoñible"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Creating auto install floppy"
+msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1138
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1140
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
+msgid "manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1159
-msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
+"will be manual"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakTermServ_.c:1451
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic Steps Configuration"
+msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:40
-#, fuzzy
-msgid "Error!"
-msgstr "Erro"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "replay"
+msgstr "Reproducir"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:41
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
#, c-format
-msgid "I can't find needed image file `%s'."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install Configurator"
-msgstr "Configuración trala instalación"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:44
msgid ""
"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
"dangerous and must be used circumspectly.\n"
@@ -9670,1426 +12688,1419 @@ msgid ""
"Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62 ../../standalone/drakautoinst_.c:71
-msgid "manual"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "replay"
-msgstr "Reproducir"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auto Install Configurator"
+msgstr "Configuración trala instalación"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:67
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, c-format
+msgid "I can't find needed image file `%s'."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:78 ../../standalone/drakautoinst_.c:79
-#, fuzzy
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
+#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Erro"
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:139
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Welcome.\n"
+"Restore Backup Problems:\n"
"\n"
-"The parameters of the auto-install are available in the sections on the left"
+"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
+"backup files before restoring them.\n"
+"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
+"your original directory, and you will loose all your \n"
+"data. It is important to be careful and not modify the \n"
+"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:234 ../../standalone/drakgw_.c:504
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:117
-msgid "Congratulations!"
-msgstr "¡Noraboa!"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:235
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"options description:\n"
+"\n"
+"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
+"backups that are already built are sent to the server.\n"
+"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
+"drive before sending it to the server.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:273
-#, fuzzy
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Instalar"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:343
-#, fuzzy
-msgid "Add an item"
-msgstr "Engadir usuario"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:580
-msgid "Cron not available yet as non-root"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description:\n"
+"\n"
+" Drakbackup is used to backup your system.\n"
+" During the configuration you can select: \n"
+"\t- System files, \n"
+"\t- Users files, \n"
+"\t- Other files.\n"
+"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
+"\t- Harddrive.\n"
+"\t- NFS.\n"
+"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
+"\t- FTP.\n"
+"\t- Rsync.\n"
+"\t- Webdav.\n"
+"\t- Tape.\n"
+"\n"
+" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
+" a user selected directory.\n"
+"\n"
+" Per default all backups will be stored on your\n"
+" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"\n"
+" Configuration file:\n"
+"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbackup.conf\n"
+"\n"
+"Restore Step:\n"
+" \n"
+" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
+" your original directory and verify that all \n"
+" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
+" you do a last backup before restoring.\n"
+"\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:690
-msgid "WARNING"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:691
-#, fuzzy
-msgid "FATAL"
-msgstr "FAT"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:692
-msgid "INFO"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
+"fr>"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:704
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"restore description:\n"
+" \n"
+"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
+"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
"\n"
-" DrakBackup Report \n"
+"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
+"check boxes.\n"
"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:705
-msgid ""
+"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
+"\n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption to use. This option allows you to \n"
+"\tbackup all of your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data after.\n"
+"\tSo you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:709
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"options description:\n"
"\n"
-" DrakBackup Report Details\n"
+" - Backup system files:\n"
+" \n"
+"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
+"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
+"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
+"\t\t/etc/passwd \n"
+"\t\t/etc/group \n"
+"\t\t/etc/fstab\n"
+"\n"
+" - Backup User files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you select all users that you want \n"
+"\tto backup.\n"
+"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
+"\tdo not include the web browser's cache.\n"
+"\n"
+" - Backup Other files: \n"
+"\n"
+"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
+"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
+"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
+" \n"
+" - Incremental Backups:\n"
+"\n"
+"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
+"\toption for backup. This option allows you \n"
+"\tto backup all your data the first time, and \n"
+"\tonly the changed data afterward.\n"
+"\tThen you will be able, during the restore\n"
+"\tstep, to restore your data from a specified\n"
+"\tdate.\n"
+"\tIf you have not selected this option all\n"
+"\told backups are deleted before each backup. \n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:730 ../../standalone/drakbackup_.c:803
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:859
-#, fuzzy
-msgid "Total progess"
-msgstr "Probar portos"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:785
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+" Some errors during sendmail are caused by \n"
+" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
+" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:794
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"options description:\n"
+"\n"
+" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
+"\n"
+" - The compression mode:\n"
+" \n"
+" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
+" your data better than gzip (about 2-10 %%).\n"
+" This option is not checked by default because\n"
+" this compression mode needs more time (about 1000%% more).\n"
+" \n"
+" - The update mode:\n"
+"\n"
+" This option will update your backup, but this\n"
+" option is not really useful because you need to\n"
+" decompress your backup before you can update it.\n"
+" \n"
+" - the .backupignore mode:\n"
+"\n"
+" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
+" included in .backupignore files in each directories.\n"
+" ex: \n"
+" #> cat .backupignore\n"
+" *.o\n"
+" *~\n"
+" ...\n"
+" \n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:801
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgid "Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:818
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr ""
+msgid "Restore"
+msgstr "Restaurar"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:819
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Sen contrasinal"
+msgid "Backup Now"
+msgstr "Sistemas de ficheiros"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:820
-#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:821
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't find %s on %s"
-msgstr "Adaptador %s: %s"
+msgid "Wizard Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:824
-#, c-format
-msgid "%s not responding"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "View Backup Configuration."
+msgstr "Configuración da rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:828
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s\\@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Now from configuration file"
+msgstr "Configuración da rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:873
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Drakbackup Configuration"
+msgstr "Configuración da rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:877
-msgid "WebDAV transfer failed!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Total Progress"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:898
-msgid "No CDR/DVDR in drive!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending files..."
+msgstr "Gardar nun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:902
-msgid "Does not appear to be recordable media!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "files sending by FTP"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:906
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup other files"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:945
-msgid "This may take a moment to erase the media."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup user files"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1033
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system files"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1060
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "No tape in %s!"
+msgid "Under Devel ... please wait."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1174 ../../standalone/drakbackup_.c:1223
-msgid "Backup system files..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No configuration file found \n"
+"please click Wizard or Advanced."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1224 ../../standalone/drakbackup_.c:1291
-#, fuzzy
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1236
-#, fuzzy
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to backup..."
+msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1237
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select media for backup..."
+msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1290
-#, fuzzy
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please select data to restore..."
+msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1312 ../../standalone/drakbackup_.c:1335
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+"Error during sending file via FTP.\n"
+" Please correct your FTP configuration."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1319
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1322
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
+"Error during sendmail.\n"
+" Your report mail was not sent.\n"
+" Please configure sendmail"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1340
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Texto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1345
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1354
-#, fuzzy
-msgid " Error during mail sending. \n"
-msgstr "Erro lendo o ficheiro %s"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save"
+msgstr "Estado:"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1380
-msgid "Can't create catalog!"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Build Backup"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1490 ../../standalone/drakbackup_.c:1501
-#: ../../standalone/drakfont_.c:946
-#, fuzzy
-msgid "File Selection"
-msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Progress"
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1529
-msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Catalog"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1573
-msgid ""
-"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Browse to new restore repository."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1574
-msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CD in place - continue."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1575
-#, fuzzy
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Custom Restore"
+msgstr "Personalizado"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1576
-msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore all backups"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1577
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Failed..."
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1578
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Files Restored..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1622
-msgid "Do not include the browser cache"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Path or Module required"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1623 ../../standalone/drakbackup_.c:1647
-msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hostname required"
+msgstr "Nome de máquina: "
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1645 ../../standalone/drakfont_.c:1000
-#, fuzzy
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Eliminar fila"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Username required"
+msgstr "Nome de usuario"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1679
-msgid "Windows (FAT32)"
-msgstr "Windows(FAT32)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password required"
+msgstr "Contrasinal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1714
-msgid "Users"
-msgstr "Usuarios"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Host Path or Module"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1740
-#, fuzzy
-msgid "Use network connection to backup"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Host Name"
+msgstr "Nome de máquina"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1742
-msgid "Net Method:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1746
-msgid "Use Expect for SSH"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Via Network"
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1747
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Create/Transfer\n"
-"backup keys for SSH"
+"Insert the tape with volume label %s\n"
+" in the tape drive device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1748
-msgid ""
-" Transfer \n"
-"Now"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From Tape"
+msgstr "Táboa de particións de rescate"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1749
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Other (not drakbackup)\n"
-"keys in place already"
+"Insert the CD with volume label %s\n"
+" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1753
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the host name or IP."
-msgstr "Probe o seu rato"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore From CD"
+msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1758
-msgid ""
-"Please enter the directory (or module) to\n"
-" put the backup on this host."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files not found at %s."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1763
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your login"
-msgstr "Tente de novo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1768
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your password"
-msgstr "Tente de novo"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Change\n"
+"Restore Path"
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1774
-#, fuzzy
-msgid "Remember this password"
-msgstr "Sen contrasinal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Files"
+msgstr "Eliminar fila"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1785
-msgid "Need hostname, username and password!"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Restore Selected\n"
+"Catalog Entry"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1879
-msgid "Use CD/DVDROM to backup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Remove user directories before restore."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1882
-msgid ""
-"Please choose your CD/DVD device\n"
-"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
-"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1887
-#, fuzzy
-msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
-msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1893
-#, fuzzy
-msgid "Please check for multisession CD"
-msgstr "Prema nunha partición"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "select path to restore (instead of /)"
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1899
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using CDRW media"
-msgstr "Prema nunha partición"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Other"
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1905
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Prema nunha partición"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore Users"
+msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1906
-msgid " Erase Now "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore system"
+msgstr "Instalar sistema"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1912
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDR device"
-msgstr "Prema nunha partición"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Media"
+msgstr "Outros"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1918
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
-msgstr "Prema nunha partición"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select another media to restore from"
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1931
-msgid ""
-"Please enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the directory where backups are stored"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:1964
-#, fuzzy
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2012
-#, fuzzy
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2015
-msgid "Please enter the device name to use for backup"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restore from Hard Disk."
+msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2021
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure Connection"
+msgstr "Selección da conexión da impresora"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2027
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "Conexión LAN"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2033
-#, fuzzy
-msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use quota for backup files."
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2039 ../../standalone/drakbackup_.c:2112
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3068
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"Please enter the maximum size\n"
" allowed for Drakbackup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2103
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save:"
msgstr "Probe o seu rato"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2118 ../../standalone/drakbackup_.c:3074
-#, fuzzy
-msgid "Use quota for backup files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use Hard Disk to backup"
msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2180
-#, fuzzy
-msgid "Network"
-msgstr "Interface de rede"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "please choose the date to restore"
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2185
-msgid "CDROM / DVDROM"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup the system files before:"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2190
-msgid "HardDrive / NFS"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2195
-#, fuzzy
-msgid "Tape"
-msgstr "Tipo"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2208 ../../standalone/drakbackup_.c:2212
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "hourly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "OK to restore the other files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2209 ../../standalone/drakbackup_.c:2213
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "daily"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Restore Configuration "
+msgstr "Configuración da rede"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2210 ../../standalone/drakbackup_.c:2214
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "weekly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Successfuly Restored on %s "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2211 ../../standalone/drakbackup_.c:2215
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2216
-msgid "monthly"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " All of your selected data have been "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2229
-#, fuzzy
-msgid "Use daemon"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup files are corrupted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2234
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please choose the time \n"
-"interval between each backup"
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please uncheck or remove it on next time."
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2240
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please choose the\n"
-"media for backup."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
+"List of data corrupted:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2247
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
+"List of data to restore:\n"
"\n"
-"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2283
-msgid "Send mail report after each backup to:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2289
-msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by webdav.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2324
-#, fuzzy
-msgid "What"
-msgstr "Agarde"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2329
-#, fuzzy
-msgid "Where"
-msgstr "Roda"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2334
-#, fuzzy
-msgid "When"
-msgstr "Roda"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2339
-#, fuzzy
-msgid "More Options"
-msgstr "Opcións do módulo:"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2358 ../../standalone/drakbackup_.c:4444
-#, fuzzy
-msgid "Drakbackup Configuration"
-msgstr "Configuración da rede"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2376
-#, fuzzy
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2378
-msgid "on Hard Drive"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by rsync.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2388
-msgid "across Network"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by SSH.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2398
-msgid "on CDROM"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2406
-msgid "on Tape Device"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Tape \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2449
-#, fuzzy
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2450
-#, fuzzy
-msgid "Backup system"
-msgstr "Sistemas de ficheiros"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2451
-msgid "Backup Users"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-CDROM.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2454
-msgid "Select user manually"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t-Hard drive.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2537
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Backup Sources: \n"
+"- Daemon (%s) include:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2538
-msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2540
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\n"
-"- User Files:\n"
-msgstr "Ficheiros:\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2542
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\tDo not include System Files\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Other Files:\n"
-msgstr "Ficheiros:\n"
+"- Options:\n"
+msgstr "Opcións"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2544
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- Save on Hard drive on path: %s\n"
+"\t\t user name: %s\n"
+"\t\t on path: %s \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2547
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
+"- Save via %s on host: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2553
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "\t\tErase=%s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Burn to CD"
+"- Save to Tape on device: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2554
-msgid "RW"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " (multi-session)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2555
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, fuzzy, c-format
msgid " on device: %s"
msgstr "Dispositivo do rato: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2556
-msgid " (multi-session)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "RW"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2557
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2558
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
+"- Burn to CD"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2561
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
+"- Delete hard drive tar files after backup.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2562
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"\n"
+"- Save on Hard drive on path: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2563
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
-msgstr "Opcións"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2564
-msgid "\tDo not include System Files\n"
-msgstr ""
+"- Other Files:\n"
+msgstr "Ficheiros:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2567
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- User Files:\n"
+msgstr "Ficheiros:\n"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2569
-msgid "\tBackups use tar and gzip\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"- System Files:\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2572
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"- Daemon (%s) include:\n"
+"Backup Sources: \n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2573
-msgid "\t-Hard drive.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select user manually"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2574
-msgid "\t-CDROM.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup Users"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2575
-msgid "\t-Tape \n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup system"
+msgstr "Sistemas de ficheiros"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose what you want to backup"
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Tape Device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2576
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on CDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2577
-msgid "\t-Network by SSH.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "across Network"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2578
-msgid "\t-Network by rsync.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "on Hard Drive"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2579
-msgid "\t-Network by webdav.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose where you want to backup"
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "More Options"
+msgstr "Opcións do módulo:"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "When"
+msgstr "Roda"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where"
+msgstr "Roda"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What"
+msgstr "Agarde"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Delete Hard Drive tar files after backup to other media."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2581
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Send mail report after each backup to:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2587
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"Please be sure that the cron daemon is included in your services. \n"
"\n"
+"Note that currently all 'net' medias also use the hard drive."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2754
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
+"Please choose the\n"
+"media for backup."
+msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2756
-#, fuzzy
-msgid "Please uncheck or remove it on next time."
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu módem."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Please choose the time \n"
+"interval between each backup"
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2766
-msgid "Backup files are corrupted"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use daemon"
+msgstr "Nome de usuario"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "monthly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2787
-msgid " All of your selected data have been "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "weekly"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2788
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
+msgid "daily"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2906
-#, fuzzy
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr "Configuración da rede"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "hourly"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2924
-msgid "OK to restore the other files."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "HardDrive / NFS"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:2941
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "CDROM / DVDROM"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3019
-#, fuzzy
-msgid "Backup the system files before:"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the directory to save to:"
+msgstr "Probe o seu rato"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3021
-#, fuzzy
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to eject your tape after the backup."
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3057
-#, fuzzy
-msgid "Use Hard Disk to backup"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your tape before the backup."
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3060
-#, fuzzy
-msgid "Please enter the directory to save:"
-msgstr "Probe o seu rato"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to use the non-rewinding device."
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3103
-#, fuzzy
-msgid "FTP Connection"
-msgstr "Conexión LAN"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Please enter the device name to use for backup"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3110
-#, fuzzy
-msgid "Secure Connection"
-msgstr "Selección da conexión da impresora"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use tape to backup"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3134
-#, fuzzy
-msgid "Restore from Hard Disk."
-msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No CD device defined!"
+msgstr "Seleccione un ficheiro"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3136
-msgid "Please enter the directory where backups are stored"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your CD Writer device name\n"
+" ex: 0,1,0"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3204
-#, fuzzy
-msgid "Select another media to restore from"
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDRAM device"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3206
-#, fuzzy
-msgid "Other Media"
-msgstr "Outros"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using a DVDR device"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3211
-#, fuzzy
-msgid "Restore system"
-msgstr "Instalar sistema"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid " Erase Now "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3212
-#, fuzzy
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you want to erase your RW media (1st Session)"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3213
-#, fuzzy
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check if you are using CDRW media"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3215
-#, fuzzy
-msgid "select path to restore (instead of /)"
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check for multisession CD"
+msgstr "Prema nunha partición"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3219
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your CD/DVD media size (Mb)"
+msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose your CD/DVD device\n"
+"(Press Enter to propogate settings to other fields.\n"
+"This field isn't necessary, only a tool to fill in the form.)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3221
-msgid "Remove user directories before restore."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use CD/DVDROM to backup"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3334
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Need hostname, username and password!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3344
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
-msgstr "Eliminar fila"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this password"
+msgstr "Sen contrasinal"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your password"
+msgstr "Tente de novo"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3427
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your login"
+msgstr "Tente de novo"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Backup files not found at %s."
+msgid ""
+"Please enter the directory (or module) to\n"
+" put the backup on this host."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the host name or IP."
+msgstr "Probe o seu rato"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the CD with volume label %s\n"
-" in the CD drive under mount point /mnt/cdrom"
+"Other (not drakbackup)\n"
+"keys in place already"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3440
-#, fuzzy
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Restaurar a partir dun disquete"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3442
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
+msgid ""
+" Transfer \n"
+"Now"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"Create/Transfer\n"
+"backup keys for SSH"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3452
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Expect for SSH"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3454
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
+msgid "Net Method:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
-#, fuzzy
-msgid "Restore Via Network"
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use network connection to backup"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3474
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr ""
+msgid "Users"
+msgstr "Usuarios"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3475
-#, fuzzy
-msgid "Host Name"
-msgstr "Nome de máquina"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Windows (FAT32)"
+msgstr "Windows(FAT32)"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3476
-msgid "Host Path or Module"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use Incremental Backups (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3483
-#, fuzzy
-msgid "Password required"
-msgstr "Contrasinal"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Selected"
+msgstr "Eliminar fila"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3489
-#, fuzzy
-msgid "Username required"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include the browser cache"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3492
-#, fuzzy
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Nome de máquina: "
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
+msgstr "Escolla os paquetes que desexa instalar."
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3497
-msgid "Path or Module required"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"With this option you will be able to restore any version\n"
+" of your /etc directory."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3510
-msgid "Files Restored..."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3513
-#, fuzzy
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3751
-msgid "Restore all backups"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Use incremental backup (do not replace old backups)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3760
-#, fuzzy
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Personalizado"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3804
-msgid "CD in place - continue."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3810
-msgid "Browse to new restore repository."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please check all options that you need.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3813
-#, fuzzy
-msgid "Restore From Catalog"
-msgstr "Táboa de particións de rescate"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3841
-#, fuzzy
-msgid "Restore Progress"
-msgstr "Restaurar a partir dun ficheiro"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3883 ../../standalone/drakbackup_.c:3916
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3942 ../../standalone/drakbackup_.c:3969
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3996 ../../standalone/drakbackup_.c:4056
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4083 ../../standalone/drakbackup_.c:4113
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Select the files or directories and click on 'Add'"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3887 ../../standalone/drakbackup_.c:3973
-#: ../../standalone/logdrake_.c:203
-#, fuzzy
-msgid "Save"
-msgstr "Estado:"
+#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Selection"
+msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:3946
-#, fuzzy
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Can't create catalog!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4000 ../../standalone/drakbackup_.c:4544
-msgid "Restore"
-msgstr "Restaurar"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Error while sending mail. \n"
+msgstr "Erro lendo o ficheiro %s"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4189
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
+"\n"
+"Drakbackup activities via tape:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4195
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"\n"
+"Drakbackup activities via CD:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4209
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"The following packages need to be installed:\n"
-" @list_of_rpm_to_install"
-msgstr "Vanse instalar os seguintes paquetes"
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4232
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4267
-#, fuzzy
-msgid "Please select media for backup..."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
-
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4275
-#, fuzzy
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Escolla a lingua que desexe usar."
+"\n"
+"Drakbackup activities via %s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4293 ../../standalone/drakbackup_.c:4304
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"No configuration file found \n"
-"please click Wizard or Advanced."
+"\n"
+" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
+"FTP.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4308
-msgid "Under Devel ... please wait."
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
+"file list sent by FTP: %s\n"
+" "
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4382
-#, fuzzy
-msgid "Backup system files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No changes to backup!"
msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4384
-#, fuzzy
-msgid "Backup user files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hard Disk Backup files..."
msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4386
-#, fuzzy
-msgid "Backup other files"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup Other files..."
msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4388 ../../standalone/drakbackup_.c:4421
-msgid "Total Progress"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Hard Disk Backup Progress..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4412
-msgid "files sending by FTP"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Backup User files..."
+msgstr "Ficheiro de backup incorrecto"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Backup system files..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4416
-#, fuzzy
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Gardar nun ficheiro"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No tape in %s!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4500
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Configuración da rede"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission problem accessing CD."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4505
-#, fuzzy
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Configuración da rede"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to erase the media."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4526
-#, fuzzy
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Not erasable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4531
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Does not appear to be recordable media!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4536
-#, fuzzy
-msgid "Backup Now"
-msgstr "Sistemas de ficheiros"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No CDR/DVDR in drive!"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4576
-msgid "Drakbackup"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV transfer failed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4624
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" In this step Drakbackup allow you to change:\n"
-"\n"
-" - The compression mode:\n"
-" \n"
-" If you check bzip2 compression, you will compress\n"
-" your data better than gzip (about 2-10 %).\n"
-" This option is not checked by default because\n"
-" this compression mode needs more time (about 1000% more).\n"
-" \n"
-" - The update mode:\n"
-"\n"
-" This option will update your backup, but this\n"
-" option is not really useful because you need to\n"
-" decompress your backup before you can update it.\n"
-" \n"
-" - the .backupignore mode:\n"
-"\n"
-" Like with cvs, Drakbackup will ignore all references\n"
-" included in .backupignore files in each directories.\n"
-" ex: \n"
-" /*> cat .backupignore*/\n"
-" *.o\n"
-" *~\n"
-" ...\n"
-" \n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WebDAV remote site already in sync!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4654
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total progess"
+msgstr "Probar portos"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
+"Transfer successful\n"
+"You may want to verify you can login to the server with:\n"
"\n"
-" Some errors during sendmail are caused by \n"
-" a bad configuration of postfix. To solve it you have to\n"
-" set myhostname or mydomain in /etc/postfix/main.cf\n"
+"ssh -i %s %s\\@%s\n"
"\n"
+"without being prompted for a password."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4662
-msgid ""
-"options description:\n"
-"\n"
-" - Backup system files:\n"
-" \n"
-"\tThis option allows you to backup your /etc directory,\n"
-"\twhich contains all configuration files. Please be\n"
-"\tcareful during the restore step to not overwrite:\n"
-"\t\t/etc/passwd \n"
-"\t\t/etc/group \n"
-"\t\t/etc/fstab\n"
-"\n"
-" - Backup User files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you select all users that you want \n"
-"\tto backup.\n"
-"\tTo preserve disk space, it is recommended that you \n"
-"\tdo not include web browser's cache.\n"
-"\n"
-" - Backup Other files: \n"
-"\n"
-"\tThis option allows you to add more data to save.\n"
-"\tWith the other backup it's not possible at the \n"
-"\tmoment to select incremental backup.\t\t\n"
-" \n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption for backup. This option allows you \n"
-"\tto backup all your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed afterward.\n"
-"\tThen you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "%s not responding"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4701
-msgid ""
-"restore description:\n"
-" \n"
-"Only the most recent date will be used, because with incremental \n"
-"backups it is necessary to restore one by one each older backup.\n"
-"\n"
-"So if you don't want to restore a user please unselect all their\n"
-"check boxes.\n"
-"\n"
-"Otherwise, you are able to select only one of these.\n"
-"\n"
-" - Incremental Backups:\n"
-"\n"
-"\tThe incremental backup is the most powerful \n"
-"\toption to use. This option allows you to \n"
-"\tbackup all of your data the first time, and \n"
-"\tonly the changed data after.\n"
-"\tSo you will be able, during the restore\n"
-"\tstep, to restore your data from a specified\n"
-"\tdate.\n"
-"\tIf you have not selected this option all\n"
-"\told backups are deleted before each backup. \n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find %s on %s"
+msgstr "Adaptador %s: %s"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Permission denied transferring %s to %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4727
-msgid ""
-" Copyright (C) 2001-2002 MandrakeSoft by DUPONT Sebastien <dupont_s\\@epita."
-"fr>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad password on %s"
+msgstr "Sen contrasinal"
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "No password prompt on %s at port %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4729
-msgid ""
-" updates 2002 MandrakeSoft by Stew Benedict <sbenedict\\@mandrakesoft.com>"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "ERROR: Cannot spawn %s."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "This may take a moment to generate the keys."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4732
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"Description:\n"
-"\n"
-" Drakbackup is used to backup your system.\n"
-" During the configuration you can select: \n"
-"\t- System files, \n"
-"\t- Users files, \n"
-"\t- Other files.\n"
-"\tor All your system ... and Other (like Windows Partitions)\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to backup your system on:\n"
-"\t- Harddrive.\n"
-"\t- NFS.\n"
-"\t- CDROM (CDRW), DVDROM (with autoboot, rescue and autoinstall.).\n"
-"\t- FTP.\n"
-"\t- Rsync.\n"
-"\t- Webdav.\n"
-"\t- Tape.\n"
-"\n"
-" Drakbackup allows you to restore your system to\n"
-" a user selected directory.\n"
-"\n"
-" Per default all backup will be stored on your\n"
-" /var/lib/drakbackup directory\n"
+"%s exists, delete?\n"
"\n"
-" Configuration file:\n"
-"\t/etc/drakconf/drakbackup/drakbakup.conf\n"
+"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
+" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
-"Restore Step:\n"
-" \n"
-" During the restore step, DrakBackup will remove \n"
-" your original directory and verify that all \n"
-" backup files are not corrupted. It is recommended \n"
-" you do a last backup before restoring.\n"
+" DrakBackup Report Details\n"
"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4769
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
-"options description:\n"
"\n"
-"Please be careful when you are using ftp backup, because only \n"
-"backups that are already built are sent to the server.\n"
-"So at the moment, you need to build the backup on your hard \n"
-"drive before sending it to the server.\n"
+" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbackup_.c:4778
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
-"Restore Backup Problems:\n"
+" DrakBackup Report \n"
"\n"
-"During the restore step, Drakbackup will verify all your\n"
-"backup files before restoring them.\n"
-"Before the restore, Drakbackup will remove \n"
-"your original directory, and you will loose all your \n"
-"data. It is important to be careful and not modify the \n"
-"backup data files by hand.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakboot_.c:50
+#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "Fallou a instalación do %s. Ocorreu o erro seguinte:"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:45
-msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgid "INFO"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:50
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "FATAL"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:51
-msgid "Synchronization tool"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "WARNING"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:52 ../../standalone/drakbug_.c:66
-#: ../../standalone/drakbug_.c:133 ../../standalone/drakbug_.c:135
-#: ../../standalone/drakbug_.c:139
-#, fuzzy
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Ferramentas de consola"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:53
-msgid "HardDrake"
+#: ../../standalone/drakbackup:1
+#, c-format
+msgid "Cron not available yet as non-root"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Mandrake Online"
-msgstr "Centro de control"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Menudrake"
-msgstr "obrigatorio"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Msec"
-msgstr "Rato"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:57
-#, fuzzy
-msgid "Remote Control"
-msgstr "Impresora remota"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Software Manager"
-msgstr "Nome de recurso compartido"
+#: ../../standalone/drakboot:1
+#, c-format
+msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
+msgstr "Fallou a instalación do %s. Ocorreu o erro seguinte:"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:59
-msgid "Urpmi"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No browser available! Please install one"
+msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:60
-msgid "Windows Migration tool"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Printerdrake"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Axudante da configuración de rede"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:75
-#, fuzzy
-msgid "Application:"
-msgstr "Autenticación"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package not installed"
+msgstr "Saír da instalación"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Package: "
-msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Not installed"
+msgstr "Saír da instalación"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:77
-msgid "Kernel:"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Standalone Tools"
+msgstr "Ferramentas de consola"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Release: "
-msgstr "Agarde, por favor"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Report"
+msgstr "Porto"
-#: ../../standalone/drakbug_.c:93
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -11101,465 +14112,566 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakbug_.c:112
-#, fuzzy
-msgid "Report"
-msgstr "Porto"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:148
-#, fuzzy
-msgid "Not installed"
-msgstr "Saír da instalación"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:160
-#, fuzzy
-msgid "Package not installed"
-msgstr "Saír da instalación"
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:173
-msgid "connecting to Bugzilla wizard ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbug_.c:180
-#, fuzzy
-msgid "No browser available! Please install one"
-msgstr "Pode escoller outras linguas que estarán dispoñibles trala instalación"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release: "
+msgstr "Agarde, por favor"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:75
+#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
-msgid "Network configuration (%d adapters)"
-msgstr "Configuración de rede (%d adaptadores)"
+msgid "Kernel:"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:83 ../../standalone/drakconnect_.c:591
-msgid "Profile: "
-msgstr "Perfil: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Package: "
+msgstr "Selección dos grupos de paquetes"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:91
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Borrar perfil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Application:"
+msgstr "Autenticación"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:97
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Perfil para borrar:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration Wizards"
+msgstr "Axudante da configuración de rede"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:125
-msgid "New profile..."
-msgstr "Novo perfil..."
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Userdrake"
+msgstr "Printerdrake"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:131
-msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Windows Migration tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:157
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Nome de máquina: "
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Urpmi"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:164
-msgid "Internet access"
-msgstr "Acceso á Internet"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Software Manager"
+msgstr "Nome de recurso compartido"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:177
-msgid "Type:"
-msgstr "Tipo:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remote Control"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Pasarela:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Msec"
+msgstr "Rato"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:180 ../../standalone/drakconnect_.c:372
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interface:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Menudrake"
+msgstr "obrigatorio"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:191
-msgid "Status:"
-msgstr "Estado:"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandrake Online"
+msgstr "Centro de control"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:198 ../../standalone/net_monitor_.c:145
-msgid "Wait please"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "HardDrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:216
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Configurar o acceso á Internet..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:223 ../../standalone/drakconnect_.c:445
-msgid "LAN configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Driver"
-msgstr "Controlador"
-
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Synchronization tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocolo"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "First Time Wizard"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:228
-msgid "State"
-msgstr "Estado"
+#: ../../standalone/drakbug:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Bug Report Tool"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:240
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Configurar a rede de área local..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:252
-msgid "Click here to launch the wizard ->"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Tarxeta Ethernet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:253
-msgid "Wizard..."
-msgstr "Axudante..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Pasarela"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:279
-msgid "Apply"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parámetros"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-#, fuzzy
-msgid "Connected"
-msgstr "Conectar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Tipo de conexión: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:380 ../../standalone/drakconnect_.c:403
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:457
-msgid "Not connected"
-msgstr "Non conectado"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile: "
+msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-msgid "Connect..."
-msgstr "Conectar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Configuración da conexión á Internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:381 ../../standalone/drakconnect_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Conectar..."
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Configuración da conexión á Internet"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:400
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+"You don't have an Internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:427
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"This interface has not been configured yet.\n"
+"Launch the configuration wizard in the main window"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:449
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "activate now"
+msgstr "Activar"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:460
-#, c-format
-msgid "Adapter %s: %s"
-msgstr "Adaptador %s: %s"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "deactivate now"
+msgstr "Activar"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:466
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Protocolo de arrinque"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "Cliente DHCP"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:467
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Iniciado o arrincar"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:468
-msgid "DHCP client"
-msgstr "Cliente DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protocolo de arrinque"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "activate now"
-msgstr "Activar"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptador %s: %s"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:493 ../../standalone/drakconnect_.c:496
-#, fuzzy
-msgid "deactivate now"
-msgstr "Activar"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:499
-msgid ""
-"This interface has not been configured yet.\n"
-"Launch the configuration wizard in the main window"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:556
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
msgid ""
-"You don't have any internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:580
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Configuración da conexión á Internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Connect..."
+msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:584
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Configuración da conexión á Internet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:593 ../../standalone/net_monitor_.c:94
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Tipo de conexión: "
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Non conectado"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:599
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parámetros"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Conectar..."
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:618
-msgid "Gateway"
-msgstr "Pasarela"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:627
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Tarxeta Ethernet"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interface:"
-#: ../../standalone/drakconnect_.c:628
-msgid "DHCP Client"
-msgstr "Cliente DHCP"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Pasarela:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:39
-msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Module name"
-msgstr "Nome do módulo"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:40
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Click here to launch the wizard ->"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:45
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Wizard..."
+msgstr "Axudante..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:63
-msgid "boot disk creation"
-msgstr "creación do disquete de arrinque"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Estado:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:84
-msgid "default"
-msgstr "defecto"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:87
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "DrakFloppy Error: %s"
-msgstr "Erro do DrakFloppy: %s"
+msgid "Internet access"
+msgstr "Acceso á Internet"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:98
-msgid "kernel version"
-msgstr "versión do núcleo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Nome de máquina: "
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:104
-msgid "General"
-msgstr "Xeral"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Configurar a rede de área local..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:109
-msgid "Expert Area"
-msgstr "Área de experto"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:112
-msgid "mkinitrd optional arguments"
-msgstr "argumentos opcionais para o mkinitrd"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Driver"
+msgstr "Controlador"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:113
-msgid "Add a module"
-msgstr "Engadir un módulo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocolo"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:133
-msgid "force"
-msgstr "forzar"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:134
-msgid "if needed"
-msgstr "se for necesario"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Configurar o acceso á Internet..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:135
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "omitir os módulos scsi"
+#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:136
-msgid "omit raid modules"
-msgstr "omitir os módulos raid"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one) :"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:172
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Quitar un módulo"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "New profile..."
+msgstr "Novo perfil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:194
-msgid "Output"
-msgstr "Saída"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Perfil para borrar:"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:206
-msgid "Build the disk"
-msgstr "Crear o disco"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, c-format
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Borrar perfil..."
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:336
+#: ../../standalone/drakconnect:1
#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr ""
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Configuración de rede (%d adaptadores)"
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:341
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
msgid ""
-"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
-"Please insert one."
+"X11 Display Manager allows you to graphically log\n"
+"into your system with the X Window System running and supports running\n"
+"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:344
+#: ../../standalone/drakedm:1
#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
+msgid "Choosing a display manager"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfloppy_.c:349
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
#, c-format
msgid ""
-"Unable to close properly mkbootdisk: \n"
+"Unable to properly close mkbootdisk: \n"
" %s \n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:213
-msgid "Search installed fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Unable to fork: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:215
-msgid "Unselect fonts installed"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no medium or it is write-protected for device %s.\n"
+"Please insert one."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:239
-msgid "parse all fonts"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Be sure a media is present for the device %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:242
-#, fuzzy
-msgid "no fonts found"
-msgstr "%s non atopado"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Build the disk"
+msgstr "Crear o disco"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:251 ../../standalone/drakfont_.c:305
-#: ../../standalone/drakfont_.c:361 ../../standalone/drakfont_.c:454
-#: ../../standalone/drakfont_.c:466 ../../standalone/drakfont_.c:493
-#: ../../standalone/drakfont_.c:514 ../../standalone/drakfont_.c:532
-msgid "done"
-msgstr "feito"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Output"
+msgstr "Saída"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:257
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Remove a module"
+msgstr "Quitar un módulo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:303
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit raid modules"
+msgstr "omitir os módulos raid"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:307
-msgid "could not find any font.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "omit scsi modules"
+msgstr "omitir os módulos scsi"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:331
-msgid "Search fonts in installed list"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "if needed"
+msgstr "se for necesario"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:359
-#, fuzzy
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Formatar disquete"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "force"
+msgstr "forzar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:363
-#, fuzzy
-msgid "True Type fonts installation"
-msgstr "Preparando a instalación"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Add a module"
+msgstr "Engadir un módulo"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:371
-msgid "please wait during ttmkfdir..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "mkinitrd optional arguments"
+msgstr "argumentos opcionais para o mkinitrd"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:377
-msgid "True Type install done"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Expert Area"
+msgstr "Área de experto"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:386 ../../standalone/drakfont_.c:413
-msgid "Fonts conversion"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "General"
+msgstr "Xeral"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:392 ../../standalone/drakfont_.c:417
-#: ../../standalone/drakfont_.c:450
-msgid "type1inst building"
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "kernel version"
+msgstr "versión do núcleo"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "DrakFloppy Error: %s"
+msgstr "Erro do DrakFloppy: %s"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "default"
+msgstr "defecto"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "boot disk creation"
+msgstr "creación do disquete de arrinque"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "drakfloppy"
+msgstr "drakfloppy"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Nome do módulo"
+
+#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#, c-format
+msgid "-misc-Fixed-Medium-r-*-*-*-140-*-*-*-*-*-*,*"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:403 ../../standalone/drakfont_.c:427
-msgid "Ghostscript referencing"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Uninstall"
+msgstr "Saír da instalación"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove fonts on your system"
+msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Initial tests"
+msgstr "Mensaxe inicial"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Post Install"
+msgstr "Instalar"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Install & convert Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:437
-msgid "ttf fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copy fonts on your system"
+msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove List"
+msgstr "Impresora remota"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Selected All"
+msgstr "Seleccione un ficheiro"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselected All"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:444
-msgid "pfm fonts conversion"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "here if no."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:456
-msgid "Suppress temporary Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "click here if you are sure."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Restart XFS"
-msgstr "restrinxir"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install List"
+msgstr "Instalar sistema"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:512 ../../standalone/drakfont_.c:526
-msgid "Suppress Fonts Files"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:528
-#, fuzzy
-msgid "xfs restart"
-msgstr "restrinxir"
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:536 ../../standalone/drakfont_.c:902
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"Before installing any fonts, be sure that you have the right to use and "
"install them on your system.\n"
"\n"
-"-You can install the fonts using the normal way. In rare cases, bogus fonts "
-"may hang up your X Server."
+"-You can install the fonts the normal way. In rare cases, bogus fonts may "
+"hang up your X Server."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:621
-#, fuzzy
-msgid "Fonts Importation"
-msgstr "Formatar particións"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generic Printers"
+msgstr "Impresora"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:650
-msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Abiword"
+msgstr "Abortar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:658
-#, fuzzy
-msgid "Uninstall Fonts"
-msgstr "Desinstalando os RPMs"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "StarOffice"
+msgstr "Office"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:669
-#, fuzzy
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:677
-#, fuzzy
-msgid "Font List"
-msgstr "Punto de montaxe"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
+msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:737
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tDUPONT Sebastien sdupont\\@mandrakesoft.com\n"
+"\tDUPONT Sebastien (original version)\n"
+" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n"
"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -11585,333 +14697,280 @@ msgid ""
" - ttf2pt1: \n"
"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n"
" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n"
-"\n"
-"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:793
-msgid ""
-"drakfont Future Overview\n"
-" - Fonts import:\n"
-" pfb ( Adobe Type 1 binary )\n"
-" pfa ( Adobe Type 1 ASCII )\n"
-" ttf ( True-Type )\n"
-" pcf.gz\n"
-" Speedo\n"
-" and Bitmap (PCF, BDF, and SNF)\n"
-" - Features\n"
-" - Install fonts from any directory\n"
-" - Get windows fonts on any vfat partitions\n"
-" - Get fonts on any partitions.\n"
-" - UN-installation of any fonts (even if not installed "
-"through drakfont)\n"
-" - Support\n"
-" - Xfs\n"
-" - ghostscript & printer\n"
-" - Staroffice & printer\n"
-" - abiword\n"
-"\t - netscape\n"
-" - Koffice, Gnumeric, ... studying\n"
-" - all fonts supported by printer\n"
-" - anti-aliases by RENDER in Xfree86 .... \n"
-"\t\t\t\tsupported by KDE.\n"
-"\t\t\t\twill be supported by gnome 1.2.\n"
-"Visual Interface:\n"
-" Window interface:\n"
-" - Fontselectiondialog widget\n"
-" - Command buttons under Fontselectiondialog (like the actual "
-"frontend).\n"
-" Commands buttons:\n"
-" - import from windows partition.\n"
-" import from all fat32 partitions and look for winnt/windows/"
-"font\n"
-" and import all (delete doublon) but don't import if already "
-"exist.\n"
-" - import from directory\n"
-" look for if it exist before for each font and not delete the "
-"original.\n"
-" (replace all, no, none)\n"
-" expert options:\n"
-" ask the directory, and look for if it exist before\n"
-" if it exist ask: (replace all, no, none)\n"
-" - uninstall with list per font type\n"
-" Expert additional switch\n"
-" - option support: ghostscript, Staroffice, etc...\n"
-" check-button. (by default all check)\n"
-" - Printer Application Fonts Support...\n"
-"\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakfont_.c:862
-#, fuzzy
-msgid "Choose the applications that will support the fonts:"
-msgstr "Elixa as particións que desexa formatar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "About"
+msgstr "Abortar"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:870
-msgid "Ghostscript"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Font List"
+msgstr "Punto de montaxe"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Advanced Options"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Uninstall Fonts"
+msgstr "Desinstalando os RPMs"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Get Windows Fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:877
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice"
-msgstr "Office"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Import Fonts"
+msgstr "Formatar particións"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:884
-#, fuzzy
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abortar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "done"
+msgstr "feito"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:891
-#, fuzzy
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Impresora"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "xfs restart"
+msgstr "restrinxir"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:958
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Fonts Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1005
-#, fuzzy
-msgid "Install List"
-msgstr "Instalar sistema"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restart XFS"
+msgstr "restrinxir"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1048
-msgid "click here if you are sure."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1055
-msgid "here if no."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "type1inst building"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1112
-msgid "Unselected All"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "pfm fonts conversion"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1116
-#, fuzzy
-msgid "Selected All"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "ttf fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1120
-#, fuzzy
-msgid "Remove List"
-msgstr "Impresora remota"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Ghostscript referencing"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1142 ../../standalone/drakfont_.c:1175
-#, fuzzy
-msgid "Initials tests"
-msgstr "Mensaxe inicial"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Fonts conversion"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1145
-#, fuzzy
-msgid "Copy fonts on your system"
-msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "True Type install done"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1149
-msgid "Install & convert Fonts"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "please wait during ttmkfdir..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1153
-#, fuzzy
-msgid "Post Install"
-msgstr "Instalar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "True Type fonts installation"
+msgstr "Preparando a instalación"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1178
-#, fuzzy
-msgid "Remove fonts on your system"
-msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fonts copy"
+msgstr "Formatar disquete"
-#: ../../standalone/drakfont_.c:1182
-#, fuzzy
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Saír da instalación"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search for fonts in installed list"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:42 ../../standalone/drakgw_.c:182
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:114
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Reselect correct fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:125
-msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "A compartición da conexión á Internet está activada"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "could not find any font in your mounted partitions"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no fonts found"
+msgstr "%s non atopado"
+
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "parse all fonts"
msgstr ""
-"A configuración da compartición da conexión á Internet xa foi feita.\n"
-"Actualmente está activada.\n"
-"\n"
-"¿Que desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130
-msgid "disable"
-msgstr "desactivar"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Unselect fonts installed"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "dismiss"
+#: ../../standalone/drakfont:1
+#, c-format
+msgid "Search installed fonts"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:130 ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "reconfigure"
-msgstr "reconfigurar"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:133
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Desactivando os servidores..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing configuration"
+msgstr "Conexión e configuración de Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:142
-msgid "Internet connection sharing is now disabled."
-msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora desactivada."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "A compartición da conexión á Internet está activada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:149
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "A compartición da conexión á Internet está desactivada"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr ""
+"A configuración da compartición da conexión á Internet xa foi feita.\n"
+"Actualmente está activada."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:150
-msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
msgstr ""
"A configuración da compartición da conexión á Internet xa foi feita.\n"
"Actualmente está desactivada.\n"
"\n"
"¿Que desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:154
-msgid "enable"
-msgstr "activar"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:161
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Activando os servidores..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:166
-msgid "Internet connection sharing is now enabled."
-msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora activada."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"Everything has been configured.\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-"Está a piques de configurar o seu ordenador para que comparta a conexión á "
-"Internet.\n"
-"\n"
-"Nota: necesita un adaptador de rede dedicado para configurar unha rede de "
-"área local (LAN)."
+"Xa está todo configurado.\n"
+"Agora pode compartir a conexión á Internet con outros ordenadores da rede de "
+"área local, usando a configuración automática de rede (DHCP)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
#, c-format
-msgid "Interface %s (using module %s)"
-msgstr "Interface %s (usando o módulo %s)"
+msgid "Problems installing package %s"
+msgstr "Problemas instalando o paquete %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:212
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Interface %s"
-msgstr "Interface %s"
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr ""
+"Configurando os scripts, instalando o software, iniciando os servidores..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:220
-msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Configurando..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:221
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
msgstr ""
-"Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema. Execute a "
-"ferramenta de configuración de hardware."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:227
-msgid "Network interface"
-msgstr "Interface de rede"
+"¡Atopouse un conflicto potencial de enderezos da LAN na configuración actual "
+"de %s!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:228
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
msgstr ""
-"Só hai un adaptador de rede configurado no seu sistema:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Vaise configurar a rede de área local usando ese adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:235
-msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Re-configure interface and DHCP server"
msgstr ""
-"Escolla o adaptador de rede que vai estar conectado á rede de área local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "O monitor non está configurado"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The maximum lease (in seconds)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:262
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid ""
-"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
-"\n"
-"Do you want an automatic re-configuration?\n"
-"\n"
-"You can do it manually but you need to know what you're doing."
+msgid "The default lease (in seconds)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end range"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:267
-msgid "No (experts only)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start range"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
-#, fuzzy
-msgid "Show current interface configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The internal domain name"
+msgstr "Sen impresora"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
-#, fuzzy
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Configuración de Internet"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The DNS Server IP"
+msgstr "IP do servidor CUPS"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:270
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(This) DHCP Server IP"
+msgstr "IP do servidor CUPS"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
+"DHCP Server Configuration.\n"
+"\n"
+"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
+"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:283
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local Network adress"
+msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
@@ -11921,293 +14980,562 @@ msgid ""
"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
"\t\t \n"
-"Else, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server for "
-"you.\n"
+"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
+"for you.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:290
-#, fuzzy
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "non se atopou ningunha tarxeta de rede"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:294
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
+"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
+"Network: %s\n"
+"IP address: %s\n"
+"IP attribution: %s\n"
+"Driver: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:300
-#, fuzzy
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "IP do servidor CUPS"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:301
-#, fuzzy
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "IP do servidor CUPS"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current interface configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:302
-#, fuzzy
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "Sen impresora"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show current interface configuration"
+msgstr "Configuración de Internet"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:303
-msgid "The DHCP start range"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "No (experts only)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:304
-msgid "The DHCP end range"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Automatic reconfiguration"
+msgstr "Configuración do estilo de arrinque"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:305
-msgid "The default lease (in seconds)"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, the network adapter (%s) is already configured.\n"
+"\n"
+"Do you want an automatic re-configuration?\n"
+"\n"
+"You can do it manually but you need to know what you're doing."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:306
-msgid "The maximum lease (in seconds)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface already configured"
+msgstr "O monitor non está configurado"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:307
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr ""
+"Escolla o adaptador de rede que vai estar conectado á rede de área local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:314
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"There is only one configured network adapter on your system:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
+"Só hai un adaptador de rede configurado no seu sistema:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Vaise configurar a rede de área local usando ese adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:325
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
+msgid "Network interface"
+msgstr "Interface de rede"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"¡Atopouse un conflicto potencial de enderezos da LAN na configuración actual "
-"de %s!\n"
+"Non se detectou ningún adaptador de rede ethernet no seu sistema. Execute a "
+"ferramenta de configuración de hardware."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:335
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Configurando..."
+#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "No network adapter on your system!"
+msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:336
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Configurando os scripts, instalando o software, iniciando os servidores..."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interface %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:372
+#: ../../standalone/drakgw:1
#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemas instalando o paquete %s"
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interface %s (usando o módulo %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Xa está todo configurado.\n"
-"Agora pode compartir a conexión á Internet con outros ordenadores da rede de "
-"área local, usando a configuración automática de rede (DHCP)."
+"Está a piques de configurar o seu ordenador para que comparta a conexión á "
+"Internet.\n"
+"\n"
+"Nota: necesita un adaptador de rede dedicado para configurar unha rede de "
+"área local (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:523
-#, fuzzy
-msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Compartición da conexión á Internet"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
+msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora activada."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Activando os servidores..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "dismiss"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "reconfigure"
+msgstr "reconfigurar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "enable"
+msgstr "activar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
+"It's currently disabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
"A configuración da compartición da conexión á Internet xa foi feita.\n"
"Actualmente está desactivada.\n"
"\n"
"¿Que desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:524
-msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
+msgstr "A compartición da conexión á Internet está desactivada"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
+msgstr "A compartición da conexión á Internet está agora desactivada."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Desactivando os servidores..."
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "disable"
+msgstr "desactivar"
+
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
+"It's currently enabled.\n"
+"\n"
+"What would you like to do?"
msgstr ""
"A configuración da compartición da conexión á Internet xa foi feita.\n"
-"Actualmente está activada."
+"Actualmente está activada.\n"
+"\n"
+"¿Que desexa facer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:525
-#, fuzzy
-msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "A compartición da conexión á Internet está activada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:531
-#, fuzzy
-msgid "Internet connection sharing configuration"
-msgstr "Conexión e configuración de Internet"
+#: ../../standalone/drakgw:1
+#, c-format
+msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:539
+#: ../../standalone/drakhelp:1
#, c-format
msgid ""
-"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
+"No browser is installed on your system, Please install one if you want to "
+"browse the help system"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "group"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group :"
msgstr "Grupo de traballo"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-msgid "path"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user :"
+msgstr "Nome de usuario"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Path selection"
+msgstr "Gardar a selección de paquetes"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "when checked, owner and group won't be changed"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "permissions"
-msgstr "partición %s"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use group id for execution"
+msgstr "Usar detección automática"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "user"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use owner id for execution"
+msgstr "Usar detección automática"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:43
-msgid "Up"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Used for directory:\n"
+" only owner of directory or file in this directory can delete it"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:44
-#, fuzzy
-msgid "delete"
-msgstr "Borrar"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-GID"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:45
-msgid "edit"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Set-UID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "Down"
-msgstr "Feito"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "sticky-bit"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "add a rule"
-msgstr "Engadir un módulo"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Property"
+msgstr "Porto"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:48
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Permissions"
+msgstr "Versión: %s\n"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current user"
+msgstr "Aceptar usuario"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "browse"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid "select perm file to see/edit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:51
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
msgid ""
"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
"and groups via msec.\n"
"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:56
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Edit current rule"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "edit"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete selected rule"
+msgstr "Eliminar fila"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Add a new rule at the end"
msgstr "Sen impresora"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:57
-msgid "Edit curent rule"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "add a rule"
+msgstr "Engadir un módulo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule down one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:58
-msgid "Up selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Down"
+msgstr "Feito"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Move selected rule up one level"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:59
-msgid "Down selected rule one level"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Delete selected rule"
-msgstr "Eliminar fila"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "permissions"
+msgstr "partición %s"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:224
-msgid "browse"
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "group"
+msgstr "Grupo de traballo"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "user"
+msgstr "Nome de usuario"
+
+#: ../../standalone/drakperm:1
+#, c-format
+msgid "path"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "Current user"
-msgstr "Aceptar usuario"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Location of auto_install.cfg file"
+msgstr "Creando un disquete de auto-instalación"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Permissions"
-msgstr "Versión: %s\n"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
+"\n"
+"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:237
-msgid "Path"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:238
-#, fuzzy
-msgid "Property"
-msgstr "Porto"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No image found"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:240
-msgid "sticky-bit"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation image directory"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Please indicate where the installation image will be available.\n"
+"\n"
+"If you do not have an existing directory, please copy the CD or DVD "
+"contents.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:241
-msgid "Set-UID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP end ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:242
-msgid "Set-GID"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
+msgid "The DHCP start ip"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:296
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, c-format
msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
+"The DHCP server will allow other computer to boot using PXE in the given "
+"range of address.\n"
+"\n"
+"The network address is %s using a netmask of %s.\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakperm_.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Use owner id for execution"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s (on network %s)"
+msgstr "Interface %s (usando o módulo %s)"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:298
-#, fuzzy
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose which network interface will be used for the dhcp server."
+msgstr "Escolla o adaptador de rede que desexa usar para conectar á Internet"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:299
-msgid "when checked, owner and group won't be changed"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
+"server\n"
+"and a TFTP server to build an installation server.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be installable "
+"using from this computer.\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
+"\n"
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Está a piques de configurar o seu ordenador para que comparta a conexión á "
+"Internet.\n"
+"\n"
+"Nota: necesita un adaptador de rede dedicado para configurar unha rede de "
+"área local (LAN)."
-#: ../../standalone/drakperm_.c:304
-#, fuzzy
-msgid "Path selection"
-msgstr "Gardar a selección de paquetes"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installation Server Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "user :"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../standalone/drakpxe:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "PXE Server Configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
-#: ../../standalone/drakperm_.c:352
-#, fuzzy
-msgid "group :"
-msgstr "Grupo de traballo"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security options..."
+msgstr "Por favor, agarde, preparando a instalación"
-#: ../../standalone/draksound_.c:46
-#, fuzzy
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Non conectado"
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, setting security level..."
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid "Periodic Checks"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "System Options"
+msgstr "Opcións do módulo:"
-#: ../../standalone/draksound_.c:47
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Options"
+msgstr "Opcións do módulo:"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"The following options can be set to customize your\n"
+"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Opcións da impresora remota lpd"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "(default value: %s)"
+msgstr " (Por omisión)"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Level:"
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+
+#: ../../standalone/draksec:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Standard: This is the standard security recommended for a computer that will "
+"be used to connect\n"
+" to the Internet as a client.\n"
"\n"
+"High: There are already some restrictions, and more automatic checks "
+"are run every night.\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"Higher: The security is now high enough to use the system as a server "
+"which can accept\n"
+" connections from many clients. If your machine is only a "
+"client on the Internet, you\n"
+"\t should choose a lower level.\n"
"\n"
+"Paranoid: This is similar to the previous level, but the system is entirely "
+"closed and security\n"
+" features are at their maximum\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Security Administrator:\n"
+" If the 'Security Alerts' option is set, security alerts will "
+"be sent to this user (username or\n"
+"\t email)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksound_.c:54
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -12216,715 +15544,811 @@ msgid ""
"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:21
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, c-format
msgid ""
-"package 'ImageMagick' is required for correct working.\n"
-"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
+"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
+"\n"
+"\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
+"\n"
+"\n"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:67
-#, fuzzy
-msgid "first step creation"
-msgstr "creación do disquete de arrinque"
+#: ../../standalone/draksound:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No Sound Card detected!"
+msgstr "Non conectado"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:70
-#, fuzzy
-msgid "final resolution"
-msgstr "Resolución"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:71 ../../standalone/draksplash_.c:163
-#, fuzzy
-msgid "choose image file"
-msgstr "Escolla a acción"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Generating preview ..."
+msgstr "Detectando os dispositivos..."
-#: ../../standalone/draksplash_.c:72
-#, fuzzy
-msgid "Theme name"
-msgstr "Nome de recurso compartido"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must choose an image file first!"
+msgstr "URI do dispositivo de impresión"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:77
-msgid "Browse"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ProgressBar color selection"
+msgstr "Conexión da impresora"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:87 ../../standalone/draksplash_.c:153
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "saving Bootsplash theme..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose image file"
+msgstr "Escolla a acción"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
msgid "Configure bootsplash picture"
msgstr "Configurar servicios"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:90
-msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Make kernel message quiet by default"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:91
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of character"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Display logo on Console"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:92
-msgid "text width"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Choose color"
+msgstr "Escolla o monitor"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Save theme"
+msgstr "Instalar sistema"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "dispositivo"
+
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the color of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:93
-msgid "text box height"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the height of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:94
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "the width of the progress bar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:95
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
msgid ""
"the progress bar y coordinate\n"
"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:96
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:97
-msgid "the heigth of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the progress bar x coordinate\n"
+"of its upper left corner"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:98
-msgid "the color of the progress bar"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text box height"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Preview"
-msgstr "dispositivo"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:115
-#, fuzzy
-msgid "Save theme"
-msgstr "Instalar sistema"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:116
-#, fuzzy
-msgid "Choose color"
-msgstr "Escolla o monitor"
-
-#: ../../standalone/draksplash_.c:119
-msgid "Display logo on Console"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "text width"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:120
-msgid "Make kernel message quiet by default"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid ""
+"y coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:156 ../../standalone/draksplash_.c:321
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "This theme haven't yet any bootsplash in %s !"
+msgid ""
+"x coordinate of text box\n"
+"in number of characters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:205
-msgid "saving Bootsplash theme..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, c-format
+msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksplash_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Conexión da impresora"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Theme name"
+msgstr "Nome de recurso compartido"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:449
-#, fuzzy
-msgid "You must choose an image file first!"
-msgstr "URI do dispositivo de impresión"
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "final resolution"
+msgstr "Resolución"
-#: ../../standalone/draksplash_.c:458
-#, fuzzy
-msgid "Generating preview ..."
-msgstr "Detectando os dispositivos..."
+#: ../../standalone/draksplash:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "first step creation"
+msgstr "creación do disquete de arrinque"
-#. -PO First %s is theme name, second %s (in parenthesis) is resolution
-#: ../../standalone/draksplash_.c:506
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
-msgid "%s BootSplash (%s) preview"
+msgid ""
+"package 'ImageMagick' is required to be able to complete configuration.\n"
+"Click \"Ok\" to install 'ImageMagick' or \"Cancel\" to quit"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:46
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"XawTV isn't installed!\n"
+"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
+"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
"\n"
-"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
-"saa7134\n"
-"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
-"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
-"with subject \"undetected TV card\".\n"
+"You can visit our hardware database at:\n"
"\n"
"\n"
-"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canadiano (Québec)"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable)"
+"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:63
-msgid "USA (cable-hrc)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "No TV Card detected!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "China (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (broadcast)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Have a nice day!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:64
-msgid "Japan (cable)"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "XawTV isn't installed!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Francia"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Ireland"
-msgstr "Islandés"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europa"
-
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "Australia"
-msgstr "serie"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There was an error while scanning for TV channels"
+msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:66
-msgid "Newzealand"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:67
-msgid "South Africa"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:68
-msgid "Argentina"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Area:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:69
-msgid "Australian Optus cable TV"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "TV norm:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:102
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
"Please,\n"
"type in your tv norm and country"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:104
-msgid "TV norm:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Australian Optus cable TV"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:105
-msgid "Area:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Newzealand"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:109
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "France [SECAM]"
+msgstr "Francia"
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:116
-msgid "Scanning for TV channels"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europa"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "China (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:120
-#, fuzzy
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Houbo un erro ó instalar os paquetes:"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (cable)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:121
-msgid "XawTV isn't installed!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "Japan (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:124
-msgid "Have a nice day!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canada (cable)"
+msgstr "Canadiano (Québec)"
+
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable-hrc)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:125
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (cable)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:147
-msgid "No TV Card detected!"
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
+msgid "USA (broadcast)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakxtv_.c:148
+#: ../../standalone/drakxtv:1
+#, c-format
msgid ""
-"No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Video/TV Card is correctly plugged in.\n"
+"XawTV isn't installed!\n"
"\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor "
+"saa7134\n"
+"module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n"
+"results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n"
+"with subject \"undetected TV card\".\n"
"\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"You can install it by typing \"urpmi xawtv\" as root, in a console."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:17
-#, fuzzy
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/Options"
+msgstr "/Opcións"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:18
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect jazz drives"
+msgstr "Usar detección automática"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:20
-msgid "Bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect modems"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect printers"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "primary"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:21
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "secondary"
+msgstr "%d segundos"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
+"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-#, fuzzy
-msgid "Channel"
-msgstr "Cancelar"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running \"%s\" ..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:22
-msgid "EIDE/SCSI channel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Run config tool"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid "Bogomips"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure module"
+msgstr "Configurar o rato"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:23
-msgid ""
-"The GNU/Linux kernel needs to do run a calculation loop at boot time\n"
-"\t to initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way "
-"to \"benchmark\" the cpu."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Information"
+msgstr "Mostrar información"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:26
-#, fuzzy
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Autenticación"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detected hardware"
+msgstr "Mire a información sobre o hardware"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Harddrake2 version "
+msgstr "Detectar discos duros"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:27
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Detection in progress"
+msgstr "detectado no porto %s"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Autodetección"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this list the vendor, device, subvendor and subdevice "
-"PCI/USB ids"
+"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
+"Version:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:29
-msgid "Location on the bus"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "About Harddrake"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:30
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_About..."
+msgstr "/Axuda/_Acerca..."
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Help"
+msgstr "/A_xuda"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "/_Report Bug"
+msgstr "/_Comunicar erro"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+"Once you've selected a device, you'll be able to see the device information "
+"in fields displayed on the right frame (\"Information\")"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-#, fuzzy
-msgid "Cache size"
-msgstr "tamaño do bloque de datos"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a device !"
+msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:33
-msgid "Size of the (second level) cpu cache"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Description of the fields:\n"
+"\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Coma bug:"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Harddrake help"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:34
-msgid "Does this cpu has Cyrix 6x86 Coma bug ?"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Fields description"
+msgstr "Descrición"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Cpuid family"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _jazz drives"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcións"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _modems"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/Autodetect _printers"
+msgstr "Usar detección automática"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "/_Quit"
+msgstr "Saír"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:35
-msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the vendor name of the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
+msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu rato."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:36
-msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model stepping"
+msgstr "Formatando"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:37
-msgid ""
-"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the number of the processor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:38
-msgid "This field describes the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Processor ID"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Old device file"
-msgstr "Seleccione un ficheiro"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "network printer port"
+msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:40
-msgid "old static device name used in dev package"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nome: "
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Number of buttons"
+msgstr "2 botóns"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Official vendor name of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:41
-#, fuzzy
-msgid "New devfs device"
-msgstr "Dispositivo de pasarela"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model name"
+msgstr "Nome do módulo"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:42
-msgid "new dinamic device name generated by incore kernel devfs"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-#, fuzzy
-msgid "Module"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Model"
msgstr "Rato"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:43
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handle that device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "hard disk model"
+msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "class of hardware device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Media class"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:44
-msgid "Flags"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Sub generation of the cpu"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:45
-msgid "Fdiv bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level"
+msgstr "nivel"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Format of floppies the drive accept"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:46
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Floppy format"
+msgstr "Formatar"
+
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the attended precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
+"after the \"halt\" instruction is used"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "Is FPU present"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Halt bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:49
-msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
-msgid "Does FPU have an irq vector"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "F00f bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:50
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "Early pentium were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether the FPU has an irq vector"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:51
-msgid "F00f bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "yes means the processor has an arithmetic coprocessor"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:52
-msgid "Halt bug"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Is FPU present"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:53
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
+"processor which did not achieve the required precision when performing a "
+"Floating point DIVision (FDIV)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-#, fuzzy
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Formatar"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:55
-msgid "Format of floppies the drive accept"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Fdiv bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Level"
-msgstr "nivel"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:56
-msgid "Sub generation of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "CPU flags reported by the kernel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "Media class"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Flags"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:57
-msgid "class of hardware device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58 ../../standalone/harddrake2_.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Model"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module"
msgstr "Rato"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:58
-#, fuzzy
-msgid "hard disk model"
-msgstr "Memoria da tarxeta (DMA)"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:59
-msgid "Generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-#, fuzzy
-msgid "Model name"
-msgstr "Nome do módulo"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "New devfs device"
+msgstr "Dispositivo de pasarela"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:60
-msgid "Official vendor name of the cpu"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "old static device name used in dev package"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:61
-#, fuzzy
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "2 botóns"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:62
-#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "Nome: "
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "network printer port"
-msgstr "Impresora de rede (TCP/Socket)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Old device file"
+msgstr "Seleccione un ficheiro"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "Processor ID"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "This field describes the device"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:64
-msgid "the number of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The cpu frequency in Mhz (Mega herz which in first approximation may be "
+"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
+"per second)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-#, fuzzy
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Formatando"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Frequency (MHz)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:65
-msgid "Stepping of the cpu (sub model (generation) number)"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Information level that can be obtained through the cpuid instruction"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:66
-#, fuzzy
-msgid "The type of bus on which the mouse is connected"
-msgstr "Escolla o porto serie onde está conectado o seu rato."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cpuid level"
+msgstr "Establecendo o nivel de seguridade"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:67
-msgid "the vendor name of the device"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
-msgid "the vendor name of the processor"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Cpuid family"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:82
-#, fuzzy
-msgid "/_Quit"
-msgstr "Saír"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "Usar detección automática"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:83 ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#: ../../standalone/logdrake_.c:81
-msgid "/_Options"
-msgstr "/_Opcións"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:85
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "Usar detección automática"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:87 ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100 ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#: ../../standalone/logdrake_.c:83
-msgid "/_Help"
-msgstr "/A_xuda"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:89
-#, fuzzy
-msgid "/_Help..."
-msgstr "/A_xuda"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:92
-msgid "Harddrake help"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:93
-msgid ""
-"Description of the fields:\n"
-"\n"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Coma bug"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-msgid ""
-"Once you've selected a device, you'll be able to see explanations on fields "
-"displayed on the right frame (\"Information\")"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Size of the (second level) cpu cache"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:100
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Comunicar erro"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cache size"
+msgstr "tamaño do bloque de datos"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:102
-#, fuzzy
-msgid "/_About..."
-msgstr "/Axuda/_Acerca..."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
+"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
+"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:104
-msgid "About Harddrake"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:105
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n"
-"Version:"
+"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
+"subdevice PCI/USB ids"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Author:"
-msgstr "Autodetección"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:113
-#, fuzzy
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "detectado no porto %s"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:119
-#, fuzzy
-msgid "Harddrake2 version "
-msgstr "Detectar discos duros"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:126
-#, fuzzy
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Mire a información sobre o hardware"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bus identification"
+msgstr "Autenticación"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Mostrar información"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The GNU/Linux kernel needs to run a calculation loop at boot time to "
+"initialize a timer counter. Its result is stored as bogomips as a way to "
+"\"benchmark\" the cpu."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:131
-#, fuzzy
-msgid "Configure module"
-msgstr "Configurar o rato"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bogomips"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:137
-msgid "Run config tool"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "EIDE/SCSI channel"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:143
+#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Running \"%s\" ..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+msgid "Channel"
+msgstr "Cancelar"
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:159
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to get its information displayed "
-"here."
+"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-msgid "primary"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "Bus"
msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:231
-#, fuzzy
-msgid "secondary"
-msgstr "%d segundos"
-
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect modems"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:260
-#, fuzzy
-msgid "/Autodetect printers"
-msgstr "Usar detección automática"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Alternative drivers"
+msgstr "Imprimindo páxina(s) de proba..."
-#: ../../standalone/harddrake2_.c:261
-#, fuzzy
-msgid "/Options"
-msgstr "/_Opcións"
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
+msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
+msgstr "¿Quere que a tecla de Borrar devolva Suprimir na consola?"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:26
+#: ../../standalone/keyboarddrake:1
+#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Escolla a disposición do seu teclado."
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:35
-msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "¿Quere que a tecla de Borrar devolva Suprimir na consola?"
-
-#: ../../standalone/livedrake_.c:18
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Mude o Cd-Rom"
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/livedrake_.c:19
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
@@ -12932,876 +16356,978 @@ msgstr ""
"Por favor, insira o Cd-Rom de instalación na unidade e prema Aceptar.\n"
"Se non o ten, prema Cancelar para evitar a actualización "
-#: ../../standalone/livedrake_.c:29
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/livedrake:1
+#, c-format
+msgid "Change Cd-Rom"
+msgstr "Mude o Cd-Rom"
-#: ../../standalone/localedrake_.c:34
+#: ../../standalone/localedrake:1
+#, c-format
msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:56 ../../ugtk.pm_.c:284 ../../ugtk2.pm_.c:350
-#, fuzzy
-msgid "logdrake"
-msgstr "draknet"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Save as.."
+msgstr "Gardar como..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:68
-msgid "Show only for the selected day"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter your email address below "
+msgstr "Tente de novo"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "alert configuration"
+msgstr "Configuración"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Ficheiro/_Novo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "load setting"
+msgstr "Formatando"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:75
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
+"running"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "service setting"
+msgstr "interesante"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:76
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>A"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Xinetd Service"
+msgstr "Servidor de impresión"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "/File/_Save"
-msgstr "/Ficheiro/_Gardar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Webmin Service"
+msgstr "dispositivo"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:77
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>G"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "SSH Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:78
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Ficheiro/Gardar _como"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Samba Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:79
-msgid "/File/-"
-msgstr "Ficheiro/-"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Postfix Mail Server"
+msgstr "Bases de datos"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:82
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opcións/Proba"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ftp Server"
+msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:84
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Axuda/_Acerca..."
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Name Resolver"
+msgstr "Nome de dominio"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:145
-#, fuzzy
-msgid "User"
-msgstr "Nome de usuario"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Apache World Wide Web Server"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:146
-#, fuzzy
-msgid "Messages"
-msgstr "Mensaxe inicial"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the mail configuration utility.\n"
+"\n"
+"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:147
-msgid "Syslog"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mail alert configuration"
+msgstr "Configuración da LAN"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mail alert"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:148
-msgid "Mandrake Tools Explanations"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "please wait, parsing file: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:151
-msgid "search"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Content of the file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:161
-msgid "A tool to monitor your logs"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Calendar"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:162 ../../standalone/net_monitor_.c:91
-msgid "Settings"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose file"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:167
-#, fuzzy
-msgid "matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "but not matching"
msgstr "Máquina:"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:168
-#, fuzzy
-msgid "but not matching"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "matching"
msgstr "Máquina:"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:172
-msgid "Choose file"
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:181
-msgid "Calendar"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:191
-msgid "Content of the file"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "search"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:195 ../../standalone/logdrake_.c:375
-msgid "Mail alert"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Mandrake Tools Explanation"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:245
+#: ../../standalone/logdrake:1
#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
+msgid "Syslog"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:392
-#, fuzzy
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Configuración da LAN"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensaxe inicial"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:393
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User"
+msgstr "Nome de usuario"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:400
-msgid "Apache World Wide Web Server"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Axuda/_Acerca..."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Nome de dominio"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcións/Proba"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:402
-#, fuzzy
-msgid "Ftp Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/-"
+msgstr "Ficheiro/-"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:403
-#, fuzzy
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Bases de datos"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Ficheiro/Gardar _como"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:404
-#, fuzzy
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>G"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:405
-#, fuzzy
-msgid "SSH Server"
-msgstr "Servidor NIS"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Ficheiro/_Gardar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:406
-#, fuzzy
-msgid "Webmin Service"
-msgstr "dispositivo"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>A"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:407
-#, fuzzy
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Servidor de impresión"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Ficheiro/_Abrir"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:414
-#, fuzzy
-msgid "service setting"
-msgstr "interesante"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:415
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no more running"
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Ficheiro/_Novo"
+
+#: ../../standalone/logdrake:1
+#, c-format
+msgid "Show only for the selected day"
msgstr ""
-#: ../../standalone/logdrake_.c:428
-#, fuzzy
-msgid "load setting"
-msgstr "Formatando"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Emulate third button?"
+msgstr "¿Emular o terceiro botón?"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:429
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, c-format
+msgid "Please choose your mouse type."
+msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
-#: ../../standalone/logdrake_.c:444
-#, fuzzy
-msgid "alert configuration"
-msgstr "Configuración"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connect %s"
+msgstr "Conectar"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:445
-#, fuzzy
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Tente de novo"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnect %s"
+msgstr "conexión por RDSI"
-#: ../../standalone/logdrake_.c:486
-msgid "Save as.."
-msgstr "Gardar como..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
-msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Escolla o seu tipo de rato."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:50
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "¿Emular o terceiro botón?"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "transmitted"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:53 ../../standalone/net_monitor_.c:87
-#, fuzzy
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Configuración da rede"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Profile "
-msgstr "Perfil: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "sent: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:99
-msgid "Statistics"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Local measure"
+msgstr "Impresora local"
+
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "average"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:103
-#, fuzzy
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Gardar nun ficheiro"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Color configuration"
+msgstr "Configuración"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:104
-msgid "Receiving Speed:"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:106
-#, fuzzy
-msgid "Connection Time: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection complete."
msgstr "Tipo de conexión: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:113
-msgid "Logs"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet complete."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Wait please, testing your connection..."
-msgstr "Probando a conexión..."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Disconnection from the Internet failed."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Connecting to Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connecting to the Internet "
msgstr "Conectar á Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:178 ../../standalone/net_monitor_.c:191
-#, fuzzy
-msgid "Disconnecting from Internet "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disconnecting from the Internet "
msgstr "Conectar á Internet"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Wait please, testing your connection..."
+msgstr "Probando a conexión..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:223
-msgid "Disconnection from Internet complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Logs"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:225
-#, fuzzy
-msgid "Connection complete."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection Time: "
msgstr "Tipo de conexión: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Receiving Speed:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:330
-#, fuzzy
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Configuración"
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending Speed:"
+msgstr "Gardar nun ficheiro"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:383 ../../standalone/net_monitor_.c:403
-msgid "sent: "
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, c-format
+msgid "Statistics"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:390 ../../standalone/net_monitor_.c:407
-msgid "received: "
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Profile "
+msgstr "Perfil: "
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:397
-msgid "average"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/net_monitor:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Configuración da rede"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:400
-#, fuzzy
-msgid "Local measure"
-msgstr "Impresora local"
+#: ../../standalone/printerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reading printer data ..."
+msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:432
-msgid "transmitted"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Name/IP address of host:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:433
-msgid "received"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "This host is already in the list, it cannot be added again.\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:453
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
+msgstr "Probe o seu rato"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Connect %s"
-msgstr "Conectar"
+msgid "Sharing of local scanners"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:459
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "Disconnect %s"
-msgstr "conexión por RDSI"
+msgid "This machine"
+msgstr "Máquina:"
-#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
-#, fuzzy
-msgid "Reading printer data ..."
-msgstr "Lendo a base de datos de controladores de CUPS..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove selected host"
+msgstr "Eliminar fila"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-#, fuzzy
-msgid "Detecting devices ..."
-msgstr "Detectando os dispositivos..."
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit selected host"
+msgstr "detectouse %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:39
-msgid "Test ports"
-msgstr "Probar portos"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add host"
+msgstr "Engadir usuario"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:51 ../../standalone/scannerdrake_.c:66
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:79
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:54
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s found on %s, configure it?"
-msgstr "¿Desexa configurar unha impresora?"
+msgid "Usage of remote scanners"
+msgstr "Usar espacio libre"
+
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All remote machines"
+msgstr "Impresora remota"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:57
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgid ""
+"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
+"available:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Select a scanner"
-msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:91
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "This %s scanner is unsupported"
+msgid "Use the scanners on hosts: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:105
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"Scannerdrake was not able to detect your %s scanner.\n"
-"Please select the device where your scanner is plugged"
+msgid "Use scanners on remote computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:107
-#, fuzzy
-msgid "choose device"
-msgstr "Dispositivo de arrinque"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing to hosts: "
+msgstr "Impresora"
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:113
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid ""
-"This %s scanner must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
msgstr ""
-#: ../../standalone/scannerdrake_.c:118
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid ""
-"Your %s scanner has been configured.\n"
-"You may now scan documents using ``XSane'' from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
+"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
+"available on this machine."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:44
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
+msgid ""
+"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
+"accessable by remote machines and by which remote machines."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:48
-msgid "Some devices were added:\n"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s has been configured.\n"
+"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
+"applications menu."
msgstr ""
-#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
-#, fuzzy
-msgid "Hardware probing in progress"
-msgstr "detectado no porto %s"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The %s must be configured by printerdrake.\n"
+"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
+"section."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:14
-msgid "Choose your language"
-msgstr "Escoller a lingua"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "choose device"
+msgstr "Dispositivo de arrinque"
-#: ../../steps.pm_.c:15
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Clase de instalación"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Please select the device where your %s is attached"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:16
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Detectar discos duros"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is unsupported"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:17
-msgid "Configure mouse"
-msgstr "Configurar o rato"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not known by this version of Scannerdrake."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:18
-msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Escoller teclado"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "The %s is not supported by this version of Mandrake Linux."
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:19
-msgid "Security"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:20
-msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Sistemas de ficheiros"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for new scanners ..."
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../steps.pm_.c:21
-msgid "Format partitions"
-msgstr "Formatar particións"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Searching for configured scanners ..."
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../steps.pm_.c:22
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Seleccionar paquetes"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scanner sharing"
+msgstr "Impresora"
-#: ../../steps.pm_.c:23
-msgid "Install system"
-msgstr "Instalar sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "Add a scanner manually"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:25
-msgid "Add a user"
-msgstr "Engadir usuario"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new scanners"
+msgstr "Impresora local"
-#: ../../steps.pm_.c:26
-msgid "Configure networking"
-msgstr "Configurar a rede"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:28
-msgid "Configure services"
-msgstr "Configurar servicios"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanner\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"is available on your system.\n"
+msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../steps.pm_.c:29
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Cargador de arrinque"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The following scanners\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"are available on your system.\n"
+msgstr "¡Non hai ningún adaptador de rede no seu sistema!"
-#: ../../steps.pm_.c:31
-msgid "Create a bootdisk"
-msgstr "Crear disquete de arrinque"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select a scanner"
+msgstr "Seleccione unha tarxeta gráfica"
-#: ../../steps.pm_.c:33
-msgid "Configure X"
-msgstr "Configurar as X"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, c-format
+msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
+msgstr ""
-#: ../../steps.pm_.c:34
-#, fuzzy
-msgid "Install system updates"
-msgstr "Instalar sistema"
+#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s found on %s, configure it automatically?"
+msgstr "¿Desexa configurar unha impresora?"
-#: ../../steps.pm_.c:35
-msgid "Exit install"
-msgstr "Saír da instalación"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hardware probing in progress"
+msgstr "detectado no porto %s"
-#: ../../ugtk.pm_.c:636
-msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices were added:\n"
msgstr ""
-#: ../../ugtk2.pm_.c:711
-msgid "utopia 25"
+#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#, c-format
+msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Web/FTP"
-msgstr "Web/FTP"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Network Computer (client)"
-msgstr "Ordenador de rede (cliente)"
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Estación de traballo de oficina"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgid ""
+"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
+"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
+"Programas de oficina: procesadores de texto (kword, abiword), follas de "
+"cálculo (kspread, gnumeric), visualizadores de pdf, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estación de traballo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome Workstation"
-msgstr "Estación de traballo Gnome"
+msgid "Game station"
+msgstr "Estación de xogos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Ferramentas para o seu Palm Pilot ou o seu Visor"
+msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
+msgstr "Programas de divertimentos: arcade, taboleiros, estratexia, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estación de traballo"
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Estación multimedia"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Firewall/Router"
-msgstr "Firewall/Encamiñador"
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programas de reproducción/edición de son e vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Domain Name and Network Information Server"
-msgstr ""
+msgid "Internet station"
+msgstr "Estación Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
-"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
-"gnumeric), pdf viewers, etc"
+"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
+"browse the Web"
msgstr ""
-"Programas de oficina: procesadores de texto (kword, abiword), follas de "
-"cálculo (kspread, gnumeric), visualizadores de pdf, etc"
+"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo e novas (pine, mutt, tin..) "
+"e para navegar na Web"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Ferramentas de audio: reproductores de mp3 ou midi, mesturadores, etc"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ordenador de rede (cliente)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Libros e howtos sobre Linux e o software libre"
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuración"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "KDE Workstation"
-msgstr "Estación de traballo KDE"
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Estación de traballo científica"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia - Vídeo"
+msgid "Console Tools"
+msgstr "Ferramentas de consola"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-"Conxunto de ferramentas para correo, novas, web, transferencia de ficheiros "
-"e chat"
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editores, shells, ferramentas de ficheiro, terminais"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Database"
-msgstr "Bases de datos"
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Estación de traballo KDE"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgid ""
+"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
+"of accompanying tools"
msgstr ""
+"O ambiente de escritorio KDE, o ambiente gráfico básico cunha colección de "
+"ferramentas que o acompañan"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
-msgstr "¿Desexa probar a configuración?"
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia - Son"
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Estación de traballo Gnome"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
+msgid ""
+"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
+"tools"
+msgstr ""
+"Un ambiente gráfico cun conxunto de aplicacións amigables e ferramentas de "
+"escritorio"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Console Tools"
-msgstr "Ferramentas de consola"
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Outros escritorios gráficos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Postfix mail server, Inn news server"
-msgstr ""
+msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Internet station"
-msgstr "Estación Internet"
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolvemento"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia station"
-msgstr "Estación multimedia"
+msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgstr ""
+"Bibliotecas de desenvolvemento en C e C++, programas e ficheiros include"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentación"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Máis escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
+msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
+msgstr "Libros e howtos sobre Linux e o software libre"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
-"of accompanying tools"
+msgid "LSB"
msgstr ""
-"O ambiente de escritorio KDE, o ambiente gráfico básico cunha colección de "
-"ferramentas que o acompañan"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphical Environment"
+msgid "Linux Standard Base. Third party applications support"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolvemento"
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Ferramentas para crear e gravar CDs"
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Correo/Groupware/Novas"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office Workstation"
-msgstr "Estación de traballo de oficina"
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgid "Database"
+msgstr "Bases de datos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Programas gráficos como o Gimp"
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Encamiñador"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Acceso á Internet"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "DNS/NIS "
msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
-"Bibliotecas de desenvolvemento en C e C++, programas e ficheiros include"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Network Computer server"
msgstr "Servidor de ordenadores de rede"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Mail/Groupware/News"
-msgstr "Correo/Groupware/Novas"
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Game station"
-msgstr "Estación de xogos"
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Reproductores e editores de vídeo"
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr ""
+"Conxunto de ferramentas para correo, novas, web, transferencia de ficheiros "
+"e chat"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia - Gráficos"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Programas de divertimentos: arcade, taboleiros, estratexia, etc"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
-"browse the Web"
-msgstr ""
-"Conxunto de ferramentas para ler e enviar correo e novas (pine, mutt, tin..) "
-"e para navegar na Web"
-
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finanzas persoais"
+msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Programas gráficos como o Gimp"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid ""
-"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
-"tools"
-msgstr ""
-"Un ambiente gráfico cun conxunto de aplicacións amigables e ferramentas de "
-"escritorio"
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Multimedia - Son"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Clients for different protocols including ssh"
-msgstr ""
+msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+msgstr "Ferramentas de audio: reproductores de mp3 ou midi, mesturadores, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "LSB"
-msgstr ""
+msgid "Multimedia - Video"
+msgstr "Multimedia - Vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-#, fuzzy
-msgid "Internet gateway"
-msgstr "Acceso á Internet"
+msgid "Video players and editors"
+msgstr "Reproductores e editores de vídeo"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Programas de reproducción/edición de son e vídeo"
+msgid "Multimedia - CD Burning"
+msgstr "Multimedia - Gravación de CD"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr "Outros escritorios gráficos"
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Ferramentas para crear e gravar CDs"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "Editores, shells, ferramentas de ficheiro, terminais"
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Máis escritorios gráficos (Gnome, IceWM)"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr "Programas para xestionar as súas finanzas, como o gnucash"
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Personal Information Management"
msgstr "Xestión de información persoal"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia - Gravación de CD"
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Ferramentas para o seu Palm Pilot ou o seu Visor"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Scientific Workstation"
-msgstr "Estación de traballo científica"
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Finanzas persoais"
-#~ msgid "can not open /etc/inittab for reading: %s"
-#~ msgstr "non se pode abrir /etc/inittab para lectura: %s"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+msgstr "Programas para xestionar as súas finanzas, como o gnucash"
#, fuzzy
-#~ msgid "cpu number "
-#~ msgstr "Número de teléfono"
+#~ msgid ""
+#~ "You must indicate where you wish to place the information required to "
+#~ "boot\n"
+#~ "GNU/Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of "
+#~ "drive\n"
+#~ "(MBR)\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Debe indicar onde desexa poñer a información\n"
+#~ "necesaria para arrincar Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "A menos que sepa exactamente o que fai, elixa sempre\n"
+#~ "\"Primeiro sector do disco (MBR)\"."
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "You now have the opportunity to download encryption software.\n"
+#~ "DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended"
+#~ "\")\n"
+#~ "installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over "
+#~ "your\n"
+#~ "installation. You can also choose to do a new installation or upgrade "
+#~ "your\n"
+#~ "existing Mandrake Linux system:\n"
+#~ "\n"
+#~ " * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending "
+#~ "on\n"
+#~ "what is currently installed on your machine, you may be able to keep "
+#~ "some\n"
+#~ "old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
#~ "\n"
-#~ "WARNING:\n"
+#~ " * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+#~ "packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps "
+#~ "your\n"
+#~ "hard drives' current partitions as well as user configurations. All "
+#~ "other\n"
+#~ "configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
#~ "\n"
-#~ "Due to different general requirements applicable to these software and "
-#~ "imposed\n"
-#~ "by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software "
-#~ "should\n"
-#~ "ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to "
-#~ "download, stock\n"
-#~ "and/or use these software.\n"
+#~ " * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+#~ "upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+#~ "configurations unchanged. Adding new packages to the current "
+#~ "installation\n"
+#~ "is also possible.\n"
#~ "\n"
-#~ "In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not "
-#~ "infringe\n"
-#~ "the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user not\n"
-#~ "respect the provision of these applicable laws, he/they will incure "
-#~ "serious\n"
-#~ "sanctions.\n"
+#~ "Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1"
+#~ "\"\n"
+#~ "or later.\n"
#~ "\n"
-#~ "In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be "
-#~ "liable\n"
-#~ "for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but "
-#~ "not\n"
-#~ "limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial "
-#~ "data and\n"
-#~ "other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to "
-#~ "be paid\n"
-#~ "pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the "
-#~ "sole\n"
-#~ "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n"
-#~ "eventually have access after having sign up the present agreement.\n"
+#~ "Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following "
+#~ "choices:\n"
#~ "\n"
+#~ " * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+#~ "operating system. The installation will be very easy and you will only "
+#~ "be\n"
+#~ "asked a few questions;\n"
#~ "\n"
-#~ "For any queries relating to these agreement, please contact \n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
+#~ " * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+#~ "perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+#~ "have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux "
+#~ "knowledge,\n"
+#~ "so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+#~ "select this installation class."
#~ msgstr ""
-#~ "Vostede terá agora a posibilidade baixar programas de criptografía.\n"
+#~ "Escolla \"Instalar\" se non hai ningunha versión previa de Mandrake "
+#~ "Linux\n"
+#~ "instalada ou se quere usar varios sistemas operativos.\n"
#~ "\n"
-#~ "AVISO:\n"
#~ "\n"
-#~ "Por mor de requirimentos xerais aplicables a estes programas, e impostos\n"
-#~ "por varias xurisdiccións, o cliente e/ou o usuario final destes programas "
-#~ "ten\n"
-#~ "que se asegurar de que as leis da súa xurisdicción lle permiten baixar,\n"
-#~ "almacenar e/ou usar estes programas.\n"
+#~ "Escolla \"Actualizar\" se quere actualizar unha versión xa instalada de\n"
+#~ "Mandrake Linux.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ademais, o cliente e/ou o usuario final ten que ter especial coidado en "
-#~ "non\n"
-#~ "infrinxi-las leis da súa xurisdicción. Se o cliente e/ou o usuario final "
-#~ "non\n"
-#~ "respeta estas leis aplicables, incorrerá en sancións graves.\n"
#~ "\n"
-#~ "De ningún xeito Mandrakesoft nin os seus fabricantes e/ou provedores "
-#~ "serán\n"
-#~ "responsables de danos especiais, indirectos ou incidentais, sexan o que "
-#~ "foren\n"
-#~ "(incluindo, pero non limitando a, perda de beneficios, interrupción dos\n"
-#~ "negocios, perda de datos comerciais e outras perdas pecuniarias, e nas\n"
-#~ "eventuais responsabilidades e indemnizacións a seren pagadas por "
-#~ "decisión\n"
-#~ "dun tribunal) procedentes do uso, posesión, ou simplemente o feito de "
-#~ "baixar\n"
-#~ "este software, ó cal o cliente e/ou o usuario final tivese eventualmente\n"
-#~ "acceso despois de asinar este acordo.\n"
+#~ "Dependendo do seu coñecemento de GNU/Linux, pode escoller un dos "
+#~ "seguintes\n"
+#~ "niveis para instalar ou actualizar o seu sistema operativo Mandrake "
+#~ "Linux:\n"
#~ "\n"
-#~ "Para calquera pregunta acerca de este acordo, por favor póñase en "
-#~ "contacto con\n"
-#~ "Mandrakesoft, Inc.\n"
-#~ "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n"
-#~ "Altadena California 91001\n"
-#~ "USA"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Proxy configuration"
-#~ msgstr "Configuración dos proxys"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "port"
-#~ msgstr "Porto"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Url should begin with 'http:'"
-#~ msgstr "O proxy debería ser http://..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The port part should be numeric"
-#~ msgstr "O número de porto debe ser numérico"
+#~ "* Recomendada: se nunca instalou un sistema operativo GNU/Linux, escolla\n"
+#~ "isto. A instalación será moi\n"
+#~ " sinxela e apenas se lle preguntarán unhas poucas cuestións.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Personalizada: se ten familiaridade dabondo con GNU/Linux, pode "
+#~ "escoller o uso principal (estación de traballo,\n"
+#~ " servidor, desenvolvemento) do seu sistema. Terá que responder a máis "
+#~ "cuestións que na clase de instalación\n"
+#~ " \"Recomendada\", polo que necesitará saber como funciona GNU/Linux para "
+#~ "escoller esta opción.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Experto: se ten un bo coñecemento de GNU/Linux, pode escoller esta "
+#~ "clase de instalación. Do mesmo xeito que en\n"
+#~ " \"Personalizada\", poderá escoller o uso principal (estación de "
+#~ "traballo, servidor, desenvolvemento). Teña\n"
+#~ " moito coidado ó escoller este nivel. Vaille permitir facer unha "
+#~ "instalación altamente personalizada.\n"
+#~ " Responder algunhas cuestións pode ser moi difícil se non ten un bo "
+#~ "coñecemento de GNU/Linux. Polo tanto, non\n"
+#~ " escolla esta clase de instalación a menos que saiba o que está a facer."
-#, fuzzy
-#~ msgid "login"
-#~ msgstr "Login automático"
+#~ msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+#~ msgstr "Por favor, sexa paciente. Esta operación pode levar varios minutos."
#, fuzzy
-#~ msgid "password"
-#~ msgstr "Contrasinal"
+#~ msgid "quit"
+#~ msgstr "Saír"
#, fuzzy
-#~ msgid "re-type password"
-#~ msgstr "Sen contrasinal"
+#~ msgid "save"
+#~ msgstr "Estado:"
#, fuzzy
-#~ msgid "The passwords don't match. Try again!"
-#~ msgstr "Os contrasinais non coinciden"
+#~ msgid "Detecting devices ..."
+#~ msgstr "Detectando os dispositivos..."
-#~ msgid "Can't write file %s"
-#~ msgstr "Non se pode escribir o ficheiro %s"
+#~ msgid "Test ports"
+#~ msgstr "Probar portos"
-#~ msgid "no help implemented yet.\n"
-#~ msgstr "axuda aínda non implementada.\n"
+#~ msgid "Formatting partitions"
+#~ msgstr "Formatando as particións"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please click on a medium"
-#~ msgstr "Prema nunha partición"
+#~ msgid "Formatting loopback file %s"
+#~ msgstr "Formatando o ficheiro loopback %s"
-#~ msgid "usage: drakfloppy\n"
-#~ msgstr "uso: drakfloppy\n"
+#~ msgid "Formatting"
+#~ msgstr "Formatando"
#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Usage: harddrake [-h|--help] [--test]\n"
-#~ msgstr "uso: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#~ msgstr "uso: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-
-#~ msgid "detected on interface %s"
-#~ msgstr "detectouse na interface %s"
+#~ msgid "(bootp/dhcp)"
+#~ msgstr "(bootp/dhcp)"
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po
index ba663fec5..30dd47aeb 100644
--- a/perl-install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/share/po/he.po